diff options
Diffstat (limited to 'src/usr/local/share/locale/ru/LC_MESSAGES/pfSense.po')
-rw-r--r-- | src/usr/local/share/locale/ru/LC_MESSAGES/pfSense.po | 1205 |
1 files changed, 694 insertions, 511 deletions
diff --git a/src/usr/local/share/locale/ru/LC_MESSAGES/pfSense.po b/src/usr/local/share/locale/ru/LC_MESSAGES/pfSense.po index 246c477..5443222 100644 --- a/src/usr/local/share/locale/ru/LC_MESSAGES/pfSense.po +++ b/src/usr/local/share/locale/ru/LC_MESSAGES/pfSense.po @@ -6,12 +6,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-06 09:41-0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-07 14:01-0200\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-06 03:27-0500\n" -"Last-Translator: Denis Karpushin <denis@netgate.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-07 11:07-0500\n" +"Last-Translator: Vladimir Lind <vlind@netgate.com>\n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru\n" "X-Generator: Zanata 3.9.6\n" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Поиск %s в каталоге." #: src/etc/inc/auth.inc:1346 #, php-format msgid "Now Searching in server %1$s, container %2$s with filter %3$s." -msgstr "" +msgstr "Поиск на сервере %1$s, контейнер %2$s по фильтру %3$s." #: src/etc/inc/auth.inc:1360 #, php-format @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Запуск RADIUS: %s" #: src/etc/inc/auth.inc:1477 #, php-format msgid "RADIUS send failed: %s" -msgstr "" +msgstr "RADIUS ошибка отправки: %s" #: src/etc/inc/auth.inc:1485 #, php-format @@ -213,11 +213,11 @@ msgstr "Сессия пользователя '%1$s' истекла с: %2$s" #: src/etc/inc/auth.inc:1811 #, php-format msgid "User logged out for user '%1$s' from: %2$s" -msgstr "" +msgstr "Пользователь '%1$s' разлогинился с: %2$s" #: src/etc/inc/authgui.inc:73 msgid "No page assigned to this user! Click here to logout." -msgstr "" +msgstr "Данному пользователю не назначена страница! Нажмите здесь для выхода." #: src/etc/inc/authgui.inc:104 #, php-format @@ -240,17 +240,17 @@ msgstr "Неверный логин (%s)." #: src/etc/inc/authgui.inc:155 #, php-format msgid "This device is currently being maintained by: %s." -msgstr "" +msgstr "Данное устройство сейчас поддерживается : %s." #: src/etc/inc/authgui.inc:224 #, php-format msgid "Login to %1$s on %2$s.%3$s" -msgstr "" +msgstr "Логин в %1$s на %2$s.%3$s" #: src/etc/inc/authgui.inc:226 #, php-format msgid "Login to %1$s" -msgstr "" +msgstr "Логин в %1$s" #: src/etc/inc/authgui.inc:235 src/etc/inc/authgui.inc:283 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1016 @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "" "is unexpected, it should be verified that a man-in-the-middle attack is not " "taking place." msgstr "" -"IP адрес используемый для подключение к данному маршрутизатору не был " +"IP адрес, используемый для подключения к данному маршрутизатору, не был " "сконфигурирован локально, это может означать, что он был транслирован через " "NAT или иным способом. <br /><br />Если трансляция адреса не используется, " "убедитесь, что не осуществляется man-in-the-middle атака. " @@ -387,18 +387,20 @@ msgstr "%1$s требуется *КАК МИНИМУМ* %2$s ОЗУ для ко msgid "" "Only (%1$s) MB RAM has been detected, with (%2$s) available to %3$s.%4$s" msgstr "" +"Обнаружено только (%1$s) МБ оперативной памяти, с (%2$s) доступной в %3$s." +"%4$s" #: src/etc/inc/config.console.inc:43 msgid "Press ENTER to continue." -msgstr "" +msgstr "Чтобы продолжить нажмите ENTER" #: src/etc/inc/config.console.inc:61 src/etc/inc/config.console.inc:436 msgid "No interfaces found!" -msgstr "" +msgstr "Не найдено ни одного интерфейса!" #: src/etc/inc/config.console.inc:79 msgid "Do VLANs need to be set up first?" -msgstr "" +msgstr "Необходимо ли в первую очередь настроить VLAN'ы?" #: src/etc/inc/config.console.inc:82 msgid "" @@ -406,29 +408,32 @@ msgid "" "say no here and use the webConfigurator to configure VLANs later, if " "required." msgstr "" +"Если VLAN'ы не будут использоваться, или же только на дополнительных " +"интерфейсах, то можно ответить \"нет\" и использовать вебконфигуратор для " +"настройки VLAN'ов, если потребуется" #: src/etc/inc/config.console.inc:85 msgid "Should VLANs be set up now [y|n]?" -msgstr "" +msgstr "Необходима ли настройка VLAN'ов сейчас [д/н]?" #: src/etc/inc/config.console.inc:96 msgid "VLAN interfaces:" -msgstr "" +msgstr "VLAN интерфейсы:" #: src/etc/inc/config.console.inc:116 msgid "Enter the WAN interface name or 'a' for auto-detection" -msgstr "" +msgstr "Введите имя WAN интерфейса или нажмите 'a' для автопределения" #: src/etc/inc/config.console.inc:117 #, php-format msgid "%1$s(%2$s or a): " -msgstr "" +msgstr "%1$s(%2$s или а): " #: src/etc/inc/config.console.inc:125 src/etc/inc/config.console.inc:151 #: src/etc/inc/config.console.inc:187 src/etc/inc/config.console.inc:459 #, php-format msgid "%1$sInvalid interface name '%2$s'%3$s" -msgstr "" +msgstr "%1$sНеверное имя интерфейса '%2$s'%3$s" #: src/etc/inc/config.console.inc:133 #, php-format @@ -436,11 +441,14 @@ msgid "" "%1$sEnter the LAN interface name or 'a' for auto-detection %2$sNOTE: this " "enables full Firewalling/NAT mode.%3$s(%4$s a or nothing if finished):%5$s" msgstr "" +"%1$sВведите имя LAN интерфейса или 'a' для автоопределения %2$sВНИМАНИЕ: " +"данная опция активизирует режим full Firewalling/NAT.%3$s(%4$s или ничего " +"если закончили):%5$s" #: src/etc/inc/config.console.inc:170 #, php-format msgid "%1$sOptional interface %2$s description found: %3$s" -msgstr "" +msgstr "%1$sОпциональный интерфейса %2$s найдено описание: %3$s" #: src/etc/inc/config.console.inc:173 #, php-format @@ -448,104 +456,110 @@ msgid "" "%1$sEnter the Optional %2$s interface name or 'a' for auto-" "detection%3$s(%4$s a or nothing if finished):%5$s" msgstr "" +"%1$sВведите %2$s имя интерфейса или нажмите 'a' для автоопределения " +"%3$s(%4$s или ничего если закончили):%5$s" #: src/etc/inc/config.console.inc:180 msgid "Optional" -msgstr "" +msgstr "Опционально" #: src/etc/inc/config.console.inc:216 msgid "The interfaces will be assigned as follows:" -msgstr "" +msgstr "Интерфейсы будут назначены следующим образом:" #: src/etc/inc/config.console.inc:226 src/etc/inc/config.console.inc:419 msgid "Do you want to proceed [y|n]?" -msgstr "" +msgstr "Вы хотите продолжить [д/н]?" #: src/etc/inc/config.console.inc:243 msgid "You have chosen to remove the LAN interface." -msgstr "" +msgstr "Вы выбрали удаление LAN интерфейса" #: src/etc/inc/config.console.inc:244 msgid "" "Would you like to remove the LAN IP address and \n" "unload the interface now [y|n]?" msgstr "" +"Вы хотите удалить IP адрес LAN интерфейса и удалить интерфейс сейчас [д/н]?" #: src/etc/inc/config.console.inc:365 #, php-format msgid "%sWriting configuration..." -msgstr "" +msgstr "%sСохранение изменений..." #: src/etc/inc/config.console.inc:366 msgid "Console assignment of interfaces" -msgstr "" +msgstr "Консольное назначение интерфейсов" #: src/etc/inc/config.console.inc:367 #, php-format msgid "done.%s" -msgstr "" +msgstr "Готово.%s" #: src/etc/inc/config.console.inc:375 msgid "One moment while the settings are reloading..." -msgstr "" +msgstr "Настройки перезагружаются, пожалуйста, подождите..." #: src/etc/inc/config.console.inc:376 msgid " done!" -msgstr "" +msgstr "Готово!" #: src/etc/inc/config.console.inc:396 #, php-format msgid "Detected link-up on interface %1$s.%2$s" -msgstr "" +msgstr "Обнаружен сигнал на интерфейсе %1$s.%2$s" #: src/etc/inc/config.console.inc:401 #, php-format msgid "No link-up detected.%s" -msgstr "" +msgstr "Сигнал не обнаружен .%s" #: src/etc/inc/config.console.inc:418 msgid "WARNING: all existing VLANs will be cleared if you proceed!" msgstr "" +"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: все существующие VLAN'ы будут удалены, если вы продолжите" #: src/etc/inc/config.console.inc:434 msgid "VLAN Capable interfaces:" -msgstr "" +msgstr "Интерфейсы, поддерживающие VLAN'ы" #: src/etc/inc/config.console.inc:449 msgid "No VLAN capable interfaces detected." -msgstr "" +msgstr "Не обнаружено интерфейсов, поддерживающих VLAN'ы" #: src/etc/inc/config.console.inc:453 msgid "" "Enter the parent interface name for the new VLAN (or nothing if finished):" msgstr "" +"Введите имя родительского интерфейса для нового VLAN'а (или оставьте поле " +"пустым, если настройка закончена)" #: src/etc/inc/config.console.inc:466 msgid "Enter the VLAN tag (1-4094):" -msgstr "" +msgstr "Введите тег VLAN'a (1-4094)" #: src/etc/inc/config.console.inc:470 #, php-format msgid "%1$sInvalid VLAN tag '%2$s'%3$s" -msgstr "" +msgstr "%1$sНеверный тег VLAN'a '%2$s'%3$s" #: src/etc/inc/config.console.inc:477 #, php-format msgid "This parent interface and VLAN already created." -msgstr "" +msgstr "Родительский интерфейс и VLAN уже созданы" #: src/etc/inc/config.inc:74 msgid "Upgrading m0n0wall configuration to pfSense... " -msgstr "" +msgstr "Обновление конфигурации m0n0wall к Pfsense..." #: src/etc/inc/config.inc:77 msgid "ERROR! Could not convert m0n0wall -> pfsense in config.xml" -msgstr "" +msgstr "ОШИБКА! Не удалось конвертировать m0n0wall -> pfsense в config.xml!" #: src/etc/inc/config.inc:105 src/etc/inc/config.inc:123 #, php-format msgid "Found configuration on %1$s.%2$s" -msgstr "" +msgstr "Найдена конфигурация на %1$s.%2$s" #: src/etc/inc/config.inc:137 src/etc/inc/config.inc:138 #: src/etc/inc/config.lib.inc:90 src/etc/inc/config.lib.inc:91 @@ -553,18 +567,22 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/config.lib.inc:254 msgid "No config.xml found, attempting last known config restore." msgstr "" +"Не найден файл config.xml, попытка восстановления последнего известного " +"конфигурационного файла." #: src/etc/inc/config.inc:141 msgid "No config.xml or config backups found, resetting to factory defaults." msgstr "" +"Сonfig.xml или файлы восстановления конфигурации не найдены, производится " +"сброс на заводские настройки" #: src/etc/inc/config.lib.inc:63 msgid "Config.xml unlocked." -msgstr "" +msgstr "Сonfig.xml разблокирован" #: src/etc/inc/config.lib.inc:67 msgid "Invalid password entered. