summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/usr/local/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pfSense.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/usr/local/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pfSense.po')
-rw-r--r--src/usr/local/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pfSense.po64783
1 files changed, 29157 insertions, 35626 deletions
diff --git a/src/usr/local/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pfSense.po b/src/usr/local/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pfSense.po
index 274de07..e0d3181 100644
--- a/src/usr/local/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pfSense.po
+++ b/src/usr/local/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pfSense.po
@@ -3,41159 +3,34690 @@
# This file is distributed under the same license as the pfSense package.
# Vinicius Coque <vcoque@gmail.com>, 2011.
# Luiz Gustavo <luizgustavo@luizgustavo.pro>, 2014 Powered by: TrustUX Network (www.trustux.com)
+# Renato Botelho <garga@FreeBSD.org>, 2017. #zanata
+# Renato Pereira de Aquino <renato.aquino@gmail.com>, 2017. #zanata
+# Silvio Ap Silva <alvolivre@live.com>, 2017. #zanata
+# Stephen Beaver <sbeaver@netgate.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 09:27-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-28 14:46-0300\n"
-"Last-Translator: Luiz Gustavo <luizgustavo@luizgustavo.pro.br>\n"
-"Language-Team: Powered By: TrustUX Network <www.trustux.com>\n"
-"Language: pt_BR\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-31 10:13-0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-31 07:35-0500\n"
+"Last-Translator: Renato Pereira de Aquino <renato.aquino@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Powered By: TrustUX Network <www.trustux.com>\n"
+"Language: pt-BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
-
-#: etc/inc/PEAR.inc:161
-#, php-format
-msgid "PEAR constructor called, class=%s\n"
-msgstr "Construtor PEAR chamado, class=%s\n"
-
-#: etc/inc/PEAR.inc:198
-#, php-format
-msgid "PEAR destructor called, class=%s\n"
-msgstr "Destrutor PEAR chamado, classe=%s\n"
-
-#: etc/inc/PEAR.inc:337 etc/inc/PEAR.inc:595 etc/inc/PEAR.inc:632
-msgid "invalid error callback"
-msgstr "retorno de chamada de erro inválida"
-
-#: etc/inc/PEAR.inc:342 etc/inc/PEAR.inc:600 etc/inc/PEAR.inc:637
-msgid "invalid error mode"
-msgstr "modo de erro inválido"
-
-#: etc/inc/PEAR.inc:445 etc/inc/PEAR.inc:451
-msgid "The expected error you submitted does not exist"
-msgstr "O erro esperado que você enviou não existe"
-
-#: etc/inc/PEAR.inc:455
-msgid "The expected error you submitted is empty"
-msgstr "O erro esperado que você enviou está vazio"
-
-#: etc/inc/PEAR.inc:866
-msgid "PEAR_ERROR_EXCEPTION is obsolete, use class PEAR_ErrorStack for exceptions"
-msgstr "PEAR_ERROR_EXCEPTION está obsoleto, use a classe PEAR_ErrorStack para exceções"
-
-#: etc/inc/PEAR.inc:1023
-#, php-format
-msgid "[%s: message=\"%s\" code=%d mode=callback callback=%s prefix=\"%s\" info=\"%s\"]"
-msgstr "[%s: message=\"%s\" code=%d mode=callback callback=%s prefix=\"%s\" info=\"%s\"]"
-
-#: etc/inc/PEAR.inc:1041
-#, php-format
-msgid "[%s: message=\"%s\" code=%d mode=%s level=%s prefix=\"%s\" info=\"%s\"]"
-msgstr "[%s: message=\"%s\" code=%d mode=%s level=%s prefix=\"%s\" info=\"%s\"]"
-
-#: etc/inc/array_intersect_key.inc:37
-msgid "Wrong parameter count for array_intersect_key()"
-msgstr "Quantidade de parâmetros errada para array_intersect_key()"
+"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
-#: etc/inc/array_intersect_key.inc:45
-msgid "array_intersect_key() Argument #"
-msgstr "array_intersect_key() Argumento #"
-
-#: etc/inc/array_intersect_key.inc:46
-msgid " is not an array"
-msgstr "não é um array"
-
-# só se usa "ao invés", para coisas contrárias. "Dentro ao invés de fora."
-#: etc/inc/auth.inc:100 etc/inc/auth.inc:107
-msgid "Potential DNS Rebind attack detected, see http://en.wikipedia.org/wiki/DNS_rebinding<br/>Try accessing the router by IP address instead of by hostname."
-msgstr "Potencial ataque DNS Rebind detectado, veja http://en.wikipedia.org/wiki/DNS_rebinding<br/> Tente acessar o roteador pelo endereço de IP em lugar do hostname."
+#: src/etc/inc/auth.inc:95
+msgid ""
+"Potential DNS Rebind attack detected, see http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"DNS_rebinding<br />Try accessing the router by IP address instead of by "
+"hostname."
+msgstr ""
+"Possível ataque de DNS Rebind detectado, veja http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"DNS_rebinding<br />Tente acessar o firewall utilizando o endereço IP ao "
+"invés do nome."
-#: etc/inc/auth.inc:115 etc/inc/auth.inc:122
+#: src/etc/inc/auth.inc:114 src/etc/inc/captiveportal.inc:267
msgid "Redirecting..."
msgstr "Redirecionando..."
-#: etc/inc/auth.inc:115 etc/inc/auth.inc:122
+#: src/etc/inc/auth.inc:120
msgid "Redirecting to the dashboard..."
msgstr "Redirecionando para ao dashboard..."
-#: etc/inc/auth.inc:315 etc/inc/auth.inc:335 etc/inc/auth.inc:406
-#: etc/inc/auth.inc:433 etc/inc/auth.inc:478 etc/inc/auth.inc:609
-#: etc/inc/auth.inc:621 etc/inc/auth.inc:311 etc/inc/auth.inc:331
-#: etc/inc/auth.inc:402 etc/inc/auth.inc:431 etc/inc/auth.inc:487
-#: etc/inc/auth.inc:618 etc/inc/auth.inc:630 etc/inc/auth.inc:334
-#: etc/inc/auth.inc:354 etc/inc/auth.inc:425 etc/inc/auth.inc:454
-#: etc/inc/auth.inc:510 etc/inc/auth.inc:641 etc/inc/auth.inc:653
+#: src/etc/inc/auth.inc:397 src/etc/inc/auth.inc:421 src/etc/inc/auth.inc:498
+#: src/etc/inc/auth.inc:539 src/etc/inc/auth.inc:608 src/etc/inc/auth.inc:766
+#: src/etc/inc/auth.inc:779
#, php-format
msgid "Running: %s"
msgstr "Executando: %s"
-#: etc/inc/auth.inc:656 etc/inc/auth.inc:728 etc/inc/auth.inc:796
-#: etc/inc/auth.inc:1040 etc/inc/auth.inc:665 etc/inc/auth.inc:737
-#: etc/inc/auth.inc:805 etc/inc/auth.inc:1049 etc/inc/auth.inc:1053
-#: etc/inc/auth.inc:806 etc/inc/auth.inc:1057 etc/inc/auth.inc:688
-#: etc/inc/auth.inc:760 etc/inc/auth.inc:831 etc/inc/auth.inc:1086
+#: src/etc/inc/auth.inc:820 src/etc/inc/auth.inc:901 src/etc/inc/auth.inc:989
+#: src/etc/inc/auth.inc:1301
#, php-format
msgid "ERROR! Could not connect to server %s."
msgstr "ERRO! Não foi possível conectar-se ao servidor %s."
-#: etc/inc/auth.inc:674 etc/inc/auth.inc:683 etc/inc/auth.inc:706
+#: src/etc/inc/auth.inc:838
#, php-format
msgid "LDAP: Could not lookup CA by reference for host %s."
msgstr "LDAP: Não foi possível encontrar a CA referenciada pelo host %s."
-#: etc/inc/auth.inc:783 etc/inc/auth.inc:792 etc/inc/auth.inc:793
-#: etc/inc/auth.inc:818
-msgid "ERROR! ldap_get_user_ous() backed selected with no LDAP authentication server defined."
-msgstr "ERRO! ldap_get_user_ous() selecionado sem servidor de autenticação LDAP definido."
+#: src/etc/inc/auth.inc:913
+#, php-format
+msgid "ERROR! ldap_test_bind() could not STARTTLS to server %s."
+msgstr ""
+"ERROR! ldap_test_bind() não pode iniciar uma conexão STARTTLS com o servidor "
+"%s."
-#: etc/inc/auth.inc:807 etc/inc/auth.inc:816 etc/inc/auth.inc:818
-#: etc/inc/auth.inc:845
+#: src/etc/inc/auth.inc:975
+msgid ""
+"ERROR! ldap_get_user_ous() backed selected with no LDAP authentication "
+"server defined."
+msgstr ""
+"ERRO! ldap_get_user_ous() selecionado sem servidor de autenticação LDAP "
+"definido."
+
+#: src/etc/inc/auth.inc:1003
+#, php-format
+msgid "ERROR! ldap_get_user_ous() could not STARTTLS to server %s."
+msgstr ""
+"ERROR! ldap_get_user_ous() não pode iniciar uma conexão STARTTLS com o "
+"servidor %s."
+
+#: src/etc/inc/auth.inc:1013
#, php-format
msgid "ERROR! ldap_get_user_ous() could not bind anonymously to server %s."
-msgstr "ERRO! ldap_get_user_ous() não foi possível vincular anonimamente ao servidor %s."
+msgstr ""
+"ERRO! ldap_get_user_ous() não foi possível vincular anonimamente ao servidor "
+"%s."
-#: etc/inc/auth.inc:812 etc/inc/auth.inc:821 etc/inc/auth.inc:823
-#: etc/inc/auth.inc:850
+#: src/etc/inc/auth.inc:1018
#, php-format
msgid "ERROR! ldap_get_user_ous() could not bind to server %s."
msgstr "ERRO! ldap_get_user_ous() não pôde vincular ao servidor %s."
-#: etc/inc/auth.inc:908 etc/inc/auth.inc:917 etc/inc/auth.inc:919
-#: etc/inc/auth.inc:946
+#: src/etc/inc/auth.inc:1134
#, php-format
msgid "ERROR! ldap_get_groups() Could not connect to server %s."
msgstr "ERRO! ldap_get_groups() Não foi possível conectar ao servidor %s."
-#: etc/inc/auth.inc:918 etc/inc/auth.inc:927 etc/inc/auth.inc:930
-#: etc/inc/auth.inc:959
+#: src/etc/inc/auth.inc:1146
+#, php-format
+msgid "ERROR! ldap_get_groups() could not STARTTLS to server %s."
+msgstr ""
+"ERROR! ldap_get_groups() não pode iniciar uma conexão STARTTLS com o "
+"servidor %s."
+
+#: src/etc/inc/auth.inc:1157
#, php-format
msgid "ERROR! ldap_get_groups() could not bind anonymously to server %s."
-msgstr "ERRO! ldap_get_groups() não foi possível vincular anonimamente ao servidor %s."
+msgstr ""
+"ERRO! ldap_get_groups() não foi possível vincular anonimamente ao servidor "
+"%s."
-#: etc/inc/auth.inc:923 etc/inc/auth.inc:932 etc/inc/auth.inc:935
-#: etc/inc/auth.inc:964
+#: src/etc/inc/auth.inc:1162
#, php-format
msgid "ERROR! ldap_get_groups() could not bind to server %s."
msgstr "ERRO! ldap_get_groups() não foi possível vincular ao servidor %s."
-#: etc/inc/auth.inc:1020 etc/inc/auth.inc:1029 etc/inc/auth.inc:1033
-#: etc/inc/auth.inc:1036 etc/inc/auth.inc:1065
-msgid "ERROR! ldap_backed() called with no LDAP authentication server defined. Defaulting to local user database. Visit System -> User Manager."
-msgstr "ERRO! ldap_backed() nenhum chamado com servidor de autenticação LDAP foi definido. Padronizando o banco de dados do usuário local. Visite Sistema -> Gerenciador de Usuário."
+#: src/etc/inc/auth.inc:1268
+msgid ""
+"ERROR! ldap_backed() called with no LDAP authentication server defined. "
+"Defaulting to local user database. Visit System -> User Manager."
+msgstr ""
+"ERRO! ldap_backed() nenhum chamado com servidor de autenticação LDAP foi "
+"definido. Padronizando o banco de dados do usuário local. Visite Sistema -> "
+"Gerenciador de Usuário."
-#: etc/inc/auth.inc:1023 etc/inc/auth.inc:1032 etc/inc/auth.inc:1036
-#: etc/inc/auth.inc:1039 etc/inc/auth.inc:1068
-msgid "ERROR! ldap_backed() called with no LDAP authentication server defined."
-msgstr "ERRO! ldap_backed() nenhum chamado com servidor de autenticação LDAP foi definido."
+#: src/etc/inc/auth.inc:1271
+msgid ""
+"ERROR! ldap_backed() called with no LDAP authentication server defined."
+msgstr ""
+"ERRO! ldap_backed() nenhum chamado com servidor de autenticação LDAP foi "
+"definido."
-#: etc/inc/auth.inc:1054 etc/inc/auth.inc:1063 etc/inc/auth.inc:1067
-#: etc/inc/auth.inc:1071 etc/inc/auth.inc:1102
+#: src/etc/inc/auth.inc:1294
+#, php-format
+msgid "ERROR! ldap_backed() could not STARTTLS to server %s."
+msgstr ""
+"ERROR! ldap_backed() não pode iniciar uma conexão STARTTLS com o servidor %s."
+""
+
+#: src/etc/inc/auth.inc:1319
#, php-format
msgid "ERROR! Could not bind to server %s."
msgstr "ERRO! Não foi possível vincular ao servidor %s."
-#: etc/inc/auth.inc:1071 etc/inc/auth.inc:1080 etc/inc/auth.inc:1084
-#: etc/inc/auth.inc:1085 etc/inc/auth.inc:1089 etc/inc/auth.inc:1120
+#: src/etc/inc/auth.inc:1337
#, php-format
msgid "Now Searching for %s in directory."
msgstr "Buscando agora por %s no diretório."
-#: etc/inc/auth.inc:1075 etc/inc/auth.inc:1084 etc/inc/auth.inc:1088
-#: etc/inc/auth.inc:1090 etc/inc/auth.inc:1094 etc/inc/auth.inc:1128
+#: src/etc/inc/auth.inc:1346
#, php-format
msgid "Now Searching in server %1$s, container %2$s with filter %3$s."
msgstr "Agora pesquisando no servidor %1$s, recipiente %2$s com filtro %3$s."
-#: etc/inc/auth.inc:1086 etc/inc/auth.inc:1095 etc/inc/auth.inc:1099
-#: etc/inc/auth.inc:1101 etc/inc/auth.inc:1105 etc/inc/auth.inc:1139
+#: src/etc/inc/auth.inc:1360
#, php-format
msgid "Search resulted in error: %s"
msgstr "A busca resultou em erro: %s"
-#: etc/inc/auth.inc:1102 etc/inc/auth.inc:1111 etc/inc/auth.inc:1115
-#: etc/inc/auth.inc:1117 etc/inc/auth.inc:1121 etc/inc/auth.inc:1155
+#: src/etc/inc/auth.inc:1376
msgid "ERROR! Either LDAP search failed, or multiple users were found."
-msgstr "ERRO! Ou a busca LDAP falhou, ou múltiplos usuários foram encontrados."
+msgstr ""
+"ERRO! Ou a busca LDAP falhou, ou múltiplos usuários foram encontrados."
-#: etc/inc/auth.inc:1108 etc/inc/auth.inc:1117 etc/inc/auth.inc:1121
-#: etc/inc/auth.inc:1123
+#: src/etc/inc/auth.inc:1383
#, php-format
-msgid "ERROR! Could not login to server %1$s as user %2$s."
-msgstr "ERRO! Não foi possível logar no servidor %1$s como usuário %2$s."
+msgid "ERROR! Could not login to server %1$s as user %2$s: %3$s"
+msgstr ""
+"ERRO! Não foi possível logar no servidor %1$s como usuário %2$s: %3$s."
-#: etc/inc/auth.inc:1113 etc/inc/auth.inc:1122 etc/inc/auth.inc:1126
-#: etc/inc/auth.inc:1129 etc/inc/auth.inc:1133 etc/inc/auth.inc:1169
+#: src/etc/inc/auth.inc:1390
#, php-format
msgid "Logged in successfully as %1$s via LDAP server %2$s with DN = %3$s."
-msgstr "Autenticado com sucesso como %1$s via servidor LDAP %2$s com DN = %3$s."
+msgstr ""
+"Autenticado com sucesso como %1$s via servidor LDAP %2$s com DN = %3$s."
+
+#: src/etc/inc/auth.inc:1465
+#, php-format
+msgid "RADIUS start: %s<br />\n"
+msgstr "RADIUS Inicio: %s<br />\n"
-#: etc/inc/auth.inc:1144 etc/inc/auth.inc:1153 etc/inc/auth.inc:1157
-#: etc/inc/auth.inc:1163 etc/inc/auth.inc:1167 etc/inc/auth.inc:1204
+#: src/etc/inc/auth.inc:1477
#, php-format
-msgid "Radius start: %s<br>\n"
-msgstr "Início do Radius: %s<br>\n"
+msgid "RADIUS send failed: %s<br />\n"
+msgstr "RADIUS falha ao enviar: %s<br />\n"
-#: etc/inc/auth.inc:1155 etc/inc/auth.inc:1164 etc/inc/auth.inc:1168
-#: etc/inc/auth.inc:1174 etc/inc/auth.inc:1178 etc/inc/auth.inc:1215
+#: src/etc/inc/auth.inc:1485
#, php-format
-msgid "Radius send failed: %s<br>\n"
-msgstr "Envio do Radius falhou: %s<br>\n"
+msgid "RADIUS Auth succeeded"
+msgstr "RADIUS Autenticação bem sucedida"
-#: etc/inc/auth.inc:1159 etc/inc/auth.inc:1170 etc/inc/auth.inc:1174
-#: etc/inc/auth.inc:1180 etc/inc/auth.inc:1184 etc/inc/auth.inc:1221
+#: src/etc/inc/auth.inc:1491
#, php-format
-msgid "Radius Auth succeeded"
-msgstr "Autenticação do Radius bem sucedida"
+msgid "RADIUS Auth rejected"
+msgstr "RADIUS Autenticação rejeitada"
-#: etc/inc/auth.inc:1164 etc/inc/auth.inc:1175 etc/inc/auth.inc:1179
-#: etc/inc/auth.inc:1185 etc/inc/auth.inc:1189 etc/inc/auth.inc:1226
+#: src/etc/inc/auth.inc:1608
+msgid "Widget configuration has been changed."
+msgstr "Configuração de componente foi modificada."
+
+#: src/etc/inc/auth.inc:1613
#, php-format
-msgid "Radius Auth rejected"
-msgstr "Autenticação do Radius rejeitada"
+msgid "(User %s)"
+msgstr "(Usuário %s)"
-#: etc/inc/auth.inc:1207 etc/inc/auth.inc:1222 etc/inc/auth.inc:1218
-#: etc/inc/auth.inc:1233 etc/inc/auth.inc:1237 etc/inc/auth.inc:1228
-#: etc/inc/auth.inc:1243 etc/inc/auth.inc:1232 etc/inc/auth.inc:1247
-#: etc/inc/auth.inc:1269 etc/inc/auth.inc:1284
+#: src/etc/inc/auth.inc:1631 src/etc/inc/auth.inc:1647
msgid "Local Database"
msgstr "Banco de Dados Local"
-#: etc/inc/auth.inc:1207 etc/inc/auth.inc:1222 etc/inc/auth.inc:1218
-#: etc/inc/auth.inc:1233 etc/inc/auth.inc:1237
-msgid "Local Auth"
-msgstr "Autenticação Local"
-
-#: etc/inc/auth.inc:1293 etc/inc/auth.inc:1317 etc/inc/auth.inc:1321
-#: etc/inc/auth.inc:1327 etc/inc/auth.inc:1331 etc/inc/auth.inc:1368
+#: src/etc/inc/auth.inc:1751
#, php-format
msgid "Successful login for user '%1$s' from: %2$s"
msgstr "Login bem sucedido para o usuário '%1$s' de: %2$s"
-#: etc/inc/auth.inc:1347 etc/inc/auth.inc:1371 etc/inc/auth.inc:1375
-#: etc/inc/auth.inc:1381 etc/inc/auth.inc:1385 etc/inc/auth.inc:1422
+#: src/etc/inc/auth.inc:1809
#, php-format
msgid "Session timed out for user '%1$s' from: %2$s"
msgstr "Sessão expirada para usuário '%1$s' de: %2$s"
-#: etc/inc/auth.inc:1349 etc/inc/auth.inc:1373 etc/inc/auth.inc:1377
-#: etc/inc/auth.inc:1383 etc/inc/auth.inc:1387 etc/inc/auth.inc:1424
+#: src/etc/inc/auth.inc:1811
#, php-format
msgid "User logged out for user '%1$s' from: %2$s"
msgstr "Usuário desconectado para '%1$s' de: %2$s"
-#: etc/inc/captiveportal.inc:1374 etc/inc/captiveportal.inc:1383
-#: etc/inc/captiveportal.inc:1420 etc/inc/captiveportal.inc:1335
-#: etc/inc/captiveportal.inc:1338 etc/inc/captiveportal.inc:1334
+#: src/etc/inc/authgui.inc:73
+msgid "No page assigned to this user! Click here to logout."
+msgstr ""
+"Nenhuma página atribuída à este usuário! Clique aqui para fazer logout."
+
+#: src/etc/inc/authgui.inc:104
+#, php-format
+msgid "Error: %1$s Description: %2$s"
+msgstr "Erro: %1$s Descrição: %2$s"
+
+#: src/etc/inc/authgui.inc:122
+msgid "Error: not allowed"
+msgstr "Erro: não permitido"
+
+#: src/etc/inc/authgui.inc:149
+msgid "unknown reason"
+msgstr "razão desconhecida"
+
+#: src/etc/inc/authgui.inc:150
+#, php-format
+msgid "Invalid login (%s)."
+msgstr "Login inválido (%s)."
+
+#: src/etc/inc/authgui.inc:155
+#, php-format
+msgid "This device is currently being maintained by: %s."
+msgstr "O dispositivo atual esta sendo mantido por: %s."
+
+#: src/etc/inc/authgui.inc:224
+#, php-format
+msgid " on %s.%s"
+msgstr "em %s.%s"
+
+#: src/etc/inc/authgui.inc:235 src/etc/inc/authgui.inc:283
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1016
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: src/etc/inc/authgui.inc:249
+msgid ""
+"The IP address being used to access this router is not configured locally, "
+"which may be forwarded by NAT or other means. <br /><br />If this forwarding "
+"is unexpected, it should be verified that a man-in-the-middle attack is not "
+"taking place."
+msgstr ""
+"O endereço IP utilizado para acessar este roteador não está configurado "
+"localmente e pode ser encaminhado por NAT ou outros meios.<br /> <br />Se "
+"este encaminhamento é inesperado, verifique se um ataque de man-in-the-"
+"middle não está ocorrendo."
+
+#: src/etc/inc/authgui.inc:257
+#, php-format
+msgid "Login to %s %s"
+msgstr "Login para %s %s"
+
+#: src/etc/inc/authgui.inc:264
+msgid "The browser must support cookies to login."
+msgstr "O navegador precisa suportar cookies para efetuar login."
+
+#: src/etc/inc/authgui.inc:268 src/usr/local/www/interfaces.php:2523
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:210
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:213
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:224
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:620
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:100
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:356
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:503
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:200
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:177
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:182
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:187
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:584
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:95
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:75
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:78
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:150
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:576
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:601
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:84
+msgid "Username"
+msgstr "Usuário"
+
+#: src/etc/inc/authgui.inc:270
+msgid "Enter your username"
+msgstr "Informe seu nome de usuário"
+
+#: src/etc/inc/authgui.inc:275 src/usr/local/www/diag_backup.php:582
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:629 src/usr/local/www/interfaces.php:2530
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:210
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:213
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:224
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:621
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:148
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:98
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:366
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:510
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:356
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:653
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:183
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:188
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:733
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:736
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:40
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:78
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:157
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:583
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:608
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#: src/etc/inc/authgui.inc:277
+msgid "Enter your password"
+msgstr "Informe sua senha"
+
+#: src/etc/inc/captiveportal.inc:36
+#, php-format
+msgid "%s captive portal"
+msgstr "%s captive portal"
+
+#: src/etc/inc/captiveportal.inc:37
+#, php-format
+msgid "Welcome to the %s Captive Portal!"
+msgstr "Bem vindo ao %s Captive Portal!"
+
+#: src/etc/inc/captiveportal.inc:38
+msgid "Username:"
+msgstr "Usuário:"
+
+#: src/etc/inc/captiveportal.inc:39
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha:"
+
+#: src/etc/inc/captiveportal.inc:91
+msgid "Enter Voucher Code:"
+msgstr "Informe o código do Voucher:"
+
+#: src/etc/inc/captiveportal.inc:101 src/usr/local/www/crash_reporter.php:93
+msgid "Continue"
+msgstr "Continue"
+
+#: src/etc/inc/captiveportal.inc:268
+msgid "Redirecting to"
+msgstr "Redirecionando para"
+
+#: src/etc/inc/captiveportal.inc:269 src/usr/local/www/head.inc:226
+#: src/usr/local/www/head.inc:512
+msgid "Logout"
+msgstr "Logout"
+
+#: src/etc/inc/captiveportal.inc:270
+msgid "Click the button below to disconnect"
+msgstr "Pressione o botão abaixo para desconectar"
+
+#: src/etc/inc/captiveportal.inc:1749
#, php-format
msgid "Error: cannot open '%s' in captiveportal_write_elements()%s"
msgstr "Erro: não pôde abrir '%s' em captiveportal_write_elements()%s"
-#: etc/inc/config.inc:100
+#: src/etc/inc/config.console.inc:40
+msgid "DANGER! WARNING! ACHTUNG!"
+msgstr "PERIGO! ADVERTÊNCIA! ACHTUNG!"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:41
+#, php-format
+msgid "%s requires *AT LEAST* %s RAM to function correctly.%s"
+msgstr "%s requer *PELO MENOS* %s de RAM para funcionar corretamente.%s"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:42
+#, php-format
+msgid "Only (%s) MB RAM has been detected, with (%s) available to %s.%s"
+msgstr "Apenas (%s) MB RAM foram detectados, com (%s) disponível para %s.%s"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:43
+msgid "Press ENTER to continue."
+msgstr "Pressione ENTER para continuar."
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:61 src/etc/inc/config.console.inc:436
+msgid "No interfaces found!"
+msgstr "Nenhuma interface encontrada!"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:79
+msgid "Do VLANs need to be set up first?"
+msgstr "VLANS precisam ser configuradas primeiro?"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:82
+msgid ""
+"If VLANs will not be used, or only for optional interfaces, it is typical to\n"
+"say no here and use the webConfigurator to configure VLANs later, if "
+"required."
+msgstr ""
+"Se VLANS não serão utilizadas ou serão apenas para interfaces opcionais, é "
+"comum dizer não aqui e se necessário usar o webConfigurator para criar VLANs "
+"posteriormente."
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:85
+msgid "Should VLANs be set up now [y|n]?"
+msgstr "Configurar VLANS agora [y|n]?"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:96
+msgid "VLAN interfaces:"
+msgstr "Interfaces VLAN:"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:116
+msgid "Enter the WAN interface name or 'a' for auto-detection"
+msgstr "Informe o nome da interface WAN ou 'a' para detecção automatica"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:117
+#, php-format
+msgid "%s(%s or a): "
+msgstr "%s(%s ou a):"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:125 src/etc/inc/config.console.inc:151
+#: src/etc/inc/config.console.inc:187 src/etc/inc/config.console.inc:459
+#, php-format
+msgid "%sInvalid interface name '%s'%s"
+msgstr "%sNome de interface inválido '%s'%s"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:133
+#, php-format
+msgid ""
+"%sEnter the LAN interface name or 'a' for auto-detection %sNOTE: this "
+"enables full Firewalling/NAT mode.%s(%s a or nothing if finished):%s"
+msgstr ""
+"%sInforme o nome da interface LAN ou 'a' para detecção automática %sNOTA: "
+"isso habilita o modo Firewall/NAT completo.%s(%s a ou nada se concluído):%s "
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:170
+#, php-format
+msgid "%sOptional interface %s description found: %s"
+msgstr "Descrição de %s interface opcional %s encontrada: %s"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:173
+#, php-format
+msgid ""
+"%sEnter the Optional %s interface name or 'a' for auto-detection%s(%s a or "
+"nothing if finished):%s"
+msgstr ""
+"%sInforme o nome da interface Opcional %s ou 'a' para detecção "
+"automática%s(%s a ou nada se concluído):%s"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:180
+msgid "Optional"
+msgstr "Opcional"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:216
+msgid "The interfaces will be assigned as follows:"
+msgstr "As interfaces serão atribuídas conforme segue:"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:226 src/etc/inc/config.console.inc:419
+msgid "Do you want to proceed [y|n]?"
+msgstr "Deseja prosseguir [y|n]?"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:243
+msgid "You have chosen to remove the LAN interface."
+msgstr "Você selecionou remover a interface LAN."
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:244
+msgid ""
+"Would you like to remove the LAN IP address and \n"
+"unload the interface now [y|n]?"
+msgstr ""
+"Deseja remover o endereço IP da LAN e desconfigurar a interface agora [y|n]?"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:365
+#, php-format
+msgid "%sWriting configuration..."
+msgstr "%sEscrevendo configuração..."
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:366
+msgid "Console assignment of interfaces"
+msgstr "Console de atribuição de interfaces"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:367
+#, php-format
+msgid "done.%s"
+msgstr "pronto.%s"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:375
+msgid "One moment while the settings are reloading..."
+msgstr "Um momento enquanto as configurações são recarregadas..."
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:376
+msgid " done!"
+msgstr "pronto!"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:396
+#, php-format
+msgid "Detected link-up on interface %s.%s"
+msgstr "Detectado link-up na interface %s.%s"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:401
+#, php-format
+msgid "No link-up detected.%s"
+msgstr "Nenhum link-up detectado.%s"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:418
+msgid "WARNING: all existing VLANs will be cleared if you proceed!"
+msgstr "ATENÇÃO: todas as VLANS existentes serão removidas se você proceder! "
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:434
+msgid "VLAN Capable interfaces:"
+msgstr "Interfaces que suportam VLAN:"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:449
+msgid "No VLAN capable interfaces detected."
+msgstr "Nenhum interface que suporta VLAN detectada."
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:453
+msgid ""
+"Enter the parent interface name for the new VLAN (or nothing if finished):"
+msgstr ""
+"Informe o nome da interface pai para a nova VLAN (ou nada se finalizado):"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:466
+msgid "Enter the VLAN tag (1-4094):"
+msgstr "Informe a tag da VLAN (1-4094):"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:470
+#, php-format
+msgid "%sInvalid VLAN tag '%s'%s"
+msgstr "%sTag de VLAN inválida '%s'%s"
+
+#: src/etc/inc/config.console.inc:477
+#, php-format
+msgid "This parent interface and VLAN already created."
+msgstr "Esta interface pai e VLAN já foram criadas."
+
+#: src/etc/inc/config.inc:74
msgid "Upgrading m0n0wall configuration to pfSense... "
msgstr "Atualizando configuração do m0n0wall para o pfSense..."
-#: etc/inc/config.inc:103
+#: src/etc/inc/config.inc:77
msgid "ERROR! Could not convert m0n0wall -> pfsense in config.xml"
msgstr "ERRO! Não pôde converter m0n0wall -> pfsense no config.xml"
-#: etc/inc/config.inc:133
-msgid "CDROM build"
-msgstr "Construção de CDROM"
-
-#: etc/inc/config.inc:134 etc/inc/config.inc:135
-msgid "CFG:"
-msgstr "CFG:"
-
-#: etc/inc/config.inc:136
-msgid "TYPE:"
-msgstr "TIPO:"
-
-#: etc/inc/config.inc:151 etc/inc/config.inc:166
+#: src/etc/inc/config.inc:105 src/etc/inc/config.inc:123
#, php-format
msgid "Found configuration on %s.%s"
msgstr "Encontrada configuração em %s.%s"
-#: etc/inc/config.inc:180 etc/inc/config.inc:181 etc/inc/config.lib.inc:105
-#: etc/inc/config.lib.inc:106 etc/inc/config.lib.inc:245
-#: etc/inc/config.lib.inc:266 etc/inc/config.lib.inc:267
+#: src/etc/inc/config.inc:137 src/etc/inc/config.inc:138
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:90 src/etc/inc/config.lib.inc:91
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:232 src/etc/inc/config.lib.inc:253
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:254
msgid "No config.xml found, attempting last known config restore."
-msgstr "Nenhum config.xml encontrado, tentando última restauração conhecida do config."
+msgstr ""
+"Nenhum config.xml encontrado, tentando última restauração conhecida do "
+"config."
-#: etc/inc/config.inc:184
+#: src/etc/inc/config.inc:141
msgid "No config.xml or config backups found, resetting to factory defaults."
-msgstr "Nenhum config.xml ou backups encontrados, reconfigurando para padrões de fábrica."
+msgstr ""
+"Nenhum config.xml ou backups encontrados, reconfigurando para padrões de "
+"fábrica."
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:63
+msgid "Config.xml unlocked."
+msgstr "Config.xml desbloqueado."
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:67
+msgid "Invalid password entered. Please try again."
+msgstr "Senha inválida informada. Por favor, tente novamente."
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:95 src/etc/inc/config.lib.inc:129
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:258
+msgid ""
+"Config.xml is corrupted and is 0 bytes. Could not restore a previous backup."
+""
+msgstr ""
+"Config.xml está corrompido e possui 0 bytes. Não pôde restaurar um backup "
+"anterior."
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:127 src/etc/inc/config.lib.inc:138
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:498
+msgid "Could not restore config.xml."
+msgstr "Não pôde restaurar config.xml."
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:208 src/etc/inc/config.lib.inc:209
+#, php-format
+msgid "%1$s is restoring the configuration %2$s"
+msgstr "%1$s está restaurando a configuração %2$s"
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:236
+#, php-format
+msgid "XML configuration file not found. %s cannot continue booting."
+msgstr ""
+"Arquivo XML de configuração não encontrado. %s nãoo pode continuar iniciando."
+""
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:242
+msgid ""
+"Last known config found and restored. Please double check the configuration "
+"file for accuracy."
+msgstr ""
+"Última configuração válida encontrada e restaurada. Por favor verifique se "
+"houveram inconsistências no arquivo de configurações. "
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:245
+msgid "Could not find a usable configuration file! Exiting...."
+msgstr "Não foi encontrado um arquivo de configurações válido! Saindo..."
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:323
+#, php-format
+msgid "Start Configuration upgrade at %s, set execution timeout to 15 minutes"
+msgstr ""
+"Iniciar atualização de Configuração em %s, configure tempo de execução para "
+"15 minutos"
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:334 src/etc/inc/config.lib.inc:335
+msgid "Updated bogon update frequency to 3am"
+msgstr "Atualizada frequência de atualização bogon para 3 da manhã"
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:371
+#, php-format
+msgid "Ended Configuration upgrade at %s"
+msgstr "Atualização de Configuração finalizada às %s"
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:374
+#, php-format
+msgid "Upgraded config version level from %1$s to %2$s"
+msgstr "Atualizada versão config de nível %1$s para %2$s"
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:475
+msgid "WARNING: Config contents could not be saved. Could not open file!"
+msgstr "ATENÇÃO: Configuração não salva. Não foi possível abrir o arquivo!"
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:477
+#, php-format
+msgid "Unable to open %s/config.xml for writing in write_config()%s"
+msgstr "Incapaz de abrir %s/config.cml para escrita em write_config()%s"
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:597
+#, php-format
+msgid "Reverted to %s."
+msgstr "Reverter para %s."
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:614
+msgid "Installing configuration..."
+msgstr "Instalando configuração..."
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:616
+msgid "Installing configuration ...."
+msgstr "Instalando configuração ...."
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:667
+msgid "XML error: unable to open file"
+msgstr "Erro de XML: incapaz de abrir arquivo"
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:673
+#, php-format
+msgid "%1$s at line %2$d"
+msgstr "%1$s na linha %2$d"
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:726 src/etc/inc/config.lib.inc:728
+#, php-format
+msgid "The backup cache file %s is corrupted. Unlinking."
+msgstr "O arquivo de backup de cache %s está corrompido. Desvinculando."
+
+#: src/etc/inc/config.lib.inc:878
+#, php-format
+msgid "%s made unknown change"
+msgstr "%s fez mudança desconhecida"
+
+#: src/etc/inc/crypt.inc:35
+msgid "Failed to encrypt/decrypt data!"
+msgstr "Falhou ao encriptar/decriptar dados!"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:194
+msgid "Dynamic DNS: updatedns() starting"
+msgstr "DNS Dinâmico: iniciando updatedns()"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:261
+#, php-format
+msgid ""
+"Dynamic DNS (%1$s): running get_failover_interface for %2$s. found %3$s"
+msgstr ""
+"DNS dinamico (%1$s): rodando get_failover_interface para %2$s."
+"encontrados%3$s"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:270
+#, php-format
+msgid ""
+"Dynamic DNS (%1$s) There was an error trying to determine the public IP for "
+"interface - %2$s (%3$s %4$s)."
+msgstr ""
+"DNS Dinamico (%1$s) Existe um erro aqui, tentando determinar um IP publico "
+"para a interface - %2$s (%3$s %4$s)."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:348
+#, php-format
+msgid "Dynamic DNS %1$s (%2$s): _update() starting."
+msgstr "DNS dinâmico %1$s (%2$s): _update() iniciando."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:445
+#, php-format
+msgid ""
+"Dynamic DNS %1$s (%2$s): Processing dummy update on No-IP free account. IP "
+"temporarily set to %3$s"
+msgstr ""
+"DNS dinâmico %1$s (%2$s): Processando uma atualização na conta No-IP free . "
+"IP temporariamente setado para %3$s"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:684
+#, php-format
+msgid "Sending request to: %s"
+msgstr "Envaando requisição para: %s"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:841
+#, php-format
+msgid "Dynamic DNS %1$s (%2$s): _checkStatus() starting."
+msgstr "DNS dinâmico %1$s (%2$s): _checkStatus() iniciando."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:844 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:119
+msgid "Success"
+msgstr "Sucesso"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:845 src/etc/inc/dyndns.class:1517
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:373
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:849
+msgid "Curl error occurred:"
+msgstr "Ocorreu um erro Curl:"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:858 src/etc/inc/dyndns.class:879
+#: src/etc/inc/dyndns.class:898 src/etc/inc/dyndns.class:916
+#: src/etc/inc/dyndns.class:933 src/etc/inc/dyndns.class:950
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1099 src/etc/inc/dyndns.class:1112
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1125 src/etc/inc/dyndns.class:1142
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1271 src/etc/inc/dyndns.class:1335
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1393 src/etc/inc/dyndns.class:1414
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1459 src/etc/inc/dyndns.class:1471
+msgid "IP Address Changed Successfully!"
+msgstr "Endereço IP alterado com sucesso!"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:861 src/etc/inc/dyndns.class:884
+#: src/etc/inc/dyndns.class:903 src/etc/inc/dyndns.class:921
+#: src/etc/inc/dyndns.class:938 src/etc/inc/dyndns.class:955
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1022 src/etc/inc/dyndns.class:1040
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1060 src/etc/inc/dyndns.class:1078
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1088 src/etc/inc/dyndns.class:1102
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1115 src/etc/inc/dyndns.class:1130
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1149 src/etc/inc/dyndns.class:1173
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1192 src/etc/inc/dyndns.class:1212
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1232 src/etc/inc/dyndns.class:1259
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1276 src/etc/inc/dyndns.class:1340
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1358 src/etc/inc/dyndns.class:1381
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1406 src/etc/inc/dyndns.class:1443
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1464 src/etc/inc/dyndns.class:1479
+msgid "Unknown Response"
+msgstr "Resposta desconhecida"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:862 src/etc/inc/dyndns.class:885
+#: src/etc/inc/dyndns.class:904 src/etc/inc/dyndns.class:922
+#: src/etc/inc/dyndns.class:939 src/etc/inc/dyndns.class:956
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1041 src/etc/inc/dyndns.class:1061
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1079 src/etc/inc/dyndns.class:1089
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1103 src/etc/inc/dyndns.class:1116
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1131 src/etc/inc/dyndns.class:1150
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1174 src/etc/inc/dyndns.class:1193
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1213 src/etc/inc/dyndns.class:1233
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1260 src/etc/inc/dyndns.class:1277
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1325 src/etc/inc/dyndns.class:1341
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1359 src/etc/inc/dyndns.class:1382
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1407 src/etc/inc/dyndns.class:1444
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1465 src/etc/inc/dyndns.class:1480
+msgid "PAYLOAD:"
+msgstr "PAYLOAD:"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:869
+msgid ""
+"The DNS-O-Matic username or password specified are incorrect. No updates "
+"will be distributed to services until this is resolved."
+msgstr ""
+"O nome de usuario ou senha do DNS-O-Matic está incorreto. Nenhuma "
+"atualização vai ser distribuida aos serviços até isso ser resolvido."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:871
+msgid ""
+"The hostname specified is not a fully-qualified domain name. If no hostnames "
+"included, notfqdn will be returned once."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:873
+msgid ""
+"The hostname passed could not be matched to any services configured. The "
+"service field will be blank in the return code."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:875
+msgid ""
+"Up to 20 hosts my be updated. numhost is returned if attempting to update "
+"more than 20 or update a round-robin."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:877
+msgid "The hostname is blocked for update abuse."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:882
+msgid "DNS error encountered. Stop updating for 30 minutes."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:891 src/etc/inc/dyndns.class:911
+#: src/etc/inc/dyndns.class:928 src/etc/inc/dyndns.class:945
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1266 src/etc/inc/dyndns.class:1330
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1452
+msgid "Not A FQDN!"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:893 src/etc/inc/dyndns.class:1454
+msgid "No such host"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:895 src/etc/inc/dyndns.class:913
+#: src/etc/inc/dyndns.class:930 src/etc/inc/dyndns.class:947
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1096 src/etc/inc/dyndns.class:1109
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1122 src/etc/inc/dyndns.class:1332
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1390 src/etc/inc/dyndns.class:1433
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1456
+msgid "No Change In IP Address"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:901 src/etc/inc/dyndns.class:919
+#: src/etc/inc/dyndns.class:936 src/etc/inc/dyndns.class:953
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1128 src/etc/inc/dyndns.class:1274
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1338 src/etc/inc/dyndns.class:1396
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1462
+msgid "User Authorization Failed"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:967
+msgid "IP address is current, no update performed."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:971
+msgid "DNS hostname update successful."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:975
+msgid "Hostname supplied does not exist."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:978
+msgid "Invalid Username."
+msgstr "Nome de usuário inválido."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:981
+msgid "Invalid Password."
+msgstr "Senha inválida."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:984
+msgid "Too many updates sent."
+msgstr "Atualizações enviadas demais."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:987
+msgid "Account disabled due to violation of No-IP terms of service."
+msgstr "Conta desativada devido a violação do termos de serviço No-IP."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:990
+msgid ""
+"Invalid IP. IP Address submitted is improperly formatted or is a private IP "
+"address or is on a blacklist."
+msgstr ""
+"IP inválido. Endereço IP enviado está com formatação incorreta ou é um "
+"endereço privado ou está em uma blacklist."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:993
+msgid "Disabled / Locked Hostname."
+msgstr "Desabilitado / Hostname Bloqueada."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:996
+msgid ""
+"Host updated is configured as a web redirect and no update was performed."
+msgstr ""
+"Atualização de host está configurado como um redirect web e nenhuma "
+"atualização foi executada."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:999
+msgid "Group supplied does not exist."
+msgstr "Grupo fornecido não existe."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1002
+msgid "DNS group update is successful."
+msgstr "Atualização de grupo DNS bem sucedida."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1006
+msgid "DNS group is current, no update performed."
+msgstr "Grupo DNS é o atual, nenhuma atualização efetuada."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1010
+msgid "Update client support not available for supplied hostname or group."
+msgstr ""
+"Suporte a atualização do cliente não disponível para o host ou grupo "
+"fornecido."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1013
+msgid "Hostname supplied does not have offline settings configured."
+msgstr "Host fornecida não possui configuração offline determinada."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1016 src/etc/inc/dyndns.class:1019
+msgid ""
+"Client disabled. Client should exit and not perform any more updates without "
+"user intervention."
+msgstr ""
+"Cliente desabilitado. O cliente deve parar e não executar quaisquer "
+"atualizações sem intervenção do usuário."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1023
+msgid "Unknown Response:"
+msgstr "Resposta desconhecida:"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1029
+msgid "Authentication Failed: Username and/or Password was Incorrect."
+msgstr "Falha de Autenticação: Nome de usuário e/ou Senha incorretos."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1031
+msgid "No Service: Dynamic DNS Service has been disabled for this domain."
+msgstr ""
+"Sem Serviço: Serviço de DNS Dinâmico foi desabilitado para este domínio."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1033
+msgid "Illegal Input: Self-Explanatory"
+msgstr "Entrada Ilegal: Auto-Explicativo"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1035
+msgid "Too Soon: Not Enough Time Has Elapsed Since Last Update"
+msgstr ""
+"Cedo Demais: Não se passou tempo suficiente desde a última atualização."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1037
+msgid "IP Updated Successfully!"
+msgstr "IP Atualizado com Sucesso!"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1050
+msgid "Error 799"
+msgstr "Erro 799"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1050 src/etc/inc/dyndns.class:1052
+msgid "Update Failed!"
+msgstr "Atualização Falhou!"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1052
+msgid "Error 700"
+msgstr "Erro 700"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1054 src/etc/inc/dyndns.class:1057
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1075 src/etc/inc/dyndns.class:1085
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1170 src/etc/inc/dyndns.class:1186
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1206 src/etc/inc/dyndns.class:1226
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1253 src/etc/inc/dyndns.class:1308
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1355 src/etc/inc/dyndns.class:1369
+msgid "IP Address Updated Successfully!"
+msgstr "Endereço IP Atualizado com Sucesso!"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1067
+msgid ""
+"Bad Request - The URL was malformed. Required parameters were not provided."
+msgstr ""
+"Bad Request - A URL está incompleta. Parâmetros obrigatórios não foram "
+"fornecidos."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1069
+msgid "Update Too Soon - Attempted to update too quickly since last change."
+msgstr ""
+"Atualização Cedo Demais - Tentando atualizar muito rápido desde a última "
+"mudança."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1071
+msgid "Database Error - There was a server-sided database error."
+msgstr "Database Error - Ocorreu um erro no servidor de banco de dados."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1073
+#, php-format
+msgid "Hostname Error - The hostname (%s) doesn't belong to user (%s)."
+msgstr "Hostname Error - A hostname (%s) não pertence ao usuário (%s)."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1137
+msgid "Not a valid username or password!"
+msgstr "Nome de usuário ou Senha Inválidos!"
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1139
+msgid "Hostname specified does not exist."
+msgstr "Hostname especificado não existe."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1145
+msgid "Hostname specified exists, but not under the username specified."
+msgstr "Hostname especificado existe, mas não pertence ao usuário informado."
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1147
+msgid "Updating too frequently, considered abuse."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1156 src/etc/inc/dyndns.class:1220
+msgid "Bad Request - The IP provided was invalid."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1158
+msgid "Bad Request - Required parameters were not provided."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1160
+msgid ""
+"Bad Request - Illegal characters in either the username or the password."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1162
+msgid "Invalid password."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1164
+msgid "This account has been administratively locked."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1166
+msgid "Updating too frequently."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1168 src/etc/inc/dyndns.class:1182
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1200
+msgid "Server side error."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1184
+msgid "Badly Formed Request (check the settings)."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1202 src/etc/inc/dyndns.class:1222
+msgid "Bad Request - A hostname was not provided."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1204 src/etc/inc/dyndns.class:1224
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1251
+msgid "Invalid username or password."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1209 src/etc/inc/dyndns.class:1229
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1256 src/etc/inc/dyndns.class:1268
+msgid "No Change In IP Address."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1247
+msgid "Bad Request - Missing/Invalid Parameters."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1249
+msgid "Bad Request - Invalid Tunnel ID."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1283
+msgid "Route53 API call failed"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1287
+msgid "IP address changed successfully"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1310 src/etc/inc/dyndns.class:1474
+msgid "Result did not match."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1317
+#, php-format
+msgid "%1$s updated to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1320
+msgid ""
+"Invalid Credentials! Don't forget to use API Key for password field with "
+"CloudFlare."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1322
+msgid "Zone or Host ID was not found, check the hostname."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1324
+msgid "UNKNOWN ERROR"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1347
+msgid "Wrong values - Update could not be completed."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1349
+msgid "Unknown username - User does not exist."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1351
+msgid "Wrong password - Remember password is case sensitive."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1353
+msgid "User unable to administer the selected domain."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1388
+msgid "Not A FQDN"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1398
+msgid "Hostname does not exist or DynDNS not enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1400
+msgid "Bad request"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1402
+msgid "Dynamic DNS access has been blocked!"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1404
+msgid "Error on Google's end, retry in 5 minutes"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1418 src/etc/inc/dyndns.class:1476
+msgid "Invalid username or password"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1421
+msgid "Account suspended"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1424
+msgid "Account revoked"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1427
+msgid "Record does not exist in the system. Unable to update record"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1430
+msgid "User does not have access to this record"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1437
+msgid "General system error recognized by the system"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1440
+msgid "General system error unrecognized by the system"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1492
+#, php-format
+msgid "DynDNS updated IP Address on %1$s (%2$s) to %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1493 src/etc/inc/dyndns.class:1501
+#: src/etc/inc/services.inc:2674 src/etc/inc/services.inc:2686
+#, php-format
+msgid "phpDynDNS: updating cache file %1$s: %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1500
+#, php-format
+msgid "DynDNS updated IPv6 Address on %s (%s) to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1516
+msgid "ERROR!"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1522
+msgid "No Dynamic DNS Service provider was selected."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1525
+msgid "No Username Provided."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1528
+msgid "No Password Provided."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1531
+msgid "No Hostname Provided."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1534
+msgid "The Dynamic DNS Service provided is not yet supported."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1537
+msgid "No Update URL Provided."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1540
+msgid "Invalid ZoneID"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1543
+msgid "Invalid TTL"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1546
+#, php-format
+msgid ""
+"No change in my IP address and/or %s days has not passed. Not updating "
+"dynamic DNS entry."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1549
+msgid "Unknown Response."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1568
+#, php-format
+msgid "Dynamic DNS %1$s (%2$s): _detectChange() starting."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1575
+#, php-format
+msgid ""
+"Dynamic Dns (%s): Current WAN IP could not be determined, skipping update "
+"process."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1578
+#, php-format
+msgid "Dynamic Dns (%1$s): Current WAN IP: %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1586
+#, php-format
+msgid "Cached IPv6: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1592
+msgid "No Cached IPv6 found."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1600
+#, php-format
+msgid "Cached IP: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1606
+msgid "No Cached IP found."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1620
+msgid "Dynamic Dns: cacheIP != wan_ip. Updating."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1621
+#, php-format
+msgid "Cached IP: %1$s WAN IP: %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1626
+#, php-format
+msgid "Dynamic Dns: More than %s days. Updating."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1631
+msgid "Initial update."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1668
+#, php-format
+msgid "Dynamic DNS %1$s (%2$s): _checkIP() starting."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1693
+#, php-format
+msgid ""
+"Dynamic DNS %1$s debug information (%2$s): Could not resolve %3$s to IP "
+"using interface IP %4$s."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1712
+#, php-format
+msgid "Dynamic DNS %1$s (%2$s): %3$s extracted from %4$s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1715
+#, php-format
+msgid "Dynamic DNS %1$s (%2$s): IP address could not be extracted from %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/dyndns.class:1720
+#, php-format
+msgid "Dynamic DNS %1$s (%2$s): %3$s extracted from local system."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:113
+msgid "Easy Rule: Blocked from Firewall Log View"
+msgstr "Regra Fácil: Bloqueado da Visualização de Log do Firewall"
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:204 src/etc/inc/easyrule.inc:216
+msgid "Entry added"
+msgstr "Entrada adicionada"
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:213
+msgid "Hosts blocked from Firewall Log view"
+msgstr "Hosts bloqueados da Visualização de Log do Firewall"
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:295
+msgid "Easy Rule: Passed from Firewall Log View"
+msgstr "Regra Fácil: Liberado pela Visualização de Log do Firewall"
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:354
+msgid "Tried to block invalid IP:"
+msgstr "Tentou bloquear IP inválido:"
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:358 src/etc/inc/easyrule.inc:381
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:438
+msgid "Invalid interface for block rule:"
+msgstr "Interface inválida para regra de bloqueio:"
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:361
+msgid "Host added successfully"
+msgstr "Host adicionado com sucesso"
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:363
+msgid "Failed to create block rule, alias, or add host."
+msgstr "Falhou ao criar regra de bloqueio, alias, ou ao adicionar um host."
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:366
+msgid "Tried to block but had no host IP or interface"
+msgstr "Tentou bloquear, mas não possuía nenhum IP de host ou interface"
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:368
+msgid "Unknown block error."
+msgstr "Erro desconhecido de bloqueio."
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:377
+msgid "Tried to unblock invalid IP:"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:387 src/etc/inc/easyrule.inc:445
+msgid "No block rules set on interface:"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:422
+msgid "Host unblocked successfully"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:425
+msgid "Host is not on block list: "
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:429
+msgid "Tried to unblock but had no host IP or interface"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:460
+msgid "Invalid interface for pass rule:"
+msgstr "Interface inválida para regra de liberação:"
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:463
+msgid "Invalid protocol for pass rule:"
+msgstr "Protocolo inválido para regra de liberação:"
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:466
+msgid "Tried to pass invalid source IP:"
+msgstr "Tentou passar um IP fonte inválido:"
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:469
+msgid "Tried to pass invalid destination IP:"
+msgstr "Tentou passar um IP de destino inválido:"
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:473
+msgid "Missing destination port:"
+msgstr "Porta de destino faltando:"
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:476
+msgid "Tried to pass invalid destination port:"
+msgstr "Tentou passar uma porta de destino inválida:"
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:483
+msgid "Successfully added pass rule!"
+msgstr "Adicionou regra de liberação com sucesso!"
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:485
+msgid "Failed to add pass rule."
+msgstr "Falhou ao adicionar regra de passe."
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:488
+msgid "Missing parameters for pass rule."
+msgstr "Parâmetros faltando para regra de liberação."
+
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:490
+msgid "Unknown pass error."
+msgstr "Erro de liberação desconhecido."
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:48
+msgid "Alternate Host"
+msgstr "Host alternativo"
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:49
+msgid "Datagram conversion error"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:50
+msgid "Echo reply"
+msgstr "Resposta Echo"
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:51
+msgid "Echo request"
+msgstr "Requisição Echo"
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:52
+msgid "FQDN reply"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:53
+msgid "FQDN query"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:54
+msgid "Group membership query"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:55
+msgid "Group membership report"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:56
+msgid "Group membership termination"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:57
+msgid "Information reply"
+msgstr "Resposta de informação"
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:58
+msgid "Information request"
+msgstr "Requisição de informação"
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:59
+msgid "IPv6 I-am-here"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:60
+msgid "IPv6 where-are-you"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:61
+msgid "Multicast listener done"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:62
+msgid "Multicast listener report"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:63
+msgid "Multicast listener query"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:64
+msgid "Address mask reply"
+msgstr "Resposta de máscara de endereço"
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:65
+msgid "Address mask request"
+msgstr "Requisição de máscara de endereço"
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:66
+msgid "Mobile host redirect"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:67
+msgid "Mobile registration reply"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:68
+msgid "Mobile registration request"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:69
+msgid "mtrace messages"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:70
+msgid "mtrace resp"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:71
+msgid "Neighbor advertisement"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:72
+msgid "Neighbor solicitation"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:73
+msgid "Node information request"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:74
+msgid "Node information reply"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:75
+msgid "Parameter problem (invalid IP header)"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:76
+msgid "Photuris"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:77 src/etc/inc/unbound.inc:746
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirecionamento"
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:78
+msgid "Router advertisement"
+msgstr "Router advertisement"
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:79
+msgid "Router solicitation"
+msgstr "Solicitação do roteador"
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:80
+msgid "Router renumbering"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:81
+msgid "SKIP"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:82
+msgid "Source quench"
+msgstr "Source quench"
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:83
+msgid "Timestamp reply"
+msgstr "Resposta de timestamp"
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:84
+msgid "Timestamp"
+msgstr "Timestamp"
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:85
+msgid "Time exceeded"
+msgstr "Tempo excedido"
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:86
+msgid "Packet too big"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:87 src/usr/local/www/diag_dns.php:308
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:37
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:121
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:170 src/usr/local/www/head.inc:393
+msgid "Traceroute"
+msgstr "Traceroute"
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:88
+msgid "Destination unreachable"
+msgstr "Destino inalcansável"
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:89
+msgid "Who are you reply"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:90
+msgid "Who are you request"
+msgstr ""
-#: etc/inc/filter.inc:197 etc/inc/filter.inc:194 etc/inc/filter.inc:193
-#: etc/inc/filter.inc:168 etc/inc/filter.inc:183
+#: src/etc/inc/filter.inc:221
msgid "Initializing"
msgstr "Inicializando"
-#: etc/inc/filter.inc:209 etc/inc/filter.inc:206 etc/inc/filter.inc:205
-#: etc/inc/filter.inc:180 etc/inc/filter.inc:195
+#: src/etc/inc/filter.inc:233
msgid "Configuring firewall"
msgstr "Configurando firewall"
-#: etc/inc/filter.inc:214 etc/inc/filter.inc:211 etc/inc/filter.inc:210
-#: etc/inc/filter.inc:185 etc/inc/filter.inc:200
+#: src/etc/inc/filter.inc:240
msgid "Creating aliases"
msgstr "Criando aliases"
-#: etc/inc/filter.inc:219 etc/inc/filter.inc:218 etc/inc/filter.inc:193
-#: etc/inc/filter.inc:208
+#: src/etc/inc/filter.inc:246
+msgid "Generating Limiter rules"
+msgstr "Gerando regras Limiter"
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:249
msgid "Generating NAT rules"
msgstr "Gerando regras NAT"
-#: etc/inc/filter.inc:224 etc/inc/filter.inc:223 etc/inc/filter.inc:198
-#: etc/inc/filter.inc:213
+#: src/etc/inc/filter.inc:255
msgid "Generating filter rules"
msgstr "Gerando regras de filtro"
-#: etc/inc/filter.inc:230 etc/inc/filter.inc:229 etc/inc/filter.inc:204
-#: etc/inc/filter.inc:219
+#: src/etc/inc/filter.inc:262
msgid "Generating ALTQ queues"
msgstr "Gerando filas ALTQ"
-#: etc/inc/filter.inc:232 etc/inc/filter.inc:216 etc/inc/filter.inc:215
-#: etc/inc/filter.inc:190 etc/inc/filter.inc:205
-msgid "Generating Limiter rules"
-msgstr "Gerando regras Limiter"
-
-#: etc/inc/filter.inc:238 etc/inc/filter.inc:236 etc/inc/filter.inc:235
-#: etc/inc/filter.inc:210 etc/inc/filter.inc:225
+#: src/etc/inc/filter.inc:267
msgid "Loading filter rules"
msgstr "Carregando regras de filtro"
-#: etc/inc/filter.inc:245 etc/inc/filter.inc:243 etc/inc/filter.inc:242
-#: etc/inc/filter.inc:217 etc/inc/filter.inc:232
+#: src/etc/inc/filter.inc:274
msgid "Filter is disabled. Not loading rules."
msgstr "Filtro estático desabilitado. Não carregando regras."
-#: etc/inc/filter.inc:247 etc/inc/filter.inc:418 etc/inc/interfaces.inc:217
-#: etc/inc/interfaces.inc:234 etc/inc/interfaces.inc:360
-#: etc/inc/interfaces.inc:410 etc/inc/interfaces.inc:664
-#: etc/inc/interfaces.inc:924 etc/inc/interfaces.inc:964
-#: etc/inc/interfaces.inc:979 etc/inc/interfaces.inc:1780
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:586 etc/inc/pkg-utils.inc:596
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:619 etc/inc/pkg-utils.inc:696
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:711 etc/inc/pkg-utils.inc:755
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:786 etc/inc/pkg-utils.inc:805
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:812 etc/inc/pkg-utils.inc:829
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:845 etc/inc/pkg-utils.inc:861
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:967 etc/inc/pkg-utils.inc:984
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1009 etc/inc/pkg-utils.inc:1054
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1063 etc/inc/pkg-utils.inc:1073
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1088 etc/inc/pkg-utils.inc:1095
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1114 etc/inc/services.inc:899
-#: etc/inc/services.inc:1234 etc/inc/services.inc:1297
-#: etc/inc/services.inc:1477 etc/inc/system.inc:651 etc/inc/system.inc:674
-#: etc/inc/system.inc:759 etc/inc/system.inc:1197 etc/inc/system.inc:1278
-#: etc/inc/system.inc:1409 etc/inc/rrd.inc:782 etc/inc/system.inc:699
-#: etc/inc/system.inc:722 etc/inc/system.inc:806 etc/inc/system.inc:1249
-#: etc/inc/system.inc:1334 etc/inc/system.inc:1466 etc/inc/pkg-utils.inc:612
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:622 etc/inc/pkg-utils.inc:645
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:722 etc/inc/pkg-utils.inc:737
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:781 etc/inc/pkg-utils.inc:841
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:848 etc/inc/pkg-utils.inc:865
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:881 etc/inc/pkg-utils.inc:897
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1004 etc/inc/pkg-utils.inc:1021
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1046 etc/inc/pkg-utils.inc:1091
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1100 etc/inc/pkg-utils.inc:1110
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1125 etc/inc/pkg-utils.inc:1132
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1151 etc/inc/interfaces.inc:219
-#: etc/inc/interfaces.inc:236 etc/inc/interfaces.inc:362
-#: etc/inc/interfaces.inc:412 etc/inc/interfaces.inc:671
-#: etc/inc/interfaces.inc:951 etc/inc/interfaces.inc:991
-#: etc/inc/interfaces.inc:1006 etc/inc/interfaces.inc:1845 etc/inc/rrd.inc:806
-#: etc/inc/services.inc:1028 etc/inc/services.inc:1370
-#: etc/inc/services.inc:1434 etc/inc/services.inc:1669 etc/inc/filter.inc:245
-#: etc/inc/filter.inc:420 etc/inc/system.inc:703 etc/inc/system.inc:726
-#: etc/inc/system.inc:804 etc/inc/system.inc:1229 etc/inc/system.inc:1376
-#: etc/inc/system.inc:1508 etc/inc/pkg-utils.inc:394 etc/inc/pkg-utils.inc:613
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:623 etc/inc/pkg-utils.inc:646
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:723 etc/inc/pkg-utils.inc:738
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:782 etc/inc/pkg-utils.inc:813
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:842 etc/inc/pkg-utils.inc:849
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:866 etc/inc/pkg-utils.inc:882
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:898 etc/inc/pkg-utils.inc:1005
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1022 etc/inc/pkg-utils.inc:1047
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1092 etc/inc/pkg-utils.inc:1101
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1111 etc/inc/pkg-utils.inc:1126
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1133 etc/inc/pkg-utils.inc:1152
-#: etc/inc/interfaces.inc:218 etc/inc/interfaces.inc:235
-#: etc/inc/interfaces.inc:361 etc/inc/interfaces.inc:411
-#: etc/inc/interfaces.inc:670 etc/inc/interfaces.inc:950
-#: etc/inc/interfaces.inc:990 etc/inc/interfaces.inc:1005
-#: etc/inc/interfaces.inc:1849 etc/inc/services.inc:1160
-#: etc/inc/services.inc:1509 etc/inc/services.inc:1573
-#: etc/inc/services.inc:1808 etc/inc/filter.inc:244 etc/inc/filter.inc:423
-#: etc/inc/filter.inc:219 etc/inc/filter.inc:395 etc/inc/pkg-utils.inc:411
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:648 etc/inc/pkg-utils.inc:658
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:681 etc/inc/pkg-utils.inc:758
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:773 etc/inc/pkg-utils.inc:817
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:877 etc/inc/pkg-utils.inc:884
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:901 etc/inc/pkg-utils.inc:917
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:933 etc/inc/pkg-utils.inc:1040
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1057 etc/inc/pkg-utils.inc:1082
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1127 etc/inc/pkg-utils.inc:1136
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1146 etc/inc/pkg-utils.inc:1161
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1168 etc/inc/pkg-utils.inc:1187
-#: etc/inc/interfaces.inc:216 etc/inc/interfaces.inc:233
-#: etc/inc/interfaces.inc:365 etc/inc/interfaces.inc:422
-#: etc/inc/interfaces.inc:697 etc/inc/interfaces.inc:1033
-#: etc/inc/interfaces.inc:1054 etc/inc/interfaces.inc:1069
-#: etc/inc/interfaces.inc:1889 etc/inc/services.inc:1154
-#: etc/inc/services.inc:1499 etc/inc/services.inc:1596
-#: etc/inc/services.inc:1797 etc/inc/system.inc:712 etc/inc/system.inc:735
-#: etc/inc/system.inc:815 etc/inc/system.inc:1178 etc/inc/system.inc:1318
-#: etc/inc/system.inc:1457 etc/inc/rrd.inc:829 etc/inc/filter.inc:399
-#: etc/inc/interfaces.inc:1894 etc/inc/services.inc:1516
-#: etc/inc/services.inc:1628 etc/inc/services.inc:1837 etc/inc/rrd.inc:831
-#: etc/inc/services.inc:1659 etc/inc/services.inc:1868 etc/inc/rrd.inc:834
-#: etc/inc/services.inc:1212 etc/inc/services.inc:1568
-#: etc/inc/services.inc:1723 etc/inc/services.inc:1932 etc/inc/filter.inc:234
-#: etc/inc/services.inc:1210 etc/inc/services.inc:1566
-#: etc/inc/services.inc:1721 etc/inc/services.inc:1930 etc/inc/system.inc:1205
-#: etc/inc/system.inc:1345 etc/inc/system.inc:1484 etc/inc/rrd.inc:873
+#: src/etc/inc/filter.inc:276 src/etc/inc/filter.inc:528
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:177 src/etc/inc/interfaces.inc:201
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:347 src/etc/inc/interfaces.inc:409
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:717 src/etc/inc/interfaces.inc:1071
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:1102 src/etc/inc/interfaces.inc:1126
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:1147 src/etc/inc/interfaces.inc:2181
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:561 src/etc/inc/pkg-utils.inc:709
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:732 src/etc/inc/pkg-utils.inc:768
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:773 src/etc/inc/pkg-utils.inc:778
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:796 src/etc/inc/pkg-utils.inc:813
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:835 src/etc/inc/pkg-utils.inc:876
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:902 src/etc/inc/pkg-utils.inc:945
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:964 src/etc/inc/rrd.inc:970
+#: src/etc/inc/services.inc:1595 src/etc/inc/services.inc:1998
+#: src/etc/inc/services.inc:2215 src/etc/inc/services.inc:2257
+#: src/etc/inc/services.inc:2478 src/etc/inc/system.inc:1213
+#: src/etc/inc/system.inc:1311 src/etc/inc/system.inc:1614
+#: src/etc/inc/system.inc:2183
msgid "done."
msgstr "pronto."
-#: etc/inc/filter.inc:259 etc/inc/filter.inc:265 etc/inc/filter.inc:289
-#: etc/inc/filter.inc:269 etc/inc/filter.inc:284
+#: src/etc/inc/filter.inc:372
msgid "Setting up logging information"
msgstr "Configurando informação de log"
-#: etc/inc/filter.inc:290 etc/inc/filter.inc:294 etc/inc/filter.inc:274
-#: etc/inc/filter.inc:289
+#: src/etc/inc/filter.inc:377
msgid "Setting up SCRUB information"
msgstr "Configurando informação de SCRUB"
-#: etc/inc/filter.inc:336 etc/inc/filter.inc:338 etc/inc/filter.inc:341
-#: etc/inc/filter.inc:313 etc/inc/filter.inc:328
+#: src/etc/inc/filter.inc:423
#, php-format
msgid "The line in question reads [%1$d]: %2$s"
msgstr "A linha em questão lida [%1$d]: %2$s"
-#: etc/inc/filter.inc:338 etc/inc/filter.inc:340 etc/inc/filter.inc:342
-#: etc/inc/filter.inc:343 etc/inc/filter.inc:345 etc/inc/filter.inc:316
-#: etc/inc/filter.inc:317 etc/inc/filter.inc:331 etc/inc/filter.inc:332
+#: src/etc/inc/filter.inc:430
+msgid "PF was wedged/busy and has been reset."
+msgstr "PF estava travado/ocupado e foi reiniciado."
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:436 src/etc/inc/filter.inc:437
#, php-format
msgid "There were error(s) loading the rules: %1$s - %2$s"
msgstr "Houve erro(s) carregando as regras: %1$s - %2$s"
-#: etc/inc/filter.inc:349 etc/inc/filter.inc:351 etc/inc/filter.inc:354
-#: etc/inc/filter.inc:324 etc/inc/filter.inc:339
-msgid "PF was wedged/busy and has been reset."
-msgstr "PF estava travado/ocupado e foi reiniciado."
-
-#: etc/inc/filter.inc:403 etc/inc/filter.inc:405 etc/inc/filter.inc:408
-#: etc/inc/filter.inc:380 etc/inc/filter.inc:384
+#: src/etc/inc/filter.inc:513
msgid "Processing down interface states"
msgstr "Processando estados de interface"
-#: etc/inc/filter.inc:407 etc/inc/filter.inc:409 etc/inc/filter.inc:412
-#: etc/inc/filter.inc:384 etc/inc/filter.inc:388
+#: src/etc/inc/filter.inc:517
msgid "Running plugins"
msgstr "Executando plugins"
-#: etc/inc/filter.inc:411 etc/inc/filter.inc:413 etc/inc/filter.inc:416
-#: etc/inc/filter.inc:388 etc/inc/filter.inc:392
+#: src/etc/inc/filter.inc:521
msgid "Running plugins (pf)"
msgstr "Executando plugins (pf)"
-#: etc/inc/filter.inc:413 etc/inc/filter.inc:415 etc/inc/filter.inc:418
-#: etc/inc/filter.inc:390 etc/inc/filter.inc:394
+#: src/etc/inc/filter.inc:523
msgid "Plugins completed."
msgstr "Plugins finalizados."
-#: etc/inc/filter.inc:416 usr/local/www/restart_httpd.php:52
-#: usr/local/www/restart_httpd.php:55 usr/local/www/restart_httpd.php:58
-#: usr/local/www/restart_httpd.php:61 etc/inc/filter.inc:418
-#: etc/inc/filter.inc:421 etc/inc/filter.inc:393 etc/inc/filter.inc:397
+#: src/etc/inc/filter.inc:526
msgid "Done"
msgstr "Pronto"
-#: etc/inc/filter.inc:636 etc/inc/filter.inc:649 etc/inc/filter.inc:652
-#: etc/inc/filter.inc:641 etc/inc/filter.inc:657 etc/inc/filter.inc:671
+#: src/etc/inc/filter.inc:750
+#, php-format
+msgid "Aliases with numeric-only names are not valid. Skipping alias %s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:828
msgid "Creating gateway group item..."
msgstr "Criando um item de grupo de gateway..."
-#: etc/inc/filter.inc:666 etc/inc/filter.inc:681 etc/inc/filter.inc:684
-#: etc/inc/filter.inc:673 etc/inc/filter.inc:687 etc/inc/filter.inc:692
-#: etc/inc/filter.inc:706
+#: src/etc/inc/filter.inc:868
#, php-format
msgid "Setting up route with %1$s on %2$s"
msgstr "Configurando rota com %1$s em %2$s"
-#: etc/inc/filter.inc:673 etc/inc/filter.inc:688 etc/inc/filter.inc:691
-#: etc/inc/filter.inc:680 etc/inc/filter.inc:694 etc/inc/filter.inc:699
-#: etc/inc/filter.inc:713
+#: src/etc/inc/filter.inc:872
#, php-format
-msgid "An error occurred while trying to find the interface got %s . The rule has not been added."
-msgstr "Um erro ocorreu na tentativa de se encontrar a interface obtida %s. A regra não foi adicionada."
+msgid "Too many members in group %s, gateway group truncated in ruleset."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:884
+#, php-format
+msgid ""
+"An error occurred while trying to find the interface got %s . The rule has "
+"not been added."
+msgstr ""
+"Um erro ocorreu na tentativa de se encontrar a interface obtida %s. A regra "
+"não foi adicionada."
-#: etc/inc/filter.inc:937 etc/inc/filter.inc:987 etc/inc/filter.inc:975
-#: etc/inc/filter.inc:1009 etc/inc/filter.inc:1027 etc/inc/filter.inc:1032
-#: etc/inc/filter.inc:1046
+#: src/etc/inc/filter.inc:1249
#, php-format
msgid "Creating reflection NAT rule for %s..."
msgstr "Criando regra de reflexão NAT para %s..."
-#: etc/inc/filter.inc:991 etc/inc/filter.inc:1076 etc/inc/filter.inc:1064
-#: etc/inc/filter.inc:1098 etc/inc/filter.inc:1116 etc/inc/filter.inc:1121
-#: etc/inc/filter.inc:1135
+#: src/etc/inc/filter.inc:1347
#, php-format
msgid "Creating reflection rule for %s..."
msgstr "Criando regra de reflexão para %s..."
-#: etc/inc/filter.inc:1251 etc/inc/filter.inc:1338 etc/inc/filter.inc:1326
-#: etc/inc/filter.inc:1360 etc/inc/filter.inc:1378 etc/inc/filter.inc:1383
-#: etc/inc/filter.inc:1398
+#: src/etc/inc/filter.inc:1468
+msgid "Not installing NAT reflection rules for a port range > 500"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:1474
+msgid "Installing partial NAT reflection rules. Maximum 1,000 reached."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:1555
+msgid "localhost"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:1564
+msgid "static route"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:1576
+msgid "DHCP alias address"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:1610
+msgid "PPPoE server"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:1621
+msgid "L2TP server"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:1630
+msgid "OpenVPN server"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:1639
+msgid "OpenVPN client"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:1649
+msgid "IPsec client"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:1685
+msgid "Auto created rule for ISAKMP"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:1695
+msgid "Auto created rule"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:1828
msgid "Creating 1:1 rules..."
msgstr "Criando regras 1:1..."
-#: etc/inc/filter.inc:1350 etc/inc/filter.inc:1437 etc/inc/filter.inc:1454
-#: etc/inc/filter.inc:1501 etc/inc/filter.inc:1519 etc/inc/filter.inc:1524
-#: etc/inc/filter.inc:1539
+#: src/etc/inc/filter.inc:2013
#, php-format
msgid "Creating advanced outbound rule %s"
msgstr "Criando regra de saída avançada %s"
-#: etc/inc/filter.inc:1386 etc/inc/filter.inc:1473 etc/inc/filter.inc:1490
-#: etc/inc/filter.inc:1533 etc/inc/filter.inc:1551 etc/inc/filter.inc:1556
-#: etc/inc/filter.inc:1571
+#: src/etc/inc/filter.inc:2060
msgid "Creating outbound NAT rules"
msgstr "Criando regras NAT de outbound"
-#: etc/inc/filter.inc:1481 etc/inc/filter.inc:1566 etc/inc/filter.inc:1583
-#: etc/inc/filter.inc:1626 etc/inc/filter.inc:1644 etc/inc/filter.inc:1649
-#: etc/inc/filter.inc:1664
-#, php-format
-msgid "Creating outbound rules %1$s - (%2$s)"
-msgstr "Criando regras de saída %1$s - (%2$s)"
+#: src/etc/inc/filter.inc:2067
+msgid "Creating automatic outbound rules"
+msgstr ""
-#: etc/inc/filter.inc:1499 etc/inc/filter.inc:1584 etc/inc/filter.inc:1601
-#: etc/inc/filter.inc:1644 etc/inc/filter.inc:1662 etc/inc/filter.inc:1667
-#: etc/inc/filter.inc:1682
+#: src/etc/inc/filter.inc:2097
msgid "Setting up TFTP helper"
msgstr "Configurando ajuda do TFTP"
-#: etc/inc/filter.inc:1545 etc/inc/filter.inc:1630 etc/inc/filter.inc:1644
-#: etc/inc/filter.inc:1676 etc/inc/filter.inc:1694 etc/inc/filter.inc:1699
-#: etc/inc/filter.inc:1714
+#: src/etc/inc/filter.inc:2141
#, php-format
msgid "Creating NAT rule %s"
msgstr "Criando regra NAT %s"
-#: etc/inc/filter.inc:1689 etc/inc/filter.inc:1837 etc/inc/filter.inc:1850
-#: etc/inc/filter.inc:1882 etc/inc/filter.inc:1900 etc/inc/filter.inc:1905
-#: etc/inc/filter.inc:1921
+#: src/etc/inc/filter.inc:2371
#, php-format
msgid "Creating filter rule %s ..."
msgstr "Criando regra de filtro %s ..."
-#: etc/inc/filter.inc:1827 etc/inc/filter.inc:1975 etc/inc/filter.inc:1988
-#: etc/inc/filter.inc:2024 etc/inc/filter.inc:2054 etc/inc/filter.inc:2059
-#: etc/inc/filter.inc:2075
+#: src/etc/inc/filter.inc:2395
+#, php-format
+msgid "filter_generate_port: %1$s is not a valid %2$s port."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:2632
+#, php-format
+msgid "Creating filter rules %s ..."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:2687
+#, php-format
+msgid "Unresolvable source alias '%1$s' for rule '%2$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:2692
#, php-format
-msgid "filter_generate_address: %s is not a valid source port."
-msgstr "filter_generate_address: %s não é uma porta de origem válida."
+msgid "Unresolvable destination alias '%1$s' for rule '%2$s'"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:2696
+msgid "Setting up pass/block rules"
+msgstr ""
-#: etc/inc/filter.inc:1943 etc/inc/filter.inc:2094 etc/inc/filter.inc:2107
-#: etc/inc/filter.inc:2142 etc/inc/filter.inc:2172 etc/inc/filter.inc:2177
-#: etc/inc/filter.inc:2193
+#: src/etc/inc/filter.inc:2723
#, php-format
msgid "Setting up pass/block rules %s"
msgstr "Configurando regras de liberação/bloqueio %s"
-#: etc/inc/filter.inc:1962 etc/inc/filter.inc:2113 etc/inc/filter.inc:2126
-#: etc/inc/filter.inc:2157 etc/inc/filter.inc:2187 etc/inc/filter.inc:2192
-#: etc/inc/filter.inc:2208
+#: src/etc/inc/filter.inc:2747
#, php-format
-msgid "Could not find IPv4 gateway for interface (%s)."
-msgstr "Não é possível encontrar gateway IPv4 para interface (%s)."
+msgid "The gateway: %s is invalid or unknown, not using it."
+msgstr ""
-#: etc/inc/filter.inc:1989 etc/inc/filter.inc:2140 etc/inc/filter.inc:2153
-#: etc/inc/filter.inc:2182 etc/inc/filter.inc:2214 etc/inc/filter.inc:2219
-#: etc/inc/filter.inc:2235
+#: src/etc/inc/filter.inc:2766
#, php-format
msgid "Creating rule %s"
msgstr "Criando regra %s"
-#: etc/inc/filter.inc:2198 etc/inc/filter.inc:2355 etc/inc/filter.inc:2378
-#: etc/inc/filter.inc:2407 etc/inc/filter.inc:2439 etc/inc/filter.inc:2444
-#: etc/inc/filter.inc:2474
+#: src/etc/inc/filter.inc:3009
+#, php-format
+msgid "[TDR DEBUG] status true -- rule type '%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:3053
msgid "Creating default rules"
msgstr "Criando regras padrão"
-#: etc/inc/filter.inc:2649 etc/inc/filter.inc:2862 etc/inc/filter.inc:2887
-#: etc/inc/filter.inc:2976 etc/inc/filter.inc:3000 etc/inc/filter.inc:3005
-#: etc/inc/filter.inc:3028
+#: src/etc/inc/filter.inc:3734
msgid "Creating IPsec rules..."
msgstr "Criando regras IPsec..."
-#: etc/inc/filter.inc:2702 etc/inc/filter.inc:2915 etc/inc/filter.inc:2940
-#: etc/inc/filter.inc:3026 etc/inc/filter.inc:3050 etc/inc/filter.inc:3055
-#: etc/inc/filter.inc:3078
-msgid "Please use filter_tdr_install_cron() function tdr_install_cron will be deprecated!"
-msgstr "Por favor, use a função filter_tdr_install_cron(). A função tdr_install_cron se tornará obsoleta!"
+#: src/etc/inc/filter.inc:3787
+msgid ""
+"Please use filter_tdr_install_cron() function tdr_install_cron will be "
+"deprecated!"
+msgstr ""
+"Por favor, use a função filter_tdr_install_cron(). A função tdr_install_cron "
+"se tornará obsoleta!"
-#: etc/inc/filter.inc:2747 etc/inc/filter.inc:2960 etc/inc/filter.inc:2986
-#: etc/inc/filter.inc:3072 etc/inc/filter.inc:3096 etc/inc/filter.inc:3101
-#: etc/inc/filter.inc:3124
+#: src/etc/inc/filter.inc:3836
msgid "Installed 15 minute filter reload for Time Based Rules"
-msgstr "Instalado filtro de recarregamento de 15 minutos para Tempo de Regras Baseadas"
+msgstr ""
+"Instalado filtro de recarregamento de 15 minutos para Tempo de Regras "
+"Baseadas"
-#: etc/inc/filter.inc:3102 etc/inc/filter.inc:3313 etc/inc/filter.inc:3293
-#: etc/inc/filter.inc:3389 etc/inc/filter.inc:3413 etc/inc/filter.inc:3418
-#: etc/inc/filter.inc:3412 etc/inc/filter.inc:3440
+#: src/etc/inc/filter.inc:3843
+msgid "Removed 15 minute filter reload for Time Based Rules"
+msgstr ""
+"Removido 15 minutos de releitura de filtros para regras baseada em Tempo."
+
+#: src/etc/inc/filter.inc:4227
#, php-format
msgid "Checking for %1$s PF hooks in package %2$s"
msgstr "Checando para %1$s saltos PF no pacote %2$s"
-#: etc/inc/filter.inc:3107 etc/inc/filter.inc:3318 etc/inc/filter.inc:3299
-#: etc/inc/filter.inc:3395 etc/inc/filter.inc:3419 etc/inc/filter.inc:3424
-#: etc/inc/filter.inc:3418 etc/inc/filter.inc:3446
+#: src/etc/inc/filter.inc:4240
#, php-format
msgid "Processing early %1$s rules for package %2$s"
msgstr "Processando %1$s regras iniciais para o pacote %2$s"
-#: etc/inc/filter.inc:3112 etc/inc/filter.inc:3323 etc/inc/filter.inc:3304
-#: etc/inc/filter.inc:3400 etc/inc/filter.inc:3424 etc/inc/filter.inc:3429
-#: etc/inc/filter.inc:3423 etc/inc/filter.inc:3451
+#: src/etc/inc/filter.inc:4250
#, php-format
msgid "There was an error while parsing the package filter rules for %s."
msgstr "Houve um erro ao analisar as regras de filtro do pacote para %s."
-#: etc/inc/interfaces.inc:51 etc/inc/interfaces.inc:53
+#: src/etc/inc/filter.inc:4318
+msgid "delete this separator"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter_log.inc:227 src/etc/inc/filter_log.inc:249
+#: src/etc/inc/filter_log.inc:272 src/etc/inc/filter_log.inc:295
+#, php-format
+msgid ""
+"There was a error parsing log entry: %s. Please report to mailing list or "
+"forum."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter_log.inc:426
+#, php-format
+msgid ""
+"There was a error parsing rule number: %s. Please report to mailing list or "
+"forum."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter_log.inc:436
+#, php-format
+msgid ""
+"There was a error parsing rule: %s. Please report to mailing list or forum."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/filter_log.inc:450
+#, php-format
+msgid "Service %1$s/%2$s: %3$s"
+msgstr "Serviço %1$s/%2$s: %3$s"
+
+#: src/etc/inc/functions.inc:88
+msgid "Acknowledge All Notices"
+msgstr "Reconhecer todos os avisos"
+
+#: src/etc/inc/functions.inc:89
+msgid "Click to Acknowledge"
+msgstr "Clique para Reconhecer"
+
+#: src/etc/inc/functions.inc:109
+msgid "unread notice"
+msgstr "aviso não lido"
+
+#: src/etc/inc/functions.inc:111
+msgid "unread notices"
+msgstr "avisos não lido"
+
+#: src/etc/inc/gmirror.inc:65
+msgid "No mirrors found."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/gmirror.inc:73 src/etc/inc/shaper.inc:1201
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3282 src/usr/local/www/diag_gmirror.php:221
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:302
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:192
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:153
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:65
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:93
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:79
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:106
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:86
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:120
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:73
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:140
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:70
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:75
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:66 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:158
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:76
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:189
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:88
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:63
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:83
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:60
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:133
+#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:63
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:236
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:296
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:364
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:954
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:583
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:257
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:109
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:231
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:439
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:506
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:76
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:50
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:384
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:93
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: src/etc/inc/gmirror.inc:74 src/usr/local/www/diag_arp.php:336
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:222 src/usr/local/www/easyrule.php:78
+#: src/usr/local/www/index.php:294 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:487
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:130
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:57
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:57
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:57
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:57
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:106 src/usr/local/www/status_carp.php:178
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:36
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:37
+#: src/usr/local/www/status_filter_reload.php:33
+#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:47
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:41
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:66
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:125
+#: src/usr/local/www/status_graph_cpu.php:33
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:93
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:115
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:456
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:484
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:32
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:57
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:36
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:39
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:59
+#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:45 src/usr/local/www/status_lb_vs.php:66
+#: src/usr/local/www/status_logs.php:96 src/usr/local/www/status_logs.php:99
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:102
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:82
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:67
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:187
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:84
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:270 src/usr/local/www/status_ntpd.php:282
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:30
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:156
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:237
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:297
+#: src/usr/local/www/status_pkglogs.php:71
+#: src/usr/local/www/status_queues.php:110
+#: src/usr/local/www/status_services.php:56
+#: src/usr/local/www/status_services.php:88
+#: src/usr/local/www/status_upnp.php:42
+#: src/usr/local/www/status_wireless.php:31
+#: src/usr/local/www/status_wireless.php:62
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/carp_status.widget.php:39
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:80
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:207
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:223
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:64
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: src/etc/inc/gmirror.inc:75 src/usr/local/www/diag_gmirror.php:223
+msgid "Component"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:185
+msgid "No gateways to monitor. dpinger will not run."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:233 src/etc/inc/gwlb.inc:274
+#, php-format
+msgid ""
+"Removing static route for monitor %1$s and adding a new route through %2$s"
+msgstr ""
+"Removendo regras estáticas para monitor %1$s e adicionando nova rota através "
+"%2$s"
+
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:302
+#, php-format
+msgid "Error starting gateway monitor for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:315
+#, php-format
+msgid "dpinger: No dpinger session running for gateway %s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:329
+#, php-format
+msgid "dpinger: cannot connect to status socket %1$s - %2$s (%3$s)"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:983
+#, php-format
+msgid "MONITOR: %1$s is down, omitting from routing group %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:987
+#, php-format
+msgid "MONITOR: %1$s has packet loss, omitting from routing group %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:991
+#, php-format
+msgid "MONITOR: %1$s has high latency, omitting from routing group %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:1014
+#, php-format
+msgid "MONITOR: %1$s is available now, adding to routing group %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:1032
+#, php-format
+msgid ""
+"Gateways status could not be determined, considering all as up/active. "
+"(Group: %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:1075
+#, php-format
+msgid "GATEWAYS: Group %1$s did not have any gateways up on tier %2$s!"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:1097
+#, php-format
+msgid "Updating gateway group gateway for %1$s - new gateway is %2$s"
+msgstr "Atualizando grupo de gateway para %1$s - novo gateway é %2$s"
+
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:33
msgid "interfaces_bring_up() was called but no variable defined."
msgstr "interfaces_bring_up() foi chamada mas nenhuma variável foi definida."
-#: etc/inc/interfaces.inc:213 etc/inc/interfaces.inc:215
-#: etc/inc/interfaces.inc:214 etc/inc/interfaces.inc:212
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:172
msgid "Configuring loopback interface..."
msgstr "Configurando interface de loopback..."
-#: etc/inc/interfaces.inc:224 etc/inc/interfaces.inc:226
-#: etc/inc/interfaces.inc:225 etc/inc/interfaces.inc:223
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:185
msgid "Configuring VLAN interfaces..."
msgstr "Configurando interfaces VLAN..."
-#: etc/inc/interfaces.inc:241 etc/inc/interfaces.inc:243
-#: etc/inc/interfaces.inc:242 etc/inc/interfaces.inc:240
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:209
msgid "VLAN: called with wrong options. Problems with config!"
msgstr "VLAN: chamada com as opções erradas. Problemas com configuração!"
-#: etc/inc/interfaces.inc:249
-msgid "interface_vlan_confgure called with if undefined."
-msgstr "interface_vlan_confgure chamada com if indefinido."
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:214
+msgid "interface_vlan_configure called with if undefined."
+msgstr "interface_vlan_configure called with if undefined."
-#: etc/inc/interfaces.inc:283 etc/inc/interfaces.inc:367
-#: etc/inc/interfaces.inc:285 etc/inc/interfaces.inc:369
-#: etc/inc/interfaces.inc:284 etc/inc/interfaces.inc:368
-#: etc/inc/interfaces.inc:282 etc/inc/interfaces.inc:372
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:260 src/etc/inc/interfaces.inc:355
#, php-format
msgid "QinQ compat VLAN: called with wrong options. Problems with config!%s"
-msgstr "QinQ compacta VLAN: chamada com opções erradas. Problemas com config!%s"
+msgstr ""
+"QinQ compacta VLAN: chamada com opções erradas. Problemas com config!%s"
+
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:267
+#, php-format
+msgid "interface_qinq_configure called with if undefined.%s"
+msgstr "interface_qinq_configure called with if undefined.%s"
-#: etc/inc/interfaces.inc:290 etc/inc/interfaces.inc:375
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:272
#, php-format
-msgid "interface_qinq_confgure called with if undefined.%s"
-msgstr "interface_qinq_confgure chamada com if indefinido.%s"
+msgid "interface_qinq_configure called with invalid if.%s"
+msgstr "interface_qinq_configure chamado com condição invalida.%s"
-#: etc/inc/interfaces.inc:352 etc/inc/interfaces.inc:354
-#: etc/inc/interfaces.inc:353 etc/inc/interfaces.inc:357
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:338
msgid "Configuring QinQ interfaces..."
msgstr "Configurando interfaces QinQ..."
-#: etc/inc/interfaces.inc:396 etc/inc/interfaces.inc:398
-#: etc/inc/interfaces.inc:397
-msgid "Creating other wireless clone interfaces..."
-msgstr "Criando outras interfaces clones sem fio..."
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:363
+#, php-format
+msgid "interface_qinq2_configure called with if undefined.%s"
+msgstr "interface_qinq2_configure called with if undefined.%s"
+
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:384
+msgid "Creating wireless clone interfaces..."
+msgstr "Criando clone de interfaces sem fio..."
-#: etc/inc/interfaces.inc:439 etc/inc/interfaces.inc:438
-#: etc/inc/interfaces.inc:437 etc/inc/interfaces.inc:466
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:462
#, php-format
msgid "No members found on %s"
msgstr "Nenhum membro encontrado em %s"
-#: etc/inc/interfaces.inc:505 etc/inc/interfaces.inc:512
-#: etc/inc/interfaces.inc:511 etc/inc/interfaces.inc:541
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:526
msgid "realif not defined in interfaces bridge - up"
msgstr "realif não definido em interfaces bridge - up"
-#: etc/inc/interfaces.inc:618 etc/inc/interfaces.inc:625
-#: etc/inc/interfaces.inc:624 etc/inc/interfaces.inc:654
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:545
msgid "bridgeif not defined -- could not bring interface up"
msgstr "bridgeif não definido -- não pôde iniciar a interface"
-#: etc/inc/interfaces.inc:652 etc/inc/interfaces.inc:659
-#: etc/inc/interfaces.inc:658 etc/inc/interfaces.inc:685
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:700
msgid "Configuring LAGG interfaces..."
msgstr "Configurando interfaces LAGG..."
-#: etc/inc/interfaces.inc:790 etc/inc/interfaces.inc:801
-#: etc/inc/interfaces.inc:800 etc/inc/interfaces.inc:835
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:851
msgid "Could not bring greif up -- variable not defined."
msgstr "Não pôde iniciar greif -- variável não definida."
-#: etc/inc/interfaces.inc:833 etc/inc/interfaces.inc:851
-#: etc/inc/interfaces.inc:850 etc/inc/interfaces.inc:899
-msgid "could not bring realif up -- variable not defined -- interface_gif_configure()"
-msgstr "O realif não pôde ser iniciado -- variável não definida -- interface_gif_configure()"
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:934
+msgid ""
+"could not bring realif up -- variable not defined -- "
+"interface_gif_configure()"
+msgstr ""
+"O realif não pôde ser iniciado -- variável não definida -- "
+"interface_gif_configure()"
-#: etc/inc/interfaces.inc:856 etc/inc/interfaces.inc:874
-#: etc/inc/interfaces.inc:873 etc/inc/interfaces.inc:922
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:981
msgid "could not bring gifif up -- variable not defined"
msgstr "O gifif não pôde ser iniciado -- variável não definida"
-#: etc/inc/interfaces.inc:919 etc/inc/interfaces.inc:957
-#: etc/inc/interfaces.inc:972 etc/inc/interfaces.inc:945
-#: etc/inc/interfaces.inc:984 etc/inc/interfaces.inc:999
-#: etc/inc/interfaces.inc:944 etc/inc/interfaces.inc:983
-#: etc/inc/interfaces.inc:998 etc/inc/interfaces.inc:1026
-#: etc/inc/interfaces.inc:1047 etc/inc/interfaces.inc:1062
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:1063 src/etc/inc/interfaces.inc:1093
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:1117 src/etc/inc/interfaces.inc:1135
#, php-format
msgid "Configuring %s interface..."
msgstr "Configurando interface %s..."
-#: etc/inc/interfaces.inc:921 etc/inc/interfaces.inc:959
-#: etc/inc/interfaces.inc:974 etc/inc/interfaces.inc:948
-#: etc/inc/interfaces.inc:986 etc/inc/interfaces.inc:1001
-#: etc/inc/interfaces.inc:947 etc/inc/interfaces.inc:985
-#: etc/inc/interfaces.inc:1000 etc/inc/interfaces.inc:1002
-#: etc/inc/interfaces.inc:1028 etc/inc/interfaces.inc:1049
-#: etc/inc/interfaces.inc:1064
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:1067 src/etc/inc/interfaces.inc:1096
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:1120 src/etc/inc/interfaces.inc:1138
#, php-format
msgid "Configuring %s"
msgstr "Configurando %s"
-#: etc/inc/interfaces.inc:1299 etc/inc/interfaces.inc:1339
-#: etc/inc/interfaces.inc:1338 etc/inc/interfaces.inc:1407
-#: etc/inc/interfaces.inc:1412
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:1221
#, php-format
-msgid "Can't find PPP config for %s in interface_ppps_configure()."
-msgstr "O PPP config não pôde ser encontrado para %s em interface_ppps_configure()."
+msgid "Calling interface down for interface %1$s, destroy is %2$s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/interfaces.inc:1362 etc/inc/interfaces.inc:1402
-#: etc/inc/interfaces.inc:1401 etc/inc/interfaces.inc:1464
-#: etc/inc/interfaces.inc:1469
-#, php-format
-msgid "Could not get a PPTP/L2TP Remote IP address from %1$s for %2$s in interfaces_ppps_configure."
-msgstr "Não pôde obter um endereço de IP remoto PPTP/L2TP de %1$s para %2$s em interfaces_ppps_configure."
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:1235
+msgid "Wrong parameters used during interface_bring_down"
+msgstr ""
-#: etc/inc/interfaces.inc:1369 etc/inc/interfaces.inc:1409
-#: etc/inc/interfaces.inc:1408 etc/inc/interfaces.inc:1471
-#: etc/inc/interfaces.inc:1476
-#, php-format
-msgid "Device %s does not exist. PPP link cannot start without the modem device."
-msgstr "Dispositivo %s não existe. Link PPP não pode iniciar sem o dispositivo de modem."
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:1406
+msgid "Enter CARP maintenance mode"
+msgstr ""
-#: etc/inc/interfaces.inc:1374 etc/inc/interfaces.inc:1414
-#: etc/inc/interfaces.inc:1413 etc/inc/interfaces.inc:1476
-#: etc/inc/interfaces.inc:1481
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:1610
#, php-format
-msgid "Unkown %s configured as ppp interface."
-msgstr "%s desconhecido configurado como uma interface ppp."
+msgid "Can't find PPP config for %s in interface_ppps_configure()."
+msgstr ""
+"O PPP config não pôde ser encontrado para %s em interface_ppps_configure()."
-#: etc/inc/interfaces.inc:1641 etc/inc/interfaces.inc:1686
-#: etc/inc/interfaces.inc:1685 etc/inc/interfaces.inc:1748
-#: etc/inc/interfaces.inc:1753
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:1668
#, php-format
-msgid "Error: cannot open mpd_%s.conf in interface_ppps_configure().%s"
-msgstr "Erro: mpd_%s.conf não pôde ser aberto em interface_ppps_configure().%s"
-
-#: etc/inc/interfaces.inc:1702 etc/inc/interfaces.inc:1771
-#: etc/inc/interfaces.inc:1770 etc/inc/interfaces.inc:1828
-#: etc/inc/interfaces.inc:1833
-msgid "Configuring CARP settings..."
-msgstr "Configurando CARP..."
-
-#: etc/inc/interfaces.inc:1723 etc/inc/interfaces.inc:1788
-#: etc/inc/interfaces.inc:1787
-msgid "Enable CARP ARP-balancing"
-msgstr "Habilitar CARP ARP-balancing"
-
-#: etc/inc/interfaces.inc:1724 etc/inc/interfaces.inc:1789
-#: etc/inc/interfaces.inc:1788
-msgid "Disallow CARP preemption"
-msgstr "Desabilitar preempção do CARP"
-
-#: etc/inc/interfaces.inc:1726 etc/inc/interfaces.inc:1791
-#: etc/inc/interfaces.inc:1790
-msgid "Enable CARP preemption"
-msgstr "Habilitar preempção do CARP"
-
-#: etc/inc/interfaces.inc:1728 etc/inc/interfaces.inc:1793
-#: etc/inc/interfaces.inc:1792
-msgid "Enable CARP logging"
-msgstr "Habilitar log do CARP"
+msgid ""
+"Could not get a Local IP address for PPTP/L2TP link on %s in "
+"interfaces_ppps_configure. Using 0.0.0.0 ip!"
+msgstr ""
-#: etc/inc/interfaces.inc:1744 etc/inc/interfaces.inc:1809
-#: etc/inc/interfaces.inc:1808
-msgid "Could not create rules.boot file!"
-msgstr "Não pôde criar arquivo rules.boot!"
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:1675
+#, php-format
+msgid ""
+"Could not get a PPTP/L2TP Remote IP address from %1$s for %2$s in "
+"interfaces_ppps_configure."
+msgstr ""
+"Não pôde obter um endereço de IP remoto PPTP/L2TP de %1$s para %2$s em "
+"interfaces_ppps_configure."
-#: etc/inc/interfaces.inc:1750 etc/inc/interfaces.inc:1815
-#: etc/inc/interfaces.inc:1814
-msgid "Bring up pfsync0 syncpeer"
-msgstr "Levantando pfsync0 syncpeer"
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:1682
+#, php-format
+msgid ""
+"Device %s does not exist. PPP link cannot start without the modem device."
+msgstr ""
+"Dispositivo %s não existe. Link PPP não pode iniciar sem o dispositivo de "
+"modem."
-#: etc/inc/interfaces.inc:1752 etc/inc/interfaces.inc:1817
-#: etc/inc/interfaces.inc:1816
-msgid "Bring up pfsync0 syncdev"
-msgstr "Levantando pfsync0 syncdev"
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:1687
+#, php-format
+msgid "Unknown %s configured as ppp interface."
+msgstr ""
-#: etc/inc/interfaces.inc:1754 etc/inc/interfaces.inc:1819
-#: etc/inc/interfaces.inc:1818
-msgid "Bring up pfsync0"
-msgstr "Levantando pfsync0"
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:2007
+#, php-format
+msgid "Error: cannot open mpd_%1$s.conf in interface_ppps_configure().%2$s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/interfaces.inc:1768 etc/inc/interfaces.inc:1833
-#: etc/inc/interfaces.inc:1837
-msgid "Allow CARP."
-msgstr "Permitir CARP."
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:2102
+#, php-format
+msgid "Starting 3gstats.php on device '%1$s' for interface '%2$s'"
+msgstr ""
-#: etc/inc/interfaces.inc:1770 etc/inc/interfaces.inc:1835
-#: etc/inc/interfaces.inc:1839
-msgid "Disallow CARP."
-msgstr "Desabilitar CARP."
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:2119
+msgid "Configuring CARP settings..."
+msgstr "Configurando CARP..."
-#: etc/inc/interfaces.inc:1963 etc/inc/interfaces.inc:2038
-#: etc/inc/interfaces.inc:2020 etc/inc/interfaces.inc:2099
-#: etc/inc/interfaces.inc:2016 etc/inc/interfaces.inc:2056
-#: etc/inc/interfaces.inc:2061 etc/inc/interfaces.inc:2076
-#, php-format
-msgid "Interface specified for the virtual IP address %s does not exist. Skipping this VIP."
-msgstr "Interface especificada para o endereço de IP virtual %s não existe. Pulando esse IP virtual."
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:2160
+msgid "waiting for pfsync..."
+msgstr ""
-#: etc/inc/interfaces.inc:1972 etc/inc/interfaces.inc:2029
-#: etc/inc/interfaces.inc:2025 etc/inc/interfaces.inc:2065
-#: etc/inc/interfaces.inc:2070 etc/inc/interfaces.inc:2085
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:2166
#, php-format
-msgid "Sorry but we could not find a matching real interface subnet for the virtual IP address %s."
-msgstr "Desculpe, mas não pudemos encontrar uma subrede em uma interface real correspondente ao endereço de IP virtual %s."
+msgid "pfsync done in %s seconds."
+msgstr ""
-#: etc/inc/interfaces.inc:1981 etc/inc/interfaces.inc:2038
-#: etc/inc/interfaces.inc:2034 etc/inc/interfaces.inc:2074
-#: etc/inc/interfaces.inc:2079 etc/inc/interfaces.inc:2094
-#, php-format
-msgid "Sorry but we could not find a matching real interface subnet for the virtual IPv6 address %s."
-msgstr "Lamento, mas não foi possível encontrar uma subrede em uma interface real correspondente ao endereço de IPv6 virtual %s."
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:2167
+msgid "Configuring CARP settings finalize..."
+msgstr ""
-#: etc/inc/interfaces.inc:2084
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:2390
#, php-format
-msgid "Error: cannot open dhclient_%s.conf in interfaces_carpdev_configure() for writing.%s"
-msgstr "Erro: dhclient_%s.conf não pôde ser aberto em interfaces_carpdev_configure() para escrita.%s"
+msgid ""
+"Interface specified for the virtual IP address %s does not exist. Skipping "
+"this VIP."
+msgstr ""
+"Interface especificada para o endereço de IP virtual %s não existe. Pulando "
+"esse IP virtual."
-#: etc/inc/interfaces.inc:2117 etc/inc/interfaces.inc:2185
-#: etc/inc/interfaces.inc:2104 etc/inc/interfaces.inc:2144
-#: etc/inc/interfaces.inc:2149 etc/inc/interfaces.inc:2164
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:2450
#, php-format
msgid "Interface %s changed to hostap mode"
msgstr "Interface %s modificada para modo hostap"
-#: etc/inc/interfaces.inc:2121 etc/inc/interfaces.inc:2189
-#: etc/inc/interfaces.inc:2108 etc/inc/interfaces.inc:2148
-#: etc/inc/interfaces.inc:2153 etc/inc/interfaces.inc:2168
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:2454
#, php-format
msgid "Interface %s changed to adhoc mode"
msgstr "Interface %s modificada para modo adhoc"
-#: etc/inc/interfaces.inc:2125 etc/inc/interfaces.inc:2193
-#: etc/inc/interfaces.inc:2112 etc/inc/interfaces.inc:2152
-#: etc/inc/interfaces.inc:2157 etc/inc/interfaces.inc:2172
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:2458
#, php-format
msgid "Interface %s changed to infrastructure mode"
msgstr "Interface %s modificada para modo de infraestrutura"
-#: etc/inc/interfaces.inc:2137 etc/inc/interfaces.inc:2205
-#: etc/inc/interfaces.inc:2124 etc/inc/interfaces.inc:2164
-#: etc/inc/interfaces.inc:2169 etc/inc/interfaces.inc:2184
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:2471
#, php-format
msgid "Cloning new wireless interface %s"
msgstr "Clonando nova interface sem fio %s"
-#: etc/inc/interfaces.inc:2142 etc/inc/interfaces.inc:2210
-#: etc/inc/interfaces.inc:2129 etc/inc/interfaces.inc:2169
-#: etc/inc/interfaces.inc:2174 etc/inc/interfaces.inc:2189
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:2476
#, php-format
msgid "Failed to clone interface %1$s with error code %2$s, output %3$s"
msgstr "Falha ao clonar interface %1$s com código de erro %2$s, saída %3$s"
-#: etc/inc/interfaces.inc:2715 etc/inc/interfaces.inc:2790
-#: etc/inc/interfaces.inc:2709 etc/inc/interfaces.inc:2761
-#: etc/inc/interfaces.inc:2784 etc/inc/interfaces.inc:2799
-msgid "Generating new MAC address."
-msgstr "Gerando novo endereço MAC."
-
-#: etc/inc/interfaces.inc:2721 etc/inc/interfaces.inc:2796
-#: etc/inc/interfaces.inc:2715 etc/inc/interfaces.inc:2767
-#: etc/inc/interfaces.inc:2790 etc/inc/interfaces.inc:2805
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3097
#, php-format
-msgid "The INVALID MAC address (ff:ff:ff:ff:ff:ff) on interface %1$s has been automatically replaced with %2$s"
-msgstr "O endereço MAC INVÁLIDO (ff:ff:ff:ff:ff:ff) na interface %1$s foi automaticamente substituído por %2$s"
-
-#: etc/inc/interfaces.inc:2910
-msgid "Could not bring wanif up in terface_carpdev_dhcp_configure()"
-msgstr "wanif não pôde ser iniciado em terface_carpdev_dhcp_configure()"
+msgid "Starting dhcp6 client for interface wan %s in DHCP6 without RA mode"
+msgstr ""
-#: etc/inc/interfaces.inc:3016
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3118
#, php-format
-msgid "Error: cannot open dhclient_%s.conf in interfaces_wan_dhcp_configure() for writing.%s"
-msgstr "Erro: dhclient_%s.conf não pôde ser aberto em interfaces_wan_dhcp_configure() para escrita.%s"
+msgid "OpenVPN: Resync server %s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/interfaces.inc:3029 etc/inc/interfaces.inc:3513
-#: etc/inc/interfaces.inc:3373 etc/inc/interfaces.inc:3466
-#: etc/inc/interfaces.inc:3593 etc/inc/interfaces.inc:3538
-#: etc/inc/interfaces.inc:3560
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3131
#, php-format
-msgid "Invalid interface \"%s\" in interface_dhcp_configure()"
-msgstr "Interface inválida \"%s\" em interface_dhcp_configure()"
+msgid "OpenVPN: Resync client %s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/interfaces.inc:3064 etc/inc/interfaces.inc:3548
-#: etc/inc/interfaces.inc:3408 etc/inc/interfaces.inc:3501
-#: etc/inc/interfaces.inc:3628 etc/inc/interfaces.inc:3573
-#: etc/inc/interfaces.inc:3605
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3266
#, php-format
-msgid "Could not bring up %s interface in interface_dhcp_configure()"
-msgstr "A interface %s não pôde ser iniciada em interface_dhcp_configure()"
+msgid "Deny router advertisements for interface %s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/notices.inc:76
-#, php-format
-msgid "Could not open %s for writing"
-msgstr "%s não pôde ser aberto para escrita"
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3291
+msgid "Generating new MAC address."
+msgstr "Gerando novo endereço MAC."
-#: etc/inc/notices.inc:327 etc/inc/notices.inc:336
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3297
#, php-format
-msgid "Message sent to %s OK"
-msgstr "Mensagem enviada para %s OK"
+msgid ""
+"The INVALID MAC address (ff:ff:ff:ff:ff:ff) on interface %1$s has been "
+"automatically replaced with %2$s"
+msgstr ""
+"O endereço MAC INVÁLIDO (ff:ff:ff:ff:ff:ff) na interface %1$s foi "
+"automaticamente substituído por %2$s"
-#: etc/inc/notices.inc:330 etc/inc/notices.inc:331 etc/inc/notices.inc:339
-#: etc/inc/notices.inc:340
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3363
#, php-format
-msgid "Could not send the message to %1$s -- Error: %2$s"
-msgstr "A mensagem não pôde ser enviada para %1$s -- Erro: %2$s"
-
-#: etc/inc/openvpn.inc:83 etc/inc/openvpn.inc:90 etc/inc/openvpn.inc:81
-#: etc/inc/openvpn.inc:88
-msgid "Peer to Peer ( SSL/TLS )"
-msgstr "Ponto a Ponto ( SSL/TLS )"
-
-#: etc/inc/openvpn.inc:84 etc/inc/openvpn.inc:91 etc/inc/openvpn.inc:82
-#: etc/inc/openvpn.inc:89
-msgid "Peer to Peer ( Shared Key )"
-msgstr "Ponto a Ponto ( Chave compartilhada )"
-
-#: etc/inc/openvpn.inc:85 etc/inc/openvpn.inc:83
-msgid "Remote Access ( SSL/TLS )"
-msgstr "Acesso Remoto ( SSL/TLS )"
-
-#: etc/inc/openvpn.inc:86 etc/inc/openvpn.inc:84
-msgid "Remote Access ( User Auth )"
-msgstr "Acesso Remoto ( Autenticação de Usuário)"
-
-#: etc/inc/openvpn.inc:87 etc/inc/openvpn.inc:85
-msgid "Remote Access ( SSL/TLS + User Auth )"
-msgstr "Acesso Remoto ( SSL/TLS + Autenticação de Usuário )"
-
-#: etc/inc/openvpn.inc:179 etc/inc/openvpn.inc:177 etc/inc/openvpn.inc:195
-msgid "None (No Encryption)"
-msgstr "Nenhum (Sem criptografia)"
+msgid "There is a conflict on MTU between parent %1$s and VLAN(%2$s)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/openvpn.inc:203 etc/inc/openvpn.inc:201 etc/inc/openvpn.inc:238
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3554 src/etc/inc/interfaces.inc:3624
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3688
#, php-format
-msgid "The field '%s' must contain a valid IP address or domain name."
-msgstr "O campo '%s' deve conter um endereço de IP ou nome de domínio válido."
+msgid "Interface %1$s tracking non-existent interface %2$s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/openvpn.inc:210 etc/inc/openvpn.inc:208 etc/inc/openvpn.inc:245
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3561 src/etc/inc/interfaces.inc:3567
#, php-format
-msgid "The field '%s' must contain a valid port, ranging from 0 to 65535."
-msgstr "O campo '%s' deve conter uma porta válida, variando entre 0 e 65535."
+msgid "Interface %1$s configured via %2$s type %3$s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/openvpn.inc:219 etc/inc/openvpn.inc:217
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3630
#, php-format
-msgid "The field '%s' must contain a valid CIDR range."
-msgstr "O campo '%s' deve conter um intervalo CIDR válido."
-
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:345 etc/inc/pfsense-utils.inc:330
-msgid "MASTER"
-msgstr "MASTER"
-
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:347 etc/inc/pfsense-utils.inc:332
-msgid "BACKUP"
-msgstr "BACKUP"
-
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:349 etc/inc/pfsense-utils.inc:334
-msgid "INIT"
-msgstr "INIT"
-
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:417 etc/inc/pfsense-utils.inc:402
-msgid "After synch increase advertising skew"
-msgstr "Após sincronização, aumentar o advertising skew"
-
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:462 etc/inc/pfsense-utils.inc:447
-msgid "Error creating socket!"
-msgstr "Erro criando socket!"
+msgid ""
+"The interface IPv4 '%1$s' address on interface '%2$s' is not valid, not "
+"configuring 6RD tunnel"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:463 etc/inc/pfsense-utils.inc:448
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3666
#, php-format
-msgid "Error code is '%1$s' - %2$s"
-msgstr "Código do erro é '%1$s' - %2$s"
+msgid "rd6 %1$s with ipv6 address %2$s based on %3$s ipv4 %4$s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:468 etc/inc/pfsense-utils.inc:453
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3694 src/etc/inc/interfaces.inc:3749
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3835
#, php-format
-msgid "setsockopt() failed, error: %s"
-msgstr "setsockopt() falhou, erro: %s"
+msgid ""
+"The interface IPv4 '%1$s' address on interface '%2$s' is not public, not "
+"configuring 6RD tunnel"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:471 etc/inc/pfsense-utils.inc:456
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3726
#, php-format
-msgid "Magic Packet sent (%1$s) to {%2$s} MAC=%3$s"
-msgstr "Pacote Mágico enviado (%1$s) para {%2$s} MAC=%3$s"
+msgid "sixto4 %1$s with ipv6 address %2$s based on %3$s ipv4 %4$s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:518 etc/inc/pfsense-utils.inc:540
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:533 etc/inc/pfsense-utils.inc:555
-#, php-format
-msgid "Restored %s of config file (maybe from CARP partner)"
-msgstr "Restaurado %s do arquivo de configuração (talvez do parceiro do CARP)"
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3941
+msgid "Failed to write user DUID file!"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:699 etc/inc/pfsense-utils.inc:714
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:4342
#, php-format
-msgid "XMLRPC communication error: %s"
-msgstr "Erro de comunicação XMLRPC: %s"
+msgid "Error: cannot open %s in DHCP6_Config_File_Override() for reading."
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:702 etc/inc/pfsense-utils.inc:717
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:4370
#, php-format
-msgid "XMLRPC request failed with error %1$s: %2$s"
-msgstr "Requisição XMLRPC falhou com o erro %1$s: %2$s"
+msgid ""
+"Error: cannot open dhclient_%s.conf in interface_dhcp_configure() for "
+"writing."
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:795 etc/inc/pfsense-utils.inc:810
-msgid "reload_interfaces_sync() is starting."
-msgstr "reload_interfaces_sync() está iniciando."
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:4383
+#, php-format
+msgid "Invalid interface \"%s\" in interface_dhcp_configure()"
+msgstr "Interface inválida \"%s\" em interface_dhcp_configure()"
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:803 etc/inc/pfsense-utils.inc:818
-msgid "Enabling system routing"
-msgstr "Habilitando roteamento do sistema"
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:4439
+#, php-format
+msgid "Could not bring up %s interface in interface_dhcp_configure()"
+msgstr "A interface %s não pôde ser iniciada em interface_dhcp_configure()"
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:806 etc/inc/pfsense-utils.inc:821
-msgid "Cleaning up Interfaces"
-msgstr "Limpando Interfaces"
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:4532
+#, php-format
+msgid "Error: cannot open %s in DHCP_Config_File_Override() for reading.\n"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:912 etc/inc/pfsense-utils.inc:927
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:936
-msgid "Enabling auto login was not possible."
-msgstr "Não foi possível habilitar o auto login."
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:5572 src/etc/inc/service-utils.inc:358
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:490
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:111
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:457
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:689
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:172
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:161
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1085
+#: src/usr/local/www/head.inc:321 src/usr/local/www/head.inc:339
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:49 src/usr/local/www/status_logs.php:53
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:96
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:224
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:30
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:450
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:283
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:633
+#: src/usr/local/www/widgets/include/openvpn.inc:22
+msgid "OpenVPN"
+msgstr "OpenVPN"
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1100 etc/inc/pfsense-utils.inc:1137
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1191 etc/inc/pfsense-utils.inc:1196
-msgid "No history data found!"
-msgstr "Nenhum dado de histórico encontrado!"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:26 src/etc/inc/ipsec.inc:56
+msgid "Daemon"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1222 etc/inc/pfsense-utils.inc:1260
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1313 etc/inc/pfsense-utils.inc:1318
-msgid "device not present! Is the modem attached to the system?"
-msgstr "o dispositivo não está presente! O modem está acoplado ao sistema?"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:27 src/etc/inc/ipsec.inc:57
+msgid "SA Manager"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1262 etc/inc/pfsense-utils.inc:1327
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1380 etc/inc/pfsense-utils.inc:1385
-msgid "running"
-msgstr "executando"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:28 src/etc/inc/ipsec.inc:58
+msgid "IKE SA"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1263 usr/local/www/graph.php:201
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1328 etc/inc/pfsense-utils.inc:1381
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1386
-msgid "up"
-msgstr "para cima"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:29 src/etc/inc/ipsec.inc:59
+msgid "IKE Child SA"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1300 etc/inc/pfsense-utils.inc:1371
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1424 etc/inc/pfsense-utils.inc:1429
-msgid "blocking"
-msgstr "bloqueando"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:30 src/etc/inc/ipsec.inc:60
+msgid "Job Processing"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1300 etc/inc/pfsense-utils.inc:1371
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1424 etc/inc/pfsense-utils.inc:1429
-msgid "check for ethernet loops"
-msgstr "verificar loops ethernet"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:31 src/etc/inc/ipsec.inc:61
+msgid "Configuration backend"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1303 etc/inc/pfsense-utils.inc:1374
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1427 etc/inc/pfsense-utils.inc:1432
-msgid "learning"
-msgstr "aprendendo"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:32 src/etc/inc/ipsec.inc:62
+msgid "Kernel Interface"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1306 etc/inc/pfsense-utils.inc:1377
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1430 etc/inc/pfsense-utils.inc:1435
-msgid "forwarding"
-msgstr "encaminhando"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:33 src/etc/inc/ipsec.inc:63
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:299
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:380
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:309
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:141
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:156
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:209
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:144
+msgid "Networking"
+msgstr "Rede"
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1417 etc/inc/pfsense-utils.inc:1493
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:1546 etc/inc/pfsense-utils.inc:1551
-#, php-format
-msgid "DNSCACHE: Found old IP %1$s and new IP %2$s"
-msgstr "DNSCACHE: Encontrado IP antigo %1$s e novo IP %2$s"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:34 src/etc/inc/ipsec.inc:64
+msgid "ASN encoding"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:211 etc/inc/pkg-utils.inc:226
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:244
-msgid "Resyncing configuration for all packages."
-msgstr "Ressincronizando configurações para todos os pacotes."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:35 src/etc/inc/ipsec.inc:65
+msgid "Message encoding"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:231 etc/inc/pkg-utils.inc:246
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:264
-msgid "Syncing packages:"
-msgstr "Sincronizando pacotes:"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:36 src/etc/inc/ipsec.inc:66
+msgid "Integrity checker"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:273 etc/inc/pkg-utils.inc:288
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:306
-#, php-format
-msgid "The %1$s package is missing required dependencies and must be reinstalled. %2$s"
-msgstr "O pacote %1$s possui dependências necessárias faltando e precisa ser reinstalado. %2$s"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:37 src/etc/inc/ipsec.inc:67
+msgid "Integrity Verifier"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:297 etc/inc/pkg-utils.inc:437
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:312 etc/inc/pkg-utils.inc:462
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:464 etc/inc/pkg-utils.inc:330
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:481
-#, php-format
-msgid "The %s package is missing required dependencies and must be reinstalled."
-msgstr "As dependências requeridas pelo pacote %s estão faltando e o pacote deve ser reinstalado."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:38 src/etc/inc/ipsec.inc:68
+msgid "Platform Trust Service"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:404 etc/inc/pkg-utils.inc:429
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:431 etc/inc/pkg-utils.inc:448
-#, php-format
-msgid "The %s package is missing its configuration file and must be reinstalled."
-msgstr "O arquivo de configuração do pacote %s não foi encontrado e o pacote deve ser reinstalado."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:39 src/etc/inc/ipsec.inc:69
+msgid "TLS handler"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:563 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:101
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:589 etc/inc/pkg-utils.inc:590
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:99 etc/inc/pkg-utils.inc:625
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:97
-msgid "Beginning package installation."
-msgstr "Iniciando instalação de pacote."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:40 src/etc/inc/ipsec.inc:70
+msgid "IPsec traffic"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:564 etc/inc/pkg-utils.inc:565
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:590 etc/inc/pkg-utils.inc:591
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:592 etc/inc/pkg-utils.inc:626
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:627
-#, php-format
-msgid "Beginning package installation for %s ."
-msgstr "Iniciando instalação do pacote para %s ."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:41 src/etc/inc/ipsec.inc:71
+msgid "StrongSwan Lib"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:569 etc/inc/pkg-utils.inc:595
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:596 etc/inc/pkg-utils.inc:631
-msgid "Downloading package configuration file... "
-msgstr "Download de arquivo de configuração de pacote..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:46
+msgid "Silent"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:571 etc/inc/pkg-utils.inc:597
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:598 etc/inc/pkg-utils.inc:633
-msgid "Downloading package configuration file..."
-msgstr "Download do arquivo de configuração de pacote..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:47
+msgid "Audit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:575 etc/inc/pkg-utils.inc:601
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:602 etc/inc/pkg-utils.inc:637
-msgid "ERROR! Unable to fetch package configuration file. Aborting installation."
-msgstr "ERRO! Não foi possível buscar o arquivo de configuração de pacote. Abortando instalação."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:48
+msgid "Control"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:577 etc/inc/pkg-utils.inc:603
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:604 etc/inc/pkg-utils.inc:639
-msgid "ERROR! Unable to fetch package configuration file. Aborting package installation."
-msgstr "ERRO! Não foi possível buscar o arquivo de configuração de pacote. Abortando instalação de pacote."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:49
+msgid "Diag"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:579 etc/inc/pkg-utils.inc:605
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:606 etc/inc/pkg-utils.inc:641
-msgid ""
-"failed!\n"
-"\n"
-"Installation aborted.\n"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:50 src/usr/local/www/status_logs_common.inc:862
+msgid "Raw"
msgstr ""
-"falhou!\n"
-"\n"
-"Instalação abortada.\n"
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:591 etc/inc/pkg-utils.inc:617
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:618 etc/inc/pkg-utils.inc:653
-msgid "Saving updated package information..."
-msgstr "Salvando informações atualizadas do pacote..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:51
+msgid "Highest"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:595 etc/inc/pkg-utils.inc:621
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:622 etc/inc/pkg-utils.inc:657
-#, php-format
-msgid "Installed %s package."
-msgstr "Pacote %s instalado."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:76
+msgid "My IP address"
+msgstr "Meu endereço IP"
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:599 etc/inc/pkg-utils.inc:625
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:626 etc/inc/pkg-utils.inc:661
-#, php-format
-msgid "Overwrote previous installation of %s."
-msgstr "Sobrescreveu instalação anterior de %s."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:77 src/etc/inc/ipsec.inc:89
+#: src/usr/local/www/diag_arp.php:333 src/usr/local/www/services_dhcp.php:1402
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:67
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:63
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:63
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:78
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:192
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:354
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:745
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:96
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:82
+msgid "IP address"
+msgstr "Endereço IP"
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:600 etc/inc/pkg-utils.inc:626
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:627 etc/inc/pkg-utils.inc:662
-msgid "overwrite!"
-msgstr "sobrescreva!"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:78 src/etc/inc/ipsec.inc:90
+msgid "Distinguished name"
+msgstr "Nome distinto"
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:612 etc/inc/pkg-utils.inc:638
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:639 etc/inc/pkg-utils.inc:674
-msgid "Failed to install package."
-msgstr "Falha ao instalar pacote."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:79 src/etc/inc/ipsec.inc:91
+msgid "User distinguished name"
+msgstr "Nome de usuário distinto"
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:616 etc/inc/pkg-utils.inc:642
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:643 etc/inc/pkg-utils.inc:678
-msgid "Writing configuration... "
-msgstr "Escrevendo a configuração..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:80 src/etc/inc/ipsec.inc:92
+msgid "ASN.1 distinguished Name"
+msgstr "Nome de ASN.1 distinto"
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:652 etc/inc/pkg-utils.inc:678
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:679 etc/inc/pkg-utils.inc:714
-#, php-format
-msgid "The %s package is not installed.%sInstallation aborted."
-msgstr "O pacote %s não está instalado.%sInstalação abortada."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:81 src/etc/inc/ipsec.inc:93
+msgid "KeyID tag"
+msgstr "Tag KeyID"
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:667 etc/inc/pkg-utils.inc:693
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:694 etc/inc/pkg-utils.inc:729
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalando"
-
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:667 etc/inc/pkg-utils.inc:693
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:694 etc/inc/pkg-utils.inc:729
-msgid "and its dependencies."
-msgstr "e suas dependências."
-
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:668 etc/inc/pkg-utils.inc:694
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:695 etc/inc/pkg-utils.inc:730
-msgid "Downloading"
-msgstr "Fazendo download"
-
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:668 etc/inc/pkg-utils.inc:694
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:695 etc/inc/pkg-utils.inc:730
-msgid "and its dependencies... "
-msgstr "e suas dependências..."
-
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:680 etc/inc/pkg-utils.inc:706
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:707 etc/inc/pkg-utils.inc:742
-msgid "Package WAS NOT installed properly."
-msgstr "O pacote NÃO FOI instalado apropriadamente."
-
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:693 etc/inc/pkg-utils.inc:719
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:720 etc/inc/pkg-utils.inc:755
-msgid "Loading package configuration... "
-msgstr "Carregando configuração de pacote... "
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:82 src/usr/local/www/head.inc:301
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:65
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:106
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1045
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:588
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:751
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:67
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:242
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:58
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:148
+msgid "Dynamic DNS"
+msgstr "DNS dinâmico"
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:698 etc/inc/pkg-utils.inc:724
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:725 etc/inc/pkg-utils.inc:760
-msgid "Configuring package components...\n"
-msgstr "Configurando componentes do pacote...\n"
-
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:704 etc/inc/pkg-utils.inc:1049
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:730 etc/inc/pkg-utils.inc:1086
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:731 etc/inc/pkg-utils.inc:1087
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:766 etc/inc/pkg-utils.inc:1122
-msgid "System files... "
-msgstr "Sistema de arquivos..."
-
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:716 etc/inc/pkg-utils.inc:742
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:743 etc/inc/pkg-utils.inc:778
-msgid "Additional files... "
-msgstr "Arquivos adicionais..."
-
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:742 etc/inc/pkg-utils.inc:768
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:769 etc/inc/pkg-utils.inc:804
-msgid "Extracting tarball to -C for "
-msgstr "Extraindo tarball para -C para"
-
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:748 etc/inc/pkg-utils.inc:774
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:775 etc/inc/pkg-utils.inc:810
-#, php-format
-msgid "Changing file mode to %1$s for %2$s%3$s%4$s"
-msgstr "Alterando modo de arquivo de %1$s para %2$s%3$s%4$s"
-
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:764 etc/inc/pkg-utils.inc:1025
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:790 etc/inc/pkg-utils.inc:1062
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:791 etc/inc/pkg-utils.inc:1063
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:826 etc/inc/pkg-utils.inc:1098
-msgid "Loading package instructions..."
-msgstr "Carregando instruções de pacote..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:87 src/usr/local/www/diag_traceroute.php:142
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:297
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:344
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:536
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:576
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:748
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:494
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:519
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1281
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1486
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2967
+msgid "Any"
+msgstr "Qualquer"
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:779 etc/inc/pkg-utils.inc:805
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:806 etc/inc/pkg-utils.inc:841
-msgid "Custom commands..."
-msgstr "Comandos personalizados..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:88
+msgid "Peer IP address"
+msgstr "Endereço IP do Peer"
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:783 etc/inc/pkg-utils.inc:809
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:810 etc/inc/pkg-utils.inc:845
-msgid "Executing custom_php_global_functions()..."
-msgstr "Executando custom_php_global_functions()..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:166
+msgid "Hybrid RSA + Xauth"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:790 etc/inc/pkg-utils.inc:816
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:817 etc/inc/pkg-utils.inc:852
-msgid "Executing custom_php_install_command()..."
-msgstr "Executando custom_php_install_command()..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:167
+msgid "Mutual RSA + Xauth"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:809 etc/inc/pkg-utils.inc:845
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:846 etc/inc/pkg-utils.inc:881
-msgid "Executing custom_php_resync_config_command()..."
-msgstr "Executando custom_php_resync_config_command()..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:168
+msgid "Mutual PSK + Xauth"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:818 etc/inc/pkg-utils.inc:972
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:854 etc/inc/pkg-utils.inc:1009
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:855 etc/inc/pkg-utils.inc:1010
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:890 etc/inc/pkg-utils.inc:1045
-msgid "Menu items... "
-msgstr "Items de menu..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:169
+msgid "EAP-TLS"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:834 etc/inc/pkg-utils.inc:870
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:871 etc/inc/pkg-utils.inc:906
-msgid "Integrated Tab items... "
-msgstr "Itens de abas integrados..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:170
+msgid "EAP-RADIUS"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:850 etc/inc/pkg-utils.inc:989
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:886 etc/inc/pkg-utils.inc:1026
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:887 etc/inc/pkg-utils.inc:1027
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:922 etc/inc/pkg-utils.inc:1062
-msgid "Services... "
-msgstr "Serviços... "
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:171
+msgid "EAP-MSChapv2"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:865 etc/inc/pkg-utils.inc:901
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:902 etc/inc/pkg-utils.inc:937
-msgid "Loading package configuration... failed!"
-msgstr "Carregando configuração de pacote... falhou!"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:172
+msgid "Mutual RSA"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:865 etc/inc/pkg-utils.inc:901
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:902 etc/inc/pkg-utils.inc:937
-msgid "Installation aborted."
-msgstr "Instalação abortada."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:173
+msgid "Mutual PSK"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:867 etc/inc/pkg-utils.inc:903
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:904 etc/inc/pkg-utils.inc:939
-msgid "Unable to load package configuration. Installation aborted."
-msgstr "Não foi possível carregar a configuração do pacote. Instalação abortada."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:184
+msgid "Tunnel IPv4"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:911 etc/inc/pkg-utils.inc:948
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:949 etc/inc/pkg-utils.inc:984
-#, php-format
-msgid "Starting package deletion for %s..."
-msgstr "Iniciando remoção do pacote para %s..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:185
+msgid "Tunnel IPv6"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:931 etc/inc/pkg-utils.inc:968
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:969 etc/inc/pkg-utils.inc:1004
-#, php-format
-msgid "The %s package is not installed.%sDeletion aborted."
-msgstr "O pacote %s não está instalado.%sRemoção abortada."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:186 src/usr/local/www/system_authservers.php:236
+msgid "Transport"
+msgstr "Transporte"
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:942 etc/inc/pkg-utils.inc:979
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:980 etc/inc/pkg-utils.inc:1015
-#, php-format
-msgid "Removing %s package... "
-msgstr "Removendo pacote %s..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:197
+msgid "off"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:943 etc/inc/pkg-utils.inc:980
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:981 etc/inc/pkg-utils.inc:1016
-#, php-format
-msgid "Removing %s components..."
-msgstr "Removendo componentes %s..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:198
+msgid "1 (768 bit)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:955 etc/inc/pkg-utils.inc:992
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:993 etc/inc/pkg-utils.inc:1028
-msgid "Tabs items... "
-msgstr "Itens de abas..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:199
+msgid "2 (1024 bit)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1059 etc/inc/pkg-utils.inc:1096
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1097 etc/inc/pkg-utils.inc:1132
-msgid "Deinstall commands... "
-msgstr "Desinstalar comandos..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:200
+msgid "5 (1536 bit)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1069 etc/inc/pkg-utils.inc:1106
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1107 etc/inc/pkg-utils.inc:1142
-msgid "Removing package instructions..."
-msgstr "Removendo instruções de pacote..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:201
+msgid "14 (2048 bit)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1071 etc/inc/pkg-utils.inc:1108
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1109 etc/inc/pkg-utils.inc:1144
-#, php-format
-msgid "Remove '%s'"
-msgstr "Remover '%s'"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:202
+msgid "15 (3072 bit)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1078 etc/inc/pkg-utils.inc:1115
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1116 etc/inc/pkg-utils.inc:1151
-msgid "Auxiliary files... "
-msgstr "Arquivos auxiliares..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:203
+msgid "16 (4096 bit)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1092 etc/inc/pkg-utils.inc:1129
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1130 etc/inc/pkg-utils.inc:1165
-msgid "Package XML... "
-msgstr "Empacotar XML..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:204
+msgid "17 (6144 bit)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1111 etc/inc/pkg-utils.inc:1148
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1149 etc/inc/pkg-utils.inc:1184
-msgid "Configuration... "
-msgstr "Configuração..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:205
+msgid "18 (8192 bit)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1205 etc/inc/pkg-utils.inc:1242
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1243 etc/inc/pkg-utils.inc:1274
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1275
-#, php-format
-msgid " >>> Unable to communicate with %1$s. Please verify DNS and interface configuration, and that %2$s has functional Internet connectivity."
-msgstr ">>> Incapaz de comunicar-se com %1$s. Por favor, verifique o DNS a configuração de interface, e se %2$s tem conectividade com a Internet funcional."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:206
+msgid "19 (nist ecp256)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/radius.inc:404 etc/inc/radius.inc:406
-msgid "Error sending request:"
-msgstr "Erro enviando a requisição:"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:207
+msgid "20 (nist ecp384)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/radius.inc:410 etc/inc/radius.inc:412
-msgid "RADIUS_ACCESS_ACCEPT is unexpected for accounting"
-msgstr "RADIUS_ACCESS_ACCEPT é esperado para accounting"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:208
+msgid "21 (nist ecp521)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/radius.inc:419 etc/inc/radius.inc:421
-msgid "RADIUS_ACCOUNTING_RESPONSE is unexpected for authentication"
-msgstr "RADIUS_ACCOUNTING_RESPONSE é esperado para a autenticação"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:209
+msgid "22 (1024(sub 160) bit)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/radius.inc:424 etc/inc/radius.inc:426
-#, php-format
-msgid "Unexpected return value: %s"
-msgstr "Valor de retorno inesperado: %s"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:210
+msgid "23 (2048(sub 224) bit)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/services.inc:262 etc/inc/services.inc:333 etc/inc/services.inc:360
-#: etc/inc/services.inc:369 etc/inc/services.inc:371 etc/inc/services.inc:373
-#: etc/inc/services.inc:366
-#, php-format
-msgid "DHCP leases restore failed exited with %1$s, the error is: %2$s%3$s"
-msgstr "Restauração de concessões DHCP falhou ao sair com %1$s, o erro é: %2$s%3$s"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:211
+msgid "24 (2048(sub 256) bit)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/services.inc:275 etc/inc/services.inc:346 etc/inc/services.inc:373
-#: etc/inc/services.inc:382 etc/inc/services.inc:387 etc/inc/services.inc:389
-msgid "Starting DHCP service..."
-msgstr "Iniciando serviço DHCP..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:212
+msgid "28 (brainpool ecp256)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/services.inc:282 etc/inc/services.inc:353 etc/inc/services.inc:380
-#: etc/inc/services.inc:820 etc/inc/services.inc:825 etc/inc/services.inc:877
-#: etc/inc/services.inc:874
-#, php-format
-msgid "Error: cannot open dhcpd.conf in services_dhcpdv4_configure().%s"
-msgstr "Erro: não foi possível abrir dhcp.conf em services_dhcpdv4_configure().%s"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:213
+msgid "29 (brainpool ecp384)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/services.inc:353 etc/inc/services.inc:434 etc/inc/services.inc:461
-#: etc/inc/services.inc:463 etc/inc/services.inc:468 etc/inc/services.inc:469
-msgid "Warning! DHCP Failover setup and no CARP virtual IP's defined!"
-msgstr "Atenção! Instalação de DHCP falhou e nenhum IP virtual do CARP definido!"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:214
+msgid "30 (brainpool ecp512)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/services.inc:949 etc/inc/services.inc:1078
-#: etc/inc/services.inc:1210 etc/inc/services.inc:1203
-#: etc/inc/services.inc:1209 etc/inc/services.inc:1261
-#: etc/inc/services.inc:1259
-msgid "Could not write Igmpproxy configuration file!"
-msgstr "O arquivo de configuração do Igmpproxy não pôde ser escrito!"
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:411 src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:319
+msgid "Mobile Client"
+msgstr "Cliente Móvel"
-#: etc/inc/services.inc:956
-msgid "Started Igmpproxy service sucsesfully."
-msgstr "Serviço Igmpproxy iniciado com sucesso."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:414 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3028
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3865 src/etc/inc/shaper.inc:4169
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:116
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:914
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1597
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1649 src/usr/local/www/interfaces.php:1650
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1674 src/usr/local/www/interfaces.php:1687
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:358
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:149
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:445
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:543
+msgid "None"
+msgstr "Nenhum"
-#: etc/inc/services.inc:980 etc/inc/services.inc:1109
-#: etc/inc/services.inc:1241 etc/inc/services.inc:1235
-#: etc/inc/services.inc:1242 etc/inc/services.inc:1294
-#: etc/inc/services.inc:1292
-msgid "Starting DHCP relay service..."
-msgstr "Iniciando serviço de retransmição DHCP..."
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:612
+msgid ""
+"Unable to find IPsec daemon leases file. Could not display mobile user "
+"stats!"
+msgstr ""
-#: etc/inc/services.inc:1096 etc/inc/services.inc:1223
-#: etc/inc/services.inc:1355 etc/inc/services.inc:1350
-#: etc/inc/services.inc:1365 etc/inc/services.inc:1417
-#: etc/inc/services.inc:1415
-msgid "Starting DHCPv6 relay service..."
-msgstr "Iniciando serviço de retransmissão DHCPv6..."
+#: src/etc/inc/meta.inc:61
+#, php-format
+msgid "list_phpfiles: unable to examine path %s\n"
+msgstr "list_phpfiles: impossibilitado de examinar o caminho %s\n"
-#: etc/inc/services.inc:1222 etc/inc/services.inc:1358
-#: etc/inc/services.inc:1493 etc/inc/services.inc:1489
-#: etc/inc/services.inc:1505 etc/inc/services.inc:1557
-#: etc/inc/services.inc:1555
-msgid "Starting DynDNS clients..."
-msgstr "Iniciando clientes DynDNS..."
+#: src/etc/inc/meta.inc:97
+#, php-format
+msgid "unable to read %s\n"
+msgstr "impossibilitado de ler %s\n"
-#: etc/inc/services.inc:1255 etc/inc/services.inc:1392
-#: etc/inc/services.inc:1531 etc/inc/services.inc:1545
-#: etc/inc/services.inc:1562 etc/inc/services.inc:1622
-#: etc/inc/services.inc:1620
-msgid "Starting DNS forwarder..."
-msgstr "Iniciando encaminhadores DNS..."
+#: src/etc/inc/meta.inc:134
+#, php-format
+msgid "error: tag mismatch ( %1$s != %2$s ) in '%3$s'%4$s"
+msgstr "erro: tag incompatível ( %1$s != %2$s ) em '%3$s'%4$s"
-#: etc/inc/services.inc:1324 etc/inc/services.inc:1507
-#: etc/inc/services.inc:1646 etc/inc/services.inc:1623
-#: etc/inc/services.inc:1655 etc/inc/services.inc:1686
-#: etc/inc/services.inc:1750 etc/inc/services.inc:1748
-msgid "Starting SNMP daemon... "
-msgstr "Iniciando daemon SNMP... "
+#: src/etc/inc/meta.inc:145
+#, php-format
+msgid "warning: tag %1$s has no data in '%2$s'%3$s"
+msgstr "aviso: a tag %1$s não possui dados em '%2$s'%3$s"
-#: etc/inc/services.inc:1329 etc/inc/services.inc:1512
-#: etc/inc/services.inc:1651 etc/inc/services.inc:1628
-#: etc/inc/services.inc:1660 etc/inc/services.inc:1691
-#: etc/inc/services.inc:1755 etc/inc/services.inc:1753
+#: src/etc/inc/meta.inc:168
#, php-format
-msgid "Error: cannot open snmpd.conf in services_snmpd_configure().%s"
-msgstr "Erro: snmpd.conf não pôde ser aberto em services_snmpd_configure().%s"
+msgid "warning: tag %1$s has malformed data in '%2$s'%3$s"
+msgstr "aviso: a tag %1$s tem dados malformados em '%2$s'%3$s"
-#: etc/inc/services.inc:1875 etc/inc/services.inc:2067
-#: etc/inc/services.inc:1919 etc/inc/services.inc:1908
-#: etc/inc/services.inc:1948 etc/inc/services.inc:1979
-#: etc/inc/services.inc:2043 etc/inc/services.inc:2093
-msgid "pfSense specific crontab entries"
-msgstr "Entradas do crontab específicas do pfSense"
-
-#: etc/inc/services.inc:1876 etc/inc/services.inc:2068
-#: etc/inc/services.inc:1920 etc/inc/services.inc:1909
-#: etc/inc/services.inc:1949 etc/inc/services.inc:1980
-#: etc/inc/services.inc:2044 etc/inc/services.inc:2094
-msgid "Created:"
-msgstr "Criado:"
+#: src/etc/inc/meta.inc:190
+#, php-format
+msgid "warning: tag %1$s has invalid data in '%2$s'%3$s"
+msgstr "aviso: a tag %1$s tem dados inválidos em '%2$s'%3$s"
-#: etc/inc/services.inc:1890 etc/inc/services.inc:2082
-#: etc/inc/services.inc:1934 etc/inc/services.inc:1923
-#: etc/inc/services.inc:1963 etc/inc/services.inc:1994
-#: etc/inc/services.inc:2058 etc/inc/services.inc:2108
-msgid "If possible do not add items to this file manually."
-msgstr "Se possível não adicione itens a esse arquivo manualmente."
+#: src/etc/inc/notices.inc:74
+#, php-format
+msgid "Could not open %s for writing"
+msgstr "%s não pôde ser aberto para escrita"
-#: etc/inc/services.inc:1891 etc/inc/services.inc:2083
-#: etc/inc/services.inc:1935 etc/inc/services.inc:1924
-#: etc/inc/services.inc:1964 etc/inc/services.inc:1995
-#: etc/inc/services.inc:2059 etc/inc/services.inc:2109
-msgid "If you do so, this file must be terminated with a blank line (e.g. new line)"
-msgstr "Se você o fizer, o arquivo deve ser finalizado com uma linha em branco (e.g nova linha)"
-
-#: etc/inc/services.inc:1934 etc/inc/services.inc:2126
-#: etc/inc/services.inc:1978 etc/inc/services.inc:1968
-#: etc/inc/services.inc:2008 etc/inc/services.inc:2039
-#: etc/inc/services.inc:2103 etc/inc/services.inc:2153
-msgid "Starting UPnP service... "
-msgstr "Iniciando serviço UPnP..."
+#: src/etc/inc/notices.inc:79
+#, php-format
+msgid "New alert found: %s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/services.inc:1969 etc/inc/services.inc:2161
-#: etc/inc/services.inc:2013 etc/inc/services.inc:2005
-#: etc/inc/services.inc:2045 etc/inc/services.inc:2076
-#: etc/inc/services.inc:2140 etc/inc/services.inc:2190
+#: src/etc/inc/notices.inc:321
#, php-format
-msgid "Installed cron job for %s"
-msgstr "Instalado serviço cron para %s"
+msgid "Could not send the message to %1$s -- Error: %2$s"
+msgstr "A mensagem não pôde ser enviada para %1$s -- Erro: %2$s"
-#: etc/inc/services.inc:1972 etc/inc/services.inc:2164
-#: etc/inc/services.inc:2016 etc/inc/services.inc:2008
-#: etc/inc/services.inc:2048 etc/inc/services.inc:2079
-#: etc/inc/services.inc:2143 etc/inc/services.inc:2193
+#: src/etc/inc/notices.inc:327
#, php-format
-msgid "Updated cron job for %s"
-msgstr "Atualizado serviço cron para %s"
+msgid "Message sent to %s OK"
+msgstr "Mensagem enviada para %s OK"
-#: etc/inc/services.inc:1977 etc/inc/services.inc:2169
-#: etc/inc/services.inc:2021
+#: src/etc/inc/notices.inc:364 src/etc/inc/notices.inc:420
+msgid ""
+"Growl IP Address is invalid. Check the setting in System Advanced "
+"Notifications."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/notices.inc:383
#, php-format
-msgid "Remvoed cron job for %s"
-msgstr "Removido serviço cron para %s"
+msgid "%s (%s) - Notification"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:189 etc/inc/shaper.inc:190
+#: src/etc/inc/notices.inc:387
#, php-format
-msgid "The field '%s' contains invalid characters."
-msgstr "O campo '%s' contém caracteres inválidos."
+msgid "Could not send Growl notification to %1$s -- Error: %2$s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:195 etc/inc/shaper.inc:196
+#: src/etc/inc/notices.inc:445
#, php-format
-msgid "The field '%s' is required."
-msgstr "O campo '%s' é requerido."
+msgid "Could not send register Growl on %1$s -- Error: %2$s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:317 etc/inc/shaper.inc:651 etc/inc/shaper.inc:1544
-#: etc/inc/shaper.inc:1850 etc/inc/shaper.inc:2192 etc/inc/shaper.inc:2327
-#: etc/inc/shaper.inc:2467 etc/inc/shaper.inc:2593 etc/inc/shaper.inc:2787
-#: etc/inc/shaper.inc:3023 usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:750
-#: etc/inc/shaper.inc:318 etc/inc/shaper.inc:652 etc/inc/shaper.inc:1546
-#: etc/inc/shaper.inc:1852 etc/inc/shaper.inc:2194 etc/inc/shaper.inc:2329
-#: etc/inc/shaper.inc:2469 etc/inc/shaper.inc:2595 etc/inc/shaper.inc:2789
-#: etc/inc/shaper.inc:3031 etc/inc/shaper.inc:3161
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:751
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:757
-#: usr/local/www/status_queues.php:151 etc/inc/shaper.inc:1547
-#: etc/inc/shaper.inc:1853 etc/inc/shaper.inc:2195 etc/inc/shaper.inc:2330
-#: etc/inc/shaper.inc:2470 etc/inc/shaper.inc:2596 etc/inc/shaper.inc:2790
-#: etc/inc/shaper.inc:3162 etc/inc/shaper.inc:654 etc/inc/shaper.inc:1550
-#: etc/inc/shaper.inc:1858 etc/inc/shaper.inc:2200 etc/inc/shaper.inc:2335
-#: etc/inc/shaper.inc:2475 etc/inc/shaper.inc:2601 etc/inc/shaper.inc:2795
-#: etc/inc/shaper.inc:3169 usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:754
-#: etc/inc/shaper.inc:321 etc/inc/shaper.inc:678 etc/inc/shaper.inc:1601
-#: etc/inc/shaper.inc:1916 etc/inc/shaper.inc:2258 etc/inc/shaper.inc:2398
-#: etc/inc/shaper.inc:2538 etc/inc/shaper.inc:2669 etc/inc/shaper.inc:2863
-#: etc/inc/shaper.inc:3237 etc/inc/shaper.inc:2882 etc/inc/shaper.inc:3293
-#: usr/local/www/status_queues.php:173 etc/inc/shaper.inc:3315
-msgid "Bandwidth"
-msgstr "Largura de banda"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:53 src/usr/local/www/firewall_rules.php:763
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1636
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1677
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1684
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:329
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:462
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:571
+msgid "none"
+msgstr "nenhum"
-#: etc/inc/shaper.inc:319 etc/inc/shaper.inc:1546 etc/inc/shaper.inc:2194
-#: etc/inc/shaper.inc:2469 etc/inc/shaper.inc:2789 etc/inc/shaper.inc:320
-#: etc/inc/shaper.inc:1548 etc/inc/shaper.inc:2196 etc/inc/shaper.inc:2471
-#: etc/inc/shaper.inc:2791 etc/inc/shaper.inc:1549 etc/inc/shaper.inc:2197
-#: etc/inc/shaper.inc:2472 etc/inc/shaper.inc:2792 etc/inc/shaper.inc:1552
-#: etc/inc/shaper.inc:2202 etc/inc/shaper.inc:2477 etc/inc/shaper.inc:2797
-#: etc/inc/shaper.inc:323 etc/inc/shaper.inc:1603 etc/inc/shaper.inc:2260
-#: etc/inc/shaper.inc:2540 etc/inc/shaper.inc:2865 etc/inc/shaper.inc:2884
-#: etc/inc/shaper.inc:2886
-msgid "Bandwidthtype"
-msgstr "Tipo de largura de banda"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:54 src/usr/local/www/diag_pftop.php:94
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1639
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:967
+msgid "default"
+msgstr "padrão"
-#: etc/inc/shaper.inc:324 etc/inc/shaper.inc:1552 etc/inc/shaper.inc:2199
-#: etc/inc/shaper.inc:2474 etc/inc/shaper.inc:2900 etc/inc/shaper.inc:325
-#: etc/inc/shaper.inc:1554 etc/inc/shaper.inc:2201 etc/inc/shaper.inc:2476
-#: etc/inc/shaper.inc:2904 etc/inc/shaper.inc:1555 etc/inc/shaper.inc:2202
-#: etc/inc/shaper.inc:2477 etc/inc/shaper.inc:1558 etc/inc/shaper.inc:2207
-#: etc/inc/shaper.inc:2482 etc/inc/shaper.inc:328 etc/inc/shaper.inc:1609
-#: etc/inc/shaper.inc:2265 etc/inc/shaper.inc:2545
-msgid "Bandwidth must be an integer."
-msgstr "Largura de banda deve ser um inteiro."
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:56
+msgid "3 (recommended)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:326 etc/inc/shaper.inc:1555 etc/inc/shaper.inc:2203
-#: etc/inc/shaper.inc:2478 etc/inc/shaper.inc:327 etc/inc/shaper.inc:1557
-#: etc/inc/shaper.inc:2205 etc/inc/shaper.inc:2480 etc/inc/shaper.inc:1558
-#: etc/inc/shaper.inc:2206 etc/inc/shaper.inc:2481 etc/inc/shaper.inc:1561
-#: etc/inc/shaper.inc:2211 etc/inc/shaper.inc:2486 etc/inc/shaper.inc:330
-#: etc/inc/shaper.inc:1612 etc/inc/shaper.inc:2269 etc/inc/shaper.inc:2549
-msgid "Bandwidth cannot be negative."
-msgstr "A largura de banda não pode ser negativa."
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:100
+msgid "One (Client+Server)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:328 etc/inc/shaper.inc:329 etc/inc/shaper.inc:332
-msgid "Qlimit must be an integer."
-msgstr "Qlimit deve ser um inteiro."
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:101
+msgid "Two (Client+Intermediate+Server)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:330 etc/inc/shaper.inc:331 etc/inc/shaper.inc:334
-msgid "Qlimit must be an positive."
-msgstr "Qlimit deve ser positivo."
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:102
+msgid "Three (Client+2xIntermediate+Server)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:332 etc/inc/shaper.inc:333 etc/inc/shaper.inc:336
-msgid "Tbrsize must be an integer."
-msgstr "Tbrsize deve ser um inteiro."
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:103
+msgid "Four (Client+3xIntermediate+Server)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:334 etc/inc/shaper.inc:335 etc/inc/shaper.inc:338
-msgid "Tbrsize must be an positive."
-msgstr "Tbrsize deve ser positivo."
-
-#: etc/inc/shaper.inc:614 etc/inc/shaper.inc:1120 etc/inc/shaper.inc:3269
-#: etc/inc/shaper.inc:3488 etc/inc/shaper.inc:615 etc/inc/shaper.inc:1121
-#: etc/inc/shaper.inc:3277 etc/inc/shaper.inc:3500 etc/inc/shaper.inc:3432
-#: etc/inc/shaper.inc:3655 etc/inc/shaper.inc:1122 etc/inc/shaper.inc:3433
-#: etc/inc/shaper.inc:3656 etc/inc/shaper.inc:617 etc/inc/shaper.inc:1126
-#: etc/inc/shaper.inc:3440 etc/inc/shaper.inc:3663 etc/inc/shaper.inc:637
-#: etc/inc/shaper.inc:1169 etc/inc/shaper.inc:3508 etc/inc/shaper.inc:3731
-#: etc/inc/shaper.inc:3589 etc/inc/shaper.inc:3836 etc/inc/shaper.inc:3615
-#: etc/inc/shaper.inc:3862
-msgid "Enable/Disable"
-msgstr "Habilitar/Desabilitar"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:104
+msgid "Five (Client+4xIntermediate+Server)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:619 etc/inc/shaper.inc:620 etc/inc/shaper.inc:622
-#: etc/inc/shaper.inc:642
-msgid "Enable/disable discipline and its children"
-msgstr "Habilitar/Desabilitar disciplina e suas filhas"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:109 src/etc/inc/openvpn.inc:120
+msgid "Peer to Peer ( SSL/TLS )"
+msgstr "Ponto a Ponto ( SSL/TLS )"
-#: etc/inc/shaper.inc:621 etc/inc/shaper.inc:965 etc/inc/shaper.inc:2791
-#: etc/inc/shaper.inc:3016 etc/inc/shaper.inc:3276 etc/inc/shaper.inc:3496
-#: etc/inc/shaper.inc:3568 usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:128
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:59
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:140
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:94
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:165
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:134
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:576
-#: usr/local/www/firewall_schedule.php:96
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:131
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:122
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:88
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:235
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:76
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:181
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:72
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:77
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:183
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:162
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:117
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:411
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:134
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:79
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:195
-#: usr/local/www/services_igmpproxy.php:95
-#: usr/local/www/status_gateways.php:72 usr/local/www/status_lb_pool.php:130
-#: usr/local/www/status_lb_vs.php:77 usr/local/www/status_openvpn.php:211
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:262 usr/local/www/system_camanager.php:565
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:854
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:487
-#: usr/local/www/system_gateways.php:152
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:98
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:370
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:346
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:577
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:630 etc/inc/shaper.inc:622
-#: etc/inc/shaper.inc:966 etc/inc/shaper.inc:2793 etc/inc/shaper.inc:3020
-#: etc/inc/shaper.inc:3284 etc/inc/shaper.inc:3508 etc/inc/shaper.inc:3580
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:129 usr/local/www/system_certmanager.php:1020
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:410
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:575
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:628
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:581
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:111
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:129
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:99
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:391
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:123
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:157
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:168
-#: usr/local/www/system_camanager.php:566
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:189
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:132 etc/inc/shaper.inc:3150
-#: etc/inc/shaper.inc:3439 etc/inc/shaper.inc:3663 etc/inc/shaper.inc:3735
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:214 usr/local/www/status_openvpn.php:265
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:193
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:95
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:408
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:233
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:520
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:584
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:127
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:100
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:497
-#: usr/local/www/status_gateways.php:73
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:159
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:121
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:132
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:155
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:188
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:138
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:187
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:130
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:499
-#: usr/local/www/system_camanager.php:590 usr/local/www/status_openvpn.php:313
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1062 etc/inc/shaper.inc:2794
-#: etc/inc/shaper.inc:3151 etc/inc/shaper.inc:3440 etc/inc/shaper.inc:3664
-#: etc/inc/shaper.inc:3736 usr/local/www/system_gateways_edit.php:501
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:272 usr/local/www/status_openvpn.php:333
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:113
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1066 usr/local/www/pkg_mgr.php:132
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:128
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:615 etc/inc/shaper.inc:624
-#: etc/inc/shaper.inc:970 etc/inc/shaper.inc:2799 etc/inc/shaper.inc:3158
-#: etc/inc/shaper.inc:3447 etc/inc/shaper.inc:3671 etc/inc/shaper.inc:3743
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:531 etc/inc/shaper.inc:644
-#: etc/inc/shaper.inc:1002 etc/inc/shaper.inc:2867 etc/inc/shaper.inc:3226
-#: etc/inc/shaper.inc:3515 etc/inc/shaper.inc:3739 etc/inc/shaper.inc:3811
-#: etc/inc/shaper.inc:2886 etc/inc/shaper.inc:3282 etc/inc/shaper.inc:3596
-#: etc/inc/shaper.inc:3844 etc/inc/shaper.inc:3916
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:349
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:614 etc/inc/shaper.inc:2888
-#: etc/inc/shaper.inc:3304 etc/inc/shaper.inc:3622 etc/inc/shaper.inc:3870
-#: etc/inc/shaper.inc:3942
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:110 src/etc/inc/openvpn.inc:121
+msgid "Peer to Peer ( Shared Key )"
+msgstr "Ponto a Ponto ( Chave compartilhada )"
-#: etc/inc/shaper.inc:625 etc/inc/shaper.inc:626 etc/inc/shaper.inc:628
-#: etc/inc/shaper.inc:648
-msgid "Scheduler Type "
-msgstr "Tipo de Agendador"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:111
+msgid "Remote Access ( SSL/TLS )"
+msgstr "Acesso Remoto ( SSL/TLS )"
-#: etc/inc/shaper.inc:647 etc/inc/shaper.inc:648 etc/inc/shaper.inc:650
-#: etc/inc/shaper.inc:674
-msgid "NOTE: Changing this changes all child queues!"
-msgstr "NOTA: Alterando isso, afetará todas as filas filhas!"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:112
+msgid "Remote Access ( User Auth )"
+msgstr "Acesso Remoto ( Autenticação de Usuário)"
-#: etc/inc/shaper.inc:648 etc/inc/shaper.inc:649 etc/inc/shaper.inc:651
-#: etc/inc/shaper.inc:675
-msgid " Beware you can lose information."
-msgstr " Cuidado, você pode perder informações."
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:113
+msgid "Remote Access ( SSL/TLS + User Auth )"
+msgstr "Acesso Remoto ( SSL/TLS + Autenticação de Usuário )"
-#: etc/inc/shaper.inc:686 etc/inc/shaper.inc:687 etc/inc/shaper.inc:689
-#: etc/inc/shaper.inc:713
-msgid "Adjusts the size, in bytes, of the token bucket regulator. If not specified, heuristics based on the interface bandwidth are used to determine the size."
-msgstr "Ajuste o tamanho, em bytes, do token buket regulator. Se não especificado, heurísticas baseadas no tamanho da banda da interface são usadas para determinar o tamanho."
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:125
+msgid "Omit Preference (Use OpenVPN Default)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:978 etc/inc/shaper.inc:979 etc/inc/shaper.inc:983
-#: etc/inc/shaper.inc:1015
-msgid "The priority must be an integer between 1 and 15."
-msgstr "A prioridade deve ser um inteiro entre 1 e 15."
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:126
+msgid "LZ4 Compression [compress lz4]"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:981 etc/inc/shaper.inc:2802 etc/inc/shaper.inc:982
-#: etc/inc/shaper.inc:2804 etc/inc/shaper.inc:2805 etc/inc/shaper.inc:986
-#: etc/inc/shaper.inc:2810 etc/inc/shaper.inc:1018 etc/inc/shaper.inc:2878
-#: etc/inc/shaper.inc:2897 etc/inc/shaper.inc:2899
-msgid "Queue limit must be an integer"
-msgstr "Limite da fila deve ser um inteiro"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:127
+msgid "LZ4 Comression v2 [compress lz4-v2]"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:983 etc/inc/shaper.inc:984 etc/inc/shaper.inc:988
-#: etc/inc/shaper.inc:1020
-msgid "Queue limit must be positive"
-msgstr "Limite da fila deve ser positivo"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:128
+msgid ""
+"LZO Compression [compress lzo, equivalent to comp-lzo yes for compatibility]"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:985 etc/inc/shaper.inc:987 etc/inc/shaper.inc:2804
-#: etc/inc/shaper.inc:2806 etc/inc/shaper.inc:3573 etc/inc/shaper.inc:986
-#: etc/inc/shaper.inc:988 etc/inc/shaper.inc:2808 etc/inc/shaper.inc:3585
-#: etc/inc/shaper.inc:3740 etc/inc/shaper.inc:2807 etc/inc/shaper.inc:2809
-#: etc/inc/shaper.inc:3741 etc/inc/shaper.inc:990 etc/inc/shaper.inc:992
-#: etc/inc/shaper.inc:2812 etc/inc/shaper.inc:2814 etc/inc/shaper.inc:3748
-#: etc/inc/shaper.inc:1022 etc/inc/shaper.inc:1024 etc/inc/shaper.inc:2880
-#: etc/inc/shaper.inc:2882 etc/inc/shaper.inc:3816 etc/inc/shaper.inc:2899
-#: etc/inc/shaper.inc:2901 etc/inc/shaper.inc:3921 etc/inc/shaper.inc:2903
-#: etc/inc/shaper.inc:3947
-msgid "Queue names must be alphanumeric and _ or - only."
-msgstr "Nomes de filas devem ser alfanuméricos, _ ou - somente."
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:129
+msgid "Enable Compression (stub) [compress]"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:989 etc/inc/shaper.inc:990 etc/inc/shaper.inc:991
-#: etc/inc/shaper.inc:995 etc/inc/shaper.inc:1027
-msgid "Only one default queue per interface is allowed."
-msgstr "Apenas uma fila padrão é permitida por interface."
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:130
+msgid ""
+"Omit Preference, + Disable Adaptive LZO Compression [Legacy style, comp-"
+"noadapt]"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1125 etc/inc/shaper.inc:1126 etc/inc/shaper.inc:1127
-#: etc/inc/shaper.inc:1131 etc/inc/shaper.inc:1174
-msgid "Enable/Disable queue and its children"
-msgstr "Habilitar/Desabilitar fila e suas filhas"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:1129 etc/inc/shaper.inc:1130 etc/inc/shaper.inc:1131
-#: etc/inc/shaper.inc:1135 etc/inc/shaper.inc:1178
-msgid "Queue Name"
-msgstr "Nome da Fila"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:1136 etc/inc/shaper.inc:1137 etc/inc/shaper.inc:1138
-#: etc/inc/shaper.inc:1142 etc/inc/shaper.inc:1185
-msgid "Enter the name of the queue here. Do not use spaces and limit the size to 15 characters."
-msgstr "Informe o nome da fila aqui. Não use espaços e limite o tamanho para 15 caracteres."
-
-#: etc/inc/shaper.inc:1139 usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:354
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:373
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:122 etc/inc/shaper.inc:1140
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:363
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:382
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:123
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:364
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:383
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:365
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:384 etc/inc/shaper.inc:1141
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:132 etc/inc/shaper.inc:1145
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:367
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:386 etc/inc/shaper.inc:1188
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioridade"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:131
+msgid "Adaptive LZO Compression [Legacy style, comp-lzo adaptive]"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1143 etc/inc/shaper.inc:1144 etc/inc/shaper.inc:1145
-#: etc/inc/shaper.inc:1149 etc/inc/shaper.inc:1192
-msgid "For hfsc, the range is 0 to 7. The default is 1. Hfsc queues with a higher priority are preferred in the case of overload."
-msgstr "Para hfsc, o intervalo é de 0 a 7. O padrão é 1. Filas Hfsc com maior prioridade são preferidas no caso de sobrecarga."
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:132
+msgid "LZO Compression [Legacy style, comp-lzo yes]"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1146 etc/inc/shaper.inc:1147 etc/inc/shaper.inc:1148
-#: etc/inc/shaper.inc:1152 etc/inc/shaper.inc:1195
-msgid "Queue limit"
-msgstr "Limite da Fila"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:133
+msgid "No LZO Compression [Legacy style, comp-lzo no]"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1150 etc/inc/shaper.inc:1151 etc/inc/shaper.inc:1152
-#: etc/inc/shaper.inc:1156 etc/inc/shaper.inc:1199
-msgid "Queue limit in packets per second."
-msgstr "Limite da Fila em pacotes por segundo."
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:138
+msgid "Subnet -- One IP address per client in a common subnet"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1153 etc/inc/shaper.inc:1154 etc/inc/shaper.inc:1155
-#: etc/inc/shaper.inc:1159 etc/inc/shaper.inc:1202
-msgid "Scheduler options"
-msgstr "Opções do agendador"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:139
+msgid "net30 -- Isolated /30 network per client"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1158 etc/inc/shaper.inc:1161 etc/inc/shaper.inc:1159
-#: etc/inc/shaper.inc:1162 etc/inc/shaper.inc:1160 etc/inc/shaper.inc:1163
-#: etc/inc/shaper.inc:1164 etc/inc/shaper.inc:1167 etc/inc/shaper.inc:1207
-#: etc/inc/shaper.inc:1210
-msgid "Default queue"
-msgstr "Fila padrão"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:145
+msgid "TLS Authentication"
+msgstr "Autenticação de TLS"
-#: etc/inc/shaper.inc:1168 etc/inc/shaper.inc:1169 etc/inc/shaper.inc:1170
-#: etc/inc/shaper.inc:1174 etc/inc/shaper.inc:1217
-msgid "Random Early Detection"
-msgstr "Detecção Antecipada Aleatória"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:146
+msgid "TLS Encryption and Authentication"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1173 etc/inc/shaper.inc:1174 etc/inc/shaper.inc:1175
-#: etc/inc/shaper.inc:1179 etc/inc/shaper.inc:1222
-msgid "Random Early Detection In and Out"
-msgstr "Detecção Randômica Recente de Entrada e Saída"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:219
+msgid "None (Username and/or Password required)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1178 etc/inc/shaper.inc:1179 etc/inc/shaper.inc:1180
-#: etc/inc/shaper.inc:1184 etc/inc/shaper.inc:1227
-msgid "Explicit Congestion Notification"
-msgstr "Notificação de Congestionamento Explícita"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:227
+msgid "===== Server Certificates ====="
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1179 etc/inc/shaper.inc:1180 etc/inc/shaper.inc:1181
-#: etc/inc/shaper.inc:1185 etc/inc/shaper.inc:1233
-msgid "Select options for this queue"
-msgstr "Selecione opções para essa fila"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:228
+msgid "===== Non-Server Certificates ====="
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1181 etc/inc/shaper.inc:3069 etc/inc/shaper.inc:3501
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:134
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:94
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:140
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:121
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:538
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:143
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:103 usr/local/www/services_wol.php:163
-#: usr/local/www/services_wol_edit.php:148
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:109
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:273
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:108
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:208
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:109
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:219
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:96
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:259
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:167
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:455
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:591
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:626
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:108
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:440
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:769
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:349
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:636
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:374
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1053
-#: usr/local/www/firewall_schedule.php:98
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:793
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:998
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:187 usr/local/www/interfaces.php:1244
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:136
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:110
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:179
-#: usr/local/www/system_routes.php:129
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:267
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:114
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:208
-#: usr/local/www/interfaces_ppps.php:110
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:467
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:119
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:337
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:108
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:185
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:124 usr/local/www/vpn_pppoe.php:104
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:88
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:241
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:196
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:189
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:118 usr/local/www/firewall_nat.php:203
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:95
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:118
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:208
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:168
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:182
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:893
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:242
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:246
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:313
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:163
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:117
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:417
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:137
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:79
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:218
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:123
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:183
-#: usr/local/www/status_services.php:245 usr/local/www/status_upnp.php:88
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:228
-#: usr/local/www/services_igmpproxy.php:98
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:175
-#: usr/local/www/services_rfc2136.php:80
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:192
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:76
-#: usr/local/www/status_gateways.php:78 usr/local/www/status_lb_pool.php:134
-#: usr/local/www/status_lb_vs.php:81
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:172
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:243
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:123
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:219
-#: usr/local/www/system_gateways.php:156
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:484
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:275
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:347
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:405
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:216
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:578
-#: usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:197
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:575
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:497
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:573
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:863
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:342 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:674
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:722
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1451
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:444 usr/local/www/firewall_nat_npt.php:107
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:261
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:806
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:219
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:55
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:106
-#: etc/inc/shaper.inc:1182 etc/inc/shaper.inc:3077 etc/inc/shaper.inc:3513
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:307 usr/local/www/pkg_mgr.php:132
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:238
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:292
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:319
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:274
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:334
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:358
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:359
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:218
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:239
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:447
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:228
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:266
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:649
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:106
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:416
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1088
-#: usr/local/www/services_unbound.php:282
-#: usr/local/www/services_unbound.php:349
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:576
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:177
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:458
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:596
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:631
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:114
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:378
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:135
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:214
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:519
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:125
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:112
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:795
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1593
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:931
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:163
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:282
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:170
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:523
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:776
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:251 usr/local/www/interfaces.php:1348
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:578
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:868
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:204
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:526
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:218
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:137
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:588
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:901 etc/inc/shaper.inc:3225
-#: etc/inc/shaper.inc:3668 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:445
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:308
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:334
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:180
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:247
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:335
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:360
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:406
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:219
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:240
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:216
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:445
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:230
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:116
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:265 usr/local/www/vpn_pppoe.php:105
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:97
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:181
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:338
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:209 usr/local/www/diag_ipsec.php:107
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:208 usr/local/www/interfaces_qinq.php:120
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:414
-#: usr/local/www/interfaces_ppps.php:111
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:239
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:166
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:151
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:180
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:792
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:997
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:110
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:468
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:115
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:460
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:599
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:634
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:209
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:341 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:673
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:121
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:371 usr/local/www/interfaces_gre.php:110
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:133
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:109
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:124
-#: usr/local/www/status_services.php:241
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:619
-#: usr/local/www/status_gateways.php:79
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:123
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:206
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:135
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:823
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1634 usr/local/www/status_upnp.php:89
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1135
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:161
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:283
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:190
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:141
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:260
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:108
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:625
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:111
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:775
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:253 usr/local/www/interfaces.php:1336
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:56
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:596
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:921
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:77
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:202
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:471
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:109
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:135
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:191
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:587
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:832 usr/local/www/services_rfc2136.php:81
-#: usr/local/www/status_services.php:239
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:623
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:200
-#: usr/local/www/vpn_pppoe.php:106
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:187
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:105
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:615
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:940
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:233
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:362
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1103
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:123
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:183
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:474
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:205
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:222
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:770
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:119 usr/local/www/interfaces_vlan.php:117
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:220
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:381
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:463
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:109 usr/local/www/interfaces_bridge.php:116
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:111
-#: usr/local/www/system_routes.php:133 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:448
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:792 usr/local/www/services_dhcp.php:1154
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:193
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:853
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:284
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:272
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:360
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:176
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:608 usr/local/www/interfaces_gre.php:114
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:651
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:850
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1686
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:646 usr/local/www/services_dyndns.php:93
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:113
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:341
-#: usr/local/www/interfaces.php:1349 etc/inc/shaper.inc:1183
-#: etc/inc/shaper.inc:3226 etc/inc/shaper.inc:3669
-#: usr/local/www/status_services.php:80
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:625
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:370
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1116
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:782
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:483
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:116 usr/local/www/services_dhcp.php:812
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1174 usr/local/www/pkg_mgr.php:135
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:331
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:367 usr/local/www/firewall_rules.php:369
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:336
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:482
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:630
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:665
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:285
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:373
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:663
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:89
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:133
-#: usr/local/www/interfaces.php:1391 etc/inc/shaper.inc:1187
-#: etc/inc/shaper.inc:3233 etc/inc/shaper.inc:3481 etc/inc/shaper.inc:3676
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:655
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1115
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:228
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:221
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:783 usr/local/www/system_routes.php:149
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:211 usr/local/www/system_routes_edit.php:340
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:366
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:286
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:349
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:437 usr/local/www/interfaces.php:1386
-#: etc/inc/shaper.inc:1235 etc/inc/shaper.inc:3301 etc/inc/shaper.inc:3549
-#: etc/inc/shaper.inc:3744 usr/local/www/system_gateways_edit.php:656
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:342 etc/inc/shaper.inc:3378
-#: etc/inc/shaper.inc:3651 etc/inc/shaper.inc:3849
-#: usr/local/www/services_rfc2136.php:83
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:278
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:350
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:409
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:371
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1163
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:235
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:488
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:824 usr/local/www/services_dhcp.php:1186
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:481
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:629
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:664
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:204
-#: usr/local/www/interfaces.php:1399 etc/inc/shaper.inc:3404
-#: etc/inc/shaper.inc:3677 etc/inc/shaper.inc:3875
-msgid "Description"
-msgstr "Descrição"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:238
+msgid "Server: Yes"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1207 etc/inc/shaper.inc:1209 etc/inc/shaper.inc:1210
-#: etc/inc/shaper.inc:1214 etc/inc/shaper.inc:1262
-msgid "Bandwidth:"
-msgstr "Largura de banda:"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:1212 etc/inc/shaper.inc:1214 etc/inc/shaper.inc:1215
-#: etc/inc/shaper.inc:1218 etc/inc/shaper.inc:1266
-msgid "Priority: on"
-msgstr "Prioridade: ligada"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:1215 etc/inc/shaper.inc:1217 etc/inc/shaper.inc:1218
-#: etc/inc/shaper.inc:1221 etc/inc/shaper.inc:1269
-msgid "Default: on"
-msgstr "Padrão: ligado"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:1222 etc/inc/shaper.inc:1223 etc/inc/shaper.inc:1224
-#: etc/inc/shaper.inc:1225 etc/inc/shaper.inc:1226 etc/inc/shaper.inc:1228
-#: etc/inc/shaper.inc:1229 etc/inc/shaper.inc:1276 etc/inc/shaper.inc:1277
-msgid "Delete queue from interface"
-msgstr "Apagar fila da interface"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:1559 etc/inc/shaper.inc:2207 etc/inc/shaper.inc:2483
-#: etc/inc/shaper.inc:1561 etc/inc/shaper.inc:2209 etc/inc/shaper.inc:2485
-#: etc/inc/shaper.inc:1562 etc/inc/shaper.inc:2210 etc/inc/shaper.inc:2486
-#: etc/inc/shaper.inc:1565 etc/inc/shaper.inc:2215 etc/inc/shaper.inc:2491
-#: etc/inc/shaper.inc:1616 etc/inc/shaper.inc:2273 etc/inc/shaper.inc:2554
-msgid "Bandwidth in percentage should be between 1 and 100 bounds."
-msgstr "Tamanho de banda em porcentagem deve ser limitado de 1 a 100."
-
-#: etc/inc/shaper.inc:1576 etc/inc/shaper.inc:1578 etc/inc/shaper.inc:1579
-#: etc/inc/shaper.inc:1582 etc/inc/shaper.inc:1633
-msgid "upperlimit service curve defined but missing (d) value"
-msgstr "curva de serviço upperlimit definido mas o valor (d) está faltando"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:240
+msgid "Server: NO"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1578 etc/inc/shaper.inc:1580 etc/inc/shaper.inc:1581
-#: etc/inc/shaper.inc:1584 etc/inc/shaper.inc:1635
-msgid "upperlimit service curve defined but missing initial bandwidth (m1) value"
-msgstr "curva de serviço upperlimit definido mas o valor do tamanho de banda inicial (m1) está faltando"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:243
+#, php-format
+msgid "CA: %s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1580 etc/inc/shaper.inc:1582 etc/inc/shaper.inc:1583
-#: etc/inc/shaper.inc:1586 etc/inc/shaper.inc:1637
-msgid "upperlimit m1 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %"
-msgstr "o valor m1 do upperlimit precisa ser Kb, Gb, ou %"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:246 src/usr/local/www/system_camanager.php:369
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:957
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:586
+msgid "In Use"
+msgstr "Em Uso"
-#: etc/inc/shaper.inc:1582 etc/inc/shaper.inc:1584 etc/inc/shaper.inc:1585
-#: etc/inc/shaper.inc:1588 etc/inc/shaper.inc:1639
-msgid "upperlimit d value needs to be numeric"
-msgstr "o valor d do upperlimit precisa ser numérico"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:249 src/usr/local/www/system_certmanager.php:1020
+msgid "Revoked"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1584 etc/inc/shaper.inc:1586 etc/inc/shaper.inc:1587
-#: etc/inc/shaper.inc:1590 etc/inc/shaper.inc:1641
-msgid "upperlimit m2 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %"
-msgstr "valor m2 de upperlimit precisa ser Kb, Mb, Gb, ou %"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:413
+msgid "None (No Encryption)"
+msgstr "Nenhum (Sem criptografia)"
-#: etc/inc/shaper.inc:1598 etc/inc/shaper.inc:1600 etc/inc/shaper.inc:1601
-#: etc/inc/shaper.inc:1604 etc/inc/shaper.inc:1655
-msgid "linkshare service curve defined but missing (d) value"
-msgstr "curva de serviço linkshare definida mas o valor (d) está faltando"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:420
+msgid "Use Default"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1600 etc/inc/shaper.inc:1602 etc/inc/shaper.inc:1603
-#: etc/inc/shaper.inc:1606 etc/inc/shaper.inc:1657
-msgid "linkshare service curve defined but missing initial bandwidth (m1) value"
-msgstr "curva de serviço linkshare definida mas o valor da largura de banda inicial (m1) está faltando"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:446
+msgid "None (No Authentication)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1602 etc/inc/shaper.inc:1604 etc/inc/shaper.inc:1605
-#: etc/inc/shaper.inc:1608 etc/inc/shaper.inc:1659
-msgid "linkshare m1 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %"
-msgstr "O valor m1 de linkshare precisa ser Kb, Mb, Gb, ou %"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:451
+msgid "No Hardware Crypto Acceleration"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1604 etc/inc/shaper.inc:1606 etc/inc/shaper.inc:1607
-#: etc/inc/shaper.inc:1610 etc/inc/shaper.inc:1661
-msgid "linkshare d value needs to be numeric"
-msgstr "o valor d de linkshare precisa ser numérico"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:495
+#, php-format
+msgid "The field '%s' must contain a valid IP address or domain name."
+msgstr "O campo '%s' deve conter um endereço de IP ou nome de domínio válido."
-#: etc/inc/shaper.inc:1606 etc/inc/shaper.inc:1608 etc/inc/shaper.inc:1609
-#: etc/inc/shaper.inc:1612 etc/inc/shaper.inc:1663
-msgid "linkshare m2 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %"
-msgstr "o valor m2 de linkshare precisa ser Kb, Mb, Gb, ou %"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:503
+#, php-format
+msgid "The field '%s' must contain a valid port, ranging from 0 to 65535."
+msgstr "O campo '%s' deve conter uma porta válida, variando entre 0 e 65535."
-#: etc/inc/shaper.inc:1608 etc/inc/shaper.inc:1610 etc/inc/shaper.inc:1611
-#: etc/inc/shaper.inc:1614 etc/inc/shaper.inc:1665
-msgid "realtime service curve defined but missing (d) value"
-msgstr "curva de serviço realtime definida mas o valor (d) está faltando"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:517
+#, php-format
+msgid "The field '%1$s' must contain a single valid %2$s CIDR range."