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Неверно введен пароль. Пожалуйста, попробуйте снова. " #: src/etc/inc/config.lib.inc:95 src/etc/inc/config.lib.inc:129 #: src/etc/inc/config.lib.inc:258 @@ -572,59 +590,63 @@ msgid "" "Config.xml is corrupted and is 0 bytes. Could not restore a previous backup." "" msgstr "" +"Config.xml повреждён и содержит 0 байт. Не могу восстановить предыдущую " +"конфигурацию. " #: src/etc/inc/config.lib.inc:127 src/etc/inc/config.lib.inc:138 #: src/etc/inc/config.lib.inc:498 msgid "Could not restore config.xml." -msgstr "" +msgstr "Не могу восстановить config.xml." #: src/etc/inc/config.lib.inc:208 src/etc/inc/config.lib.inc:209 #, php-format msgid "%1$s is restoring the configuration %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s восстанавливает конфигурацию %2$s" #: src/etc/inc/config.lib.inc:236 #, php-format msgid "XML configuration file not found. %s cannot continue booting." -msgstr "" +msgstr "Не найден XML файл с конфигурацией. %s не могу продолжить загрузку. " #: src/etc/inc/config.lib.inc:242 msgid "" "Last known config found and restored. Please double check the configuration " "file for accuracy." msgstr "" +"Послденяя известная конфигурация найдена и восстановлена. Пожалуйста, " +"проверьте настройки на акутальность. " #: src/etc/inc/config.lib.inc:245 msgid "Could not find a usable configuration file! Exiting...." -msgstr "" +msgstr "Не удается найти подходящий конфигурационный файл. Выхожу..." #: src/etc/inc/config.lib.inc:323 #, php-format msgid "Start Configuration upgrade at %s, set execution timeout to 15 minutes" -msgstr "" +msgstr "Запуск обновления на %s, таймаут установлен на 15 минут. " #: src/etc/inc/config.lib.inc:334 src/etc/inc/config.lib.inc:335 msgid "Updated bogon update frequency to 3am" -msgstr "" +msgstr "Обновлено время обновления списка bogon - 3 a.m." #: src/etc/inc/config.lib.inc:371 #, php-format msgid "Ended Configuration upgrade at %s" -msgstr "" +msgstr "Обновление конфигурации закончено в %s" #: src/etc/inc/config.lib.inc:374 #, php-format msgid "Upgraded config version level from %1$s to %2$s" -msgstr "" +msgstr "Обнавлена версия конфигурации с %1$s до %2$s" #: src/etc/inc/config.lib.inc:475 msgid "WARNING: Config contents could not be saved. Could not open file!" -msgstr "" +msgstr "ВНИМАНИЕ: Изменения не могут быть сохранены. Не могу открыть файл. " #: src/etc/inc/config.lib.inc:477 #, php-format msgid "Unable to open %1$s/config.xml for writing in write_config()%2$s" -msgstr "" +msgstr "Не могу открыть %1$s/config.xml для записи в write_config()%2$s" #: src/etc/inc/config.lib.inc:597 #, php-format @@ -633,44 +655,46 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/config.lib.inc:614 msgid "Installing configuration..." -msgstr "" +msgstr "Установка конфигурации..." #: src/etc/inc/config.lib.inc:616 msgid "Installing configuration ...." -msgstr "" +msgstr "Установка конфигурации ...." #: src/etc/inc/config.lib.inc:667 msgid "XML error: unable to open file" -msgstr "" +msgstr "XML ошибка: невозможно открыть файл" #: src/etc/inc/config.lib.inc:673 #, php-format msgid "%1$s at line %2$d" -msgstr "" +msgstr "%1$s на строке %2$d" #: src/etc/inc/config.lib.inc:726 src/etc/inc/config.lib.inc:728 #, php-format msgid "The backup cache file %s is corrupted. Unlinking." -msgstr "" +msgstr "Файл восстановления кэша %s повреждён. Отключение." #: src/etc/inc/config.lib.inc:878 #, php-format msgid "%s made unknown change" -msgstr "" +msgstr "%s выполнено неизвестное изменение" #: src/etc/inc/crypt.inc:35 msgid "Failed to encrypt/decrypt data!" -msgstr "" +msgstr "Не удалось зашифровать/расшифровать данные!" #: src/etc/inc/dyndns.class:194 msgid "Dynamic DNS: updatedns() starting" -msgstr "" +msgstr "Динамический DNS: updatedns() инициализирован" #: src/etc/inc/dyndns.class:261 #, php-format msgid "" "Dynamic DNS (%1$s): running get_failover_interface for %2$s. found %3$s" msgstr "" +"Динамический DNS (%1$s): запущен процесс get_failover_interface для%2$s. " +"найден %3$s" #: src/etc/inc/dyndns.class:270 #, php-format @@ -678,11 +702,13 @@ msgid "" "Dynamic DNS (%1$s) There was an error trying to determine the public IP for " "interface - %2$s (%3$s %4$s)." msgstr "" +"Динамический DNS (%1$s) Произошла ошибка при попытке определения внешнего " +"IP адреса для интерфейса - %2$s (%3$s %4$s)." #: src/etc/inc/dyndns.class:348 #, php-format msgid "Dynamic DNS %1$s (%2$s): _update() starting." -msgstr "" +msgstr "Динамический DNS %1$s (%2$s): _обновление() инициализируется" #: src/etc/inc/dyndns.class:445 #, php-format @@ -691,616 +717,646 @@ msgid "" "temporarily set to %3$s" msgstr "" -#: src/etc/inc/dyndns.class:684 +#: src/etc/inc/dyndns.class:685 #, php-format msgid "Sending request to: %s" -msgstr "" +msgstr "Отправка запроса к: %s" -#: src/etc/inc/dyndns.class:841 +#: src/etc/inc/dyndns.class:842 #, php-format msgid "Dynamic DNS %1$s (%2$s): _checkStatus() starting." -msgstr "" +msgstr "Динамический DNS %1$s (%2$s): _checkStatus() инициализирован" -#: src/etc/inc/dyndns.class:844 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:119 +#: src/etc/inc/dyndns.class:845 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:119 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Успешно" -#: src/etc/inc/dyndns.class:845 src/etc/inc/dyndns.class:1517 +#: src/etc/inc/dyndns.class:846 src/etc/inc/dyndns.class:1518 #: src/usr/local/www/diag_smart.php:373 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка" -#: src/etc/inc/dyndns.class:849 +#: src/etc/inc/dyndns.class:850 msgid "Curl error occurred:" msgstr "" -#: src/etc/inc/dyndns.class:858 src/etc/inc/dyndns.class:879 -#: src/etc/inc/dyndns.class:898 src/etc/inc/dyndns.class:916 -#: src/etc/inc/dyndns.class:933 src/etc/inc/dyndns.class:950 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1099 src/etc/inc/dyndns.class:1112 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1125 src/etc/inc/dyndns.class:1142 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1271 src/etc/inc/dyndns.class:1335 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1393 src/etc/inc/dyndns.class:1414 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1459 src/etc/inc/dyndns.class:1471 +#: src/etc/inc/dyndns.class:859 src/etc/inc/dyndns.class:880 +#: src/etc/inc/dyndns.class:899 src/etc/inc/dyndns.class:917 +#: src/etc/inc/dyndns.class:934 src/etc/inc/dyndns.class:951 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1100 src/etc/inc/dyndns.class:1113 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1126 src/etc/inc/dyndns.class:1143 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1272 src/etc/inc/dyndns.class:1336 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1394 src/etc/inc/dyndns.class:1415 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1460 src/etc/inc/dyndns.class:1472 msgid "IP Address Changed Successfully!" -msgstr "" - -#: src/etc/inc/dyndns.class:861 src/etc/inc/dyndns.class:884 -#: src/etc/inc/dyndns.class:903 src/etc/inc/dyndns.class:921 -#: src/etc/inc/dyndns.class:938 src/etc/inc/dyndns.class:955 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1022 src/etc/inc/dyndns.class:1040 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1060 src/etc/inc/dyndns.class:1078 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1088 src/etc/inc/dyndns.class:1102 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1115 src/etc/inc/dyndns.class:1130 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1149 src/etc/inc/dyndns.class:1173 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1192 src/etc/inc/dyndns.class:1212 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1232 src/etc/inc/dyndns.class:1259 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1276 src/etc/inc/dyndns.class:1340 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1358 src/etc/inc/dyndns.class:1381 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1406 src/etc/inc/dyndns.class:1443 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1464 src/etc/inc/dyndns.class:1479 -msgid "Unknown Response" -msgstr "" +msgstr "IP адрес успешно изменён!" #: src/etc/inc/dyndns.class:862 src/etc/inc/dyndns.class:885 #: src/etc/inc/dyndns.class:904 src/etc/inc/dyndns.class:922 #: src/etc/inc/dyndns.class:939 src/etc/inc/dyndns.class:956 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1041 src/etc/inc/dyndns.class:1061 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1079 src/etc/inc/dyndns.class:1089 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1103 src/etc/inc/dyndns.class:1116 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1131 src/etc/inc/dyndns.class:1150 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1174 src/etc/inc/dyndns.class:1193 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1213 src/etc/inc/dyndns.class:1233 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1260 src/etc/inc/dyndns.class:1277 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1325 src/etc/inc/dyndns.class:1341 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1023 src/etc/inc/dyndns.class:1041 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1061 src/etc/inc/dyndns.class:1079 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1089 src/etc/inc/dyndns.class:1103 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1116 src/etc/inc/dyndns.class:1131 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1150 src/etc/inc/dyndns.class:1174 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1193 src/etc/inc/dyndns.class:1213 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1233 src/etc/inc/dyndns.class:1260 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1277 src/etc/inc/dyndns.class:1341 #: src/etc/inc/dyndns.class:1359 src/etc/inc/dyndns.class:1382 #: src/etc/inc/dyndns.class:1407 src/etc/inc/dyndns.class:1444 #: src/etc/inc/dyndns.class:1465 src/etc/inc/dyndns.class:1480 +msgid "Unknown Response" +msgstr "Неизвестный ответ" + +#: src/etc/inc/dyndns.class:863 src/etc/inc/dyndns.class:886 +#: src/etc/inc/dyndns.class:905 src/etc/inc/dyndns.class:923 +#: src/etc/inc/dyndns.class:940 src/etc/inc/dyndns.class:957 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1042 src/etc/inc/dyndns.class:1062 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1080 src/etc/inc/dyndns.class:1090 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1104 src/etc/inc/dyndns.class:1117 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1132 src/etc/inc/dyndns.class:1151 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1175 src/etc/inc/dyndns.class:1194 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1214 src/etc/inc/dyndns.class:1234 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1261 src/etc/inc/dyndns.class:1278 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1326 src/etc/inc/dyndns.class:1342 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1360 src/etc/inc/dyndns.class:1383 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1408 src/etc/inc/dyndns.class:1445 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1466 src/etc/inc/dyndns.class:1481 msgid "PAYLOAD:" -msgstr "" +msgstr "ПОЛЕЗНАЯ НАГРУЗКА:" -#: src/etc/inc/dyndns.class:869 +#: src/etc/inc/dyndns.class:870 msgid "" "The DNS-O-Matic username or password specified are incorrect. No updates " "will be distributed to services until this is resolved." msgstr "" +"Указанные имя пользователя или пароль