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1610 etc/inc/shaper.inc:1612 etc/inc/shaper.inc:1613
-#: etc/inc/shaper.inc:1616 etc/inc/shaper.inc:1667
-msgid "realtime service curve defined but missing initial bandwidth (m1) value"
-msgstr "curva de serviço realtime definida mas o valor da largura de banda inicial (m1) está faltando"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:532
+#, php-format
+msgid ""
+"The field '%1$s' must contain only valid %2$s CIDR range(s) separated by "
+"commas."
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1625 etc/inc/shaper.inc:1627 etc/inc/shaper.inc:1628
-#: etc/inc/shaper.inc:1631 etc/inc/shaper.inc:1682
-msgid "realtime m1 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %"
-msgstr "o valor m1 de realtime precisa ser Kb, Mb, Gb, ou %"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:1074
+msgid ""
+"Failed to construct OpenVPN server configuration. The selected DH Parameter "
+"length cannot be used."
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1627 etc/inc/shaper.inc:1629 etc/inc/shaper.inc:1630
-#: etc/inc/shaper.inc:1633 etc/inc/shaper.inc:1684
-msgid "realtime d value needs to be numeric"
-msgstr "o valor d de realtime precisa ser numérico"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:1228
+#, php-format
+msgid "OpenVPN ID %1$s PID %2$s still running, killing."
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1629 etc/inc/shaper.inc:1631 etc/inc/shaper.inc:1632
-#: etc/inc/shaper.inc:1635 etc/inc/shaper.inc:1686
-msgid "realtime m2 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %"
-msgstr "o valor m2 de realtime precisa ser Kb, Mb, Gb, ou %"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:1463
+#, php-format
+msgid "Resyncing OpenVPN instances for interface %s."
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1858 etc/inc/shaper.inc:2336 etc/inc/shaper.inc:2602
-#: etc/inc/shaper.inc:3039 etc/inc/shaper.inc:1860 etc/inc/shaper.inc:2338
-#: etc/inc/shaper.inc:2604 etc/inc/shaper.inc:3047 etc/inc/shaper.inc:1861
-#: etc/inc/shaper.inc:2339 etc/inc/shaper.inc:2605 etc/inc/shaper.inc:1866
-#: etc/inc/shaper.inc:2344 etc/inc/shaper.inc:2610 etc/inc/shaper.inc:1924
-#: etc/inc/shaper.inc:2407 etc/inc/shaper.inc:2678
-msgid "Gbit/s"
-msgstr "Gbits/s"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:1862 etc/inc/shaper.inc:2340 etc/inc/shaper.inc:2606
-#: etc/inc/shaper.inc:3035 etc/inc/shaper.inc:1864 etc/inc/shaper.inc:2342
-#: etc/inc/shaper.inc:2608 etc/inc/shaper.inc:3043 etc/inc/shaper.inc:1865
-#: etc/inc/shaper.inc:2343 etc/inc/shaper.inc:2609 etc/inc/shaper.inc:1870
-#: etc/inc/shaper.inc:2348 etc/inc/shaper.inc:2614 etc/inc/shaper.inc:1928
-#: etc/inc/shaper.inc:2411 etc/inc/shaper.inc:2682
-msgid "Mbit/s"
-msgstr "Mbit/s"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:1866 etc/inc/shaper.inc:2344 etc/inc/shaper.inc:2610
-#: etc/inc/shaper.inc:3031 usr/local/www/services_captiveportal.php:560
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:564 etc/inc/shaper.inc:1868
-#: etc/inc/shaper.inc:2346 etc/inc/shaper.inc:2612 etc/inc/shaper.inc:3039
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:565
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:569
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:563
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:567 etc/inc/shaper.inc:1869
-#: etc/inc/shaper.inc:2347 etc/inc/shaper.inc:2613
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:581
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:585 etc/inc/shaper.inc:1874
-#: etc/inc/shaper.inc:2352 etc/inc/shaper.inc:2618 etc/inc/shaper.inc:1932
-#: etc/inc/shaper.inc:2415 etc/inc/shaper.inc:2686
-msgid "Kbit/s"
-msgstr "Kbit/s"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:1870 etc/inc/shaper.inc:2348 etc/inc/shaper.inc:2614
-#: etc/inc/shaper.inc:3043 etc/inc/shaper.inc:1872 etc/inc/shaper.inc:2350
-#: etc/inc/shaper.inc:2616 etc/inc/shaper.inc:3051 etc/inc/shaper.inc:1873
-#: etc/inc/shaper.inc:2351 etc/inc/shaper.inc:2617 etc/inc/shaper.inc:1878
-#: etc/inc/shaper.inc:2356 etc/inc/shaper.inc:2622 etc/inc/shaper.inc:1936
-#: etc/inc/shaper.inc:2419 etc/inc/shaper.inc:2690
-msgid "Bit/s"
-msgstr "Bit/s"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:1876 etc/inc/shaper.inc:2354 etc/inc/shaper.inc:2620
-#: etc/inc/shaper.inc:1878 etc/inc/shaper.inc:2356 etc/inc/shaper.inc:2622
-#: etc/inc/shaper.inc:1879 etc/inc/shaper.inc:2357 etc/inc/shaper.inc:2623
-#: etc/inc/shaper.inc:1884 etc/inc/shaper.inc:2362 etc/inc/shaper.inc:2628
-#: etc/inc/shaper.inc:1942 etc/inc/shaper.inc:2425 etc/inc/shaper.inc:2696
-msgid "Choose the amount of bandwidth for this queue"
-msgstr "Escolha a largura de banda total para essa fila"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:1465
+msgid "Resyncing OpenVPN instances."
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1879 etc/inc/shaper.inc:1881 etc/inc/shaper.inc:1882
-#: etc/inc/shaper.inc:1887 etc/inc/shaper.inc:1945
-msgid "Service Curve (sc)"
-msgstr "Curva de Serviço (sc)"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:1498
+#, php-format
+msgid "Resyncing OpenVPN for gateway group %1$s server %2$s."
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1886 etc/inc/shaper.inc:1888 etc/inc/shaper.inc:1889
-#: etc/inc/shaper.inc:1894 etc/inc/shaper.inc:1952
-msgid "Upperlimit:"
-msgstr "Upperlimit:"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:1901 etc/inc/shaper.inc:1903 etc/inc/shaper.inc:1904
-#: etc/inc/shaper.inc:1909 etc/inc/shaper.inc:1967
-msgid "The maximum allowed bandwidth for the queue."
-msgstr "A de largura de banda máxima permitida para esta fila."
-
-#: etc/inc/shaper.inc:1905 etc/inc/shaper.inc:1907 etc/inc/shaper.inc:1908
-#: etc/inc/shaper.inc:1913 etc/inc/shaper.inc:1971
-msgid "Real time:"
-msgstr "Tempo real:"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:1920 etc/inc/shaper.inc:1922 etc/inc/shaper.inc:1923
-#: etc/inc/shaper.inc:1928 etc/inc/shaper.inc:1986
-msgid "The minimum required bandwidth for the queue."
-msgstr "A largura de banda mínima requerida para esta fila."
-
-#: etc/inc/shaper.inc:1924 etc/inc/shaper.inc:1926 etc/inc/shaper.inc:1927
-#: etc/inc/shaper.inc:1932 etc/inc/shaper.inc:1990
-msgid "Link share:"
-msgstr "Compartilhar Link:"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:1939 etc/inc/shaper.inc:1941 etc/inc/shaper.inc:1942
-#: etc/inc/shaper.inc:1947 etc/inc/shaper.inc:2005
-msgid "The bandwidth share of a backlogged queue - this overrides priority."
-msgstr "A largura de banda compartilhada de uma fila de backlog - isso substitui a prioridade."
-
-#: etc/inc/shaper.inc:1941 etc/inc/shaper.inc:1943 etc/inc/shaper.inc:1944
-#: etc/inc/shaper.inc:1949 etc/inc/shaper.inc:2007
-msgid "The format for service curve specifications is (m1, d, m2). m2 controls the bandwidth assigned to the queue. m1 and d are optional and can be used to control the initial bandwidth assignment. For the first d milliseconds the queue gets the bandwidth given as m1, afterwards the value given in m2."
-msgstr "O formato para as especificações de curva de serviço é (m1, d, m2). m2 controla o tamanho da banda atribuída para a fila. m1 e d são opcionais e podem ser usados para controlar quantidade de banda inicial atribuida. Para os primeiros d milisegundos a fila obtém a largura de banda dado como m1, depois o valor dado em m2."
-
-#: etc/inc/shaper.inc:2190 etc/inc/shaper.inc:2192 etc/inc/shaper.inc:2193
-#: etc/inc/shaper.inc:2198 etc/inc/shaper.inc:2256
-msgid "Priority must be an integer between 1 and 7."
-msgstr "A prioridade deve ser um inteiro entre 1 e 7."
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:1507
+#, php-format
+msgid "Resyncing OpenVPN for gateway group %1$s client %2$s."
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:2356 etc/inc/shaper.inc:2622 etc/inc/shaper.inc:2358
-#: etc/inc/shaper.inc:2624 etc/inc/shaper.inc:2359 etc/inc/shaper.inc:2625
-#: etc/inc/shaper.inc:2364 etc/inc/shaper.inc:2630 etc/inc/shaper.inc:2427
-#: etc/inc/shaper.inc:2698
-msgid "Scheduler specific options"
-msgstr "Opções específicas do Agendador"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:1516
+msgid "openvpn_resync_gwgroup called with null gwgroup parameter."
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:2360 etc/inc/shaper.inc:2362 etc/inc/shaper.inc:2363
-#: etc/inc/shaper.inc:2368 etc/inc/shaper.inc:2431
-msgid "Borrow from other queues when available"
-msgstr "Emprestar de outras filas quando disponíveis"
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:1622 src/etc/inc/openvpn.inc:1753
+msgid "Unable to contact daemon"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:2465 etc/inc/shaper.inc:2467 etc/inc/shaper.inc:2468
-#: etc/inc/shaper.inc:2473 etc/inc/shaper.inc:2536
-msgid "Priority must be an integer between 1 and 255."
-msgstr "Prioridade deve ser um inteiro entre 1 e 255."
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:1623 src/etc/inc/openvpn.inc:1754
+msgid "Service not running?"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:2628 etc/inc/shaper.inc:2630 etc/inc/shaper.inc:2631
-#: etc/inc/shaper.inc:2636 etc/inc/shaper.inc:2704
-msgid "Number of buckets available."
-msgstr "Número de buckets disponíveis."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:190
+#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:62
+msgid "Theme"
+msgstr "Tema"
-#: etc/inc/shaper.inc:2633 etc/inc/shaper.inc:2635 etc/inc/shaper.inc:2636
-#: etc/inc/shaper.inc:2641 etc/inc/shaper.inc:2709
-msgid "Bandwidth limit for hosts to not saturate link."
-msgstr "Limite da largura de banda para hosts não saturarem o link."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:193
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose an alternative css file (if installed) to change the appearance of "
+"the webConfigurator. css files are located in /usr/local/www/css/%s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:2797 etc/inc/shaper.inc:2799 etc/inc/shaper.inc:2800
-#: etc/inc/shaper.inc:2805 etc/inc/shaper.inc:2873 etc/inc/shaper.inc:2892
-msgid "Plr must be an integer between 1 and 100."
-msgstr "Plr deve ser um inteiro entre 1 e 100."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:211
+msgid "Scrolls with page"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:2800 etc/inc/shaper.inc:2802 etc/inc/shaper.inc:2803
-#: etc/inc/shaper.inc:2808 etc/inc/shaper.inc:2876 etc/inc/shaper.inc:2895
-#: etc/inc/shaper.inc:2897
-msgid "Buckets must be an integer between 16 and 65535."
-msgstr "Buckets deve ser um inteiro entre 16 e 65535."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:211
+msgid "Fixed (Remains visible at top of page)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:2902 etc/inc/shaper.inc:2906 etc/inc/shaper.inc:2921
-#: etc/inc/shaper.inc:2922 etc/inc/shaper.inc:2927 etc/inc/shaper.inc:2995
-#: etc/inc/shaper.inc:3053 etc/inc/shaper.inc:3063
-msgid "Delay must be an integer."
-msgstr "Espera deve ser um inteiro."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:209
+msgid "Top Navigation"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:3009 usr/local/www/services_snmp.php:276
-#: usr/local/www/services_snmp.php:336 usr/local/www/interfaces.php:1234
-#: usr/local/www/system_firmware.php:131
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:154 usr/local/www/diag_routes.php:60
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:128
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:813 etc/inc/shaper.inc:3013
-#: usr/local/www/services_unbound.php:150 usr/local/www/interfaces.php:1338
-#: usr/local/www/services_snmp.php:274 usr/local/www/services_snmp.php:334
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:826 etc/inc/shaper.inc:3143
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:155 usr/local/www/diag_routes.php:61
-#: usr/local/www/system_firmware.php:138 usr/local/www/interfaces.php:1326
-#: usr/local/www/services_snmp.php:275 usr/local/www/services_snmp.php:335
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:823
-#: usr/local/www/system_firmware.php:133
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:159
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:844 usr/local/www/services_snmp.php:285
-#: usr/local/www/services_snmp.php:345 usr/local/www/interfaces.php:1339
-#: etc/inc/shaper.inc:3144 usr/local/www/services_dnsmasq.php:161
-#: usr/local/www/interfaces.php:1381 etc/inc/shaper.inc:3151
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:182 usr/local/www/interfaces.php:1376
-#: etc/inc/shaper.inc:3219 etc/inc/shaper.inc:3275
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:133
-#: usr/local/www/interfaces.php:1389 etc/inc/shaper.inc:3297
-msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:212
+msgid "The fixed option is intended for large screens only."
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:3014 etc/inc/shaper.inc:3018 etc/inc/shaper.inc:3148
-#: etc/inc/shaper.inc:3149 etc/inc/shaper.inc:3156 etc/inc/shaper.inc:3224
-#: etc/inc/shaper.inc:3280 etc/inc/shaper.inc:3302
-msgid "Enable limiter and its children"
-msgstr "Habilitar/Desabilitar limitador e seus dependentes"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:230
+msgid "Default (No hostname)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:3046 etc/inc/shaper.inc:3283 etc/inc/shaper.inc:3054
-#: etc/inc/shaper.inc:3295 etc/inc/shaper.inc:3202 etc/inc/shaper.inc:3450
-#: etc/inc/shaper.inc:3203 etc/inc/shaper.inc:3451 etc/inc/shaper.inc:3210
-#: etc/inc/shaper.inc:3458 etc/inc/shaper.inc:3278 etc/inc/shaper.inc:3526
-#: etc/inc/shaper.inc:3334 etc/inc/shaper.inc:3607 etc/inc/shaper.inc:3360
-#: etc/inc/shaper.inc:3633
-msgid "Mask"
-msgstr "Máscara"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:230
+msgid "Hostname only"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:3056 etc/inc/shaper.inc:3293 etc/inc/shaper.inc:3064
-#: etc/inc/shaper.inc:3305 etc/inc/shaper.inc:3212 etc/inc/shaper.inc:3460
-#: etc/inc/shaper.inc:3213 etc/inc/shaper.inc:3461 etc/inc/shaper.inc:3220
-#: etc/inc/shaper.inc:3468 etc/inc/shaper.inc:3288 etc/inc/shaper.inc:3536
-#: etc/inc/shaper.inc:3345 etc/inc/shaper.inc:3618 etc/inc/shaper.inc:3371
-#: etc/inc/shaper.inc:3644
-msgid "Source addresses"
-msgstr "Endereços fonte"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:230
+msgid "Fully Qualified Domain Name"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:3060 etc/inc/shaper.inc:3297 etc/inc/shaper.inc:3068
-#: etc/inc/shaper.inc:3309 etc/inc/shaper.inc:3216 etc/inc/shaper.inc:3464
-#: etc/inc/shaper.inc:3217 etc/inc/shaper.inc:3465 etc/inc/shaper.inc:3224
-#: etc/inc/shaper.inc:3472 etc/inc/shaper.inc:3292 etc/inc/shaper.inc:3540
-#: etc/inc/shaper.inc:3349 etc/inc/shaper.inc:3622 etc/inc/shaper.inc:3375
-#: etc/inc/shaper.inc:3648
-msgid "Destination addresses"
-msgstr "Endereços de destino"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:228
+msgid "Hostname in Menu"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:3063 etc/inc/shaper.inc:3300 etc/inc/shaper.inc:3071
-#: etc/inc/shaper.inc:3312 etc/inc/shaper.inc:3219 etc/inc/shaper.inc:3467
-#: etc/inc/shaper.inc:3220 etc/inc/shaper.inc:3468 etc/inc/shaper.inc:3227
-#: etc/inc/shaper.inc:3475 etc/inc/shaper.inc:3295 etc/inc/shaper.inc:3543
-msgid ""
-"If 'source' or 'destination' is chosen, \n"
-"a dynamic pipe with the bandwidth, delay, packet loss and queue size given above will \n"
-"be created for each source/destination IP address encountered, \n"
-"respectively. This makes it possible to easily specify bandwidth \n"
-"limits per host."
-msgstr ""
-"Se 'origem' ou 'destino' é escolhido, \n"
-"um pipe dinâmico com o tamanho de banda, atraso, perda de pacote e tamanho de fila dado acima serão \n"
-"criados para cada endereço IP de origem/destino encontrado, \n"
-"respectivamente. Isso faz com que seja possível especificar facilmente os limites de \n"
-"tamanho de banda por host."
-
-#: etc/inc/shaper.inc:3075 etc/inc/shaper.inc:3312 etc/inc/shaper.inc:3507
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:124
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:541
-#: usr/local/www/services_wol_edit.php:151
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:211
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:222
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:264
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:596
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:443
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:772
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:639
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:796
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:970
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:182
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:270
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:342
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:188
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:245
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:166
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:180
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:223
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:264
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:222 etc/inc/shaper.inc:3083
-#: etc/inc/shaper.inc:3324 etc/inc/shaper.inc:3519
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:310
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:278
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:221
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:450
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:231
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:269
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:652
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:182
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:601
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:779
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:254
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:529
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:221 etc/inc/shaper.inc:3231
-#: etc/inc/shaper.inc:3479 etc/inc/shaper.inc:3674
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:311
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:338
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:183
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:222
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:448
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:233
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:268
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:343
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:212
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:154
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:795
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:969
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:604
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:265
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:778
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:256
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:474
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:190
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:236
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:186
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:773
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:223
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:384
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:466
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:654
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:346 etc/inc/shaper.inc:3232
-#: etc/inc/shaper.inc:3480 etc/inc/shaper.inc:3675
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:785
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:486
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:334
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:339
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:635
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:666 etc/inc/shaper.inc:3239
-#: etc/inc/shaper.inc:3487 etc/inc/shaper.inc:3682
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:786
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:343 etc/inc/shaper.inc:3307
-#: etc/inc/shaper.inc:3555 etc/inc/shaper.inc:3750
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:345 etc/inc/shaper.inc:3384
-#: etc/inc/shaper.inc:3657 etc/inc/shaper.inc:3855
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:491
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:634 etc/inc/shaper.inc:3410
-#: etc/inc/shaper.inc:3683 etc/inc/shaper.inc:3881
-msgid "You may enter a description here for your reference (not parsed)."
-msgstr "Você pode inserir uma descrição aqui para sua referência (não analisado)."
-
-#: etc/inc/shaper.inc:3081 etc/inc/shaper.inc:3318
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:281
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:738 etc/inc/shaper.inc:3089
-#: etc/inc/shaper.inc:3330 usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:290
-#: etc/inc/shaper.inc:3237 etc/inc/shaper.inc:3485
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:739
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:291
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:745
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:292 etc/inc/shaper.inc:3238
-#: etc/inc/shaper.inc:3486 etc/inc/shaper.inc:3245 etc/inc/shaper.inc:3493
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:743
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:294 etc/inc/shaper.inc:3313
-#: etc/inc/shaper.inc:3561 etc/inc/shaper.inc:3390 etc/inc/shaper.inc:3663
-#: etc/inc/shaper.inc:3416 etc/inc/shaper.inc:3689
-msgid "Show advanced options"
-msgstr "Exibir opções avançadas"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:3085 etc/inc/shaper.inc:3093
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:115 etc/inc/shaper.inc:3241
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:131 etc/inc/shaper.inc:3242
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:137 etc/inc/shaper.inc:3249
-#: etc/inc/shaper.inc:3317 etc/inc/shaper.inc:3394 etc/inc/shaper.inc:3420
-msgid "Delay"
-msgstr "Atraso"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:231
+msgid ""
+"Replaces the Help menu title in the Navbar with the system hostname or FQDN."
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:3089 etc/inc/shaper.inc:3097 etc/inc/shaper.inc:3245
-#: etc/inc/shaper.inc:3246 etc/inc/shaper.inc:3253 etc/inc/shaper.inc:3321
-#: etc/inc/shaper.inc:3398 etc/inc/shaper.inc:3424
-msgid "Hint: in most cases, you should specify 0 here (or leave the field empty)"
-msgstr "Dica: na maioria dos casos, você deve especificar 0 aqui (ou deixe o campo vazio)"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:3093 etc/inc/shaper.inc:3329 etc/inc/shaper.inc:3101
-#: etc/inc/shaper.inc:3341 etc/inc/shaper.inc:3249 etc/inc/shaper.inc:3496
-#: etc/inc/shaper.inc:3250 etc/inc/shaper.inc:3497 etc/inc/shaper.inc:3257
-#: etc/inc/shaper.inc:3504 etc/inc/shaper.inc:3325 etc/inc/shaper.inc:3572
-#: etc/inc/shaper.inc:3402 etc/inc/shaper.inc:3674 etc/inc/shaper.inc:3428
-#: etc/inc/shaper.inc:3700
-msgid "Packet loss rate"
-msgstr "Taxa de perda de pacote"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:3097 etc/inc/shaper.inc:3333 etc/inc/shaper.inc:3105
-#: etc/inc/shaper.inc:3345 etc/inc/shaper.inc:3253 etc/inc/shaper.inc:3500
-#: etc/inc/shaper.inc:3254 etc/inc/shaper.inc:3501 etc/inc/shaper.inc:3261
-#: etc/inc/shaper.inc:3508 etc/inc/shaper.inc:3329 etc/inc/shaper.inc:3576
-#: etc/inc/shaper.inc:3406 etc/inc/shaper.inc:3678 etc/inc/shaper.inc:3432
-#: etc/inc/shaper.inc:3704
-msgid "Hint: in most cases, you should specify 0 here (or leave the field empty). A value of 0.001 means one packet in 1000 gets dropped"
-msgstr "Dica: na maioria dos casos, você deve especificar 0 aqui (ou deixe o campo vazio). Um valor de 0.001 significa um pacote em 1000 é descartado"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:3102 etc/inc/shaper.inc:3338 etc/inc/shaper.inc:3110
-#: etc/inc/shaper.inc:3350 etc/inc/shaper.inc:3258 etc/inc/shaper.inc:3505
-#: etc/inc/shaper.inc:3259 etc/inc/shaper.inc:3506 etc/inc/shaper.inc:3266
-#: etc/inc/shaper.inc:3513 etc/inc/shaper.inc:3334 etc/inc/shaper.inc:3581
-#: etc/inc/shaper.inc:3411 etc/inc/shaper.inc:3683 etc/inc/shaper.inc:3437
-#: etc/inc/shaper.inc:3709
-msgid "Queue Size"
-msgstr "Tamanho da Fila"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:3107 etc/inc/shaper.inc:3343 etc/inc/shaper.inc:3115
-#: etc/inc/shaper.inc:3355 etc/inc/shaper.inc:3263 etc/inc/shaper.inc:3510
-#: etc/inc/shaper.inc:3264 etc/inc/shaper.inc:3511 etc/inc/shaper.inc:3271
-#: etc/inc/shaper.inc:3518 etc/inc/shaper.inc:3339 etc/inc/shaper.inc:3586
-#: etc/inc/shaper.inc:3416 etc/inc/shaper.inc:3688 etc/inc/shaper.inc:3442
-#: etc/inc/shaper.inc:3714
-msgid "Hint: in most cases, you should leave the field empty. All packets in this pipe are placed into a fixed-size queue first, then they are delayed by value specified in the Delay field, and then they are delivered to their destination."
-msgstr "Dica: na maioria dos casos, você deve deixar o campo vazio. Todos os pacotes nesse pipe são colocados em uma lista de tamanho fixo primeiro, então eles são atrasados com o valor especificado no campo Atraso, e então eles são entregues aos seus destinos."
-
-#: etc/inc/shaper.inc:3113 etc/inc/shaper.inc:3349 etc/inc/shaper.inc:3121
-#: etc/inc/shaper.inc:3361 etc/inc/shaper.inc:3269 etc/inc/shaper.inc:3516
-#: etc/inc/shaper.inc:3270 etc/inc/shaper.inc:3517 etc/inc/shaper.inc:3277
-#: etc/inc/shaper.inc:3524 etc/inc/shaper.inc:3345 etc/inc/shaper.inc:3592
-#: etc/inc/shaper.inc:3422 etc/inc/shaper.inc:3694 etc/inc/shaper.inc:3448
-#: etc/inc/shaper.inc:3720
-msgid "Bucket Size"
-msgstr "Tamanho do bucket"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:3118 etc/inc/shaper.inc:3354 etc/inc/shaper.inc:3126
-#: etc/inc/shaper.inc:3366 etc/inc/shaper.inc:3274 etc/inc/shaper.inc:3521
-#: etc/inc/shaper.inc:3275 etc/inc/shaper.inc:3522 etc/inc/shaper.inc:3282
-#: etc/inc/shaper.inc:3529 etc/inc/shaper.inc:3350 etc/inc/shaper.inc:3597
-#: etc/inc/shaper.inc:3427 etc/inc/shaper.inc:3699 etc/inc/shaper.inc:3453
-#: etc/inc/shaper.inc:3725
-msgid "Hint: in most cases, you should leave the field empty. It increases the hash size set."
-msgstr "Dica: na maioria dos casos, você deve deixar o campo vazio. Ele aumenta o conjunto de tamanhos de hash."
-
-#: etc/inc/shaper.inc:3176 etc/inc/shaper.inc:3184 etc/inc/shaper.inc:3339
-#: etc/inc/shaper.inc:3340 etc/inc/shaper.inc:3347 etc/inc/shaper.inc:3415
-#: etc/inc/shaper.inc:3495 etc/inc/shaper.inc:3521
-msgid "Weight must be an integer between 1 and 100."
-msgstr "Peso deve ser um inteiro entre 1 e 100."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:251
+#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:62
+msgid "Dashboard Columns"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:3274 etc/inc/shaper.inc:3282 etc/inc/shaper.inc:3437
-#: etc/inc/shaper.inc:3438 etc/inc/shaper.inc:3445 etc/inc/shaper.inc:3513
-#: etc/inc/shaper.inc:3594 etc/inc/shaper.inc:3620
-msgid "Enable/Disable queue"
-msgstr "Habilita/Desabilita fila"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:3289 usr/local/www/firewall_rules.php:760
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1224
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1231
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:107
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:201
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:234
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:519 etc/inc/shaper.inc:3301
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1259
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1266
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:757
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:223
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:524 etc/inc/shaper.inc:3456
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:403
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:202
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:750
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:221
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:542
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:561
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1274
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1281
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:215 etc/inc/shaper.inc:3457
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1283
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1289
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:749 etc/inc/shaper.inc:3464
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1282
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1288
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:214 etc/inc/shaper.inc:3532
-#: etc/inc/shaper.inc:3614 usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1330
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1336 etc/inc/shaper.inc:3640
-msgid "none"
-msgstr "nenhum"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:269
+msgid "Associated Panels Show/Hide"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:3321 usr/local/www/system_gateways_edit.php:424
-#: etc/inc/shaper.inc:3333 usr/local/www/system_gateways_edit.php:445
-#: etc/inc/shaper.inc:3488 usr/local/www/system_gateways_edit.php:551
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:555 etc/inc/shaper.inc:3489
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:557 etc/inc/shaper.inc:3496
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:587 etc/inc/shaper.inc:3564
-#: etc/inc/shaper.inc:3666 etc/inc/shaper.inc:3692
-msgid "Weight"
-msgstr "Peso"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:276
+msgid "Show the Available Widgets panel on the Dashboard."
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:3325 etc/inc/shaper.inc:3337 etc/inc/shaper.inc:3492
-#: etc/inc/shaper.inc:3493 etc/inc/shaper.inc:3500 etc/inc/shaper.inc:3568
-#: etc/inc/shaper.inc:3670 etc/inc/shaper.inc:3696
-msgid "Hint: For queues under the same parent this specifies the share that a queue gets(values range from 1 to 100, you can leave it blank otherwise)"
-msgstr "Dica: Para filas abaixo do mesmo pai, isso especifica o compartilhamento que a fila obtém (o intervalo de valores é de 1 a 100, do contrário, você pode deixá-lo em branco)"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:3353 etc/inc/shaper.inc:3365 etc/inc/shaper.inc:3520
-#: etc/inc/shaper.inc:3521 etc/inc/shaper.inc:3528 etc/inc/shaper.inc:3596
-#: etc/inc/shaper.inc:3698 etc/inc/shaper.inc:3724
-msgid "slots"
-msgstr "slots"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:3744 etc/inc/shaper.inc:3756 etc/inc/shaper.inc:3911
-#: etc/inc/shaper.inc:3912 etc/inc/shaper.inc:3919 etc/inc/shaper.inc:3987
-#: etc/inc/shaper.inc:4092 etc/inc/shaper.inc:4118
-#, php-format
-msgid "Sending HUP signal to %s"
-msgstr "Enviando sinal HUP para %s"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:4052 etc/inc/shaper.inc:4112 etc/inc/shaper.inc:4269
-#: etc/inc/shaper.inc:4270 etc/inc/shaper.inc:4277 etc/inc/shaper.inc:4345
-#: etc/inc/shaper.inc:4450 etc/inc/shaper.inc:4476
-msgid " Clone shaper/queue on this interface"
-msgstr " Modelador/fila de clone nessa interface"
-
-#: etc/inc/shaper.inc:4060 etc/inc/shaper.inc:4067 etc/inc/shaper.inc:4120
-#: etc/inc/shaper.inc:4127 etc/inc/shaper.inc:4277 etc/inc/shaper.inc:4284
-#: etc/inc/shaper.inc:4278 etc/inc/shaper.inc:4285 etc/inc/shaper.inc:4292
-#: etc/inc/shaper.inc:4353 etc/inc/shaper.inc:4360 etc/inc/shaper.inc:4458
-#: etc/inc/shaper.inc:4465 etc/inc/shaper.inc:4484 etc/inc/shaper.inc:4491
-#, php-format
-msgid "Welcome to the %s Traffic Shaper."
-msgstr "Bem-vindo ao Traffic Shaper %s."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:283
+msgid "Show the Log Filter panel in System Logs."
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:4061 etc/inc/shaper.inc:4068 etc/inc/shaper.inc:4121
-#: etc/inc/shaper.inc:4128 etc/inc/shaper.inc:4278 etc/inc/shaper.inc:4285
-#: etc/inc/shaper.inc:4279 etc/inc/shaper.inc:4286 etc/inc/shaper.inc:4293
-#: etc/inc/shaper.inc:4354 etc/inc/shaper.inc:4361 etc/inc/shaper.inc:4459
-#: etc/inc/shaper.inc:4466 etc/inc/shaper.inc:4485 etc/inc/shaper.inc:4492
-msgid "The tree on the left helps you navigate through the queues <br />buttons at the bottom represent queue actions and are activated accordingly."
-msgstr "A árvore do lado esquerdo ajuda-o a navegar através das filas <br /> botões no rodapé representam ações de filas e são ativados de acordo com as filas."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:290
+msgid "Show the Manage Log panel in System Logs."
+msgstr ""
-#: etc/inc/system.inc:430 etc/inc/system.inc:449 etc/inc/system.inc:457
-#, php-format
-msgid "Static Routes: Gateway IP could not be found for %s"
-msgstr "Rotas estáticas: IP do Gateway não pôde ser encontrado para %s"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:297
+msgid "Show the Settings panel in Status Monitoring."
+msgstr ""
-#: etc/inc/system.inc:497 etc/inc/system.inc:529 etc/inc/system.inc:533
-#: etc/inc/system.inc:547
-msgid "Starting syslog..."
-msgstr "Iniciando syslog..."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:299
+msgid ""
+"These options allow certain panels to be automatically hidden on page load. "
+"A control is provided in the title bar to un-hide the panel."
+msgstr ""
-#: etc/inc/system.inc:536 etc/inc/system.inc:568 etc/inc/system.inc:572
-#: etc/inc/system.inc:695
-#, php-format
-msgid "Error: cannot open syslog.conf in system_syslogd_start().%s"
-msgstr "Erro: Não pôde abrir syslog.conf em system_syslogd_start().%s"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:317
+msgid "Left Column Labels"
+msgstr ""
-#: etc/inc/system.inc:664 etc/inc/system.inc:712 etc/inc/system.inc:716
-#: etc/inc/system.inc:725
-msgid "Initializing PCMCIA..."
-msgstr "Inicializando PCMCIA..."
-
-#: etc/inc/system.inc:676 etc/inc/system.inc:761 etc/inc/system.inc:1412
-#: etc/inc/system.inc:1415 etc/inc/system.inc:724 etc/inc/system.inc:808
-#: etc/inc/system.inc:1469 etc/inc/system.inc:1472 etc/inc/system.inc:728
-#: etc/inc/system.inc:806 etc/inc/system.inc:1511 etc/inc/system.inc:1514
-#: etc/inc/system.inc:737 etc/inc/system.inc:817 etc/inc/system.inc:1460
-#: etc/inc/system.inc:1463 etc/inc/system.inc:1487 etc/inc/system.inc:1490
-msgid "failed!"
-msgstr "falhou!"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:320
+msgid ""
+"If selected, clicking a label in the left column will select/toggle the "
+"first item of the group."
+msgstr ""
-#: etc/inc/system.inc:687 etc/inc/system.inc:735 etc/inc/system.inc:739
-#: etc/inc/system.inc:748
-msgid "Starting webConfigurator..."
-msgstr "Iniciando webConfigurator..."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:336
+msgid "Browser tab text"
+msgstr ""
-#: etc/inc/system.inc:719 etc/inc/system.inc:767 etc/inc/system.inc:771
-#: etc/inc/system.inc:775
-msgid "webConfigurator default"
-msgstr "webConfigurator padrão"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:339
+msgid ""
+"When this is unchecked, the browser tab shows the host name followed by the "
+"current page. Check this box to display the current page followed by the "
+"host name."
+msgstr ""
-#: etc/inc/system.inc:729 etc/inc/system.inc:777 etc/inc/system.inc:781
-#: etc/inc/system.inc:785
-msgid "Importing HTTPS certificate"
-msgstr "Importar certificados HTTPS"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:381
+msgid "Require State Filter"
+msgstr ""
-#: etc/inc/system.inc:1115 etc/inc/system.inc:1167 etc/inc/system.inc:1147
-#: etc/inc/system.inc:1096 etc/inc/system.inc:1103
-#, php-format
-msgid "Error: cannot open cert.pem in system_webgui_start().%s"
-msgstr "Erro: não pôde abrir cert.pem em system_webgui_start().%s"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:384
+msgid ""
+"By default, the entire state table is displayed when entering Diagnostics > "
+"States. This option requires a filter to be entered before the states are "
+"displayed. Useful for systems with large state tables."
+msgstr ""
-#: etc/inc/system.inc:1126 etc/inc/system.inc:1178 etc/inc/system.inc:1158
-#: etc/inc/system.inc:1107 etc/inc/system.inc:1114
-#, php-format
-msgid "Error: cannot open ca.pem in system_webgui_start().%s"
-msgstr "Erro: não pôde abrir ca.pem em system_webgui_start().%s"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:672
+msgid "After synch increase advertising skew"
+msgstr "Após sincronização, aumentar o advertising skew"
-#: etc/inc/system.inc:1134 etc/inc/system.inc:1186 etc/inc/system.inc:1166
-#: etc/inc/system.inc:1115 etc/inc/system.inc:1122
-msgid "ssl configuration"
-msgstr "configuração ssl"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:722
+msgid "Error creating socket!"
+msgstr "Erro criando socket!"
-#: etc/inc/system.inc:1161 etc/inc/system.inc:1213 etc/inc/system.inc:1193
-#: etc/inc/system.inc:1142 etc/inc/system.inc:1169
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:723
#, php-format
-msgid "Error: cannot open %s in system_generate_nginx_config().%s"
-msgstr "Erro: não pôde abrir %s em system_generate_nginx_config().%s"
+msgid "Error code is '%1$s' - %2$s"
+msgstr "Código do erro é '%1$s' - %2$s"
-#: etc/inc/system.inc:1181 etc/inc/system.inc:1233 etc/inc/system.inc:1213
-#: etc/inc/system.inc:1162 etc/inc/system.inc:1189
-msgid "Setting timezone..."
-msgstr "Configurando fuso horário..."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:728
+#, php-format
+msgid "setsockopt() failed, error: %s"
+msgstr "setsockopt() falhou, erro: %s"
-#: etc/inc/system.inc:1270 etc/inc/system.inc:1326 etc/inc/system.inc:1368
-#: etc/inc/system.inc:1310 etc/inc/system.inc:1337
-msgid "Syncing system time before startup..."
-msgstr "Sincronizando horário do sistema antes de iniciar..."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:732
+#, php-format
+msgid "Magic Packet sent (%1$s) to (%2$s) MAC=%3$s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/system.inc:1376 etc/inc/system.inc:1433 etc/inc/system.inc:1475
-#: etc/inc/system.inc:1424 etc/inc/system.inc:1451
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:795 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:815
#, php-format
-msgid "Error: cannot open dmesg.boot in system_dmesg_save().%s"
-msgstr "Erro: não pôde abrir dmesg.boot em system_dmesg_save().%s"
+msgid "Restored %s of config file (maybe from CARP partner)"
+msgstr "Restaurado %s do arquivo de configuração (talvez do parceiro do CARP)"
-#: etc/inc/system.inc:1397 etc/inc/system.inc:1454 etc/inc/system.inc:1496
-#: etc/inc/system.inc:1445 etc/inc/system.inc:1472
-msgid "Setting hard disk standby... "
-msgstr "Configurando modo de espera do disco rígido..."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:949
+msgid "reload_interfaces_sync() is starting."
+msgstr "reload_interfaces_sync() está iniciando."
-#: etc/inc/system.inc:1514 etc/inc/system.inc:1571 etc/inc/system.inc:1613
-#: etc/inc/system.inc:1562 etc/inc/system.inc:1589
-msgid "Generic PC"
-msgstr "PC Genérico"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:958
+msgid "Enabling system routing"
+msgstr "Habilitando roteamento do sistema"
-#: etc/inc/system.inc:1517 etc/inc/system.inc:1574 etc/inc/system.inc:1616
-#: etc/inc/system.inc:1565 etc/inc/system.inc:1592
-msgid "Generic PC (CD-ROM)"
-msgstr "PC Genérico (CD-ROM)"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:962
+msgid "Cleaning up Interfaces"
+msgstr "Limpando Interfaces"
-# Trata-se de um modelo de RouterBoard, acho válido preservar o modelo.
-#: etc/inc/system.inc:1526 etc/inc/system.inc:1583 etc/inc/system.inc:1625
-#: etc/inc/system.inc:1574 etc/inc/system.inc:1601
-msgid "PC Engines WRAP"
-msgstr "PC Engines WRAP"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1401
+msgid "No history data found!"
+msgstr "Nenhum dado de histórico encontrado!"
-# Trata-se de um modelo de RouterBoard, acho prudente preservar o modelo.
-#: etc/inc/system.inc:1529 etc/inc/system.inc:1586 etc/inc/system.inc:1628
-#: etc/inc/system.inc:1577 etc/inc/system.inc:1604
-msgid "PC Engines ALIX"
-msgstr "Pc Engines ALIX"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1533
+msgid "device not present! Is the modem attached to the system?"
+msgstr "o dispositivo não está presente! O modem está acoplado ao sistema?"
-#: etc/inc/system.inc:1541 etc/inc/system.inc:1598 etc/inc/system.inc:1640
-#: etc/inc/system.inc:1589 etc/inc/system.inc:1616
-msgid "embedded (unknown)"
-msgstr "embarcado (desconhecido)"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1602
+msgid "running"
+msgstr "executando"
-#: etc/inc/util.inc:99 etc/inc/util.inc:101
-#, php-format
-msgid "WARNING: Could not mark subsystem: %s dirty"
-msgstr "ADVERTÊNCIA: Não pôde marcar subsistema: %s sujo"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1603 src/usr/local/www/graph.php:196
+msgid "up"
+msgstr "para cima"
-#: etc/inc/util.inc:119 etc/inc/util.inc:121
-msgid "WARNING: You must give a name as parameter to lock() function."
-msgstr "ADVERTÊNCIA: Você deve dar um nome como parâmetro para a função lock()."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1648
+msgid "blocking"
+msgstr "bloqueando"
-#: etc/inc/util.inc:213 etc/inc/util.inc:208 etc/inc/util.inc:238
-#: etc/inc/util.inc:240
-#, php-format
-msgid "Reference %s is going negative, not doing unreference."
-msgstr "Referência %s está se tornando negavita, não desreferenciando."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1648
+msgid "check for ethernet loops"
+msgstr "verificar loops ethernet"
-#: etc/inc/util.inc:980 etc/inc/util.inc:981 etc/inc/util.inc:1026
-#: etc/inc/util.inc:1076 etc/inc/util.inc:1080 etc/inc/util.inc:1084
-#, php-format
-msgid "The command '%1$s' returned exit code '%2$d', the output was '%3$s' "
-msgstr "O comando '%1$s' retornou o código de saída '%2$d', a saída foi '%3$s' "
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1651
+msgid "learning"
+msgstr "aprendendo"
-#: etc/inc/vpn.inc:126 etc/inc/vpn.inc:134 etc/inc/vpn.inc:133
-#: etc/inc/vpn.inc:135
-msgid "Configuring IPsec VPN... "
-msgstr "Configurando VPN do IPsec..."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1654
+msgid "forwarding"
+msgstr "encaminhando"
-#: etc/inc/vpn.inc:229 etc/inc/vpn.inc:228 etc/inc/vpn.inc:238
-#: etc/inc/vpn.inc:237 etc/inc/vpn.inc:236
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1788
#, php-format
-msgid "Error: Invalid certificate info for %s"
-msgstr "Erro: Info de certificado inválido para %s"
+msgid "DNSCACHE: Found old IP %1$s and new IP %2$s"
+msgstr "DNSCACHE: Encontrado IP antigo %1$s e novo IP %2$s"
-#: etc/inc/vpn.inc:235 etc/inc/vpn.inc:234 etc/inc/vpn.inc:244
-#: etc/inc/vpn.inc:243 etc/inc/vpn.inc:242
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1808
#, php-format
-msgid "Error: Invalid certificate hash info for %s"
-msgstr "Erro: Info de hash de certificado inválido para %s"
+msgid "Loading %s cryptographic accelerator module."
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:240 etc/inc/vpn.inc:239 etc/inc/vpn.inc:249
-#: etc/inc/vpn.inc:248 etc/inc/vpn.inc:247
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1825
#, php-format
-msgid "Error: Cannot write IPsec CA file for %s"
-msgstr "Erro: Não pode escrever arquivo de IPsec CA para %s"
+msgid "Loading %s thermal monitor module."
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:249 etc/inc/vpn.inc:248
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1902 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1958
#, php-format
-msgid "Error: cannot open psk.txt in vpn_ipsec_configure()."
-msgstr "Erro: não pode abrir psk.txt em vpn_ipsec_configure()."
+msgid "Download file failed with status code %1$s. URL: %2$s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:312 etc/inc/vpn.inc:311
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2154
#, php-format
-msgid "Error: cannot open racoon.conf in vpn_ipsec_configure()."
-msgstr "Erro: não pode abrir racoon.conf em vpn_ipsec_configure()."
+msgid "Could not process non-existent file from alias: %s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:404 etc/inc/vpn.inc:403
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2159
#, php-format
-msgid "Error: cannot open server %s in vpn.\n"
-msgstr "Erro: não foi possível abrir servidor %s na vpn.\n"
+msgid "Could not process empty file from alias: %s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:560 etc/inc/vpn.inc:559 etc/inc/vpn.inc:546
-#: etc/inc/vpn.inc:549 etc/inc/vpn.inc:548 etc/inc/vpn.inc:550
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2164
#, php-format
-msgid "Error: Invalid phase1 certificate reference for %s"
-msgstr "Erro: Referência de certificado da fase1 inválida para %s"
+msgid "Could not process aliases from alias: %s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:569 etc/inc/vpn.inc:568 etc/inc/vpn.inc:555
-#: etc/inc/vpn.inc:558 etc/inc/vpn.inc:557 etc/inc/vpn.inc:559
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2221
#, php-format
-msgid "Error: Cannot write phase1 certificate file for %s"
-msgstr "Erro: Não pode escrever arquivo de certificado da fase1 para %s"
+msgid "Failed to download alias %s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:580 etc/inc/vpn.inc:579 etc/inc/vpn.inc:566
-#: etc/inc/vpn.inc:569 etc/inc/vpn.inc:568 etc/inc/vpn.inc:570
-#, php-format
-msgid "Error: Cannot write phase1 key file for %s"
-msgstr "Erro: Não pode escrever arquivo de chave da fase1 para %s"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2250
+msgid ""
+"Alias archive is a .tar/tgz file which cannot be decompressed because "
+"utility is missing!"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:593 etc/inc/vpn.inc:592 etc/inc/vpn.inc:579
-#: etc/inc/vpn.inc:582 etc/inc/vpn.inc:581 etc/inc/vpn.inc:583
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2260
#, php-format
-msgid "Error: Cannot write phase1 CA certificate file for %s"
-msgstr "Erro: não foi possível escrever o arquivo certificado CA phase1 para %s "
+msgid "Could not open %s/aliases for writing!"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:826 etc/inc/vpn.inc:829
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2266
#, php-format
-msgid "Error: cannot open spd.conf in vpn_ipsec_configure()."
-msgstr "Erro: não foi possível abrir spd.conf na vpn_ipsec_configure()."
-
-#: etc/inc/vpn.inc:1008 etc/inc/vpn.inc:1014 etc/inc/vpn.inc:1013
-#: etc/inc/vpn.inc:1022 etc/inc/vpn.inc:1035 etc/inc/vpn.inc:1034
-#: etc/inc/vpn.inc:1036
-msgid "Forcefully reloading IPsec racoon daemon"
-msgstr "Recarga forçada do processo IPsec racoon"
-
-#: etc/inc/vpn.inc:1052 etc/inc/vpn.inc:1058 etc/inc/vpn.inc:1056
-#: etc/inc/vpn.inc:1065 etc/inc/vpn.inc:1078 etc/inc/vpn.inc:1077
-#: etc/inc/vpn.inc:1079
-msgid "Configuring PPTP VPN service... "
-msgstr "Configurando o serviço PPTP VPN..."
-
-#: etc/inc/vpn.inc:1062 etc/inc/vpn.inc:1068 etc/inc/vpn.inc:1066
-#: etc/inc/vpn.inc:1075 etc/inc/vpn.inc:1088 etc/inc/vpn.inc:1087
-#: etc/inc/vpn.inc:1089
-msgid "Could not kill mpd within 3 seconds. Trying again."
-msgstr "Não foi possível matar mpd em 3 segundos. Tente novamente."
+msgid "The following file could not be read %1$s from %2$s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:1085 etc/inc/vpn.inc:1091 etc/inc/vpn.inc:1089
-#: etc/inc/vpn.inc:1098 etc/inc/vpn.inc:1111 etc/inc/vpn.inc:1110
-#: etc/inc/vpn.inc:1112
-#, php-format
-msgid "Error: cannot open mpd.conf in vpn_pptpd_configure()."
-msgstr "Erro: não pôde abrir mdp.conf em vpn_pptpd_configure()."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2845
+msgid "English"
+msgstr "Inglês"
-#: etc/inc/vpn.inc:1198 etc/inc/vpn.inc:1204 etc/inc/vpn.inc:1202
-#: etc/inc/vpn.inc:1212 etc/inc/vpn.inc:1225 etc/inc/vpn.inc:1224
-#: etc/inc/vpn.inc:1226
-#, php-format
-msgid "Error: cannot open mpd.links in vpn_pptpd_configure()."
-msgstr "Erro: não pôde abrir mpd.links em vpn_pptpd_configure()."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2846
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "Português (Brasil)"
-#: etc/inc/vpn.inc:1222 etc/inc/vpn.inc:1228 etc/inc/vpn.inc:1226
-#: etc/inc/vpn.inc:1237 etc/inc/vpn.inc:1250 etc/inc/vpn.inc:1249
-#: etc/inc/vpn.inc:1251
-#, php-format
-msgid "Error: cannot open mpd.secret in vpn_pptpd_configure()."
-msgstr "Erro: não pôde abrir mpd.secret em vpn_pptpd_configure()."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2847
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turco"
-#: etc/inc/vpn.inc:1279 etc/inc/vpn.inc:1285 etc/inc/vpn.inc:1283
-#: etc/inc/vpn.inc:1295 etc/inc/vpn.inc:1308 etc/inc/vpn.inc:1307
-#: etc/inc/vpn.inc:1309
-msgid "Configuring PPPoE Server service... "
-msgstr "Configurando serviço PPPoE da VPN..."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3036 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3051
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3076
+msgid "No Service"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:1303 etc/inc/vpn.inc:1309 etc/inc/vpn.inc:1307
-#: etc/inc/vpn.inc:1319 etc/inc/vpn.inc:1332 etc/inc/vpn.inc:1331
-#: etc/inc/vpn.inc:1333
-#, php-format
-msgid "Error: cannot open mpd.conf in vpn_pppoe_configure()."
-msgstr "Erro: não se pode abrir mpd.conf em vpn_pppoe_configure()."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3046 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3088
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:228
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:232
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:866 src/usr/local/www/interfaces.php:2950
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:100
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:81
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:121
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:73
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:313
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:70
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:75
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:134 src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:252
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:394
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:506
+msgid "Mode"
+msgstr "Modo"
-#: etc/inc/vpn.inc:1406 etc/inc/vpn.inc:1412 etc/inc/vpn.inc:1410
-#: etc/inc/vpn.inc:1423 etc/inc/vpn.inc:1436 etc/inc/vpn.inc:1435
-#: etc/inc/vpn.inc:1437
-#, php-format
-msgid "Error: cannot open mpd.links in vpn_pppoe_configure()."
-msgstr "Erro: não se pode abrir mpd.links em vpn_pppoe_configure()."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3052
+msgid "Restricted Service"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:1432 etc/inc/vpn.inc:1438 etc/inc/vpn.inc:1436
-#: etc/inc/vpn.inc:1450 etc/inc/vpn.inc:1463 etc/inc/vpn.inc:1462
-#: etc/inc/vpn.inc:1464
-#, php-format
-msgid "Error: cannot open mpd.secret in vpn_pppoe_configure()."
-msgstr "Erro: não se pode abrir mpd.secret em vpn_pppoe_configure()."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3053
+msgid "Valid Service"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:1460 usr/local/www/system_firmware_check.php:139
-#: etc/inc/vpn.inc:1470 etc/inc/vpn.inc:1468
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:141 etc/inc/vpn.inc:1483
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:133 etc/inc/vpn.inc:1496
-#: etc/inc/vpn.inc:1495 etc/inc/vpn.inc:1497
-msgid "done"
-msgstr "feito"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3054
+msgid "Restricted Regional Service"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:1479 etc/inc/vpn.inc:1489 etc/inc/vpn.inc:1487
-#: etc/inc/vpn.inc:1502 etc/inc/vpn.inc:1515 etc/inc/vpn.inc:1514
-#: etc/inc/vpn.inc:1516
-msgid "Configuring l2tp VPN service... "
-msgstr "Configurando o serviço VPN l2tp..."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3055
+msgid "Powersaving Service"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:1504 etc/inc/vpn.inc:1514 etc/inc/vpn.inc:1512
-#: etc/inc/vpn.inc:1527 etc/inc/vpn.inc:1540 etc/inc/vpn.inc:1539
-#: etc/inc/vpn.inc:1541
-#, php-format
-msgid "Error: cannot open mpd.conf in vpn_l2tp_configure()."
-msgstr "Erro: não se pode abrir mpd.conf em vpn_l2tp_configure()."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3061
+msgid "Invalid SIM/locked State"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:1597 etc/inc/vpn.inc:1607 etc/inc/vpn.inc:1605
-#: etc/inc/vpn.inc:1621 etc/inc/vpn.inc:1634 etc/inc/vpn.inc:1633
-#: etc/inc/vpn.inc:1635
-#, php-format
-msgid "Error: cannot open mpd.links in vpn_l2tp_configure()."
-msgstr "Erro: não se pode abrir mpd.links em vpn_l2tp_configure()."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3062
+msgid "Valid SIM State"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:1622 etc/inc/vpn.inc:1632 etc/inc/vpn.inc:1630
-#: etc/inc/vpn.inc:1647 etc/inc/vpn.inc:1660 etc/inc/vpn.inc:1659
-#: etc/inc/vpn.inc:1661
-#, php-format
-msgid "Error: cannot open mpd.secret in vpn_l2tp_configure()."
-msgstr "Erro: não se pode abrir mpd.secret em vpn_l2tp_configure()."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3063
+msgid "Invalid SIM CS State"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:1769 etc/inc/vpn.inc:1779 etc/inc/vpn.inc:1764
-#: etc/inc/vpn.inc:1836 etc/inc/vpn.inc:1849 etc/inc/vpn.inc:1846
-#: etc/inc/vpn.inc:1848
-#, php-format
-msgid "Could not determine VPN endpoint for '%s'"
-msgstr "Não foi possível determinar o ponto final da VPN para '%s'"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3064
+msgid "Invalid SIM PS State"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:1774 etc/inc/vpn.inc:1784 etc/inc/vpn.inc:1769
-#: etc/inc/vpn.inc:1841 etc/inc/vpn.inc:1854 etc/inc/vpn.inc:1851
-#: etc/inc/vpn.inc:1853
-#, php-format
-msgid "IPSEC: ERROR: One of the endpoints is not a IP address. Old EP '%1$s' new EP '%2$s'"
-msgstr "IPSEC: ERRO: Um dos endpoints não é um endereço IP. EP antigo '%1$s' EP novo '%2$s'"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3065
+msgid "Invalid SIM CS/PS State"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:1777 etc/inc/vpn.inc:1787 etc/inc/vpn.inc:1772
-#: etc/inc/vpn.inc:1844 etc/inc/vpn.inc:1857 etc/inc/vpn.inc:1854
-#: etc/inc/vpn.inc:1856
-#, php-format
-msgid "IPSEC: ERROR: One of the remote endpoints is not a IP address. Old RG '%1$s' new RG '%2$s'"
-msgstr "IPSEC: ERRO: Um dos endpoints remotos não é um endereço IP. RG antigo '%1$s' novo RG '%2$s'"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3066
+msgid "Missing SIM State"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:1833 etc/inc/vpn.inc:1843 etc/inc/vpn.inc:1835
-#: etc/inc/vpn.inc:1907 etc/inc/vpn.inc:1920 etc/inc/vpn.inc:1917
-#: etc/inc/vpn.inc:1919
-#, php-format
-msgid "Reloading IPsec tunnel '%1$s'. Previous IP '%2$s', current IP '%3$s'. Reloading policy"
-msgstr "Recarregando túnel IPsec '%1$s'. IP anterior '%2$s', IP atual '%3$s'. Recarregando política"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3077
+msgid "Limited Service"
+msgstr ""
-#: etc/inc/xmlparse.inc:85 etc/inc/xmlparse_attr.inc:78
-#, php-format
-msgid "XML error: %1$s at line %2$d cannot occur more than once"
-msgstr "Erro de XML: %1$s na linha %2$d não pode aparecer mais de uma vez"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3093
+msgid "Initializing Service"
+msgstr ""
-#: etc/inc/xmlparse.inc:176 etc/inc/xmlparse_attr.inc:187
-msgid "Error: could not open XML input"
-msgstr "Erro: não foi possível abrir a entrada XML"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3094
+msgid "Network Lock error Service"
+msgstr ""
-#: etc/inc/xmlparse.inc:182
-#, php-format
-msgid "XML error: %1$s at line %2$d in %3$s"
-msgstr "Erro de XML: %1$s na linha %2$d em %3$s"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3095
+msgid "Network Locked Service"
+msgstr ""
-#: etc/inc/xmlparse.inc:198 etc/inc/xmlparse_attr.inc:210
-#: etc/inc/xmlparse.inc:199
-#, php-format
-msgid "XML error: no %s object found!"
-msgstr "Erro XML: objeto %s não encontrado!"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3096
+msgid "Unlocked or correct MCC/MNC Service"
+msgstr ""
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:152
-msgid "Unknown method"
-msgstr "Método desconhecido"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3102
+msgid "No action State"
+msgstr ""
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:153
-msgid "Invalid return payload: enable debugging to examine incoming payload"
-msgstr "Carga inválida retornada: habilite o debugging para examinar a carga de entrada"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3103
+msgid "Network lock State"
+msgstr ""
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:154
-msgid "Incorrect parameters passed to method"
-msgstr "Parâmetros incorretos passados ao método"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3104
+msgid "(U)SIM card lock State"
+msgstr ""
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:155
-msgid "Can't introspect: method unknown"
-msgstr "Não foi possível analisar: método indefinido"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3105
+msgid "Network Lock and (U)SIM card Lock State"
+msgstr ""
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:156
-msgid "Didn't receive 200 OK from remote server."
-msgstr "Não foi recebido 200 OK do servidor remoto."
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:45
+msgid "Warning, could not open log for writing."
+msgstr ""
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:157
-msgid "The requested method didn't return an XML_RPC_Response object."
-msgstr "O método solicitado não retorna um objeto XML_RPC_Response."
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:187
+#, php-format
+msgid ""
+"ERROR!!! An error occurred on pkg execution (rc = %d) with parameters '%s':"
+msgstr ""
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:158
-msgid "Invalid request payload"
-msgstr "Carga solicitada inválida"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:410 src/etc/inc/pkg-utils.inc:413
+msgid "ERROR: Error trying to get packages list. Aborting..."
+msgstr ""
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:260
-msgid "missing top level xmlrpc element"
-msgstr "falta elemento de nível superior xmlrpc"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:445 src/etc/inc/pkg-utils.inc:448
+msgid "ERROR: Error trying to get package version. Aborting..."
+msgstr ""
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:268
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:498
#, php-format
-msgid "xmlrpc element %1$s cannot be child of %2$s"
-msgstr "elemento xmlrpc %1$s não pode ser filho de %2$s"
+msgid "Running last steps of %s installation."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:511
+msgid "Resyncing configuration for all packages."
+msgstr "Ressincronizando configurações para todos os pacotes."
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:431
-msgid "Non-numeric value received in INT or DOUBLE"
-msgstr "Recebido um valor não numérico em INT ou DOUBLE "
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:533
+msgid "Syncing packages..."
+msgstr ""
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:860
-#, php-format
-msgid "send()'s %s parameter must be an XML_RPC_Message object."
-msgstr "send()'s %s parametro pode ser um objeto XML_RPC_Message."
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:555
+msgid "Removing package..."
+msgstr ""
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:951
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:588
#, php-format
msgid ""
-"Connection to proxy server \n"
-" %1$s:%2$s failed. %3$s"
+"The %s package is missing its configuration file and must be reinstalled."
msgstr ""
-"Conexão com servidor proxy \n"
-"%1$s:%2$s falhou. %3$s"
+"O arquivo de configuração do pacote %s não foi encontrado e o pacote deve "
+"ser reinstalado."
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:957
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:604
#, php-format
-msgid ""
-"Connection to RPC server \n"
-" %1$s:%2$s failed. %3$s"
+msgid "Reinstalling package %1$s because its include file(%2$s) is missing!"
msgstr ""
-"Conexão com servidor RPC \n"
-"%1$s:%2$s falhou. %3$s"
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:1330
-msgid "The submitted request did not contain this parameter"
-msgstr "A requisição submetida não contêm esse parâmetro"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:607
+#, php-format
+msgid "Reinstalling package %s failed. Take appropriate measures!!!"
+msgstr ""
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:1361
-msgid "mb_convert_encoding() is not available"
-msgstr "mb_convert_enconding() não está disponível"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:700
+msgid "Beginning package installation."
+msgstr "Iniciando instalação de pacote."
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:1470
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:701
#, php-format
-msgid "HTTP error, got response: %s"
-msgstr "Erro de HTTP, obteve resposta: %s"
-
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:1496
-msgid "XML error at line 1, check URL"
-msgstr "Erro de XML na linha 1, verificar URL"
+msgid "Beginning package installation for %s ."
+msgstr "Iniciando instalação do pacote para %s ."
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:1591 etc/inc/xmlrpc_client.inc:1593
-msgid "Scalar can have only one value"
-msgstr "Escalar pode ter apenas um valor"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:705
+msgid "Saving updated package information..."
+msgstr "Salvando informações atualizadas do pacote..."
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:1598 etc/inc/xmlrpc_client.inc:1600
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:708
#, php-format
-msgid "Not a scalar type (%s)"
-msgstr "Não é um tipo escalar (%s)"
+msgid "Installed %s package."
+msgstr "Pacote %s instalado."
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:1634 etc/inc/xmlrpc_client.inc:1650
-#: etc/inc/xmlrpc_client.inc:1636 etc/inc/xmlrpc_client.inc:1652
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:712
#, php-format
-msgid "Already initialized as a [%s]"
-msgstr "Já inicializado como um [%s]"
-
-#: etc/inc/xmlrpc_server.inc:48
-msgid "This method lists all the methods that the XML-RPC server knows how to dispatch"
-msgstr "Esse método lista todos os métodos que o servidor XML-RPC sabe como enviar"
-
-#: etc/inc/xmlrpc_server.inc:66
-msgid "Returns an array of known signatures (an array of arrays) for the method name passed. If no signatures are known, returns a none-array (test for type != array to detect missing signature)"
-msgstr "Retorna um matriz de assinaturas conhecidas (uma matriz de matrizes) para o nome do método apresentado. Se não houver assinaturas conhecidas, retorna uma matriz vazia (tipo de teste != matriz para detectar assinaturas perdidas) "
-
-#: etc/inc/xmlrpc_server.inc:86
-msgid "Returns help text if defined for the method passed, otherwise returns an empty string"
-msgstr "Retorna o texto de ajuda se definido no método passado, senão retorna uma string vazia"
+msgid "Overwrote previous installation of %s."
+msgstr "Sobrescreveu instalação anterior de %s."
-#: etc/inc/authgui.inc:73
-msgid "No page assigned to this user! Click here to logout."
-msgstr "Nenhuma página atribuída à este usuário! Clique aqui para fazer logout."
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:713
+msgid "overwrite!"
+msgstr "sobrescreva!"
-#: etc/inc/authgui.inc:97 etc/inc/authgui.inc:103
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:716
#, php-format
-msgid "Error: %1$s Description: %2$s"
-msgstr "Erro: %1$s Descrição: %2$s"
-
-#: etc/inc/authgui.inc:160 etc/inc/authgui.inc:159 etc/inc/authgui.inc:165
-msgid "unknown reason"
-msgstr "razão desconhecida"
+msgid "Intermediate config write during package install for %s."
+msgstr ""
-#: etc/inc/authgui.inc:161 etc/inc/authgui.inc:160 etc/inc/authgui.inc:166
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:720
#, php-format
-msgid "Invalid login (%s)."
-msgstr "Login inválido (%s)."
+msgid "The %s package is not installed.%sInstallation aborted."
+msgstr "O pacote %s não está instalado.%sInstalação abortada."
-#: etc/inc/authgui.inc:166 etc/inc/authgui.inc:165 etc/inc/authgui.inc:171
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:724 src/etc/inc/pkg-utils.inc:756
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:822
#, php-format
-msgid "This device is currently being maintained by: %s."
-msgstr "O dispositivo atual esta sendo mantido por: %s."
-
-#: etc/inc/authgui.inc:214 etc/inc/authgui.inc:277 etc/inc/authgui.inc:212
-#: etc/inc/authgui.inc:275 etc/inc/authgui.inc:235 etc/inc/authgui.inc:298
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
-
-#: etc/inc/authgui.inc:242 etc/inc/authgui.inc:240 etc/inc/authgui.inc:263
-msgid "You are accessing this router by an IP address not configured locally, which may be forwarded by NAT or other means. <br/><br/>If you did not setup this forwarding, you may be the target of a man-in-the-middle attack."
-msgstr "Você está acessando este roteador através de um endereço IP não configurado localmente, que pode ser encaminhado pelo NAT ou outros meios. <br/><br/>Se você não instalou este encaminhando, você pode estar sendo alvo de um ataque."
-
-#: etc/inc/authgui.inc:251 etc/inc/authgui.inc:249 etc/inc/authgui.inc:272
-msgid "Username:"
-msgstr "Usuário:"
+msgid "Failed to install package: %s."
+msgstr ""
-#: etc/inc/authgui.inc:258 usr/local/www/diag_backup.php:597
-#: usr/local/www/system_authservers.php:627 etc/inc/authgui.inc:256
-#: usr/local/www/diag_backup.php:676 usr/local/www/system_authservers.php:632
-#: usr/local/www/system_authservers.php:639 usr/local/www/diag_backup.php:681
-#: etc/inc/authgui.inc:279 usr/local/www/system_authservers.php:651
-#: usr/local/www/diag_backup.php:682
-msgid "Password:"
-msgstr "Senha:"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:725 src/etc/inc/pkg-utils.inc:757
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:823
+msgid "Failed to install package."
+msgstr "Falha ao instalar pacote."
-#: etc/inc/authgui.inc:265 etc/inc/authgui.inc:263 etc/inc/authgui.inc:286
-msgid "Enter username and password to login."
-msgstr "Digite usuário e senha para entrar."
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:730
+msgid "Loading package configuration... "
+msgstr "Carregando configuração de pacote... "
-#: etc/inc/authgui.inc:271 etc/inc/authgui.inc:269 etc/inc/authgui.inc:292
-msgid "Your browser must support cookies to login."
-msgstr "Seu browser precisa suportar cookies para logar."
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:733
+msgid "Configuring package components..."
+msgstr ""
-#: etc/inc/cmd_chain.inc:101
-#, php-format
-msgid "CmdCHAIN is executing -> %1$s - %2$s"
-msgstr "CmdCHAIN está sendo executado -> %1$s - %2$s"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:745 src/etc/inc/pkg-utils.inc:917
+msgid "Loading package instructions..."
+msgstr "Carregando instruções de pacote..."
-#: etc/inc/cmd_chain.inc:109 etc/inc/cmd_chain.inc:111
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:752
#, php-format
-msgid "%1$s failed with return code -> %2$s. The command was %3$s"
-msgstr "%1$s falhou com código de retorno -> %2$s. O comando foi %3$s"
-
-#: etc/inc/config.console.inc:58
-msgid "DANGER! WARNING! ACHTUNG!"
-msgstr "PERIGO! ADVERTÊNCIA! ACHTUNG!"
+msgid "Include %s is missing!"
+msgstr ""
-#: etc/inc/config.console.inc:59
-#, php-format
-msgid "%s requires *AT LEAST* %s RAM to function correctly.%s"
-msgstr "%s requer *PELO MENOS* %s de RAM para funcionar corretamente.%s"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:763
+msgid "Custom commands..."
+msgstr "Comandos personalizados..."
-#: etc/inc/config.console.inc:60
-#, php-format
-msgid "Only (%s) MB RAM has been detected.%s"
-msgstr "Somente (%s) MB de RAM foi detectado.%s"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:766
+msgid "Executing custom_php_global_functions()..."
+msgstr "Executando custom_php_global_functions()..."
-#: etc/inc/config.console.inc:61
-msgid "Press ENTER to continue."
-msgstr "Pressione ENTER para continuar."
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:771
+msgid "Executing custom_php_install_command()..."
+msgstr "Executando custom_php_install_command()..."
-#: etc/inc/config.console.inc:83 etc/inc/config.console.inc:495
-#: etc/inc/config.console.inc:497
-msgid "No interfaces found!"
-msgstr "Nenhuma interface encontrada!"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:776
+msgid "Executing custom_php_resync_config_command()..."
+msgstr "Executando custom_php_resync_config_command()..."
-#: etc/inc/config.console.inc:181
-msgid "VLAN interfaces:"
-msgstr "Interfaces VLAN:"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:783 src/etc/inc/pkg-utils.inc:865
+msgid "Menu items... "
+msgstr "Items de menu..."
-#: etc/inc/config.console.inc:207
-msgid "Enter the WAN interface name or 'a' for auto-detection:"
-msgstr "Informe o nome da interface WAN ou 'uma' para auto-detecção:"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:800 src/etc/inc/pkg-utils.inc:880
+msgid "Services... "
+msgstr "Serviços... "
-#: etc/inc/config.console.inc:215 etc/inc/config.console.inc:276
-#: etc/inc/config.console.inc:518 etc/inc/config.console.inc:520
-#: etc/inc/config.console.inc:244
-#, php-format
-msgid "%sInvalid interface name '%s'%s"
-msgstr "%sNome de interface inválido '%s'%s"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:817
+msgid "Loading package configuration... failed!"
+msgstr "Carregando configuração de pacote... falhou!"
-#: etc/inc/config.console.inc:222
-#, php-format
-msgid "%sEnter the LAN interface name or 'a' for auto-detection %sNOTE: this enables full Firewalling/NAT mode.%s(or nothing if finished):%s"
-msgstr "%sInforme o nome da interface LAN ou 'uma' para auto-detecção %sNOTA: isso habilita o modo Firewalling/NAT completo.%s(ou nada, se finalizado):%s"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:817
+msgid "Installation aborted."
+msgstr "Instalação abortada."
-#: etc/inc/config.console.inc:244
-#, php-format
-msgid "%sInvalid interface name '%s'%s)"
-msgstr "%snome de interface inválido '%s'%s)"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:818
+msgid "Unable to load package configuration. Installation aborted."
+msgstr ""
+"Não foi possível carregar a configuração do pacote. Instalação abortada."
-#: etc/inc/config.console.inc:261
-#, php-format
-msgid "%sOptional interface %s description found: %s"
-msgstr "Descrição de %s interface opcional %s encontrada: %s"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:832
+msgid "Writing configuration... "
+msgstr "Escrevendo a configuração..."
-#: etc/inc/config.console.inc:264
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:834
#, php-format
-msgid "(or nothing if finished):%s"
-msgstr "(ou nada é finalizado):%s"
-
-#: etc/inc/config.console.inc:270
-msgid "Optional"
-msgstr "Opcional"
-
-#: etc/inc/config.console.inc:304
-msgid "The interfaces will be assigned as follows:"
-msgstr "As interfaces serão atribuídas conforme segue:"
+msgid "Successfully installed package: %s."
+msgstr ""
-#: etc/inc/config.console.inc:416 etc/inc/config.console.inc:418
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:849
#, php-format
-msgid "%sWriting configuration..."
-msgstr "%sEscrevendo configuração..."
+msgid "The %s package is not installed.%sDeletion aborted."
+msgstr "O pacote %s não está instalado.%sRemoção abortada."
-#: etc/inc/config.console.inc:418 etc/inc/config.console.inc:420
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:854
#, php-format
-msgid "done.%s"
-msgstr "pronto.%s"
-
-#: etc/inc/config.console.inc:425 etc/inc/config.console.inc:427
-msgid "One moment while we reload the settings..."
-msgstr "Um momento enquanto recarregamos as configurações..."
-
-#: etc/inc/config.console.inc:429 etc/inc/config.console.inc:431
-msgid " done!"
-msgstr "pronto!"
+msgid "Removing %s package... "
+msgstr "Removendo pacote %s..."
-#: etc/inc/config.console.inc:449 etc/inc/config.console.inc:451
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:855
#, php-format
-msgid "Detected link-up on interface %s.%s"
-msgstr "Detectado link-up na interface %s.%s"
+msgid "Removing %s components..."
+msgstr "Removendo componentes %s..."
-#: etc/inc/config.console.inc:454 etc/inc/config.console.inc:456
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:908
#, php-format
-msgid "No link-up detected.%s"
-msgstr "Nenhum link-up detectado.%s"
-
-#: etc/inc/config.console.inc:493 etc/inc/config.console.inc:495
-msgid "VLAN Capable interfaces:"
-msgstr "Interfaces que suportam VLAN:"
-
-#: etc/inc/config.console.inc:508 etc/inc/config.console.inc:510
-msgid "No VLAN capable interfaces detected."
-msgstr "Nenhum interface que suporta VLAN detectada."
-
-#: etc/inc/config.console.inc:512 etc/inc/config.console.inc:514
-msgid "Enter the parent interface name for the new VLAN (or nothing if finished):"
-msgstr "Informe o nome da interface pai para a nova VLAN (ou nada se finalizado):"
-
-#: etc/inc/config.console.inc:525 etc/inc/config.console.inc:527
-msgid "Enter the VLAN tag (1-4094):"
-msgstr "Informe a tag da VLAN (1-4094):"
+msgid "Intermediate config write during package removal for %s."
+msgstr ""
-#: etc/inc/config.console.inc:529 etc/inc/config.console.inc:531
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:924
#, php-format
-msgid "%sInvalid VLAN tag '%s'%s"
-msgstr "%sTag de VLAN inválida '%s'%s"
+msgid "Include file %s could not be found for inclusion."
+msgstr ""
-#: etc/inc/config.lib.inc:79
-msgid "Config.xml unlocked."
-msgstr "Config.xml desbloqueado."
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:942
+msgid "Deinstall commands... "
+msgstr "Desinstalar comandos..."
-#: etc/inc/config.lib.inc:82
-msgid "Invalid password entered. Please try again."
-msgstr "Senha inválida informada. Por favor, tente novamente."
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:947
+msgid "Not executing custom deinstall hook because an include is missing."
+msgstr ""
-#: etc/inc/config.lib.inc:110 etc/inc/config.lib.inc:140
-#: etc/inc/config.lib.inc:271
-msgid "Config.xml is corrupted and is 0 bytes. Could not restore a previous backup."
-msgstr "Config.xml está corrompido e possui 0 bytes. Não pôde restaurar um backup anterior."
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:954
+msgid "Syslog entries... "
+msgstr ""
-#: etc/inc/config.lib.inc:138 etc/inc/config.lib.inc:149
-#: etc/inc/config.lib.inc:552 etc/inc/config.lib.inc:560
-#: etc/inc/config.lib.inc:577 etc/inc/config.lib.inc:555
-msgid "Could not restore config.xml."
-msgstr "Não pôde restaurar config.xml."
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:962
+msgid "Configuration... "
+msgstr "Configuração..."
-#: etc/inc/config.lib.inc:210 etc/inc/config.lib.inc:211
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:965
#, php-format
-msgid "%1$s is restoring the configuration %2$s"
-msgstr "%1$s está restaurando a configuração %2$s"
-
-#: etc/inc/config.lib.inc:233
-msgid "Resetting factory defaults..."
-msgstr "Reconfigurando padrões de fábrica..."
+msgid "Removed %s package."
+msgstr ""
-#: etc/inc/config.lib.inc:236
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:992
msgid ""
-"No XML configuration file found - using factory defaults.\n"
-"Make sure that the configuration floppy disk with the conf/config.xml\n"
-"file is inserted. If it isn't, your configuration changes will be lost\n"
-"on reboot.\n"
+"Waiting for Internet connection to update pkg metadata and finish package "
+"reinstallation"
msgstr ""
-"Nenhuma configuração XML encontrada - usando configurações de fábrica.\n"
-"Tenha certeza de que a configuração conf/config.xml do disquete está inserida. Se não, suas configurações modificadas serão perdidas\n"
-"ao reiniciar.\n"
-
-#: etc/inc/config.lib.inc:249
-#, php-format
-msgid "XML configuration file not found. %s cannot continue booting."
-msgstr "Arquivo XML de configuração não encontrado. %s nãoo pode continuar iniciando."
-
-#: etc/inc/config.lib.inc:255
-msgid "Last known config found and restored. Please double check your configuration file for accuracy."
-msgstr "Última configuração conhecida encontrada e restaurada. Por favor, cheque duas vezes seu arquivo de configuração por precaução."
-
-#: etc/inc/config.lib.inc:317 etc/inc/config.lib.inc:320
-msgid "Disk is dirty. Running fsck -y"
-msgstr "O disco está sujo. Executando fsck -y"
-
-#: etc/inc/config.lib.inc:328 etc/inc/config.lib.inc:331
-msgid "File system is dirty. Launching FSCK for /"
-msgstr "O sistema de arquivos está sujo. Abrindo FSCK para /"
-
-#: etc/inc/config.lib.inc:379 etc/inc/config.lib.inc:382
-#, php-format
-msgid "Start Configuration upgrade at %s, set execution timeout to 15 minutes"
-msgstr "Iniciar atualização de Configuração em %s, configure tempo de execução para 15 minutos"
-
-#: etc/inc/config.lib.inc:389 etc/inc/config.lib.inc:390
-#: etc/inc/config.lib.inc:392 etc/inc/config.lib.inc:393
-msgid "Updated bogon update frequency to 3am"
-msgstr "Atualizada frequência de atualização bogon para 3 da manhã"
-#: etc/inc/config.lib.inc:420 etc/inc/config.lib.inc:423
-#, php-format
-msgid "Ended Configuration upgrade at %s"
-msgstr "Atualização de Configuração finalizada às %s"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1005 src/etc/inc/pkg-utils.inc:1044
+msgid "Package reinstall"
+msgstr ""
-#: etc/inc/config.lib.inc:423 etc/inc/config.lib.inc:426
-#, php-format
-msgid "Upgraded config version level from %1$s to %2$s"
-msgstr "Atualizada versão config de nível %1$s para %2$s"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1006
+msgid ""
+"Package reinstall process was ABORTED due to lack of internet connectivity"
+msgstr ""
-#: etc/inc/config.lib.inc:512 etc/inc/config.lib.inc:520
-#: etc/inc/config.lib.inc:537 etc/inc/config.lib.inc:903
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1045
#, php-format
-msgid "%s made unknown change"
-msgstr "%s fez mudança desconhecida"
+msgid ""
+"Package %s does not exist in current %s version and it has been removed."
+msgstr ""
-#: etc/inc/config.lib.inc:525 etc/inc/config.lib.inc:533
-#: etc/inc/config.lib.inc:550 etc/inc/config.lib.inc:528
-msgid "WARNING: Config contents could not be save. Could not open file!"
-msgstr "ADVERTÊNCIA: Conteúdo de config não pôde ser salvo. Não pôde abrir arquivo!"
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1066
+msgid "Stopping all packages."
+msgstr ""
-#: etc/inc/config.lib.inc:527 etc/inc/config.lib.inc:535
-#: etc/inc/config.lib.inc:552 etc/inc/config.lib.inc:530
-#, php-format
-msgid "Unable to open %s/config.xml for writing in write_config()%s"
-msgstr "Incapaz de abrir %s/config.cml para escrita em write_config()%s"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:6
+msgid "System - HA node sync"
+msgstr ""
-#: etc/inc/config.lib.inc:636 etc/inc/config.lib.inc:644
-#: etc/inc/config.lib.inc:661 etc/inc/config.lib.inc:639
-msgid "Reverted to"
-msgstr "Revertido para"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:7
+msgid "Allow access to authenticate this user for HA sync via XMLRPC"
+msgstr ""
-#: etc/inc/config.lib.inc:651 etc/inc/config.lib.inc:659
-#: etc/inc/config.lib.inc:676 etc/inc/config.lib.inc:654
-msgid "Installing configuration..."
-msgstr "Instalando configuração..."
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:10
+msgid "User - Services: Captive Portal login"
+msgstr ""
-#: etc/inc/config.lib.inc:653 etc/inc/config.lib.inc:661
-#: etc/inc/config.lib.inc:678 etc/inc/config.lib.inc:656
-msgid "Installing configuration ...."
-msgstr "Instalando configuração ...."
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:11
+msgid "Indicates whether the user is able to login on the captive portal."
+msgstr "Indica se esse usuário pode fazer login no captive portal."
-#: etc/inc/config.lib.inc:704 etc/inc/config.lib.inc:712
-#: etc/inc/config.lib.inc:729 etc/inc/config.lib.inc:707
-msgid "XML error: unable to open file"
-msgstr "Erro de XML: incapaz de abrir arquivo"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:14
+msgid "WebCfg - Help pages"
+msgstr ""
-#: etc/inc/config.lib.inc:710 etc/inc/config.lib.inc:718
-#: etc/inc/config.lib.inc:735 etc/inc/config.lib.inc:713
-#, php-format
-msgid "%1$s at line %2$d"
-msgstr "%1$s na linha %2$d"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:15
+msgid "Show all items on help menu and allow access to Help shortcut links"
+msgstr ""
-#: etc/inc/config.lib.inc:756 etc/inc/config.lib.inc:758
-#: etc/inc/config.lib.inc:764 etc/inc/config.lib.inc:766
-#: etc/inc/config.lib.inc:781 etc/inc/config.lib.inc:783
-#: etc/inc/config.lib.inc:759 etc/inc/config.lib.inc:761
-#, php-format
-msgid "The backup cache file %s is corrupted. Unlinking."
-msgstr "O arquivo de backup de cache %s está corrompido. Desvinculando."
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:20
+msgid "WebCfg - Dashboard (all)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:116 etc/inc/easyrule.inc:117
-msgid "Easy Rule: Blocked from Firewall Log View"
-msgstr "Regra Fácil: Bloqueado da Visualização de Log do Firewall"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:21
+msgid "Allow access to all pages required for the dashboard."
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:165 etc/inc/easyrule.inc:173 etc/inc/easyrule.inc:181
-#: etc/inc/easyrule.inc:177 etc/inc/easyrule.inc:185 etc/inc/easyrule.inc:178
-#: etc/inc/easyrule.inc:186
-msgid "Entry added"
-msgstr "Entrada adicionada"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:32
+msgid "WebCfg - Dashboard widgets (direct access)."
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:170 etc/inc/easyrule.inc:178 etc/inc/easyrule.inc:182
-#: etc/inc/easyrule.inc:183
-msgid "Hosts blocked from Firewall Log view"
-msgstr "Hosts bloqueados da Visualização de Log do Firewall"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:33
+msgid ""
+"Allow direct access to all Dashboard widget pages, required for some widgets "
+"using AJAX."
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:249 etc/inc/easyrule.inc:257 etc/inc/easyrule.inc:262
-#: etc/inc/easyrule.inc:263
-msgid "Easy Rule: Passed from Firewall Log View"
-msgstr "Regra Fácil: Liberado pela Visualização de Log do Firewall"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:38
+msgid "User - Config: Deny Config Write"
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:280 etc/inc/easyrule.inc:303 etc/inc/easyrule.inc:309
-#: etc/inc/easyrule.inc:313 etc/inc/easyrule.inc:318
-msgid "Tried to block invalid IP:"
-msgstr "Tentou bloquear IP inválido:"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:39
+msgid "If present, ignores requests from this user to write config.xml."
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:284 etc/inc/easyrule.inc:307 etc/inc/easyrule.inc:313
-#: etc/inc/easyrule.inc:317 etc/inc/easyrule.inc:322
-msgid "Invalid interface for block rule:"
-msgstr "Interface inválida para regra de bloqueio:"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:42
+msgid "User - Notices: View"
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:287 etc/inc/easyrule.inc:310 etc/inc/easyrule.inc:316
-#: etc/inc/easyrule.inc:320 etc/inc/easyrule.inc:325
-msgid "Host added successfully"
-msgstr "Host adicionado com sucesso"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:43
+msgid "This user can view system notices."
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:289 etc/inc/easyrule.inc:312 etc/inc/easyrule.inc:318
-#: etc/inc/easyrule.inc:322 etc/inc/easyrule.inc:327
-msgid "Failed to create block rule, alias, or add host."
-msgstr "Falhou ao criar regra de bloqueio, alias, ou ao adicionar um host."
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:46
+msgid "User - Notices: View and Clear"
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:292 etc/inc/easyrule.inc:315 etc/inc/easyrule.inc:321
-#: etc/inc/easyrule.inc:325 etc/inc/easyrule.inc:330
-msgid "Tried to block but had no host IP or interface"
-msgstr "Tentou bloquear, mas não possuía nenhum IP de host ou interface"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:47
+msgid "This user can view and clear system notices."
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:294 etc/inc/easyrule.inc:317 etc/inc/easyrule.inc:323
-#: etc/inc/easyrule.inc:327 etc/inc/easyrule.inc:332
-msgid "Unknown block error."
-msgstr "Erro desconhecido de bloqueio."
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:50
+msgid "User - System: Shell account access"
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:303 etc/inc/easyrule.inc:326 etc/inc/easyrule.inc:334
-#: etc/inc/easyrule.inc:338 etc/inc/easyrule.inc:343
-msgid "Invalid interface for pass rule:"
-msgstr "Interface inválida para regra de liberação:"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:51
+msgid "Indicates whether the user is able to login for example via SSH."
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:306 etc/inc/easyrule.inc:329 etc/inc/easyrule.inc:337
-#: etc/inc/easyrule.inc:341 etc/inc/easyrule.inc:346
-msgid "Invalid protocol for pass rule:"
-msgstr "Protocolo inválido para regra de liberação:"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:55
+msgid "User - System: Copy files (scp)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:309 etc/inc/easyrule.inc:332 etc/inc/easyrule.inc:340
-#: etc/inc/easyrule.inc:344 etc/inc/easyrule.inc:349
-msgid "Tried to pass invalid source IP:"
-msgstr "Tentou passar um IP fonte inválido:"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:60
+msgid "User - System: Copy files to home directory (chrooted scp)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:312 etc/inc/easyrule.inc:335 etc/inc/easyrule.inc:343
-#: etc/inc/easyrule.inc:347 etc/inc/easyrule.inc:352
-msgid "Tried to pass invalid destination IP:"
-msgstr "Tentou passar um IP de destino inválido:"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:61
+msgid ""
+"Indicates whether this user is allowed to copy files to the home directory "
+"via SCP/SFTP.Note: User - System - Copy files (scp) conflicts with this "
+"privilege.Warning: Manual chroot setup required, see /usr/local/etc/rc.d/"
+"scponlyc."
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:316 etc/inc/easyrule.inc:339 etc/inc/easyrule.inc:347
-#: etc/inc/easyrule.inc:351 etc/inc/easyrule.inc:356
-msgid "Missing destination port:"
-msgstr "Porta de destino faltando:"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:66
+msgid "User - System: SSH tunneling"
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:319 etc/inc/easyrule.inc:342 etc/inc/easyrule.inc:350
-#: etc/inc/easyrule.inc:354 etc/inc/easyrule.inc:359
-msgid "Tried to pass invalid destination port:"
-msgstr "Tentou passar uma porta de destino inválida:"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:67
+msgid ""
+"Indicates whether the user is able to login for tunneling via SSH when they "
+"have no shell access. Note: User - System - Copy files (scp) and System: "
+"Copy files to home directory (chrooted scp) conflict with this privilege."
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:326 etc/inc/easyrule.inc:349 etc/inc/easyrule.inc:357
-#: etc/inc/easyrule.inc:361 etc/inc/easyrule.inc:366
-msgid "Successfully added pass rule!"
-msgstr "Adicionou regra de liberação com sucesso!"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:74
+msgid "User - VPN: IPsec xauth Dialin"
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:328 etc/inc/easyrule.inc:351 etc/inc/easyrule.inc:359
-#: etc/inc/easyrule.inc:363 etc/inc/easyrule.inc:368
-msgid "Failed to add pass rule."
-msgstr "Falhou ao adicionar regra de passe."
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:75
+msgid ""
+"Indicates whether the user is allowed to dial in via IPsec xauth (Note: Does "
+"not allow shell access, but may allow the user to create SSH tunnels)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:331 etc/inc/easyrule.inc:354 etc/inc/easyrule.inc:362
-#: etc/inc/easyrule.inc:366 etc/inc/easyrule.inc:371
-msgid "Missing parameters for pass rule."
-msgstr "Parâmetros faltando para regra de liberação."
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:80
+msgid "User - VPN: L2TP Dialin"
+msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:333 etc/inc/easyrule.inc:356 etc/inc/easyrule.inc:364
-#: etc/inc/easyrule.inc:368 etc/inc/easyrule.inc:373
-msgid "Unknown pass error."
-msgstr "Erro de liberação desconhecido."
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:81
+msgid "Indicates whether the user is allowed to dial in via L2TP"
+msgstr ""
-#: etc/inc/filter_log.inc:164 etc/inc/filter_log.inc:167
-#: etc/inc/filter_log.inc:191 etc/inc/filter_log.inc:201
-#, php-format
-msgid "There was a error parsing rule: %s. Please report to mailing list or forum."
-msgstr "Houve um erro ao fazer parse de regra: %s. Por favor reporte esse erro em lista de e-mails ou fórum."
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:84
+msgid "User - VPN: PPPOE Dialin"
+msgstr ""
-#: etc/inc/filter_log.inc:208 etc/inc/filter_log.inc:210
-#: etc/inc/filter_log.inc:213 etc/inc/filter_log.inc:237
-#: etc/inc/filter_log.inc:247
-#, php-format
-msgid "Service %1$s/%2$s: %3$s"
-msgstr "Serviço %1$s/%2$s: %3$s"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:85
+msgid "Indicates whether the user is allowed to dial in via PPPOE"
+msgstr ""
-#: etc/inc/gwlb.inc:230 etc/inc/gwlb.inc:237 etc/inc/gwlb.inc:242
-#: etc/inc/gwlb.inc:244
-#, php-format
-msgid "Removing static route for monitor %1$s and adding a new route through %2$s"
-msgstr "Removendo regras estáticas para monitor %1$s e adicionando nova rota através %2$s"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:88
+msgid "WebCfg - Status: System Logs: Portal Auth"
+msgstr ""
-#: etc/inc/gwlb.inc:501 etc/inc/gwlb.inc:727 etc/inc/gwlb.inc:750
-#, php-format
-msgid "MONITOR: %s is down, omitting from routing group"
-msgstr "MONITOR: %s não responde, removendo do grupo de roteamento"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:89
+msgid "Allow access to the 'Status: System Logs: Portal Auth' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/gwlb.inc:505 etc/inc/gwlb.inc:731 etc/inc/gwlb.inc:754
-#, php-format
-msgid "MONITOR: %s has packet loss, omitting from routing group"
-msgstr "MONITOR: %s tem perda de pacote, removendo de grupo de roteamento"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:94
+msgid "WebCfg - Status: Logs: DHCP"
+msgstr ""
-#: etc/inc/gwlb.inc:509 etc/inc/gwlb.inc:735 etc/inc/gwlb.inc:758
-#, php-format
-msgid "MONITOR: %s has high latency, omitting from routing group"
-msgstr "MONITOR: %s tem alta latência, removendo de grupo de roteamento"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:95
+msgid "Allow access to the 'Status: Logs: DHCP' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/gwlb.inc:526 etc/inc/gwlb.inc:752 etc/inc/gwlb.inc:775
-msgid "Gateways status could not be determined, considering all as up/active."
-msgstr "Status de gateways não pôde ser determinado, considerando todos como up/ativo."
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:100
+msgid "WebCfg - Status: Logs: Gateways"
+msgstr ""
-#: etc/inc/gwlb.inc:580 etc/inc/gwlb.inc:809 etc/inc/gwlb.inc:835
-#: etc/inc/gwlb.inc:844 etc/inc/gwlb.inc:823 etc/inc/gwlb.inc:807
-#: etc/inc/gwlb.inc:791
-#, php-format
-msgid "Updating gateway group gateway for %1$s - new gateway is %2$s"
-msgstr "Atualizando grupo de gateway para %1$s - novo gateway é %2$s"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:101
+msgid "Allow access to the 'Status: Logs: System: Gateways' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/ipsec.inc:39
-msgid "My IP address"
-msgstr "Meu endereço IP"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:106
+msgid "WebCfg - Status: Logs: Resolver"
+msgstr ""
-#: etc/inc/ipsec.inc:40 etc/inc/ipsec.inc:49
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:65
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:114
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:178
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:160
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:602
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:623
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:642
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:661
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:117
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:195
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:891
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:221
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:80
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:156
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users.php:99
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:160 usr/local/www/diag_arp.php:313
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:318
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:226
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:635 usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:102
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:168
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:81
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:211
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:177
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:638
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:659
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:681
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:700
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:339
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:929 usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:661
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:224
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:212
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:115
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:72
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:137
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:103
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:636
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:657
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:679
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:698
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:341
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:193
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1133 usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:757
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:161
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:223
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:169
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users.php:100
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:187
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:351
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1152
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:146
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:637
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:658
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:680
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:699
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:778 usr/local/www/services_dhcp.php:1172
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:653
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:674
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:696
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:715
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:227
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1184
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:342
-msgid "IP address"
-msgstr "Endereço IP"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:107
+msgid "Allow access to the 'Status: Logs: System: Resolver' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/ipsec.inc:41 etc/inc/ipsec.inc:50
-#: usr/local/www/system_camanager.php:476
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:589
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:672
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:705
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:838
-#: usr/local/www/system_camanager.php:477
-#: usr/local/www/system_camanager.php:500
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:730
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:879
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:731
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:883
-msgid "Distinguished name"
-msgstr "Nome distinto"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:112 src/etc/inc/priv/user.priv.inc:130
+msgid "WebCfg - Status: System Logs: IPsec VPN"
+msgstr ""
-#: etc/inc/ipsec.inc:42 etc/inc/ipsec.inc:51
-msgid "User distinguished name"
-msgstr "Nome de usuário distinto"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:113 src/etc/inc/priv/user.priv.inc:131
+msgid "Allow access to the 'Status: System Logs: IPsec VPN' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/ipsec.inc:43 etc/inc/ipsec.inc:52
-msgid "ASN.1 distinguished Name"
-msgstr "Nome de ASN.1 distinto"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:118
+msgid "WebCfg - Status: System Logs: NTP"
+msgstr ""
-#: etc/inc/ipsec.inc:44 etc/inc/ipsec.inc:53
-msgid "KeyID tag"
-msgstr "Tag KeyID"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:119
+msgid "Allow access to the 'Status: System Logs: NTP' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/ipsec.inc:45 usr/local/www/services_dhcp.php:722
-#: usr/local/www/fbegin.inc:128 usr/local/www/services_dhcpv6.php:648
-#: usr/local/www/fbegin.inc:145 usr/local/www/services_dhcp.php:760
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:741 usr/local/www/fbegin.inc:154
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:942 usr/local/www/services_dhcpv6.php:672
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:451
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:955 usr/local/www/services_dhcpv6.php:689
-#: usr/local/www/fbegin.inc:146 usr/local/www/services_dhcp.php:975
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:987
-msgid "Dynamic DNS"
-msgstr "DNS dinâmico"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:124
+msgid "WebCfg - Status: System Logs: OpenVPN"
+msgstr ""
-#: etc/inc/ipsec.inc:48
-msgid "Peer IP address"
-msgstr "Endereço IP do Peer"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:125
+msgid "Allow access to the 'Status: System Logs: OpenVPN' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/ipsec.inc:256 usr/local/www/vpn_ipsec.php:206
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:358
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:255 usr/local/www/vpn_ipsec.php:217
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:268 etc/inc/ipsec.inc:281
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:216 usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:294
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:222 usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:379
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:316 etc/inc/ipsec.inc:289
-msgid "Mobile Client"
-msgstr "Cliente Móvel"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:136
+msgid "WebCfg - Status: System Logs: Load Balancer"
+msgstr ""
-#: etc/inc/ipsec.inc:258 usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:428
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:797
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:828 usr/local/www/interfaces.php:1032
-#: usr/local/www/interfaces.php:1033 usr/local/www/interfaces.php:1385
-#: usr/local/www/interfaces.php:1491 usr/local/www/interfaces.php:1567
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:435
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:437
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:461
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:805
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:836 usr/local/www/interfaces.php:1118
-#: usr/local/www/interfaces.php:1119 usr/local/www/interfaces.php:1489
-#: usr/local/www/interfaces.php:1597 etc/inc/ipsec.inc:283
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:386
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:438
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:527
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:563
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:804
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:835 usr/local/www/interfaces.php:1106
-#: usr/local/www/interfaces.php:1107 usr/local/www/interfaces.php:1477
-#: usr/local/www/interfaces.php:1585 usr/local/www/firewall_nat_edit.php:799
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:830
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:155
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:398
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:439
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:584 usr/local/www/interfaces.php:1120
-#: usr/local/www/interfaces.php:1121 usr/local/www/interfaces.php:1490
-#: usr/local/www/interfaces.php:1595 etc/inc/ipsec.inc:292
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:811
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:842
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:445
-#: usr/local/www/interfaces.php:1162 usr/local/www/interfaces.php:1163
-#: usr/local/www/interfaces.php:1535 usr/local/www/interfaces.php:1641
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:812
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:843
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:443
-#: usr/local/www/interfaces.php:1157 usr/local/www/interfaces.php:1158
-#: usr/local/www/interfaces.php:1529 usr/local/www/interfaces.php:1634
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:451
-#: usr/local/www/interfaces.php:1170 usr/local/www/interfaces.php:1171
-#: usr/local/www/interfaces.php:1542 usr/local/www/interfaces.php:1647
-msgid "None"
-msgstr "Nenhum"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:137
+msgid "Allow access to the 'Status: System Logs: Load Balancer' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/meta.inc:68
-#, php-format
-msgid "list_phpfiles: unable to examine path %s\n"
-msgstr "list_phpfiles: impossibilitado de examinar o caminho %s\n"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:142
+msgid "WebCfg - Status: System Logs: Routing"
+msgstr ""
-#: etc/inc/meta.inc:99
-#, php-format
-msgid "unable to read %s\n"
-msgstr "impossibilitado de ler %s\n"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:143
+msgid "Allow access to the 'Status: System Logs: System: Routing' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/meta.inc:132
-#, php-format
-msgid "error: tag mismatch ( %1$s != %2$s ) in '%3$s'%4$s"
-msgstr "erro: tag incompatível ( %1$s != %2$s ) em '%3$s'%4$s"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:148
+msgid "WebCfg - Status: System Logs: Wireless"
+msgstr ""
-#: etc/inc/meta.inc:143
-#, php-format
-msgid "warning: tag %1$s has no data in '%2$s'%3$s"
-msgstr "aviso: a tag %1$s não possui dados em '%2$s'%3$s"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:149
+msgid "Allow access to the 'Status: System Logs: System: Wireless' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/meta.inc:163
-#, php-format
-msgid "warning: tag %1$s has malformed data in '%2$s'%3$s"
-msgstr "aviso: a tag %1$s tem dados malformados em '%2$s'%3$s"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:154
+msgid "WebCfg - Services: UPnP"
+msgstr ""
-#: etc/inc/meta.inc:185
-#, php-format
-msgid "warning: tag %1$s has invalid data in '%2$s'%3$s"
-msgstr "aviso: a tag %1$s tem dados inválidos em '%2$s'%3$s"
+#: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:155
+msgid "Allow access to the 'Services: UPnP' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:10
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:17
msgid "WebCfg - All pages"
msgstr "WebCfg - Todas as páginas"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:11
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:18
msgid "Allow access to all pages"
msgstr "Permitir acesso a todas as páginas"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:16
-msgid "WebCfg - Status: CARP page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: CARP"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:17
-msgid "Allow access to the 'Status: CARP' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Status: CARP'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:22
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:24
msgid "WebCfg - Crash reporter"
msgstr "WebCfg - Relatório de falhas"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:23
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:25
msgid "Uploads crash reports to pfSense and or deletes crash reports."
msgstr "Envie os relatórios de falha para o pfSense e/ou exclua-os."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:28
-msgid "WebCfg - Diagnostics: ARP Table page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Tabela ARP"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:30
+msgid "WebCfg - Diagnostics: ARP Table"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:29
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:31
msgid "Allow access to the 'Diagnostics: ARP Table' page."
msgstr "Permitir acesso à  página 'Diagnóstico: Tabela ARP'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:34
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Authentication page"
-msgstr "WebCfg - Diagnósticos: Página de Autenticação"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:36
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Authentication"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:35
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:37
msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Authentication' page."
msgstr "Permite acesso à 'Diagnóstico: Página de Autenticação'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:40
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Backup/restore page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Backup/Restaurar"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:42
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Backup & Restore"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:43
+msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Backup & Restore' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:49
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Command"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:41
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Backup/restore' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Diagnóstico: Backup/Restaurar'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:50
+msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Command' page."
+msgstr "Permitir acesso à página 'Diagnóstico: Comando'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:46
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Configuration History page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Histórico de Configuração"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:56
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Configuration History"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:47
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:57
msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Configuration History' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Diagnósticos: Histórico de Configuração'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:52
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Factory defaults page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Padrões de fábrica"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:62
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Factory defaults"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:53
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:63
msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Factory defaults' page."
msgstr "Permitir acesso á  página 'Diagnóstico: Padrões de fábrica'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:58
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Show States page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Exibir Estados"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:69
+msgid "WebCfg - Diagnostics: DNS Lookup"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:59
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:70
+msgid "Allow access to the 'Diagnostics: DNS Lookup' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:75
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Show States"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:76
msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Show States' page."
msgstr "Permitir acesso à  página 'Diagnóstico: Exibir Estados'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:64 etc/inc/priv.defs.inc:70
-msgid "WebCfg - Status: IPsec page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: IPsec"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:81
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Show Source Tracking"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:65 etc/inc/priv.defs.inc:71
-msgid "Allow access to the 'Status: IPsec' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Status: IPsec'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:82
+msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Show Source Tracking' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:70 etc/inc/priv.defs.inc:76
-msgid "WebCfg - Status: IPsec: SAD page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Ipsec: SAD"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:87
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Edit File"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:71 etc/inc/priv.defs.inc:77
-msgid "Allow access to the 'Status: IPsec: SAD' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Status: Ipsec: SAD'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:88
+msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Edit File' page."
+msgstr "Permitir acesso à página 'Diagnósticos: Editar arquivo'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:76 etc/inc/priv.defs.inc:82
-msgid "WebCfg - Status: IPsec: SPD page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Ipsec: SPD"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:96
+msgid "WebCfg - Diagnostics: GEOM Mirrors"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:77 etc/inc/priv.defs.inc:83
-msgid "Allow access to the 'Status: IPsec: SPD' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Status: Ipsec: SPD'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:97
+msgid "Allow access to the 'Diagnostics: GEOM Mirrors' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:82 etc/inc/priv.defs.inc:88
-msgid "WebCfg - Diag IPsec XML page"
-msgstr "WebCfg - Página de Diagnóstico IPsec XML"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:102
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Halt system"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:83 etc/inc/priv.defs.inc:89
-msgid "Allow access to the 'Diag IPsec XML' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Diag IPsec XML'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:103
+msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Halt system' page."
+msgstr "Permitir acesso à página 'Diagnóstico: Desligar sistema'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:88 etc/inc/priv.defs.inc:184
-#: etc/inc/priv.defs.inc:220 etc/inc/priv.defs.inc:226
-#: etc/inc/priv.defs.inc:202 etc/inc/priv.defs.inc:238
-#: etc/inc/priv.defs.inc:244 etc/inc/priv.defs.inc:94
-#: etc/inc/priv.defs.inc:208 etc/inc/priv.defs.inc:250
-msgid "WebCfg - Diagnostics: System Activity"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Atividade do Sistema"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:108
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Limiter Info"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:89 etc/inc/priv.defs.inc:185
-#: etc/inc/priv.defs.inc:221 etc/inc/priv.defs.inc:227
-#: etc/inc/priv.defs.inc:203 etc/inc/priv.defs.inc:239
-#: etc/inc/priv.defs.inc:245 etc/inc/priv.defs.inc:95
-#: etc/inc/priv.defs.inc:209 etc/inc/priv.defs.inc:251
-msgid "Allows access to the 'Diagnostics: System Activity' page"
-msgstr "Permitir acesso à página 'Diagnósticos: Atividade do Sistema'"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:109
+msgid "Allows access to the 'Diagnostics: Limiter Info' page"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:114
+msgid "WebCfg - Diagnostics: NDP Table"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:115
+msgid "Allow access to the 'Diagnostics: NDP Table' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:120
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Packet Capture"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:94 etc/inc/priv.defs.inc:100
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Logs: System page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Logs: Sistema"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:95 etc/inc/priv.defs.inc:101
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Logs: System' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Diagnóstico: Logs: Sistema'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:100 etc/inc/priv.defs.inc:106
-msgid "WebCfg - Status: System logs: Portal Auth page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Logs de distema: Portal de Autenticação"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:101 etc/inc/priv.defs.inc:107
-msgid "Allow access to the 'Status: System logs: Portal Auth' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Status: Logs de distema: Portal de Autenticação'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:106 etc/inc/priv.defs.inc:112
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Logs: DHCP page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Logs: DHCP"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:107 etc/inc/priv.defs.inc:113
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Logs: DHCP' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Diagnóstico: Logs: DHCP'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:112 etc/inc/priv.defs.inc:118
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Logs: Firewall page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Logs: Firewall"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:113 etc/inc/priv.defs.inc:119
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Logs: Firewall' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Diagnóstico: Logs: Firewall'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:118 etc/inc/priv.defs.inc:136
-#: etc/inc/priv.defs.inc:142
-msgid "WebCfg - Hidden: No longer included page"
-msgstr "WebCfg - Página Omitidas: Página não mais inclusa"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:119 etc/inc/priv.defs.inc:137
-#: etc/inc/priv.defs.inc:143
-msgid "Allow access to the 'Hidden: No longer included' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Omitidas: Página não mais inclusa'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:124 etc/inc/priv.defs.inc:142
-#: etc/inc/priv.defs.inc:160 etc/inc/priv.defs.inc:148
-#: etc/inc/priv.defs.inc:166
-msgid "WebCfg - Status: System logs: IPsec VPN page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Logs do Sistema: IPsec"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:125 etc/inc/priv.defs.inc:143
-#: etc/inc/priv.defs.inc:161 etc/inc/priv.defs.inc:149
-#: etc/inc/priv.defs.inc:167
-msgid "Allow access to the 'Status: System logs: IPsec VPN' page."
-msgstr "WebCfg - Página 'Status: Logs do Sistema: IPsec'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:130
-msgid "WebCfg - Status: System logs: OpenNTPD page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Logs do Sistema: OpenNTPD"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:131
-msgid "Allow access to the 'Status: System logs: OpenNTPD' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Status: Logs do Sistema: OpenNTPD'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:136 etc/inc/priv.defs.inc:154
-#: etc/inc/priv.defs.inc:160
-msgid "WebCfg - Status: System logs: OpenVPN page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Logs do Sistema: OpenVPN"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:137 etc/inc/priv.defs.inc:155
-#: etc/inc/priv.defs.inc:161
-msgid "Allow access to the 'Status: System logs: OpenVPN' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Status: Logs do Sistema: OpenVPN'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:148 etc/inc/priv.defs.inc:166
-#: etc/inc/priv.defs.inc:172
-msgid "WebCfg - Status: System logs: Load Balancer page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Logs do Sistema: Balanceador de Carga"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:149 etc/inc/priv.defs.inc:167
-#: etc/inc/priv.defs.inc:173
-msgid "Allow access to the 'Status: System logs: Load Balancer' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Status: Logs do Sistema: Balanceador de Carga'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:154 etc/inc/priv.defs.inc:172
-#: etc/inc/priv.defs.inc:178
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Logs: Settings page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Logs do Sistema: Configurações"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:155 etc/inc/priv.defs.inc:173
-#: etc/inc/priv.defs.inc:179
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Logs: Settings' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Status: Logs do Sistema: Configurações'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:160 etc/inc/priv.defs.inc:178
-#: etc/inc/priv.defs.inc:184
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Logs: VPN page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Logs: VPN"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:161 etc/inc/priv.defs.inc:179
-#: etc/inc/priv.defs.inc:185
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Logs: VPN' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Diagnóstico: Logs: VPN'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:166 etc/inc/priv.defs.inc:184
-#: etc/inc/priv.defs.inc:190
-msgid "WebCfg - Diagnostics: NanoBSD"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: NanoBSD"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:167 etc/inc/priv.defs.inc:185
-#: etc/inc/priv.defs.inc:191
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: NanoBSD' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Diagnóstico: NanoBSD'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:172 etc/inc/priv.defs.inc:190
-#: etc/inc/priv.defs.inc:196
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Packet Capture page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Captura de Pacotes"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:173 etc/inc/priv.defs.inc:191
-#: etc/inc/priv.defs.inc:197
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:121
msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Packet Capture' page."
msgstr "Permitir acesso à  'Página Diagnóstico: Captura de Pacotes'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:178 etc/inc/priv.defs.inc:196
-#: etc/inc/priv.defs.inc:202
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Patterns page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Modelos"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:126
+msgid "WebCfg - Diagnostics: pfInfo"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:179 etc/inc/priv.defs.inc:197
-#: etc/inc/priv.defs.inc:203
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Patterns' page."
-msgstr "Permitir acesso à 'Página Diagnóstico: Modelos'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:127
+msgid "Allows access to the 'Diagnostics: pfInfo' page"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:132
+msgid "WebCfg - Diagnostics: pfTop"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:190 etc/inc/priv.defs.inc:208
-#: etc/inc/priv.defs.inc:214
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Ping page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Ping"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:133
+msgid "Allows access to the 'Diagnostics: pfTop' page"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:191 etc/inc/priv.defs.inc:209
-#: etc/inc/priv.defs.inc:215
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:138
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Ping"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:139
msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Ping' page."
msgstr "Permitir acesso à 'Página Diagnóstico: Ping'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:196 etc/inc/priv.defs.inc:214
-#: etc/inc/priv.defs.inc:220
-msgid "WebCfg - Status: Package logs page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Logs de Pacotes"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:144
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Reboot System"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:197 etc/inc/priv.defs.inc:215
-#: etc/inc/priv.defs.inc:221
-msgid "Allow access to the 'Status: Package logs' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Logs de Pacotes'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:145
+msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Reboot System' page."
+msgstr "Permitir acesso à página 'Diagnóstico: Reiniciar Sistema'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:202 etc/inc/priv.defs.inc:220
-#: etc/inc/priv.defs.inc:226
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Reset state page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Estado Inicial"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:150
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Reset states"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:203 etc/inc/priv.defs.inc:221
-#: etc/inc/priv.defs.inc:227
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Reset state' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Diagnóstico: Estado Inicial'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:151
+msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Reset states' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:208 etc/inc/priv.defs.inc:226
-#: etc/inc/priv.defs.inc:232
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Routing tables page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Tabelas de roteamento"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:156
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Routing tables"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:209 etc/inc/priv.defs.inc:227
-#: etc/inc/priv.defs.inc:233
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:157
msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Routing tables' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Diagnóstico: Tabelas de roteamento'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:214 etc/inc/priv.defs.inc:232
-#: etc/inc/priv.defs.inc:238
-msgid "WebCfg - Diagnostics: States Summary page"
-msgstr "WebCfg - Diagnósticos: Página de Resumo de Estados"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:162
+msgid "WebCfg - Diagnostics: S.M.A.R.T. Status"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:163
+msgid "Allow access to the 'Diagnostics: S.M.A.R.T. Status' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:168
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Sockets"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:169
+msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Sockets' page."
+msgstr "Permite acesso a página 'Diagnosticos: Sockets'"
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:174
+msgid "WebCfg - Diagnostics: States Summary"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:215 etc/inc/priv.defs.inc:233
-#: etc/inc/priv.defs.inc:239
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:175
msgid "Allow access to the 'Diagnostics: States Summary' page."
msgstr "Permitir acesso à  página 'Diagnóstico: Resumo de Estados'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:232 etc/inc/priv.defs.inc:250
-#: etc/inc/priv.defs.inc:256
-msgid "WebCfg - Diagnostics: PF Table IP addresses"
-msgstr "WebCfg - Diagnósticos: Tabela PF de Endereços IP"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:180
+msgid "WebCfg - Diagnostics: System Activity"
+msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Atividade do Sistema"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:233 etc/inc/priv.defs.inc:251
-#: etc/inc/priv.defs.inc:257
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Tables' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Diagnósticos: Tabelas'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:181
+msgid "Allows access to the 'Diagnostics: System Activity' page"
+msgstr "Permitir acesso à página 'Diagnósticos: Atividade do Sistema'"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:238 etc/inc/priv.defs.inc:256
-#: etc/inc/priv.defs.inc:262
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Traceroute page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Traceroute"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:186
+msgid "WebCfg - Diagnostics: pf Table IP addresses"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:239 etc/inc/priv.defs.inc:257
-#: etc/inc/priv.defs.inc:263
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Traceroute' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Diagnóstico: Traceroute'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:187
+msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Tables' page."
+msgstr "Permitir acesso à  página 'Diagnósticos: Tabelas'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:244 etc/inc/priv.defs.inc:262
-#: etc/inc/priv.defs.inc:268
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Edit FIle"
-msgstr "WebCfg - Diagnósticos: Editar arquivo"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:192
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Test Port"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:245 etc/inc/priv.defs.inc:263
-#: etc/inc/priv.defs.inc:269
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Edit File' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Diagnósticos: Editar arquivo'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:193
+msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Test Port' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:250 etc/inc/priv.defs.inc:268
-#: etc/inc/priv.defs.inc:274 etc/inc/priv.defs.inc:276
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Command page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Comando"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:198
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Traceroute"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:251 etc/inc/priv.defs.inc:269
-#: etc/inc/priv.defs.inc:275 etc/inc/priv.defs.inc:277
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Command' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Diagnóstico: Comando'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:199
+msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Traceroute' page."
+msgstr "Permitir acesso à página 'Diagnóstico: Traceroute'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:256 etc/inc/priv.defs.inc:274
-#: etc/inc/priv.defs.inc:280
-msgid "WebCfg - Hidden: Exec Raw page"
-msgstr "WebCfg - Página Escondida: Exec Raw"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:204
+msgid "WebCfg - Firewall: Easy Rule add/status"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:257 etc/inc/priv.defs.inc:275
-#: etc/inc/priv.defs.inc:281
-msgid "Allow access to the 'Hidden: Exec Raw' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Escondida: Exec Raw'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:205
+msgid "Allow access to the 'Firewall: Easy Rule' add/status page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:262 etc/inc/priv.defs.inc:280
-#: etc/inc/priv.defs.inc:286 etc/inc/priv.defs.inc:282
-msgid "WebCfg - Firewall: Aliases page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: Aliases"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:210
+msgid "WebCfg - Firewall: Aliases"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:263 etc/inc/priv.defs.inc:281
-#: etc/inc/priv.defs.inc:287 etc/inc/priv.defs.inc:283
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:211
msgid "Allow access to the 'Firewall: Aliases' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Firewall: Aliases'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:268 etc/inc/priv.defs.inc:286
-#: etc/inc/priv.defs.inc:292 etc/inc/priv.defs.inc:288
-msgid "WebCfg - Firewall: Alias: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: Alias: Editar"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:216
+msgid "WebCfg - Firewall: Alias: Edit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:269 etc/inc/priv.defs.inc:287
-#: etc/inc/priv.defs.inc:293 etc/inc/priv.defs.inc:289
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:217
msgid "Allow access to the 'Firewall: Alias: Edit' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Firewall: Alias: Editar'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:274 etc/inc/priv.defs.inc:292
-#: etc/inc/priv.defs.inc:298 etc/inc/priv.defs.inc:294
-msgid "WebCfg - Firewall: Alias: Import page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: Alias: Importação"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:222
+msgid "WebCfg - Firewall: Alias: Import"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:275 etc/inc/priv.defs.inc:293
-#: etc/inc/priv.defs.inc:299 etc/inc/priv.defs.inc:295
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:223
msgid "Allow access to the 'Firewall: Alias: Import' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Firewall: Alias: Importação'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:280 etc/inc/priv.defs.inc:298
-#: etc/inc/priv.defs.inc:304 etc/inc/priv.defs.inc:300
-msgid "WebCfg - Firewall: NAT: Port Forward page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: NAT: Encaminhamento de Porta"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:228
+msgid "WebCfg - Firewall: NAT: Port Forward"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:281 etc/inc/priv.defs.inc:299
-#: etc/inc/priv.defs.inc:305 etc/inc/priv.defs.inc:301
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:229
msgid "Allow access to the 'Firewall: NAT: Port Forward' page."
msgstr "Permitir acesso à  página 'Firewall: NAT: Encaminhamento de Porta'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:286 etc/inc/priv.defs.inc:304
-#: etc/inc/priv.defs.inc:310 etc/inc/priv.defs.inc:306
-msgid "WebCfg - Firewall: NAT: 1:1 page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: NAT: 1:1"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:234
+msgid "WebCfg - Firewall: NAT: 1:1"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:287 etc/inc/priv.defs.inc:305
-#: etc/inc/priv.defs.inc:311 etc/inc/priv.defs.inc:307
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:235
msgid "Allow access to the 'Firewall: NAT: 1:1' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Firewall: NAT: 1:1'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:292 etc/inc/priv.defs.inc:310
-#: etc/inc/priv.defs.inc:316 etc/inc/priv.defs.inc:312
-msgid "WebCfg - Firewall: NAT: 1:1: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: NAT: 1:1: Editar"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:240
+msgid "WebCfg - Firewall: NAT: 1:1: Edit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:293 etc/inc/priv.defs.inc:311
-#: etc/inc/priv.defs.inc:317 etc/inc/priv.defs.inc:313
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:241
msgid "Allow access to the 'Firewall: NAT: 1:1: Edit' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Firewall: NAT: 1:1: Editar'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:298 etc/inc/priv.defs.inc:316
-#: etc/inc/priv.defs.inc:322 etc/inc/priv.defs.inc:318
-msgid "WebCfg - Firewall: NAT: Port Forward: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: NAT: Encaminhamento de Porta"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:246
+msgid "WebCfg - Firewall: NAT: Port Forward: Edit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:299 etc/inc/priv.defs.inc:317
-#: etc/inc/priv.defs.inc:323 etc/inc/priv.defs.inc:319
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:247
msgid "Allow access to the 'Firewall: NAT: Port Forward: Edit' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Firewall: NAT: Encaminhamento de Porta'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:304 etc/inc/priv.defs.inc:322
-#: etc/inc/priv.defs.inc:328 etc/inc/priv.defs.inc:324
-msgid "WebCfg - Firewall: NAT: Outbound page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: NAT: Outbound"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:252
+msgid "WebCfg - Firewall: NAT: NPt"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:253
+msgid "Allow access to the 'Firewall: NAT: NPt' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:258
+msgid "WebCfg - Firewall: NAT: NPt: Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:259
+msgid "Allow access to the 'Firewall: NAT: NPt: Edit' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:305 etc/inc/priv.defs.inc:323
-#: etc/inc/priv.defs.inc:329 etc/inc/priv.defs.inc:325
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:264
+msgid "WebCfg - Firewall: NAT: Outbound"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:265
msgid "Allow access to the 'Firewall: NAT: Outbound' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Firewall: NAT: Outbound'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:310 etc/inc/priv.defs.inc:328
-#: etc/inc/priv.defs.inc:334 etc/inc/priv.defs.inc:330
-msgid "WebCfg - Firewall: NAT: Outbound: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: NAT: Outbound: Editar"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:270
+msgid "WebCfg - Firewall: NAT: Outbound: Edit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:311 etc/inc/priv.defs.inc:329
-#: etc/inc/priv.defs.inc:335 etc/inc/priv.defs.inc:331
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:271
msgid "Allow access to the 'Firewall: NAT: Outbound: Edit' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Firewall: NAT: Outbound: Editar'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:316 etc/inc/priv.defs.inc:334
-#: etc/inc/priv.defs.inc:340 etc/inc/priv.defs.inc:336
-msgid "WebCfg - Firewall: Rules page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: Regras"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:276
+msgid "WebCfg - Firewall: Rules"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:317 etc/inc/priv.defs.inc:335
-#: etc/inc/priv.defs.inc:341 etc/inc/priv.defs.inc:337
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:277
msgid "Allow access to the 'Firewall: Rules' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Firewall: Regras'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:322 etc/inc/priv.defs.inc:340
-#: etc/inc/priv.defs.inc:346 etc/inc/priv.defs.inc:342
-msgid "WebCfg - Firewall: Rules: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: Regras: Editar"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:282
+msgid "WebCfg - Firewall: Rules: Edit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:323 etc/inc/priv.defs.inc:341
-#: etc/inc/priv.defs.inc:347 etc/inc/priv.defs.inc:343
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:283
msgid "Allow access to the 'Firewall: Rules: Edit' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Firewall: Regras: Editar'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:328 etc/inc/priv.defs.inc:346
-#: etc/inc/priv.defs.inc:352 etc/inc/priv.defs.inc:348
-msgid "WebCfg - Firewall: Schedules page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: Agendas"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:288
+msgid "WebCfg - Firewall: Schedules"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:329 etc/inc/priv.defs.inc:347
-#: etc/inc/priv.defs.inc:353 etc/inc/priv.defs.inc:349
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:289
msgid "Allow access to the 'Firewall: Schedules' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Firewall: Agendas'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:334 etc/inc/priv.defs.inc:352
-#: etc/inc/priv.defs.inc:358 etc/inc/priv.defs.inc:354
-msgid "WebCfg - Firewall: Schedules: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: Agendas: Editar"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:294
+msgid "WebCfg - Firewall: Schedules: Edit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:335 etc/inc/priv.defs.inc:353
-#: etc/inc/priv.defs.inc:359 etc/inc/priv.defs.inc:355
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:295
msgid "Allow access to the 'Firewall: Schedules: Edit' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Firewall: Agendas: Editar'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:340 etc/inc/priv.defs.inc:358
-#: etc/inc/priv.defs.inc:364 etc/inc/priv.defs.inc:360
-msgid "WebCfg - Firewall: Traffic Shaper page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: Traffic Shaper"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:300
+msgid "WebCfg - Firewall: Traffic Shaper"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:341 etc/inc/priv.defs.inc:359
-#: etc/inc/priv.defs.inc:365 etc/inc/priv.defs.inc:361
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:301
msgid "Allow access to the 'Firewall: Traffic Shaper' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Firewall: Traffic Shaper'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:352 etc/inc/priv.defs.inc:370
-#: etc/inc/priv.defs.inc:376 etc/inc/priv.defs.inc:372
-msgid "WebCfg - Firewall: Traffic Shaper: Queues page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: Traffic Shaper: Filas"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:306
+msgid "WebCfg - Firewall: Traffic Shaper: Queues"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:353 etc/inc/priv.defs.inc:371
-#: etc/inc/priv.defs.inc:377 etc/inc/priv.defs.inc:373
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:307
msgid "Allow access to the 'Firewall: Traffic Shaper: Queues' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Firewall: Traffic Shaper: Filas'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:358 etc/inc/priv.defs.inc:376
-#: etc/inc/priv.defs.inc:382 etc/inc/priv.defs.inc:378
-msgid "WebCfg - Firewall: Traffic Shaper: Limiter page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: Traffic Shaper: Limitador"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:312
+msgid "WebCfg - Firewall: Traffic Shaper: Limiters"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:359 etc/inc/priv.defs.inc:377
-#: etc/inc/priv.defs.inc:383 etc/inc/priv.defs.inc:379
-msgid "Allow access to the 'Firewall: Traffic Shaper: Limiter' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Firewall: Traffic Shaper: Limitador'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:313
+msgid "Allow access to the 'Firewall: Traffic Shaper: Limiters' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:364 etc/inc/priv.defs.inc:382
-#: etc/inc/priv.defs.inc:388 etc/inc/priv.defs.inc:384
-msgid "WebCfg - Firewall: Traffic Shaper: Wizard page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: Traffic Shaper: Wizard"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:318
+msgid "WebCfg - Firewall: Traffic Shaper: Wizard"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:365 etc/inc/priv.defs.inc:383
-#: etc/inc/priv.defs.inc:389 etc/inc/priv.defs.inc:385
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:319
msgid "Allow access to the 'Firewall: Traffic Shaper: Wizard' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Firewall: Traffic Shaper: Wizard'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:370 etc/inc/priv.defs.inc:388
-#: etc/inc/priv.defs.inc:394 etc/inc/priv.defs.inc:390
-msgid "WebCfg - Firewall: Virtual IP Addresses page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: Endereços IP Virtuais"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:324
+msgid "WebCfg - Firewall: Virtual IP Addresses"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:371 etc/inc/priv.defs.inc:389
-#: etc/inc/priv.defs.inc:395 etc/inc/priv.defs.inc:391
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:325
msgid "Allow access to the 'Firewall: Virtual IP Addresses' page."
msgstr "Permitir acesso à Página 'Firewall: Endereços IP Virtuais'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:376 etc/inc/priv.defs.inc:394
-#: etc/inc/priv.defs.inc:400 etc/inc/priv.defs.inc:396
-msgid "WebCfg - Firewall: Virtual IP Address: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: Endereços IP Virtuais: Editar"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:330
+msgid "WebCfg - Firewall: Virtual IP Address: Edit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:377 etc/inc/priv.defs.inc:395
-#: etc/inc/priv.defs.inc:401 etc/inc/priv.defs.inc:397
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:331
msgid "Allow access to the 'Firewall: Virtual IP Address: Edit' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Firewall: Endereços IP Virtuais: Editar'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:382 etc/inc/priv.defs.inc:400
-#: etc/inc/priv.defs.inc:406 etc/inc/priv.defs.inc:402
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:336
msgid "WebCfg - AJAX: Get Service Providers"
msgstr "WebCfg - AJAX: Obter Provedores de Serviço"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:383 etc/inc/priv.defs.inc:401
-#: etc/inc/priv.defs.inc:407 etc/inc/priv.defs.inc:403
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:337
msgid "Allow access to the 'AJAX: Service Providers' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'AJAX: Provedores de Serviço'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:388 etc/inc/priv.defs.inc:406
-#: etc/inc/priv.defs.inc:412 etc/inc/priv.defs.inc:408
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:342
msgid "WebCfg - AJAX: Get Stats"
msgstr "WebCfg - Página AJAX: Obter Status"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:389 etc/inc/priv.defs.inc:407
-#: etc/inc/priv.defs.inc:413 etc/inc/priv.defs.inc:409
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:343
msgid "Allow access to the 'AJAX: Get Stats' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'AJAX: Obter Status'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:394 etc/inc/priv.defs.inc:412
-#: etc/inc/priv.defs.inc:418 etc/inc/priv.defs.inc:414
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Interface Traffic page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Tráfego de Interface"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:348
+msgid "WebCfg - Diagnostics: Interface Traffic"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:395 etc/inc/priv.defs.inc:413
-#: etc/inc/priv.defs.inc:419 etc/inc/priv.defs.inc:415
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:349
msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Interface Traffic' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Diagnóstico: Tráfego de Interface'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:400 etc/inc/priv.defs.inc:814
-#: etc/inc/priv.defs.inc:418 etc/inc/priv.defs.inc:832
-#: etc/inc/priv.defs.inc:424 etc/inc/priv.defs.inc:838
-#: etc/inc/priv.defs.inc:420 etc/inc/priv.defs.inc:846
-msgid "WebCfg - Diagnostics: CPU Utilization page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Utilização de CPU"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:401 etc/inc/priv.defs.inc:815
-#: etc/inc/priv.defs.inc:419 etc/inc/priv.defs.inc:833
-#: etc/inc/priv.defs.inc:425 etc/inc/priv.defs.inc:839
-#: etc/inc/priv.defs.inc:421 etc/inc/priv.defs.inc:847
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:354
+msgid "WebCfg - Diagnostics: CPU Utilization"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:355
msgid "Allow access to the 'Diagnostics: CPU Utilization' page."
msgstr "Permitir acesso à Página 'Diagnóstico: Utilização de CPU'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:406 etc/inc/priv.defs.inc:424
-#: etc/inc/priv.defs.inc:430 etc/inc/priv.defs.inc:426
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Halt system page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Desligar sistema"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:407 etc/inc/priv.defs.inc:425
-#: etc/inc/priv.defs.inc:431 etc/inc/priv.defs.inc:427
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Halt system' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Diagnóstico: Desligar sistema'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:412 etc/inc/priv.defs.inc:430
-#: etc/inc/priv.defs.inc:436 etc/inc/priv.defs.inc:432
-msgid "WebCfg - Required for javascript page"
-msgstr "WebCfg - Página Requerido por javascript"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:413 etc/inc/priv.defs.inc:431
-#: etc/inc/priv.defs.inc:437 etc/inc/priv.defs.inc:433
-msgid "Allow access to the 'Required for javascript' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Requerido por javascript'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:418 etc/inc/priv.defs.inc:436
-#: etc/inc/priv.defs.inc:442 etc/inc/priv.defs.inc:438
-msgid "WebCfg - XMLRPC Interface Stats page"
-msgstr "WebCfg - Página Estatísticas de Interface XMLRPC"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:361
+msgid "WebCfg - XMLRPC Interface Stats"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:419 etc/inc/priv.defs.inc:437
-#: etc/inc/priv.defs.inc:443 etc/inc/priv.defs.inc:439
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:362
msgid "Allow access to the 'XMLRPC Interface Stats' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Estatísticas de Interface XMLRPC'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:424 etc/inc/priv.defs.inc:442
-#: etc/inc/priv.defs.inc:448 etc/inc/priv.defs.inc:444
-msgid "WebCfg - System: Login / Logout page / Dashboard"
-msgstr "WebCfg - Sistema: Login / Página de Logout / Dashboard"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:367
+msgid "WebCfg - System: Login / Logout / Dashboard"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:425 etc/inc/priv.defs.inc:443
-#: etc/inc/priv.defs.inc:449 etc/inc/priv.defs.inc:445
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:368
msgid "Allow access to the 'System: Login / Logout' page and Dashboard."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Login / Logout' e Dashboard."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:430 etc/inc/priv.defs.inc:448
-#: etc/inc/priv.defs.inc:454 etc/inc/priv.defs.inc:450
-msgid "WebCfg - Interfaces: WAN page"
-msgstr "WebCfg - Página Interfaces: WAN"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:373
+msgid "WebCfg - Interfaces: WAN"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:431 etc/inc/priv.defs.inc:449
-#: etc/inc/priv.defs.inc:455 etc/inc/priv.defs.inc:451
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:374
msgid "Allow access to the 'Interfaces' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Interfaces'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:436 etc/inc/priv.defs.inc:454
-#: etc/inc/priv.defs.inc:460 etc/inc/priv.defs.inc:456
-msgid "WebCfg - Interfaces: Assign network ports page"
-msgstr "WebCfg - Página Interfaces: Atribuir portas de rede"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:379
+msgid "WebCfg - Interfaces: Interface Assignments"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:437 etc/inc/priv.defs.inc:455
-#: etc/inc/priv.defs.inc:461 etc/inc/priv.defs.inc:457
-msgid "Allow access to the 'Interfaces: Assign network ports' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Interfaces: Atribuir portas de rede'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:380
+msgid "Allow access to the 'Interfaces: Interface Assignments' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:442 etc/inc/priv.defs.inc:460
-#: etc/inc/priv.defs.inc:466 etc/inc/priv.defs.inc:462
-msgid "WebCfg - Interfaces: Bridge page"
-msgstr "WebCfg - Página Interfaces: Ponte"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:385
+msgid "WebCfg - Interfaces: Bridge"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:443 etc/inc/priv.defs.inc:461
-#: etc/inc/priv.defs.inc:467 etc/inc/priv.defs.inc:463
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:386
msgid "Allow access to the 'Interfaces: Bridge' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Interfaces: Ponte'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:448 etc/inc/priv.defs.inc:466
-#: etc/inc/priv.defs.inc:472 etc/inc/priv.defs.inc:468
-msgid "WebCfg - Interfaces: Bridge edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Interfaces: Editar Ponte"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:391
+msgid "WebCfg - Interfaces: Bridge edit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:449 etc/inc/priv.defs.inc:467
-#: etc/inc/priv.defs.inc:473 etc/inc/priv.defs.inc:469
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:392
msgid "Allow access to the 'Interfaces: Bridge : Edit' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Interfaces: Editar Ponte'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:454 etc/inc/priv.defs.inc:472
-#: etc/inc/priv.defs.inc:478 etc/inc/priv.defs.inc:474
-msgid "WebCfg - Interfaces: GIF page"
-msgstr "WebCfg - Página Interfaces: GIF"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:397
+msgid "WebCfg - Interfaces: GIF"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:455 etc/inc/priv.defs.inc:473
-#: etc/inc/priv.defs.inc:479 etc/inc/priv.defs.inc:475
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:398
msgid "Allow access to the 'Interfaces: GIF' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Interfaces: GIF'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:460 etc/inc/priv.defs.inc:478
-#: etc/inc/priv.defs.inc:484 etc/inc/priv.defs.inc:480
-msgid "WebCfg - Interfaces: GIF: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Interfaces: GIF: Editar"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:403
+msgid "WebCfg - Interfaces: GIF: Edit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:461 etc/inc/priv.defs.inc:479
-#: etc/inc/priv.defs.inc:485 etc/inc/priv.defs.inc:481
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:404
msgid "Allow access to the 'Interfaces: GIF: Edit' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Interfaces: GIF: Editar'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:466 etc/inc/priv.defs.inc:484
-#: etc/inc/priv.defs.inc:490 etc/inc/priv.defs.inc:486
-msgid "WebCfg - Interfaces: GRE page"
-msgstr "WebCfg - Página Interfaces: GRE"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:409
+msgid "WebCfg - Interfaces: GRE"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:467 etc/inc/priv.defs.inc:485
-#: etc/inc/priv.defs.inc:491 etc/inc/priv.defs.inc:487
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:410
msgid "Allow access to the 'Interfaces: GRE' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Interfaces: GRE'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:472 etc/inc/priv.defs.inc:490
-#: etc/inc/priv.defs.inc:496 etc/inc/priv.defs.inc:492
-msgid "WebCfg - Interfaces: GRE: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Interfaces: GRE: Editar"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:415
+msgid "WebCfg - Interfaces: GRE: Edit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:473 etc/inc/priv.defs.inc:491
-#: etc/inc/priv.defs.inc:497 etc/inc/priv.defs.inc:493
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:416
msgid "Allow access to the 'Interfaces: GRE: Edit' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Interfaces: GRE: Editar'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:478 etc/inc/priv.defs.inc:496
-#: etc/inc/priv.defs.inc:502 etc/inc/priv.defs.inc:498
-msgid "WebCfg - Interfaces: Groups page"
-msgstr "WebCfg - Página Interfaces: Grupos"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:421
+msgid "WebCfg - Interfaces: Groups"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:479 etc/inc/priv.defs.inc:497
-#: etc/inc/priv.defs.inc:503 etc/inc/priv.defs.inc:499
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:422
msgid "Create interface groups"
msgstr "Criar grupos de interface"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:484 etc/inc/priv.defs.inc:502
-#: etc/inc/priv.defs.inc:508 etc/inc/priv.defs.inc:504
-msgid "WebCfg - Interfaces: Groups: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Interfaces: Grupos: Editar"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:485 etc/inc/priv.defs.inc:503
-#: etc/inc/priv.defs.inc:509 etc/inc/priv.defs.inc:505
-msgid "Edit Interface groups"
-msgstr "Editar grupos de Interface"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:490 etc/inc/priv.defs.inc:508
-#: etc/inc/priv.defs.inc:514 etc/inc/priv.defs.inc:510
-msgid "WebCfg - Interfaces: LAGG: page"
-msgstr "WebCfg - Página Interfaces: LAGG"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:491 etc/inc/priv.defs.inc:497
-#: etc/inc/priv.defs.inc:509 etc/inc/priv.defs.inc:515
-#: etc/inc/priv.defs.inc:521 etc/inc/priv.defs.inc:511
-#: etc/inc/priv.defs.inc:517
-msgid "Edit Interface LAGG"
-msgstr "Editar LAGG da Interface"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:496 etc/inc/priv.defs.inc:514
-#: etc/inc/priv.defs.inc:520 etc/inc/priv.defs.inc:516
-msgid "WebCfg - Interfaces: LAGG: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Interfaces: LAGG: Editar"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:502 etc/inc/priv.defs.inc:520
-#: etc/inc/priv.defs.inc:526 etc/inc/priv.defs.inc:522
-msgid "WebCfg - Interfaces: ppps page"
-msgstr "WebCfg - Interfaces: Página PPPs"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:503 etc/inc/priv.defs.inc:521
-#: etc/inc/priv.defs.inc:527 etc/inc/priv.defs.inc:523
-msgid "Allow access to the 'Interfaces: ppps' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Interfaces: PPPs'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:508 etc/inc/priv.defs.inc:526
-#: etc/inc/priv.defs.inc:532 etc/inc/priv.defs.inc:528
-msgid "WebCfg - Interfaces: PPPs: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Interfaces: PPPs: Editar página"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:509 etc/inc/priv.defs.inc:527
-#: etc/inc/priv.defs.inc:533 etc/inc/priv.defs.inc:529
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:427
+msgid "WebCfg - Interfaces: Groups: Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:428
+msgid "Allow access to the 'Interfaces: Groups: Edit' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:433
+msgid "WebCfg - Interfaces: LAGG:"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:434
+msgid "Allow access to the 'Interfaces: LAGG' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:439
+msgid "WebCfg - Interfaces: LAGG: Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:440
+msgid "Allow access to the 'Interfaces: LAGG: Edit' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:445
+msgid "WebCfg - Interfaces: PPPs"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:446
+msgid "Allow access to the 'Interfaces: PPPs' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:451
+msgid "WebCfg - Interfaces: PPPs: Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:452
msgid "Allow access to the 'Interfaces: PPPs: Edit' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Interfaces: PPPs: Editar página'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:514 etc/inc/priv.defs.inc:532
-#: etc/inc/priv.defs.inc:538 etc/inc/priv.defs.inc:534
-msgid "WebCfg - Interfaces: QinQ page"
-msgstr "WebCfg - Página Interfaces: QinQ"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:457
+msgid "WebCfg - Interfaces: QinQ"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:515 etc/inc/priv.defs.inc:533
-#: etc/inc/priv.defs.inc:539 etc/inc/priv.defs.inc:535
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:458
msgid "Allow access to the 'Interfaces: QinQ' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Interfaces: QinQ'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:520 etc/inc/priv.defs.inc:538
-#: etc/inc/priv.defs.inc:544 etc/inc/priv.defs.inc:540
-msgid "WebCfg - Interfaces: QinQ: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Interfaces: QinQ: Editar"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:463
+msgid "WebCfg - Interfaces: QinQ: Edit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:521 etc/inc/priv.defs.inc:539
-#: etc/inc/priv.defs.inc:545 etc/inc/priv.defs.inc:541
-msgid "Edit Interface qinq"
-msgstr "Editar Qinq da Interface"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:464
+msgid "Allow access to 'Interfaces: QinQ: Edit' page"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:526 etc/inc/priv.defs.inc:544
-#: etc/inc/priv.defs.inc:550 etc/inc/priv.defs.inc:546
-msgid "WebCfg - Interfaces: VLAN page"
-msgstr "WebCfg - Página Interfaces: VLAN"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:469
+msgid "WebCfg - Interfaces: VLAN"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:527 etc/inc/priv.defs.inc:545
-#: etc/inc/priv.defs.inc:551 etc/inc/priv.defs.inc:547
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:470
msgid "Allow access to the 'Interfaces: VLAN' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Interfaces: VLAN'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:532 etc/inc/priv.defs.inc:550
-#: etc/inc/priv.defs.inc:556 etc/inc/priv.defs.inc:552
-msgid "WebCfg - Interfaces: VLAN: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Interfaces: VLAN: Editar"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:475
+msgid "WebCfg - Interfaces: VLAN: Edit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:533 etc/inc/priv.defs.inc:551
-#: etc/inc/priv.defs.inc:557 etc/inc/priv.defs.inc:553
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:476
msgid "Allow access to the 'Interfaces: VLAN: Edit' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Interfaces: VLAN'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:538 etc/inc/priv.defs.inc:556
-#: etc/inc/priv.defs.inc:562 etc/inc/priv.defs.inc:558
-msgid "WebCfg - Interfaces: Wireless page"
-msgstr "WebCfg - Página Interfaces: Sem fio"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:481
+msgid "WebCfg - Interfaces: Wireless"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:539 etc/inc/priv.defs.inc:557
-#: etc/inc/priv.defs.inc:563 etc/inc/priv.defs.inc:559
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:482
msgid "Allow access to the 'Interfaces: Wireless' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Interfaces: Sem fio'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:544 etc/inc/priv.defs.inc:562
-#: etc/inc/priv.defs.inc:568 etc/inc/priv.defs.inc:564
-msgid "WebCfg - Interfaces: Wireless edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Interfaces: Editar Sem fio"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:487
+msgid "WebCfg - Interfaces: Wireless: Edit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:545 etc/inc/priv.defs.inc:563
-#: etc/inc/priv.defs.inc:569 etc/inc/priv.defs.inc:565
-msgid "Allow access to the 'Interfaces: Wireless : Edit' page."
-msgstr "WebCfg - Página 'Interfaces: Editar Sem fio'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:488
+msgid "Allow access to the 'Interfaces: Wireless: Edit' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:550 etc/inc/priv.defs.inc:568
-#: etc/inc/priv.defs.inc:574 etc/inc/priv.defs.inc:570
-msgid "WebCfg - System: License page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Licença"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:493
+msgid "WebCfg - System: License"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:551 etc/inc/priv.defs.inc:569
-#: etc/inc/priv.defs.inc:575 etc/inc/priv.defs.inc:571
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:494
msgid "Allow access to the 'System: License' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Licença'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:556 etc/inc/priv.defs.inc:574
-#: etc/inc/priv.defs.inc:580 etc/inc/priv.defs.inc:576
-msgid "WebCfg - Services: Load Balancer: Monitors page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Balanceador de Carga: Monitores"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:499
+msgid "WebCfg - Services: Load Balancer: Monitors"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:557 etc/inc/priv.defs.inc:575
-#: etc/inc/priv.defs.inc:581 etc/inc/priv.defs.inc:577
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:500
msgid "Allow access to the 'Services: Load Balancer: Monitors' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Balanceador de Carga: Monitores'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:562 etc/inc/priv.defs.inc:580
-#: etc/inc/priv.defs.inc:586 etc/inc/priv.defs.inc:582
-msgid "WebCfg - Services: Load Balancer: Monitor: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Balanceador de Carga: Monitores: Editar"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:505
+msgid "WebCfg - Services: Load Balancer: Monitor: Edit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:563 etc/inc/priv.defs.inc:581
-#: etc/inc/priv.defs.inc:587 etc/inc/priv.defs.inc:583
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:506
msgid "Allow access to the 'Services: Load Balancer: Monitor: Edit' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Balanceador de Carga: Monitores: Editar'."
+msgstr ""
+"Permitir acesso à página 'Serviços: Balanceador de Carga: Monitores: Editar'."
+""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:568 etc/inc/priv.defs.inc:586
-#: etc/inc/priv.defs.inc:592 etc/inc/priv.defs.inc:588
-msgid "WebCfg - Load Balancer: Pool page"
-msgstr "WebCfg - Página Balanceador de Carga: Pool"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:511
+msgid "WebCfg - Load Balancer: Pool"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:569 etc/inc/priv.defs.inc:587
-#: etc/inc/priv.defs.inc:593 etc/inc/priv.defs.inc:589
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:512
msgid "Allow access to the 'Load Balancer: Pool' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Balanceador de Carga: Pool'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:574 etc/inc/priv.defs.inc:592
-#: etc/inc/priv.defs.inc:598 etc/inc/priv.defs.inc:594
-msgid "WebCfg - Load Balancer: Pool: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Balanceador de Carga: Pool: Editar"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:517
+msgid "WebCfg - Load Balancer: Pool: Edit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:575 etc/inc/priv.defs.inc:593
-#: etc/inc/priv.defs.inc:599 etc/inc/priv.defs.inc:595
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:518
msgid "Allow access to the 'Load Balancer: Pool: Edit' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Balanceador de Carga: Pool: Editar'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:580 etc/inc/priv.defs.inc:598
-#: etc/inc/priv.defs.inc:604 etc/inc/priv.defs.inc:600
-msgid "WebCfg - Services: Load Balancer: Relay Actions page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Balanceador de Carga: Ações de Relay"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:581 etc/inc/priv.defs.inc:599
-#: etc/inc/priv.defs.inc:605 etc/inc/priv.defs.inc:601
-msgid "Allow access to the 'Services: Load Balancer: Relay Actions' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Página Serviços: Balanceador de Carga: Ações de Relay'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:586 etc/inc/priv.defs.inc:604
-#: etc/inc/priv.defs.inc:610 etc/inc/priv.defs.inc:606
-msgid "WebCfg - Services: Load Balancer: Relay Action: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Serviços: Balanceador de Carga: Ações de Relay: Página Editar"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:587 etc/inc/priv.defs.inc:605
-#: etc/inc/priv.defs.inc:611 etc/inc/priv.defs.inc:607
-msgid "Allow access to the 'Services: Load Balancer: Relay Action: Edit' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Página Serviços: Balanceador de Carga: Ações de Relay: Editar'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:592 etc/inc/priv.defs.inc:610
-#: etc/inc/priv.defs.inc:616 etc/inc/priv.defs.inc:612
-msgid "WebCfg - Services: Load Balancer: Relay Protocols page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Balanceador de Carga: Protocolos Relay"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:593 etc/inc/priv.defs.inc:611
-#: etc/inc/priv.defs.inc:617 etc/inc/priv.defs.inc:613
-msgid "Allow access to the 'Services: Load Balancer: Relay Protocols' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Balanceador de Carga: Protocolos Relay'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:598 etc/inc/priv.defs.inc:616
-#: etc/inc/priv.defs.inc:622 etc/inc/priv.defs.inc:618
-msgid "WebCfg - Services: Load Balancer: Relay Protocol: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Balanceador de Carga: Protocolo Relay: Editar"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:599 etc/inc/priv.defs.inc:617
-#: etc/inc/priv.defs.inc:623 etc/inc/priv.defs.inc:619
-msgid "Allow access to the 'Services: Load Balancer: Relay Protocol: Edit' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Serviços: Balanceador de Carga: Protocolo Relay: Editar'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:604 etc/inc/priv.defs.inc:622
-#: etc/inc/priv.defs.inc:628 etc/inc/priv.defs.inc:624
-msgid "WebCfg - Services: Load Balancer: Virtual Servers page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Balanceador de Carga: Servidores Virtuais"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:605 etc/inc/priv.defs.inc:623
-#: etc/inc/priv.defs.inc:629 etc/inc/priv.defs.inc:625
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:523
+msgid "WebCfg - Services: Load Balancer: Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:524
+msgid "Allow access to the 'Settings: Load Balancer: Settings' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:529
+msgid "WebCfg - Services: Load Balancer: Virtual Servers"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:530
msgid "Allow access to the 'Services: Load Balancer: Virtual Servers' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Balanceador de Carga: Servidores Virtuais'."
+msgstr ""
+"Permitir acesso à página 'Serviços: Balanceador de Carga: Servidores "
+"Virtuais'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:610 etc/inc/priv.defs.inc:628
-#: etc/inc/priv.defs.inc:634 etc/inc/priv.defs.inc:630
-msgid "WebCfg - Load Balancer: Virtual Server: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Balanceador de Carga: Servidor Virtual: Editar"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:535
+msgid "WebCfg - Load Balancer: Virtual Server: Edit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:611 etc/inc/priv.defs.inc:629
-#: etc/inc/priv.defs.inc:635 etc/inc/priv.defs.inc:631
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:536
msgid "Allow access to the 'Load Balancer: Virtual Server: Edit' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Balanceador de Carga: Servidor Virtual: Editar'."
+msgstr ""
+"Permitir acesso à página 'Balanceador de Carga: Servidor Virtual: Editar'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:616 etc/inc/priv.defs.inc:634
-#: etc/inc/priv.defs.inc:640 etc/inc/priv.defs.inc:636
-msgid "WebCfg - Package: Settings page"
-msgstr "WebCfg - Página Pacote: Configurações"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:541
+msgid "WebCfg - Package: Settings"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:617 etc/inc/priv.defs.inc:635
-#: etc/inc/priv.defs.inc:641 etc/inc/priv.defs.inc:637
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:542
msgid "Allow access to the 'Package: Settings' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Pacote: Configurações'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:622 etc/inc/priv.defs.inc:640
-#: etc/inc/priv.defs.inc:646 etc/inc/priv.defs.inc:642
-msgid "WebCfg - Package: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Pacote: Editar"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:547
+msgid "WebCfg - Package: Edit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:623 etc/inc/priv.defs.inc:641
-#: etc/inc/priv.defs.inc:647 etc/inc/priv.defs.inc:643
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:548
msgid "Allow access to the 'Package: Edit' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Pacote: Editar'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:628 etc/inc/priv.defs.inc:646
-#: etc/inc/priv.defs.inc:652 etc/inc/priv.defs.inc:648
-msgid "WebCfg - System: Package Manager page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Gerenciador de Pacote"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:553
+msgid "WebCfg - System: Package Manager"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:629 etc/inc/priv.defs.inc:647
-#: etc/inc/priv.defs.inc:653 etc/inc/priv.defs.inc:649
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:554
msgid "Allow access to the 'System: Package Manager' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Gerenciador de Pacote'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:634 etc/inc/priv.defs.inc:652
-#: etc/inc/priv.defs.inc:658 etc/inc/priv.defs.inc:654
-msgid "WebCfg - System: Package Manager: Install Package page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Gerenciador de Pacote: Instalar Pacote"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:559
+msgid "WebCfg - System: Package Manager: Install Package"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:635 etc/inc/priv.defs.inc:653
-#: etc/inc/priv.defs.inc:659 etc/inc/priv.defs.inc:655
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:560
msgid "Allow access to the 'System: Package Manager: Install Package' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Gerenciador de Pacote: Instalar Pacote'."
+msgstr ""
+"Permitir acesso à página 'Sistema: Gerenciador de Pacote: Instalar Pacote'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:640 etc/inc/priv.defs.inc:658
-#: etc/inc/priv.defs.inc:664 etc/inc/priv.defs.inc:660
-msgid "WebCfg - System: Package Manager: Installed page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Gerenciador de Pacote: Instalado"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:565
+msgid "WebCfg - System: Package Manager: Installed"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:641 etc/inc/priv.defs.inc:659
-#: etc/inc/priv.defs.inc:665 etc/inc/priv.defs.inc:661
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:566
msgid "Allow access to the 'System: Package Manager: Installed' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Gerenciador de Pacote: Instalado'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:646 etc/inc/priv.defs.inc:664
-#: etc/inc/priv.defs.inc:670 etc/inc/priv.defs.inc:666
-msgid "WebCfg - Packages: Settings page"
-msgstr "WebCfg - Página Pacotes: Configurações"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:571
+msgid "WebCfg - Services: Captive Portal"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:572
+msgid "Allow access to the 'Services: Captive Portal' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:647 etc/inc/priv.defs.inc:665
-#: etc/inc/priv.defs.inc:671 etc/inc/priv.defs.inc:667
-msgid "Allow access to the 'Packages: Settings' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Pacotes: Configurações'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:577
+msgid "WebCfg - Services: Captive Portal: File Manager"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:652 etc/inc/priv.defs.inc:670
-#: etc/inc/priv.defs.inc:676 etc/inc/priv.defs.inc:672
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Reboot System page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Reiniciar Sistema"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:578
+msgid "Allow access to the 'Services: Captive Portal: File Manager' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:653 etc/inc/priv.defs.inc:671
-#: etc/inc/priv.defs.inc:677 etc/inc/priv.defs.inc:673
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Reboot System' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Diagnóstico: Reiniciar Sistema'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:583
+msgid "WebCfg - Services: Captive Portal: Allowed Hostnames"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:584
+msgid ""
+"Allow access to the 'Services: Captive Portal: Allowed Hostnames' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:589
+msgid "WebCfg - Services: Captive Portal: Edit Allowed Hostnames"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:590
+msgid ""
+"Allow access to the 'Services: Captive Portal: Edit Allowed Hostnames' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:595
+msgid "WebCfg - Services: Captive Portal: Allowed IPs"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:596
+msgid "Allow access to the 'Services: Captive Portal: Allowed IPs' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:601
+msgid "WebCfg - Services: Captive Portal: Edit Allowed IPs"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:602
+msgid "Allow access to the 'Services: Captive Portal: Edit Allowed IPs' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:607
+msgid "WebCfg - Services: Captive Portal: Mac Addresses"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:608
+msgid "Allow access to the 'Services: Captive Portal: Mac Addresses' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:613
+msgid "WebCfg - Services: Captive Portal: Edit MAC Addresses"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:614
+msgid ""
+"Allow access to the 'Services: Captive Portal: Edit MAC Addresses' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:619
+msgid "WebCfg - Services: Captive Portal Vouchers"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:620
+msgid "Allow access to the 'Services: Captive Portal Vouchers' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:625
+msgid "WebCfg - Services: Captive Portal Voucher Rolls"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:626
+msgid ""
+"Allow access to the 'Services: Captive Portal Edit Voucher Rolls' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:631
+msgid "WebCfg - Services: Captive Portal Zones"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:632
+msgid "Allow access to the 'Services: Captive Portal Zones' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:637
+msgid "WebCfg - Services: Captive Portal: Edit Zones"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:658 etc/inc/priv.defs.inc:676
-#: etc/inc/priv.defs.inc:682 etc/inc/priv.defs.inc:678
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Restart HTTPD : System page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Reiniciar HTTPD: Sistema"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:659 etc/inc/priv.defs.inc:677
-#: etc/inc/priv.defs.inc:683 etc/inc/priv.defs.inc:679
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Restart HTTPD: System' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Diagnóstico: Reiniciar HTTPD: Sistema'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:664 etc/inc/priv.defs.inc:682
-#: etc/inc/priv.defs.inc:688 etc/inc/priv.defs.inc:684
-msgid "WebCfg - Services: Captive portal page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Portal Captive"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:665 etc/inc/priv.defs.inc:683
-#: etc/inc/priv.defs.inc:689 etc/inc/priv.defs.inc:685
-msgid "Allow access to the 'Services: Captive portal' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Portal Captive'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:670 etc/inc/priv.defs.inc:688
-#: etc/inc/priv.defs.inc:694 etc/inc/priv.defs.inc:690
-msgid "WebCfg - Services: Captive portal: File Manager page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Portal Captive: Gerenciador de Arquivo"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:671 etc/inc/priv.defs.inc:689
-#: etc/inc/priv.defs.inc:695 etc/inc/priv.defs.inc:691
-msgid "Allow access to the 'Services: Captive portal: File Manager' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Portal Captive: Gerenciador de Arquivo'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:676 etc/inc/priv.defs.inc:688
-#: etc/inc/priv.defs.inc:694 etc/inc/priv.defs.inc:706
-#: etc/inc/priv.defs.inc:700 etc/inc/priv.defs.inc:712
-#: etc/inc/priv.defs.inc:696 etc/inc/priv.defs.inc:708
-msgid "WebCfg - Services: Captive portal: Allowed IPs page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Portal Captive: IPs permitidos"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:677 etc/inc/priv.defs.inc:689
-#: etc/inc/priv.defs.inc:695 etc/inc/priv.defs.inc:707
-#: etc/inc/priv.defs.inc:701 etc/inc/priv.defs.inc:713
-#: etc/inc/priv.defs.inc:697 etc/inc/priv.defs.inc:709
-msgid "Allow access to the 'Services: Captive portal: Allowed IPs' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Portal Captive: IPs Permitidos'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:682 etc/inc/priv.defs.inc:694
-#: etc/inc/priv.defs.inc:700 etc/inc/priv.defs.inc:712
-#: etc/inc/priv.defs.inc:706 etc/inc/priv.defs.inc:718
-#: etc/inc/priv.defs.inc:702 etc/inc/priv.defs.inc:714
-msgid "WebCfg - Services: Captive portal: Edit Allowed IPs page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Portal Captive: Editar IPs Permitidos"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:683 etc/inc/priv.defs.inc:695
-#: etc/inc/priv.defs.inc:701 etc/inc/priv.defs.inc:713
-#: etc/inc/priv.defs.inc:707 etc/inc/priv.defs.inc:719
-#: etc/inc/priv.defs.inc:703 etc/inc/priv.defs.inc:715
-msgid "Allow access to the 'Services: Captive portal: Edit Allowed IPs' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Portal Captive: Editar IPs Permitidos'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:700 etc/inc/priv.defs.inc:718
-#: etc/inc/priv.defs.inc:724 etc/inc/priv.defs.inc:720
-msgid "WebCfg - Services: Captive portal: Mac Addresses page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Portal Captive: Endereços MAC"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:701 etc/inc/priv.defs.inc:719
-#: etc/inc/priv.defs.inc:725 etc/inc/priv.defs.inc:721
-msgid "Allow access to the 'Services: Captive portal: Mac Addresses' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Portal Captive: Endereços MAC'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:706 etc/inc/priv.defs.inc:724
-#: etc/inc/priv.defs.inc:730 etc/inc/priv.defs.inc:726
-msgid "WebCfg - Services: Captive portal: Edit MAC Addresses page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Portal Captive: Editar Endereços MAC"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:707 etc/inc/priv.defs.inc:725
-#: etc/inc/priv.defs.inc:731 etc/inc/priv.defs.inc:727
-msgid "Allow access to the 'Services: Captive portal: Edit MAC Addresses' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Portal Captive: Endereços MAC'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:712 etc/inc/priv.defs.inc:730
-#: etc/inc/priv.defs.inc:736 etc/inc/priv.defs.inc:744
-msgid "WebCfg - Services: Captive portal Vouchers page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Vouchers do portal Captive"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:713 etc/inc/priv.defs.inc:731
-#: etc/inc/priv.defs.inc:737 etc/inc/priv.defs.inc:745
-msgid "Allow access to the 'Services: Captive portal Vouchers' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Vouchers do portal Captive'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:724 etc/inc/priv.defs.inc:742
-#: etc/inc/priv.defs.inc:748 etc/inc/priv.defs.inc:756
-msgid "WebCfg - Services: DHCP server page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Servidor DHCP"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:725 etc/inc/priv.defs.inc:743
-#: etc/inc/priv.defs.inc:749 etc/inc/priv.defs.inc:757
-msgid "Allow access to the 'Services: DHCP server' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Servidor DHCP'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:730 etc/inc/priv.defs.inc:748
-#: etc/inc/priv.defs.inc:754 etc/inc/priv.defs.inc:762
-msgid "WebCfg - Services: DHCP Server : Edit static mapping page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Servidor DHCP: Editar mapeamento estático"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:731 etc/inc/priv.defs.inc:749
-#: etc/inc/priv.defs.inc:755 etc/inc/priv.defs.inc:763
-msgid "Allow access to the 'Services: DHCP Server : Edit static mapping' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Servidor DHCP: Editar mapeamento estático'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:736 etc/inc/priv.defs.inc:754
-#: etc/inc/priv.defs.inc:760 etc/inc/priv.defs.inc:768
-msgid "WebCfg - Services: DHCP Relay page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: DHCP Relay"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:737 etc/inc/priv.defs.inc:755
-#: etc/inc/priv.defs.inc:761 etc/inc/priv.defs.inc:769
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:638
+msgid "Allow access to the 'Services: Captive Portal: Edit Zones' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:643
+msgid "WebCfg - Services: Check IP Service"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:644
+msgid "Allow access to the 'Services: Check IP Service' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:649
+msgid "WebCfg - Services: Check IP Service: Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:650
+msgid "Allow access to the 'Services: Check IP Service: Edit' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:655
+msgid "WebCfg - Services: DHCP Server"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:656
+msgid "Allow access to the 'Services: DHCP Server' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:661
+msgid "WebCfg - Services: DHCP Server: Edit static mapping"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:662
+msgid "Allow access to the 'Services: DHCP Server: Edit static mapping' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:667
+msgid "WebCfg - Services: DHCP Relay"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:668
msgid "Allow access to the 'Services: DHCP Relay' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: DHCP Relay'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:742 etc/inc/priv.defs.inc:760
-#: etc/inc/priv.defs.inc:766 etc/inc/priv.defs.inc:774
-msgid "WebCfg - Services: DHCPv6 Relay page"
-msgstr "WebCfg - Serviços: Página DHCPv6 Relay"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:673
+msgid "WebCfg - Services: DHCPv6 Server"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:674
+msgid "Allow access to the 'Services: DHCPv6 Server' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:679
+msgid "WebCfg - Services: DHCPv6 Server: Edit static mapping"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:680
+msgid ""
+"Allow access to the 'Services: DHCPv6 Server : Edit static mapping' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:685
+msgid "WebCfg - Services: DHCPv6 Relay"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:743 etc/inc/priv.defs.inc:761
-#: etc/inc/priv.defs.inc:767 etc/inc/priv.defs.inc:775
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:686
msgid "Allow access to the 'Services: DHCPv6 Relay' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: DHCPv6 Relay'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:748 etc/inc/priv.defs.inc:766
-#: etc/inc/priv.defs.inc:772 etc/inc/priv.defs.inc:780
-msgid "WebCfg - Services: DNS Forwarder page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: DNS Forwarder"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:691
+msgid "WebCfg - Services: DNS Forwarder"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:749 etc/inc/priv.defs.inc:767
-#: etc/inc/priv.defs.inc:773 etc/inc/priv.defs.inc:781
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:692
msgid "Allow access to the 'Services: DNS Forwarder' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: DNS Forwarder'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:754 etc/inc/priv.defs.inc:772
-#: etc/inc/priv.defs.inc:778 etc/inc/priv.defs.inc:786
-msgid "WebCfg - Services: DNS Forwarder: Edit Domain Override page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: DNS Forwarder: Editar Substituição de Domínio"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:697
+msgid "WebCfg - Services: DNS Forwarder: Edit Domain Override"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:755 etc/inc/priv.defs.inc:773
-#: etc/inc/priv.defs.inc:779 etc/inc/priv.defs.inc:787
-msgid "Allow access to the 'Services: DNS Forwarder: Edit Domain Override' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: DNS Forwarder: Editar Substituição de Domínio'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:698
+msgid ""
+"Allow access to the 'Services: DNS Forwarder: Edit Domain Override' page."
+msgstr ""
+"Permitir acesso à página 'Serviços: DNS Forwarder: Editar Substituição de "
+"Domínio'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:760 etc/inc/priv.defs.inc:778
-#: etc/inc/priv.defs.inc:784 etc/inc/priv.defs.inc:792
-msgid "WebCfg - Services: DNS Forwarder: Edit host page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: DNS Forwarder: Editar"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:703
+msgid "WebCfg - Services: DNS Forwarder: Edit host"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:761 etc/inc/priv.defs.inc:779
-#: etc/inc/priv.defs.inc:785 etc/inc/priv.defs.inc:793
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:704
msgid "Allow access to the 'Services: DNS Forwarder: Edit host' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: DNS Forwarder: Editar'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:766 etc/inc/priv.defs.inc:784
-#: etc/inc/priv.defs.inc:790 etc/inc/priv.defs.inc:798
-msgid "WebCfg - Services: Dynamic DNS clients page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Clientes DNS Dinâmico"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:709
+msgid "WebCfg - Services: Dynamic DNS clients"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:767 etc/inc/priv.defs.inc:785
-#: etc/inc/priv.defs.inc:791 etc/inc/priv.defs.inc:799
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:710
msgid "Allow access to the 'Services: Dynamic DNS clients' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Clientes DNS Dinâmico'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:772 etc/inc/priv.defs.inc:790
-#: etc/inc/priv.defs.inc:796 etc/inc/priv.defs.inc:804
-msgid "WebCfg - Services: Dynamic DNS client page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Cliente DNS Dinâmico"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:715
+msgid "WebCfg - Services: Dynamic DNS client"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:773 etc/inc/priv.defs.inc:791
-#: etc/inc/priv.defs.inc:797 etc/inc/priv.defs.inc:805
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:716
msgid "Allow access to the 'Services: Dynamic DNS client' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Cliente DNS Dinâmico'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:778 etc/inc/priv.defs.inc:796
-#: etc/inc/priv.defs.inc:802 etc/inc/priv.defs.inc:810
-msgid "WebCfg - Services: Igmpproxy page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Igmpproxy"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:779 etc/inc/priv.defs.inc:797
-#: etc/inc/priv.defs.inc:803 etc/inc/priv.defs.inc:811
-msgid "Allow access to the 'Services: Igmpproxy' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Igmpproxy'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:784 etc/inc/priv.defs.inc:802
-#: etc/inc/priv.defs.inc:808 etc/inc/priv.defs.inc:816
-msgid "WebCfg - Firewall: Igmpproxy: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Firewall: Igmpproxy: Editar"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:785 etc/inc/priv.defs.inc:803
-#: etc/inc/priv.defs.inc:809 etc/inc/priv.defs.inc:817
-msgid "Allow access to the 'Firewall: Igmpproxy' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Firewall: Igmpproxy:'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:790 etc/inc/priv.defs.inc:808
-#: etc/inc/priv.defs.inc:814 etc/inc/priv.defs.inc:822
-msgid "WebCfg - Services: RFC 2136 clients page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Clientes de RFC 2136"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:791 etc/inc/priv.defs.inc:809
-#: etc/inc/priv.defs.inc:815 etc/inc/priv.defs.inc:823
-msgid "Allow access to the 'Services: RFC 2136 clients' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Clientes de RFC 2136'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:796 etc/inc/priv.defs.inc:814
-#: etc/inc/priv.defs.inc:820 etc/inc/priv.defs.inc:828
-msgid "WebCfg - Services: SNMP page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: SNMP"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:797 etc/inc/priv.defs.inc:815
-#: etc/inc/priv.defs.inc:821 etc/inc/priv.defs.inc:829
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:721
+msgid "WebCfg - Services: IGMP Proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:722
+msgid "Allow access to the 'Services: IGMP Proxy' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:727
+msgid "WebCfg - Services: IGMP Proxy: Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:728
+msgid "Allow access to the 'Services: IGMP Proxy: Edit' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:733
+msgid "WebCfg - Services: NTP Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:734
+msgid "Allow access to the 'Services: NTP Settings' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:739
+msgid "WebCfg - Services: NTP ACL Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:740
+msgid "Allow access to the 'Services: NTP ACL Settings' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:745
+msgid "WebCfg - Services: NTP Serial GPS"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:746
+msgid "Allow access to the 'Services: NTP Serial GPS' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:751
+msgid "WebCfg - Services: NTP PPS"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:752
+msgid "Allow access to the 'Services: NTP PPS' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:757
+msgid "WebCfg - Services: PPPoE Server"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:758
+msgid "Allow access to the 'Services: PPPoE Server' page."
+msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Servidor PPPoE'."
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:763
+msgid "WebCfg - Services: PPPoE Server: Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:764
+msgid "Allow access to the 'Services: PPPoE Server: Edit' page."
+msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Servidor PPPoE: Editar'."
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:769
+msgid "WebCfg - Services: RFC 2136 Clients"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:770
+msgid "Allow access to the 'Services: RFC 2136 Clients' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:775
+msgid "WebCfg - Services: RFC 2136 Client: Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:776
+msgid "Allow access to the 'Services: RFC 2136 Client: Edit' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:781
+msgid "WebCfg - Services: Router Advertisements"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:782
+msgid "Allow access to the 'Services: Router Advertisements' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:787
+msgid "WebCfg - Services: SNMP"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:788
msgid "Allow access to the 'Services: SNMP' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: SNMP'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:802 etc/inc/priv.defs.inc:820
-#: etc/inc/priv.defs.inc:826 etc/inc/priv.defs.inc:834
-msgid "WebCfg - Services: Wake on LAN page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Wake on LAN"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:803 etc/inc/priv.defs.inc:821
-#: etc/inc/priv.defs.inc:827 etc/inc/priv.defs.inc:835
-msgid "Allow access to the 'Services: Wake on LAN' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Wake on LAN'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:808 etc/inc/priv.defs.inc:826
-#: etc/inc/priv.defs.inc:832 etc/inc/priv.defs.inc:840
-msgid "WebCfg - Services: Wake on LAN: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Wake on LAN: Editar"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:809 etc/inc/priv.defs.inc:827
-#: etc/inc/priv.defs.inc:833 etc/inc/priv.defs.inc:841
-msgid "Allow access to the 'Services: Wake on LAN: Edit' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Wake on LAN: Editar'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:820 etc/inc/priv.defs.inc:838
-#: etc/inc/priv.defs.inc:844 etc/inc/priv.defs.inc:852
-msgid "WebCfg - Hidden: Detailed Status page"
-msgstr "WebCfg - Página Omitida: Status Detalhado"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:821 etc/inc/priv.defs.inc:839
-#: etc/inc/priv.defs.inc:845 etc/inc/priv.defs.inc:853
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:793
+msgid "WebCfg - Services: DNS Resolver"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:794
+msgid "Allow access to the 'Services: DNS Resolver' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:799
+msgid "WebCfg - Services: DNS Resolver: Access Lists"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:800
+msgid "Allow access to the 'Services: DNS Resolver: Access Lists' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:805
+msgid "WebCfg - Services: DNS Resolver: Advanced"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:806
+msgid "Allow access to the 'Services: DNS Resolver: Advanced' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:811
+msgid "WebCfg - Services: DNS Resolver: Edit Domain Override"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:812
+msgid ""
+"Allow access to the 'Services: DNS Resolver: Edit Domain Override' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:817
+msgid "WebCfg - Services: DNS Resolver: Edit host"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:818
+msgid "Allow access to the 'Services: DNS Resolver: Edit host' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:823
+msgid "WebCfg - Services: Wake-on-LAN"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:824
+msgid "Allow access to the 'Services: Wake-on-LAN' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:829
+msgid "WebCfg - Services: Wake-on-LAN: Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:830
+msgid "Allow access to the 'Services: Wake-on-LAN: Edit' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:835
+msgid "WebCfg - Hidden: Detailed Status"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:836
msgid "Allow access to the 'Hidden: Detailed Status' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Omitida: Status Detalhado'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:826 etc/inc/priv.defs.inc:844
-#: etc/inc/priv.defs.inc:850 etc/inc/priv.defs.inc:858
-msgid "WebCfg - Status: Captive portal page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Portal Captive"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:827 etc/inc/priv.defs.inc:845
-#: etc/inc/priv.defs.inc:851 etc/inc/priv.defs.inc:859
-msgid "Allow access to the 'Status: Captive portal' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Portal Captive'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:832 etc/inc/priv.defs.inc:850
-#: etc/inc/priv.defs.inc:856 etc/inc/priv.defs.inc:864
-msgid "WebCfg - Status: Captive portal test Vouchers page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Vouchers de teste do portal Captive"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:833 etc/inc/priv.defs.inc:851
-#: etc/inc/priv.defs.inc:857 etc/inc/priv.defs.inc:865
-msgid "Allow access to the 'Status: Captive portal Test Vouchers' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Vouchers de teste do portal Captive'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:838 etc/inc/priv.defs.inc:856
-#: etc/inc/priv.defs.inc:862 etc/inc/priv.defs.inc:870
-msgid "WebCfg - Status: Captive portal Voucher Rolls page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Listas de Vouchers do portal Captive"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:839 etc/inc/priv.defs.inc:857
-#: etc/inc/priv.defs.inc:863 etc/inc/priv.defs.inc:871
-msgid "Allow access to the 'Status: Captive portal Voucher Rolls' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Listas de Vouchers do portal Captive'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:844 etc/inc/priv.defs.inc:862
-#: etc/inc/priv.defs.inc:868 etc/inc/priv.defs.inc:876
-msgid "WebCfg - Status: Captive portal Vouchers page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Vouchers do portal Captive"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:845 etc/inc/priv.defs.inc:863
-#: etc/inc/priv.defs.inc:869 etc/inc/priv.defs.inc:877
-msgid "Allow access to the 'Status: Captive portal Vouchers' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Vouchers do portal Captive'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:850 etc/inc/priv.defs.inc:868
-#: etc/inc/priv.defs.inc:874 etc/inc/priv.defs.inc:882
-msgid "WebCfg - Status: DHCP leases page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Concessões DHCP"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:851 etc/inc/priv.defs.inc:869
-#: etc/inc/priv.defs.inc:875 etc/inc/priv.defs.inc:883
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:841
+msgid "WebCfg - Status: Captive Portal"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:842
+msgid "Allow access to the 'Status: Captive Portal' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:847
+msgid "WebCfg - Status: Captive Portal: Expire Vouchers"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:848
+msgid "Allow access to the 'Status: Captive Portal: Expire Vouchers' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:853
+msgid "WebCfg - Status: Captive Portal: Test Vouchers"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:854
+msgid "Allow access to the 'Status: Captive Portal: Test Vouchers' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:859
+msgid "WebCfg - Status: Captive Portal Voucher Rolls"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:860
+msgid "Allow access to the 'Status: Captive Portal Voucher Rolls' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:865
+msgid "WebCfg - Status: Captive Portal Vouchers"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:866
+msgid "Allow access to the 'Status: Captive Portal Vouchers' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:871
+msgid "WebCfg - Status: CARP"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:872
+msgid "Allow access to the 'Status: CARP' page."
+msgstr "Permitir acesso à página 'Status: CARP'."
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:877
+msgid "WebCfg - Status: DHCP leases"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:878
msgid "Allow access to the 'Status: DHCP leases' page."
msgstr "Permitir acesso à  página 'Status: Concessões DHCP'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:856 etc/inc/priv.defs.inc:874
-#: etc/inc/priv.defs.inc:880 etc/inc/priv.defs.inc:888
-msgid "WebCfg - Status: Filter Reload Status page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Status do Filtro"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:883
+msgid "WebCfg - Status: DHCPv6 leases"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:857 etc/inc/priv.defs.inc:875
-#: etc/inc/priv.defs.inc:881 etc/inc/priv.defs.inc:889
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:884
+msgid "Allow access to the 'Status: DHCPv6 leases' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:889
+msgid "WebCfg - Status: Filter Reload Status"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:890
msgid "Allow access to the 'Status: Filter Reload Status' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Status do Filtro'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:862 etc/inc/priv.defs.inc:880
-#: etc/inc/priv.defs.inc:886 etc/inc/priv.defs.inc:894
-msgid "WebCfg - Status: Gateway Groups page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Grupos de Gateway"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:895
+msgid "WebCfg - Status: Gateway Groups"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:863 etc/inc/priv.defs.inc:881
-#: etc/inc/priv.defs.inc:887 etc/inc/priv.defs.inc:895
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:896
msgid "Allow access to the 'Status: Gateway Groups' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Grupos de Gateway'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:868 etc/inc/priv.defs.inc:886
-#: etc/inc/priv.defs.inc:892 etc/inc/priv.defs.inc:900
-msgid "WebCfg - Status: Gateways page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Gateways"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:901
+msgid "WebCfg - Status: Gateways"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:869 etc/inc/priv.defs.inc:887
-#: etc/inc/priv.defs.inc:893 etc/inc/priv.defs.inc:901
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:902
msgid "Allow access to the 'Status: Gateways' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Gateways'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:874 etc/inc/priv.defs.inc:892
-#: etc/inc/priv.defs.inc:898 etc/inc/priv.defs.inc:906
-msgid "WebCfg - Status: Traffic Graph page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Gráfico de Tráfego"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:907
+msgid "WebCfg - Status: Traffic Graph"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:875 etc/inc/priv.defs.inc:893
-#: etc/inc/priv.defs.inc:899 etc/inc/priv.defs.inc:907
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:908
msgid "Allow access to the 'Status: Traffic Graph' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Gráfico de Tráfego'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:881 etc/inc/priv.defs.inc:899
-#: etc/inc/priv.defs.inc:905 etc/inc/priv.defs.inc:913
-msgid "WebCfg - Status: CPU load page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Carregamento de CPU"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:916
+msgid "WebCfg - Status: CPU load"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:882 etc/inc/priv.defs.inc:900
-#: etc/inc/priv.defs.inc:906 etc/inc/priv.defs.inc:914
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:917
msgid "Allow access to the 'Status: CPU load' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Carregamento de CPU'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:887 etc/inc/priv.defs.inc:905
-#: etc/inc/priv.defs.inc:911 etc/inc/priv.defs.inc:919
-msgid "WebCfg - Status: Interfaces page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Interfaces"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:922
+msgid "WebCfg - Status: Interfaces"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:888 etc/inc/priv.defs.inc:906
-#: etc/inc/priv.defs.inc:912 etc/inc/priv.defs.inc:920
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:923
msgid "Allow access to the 'Status: Interfaces' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Interfaces'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:893 etc/inc/priv.defs.inc:911
-#: etc/inc/priv.defs.inc:917 etc/inc/priv.defs.inc:925
-msgid "WebCfg - Status: Load Balancer: Pool page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Balanceador de Carga: Pool"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:928
+msgid "WebCfg - Status: IPsec"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:929
+msgid "Allow access to the 'Status: IPsec' page."
+msgstr "Permitir acesso à  página 'Status: IPsec'."
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:934
+msgid "WebCfg - Status: IPsec: Leases"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:935
+msgid "Allow access to the 'Status: IPsec: Leases' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:940
+msgid "WebCfg - Status: IPsec: SADs"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:941
+msgid "Allow access to the 'Status: IPsec: SADs' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:946
+msgid "WebCfg - Status: IPsec: SPD"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:894 etc/inc/priv.defs.inc:912
-#: etc/inc/priv.defs.inc:918 etc/inc/priv.defs.inc:926
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:947
+msgid "Allow access to the 'Status: IPsec: SPD' page."
+msgstr "Permitir acesso à  página 'Status: Ipsec: SPD'."
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:952
+msgid "WebCfg - Status: Load Balancer: Pool"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:953
msgid "Allow access to the 'Status: Load Balancer: Pool' page."
msgstr "Permitir acesso à  página 'Status: Balanceador de Carga: Pool'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:899 etc/inc/priv.defs.inc:917
-#: etc/inc/priv.defs.inc:923 etc/inc/priv.defs.inc:931
-msgid "WebCfg - Status: Load Balancer: Virtual Server page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Balanceador de Carga: Servidor Virtual"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:958
+msgid "WebCfg - Status: Load Balancer: Virtual Server"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:900 etc/inc/priv.defs.inc:918
-#: etc/inc/priv.defs.inc:924 etc/inc/priv.defs.inc:932
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:959
msgid "Allow access to the 'Status: Load Balancer: Virtual Server' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Balanceador de Carga: Servidor Virtual'."
+msgstr ""
+"Permitir acesso à página 'Status: Balanceador de Carga: Servidor Virtual'."