DNS-O-Matic неверны. Обновление не " +"будет доступно для сервисов до тех пор пока данная проблема не будет решена." +"" -#: src/etc/inc/dyndns.class:871 +#: src/etc/inc/dyndns.class:872 msgid "" "The hostname specified is not a fully-qualified domain name. If no hostnames " "included, notfqdn will be returned once." msgstr "" +"Указанное имя хоста не является полностью определённым именем домена. Если " +"имя хоста не включено, notfqdn будет возвращен один раз." -#: src/etc/inc/dyndns.class:873 +#: src/etc/inc/dyndns.class:874 msgid "" "The hostname passed could not be matched to any services configured. The " "service field will be blank in the return code." msgstr "" +"Указанное имя хоста не подходит ни к одному настроенному сервису. Поле " +"сервиса останется пустым в коде ответа." -#: src/etc/inc/dyndns.class:875 +#: src/etc/inc/dyndns.class:876 msgid "" "Up to 20 hosts my be updated. numhost is returned if attempting to update " "more than 20 or update a round-robin." msgstr "" +"До 20 хостов может быть обновлено. numhost будет возвращен, если попытаться " +"обновить больше, чем 20 хостов, или обновить заново." -#: src/etc/inc/dyndns.class:877 +#: src/etc/inc/dyndns.class:878 msgid "The hostname is blocked for update abuse." msgstr "" -#: src/etc/inc/dyndns.class:882 +#: src/etc/inc/dyndns.class:883 msgid "DNS error encountered. Stop updating for 30 minutes." -msgstr "" +msgstr "Ошибка DNS. Обновления приостановлены на 30 минут. " -#: src/etc/inc/dyndns.class:891 src/etc/inc/dyndns.class:911 -#: src/etc/inc/dyndns.class:928 src/etc/inc/dyndns.class:945 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1266 src/etc/inc/dyndns.class:1330 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1452 +#: src/etc/inc/dyndns.class:892 src/etc/inc/dyndns.class:912 +#: src/etc/inc/dyndns.class:929 src/etc/inc/dyndns.class:946 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1267 src/etc/inc/dyndns.class:1331 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1453 msgid "Not A FQDN!" -msgstr "" +msgstr "Не FQDN!" -#: src/etc/inc/dyndns.class:893 src/etc/inc/dyndns.class:1454 +#: src/etc/inc/dyndns.class:894 src/etc/inc/dyndns.class:1455 msgid "No such host" -msgstr "" - -#: src/etc/inc/dyndns.class:895 src/etc/inc/dyndns.class:913 -#: src/etc/inc/dyndns.class:930 src/etc/inc/dyndns.class:947 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1096 src/etc/inc/dyndns.class:1109 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1122 src/etc/inc/dyndns.class:1332 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1390 src/etc/inc/dyndns.class:1433 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1456 +msgstr "Не известное имя хоста" + +#: src/etc/inc/dyndns.class:896 src/etc/inc/dyndns.class:914 +#: src/etc/inc/dyndns.class:931 src/etc/inc/dyndns.class:948 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1097 src/etc/inc/dyndns.class:1110 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1123 src/etc/inc/dyndns.class:1333 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1391 src/etc/inc/dyndns.class:1434 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1457 msgid "No Change In IP Address" -msgstr "" +msgstr "IP адрес не изменился. " -#: src/etc/inc/dyndns.class:901 src/etc/inc/dyndns.class:919 -#: src/etc/inc/dyndns.class:936 src/etc/inc/dyndns.class:953 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1128 src/etc/inc/dyndns.class:1274 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1338 src/etc/inc/dyndns.class:1396 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1462 +#: src/etc/inc/dyndns.class:902 src/etc/inc/dyndns.class:920 +#: src/etc/inc/dyndns.class:937 src/etc/inc/dyndns.class:954 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1129 src/etc/inc/dyndns.class:1275 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1339 src/etc/inc/dyndns.class:1397 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1463 msgid "User Authorization Failed" -msgstr "" +msgstr "Неудачная Попытка Авторизации Пользователя." -#: src/etc/inc/dyndns.class:967 +#: src/etc/inc/dyndns.class:968 msgid "IP address is current, no update performed." -msgstr "" +msgstr "IP адрес актуален, обновление не требуется. " -#: src/etc/inc/dyndns.class:971 +#: src/etc/inc/dyndns.class:972 msgid "DNS hostname update successful." msgstr "" -#: src/etc/inc/dyndns.class:975 +#: src/etc/inc/dyndns.class:976 msgid "Hostname supplied does not exist." msgstr "" -#: src/etc/inc/dyndns.class:978 +#: src/etc/inc/dyndns.class:979 msgid "Invalid Username." -msgstr "" +msgstr "Неверное Имя Пользователя" -#: src/etc/inc/dyndns.class:981 +#: src/etc/inc/dyndns.class:982 msgid "Invalid Password." -msgstr "" +msgstr "Неверный Пароль" -#: src/etc/inc/dyndns.class:984 +#: src/etc/inc/dyndns.class:985 msgid "Too many updates sent." -msgstr "" +msgstr "Послано слишком много обновлений" -#: src/etc/inc/dyndns.class:987 +#: src/etc/inc/dyndns.class:988 msgid "Account disabled due to violation of No-IP terms of service." msgstr "" -#: src/etc/inc/dyndns.class:990 +#: src/etc/inc/dyndns.class:991 msgid "" "Invalid IP. IP Address submitted is improperly formatted or is a private IP " "address or is on a blacklist." msgstr "" +"Неверный IP адрес. Указанный адрес имеет неверный формат, либо является " +"приватным, либо находится в черном списке. " -#: src/etc/inc/dyndns.class:993 +#: src/etc/inc/dyndns.class:994 msgid "Disabled / Locked Hostname." -msgstr "" +msgstr "Отключенное / Заблокированное Имя Хоста" -#: src/etc/inc/dyndns.class:996 +#: src/etc/inc/dyndns.class:997 msgid "" "Host updated is configured as a web redirect and no update was performed." msgstr "" -#: src/etc/inc/dyndns.class:999 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1000 msgid "Group supplied does not exist." msgstr "" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1002 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1003 msgid "DNS group update is successful." -msgstr "" +msgstr "DNS группа успешно обновлена" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1006 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1007 msgid "DNS group is current, no update performed." -msgstr "" +msgstr "DNS группа актуальна, обновление не требуется" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1010 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1011 msgid "Update client support not available for supplied hostname or group." msgstr "" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1013 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1014 msgid "Hostname supplied does not have offline settings configured." msgstr "" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1016 src/etc/inc/dyndns.class:1019 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1017 src/etc/inc/dyndns.class:1020 msgid "" "Client disabled. Client should exit and not perform any more updates without " "user intervention." msgstr "" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1023 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1024 msgid "Unknown Response:" -msgstr "" +msgstr "Неизвестный Ответ:" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1029 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1030 msgid "Authentication Failed: Username and/or Password was Incorrect." -msgstr "" +msgstr "Ошибка Аутентификации: Неверно Указаны Имя Пользователя и/или Пароль" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1031 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1032 msgid "No Service: Dynamic DNS Service has been disabled for this domain." -msgstr "" +msgstr "Сервис недоступен: Служба DynDNS отключена для данного домена. " -#: src/etc/inc/dyndns.class:1033 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1034 msgid "Illegal Input: Self-Explanatory" msgstr "" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1035 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1036 msgid "Too Soon: Not Enough Time Has Elapsed Since Last Update" msgstr "" +"Слишком Скоро: Прошло Недостаточно Времени с Момента Поледнего Обновления" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1037 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1038 msgid "IP Updated Successfully!" -msgstr "" +msgstr "IP Успешно Обновлен!" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1050 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1051 msgid "Error 799" -msgstr "" +msgstr "Ошибка 799" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1050 src/etc/inc/dyndns.class:1052 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1051 src/etc/inc/dyndns.class:1053 msgid "Update Failed!" -msgstr "" +msgstr "Неудачная Попатка Обновления!" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1052 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1053 msgid "Error 700" -msgstr "" - -#: src/etc/inc/dyndns.class:1054 src/etc/inc/dyndns.class:1057 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1075 src/etc/inc/dyndns.class:1085 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1170 src/etc/inc/dyndns.class:1186 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1206 src/etc/inc/dyndns.class:1226 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1253 src/etc/inc/dyndns.class:1308 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1355 src/etc/inc/dyndns.class:1369 +msgstr "Ошибка 700" + +#: src/etc/inc/dyndns.class:1055 src/etc/inc/dyndns.class:1058 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1076 src/etc/inc/dyndns.class:1086 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1171 src/etc/inc/dyndns.class:1187 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1207 src/etc/inc/dyndns.class:1227 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1254 src/etc/inc/dyndns.class:1309 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1356 src/etc/inc/dyndns.class:1370 msgid "IP Address Updated Successfully!" -msgstr "" +msgstr "IP Адрес Успешно Обновлен!" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1067 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1068 msgid "" "Bad Request - The URL was malformed. Required parameters were not provided." msgstr "" +"Неправильный Запрос - URL неправильно сформирован. Отсутствуют необходимые " +"параметры." -#: src/etc/inc/dyndns.class:1069 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1070 msgid "Update Too Soon - Attempted to update too quickly since last change." msgstr "" +"Слишком Скорый Запрос Обновления - Слишком Скорая Попытка Обновиться с " +"Момента Последних Изменений. " -#: src/etc/inc/dyndns.class:1071 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1072 msgid "Database Error - There was a server-sided database error." -msgstr "" +msgstr "Ошибка БД - Ошибка БД на Стороне Сервера." -#: src/etc/inc/dyndns.class:1073 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1074 #, php-format msgid "Hostname Error - The hostname (%1$s) doesn't belong to user (%2$s)." msgstr "" +"Ошибка Имени Хоста - Имя Хоста (%1$s) Не Принадлежит Пользователю (%2$s)." -#: src/etc/inc/dyndns.class:1137 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1138 msgid "Not a valid username or password!" -msgstr "" +msgstr "Не валидные имя пользователя или пароль!" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1139 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1140 msgid "Hostname specified does not exist." -msgstr "" +msgstr "Указанное имя хоста не существует" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1145 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1146 msgid "Hostname specified exists, but not under the username specified." msgstr "" +"Указанное имя хоста существует, но не под указанным именем пользователя" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1147 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1148 msgid "Updating too frequently, considered abuse." msgstr "" +"Обновления выполняется слишком часто, что рассматривается как " +"злоупотребление" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1156 src/etc/inc/dyndns.class:1220 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1157 src/etc/inc/dyndns.class:1221 msgid "Bad Request - The IP provided was invalid." -msgstr "" +msgstr "Неправильный запрос - указанный IP задан неверно" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1158 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1159 msgid "Bad Request - Required parameters were not provided." -msgstr "" +msgstr "Неправильный запрос - требуемые параметры не были указаны" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1160 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1161 msgid "" "Bad Request - Illegal characters in either the username or the password." msgstr "" +"Неправильный запрос - неверные символы указаны либо в имени пользователя, " +"либо в пароле." -#: src/etc/inc/dyndns.class:1162 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1163 msgid "Invalid password." -msgstr "" +msgstr "Неправильный пароль." -#: src/etc/inc/dyndns.class:1164 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1165 msgid "This account has been administratively locked." -msgstr "" +msgstr "Учётная запись административно заблокирована" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1166 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1167 msgid "Updating too frequently." -msgstr "" +msgstr "Обновления выполняется слишком часто" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1168 src/etc/inc/dyndns.class:1182 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1200 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1169 src/etc/inc/dyndns.class:1183 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1201 msgid "Server side error." -msgstr "" +msgstr "Ошибка на стороне сервера" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1184 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1185 msgid "Badly Formed Request (check the settings)." -msgstr "" +msgstr "Неправильно сформированный запрос (проверьте настройки)" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1202 src/etc/inc/dyndns.class:1222 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1203 src/etc/inc/dyndns.class:1223 msgid "Bad Request - A hostname was not provided." -msgstr "" +msgstr "Неправильный запрос - не указано имя хоста" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1204 src/etc/inc/dyndns.class:1224 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1251 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1205 src/etc/inc/dyndns.class:1225 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1252 msgid "Invalid username or password." -msgstr "" +msgstr "Неправильное имя пользователя или пароль" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1209 src/etc/inc/dyndns.class:1229 -#: src/etc/inc/dyndns.class:1256 src/etc/inc/dyndns.class:1268 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1210 src/etc/inc/dyndns.class:1230 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1257 src/etc/inc/dyndns.class:1269 msgid "No Change In IP Address." -msgstr "" +msgstr "Нет изменений в IP адресе" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1247 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1248 msgid "Bad Request - Missing/Invalid Parameters." -msgstr "" +msgstr "Неправильный запрос - отсутстуют/неправильные параматры" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1249 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1250 msgid "Bad Request - Invalid Tunnel ID." -msgstr "" +msgstr "Неправильный запрос - неправильное идентификатор туннеля" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1283 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1284 msgid "Route53 API call failed" -msgstr "" +msgstr "Route53 API вызов не был успешным" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1287 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1288 msgid "IP address changed successfully" -msgstr "" +msgstr "IP адрес успешно изменён" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1310 src/etc/inc/dyndns.class:1474 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1311 src/etc/inc/dyndns.class:1475 msgid "Result did not match." -msgstr "" +msgstr "Результат не совпадает" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1317 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1318 #, php-format msgid "%1$s updated to %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s обновлено к %2$s" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1320 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1321 msgid "" "Invalid Credentials! Don't forget to use API Key for password field with " "CloudFlare." msgstr "" +"Неверные данные аутентификации! Не забывайте использовать ключ API в поле " +"для пароля CloudFlare" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1322 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1323 msgid "Zone or Host ID was not found, check the hostname." -msgstr "" +msgstr "Зона или идентификатор хоста не найдены, проверьте имя хоста." -#: src/etc/inc/dyndns.class:1324 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1325 msgid "UNKNOWN ERROR" -msgstr "" +msgstr "НЕИЗВЕСТНАЯ ОШИБКА" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1347 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1348 msgid "Wrong values - Update could not be completed." -msgstr "" +msgstr "Неверные значения - обновление не может быть завершено" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1349 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1350 msgid "Unknown username - User does not exist." -msgstr "" +msgstr "Неизвестное имя пользователя - пользователь не существует" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1351 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1352 msgid "Wrong password - Remember password is case sensitive." -msgstr "" +msgstr "Неправильный пароль - помните, что пароль чувствителен к регистру" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1353 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1354 msgid "User unable to administer the selected domain." -msgstr "" +msgstr "Пользователь не имеет административных прав для выбранного домена" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1388 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1389 msgid "Not A FQDN" -msgstr "" +msgstr "Не является полностью определённым именем домена" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1398 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1399 msgid "Hostname does not exist or DynDNS not enabled" -msgstr "" +msgstr "Имя хоста не существует или динамический DNS не включен" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1400 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1401 msgid "Bad request" -msgstr "" +msgstr "Неправильный запрос" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1402 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1403 msgid "Dynamic DNS access has been blocked!" -msgstr "" +msgstr "Доступ к динамическому DNS заблокирован!" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1404 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1405 msgid "Error on Google's end, retry in 5 minutes" -msgstr "" +msgstr "Ошибка на стороне Google, попытка повтора через 5 минут" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1418 src/etc/inc/dyndns.class:1476 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1419 src/etc/inc/dyndns.class:1477 msgid "Invalid username or password" -msgstr "" +msgstr "Неправильное имя пользователя или пароль" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1421 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1422 msgid "Account suspended" -msgstr "" +msgstr "Учетная запись заблокирована" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1424 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1425 msgid "Account revoked" -msgstr "" +msgstr "Учетная запись отозвана" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1427 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1428 msgid "Record does not exist in the system. Unable to update record" -msgstr "" +msgstr "Запись не существует в системе. Невозможно обновить запись." -#: src/etc/inc/dyndns.class:1430 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1431 msgid "User does not have access to this record" -msgstr "" +msgstr "Пользователь не имеет доступа к данной записи" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1437 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1438 msgid "General system error recognized by the system" -msgstr "" +msgstr "Обнаружена общая ошибка системы" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1440 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1441 msgid "General system error unrecognized by the system" -msgstr "" +msgstr "Обнаружена неизвестная общая ошибка системы" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1492 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1493 #, php-format msgid "DynDNS updated IP Address on %1$s (%2$s) to %3$s" -msgstr "" +msgstr "Динамический DNS обновил IP адрес на %1$s (%2$s) к %3$s" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1493 src/etc/inc/dyndns.class:1501 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1494 src/etc/inc/dyndns.class:1502 #: src/etc/inc/services.inc:2674 src/etc/inc/services.inc:2686 #, php-format msgid "phpDynDNS: updating cache file %1$s: %2$s" -msgstr "" +msgstr "phpDynDNS: обновление файла кэша %1$s: %2$s" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1500 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1501 #, php-format msgid "DynDNS updated IPv6 Address on %1$s (%2$s) to %3$s" -msgstr "" +msgstr "Динамический DNS обновил IPv6 адрес на %1$s (%2$s) к %3$s" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1516 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1517 msgid "ERROR!" -msgstr "" +msgstr "ОШИБКА!" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1522 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1523 msgid "No Dynamic DNS Service provider was selected." -msgstr "" +msgstr "Не выбран провайдер динамического DNS" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1525 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1526 msgid "No Username Provided." -msgstr "" +msgstr "Не указано имя пользователя" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1528 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1529 msgid "No Password Provided." -msgstr "" +msgstr "Не указан пароль" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1531 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1532 msgid "No Hostname Provided." -msgstr "" +msgstr "Не указано имя хоста" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1534 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1535 msgid "The Dynamic DNS Service provided is not yet supported." -msgstr "" +msgstr "Указанный сервис динамического DNS ещё не поддерживается" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1537 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1538 msgid "No Update URL Provided." -msgstr "" +msgstr "Не указан универсальный указатель ресурса (URL)" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1540 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1541 msgid "Invalid ZoneID" -msgstr "" +msgstr "Неверный идентификатор зоны" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1543 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1544 msgid "Invalid TTL" -msgstr "" +msgstr "Неверный TTL" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1546 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1547 #, php-format msgid "" "No change in my IP address and/or %s days has not passed. Not updating " "dynamic DNS entry." msgstr "" +"IP адрес не изменился и/или %s дней не прошло. Запись динамического DNS не " +"будет обновлена." -#: src/etc/inc/dyndns.class:1549 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1550 msgid "Unknown Response." -msgstr "" +msgstr "Неизвестный Ответ." -#: src/etc/inc/dyndns.class:1568 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1569 #, php-format msgid "Dynamic DNS %1$s (%2$s): _detectChange() starting." -msgstr "" +msgstr "Динамический DNS %1$s (%2$s):_detectChange() инициализируется" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1575 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1576 #, php-format msgid "" "Dynamic Dns (%s): Current WAN IP could not be determined, skipping update " "process." msgstr "" +"Динамический DNS (%s): Текущий WAN IP невозможно определить, пропускаем " +"процесс обновления" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1578 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1579 #, php-format msgid "Dynamic Dns (%1$s): Current WAN IP: %2$s" -msgstr "" +msgstr "Динамический DNS (%1$s): Текущий WAN IP: %2$s" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1586 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1587 #, php-format msgid "Cached IPv6: %s" -msgstr "" +msgstr "Закэшированный IPv6: %s" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1592 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1593 msgid "No Cached IPv6 found." -msgstr "" +msgstr "Закэшированный IPv6 не найден" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1600 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1601 #, php-format msgid "Cached IP: %s" -msgstr "" +msgstr "Закэшированый IP: %s" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1606 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1607 msgid "No Cached IP found." -msgstr "" +msgstr "Закэшированный IP не найден" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1620 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1621 msgid "Dynamic Dns: cacheIP != wan_ip. Updating." -msgstr "" +msgstr "Динамический DNS: cacheIP != wan_ip. Обновляем." -#: src/etc/inc/dyndns.class:1621 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1622 #, php-format msgid "Cached IP: %1$s WAN IP: %2$s" -msgstr "" +msgstr "Закэшированый IP: %1$s WAN IP: %2$s" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1626 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1627 #, php-format msgid "Dynamic Dns: More than %s days. Updating." -msgstr "" +msgstr "Динамический DNS: Больше чем %s дней. Обновляем." -#: src/etc/inc/dyndns.class:1631 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1632 msgid "Initial update." -msgstr "" +msgstr "Первоначальное обновление" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1668 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1669 #, php-format msgid "Dynamic DNS %1$s (%2$s): _checkIP() starting." -msgstr "" +msgstr "Динамический DNS %1$s (%2$s):_checkIP() инициализирован" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1693 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1694 #, php-format msgid "" "Dynamic DNS %1$s debug information (%2$s): Could not resolve %3$s to IP " "using interface IP %4$s." msgstr "" +"Динамический DNS %1$s отладка данных (%2$s): Не получается разрешить %3$s к " +"IP используя IP интерфейса %4$s." -#: src/etc/inc/dyndns.class:1712 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1713 #, php-format msgid "Dynamic DNS %1$s (%2$s): %3$s extracted from %4$s" -msgstr "" +msgstr "Динамический DNS %1$s (%2$s): %3$s извлечён из %4$s" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1715 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1716 #, php-format msgid "Dynamic DNS %1$s (%2$s): IP address could not be extracted from %3$s" -msgstr "" +msgstr "Dynamic DNS %1$s (%2$s): IP адрес не может быть извлечён из %3$s" -#: src/etc/inc/dyndns.class:1720 +#: src/etc/inc/dyndns.class:1721 #, php-format msgid "Dynamic DNS %1$s (%2$s): %3$s extracted from local system." -msgstr "" +msgstr "Dynamic DNS %1$s (%2$s): %3$s извлечён из локальной системы" #: src/etc/inc/easyrule.inc:113 msgid "Easy Rule: Blocked from Firewall Log View" -msgstr "" +msgstr "Простое правило: Заблокировано из Firewall Log View" #: src/etc/inc/easyrule.inc:204 src/etc/inc/easyrule.inc:216 msgid "Entry added" -msgstr "" +msgstr "Запись добавлена" #: src/etc/inc/easyrule.inc:213 msgid "Hosts blocked from Firewall Log view" -msgstr "" +msgstr "Хосты, закблокированные из Firewall Log View" #: src/etc/inc/easyrule.inc:295 msgid "Easy Rule: Passed from Firewall Log View" -msgstr "" +msgstr "Простое правило: Разрешено из Firewall Log View" #: src/etc/inc/easyrule.inc:354 msgid "Tried to block invalid IP:" -msgstr "" +msgstr "Попытка заблокировать неправильный IP:" #: src/etc/inc/easyrule.inc:358 src/etc/inc/easyrule.inc:381 #: src/etc/inc/easyrule.inc:438 msgid "Invalid interface for block rule:" -msgstr "" +msgstr "Неправильный интерфейс для запрещающего правила:" #: src/etc/inc/easyrule.inc:361 msgid "Host added successfully" -msgstr "" +msgstr "Хост успешно добавлен" #: src/etc/inc/easyrule.inc:363 msgid "Failed to create block rule, alias, or add host." -msgstr "" +msgstr "Не удалось создать запрещающее правило, алиас, или добавить хост." #: src/etc/inc/easyrule.inc:366 msgid "Tried to block but had no host IP or interface" -msgstr "" +msgstr "Попытка блокировки" #: src/etc/inc/easyrule.inc:368 msgid "Unknown block error." -msgstr "" +msgstr "Неизвестная ошибка блокировки" #: src/etc/inc/easyrule.inc:377 msgid "Tried to unblock invalid IP:" @@ -1919,7 +1975,8 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:76 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:50 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:384 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:93 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:34 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:135 msgid "Name" msgstr "" @@ -3122,7 +3179,7 @@ msgstr "" msgid "running" msgstr "" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1556 src/usr/local/www/graph.php:196 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1556 src/usr/local/www/graph.php:198 msgid "up" msgstr "" @@ -7277,6 +7334,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:156 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:151 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:145 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:418 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:239 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:475 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:167 @@ -7849,7 +7907,8 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:33 #: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:109 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:146 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:97 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:35 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:143 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:246 msgid "System" msgstr "" @@ -7900,6 +7959,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:428 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:152 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:146 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:419 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:168 #: src/usr/local/www/diag_smart.php:252 msgid "All" @@ -8163,7 +8223,8 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_confbak.php:212 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:67 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:78 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:51 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:112 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:36 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:162 msgid "Version" msgstr "" @@ -13334,7 +13395,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:102 -#: src/usr/local/www/license.php:111 +#: src/usr/local/www/license.php:112 msgid "server" msgstr "" @@ -13579,11 +13640,11 @@ msgstr "" msgid "Out" msgstr "" -#: src/usr/local/www/graph.php:110 +#: src/usr/local/www/graph.php:110 src/usr/local/www/graph.php:192 msgid "Switch to bytes/s" msgstr "" -#: src/usr/local/www/graph.php:111 +#: src/usr/local/www/graph.php:111 src/usr/local/www/graph.php:199 msgid "AutoScale" msgstr "" @@ -13608,35 +13669,35 @@ msgstr "" msgid "Both getURL and XMLHttpRequest are undefined" msgstr "" -#: src/usr/local/www/graph.php:191 -msgid "Switch to" +#: src/usr/local/www/graph.php:192 +msgid "Switch to bits/s" msgstr "" -#: src/usr/local/www/graph.php:196 +#: src/usr/local/www/graph.php:198 msgid "follow" msgstr "" -#: src/usr/local/www/graph.php:367 +#: src/usr/local/www/graph.php:369 msgid "Kbps" msgstr "" -#: src/usr/local/www/graph.php:370 +#: src/usr/local/www/graph.php:372 msgid "Mbps" msgstr "" -#: src/usr/local/www/graph.php:373 +#: src/usr/local/www/graph.php:375 msgid "Gbps" msgstr "" -#: src/usr/local/www/graph.php:379 +#: src/usr/local/www/graph.php:381 msgid "KB/s" msgstr "" -#: src/usr/local/www/graph.php:382 +#: src/usr/local/www/graph.php:384 msgid "MB/s" msgstr "" -#: src/usr/local/www/graph.php:385 +#: src/usr/local/www/graph.php:387 msgid "GB/s" msgstr "" @@ -13724,9 +13785,8 @@ msgid "The changes have been applied successfully." msgstr "" #: src/usr/local/www/guiconfig.inc:388 -msgid "" -"There was a problem applying the changes. See the <a href=\"status_logs." -"php\">System Logs</a>." +#, php-format +msgid "There was a problem applying the changes. See the %1$sSystem Logs%2$s." msgstr "" #: src/usr/local/www/guiconfig.inc:396 @@ -13825,10 +13885,6 @@ msgstr "" msgid "Switches" msgstr "" -#: src/usr/local/www/head.inc:264 -msgid "-DIVIDER-" -msgstr "" - #: src/usr/local/www/head.inc:298 src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:483 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:201 #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:252 @@ -14079,22 +14135,23 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/head.inc:641 #, php-format msgid "" -"<p>%s is booting, then packages will be reinstalled in the background.</" -"p><p>Do not make changes in the GUI until this is complete.</p>" +"%1$s%3$s is booting, then packages will be reinstalled in the background." +"%2$s%1$sDo not make changes in the GUI until this is complete.%2$s" msgstr "" #: src/usr/local/www/head.inc:644 +#, php-format msgid "" -"<p>Packages are currently being reinstalled in the background.</p><p>Do not " -"make changes in the GUI until this is complete.</p>" +"%1$sPackages are currently being reinstalled in the background.%2$s%1$sDo " +"not make changes in the GUI until this is complete.%2$s" msgstr "" #: src/usr/local/www/head.inc:645 #, php-format msgid "" -"<p>If the above message is still displayed after a couple of hours, use the " -"'Clear Package Lock' button on the <a href=\"diag_backup.php\" title=\"%1$s " -"> %2$s\">%1$s > %2$s</a> page and reinstall packages manually.</p>" +"%1$sIf the above message is still displayed after a couple of hours, use the " +"'Clear Package Lock' button on the %3$s page and reinstall packages manually." +"%2$s" msgstr "" #: src/usr/local/www/head.inc:655 @@ -14134,7 +14191,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/index.php:79 #, php-format -msgid "Click <a href='crash_reporter.php'>here</a> for more information." +msgid "Click %1$shere%2$s for more information." msgstr "" #: src/usr/local/www/index.php:81 @@ -14669,10 +14726,11 @@ msgid "Copy My MAC" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:1775 +#, php-format msgid "" "This field can be used to modify (\"spoof\") the MAC address of this " -"interface.<br />Enter a MAC address in the following format: xx:xx:xx:xx:xx:" -"xx or leave blank." +"interface.%sEnter a MAC address in the following format: xx:xx:xx:xx:xx:xx " +"or leave blank." msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:1781 @@ -14702,9 +14760,10 @@ msgid "Speed and Duplex" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:1801 +#, php-format msgid "" -"Explicitly set speed and duplex mode for this interface.<br />WARNING: MUST " -"be set to autoselect (automatically negotiate speed) unless the port this " +"Explicitly set speed and duplex mode for this interface.%sWARNING: MUST be " +"set to autoselect (automatically negotiate speed) unless the port this " "interface connects to has its speed and duplex forced." msgstr "" @@ -14728,19 +14787,13 @@ msgstr "" msgid "Add a new gateway" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1835 -msgid "Gateways can be managed by " -msgstr "" - -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1835 -msgid " clicking here" -msgstr "" - #: src/usr/local/www/interfaces.php:1833 +#, php-format msgid "" "If this interface is an Internet connection, select an existing Gateway from " -"the list or add a new one using the \"Add\" button.<br />On local area " -"network interfaces the upstream gateway should be \"none\". " +"the list or add a new one using the \"Add\" button.%1$sOn local area network " +"interfaces the upstream gateway should be \"none\". Gateways can be managed " +"by %2$sclicking here%3$s." msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:1841 @@ -14760,9 +14813,10 @@ msgid "IPv6 Upstream Gateway" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:1867 +#, php-format msgid "" "If this interface is an Internet connection, select an existing Gateway from " -"the list or add a new one using the \"Add\" button.<br />On local LANs the " +"the list or add a new one using the \"Add\" button.%sOn local LANs the " "upstream gateway should be \"none\". " msgstr "" @@ -14856,11 +14910,10 @@ msgid "Presets" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2056 +#, php-format msgid "" "The values in these fields are DHCP protocol timings used when requesting a " -"lease.<br /><a target=\"_blank\" href=\"https://www.freebsd.org/cgi/man." -"cgi?query=dhclient.conf&sektion=5#PROTOCOL_TIMING\">See here more " -"information</a>" +"lease.%1$sSee %2$shere%3$s for more information" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2063 src/usr/local/www/interfaces.php:2183 @@ -14930,13 +14983,14 @@ msgid "Do not allow PD/Address release" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2186 +#, php-format msgid "" "The value in this field is the full absolute path to a DHCP client " -"configuration file.\t [/[dirname/[.../]]filename[.ext]]<br />Value " +"configuration file.\t [/[dirname/[.../]]filename[.ext]] %1$sValue " "Substitutions in Config File: {interface}, {hostname}, {mac_addr_asciiCD}, " -"{mac_addr_hexCD}<br />Where C is U(pper) or L(ower) Case, and D is \" :-.\" " -"Delimiter (space, colon, hyphen, or period) (omitted for none).<br />Some " -"ISPs may require certain options be or not be sent." +"{mac_addr_hexCD} %1$sWhere C is U(pper) or L(ower) Case, and D is \" :-.\" " +"Delimiter (space, colon, hyphen, or period) (omitted for none).%1$sSome ISPs " +"may require certain options be or not be sent." msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2195 @@ -14976,10 +15030,8 @@ msgid "Keyinfo statement" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2404 -msgid "" -"<a target=\"_blank\" href=\"https://www.freebsd.org/cgi/man.cgi?query=dhcp6c." -"conf&sektion=5&apropos=0&manpath=FreeBSD+10.1-" -"RELEASE+and+Ports#Interface_statement\">See here more information</a>" +#, php-format +msgid "See %1$shere%2$s more information" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2410 @@ -15021,8 +15073,9 @@ msgid "IPv6 Prefix ID" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2493 +#, php-format msgid "" -"<span id=\"track6-prefix-id-range\"></span>The value in this field is the " +"(%1$shexadecimal%2$s from 0 to %3$s) The value in this field is the " "(Delegated) IPv6 prefix ID. This determines the configurable network ID " "based on the dynamic IPv6 connection. The default value is 0." msgstr "" @@ -15179,8 +15232,9 @@ msgid "There are additional Local and Remote IP addresses defined for MLPPP." msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2779 +#, php-format msgid "" -"Click for additional PPTP and L2TP configuration options. Save first if " +"%sClick for additional PPTP and L2TP configuration options. Save first if " "changes have been made." msgstr "" @@ -15233,10 +15287,11 @@ msgid "Channel" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2858 +#, php-format msgid "" "Legend: wireless standards - channel # (frequency @ max TX power / TX power " -"allowed in reg. domain)<br />Not all channels may be supported by some cards." -" Auto may override the wireless standard selected above." +"allowed in reg. domain) %1$sNot all channels may be supported by some cards. " +" Auto may override the wireless standard selected above." msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2863 @@ -15321,10 +15376,11 @@ msgid "Location" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2947 +#, php-format msgid "" "These settings may affect which channels are available and the maximum " "transmit power allowed on those channels. Using the correct settings to " -"comply with local regulatory requirements is recommended.<br />All wireless " +"comply with local regulatory requirements is recommended.%1$sAll wireless " "networks on this interface will be temporarily brought down when changing " "regulatory settings. Some of the regulatory domains or country codes may " "not be allowed by some cards.\tThese settings may not be able to add " @@ -15521,11 +15577,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:3166 +#, php-format msgid "" "Blocks traffic from reserved IP addresses (but not RFC 1918) or not yet " "assigned by IANA. Bogons are prefixes that should never appear in the " "Internet routing table, and so should not appear as the source address in " -"any packets received.<br />Note: The update frequency can be changed under " +"any packets received.%1$sNote: The update frequency can be changed under " "System->Advanced Firewall/NAT settings." msgstr "" @@ -15869,6 +15926,55 @@ msgstr "" msgid "At least one member interface must be selected for a bridge." msgstr "" +#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:194 +#, php-format +msgid "" +"Sticky interface (%s) is not part of the bridge. Remove the sticky interface " +"to continuez." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:202 +#, php-format +msgid "" +"Private interface (%s) is not part of the bridge. Remove the private " +"interface to continue." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:210 +#, php-format +msgid "" +"STP interface (%s) is not part of the bridge. Remove the STP interface to " +"continue." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:221 +#, php-format +msgid "" +"Edge interface (%s) is not part of the bridge. Remove the edge interface to " +"continue." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:229 +#, php-format +msgid "" +"Auto Edge interface (%s) is not part of the bridge. Remove the auto edge " +"interface to continue." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:237 +#, php-format +msgid "" +"PTP interface (%s) is not part of the bridge. Remove the PTP interface to " +"continue." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:245 +#, php-format +msgid "" +"Auto PTP interface (%s) is not part of the bridge. Remove the auto PTP " +"interface to continue." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:253 msgid "A member interface passed does not exist in configuration" msgstr "" @@ -15881,6 +15987,13 @@ msgstr "" msgid "Bridging a wireless interface is only possible in hostap mode." msgstr "" +#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:263 +#, php-format +msgid "" +"Span interface (%s) cannot be part of the bridge. Remove the span interface " +"from bridge members to continue." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:272 #, php-format msgid "" @@ -15946,8 +16059,8 @@ msgid "" "Add the interface named by interface as a span port on the bridge. Span " "ports transmit a copy of every frame received by the bridge. This is most " "useful for snooping a bridged network passively on another host connected to " -"one of the span ports of the bridge. <br />%1$sThe span interface cannot be " -"part of the bridge member interfaces.%2$s" +"one of the span ports of the bridgez. %1$s%2$sThe span interface cannot be " +"part of the bridge member interfaces.%3$s" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:465 @@ -16374,10 +16487,11 @@ msgid "Delete group" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:131 +#, php-format msgid "" "Interface Groups allow setting up rules for multiple interfaces without " -"duplicating the rules.<br />If members are removed from an interface group, " -"the group rules are no longer applicable to that interface." +"duplicating the rules.%sIf members are removed from an interface group, the " +"group rules are no longer applicable to that interface." msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:58 @@ -16443,10 +16557,10 @@ msgid "Group Members" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:235 +#, php-format msgid "" "NOTE: Rules for WAN type interfaces in groups do not contain the reply-to " -"mechanism upon which Multi-WAN typically relies. <a href=\"https://doc." -"pfsense.org/index.php/ifgroups\">More Information</a>" +"mechanism upon which Multi-WAN typically relies. %1$sMore Information%2$s" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:243 @@ -16982,9 +17096,9 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:157 #, php-format msgid "" -"Not all drivers/NICs support 802.1Q QinQ tagging properly. <br />On cards " -"that do not explicitly support it, QinQ tagging will still work, but the " -"reduced MTU may cause problems.<br />See the %s handbook for information on " +"Not all drivers/NICs support 802.1Q QinQ tagging properly. %1$sOn cards that " +"do not explicitly support it, QinQ tagging will still work, but the reduced " +"MTU may cause problems.%1$sSee the %2$s handbook for information on " "supported cards." msgstr "" @@ -17091,9 +17205,9 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:157 #, php-format msgid "" -"Not all drivers/NICs support 802.1Q VLAN tagging properly. <br />On cards " -"that do not explicitly support it, VLAN tagging will still work, but the " -"reduced MTU may cause problems.<br />See the %s handbook for information on " +"Not all drivers/NICs support 802.1Q VLAN tagging properly. %1$sOn cards that " +"do not explicitly support it, VLAN tagging will still work, but the reduced " +"MTU may cause problems.%1$sSee the %2$s handbook for information on " "supported cards." msgstr "" @@ -17215,42 +17329,44 @@ msgstr "" msgid "*Mode" msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:33 +#: src/usr/local/www/license.php:30 src/usr/local/www/license.php:34 msgid "License" msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:35 +#: src/usr/local/www/license.php:36 #, php-format msgid "%1$s is Copyright © %2$s %3$s. All rights reserved." msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:36 +#: src/usr/local/www/license.php:37 msgid "" "m0n0wall is Copyright © 2002-2015 by Manuel Kasper (mk@neon1.net). All " "rights reserved." msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:37 +#: src/usr/local/www/license.php:38 +#, php-format msgid "" -"Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\");<br />you " -"may not use this file except in compliance with the License.<br />You may " -"obtain a copy of the License at" +"Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\");%1$syou may " +"not use this file except in compliance with the License.%1$sYou may obtain a " +"copy of the License at" msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:39 +#: src/usr/local/www/license.php:40 +#, php-format msgid "" -"Unless required by applicable law or agreed to in writing, software<br /" -">distributed under the License is distributed on an \"AS IS\" BASIS,<br /" -">WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.<br " -"/>See the License for the specific language governing permissions and<br /" -">limitations under the License." +"Unless required by applicable law or agreed to in writing, " +"software%1$sdistributed under the License is distributed on an \\\"AS IS\\\" " +"BASIS,%1$sWITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or " +"implied.%1$sSee the License for the specific language governing permissions " +"and%1$slimitations under the License." msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:43 +#: src/usr/local/www/license.php:44 msgid "Third Party Credits" msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:46 +#: src/usr/local/www/license.php:47 #, php-format msgid "" "%1$s is based upon/includes various free software packages, listed below. " @@ -17258,75 +17374,72 @@ msgid "" "packages for their efforts." msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:51 src/usr/local/www/license.php:55 -#: src/usr/local/www/license.php:62 src/usr/local/www/license.php:66 -#: src/usr/local/www/license.php:74 src/usr/local/www/license.php:75 -#: src/usr/local/www/license.php:79 src/usr/local/www/license.php:83 -#: src/usr/local/www/license.php:87 src/usr/local/www/license.php:91 -#: src/usr/local/www/license.php:95 src/usr/local/www/license.php:100 -#: src/usr/local/www/license.php:104 src/usr/local/www/license.php:108 -#: src/usr/local/www/license.php:112 src/usr/local/www/license.php:113 -#: src/usr/local/www/license.php:117 src/usr/local/www/license.php:121 -#: src/usr/local/www/license.php:126 src/usr/local/www/license.php:136 -#: src/usr/local/www/license.php:140 src/usr/local/www/license.php:144 -#: src/usr/local/www/license.php:152 src/usr/local/www/license.php:153 -#: src/usr/local/www/license.php:157 src/usr/local/www/license.php:161 -#: src/usr/local/www/license.php:165 src/usr/local/www/license.php:169 -#: src/usr/local/www/license.php:173 src/usr/local/www/license.php:177 -#: src/usr/local/www/license.php:181 src/usr/local/www/license.php:189 -#: src/usr/local/www/license.php:193 +#: src/usr/local/www/license.php:52 src/usr/local/www/license.php:56 +#: src/usr/local/www/license.php:63 src/usr/local/www/license.php:67 +#: src/usr/local/www/license.php:75 src/usr/local/www/license.php:76 +#: src/usr/local/www/license.php:80 src/usr/local/www/license.php:84 +#: src/usr/local/www/license.php:88 src/usr/local/www/license.php:92 +#: src/usr/local/www/license.php:96 src/usr/local/www/license.php:101 +#: src/usr/local/www/license.php:105 src/usr/local/www/license.php:109 +#: src/usr/local/www/license.php:113 src/usr/local/www/license.php:114 +#: src/usr/local/www/license.php:118 src/usr/local/www/license.php:122 +#: src/usr/local/www/license.php:127 src/usr/local/www/license.php:137 +#: src/usr/local/www/license.php:141 src/usr/local/www/license.php:145 +#: src/usr/local/www/license.php:153 src/usr/local/www/license.php:154 +#: src/usr/local/www/license.php:158 src/usr/local/www/license.php:162 +#: src/usr/local/www/license.php:166 src/usr/local/www/license.php:170 +#: src/usr/local/www/license.php:174 src/usr/local/www/license.php:178 +#: src/usr/local/www/license.php:182 src/usr/local/www/license.php:190 +#: src/usr/local/www/license.php:194 msgid "Copyright" msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:51 +#: src/usr/local/www/license.php:52 msgid "1992-2016 The FreeBSD Project. All rights reserved." msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:54 -msgid "This product includes" -msgstr "" - -#: src/usr/local/www/license.php:54 -msgid "freely available from" +#: src/usr/local/www/license.php:55 +#, php-format +msgid "This product includes %1$s, freely available from (%2$s)" msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:55 +#: src/usr/local/www/license.php:56 msgid "1999-2016 The PHP Group. All rights reserved." msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:112 +#: src/usr/local/www/license.php:113 msgid "2004-2013 Internet Software Consortium, Inc." msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:113 +#: src/usr/local/www/license.php:114 msgid "1995-2003 Internet Software Consortium" msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:122 src/usr/local/www/license.php:127 +#: src/usr/local/www/license.php:123 src/usr/local/www/license.php:128 msgid "All rights reserved." msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:126 +#: src/usr/local/www/license.php:127 msgid "2011-2016 Nginx, Inc." msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:131 +#: src/usr/local/www/license.php:132 msgid "Copyright 2000, 2001, 2002 by Edwin Groothuis. All rights reserved." msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:132 +#: src/usr/local/www/license.php:133 msgid "This product includes software developed by Edwin Groothuis." msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:136 +#: src/usr/local/www/license.php:137 msgid "2005-2016 University of Applied Sciences Rapperswil" msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:148 +#: src/usr/local/www/license.php:149 msgid "Copyright (C) 2002-2016 OpenVPN Solutions LLC " msgstr "" -#: src/usr/local/www/license.php:185 +#: src/usr/local/www/license.php:186 msgid "Public Domain" msgstr "" @@ -21573,8 +21686,9 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:379 msgid "" -"Enter Zone ID that was received when creating the domain in Route 53.<br /" -">DNSimple: Enter the Record ID of record to update." +"Route53: Enter AWS Region and Zone ID in the form REGION/ZONEID (example: " +"\"us-east-1/A1B2C3D4E5F6Z\").