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:964
+msgid "WebCfg - Status: Logs: System"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:905 etc/inc/priv.defs.inc:923
-#: etc/inc/priv.defs.inc:929 etc/inc/priv.defs.inc:937
-msgid "WebCfg - Status: OpenVPN page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: OpenVPN"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:965
+msgid "Allow access to the 'Status: System Logs: General' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:970
+msgid "WebCfg - Status: Logs: Firewall"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:971
+msgid "Allow access to the 'Status: Logs: Firewall' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:976
+msgid "WebCfg - Status: System Logs: Firewall (Dynamic View)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:906 etc/inc/priv.defs.inc:924
-#: etc/inc/priv.defs.inc:930 etc/inc/priv.defs.inc:938
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:977
+msgid ""
+"Allow access to the 'Status: System Logs: Firewall (Dynamic View)' page"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:982
+msgid "WebCfg - Status: System Logs: Firewall Log Summary"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:983
+msgid "Allow access to the 'Status: System Logs: Firewall Log Summary' page"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:988
+msgid "WebCfg - Status: Logs: Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:989
+msgid "Allow access to the 'Status: Logs: Settings' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:994
+msgid "WebCfg - Status: Logs: VPN"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:995
+msgid "Allow access to the 'Status: Logs: VPN' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1000
+msgid "WebCfg - Status: NTP"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1001
+msgid "Allow access to the 'Status: NTP' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1006
+msgid "WebCfg - Status: OpenVPN"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1007
msgid "Allow access to the 'Status: OpenVPN' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Status: OpenVPN'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:911 etc/inc/priv.defs.inc:929
-#: etc/inc/priv.defs.inc:935 etc/inc/priv.defs.inc:943
-msgid "WebCfg - Status: Traffic shaper: Queues page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Traffic Shaper: Filas"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:912 etc/inc/priv.defs.inc:930
-#: etc/inc/priv.defs.inc:936 etc/inc/priv.defs.inc:944
-msgid "Allow access to the 'Status: Traffic shaper: Queues' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Traffic Shaper: Filas'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:917 etc/inc/priv.defs.inc:935
-#: etc/inc/priv.defs.inc:941 etc/inc/priv.defs.inc:949
-msgid "WebCfg - Status: RRD Graphs page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Gráficos de RRD"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:918 etc/inc/priv.defs.inc:936
-#: etc/inc/priv.defs.inc:942 etc/inc/priv.defs.inc:950
-msgid "Allow access to the 'Status: RRD Graphs' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Gráficos de RRD'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:924 etc/inc/priv.defs.inc:942
-#: etc/inc/priv.defs.inc:948 etc/inc/priv.defs.inc:956
-msgid "WebCfg - Status: RRD Graphs settings page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Configurações de Gráficos de RRD"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:925 etc/inc/priv.defs.inc:943
-#: etc/inc/priv.defs.inc:949 etc/inc/priv.defs.inc:957
-msgid "Allow access to the 'Status: RRD Graphs: settings' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Configurações de Gráficos de RRD'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:930 etc/inc/priv.defs.inc:948
-#: etc/inc/priv.defs.inc:954 etc/inc/priv.defs.inc:962
-msgid "WebCfg - Status: Services page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Serviços"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:931 etc/inc/priv.defs.inc:949
-#: etc/inc/priv.defs.inc:955 etc/inc/priv.defs.inc:963
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1012
+msgid "WebCfg - Status: Package logs"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1013
+msgid "Allow access to the 'Status: Package logs' page."
+msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Logs de Pacotes'."
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1018
+msgid "WebCfg - Status: Traffic Shaper: Queues"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1019
+msgid "Allow access to the 'Status: Traffic Shaper: Queues' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1024
+msgid "WebCfg - Status: Services"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1025
msgid "Allow access to the 'Status: Services' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Serviços'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:936 etc/inc/priv.defs.inc:954
-#: etc/inc/priv.defs.inc:960 etc/inc/priv.defs.inc:968
-msgid "WebCfg - Status: UPnP Status page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Status UPnP"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1030
+msgid "WebCfg - Status: UPnP Status"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:937 etc/inc/priv.defs.inc:955
-#: etc/inc/priv.defs.inc:961 etc/inc/priv.defs.inc:969
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1031
msgid "Allow access to the 'Status: UPnP Status' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Status UPnP'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:942 etc/inc/priv.defs.inc:960
-#: etc/inc/priv.defs.inc:966 etc/inc/priv.defs.inc:974
-msgid "WebCfg - Status: Wireless page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Conexão sem fio"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1036
+msgid "WebCfg - Status: Wireless"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:943 etc/inc/priv.defs.inc:961
-#: etc/inc/priv.defs.inc:967 etc/inc/priv.defs.inc:975
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1037
msgid "Allow access to the 'Status: Wireless' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Status: Conexão sem fio'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:948 etc/inc/priv.defs.inc:966
-#: etc/inc/priv.defs.inc:972 etc/inc/priv.defs.inc:980
-msgid "WebCfg - System: General Setup page"
-msgstr "WebCfg - Sistema: Configuração Geral"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1042
+msgid "WebCfg - System: General Setup"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:949 etc/inc/priv.defs.inc:967
-#: etc/inc/priv.defs.inc:973 etc/inc/priv.defs.inc:981
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1043
msgid "Allow access to the 'System: General Setup' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Configurações Gerais'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:954 etc/inc/priv.defs.inc:972
-#: etc/inc/priv.defs.inc:978 etc/inc/priv.defs.inc:986
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1048
msgid "WebCfg - System: Advanced: Admin Access Page"
msgstr "WebCfg - Página Sistema: Avançado: Acesso de Administrador"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:955 etc/inc/priv.defs.inc:973
-#: etc/inc/priv.defs.inc:979 etc/inc/priv.defs.inc:987
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1049
msgid "Allow access to the 'System: Advanced: Admin Access' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Avançado: Acesso de Administrador'."
+msgstr ""
+"Permitir acesso à página 'Sistema: Avançado: Acesso de Administrador'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:960 etc/inc/priv.defs.inc:978
-#: etc/inc/priv.defs.inc:984 etc/inc/priv.defs.inc:992
-msgid "WebCfg - System: Advanced: Firewall and NAT page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Avançado: Firewall e NAT"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1054
+msgid "WebCfg - System: Advanced: Firewall & NAT"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:961 etc/inc/priv.defs.inc:979
-#: etc/inc/priv.defs.inc:985 etc/inc/priv.defs.inc:993
-msgid "Allow access to the 'System: Advanced: Firewall and NAT' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Avançado: Firewall e NAT'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1055
+msgid "Allow access to the 'System: Advanced: Firewall & NAT' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:966 etc/inc/priv.defs.inc:984
-#: etc/inc/priv.defs.inc:990 etc/inc/priv.defs.inc:998
-msgid "WebCfg - System: Advanced: Miscellaneous page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Avançado: Variados"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1060
+msgid "WebCfg - System: Advanced: Miscellaneous"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:967 etc/inc/priv.defs.inc:985
-#: etc/inc/priv.defs.inc:991 etc/inc/priv.defs.inc:999
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1061
msgid "Allow access to the 'System: Advanced: Miscellaneous' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Avançado: Variados'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:972 etc/inc/priv.defs.inc:990
-#: etc/inc/priv.defs.inc:996 etc/inc/priv.defs.inc:1004
-msgid "WebCfg - System: Advanced: Network page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Avançado: Rede"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1066
+msgid "WebCfg - System: Advanced: Networking"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:973 etc/inc/priv.defs.inc:991
-#: etc/inc/priv.defs.inc:997 etc/inc/priv.defs.inc:1005
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1067
msgid "Allow access to the 'System: Advanced: Networking' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Avançado: Rede'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:978 etc/inc/priv.defs.inc:984
-#: etc/inc/priv.defs.inc:996 etc/inc/priv.defs.inc:1002
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1008 etc/inc/priv.defs.inc:1010
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1016
-msgid "WebCfg - System: Advanced: Tunables page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Avançado: Ajustes"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:979 etc/inc/priv.defs.inc:985
-#: etc/inc/priv.defs.inc:997 etc/inc/priv.defs.inc:1003
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1009 etc/inc/priv.defs.inc:1011
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1017
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1072
+msgid "WebCfg - System: Advanced: Notifications"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1073
+msgid "Allow access to the 'System: Advanced: Notifications' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1078
+msgid "WebCfg - System: Advanced: Tunables"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1079
msgid "Allow access to the 'System: Advanced: Tunables' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Avançado: Ajustes'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:990 etc/inc/priv.defs.inc:1008
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1014 etc/inc/priv.defs.inc:1022
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1084
msgid "WebCfg - System: Authentication Servers"
msgstr "WebCfg - Página Sistema: Servidores de Autenticação"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:991 etc/inc/priv.defs.inc:1009
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1015 etc/inc/priv.defs.inc:1023
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1085
msgid "Allow access to the 'System: Authentication Servers' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Servidores de Autenticação'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:996 etc/inc/priv.defs.inc:1014
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1020 etc/inc/priv.defs.inc:1028
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1091
msgid "WebCfg - System: CA Manager"
msgstr "WebCfg - Sistema: Gerenciador CA"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:997 etc/inc/priv.defs.inc:1015
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1021 etc/inc/priv.defs.inc:1029
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1092
msgid "Allow access to the 'System: CA Manager' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Gerenciador CA'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1002 etc/inc/priv.defs.inc:1020
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1026 etc/inc/priv.defs.inc:1034
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1097
msgid "WebCfg - System: Certificate Manager"
msgstr "WebCfg - Sistema: Gerenciador de Certificado"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1003 etc/inc/priv.defs.inc:1021
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1027 etc/inc/priv.defs.inc:1035
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1098
msgid "Allow access to the 'System: Certificate Manager' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Gerenciados de Certificado'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1008 etc/inc/priv.defs.inc:1026
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1032 etc/inc/priv.defs.inc:1040
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1103
msgid "WebCfg - System: CRL Manager"
msgstr "WebCfg - Sistema: Gerenciador CRL"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1009 etc/inc/priv.defs.inc:1027
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1033 etc/inc/priv.defs.inc:1041
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1104
msgid "Allow access to the 'System: CRL Manager' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Gerenciador CRL'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1014 etc/inc/priv.defs.inc:1032
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1038 etc/inc/priv.defs.inc:1046
-msgid "WebCfg - System: Firmware: Manual Update page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Firmware: Atualização Manual"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1015 etc/inc/priv.defs.inc:1033
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1039 etc/inc/priv.defs.inc:1047
-msgid "Allow access to the 'System: Firmware: Manual Update' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Sistema: Firmware: Atualização Manual'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1020 etc/inc/priv.defs.inc:1038
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1044 etc/inc/priv.defs.inc:1052
-msgid "WebCfg - System: Firmware: Check For Update page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Firmware: Verificar por Atualização"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1021 etc/inc/priv.defs.inc:1039
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1045 etc/inc/priv.defs.inc:1053
-msgid "Allow access to the 'System: Firmware: Check For Update' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Firmware: Verificar por Atualização'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1026 etc/inc/priv.defs.inc:1044
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1050 etc/inc/priv.defs.inc:1058
-msgid "WebCfg - System: Firmware: Auto Update page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Firmware: Auto Atualização"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1027 etc/inc/priv.defs.inc:1045
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1051 etc/inc/priv.defs.inc:1059
-msgid "Allow access to the 'System: Firmware: Auto Update' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Firmware: Página de Auto Atualização'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1032 etc/inc/priv.defs.inc:1050
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1056 etc/inc/priv.defs.inc:1064
-msgid "WebCfg - System: Firmware: Settings page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Firmware: Configurações"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1033 etc/inc/priv.defs.inc:1051
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1057 etc/inc/priv.defs.inc:1065
-msgid "Allow access to the 'System: Firmware: Settings' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Firmware: Configurações'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1038 etc/inc/priv.defs.inc:1056
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1062 etc/inc/priv.defs.inc:1070
-msgid "WebCfg - System: Gateway Groups page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Grupos de Gateway"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1039 etc/inc/priv.defs.inc:1057
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1063 etc/inc/priv.defs.inc:1071
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1109
+msgid "WebCfg - System: Gateway Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1110
msgid "Allow access to the 'System: Gateway Groups' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Grupos de Gateway'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1044 etc/inc/priv.defs.inc:1062
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1068 etc/inc/priv.defs.inc:1076
-msgid "WebCfg - System: Gateways: Edit Gateway Groups page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Gateways: Editar Grupos de Gateways"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1115
+msgid "WebCfg - System: Gateways: Edit Gateway Groups"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1045 etc/inc/priv.defs.inc:1063
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1069 etc/inc/priv.defs.inc:1077
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1116
msgid "Allow access to the 'System: Gateways: Edit Gateway Groups' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Gateways: Editar Grupos de Gateways'."
+msgstr ""
+"Permitir acesso à página 'Sistema: Gateways: Editar Grupos de Gateways'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1050 etc/inc/priv.defs.inc:1068
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1074 etc/inc/priv.defs.inc:1082
-msgid "WebCfg - System: Gateways page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Gateways"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1121
+msgid "WebCfg - System: Gateways"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1051 etc/inc/priv.defs.inc:1069
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1075 etc/inc/priv.defs.inc:1083
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1122
msgid "Allow access to the 'System: Gateways' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Gateways'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1056 etc/inc/priv.defs.inc:1074
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1080 etc/inc/priv.defs.inc:1088
-msgid "WebCfg - System: Gateways: Edit Gateway page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Gateway: Editar Gateway"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1127
+msgid "WebCfg - System: Gateways: Edit Gateway"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1057 etc/inc/priv.defs.inc:1075
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1081 etc/inc/priv.defs.inc:1089
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1128
msgid "Allow access to the 'System: Gateways: Edit Gateway' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Gateway: Editar Gateway'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1062 etc/inc/priv.defs.inc:1080
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1086 etc/inc/priv.defs.inc:1094
-msgid "WebCfg - System: Group manager page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Gerenciador de Grupo"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1133
+msgid "WebCfg - System: Group Manager"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1063 etc/inc/priv.defs.inc:1081
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1087 etc/inc/priv.defs.inc:1095
-msgid "Allow access to the 'System: Group manager' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Gerenciador de Grupo'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1134
+msgid "Allow access to the 'System: Group Manager' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1068 etc/inc/priv.defs.inc:1086
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1092 etc/inc/priv.defs.inc:1100
-msgid "WebCfg - System: Group Manager: Add Privileges page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Gerenciador de Grupo: Adicionar Priviégios"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1140
+msgid "WebCfg - System: Group Manager: Add Privileges"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1069 etc/inc/priv.defs.inc:1087
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1093 etc/inc/priv.defs.inc:1101
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1141
msgid "Allow access to the 'System: Group Manager: Add Privileges' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Gerenciador de Grupo: Adicionar Privilégios'."
+msgstr ""
+"Permitir acesso à página 'Sistema: Gerenciador de Grupo: Adicionar "
+"Privilégios'."
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1147
+msgid "WebCfg - System: High Availability Sync"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1148
+msgid "Allow access to the 'System: High Availability Sync' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1074 etc/inc/priv.defs.inc:1092
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1098 etc/inc/priv.defs.inc:1106
-msgid "WebCfg - System: Static Routes page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Rotas Estáticas"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1153
+msgid "WebCfg - System: Static Routes"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1075 etc/inc/priv.defs.inc:1093
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1099 etc/inc/priv.defs.inc:1107
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1154
msgid "Allow access to the 'System: Static Routes' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Rotas Estáticas'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1080 etc/inc/priv.defs.inc:1098
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1104 etc/inc/priv.defs.inc:1112
-msgid "WebCfg - System: Static Routes: Edit route page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Rotas Estáticas: Editar rota"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1159
+msgid "WebCfg - System: Static Routes: Edit route"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1081 etc/inc/priv.defs.inc:1099
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1105 etc/inc/priv.defs.inc:1113
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1160
msgid "Allow access to the 'System: Static Routes: Edit route' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Rotas Estáticas: Editar rota'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1086 etc/inc/priv.defs.inc:1104
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1110 etc/inc/priv.defs.inc:1118
-msgid "WebCfg - System: User Manager page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Gerenciador de Usuários"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1165
+msgid "WebCfg - System: Update: Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1166
+msgid "Allow access to the 'System: Update: Settings' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1171
+msgid "WebCfg - System: User Settings"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1087 etc/inc/priv.defs.inc:1105
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1111 etc/inc/priv.defs.inc:1119
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1172
+msgid "Allow access to the 'System: User Settings' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1177
+msgid "WebCfg - System: User Manager"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1178
msgid "Allow access to the 'System: User Manager' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Gerenciador de Usuários'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1092 etc/inc/priv.defs.inc:1110
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1116 etc/inc/priv.defs.inc:1124
-msgid "WebCfg - System: User Manager: Add Privileges page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Gerenciador de Usuários: Adicionar Privilégios"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1184
+msgid "WebCfg - System: User Manager: Add Privileges"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1093 etc/inc/priv.defs.inc:1111
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1117 etc/inc/priv.defs.inc:1125
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1185
msgid "Allow access to the 'System: User Manager: Add Privileges' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Gerenciador de Usuários: Adicionar Privilégios'."
+msgstr ""
+"Permitir acesso à página 'Sistema: Gerenciador de Usuários: Adicionar "
+"Privilégios'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1098 etc/inc/priv.defs.inc:1116
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1122 etc/inc/priv.defs.inc:1130
-msgid "WebCfg - System: User Password Manager page"
-msgstr "WebCfg - Sistema: Página Gerenciador de Senha de Usuários"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1191
+msgid "WebCfg - System: User Password Manager"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1099 etc/inc/priv.defs.inc:1117
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1123 etc/inc/priv.defs.inc:1131
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1192
msgid "Allow access to the 'System: User Password Manager' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Gerenciador de Senha de Usuários'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1104 etc/inc/priv.defs.inc:1122
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1128
-msgid "WebCfg - System: User manager: settings page"
-msgstr "WebCfg - Sistema: Gerenciador de Usuários: Página de Configurações"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1105 etc/inc/priv.defs.inc:1123
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1129
-msgid "Allow access to the 'System: User manager: settings' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Gerenciador de usuários: Página deConfigurações'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1110 etc/inc/priv.defs.inc:1128
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1134 etc/inc/priv.defs.inc:1142
-msgid "WebCfg - System: User Manager: Settings: Test LDAP page"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Gerenciador de Usuários: Configurações: Testar LDAP"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1111 etc/inc/priv.defs.inc:1129
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1135 etc/inc/priv.defs.inc:1143
-msgid "Allow access to the 'System: User Manager: Settings: Test LDAP' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Gerenciador de Usuário: Configurações: Testar LDAP'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1116 etc/inc/priv.defs.inc:1134
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1140 etc/inc/priv.defs.inc:1148
-msgid "WebCfg - System: Firmware: Manual Update page (progress bar)"
-msgstr "WebCfg - Página Sistema: Firmware: Atualização Manual (barra de progresso)"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1117 etc/inc/priv.defs.inc:1135
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1141 etc/inc/priv.defs.inc:1149
-msgid "Allow access to the 'System: Firmware: Manual Update: Progress bar' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Firmware: Atualização Manual: Barra de progresso'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1122 etc/inc/priv.defs.inc:1140
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1146 etc/inc/priv.defs.inc:1154
-msgid "WebCfg - Hidden: Upload Configuration page"
-msgstr "WebCfg - Página Omitidos: Configuração de Carregamento"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1123 etc/inc/priv.defs.inc:1141
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1147 etc/inc/priv.defs.inc:1155
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1197
+msgid "WebCfg - System: User Manager: Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1198
+msgid "Allow access to the 'System: User Manager: Settings' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1204
+msgid "WebCfg - Hidden: Upload Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1205
msgid "Allow access to the 'Hidden: Upload Configuration' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Omitidos: Configuração de Carregamento'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1128 etc/inc/priv.defs.inc:1146
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1152 etc/inc/priv.defs.inc:1160
-msgid "WebCfg - VPN: IPsec page"
-msgstr "WebCfg - Página VPN: IPsec"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1210
+msgid "WebCfg - VPN: IPsec"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1129 etc/inc/priv.defs.inc:1147
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1153 etc/inc/priv.defs.inc:1161
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1211
msgid "Allow access to the 'VPN: IPsec' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'VPN: IPsec'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1134 etc/inc/priv.defs.inc:1152
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1158 etc/inc/priv.defs.inc:1166
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1216
msgid "WebCfg - VPN: IPsec: Pre-Shared Keys List"
msgstr "WebCfg - VPN: IPsec: Lista de chaves pré-compartilhadas"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1135 etc/inc/priv.defs.inc:1153
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1159 etc/inc/priv.defs.inc:1167
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1217
msgid "Allow access to the 'VPN: IPsec: Pre-Shared Keys List' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'VPN: IPsec: Lista de chaves pré-compartilhadas'."
+msgstr ""
+"Permitir acesso à página 'VPN: IPsec: Lista de chaves pré-compartilhadas'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1140 etc/inc/priv.defs.inc:1158
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1164 etc/inc/priv.defs.inc:1172
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1222
msgid "WebCfg - VPN: IPsec: Edit Pre-Shared Keys"
msgstr "WebCfg - VPN: IPsec: Editar chaves pré-compartilhadas"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1141 etc/inc/priv.defs.inc:1159
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1165 etc/inc/priv.defs.inc:1173
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1223
msgid "Allow access to the 'VPN: IPsec: Edit Pre-Shared Keys' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'VPN: IPsec: Editar chaves pré-compartilhadas'."
+msgstr ""
+"Permitir acesso à página 'VPN: IPsec: Editar chaves pré-compartilhadas'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1146 etc/inc/priv.defs.inc:1164
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1170 etc/inc/priv.defs.inc:1178
-msgid "WebCfg - VPN: IPsec: Mobile page"
-msgstr "WebCfg - Página VPN: IPsec: Móvel"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1228
+msgid "WebCfg - VPN: IPsec: Mobile"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1147 etc/inc/priv.defs.inc:1165
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1171 etc/inc/priv.defs.inc:1179
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1229
msgid "Allow access to the 'VPN: IPsec: Mobile' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'VPN: IPsec: Móvel'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1152 etc/inc/priv.defs.inc:1170
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1176 etc/inc/priv.defs.inc:1184
-msgid "WebCfg - VPN: IPsec: Edit Phase 1 page"
-msgstr "WebCfg - Página VPN: IPsec: Editar Fase 1"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1234
+msgid "WebCfg - VPN: IPsec: Edit Phase 1"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1153 etc/inc/priv.defs.inc:1171
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1177 etc/inc/priv.defs.inc:1185
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1235
msgid "Allow access to the 'VPN: IPsec: Edit Phase 1' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'VPN: IPsec: Editar Fase 1'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1158 etc/inc/priv.defs.inc:1176
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1182 etc/inc/priv.defs.inc:1190
-msgid "WebCfg - VPN: IPsec: Edit Phase 2 page"
-msgstr "WebCfg - Página VPN: IPsec: Editar Fase 2"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1240
+msgid "WebCfg - VPN: IPsec: Edit Phase 2"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1159 etc/inc/priv.defs.inc:1177
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1183 etc/inc/priv.defs.inc:1191
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1241
msgid "Allow access to the 'VPN: IPsec: Edit Phase 2' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'VPN: IPsec: Editar Fase 2'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1164 etc/inc/priv.defs.inc:1182
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1188 etc/inc/priv.defs.inc:1196
-msgid "WebCfg - VPN: VPN L2TP page"
-msgstr "WebCfg - Página VPN: L2TP da VPN"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1165 etc/inc/priv.defs.inc:1183
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1189 etc/inc/priv.defs.inc:1197
-msgid "Allow access to the 'VPN: VPN L2TP' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'VPN: L2TP da VPN'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1170 etc/inc/priv.defs.inc:1188
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1194 etc/inc/priv.defs.inc:1202
-msgid "WebCfg - VPN: VPN L2TP : Users page"
-msgstr "WebCfg - Página VPN: L2TP da VPN: Usuários"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1171 etc/inc/priv.defs.inc:1189
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1195 etc/inc/priv.defs.inc:1203
-msgid "Allow access to the 'VPN: VPN L2TP : Users' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'VPN: L2TP da VPN: Usuários'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1176 etc/inc/priv.defs.inc:1194
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1200 etc/inc/priv.defs.inc:1208
-msgid "WebCfg - VPN: VPN L2TP : Users : Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página VPN: L2TP da VPN: Usuários: Editar"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1177 etc/inc/priv.defs.inc:1195
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1201 etc/inc/priv.defs.inc:1209
-msgid "Allow access to the 'VPN: VPN L2TP : Users : Edit' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'VPN: L2TP da VPN: Usuários: Editar'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1182 etc/inc/priv.defs.inc:1200
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1206 etc/inc/priv.defs.inc:1214
-msgid "WebCfg - OpenVPN: Client page"
-msgstr "WebCfg - Página OpenVPN: Cliente"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1183 etc/inc/priv.defs.inc:1201
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1207 etc/inc/priv.defs.inc:1215
-msgid "Allow access to the 'OpenVPN: Client' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'OpenVPN: Cliente'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1188 etc/inc/priv.defs.inc:1206
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1212 etc/inc/priv.defs.inc:1220
-msgid "WebCfg - OpenVPN: Client Specific Override page"
-msgstr "WebCfg - Página OpenVPN: Substituição Específica de Cliente"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1189 etc/inc/priv.defs.inc:1207
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1213 etc/inc/priv.defs.inc:1221
-msgid "Allow access to the 'OpenVPN: Client Specific Override' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'OpenVPN: Substituição Específica de Cliente'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1246
+msgid "WebCfg - VPN: IPsec: Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1247
+msgid "Allow access to the 'VPN: IPsec: Settings' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1194 etc/inc/priv.defs.inc:1212
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1218 etc/inc/priv.defs.inc:1226
-msgid "WebCfg - OpenVPN: Server page"
-msgstr "WebCfg - Página OpenVPN: Servidor"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1252
+msgid "WebCfg - VPN: L2TP"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1195 etc/inc/priv.defs.inc:1213
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1219 etc/inc/priv.defs.inc:1227
-msgid "Allow access to the 'OpenVPN: Server' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'OpenVPN: Servidor'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1253
+msgid "Allow access to the 'VPN: L2TP' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1200 etc/inc/priv.defs.inc:1218
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1224 etc/inc/priv.defs.inc:1232
-msgid "WebCfg - Services: PPPoE Server page"
-msgstr "WebCfg - Página Serviços: Servidor PPPoE"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1258
+msgid "WebCfg - VPN: L2TP: Users"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1201 etc/inc/priv.defs.inc:1219
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1225 etc/inc/priv.defs.inc:1233
-msgid "Allow access to the 'Services: PPPoE Server' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Servidor PPPoE'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1259
+msgid "Allow access to the 'VPN: L2TP: Users' page."
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1206 etc/inc/priv.defs.inc:1224
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1230 etc/inc/priv.defs.inc:1238
-msgid "WebCfg - Services: PPPoE Server: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Serviços: Servidor PPPoE: Página Editar"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1264
+msgid "WebCfg - VPN: L2TP: Users: Edit"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1207 etc/inc/priv.defs.inc:1225
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1231 etc/inc/priv.defs.inc:1239
-msgid "Allow access to the 'Services: PPPoE Server: Edit' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Serviços: Servidor PPPoE: Editar'."
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1265
+msgid "Allow access to the 'VPN: L2TP: Users: Edit' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1270
+msgid "WebCfg - OpenVPN: Clients"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1271
+msgid "Allow access to the 'OpenVPN: Clients' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1276
+msgid "WebCfg - OpenVPN: Client Specific Override"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1212 etc/inc/priv.defs.inc:1230
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1236 etc/inc/priv.defs.inc:1244
-msgid "WebCfg - VPN: VPN PPTP page"
-msgstr "WebCfg - Página VPN: PPTP da VPN"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1213 etc/inc/priv.defs.inc:1231
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1237 etc/inc/priv.defs.inc:1245
-msgid "Allow access to the 'VPN: VPN PPTP' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'VPN: PPTP da VPN'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1218 etc/inc/priv.defs.inc:1236
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1242 etc/inc/priv.defs.inc:1250
-msgid "WebCfg - VPN: VPN PPTP: Users page"
-msgstr "WebCfg - Página VPN: PPTP da VPN: Usuários"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1219 etc/inc/priv.defs.inc:1237
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1243 etc/inc/priv.defs.inc:1251
-msgid "Allow access to the 'VPN: VPN PPTP: Users' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'VPN: PPTP da VPN: Usuários'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1224 etc/inc/priv.defs.inc:1242
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1248 etc/inc/priv.defs.inc:1256
-msgid "WebCfg - VPN: VPN PPTP: User: Edit page"
-msgstr "WebCfg - Página VPN: PPTP da VPN: Usuários: Editar"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1225 etc/inc/priv.defs.inc:1243
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1249 etc/inc/priv.defs.inc:1257
-msgid "Allow access to the 'VPN: VPN PPTP: User: Edit' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'VPN: PPTP da VPN: Usuários: Editar'."
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1230 etc/inc/priv.defs.inc:1248
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1254 etc/inc/priv.defs.inc:1262
-msgid "WebCfg - pfSense wizard subsystem page"
-msgstr "WebCfg - Página Subsistema de wizard do pfSense"
-
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1231 etc/inc/priv.defs.inc:1249
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1255 etc/inc/priv.defs.inc:1263
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1277
+msgid "Allow access to the 'OpenVPN: Client Specific Override' page."
+msgstr ""
+"Permitir acesso à página 'OpenVPN: Substituição Específica de Cliente'."
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1282
+msgid "WebCfg - OpenVPN: Servers"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1283
+msgid "Allow access to the 'OpenVPN: Servers' page."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1288
+msgid "WebCfg - pfSense wizard subsystem"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1289
msgid "Allow access to the 'pfSense wizard subsystem' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Subsistema de wizard do pfSense'."
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1236 etc/inc/priv.defs.inc:1254
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1260 etc/inc/priv.defs.inc:1268
-msgid "WebCfg - XMLRPC Library page"
-msgstr "WebCfg - Página Biblioteca XMLRPC"
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1294
+msgid "WebCfg - XMLRPC Library"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1237 etc/inc/priv.defs.inc:1255
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1261 etc/inc/priv.defs.inc:1269
+#: src/etc/inc/priv.defs.inc:1295
msgid "Allow access to the 'XMLRPC Library' page."
msgstr "Permitir acesso à página 'Biblioteca XMLRPC'."
-#: etc/inc/rrd.inc:45
+#: src/etc/inc/radius.inc:416
+msgid "Error sending request:"
+msgstr "Erro enviando a requisição:"
+
+#: src/etc/inc/radius.inc:422
+msgid "RADIUS_ACCESS_ACCEPT is unexpected for accounting"
+msgstr "RADIUS_ACCESS_ACCEPT é esperado para accounting"
+
+#: src/etc/inc/radius.inc:431
+msgid "RADIUS_ACCOUNTING_RESPONSE is unexpected for authentication"
+msgstr "RADIUS_ACCOUNTING_RESPONSE é esperado para a autenticação"
+
+#: src/etc/inc/radius.inc:436
+#, php-format
+msgid "Unexpected return value: %s"
+msgstr "Valor de retorno inesperado: %s"
+
+#: src/etc/inc/rrd.inc:32
#, php-format
msgid "RRD dump failed exited with %1$s, the error is: %2$s"
msgstr "RRD dump falhou ao sair com %1$s, o erro é: %2$s"
-#: etc/inc/rrd.inc:56 etc/inc/rrd.inc:92 etc/inc/rrd.inc:96 etc/inc/rrd.inc:98
+#: src/etc/inc/rrd.inc:43
#, php-format
msgid "RRD create failed exited with %1$s, the error is: %2$s"
msgstr "RRD create falhou ao sair com %1$s, o erro é: %2$s"
-#: etc/inc/rrd.inc:70 etc/inc/rrd.inc:106 etc/inc/rrd.inc:110
-#: etc/inc/rrd.inc:113
+#: src/etc/inc/rrd.inc:58
#, php-format
-msgid "Import RRD has %1$s DS values and %2$s RRA databases, new format RRD has %3$s DS values and %4$s RRA databases"
-msgstr "Import RRD tem %1$s valores DS e %2$s base de dados RRA, novo formato RRD tem %3$s valores DS e %4$s base de dados RRA"
+msgid ""
+"Import RRD has %1$s DS values and %2$s RRA databases, new format RRD has "
+"%3$s DS values and %4$s RRA databases"
+msgstr ""
+"Import RRD tem %1$s valores DS e %2$s base de dados RRA, novo formato RRD "
+"tem %3$s valores DS e %4$s base de dados RRA"
-#: etc/inc/rrd.inc:154 etc/inc/rrd.inc:190 etc/inc/rrd.inc:194
-#: etc/inc/rrd.inc:197
+#: src/etc/inc/rrd.inc:142
#, php-format
msgid "The new RRD now has %1$s DS values and %2$s RRA databases"
msgstr "O novo RRD agora tem %1$s valores DS e %2$s databases RRA"
-#: etc/inc/rrd.inc:162 etc/inc/rrd.inc:198 etc/inc/rrd.inc:202
-#: etc/inc/rrd.inc:205
+#: src/etc/inc/rrd.inc:150
msgid "Generating RRD graphs..."
msgstr "Gerando gráficos RRD..."
-#: etc/inc/rrd.inc:247
-#, php-format
-msgid "RRD restore failed exited with %1$s, the error is: %2$s%3$s"
-msgstr "RRD restore falhou ao sair com %1$s, o erro é: %2$s%3$s"
-
-#: etc/inc/rrd.inc:758 etc/inc/rrd.inc:782 etc/inc/rrd.inc:803
-#: etc/inc/rrd.inc:805 etc/inc/rrd.inc:808 etc/inc/rrd.inc:847
+#: src/etc/inc/rrd.inc:942
msgid "Creating rrd update script"
msgstr "Criando script de atualização rrd"
-#: etc/inc/smtp.inc:92
-msgid ": data access time out"
-msgstr ": tempo de expiração de acesso a dados"
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:241
+msgid "Router Advertisement Daemon"
+msgstr "Serviço de Anúncio de Roteador"
+
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:248 src/usr/local/www/diag_backup.php:482
+#: src/usr/local/www/head.inc:291 src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:226
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:120
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:185
+msgid "DNS Forwarder"
+msgstr "DNS Forwarder"
+
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:255 src/usr/local/www/diag_backup.php:483
+#: src/usr/local/www/head.inc:292 src/usr/local/www/services_unbound.php:238
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:176
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:187
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:112
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:200
+#: src/usr/local/www/status_logs.php:61
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:106
+msgid "DNS Resolver"
+msgstr "DNS Resolver"
+
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:261
+msgid "NTP clock sync"
+msgstr "Sincronização de relógio NTP"
+
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:270 src/usr/local/www/diag_backup.php:480
+#: src/usr/local/www/head.inc:290 src/usr/local/www/head.inc:328
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:64
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:67
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:62
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:64
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:62
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:66
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:59
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:69
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:78
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:53
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:59
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:35
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:130
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:57
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:57
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:57
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:57
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1038
+msgid "Captive Portal"
+msgstr "Portal Captive"
+
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:288 src/usr/local/www/head.inc:293
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:124
+msgid "DHCP Relay"
+msgstr "DHCP Relay"
+
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:295 src/usr/local/www/head.inc:294
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:124
+msgid "DHCPv6 Relay"
+msgstr "DHCPv6 Relay"
-#: etc/inc/smtp.inc:95
-msgid ": the server disconnected"
-msgstr ": o servidor desconectou"
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:302
+msgid "DHCP Service"
+msgstr "Serviço DHCP"
-#: etc/inc/smtp.inc:107
-msgid "reached the end of data while reading from the SMTP server conection"
-msgstr "atingiu o fim dos dados enquanto lendo da conexão do servidor SMTP"
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:310
+msgid "Gateway Monitoring Daemon"
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:113
-msgid "it was not possible to read line from the SMTP server"
-msgstr "não foi possível ler linhas do servidor SMTP"
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:317
+msgid "SNMP Service"
+msgstr "Serviço SNMP"
-#: etc/inc/smtp.inc:135
-msgid "it was not possible to send a line to the SMTP server"
-msgstr "não foi possível enviar uma linha para o servidor SMTP"
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:324
+msgid "IGMP proxy"
+msgstr "Proxy IGMP"
-#: etc/inc/smtp.inc:149
-msgid "it was not possible to send data to the SMTP server"
-msgstr "não foi possível enviar dados ao servidor SMTP"
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:331
+msgid "UPnP Service"
+msgstr "Serviço UPnP"
-#: etc/inc/smtp.inc:221
-msgid "establishing SSL connections requires at least PHP version 4.3.0"
-msgstr "estabelecer conexões SSL requere pelo menos a versão 4.3.0 do PHP"
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:338
+msgid "IPsec VPN"
+msgstr "IPsec VPN"
-#: etc/inc/smtp.inc:224
-msgid "establishing SSL connections requires the OpenSSL extension enabled"
-msgstr "estabelecer conexões SSL requere que a extensão OpenSSL esteja habilitada"
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:345
+msgid "Secure Shell Daemon"
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:233
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:368
+msgid "Server load balancing daemon"
+msgstr "Daemon do balanceamento de carga do servidor"
+
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:427
+msgid "Not available."
+msgstr "Não disponível."
+
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:461
+msgid "Running"
+msgstr "Executando"
+
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:468
+msgid "Stopped"
+msgstr "Interrompido"
+
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:472
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:420
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:652
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:192
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:432
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1176
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2630
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:758
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:406
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:107
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:129
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:593
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:267
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:586
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:704
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:655
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:499
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:488
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:658
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:673
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desabilitado"
+
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:485
#, php-format
-msgid "could not resolve host \"%s\""
-msgstr "não pôde resolver o host \"%s\""
+msgid "%s Service is %s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:237
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:487 src/etc/inc/service-utils.inc:489
#, php-format
-msgid "domain \"%s\" resolved to an address excluded to be valid"
-msgstr "domínio \"%s\" resolvido para um endereço excluído de ser válido"
+msgid "%s, %s Service is %s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:239
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:588
#, php-format
-msgid "Connecting to host address \"%1$s\" port %2$s..."
-msgstr "Conectando ao endereço de host \"%1$s\" porta %2$s..."
+msgid "Restart %sService"
+msgstr "Reiniciar Serviço %s"
+
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:601
+#, php-format
+msgid "Stop %sService"
+msgstr "Parar Serviço %s"
+
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:607
+#, php-format
+msgid "Start %sService"
+msgstr "Iniciar Serviço %s"
+
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:679
+#, php-format
+msgid "%s has been started."
+msgstr "%s foi iniciado."
+
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:749
+#, php-format
+msgid "%s has been stopped."
+msgstr "%s foi interrompido."
+
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:818
+#, php-format
+msgid "%s has been restarted."
+msgstr "%s foi reiniciado."
+
+#: src/etc/inc/services.inc:382
+msgid "Error: cannot open radvd.conf in services_radvd_configure()."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/services.inc:399
+msgid "Shutting down Router Advertisment daemon cleanly"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/services.inc:501
+msgid "Starting DHCP service..."
+msgstr "Iniciando serviço DHCP..."
+
+#: src/etc/inc/services.inc:607
+msgid "Warning! DHCP Failover setup and no CARP virtual IPs defined!"
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:246
-msgid "-3 socket could not be created"
-msgstr "-3 socket não pôde ser criado"
+#: src/etc/inc/services.inc:774
+#, php-format
+msgid ""
+"Invalid DHCP pool %s - %s for %s subnet %s/%s detected. Please correct the "
+"settings in Services, DHCP Server"
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:248
+#: src/etc/inc/services.inc:1145
#, php-format
-msgid "-4 dns lookup on hostname \"%s\" failed"
-msgstr "-4 dns lookup em nome de host \"%s\" falhou"
+msgid "Error: cannot open dhcpd.conf in services_dhcpdv4_configure().%s"
+msgstr ""
+"Erro: não foi possível abrir dhcp.conf em services_dhcpdv4_configure().%s"
+
+#: src/etc/inc/services.inc:1648
+msgid "Could not write Igmpproxy configuration file!"
+msgstr "O arquivo de configuração do Igmpproxy não pôde ser escrito!"
+
+#: src/etc/inc/services.inc:1661
+msgid "Started IGMP proxy service."
+msgstr "Serviço IGMP proxy iniciado."
-#: etc/inc/smtp.inc:250
-msgid "-5 connection refused or timed out"
-msgstr "-5 conexão refugada ou expirada"
+#: src/etc/inc/services.inc:1685
+msgid "Starting DHCP relay service..."
+msgstr "Iniciando serviço de retransmição DHCP..."
-#: etc/inc/smtp.inc:252
-msgid "-6 fdopen() call failed"
-msgstr "-6 chamada de fdopen() falhou"
+#: src/etc/inc/services.inc:1710
+msgid "No destination IP has been configured!"
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:254
-msgid "-7 setvbuf() call failed"
-msgstr "-7 chamada de setvbuf() falhou"
+#: src/etc/inc/services.inc:1784
+msgid "No suitable interface found for running dhcrelay!"
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:256
+#: src/etc/inc/services.inc:1820
+msgid "Starting DHCPv6 relay service..."
+msgstr "Iniciando serviço de retransmissão DHCPv6..."
+
+#: src/etc/inc/services.inc:1911
+msgid "No suitable interface found for running dhcrelay -6!"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/services.inc:1972
+msgid "Starting DynDNS clients..."
+msgstr "Iniciando clientes DynDNS..."
+
+#: src/etc/inc/services.inc:2078
+msgid "Starting DNS forwarder..."
+msgstr "Iniciando encaminhadores DNS..."
+
+#: src/etc/inc/services.inc:2244
+msgid "Starting DNS Resolver..."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/services.inc:2289
+msgid "Starting SNMP daemon... "
+msgstr "Iniciando daemon SNMP... "
+
+#: src/etc/inc/services.inc:2300
#, php-format
-msgid "could not connect to the host \"%1$s\": %2$s"
-msgstr "não pôde conectar ao host \"%1$s\": %2$s"
+msgid "Error: cannot open snmpd.conf in services_snmpd_configure().%s"
+msgstr "Erro: snmpd.conf não pôde ser aberto em services_snmpd_configure().%s"
-#: etc/inc/smtp.inc:265
-msgid "it is not possible to authenticate using the specified mechanism because the SASL library class is not loaded"
-msgstr "não foi possível autenticar usando o mecanismo especificado porque a classe da biblioteca SASL não foi carregada"
+#: src/etc/inc/services.inc:2623
+#, php-format
+msgid ""
+"phpDynDNS: Not updating %s A record because the IP address has not changed."
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:289
+#: src/etc/inc/services.inc:2642
#, php-format
-msgid "authenticated mechanism %1$s may not be used: %2$s"
-msgstr "mecanismo autenticado %1$s pode não ser usado: %2$s"
+msgid ""
+"phpDynDNS: Not updating %s AAAA record because the IPv6 address has not "
+"changed."
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:294
-msgid "Could not start the SASL authentication client:"
-msgstr "Não pôde iniciar o cliente de autenticação SASL:"
+#: src/etc/inc/services.inc:2677
+#, php-format
+msgid "DynDNS updated IP Address (A) for %1$s on %2$s (%3$s) to %4$s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:301
-msgid "Could not send the AUTH command"
-msgstr "Não pôde enviar o comando de Autenticação"
+#: src/etc/inc/services.inc:2689
+#, php-format
+msgid "DynDNS updated IPv6 Address (AAAA) for %1$s on %2$s (%3$s) to %4$s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/services.inc:2697
+#, php-format
+msgid "phpDynDNS: ERROR while updating IP Address (A) for %1$s (%2$s)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:316 etc/inc/smtp.inc:346
-msgid "Authentication error:"
-msgstr "Erro de autenticação:"
+#: src/etc/inc/services.inc:2702
+#, php-format
+msgid "phpDynDNS: ERROR while updating IP Address (AAAA) for %1$s (%2$s)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:331
-msgid "Could not send the authentication step message"
-msgstr "Não pôde enviar a mensagem de passos de autenticação"
+#: src/etc/inc/services.inc:2736
+msgid "Created:"
+msgstr "Criado:"
-#: etc/inc/smtp.inc:351
-msgid "Could not process the SASL authentication step:"
-msgstr "Não pôde processar o passo de autenticação SASL:"
+#: src/etc/inc/services.inc:2762
+msgid "If possible do not add items to this file manually."
+msgstr "Se possível não adicione itens a esse arquivo manualmente."
-#: etc/inc/smtp.inc:365
-msgid "connection is already established"
-msgstr "conexão já está estabelecida"
+#: src/etc/inc/services.inc:2763
+msgid ""
+"If done so, this file must be terminated with a blank line (e.g. new line)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:403
-msgid "it was not specified the POP3 authentication user"
-msgstr "não foi especificado o usuário de autenticação POP3"
+#: src/etc/inc/services.inc:2813
+msgid "Starting UPnP service... "
+msgstr "Iniciando serviço UPnP..."
-#: etc/inc/smtp.inc:409
-msgid "it was not specified the POP3 authentication password"
-msgstr "não foi especificada a senha de autenticação POP3"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:263 src/usr/local/www/system_camanager.php:231
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:347
+#, php-format
+msgid "The field '%s' contains invalid characters."
+msgstr "O campo '%s' contém caracteres inválidos."
-#: etc/inc/smtp.inc:413
+#: src/etc/inc/shaper.inc:269
#, php-format
-msgid "Resolving POP3 authentication host \"%s\"..."
-msgstr "Resolvendo host de autenticação POP3 \"%s\"..."
+msgid "The field '%s' is required."
+msgstr "O campo '%s' é requerido."
-#: etc/inc/smtp.inc:420
-msgid "POP3 authentication server greeting was not found"
-msgstr "Cumprimentos do servidor de autenticação POP3 não foi encontrado"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:436 src/etc/inc/shaper.inc:1901
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2264 src/etc/inc/shaper.inc:2649
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2777 src/etc/inc/shaper.inc:2931
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3050 src/etc/inc/shaper.inc:3276
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3854 src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:920
+#: src/usr/local/www/status_queues.php:163
+#: src/usr/local/www/status_queues.php:167
+msgid "Bandwidth"
+msgstr "Largura de banda"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:438 src/etc/inc/shaper.inc:1903
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2651 src/etc/inc/shaper.inc:2933
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3280
+msgid "Bandwidthtype"
+msgstr "Tipo de largura de banda"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:443
+msgid "Bandwidth must be set. This is usually the interface speed."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:446 src/etc/inc/shaper.inc:1205
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1909
+msgid "Bandwidth must be an integer."
+msgstr "Largura de banda deve ser um inteiro."
-#: etc/inc/smtp.inc:428
-msgid "POP3 authentication user was not accepted:"
-msgstr "Usuário de autenticação POP3 não foi aceito:"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:449 src/etc/inc/shaper.inc:1208
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1913
+msgid "Bandwidth cannot be negative."
+msgstr "A largura de banda não pode ser negativa."
-#: etc/inc/smtp.inc:436
-msgid "POP3 authentication password was not accepted:"
-msgstr "Senha de autenticação POP3 não foi aceita:"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:453 src/etc/inc/shaper.inc:1212
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1918
+msgid "Bandwidth in percentage should be between 1 and 100."
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:445
-msgid "could not determine the SMTP to connect"
-msgstr "não pôde determinar o SMTP para conectar"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:460
+msgid "Qlimit must be an integer."
+msgstr "Qlimit deve ser um inteiro."
-#: etc/inc/smtp.inc:451
+#: src/etc/inc/shaper.inc:463
+msgid "Qlimit must be positive."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:466
+msgid "Tbrsize must be an integer."
+msgstr "Tbrsize deve ser um inteiro."
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:469
+msgid "Tbrsize must be positive."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:688
#, php-format
-msgid "Resolving SMTP server domain \"%s\"..."
-msgstr "Resolvendo o domínio do servidor SMTP \"%s\"..."
+msgid "SHAPER: no default queue specified for interface %s."
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:463
+#: src/etc/inc/shaper.inc:688
+msgid "The interface queue will be enforced as default."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:774
+msgid "Remove shaper from this interface"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:798 src/etc/inc/shaper.inc:1406
+msgid "Enable/Disable"
+msgstr "Habilitar/Desabilitar"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:805 src/etc/inc/shaper.inc:1414
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3829 src/etc/inc/shaper.inc:4142
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:653
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:271
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:306
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:177
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:127
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:618
+msgid "*Name"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:811
+msgid "Scheduler Type"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:818
+msgid ""
+"Changing this changes all child queues! Beware information can be lost."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:844 src/etc/inc/shaper.inc:1436
+msgid "Queue Limit"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:851
+msgid "TBR Size"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:854
+msgid ""
+"Adjusts the size, in bytes, of the token bucket regulator. If not specified, "
+"heuristics based on the interface bandwidth are used to determine the size."
+msgstr ""
+"Ajuste o tamanho, em bytes, do token buket regulator. Se não especificado, "
+"heurísticas baseadas no tamanho da banda da interface são usadas para "
+"determinar o tamanho."
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1219
+msgid "The priority must be an integer between 1 and 15."
+msgstr "A prioridade deve ser um inteiro entre 1 e 15."
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1222 src/etc/inc/shaper.inc:3295
+msgid "Queue limit must be an integer"
+msgstr "Limite da fila deve ser um inteiro"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1225
+msgid "Queue limit must be positive"
+msgstr "Limite da fila deve ser positivo"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1228 src/etc/inc/shaper.inc:1231
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3298 src/etc/inc/shaper.inc:3301
+msgid "Queue names must be alphanumeric and _ or - only."
+msgstr "Nomes de filas devem ser alfanuméricos, _ ou - somente."
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1235
+msgid "Only one default queue per interface is allowed."
+msgstr "Apenas uma fila padrão é permitida por interface."
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1417
+msgid ""
+"Enter the name of the queue here. Do not use spaces and limit the size to 15 "
+"characters."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1428 src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:584
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:109
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:132
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioridade"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1432
+msgid ""
+"For hfsc, the range is 0 to 7. The default is 1. Hfsc queues with a higher "
+"priority are preferred in the case of overload."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1439
+msgid "Queue limit in packets."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1441
+msgid "Scheduler options"
+msgstr "Opções do agendador"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1450 src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1719
+msgid "Default Queue"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1458
+msgid "Random Early Detection"
+msgstr "Detecção Antecipada Aleatória"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1458
+msgid ""
+"<a target=\"_new\" href=\"https://web.archive.org/web/20160404153707/http://"
+"www.openbsd.org/faq/pf/queueing.html#red\">"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1465
+msgid "Random Early Detection In and Out"
+msgstr "Detecção Randômica Recente de Entrada e Saída"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1465
+msgid ""
+"<a target=\"_new\" href=\"https://web.archive.org/web/20160404153707/http://"
+"www.openbsd.org/faq/pf/queueing.html#rio\">"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1472
+msgid "Explicit Congestion Notification"
+msgstr "Notificação de Congestionamento Explícita"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1472 src/etc/inc/shaper.inc:1479
+msgid ""
+"<a target=\"_new\" href=\"https://web.archive.org/web/20160404153707/http://"
+"www.openbsd.org/faq/pf/queueing.html#ecn\">"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1479
+msgid "Codel Active Queue"
+msgstr "Fila ativa de Codel"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1481
+msgid "Select options for this queue"
+msgstr "Selecione opções para essa fila"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1487 src/etc/inc/shaper.inc:3890
+#: src/etc/inc/shaper.inc:4194 src/usr/local/www/firewall_aliases.php:194
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:661
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:719
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:244
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:234
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:154
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:530
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:885
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:153
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:236
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:285
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:538
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:632
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:393
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1458
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:95
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:372
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:616
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:264
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:425
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1139 src/usr/local/www/interfaces.php:494
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1890 src/usr/local/www/interfaces.php:3213
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:104
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:409
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:99
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:226
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:99
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:213
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:81
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:106
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:255
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:99
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:594
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:112
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:268
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:110
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:209
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:101
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:197
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:108
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:86
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:125
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:323
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:146
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:184
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:68 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:159
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:79
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:116
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:192
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:111
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:230
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:178
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:233
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:77
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:91
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:162
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:686
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1404
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:474
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1010
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:242
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:366
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:440
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:159
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:223
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:272
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:93
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:407
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:86
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:163
+#: src/usr/local/www/services_pppoe.php:105
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:346
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:85
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:285
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:439
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:515
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:239
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:265
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:301
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:141
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:238
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:287
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:177
+#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:148
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:365
+#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:66
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:67
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:171
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:476
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:137
+#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:67
+#: src/usr/local/www/status_services.php:87
+#: src/usr/local/www/status_upnp.php:73
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:162
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:219
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:133
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:309
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:338
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:261
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:685
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:232
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:311
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:416
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:246
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:275
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:440
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:692
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:583
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:590
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:907
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:349
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:660
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:744
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1338
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:206
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/load_balancer_status.widget.php:62
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:76
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:137
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1566
+msgid "Delete Queue from this Interface"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1924
+msgid "upperlimit service curve defined but missing (d) value"
+msgstr "curva de serviço upperlimit definido mas o valor (d) está faltando"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1927
+msgid ""
+"upperlimit service curve defined but missing initial bandwidth (m1) value"
+msgstr ""
+"curva de serviço upperlimit definido mas o valor do tamanho de banda inicial "
+"(m1) está faltando"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1930
+msgid "upperlimit m1 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %"
+msgstr "o valor m1 do upperlimit precisa ser Kb, Gb, ou %"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1933
+msgid "upperlimit d value needs to be numeric"
+msgstr "o valor d do upperlimit precisa ser numérico"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1936
+msgid "upperlimit m2 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %"
+msgstr "valor m2 de upperlimit precisa ser Kb, Mb, Gb, ou %"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1953
+msgid "linkshare service curve defined but missing (d) value"
+msgstr "curva de serviço linkshare definida mas o valor (d) está faltando"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1956
+msgid ""
+"linkshare service curve defined but missing initial bandwidth (m1) value"
+msgstr ""
+"curva de serviço linkshare definida mas o valor da largura de banda inicial "
+"(m1) está faltando"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1959
+msgid "linkshare m1 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %"
+msgstr "O valor m1 de linkshare precisa ser Kb, Mb, Gb, ou %"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1962
+msgid "linkshare d value needs to be numeric"
+msgstr "o valor d de linkshare precisa ser numérico"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1965
+msgid "linkshare m2 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %"
+msgstr "o valor m2 de linkshare precisa ser Kb, Mb, Gb, ou %"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1968
+msgid "realtime service curve defined but missing (d) value"
+msgstr "curva de serviço realtime definida mas o valor (d) está faltando"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1971
+msgid ""
+"realtime service curve defined but missing initial bandwidth (m1) value"
+msgstr ""
+"curva de serviço realtime definida mas o valor da largura de banda inicial "
+"(m1) está faltando"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1989
+msgid "realtime m1 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %"
+msgstr "o valor m1 de realtime precisa ser Kb, Mb, Gb, ou %"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1992
+msgid "realtime d value needs to be numeric"
+msgstr "o valor d de realtime precisa ser numérico"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1995
+msgid "realtime m2 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %"
+msgstr "o valor m2 de realtime precisa ser Kb, Mb, Gb, ou %"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2262
+msgid "Service Curve (sc)"
+msgstr "Curva de Serviço (sc)"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2285 src/etc/inc/shaper.inc:2797
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3070
+msgid "Choose the amount of bandwidth for this queue"
+msgstr "Escolha a largura de banda total para essa fila"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2289
+msgid "Max bandwidth for queue."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2303 src/etc/inc/shaper.inc:2336
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2368
+msgid "m1"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2310 src/etc/inc/shaper.inc:2343
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2375
+msgid "d"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2317 src/etc/inc/shaper.inc:2350
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2382
+msgid "m2"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2322
+msgid "Min bandwidth for queue."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2354
+msgid "B/W share of a backlogged queue."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2646
+msgid "Priority must be an integer between 1 and 7."
+msgstr "A prioridade deve ser um inteiro entre 1 e 7."
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2775
+msgid "NOTITLE"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2803
+msgid "Scheduler option"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2928
+msgid "Priority must be an integer between 1 and 255."
+msgstr "Prioridade deve ser um inteiro entre 1 e 255."
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3076
+msgid "Scheduler specific options"
+msgstr "Opções específicas do Agendador"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3079
+msgid "Number of buckets available"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3086
+msgid "Bandwidth limit for hosts to not saturate link"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3288
+msgid "Packet Loss Rate must be a value between 0 and 1."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3292
+msgid "Buckets must be an integer between 16 and 65535."
+msgstr "Buckets deve ser um inteiro entre 16 e 65535."
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3305
+msgid "IPv4 bit mask must be blank or numeric value between 1 and 32."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3310
+msgid "IPv6 bit mask must be blank or numeric value between 1 and 128."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3406
#, php-format
-msgid "Connected to SMTP server \"%s\"."
-msgstr "Conectado ao servidor SMTP \"%s\"."
+msgid "SHAPER: Could not create queue %1$s on interface %2$s because: %3$s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:517 etc/inc/smtp.inc:519
-msgid "server does not require authentication"
-msgstr "servidor não requere autenticação"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3464
+#, php-format
+msgid "Bandwidth for schedule %s must be an integer."
+msgstr "O valor de tamanho de banda para %s deve ser um inteiro."
-#: etc/inc/smtp.inc:581 etc/inc/smtp.inc:583
-msgid "it is not supported any of the authentication mechanisms required by the server"
-msgstr "não é suportado por nenhum mecanismo de autenticação requerido pelo servidor"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3466
+#, php-format
+msgid "Burst for schedule %s must be an integer."
+msgstr "O limite de tamanho de banda para %s deve ser um inteiro."
-#: etc/inc/smtp.inc:613 etc/inc/smtp.inc:615
-msgid "direct delivery connection is already established and sender is already set"
-msgstr "conexão de entrega direta já está estabelecida e quem envia já esta configurado"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3473
+msgid "A schedule needs to be specified for every additional entry."
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:621 etc/inc/smtp.inc:623
-msgid "connection is not in the initial state"
-msgstr "conexão não está no seu estado inicial"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3476
+msgid ""
+"If more than one bandwidth configured all schedules need to be selected."
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:643 etc/inc/smtp.inc:645
-msgid "it was not specified a valid direct recipient"
-msgstr "um destinatário direto válido não foi especificado"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3479
+msgid "At least one bw specification is necessary."
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:662 etc/inc/smtp.inc:664
-msgid "it is not possible to deliver directly to recipients of different domains"
-msgstr "não foi possível entregar diretamente para destinatários de diferentes domínios"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3482
+msgid "Delay must be an integer."
+msgstr "Espera deve ser um inteiro."
-#: etc/inc/smtp.inc:667 etc/inc/smtp.inc:669
-msgid "connection is already established and the recipient is already set"
-msgstr "conexão já está estabelecida e o destinatário já está configurado"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3786 src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:726
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:471
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:245
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:234
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:502
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:832
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:620
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:1117
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:538
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:312
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:133
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1441 src/usr/local/www/services_dhcp.php:1325
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:186
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:951
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:276
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:232
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:266
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:288
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:520
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:424
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:269
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:291
+#: src/usr/local/www/system.php:504
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:760
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:634
+msgid "Delete"
+msgstr "Excluir"
-#: etc/inc/smtp.inc:679 etc/inc/smtp.inc:681
-msgid "connection is not in the recipient setting state"
-msgstr "conexão não está no estado de configuração do destinatário"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3794
+msgid "Add Schedule"
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:708 etc/inc/smtp.inc:710
-msgid "connection is not in the start sending data state"
-msgstr "conexão não está no estado inicial de envio de dados"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3817 src/etc/inc/shaper.inc:4130
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:372
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:205
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:39
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:372
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:75
+msgid "Limiters"
+msgstr ""
-#: etc/inc/smtp.inc:738 etc/inc/smtp.inc:749 etc/inc/smtp.inc:740
-#: etc/inc/smtp.inc:751
-msgid "connection is not in the sending data state"
-msgstr "conexão não está no estado de envio de dados"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3821 src/etc/inc/shaper.inc:4134
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:541
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:783
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1719 src/usr/local/www/interfaces.php:3010
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:536
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:443
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:120
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:796
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:803
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1211
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:148
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:148
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:248
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:295
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:162
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:215
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:258
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:268
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:857
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:192 src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:278
+#: src/usr/local/www/diag_routes.php:82
+msgid "Enable"
+msgstr "Habilitar"
-#: etc/inc/smtp.inc:785 etc/inc/smtp.inc:787
-msgid "it was not previously established a SMTP connection"
-msgstr "não foi previamente estabelecida uma conexão SMTP"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3865 src/etc/inc/shaper.inc:4169
+msgid "Source addresses"
+msgstr "Endereços fonte"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:113
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3865 src/etc/inc/shaper.inc:4169
+msgid "Destination addresses"
+msgstr "Endereços de destino"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3863 src/etc/inc/shaper.inc:4167
+msgid "Mask"
+msgstr "Máscara"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3866 src/etc/inc/shaper.inc:4170
+msgid ""
+"If \"source\" or \"destination\" slots is chosen a dynamic pipe with the "
+"bandwidth, delay, packet loss and queue size given above will be created for "
+"each source/destination IP address encountered, respectively. This makes it "
+"possible to easily specify bandwidth limits per host."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3877 src/etc/inc/shaper.inc:4181
+msgid "IPv4 mask bits<br />255.255.255.255/?"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3884 src/etc/inc/shaper.inc:4188
+msgid ""
+"IPv6 mask bits<br /><span style=\"font-family:consolas\">ffff:ffff:ffff:ffff:"
+"ffff:ffff:ffff:ffff/?</span>"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3893 src/etc/inc/shaper.inc:4197
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:664
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:247
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:533
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:888
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:239
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:635
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:428
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:229
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:216
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:271
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:200
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:195
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:96
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:165
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:477
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:245
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:162
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:226
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:410
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:166
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:288
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:144
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:241
+#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:151
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:341
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:278
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:695
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:586
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:593
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:747
+msgid ""
+"A description may be entered here for administrative reference (not parsed)."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3897 src/etc/inc/shaper.inc:4201
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1473
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1479
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:425
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:822
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Opções Avançadas"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3901
+msgid "Delay (ms)"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3904
+msgid ""
+"In most cases, zero (0) should specified here (or leave the field empty)."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3908 src/etc/inc/shaper.inc:4214
+msgid "Packet Loss Rate"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3912
+msgid ""
+"In most cases, zero (0) should be specified here (or leave the field empty). "
+"A value of 0.001 means one packet in 1000 gets dropped."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3917 src/etc/inc/shaper.inc:4223
+msgid "Queue size (slots)"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3920 src/etc/inc/shaper.inc:4226
+msgid ""
+"In most cases, the field should be left empty. All packets in this pipe are "
+"placed into a fixed-size queue first, then they are delayed by value "
+"specified in the Delay field, and then they are delivered to their "
+"destination."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3925 src/etc/inc/shaper.inc:4231
+msgid "Bucket size (slots)"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3928
+msgid ""
+"In most cases, this field should be left empty. It increases the hash size "
+"set."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3999
+msgid "Weight must be an integer between 1 and 100."
+msgstr "Peso deve ser um inteiro entre 1 e 100."
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:4205 src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:712
+msgid "Weight"
+msgstr "Peso"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:4209
+msgid ""
+"For queues under the same parent this specifies the share that a queue "
+"gets(values range from 1 to 100), it can be left blank otherwise."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:4218
+msgid ""
+"In most cases, zero (0) should be specified here (or leave the field empty). "
+"A value of 0.001 means one packet in 1000 gets dropped"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:4234
+msgid ""
+"In most cases, this field should be left empty. It increases the hash size "
+"set"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:4629
+msgid "Clone Shaper to this Interface"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:4638
+#, php-format
+msgid "Welcome to the %s Traffic Shaper."
+msgstr "Bem-vindo ao Traffic Shaper %s."
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:4641
#, php-format
-msgid "%sWarning: filter rule removed (interface '%s' does not exist anymore)."
-msgstr "%sADVERTÊNCIA: regra de filtro removida (interface '%s' não existe mais)."
+msgid "The tree on the left navigates through the %s."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:4642
+msgid "queues"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:4643
+msgid "limiters"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:4645
+#, php-format
+msgid ""
+"Buttons at the bottom represent %s actions and are activated accordingly."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:4646 src/usr/local/www/diag_pftop.php:97
+msgid "queue"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:4647
+msgid "limiter"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/system.inc:541
+msgid "Error: cannot open hosts file in system_hosts_generate()."
+msgstr ""
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:125
+#: src/etc/inc/system.inc:708
+msgid "Not adding default route because OLSR dynamic gateway is enabled."
+msgstr ""
+"Rota padrão não adicionada porque o gateway dinâmico OLSR está habilitado."
+
+#: src/etc/inc/system.inc:732
#, php-format
-msgid "%sWarning: filter rule removed (source network '%s' does not exist anymore)."
-msgstr "%sADVERTÊNCIA: regra de filtro removida (rede fonte '%s' não existe mais)."
+msgid "ROUTING: setting default route to %s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:138
+#: src/etc/inc/system.inc:743
#, php-format
-msgid "%sWarning: filter rule removed (destination network '%s' does not exist anymore)."
-msgstr "%sADVERTÊNCIA: regra de filtro removida (rede de destino '%s' não existe mais)."
+msgid "ROUTING: setting IPv6 default route to %s"
+msgstr ""
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:158
+#: src/etc/inc/system.inc:764
#, php-format
-msgid "%sWarning: traffic shaper rule removed (interface '%s' does not exist anymore)."
-msgstr "%sADVERTÊNCIA: regra do Traffic Shaper removida (interface '%s' não existe mais)."
+msgid "Static Routes: Gateway IP could not be found for %s"
+msgstr "Rotas estáticas: IP do Gateway não pôde ser encontrado para %s"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:170
+#: src/etc/inc/system.inc:980
+msgid "Starting syslog..."
+msgstr "Iniciando syslog..."
+
+#: src/etc/inc/system.inc:1153
#, php-format
-msgid "%sWarning: traffic shaper rule removed (source network '%s' does not exist anymore)."
-msgstr "%sADVERTÊNCIA: regra do Traffic Shaper removida (rede fonte '%s' não existe mais)."
+msgid "Error: cannot open syslog.conf in system_syslogd_start().%s"
+msgstr "Erro: Não pôde abrir syslog.conf em system_syslogd_start().%s"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:183
+#: src/etc/inc/system.inc:1230
+msgid "Creating SSL Certificate for this host"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/system.inc:1234
#, php-format
-msgid "%sWarning: traffic shaper rule removed (destination network '%s' does not exist anymore)."
-msgstr "%sADVERTÊNCIA: regra do Traffic Shaper removida (rede de destino '%s' não existe mais)."
+msgid "webConfigurator default (%s)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:333
+#: src/etc/inc/system.inc:1246
+#, php-format
+msgid "Error creating WebGUI Certificate: openssl library returns: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/system.inc:1255
+#, php-format
+msgid "Generated new self-signed HTTPS certificate (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/system.inc:1263
+msgid "Starting webConfigurator..."
+msgstr "Iniciando webConfigurator..."
+
+#: src/etc/inc/system.inc:1313 src/etc/inc/system.inc:2186
+#: src/etc/inc/system.inc:2189
+msgid "failed!"
+msgstr "falhou!"
+
+#: src/etc/inc/system.inc:1515
+#, php-format
+msgid "Error: cannot open certificate file in system_webgui_start().%s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/system.inc:1528
+#, php-format
+msgid "Error: cannot open certificate key file in system_webgui_start().%s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/system.inc:1555
+#, php-format
+msgid "Error: cannot open %s in system_generate_nginx_config().%s"
+msgstr "Erro: não pôde abrir %s em system_generate_nginx_config().%s"
+
+#: src/etc/inc/system.inc:1604
+msgid "Setting timezone..."
+msgstr "Configurando fuso horário..."
+
+#: src/etc/inc/system.inc:2018
+#, php-format
+msgid "Could not open %s/ntpd.conf for writing"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/system.inc:2138
+#, php-format
+msgid "Error: cannot open dmesg.boot in system_dmesg_save().%s"
+msgstr "Erro: não pôde abrir dmesg.boot em system_dmesg_save().%s"
+
+#: src/etc/inc/system.inc:2165
+msgid "Setting hard disk standby... "
+msgstr "Configurando modo de espera do disco rígido..."
+
+#: src/etc/inc/system.inc:2380
+msgid "PC Engines WRAP"
+msgstr "PC Engines WRAP"
+
+#: src/etc/inc/system.inc:2384 src/etc/inc/system.inc:2403
+msgid "PC Engines ALIX"
+msgstr "Pc Engines ALIX"
+
+#: src/etc/inc/unbound.inc:741 src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:803
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:234
+msgid "Deny"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/unbound.inc:742 src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:234
+msgid "Refuse"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/unbound.inc:743
+msgid "Static"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/unbound.inc:744
+msgid "Transparent"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/unbound.inc:745
+msgid "Type Transparent"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/unbound.inc:747
+msgid "Inform"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/unbound.inc:748
+msgid "Inform Deny"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/unbound.inc:749
+msgid "No Default"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:102
+#, php-format
+msgid ""
+"%sWarning: filter rule removed (interface '%s' does not exist anymore)."
+msgstr ""
+"%sADVERTÊNCIA: regra de filtro removida (interface '%s' não existe mais)."
+
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:114
+#, php-format
+msgid ""
+"%sWarning: filter rule removed (source network '%s' does not exist anymore)."
+msgstr ""
+"%sADVERTÊNCIA: regra de filtro removida (rede fonte '%s' não existe mais)."
+
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:127
+#, php-format
+msgid ""
+"%sWarning: filter rule removed (destination network '%s' does not exist "
+"anymore)."
+msgstr ""
+"%sADVERTÊNCIA: regra de filtro removida (rede de destino '%s' não existe "
+"mais)."
+
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:147
+#, php-format
+msgid ""
+"%sWarning: traffic shaper rule removed (interface '%s' does not exist "
+"anymore)."
+msgstr ""
+"%sADVERTÊNCIA: regra do Traffic Shaper removida (interface '%s' não existe "
+"mais)."
+
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:159
+#, php-format
+msgid ""
+"%sWarning: traffic shaper rule removed (source network '%s' does not exist "
+"anymore)."
+msgstr ""
+"%sADVERTÊNCIA: regra do Traffic Shaper removida (rede fonte '%s' não existe "
+"mais)."
+
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:172
+#, php-format
+msgid ""
+"%sWarning: traffic shaper rule removed (destination network '%s' does not "
+"exist anymore)."
+msgstr ""
+"%sADVERTÊNCIA: regra do Traffic Shaper removida (rede de destino '%s' não "
+"existe mais)."
+
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:343
#, php-format
msgid "CARP vhid %s"
msgstr "CARP vhid %s"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:510
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:523
msgid "Permit IPsec traffic."
msgstr "Tráfego IPsec permitido."
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:585
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:598
msgid "System Administrators"
msgstr "Administradores do Sistema"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:604
-msgid "Indicates whether this user will lock access to the webConfigurator for other users."
-msgstr "Indica se esse usuário irá bloquear acesso ao webConfigurator para outros usuários."
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:617
+msgid ""
+"Indicates whether this user will lock access to the webConfigurator for "
+"other users."
+msgstr ""
+"Indica se esse usuário irá bloquear acesso ao webConfigurator para outros "
+"usuários."
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:607
-msgid "Indicates whether this user will lock individual HTML pages after having accessed a particular page (the lock will be freed if the user leaves or saves the page form)."
-msgstr "Indica se esse usuário irá bloquear páginas HTMl individuais após acessar uma página em particular (o bloqueio será liberado se o usuário sair ou salvar o formulário da página)."
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:620
+msgid ""
+"Indicates whether this user will lock individual HTML pages after having "
+"accessed a particular page (the lock will be freed if the user leaves or "
+"saves the page form)."
+msgstr ""
+"Indica se esse usuário irá bloquear páginas HTMl individuais após acessar "
+"uma página em particular (o bloqueio será liberado se o usuário sair ou "
+"salvar o formulário da página)."
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:610
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:623
msgid "Indicates whether this user is able to login for example via SSH."
msgstr "Indica se esse usuário pode fazer login, por exemplo, via SSH."
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:613
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:626
#, php-format
-msgid "Indicates whether this user is allowed to copy files onto the %s appliance via SCP/SFTP. If you are going to use this privilege, you must install scponly on the appliance (Hint: pkg_add -r scponly)."
-msgstr "Indica se esse usuário tem permissão de copiar arquivos no aparelho %s via SCP/SFTP. Se você vai usar esse privilégio, você deve instalar scponly no aparelho (Dica: pkg_add -r scponly)."
+msgid ""
+"Indicates whether this user is allowed to copy files onto the %s appliance "
+"via SCP/SFTP."
+msgstr ""
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:616
-msgid "This user is associated with the UNIX root user (you should associate this privilege only with one single user)."
-msgstr "Esse usuário é associado ao usuário root do UNIX (você deve associar esse privilégio somente a um único usuário)."
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:629
+msgid ""
+"This user is associated with the UNIX root user (this privilege should only "
+"be associated with one single user)."
+msgstr ""
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:633
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:648
msgid "Drop packets to closed TCP ports without returning a RST"
msgstr "Descarta pacotes para portas TCP fechadas sem retornar um RST"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:637
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:652
msgid "Do not send ICMP port unreachable messages for closed UDP ports"
-msgstr "Não envie à porta ICMP mensagens inalcansáveis para portas UCP fechadas"
+msgstr ""
+"Não envie à porta ICMP mensagens inalcansáveis para portas UCP fechadas"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:641
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:656
msgid "Randomize the ID field in IP packets (default is 0: sequential IP IDs)"
msgstr "Randomize o campo ID em pacotes (o padrão é 0: IDs de IP sequenciais)"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:645
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:660
msgid "Drop SYN-FIN packets (breaks RFC1379, but nobody uses it anyway)"
-msgstr "Descartar pacotes SYN-FIN (falha com a RFC1379, mas, de qualquer maneira, ninguém a usa)"
+msgstr ""
+"Descartar pacotes SYN-FIN (falha com a RFC1379, mas, de qualquer maneira, "
+"ninguém a usa)"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:649
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:664
msgid "Sending of IPv4 ICMP redirects"
msgstr "Envio de redirecionamentos ICMP de IPv4"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:653
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:668
msgid "Sending of IPv6 ICMP redirects"
msgstr "Envio de redirecionamentos ICMP de IPv6"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:657
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:672
msgid "Generate SYN cookies for outbound SYN-ACK packets"
msgstr "Gerar cookies SYN para pacotes SYN-ACK de outbound"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:661
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:676
msgid "Maximum incoming TCP datagram size"
msgstr "Tamanho máximo de datagrama TCP de entrada"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:665
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:680
msgid "Maximum outgoing TCP datagram size"
msgstr "Tamanho máximo de datagrama TCP de saída"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:669
-msgid "Fastforwarding (see http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-net/2004-January/002534.html)"
-msgstr "Fastforwarding (veja http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-net/2004-January/002534.html)"
-
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:673
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:684
msgid "Do not delay ACK to try and piggyback it onto a data packet"
msgstr "Não atrase o ACK para tentar e fazer pingback no pacote de dados"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:677
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:688
msgid "Maximum outgoing UDP datagram size"
msgstr "Tamanho máximo de datagrama UDP de saída"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:681
-msgid "Handling of non-IP packets which are not passed to pfil (see if_bridge(4))"
-msgstr "Tratando de pacotes não-IP que não são passados para o pfil (veja if_bridge(4))"
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:692
+msgid ""
+"Handling of non-IP packets which are not passed to pfil (see if_bridge(4))"
+msgstr ""
+"Tratando de pacotes não-IP que não são passados para o pfil (veja "
+"if_bridge(4))"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:685
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:696
msgid "Allow unprivileged access to tap(4) device nodes"
msgstr "Permitir acesso sem privilégios a nós de dispositivo tap(4)"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:689
-msgid "Randomize PID's (see src/sys/kern/kern_fork.c: sysctl_kern_randompid())"
-msgstr "Randomizar PID's (veja src/sys/kern/kern_fork.c: sysctl_kern_randompid())"
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:700
+msgid ""
+"Randomize PID's (see src/sys/kern/kern_fork.c: sysctl_kern_randompid())"
+msgstr ""
+"Randomizar PID's (veja src/sys/kern/kern_fork.c: sysctl_kern_randompid())"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:693
-msgid "The system will attempt to calculate the bandwidth delay product for each connection and limit the amount of data queued to the network to just the amount required to maintain optimum throughput. "
-msgstr "O sistema tentará calcular o produto do atraso da largura de banda para cada conexão e limitar a quantidade de dados enfileirados para a rede para apenas a quantidade necessária para manter o throughput."
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:704
+msgid ""
+"The system will attempt to calculate the bandwidth delay product for each "
+"connection and limit the amount of data queued to the network to just the "
+"amount required to maintain optimum throughput. "
+msgstr ""
+"O sistema tentará calcular o produto do atraso da largura de banda para cada "
+"conexão e limitar a quantidade de dados enfileirados para a rede para apenas "
+"a quantidade necessária para manter o throughput."
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:697
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:708
msgid "Set ICMP Limits"
msgstr "Configurar Limites ICMP"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:701
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:712
msgid "TCP Offload engine"
msgstr "Mecanismo TCP Offload"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:742
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:755
#, php-format
msgid "Interface %s Static Gateway"
msgstr "Interface %s Gateway Estático"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:745
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:758
#, php-format
msgid "Interface %s Dynamic Gateway"
msgstr "Interface %s Gateway Dinâmico"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:810 etc/inc/upgrade_config.inc:811
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:825
#, php-format
msgid "Upgraded static route for %s"
msgstr "Atualizar rota estática para %s"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:907 etc/inc/upgrade_config.inc:908
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:923
#, php-format
msgid "Sitedown pool for VS: %s"
msgstr "Pool de sites indisponíveis para Servidor Virtual: %s"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:1060 etc/inc/upgrade_config.inc:1062
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:1063
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:1086
#, php-format
msgid "phase2 for %s"
msgstr "fase2 para %s"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:1287 etc/inc/upgrade_config.inc:1289
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:1290
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:1323
#, php-format
msgid "Upgraded Dyndns %s"
msgstr "Atualizar DNS Dinâmico %s"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:1339 etc/inc/upgrade_config.inc:1341
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:1342
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:1377
msgid "All Users"
msgstr "Todos Usuários"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:1471 etc/inc/upgrade_config.inc:1473
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:1474
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:1520
#, php-format
msgid "Converted bridged %s"
msgstr "Converted bridged %s"
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:1797 etc/inc/upgrade_config.inc:1845
-#: etc/inc/upgrade_config.inc:1847 etc/inc/upgrade_config.inc:1848
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:1911
msgid "Auto added OpenVPN rule from config upgrade."
msgstr "Regra de OpenVPN auto adicionada pela atualização de config."
-#: etc/inc/voucher.inc:364 etc/inc/voucher.inc:367 etc/inc/voucher.inc:382
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:3972
+#, php-format
+msgid ""
+"WEP is no longer supported. It will be disabled on the %s interface and the "
+"interface will be disabled. Please reconfigure the interface."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:4229
+#, php-format
+msgid "DES is no longer supported, IPsec phase 1 item '%s' is being disabled."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:4246
+#, php-format
+msgid "DES is no longer supported, IPsec phase 2 item '%s' is being disabled."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:4302
+msgid ""
+"Layer 7 shaping is no longer supported. Its configuration has been removed."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:5090
+#, php-format
+msgid "RRD restore failed exited with %1$s, the error is: %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:5099
+#, php-format
+msgid "Could not extract %s RRD xml file from archive!"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:5104
+#, php-format
+msgid "rrdtool restore -f '%1$s' '%2$s' failed returning %3$s."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/util.inc:98
+#, php-format
+msgid "WARNING: Could not mark subsystem: %s dirty"
+msgstr "ADVERTÊNCIA: Não pôde marcar subsistema: %s sujo"
+
+#: src/etc/inc/util.inc:119
+msgid "WARNING: A name must be given as parameter to lock() function."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/util.inc:137
+msgid "WARNING: A name must be given as parameter to try_lock() function."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/util.inc:1042
+#, php-format
+msgid ""
+"The %1$s name must be less than 32 characters long, may not consist of only "
+"numbers, may not consist of only underscores, and may only contain the "
+"following characters: %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/util.inc:1049
+#, php-format
+msgid "The %1$s name must not be either of the reserved words %2$s or %3$s."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/util.inc:1056
+#, php-format
+msgid ""
+"The %1$s name must not be a well-known IP protocol name such as TCP, UDP, "
+"ICMP etc."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/util.inc:1063
+#, php-format
+msgid ""
+"The %1$s name must not be a well-known TCP or UDP port name such as ssh, "
+"smtp, pop3, tftp, http, openvpn etc."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/util.inc:1688
+#, php-format
+msgid "The command '%1$s' returned exit code '%2$d', the output was '%3$s' "
+msgstr ""
+"O comando '%1$s' retornou o código de saída '%2$d', a saída foi '%3$s' "
+
+#: src/etc/inc/util.inc:2552
+#, php-format
+msgid "%s must be a valid IPv4 address or alias."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/util.inc:2556
+#, php-format
+msgid "%s must be a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/util.inc:2568
+#, php-format
+msgid "%s must be a valid IPv6 address or alias."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/util.inc:2572
+#, php-format
+msgid "%s must be a valid IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/util.inc:2586
+#, php-format
+msgid "%s must be a valid IPv4 or IPv6 address or alias."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/util.inc:2590
+#, php-format
+msgid "%s must be a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/util.inc:2645
+msgid "Error: attempting to write DUID file - Invalid DUID detected"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/util.inc:2655
+msgid "Error: attempting to write DUID file - File write error"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/voucher.inc:105
+#, php-format
+msgid "Captive Portal Voucher database synchronized with %s:%s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/voucher.inc:192 src/etc/inc/voucher.inc:334
+#, php-format
+msgid "%1$s (%2$s/%3$s): not found on any registered Roll"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/voucher.inc:196
+#, php-format
+msgid "%1$s invalid: %2$s!!"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/voucher.inc:283
+#, php-format
+msgid "%s invalid: Too short!"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/voucher.inc:309
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s/%3$s) active and good for %4$d Minutes"
msgstr "%1$s (%2$s/%3$s) ativo e válido por %4$d Minutos"
-#: etc/inc/voucher.inc:401 etc/inc/voucher.inc:404 etc/inc/voucher.inc:419
+#: src/etc/inc/voucher.inc:321
+#, php-format
+msgid "%1$s (%2$s/%3$s) already used and expired"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/voucher.inc:329
+#, php-format
+msgid "%1$s (%2$s/%3$s) good for %4$s Minutes"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/voucher.inc:340
+#, php-format
+msgid "%1$s invalid: %2$s !!"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/voucher.inc:350
msgid "Access denied!"
msgstr "Acesso negado!"
-#: etc/inc/voucher.inc:403 etc/inc/voucher.inc:406 etc/inc/voucher.inc:421
+#: src/etc/inc/voucher.inc:352
#, php-format
msgid "Access granted for %d Minutes in total."
msgstr "Acesso garantido por %d minutos no total."
-#: etc/inc/voucher.inc:466 etc/inc/voucher.inc:469 etc/inc/voucher.inc:484
+#: src/etc/inc/voucher.inc:421
msgid "Enabling voucher support... "
msgstr "Habilitando suporte a voucher..."
-#: etc/inc/voucher.inc:505 etc/inc/voucher.inc:508 etc/inc/voucher.inc:523
+#: src/etc/inc/voucher.inc:464
#, php-format
msgid "Error: cannot write voucher.cfg"
msgstr "Erro: não pode escrever voicher.cfg"
-#: etc/inc/voucher.inc:556 etc/inc/voucher.inc:559 etc/inc/voucher.inc:574
+#: src/etc/inc/voucher.inc:519
#, php-format
-msgid "cant write %1$s/voucher_%s_used_%2$s.db"
-msgstr "não pode gravar em %1$s/voucher_%s_used_%2$s.db"
+msgid "cant write %1$s/voucher_%2$s_used_%3$s.db"
+msgstr ""
-#: etc/inc/voucher.inc:635 etc/inc/voucher.inc:638 etc/inc/voucher.inc:653
+#: src/etc/inc/voucher.inc:605
#, php-format
-msgid "cant read %1$s/voucher_%s_used_%2$s.db"
-msgstr "não pode ler %1$s/voucher_%s_used_%2$s.db"
+msgid "cant read %1$s/voucher_%2$s_used_%3$s.db"
+msgstr ""
-#: etc/inc/voucher.inc:653 etc/inc/voucher.inc:652 etc/inc/voucher.inc:655
-#: etc/inc/voucher.inc:670
+#: src/etc/inc/voucher.inc:622
#, php-format
msgid "Voucher: %s"
msgstr "Voucher: %s"
-#: etc/inc/xmlparse_attr.inc:197
+#: src/etc/inc/voucher.inc:677
+msgid "Syncing vouchers"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:233
+msgid "Configuring IPsec VPN... "
+msgstr "Configurando VPN do IPsec..."
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:274
+#, php-format
+msgid ""
+"IPsec ERROR: Could not find phase 1 source for connection %s. Omitting from "
+"configuration file."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:303
+#, php-format
+msgid "The remote gateway %s already exists on another phase 1 entry"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:620
+#, php-format
+msgid "Warning: Missing CRL data for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:625
+#, php-format
+msgid "Error: Cannot write IPsec CRL file for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:649
+#, php-format
+msgid "Error: Invalid phase1 certificate reference for %s"
+msgstr "Erro: Referência de certificado da fase1 inválida para %s"
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:667
+#, php-format
+msgid "Error: Cannot write phase1 key file for %s"
+msgstr "Erro: Não pode escrever arquivo de chave da fase1 para %s"
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:674
+#, php-format
+msgid "Error: Cannot write phase1 certificate file for %s"
+msgstr "Erro: Não pode escrever arquivo de certificado da fase1 para %s"
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:739
+#, php-format
+msgid "Error: Invalid certificate hash info for %s"
+msgstr "Erro: Info de hash de certificado inválido para %s"
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:744
+#, php-format
+msgid "Error: Cannot write IPsec CA file for %s"
+msgstr "Erro: Não pode escrever arquivo de IPsec CA para %s"
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:1363
+#, php-format
+msgid "No phase2 specifications for tunnel with REQID = %s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:1482
+#, php-format
+msgid "Ignoring IPsec reload since there are no tunnels on interface %s"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:1488
+msgid "Forcefully reloading IPsec"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:1538
+msgid "Configuring PPPoE Server service... "
+msgstr "Configurando serviço PPPoE da VPN..."
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:1563
+#, php-format
+msgid "Error: cannot open mpd.conf in vpn_pppoe_configure()."
+msgstr "Erro: não se pode abrir mpd.conf em vpn_pppoe_configure()."
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:1680
+#, php-format
+msgid "Error: cannot open mpd.secret in vpn_pppoe_configure()."
+msgstr "Erro: não se pode abrir mpd.secret em vpn_pppoe_configure()."
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:1714
+msgid "done"
+msgstr "feito"
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:1736
+msgid "Configuring l2tp VPN service... "
+msgstr "Configurando o serviço VPN l2tp..."
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:1775
+#, php-format
+msgid "Error: cannot open mpd.conf in vpn_l2tp_configure()."
+msgstr "Erro: não se pode abrir mpd.conf em vpn_l2tp_configure()."
+
+#: src/etc/inc/vpn.inc:1872
+#, php-format
+msgid "Error: cannot open mpd.secret in vpn_l2tp_configure()."
+msgstr "Erro: não se pode abrir mpd.secret em vpn_l2tp_configure()."
+
+#: src/etc/inc/xmlparse.inc:87 src/etc/inc/xmlparse_attr.inc:72
+#, php-format
+msgid "XML error: %1$s at line %2$d cannot occur more than once"
+msgstr "Erro de XML: %1$s na linha %2$d não pode aparecer mais de uma vez"
+
+#: src/etc/inc/xmlparse.inc:180 src/etc/inc/xmlparse_attr.inc:188
+msgid "Error: could not open XML input"
+msgstr "Erro: não foi possível abrir a entrada XML"
+
+#: src/etc/inc/xmlparse.inc:186
+#, php-format
+msgid "XML error: %1$s at line %2$d in %3$s"
+msgstr "Erro de XML: %1$s na linha %2$d em %3$s"
+
+#: src/etc/inc/xmlparse.inc:206 src/etc/inc/xmlparse_attr.inc:211
+#, php-format
+msgid "XML error: no %s object found!"
+msgstr "Erro XML: objeto %s não encontrado!"
+
+#: src/etc/inc/xmlparse_attr.inc:198
#, php-format
msgid "XML error: %1$s at line %2$d"
msgstr "Erro de XML: %1$s na linha %2$d"
-#: etc/inc/xmlreader.inc:129
+#: src/etc/inc/xmlreader.inc:161
#, php-format
msgid "Error returned while trying to parse %s"
msgstr "Erro retornado quando tentava analisar %s"
-#: etc/inc/zeromq.inc:225 etc/inc/zeromq.inc:236
-#, php-format
-msgid "Merged in config (%s sections) from ZeroMQ client."