<br />DNSimple: Enter the Record ID of record " +"to update." msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:387 @@ -24127,7 +24241,8 @@ msgid "Connect" msgstr "" #: src/usr/local/www/status_interfaces.php:122 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:148 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:39 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:210 msgid "Uptime" msgstr "" @@ -26785,19 +26900,38 @@ msgid "" "preferred over IPv6." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:208 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:206 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:210 msgid "DHCP6 DUID" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:221 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:218 +msgid "Copy DUID" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:226 +msgid "" +"This is the DHCPv6 Unique Identifier (DUID) used by the firewall when " +"requesting an IPv6 address. <br />By default, the firewall automatically " +"creates a dynamic DUID which is not saved in the firewall configuration. To " +"ensure the same DUID is retained by the firewall at all times, enter a DUID " +"in this field. The new DUID will take effect after a reboot or when the WAN " +"interface(s) are reconfigured by the firewall.<br />If the firewall is " +"configured to use a RAM disk for /var, the best practice is to store a DUID " +"here otherwise the DUID will change on each reboot.<br /><br />You may use " +"the Copy DUID button to copy the system detected DUID shown in the " +"placeholder. " +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:240 msgid "Network Interfaces" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:225 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:244 msgid "Hardware Checksum Offloading" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:228 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:247 msgid "" "Checking this option will disable hardware checksum offloading.<br/>Checksum " "offloading is broken in some hardware, particularly some Realtek cards. " @@ -26806,11 +26940,11 @@ msgid "" "interface." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:236 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:255 msgid "Hardware TCP Segmentation Offloading" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:239 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:258 msgid "" "Checking this option will disable hardware TCP segmentation offloading (TSO, " "TSO4, TSO6). This offloading is broken in some hardware drivers, and may " @@ -26818,11 +26952,11 @@ msgid "" "machine reboot or re-configure of each interface." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:246 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:265 msgid "Hardware Large Receive Offloading" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:249 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:268 msgid "" "Checking this option will disable hardware large receive offloading (LRO). " "This offloading is broken in some hardware drivers, and may impact " @@ -26830,21 +26964,21 @@ msgid "" "reboot or re-configure of each interface." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:256 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:275 msgid "ARP Handling" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:259 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:278 msgid "" "This option will suppress ARP log messages when multiple interfaces reside " "on the same broadcast domain." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:265 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:284 msgid "Enable flowtable support" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:267 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:286 msgid "" "Enables infrastructure for caching flows as a means of accelerating L3 and " "L2 lookups as well as providing stateful load balancing when used with " @@ -31205,6 +31339,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:769 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:945 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:38 msgid "Hardware Crypto" msgstr "" @@ -32068,6 +32203,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:385 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:124 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:123 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:396 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:140 msgid "Show" msgstr "" @@ -32336,127 +32472,174 @@ msgstr "" msgid "Ident" msgstr "" +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:37 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:183 +msgid "CPU Type" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:40 +msgid "Current Date/Time" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:41 +msgid "DNS Server(s)" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:42 +msgid "Last Config Change" +msgstr "" + #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:43 -msgid "<i>Unable to check for updates</i>" +msgid "State Table Size" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:44 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:271 +msgid "MBUF Usage" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:45 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:290 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:46 +msgid "Load Average" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:47 +msgid "CPU Usage" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:48 +msgid "Memory Usage" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:49 +msgid "Swap Usage" msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:50 +msgid "Disk Usage" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:63 +msgid "<i>Unable to check for updates</i>" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:70 msgid "<i>Error in version information</i>" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:61 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:81 msgid "Version " msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:62 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:82 msgid "is available." msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:68 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:88 msgid "The system is on the latest version." msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:71 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:91 msgid "The system is on a later version than<br />the official release." msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:74 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:94 msgid "<i>Error comparing installed version<br />with latest available</i>" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:104 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:113 +msgid "Saved System Information Widget Filter via Dashboard." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:150 msgid "Unknown system" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:108 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:154 msgid "Serial: " msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:117 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:167 msgid "built on" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:124 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:174 msgid "Obtaining update status " msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:129 -msgid "CPU Type" -msgstr "" - -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:136 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:190 msgid "CPUs" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:143 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:201 msgid "Hardware crypto" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:152 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:218 msgid "Current date/time" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:156 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:226 msgid "DNS server(s)" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:170 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:244 msgid "Last config change" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:175 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:253 msgid "State table size" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:185 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:263 msgid "Show states" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:189 -msgid "MBUF Usage" -msgstr "" - -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:204 -msgid "Temperature" -msgstr "" - -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:216 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:306 msgid "Load average" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:218 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:308 msgid "Last 1, 5 and 15 minutes" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:222 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:316 msgid "CPU usage" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:229 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:323 #, php-format msgid "Updating in %s seconds" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:233 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:331 msgid "Memory usage" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:246 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:348 msgid "SWAP usage" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:260 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:367 msgid "Disk usage" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:266 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:373 msgid " of " msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:266 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:373 msgid "in RAM" msgstr "" +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:395 +msgid "Item" +msgstr "" + #: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:58 msgid "Saved thermal_sensors_widget settings via Dashboard." msgstr "" @@ -33925,19 +34108,19 @@ msgstr "" msgid "Prefer to use IPv4 even if IPv6 is available" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:226 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:245 msgid "Disable hardware checksum offload" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:237 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:256 msgid "Disable hardware TCP segmentation offload" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:247 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:266 msgid "Disable hardware large receive offload" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:257 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:276 msgid "Suppress ARP messages" msgstr "" |