-msgstr "Mesclado em config (seções %s) do cliente ZeroMQ."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:94
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:96
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:104
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:76 usr/local/www/services_snmp.php:159
-#: usr/local/www/services_wol.php:115 usr/local/www/services_wol_edit.php:112
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:97
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:88
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:193
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:153
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:134
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:63
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:75
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:64
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:63
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:63
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:60
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:421
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:190
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:100
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:119
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:127
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:180
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:100
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:137
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:66
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:62
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:85
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:48
-#: usr/local/www/fbegin.inc:171 usr/local/www/fbegin.inc:343
-#: usr/local/www/status_services.php:226
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:133
-#: usr/local/www/services_igmpproxy.php:80
-#: usr/local/www/services_rfc2136.php:55
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:109
-#: usr/local/www/system_authservers.php:186
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:234 usr/local/www/services_dhcpv6.php:359
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:172
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:101
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:48
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:156 usr/local/www/fbegin.inc:189
-#: usr/local/www/fbegin.inc:361 usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:166
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:175
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:98
-#: usr/local/www/services_unbound.php:102
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:88
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:85 usr/local/www/services_dhcp.php:433
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:136
-#: usr/local/www/services_ntpd.php:71 usr/local/www/services_dhcp_edit.php:193
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:159
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:386
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:82
-#: usr/local/www/fbegin.inc:197 usr/local/www/fbegin.inc:307
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:45
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:194
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:61
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:59
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:60
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:118
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:57
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:63
-#: usr/local/www/status_services.php:222
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:60
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:71
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:60
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:527 usr/local/www/services_ntpd.php:76
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:45
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:367
-#: usr/local/www/system_authservers.php:187
-#: usr/local/www/status_services.php:220
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:178
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:160
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:301
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:89
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:237 usr/local/www/services_dhcp.php:526
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:362
-#: usr/local/www/system_authservers.php:188 usr/local/www/fbegin.inc:188
-#: usr/local/www/fbegin.inc:299 usr/local/www/services_dnsmasq.php:123
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:64 usr/local/www/services_snmp.php:165
-#: usr/local/www/status_services.php:63
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:189
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:162
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:546 usr/local/www/services_dnsmasq.php:125
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:60 usr/local/www/services_dnsmasq.php:146
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:558
-#: usr/local/www/system_authservers.php:190
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:114
-msgid "Services"
-msgstr "Serviços"
+#: src/etc/inc/xmlrpc_client.inc:91
+#, php-format
+msgid "Beginning XMLRPC sync data to %s."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:94
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:104
-#: usr/local/www/diag_logs.php:84 usr/local/www/diag_logs_auth.php:72
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:77 usr/local/www/diag_logs_filter.php:108
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:107
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:109 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:72
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:76
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:217
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:133 usr/local/www/load_balancer_pool.php:97
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:191
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:77 usr/local/www/diag_logs_relayd.php:55
-#: usr/local/www/diag_logs_relayd.php:73
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:88
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:193
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:153
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:134
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:180
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:100
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:137
-#: usr/local/www/fbegin.inc:130 usr/local/www/fbegin.inc:165
-#: usr/local/www/status_lb_pool.php:62 usr/local/www/status_lb_vs.php:56
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:74
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:72
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:222 usr/local/www/fbegin.inc:147
-#: usr/local/www/fbegin.inc:182 usr/local/www/load_balancer_setting.php:98
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:85
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:136
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:85
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:159
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:105
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:73
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:229 usr/local/www/fbegin.inc:156
-#: usr/local/www/fbegin.inc:190 usr/local/www/diag_logs_relayd.php:74
-#: usr/local/www/diag_logs_auth.php:73 usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:110
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:86 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:73
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:78 usr/local/www/diag_logs_wireless.php:75
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:192
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:86
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:77
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:106
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:98
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:104
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:75 usr/local/www/fbegin.inc:148
-#: usr/local/www/fbegin.inc:181 usr/local/www/diag_logs_filter.php:128
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:248
-msgid "Load Balancer"
-msgstr "Balanc. Carga"
+#: src/etc/inc/xmlrpc_client.inc:94
+#, php-format
+msgid ""
+"A communications error occurred while attempting XMLRPC sync with %s "
+"(pfsense.%s)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:94
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:116
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:127
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:119
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:110
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:123
-#: usr/local/www/status_lb_pool.php:121 usr/local/www/status_lb_vs.php:68
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:120
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:119
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:114
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:108
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:121
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:125
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:117
-msgid "Virtual Servers"
-msgstr "Servidores Virtuais"
+#: src/etc/inc/xmlrpc_client.inc:125
+msgid "Error code received"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:108
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:106
-msgid "The virtual server configuration has been changed"
-msgstr "A configuração do servidor virtual foi modificada"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:108
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:366
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:96
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:160
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:87
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:294
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:403
-#: usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:187
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:164 usr/local/www/interfaces.php:1222
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:134 usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:86
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:303
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:102 usr/local/www/vpn_pppoe.php:96
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:175 usr/local/www/services_dhcp.php:536
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:147
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:114
-#: usr/local/www/services_igmpproxy.php:90
-#: usr/local/www/system_gateways.php:134 usr/local/www/firewall_nat_npt.php:87
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:461
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:47
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:304
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:111
-#: usr/local/www/services_unbound.php:129
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:116
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:376
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:549 usr/local/www/firewall_aliases.php:163
-#: usr/local/www/interfaces.php:1326 usr/local/www/services_dhcpv6.php:488
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:148
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:305
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:110 usr/local/www/vpn_pppoe.php:97
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:133 usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:330
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:180 usr/local/www/firewall_shaper.php:404
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:85
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:383
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:106
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:100
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:112
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:653 usr/local/www/firewall_aliases.php:167
-#: usr/local/www/interfaces.php:1314
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:48
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:167
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:468 usr/local/www/vpn_pppoe.php:98
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:139 usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:181
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:655 usr/local/www/services_dhcpv6.php:463
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:152 usr/local/www/interfaces.php:1327
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:405
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:386
-#: usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:188
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:166
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:97
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:675 usr/local/www/firewall_nat_out.php:312
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:154 usr/local/www/interfaces.php:1369
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:204
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:183 usr/local/www/firewall_nat_out.php:311
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:175 usr/local/www/interfaces.php:1364
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:211
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:687 usr/local/www/interfaces.php:1377
-msgid "You must apply the changes in order for them to take effect."
-msgstr "Você deve aplicar as mudanças para que elas tenham efeito."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:115
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:126
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:118
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:109
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:122
-#: usr/local/www/status_lb_pool.php:120 usr/local/www/status_lb_vs.php:67
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:119
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:118
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:113
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:107
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:120
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:124
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:116
-msgid "Pools"
-msgstr "Pools"
+#: src/usr/local/bin/dhcpd_gather_stats.php:102
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:189
+msgid "Never"
+msgstr "Nunca"
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:117
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:125
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:120
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:111
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:121
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:121
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:120
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:115
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:109
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:119
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:123
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:118
-msgid "Monitors"
-msgstr "Monitores"
+#: src/usr/local/sbin/gmirror_status_check.php:45
+#, php-format
+msgid "List of mirrors changed. Old: (%s) New: (%s)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:129
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:291
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:182
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:185
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:518
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:130
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:456
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:808
-#: usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:89 usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:89
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:117
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:424
-#: usr/local/www/status_upnp.php:86
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:186
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:300
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:516
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:421
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:861
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:656
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:469
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:423
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:843
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:130
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:729
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:300
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:160
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:542
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:525
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:426
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:866
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:421
-#: usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:90
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:128
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:747 usr/local/www/status_upnp.php:87
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:301
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:207
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:644
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:524
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:434
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:919
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:90
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:452
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:938
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:846
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:187
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:190
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:519
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:302
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:134
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:473
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:773
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:665
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:858
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:171
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:192
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:195
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:531
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:223
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:140
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:485
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:857
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:532
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:304
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:905
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:321
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:191
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protocolo"
+#: src/usr/local/sbin/gmirror_status_check.php:53
+#, php-format
+msgid "Mirror %s status changed from %s to %s."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:130
-#: usr/local/www/diag_tables.php:133
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:660
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:72
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:77
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:195
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:185
-#: usr/local/www/diag_tables.php:132
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:194
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:131
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:169
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:661
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:129
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:167
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:667 usr/local/www/diag_dns.php:153
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:665
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:216
-msgid "IP Address"
-msgstr "Endereço IP"
+#: src/usr/local/sbin/gmirror_status_check.php:58
+#, php-format
+msgid "Mirror %s consumer count changed from %d to %d."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:131
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:165
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:459
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:365 usr/local/www/firewall_rules.php:367
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:134
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:76
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:203
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:72
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:77
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:202
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:607
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:628
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:647
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:666
-#: usr/local/www/status_upnp.php:85
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:462
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:369 usr/local/www/firewall_rules.php:371
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:132
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:643
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:664
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:686
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:705
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:183
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:185
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:211
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:135
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:464
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:362 usr/local/www/firewall_rules.php:364
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:130
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:641
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:662
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:684
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:703
-#: usr/local/www/status_upnp.php:86
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:181
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:232
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:209
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:133 usr/local/www/diag_testport.php:60
-#: usr/local/www/diag_testport.php:123
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:642
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:663
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:685
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:704
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:248
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:360
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:658
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:679
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:701
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:720
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:486
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:485
-msgid "Port"
-msgstr "Porta"
+#: src/usr/local/sbin/gmirror_status_check.php:65
+#, php-format
+msgid "Mirror %s drive status changed. Old: (%s) New: (%s)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:132
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:97
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:153
-#: usr/local/www/status_lb_pool.php:62
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:133
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:159
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:131
-msgid "Pool"
-msgstr "Pool"
+#: src/usr/local/www/bandwidth_by_ip.php:33
+msgid "Wrong Interface"
+msgstr "Interface errada"
+
+#: src/usr/local/www/bandwidth_by_ip.php:159
+msgid "no info"
+msgstr "sem informações"
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:133
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:228
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:134
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:217
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:132
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:215
-msgid "Fall Back Pool"
-msgstr "Pool de Fall Back"
-
-#: usr/local/www/diag_tables.php:44 usr/local/www/diag_defaults.php:58
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:65 usr/local/www/diag_nanobsd.php:49
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:41
-#: usr/local/www/crash_reporter.php:82
-#: usr/local/www/diag_authentication.php:69 usr/local/www/diag_backup.php:499
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:98 usr/local/www/halt.php:59
-#: usr/local/www/diag_smart.php:14 usr/local/www/diag_states_summary.php:185
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:60
-#: usr/local/www/diag_dns.php:34
-#: usr/local/www/reboot.php:51 usr/local/www/edit.php:39
-#: usr/local/www/diag_ping.php:43 usr/local/www/diag_resetstate.php:64
-#: usr/local/www/diag_routes.php:45 usr/local/www/diag_traceroute.php:45
-#: usr/local/www/exec.php:91 usr/local/www/fbegin.inc:367
-#: usr/local/www/diag_arp.php:261 usr/local/www/diag_ndp.php:103
-#: usr/local/www/system_firmware_restorefullbackup.php:104
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:65 usr/local/www/fbegin.inc:385
-#: usr/local/www/diag_backup.php:576 usr/local/www/reboot.php:48
-#: usr/local/www/edit.php:42 usr/local/www/diag_dump_states.php:75
-#: usr/local/www/halt.php:54 usr/local/www/diag_states_summary.php:174
-#: usr/local/www/fbegin.inc:331 usr/local/www/diag_sockets.php:44
-#: usr/local/www/exec.php:93 usr/local/www/diag_packet_capture.php:43
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:176
-#: usr/local/www/diag_testport.php:49 usr/local/www/diag_defaults.php:52
-#: usr/local/www/diag_backup.php:581 usr/local/www/edit.php:41
-#: usr/local/www/fbegin.inc:323 usr/local/www/diag_dump_states.php:67
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:61
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:46 usr/local/www/diag_ping.php:44
-#: usr/local/www/diag_backup.php:582
+#: src/usr/local/www/classes/Form/Section.class.php:78
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:54 src/usr/local/www/diag_gmirror.php:198
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:200
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:340
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:342
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:352
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:354
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/classes/Form.class.php:38
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:172 src/usr/local/www/diag_edit.php:122
+#: src/usr/local/www/diag_edit.php:124 src/usr/local/www/firewall_nat.php:475
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:489
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:249
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:238
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:506
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:836
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:887
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:571 src/usr/local/www/pkg.php:598
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:594
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:134
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:136
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:244
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:246
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:939
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:93
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:81
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:324
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:355
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:219
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:524
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:555
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:261
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:346
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:248
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:164
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:154
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:166
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:262
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:427
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:156
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:151
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:145
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:239
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:475
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:167
+msgid "Save"
+msgstr "Salvar"
+
+#: src/usr/local/www/crash_reporter.php:56 src/usr/local/www/diag_arp.php:269
+#: src/usr/local/www/diag_authentication.php:69
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:519 src/usr/local/www/diag_command.php:91
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:99 src/usr/local/www/diag_defaults.php:41
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:29 src/usr/local/www/diag_dump_states.php:75
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:53
+#: src/usr/local/www/diag_edit.php:32 src/usr/local/www/diag_gmirror.php:33
+#: src/usr/local/www/diag_halt.php:45
+#: src/usr/local/www/diag_limiter_info.php:31 src/usr/local/www/diag_ndp.php:96
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:86
+#: src/usr/local/www/diag_pf_info.php:31 src/usr/local/www/diag_pftop.php:31
+#: src/usr/local/www/diag_ping.php:35 src/usr/local/www/diag_reboot.php:43
+#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:56
+#: src/usr/local/www/diag_routes.php:65 src/usr/local/www/diag_smart.php:36
+#: src/usr/local/www/diag_sockets.php:31
+#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:192
+#: src/usr/local/www/diag_system_activity.php:31
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:29 src/usr/local/www/diag_testport.php:38
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:37 src/usr/local/www/head.inc:645
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnósticos"
-#: usr/local/www/diag_tables.php:44 usr/local/www/fbegin.inc:199
-#: usr/local/www/fbegin.inc:217 usr/local/www/fbegin.inc:225
-#: usr/local/www/fbegin.inc:216
-msgid "Tables"
-msgstr "Tabelas"
+#: src/usr/local/www/crash_reporter.php:56
+msgid "Crash Reporter"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_tables.php:86 usr/local/www/diag_tables.php:87
-msgid "The bogons database has been updated."
-msgstr "O banco de dados bogons foi atualizado."
+#: src/usr/local/www/crash_reporter.php:68
+msgid "Processing..."
+msgstr "Processando..."
-#: usr/local/www/diag_tables.php:118 usr/local/www/diag_tables.php:117
-msgid "Table:"
-msgstr "Tabela:"
+#: src/usr/local/www/crash_reporter.php:80
+msgid "Uploading..."
+msgstr "Enviando..."
-#: usr/local/www/diag_tables.php:152 usr/local/www/diag_tables.php:151
-#: usr/local/www/diag_tables.php:153 usr/local/www/diag_tables.php:155
-msgid "No entries exist in this table."
-msgstr "Não existe entradas nesta tabela."
+#: src/usr/local/www/crash_reporter.php:91
+msgid "Deleted crash report files from local disk."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/crash_reporter.php:95
+msgid "Could not find any crash files."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/crash_reporter.php:124
+msgid "Unfortunately a Programming Bug has been detected"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/crash_reporter.php:128
+msgid ""
+"The programming debug logs can be submitted to the pfSense developers for "
+"inspection."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/crash_reporter.php:129
+msgid ""
+"Please double check the contents to ensure this information is acceptable to "
+"disclose before submitting."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/crash_reporter.php:138
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:45
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:73 src/usr/local/www/pkg.php:484
+msgid "Yes"
+msgstr "Sim"
+
+#: src/usr/local/www/crash_reporter.php:138
+msgid "Submit this to the developers for inspection"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/crash_reporter.php:142
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:36
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:77 src/usr/local/www/diag_pf_info.php:33
+#: src/usr/local/www/pkg.php:482
+msgid "No"
+msgstr "Não"
+
+#: src/usr/local/www/crash_reporter.php:142
+msgid "Just delete the crash report and return to the Dashboard"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_arp.php:47
+#, php-format
+msgid "%s is not a valid IPv4 address or could not be deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_arp.php:50
+#, php-format
+msgid "The ARP cache entry for %s has been deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_arp.php:269 src/usr/local/www/diag_arp.php:325
+#: src/usr/local/www/head.inc:366
+msgid "ARP Table"
+msgstr "Tabela ARP"
+
+#: src/usr/local/www/diag_arp.php:280
+msgid " Loading, please wait..."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_arp.php:332
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:132
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:181
+#: src/usr/local/www/diag_ndp.php:111 src/usr/local/www/firewall_nat.php:226
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:150
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:122
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:125
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:212
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:215
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:150
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:99
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:277
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:530
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:152
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:262
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:509
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:102
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:97
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:97
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:104
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:97
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:109
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:107
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:99
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:216
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:78
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:79
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:89
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:217
+#: src/usr/local/www/services_pppoe.php:102
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:81
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:175
+#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:73
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:497
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:141
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:470
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:502
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:505
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:151
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:391
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:258
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:109
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:245
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:676
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:211
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:517
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:729
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:220
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:128
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:140
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:63
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:138
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
-#: usr/local/www/diag_tables.php:160 usr/local/www/diag_backup.php:163
-#: usr/local/www/exec.php:273 usr/local/www/exec.php:283
-#: usr/local/www/system_firmware_restorefullbackup.php:166
-#: usr/local/www/diag_tables.php:159 usr/local/www/diag_backup.php:250
-#: usr/local/www/exec.php:275 usr/local/www/exec.php:285
-#: usr/local/www/diag_tables.php:153 usr/local/www/diag_tables.php:162
-#: usr/local/www/diag_backup.php:251
+#: src/usr/local/www/diag_arp.php:334 src/usr/local/www/diag_ndp.php:109
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:177
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:100
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1394
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:176
+#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:73
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:196
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:355
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:440
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:83
+msgid "MAC address"
+msgstr "Endereço MAC"
+
+#: src/usr/local/www/diag_arp.php:335 src/usr/local/www/diag_ndp.php:110
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1944
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:115
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1403
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:451
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1009
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:235
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:91
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:96
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:290
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:83
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:78
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:364
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:441
+#: src/usr/local/www/system.php:150
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:169
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:222
+msgid "Hostname"
+msgstr "Hostname"
+
+#: src/usr/local/www/diag_arp.php:337
+msgid "Link Type"
+msgstr "Tipo de Link"
+
+#: src/usr/local/www/diag_arp.php:338 src/usr/local/www/diag_confbak.php:215
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:195
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:235
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:155
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:154
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:286
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:394
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:96
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:265
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:105
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:100
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:100
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:82
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:107
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:100
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:113
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:111
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:102
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:109
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:126
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:147
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:80
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:191
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:117
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:112
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:179
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:396
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:78
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:92
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:687
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:367
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:441
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:94
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:87
+#: src/usr/local/www/services_pppoe.php:106
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:86
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:440
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:516
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:302
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:178
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:209
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:370
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:446
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:83
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:159
+#: src/usr/local/www/status_services.php:89
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:445
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:370
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:959
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:587
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:134
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:262
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:313
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:247
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:588
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:256 src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:104
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:97
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:908
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:661
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1339
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:52
+msgid "Actions"
+msgstr "Ações"
+
+#: src/usr/local/www/diag_arp.php:363
+msgid "Delete arp cache entry"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_arp.php:385
+msgid "Local IPv6 peers use "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_arp.php:385
+msgid "NDP"
+msgstr "NDP"
+
+#: src/usr/local/www/diag_arp.php:385
+msgid " instead of ARP."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_arp.php:386
+msgid ""
+"Permanent ARP entries are shown for local interfaces or static ARP entries."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_arp.php:387
+msgid ""
+"Normal dynamic ARP entries show a countdown timer until they will expire and "
+"then be re-checked."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_arp.php:388
+msgid ""
+"Incomplete ARP entries indicate that the target host has not yet replied to "
+"an ARP request."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_authentication.php:38
+msgid "is not a valid authentication server"
+msgstr "não é um servidor de autenticação válido"
+
+#: src/usr/local/www/diag_authentication.php:42
+msgid "A username and password must be specified."
+msgstr "Um nome de usuário e senha devem ser especificados."
+
+#: src/usr/local/www/diag_authentication.php:48
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:140
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:385
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:146
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:221
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:220
+msgid "User"
+msgstr "Usuário"
+
+#: src/usr/local/www/diag_authentication.php:48
+msgid "authenticated successfully."
+msgstr "autenticado com sucesso."
+
+#: src/usr/local/www/diag_authentication.php:50
+msgid "This user is a member of groups"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_authentication.php:58
+msgid "Authentication failed."
+msgstr "Autenticação falhou."
+
+#: src/usr/local/www/diag_authentication.php:69
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:158 src/usr/local/www/head.inc:367
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:686
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autenticação"
+
+#: src/usr/local/www/diag_authentication.php:83
+msgid "Authentication Test"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_authentication.php:91
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:214
+msgid "*Authentication Server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_authentication.php:94
+msgid "Select the authentication server to test against."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_authentication.php:98
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2590 src/usr/local/www/interfaces.php:2715
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:711
+msgid "*Username"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_authentication.php:106
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2597 src/usr/local/www/interfaces.php:2722
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:101
+msgid "*Password"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_authentication.php:116
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:279 src/usr/local/www/diag_testport.php:269
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:109
+msgid "Test"
+msgstr "Teste"
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:79 src/usr/local/www/diag_backup.php:94
+#, php-format
+msgid "Cannot write %s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:103 src/usr/local/www/diag_backup.php:109
+#, php-format
+msgid "fwrite %s failed"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:114
+#, php-format
+msgid "fclose %s failed"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:148
+msgid "Restored base_package menus after configuration restore."
+msgstr "Restaurado menu base_package após restauração da configuração."
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:174
+msgid "Restore configuration"
+msgstr "Restaurar configuração"
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:176
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:196
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:122
+msgid "Reinstall"
+msgstr "Reinstalar"
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:178 src/usr/local/www/diag_backup.php:669
+msgid "Clear Package Lock"
+msgstr "Limpar trava de Pacotes"
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:180 src/usr/local/www/diag_command.php:246
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1092
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1126
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1158
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#: usr/local/www/diag_tables.php:160 usr/local/www/diag_tables.php:159
-#: usr/local/www/diag_tables.php:153 usr/local/www/diag_tables.php:162
-msgid " the latest bogon data."
-msgstr " dados de bogon mais recente."
-
-#: usr/local/www/diag_tables.php:162
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:758
-#: usr/local/www/system_firmware_restorefullbackup.php:163
-#: usr/local/www/diag_tables.php:161 usr/local/www/services_dhcpv6.php:853
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:784 usr/local/www/diag_tables.php:165
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:801
-msgid "Delete"
-msgstr "Excluir"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:182
+msgid "Restore version"
+msgstr "Restaurar versão"
-#: usr/local/www/diag_tables.php:162 usr/local/www/diag_tables.php:161
-#: usr/local/www/diag_tables.php:165
-msgid "all"
-msgstr "todos"
-
-#: usr/local/www/diag_tables.php:162 usr/local/www/diag_tables.php:161
-#: usr/local/www/diag_tables.php:165
-msgid "entries in this table."
-msgstr "entradas nesta tabela."
-
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:61 usr/local/www/pkg.php:51
-#: usr/local/www/pkg.php:55 usr/local/www/pkg_edit.php:69
-msgid "ERROR: No package defined."
-msgstr "ERRO: Nenhum pacote definido."
-
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:256
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:281
-#: usr/local/www/services_wol_edit.php:112
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:226
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:125
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:127
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:44
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:56
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:216
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:438
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:300
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:628
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:61
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:139
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:120
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:378
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:39
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:145
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:193
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:153
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:134
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:135
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:180
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:137
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:46
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:109
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:38
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:234
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:140
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:223
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:145 usr/local/www/pkg_edit.php:251
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:313
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:660
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:136
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:235
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:445
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:159
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:268
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:221
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:144 usr/local/www/pkg_edit.php:254
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:661
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:444
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:261
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:147
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:664
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:142
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:384
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:133
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:439
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:133
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:253
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:237
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:236
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:317
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:676
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:451
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:273
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:329
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:452
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:724
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:277
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:114
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:195
+msgid "A password for encryption must be supplied and confirmed."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:260 usr/local/www/pkg_edit.php:255
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:258
-msgid "Package Editor"
-msgstr "Editor de Pacote"
-
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:405
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:154
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:307
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:130
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:546
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:321 usr/local/www/diag_nanobsd.php:219
-#: usr/local/www/services_snmp.php:400 usr/local/www/services_wol_edit.php:157
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:583
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:218
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:229
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:322
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:686
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:459
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:846
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:320
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:649
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1065
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1480
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:1156
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:349 usr/local/www/interfaces.php:2443
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:501 usr/local/www/diag_smart.php:219
-#: usr/local/www/system.php:447 usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:189
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:238
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:275 usr/local/www/vpn_ipsec.php:168
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:144
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:608
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:218
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:783
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:394
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:195
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:356
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:311 usr/local/www/edit.php:181
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:923
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:231
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:203
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:871
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:251
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:189
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:209
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:172 usr/local/www/vpn_pptp.php:472
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:168
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:557
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:280
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:120
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:203
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:597
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:207
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:225
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:236
-#: usr/local/www/services_igmpproxy.php:155
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:280
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:200
-#: usr/local/www/status_lb_pool.php:217
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:535
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:416
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:442
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:304
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:93
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:254
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:104
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:257
-#: usr/local/www/system_authservers.php:724
-#: usr/local/www/system_camanager.php:359
-#: usr/local/www/system_camanager.php:552
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:155
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:469
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:787
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:294
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:387
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:228
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:492
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:390
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:224
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:774
-#: usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:205
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:119
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:161
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings_ldapacpicker.php:124
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:855
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:648 usr/local/www/vpn_l2tp.php:445
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:176
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:845
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:658
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1433
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:589
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:270
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:784
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:228
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:190
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:315
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:101
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:306
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:328
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:283
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:604
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:366
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:330
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:284
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:466
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:237
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:275
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:161
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:226
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:413 usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:662
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:183
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:568
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:953
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:556
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1100
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1551
-#: usr/local/www/services_unbound.php:245
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:772
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:282
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:475
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:691
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:96
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:281
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:485
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:317
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:222
-#: usr/local/www/edit.php:184 usr/local/www/services_captiveportal.php:968
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:527
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1575
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:909 usr/local/www/services_ntpd.php:121
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:592
-#: usr/local/www/system_camanager.php:553
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:674
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:854
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:260 usr/local/www/interfaces.php:2644
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:850
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:328
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:534
-#: usr/local/www/services_snmp.php:414 usr/local/www/system.php:476
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:228
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:868 usr/local/www/diag_nanobsd.php:218
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:574 usr/local/www/services_dhcpv6.php:879
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:590
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:316
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:348
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:343
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:190
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:210
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:618
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:331
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:285
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:278
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:205
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:464
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:239
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:400
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:274
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:160 usr/local/www/vpn_ipsec.php:167
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:190
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:201
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:657 usr/local/www/pkg_edit.php:416
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:395
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:219
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:350
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:554
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:354
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:160
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:201
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:1155
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:784
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:295
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:388
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:420
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:694 usr/local/www/vpn_pptp.php:474
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:219
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:657
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:534
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:319
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:964
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:627
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:191
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:120
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:495
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:229
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1616
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1113
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:251
-#: usr/local/www/services_ntpd.php:151
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:593
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:323
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:770
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:853
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:169
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:143
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:262 usr/local/www/interfaces.php:2632
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:903
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:326
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:177 usr/local/www/vpn_l2tp.php:446
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:479
-#: usr/local/www/services_snmp.php:415 usr/local/www/system.php:469
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:865 usr/local/www/diag_nanobsd.php:209
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:277 usr/local/www/services_dhcpv6.php:810
-#: usr/local/www/system_authservers.php:729 usr/local/www/vpn_l2tp.php:449
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:632
-#: usr/local/www/system_camanager.php:366
-#: usr/local/www/system_camanager.php:577
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:223
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:197
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:922
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:242
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:370
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1115
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1566
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:193
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:790 usr/local/www/vpn_ipsec.php:173
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:260
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:232
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:849
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:230
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:494
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:471
-#: usr/local/www/diag_smart.php:240
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:627
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:593 usr/local/www/services_dhcp.php:1126
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:186
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:577
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:995
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:546
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:214
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:827
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:125
-#: usr/local/www/system_authservers.php:745
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:537
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:966 usr/local/www/vpn_pptp.php:477
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:420 usr/local/www/edit.php:185
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:594
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:235
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:886
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:664
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1668
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:791 usr/local/www/services_snmp.php:430
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:398
-#: usr/local/www/interfaces.php:2664
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:395
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:634
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:378
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1128
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1602
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:266 usr/local/www/system.php:467
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:889
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:491
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1146
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:578
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:999
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:667
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:339
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:338
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:344
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:538
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:982
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:725
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:123
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:164
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:248
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:305
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:704
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:200 usr/local/www/interfaces.php:2710
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:664
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1127
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1613
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:787
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:231
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:890
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:349
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:337
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:320 usr/local/www/pkg_edit.php:422
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:598
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:312 usr/local/www/interfaces.php:2699
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:665
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:632
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:351
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:393
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:379
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:379
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1175
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1661
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:496
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1158
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:572
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:685
-#: usr/local/www/system_authservers.php:787
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:559
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:724
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:98
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:328
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:212
-#: usr/local/www/interfaces.php:2735
-msgid "Save"
-msgstr "Salvar"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:270
+msgid "A password for decryption must be supplied and confirmed."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:415 usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1077
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:424 usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1112
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:427 usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1127
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:431 usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1140
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1139 usr/local/www/pkg_edit.php:433
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1187
-msgid "Advanced features"
-msgstr "Recursos avançados"
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:203 usr/local/www/vpn_ipsec.php:422
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:133 usr/local/www/vpn_pptp.php:477
-#: usr/local/www/status_graph.php:291 usr/local/www/carp_status.php:194
-#: usr/local/www/status_queues.php:172 usr/local/www/status_graph_cpu.php:53
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:595 usr/local/www/vpn_ipsec.php:433
-#: usr/local/www/status_graph.php:286 usr/local/www/pkg_edit.php:864
-#: usr/local/www/status_queues.php:180
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:223
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:596 usr/local/www/carp_status.php:187
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:432 usr/local/www/status_graph.php:297
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:873 usr/local/www/status_queues.php:181
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:479 usr/local/www/interfaces_wireless.php:134
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:270 usr/local/www/vpn_ipsec.php:438
-#: usr/local/www/status_graph.php:308
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:136
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:599 usr/local/www/vpn_pptp.php:482
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:917 usr/local/www/status_queues.php:163
-#: usr/local/www/status_graph.php:330
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:208
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:288 usr/local/www/pkg_edit.php:921
-#: usr/local/www/status_queues.php:185
-msgid "Note"
-msgstr "Nota"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:280
+#, php-format
+msgid "Warning, could not read file %s"
+msgstr "Aviso, não é possível ler o arquivo %s"
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:823 usr/local/www/pkg_edit.php:835
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:155
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:130
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:546
-#: usr/local/www/services_wol_edit.php:157
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:583
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:218
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:229
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:323
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:687
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:459
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:846
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:649
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1065
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1480
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:1157
-#: usr/local/www/interfaces.php:1443 usr/local/www/interfaces.php:1549
-#: usr/local/www/interfaces.php:2444
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:189
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:255
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:275
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:218
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:784
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:395
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:195
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:356
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:312
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:280
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:924
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:251
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:172
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:557
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:280
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:598
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:237
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:281
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:201
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:258
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:228
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:492
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:225
-#: usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:206
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:177
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:590
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:270
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:228
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:287
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:315
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:306
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:283
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:605
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:367
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:284
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:466
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:237
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:275 usr/local/www/pkg_edit.php:870
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:662
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:556
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1100
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1551
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:283
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:692
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:223
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:969
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:527
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:269
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:592
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:854
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:260 usr/local/www/interfaces.php:1655
-#: usr/local/www/interfaces.php:2645
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:329
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:534
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:228
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:591
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:288
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:316
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:343
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:190
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:619
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:285
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:278
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:464
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:239
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:274 usr/local/www/pkg_edit.php:879
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:396
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:219
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:554
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:354
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:160
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:1156
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:785
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:695
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:219
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:965
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:627
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:267
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:593
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:324
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:853
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:262 usr/local/www/interfaces.php:1537
-#: usr/local/www/interfaces.php:1643 usr/local/www/interfaces.php:2633
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:327
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:178
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:479
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:632
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:197
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:242
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:371
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1115
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1566
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:193
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:791
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:232
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:849
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:230
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:494
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:471
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:628
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:594
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:967 usr/local/www/pkg_edit.php:923
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:594
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:664
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:399
-#: usr/local/www/interfaces.php:1547 usr/local/www/interfaces.php:1652
-#: usr/local/www/interfaces.php:2665
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:634
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:379
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1128
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1602
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:889
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:491
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:313
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:339
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:344
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:983
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:726
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:704
-#: usr/local/www/interfaces.php:1592 usr/local/www/interfaces.php:1698
-#: usr/local/www/interfaces.php:2711
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:664
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1127
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1613
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:788
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:231
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:890
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:319
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:349
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:321 usr/local/www/pkg_edit.php:927
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:598
-#: usr/local/www/interfaces.php:1586 usr/local/www/interfaces.php:1691
-#: usr/local/www/interfaces.php:2700
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:665
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:633
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:321
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:351
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:380
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1175
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1661
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:496
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:725
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:213
-#: usr/local/www/interfaces.php:1599 usr/local/www/interfaces.php:1704
-#: usr/local/www/interfaces.php:2736
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:286
+msgid ""
+"The uploaded file does not appear to contain an encrypted pfsense "
+"configuration."
+msgstr ""
+"O arquivo enviado não parece conter uma configuração pfSense criptografada."
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:1037 usr/local/www/firewall_nat_edit.php:531
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:908
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1083
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1117
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1133
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1175
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1217
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1241
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1264
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1291
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1342
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1392
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1446
-#: usr/local/www/interfaces.php:1330 usr/local/www/interfaces.php:1940
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:725 usr/local/www/services_dhcp.php:741
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:753 usr/local/www/services_dhcp.php:765
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:777 usr/local/www/services_dhcp.php:799
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:194
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:197
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:200 usr/local/www/fbegin.inc:83
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:415
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:829
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:642
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1412
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:651 usr/local/www/services_dhcpv6.php:667
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:679 usr/local/www/services_dhcpv6.php:691
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:703 usr/local/www/services_dhcpv6.php:725
-#: usr/local/www/fbegin.inc:99 usr/local/www/pkg_edit.php:1052
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:943
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1118
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1152
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1168
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1210
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1252
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1276
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1288
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1331
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1358
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1413
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1463
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1517
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:88
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:436
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1554
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:763 usr/local/www/services_dhcp.php:779
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:791 usr/local/www/services_dhcp.php:803
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:815 usr/local/www/services_dhcp.php:837
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:538 usr/local/www/interfaces.php:1434
-#: usr/local/www/interfaces.php:2118 usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:834
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:744 usr/local/www/services_dhcpv6.php:760
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:773 usr/local/www/services_dhcpv6.php:786
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:798 usr/local/www/services_dhcpv6.php:820
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:195
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:198
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:201 usr/local/www/fbegin.inc:108
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:1063 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:641
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:542
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1596
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:945 usr/local/www/services_dhcp.php:961
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:975 usr/local/www/services_dhcp.php:987
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:999 usr/local/www/services_dhcp.php:1011
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1034
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:537 usr/local/www/interfaces.php:1422
-#: usr/local/www/interfaces.php:2106 usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:883
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:675 usr/local/www/services_dhcpv6.php:704
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:717 usr/local/www/services_dhcpv6.php:729
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:751
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:546
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:902
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:952
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1167
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1183
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1225
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1267
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1303
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1346
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1373
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1428
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1478
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1532
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:532
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:454
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:470
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:482
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:958 usr/local/www/services_dhcp.php:974
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:988 usr/local/www/services_dhcp.php:1000
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1012 usr/local/www/services_dhcp.php:1024
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1047 usr/local/www/services_dhcpv6.php:692
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:708 usr/local/www/services_dhcpv6.php:721
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:734 usr/local/www/services_dhcpv6.php:746
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:768 usr/local/www/pkg_edit.php:1107
-#: usr/local/www/fbegin.inc:100 usr/local/www/services_dnsmasq.php:220
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:223
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:226
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1648 usr/local/www/interfaces.php:1435
-#: usr/local/www/interfaces.php:2136
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:548
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:964
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1146
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1180
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1196
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1236
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1298
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1310
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1353
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1380
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1435
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1485
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1540
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:544 usr/local/www/services_dhcp.php:978
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:994 usr/local/www/services_dhcp.php:1008
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1020 usr/local/www/services_dhcp.php:1032
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1044 usr/local/www/services_dhcp.php:1067
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:233
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:236
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:239 usr/local/www/interfaces.php:1479
-#: usr/local/www/interfaces.php:2182
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:578
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:963
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1145
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1179
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1195
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1235
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1275
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1297
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1309
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1364
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1391
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1496
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1551
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:545 usr/local/www/pkg_edit.php:1114
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:297
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:300
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:303 usr/local/www/interfaces.php:1474
-#: usr/local/www/interfaces.php:2171
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1011
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1193
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1227
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1243
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1283
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1323
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1345
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1357
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1412
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1439
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1494
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1544
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1599
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:990 usr/local/www/services_dhcp.php:1006
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1056 usr/local/www/services_dhcp.php:1079
-#: usr/local/www/interfaces.php:1487 usr/local/www/interfaces.php:2207
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avançado"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:293
+msgid "Upgrading m0n0wall configuration to pfsense."
+msgstr "Atualizando configuração do m0n0wall para pfSense."
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:1037 usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1083
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1117
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1133
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1175
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1217
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1241
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1264
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1291
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1342
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1392
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1446
-#: usr/local/www/interfaces.php:1330 usr/local/www/services_dnsmasq.php:197
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:1052 usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1118
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1152
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1168
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1210
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1252
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1276
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1288
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1331
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1358
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1413
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1463
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1517
-#: usr/local/www/interfaces.php:1434 usr/local/www/services_dnsmasq.php:198
-#: usr/local/www/pkg_edit.php:1063 usr/local/www/interfaces.php:1422
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1167
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1183
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1225
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1267
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1303
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1346
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1373
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1428
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1478
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1532 usr/local/www/pkg_edit.php:1107
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:223 usr/local/www/interfaces.php:1435
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1146
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1180
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1196
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1236
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1298
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1310
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1353
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1380
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1435
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1485
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1540
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:236 usr/local/www/interfaces.php:1479
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1145
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1179
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1195
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1235
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1275
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1297
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1309
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1364
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1391
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1496
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1551 usr/local/www/pkg_edit.php:1114
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:300 usr/local/www/interfaces.php:1474
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1193
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1227
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1243
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1283
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1323
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1345
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1357
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1412
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1439
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1494
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1544
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1599
-#: usr/local/www/interfaces.php:1487
-msgid "Show advanced option"
-msgstr "Mostrar opções avançadas"
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:45
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:63 usr/local/www/diag_logs.php:65
-#: usr/local/www/diag_logs.php:77 usr/local/www/diag_logs_auth.php:65
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:70 usr/local/www/diag_logs_filter.php:101
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:100
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:102 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:65
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:69
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:210
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:126 usr/local/www/diag_backup.php:117
-#: usr/local/www/system.php:74 usr/local/www/system.php:231
-#: usr/local/www/system.php:251 usr/local/www/system_firmware.php:102
-#: usr/local/www/system_firmware.php:203
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:49
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:74
-#: usr/local/www/system_routes.php:94 usr/local/www/system_routes_edit.php:165
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:184
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:70 usr/local/www/diag_logs_relayd.php:66
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:49 usr/local/www/pkg_mgr.php:81
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:57 usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:62
-#: usr/local/www/fbegin.inc:319 usr/local/www/fbegin.inc:440
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:329
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:41
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:53
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:128
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:242
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:178
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:179
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:148
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:131
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:125
-#: usr/local/www/system_authservers.php:44
-#: usr/local/www/system_camanager.php:50
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:51
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:46
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:88
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:142
-#: usr/local/www/system_gateways.php:120
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:313
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:49
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:56
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:54
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:43
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:51
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:67
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:65
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:198 usr/local/www/pkg_mgr.php:55
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:93 usr/local/www/diag_logs_settings.php:215
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:153
-#: usr/local/www/fbegin.inc:337 usr/local/www/fbegin.inc:458
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:129
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:56 usr/local/www/diag_backup.php:195
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:78
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:192
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:51
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:80
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:140
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:377
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:199
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:319
-#: usr/local/www/system_hasync.php:96 usr/local/www/diag_logs_gateways.php:78
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:98 usr/local/www/system.php:75
-#: usr/local/www/system.php:242 usr/local/www/system.php:262
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:66
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:222
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:146
-#: usr/local/www/fbegin.inc:283 usr/local/www/fbegin.inc:428
-#: usr/local/www/diag_logs_relayd.php:67 usr/local/www/diag_logs_auth.php:66
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:103
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:79 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:66
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:218
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:71
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:89
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:425
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:68
-#: usr/local/www/system_firmware.php:109 usr/local/www/system_firmware.php:210
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:185
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:79
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:79
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:70
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:99 usr/local/www/system.php:235
-#: usr/local/www/system.php:255 usr/local/www/diag_logs_filter.php:91
-#: usr/local/www/system_firmware.php:108 usr/local/www/system_camanager.php:51
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:43
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:402
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:97
-#: usr/local/www/system_routes.php:98 usr/local/www/system_hasync.php:97
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:57
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:222
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:68
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:221
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:55 usr/local/www/fbegin.inc:275
-#: usr/local/www/fbegin.inc:420 usr/local/www/diag_logs_filter.php:121
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:254 usr/local/www/pkg_mgr.php:94
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:227
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:150
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:98
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:455
-#: usr/local/www/system_routes.php:113
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:229
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:231
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:241 usr/local/www/system_hasync.php:98
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:263
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:260
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:232
-#: usr/local/www/diag_backup.php:196
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:155
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:147
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:301 src/usr/local/www/diag_backup.php:304
+msgid ""
+"An area to restore was selected but the correct xml tag could not be located."
+""
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:315
+msgid ""
+"The configuration area has been restored. The firewall may need to be "
+"rebooted."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:45
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:63 usr/local/www/diag_backup.php:113
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:49 usr/local/www/pkg_mgr.php:81
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:57 usr/local/www/fbegin.inc:440
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:55 usr/local/www/pkg_mgr.php:93
-#: usr/local/www/fbegin.inc:458 usr/local/www/diag_backup.php:190
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:51
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:80 usr/local/www/fbegin.inc:428
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:55 usr/local/www/fbegin.inc:420
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:94 usr/local/www/diag_backup.php:191
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:320
+#, php-format
+msgid ""
+"A full configuration restore was selected but a %s tag could not be located."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:337
+msgid "Restore serial console enabling in configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:410
+msgid "The m0n0wall configuration has been restored and upgraded to pfSense."
+msgstr "A configuração m0n0wall foi restaurada e atualizada para pfSense."
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:438 src/usr/local/www/diag_backup.php:461
+msgid "The configuration could not be restored."
+msgstr "A configuração não poderá ser restaurada."
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:443
+msgid "The configuration could not be restored (file upload error)."
+msgstr ""
+"A configuração não pode ser restaurada (erro de carregamento de arquivo)."
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:455
+msgid ""
+"XXX - this feature may hose the config (do NOT backrev configs!) - billm"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:464
+msgid "No version selected."
+msgstr "Nenhuma versão selecionada."
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:479
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:163
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:142
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:55
+#: src/usr/local/www/head.inc:280
+msgid "Aliases"
+msgstr "Aliases"
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:481
+msgid "Captive Portal Vouchers"
+msgstr "Vouchers do Portal Captive"
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:484 src/usr/local/www/head.inc:297
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:722
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:397
+msgid "DHCP Server"
+msgstr "Servidor DHCP"
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:485
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:489
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:564
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:575
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:582
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:201
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:305
+msgid "DHCPv6 Server"
+msgstr "Servidor DHCPv6"
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:486
+msgid "Firewall Rules"
+msgstr "Regras de firewall"
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:487 src/usr/local/www/head.inc:335
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1646
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:34
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:75
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:384
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:69
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:165
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:70
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:159
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:54
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:33
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:76
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:223
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:73
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:460
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:80
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:29
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:76
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:172
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:71
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:165
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:75
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:93
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:84
+#: src/usr/local/www/widgets/include/interfaces.inc:23
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Interfaces"
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:488
+msgid "IPSEC"
+msgstr "IPSEC"
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:489 src/usr/local/www/firewall_nat.php:185
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:121
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:290
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:638
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:121
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:178
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:200
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:378
+#: src/usr/local/www/head.inc:281
+msgid "NAT"
+msgstr "NAT"
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:491 src/usr/local/www/head.inc:231
+#: src/usr/local/www/head.inc:643 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:38
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:130 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:249
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:34
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:204
msgid "Package Manager"
msgstr "Gerenciador de Pacotes"
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:76 usr/local/www/pkg_mgr.php:99
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:115 usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:97
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:99 usr/local/www/pkg_mgr.php:118
-msgid "Available Packages"
-msgstr "Pacotes disponíveis"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:492
+msgid "RRD Data"
+msgstr "Dados RRD"
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:80 usr/local/www/pkg_mgr.php:103
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:93 usr/local/www/pkg_mgr.php:119
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:101
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:103 usr/local/www/pkg_mgr.php:122
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:92
-msgid "Installed Packages"
-msgstr "Pacotes Instalados"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:493
+msgid "Scheduled Tasks"
+msgstr "Tarefas Agendadas"
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:90 usr/local/www/pkg_mgr.php:113
-msgid "Package Name"
-msgstr "Nome do Pacote"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:494
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:91 usr/local/www/pkg_mgr.php:114
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:130 usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:112
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:114 usr/local/www/pkg_mgr.php:133
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:495 src/usr/local/www/head.inc:643
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:38 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:130
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:244
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:249
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:34
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:204
+#: src/usr/local/www/status_logs.php:96
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:88
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:216
+#: src/usr/local/www/system.php:88 src/usr/local/www/system.php:412
+#: src/usr/local/www/system.php:427
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:284
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:365
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:293
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:141
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:194
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:120
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:408
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:321
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:521
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:258
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:103
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:147
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:224
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:551
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:276
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:44
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:102
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:212
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:224
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:107
+#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:32
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:545
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:45
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:33
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:109
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:146
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:97
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:246
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:92
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:150 usr/local/www/pkg_mgr.php:117
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:200
-msgid "Package Info"
-msgstr "Info do Pacote"
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:93
-msgid "Package Version"
-msgstr "Versão do Pacote"
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:116
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:122
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:142
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:144
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:151
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:153
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:146
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:155
-msgid "Available"
-msgstr "Disponível"
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:117
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:123
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:145
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:154
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:147
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:156
-msgid "Installed"
-msgstr "Instalado"
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:152 usr/local/www/pkg_mgr.php:202
-msgid "No info, check the"
-msgstr "Sem info, verifique o"
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:152 usr/local/www/pkg_mgr.php:202
-msgid "forum"
-msgstr "fórum"
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:163
-msgid "Do you really want to remove this package?"
-msgstr "Você realmente deseja remover esse pacote?"
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:164
-msgid "Remove this package."
-msgstr "Remova esse pacote."
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:168
-msgid "Reinstall this package."
-msgstr "Reinstalar esse pacote."
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:171
-msgid "Reinstall this package's GUI components."
-msgstr "Reinstalar os componentes GUI desse pacote."
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:181
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:222
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:225
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:227
-msgid "There are no packages currently installed."
-msgstr "Não há pacotes instalados atualmente."
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:496
+msgid "Static routes"
+msgstr "Rotas estáticas"
-#: usr/local/www/easyrule.php:34
-msgid "Status : EasyRule"
-msgstr "Status: EasyRule"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:497
+msgid "System tunables"
+msgstr "Ajustes de sistema"
-#: usr/local/www/easyrule.php:69
-msgid "Message"
-msgstr "Mensagem"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:498
+msgid "SNMP Server"
+msgstr "Servidor SNMP"
-#: usr/local/www/easyrule.php:72
-msgid "This is the Easy Rule status page, mainly used to display errors when adding rules. If you are seeing this, there apparently was not an error, and you navigated to the page directly without telling it what to do"
-msgstr "Esta é a página de status do EasyRule, principalmente usada para mostrar erros quando regras são adicionadas. Se você está vendo isto, este aparentemente não foi um erro e você navegou direto para a página sem dizer a ela o que fazer"
-
-#: usr/local/www/easyrule.php:75
-msgid "This page is meant to be called from the block/pass buttons on the Firewall Logs page"
-msgstr "Esta página destina-se a ser chama pelos botões bloquear/liberar na página de logs do Firewall"
-
-#: usr/local/www/easyrule.php:75 usr/local/www/diag_logs.php:65
-#: usr/local/www/diag_logs_auth.php:54 usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:59
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:90
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:61
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:91 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:54
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:45
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:132 usr/local/www/diag_logs_vpn.php:44
-#: usr/local/www/status_wireless.php:41 usr/local/www/status_wireless.php:77
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:34
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:59 usr/local/www/diag_logs_relayd.php:55
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:116 usr/local/www/diag_ipsec.php:48
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:96 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:49
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:49 usr/local/www/diag_pkglogs.php:81
-#: usr/local/www/status_filter_reload.php:44 usr/local/www/status_graph.php:85
-#: usr/local/www/carp_status.php:100 usr/local/www/carp_status.php:140
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:58
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:85 usr/local/www/fbegin.inc:359
-#: usr/local/www/status_queues.php:98 usr/local/www/status_rrd_graph.php:224
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:113
-#: usr/local/www/status_services.php:226 usr/local/www/status_services.php:246
-#: usr/local/www/status_upnp.php:58
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:58
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:57
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:57
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:48
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:52
-#: usr/local/www/status_gateways.php:51 usr/local/www/status_gateways.php:77
-#: usr/local/www/status_graph_cpu.php:41 usr/local/www/status_lb_pool.php:62
-#: usr/local/www/status_lb_vs.php:56 usr/local/www/status_lb_vs.php:80
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:46 usr/local/www/status_openvpn.php:212
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:263
-#: usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:43
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:49
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:56
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:54 usr/local/www/pkg_mgr.php:131
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:136 usr/local/www/fbegin.inc:377
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:114
-#: usr/local/www/status_queues.php:101 usr/local/www/diag_ipsec.php:107
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:66
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:244 usr/local/www/status_ntpd.php:94
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:107 usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:50
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:49
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:66
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:215 usr/local/www/status_openvpn.php:266
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:143 usr/local/www/fbegin.inc:323
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:60
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:88 usr/local/www/carp_status.php:92
-#: usr/local/www/carp_status.php:133 usr/local/www/status_graph.php:90
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:108 usr/local/www/status_wireless.php:78
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:109 usr/local/www/status_ntpd.php:123
-#: usr/local/www/status_services.php:222 usr/local/www/status_services.php:242
-#: usr/local/www/status_gateways.php:78 usr/local/www/diag_logs_filter.php:79
-#: usr/local/www/status_services.php:220 usr/local/www/status_services.php:240
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:314
-#: usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:58
-#: usr/local/www/status_graph.php:101 usr/local/www/diag_ipsec.php:110
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:248 usr/local/www/diag_logs_ppp.php:57
-#: usr/local/www/status_queues.php:109 usr/local/www/fbegin.inc:315
-#: usr/local/www/status_services.php:63 usr/local/www/status_services.php:81
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:273 usr/local/www/status_openvpn.php:334
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:109 usr/local/www/status_graph.php:111
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:134 usr/local/www/status_ntpd.php:115
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:129 usr/local/www/diag_logs_settings.php:162
-#: usr/local/www/status_queues.php:123
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:499
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:41
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:180
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:39
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:57
+#: src/usr/local/www/head.inc:284
+msgid "Traffic Shaper"
+msgstr "Traffic Shaper"
-#: usr/local/www/easyrule.php:75
-msgid "System Logs, Firewall Tab"
-msgstr "Logs de Sistema, Firewall Tab"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:48
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:54
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:73
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:281
-#: usr/local/www/diag_logs.php:78 usr/local/www/diag_logs_auth.php:66
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:71 usr/local/www/diag_logs_filter.php:90
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:102
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:101
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:103 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:66
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:70
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:211
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:127 usr/local/www/firewall_aliases.php:150
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:56
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:78
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:216
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:438
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:283
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:300
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:52
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:628
-#: usr/local/www/firewall_schedule.php:50
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:61
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:54
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:149
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:185
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:71 usr/local/www/diag_logs_relayd.php:67
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:160 usr/local/www/fbegin.inc:335
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:46
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt.php:78
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:140
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:68
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:66
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:216 usr/local/www/fbegin.inc:353
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:293
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:223
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:145
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:313
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:660
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:79
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:153
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:79
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:445
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:268
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:99
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:67
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:223 usr/local/www/fbegin.inc:299
-#: usr/local/www/diag_logs_relayd.php:68
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:294
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:221
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:144
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:165 usr/local/www/diag_logs_auth.php:67
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:661
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:104
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:80 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:67
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:49 usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:72
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:69
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:186
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:155
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:80
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:444
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:71
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:261
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:100
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:152
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:79 usr/local/www/diag_logs_filter.php:92
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:664
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:166
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:439
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:253
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:98
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:69 usr/local/www/fbegin.inc:291
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:317
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:676
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:109
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:122
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:451
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:154
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:273
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:301
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:329
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:189
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:452 usr/local/www/firewall_nat.php:166
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:242
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:724
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:196
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:277
-msgid "Firewall"
-msgstr "Firewall"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:500
+msgid "VLANS"
+msgstr "VLANS"
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:48
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:59
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:150
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:56
-#: usr/local/www/diag_backup.php:103 usr/local/www/fbegin.inc:110
-#: usr/local/www/fbegin.inc:127 usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:225
-#: usr/local/www/diag_backup.php:180 usr/local/www/firewall_aliases.php:153
-#: usr/local/www/fbegin.inc:136 usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:226
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:155 usr/local/www/fbegin.inc:128
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:154
-msgid "Aliases"
-msgstr "Aliases"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:501 src/usr/local/www/head.inc:315
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:113
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:136
+#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:111
+msgid "Wake-on-LAN"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:48
-msgid "Bulk import"
-msgstr "Importação em massa"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:504
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:154
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1191
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:284
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:176
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:220
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:160
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:249
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:165
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:155
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:167
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:428
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:152
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:146
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:168
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:252
+msgid "All"
+msgstr "Todos"
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:64
-msgid "The alias name may only consist of the characters"
-msgstr "O nome de alias deve conter somente caracteres"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:519 src/usr/local/www/diag_backup.php:543
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:99 src/usr/local/www/diag_confbak.php:108
+#: src/usr/local/www/head.inc:368 src/usr/local/www/head.inc:645
+msgid "Backup & Restore"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:68
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:151
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:145
-msgid "An alias with this name already exists."
-msgstr "Já existe um alias com esse nome."
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:536
+msgid "The firewall configuration has been changed."
+msgstr "A configuração do firewall foi alterada."
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:74
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:160
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:154
-#, php-format
-msgid "Cannot use a reserved keyword as alias name %s"
-msgstr "Não pode usar uma palavra reservada como nome de alias %s"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:536
+msgid "The firewall is now rebooting."
+msgstr "O firewall está reiniciando agora."
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:79
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:165
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:159
-msgid "An interface description with this name already exists."
-msgstr "Já existe uma descrição de interface com esse nome."
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:544 src/usr/local/www/diag_confbak.php:99
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:109
+msgid "Config History"
+msgstr "Histórico de configuração"
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:94
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:550
+msgid "Backup Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:554
+msgid "Backup area"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:561
+msgid "Skip packages"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:568
+msgid "Skip RRD data"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:575 src/usr/local/www/diag_backup.php:622
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:591
+msgid "Download configuration as XML"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:599
+msgid "Restore Backup"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:603
#, php-format
-msgid "%s is not an IP address. Please correct the error to continue"
-msgstr "%s não é um endereço IP. Por favor corrija o erro para continuar"
+msgid ""
+"Open a %s configuration XML file and click the button below to restore the "
+"configuration."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:131
-msgid "Alias Import"
-msgstr "Importação de Alias"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:134
-msgid "Alias Name"
-msgstr "Nome Alias"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:137
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:585
-msgid "The name of the alias may only consist of the characters \"a-z, A-Z and 0-9\"."
-msgstr "O nome do alias deve consistir apenas de caracteres \"a-z, A-Z e 0-9\"."
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:142
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:211
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:211
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:185
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:186
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:487
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:580
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:502
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:577
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:346
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:726
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:109
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:522
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:799
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:528
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:582
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:593
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:184
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:183
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:212
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:345
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:622
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:209
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:827
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:111
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:630
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:600
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:592
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:626
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:203
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:619
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:225
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:196
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:613
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:854
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:651
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:628
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:658
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:224
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:659
-msgid "You may enter a description here for your reference (not parsed)"
-msgstr "Você pode inserir uma descrição aqui para sua referência (não analisado)"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:146
-msgid "Aliases to import"
-msgstr "Aliases para importar"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:608
+msgid "Restore area"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:148
-msgid "Paste in the aliases to import separated by a carriage return. Common examples are lists of IPs, networks, blacklists, etc."
-msgstr "Cole nos alias para importar separada por retorno de carro. Exemplos comuns são listas de IP, redes, listas negras, etc."
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:615
+msgid "Configuration file"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_aliases_import.php:149
-msgid "The list may contain only IP addresses."
-msgstr "Esta lista pode conter apenas endereços IP."
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:639
+msgid "Restore Configuration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:54
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:73
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:54 usr/local/www/diag_backup.php:121
-#: usr/local/www/fbegin.inc:114 usr/local/www/fbegin.inc:131
-#: usr/local/www/diag_backup.php:199 usr/local/www/fbegin.inc:140
-#: usr/local/www/fbegin.inc:132 usr/local/www/diag_backup.php:200
-msgid "Traffic Shaper"
-msgstr "Traffic Shaper"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:642
+msgid "The firewall will reboot after restoring the configuration."
+msgstr "O firewall irá reiniciar após restaurar a configuração."
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:243 usr/local/www/interfaces.php:2550
-#: usr/local/www/interfaces.php:2559 usr/local/www/carp_status.php:196
-#: usr/local/www/status_queues.php:174 usr/local/www/status_queues.php:182
-#: usr/local/www/interfaces.php:2752 usr/local/www/interfaces.php:2761
-#: usr/local/www/carp_status.php:189 usr/local/www/status_queues.php:183
-#: usr/local/www/interfaces.php:2740 usr/local/www/interfaces.php:2749
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:249
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:269
-#: usr/local/www/status_queues.php:165 usr/local/www/interfaces.php:2774
-#: usr/local/www/interfaces.php:2783 usr/local/www/interfaces.php:2820
-#: usr/local/www/interfaces.php:2829 usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:292
-#: usr/local/www/interfaces.php:2806 usr/local/www/interfaces.php:2815
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:300
-#: usr/local/www/status_queues.php:187 usr/local/www/interfaces.php:2842
-#: usr/local/www/interfaces.php:2851
-msgid "here"
-msgstr "aqui"
-
-#: usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:187
-#: usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:188
-msgid "The traffic shaper configuration has been changed"
-msgstr "A configuração do traffic shaper foi modificada"
-
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:372
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:102
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:409
-#: usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:193
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:382
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:410
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:389
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:411
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:392
-#: usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:194
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:103
-msgid "By Interface"
-msgstr "Por Interface"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:649
+msgid "Package Functions"
+msgstr "Funções de Pacotes"
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:373
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:103
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:410
-#: usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:194
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:383
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:411
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:390
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:412
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:393
-#: usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:195
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:104
-msgid "By Queue"
-msgstr "Por Fila"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:656
+msgid "Reinstall Packages"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:54
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:374
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:104
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:411
-#: usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:195
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:384
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:412
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:391
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:413
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:394
-#: usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:196
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:105
-msgid "Limiter"
-msgstr "Limitador"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:659
+msgid ""
+"Click this button to reinstall all system packages. This may take a while."
+msgstr ""
+"Clique neste botão para reinstalar todos os pacotes de sistema. Isto pode "
+"demorar um pouco."
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:376
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:73
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:106
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:413
-#: usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:197
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:368
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:296
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:586
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:386
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:659
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:373
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:414 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:295
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:393
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:677
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:381
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:399
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:703
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:415
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:396
-#: usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:198
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:107
-msgid "Wizards"
-msgstr "Wizards"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:672
+msgid ""
+"Click this button to clear the package lock if a package fails to reinstall "
+"properly after an upgrade."
+msgstr ""
+"Clique neste botão para limpar a trava de pacotes se um pacote falhou em "
+"reinstalar corretamente depois de uma atualização."
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:315
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:680
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:387
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:855
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:273
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:573 usr/local/www/services_dhcpv6.php:768
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:279
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:271
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:793
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:275
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:685
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:893 usr/local/www/services_dhcpv6.php:863
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:574
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:272
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:358
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:388
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:688
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1090
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:316
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:794 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:577
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1103
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:818
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:811
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:391
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:353
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1123
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:820
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:717
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:313
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1135
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:716
-msgid "add another entry"
-msgstr "adicionar outra entrada"
-
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:102
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:61
+#, php-format
+msgid "Uploaded file to /tmp/%s."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:91 src/usr/local/www/head.inc:369
+msgid "Command Prompt"
+msgstr "Prompt de Comando"
+
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:152
+msgid "Nothing to recall"
+msgstr "Nada para lembrar"
+
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:187 src/usr/local/www/diag_edit.php:98
msgid ""
-"This pipe/queue is referenced in filter rules, please remove references from "
-"there before deleteing."
+"The capabilities offered here can be dangerous. No support is available. Use "
+"them at your own risk!"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:187 src/usr/local/www/diag_edit.php:98
+msgid "Advanced Users Only"
msgstr ""
-"O pipe/fila é referenciado em regras de firewall, por favor remova estas "
-"referências antes de apagar."
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:114
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:192
#, php-format
-msgid "No queue with name %s was found!"
-msgstr "Nenhuma fila com o nome %s foi encontrada!"
+msgid "Shell Output - %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:160
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:159 usr/local/www/firewall_shaper.php:160
-msgid "Could not create new queue/discipline!"
-msgstr "Não pôde criar uma nova fila/disciplina!"
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:211
+msgid "Execute Shell Command"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:172
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:181
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:190
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:175 usr/local/www/firewall_shaper.php:184
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:193
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:182
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:192
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:176 usr/local/www/firewall_shaper.php:185
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:194
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:173
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:183
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:193
-msgid "Queue not found!"
-msgstr "Fila não encontrada!"
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:219
+msgid "Recall Previous Command"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:235
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:270
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:245
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:271
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:247
-msgid "Could not add new queue."
-msgstr "Não pôde adicionar uma nova fila."
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:222
+msgid "Execute the entered command"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:304
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:346
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:314
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:347
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:316
-msgid "Queue Actions"
-msgstr "Ações de Fila"
-
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:315
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:357
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:325
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:358
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:327
-msgid "Add new queue"
-msgstr "Adicionar nova fila"
-
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:326
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:367
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:336
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:368
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:338
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:369
-msgid "Delete this queue"
-msgstr "Apagar essa fila"
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:224
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:315
+msgid "Execute"
+msgstr "Executar"
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:328
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:338
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:340
-msgid "Delete virtual interface"
-msgstr "Apagar interface virtual"
-
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:366
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:96
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:403
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:376
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:404
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:383
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:405
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:386
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:97
-msgid "The traffic shaper configuration has been changed."
-msgstr "A configuração do traffic shaper foi modificada."
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:226
+msgid "Recall Next Command"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:395
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:405
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:412
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:415
-msgid "Create new limiter"
-msgstr "Criar novo limitador"
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:229
+msgid "Clear command entry"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:76
-msgid "Single Lan multi Wan"
-msgstr "Lan única Wan múltipla"
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:231 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:165
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:206
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:196
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2026
+msgid "Clear"
+msgstr "Limpar"
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:77
-msgid "Single Wan multi Lan"
-msgstr "Wan única Lan múltipla"
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:239
+msgid "Download File"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:78
-msgid "Multiple Lan/Wan"
-msgstr "Lan/Wan Múltiplas"
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:258
+msgid "Upload File"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:79
-msgid "Dedicated Links"
-msgstr "Links dedicados"
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:265
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:172
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/picture.widget.php:77
+msgid "Upload"
+msgstr "Carregar"
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:115
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:116
-msgid "Wizard function"
-msgstr "Função do Wizard"
-
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:116
-#: usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:117
-msgid "Wizard Link"
-msgstr "Link do Wizard"
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:65
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:107
-#: usr/local/www/system.php:113 usr/local/www/system.php:265
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:244
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:311
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:80
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:149
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:332
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:81
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:204
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:238
-#: usr/local/www/services_unbound.php:280
-#: usr/local/www/services_unbound.php:347 usr/local/www/system.php:114
-#: usr/local/www/system.php:276 usr/local/www/services_dnsmasq.php:245
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:333
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:205
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:239
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:72
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:130
-#: usr/local/www/system.php:107 usr/local/www/system.php:269
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:270
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:358
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:283
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:371
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:347
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:435
-msgid "Domain"
-msgstr "Domínio"
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:308
+msgid "Execute PHP Commands"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:70
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:88
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:89
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:87
-msgid "A valid domain must be specified."
-msgstr "Um domínio válido deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:313
+msgid "Execute this PHP Code"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:73
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:90
-msgid "A valid IP address must be specified, or # for an exclusion."
-msgstr "Um endereço IP válido deve ser especificado, ou # para uma exclusão."
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:317
+msgid "Example"
+msgstr "Exemplo"
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:96
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:878 usr/local/www/services_dnsmasq.php:119
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:127
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:791
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:166
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:916 usr/local/www/services_dhcpv6.php:886
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:118
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1120 usr/local/www/services_dhcpv6.php:817
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1133 usr/local/www/services_dhcpv6.php:834
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:123 usr/local/www/services_dhcp.php:1153
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:125
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:146 usr/local/www/services_dhcp.php:1165
-msgid "DNS forwarder"
-msgstr "DNS forwarder"
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:96
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:118
-msgid "Edit Domain Override"
-msgstr "Editar Sobrescrita de domínio"
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:38
+msgid "(platform default)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:110
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:133
-msgid "Domain to override (NOTE: this does not have to be a valid TLD!)"
-msgstr "Domínio para sobrescrever (NOTA: isso não precisa ser um TLD válido!)"
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:111
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:118
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:745 usr/local/www/system.php:260
-#: usr/local/www/system.php:271 usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:146
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:153
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:160
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:201
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:208
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:215
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:752 usr/local/www/system.php:282
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:202
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:209
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:216
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:134
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:141
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:751 usr/local/www/system.php:264
-#: usr/local/www/system.php:275 usr/local/www/firewall_nat_edit.php:746
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:758
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:759
-msgid "e.g."
-msgstr "ex."
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:111
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:134
-msgid "test"
-msgstr "teste"
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:117
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:140
-msgid "IP address of the authoritative DNS server for this domain"
-msgstr "Endereço IP do servidor DNS oficial para esse domínio"
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:118
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:141
-msgid "Or enter # for an exclusion to pass through this host/subdomain to standard nameservers instead of a previous override."
-msgstr "Ou entre com # para remover a passagem através de host/sub-domínio para nameservers padrões, ao invés de substituir o anterior."
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:106
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:415
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:141
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:601
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:186
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:123
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:88
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:247
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:777
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:813
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:463
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:135
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:79
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:201
-#: usr/local/www/services_igmpproxy.php:96
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:185
-#: usr/local/www/system_authservers.php:161
-#: usr/local/www/system_authservers.php:184
-#: usr/local/www/system_authservers.php:449
-#: usr/local/www/system_authservers.php:738
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:423
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:465
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:762
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:462
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:187
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:606
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:111
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:819
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:124
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:851 usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:449
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:491
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:403
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:199
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:460
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:245
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:609
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:127
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:817
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:122
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:133
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1048
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:139
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:515
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:551
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:593
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:355
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:190
-#: usr/local/www/system_authservers.php:162
-#: usr/local/www/system_authservers.php:185
-#: usr/local/www/system_authservers.php:454
-#: usr/local/www/system_authservers.php:744
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:204
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:347
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1061
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:787
-#: usr/local/www/system_authservers.php:163
-#: usr/local/www/system_authservers.php:186
-#: usr/local/www/system_authservers.php:461
-#: usr/local/www/system_authservers.php:760
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:805
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:537
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:572
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:614
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:367
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1081
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:788 usr/local/www/status_ntpd.php:133
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:821
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:640
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:227
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:234
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:371
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1093
-#: usr/local/www/system_authservers.php:165
-#: usr/local/www/system_authservers.php:188
-#: usr/local/www/system_authservers.php:472
-#: usr/local/www/system_authservers.php:802
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:639
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:40
+#, php-format
+msgid "Changed backup revision count to %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:111
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:88
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:126
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:91
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:92
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:128
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:114
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:162
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:115
-msgid "A valid IP address must be specified."
-msgstr "Um endereço de IP válido de ser especificado."
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:51
+#, php-format
+msgid "Successfully reverted to timestamp %1$s with description \"%2$s\"."
+msgstr "Sucesso ao reverter o timestamp %1$s com descrição \"%2$s\"."
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:116
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:119
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:123
-msgid "The interface chosen for the VIP has no IPv4 or IPv6 address configured so it cannot be used as a parent for the VIP."
-msgstr "A interface escolhida para o VIP não possui IPv4 ou IPv6 configurado, portanto não pode ser usado como um pai para o VIP."
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:118
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:121
-#, php-format
-msgid "The %s IP address may not be used in a virtual entry."
-msgstr "O endereço de IP %s não deve ser usado em uma entrada virtual."
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:123
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:126
-msgid "The /32 subnet mask is invalid for CARP IPs."
-msgstr "A máscara de subrede /32 é inválida para IPs CARP."
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:127
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:130
-msgid "The /128 subnet mask is invalid for CARP IPs."
-msgstr "A máscara de rede /128 é inválida para IPs CARP."
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:135
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:138
-msgid "There is already a virtual IP entry for the specified IP address."
-msgstr "Já existe uma entrada de IP virtual para o endereço de IP especificado."
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:150
-#, php-format
-msgid "VHID %s is already in use. Pick a unique number."
-msgstr "VHID %s já está em uso. Escolha um número único."
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:154
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:157
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:156
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:148
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:164
-msgid "You must specify a CARP password that is shared between the two VHID members."
-msgstr "Você deve especificar uma senha CARP que é compartilhada entre os dois membros VHID."
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:161
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:170
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:182
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:164
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:173
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:185
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:163
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:172
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:184
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:155
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:176
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:178
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:197
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:199
-#, php-format
-msgid "Sorry, we could not locate an interface with a matching subnet for %s. Please add an IP alias in this subnet on this interface."
-msgstr "Lamento, não podemos localizar uma interface com uma subrede correspondente a %s. Por favor, adicione um alias de IP nessa subrede nessa interface."
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:174
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:177
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:176
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:168
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:182
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:184
-msgid "A CARP parent interface can only be used with IP Alias type Virtual IPs."
-msgstr "Para este tipo de VIP, um carp pai não é permitido."
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:51 src/usr/local/www/diag_confbak.php:58
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:117
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:225
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:236
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:965
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:972
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:664
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:671
+msgid "n/j/y H:i:s"
+msgstr "j/n/y H:i:s"
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:188
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:191
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:190
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:182
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:203
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:207
-msgid "For this type of VIP, a CARP parent is not allowed."
-msgstr "Para este tipo de VIP, um CARP pai não é permitido."
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:202
-msgid "This entry cannot be modified because it is still referenced by CARP"
-msgstr "Essa entrada não pode ser modificada porque ela ainda é referenciada pela CARP"
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:281
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:268
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:261
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:253
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:273
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:277
-msgid "Virtual IP Address"
-msgstr "Endereços de IP Virtuais"
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:53
+msgid "Unable to revert to the selected configuration."
+msgstr "Incapaz de reverter a configuração selecionada."
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:300
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:302
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:288
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:290
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:287
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:289
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:279
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:281
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:299
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:301
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:303
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:305
-msgid "This must be the network's subnet mask. It does not specify a CIDR range."
-msgstr "Essa deve ser a máscara de subrede da rede. Ela não especifica um intervalo CIDR."
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:301
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:289
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:288
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:280
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:300
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:304
-msgid "This is a CIDR block of proxy ARP addresses."
-msgstr "Esse é um bloqueio CIDR de endereços Proxy ARP."
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:412
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:400
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:352
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:344
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:364
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:368
-msgid "Edit Virtual IP"
-msgstr "Editar IP Virtual"
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:58
+#, php-format
+msgid "Deleted backup with timestamp %1$s and description \"%2$s\"."
+msgstr "Backup excluído com timestamp %1$s e descrição \"%2$s\"."
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:418
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:406
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:362
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:354
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:374
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:378
-msgid "Proxy ARP"
-msgstr "Proxy ARP"
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:117
+#, php-format
+msgid "Configuration Diff from %1$s to %2$s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:420
-#: usr/local/www/carp_status.php:100
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:408
-#: usr/local/www/carp_status.php:92
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:360
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:352
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:372
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:376
-msgid "CARP"
-msgstr "CARP"
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:154
+msgid "Configuration Backup Cache Settings"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:422
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:410
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:364
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:356
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:376
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:380
-msgid "Other"
-msgstr "Outro"
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:158
+msgid "Backup Count"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:424
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:412
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:358
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:350
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:370
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:374
-msgid "IP Alias"
-msgstr "Alias do IP"
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:161
+msgid ""
+"Maximum number of old configurations to keep in the cache, 0 for no backups, "
+"or leave blank for the default value ("
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:435
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:119
-#: usr/local/www/services_wol.php:130 usr/local/www/services_wol.php:161
-#: usr/local/www/services_wol_edit.php:82
-#: usr/local/www/services_wol_edit.php:126
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:107
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:106 usr/local/www/interfaces_gre.php:107
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:274
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:104
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:114
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:280
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:182
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:185
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:476
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:341
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:130
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:417
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:727
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:420
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:108 usr/local/www/system_routes.php:128
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:112 usr/local/www/interfaces_ppps.php:108
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:116
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:106 usr/local/www/vpn_pppoe.php:101
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:146 usr/local/www/diag_ping.php:95
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:72 usr/local/www/status_graph.php:179
-#: usr/local/www/diag_arp.php:316
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:161
-#: usr/local/www/system_gateways.php:153
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:98
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:347
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:538 usr/local/www/vpn_l2tp.php:304
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:451
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:691
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:372
-#: usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:42
-#: usr/local/www/diag_ndp.php:132 usr/local/www/firewall_nat_npt.php:104
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:104
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:166
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:73
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:351
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:287
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:171
-#: usr/local/www/status_graph.php:177
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:430
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:760
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:163
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:147
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:99
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:353
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:108
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:764
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:123
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:483
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:456
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:423
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:373 usr/local/www/firewall_nat_out.php:352
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:285
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:170 usr/local/www/vpn_pppoe.php:102
-#: usr/local/www/status_graph.php:183 usr/local/www/interfaces_qinq.php:117
-#: usr/local/www/interfaces_ppps.php:109
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:108
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:113 usr/local/www/interfaces_gre.php:108
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:107
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:153
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:100
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:459
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:414
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:782
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:275
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:181
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:109
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:482
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:464 usr/local/www/vpn_l2tp.php:305
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:368
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:107
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:189
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:537 usr/local/www/vpn_l2tp.php:308
-#: usr/local/www/vpn_pppoe.php:103 usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:482
-#: usr/local/www/diag_testport.php:143
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:763
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:120
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:203
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:187
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:190
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:477 usr/local/www/status_graph.php:196
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:117 usr/local/www/interfaces_vlan.php:115
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:360
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:114
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:109
-#: usr/local/www/system_routes.php:132 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:376
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:155
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:558 usr/local/www/interfaces_gre.php:112
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:134
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:434
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:808
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:89 usr/local/www/interfaces_gif.php:111
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:461
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:775
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:181
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:215
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:192
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:195
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:489 usr/local/www/status_graph.php:206
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:380
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:189
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:359
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:140
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:446
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:85
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:491
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:226
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:490 usr/local/www/system_routes.php:148
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:358
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:169
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:286
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:823
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:233
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:384
-msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:166
+msgid "Current space used by backups"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:452
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:440
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:385
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:377
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:397
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:402
-msgid "IP Address(es)"
-msgstr "Endereço(s) IP"
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:456
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:338
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:393
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:545
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:634
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:472
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:506
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:865
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:958
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:345
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:400
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:485
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:519
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:900
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:993
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:552
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:641
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:444
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:343
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:398
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:551
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:640
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:389
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:903
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1002
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:546
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:635
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:381
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:489
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:523
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:915
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1015
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:558
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:647
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:401
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:501
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:535
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:914
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1014
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:559
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:648
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:344
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:399
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:536
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:962
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1062
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:406
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:459
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:447
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:392
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:384
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:404
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:409
-msgid "Single address"
-msgstr "Endereço único"
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:187
+msgid ""
+"To view the differences between an older configuration and a newer "
+"configuration, select the older configuration using the left column of radio "
+"options and select the newer configuration in the right column, then press "
+"the \"Diff\" button."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:461
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:452
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:624
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:345
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:400
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:552
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:641
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:476
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:511
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:872
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:965
-#: usr/local/www/system_routes.php:126 usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:408
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:223
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:428
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:470
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:236
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:352
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:407
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:489
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:524
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:907
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1000
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:225
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:455
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:629
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:454
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:496
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:559
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:648
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:449
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:350
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:405
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:433
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:457
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:632
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:520
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:556
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:598
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:558
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:647
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:394
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:916
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1015
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:553
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:642
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:386
-#: usr/local/www/system_routes.php:130
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:493
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:528
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:542
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:577
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:619
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:928
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1028
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:565
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:654
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:406
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:479
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:663
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:505
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:540
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:927
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1027
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:566
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:655 usr/local/www/system_routes.php:146
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:351
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:406
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:541
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:975
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1075
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:411
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:478
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:662
-msgid "Network"
-msgstr "Rede"
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:206
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:208
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:270
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:272
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:235
+msgid "Diff"
+msgstr "Diff"
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:467
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:367
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:422
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:575
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:685
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:479
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:515
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:542
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:895
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:988
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:440
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:216
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:244
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:374
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:429
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:221
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:249
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:492
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:528
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:555
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:930
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1023
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:466
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:582
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:692
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:455
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:372
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:427
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:220
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:248
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:532
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:568
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:581
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:691
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:400
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:939
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1038
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:576
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:686
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:392
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:496
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:532
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:559
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:553
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:589
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:951
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1051
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:588
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:698
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:412
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:508
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:544
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:571
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:950
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1050
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:589
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:699
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:219
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:247
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:373
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:428
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:510
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:545
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:998
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1098
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:417
-msgid "Address:"
-msgstr "Endereço:"
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:479
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:467
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:412
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:404
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:424
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:429
-msgid "Expansion:"
-msgstr "Expansão:"
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:499
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:487
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:432
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:424
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:444
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:449
-msgid "Virtual IP Password"
-msgstr "Senha de IP Virtual"
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:211
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:501
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:489
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:434
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:426
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:446
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:451
-msgid "Enter the VHID group password."
-msgstr "Informe a senha de grupo VHID."
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:212 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:67
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:78
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:51
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:112
+msgid "Version"
+msgstr "Versão"
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:505
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:493
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:438
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:430
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:450
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:455
-msgid "VHID Group"
-msgstr "Grupo VHID"
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:213
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:303 src/usr/local/www/diag_pftop.php:125
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:190
+msgid "Size"
+msgstr "Tamanho"
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:513
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:501
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:446
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:438
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:458
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:463
-msgid "Enter the VHID group that the machines will share"
-msgstr "Informe o grupo VHID que a máquina irá compartilhar"
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:517
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:505
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:450
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:442
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:462
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:467
-msgid "Advertising Frequency"
-msgstr "Frequência de anúncio"
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:534
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:522
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:467
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:459
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:479
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:484
-msgid "The frequency that this machine will advertise. 0 means usually master. Otherwise the lowest combination of both values in the cluster determines the master."
-msgstr "A frequência em que essa máquina irá anunciar. 0 normalmente significa master. Caso contrário, a menor combinação dos dois valores no cluster determinará o master."
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:557
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:326
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:195
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:160 usr/local/www/services_wol.php:210
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:144
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:446
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:490
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:534
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:132 usr/local/www/interfaces_gre.php:133
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:148
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:229
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:179
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:459
-#: usr/local/www/firewall_schedule.php:240 usr/local/www/diag_backup.php:655
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:241 usr/local/www/interfaces.php:1845
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:134 usr/local/www/system_routes.php:188
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:138
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:620
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:151
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:289
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:929
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:215
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:163 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:134
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:170
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:190
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:143 usr/local/www/services_dhcp.php:715
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:876 usr/local/www/services_dnsmasq.php:214
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:171
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:603
-#: usr/local/www/diag_routes.php:72
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:236
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:189
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:245
-#: usr/local/www/services_igmpproxy.php:161
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:209
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:289
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:195 usr/local/www/vpn_l2tp.php:451
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:789
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:333
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:610
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:272
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:376
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:470 usr/local/www/system_routes.php:199
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:237
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:221 usr/local/www/diag_backup.php:736
-#: usr/local/www/services_unbound.php:253
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:974
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:181 usr/local/www/services_dhcp.php:728
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:751 usr/local/www/services_dhcp.php:914
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:278
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:455
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:499
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:543
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:232
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:215 usr/local/www/interfaces.php:2023
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:545
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:732 usr/local/www/services_dhcpv6.php:884
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:353
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:215
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:624
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:471
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:168
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:149 usr/local/www/diag_ipsec.php:222
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:152 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:135
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:188
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:145
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:621
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:139
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:169
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:134 usr/local/www/diag_routes.php:73
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:196
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:970
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:212
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:907 usr/local/www/services_dhcp.php:932
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1118
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:276
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:456
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:500
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:544
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:284
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:262
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:135 usr/local/www/interfaces.php:2011
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:452
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:490
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:133 usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:144
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:247
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:663 usr/local/www/services_dhcpv6.php:815
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:455 usr/local/www/services_dyndns_edit.php:276
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:380
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:155
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:627
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:267
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:143 usr/local/www/interfaces_vlan.php:141
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:482
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:223 usr/local/www/interfaces_bridge.php:151
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:633
-#: usr/local/www/system_routes.php:203 usr/local/www/services_dhcp.php:921
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:946 usr/local/www/services_dhcp.php:1131
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:680 usr/local/www/services_dhcpv6.php:832
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:468
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:972
-#: usr/local/www/diag_backup.php:741
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:457
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:501
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:545
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:240
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:198
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:138 usr/local/www/interfaces_gif.php:137
-#: usr/local/www/interfaces.php:2038
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:278
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:388
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:287
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:501
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:279
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:941 usr/local/www/services_dhcp.php:966
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1151 usr/local/www/firewall_nat_out.php:475
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:988
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:253
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:177
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:205
-#: usr/local/www/interfaces.php:2084
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:625
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:290
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:288 usr/local/www/system_routes.php:219
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:474
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:461
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:505
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:549
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:317 usr/local/www/interfaces.php:2073
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:638
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:384
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:279
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:389
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:298
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:506
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:953 usr/local/www/services_dhcp.php:978
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1163 usr/local/www/diag_backup.php:742
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:222
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:188 usr/local/www/interfaces.php:2109
-msgid "Note:"
-msgstr "Nota:"
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:559
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:547
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:492
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:484
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:503
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:508
-msgid "Proxy ARP and Other type Virtual IPs cannot be bound to by anything running on the firewall, such as IPsec, OpenVPN, etc. Use a CARP or IP Alias type address for these cases."
-msgstr "IPs virtuais do tipo Proxy ARP e Outros não podem ser vinculados a nada rodando no firewall, como IPsec, OpenVPN, etc. Utilize endereços do tipo CARP ou Alis de IP para estes casos."
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:560
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:548
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:493
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:485
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:504
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:509
-msgid "For more information on CARP and the above values, visit the OpenBSD "
-msgstr "Para mais informações sobre CARP e os valores acima, visite o OpenBSD "
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:560
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:548
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:493
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:485
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:504
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:509
-msgid "CARP FAQ"
-msgstr "FAQ do CARP"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:74
-msgid "This entry cannot be deleted because it is still referenced by at least one relay protocol."
-msgstr "Essa entrada não pode ser apagada porque ela ainda é referenciada por pelo menos um protocolo relay."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:104
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:180
-msgid "Relay Action"
-msgstr "Ação Relay"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:118
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:116
-msgid "The load balancer configuration has been changed.<br>You must apply the changes in order for them to take effect."
-msgstr "A configuração do balanceador de carga foi modificada.<br>Você deve aplicar as mudanças para que elas tenham efeito."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:128
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:126
-msgid "Relay Actions"
-msgstr "Ações Relay"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:129
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:127
-msgid "Relay Protocols"
-msgstr "Protocolos Relay"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:142
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:318
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:515
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:535
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:136
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:514
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:534
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:319
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:512
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:532
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:134
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action.php:140
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:322
-msgid "Options"
-msgstr "Opções"
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:214
+msgid "Configuration Change"
+msgstr "Alteração na configuração"
+
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:229
+msgid "Current configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:238
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:121
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:113
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:122
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:155
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:167
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:274
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:296
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:385
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:395
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:406
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:415
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:309
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:96
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:89
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconhecido"
-#: usr/local/www/diag_defaults.php:51
-msgid "The system has been reset to factory defaults and is now rebooting. This may take one minute."
-msgstr "O sistema foi restaurado para o padrão de fabrica e está sendo reiniciado agora. Isto pode levar uns minutos."
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:260
+msgid "Revert config"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:260
+msgid ""
+"Confirmation Required to replace the current configuration with this backup."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:261
+msgid "Download config"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:262
+msgid "Delete config"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_defaults.php:58 usr/local/www/diag_defaults.php:52
-msgid "Factory defaults"
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:279
+msgid "No backups found."
+msgstr "Nenhum backup foi encontrado."
+
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:41 src/usr/local/www/head.inc:372
+msgid "Factory Defaults"
msgstr "Padrão de fábrica"
-#: usr/local/www/diag_defaults.php:67 usr/local/www/diag_defaults.php:70
-msgid "If you click"
-msgstr "Se você clicar"
-
-#: usr/local/www/diag_defaults.php:67 usr/local/www/diag_defaults.php:81
-#: usr/local/www/crash_reporter.php:76 usr/local/www/halt.php:69
-#: usr/local/www/pkg.php:342 usr/local/www/system_firmware.php:229
-#: usr/local/www/reboot.php:61 usr/local/www/reboot.php:72
-#: usr/local/www/pkg.php:424 usr/local/www/reboot.php:53
-#: usr/local/www/reboot.php:64 usr/local/www/halt.php:60
-#: usr/local/www/system_firmware.php:236 usr/local/www/system_firmware.php:239
-#: usr/local/www/diag_defaults.php:60 usr/local/www/diag_defaults.php:70
-#: usr/local/www/diag_defaults.php:82
-msgid "Yes"
-msgstr "Sim"
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:46
+msgid ""
+"The system has been reset to factory defaults and is now rebooting. This may "
+"take a few minutes, depending on the hardware."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_defaults.php:67 usr/local/www/diag_defaults.php:70
-msgid "the firewall will:"
-msgstr "o firewall irá:"
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:56
+msgid "Factory Defaults Reset"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:61
+msgid ""
+"Resetting the system to factory defaults will remove all user configuration "
+"and apply the following settings:"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_defaults.php:70 usr/local/www/diag_defaults.php:72
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:63
msgid "Reset to factory defaults"
msgstr "Restaurar o padrão de fábrica"
-#: usr/local/www/diag_defaults.php:71 usr/local/www/diag_defaults.php:73
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:64
msgid "LAN IP address will be reset to 192.168.1.1"
msgstr "Endereço IP da LAN será redefinido para 192.168.1.1"
-#: usr/local/www/diag_defaults.php:72 usr/local/www/diag_defaults.php:74
-msgid "System will be configured as a DHCP server on the default LAN interface"
-msgstr "O sistema será configurado como um servidor DHCP na interface LAN padrão"
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:65
+msgid ""
+"System will be configured as a DHCP server on the default LAN interface"
+msgstr ""
+"O sistema será configurado como um servidor DHCP na interface LAN padrão"
-#: usr/local/www/diag_defaults.php:73 usr/local/www/diag_defaults.php:75
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:66
msgid "Reboot after changes are installed"
msgstr "Reiniciar após instalar alterações"
-#: usr/local/www/diag_defaults.php:74 usr/local/www/diag_defaults.php:76
-msgid "WAN interface will be set to obtain an address automatically from a DHCP server"
-msgstr "Interface WAN será definida para obter um endereço automaticamente de um servidor DHCP"
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:67
+msgid ""
+"WAN interface will be set to obtain an address automatically from a DHCP "
+"server"
+msgstr ""
+"Interface WAN será definida para obter um endereço automaticamente de um "
+"servidor DHCP"
-#: usr/local/www/diag_defaults.php:75 usr/local/www/diag_defaults.php:77
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:68
msgid "webConfigurator admin username will be reset to 'admin'"
msgstr "Usuário admin do webConfigurator será redefinido para 'admin'"
-#: usr/local/www/diag_defaults.php:76 usr/local/www/diag_defaults.php:78
-msgid "webConfigurator admin password will be reset to"
-msgstr "Senha para webConfigurator admin será redefinida para"
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:69
+#, php-format
+msgid "webConfigurator admin password will be reset to '%s'"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_defaults.php:79 usr/local/www/diag_defaults.php:80
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:71
msgid "Are you sure you want to proceed?"
msgstr "Você tem certeza que deseja prosseguir?"
-#: usr/local/www/diag_defaults.php:82 usr/local/www/crash_reporter.php:77
-#: usr/local/www/halt.php:70 usr/local/www/pkg.php:340
-#: usr/local/www/system_firmware.php:230 usr/local/www/reboot.php:62
-#: usr/local/www/pkg.php:422 usr/local/www/reboot.php:43
-#: usr/local/www/reboot.php:65 usr/local/www/halt.php:49
-#: usr/local/www/system_firmware.php:237 usr/local/www/system_firmware.php:240
-#: usr/local/www/diag_defaults.php:47 usr/local/www/diag_defaults.php:83
-msgid "No"
-msgstr "Não"
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:73
+msgid "Perform a factory reset"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs.php:65 usr/local/www/diag_logs_auth.php:54
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:59 usr/local/www/diag_logs_filter.php:90
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:61
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:91 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:54
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:45
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:132 usr/local/www/diag_logs_vpn.php:44
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:34
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:59 usr/local/www/diag_logs_relayd.php:55
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:56
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:54
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:136
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:66
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:66
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:143
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:79 usr/local/www/diag_logs_ppp.php:57
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:109
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:162
-msgid "System logs"
-msgstr "Registros do sistema"
-
-#: usr/local/www/diag_logs.php:79 usr/local/www/diag_logs_auth.php:67
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:59 usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:72
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:103
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:102
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:104 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:67
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:71
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:212
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:128 usr/local/www/interfaces.php:1032
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:186
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:72 usr/local/www/diag_logs_relayd.php:68
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:190
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:69
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:67
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:217
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:80
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:80
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:193 usr/local/www/interfaces.php:1118
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:100
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:68
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:224
-#: usr/local/www/diag_logs_relayd.php:69 usr/local/www/diag_logs_auth.php:68
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:105
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:81 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:68
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:73 usr/local/www/diag_logs_wireless.php:70
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:187
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:81
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:72 usr/local/www/interfaces.php:1106
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:101
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:93
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:301
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:99
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:70 usr/local/www/interfaces.php:1120
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:123 usr/local/www/interfaces.php:1162
-#: usr/local/www/interfaces.php:1157 usr/local/www/diag_logs_settings.php:243
-#: usr/local/www/interfaces.php:1170
-msgid "DHCP"
-msgstr "DHCP"
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:75
+msgid "Factory Reset"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs.php:80 usr/local/www/diag_logs_auth.php:54
-#: usr/local/www/diag_logs_auth.php:68 usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:73
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:104
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:103
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:105 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:68
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:72
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:213
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:129
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:187
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:73 usr/local/www/diag_logs_relayd.php:69
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:70
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:68
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:218
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:81
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:81
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:101
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:69
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:225
-#: usr/local/www/diag_logs_relayd.php:70 usr/local/www/diag_logs_auth.php:69
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:106
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:82 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:69
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:74 usr/local/www/diag_logs_wireless.php:71
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:188
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:82
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:73
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:102
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:94
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:100
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:71 usr/local/www/diag_logs_filter.php:124
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:244
-msgid "Portal Auth"
-msgstr "Portal Autorização"
-
-#: usr/local/www/diag_logs.php:81 usr/local/www/diag_logs_auth.php:69
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:74 usr/local/www/diag_logs_filter.php:105
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:104
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:106 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:69
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:73
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:214
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:130
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:188
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:119 usr/local/www/diag_logs_ppp.php:74
-#: usr/local/www/diag_logs_relayd.php:70
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:220 usr/local/www/diag_ipsec.php:48
-#: usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:49 usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:49
-#: usr/local/www/fbegin.inc:147 usr/local/www/fbegin.inc:164
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:358
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:360
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:255
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:257
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:71
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:69
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:219 usr/local/www/fbegin.inc:181
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:82
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:268
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:270
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:82
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:102
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:70
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:226 usr/local/www/fbegin.inc:172
-#: usr/local/www/fbegin.inc:189 usr/local/www/diag_logs_relayd.php:71
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:240 usr/local/www/diag_logs_auth.php:70
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:107
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:83 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:70
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:75 usr/local/www/diag_logs_wireless.php:72
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:189
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:294
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:296
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:83
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:74
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:103
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:95 usr/local/www/vpn_ipsec.php:125
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:101
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:72 usr/local/www/fbegin.inc:163
-#: usr/local/www/fbegin.inc:180 usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:379
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:381
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:316
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:318
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:125
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:245
-msgid "IPsec"
-msgstr "IPsec"
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:77
+msgid "Return to the dashboard"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs.php:82 usr/local/www/diag_logs_auth.php:70
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:75 usr/local/www/diag_logs_filter.php:106
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:105
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:107 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:70
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:74
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:215
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:131 usr/local/www/interfaces.php:1032
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:189
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:59 usr/local/www/diag_logs_ppp.php:75
-#: usr/local/www/diag_logs_relayd.php:71
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:154
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:72
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:70
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:220
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:172
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:83
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:83 usr/local/www/interfaces.php:1118
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:103
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:71
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:227
-#: usr/local/www/diag_logs_relayd.php:72
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:175 usr/local/www/diag_logs_auth.php:71
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:108
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:84 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:71
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:76 usr/local/www/diag_logs_wireless.php:73
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:190
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:84
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:75 usr/local/www/interfaces.php:1106
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:104
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:96
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:102
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:57 usr/local/www/diag_logs_ppp.php:73
-#: usr/local/www/interfaces.php:1120 usr/local/www/diag_logs_filter.php:126
-#: usr/local/www/interfaces.php:1162 usr/local/www/interfaces.php:1157
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:246 usr/local/www/interfaces.php:1170
-msgid "PPP"
-msgstr "PPP"
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:79
+msgid "Keep Configuration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs.php:83 usr/local/www/diag_logs_auth.php:71
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:76 usr/local/www/diag_logs_filter.php:107
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:106
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:108 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:71
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:75
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:216 usr/local/www/diag_logs_vpn.php:44
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:132
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:190
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:119 usr/local/www/diag_logs_ppp.php:76
-#: usr/local/www/diag_logs_relayd.php:72
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:220 usr/local/www/vpn_pppoe.php:86
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:193 usr/local/www/vpn_pptp_users.php:71
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:135 usr/local/www/fbegin.inc:351
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:151
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:358
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:360
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:255
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:257 usr/local/www/vpn_l2tp.php:38
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:38
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:38
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:73
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:71
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:221 usr/local/www/fbegin.inc:369
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:152
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:84
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:268
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:270
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:84
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:104
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:72
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:228 usr/local/www/fbegin.inc:315
-#: usr/local/www/diag_logs_relayd.php:73
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:240 usr/local/www/diag_logs_auth.php:72
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:109
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:85 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:72
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:77 usr/local/www/diag_logs_wireless.php:74
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:191
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:294
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:296
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:85
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:76
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:105
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:97 usr/local/www/vpn_pppoe.php:87
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:125
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:103
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:74 usr/local/www/vpn_pptp.php:196
-#: usr/local/www/fbegin.inc:307 usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:379
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:381
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:316
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:318
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:127
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:247
-msgid "VPN"
-msgstr "VPN"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:29 src/usr/local/www/diag_dns.php:218
+#: src/usr/local/www/head.inc:370
+msgid "DNS Lookup"
+msgstr "DNS Lookup"
-#: usr/local/www/diag_logs.php:85 usr/local/www/diag_logs_auth.php:73
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:78 usr/local/www/diag_logs_filter.php:109
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:108
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:110 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:73
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:45
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:77
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:218
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:134
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:130 usr/local/www/diag_backup.php:112
-#: usr/local/www/license.php:213
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:192
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:78 usr/local/www/diag_logs_relayd.php:74
-#: usr/local/www/status_graph.php:66 usr/local/www/fbegin.inc:148
-#: usr/local/www/fbegin.inc:166 usr/local/www/status_services.php:343
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:46 usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:40
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:40
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:40
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:148
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:75
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:73
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:223 usr/local/www/fbegin.inc:165
-#: usr/local/www/fbegin.inc:184 usr/local/www/diag_backup.php:189
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:86
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:134
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:86
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:106
-#: etc/inc/service-utils.inc:333 usr/local/www/diag_logs_routing.php:74
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:230 usr/local/www/fbegin.inc:173
-#: usr/local/www/fbegin.inc:192 usr/local/www/diag_logs_relayd.php:75
-#: usr/local/www/diag_logs_auth.php:74 usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:111
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:87 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:74
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:79 usr/local/www/diag_logs_wireless.php:76
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:423
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:193
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:64
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:87
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:78
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:107
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:99
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:105
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:76 usr/local/www/fbegin.inc:164
-#: usr/local/www/fbegin.inc:183 usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:445
-#: etc/inc/service-utils.inc:332 usr/local/www/diag_logs_filter.php:129
-#: etc/inc/system.inc:1627 etc/inc/service-utils.inc:349
-#: etc/inc/system.inc:1635 usr/local/www/diag_logs_settings.php:249
-#: usr/local/www/diag_backup.php:190 etc/inc/system.inc:1662
-#: etc/inc/service-utils.inc:351
-msgid "OpenVPN"
-msgstr "OpenVPN"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:114
+msgid "Created from Diagnostics-> DNS Lookup"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs.php:86 usr/local/www/diag_logs_auth.php:74
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:79 usr/local/www/diag_logs_filter.php:110
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:109
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:111 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:54
-#: usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:74 usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:78
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:219
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:135
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:193
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:79 usr/local/www/diag_logs_relayd.php:75
-#: usr/local/www/fbegin.inc:141 usr/local/www/diag_logs_wireless.php:76
-msgid "OpenNTPD"
-msgstr "OpenNTPD"
-
-#: usr/local/www/diag_logs.php:87 usr/local/www/diag_logs_auth.php:75
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:80 usr/local/www/diag_logs_filter.php:111
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:110
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:112 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:75
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:79
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:220
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:136 usr/local/www/interfaces_bridge.php:91
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:90 usr/local/www/interfaces_gre.php:91
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:77
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:404
-#: usr/local/www/status_wireless.php:41 usr/local/www/interfaces_vlan.php:92
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:194
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:80 usr/local/www/diag_logs_relayd.php:76
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:96 usr/local/www/interfaces_ppps.php:92
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:100
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:76
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:90
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:145 usr/local/www/fbegin.inc:183
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:344
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:143
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:56
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:77
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:86 usr/local/www/fbegin.inc:201
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:144
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:100 usr/local/www/diag_logs.php:99
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:392
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:88
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:100
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:108
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:87 usr/local/www/fbegin.inc:209
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:78
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:101 usr/local/www/interfaces_ppps.php:93
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:92
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:101
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:97 usr/local/www/interfaces_gre.php:92
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:91
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:89
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:398
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:101
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:93
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:109
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:91
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:147
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:104 usr/local/www/interfaces_lagg.php:101
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:99 usr/local/www/status_rrd_graph.php:417
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:98
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:78
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:93 usr/local/www/fbegin.inc:200
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:96 usr/local/www/interfaces_gif.php:95
-msgid "Wireless"
-msgstr "Sem fio"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:134
+msgid "Host must be a valid hostname or IP address."
+msgstr "Host deve ser um hostname ou endereço IP válido."
-#: usr/local/www/diag_logs.php:88 usr/local/www/diag_logs_auth.php:76
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:81 usr/local/www/diag_logs_filter.php:112
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:111
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:113 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:76
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:80
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:132
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:221
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:137
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:74
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:195
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:81 usr/local/www/diag_logs_relayd.php:77
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:361
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:160
-#: usr/local/www/system_authservers.php:423
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:242
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:170
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:442
-#: usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:169
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:115
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:78
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:75
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:136
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:225
-#: usr/local/www/diag_logs_relayd.php:76
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:98
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:122
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:161
-#: usr/local/www/diag_logs_auth.php:75 usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:112
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:440
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:136 usr/local/www/diag_logs_ppp.php:80
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:88 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:75
-#: usr/local/www/diag_logs.php:87 usr/local/www/status_rrd_graph.php:409
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:118
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:168
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:80 usr/local/www/diag_logs_wireless.php:77
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:112
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:194
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:88
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:79
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:109
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:121
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:111
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:76
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:143
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:232
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:121
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:89
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:116
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:110
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:79
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:89
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:110
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:119
-#: usr/local/www/system_authservers.php:428
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:101
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:434
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:107
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:78 usr/local/www/system_authservers.php:435
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:131
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:117
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:245
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:162
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:251
-#: usr/local/www/system_authservers.php:446
-msgid "Settings"
-msgstr "Configurações"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:143
+msgid "No response"
+msgstr "Sem resposta"
-#: usr/local/www/diag_logs.php:98 usr/local/www/diag_logs_resolver.php:110
-#: usr/local/www/diag_logs.php:109 usr/local/www/diag_logs_gateways.php:110
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:111
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:111
-#, php-format
-msgid "Last %s system log entries"
-msgstr "Últimas %s entradas de evento no sistema"
-
-#: usr/local/www/diag_logs.php:109 usr/local/www/diag_logs_auth.php:90
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:95 usr/local/www/diag_logs_filter.php:208
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:150 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:91
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:97 usr/local/www/diag_logs_vpn.php:188
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:114 usr/local/www/diag_logs_relayd.php:91
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:92
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:101
-#: usr/local/www/diag_logs_relayd.php:90 usr/local/www/diag_logs_auth.php:89
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:149 usr/local/www/diag_logs_vpn.php:187
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:113
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:121
-#: usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:90 usr/local/www/diag_logs.php:120
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:94
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:103
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:121
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:96
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:205
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:102
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:122
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:104
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:122
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:264 usr/local/www/diag_logs_ppp.php:95
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:151
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:398
-msgid "Clear log"
-msgstr "Limpar log"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:184 src/usr/local/www/diag_tables.php:261
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3084 src/usr/local/www/interfaces.php:3108
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:371
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:142
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:70
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:75
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:443
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:412
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:445
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:516
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:169
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:141
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:392
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:349
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:680
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:170
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/carp_status.widget.php:38
+msgid "IP Address"
+msgstr "Endereço IP"
-#: usr/local/www/diag_logs.php:115 usr/local/www/diag_logs_filter.php:128
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:138
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:133
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:127 usr/local/www/diag_logs.php:126
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:153
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:127
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:127
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:128
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:132
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:152
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:128
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:147
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:197
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:260
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:141
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtro"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:185 src/usr/local/www/status_graph.php:170
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:444
+msgid "Host Name"
+msgstr "Nome do Host"
-#: usr/local/www/diag_logs_auth.php:86 usr/local/www/diag_logs_auth.php:85
-#, php-format
-msgid "Last %s Portal Auth log entries"
-msgstr "Último %s evento de entrada no Portal de autenticação"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:188 src/usr/local/www/services_rfc2136.php:82
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:236
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:283
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1005
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:292
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:906
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/load_balancer_status.widget.php:60
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:188
+msgid "Query Time"
+msgstr "Tempo de Consulta"
-#: usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:91 usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:90
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:206
#, php-format
-msgid "Last %s DHCP service log entries"
-msgstr "Últimos %s logs de entrada do serviço DHCP"
+msgid "Host \"%s\" could not be resolved."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:56 usr/local/www/diag_logs_filter.php:63
-msgid "The rule that triggered this action is"
-msgstr "A regra que desencadeou esta ação é"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:211
+msgid "Alias was updated successfully."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:122
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:119
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:204
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:203
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:117
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:121
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:118
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:152
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:274
-msgid "Normal View"
-msgstr "Visão Normal"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:213
+msgid "Alias was created successfully."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:122
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:119
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:204
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:203
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:117
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:121
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:118
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:152
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:274
-msgid "Dynamic View"
-msgstr "Visão Dinâmica"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:222 src/usr/local/www/diag_ping.php:131
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:221
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:125
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:185
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:286
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:180
+#: src/usr/local/www/system.php:430
+msgid "*Hostname"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:122
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:119
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:204
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:203
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:117
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:121
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:118
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:152
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:274
-msgid "Summary View"
-msgstr "Ver resumo"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:232
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:176
+msgid "Lookup"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:139
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:138
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:170
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:296
-#, php-format
-msgid "Last %s firewall log entries."
-msgstr "Últimos %s logs de entrada do firewall."
-
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:141
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:140
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:172
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:298
-msgid "matched log entries."
-msgstr "entradas de log encontradas."
-
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:143
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:142
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:173
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:299
-#, php-format
-msgid "Max(%s)"
-msgstr "Máximo(%s)"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:146
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:126
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:124
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:145
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:125
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:177
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:128
-#: usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:163
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:303
-#: usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:167
-msgid "Act"
-msgstr "Ação"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:239
+msgid "Update alias"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:147
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:127
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:175
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:910
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:174
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:125
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:146
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:909
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:126
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:178
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:129
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:143
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:159
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:304
-#: usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:168
-msgid "Time"
-msgstr "Tempo"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:241
+msgid "Add alias"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:148
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:128
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:195
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:126
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:147 usr/local/www/firewall_nat.php:200
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:127
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:179
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:130
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:305 usr/local/www/firewall_nat.php:203
-#: usr/local/www/services_rfc2136.php:79
-msgid "If"
-msgstr "Se"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:149
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:129
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:529
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:535
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:342
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:130
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:468
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:364
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:855
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:356
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:377 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:87
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:86 usr/local/www/firewall_nat_out.php:352
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:481
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:890
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:368
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:536
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:542
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:127
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:148
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:353
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:383
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:401 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:88
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:361
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:541
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:128
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:87 usr/local/www/diag_logs_filter.php:183
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:893
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:530
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:131
-#: usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:165
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:134
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:485
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:905
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:309
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:548
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:360 usr/local/www/firewall_rules.php:359
-#: usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:169
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:140
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:497
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:904
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:543
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:549
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:359
-#: usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:170
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:952
-msgid "Source"
-msgstr "Origem"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:257 src/usr/local/www/diag_ping.php:173
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:181
+msgid "Results"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:150
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:130
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:383
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:624
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:344
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:130
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:498
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:366
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:948
-#: usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:88 usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:87
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:354
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:390
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:511
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:983
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:370
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:631
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:128
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:149
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:355
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:388
-#: usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:89 usr/local/www/firewall_rules.php:363
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:630
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:129
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:88 usr/local/www/diag_logs_filter.php:184
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:992
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:625
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:132
-#: usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:166
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:134
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:515
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1005
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:310
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:637
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:362 usr/local/www/firewall_rules.php:361
-#: usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:170
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:140
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:527
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1004
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:638
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:361
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:389
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:528
-#: usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:171
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1052
-msgid "Destination"
-msgstr "Destino"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:263
+msgid "Result"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:151
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:131
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:150 usr/local/www/firewall_rules.php:363
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:152
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:196 usr/local/www/firewall_rules.php:367
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:168
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:129
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:141
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:150 usr/local/www/firewall_nat.php:201
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:360 usr/local/www/diag_dump_states.php:167
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:130
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:143
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:185
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:133
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:311
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:156 usr/local/www/firewall_rules.php:358
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:204
-msgid "Proto"
-msgstr "Proto"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:178
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:183
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:81
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:175
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:180
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:82
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:221
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:228
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:351
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:353
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:360
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:362
-#: usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:189
-#: usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:192
-#: usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:190
-#: usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:193
-msgid "Reverse Resolve with DNS"
-msgstr "Solução reversa com DNS"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:264
+msgid "Record type"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:179
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:176
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:223
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:355
-msgid "Easy Rule: Add to Block List"
-msgstr "Easy Rule: Adicione para a lista de bloqueados"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:281
+msgid "Timings"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:179
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:176
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:223
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:355
-msgid "Do you really want to add this BLOCK rule?"
-msgstr "Você realmente quer adicionar essa regra de BLOQUEIO?"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:179
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:184
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:176
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:181
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:223
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:230
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:355
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:364
-msgid "Easy Rule is still experimental."
-msgstr "Easy Rule é experimental ainda."
-
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:179
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:184
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:176
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:181
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:223
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:230
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:355
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:364
-msgid "Continue at risk of your own peril."
-msgstr "Continuar por sua conta e risco."
-
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:179
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:184
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:176
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:181
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:223
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:230
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:355
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:364
-msgid "Backups are also nice."
-msgstr "Backups também são bons."
-
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:184
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:181
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:230
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:364
-msgid "Easy Rule: Pass this traffic"
-msgstr "Easy Rule: liberar esse tráfego"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:286
+msgid "Name server"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:184
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:181
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:230
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:364
-msgid "Do you really want to add this PASS rule?"
-msgstr "Você realmente quer adicionar essa regra de liberação?"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:196
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:193
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:251
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:385
-#, php-format
-msgid "Last %s firewall log entries"
-msgstr "Últimos %s logs de entrada do firewall"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:61
-msgid "Firewall (Dynamic View)"
-msgstr "Firewall (Visão Dinâmica)"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:122
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:120
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:121
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:124
-#, php-format
-msgid "Last %s records"
-msgstr "Últimos %s registros"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:122
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:120
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:121
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:124
-msgid "Pause:"
-msgstr "Pausa:"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:153
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:151
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:152
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:165
-msgid "TCP Flags"
-msgstr "Flags de TCP"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:287
+msgid "Query time"
+msgstr "Tempo de consulta"
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:91 usr/local/www/status_services.php:330
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:135
-#: etc/inc/service-utils.inc:320 etc/inc/service-utils.inc:319
-#: etc/inc/service-utils.inc:336 etc/inc/service-utils.inc:338
-msgid "IPsec VPN"
-msgstr "IPsec VPN"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:304
+msgid "More Information"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:123 usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:122
-#, php-format
-msgid "Last %s IPsec log entries"
-msgstr "Últimos %s logs de entrada do IPsec"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:307 src/usr/local/www/diag_ping.php:35
+#: src/usr/local/www/diag_ping.php:127 src/usr/local/www/diag_ping.php:162
+#: src/usr/local/www/head.inc:382
+msgid "Ping"
+msgstr "Ping"
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:135 usr/local/www/diag_logs_ppp.php:99
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:134 usr/local/www/diag_logs_ppp.php:98
-#: usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:136
-msgid "Unknown Gateway/Dynamic"
-msgstr "Gateway/Dinâmico desconhecido"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:310
+msgid ""
+"NOTE: The following links are to external services, so their reliability "
+"cannot be guaranteed."
+msgstr ""
+"NOTA: Os seguintes links são para serviços externos, assim a sua "
+"confiabilidade não pode ser garantida."
-#: usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:86
-#, php-format
-msgid "Last %s OpenNTPD log entries"
-msgstr "Últimas %s entradas de evento do OpenNTPD"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:312
+msgid "IP WHOIS @ DNS Stuff"
+msgstr "IP WHOIS @ DNS Stuff"
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:90
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:89
-#, php-format
-msgid "Last %s OpenVPN log entries"
-msgstr "Últimas %s entradas de log do OpenVPN"
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:313
+msgid "IP Info @ DNS Stuff"
+msgstr "IP Info @ DNS Stuff"
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:51 usr/local/www/status_openvpn.php:59
-#: usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:16
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:51
-#: usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:17
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:61 usr/local/www/status_openvpn.php:62
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:55
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:39
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:47
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:36
msgid "invalid input"
msgstr "entrada inválida"
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:65 usr/local/www/diag_dump_states.php:75
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:67
-msgid "Show States"
-msgstr "Mostrar Estados"
-
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:95 usr/local/www/status_openvpn.php:130
-#: usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:84
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:95
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:105
-#: usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:85
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:131
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:94
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:104 usr/local/www/status_openvpn.php:132
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:96
-msgid "An error occurred."
-msgstr "Ocorreu um erro."
-
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:110
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:151
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:153
-#: usr/local/www/diag_resetstate.php:77 usr/local/www/fbegin.inc:206
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:398
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:110 usr/local/www/fbegin.inc:224
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:441
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:120
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:140
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:142 usr/local/www/fbegin.inc:233
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:490
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:109
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:119
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:144
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:502 usr/local/www/fbegin.inc:225
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:111
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:549
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:567
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:75
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:107
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:175
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:53
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:58
+#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:56
+#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:81
+#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:152
+#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:154
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:384 src/usr/local/www/head.inc:390
msgid "States"
msgstr "Estados"
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:112 usr/local/www/diag_resetstate.php:79
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:111
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:122
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:110
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:121
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:113
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:109
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:53
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:59
+#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:84
+#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:104
msgid "Source Tracking"
msgstr "Rastreamento de Origem"
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:113 usr/local/www/diag_resetstate.php:80
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:112
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:123
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:111
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:122
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:114
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:111
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:60
+#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:56
+#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:87
msgid "Reset States"
msgstr "Reiniciar Estados"
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:134
-msgid "Current state count:"
-msgstr "Contagem de estado atual:"
-
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:136
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:131
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:151
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:130
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:150
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:139
-msgid "Filter expression:"
-msgstr "Expressão de filtro:"
-
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:151
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:169
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:168
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:157
-msgid "Source -> Router -> Destination"
-msgstr "Origem -> Roteador -> Destino"
-
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:152
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:486
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:170
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:487
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:169
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:490
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:142
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:158
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:119
+msgid "State Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:139
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:97
+msgid "Filter expression"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:147
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:106
+#: src/usr/local/www/diag_routes.php:97 src/usr/local/www/pkg.php:352
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:162
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:175
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:195
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:165
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:185
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtro"
+
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:160
+msgid "Kill States"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:166
+msgid "Kill filtered states"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:168
+msgid "Remove all states to and from the filtered address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:182
+#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:153
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:227
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:212
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:215
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:152
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:385
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:438
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:540
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:141
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:243
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:68
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:62
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:443
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:163
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:394
+#: src/usr/local/www/status_upnp.php:70
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:309
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:313
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:321
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:594
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:502
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:905
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:714
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocolo"
+
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:183
+msgid "Source (Original Source) -> Destination (Original Destination)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:184
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:539
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:185
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:203
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:202
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:194
-msgid "Remove all state entries from"
-msgstr "Remove todas as entradas de estado de"
-
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:185
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:620
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:735 usr/local/www/diag_confbak.php:111
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:176
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:636
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:177
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:572 usr/local/www/services_dhcpv6.php:579
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:180
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:203 usr/local/www/services_dhcp.php:649
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:627
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:742
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:645 usr/local/www/services_dhcpv6.php:652
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:174
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:175
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:179
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:202 usr/local/www/services_dhcp.php:770
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:626
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:741
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:576 usr/local/www/services_dhcpv6.php:583
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:621
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:736 usr/local/www/services_dhcp.php:780
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:593 usr/local/www/services_dhcpv6.php:600
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:194
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:633
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:748 usr/local/www/services_dhcp.php:800
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:634
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:749 usr/local/www/services_dhcp.php:812
-msgid "to"
-msgstr "para"
-
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:194
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:212
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:211
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:205
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:185
+msgid "Packets"
+msgstr "Pacotes"
+
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:186
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:118
+msgid "Bytes"
+msgstr "Bytes"
+
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:254
+#, php-format
+msgid "Remove all state entries from %1$s to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:269
+msgid "No states were found that match the current filter."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:271
+msgid ""
+"State display suppressed without filter submission. See System > General "
+"Setup, Require State Filter."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:274
msgid "No states were found."
msgstr "Nenhum estado foi encontrado."
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:79
-msgid "A valid IP address must be specified for remote syslog server #1."
-msgstr "Um endereço de IP válido de ser especificado para o servidor syslog remoto #1."
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:93
+msgid "Filters"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:82
-msgid "A valid IP address must be specified for remote syslog server #2."
-msgstr "Um endereço de IP válido de ser especificado para o servidor syslog remoto #2."
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:115
+msgid "Current Source Tracking Entries"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:85
-msgid "A valid IP address must be specified for remote syslog server #3."
-msgstr "Um endereço de IP válido de ser especificado para o servidor syslog remoto #3."
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:120
+msgid "Source -> Destination"
+msgstr "Origem -> Destino"
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:92
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:96
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:97
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:100
-msgid "Number of log entries to show must be between 5 and 2000."
-msgstr "O número de logs de entrada para mostra deve estar entre 5 e 2000."
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:121
+msgid "# States"
+msgstr "# Estados"
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:232
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:239
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:246
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:265
-msgid "Show log entries in reverse order (newest entries on top)"
-msgstr "Mostrar logs de entrada em ordem reversa (entradas mais recentes no topo)"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:236
-msgid "Number of log entries to show:"
-msgstr "Número de logs de entrada para mostra:"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:242
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:250
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:257
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:277
-msgid "Log packets blocked by the default rule"
-msgstr "Pacotes de log bloqueados pela regra padrão"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:243
-msgid "Hint: packets that are blocked by the implicit default block rule will not be logged anymore if you uncheck this option. Per-rule logging options are not affected."
-msgstr "Dica: pacotes que são bloqueados pelo regra implícita de bloqueio padrão não serão mais registrados se você desmarcar essa opção. Por regra as opções de registro não são afetadas."
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:250
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:258
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:265
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:296
-msgid "Show raw filter logs"
-msgstr "Mostrar filtros de log base"
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:122
+msgid "# Connections"
+msgstr "# Conexões"
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:251
-msgid "Hint: If this is checked, filter logs are shown as generated by the packet filter, without any formatting. This will reveal more detailed information."
-msgstr "Dica: Se isto for marcado, logs do filtro são mostrados como gerados pelo filtro de pacotes, sem qualquer formatação. Isto irá revelar informações mais detalhadas."
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:256
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:267
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:287
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:318
-msgid "Disable writing log files to the local RAM disk"
-msgstr "Desabilitar gravação de arquivos de log no RAM disk local"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:261
-msgid "Enable syslog'ing to remote syslog server"
-msgstr "Habilitar envio de logs para servidor syslog remoto"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:264
-msgid "Remote syslog servers"
-msgstr "Servidores syslog remotos"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:269
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:277
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:285
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:496
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:502
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:508
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:514
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:538
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:544 usr/local/www/diag_dns.php:208
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:180
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:365
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:862
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:293 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:477
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:485 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:493
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:501 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:529
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:537 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:625
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:633
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:40
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:583
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1238
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1246
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1254
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1262
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1290
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1298
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1386
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1394
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:286
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:290
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:294 usr/local/www/status_ntpd.php:108
-#: usr/local/www/diag_dns.php:207 usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:656
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1380
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1388
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1396
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1404
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1432
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1440
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1528
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1536
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:370
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:867
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:306
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:310
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:314
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:545
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:551
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:557
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:563
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:587
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:593
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:292 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:476
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:484 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:492
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:500 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:528
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:536 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:624
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:632 usr/local/www/status_ntpd.php:124
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:423
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:674
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1422
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1430
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1438
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1446
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1474
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1482
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1570
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1578
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:378
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:920
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:396
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:939
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:445
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:700
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1490
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1498
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1526
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1534
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1622
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1630 usr/local/www/status_ntpd.php:130
-#: usr/local/www/diag_dns.php:156 usr/local/www/diag_dns.php:224
-#: usr/local/www/services_rfc2136.php:80
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:337
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:341
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:345
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:185
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:123
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:124
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:165
+msgid "Rate"
+msgstr "Taxa"
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:296
-msgid "IP addresses of remote syslog servers"
-msgstr "Endereços IP de servidores syslog remotos"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:300
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:309
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:329
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:360
-msgid "System events"
-msgstr "Eventos do sistema"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:302
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:311
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:331
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:362
-msgid "Firewall events"
-msgstr "Eventos do firewall"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:304
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:313
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:333
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:364
-msgid "DHCP service events"
-msgstr "eventos do serviço DHCP"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:306
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:315
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:335
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:366
-msgid "Portal Auth events"
-msgstr "Eventos de autenticação do portal"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:308
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:317
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:337
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:368
-msgid "VPN (PPTP, IPsec, OpenVPN) events"
-msgstr "Eventos VPN (PPTP, IPsec, OpenVPN)"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:310
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:319
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:339
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:370
-msgid "Gateway Monitor events"
-msgstr "Eventos do Monitor de Gateway"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:312
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:321
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:341
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:372
-msgid "Server Load Balancer events"
-msgstr "Eventos do Servidor Load Balancer"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:314
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:323
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:343
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:374
-msgid "Wireless events"
-msgstr "Eventos Wireless"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:316
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:307
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:327
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:358
-msgid "Everything"
-msgstr "Tudo"
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:154
+#, php-format
+msgid "Remove all source tracking entries from %1$s to %2$s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:327
-msgid "syslog sends UDP datagrams to port 514 on the specified remote syslog server. Be sure to set syslogd on the remote server to accept syslog messages from"
-msgstr "syslog envia datagramas UDP para a porta 514 no servidor syslog remoto especificado. Certifique-se de definir o syslogd no servidor remoto para aceitar mensagens syslog de"
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:154
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:250
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:268
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:422
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:429
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:194
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:117
+msgid "Remove"
+msgstr "Remover"
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:144 usr/local/www/diag_logs_vpn.php:143
-msgid "PPTP Logins"
-msgstr "PPTP Logins"
+#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:168
+msgid "No source tracking entries were found."
+msgstr "Nenhuma entrada de rastreamento por origem encontrada."
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:147 usr/local/www/diag_logs_vpn.php:146
-msgid "PPTP Raw"
-msgstr "PPTP Raw"
+#: src/usr/local/www/diag_edit.php:32 src/usr/local/www/head.inc:371
+msgid "Edit File"
+msgstr "Editar arquivo"
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:150 usr/local/www/diag_logs_vpn.php:149
-msgid "PPPoE Logins"
-msgstr "PPPoE Logins"
+#: src/usr/local/www/diag_edit.php:40 src/usr/local/www/diag_edit.php:66
+msgid "No file name specified."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:153 usr/local/www/diag_logs_vpn.php:152
-msgid "PPPoE Raw"
-msgstr "PPPoE Raw"
+#: src/usr/local/www/diag_edit.php:44
+msgid "Loading a directory is not supported."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:156 usr/local/www/diag_logs_vpn.php:155
-msgid "L2TP Logins"
-msgstr "L2TP Logins"
+#: src/usr/local/www/diag_edit.php:48
+msgid "File does not exist or is not a regular file."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:159 usr/local/www/diag_logs_vpn.php:158
-msgid "L2TP Raw"
-msgstr "L2TP Raw"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:171 usr/local/www/diag_logs_vpn.php:170
-#, php-format
-msgid "Last %1$s %2$s VPN log entries"
-msgstr "Últimos %1$s %2$s logs de entrada VPN"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:176
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:659
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:117
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:484
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:211
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:318
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:483
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:692
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:175
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:481
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:695
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:707
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:151
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:755
-msgid "Action"
-msgstr "Ação"
+#: src/usr/local/www/diag_edit.php:54
+msgid "Failed to read file."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:177
-#: usr/local/www/diag_authentication.php:59
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:135
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:426
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:89
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:808
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:38
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:806
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:176
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:429
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:809
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:448
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:832
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:451
-msgid "User"
-msgstr "Usuário"
+#: src/usr/local/www/diag_edit.php:79
+msgid "Failed to write file."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_edit.php:83
+msgid "Error while writing file."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_edit.php:87
+msgid "File saved successfully."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_edit.php:107
+msgid "Save / Load a File from the Filesystem"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_edit.php:111
+msgid "Path to file to be edited"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_edit.php:114 src/usr/local/www/diag_edit.php:116
+msgid "Load"
+msgstr "Carregar"
+
+#: src/usr/local/www/diag_edit.php:118 src/usr/local/www/diag_edit.php:120
+msgid "Browse"
+msgstr "Navegar"
+
+#: src/usr/local/www/diag_edit.php:129
+msgid "GoTo Line #"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:33 src/usr/local/www/head.inc:375
+msgid "GEOM Mirrors"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:38
+msgid "Forget all formerly connected consumers"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:39
+msgid "Remove metadata from disk"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:40
+msgid "Insert consumer into mirror"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:41
+msgid "Remove consumer from mirror"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:42
+msgid "Reactivate consumer on mirror"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:43
+msgid "Deactivate consumer from mirror"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:44
+msgid "Force rebuild of mirror consumer"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:62
+msgid "A valid mirror name must be supplied."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:66
+msgid "A valid consumer name must be supplied"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:73
+msgid ""
+"Consumer is already in use and cannot be inserted. Remove consumer from "
+"existing mirror first."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:76
+msgid ""
+"Consumer has metadata from an existing mirror. Clear metadata before "
+"inserting consumer."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:80
+msgid ""
+"Mirror is not in a COMPLETE state, cannot insert consumer. Forget "
+"disconnected disks or wait for rebuild to finish."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:86
+msgid "Consumer is in use and cannot be cleared. Deactivate disk first."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:89
+msgid "Consumer has no metadata to clear."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:95
+msgid "Consumer is already present on specified mirror."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:98
+msgid "Consumer has no metadata and cannot be reactivated."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:107
+msgid "Consumer must be present on the specified mirror."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:166
+msgid ""
+"There was an error performing the chosen mirror operation. Check the System "
+"Log for details."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:176
+msgid "Confirm Action"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:178
+msgid "Please confirm the selected action: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:183
+msgid "Mirror: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:191
+msgid "Consumer"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:207
+msgid ""
+"The options on this page are intended for use by advanced users only. This "
+"page is for managing existing mirrors, not creating new mirrors."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:212
+msgid "GEOM Mirror Information - Mirror Status"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:239
+msgid "Forget Disconnected Disks"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:248
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:266
+msgid "Rebuild"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:249
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:267
+msgid "Deactivate"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:283
+msgid "No Mirrors Found"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:291
+msgid ""
+"Some disk operations may only be performed when there are multiple consumers "
+"present in a mirror."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:295
+msgid "Consumer Information - Available Consumers"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:304
+msgid "Add to Mirror"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:326
+msgid "Reactivate on"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:331
+msgid "Clear Metadata"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:360
+msgid "No unused consumers found"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:366
+msgid ""
+"Consumers may only be added to a mirror if they are larger than the size of "
+"the mirror."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:367
+msgid ""
+"To repair a failed mirror, first perform a 'Forget' command on the mirror, "
+"followed by an 'insert' action on the new consumer."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_halt.php:45 src/usr/local/www/head.inc:378
+msgid "Halt System"
+msgstr "Desligar sistema"
+
+#: src/usr/local/www/diag_halt.php:52
+msgid "The system is halting now. This may take one minute or so."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_halt.php:55
+#, php-format
+msgid "Not actually halting (DEBUG is set true)%s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_halt.php:66
+msgid "System Halt Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_halt.php:70
+msgid ""
+"Click \"Halt\" to halt the system immediately, or \"Cancel\" to go to the "
+"system dashboard. (There will be a brief delay before the dashboard appears."
+")"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_halt.php:72 src/usr/local/www/diag_halt.php:74
+msgid "Halt"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_halt.php:72
+msgid "Halt the system and power off"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:49 usr/local/www/fbegin.inc:212
-#: usr/local/www/fbegin.inc:230 usr/local/www/fbegin.inc:239
-#: usr/local/www/fbegin.inc:231
-msgid "NanoBSD"
-msgstr "NanoBSD"
+#: src/usr/local/www/diag_halt.php:78 src/usr/local/www/diag_reboot.php:119
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:488
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:886
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1905 src/usr/local/www/interfaces.php:3228
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:70 usr/local/www/diag_nanobsd.php:69
-msgid "Setting slice information, please wait..."
+#: src/usr/local/www/diag_limiter_info.php:31 src/usr/local/www/head.inc:379
+msgid "Limiter Info"
+msgstr "Limitador"
+
+#: src/usr/local/www/diag_limiter_info.php:37
+msgid "No limiters were found on this system."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_limiter_info.php:39
+msgid "Limiters:"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_limiter_info.php:43 src/usr/local/www/head.inc:341
+#: src/usr/local/www/status_queues.php:110
+msgid "Queues"
+msgstr "Filas"
+
+#: src/usr/local/www/diag_limiter_info.php:80
+msgid "Limiter Information"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_limiter_info.php:82
+msgid "Gathering Limiter information, please wait..."
msgstr "Definindo informações da fatia, por favor aguarde..."
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:79 usr/local/www/diag_nanobsd.php:78
-msgid "The boot slice has been set to"
-msgstr "O boot slice foi definido como"
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:86 usr/local/www/diag_nanobsd.php:85
-msgid "Duplicating slice. Please wait, this will take a moment..."
-msgstr "Duplicando slice. Por favor aguarde, isto vai levar um momento..."
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:95 usr/local/www/diag_nanobsd.php:94
-msgid "The slice has been duplicated."
-msgstr "O slice foi duplicado."
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:95 usr/local/www/diag_nanobsd.php:94
-msgid "If you would like to boot from this newly duplicated slice please set it using the bootup information area."
-msgstr "Se você gostaria de fazer boot neste novo slice duplicado, por favor defina isto utilizando a área de informação de boot."
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:97 usr/local/www/diag_nanobsd.php:96
-msgid "There was an error while duplicating the slice. Operation aborted."
-msgstr "Ocorreu um erro durante a duplicação do slice. Operação abortada."
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:128 usr/local/www/interfaces.php:2550
-#: usr/local/www/interfaces.php:2559
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:151
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:334
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:212
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:231
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:244
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:231
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:221
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:197
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:163
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:374
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:245
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:289
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:247
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:201
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:220
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:233
-#: usr/local/www/interfaces.php:2752 usr/local/www/interfaces.php:2761
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:127 usr/local/www/system_routes_edit.php:375
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:266
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:199
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:218
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:156
-#: usr/local/www/interfaces.php:2740 usr/local/www/interfaces.php:2749
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:148
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:165
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:270
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:274
-#: usr/local/www/interfaces.php:2774 usr/local/www/interfaces.php:2783
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:167
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:317
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:399
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:273
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:139 usr/local/www/interfaces.php:2820
-#: usr/local/www/interfaces.php:2829 usr/local/www/system_routes_edit.php:409
-#: usr/local/www/interfaces.php:2806 usr/local/www/interfaces.php:2815
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:411
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:310
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:323
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:284
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:196
-#: usr/local/www/interfaces.php:2842 usr/local/www/interfaces.php:2851
-msgid "NOTE:"
-msgstr "NOTA:"
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:130
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:291
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:233
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:223
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:199
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:165
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:247
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:249
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:129
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:268
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:150
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:272
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:276
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:319
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:275
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:141
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:312
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:325
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:286
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:198
-msgid "The options on this page are intended for use by advanced users only."
-msgstr "As opções nesta página são destinados somente para o uso de usuários avançados."
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:136 usr/local/www/diag_nanobsd.php:135
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:156 usr/local/www/diag_nanobsd.php:147
-msgid "Bootup information"
-msgstr "Informação de boot"
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:139 usr/local/www/diag_nanobsd.php:138
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:159 usr/local/www/diag_nanobsd.php:150
-msgid "NanoBSD Image size"
-msgstr "Tamanho da imagem NanoBSD"
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:145 usr/local/www/diag_nanobsd.php:144
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:165 usr/local/www/diag_nanobsd.php:156
-msgid "Bootup"
-msgstr "Bootup"
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:148 usr/local/www/diag_nanobsd.php:147
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:168 usr/local/www/diag_nanobsd.php:159
-msgid "Bootup slice is currently:"
-msgstr "Bootup slice atualmente é:"
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:149 usr/local/www/diag_nanobsd.php:148
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:169 usr/local/www/diag_nanobsd.php:160
-msgid "This will switch the bootup slice to the alternate slice."
-msgstr "Isto irá trocar o boot slice para o slice substituto."
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:159 usr/local/www/diag_nanobsd.php:158
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:217 usr/local/www/diag_nanobsd.php:208
-msgid "Duplicate bootup slice to alternate"
-msgstr "Duplicar bootup slice para alternar"
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:162 usr/local/www/diag_nanobsd.php:161
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:220 usr/local/www/diag_nanobsd.php:211
-msgid "Duplicate bootup slice"
-msgstr "Duplicar bootup slice"
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:165 usr/local/www/diag_nanobsd.php:164
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:223 usr/local/www/diag_nanobsd.php:214
-msgid "Destination slice:"
-msgstr "Fatia de destino:"
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:172 usr/local/www/diag_nanobsd.php:171
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:230 usr/local/www/diag_nanobsd.php:221
-msgid "This will duplicate the bootup slice to the alternate slice. Use this if you would like to duplicate the known good working boot partition to the alternate."
-msgstr "Isso irá duplicar a fatia de bootup para a alternativa. Use isso se gostaria de duplicar a partição de boot em bom funcionamento conhecida para a alternativa."
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:182 usr/local/www/diag_nanobsd.php:181
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:240 usr/local/www/diag_nanobsd.php:231
-msgid "Periodic Data Backup"
-msgstr "Cópia de dados periódica"
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:185 usr/local/www/diag_nanobsd.php:184
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:243
-msgid "RRD Backup"
-msgstr "RRD Backup"
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:188 usr/local/www/diag_nanobsd.php:205
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:187 usr/local/www/diag_nanobsd.php:204
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:246 usr/local/www/diag_nanobsd.php:263
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:602
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:618
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:620
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:636
-msgid "Frequency:"
-msgstr "Frequência:"
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:190 usr/local/www/diag_nanobsd.php:207
-#: usr/local/www/system_firmware.php:133
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:152
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:812
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:210
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:410
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:796
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:825 usr/local/www/diag_nanobsd.php:189
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:206 usr/local/www/system_firmware.php:140
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:795
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:822 usr/local/www/diag_nanobsd.php:248
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:265 usr/local/www/system_firmware.php:135
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:214
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:790
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:472
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:843
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:216
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:802
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:604
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:620
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:473
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:803
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:217
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:622
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:638
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:494
-msgid "Disable"
-msgstr "Desabilitar"
+#: src/usr/local/www/diag_ndp.php:96 src/usr/local/www/diag_ndp.php:101
+#: src/usr/local/www/head.inc:380
+msgid "NDP Table"
+msgstr "Tabela NDP"
+
+#: src/usr/local/www/diag_ndp.php:108 src/usr/local/www/interfaces.php:602
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1008
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:227
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:437
+msgid "IPv6 address"
+msgstr "Endereço IPv6"
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:192 usr/local/www/diag_nanobsd.php:209
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:191 usr/local/www/diag_nanobsd.php:208
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:250 usr/local/www/diag_nanobsd.php:267
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:606
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:622
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:624
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:640
-msgid "hour"
-msgstr "hora"
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:196 usr/local/www/diag_nanobsd.php:195
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:254
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:610
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:628
-msgid "This will periodically backup the RRD data so it can be restored automatically on the next boot. Keep in mind that the more frequent the backup, the more writes will happen to your media."
-msgstr "Isto irá, periodicamente, fazer backup dos dados RRD, então eles pode ser restaurados automaticamente no próximo boot. Tenha em mente que quanto mais frequente o backup, mais escritas serão feitas na midia."
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:202 usr/local/www/diag_nanobsd.php:201
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:260
-msgid "DHCP Leases Backup"
-msgstr "Backup de Concessões DHCP"
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:213 usr/local/www/diag_nanobsd.php:212
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:271
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:626
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:644
-msgid "This will periodically backup the DHCP leases data so it can be restored automatically on the next boot. Keep in mind that the more frequent the backup, the more writes will happen to your media."
-msgstr "Isto irá, periodicamente, fazer backup dos dados de concessões DHCP, então eles podem ser restaurados automaticamente no próximo boot. Tenha em mente que quanto mais frequente o backup, mais escritas irão ocorrer na midia."
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:226 usr/local/www/diag_nanobsd.php:225
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:284 usr/local/www/diag_nanobsd.php:244
-msgid "View upgrade log"
-msgstr "Ver log de upgrade"
-
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:229 usr/local/www/diag_nanobsd.php:228
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:287 usr/local/www/diag_nanobsd.php:247
-msgid "View previous upgrade log"
-msgstr "Ver log de upgrade anterior"
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:38
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:225
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:246
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:40
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:293
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:311
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:82
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:399
msgid "Download Capture"
msgstr "Baixar captura"
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:41 usr/local/www/fbegin.inc:210
-#: usr/local/www/fbegin.inc:228 usr/local/www/fbegin.inc:237
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:43 usr/local/www/fbegin.inc:229
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:86 src/usr/local/www/head.inc:394
msgid "Packet Capture"
msgstr "Captura de pacotes"
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:71
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:220
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:265
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:321
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:363
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:407
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:484
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:342
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:75
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:240
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:294
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:408
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:485
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:344
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:129
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:287
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:341
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:411
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:488
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:137
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:305
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:359
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:345
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:129
+msgid "Invalid interface."
+msgstr "Interface inválida"
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:133
+msgid "Invalid address family."
+msgstr "Família de Endereço inválido."
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:138
+msgid "IPv4 with ICMPv6 is not valid."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:141
+msgid "IPv6 with ICMP is not valid."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:144
+msgid "IPv6 with ARP is not valid."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:149
+msgid "Invalid protocol."
+msgstr "procolo inválido."
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:163
+#, php-format
+msgid "A valid IP address, CIDR block, or MAC address must be specified. [%s]"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:170
+msgid "Invalid value specified for port."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:178
+msgid "Invalid value specified for packet length."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:186
+msgid "Invalid value specified for packet count."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:211
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:376
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:452
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:366
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:442
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:537
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:78
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:219
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:222
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:82
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:239
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:242
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:136
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:286
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:289
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:144
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:304
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:307
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:219
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:373
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:383
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:116
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:120
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:178
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:186
-msgid "Packet capture"
-msgstr "Captura de pacotes"
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:246
+msgid "Exclude"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:276
+msgid "Packet Capture Options"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:280
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:462
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:694
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:199
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:474
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1231
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1239
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:362
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:156
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:303
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:173
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:140
+#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:134
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:601
+msgid "*Interface"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:283
+msgid "Select the interface on which to capture traffic. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:287
+msgid "Promiscuous"
+msgstr "Promiscuo"
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:290
+msgid ""
+"The packet capture will be performed using promiscuous mode.<br />Note: Some "
+"network adapters do not support or work well in promiscuous mode.<br />More: "
+"<a target=\"_blank\" href=\"http://www.freebsd.org/cgi/man.cgi?query="
+"tcpdump&amp;apropos=0&amp;sektion=0&amp;manpath=FreeBSD+8.3-stable&amp;arch="
+"default&amp;format=html\">Packet capture</a>"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:141
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:145
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:192
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:200
-msgid "Select the interface on which to capture traffic."
-msgstr "Selecione a interface onde capturar o tráfego."
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:145
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:376
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:149
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:482
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:196
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:484
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:212
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:514
-msgid "Address Family"
-msgstr "Família de Endereços"
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:152
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:156
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:203
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:219
-msgid "Select the type of traffic to be captured, either Any, IPv4 only or IPv6 only."
-msgstr "Selecione o tipo de tráfego a ser capturado, Qualquer um, IPv4 apenas ou IPv6 apenas."
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:156
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:176
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:223
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:239
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:300
+msgid "IPv4 Only"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:301
+msgid "IPv6 Only"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:297
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1267
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:608
+msgid "*Address Family"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:303
+msgid "Select the type of traffic to be captured."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:307
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:703
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:483
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1278
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:736
+msgid "*Protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:310
+msgid "Select the protocol to capture, or \"Any\". "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:314
msgid "Host Address"
msgstr "Endereço do Host"
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:159
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:179
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:226
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:242
-msgid "This value is either the Source or Destination IP address or subnet in CIDR notation. The packet capture will look for this address in either field."
-msgstr "Este campo é o endereço IP tanto de Origem como Destino ou subrede na notação CIDR. A captura de pacotes irá observar os dois campos por este endereço."
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:160
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:180
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:227
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:243
-msgid "This value can be a domain name or IP address, or subnet in CIDR notation."
-msgstr "Este valor pode ser um nome de domínio, um endereço IP ou uma subrede no formato CIDR."
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:161
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:181
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:228
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:244
-msgid "If you leave this field blank, all packets on the specified interface will be captured."
-msgstr "Se você deixar esse campo em branco, todos os pacotes na interface especificada serão capturados."
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:168
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:188
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:235
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:251
-msgid "The port can be either the source or destination port. The packet capture will look for this port in either field."
-msgstr "A porta pode ser também a porta de destino ou origem. A captura de pacotes irá procurar por essa porta em qualquer campo."
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:169
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:189
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:236
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:252
-msgid "Leave blank if you do not want to filter by port."
-msgstr "Deixe em branco se você não desejar filtrar por porta."
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:173
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:193
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:240
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:256
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:317
+msgid ""
+"This value is either the Source or Destination IP address or subnet in CIDR "
+"notation. The packet capture will look for this address in either field.<br /"
+">Matching can be negated by preceding the value with \"!\". Multiple IP "
+"addresses or CIDR subnets may be specified. Comma (\",\") separated values "
+"perform a boolean \"AND\". Separating with a pipe (\"|\") performs a boolean "
+"\"OR\".<br />If this field is left blank, all packets on the specified "
+"interface will be captured."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:324
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:52
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:571
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:868
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:387
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:389
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3090 src/usr/local/www/interfaces.php:3114
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:123
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:73
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:143
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:200
+#: src/usr/local/www/status_upnp.php:69
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:327
+msgid ""
+"The port can be either the source or destination port. The packet capture "
+"will look for this port in either field. Leave blank if not filtering by "
+"port."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:332
msgid "Packet Length"
msgstr "Tamanho do Pacote"
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:176
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:196
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:243
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:259
-msgid "The Packet length is the number of bytes of each packet that will be captured. Default value is 0, which will capture the entire frame regardless of its size."
-msgstr "O tamanho do pacote é o número de bytes de cada pacote que será capturado. O valor padrão é 0, o qual irá capturar todo o quadro independentemente do seu tamanho."
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:180 usr/local/www/diag_ping.php:55
-#: usr/local/www/diag_ping.php:108
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:94
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:189
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:200
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:92
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:187
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:247
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:263 usr/local/www/diag_ping.php:57
-#: usr/local/www/diag_ping.php:129
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:335
+msgid ""
+"The Packet length is the number of bytes of each packet that will be "
+"captured. Default value is 0, which will capture the entire frame regardless "
+"of its size."
+msgstr ""
+"O tamanho do pacote é o número de bytes de cada pacote que será capturado. O "
+"valor padrão é 0, o qual irá capturar todo o quadro independentemente do seu "
+"tamanho."
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:340
+#: src/usr/local/www/diag_ping.php:50
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:92
msgid "Count"
msgstr "Contagem"
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:183
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:203
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:250
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:266
-msgid "This is the number of packets the packet capture will grab. Default value is 100."
-msgstr "Esse é o número de pacotes que a captura de pacotes irá pegar. O valor padrão é 100."
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:183
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:203
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:250
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:266
-msgid "Enter 0 (zero) for no count limit."
-msgstr "Digite 0 (zero) para não ter limite de contagem."
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:186
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:206
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:253
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:270
-msgid "Level of Detail"
-msgstr "Nível de detalhe"
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:189
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:209
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:256
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:273
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:343
+msgid ""
+"This is the number of packets the packet capture will grab. Default value is "
+"100.<br />Enter 0 (zero) for no count limit."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:350
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:115
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:190
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:210
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:257
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:274
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:351
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:191
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:211
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:258
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:275
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:352
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:116
msgid "High"
msgstr "Alto"
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:192
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:212
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:259
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:276
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:353
msgid "Full"
msgstr "Total"
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:194
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:214
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:261
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:278
-msgid "This is the level of detail that will be displayed after hitting 'Stop' when the packets have been captured."
-msgstr "Este é o nível de detalhes que será exibido após apertar 'Stop', quando os pacotes forem capturados."
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:196
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:216
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:263
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:280
-msgid "This option does not affect the level of detail when downloading the packet capture."
-msgstr "Essa opção não afeta o nível de detalhe quando baixar a captura de pacote."
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:199
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:219
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:266
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:284
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:348
+msgid "Level of detail"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:355
+msgid ""
+"This is the level of detail that will be displayed after hitting \"Stop\" "
+"when the packets have been captured.<br />This option does not affect the "
+"level of detail when downloading the packet capture. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:360
msgid "Reverse DNS Lookup"
msgstr "DNS Lookup Reverso"
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:202
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:222
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:269
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:287
-msgid "This check box will cause the packet capture to perform a reverse DNS lookup associated with all IP addresses."
-msgstr "Essa caixa de seleção irá fazer com que a captura de pacote realize um consulta de DNS reversa associada com todos os endereços IP."
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:203
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:223
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:270
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:288
-msgid "This option can cause delays for large packet captures."
-msgstr "Esta opção pode causar atrasos na captura de grandes pacotes."
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:226
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:247
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:294
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:312
-msgid "The packet capture file was last updated:"
-msgstr "A última atualização da captura de pacotes foi:"
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:239
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:267
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:260
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:296
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:307
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:343
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:325
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:361
-msgid "Packet Capture is running."
-msgstr "Captura de pacotes está em execução."
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:272
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:301
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:347
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:365
-msgid "Packet Capture stopped."
-msgstr "Captura de pacotes parado."
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:272
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:301
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:347
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:365
-msgid "Packets Captured:"
-msgstr "Pacotes capturados:"
-
-#: usr/local/www/crash_reporter.php:68
-msgid "Unfortunately we have detected a programming bug."
-msgstr "Infelizmente nós detectamos um erro de programação."
-
-#: usr/local/www/crash_reporter.php:69
-msgid "Would you like to submit the programming debug logs to the pfSense developers for inspection?"
-msgstr "Você gostaria de enviar os logs de depuração de programação para os desenvolvedores do pfSense para inspeção?"
-
-#: usr/local/www/crash_reporter.php:71
-msgid "Please double check the contents to ensure you are comfortable sending this information before clicking Yes."
-msgstr "Por favor, verifique novamente o conteúdo para garantir que você está confortável enviando estas informações antes de clicar Sim."
-
-#: usr/local/www/crash_reporter.php:73
-msgid "Contents of crash reports"
-msgstr "Conteúdo dos relatórios de falhas"
-
-#: usr/local/www/crash_reporter.php:76
-msgid " - Submit this to the developers for inspection"
-msgstr "- Enviar isto para os desenvolvedores inspecionarem"
-
-#: usr/local/www/crash_reporter.php:77
-msgid " - Just delete the crash report and take me back to the Dashboard"
-msgstr "- Apenas apague o relatório de falhas e me mande de volta para o Dashboard"
-
-#: usr/local/www/crash_reporter.php:82
-msgid "Crash reporter"
-msgstr "Relator de falhas"
-
-#: usr/local/www/crash_reporter.php:101 usr/local/www/crash_reporter.php:103
-msgid "Processing..."
-msgstr "Processando..."
-
-#: usr/local/www/crash_reporter.php:108 usr/local/www/crash_reporter.php:110
-#: usr/local/www/crash_reporter.php:112
-msgid "Uploading..."
-msgstr "Enviando..."
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:363
+msgid ""
+"The packet capture will perform a reverse DNS lookup associated with all IP "
+"addresses.<br />This option can cause delays for large packet captures."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/crash_reporter.php:116
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:115
-#: usr/local/www/crash_reporter.php:120
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:117
-#: usr/local/www/crash_reporter.php:122
-msgid "Continue"
-msgstr "Continue"
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:392
+msgid "View Capture"
+msgstr "Visualizar Captura"
-#: usr/local/www/crash_reporter.php:116 usr/local/www/crash_reporter.php:120
-#: usr/local/www/crash_reporter.php:122
-msgid " and delete crash report files from local disk."
-msgstr "e apagar relatório do disco local."
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:405
+msgid "Last capture"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_authentication.php:52
-msgid "is not a valid authentication server"
-msgstr "não é um servidor de autenticação válido"
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:455
+msgid "Packet capture is running."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_authentication.php:55
-msgid "A username and password must be specified."
-msgstr "Um nome de usuário e senha devem ser especificados."
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:465
+msgid "Packets Captured"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_authentication.php:59
-msgid "authenticated successfully."
-msgstr "autenticado com sucesso."
+#: src/usr/local/www/diag_pf_info.php:31 src/usr/local/www/head.inc:384
+msgid "pfInfo"
+msgstr "pfInfo"
-#: usr/local/www/diag_authentication.php:61
-msgid "This user is a member of these groups"
-msgstr "Este usuário é um membro destes grupos"
+#: src/usr/local/www/diag_pf_info.php:63
+msgid "Auto Update Page"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_authentication.php:65
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Autenticação falhou."
+#: src/usr/local/www/diag_pf_info.php:67
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_authentication.php:69 usr/local/www/interfaces.php:2325
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:578
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:893 usr/local/www/fbegin.inc:189
-#: usr/local/www/fbegin.inc:207 usr/local/www/services_captiveportal.php:583
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:938
-#: usr/local/www/interfaces.php:2505 usr/local/www/fbegin.inc:215
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:581
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:934
-#: usr/local/www/interfaces.php:2493
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:575
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:936 usr/local/www/fbegin.inc:206
-#: usr/local/www/interfaces.php:2523
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:591
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:952
-#: usr/local/www/interfaces.php:2569 usr/local/www/interfaces.php:2558
-#: usr/local/www/interfaces.php:2594
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticação"
+#: src/usr/local/www/diag_pf_info.php:102 src/usr/local/www/diag_pftop.php:167
+msgid "Output"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_authentication.php:90
-#: usr/local/www/system_authservers.php:82
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:140
-#: usr/local/www/diag_authentication.php:91
-#: usr/local/www/system_authservers.php:83
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:143
-msgid "Authentication Server"
-msgstr "Servidor de autenticação"
-
-#: usr/local/www/diag_authentication.php:106
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:162
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:470
-#: usr/local/www/interfaces.php:1724 usr/local/www/interfaces.php:1789
-#: usr/local/www/interfaces.php:1895
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:188
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:191
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:199
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:202
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:510
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users.php:98
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:76
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:79
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:146
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:87
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:213
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:177
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:182
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:187
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:475
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:787
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:101
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:78
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:81
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:154
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:531
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:536
-#: usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:95
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:99
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:296
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:473
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:785
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:473
-#: usr/local/www/interfaces.php:1902 usr/local/www/interfaces.php:1967
-#: usr/local/www/interfaces.php:2073 usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:536
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:537
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:786
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:511
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:475
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:102
-#: usr/local/www/diag_authentication.php:107
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:147 usr/local/www/interfaces.php:1890
-#: usr/local/www/interfaces.php:1955 usr/local/www/interfaces.php:2061
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:554
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:79
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:82
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:155
-#: usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:97
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users.php:99
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:573
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:300
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:194
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:197
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:205
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:208
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:517
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:540
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:148
-#: usr/local/www/interfaces.php:1914 usr/local/www/interfaces.php:1982
-#: usr/local/www/interfaces.php:2091
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:100
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:308
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:497
-#: usr/local/www/interfaces.php:1960 usr/local/www/interfaces.php:2028
-#: usr/local/www/interfaces.php:2137
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:515
-#: usr/local/www/interfaces.php:1948 usr/local/www/interfaces.php:2017
-#: usr/local/www/interfaces.php:2126
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:309
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:496
-#: usr/local/www/interfaces.php:1984 usr/local/www/interfaces.php:2053
-#: usr/local/www/interfaces.php:2162
-msgid "Username"
-msgstr "Usuário"
+#: src/usr/local/www/diag_pf_info.php:104
+msgid "Gathering PF information, please wait..."
+msgstr "Coletando informações do PF, por favor aguarde..."
-#: usr/local/www/diag_authentication.php:112 usr/local/www/interfaces.php:1730
-#: usr/local/www/interfaces.php:1795 usr/local/www/interfaces.php:1901
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:188
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:191
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:199
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:202
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:516
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:79
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:151
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:87
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:220
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:192
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:183
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:188
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:482
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:50
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:98
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:101
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:81
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:159
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:541
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:537
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:97
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:305
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:480
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:201
-#: usr/local/www/interfaces.php:1908 usr/local/www/interfaces.php:1973
-#: usr/local/www/interfaces.php:2079 usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:546
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:538
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:517
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:99
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:102
-#: usr/local/www/diag_authentication.php:113
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:152 usr/local/www/interfaces.php:1896
-#: usr/local/www/interfaces.php:1961 usr/local/www/interfaces.php:2067
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:564
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:82
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:160
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:583
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:309
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:194
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:197
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:205
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:208
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:523
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:541
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:104
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:107
-#: usr/local/www/interfaces.php:1920 usr/local/www/interfaces.php:1988
-#: usr/local/www/interfaces.php:2097 usr/local/www/services_dyndns_edit.php:98
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:317
-#: usr/local/www/interfaces.php:1966 usr/local/www/interfaces.php:2034
-#: usr/local/www/interfaces.php:2143
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:521
-#: usr/local/www/interfaces.php:1954 usr/local/www/interfaces.php:2023
-#: usr/local/www/interfaces.php:2132
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:318
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:223
-#: usr/local/www/interfaces.php:1990 usr/local/www/interfaces.php:2059
-#: usr/local/www/interfaces.php:2168
-msgid "Password"
-msgstr "Senha"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:31 src/usr/local/www/head.inc:385
+msgid "pfTop"
+msgstr "pfTop"
-#: usr/local/www/diag_authentication.php:120 usr/local/www/diag_smart.php:346
-#: usr/local/www/diag_authentication.php:121
-#: usr/local/www/diag_testport.php:179 usr/local/www/diag_smart.php:367
-#: usr/local/www/diag_testport.php:181
-msgid "Test"
-msgstr "Teste"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:91
+msgid "pfTop Configuration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:76 usr/local/www/services_dyndns.php:85
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:64 usr/local/www/services_dyndns.php:60
-msgid "Dynamic DNS clients"
-msgstr "Clientes DNS dinâmicos"
-
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:89 usr/local/www/services_rfc2136.php:68
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:98 usr/local/www/services_dyndns.php:78
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:74
-msgid "DynDns"
-msgstr "DNS Dinâmico"
-
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:90 usr/local/www/services_rfc2136.php:69
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:99 usr/local/www/services_dyndns.php:79
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:75
-msgid "RFC 2136"
-msgstr "RFC 2136"
-
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:100 usr/local/www/status_services.php:244
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:109 usr/local/www/status_services.php:240
-#: usr/local/www/status_services.php:238
-#: usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:52
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:90 usr/local/www/status_services.php:79
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:279 usr/local/www/status_openvpn.php:340
-#: usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:79
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:86
-msgid "Service"
-msgstr "Serviço"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:95
+msgid "label"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:101 usr/local/www/interfaces.php:1612
-#: usr/local/www/system.php:113 usr/local/www/system.php:254
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:892
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:228
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:122
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:176
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:180
-#: usr/local/www/diag_arp.php:315 usr/local/www/services_dyndns_edit.php:87
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:184
-#: usr/local/www/services_rfc2136.php:79
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:71
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:146
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:320 usr/local/www/diag_ndp.php:131
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:805
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:205
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:95
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:267
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:208
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:341
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:110 usr/local/www/services_dhcp.php:930
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:231 usr/local/www/interfaces.php:1690
-#: usr/local/www/system.php:114 usr/local/www/system.php:265
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:900
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:210
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:174
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:178
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:120
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:343
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1134
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:233 usr/local/www/interfaces.php:1678
-#: usr/local/www/system.php:107 usr/local/www/system.php:258
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:831 usr/local/www/services_rfc2136.php:80
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:213
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:271
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:361
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1153 usr/local/www/services_dhcpv6.php:852
-#: usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:53
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:91
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:96
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:273
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1173
-#: usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:80
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:87 usr/local/www/interfaces.php:1736
-#: usr/local/www/interfaces.php:1728 usr/local/www/services_rfc2136.php:81
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:274
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1185
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:344
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:72
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:151
-#: usr/local/www/interfaces.php:1741
-msgid "Hostname"
-msgstr "Hostname"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:96
+msgid "long"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:102 usr/local/www/services_dyndns.php:111
-#: usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:54
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:92
-#: usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:81
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:88 usr/local/www/services_rfc2136.php:82
-msgid "Cached IP"
-msgstr "IP em cache"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:98
+msgid "rules"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:151 usr/local/www/services_wol.php:188
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:221
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:199
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:89
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:172
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:90
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:227
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:247
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:171 usr/local/www/services_dyndns.php:167
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:270
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:278
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:178
-msgid "Do you really want to delete this entry?"
-msgstr "Você realmente quer apagar essa entrada?"
-
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:162 usr/local/www/services_dyndns.php:183
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:179 usr/local/www/services_dyndns.php:190
-msgid "IP addresses appearing in green are up to date with Dynamic DNS provider."
-msgstr "Endereços IP que aparecem em verde estão atualizados com o fornecedor de DNS Dinâmico."
-
-#: usr/local/www/graph_cpu.php:83
-msgid "Cannot get CPU load"
-msgstr "Não pôde obter carregamento de CPU"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:99
+msgid "size"
+msgstr "tamanho"
-#: usr/local/www/graph_cpu.php:84 usr/local/www/graph.php:123
-msgid "Collecting initial data, please wait"
-msgstr "Coletando dados iniciais, por favor aguarde"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:100
+msgid "speed"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/graph_cpu.php:96 usr/local/www/graph.php:135
-msgid "No URL for getURL"
-msgstr "Nenhuma URL para getURL"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:101
+msgid "state"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/graph_cpu.php:103 usr/local/www/graph.php:142
-msgid "No callback function for getURL"
-msgstr "Nenhuma função de callback para getURL"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:102
+msgid "time"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/graph_cpu.php:119 usr/local/www/graph.php:158
-msgid "Both getURL and XMLHttpRequest are undefined"
-msgstr "Ambas getURL e XMLHttpRequest estão indefinidas"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:106 src/usr/local/www/diag_smart.php:199
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:352
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1085
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1119
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1151
+msgid "View"
+msgstr "Visualização"
-#: usr/local/www/services_snmp.php:87 usr/local/www/services_snmp.php:91
-msgid "Invalid character '#' in system location"
-msgstr "Caractere '#' inválido no local do sistema"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:117
+msgid "Age"
+msgstr "Idade"
-#: usr/local/www/services_snmp.php:88 usr/local/www/services_snmp.php:92
-msgid "Invalid character '#' in system contact"
-msgstr "Caractere '#' inválido no contato do sistema"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:119
+msgid "Destination Address"
+msgstr "Endereço de Destino"
-#: usr/local/www/services_snmp.php:89 usr/local/www/services_snmp.php:93
-msgid "Invalid character '#' in read community string"
-msgstr "Caractere inválido '#' em ler string da comunidade"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:120
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:281
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:534
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:477
+msgid "Destination Port"
+msgstr "Porta de destino"
-#: usr/local/www/services_snmp.php:92 usr/local/www/services_snmp.php:96
-msgid "Community"
-msgstr "Comunidade"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:121
+msgid "Expiry"
+msgstr "Expirado"
-#: usr/local/www/services_snmp.php:96 usr/local/www/services_snmp.php:100
-msgid "Polling Port"
-msgstr "Porta de Polling"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:122
+msgid "Peak"
+msgstr "Pico"
-#: usr/local/www/services_snmp.php:103 usr/local/www/services_snmp.php:107
-msgid "Invalid character '#' in SNMP trap string"
-msgstr "Caractere inválido '#' na string de SNMP trap"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:123
+msgid "Packet"
+msgstr "Pacote"
-#: usr/local/www/services_snmp.php:106 usr/local/www/services_snmp.php:342
-#: usr/local/www/services_snmp.php:340 usr/local/www/services_snmp.php:341
-#: usr/local/www/services_snmp.php:110 usr/local/www/services_snmp.php:351
-msgid "Trap server"
-msgstr "Servidor Trap"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:126 src/usr/local/www/diag_testport.php:237
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:279
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:532
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:436
+msgid "Source Port"
+msgstr "Porta de Origem"
-#: usr/local/www/services_snmp.php:110 usr/local/www/services_snmp.php:114
-msgid "Trap server port"
-msgstr "Porta do servidor Trap"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:127 src/usr/local/www/firewall_nat.php:228
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:344
+msgid "Source Address"
+msgstr "Endereço de Origem"
-#: usr/local/www/services_snmp.php:114 usr/local/www/services_snmp.php:361
-#: usr/local/www/services_snmp.php:359 usr/local/www/services_snmp.php:360
-#: usr/local/www/services_snmp.php:118 usr/local/www/services_snmp.php:370
-msgid "Trap string"
-msgstr "String do Trap"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:113 src/usr/local/www/status_graph.php:151
+msgid "Sort by"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_snmp.php:159 usr/local/www/fbegin.inc:134
-#: usr/local/www/fbegin.inc:152 usr/local/www/fbegin.inc:160
-#: usr/local/www/fbegin.inc:151 usr/local/www/services_snmp.php:165
-msgid "SNMP"
-msgstr "SNMP"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:134
+msgid "Maximum # of States"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_snmp.php:275 usr/local/www/services_snmp.php:273
-#: usr/local/www/services_snmp.php:274 usr/local/www/services_snmp.php:284
-msgid "SNMP Daemon"
-msgstr "Daemon SNMP"
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:169
+msgid "Gathering pfTOP activity, please wait..."
+msgstr "Coletando atividade pfTOP, por favor aguarde..."
-#: usr/local/www/services_snmp.php:281 usr/local/www/services_snmp.php:279
-#: usr/local/www/services_snmp.php:280 usr/local/www/services_snmp.php:290
-msgid "Polling Port "
-msgstr "Porta de Polling"
+#: src/usr/local/www/diag_ping.php:50 src/usr/local/www/diag_testport.php:52
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:58
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:304
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:330
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:363
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:200
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:436
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:215
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:56
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:212
+msgid "Host"
+msgstr "Host"
-#: usr/local/www/services_snmp.php:284 usr/local/www/services_snmp.php:282
-#: usr/local/www/services_snmp.php:283 usr/local/www/services_snmp.php:293
-msgid "Enter the port to accept polling events on (default 161)"
-msgstr "Informe a porta para aceitar eventos de polling (padrão 161)"
+#: src/usr/local/www/diag_ping.php:54
+#, php-format
+msgid "Count must be between 1 and %s"
+msgstr "Contagem deve estar entre 1 e %s"
-#: usr/local/www/services_snmp.php:289 usr/local/www/services_snmp.php:287
-#: usr/local/www/services_snmp.php:288 usr/local/www/services_snmp.php:298
-msgid "System location"
-msgstr "Localização do sistema"
+#: src/usr/local/www/diag_ping.php:60 src/usr/local/www/diag_traceroute.php:67
+msgid "When using IPv4, the target host must be an IPv4 address or hostname."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_snmp.php:296 usr/local/www/services_snmp.php:294
-#: usr/local/www/services_snmp.php:295 usr/local/www/services_snmp.php:305
-msgid "System contact"
-msgstr "Contato do sistema"
+#: src/usr/local/www/diag_ping.php:63 src/usr/local/www/diag_traceroute.php:70
+msgid "When using IPv6, the target host must be an IPv6 address or hostname."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_snmp.php:303 usr/local/www/services_snmp.php:301
-#: usr/local/www/services_snmp.php:302 usr/local/www/services_snmp.php:312
-msgid "Read Community String"
-msgstr "Ler string de comunidade"
+#: src/usr/local/www/diag_ping.php:114
+#, php-format
+msgid "Host \"%s\" did not respond or could not be resolved."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_snmp.php:306 usr/local/www/services_snmp.php:304
-#: usr/local/www/services_snmp.php:305 usr/local/www/services_snmp.php:315
-msgid "The community string is like a password, restricting access to querying SNMP to hosts knowing the community string. Use a strong value here to protect from unauthorized information disclosure."
-msgstr "A string de comunidade é como uma senha, restringe acesso a SNMP em fila para hosts que conhecem a string de comunidade. Use um valor forte aqui para proteger-se contra divulgação de informações não autorizada."
+#: src/usr/local/www/diag_ping.php:139 src/usr/local/www/diag_testport.php:259
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:133
+msgid "*IP Protocol"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_snmp.php:335 usr/local/www/services_snmp.php:333
-#: usr/local/www/services_snmp.php:334 usr/local/www/services_snmp.php:344
-msgid "SNMP Traps"
-msgstr "Traps SNMP"
+#: src/usr/local/www/diag_ping.php:148
+msgid "Automatically selected (default)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_snmp.php:345 usr/local/www/services_snmp.php:343
-#: usr/local/www/services_snmp.php:344 usr/local/www/services_snmp.php:354
-msgid "Enter trap server name"
-msgstr "Informe o nome do servidor Trap"
+#: src/usr/local/www/diag_ping.php:146
+msgid "*Source address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_snmp.php:350 usr/local/www/services_snmp.php:348
-#: usr/local/www/services_snmp.php:349 usr/local/www/services_snmp.php:359
-msgid "Trap server port "
-msgstr "Porta de Servidor Trap"
+#: src/usr/local/www/diag_ping.php:149
+msgid "Select source address for the ping."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_snmp.php:353 usr/local/www/services_snmp.php:351
-#: usr/local/www/services_snmp.php:352 usr/local/www/services_snmp.php:362
-msgid "Enter the port to send the traps to (default 162)"
-msgstr "Informe a porta para a qual enviar traps (padrão 162)"
+#: src/usr/local/www/diag_ping.php:153
+msgid "Maximum number of pings"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_snmp.php:358 usr/local/www/services_snmp.php:356
-#: usr/local/www/services_snmp.php:357 usr/local/www/services_snmp.php:367
-msgid "Enter the SNMP trap string"
-msgstr "Informe a string de Trap SNMP"
+#: src/usr/local/www/diag_ping.php:156
+msgid "Select the maximum number of pings."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_snmp.php:370 usr/local/www/services_snmp.php:368
-#: usr/local/www/services_snmp.php:369 usr/local/www/services_snmp.php:379
-msgid "Modules"
-msgstr "Módulos"
+#: src/usr/local/www/diag_reboot.php:43 src/usr/local/www/diag_reboot.php:113
+#: src/usr/local/www/diag_reboot.php:115 src/usr/local/www/head.inc:386
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1994
+msgid "Reboot"
+msgstr "Reiniciar"
-#: usr/local/www/services_snmp.php:376 usr/local/www/services_snmp.php:374
-#: usr/local/www/services_snmp.php:375 usr/local/www/services_snmp.php:385
-msgid "SNMP Modules"
-msgstr "Módulos SNMP"
+#: src/usr/local/www/diag_reboot.php:49
+msgid "Not actually rebooting (DEBUG is set true)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_snmp.php:378 usr/local/www/services_snmp.php:376
-#: usr/local/www/services_snmp.php:377 usr/local/www/services_snmp.php:387
-msgid "MibII"
-msgstr "MibII"
+#: src/usr/local/www/diag_reboot.php:79
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:701
+#, php-format
+msgid "Rebooting%sPage will automatically reload in %s seconds"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_snmp.php:380 usr/local/www/services_snmp.php:378
-#: usr/local/www/services_snmp.php:379 usr/local/www/services_snmp.php:389
-msgid "Netgraph"
-msgstr "Netgraph"
+#: src/usr/local/www/diag_reboot.php:87
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:709
+#, php-format
+msgid "Not yet ready%s Retrying in another %s seconds"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_snmp.php:382 usr/local/www/license.php:171
-#: usr/local/www/services_snmp.php:380 usr/local/www/services_snmp.php:381
-#: usr/local/www/services_snmp.php:391
-msgid "PF"
-msgstr "PF"
+#: src/usr/local/www/diag_reboot.php:107
+msgid "System Reboot Confirmation"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_snmp.php:384 usr/local/www/services_snmp.php:382
-#: usr/local/www/services_snmp.php:383 usr/local/www/services_snmp.php:393
-msgid "Host Resources (Requires MibII)"
-msgstr "Recursos de Host (Requer Mibll)"
+#: src/usr/local/www/diag_reboot.php:111
+msgid ""
+"Click \"Reboot\" to reboot the system immediately, or \"Cancel\" to go to "
+"the system dashboard without rebooting. (There will be a brief delay before "
+"the dashboard appears.)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_snmp.php:391
-msgid "Bind to LAN interface only"
-msgstr "Vincular com interfaces LAN somente"
+#: src/usr/local/www/diag_reboot.php:113
+msgid "Reboot the system"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_snmp.php:393
-msgid "This option can be useful when trying to access the SNMP agent by the LAN interface's IP address through a VPN tunnel terminated on the WAN interface."
-msgstr "Essa opção pode ser útil ao tentar acesso ao agente SNMP através do endereço IP da interface da LAN através o túnel VPN limitado à interface WAN."
+#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:44
+msgid "The state table has been flushed successfully."
+msgstr "A tabela de estado foi limpa com sucesso."
-#: usr/local/www/headjs.php:143 usr/local/www/firewall_rules.php:315
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:319 usr/local/www/guiconfig.inc:302
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:312 usr/local/www/guiconfig.inc:291
-#: usr/local/www/guiconfig.inc:290 usr/local/www/headjs.php:146
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:311 usr/local/www/guiconfig.inc:287
-#: usr/local/www/guiconfig.inc:294
-msgid "Apply changes"
-msgstr "Aplicar modificações"
+#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:52
+msgid "The source tracking table has been flushed successfully."
+msgstr "A tabela de rastreamento de origem foi limpa com sucesso."
-#: usr/local/www/services_wol.php:63
+#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:68
#, php-format
-msgid "Sent magic packet to %1$s (%2$s)%3$s"
-msgstr "Enviar pacote mágico para %1$s (%2$s)%3$s"
+msgid ""
+"Resetting the state tables will remove all entries from the corresponding "
+"tables. This means that all open connections will be broken and will have to "
+"be re-established. This may be necessary after making substantial changes to "
+"the firewall and/or NAT rules, especially if there are IP protocol mappings "
+"(e.g. for PPTP or IPv6) with open connections.%sThe firewall will normally "
+"leave the state tables intact when changing rules.%s%sNOTE:%s Resetting the "
+"firewall state table may cause the browser session to appear hung after "
+"clicking &quot;Reset&quot;. Simply refresh the page to continue."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_wol.php:65
+#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:75
#, php-format
-msgid "Please check the %1$ssystem log%2$s, the wol command for %3$s (%4$s) did not complete successfully%5$s"
-msgstr "Por favor, verifique o %1$slog de sistema%2$s, o comando wol para %3$s (%4$s) não finalizou com sucesso%5$s"
+msgid ""
+"Resetting the source tracking table will remove all source/destination "
+"associations. This means that the \\\"sticky\\\" source/destination "
+"association will be cleared for all clients.%sThis does not clear active "
+"connection states, only source tracking."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_wol.php:86 usr/local/www/services_wol_edit.php:90
-#: usr/local/www/interfaces.php:541 usr/local/www/services_dhcp_edit.php:129
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:131 usr/local/www/interfaces.php:611
-#: usr/local/www/interfaces.php:608 usr/local/www/services_dhcp_edit.php:165
-#: usr/local/www/interfaces.php:623 usr/local/www/interfaces.php:634
-#: usr/local/www/interfaces.php:630 usr/local/www/interfaces.php:635
-msgid "A valid MAC address must be specified."
-msgstr "Um endereço MAC válido deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:92
+msgid "State reset options"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_wol.php:88
-msgid "A valid interface must be specified."
-msgstr "Uma interface válida deve ser especificada."
+#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:96
+msgid "State Table"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_wol.php:94
-msgid "A valid ip could not be found!"
-msgstr "Não foi possível encontrar um ip válido!"
+#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:114
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:249
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:251
+msgid "Reset"
+msgstr "Reiniciar"
-#: usr/local/www/services_wol.php:99
-#, php-format
-msgid "Sent magic packet to %s."
-msgstr "Enviar pacote mágico para %s."
+#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:121
+msgid "Please select at least one reset option"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:122
+msgid "Do you really want to reset the selected states?"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_routes.php:65 src/usr/local/www/head.inc:387
+msgid "Routes"
+msgstr "Rotas"
+
+#: src/usr/local/www/diag_routes.php:77
+msgid "Routing Table Display Options"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_routes.php:81
+msgid "Resolve names"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_routes.php:84
+msgid ""
+"Enabling name resolution may cause the query to take longer. It can be "
+"stopped at any time by clicking the Stop button in the browser."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_routes.php:90
+msgid "Rows to display"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_routes.php:100
+msgid "Use a regular expression to filter the tables."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_routes.php:106 src/usr/local/www/diag_tables.php:147
+#: src/usr/local/www/head.inc:228 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:244
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:190
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:467
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:524
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:891
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:939
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:107
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:120
+msgid "Update"
+msgstr "Atualizar"
+
+#: src/usr/local/www/diag_routes.php:191
+msgid "IPv4 Routes"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_routes.php:201 src/usr/local/www/diag_routes.php:219
+msgid "Gathering data, please wait..."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_routes.php:209
+msgid "IPv6 Routes"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_wol.php:101
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:36 src/usr/local/www/head.inc:388
+#: src/usr/local/www/widgets/include/smart_status.inc:23
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:66
+msgid "S.M.A.R.T. Status"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:40
+msgid "Information & Tests"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:42
+msgid "Config"
+msgstr "Config"
+
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:58
+msgid "PASSED"
+msgstr "PERMITIDO"
+
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:59
+msgid "FAILED"
+msgstr "FALHA"
+
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:60
+msgid "Warning"
+msgstr "Atenção"
+
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:69
+msgid "Device does not exist, bailing."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:75
#, php-format
-msgid "Please check the %1$ssystem log%2$s, the wol command for %3$s did not complete successfully%4$s"
-msgstr "Por favor, verifique o %1$slog de sistema%2$s, o comando wol para %3$s não finalizou com sucesso%4$s"
+msgid "S.M.A.R.T. is not supported on this system (%s)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_wol.php:115 usr/local/www/services_wol.php:127
-#: usr/local/www/services_wol_edit.php:112 usr/local/www/diag_backup.php:123
-#: usr/local/www/fbegin.inc:142 usr/local/www/fbegin.inc:159
-#: usr/local/www/diag_backup.php:201 usr/local/www/fbegin.inc:167
-#: usr/local/www/fbegin.inc:158 usr/local/www/diag_backup.php:202
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr "Wake on LAN"
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:86
+msgid "Invalid test type, bailing."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_wol.php:141
-msgid "Choose which interface the host to be woken up is connected to."
-msgstr "Escolha em qual interface o host a ser ligado está conectado."
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:93
+msgid "Test Results"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_wol.php:144 usr/local/www/services_wol.php:162
-#: usr/local/www/services_wol_edit.php:82
-#: usr/local/www/services_wol_edit.php:140
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:161
-#: usr/local/www/interfaces.php:1283
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:167
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:98
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:175
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:890
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:106
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:207
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:178 usr/local/www/diag_arp.php:314
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:319 usr/local/www/diag_ndp.php:130
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:252
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:340
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:928
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:108
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:210 usr/local/www/interfaces.php:1387
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:255
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:165
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:96
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:173
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:342
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1132
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:209 usr/local/www/interfaces.php:1375
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:142
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:337
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1151
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:180
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:147
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:175
-#: usr/local/www/interfaces.php:1388 usr/local/www/services_dhcp.php:1171
-#: usr/local/www/interfaces.php:1430 usr/local/www/interfaces.php:1425
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1183
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:343 usr/local/www/interfaces.php:1438
-msgid "MAC address"
-msgstr "Endereço MAC"
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:103 src/usr/local/www/diag_smart.php:181
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:406 src/usr/local/www/diag_smart.php:415
+msgid "Abort"
+msgstr "Abortar"
-#: usr/local/www/services_wol.php:148
-msgid "Enter a MAC address "
-msgstr "Informe o endereço MAC"
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:105
+msgid "Abort Test"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_wol.php:148
-msgid "in the following format: xx:xx:xx:xx:xx:xx"
-msgstr "no seguinte formato: xx:xx:xx:xx:xx:xx"
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:109 src/usr/local/www/diag_smart.php:140
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:168
+msgid "Back"
+msgstr "Voltar"
-#: usr/local/www/services_wol.php:152 usr/local/www/diag_smart.php:244
-#: usr/local/www/diag_smart.php:265
-msgid "Send"
-msgstr "Enviar"
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:124
+msgid "Invalid info type, bailing."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_wol.php:157
-msgid "Wake all clients at once: "
-msgstr "Ligar todos os clientes ao mesmo tempo: "
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:131 src/usr/local/www/diag_smart.php:206
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:195
+msgid "Information"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_wol.php:158
-msgid "Or Click the MAC address to wake up an individual device:"
-msgstr "Ou clique no endereço MAC para ligar um dispositivo individual:"
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:152
+msgid "Invalid log type, bailing."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_wol.php:212
-msgid "This service can be used to wake up (power on) computers by sending special"
-msgstr "Esse serviço pode ser usado para acordar (ligar) computadores enviando um especial"
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:159
+msgid "Logs"
+msgstr "Logs"
-#: usr/local/www/services_wol.php:212
-msgid "Magic Packets"
-msgstr "Pacotes Mágicos"
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:215
+msgid "Info type"
+msgstr "Tipo informação"
-#: usr/local/www/services_wol.php:212
-msgid "The NIC in the computer that is to be woken up must support Wake on LAN and has to be configured properly (WOL cable, BIOS settings). "
-msgstr "O NIC no computador que seja ligado deve suportar Wake on LAN e tem que estar configurado apropriadamente (cabo WOL, configurações de BIOS). "
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:261 src/usr/local/www/diag_smart.php:334
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:390 src/usr/local/www/diag_smart.php:426
+msgid "Device: /dev/"
+msgstr "Serviço: /dev/"
-#: usr/local/www/services_wol_edit.php:123
-msgid "Edit WOL entry"
-msgstr "Editar entrada WOL"
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:286
+msgid "Perform self-tests"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_wol_edit.php:137
-msgid "Choose which interface this host is connected to."
-msgstr "Escolha em qual interface esse host está conectado."
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:295
+msgid "Test type"
+msgstr "Tipo de teste"
-#: usr/local/www/services_wol_edit.php:144
-msgid "Enter a MAC address in the following format: xx:xx:xx:xx:xx:xx"
-msgstr "Informe um endereço MAC no seguinte formato: xx:xx:xx:xx:xx:xx"
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:329
+msgid "Select \"Conveyance\" for ATA disks only."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:58
-msgid "Status: Captive portal"
-msgstr "Status: Portal Captive"
-
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:121
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:70
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:73
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:103
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:104
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:71
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:74
-#: usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:69
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:108
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:106
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:75
-msgid "Active Users"
-msgstr "Usuários ativos"
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:359
+msgid "View Logs"
+msgstr "Visualizar Logs"
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:122
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:71
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:74
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:104
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:105
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:72
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:75
-#: usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:70
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:109
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:107
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:76
-msgid "Active Vouchers"
-msgstr "Vouchers ativos"
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:368
+msgid "Log type"
+msgstr "Tipo de Log"
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:123
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:426
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:72
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:57
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:75
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:105
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:433
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:106
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:446
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:73
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:76
-#: usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:71
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:455
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:110
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:108
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:77
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:460
-msgid "Voucher Rolls"
-msgstr "Listas de Voucher"
+#: src/usr/local/www/diag_sockets.php:31 src/usr/local/www/head.inc:389
+msgid "Sockets"
+msgstr "Sockets"
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:124
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:58
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:73
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:76
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:106
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:107
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:74
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:77
-#: usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:72
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:111
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:109
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:78
-msgid "Test Vouchers"
-msgstr "Vouchers de teste"
+#: src/usr/local/www/diag_sockets.php:36
+msgid "Show only listening sockets"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:135
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:121
-msgid "Captive Portal Zone"
-msgstr "Zona Captive Portal"
+#: src/usr/local/www/diag_sockets.php:36
+msgid "Show all socket connections"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:157
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:143
-msgid "Captive Portal status"
-msgstr "Status Captive Portal"
-
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:164
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:167
-#: usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:97
-#: usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:99
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:150
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:153
-msgid "Session start"
-msgstr "Início de sessão"
+#: src/usr/local/www/diag_sockets.php:62
+msgid "System Socket Information"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:165
-#: usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:98
-#: usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:100
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:151
-msgid "Last activity"
-msgstr "Última atividade"
+#: src/usr/local/www/diag_sockets.php:107
+msgid "Socket Information"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:181
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:168
-msgid "Do you really want to disconnect this client?"
-msgstr "Você realmente deseja desconectar esse cliente?"
-
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:181
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:114
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:129
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:144
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:159
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:132
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:147
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:162
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:177
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:135
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:150
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:165
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:180
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:168
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Desconectar"
+#: src/usr/local/www/diag_sockets.php:108
+msgid ""
+"This page shows all listening sockets by default, and shows both listening "
+"and outbound connection sockets when <strong>Show all socket connections</"
+"strong> is clicked.<br /><br />The information listed for each socket is:<br "
+"/><br /><dl class=\"dl-horizontal responsive\"><dt>USER</dt>\t\t\t<dd>The "
+"user who owns the socket.</dd><dt>COMMAND</dt>\t\t<dd>The command which "
+"holds the socket.</dd><dt>PID</dt>\t\t\t<dd>The process ID of the command "
+"which holds the socket.</dd><dt>FD</dt>\t\t\t<dd>The file descriptor number "
+"of the socket.</dd><dt>PROTO</dt>\t\t\t<dd>The transport protocol associated "
+"with the socket.</dd><dt>LOCAL ADDRESS</dt>\t\t<dd>The address the local end "
+"of the socket is bound to.</dd><dt>FOREIGN ADDRESS</dt>\t<dd>The address the "
+"foreign end of the socket is bound to.</dd></dl>"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:198
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:185
-msgid "Don't show last activity"
-msgstr "Não exibir a última atividade"
+#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:147
+msgid "Protocol counts"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:201
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:188
-msgid "Show last activity"
-msgstr "Exibir última atividade"
+#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:151
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:151
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:365
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:439
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:438
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:514
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:222
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:155
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:229
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:88
+msgid "Source Ports"
+msgstr "Portas de Origem"
+
+#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:156
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:231
+msgid "Dest. Ports"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:192 src/usr/local/www/head.inc:391
+msgid "States Summary"
+msgstr "Resumo da Tabela de Estados"
-#: usr/local/www/installer/installer.php:186
-msgid "Could not open /tmp/installer.sh for writing"
-msgstr "Não pôde abrir /tmp/installer.sh para escrita"
+#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:196
+msgid "By Source IP"
+msgstr "Por IP de Origem"
+
+#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:197
+msgid "By Destination IP"
+msgstr "Por IP de Destino"
+
+#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:198
+msgid "Total per IP"
+msgstr "Total por IP"
+
+#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:199
+msgid "By IP Pair"
+msgstr "Por par de IP"
+
+#: src/usr/local/www/diag_system_activity.php:31 src/usr/local/www/head.inc:392
+msgid "System Activity"
+msgstr "Atividades do Sistema"
+
+#: src/usr/local/www/diag_system_activity.php:86
+msgid "CPU Activity"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_system_activity.php:88
+msgid "Gathering CPU activity, please wait..."
+msgstr "Coletando a atividade da CPU, por favor aguarde..."
-#: usr/local/www/installer/installer.php:360
-#: usr/local/www/installer/installer.php:361
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:29 src/usr/local/www/head.inc:381
+msgid "Tables"
+msgstr "Tabelas"
+
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:110
#, php-format
-msgid "Beginning installation on disk %s."
-msgstr "Iniciando instalação no disco %s."
+msgid "The %s file contents have been updated."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/installer/installer.php:409
-#: usr/local/www/installer/installer.php:410
-msgid "Installer"
-msgstr "Instalador"
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:124
+msgid "webConfigurator Lockout Table"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/installer/installer.php:916
-#: usr/local/www/installer/installer.php:1104
-#: usr/local/www/installer/installer.php:917
-#: usr/local/www/installer/installer.php:1105
-msgid "ERROR: Could not find any suitable disks for installation."
-msgstr "ERRO: Não pôde encontrar um disco apropriado para instalação."
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:126
+#, php-format
+msgid "%s Table"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:64
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:68
-msgid "This bridge cannot be deleted because it is assigned as an interface."
-msgstr "Essa ponte não pode ser removida porque ela está atribuída como uma interface."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:77
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:226
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:76
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:125
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:77
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:127
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:63
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:44
-#: usr/local/www/diag_backup.php:109 usr/local/www/interfaces.php:1027
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:43 usr/local/www/interfaces_vlan.php:78
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:139
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:46
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:82
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:120
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:378
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:86
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:39
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:76
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:145
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:439
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:58 usr/local/www/fbegin.inc:163
-#: usr/local/www/fbegin.inc:327
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:53
-#: usr/local/www/fbegin.inc:180 usr/local/www/fbegin.inc:345
-#: usr/local/www/diag_backup.php:186
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:443
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:235
-#: usr/local/www/interfaces.php:1113 usr/local/www/fbegin.inc:188
-#: usr/local/www/fbegin.inc:291 usr/local/www/status_interfaces.php:60
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:441
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:47
-#: usr/local/www/interfaces.php:1101
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:54
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:147
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:89
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:142
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:384
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:133
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:86 usr/local/www/interfaces_vlan.php:84
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:133
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:83
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:78
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:236 usr/local/www/fbegin.inc:179
-#: usr/local/www/fbegin.inc:283 usr/local/www/interfaces_gre.php:81
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:80 usr/local/www/interfaces.php:1115
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:459
-#: usr/local/www/interfaces.php:1157 usr/local/www/services_dnsmasq.php:262
-#: usr/local/www/interfaces.php:1152 usr/local/www/diag_backup.php:187
-#: usr/local/www/interfaces.php:1165
-msgid "Interfaces"
-msgstr "Interfaces"
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:131
+msgid "Table to Display"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:77
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:226
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:235
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:83
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:236
-msgid "Bridge"
-msgstr "Ponte"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:89 usr/local/www/interfaces_gif.php:88
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:89 usr/local/www/interfaces_groups.php:75
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:402
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:90 usr/local/www/interfaces_lagg.php:94
-#: usr/local/www/interfaces_ppps.php:90 usr/local/www/interfaces_qinq.php:98
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:88
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:76 usr/local/www/interfaces_qinq.php:99
-#: usr/local/www/interfaces_ppps.php:91 usr/local/www/interfaces_bridge.php:90
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:95 usr/local/www/interfaces_gre.php:90
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:89
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:396
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:91 usr/local/www/interfaces_gif.php:89
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:102 usr/local/www/interfaces_lagg.php:99
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:97 usr/local/www/interfaces_bridge.php:96
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:91
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:94 usr/local/www/interfaces_gif.php:93
-msgid "Interface assignments"
-msgstr "Atribuições de interface"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:90 usr/local/www/interfaces_gif.php:89
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:90 usr/local/www/interfaces_groups.php:76
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:403
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:91 usr/local/www/interfaces_lagg.php:95
-#: usr/local/www/interfaces_ppps.php:91 usr/local/www/interfaces_qinq.php:99
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:89
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:77
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:100 usr/local/www/interfaces_ppps.php:92
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:91 usr/local/www/interfaces_lagg.php:96
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:91
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:90
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:397
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:92 usr/local/www/interfaces_gif.php:90
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:103 usr/local/www/interfaces_lagg.php:100
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:98 usr/local/www/interfaces_bridge.php:97
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:92
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:95 usr/local/www/interfaces_gif.php:94
-msgid "Interface Groups"
-msgstr "Grupos de Interface"
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:132
+msgid "Table"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:92 usr/local/www/interfaces_gif.php:91
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:92 usr/local/www/interfaces_groups.php:78
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:405
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:93 usr/local/www/interfaces_lagg.php:97
-#: usr/local/www/interfaces_ppps.php:93 usr/local/www/interfaces_qinq.php:101
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:91
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:79
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:102 usr/local/www/interfaces_ppps.php:94
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:93 usr/local/www/interfaces_lagg.php:98
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:93
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:92
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:399
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:94 usr/local/www/interfaces_gif.php:92
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:105 usr/local/www/interfaces_lagg.php:102
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:100
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:99
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:94
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:97 usr/local/www/interfaces_gif.php:96
-msgid "VLANs"
-msgstr "VLANs"
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:139
+msgid ""
+"Select a user-defined alias name or system table name to view its contents. "
+"<br/><br/>Aliases become Tables when loaded into the active firewall ruleset."
+" The contents displayed on this page reflect the current addresses inside "
+"tables used by the firewall."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:93 usr/local/www/interfaces_gif.php:92
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:93 usr/local/www/interfaces_groups.php:79
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:406
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:94 usr/local/www/interfaces_lagg.php:98
-#: usr/local/www/interfaces_ppps.php:94 usr/local/www/interfaces_qinq.php:102
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:92
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:80
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:103 usr/local/www/interfaces_ppps.php:95
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:94 usr/local/www/interfaces_lagg.php:99
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:94
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:93
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:400
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:95 usr/local/www/interfaces_gif.php:93
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:106 usr/local/www/interfaces_lagg.php:103
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:101
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:100
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:95
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:98 usr/local/www/interfaces_gif.php:97
-msgid "QinQs"
-msgstr "QinQs"
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:154
+msgid "Empty Table"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:94 usr/local/www/interfaces_gif.php:93
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:94 usr/local/www/interfaces_groups.php:80
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:407
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:95 usr/local/www/interfaces_lagg.php:99
-#: usr/local/www/interfaces_ppps.php:95
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:378
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:103
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:93
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:81
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:104 usr/local/www/interfaces_ppps.php:96
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:95
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:100 usr/local/www/interfaces_gre.php:95
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:94
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:401
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:96 usr/local/www/interfaces_gif.php:94
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:107
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:384
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:104 usr/local/www/interfaces_vlan.php:102
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:101
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:96
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:99 usr/local/www/interfaces_gif.php:98
-msgid "PPPs"
-msgstr "PPPs"
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:184
+#, php-format
+msgid "Table last updated on %s."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:95 usr/local/www/interfaces_gif.php:94
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:77 usr/local/www/interfaces_gre.php:95
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:127
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:81
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:408
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:96 usr/local/www/interfaces_lagg.php:100
-#: usr/local/www/interfaces_ppps.php:96 usr/local/www/interfaces_qinq.php:104
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:94
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:82
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:105 usr/local/www/interfaces_ppps.php:97
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:96
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:101 usr/local/www/interfaces_gre.php:96
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:95
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:402
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:97 usr/local/www/interfaces_gif.php:95
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:108 usr/local/www/interfaces_lagg.php:105
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:103
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:102
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:97
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:81 usr/local/www/interfaces_gre.php:100
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:99
-msgid "GRE"
-msgstr "GRE"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:96 usr/local/www/interfaces_gif.php:76
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:95
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:125
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:96 usr/local/www/interfaces_groups.php:82
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:409
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:97 usr/local/www/interfaces_lagg.php:101
-#: usr/local/www/interfaces_ppps.php:97 usr/local/www/interfaces_qinq.php:105
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:95
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:83
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:106 usr/local/www/interfaces_ppps.php:98
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:97
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:102 usr/local/www/interfaces_gre.php:97
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:96
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:403
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:98 usr/local/www/interfaces_gif.php:96
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:109 usr/local/www/interfaces_lagg.php:106
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:104
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:133
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:103
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:98
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:101 usr/local/www/interfaces_gif.php:80
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:100
-msgid "GIF"
-msgstr "GIF"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:97 usr/local/www/interfaces_gif.php:96
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:97 usr/local/www/interfaces_groups.php:83
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:410
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:98 usr/local/www/interfaces_lagg.php:102
-#: usr/local/www/interfaces_ppps.php:98 usr/local/www/interfaces_qinq.php:106
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:96
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:84
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:107 usr/local/www/interfaces_ppps.php:99
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:98
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:103 usr/local/www/interfaces_gre.php:98
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:97
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:404
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:99 usr/local/www/interfaces_gif.php:97
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:110 usr/local/www/interfaces_lagg.php:107
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:105
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:104
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:99
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:102 usr/local/www/interfaces_gif.php:101
-msgid "Bridges"
-msgstr "Pontes"
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:186
+msgid "Date of last update of table is unknown."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:98 usr/local/www/interfaces_gif.php:97
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:98 usr/local/www/interfaces_groups.php:84
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:411
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:99 usr/local/www/interfaces_lagg.php:82
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:103
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:120
-#: usr/local/www/interfaces_ppps.php:99 usr/local/www/interfaces_qinq.php:107
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:97
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:85
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:108 usr/local/www/interfaces_ppps.php:100
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:99
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:104 usr/local/www/interfaces_gre.php:99
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:98
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:405
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:100 usr/local/www/interfaces_gif.php:98
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:111
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:133
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:86 usr/local/www/interfaces_lagg.php:108
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:106
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:105
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:100
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:103 usr/local/www/interfaces_gif.php:102
-msgid "LAGG"
-msgstr "LAGG"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:108
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:95
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:113
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:257
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:317
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:274
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:96
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:109
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:114
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:272
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:118
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:115
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:320
-msgid "Members"
-msgstr "Membros"
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:189
+#, php-format
+msgid "%s records."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:135
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:136
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:142
-msgid "Do you really want to delete this bridge?"
-msgstr "Você realmente quer apagar essa ponte?"
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:189
+msgid "."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:146
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:147
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:153
-msgid "Here you can configure bridging of interfaces."
-msgstr "Aqui você pode configurar as pontes de interfaces."
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:189
+msgid ","
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:111
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:119
-msgid "Member Interfaces"
-msgstr "Interfaces Membros"
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:201
+msgid "Hide table comments."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:116
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:124
-msgid "Maxage needs to be an integer between 6 and 40."
-msgstr "Idade Máx precida ser um inteiro entre 6 e 40."
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:202
+msgid "Show table comments."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:118
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:126
-msgid "Maxaddr needs to be an integer."
-msgstr "Endereços Máx. precisa ser um inteiro."
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:251
+msgid "No entries exist in this table."
+msgstr "Não existe entradas nesta tabela."
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:120
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:128
-msgid "Timeout needs to be an integer."
-msgstr "Tempo de espera precisa ser um inteiro."
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:288
+msgid "Remove this entry"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:122
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:130
-msgid "Forward Delay needs to be an integer between 4 and 30."
-msgstr "Tempo de reenvio precisa ser um inteiro entre 4 e 30."
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:38
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:217 src/usr/local/www/head.inc:383
+msgid "Test Port"
+msgstr "Teste de Porta"
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:124
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:132
-msgid "Hello time for STP needs to be an integer between 1 and 2."
-msgstr "Tempo de Hello para STP precisa ser um inteiro entre 1 e 2."
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:56
+msgid "Please enter a valid IP or hostname."
+msgstr "Entre com um endereço IP válido ou nome do host."
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:126
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:134
-msgid "Priority for STP needs to be an integer between 0 and 61440."
-msgstr "Prioridade para STP precisa ser um inteiro entre 0 e 61440."
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:60
+msgid "Please enter a valid port number."
+msgstr "Um número de porta válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:128
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:136
-msgid "Transmit Hold Count for STP needs to be an integer between 1 and 10."
-msgstr "Contagem de espera de transmissão para STP precisa ser um inteiro entre 1 e 10."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:131
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:139
-msgid "interface priority for STP needs to be an integer between 0 and 240."
-msgstr "prioridade de interface para STP precisa ser um inteiro entre 0 e 240."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:136
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:144
-msgid "interface path cost for STP needs to be an integer between 1 and 200000000."
-msgstr "custo de caminho de interface para STP precisa ser um inteiro entre 1 e 200000000."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:141
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:149
-msgid "You must select at least 2 member interfaces for a bridge."
-msgstr "Você deve selecionar pelo menos 2 interfaces membro para uma ponte."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:147
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:155
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:157
-msgid "Bridging a wireless interface is only possible in hostap mode."
-msgstr "Fazer uma ponte com uma interface sem fio somente é possível no modo hostap."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:149
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:157
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:159
-msgid "Span interface cannot be part of the bridge. Remove the span interface from bridge members to continue."
-msgstr "Interface Span não pode ser parte de uma ponte. Remova a interface span dos membros da ponte para continuar."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:206
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:106
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:108
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:121
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:101
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:215
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:124
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:114
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:114
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:217
-msgid "Error occurred creating interface, please retry."
-msgstr "Um erro ocorreu ao criar a interface. Por favor, tente novamente."
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:64
+msgid "Please enter a valid source port number, or leave the field blank."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:253
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:262
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:263
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:264
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:266
-msgid "Bridge configuration"
-msgstr "Configuração de ponte"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:256
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:86
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:265
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:266
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:88
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:267
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:269
-msgid "Member interfaces"
-msgstr "Interfaces membro"
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:68
+msgid "Cannot connect to an IPv4 address using IPv6."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:269
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:278
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:279
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:280
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:282
-msgid "Interfaces participating in the bridge."
-msgstr "Interfaces participando da ponte."
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:71
+msgid "Cannot connect to an IPv6 address using IPv4."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:285
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:294
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:295
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:296
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:298
-msgid "RSTP/STP"
-msgstr "RSTP/STP"
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:195
+#, php-format
+msgid "Port test to host: %1$s Port: %2$s successful."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:288
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:297
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:298
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:299
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:301
-msgid "Enable spanning tree options for this bridge."
-msgstr "Habilitar opções de árvore expansível para essa ponte."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:304
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:313
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:314
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:315
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:317
-msgid "Protocol used for spanning tree."
-msgstr "Protocolo usado para árvore expansível."
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:197
+msgid "Any text received from the host will be shown below the form."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:306
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:315
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:316
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:317
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:319
-msgid "STP interfaces"
-msgstr "Interfaces STP"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:320
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:329
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:330
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:331
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:333
-msgid "Enable Spanning Tree Protocol on interface. The if_bridge(4) driver has support for the IEEE 802.1D Spanning Tree Protocol (STP). STP is used to detect and remove loops in a network topology."
-msgstr "Habilitar Protocolo de Árvore Expansível na interface. O driver if_bridge(4) possui suporte para o Protocolo de Árvore Expansível (STP) IEEE 802.1D. STP é usado para detectar e remover loops em uma topologia de rede."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:326
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:335
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:336
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:337
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:339
-msgid "Valid time"
-msgstr "Tempo válido"
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:203
+msgid ""
+"No output received, or connection failed. Try with \"Show Remote Text\" "
+"unchecked first."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:328
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:338
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:347
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:416
-#: usr/local/www/interfaces.php:1817 usr/local/www/interfaces.php:1936
-#: usr/local/www/graph.php:120 usr/local/www/services_dhcp.php:679
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:689
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:156
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:761
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:831
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:622
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:624 usr/local/www/services_dhcpv6.php:634
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:692 usr/local/www/services_dhcp.php:702
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:337
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:356
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:425
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:648 usr/local/www/interfaces.php:1995
-#: usr/local/www/interfaces.php:2114 usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:774
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:844
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:692 usr/local/www/services_dhcpv6.php:702
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:868 usr/local/www/services_dhcp.php:878
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:348
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:357
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:426
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:744 usr/local/www/interfaces.php:1983
-#: usr/local/www/interfaces.php:2102 usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:771
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:841
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:623 usr/local/www/services_dhcpv6.php:633
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:434
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:444
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:882 usr/local/www/services_dhcp.php:892
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:640 usr/local/www/services_dhcpv6.php:650
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:339
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:349
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:358
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:427
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:792
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:862
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:765 usr/local/www/interfaces.php:2010
-#: usr/local/www/interfaces.php:2132 usr/local/www/services_dhcp.php:902
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:912 usr/local/www/interfaces.php:2056
-#: usr/local/www/interfaces.php:2178
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:341
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:351
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:360
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:431
-#: usr/local/www/interfaces.php:2045 usr/local/www/interfaces.php:2167
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:914 usr/local/www/services_dhcp.php:924
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:161
-#: usr/local/www/interfaces.php:2081 usr/local/www/interfaces.php:2203
-msgid "seconds"
-msgstr "segundos"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:331
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:340
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:341
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:342
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:344
-msgid "Set the time that a Spanning Tree Protocol configuration is valid. The default is 20 seconds. The minimum is 6 seconds and the maximum is 40 seconds."
-msgstr "Configurar o tempo que uma configuração STP é válida. O padrão é 20 segundos. O mínimo é 6 segundos e o máximo e 40 segundos."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:336
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:345
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:346
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:347
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:349
-msgid "Forward time"
-msgstr "Tempo de reenvio"
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:205
+msgid "Connection failed."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:341
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:350
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:351
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:352
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:354
-msgid "Set the time that must pass before an interface begins forwarding packets when Spanning Tree is enabled. The default is 15 seconds. The minimum is 4 seconds and the maximum is 30 seconds."
-msgstr "Configure o tempo que deve passar antes que uma interface comece a reenviar pacotes quando o Spanning Tree está habilitado. O padrão é 15 segundos. O mínimo é 4 segundos e o máximo é 30 segundos."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:345
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:354
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:355
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:356
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:358
-msgid "Hello time"
-msgstr "Hello time"
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:211
+msgid ""
+"This page performs a simple TCP connection test to determine if a host is up "
+"and accepting connections on a given port."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:350
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:359
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:360
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:361
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:363
-msgid "Set the time between broadcasting of Spanning Tree Protocol configuration messages. The hello time may only be changed when operating in legacy STP mode. The default is 2 seconds. The minimum is 1 second and the maximum is 2 seconds."
-msgstr "Configure o tempo entre os broadcasts de mensagems de configuração de Protocolo de Árvore Expansível. O tempo de hello somente pode ser modificado quando operando no modo legado do STP. O padrão é 2 segundos. O mínimo é 1 segundo e o máximo é 2 segundos."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:359
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:368
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:369
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:370
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:372
-msgid "Set the bridge priority for Spanning Tree. The default is 32768. The minimum is 0 and the maximum is 61440."
-msgstr "Configure a prioridade da ponte para Árvore Expansível. O padrão é 32768. O mínimo é 0 e o máximo é 61440."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:363
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:372
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:373
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:374
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:376
-msgid "Hold count"
-msgstr "Contagem de espera"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:368
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:377
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:378
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:379
-msgid "Set the transmit hold count for Spanning Tree. This is the num- ber of packets transmitted before being rate limited. The default is 6. The minimum is 1 and the maximum is 10."
-msgstr "Configure a contagem de espera de transmissão para a Árvore Expansível. Esse é o número de pacotes transmitidos antes que seja limitado a uma taxa. O padrão é 6. O mínimo é 1 e o máximo é 10."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:382
-msgid "Set the Spanning Tree priority of interface to value. The default is 128. The minimum is 0 and the maximum is 240."
-msgstr "Configure a prioridade da Árvore Expansível de uma interface para um valor. O padrão é 128. O mínimo é 0 e o máximo é 240."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:386
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:395
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:396
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:397
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:400
-msgid "Path cost"
-msgstr "Custo do caminho"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:395
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:404
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:405
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:406
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:410
-msgid "Set the Spanning Tree path cost of interface to value. The default is calculated from the link speed. To change a previously selected path cost back to automatic, set the cost to 0. The minimum is 1 and the maximum is 200000000."
-msgstr "Configure o custo do caminho da Árvore Expansível de uma interface para um valor. O padrão é calculado com base na velocidade do link. Para modificar um custo selecionado anteriormente para automático, configure o custo como 0. O mínimo e 1 e o máximo é 200000000."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:404
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:413
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:414
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:415
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:419
-msgid "Cache size"
-msgstr "Tamanho do Cache"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:406
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:415
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:416
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:417
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:421
-msgid "entries"
-msgstr "entradas"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:408
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:417
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:418
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:419
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:423
-msgid "Set the size of the bridge address cache to size.\tThe default is .100 entries."
-msgstr "Configure o tamanho do endereço de cache da ponte para um tamanho.\tO padrão é 100 entradas."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:414
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:423
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:424
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:425
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:429
-msgid "Cache entry expire time"
-msgstr "Tempo de expiração de entrada do Cache"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:418
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:427
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:428
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:429
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:433
-msgid "Set the timeout of address cache entries to this number of seconds. If seconds is zero, then address cache entries will not be expired. The default is 240 seconds."
-msgstr "Configure o tempo de expiração de entradas do Cache para esse número em segundos. Se for zero, então as entradas de endereço de cache não expirarão. O padrão é 240 segundos."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:425
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:434
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:435
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:436
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:440
-msgid "Span port"
-msgstr "Porta Span"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:439
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:448
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:449
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:450
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:454
-msgid "Add the interface named by interface as a span port on the bridge. Span ports transmit a copy of every frame received by the bridge. This is most useful for snooping a bridged network passively on another host connected to one of the span ports of the bridge."
-msgstr "Adicione a interface nomeada pela interface como uma porta span na ponte. Portas Span transmitem uma cópia de cada frame recebido pela ponte. Esse é muito útil para fazer snooping em uma rede com ponte de modo passivo em outro host conectado a uma das portas span da ponte."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:448
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:457
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:458
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:459
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:463
-msgid "The span interface cannot be part of the bridge member interfaces."
-msgstr "A interface span não pode ser parte das interfaces membros da ponte."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:453
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:462
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:463
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:464
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:468
-msgid "Edge ports"
-msgstr "Portas Edge"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:467
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:476
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:477
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:478
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:482
-msgid "Set interface as an edge port. An edge port connects directly to end stations and cannot create bridging loops in the network; this allows it to transition straight to forwarding."
-msgstr "Configura interface como uma porta edge. Uma porta edge conecta-se diretamente com estações fim e não pode criar loops de pontes na rede; isso a permite transicionar diretamente para reenvio."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:473
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:482
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:483
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:484
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:488
-msgid "Auto Edge ports"
-msgstr "Portas Edge Auto"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:487
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:496
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:497
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:498
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:502
-msgid "Allow interface to automatically detect edge status. This is the default for all interfaces added to a bridge."
-msgstr "Permite uma interface detectar automaticamente o status de edge. Esse é o padrão para todas as interfaces adicionadas à ponte."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:492
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:501
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:502
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:503
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:507
-msgid "This will disable the autoedge status of interfaces."
-msgstr "Isso irá desabilitar o status edge automático das interfaces."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:496
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:505
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:506
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:507
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:511
-msgid "PTP ports"
-msgstr "Portas PTP"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:510
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:519
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:520
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:521
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:525
-msgid "Set the interface as a point-to-point link. This is required for straight transitions to forwarding and should be enabled on a direct link to another RSTP-capable switch."
-msgstr "Configura a interface como um link ponto-a-ponto. Ele é requisitado para encaminhar transições para reenvio e deve ser habilitado em um link direto para outro switch RSTP."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:516
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:525
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:526
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:527
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:531
-msgid "Auto PTP ports"
-msgstr "Portas PTP Auto"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:530
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:539
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:540
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:541
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:545
-msgid "Automatically detect the point-to-point status on interface by checking the full duplex link status. This is the default for interfaces added to the bridge."
-msgstr "Detecta automaticamente o status ponto-a-ponto na interface ao checar o status full duples do link. Esse é o padrão para interfaces adicionadas à ponte."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:536
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:545
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:546
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:547
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:551
-msgid "The interfaces selected here will be removed from default autoedge status."
-msgstr "As interfaces selecionadas aqui serão removidas do status edge automático padrão."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:540
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:549
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:550
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:551
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:555
-msgid "Sticky ports"
-msgstr "Portas Sticky"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:554
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:563
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:564
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:565
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:569
-msgid "Mark an interface as a \"sticky\" interface. Dynamically learned address entries are treated as static once entered into the cache. Sticky entries are never aged out of the cache or replaced, even if the address is seen on a different interface."
-msgstr "Marca uma interface como \"sticky\". Entradas de endereços assimilados dinamicamente são tratados como estáticos uma vez que entram no cache. Entradas Sticky nunca não descartadas do cache ou substituídas, mesmo que o endereço for encontrado em uma interface diferente."
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:561
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:570
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:571
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:572
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:576
-msgid "Private ports"
-msgstr "Portas privadas"
-
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:575
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:584
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:585
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:586
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:590
-msgid "Mark an interface as a \"private\" interface. A private interface does not forward any traffic to any other port that is also a private interface."
-msgstr "Marca uma interface como \"privada\". A interface privada não encaminha nenhum tráfego para nenhuma outra porta que também é uma interface privada."
-
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:64 usr/local/www/interfaces_gif.php:68
-msgid "This gif TUNNEL cannot be deleted because it is still being used as an interface."
-msgstr "Esse TÚNEL gif não pode ser apagado porque ele ainda é usado como uma interface."
-
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:107 usr/local/www/interfaces_gre.php:108
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:109 usr/local/www/interfaces_gif.php:108
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:113 usr/local/www/interfaces_gif.php:112
-msgid "Tunnel to..."
-msgstr "Túnel para..."
-
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:123 usr/local/www/interfaces_gif.php:124
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:128
-msgid "Do you really want to delete this gif tunnel?"
-msgstr "Você realmente quer apagar esse túnel gif?"
-
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:134 usr/local/www/interfaces_gif.php:135
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:139
-msgid "GIF tunnels are configured here."
-msgstr "Túneis GIF são configurados aqui."
-
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:72
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:75
-msgid "Parent interface,Local address, Remote tunnel address, Remote tunnel network, Local tunnel address"
-msgstr "Interface pai, endereço local, endereço de túnel remoto, rede de túnel remoto, endereço de túnel local"
-
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:78
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:80
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:81
-msgid "The tunnel local and tunnel remote fields must have valid IP addresses."
-msgstr "Os campos túnel local e remoto devem conter endereços IP válidos."
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:212
+msgid ""
+"This test does not function for UDP since there is no way to reliably "
+"determine if a UDP port accepts connections in this manner."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:229
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:330
+msgid "*Port"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:87
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:95
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:245
+msgid "Remote text"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:248
+msgid ""
+"Shows the text given by the server when connecting to the port. If checked "
+"it will take 10+ seconds to display in a panel below this form."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:252
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:140
+msgid "*Source Address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:255
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:143
+msgid "Select source address for the trace."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:262
+msgid ""
+"If IPv4 or IPv6 is forced and a hostname is used that does not contain a "
+"result using that protocol, it will result in an error. For example if IPv4 "
+"is forced and a hostname is used that only returns an AAAA IPv6 IP address, "
+"it will not work."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:281
+msgid "Received Remote Text"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:58
+msgid "ttl"
+msgstr "ttl"
+
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:62
#, php-format
-msgid "A gif with the network %s is already defined."
-msgstr "Um gif com a rede %s já foi definido."
+msgid "Maximum number of hops must be between 1 and %s"
+msgstr "Número máximo de saltos deve estar entre 1 e %s"
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:136
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:137
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:138
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:146
-msgid "GIF configuration"
-msgstr "Configuração GIF"
-
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:139
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:74
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:141
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:75
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:153
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:134
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:288
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:84
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:159
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:140
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:154
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:289
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:141
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:135
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:142
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:86
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:161
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:157
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:148
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:149
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:292
-msgid "Parent interface"
-msgstr "Interface pai"
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:115
+#, php-format
+msgid "Error: %s could not be traced/resolved"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:156
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:157
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:158
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:169
-msgid "The interface here servers as the local address to be used for the gif tunnel."
-msgstr "A interface aqui serve como endereço local para ser usada pelo túnel gif."
-
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:159
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:160
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:161
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:172
-msgid "gif remote address"
-msgstr "endereço gif remoto"
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:136
+msgid "Select the protocol to use."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:163
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:164
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:165
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:176
-msgid "Peer address where encapsulated gif packets will be sent. "
-msgstr "Endereços peer onde pacotes gif encapsulados serão enviados."
-
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:166
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:167
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:168
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:179
-msgid "gif tunnel local address"
-msgstr "endereço local do túnel gif"
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:147
+msgid "Maximum number of hops"
+msgstr "Número máximo de saltos"
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:170
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:171
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:172
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:183
-msgid "Local gif tunnel endpoint"
-msgstr "Ponto final de túnel gif local"
-
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:173
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:174
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:175
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:186
-msgid "gif tunnel remote address "
-msgstr "endereço remoto de túnel gif "
-
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:188
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:189
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:200
-msgid "Remote gif address endpoint. The subnet part is used for determining the network that is tunnelled."
-msgstr "Ponto final de endereço gif remoto. A parte da subrede é usada para determinar a rede que está sendo usada no túnel."
-
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:191
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:192
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:203
-msgid "Route caching "
-msgstr "Cache de rota"
-
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:195
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:196
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:207
-msgid "Specify if route caching can be enabled. Be careful with these settings on dynamic networks. "
-msgstr "Especifique se a rota de cache pode ser habilitada. Seja cuidadoso com essas configurações em redes dinâmicas."
-
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:198
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:199
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:210
-msgid "ECN friendly behaviour"
-msgstr "Comportamento amigável ECN"
-
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:203
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:204
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:215
-msgid "Note that the ECN friendly behavior violates RFC2893. This should be used in mutual agreement with the peer."
-msgstr "Note que o comportamento amigável ECN viola a RFC2893. Isso deve ser usado em comum acordo com o peer."
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:65 usr/local/www/interfaces_gre.php:69
-msgid "This GRE tunnel cannot be deleted because it is still being used as an interface."
-msgstr "Esse túbel GRE não pode ser apagado porque ele ainda está sendo usado como uma interface."
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:124 usr/local/www/interfaces_gre.php:125
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:129
-msgid "Do you really want to delete this GRE tunnel?"
-msgstr "Você realmente quer apagar esse túnel GRE?"
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:133 usr/local/www/interfaces_gre.php:134
-#: usr/local/www/interfaces_gre.php:138
-msgid "Here you can configure Generic Routing Encapsulation (GRE - RFC 2784) tunnels."
-msgstr "Aqui você pode configurar os túneis de Encapsulamento de Rota Genérico (GRE - RFC 2784)."
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:74
-msgid "Local address"
-msgstr "Endereço local"
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:74
-msgid "Remote tunnel address"
-msgstr "Endereço de túnel remoto"
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:74
-msgid "Remote tunnel network"
-msgstr "Rede de túnel remota"
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:150
+msgid "Select the maximum number of network hops to trace."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:154
+msgid "Reverse Address Lookup"
+msgstr "DNS Lookup Reverso"
+
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:157
+msgid ""
+"When checked, traceroute will attempt to perform a PTR lookup to locate "
+"hostnames for hops along the path. This will slow down the process as it has "
+"to wait for DNS replies."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:74
-msgid "Local tunnel address"
-msgstr "Endereço de túnel remoto"
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:161
+msgid "Use ICMP"
+msgstr "Usar ICMP"
+
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:164
+msgid ""
+"By default, traceroute uses UDP but that may be blocked by some routers. "
+"Check this box to use ICMP instead, which may succeed. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/easyrule.php:30
+msgid "Firewall: EasyRule"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/easyrule.php:69 src/usr/local/www/status_logs.php:144
+#: src/usr/local/www/status_logs.php:194
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:276
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:299
+msgid "Message"
+msgstr "Mensagem"
+
+#: src/usr/local/www/easyrule.php:74
+msgid ""
+"This is the Easy Rule status page, mainly used to display errors when adding "
+"rules."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/easyrule.php:75
+msgid ""
+"There apparently was not an error, and this page was navigated to directly "
+"without any instructions for what it should do."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:88
+#: src/usr/local/www/easyrule.php:77
+msgid ""
+"This page is meant to be called from the block/pass buttons on the Firewall "
+"Logs page"
+msgstr ""
+"Esta página destina-se a ser chama pelos botões bloquear/liberar na página "
+"de logs do Firewall"
+
+#: src/usr/local/www/easyrule.php:78 src/usr/local/www/head.inc:343
+#: src/usr/local/www/status_logs.php:96 src/usr/local/www/status_logs.php:99
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:102
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:82
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:67
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:187
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:84
+msgid "System Logs"
+msgstr "Logs do sistema"
+
+#: src/usr/local/www/easyrule.php:78
+msgid "Firewall Tab"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:95
#, php-format
-msgid "A GRE tunnel with the network %s is already defined."
-msgstr "Uma GRE com a rede %s já foi definida."
+msgid "Cannot delete alias. Currently in use by %s."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:138
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:139
-msgid "GRE configuration"
-msgstr "Configuração GRE"
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:158
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:159
-msgid "The interface here serves as the local address to be used for the GRE tunnel."
-msgstr "A interface aqui serve como o endereço local para ser usado para o túnel GRE."
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:161
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:162
-msgid "GRE remote address"
-msgstr "Endereço remoto GRE"
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:165
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:166
-msgid "Peer address where encapsulated GRE packets will be sent "
-msgstr "Endereço peer onde os pacotes GRE encapsulados serão enviados "
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:168
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:169
-msgid "GRE tunnel local address "
-msgstr "Endereço local de túnel GRE"
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:172
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:173
-msgid "Local GRE tunnel endpoint"
-msgstr "Ponta fim de túnel GRE local"
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:175
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:176
-msgid "GRE tunnel remote address "
-msgstr "Endereço remoto de túnel GRE "
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:190
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:189
-msgid "Remote GRE address endpoint. The subnet part is used for the determining the network that is tunneled."
-msgstr "Ponta final de endereço GRE remoto. A parte da subrede é usada para determinar a rede que está sendo usada no túnel."
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:193
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:192
-msgid "Mobile tunnel"
-msgstr "Túnel móvel"
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:197
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:196
-msgid "Specify which encapsulation method the tunnel should use. "
-msgstr "Especificar qual método de encapsulamento o túnel deve usar."
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:200
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:199
-msgid "Route search type"
-msgstr "Tipo de busca de rota"
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:205
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:204
-msgid "For correct operation, the GRE device needs a route to the destination that is less specific than the one over the tunnel. (Basically, there needs to be a route to the decapsulating host that does not run over the tunnel, as this would be a loop."
-msgstr "Para operação correta, o dispositivo GRE necessita de uma rota para o destino que é menos específica que aquela sobre o túnel. (Basicamente, é necessária uma rota para o host desencapsulado que não roda sobre o túnel, pois isso seria um loop."
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:212
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:211
-msgid "WCCP version"
-msgstr "Versão do WCCP"
-
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:216
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:215
-msgid "Specify which WCCP encapsulation(version 1 or 2) method the tunnel should use"
-msgstr "Especifique qual método de encapsulamento WCCP (versão 1 ou 2) o túnel deve usar"
-
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:63
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:44
-#: usr/local/www/system_routes.php:117
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:65
-#: usr/local/www/system_authservers.php:422
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:110
-#: usr/local/www/system_gateways.php:143
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:241
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:169
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:441
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:790
-#: usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:168
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:114
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:439
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:788
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:167
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:789
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:111
-#: usr/local/www/system_authservers.php:427
-#: usr/local/www/system_routes.php:121
-#: usr/local/www/system_authservers.php:434
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:116
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:120
-#: usr/local/www/system_routes.php:136
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:244
-#: usr/local/www/system_authservers.php:445
-msgid "Groups"
-msgstr "Grupos"
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:152
+msgid "Ports"
+msgstr "Portas"
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:127
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:443
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:446
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:128
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:464
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:467
-msgid "edit group"
-msgstr "editar grupo"
-
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:128
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:129
-msgid "Do you really want to delete this group? All elements that still use it will become invalid (e.g. filter rules)!"
-msgstr "Você realmente uer apagar esse grupo? Todos os elementos que ainda o usam serão invalidados (e.g. regras de filtro)!"
-
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:128
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:129
-msgid "delete ifgroupentry"
-msgstr "apagar ifgroupentry"
-
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:140
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:141
-msgid "add a new group"
-msgstr "adicionar novo grupo"
-
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:148
-#: usr/local/www/interfaces_groups.php:149
-msgid "Interface Groups allow you to create rules that apply to multiple interfaces without duplicating the rules. If you remove members from an interface group, the group rules no longer apply to that interface."
-msgstr "Grupos de Interface permite que você crie regras que se aplicam a múltiplas interfaces sem duplicar as regras. Se você remover membros de um grupo de interface, as regras do grupo não mais serão aplicadas àquela interface."
-
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:71
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:72
-msgid "Group name already exists!"
-msgstr "Nome do grupo já existe!"
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:153
+msgid "URLs"
+msgstr "URLs"
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:74
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:75
-msgid "Only letters A-Z are allowed as the group name."
-msgstr "Somente as letras de A-Z são permitidas como nome do grupo."
-
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:248
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:249
-msgid "Interface Groups Edit"
-msgstr "Edição de Grupos de Interface"
-
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:251
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:74
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:120
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:158
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:161
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:117
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:169
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:172
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:228
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:231
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:121
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:252
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:75
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:232
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:235
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:130
-msgid "Group Name"
-msgstr "Nome do Grupo"
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:163
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:142
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:55
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:185
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:121
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:290
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:638
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:121
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:178
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:200
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:378
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:320
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1091
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:42
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:52
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:41
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:180
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:39
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:57
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:237
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:289
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:89
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:217
+msgid "Firewall"
+msgstr "Firewall"
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:255
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:256
-msgid "No numbers or spaces are allowed. Only characters in a-zA-Z"
-msgstr "Não são permitidos números e espaços. Somente caracteres de a-z, A-Z"
-
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:269
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:347
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:348
-#: usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:270
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:351
-msgid "Member (s)"
-msgstr "Membro(s)"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:103
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:106
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:107
-#, php-format
-msgid "Cannot delete alias. Currently in use by %s"
-msgstr "Não é possível excluir este alias. Atualmente em uso por %s"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:160
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:163
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:167
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:166
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:177
msgid "The alias list has been changed."
msgstr "A lista de alias foi alterada."
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:166
-#: usr/local/www/services_igmpproxy.php:97
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:169
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:189
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:177
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:195
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:131
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:131
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:214
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:336
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:366
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:199
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:366
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:84
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:245
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:475
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:87
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:101
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:100
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:121
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:160
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:64
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:742
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:505
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:239
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:71
+#: src/usr/local/www/services_pppoe.php:90
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:253
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:194
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:201
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:110
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:138
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:114
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:239
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:225 src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:237
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:83
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:407
+msgid "The changes must be applied for them to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:185
+#, php-format
+msgid "Firewall Aliases %s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:193
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:85
msgid "Values"
msgstr "Valores"
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:172
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:218
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:175
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:221
-msgid "add a new alias"
-msgstr "adicionar novo alias"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:204
-#: usr/local/www/firewall_schedule.php:220
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:207
-msgid "edit alias"
-msgstr "editar alias"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:205
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:208
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:256
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:257
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:258
-msgid "Do you really want to delete this alias? All elements that still use it will become invalid (e.g. filter rules)!"
-msgstr "Você realmente deseja excluir este alias? Todos os elementos que continuam a utiliza-lo irão se tornar inválidos. (ex. regras de filtro)!"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:205
-#: usr/local/www/firewall_schedule.php:221
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:208
-msgid "delete alias"
-msgstr "excluir alias"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:221
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:224
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:275
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:277
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:278
-msgid "Bulk import aliases from list"
-msgstr "Importação em massa de alias da lista"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:229
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:232
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:284
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:287
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:288
-msgid "Aliases act as placeholders for real hosts, networks or ports. They can be used to minimize the number of changes that have to be made if a host, network or port changes. You can enter the name of an alias instead of the host, network or port in all fields that have a red background. The alias will be resolved according to the list above. If an alias cannot be resolved (e.g. because you deleted it), the corresponding element (e.g. filter/NAT/shaper rule) will be considered invalid and skipped."
-msgstr "Aliases atuam como espaços reservados para hosts, redes e portas reais. Eles podem ser usados para minimizar o número de alterações que devem ser feitas se um host, rede ou porta mudar. Você pode inserir o nome de um alias ao invés do host rede ou porta em todos os campos que possuem fundo vermelho. O alias irá ser resolvido de acordo com a lista acima. Se um alias não pode ser resolvido (ex. porque você o excluiu), o elemento correspondente (ex. regra de filtro/NAT/shaper) será considerada inválida e ignorada."
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:105
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:107
-#, php-format
-msgid "Sorry, an interface is already named %s."
-msgstr "Desculpe, uma interface já está nomeada %s."
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:140
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:142
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:134
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:136
-msgid "Reserved word used for alias name."
-msgstr "Palavra reservada usada para nome de alias."
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:145
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:139
-msgid "The alias name must be less than 32 characters long, may not consist of only numbers, and may only contain the following characters"
-msgstr "O nome de alias deve conter menos de 32 caracteres e deve consistir apenas de caracteres"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:187
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:242
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:188
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:244
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:182
-msgid "You must provide a valid URL."
-msgstr "Você deve fornecer uma URL válida."
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:190
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:191
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:185
-msgid "Unable to fetch usable data."
-msgstr "Não foi possível obter dados úteis."
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:235
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:237
-msgid "You must provide a valid URL. Could not fetch usable data."
-msgstr "Você deve fornecer uma URL válida. Não foi possível obter dados úteis."
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:261
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:264
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:278
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:277
-msgid "is not a valid port or alias."
-msgstr "não é uma porta válida ou um alias."
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:266
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:269
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:283
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:282
-#, php-format
-msgid "%1$s is not a valid %2$s alias."
-msgstr "%1$s não é um válido %2$s alias."
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:281
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:284
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:191
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:221
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:303
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:220
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:302
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:257
+msgid "Edit alias"
+msgstr "Edita alias"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:258
+msgid "Delete alias"
+msgstr "Remove alias"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:273
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:463
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:467
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:237
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:241
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:226
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:230
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:494
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:498
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:824
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:828
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:245
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:337
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1896 src/usr/local/www/interfaces.php:3219
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:562
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:156
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:130
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:136
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:126
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:145
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:146
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:152
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:150
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:140
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:146
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:181
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:203
+#: src/usr/local/www/pkg.php:580 src/usr/local/www/pkg_edit.php:1453
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:235
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:160
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:157
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:222
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:431
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:118
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:156
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:922
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1337
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1463
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1053
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:428
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:475
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:214
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:140
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:276
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:302
+#: src/usr/local/www/services_pppoe.php:146
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:202
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:438
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:503
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:552
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:338
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:207
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:471
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:453
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:774
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1087
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:542
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:188
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:332
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:270
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:354
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:299
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:493
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:539
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:629
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:169
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:124
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:945
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:697
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1384
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:280
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:291
+msgid ""
+"Aliases act as placeholders for real hosts, networks or ports. They can be "
+"used to minimize the number of changes that have to be made if a host, "
+"network or port changes. <br />The name of an alias can be entered instead "
+"of the host, network or port where indicated. The alias will be resolved "
+"according to the list above.<br />If an alias cannot be resolved (e.g. "
+"because it was deleted), the corresponding element (e.g. filter/NAT/shaper "
+"rule) will be considered invalid and skipped."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:73
+msgid "host"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:74
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:75
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:712
+msgid "port"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:76
+msgid "URL (IP)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:77
+msgid "URL (Port)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:78
+msgid "URL Table (IP)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:79
+msgid "URL Table (Port)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:142
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:290
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:638
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:178
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:378
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:779
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1104
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:52
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:289
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:384
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:165
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:159
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:33
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:223
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:460
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:29
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:172
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:165
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:202
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:185
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:159
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:64
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:66
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:69
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:53
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:106
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:242
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:33
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:280
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:148
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:180
+#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:111
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:124
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:412
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:325
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:525
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:262
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:147
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:551
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:280
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:44
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:224
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:549
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:45
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:122
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:29
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:454
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:287
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:637
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:148
+msgid ""
+"Vertical bars (|) at start or end, or double in the middle of descriptions "
+"not allowed. Descriptions have been cleaned. Check and save again."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:164
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:75
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:110
+msgid "An alias with this name already exists."
+msgstr "Já existe um alias com esse nome."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:172
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:82
+#, php-format
+msgid "Cannot use a reserved keyword as an alias name: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:179
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:89
+msgid "An interface description with this name already exists."
+msgstr "Já existe uma descrição de interface com esse nome."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:188
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:98
+msgid "Sorry, an interface group with this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:210
+msgid "A valid URL must be provided."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:212
+msgid "Unable to fetch usable data from URL"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:224
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:267
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:312
#, php-format
msgid "Entry added %s"
msgstr "Entrada adicionada %s"
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:285
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:288
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:307
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:306
-#, php-format
-msgid "The alias(es): %s cannot be nested because they are not of the same type."
-msgstr "O(s) alias(es): %s não podem ser aninhados, porque não são do mesmo tipo."
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:453
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:605
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:456
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:610
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:458
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:613
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:480
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:644
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:479
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:643
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:240
+#, php-format
+msgid "Could not fetch the URL '%s'."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:274
+#, php-format
+msgid "A valid URL must be provided. Could not fetch usable data from '%s'."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:278
+#, php-format
+msgid "URL '%s' is not valid."
+msgstr "URL '%s' não é válida."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:343
+#, php-format
+msgid "Range is too large to expand into individual host IP addresses (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:344
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:374
+#, php-format
+msgid "The maximum number of entries in an alias is %s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:352
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:141
+#, php-format
+msgid "IPv6 address ranges are not supported (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:373
+#, php-format
+msgid "Subnet is too large to expand into individual host IP addresses (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:381
+#, php-format
+msgid "IPv6 subnets are not supported in host aliases (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:408
+#, php-format
+msgid "The maximum number of entries in an alias has been exceeded (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:427
+#, php-format
+msgid "%s is not a valid port or alias."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:432
+#, php-format
+msgid "%1$s is not a valid %2$s address, FQDN or alias."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:438
+#, php-format
+msgid "%1$s/%2$s is not a valid subnet."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:447
+#, php-format
+msgid ""
+"The alias(es): %s cannot be nested because they are not of the same type."
+msgstr ""
+"O(s) alias(es): %s não podem ser aninhados, porque não são do mesmo tipo."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:549
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:610
msgid "Network(s)"
msgstr "Rede(s)"
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:454
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:224
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:237
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:226
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:457
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:459
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:481
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:480
-msgid "CIDR"
-msgstr "CIDR"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:456
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:604
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:614
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:459
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:609
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:619
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:461
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:612
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:622
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:483
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:643
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:653
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:482
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:642
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:652
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:550
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:609
msgid "Host(s)"
msgstr "Host(s)"
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:457
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:150
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:245
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:312 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:538
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:333
-#: usr/local/www/services_unbound.php:281
-#: usr/local/www/services_unbound.php:348
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:460
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:139
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:539 usr/local/www/services_dnsmasq.php:246
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:334
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:462
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:176
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:141
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:542 usr/local/www/services_dnsmasq.php:271
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:359
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:174
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:484
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:284
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:372
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:348
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:436
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:483
-msgid "IP"
-msgstr "IP"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:458
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:606
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:461
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:611
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:463
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:614
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:485
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:645
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:484
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:644
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:551
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:611
msgid "Port(s)"
msgstr "Porta(s)"
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:460
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:608
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:807 usr/local/www/services_dhcpv6.php:733
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:463
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:613
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:845 usr/local/www/services_dhcpv6.php:828
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:465
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:616
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1042 usr/local/www/services_dhcpv6.php:759
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1055 usr/local/www/services_dhcpv6.php:776
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1075
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:487
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:647
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1087
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:486
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:646
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:552
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:572
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:612
+msgid "URL (IPs)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:461
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:609
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:464
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:614
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:466
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:617
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:488
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:648
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:487
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:647
-msgid "URL Table"
-msgstr "Tabela URL"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:462
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:465
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:467
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:489
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:488
-msgid "Update Freq."
-msgstr "Atualizar Freq."
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:464
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:467
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:469
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:491
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:490
-msgid "Networks are specified in CIDR format. Select the CIDR mask that pertains to each entry. /32 specifies a single IPv4 host, /128 specifies a single IPv6 host, /24 specifies 255.255.255.0, /64 specifies a normal IPv6 network, etc. Hostnames (FQDNs) may also be specified, using a /32 mask for IPv4 or /128 for IPv6. You may also enter an IP range such as 192.168.1.1-192.168.1.254 and a list of CIDR networks will be derived to fill the range."
-msgstr "Redes são especificadas no formato CIDR. Selecione a máscara CIDR que pertence a cada entrada. /32 especifica um único host IPv4, /128 especifica um único host IPv6, /24 especifica 255.255.255.0, /64 especifica uma rede IPv6 normal, etc. Hostnames (FQDNs) também podem ser especificados, usando uma máscara /32 para IPv4 e /128 para IPv6. Você também pode inserir um intervalo de IPs como 192.168.1.1-192.168.1.254 e uma lista de redes CIDR será liberada para preencher o intervalo."
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:465
-msgid "Enter as many hosts as you would like. Hosts must be specified by their IP address."
-msgstr "Insira quantos hosts você desejar. Hosts precisam ser especificados pelo seu endereço IP."
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:466
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:469
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:471
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:493
-msgid "Enter as many ports as you wish. Port ranges can be expressed by seperating with a colon."
-msgstr "Insira quantas portas você desejar. Intervalos de portas podem ser especificados utilizando dois pontos."
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:467
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:470
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:472
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:494
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:493
-#, php-format
-msgid "Enter as many URLs as you wish. After saving %s will download the URL and import the items into the alias. Use only with small sets of IP addresses (less than 3000)."
-msgstr "Insira quantas URLs desejar. Depois de salvar %s irá fazer o download da URL e importar os itens para o alias. Use apenas com pequenos conjuntos do IPs (menos de 3000)."
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:468
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:471
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:473
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:495
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:494
-#, php-format
-msgid "Enter a single URL containing a large number of IPs and/or Subnets. After saving %s will download the URL and create a table file containing these addresses. This will work with large numbers of addresses (30,000+) or small numbers."
-msgstr "Insira uma única URL contendo um grande número de IPs e/ou subredes. Depois de salvar %s vai baixar a URL e criar uma tabela de arquivos contendo estes endereços. Isto irá trabalhar com grandes números de endereços (30.000+) ou pequenos números."
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:471
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:607
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:474
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:612
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:476
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:615
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:498
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:646
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:497
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:645
-msgid "OpenVPN Users"
-msgstr "Usuários OpenVPN"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:472
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:475
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:477
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:499
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:498
-msgid "Enter as many usernames as you wish."
-msgstr "Insira quantos usuários você desejar."
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:573
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:578
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:581
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:612
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:611
-msgid "Alias Edit"
-msgstr "Editar Alias"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:620
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:625
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:628
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:659
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:658
-msgid "Item information"
-msgstr "Informações do Item"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:665
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:260
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:782
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:670
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:261
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:343
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:673
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:807
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:338
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:808
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:704
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:703
-msgid "remove this entry"
-msgstr "remova essa entrada"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:78
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:216
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:438
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:283
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:300
-#: usr/local/www/diag_backup.php:111 usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:242
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:160 usr/local/www/fbegin.inc:111
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt.php:78
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:140 usr/local/www/fbegin.inc:128
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:293
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:223
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:145
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:313
-#: usr/local/www/diag_backup.php:188 usr/local/www/firewall_nat_edit.php:445
-#: usr/local/www/fbegin.inc:137 usr/local/www/firewall_nat_out.php:294
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:221
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:144
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:165 usr/local/www/firewall_nat_edit.php:444
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:248
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:268
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:439 usr/local/www/fbegin.inc:129
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:317
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:451
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:301
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:329
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:291
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:452 usr/local/www/firewall_nat.php:166
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:299 usr/local/www/diag_backup.php:189
-msgid "NAT"
-msgstr "NAT"
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:553
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:573
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:613
+msgid "URL (Ports)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:78
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:93
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:216
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:300 usr/local/www/firewall_nat.php:182
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt.php:93
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:310
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:223
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:311
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:221
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:187 usr/local/www/firewall_nat_out.php:318
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:190 usr/local/www/firewall_nat_out.php:317
-msgid "1:1"
-msgstr "1:1"
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:554
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:574
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:614
+msgid "URL Table (IPs)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:555
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:575
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:615
+msgid "URL Table (Ports)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:559
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:282
+msgid "Add Network"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:560
+msgid "Add Host"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:561
+msgid "Add Port"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:562
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:563
+msgid "Add URL"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:564
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:565
+msgid "Add URL Table"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:569
+msgid "Network or FQDN"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:570
+msgid "IP or FQDN"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:578
+msgid "The value after the \"/\" is the update frequency in days."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:581
+msgid ""
+"Networks are specified in CIDR format. Select the CIDR mask that pertains to "
+"each entry. /32 specifies a single IPv4 host, /128 specifies a single IPv6 "
+"host, /24 specifies 255.255.255.0, /64 specifies a normal IPv6 network, etc. "
+"Hostnames (FQDNs) may also be specified, using a /32 mask for IPv4 or /128 "
+"for IPv6. An IP range such as 192.168.1.1-192.168.1.254 may also be entered "
+"and a list of CIDR networks will be derived to fill the range."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:582
+msgid ""
+"Enter as many hosts as desired. Hosts must be specified by their IP address "
+"or fully qualified domain name (FQDN). FQDN hostnames are periodically re-"
+"resolved and updated. If multiple IPs are returned by a DNS query, all are "
+"used. An IP range such as 192.168.1.1-192.168.1.10 or a small subnet such as "
+"192.168.1.16/28 may also be entered and a list of individual IP addresses "
+"will be generated."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:583
+msgid ""
+"Enter ports as desired, with a single port or port range per entry. Port "
+"ranges can be expressed by separating with a colon."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:584
+msgid ""
+"Enter as many URLs as desired. After saving, the URLs will be downloaded and "
+"the items imported into the alias. Use only with small sets of IP addresses "
+"(less than 3000)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:585
+msgid ""
+"Enter as many URLs as desired. After saving, the URLs will be downloaded and "
+"the items imported into the alias. Use only with small sets of Ports (less "
+"than 3000)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:586
+msgid ""
+"Enter a single URL containing a large number of IPs and/or Subnets. After "
+"saving, the URLs will be downloaded and a table file containing these "
+"addresses will be created. This will work with large numbers of addresses "
+"(30,000+) or small numbers."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:588
+msgid ""
+"Enter a single URL containing a list of Port numbers and/or Port ranges. "
+"After saving, the URL will be downloaded."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:647
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:656
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:239
+msgid ""
+"The name of the alias may only consist of the characters \"a-z, A-Z, 0-9 and "
+"_\"."
+msgstr ""
+"O nome do alias somente deve consistir dos caracteres de \"a-z, A-Z, 0-9 e "
+"_\""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:668
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:488
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:515
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:737
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:805
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:495
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:520
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:438
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:263
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:95
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:107
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:86
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:285
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:965
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1314
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:84
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:178
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:408
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:286
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:233
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:256
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:443
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:741
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:749
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:102
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:524
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:550
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:570
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:678
+msgid "Hint"
+msgstr "Dica"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:55
+msgid "Bulk import"
+msgstr "Importação em massa"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:65
+msgid "Aliases to import"
+msgstr "Aliases para importar"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:128
+#, php-format
+msgid "%s is not a valid port or port range."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:145
+#, php-format
+msgid "%s is not an IP address. Please correct the error to continue"
+msgstr "%s não é um endereço IP. Por favor corrija o erro para continuar"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:157
+msgid ""
+"Descriptions may not start or end with vertical bar (|) or contain double "
+"vertical bar ||."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:165
+msgid "Descriptions must be less than 200 characters long."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:215
+msgid "Port Alias Details"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:87 usr/local/www/firewall_nat.php:175
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt.php:87 usr/local/www/firewall_nat.php:180
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:183
-msgid "The NAT configuration has been changed"
-msgstr "A configuração NAT foi modificada"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:92
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:438
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:299 usr/local/www/firewall_nat.php:160
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:181 usr/local/www/firewall_nat_npt.php:92
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:309
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:445
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:310 usr/local/www/firewall_nat.php:165
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:186 usr/local/www/firewall_nat_edit.php:444
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:439
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:451
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:317
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:452 usr/local/www/firewall_nat.php:166
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:189 usr/local/www/firewall_nat_out.php:316
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:216
+msgid ""
+"Paste in the ports to import separated by a carriage return. The list may "
+"contain port numbers, port ranges, blank lines (ignored) and an optional "
+"description after each port. e.g.:</span><ul><li>22</li><li>1234:1250</"
+"li><li>443 HTTPS port</li><li>4000:4099 Description of a port range</li></"
+"ul><span class=\"help-block\">"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:222
+msgid "IP Alias Details"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:223
+msgid ""
+"Paste in the aliases to import separated by a carriage return. Common "
+"examples are lists of IPs, networks, blacklists, etc. The list may contain "
+"IP addresses, with or without CIDR prefix, IP ranges, blank lines (ignored) "
+"and an optional description after each IP. e.g.:</span><ul><li>172.16.1.2</"
+"li><li>172.16.0.0/24</li><li>10.11.12.100-10.11.12.200</li><li>192.168.1.254 "
+"Home router</li><li>10.20.0.0/16 Office network</li><li>10.40.1.10-10.40.1."
+"19 Managed switches</li></ul><span class=\"help-block\">"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:236
+msgid "*Alias Name"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:251
+msgid "*Aliases to import"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:177
+msgid "Firewall: NAT: Port forward, enable/disable NAT rule"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:185
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:199
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:135
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:638
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:135
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:218
msgid "Port Forward"
msgstr "Encaminhamento de Portas"
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:94
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:283
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:301
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:300
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:183 usr/local/www/firewall_nat_npt.php:94
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:293
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:311
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:313
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:294
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:312 usr/local/www/firewall_nat.php:188
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:317
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:319
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:329
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:191 usr/local/www/firewall_nat_out.php:318
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:194
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:130
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:130
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:213
+msgid "The NAT configuration has been changed."
+msgstr "Configuração de NAT foi alterado."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:200
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:121
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:136
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:290
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:136
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:219
+msgid "1:1"
+msgstr "1:1"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:201
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:137
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:137
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:200
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:220
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:378
msgid "Outbound"
msgstr "Saída"
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:95
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:302 usr/local/www/firewall_nat.php:184
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt.php:78 usr/local/www/firewall_nat_npt.php:95
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:140
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:312
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:145
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:313
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:144
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:189 usr/local/www/firewall_nat_out.php:320
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:192 usr/local/www/firewall_nat_out.php:319
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:202
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:138
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:121
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:138
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:178
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:221
msgid "NPt"
msgstr "NPt"
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:105
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:218
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:320
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1091
+#: src/usr/local/www/head.inc:282
+msgid "Rules"
+msgstr "Regras"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:230
+msgid "Dest. Address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:232
+msgid "NAT IP"
+msgstr "IP NAT"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:233
+msgid "NAT Ports"
+msgstr "Portas NAT"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:293
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:178
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:179
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:504 src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:276
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:426
+msgid "click to toggle enabled/disabled status"
+msgstr "clique para alternar o status entre habilitado/desabilitado"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:295
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:180
+msgid "Negated: This rule excludes NAT from a later rule"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:303
+msgid "All traffic matching this NAT entry is passed"
+msgstr "Todo o tráfego correspondente a essa entrada NAT é liberado"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:307
+#, php-format
+msgid "Firewall rule ID %s is managed by this rule"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:334
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:351
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:369
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:386
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:403
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:421
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:711
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:720
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:729
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:738
+msgid "Alias details"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:439
+msgid "Edit rule"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:440
+msgid "Add a new NAT based on this one"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:441
+msgid "Delete rule"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:461
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:822
+msgid "Add rule to the top of the list"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:465
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:826
+msgid "Add rule to the end of the list"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:469
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:830
+msgid "Delete selected rules"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:473
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:834
+msgid "Save rule order"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:477
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:838
+msgid "Add separator"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:479
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:840
+msgid "Separator"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:490
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:888
+msgid "Enter a description, Save, then drag to final location."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:526
+msgid ""
+"One or more Port Forward rules have been moved but have not yet been saved"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:541
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:849
+msgid "Legend"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:542
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:914
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:949
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:850
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1154
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:63
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:205
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:418
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:224
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:419
+msgid "Pass"
+msgstr "Liberar"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:543
+msgid "Linked rule"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:113
+msgid "Firewall: NAT: 1:1, enable/disable NAT rule"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:143
+msgid "NAT 1:1 Mappings"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:151
msgid "External IP"
msgstr "IP externo"
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:106
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:328
-#: usr/local/www/status_upnp.php:87
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:335
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:333
-#: usr/local/www/status_upnp.php:88
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:334
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:152
+#: src/usr/local/www/status_upnp.php:71
msgid "Internal IP"
msgstr "IP interno"
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:107
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:153
msgid "Destination IP"
msgstr "IP de Destino"
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:113
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:172
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt.php:112
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt.php:170
-msgid "add rule"
-msgstr "adicionar regra"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:159
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:436 usr/local/www/firewall_rules.php:465
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:493 usr/local/www/firewall_rules.php:776
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:310 usr/local/www/firewall_nat_npt.php:157
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:430 usr/local/www/firewall_rules.php:459
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:487 usr/local/www/firewall_rules.php:773
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:323 usr/local/www/firewall_rules.php:423
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:452 usr/local/www/firewall_rules.php:480
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:766 usr/local/www/firewall_rules.php:422
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:451 usr/local/www/firewall_rules.php:479
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:326
-msgid "edit rule"
-msgstr "editar regra"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:160 usr/local/www/services_dhcp.php:923
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt.php:158
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:836 usr/local/www/services_dhcp.php:961
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:931 usr/local/www/services_dhcp.php:1165
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:862 usr/local/www/services_dhcp.php:1189
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:883 usr/local/www/services_dhcp.php:1209
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1221
-msgid "Do you really want to delete this mapping?"
-msgstr "Você realmente deseja remover este mapeamento?"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:160
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:779 usr/local/www/firewall_nat.php:313
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt.php:158
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:450 usr/local/www/firewall_rules.php:776
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:451 usr/local/www/firewall_nat.php:326
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:769 usr/local/www/firewall_nat_out.php:448
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:455 usr/local/www/firewall_nat.php:329
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:454
-msgid "delete rule"
-msgstr "excluir regra"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:180
-msgid "Depending on the way your WAN connection is setup, you may also need a"
-msgstr "Dependendo da forma como sua conexão WAN foi configurada, você pode precisar de um"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:180
-msgid "Virtual IP."
-msgstr "IP virtual."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:181
-msgid "If you add a 1:1 NAT entry for any of the interface IPs on this system, it will make this system inaccessible on that IP address. i.e. if you use your WAN IP address, any services on this system (IPsec, OpenVPN server, etc.) using the WAN IP address will no longer function."
-msgstr "Se você adicionar uma entrada NAT 1:1 para qualquer uma das interfaces IP no sistema, isto irá tornar o sistema inacessível naquele endereço IP. Ex.: se você usar seu endereço IP WAN, qualquer serviço neste sistema (IPsec, servidor OpenVPN, etc) utilizando o endereço IP WAN deixará de funcionar."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:109
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:125
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:129
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:135
-#, php-format
-msgid "Invalid characters detected (%s). Please remove invalid characters and save again."
-msgstr "Caracteres inválidos detectados (%s). Por favor, remova os caracteres inválidos e salve novamente."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:114
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:219
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:209
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:477
+msgid "Edit mapping"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:220
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:210
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:478
+msgid "Add a new mapping based on this one"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:221
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:211
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:479
+msgid "Delete mapping"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:235
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:224
+msgid "Add mapping to the top of the list"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:239
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:228
+msgid "Add mapping to the end of the list"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:243
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:232
+msgid "Delete selected mappings"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:247
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:236
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:504
+msgid "Save mapping order"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:255
+msgid ""
+"Depending on the way the WAN connection is setup, this may also need a "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:256
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:642
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:557
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:565
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:177
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:288
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:308
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:320
+msgid "Virtual IP"
+msgstr "IP Virtual"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:257
+msgid ""
+"If a 1:1 NAT entry is added for any of the interface IPs on this system, it "
+"will make this system inaccessible on that IP address. i.e. if the WAN IP "
+"address is used, any services on this system (IPsec, OpenVPN server, etc.) "
+"using the WAN IP address will no longer function."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:292
+msgid ""
+"One or more NAT 1:1 mappings have been moved but have not yet been saved"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:42
+msgid "They must be either both IPv4 or both IPv6 addresses."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:115
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:146
+#, php-format
+msgid ""
+"Invalid characters detected (%s). Please remove invalid characters and save "
+"again."
+msgstr ""
+"Caracteres inválidos detectados (%s). Por favor, remova os caracteres "
+"inválidos e salve novamente."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:125
msgid "External subnet"
msgstr "Sub-rede externa"
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:117
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:190
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:195
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:200
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:130
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:220
msgid "Source address"
msgstr "Endereço de origem"
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:121
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:194
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:199
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:204
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:135
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:225
msgid "Destination address"
msgstr "Endereço de destino"
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:145
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:152
-msgid "A valid external subnet must be specified."
-msgstr "Uma sub-rede externa válida deve ser especificada."
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:181
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:283
+msgid "Alias entries must specify a single host or alias."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:149
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:232
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:356
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:360
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:156
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:385
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:389
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:239
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:384
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:388
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:387
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:391
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:244
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:393
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:397
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:249
-msgid "You must specify single host or alias for alias entries."
-msgstr "Você deve especificar um único host ou alias para entradas de alias."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:154
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:161
-#, php-format
-msgid "%s is not a valid internal IP address."
-msgstr "%s não é um endereço IP válido."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:157
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:164
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:193
+#, php-format
+msgid ""
+"The external IP address (%s) and internal IP address (%s) are of different "
+"address families."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:202
msgid "A valid internal bit count must be specified."
msgstr "Uma sub-rede interna válida deve ser especificada."
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:164
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:245
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:373
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:171
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:402
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:252
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:401
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:404
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:257
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:410
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:262
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:219
#, php-format
-msgid "%s is not a valid destination IP address or alias."
-msgstr "%s não é um endereço IP de destino válido."
+msgid ""
+"The external IP address (%s) and destination IP address (%s) are of "
+"different address families."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:226
+#, php-format
+msgid ""
+"The internal IP address (%s) and destination IP address (%s) are of "
+"different address families."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:167
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:248
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:159
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:376
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:174
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:172
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:405
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:255
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:404
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:407
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:260
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:176
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:413
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:265
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:182
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:235
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:306
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:206
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:548
msgid "A valid destination bit count must be specified."
msgstr "Um bit count de destino válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:270
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:277
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:275
-msgid "Edit NAT 1:1 entry"
-msgstr "Editar entrada NAT 1:1"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:273
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:460
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:679 usr/local/www/interfaces.php:1828
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:603
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:469
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:789
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:512
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:393
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:386
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:860
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:314 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:672
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:604
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1448
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:159
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:299
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:280
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:164
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:712
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:467
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:787
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:677
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1590
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:419
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:467 usr/local/www/interfaces.php:2006
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:391
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:865
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:300
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:278
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:163
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:788
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:604
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:313 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:671
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:695
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1631
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:485
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:466 usr/local/www/interfaces.php:1994
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:399
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:918
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:511
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:417
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:937
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:715
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:610
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:461
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:532
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:721
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1683
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:507 usr/local/www/interfaces.php:2021
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:727
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:473
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:323 usr/local/www/interfaces.php:2067
-#: etc/inc/service-utils.inc:437 usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:608
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:474
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:332
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:161
-#: usr/local/www/interfaces.php:2056 etc/inc/service-utils.inc:440
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:334
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:775 usr/local/www/interfaces.php:2092
-#: etc/inc/service-utils.inc:445
-msgid "Disabled"
-msgstr "Desabilitado"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:276
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:463
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:682
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:162
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:283
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:167
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:715
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:470
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:281
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:166
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:469
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:718
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:464
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:730
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:476
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:477
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:164
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:778
-msgid "Disable this rule"
-msgstr "Desabilita essa regra"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:277
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:464
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:683
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:163
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:284
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:168
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:716
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:471
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:282
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:167
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:470
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:719
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:465
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:731
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:477
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:478
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:165
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:779
-msgid "Set this option to disable this rule without removing it from the list."
-msgstr "Defina esta opção para desativar esta regra sem removê-la da lista."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:315
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:202
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:322
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:207
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:320
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:206
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:205
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:321
-msgid "Choose which interface this rule applies to"
-msgstr "Escolha a qual interface esta regra se aplica"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:316
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:203
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:323
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:208
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:321
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:207
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:206
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:322
-msgid "Hint: in most cases, you'll want to use WAN here"
-msgstr "Sugestão: na maioria dos casos, você vai querer utilizar WAN aqui"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:319
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:326
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:324
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:325
-msgid "External subnet IP"
-msgstr "IP de subrede externa"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:323
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:330
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:328
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:329
-msgid "Enter the external (usually on a WAN) subnet's starting address for the 1:1 mapping. The subnet mask from the internal address below will be applied to this IP address."
-msgstr "Informe um endereço de início da subrede externa (normalmente em uma WAN) para o mapeamento 1:1. A máscara de subnet do endereço fonte abaixo será aplicada para esse endereço IP."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:324
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:331
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:329
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:330
-msgid "Hint: this is generally an address owned by the router itself on the selected interface."
-msgstr "Dica: isso é geralmente um endereço propriedade do roteador na interface selecionada."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:331
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:386
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:538
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:627
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:501
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:858
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:951
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:209
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:237
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:338
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:393
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:214
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:242
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:514
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:893
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:986
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:545
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:634
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:336
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:391
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:213
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:241
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:544
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:633
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:896
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:995
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:539
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:628
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:518
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:908
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1008
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:551
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:640
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:530
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:907
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1007
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:552
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:641
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:212
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:240
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:337
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:392
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:531
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:955
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1055
-msgid "not"
-msgstr "não"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:333
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:388
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:540
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:629
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:502
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:860
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:953
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:211
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:239
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:340
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:395
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:216
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:244
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:515
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:895
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:988
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:547
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:636
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:338
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:393
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:215
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:243
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:546
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:635
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:898
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:997
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:541
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:630
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:519
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:910
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1010
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:553
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:642
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:531
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:909
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1009
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:554
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:643
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:214
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:242
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:339
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:394
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:532
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:957
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1057
-msgid "Use this option to invert the sense of the match."
-msgstr "Use essa opção para inverter o sentido da correspondência."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:343
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:398
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:550
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:597
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:610
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:639
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:475
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:509
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:569
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:128
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:827
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:870
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:921
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:934
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:944
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:963
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1013
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1026
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1090
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:175
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:182
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:176
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:183
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:350
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:405
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:488
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:522
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:582
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:862
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:905
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:956
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:969
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:979
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:998
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1048
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1061
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1125
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:557
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:604
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:617
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:646
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:348
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:403
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:173
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:180
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:174
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:181
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:126
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:556
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:603
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:616
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:645
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:865
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:908
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:965
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:978
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:988
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1007
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1063
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1076
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1140
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:551
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:598
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:611
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:640
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:492
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:526
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:877
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:920
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:991
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1001
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1020
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1089
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1153
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:563
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:623
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:652
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:504
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:538
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:876
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:919
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:977
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:990
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1000
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1019
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1075
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1088
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1152
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:564
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:624
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:653
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:349
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:404
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:539
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:924
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:967
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1025
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1038
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1067
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1123
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1136
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1200
-msgid "any"
-msgstr "qualquer"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:344
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:351
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:349
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:350
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:297
msgid "Single host"
msgstr "Host único"
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:347
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:402
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:554
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:643
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:874
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:967
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:354
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:409
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:909
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1002
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:561
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:650
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:352
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:407
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:560
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:649
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:918
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1017
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:555
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:644
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:930
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1030
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:567
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:656
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:929
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1029
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:568
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:657
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:353
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:408
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:977
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1077
-msgid "PPTP clients"
-msgstr "Cliente PPTP"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:350
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:405
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:557
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:646
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:877
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:970
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:357
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:412
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:912
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1005
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:564
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:653
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:355
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:410
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:563
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:652
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:921
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1020
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:558
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:647
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:933
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1033
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:570
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:659
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:932
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1032
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:571
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:660
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:356
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:411
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:980
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1080
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:297
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:344
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:536
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:576
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:494
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:519
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1347
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:373
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:243
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:488
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:523
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:543
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:569
+msgid "Network"
+msgstr "Rede"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:302
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:347
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:539
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:579
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1358
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:226
msgid "PPPoE clients"
msgstr "Cliente PPPoE"
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:353
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:408
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:560
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:649
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:880
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:973
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:360
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:415
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:915
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1008
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:567
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:656
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:358
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:413
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:566
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:655
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:924
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1023
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:561
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:650
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:936
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1036
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:573
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:662
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:935
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1035
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:574
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:663
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:359
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:414
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:983
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1083
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:306
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:351
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:543
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:583
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1361
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:227
msgid "L2TP clients"
msgstr "Cliente L2TP"
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:358
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:413
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:565
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:654
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:978
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:365
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:420
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1013
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:572
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:661
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:363
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:418
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:571
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:660
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1028
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:566
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:655
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1041
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:578
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:667
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1040
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:579
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:668
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:364
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:419
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1088
-msgid "subnet"
-msgstr "sub-rede"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:360
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:415
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:567
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:656
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:887
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:980
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:367
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:422
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:922
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1015
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:574
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:663
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:365
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:420
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:573
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:662
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:931
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1030
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:568
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:657
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:943
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1043
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:580
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:669
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:942
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1042
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:581
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:670
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:366
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:421
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:990
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1090
-msgid "address"
-msgstr "endereço"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:379
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:386
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:384
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:385
-msgid "Enter the internal (LAN) subnet for the 1:1 mapping. The subnet size specified for the internal subnet will be applied to the external subnet."
-msgstr "Insira a subrede (LAN) interna para o mapeamento 1:1. O tamanho da subrede especificado para a subrede externa também se aplica para a subrede interna."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:399
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:551
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:640
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:871
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:964
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:406
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:906
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:999
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:558
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:647
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:404
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:557
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:646
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:915
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1014
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:552
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:641
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:927
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1027
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:564
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:653
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:926
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1026
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:565
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:654
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:405
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:974
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1074
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:344
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:536
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:576
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1346
msgid "Single host or alias"
msgstr "Host único ou alias"
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:436
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:443
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:441
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:442
-msgid "The 1:1 mapping will only be used for connections to or from the specified destination."
-msgstr "O mapeamento 1:1 será usado para conexões para ou de um destino específico."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:437
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:444
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:442
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:443
-msgid "Hint: this is usually 'any'."
-msgstr "Dica: isso é normalmente 'qualquer'."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:447
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:783
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:454
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:790
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:452
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:789
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:784
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:796
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:797
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:416
+msgid "Edit NAT 1:1 Entry"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:423
+msgid "When disabled, the rule will not have any effect."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:427
+msgid "No BINAT (NOT)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:430
+msgid "Excludes the address from a later, more general, rule."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:442
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:674
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:155
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:142
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1071
+msgid "L2TP VPN"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:447
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:679
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:161
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:149
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1075
+#: src/usr/local/www/head.inc:305 src/usr/local/www/services_pppoe.php:81
+#: src/usr/local/www/services_pppoe.php:95
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:280
+msgid "PPPoE Server"
+msgstr "Servidor PPPoE"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:452
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:684
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:167
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:156
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1080
+#: src/usr/local/www/head.inc:320 src/usr/local/www/head.inc:336
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:42 src/usr/local/www/status_graph.php:347
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:456
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:32
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:36
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:39
+#: src/usr/local/www/status_logs.php:47
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:92
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:220
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:219 src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:72
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:122
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:305
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:627
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:630
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:403
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:407
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:186
+#: src/usr/local/www/widgets/include/ipsec.inc:22
+msgid "IPsec"
+msgstr "IPsec"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:465
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:697
+msgid ""
+"Choose which interface this rule applies to. In most cases \"WAN\" is "
+"specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:469
+msgid "*External subnet IP"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:471
+msgid ""
+"Enter the external (usually on a WAN) subnet's starting address for the 1:1 "
+"mapping. The subnet mask from the internal address below will be applied to "
+"this IP address."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:474
+msgid "*Internal IP"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:481
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:508
+msgid "Invert the sense of the match."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:494
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:522
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:744
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:812
+msgid "Address/mask"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:496
+msgid ""
+"Enter the internal (LAN) subnet for the 1:1 mapping. The subnet size "
+"specified for the internal subnet will be applied to the external subnet."
+msgstr ""
+"Insira a subrede (LAN) interna para o mapeamento 1:1. O tamanho da subrede "
+"especificado para a subrede externa também se aplica para a subrede interna."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:501
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:791
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:513
+msgid "*Destination"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:524
+msgid ""
+"The 1:1 mapping will only be used for connections to or from the specified "
+"destination. Hint: this is usually \"Any\"."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:540
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:904
+msgid "Use system default"
+msgstr "Use padrão do sistema"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:542
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:907
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:786
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:258
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:857
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:335
+msgid "Disable"
+msgstr "Desabilitar"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:537
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:901
msgid "NAT reflection"
msgstr "Reflexão NAT"
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:450
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:786
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:457
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:455
-msgid "use system default"
-msgstr "usar padrão do sistema"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:451
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:787
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:458
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:456
-msgid "enable"
-msgstr "habilitar"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:452
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:788
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:459
-#: usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:457
-msgid "disable"
-msgstr "desabilitar"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:109
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:114
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:119
-#, php-format
-msgid "Invalid characters detected %s. Please remove invalid characters and save again."
-msgstr "Caracteres inválidos detectados %s. Por favor, remova os caracteres inválidos e salve novamente."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:182
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:187
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:192
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:126
+#, php-format
+msgid ""
+"Invalid characters detected %s. Please remove invalid characters and save "
+"again."
+msgstr ""
+"Caracteres inválidos detectados %s. Por favor, remova os caracteres "
+"inválidos e salve novamente."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:212
msgid "Destination port from"
msgstr "Porta de destino de"
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:182
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:187
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:192
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:212
msgid "Destination port to"
msgstr "Porta de destino até"
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:198
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:740
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:747
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:746
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:203
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:741
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:208
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:753
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:754
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:230
msgid "Redirect target IP"
msgstr "Redirecionar IP de destino"
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:213
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:220
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:225
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:230
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:256
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a valid redirect target IP address or host alias."
msgstr "\"%s\" não é um endereço IP alvo válido ou um alias de host."
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:217
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:325
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:349
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:224
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:348
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:351
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:229
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:357
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:234
-#, php-format
-msgid "%s is not a valid start source port. It must be a port alias or integer between 1 and 65535."
-msgstr "%s não é um inicio de porta de origem válido. Deve ser um alias de porta ou um inteiro entre 1 e 65535."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:219
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:226
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:231
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:236
-#, php-format
-msgid "%s is not a valid end source port. It must be a port alias or integer between 1 and 65535."
-msgstr "%s não é um fim de porta de origem válido. Deve ser um alias de porta ou um inteiro entre 1 e 65535."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:221
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:329
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:353
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:228
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:352
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:355
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:233
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:361
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:238
-#, php-format
-msgid "%s is not a valid start destination port. It must be a port alias or integer between 1 and 65535."
-msgstr "%s não é um inicio de porta de destino válido. Deve ser um alias de porta ou um inteiro entre 1 e 65535."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:223
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:331
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:355
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:230
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:354
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:357
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:235
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:363
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:240
-#, php-format
-msgid "%s is not a valid end destination port. It must be a port alias or integer between 1 and 65535."
-msgstr "%s não é um fim de porta de destino válido. Deve ser um alias de porta ou um inteiro entre 1 e 65535."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:226
-#, php-format
-msgid "%s is not a valid local port. It must be a port alias or integer between 1 and 65535."
-msgstr "%s não é uma porta local válida. Deve ser um alias de porta ou um inteiro entre 1 e 65535."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:237
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:365
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:394
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:244
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:393
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:396
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:249
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:402
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:254
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:260
+#, php-format
+msgid "Redirect target IP must be IPv4."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:264
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:476
+#, php-format
+msgid ""
+"%s is not a valid start source port. It must be a port alias or integer "
+"between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"%s não é um inicio de porta de origem válido. Deve ser um alias de porta ou "
+"um inteiro entre 1 e 65535."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:267
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:479
+#, php-format
+msgid ""
+"%s is not a valid end source port. It must be a port alias or integer "
+"between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"%s não é um fim de porta de origem válido. Deve ser um alias de porta ou um "
+"inteiro entre 1 e 65535."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:270
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:482
+#, php-format
+msgid ""
+"%s is not a valid start destination port. It must be a port alias or integer "
+"between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"%s não é um inicio de porta de destino válido. Deve ser um alias de porta ou "
+"um inteiro entre 1 e 65535."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:273
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:485
+#, php-format
+msgid ""
+"%s is not a valid end destination port. It must be a port alias or integer "
+"between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"%s não é um fim de porta de destino válido. Deve ser um alias de porta ou um "
+"inteiro entre 1 e 65535."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:277
+#, php-format
+msgid ""
+"A valid redirect target port must be specified. It must be a port alias or "
+"integer between 1 and 65535."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:288
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:537
#, php-format
msgid "%s is not a valid source IP address or alias."
msgstr "%s não é um endereço IP válido ou alias."
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:240
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:151
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:368
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:164
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:397
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:247
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:396
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:399
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:252
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:168
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:405
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:257
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:174
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:291
+#, php-format
+msgid "Source must be IPv4."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:294
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:196
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:540
msgid "A valid source bit count must be specified."
msgstr "Um bit count de origem válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:267
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:274
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:279
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:284
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:300
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:545
+#, php-format
+msgid "%s is not a valid destination IP address or alias."
+msgstr "%s não é um endereço IP de destino válido."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:303
+#, php-format
+msgid "Destination must be IPv4."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:326
msgid "The target port range must be an integer between 1 and 65535."
msgstr "O intervalo de porta de destino deve ser um inteiro entre 1 e 65535."
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:288
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:295
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:300
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:305
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:352
msgid "The destination port range overlaps with an existing entry."
msgstr "O intervalo de porta de destino sobrepõe uma entrada existente."
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:453
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:460
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:459
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:454
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:466
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:467
-msgid "Edit Redirect entry"
-msgstr "Editar entrada de redirecionamento"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:468
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:475
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:474
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:469
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:481
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:482
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:481
+msgid "NAT Port Forward"
+msgstr "Redirecionamento de Porta NAT"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:576
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:494
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1355
+msgid "This Firewall (self)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:648
+msgid "Edit Redirect Entry"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:659
msgid "No RDR (NOT)"
msgstr "Sem RDR (NÃO)"
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:471
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:478
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:477
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:472
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:484
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:485
-msgid "Enabling this option will disable redirection for traffic matching this rule."
-msgstr "Ativando esta opção irá desativar o redirecionamento do tráfego correspondente a esta regra."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:472
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:479
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:478
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:473
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:485
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:486
-msgid "Hint: this option is rarely needed, don't use this unless you know what you're doing."
-msgstr "Dica: essa opção raramente é necessária, não use-a a menos que você saiba o que está fazendo."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:514
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:452
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:465
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:521
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:520
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:515
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:469
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:527
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:481
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:528
-msgid "Choose which interface this rule applies to."
-msgstr "Escolha qual interface esta regra se aplica."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:515
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:453
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:466
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:522
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:521
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:516
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:470
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:528
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:482
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:529
-msgid "Hint: in most cases, you'll want to use WAN here."
-msgstr "Dica: na maioria dos casos, você vai querer usar WAN aqui."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:524
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:818
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:853
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:531
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:530
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:856
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:525
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:868
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:537
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:867
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:538
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:915
-msgid "Choose which IP protocol this rule should match."
-msgstr "Escolha qual protocolo IP essa regra deve corresponder."
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:662
+msgid ""
+"This option is rarely needed. Don't use this without thorough knowledge of "
+"the implications."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:526
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:533
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:532
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:527
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:539
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:540
-msgid "Hint: in most cases, you should specify"
-msgstr "Dica: na maioria dos casos, você deve especificar"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:526
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:199
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:186
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:144
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:533
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:142
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:184
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:197
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:532
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:527
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:539
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:540
-msgid "TCP"
-msgstr "TCP"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:706
+msgid ""
+"Choose which protocol this rule should match. In most cases \"TCP\" is "
+"specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:710
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:1164
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1465
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1784
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1856
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:417
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:662
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:832
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:1047
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1037
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1095
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1124
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1153
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1175
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1197
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1255
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1505
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1540
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1575
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1609
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1643
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1678
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1717
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:580
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:636
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:672
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:730
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:765
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:799
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:743
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:819
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:855
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:876
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:904
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1100
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1135
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1169
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1204
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1240
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:324
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:360
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:429
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:466
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:468
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:669
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:693
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:896
+msgid "Display Advanced"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:526
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:818
-#: usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:135 usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:144
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:853
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:533
-#: usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:136
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:532
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:145
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:856
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:527
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:868
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:539
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:867
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:540
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:915
-msgid "here."
-msgstr "aqui."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:531
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:538
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:537
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:532
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:544
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:545
-msgid "Show source address and port range"
-msgstr "Mostrar endereço de origem e intervalo de portas"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:589
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:913
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:948
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:596
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:595
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:957
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:590
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:970
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:602
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:969
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:603
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1017
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:718
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:722
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:278
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:531
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:152
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:386
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:440
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:66
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:59
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:161
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:392
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:455
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:465
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:204
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:104
+msgid "Source"
+msgstr "Origem"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:727
+msgid "Source not"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:748
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:233
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:353
+msgid "Other"
+msgstr "Outro"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:754
msgid "Source port range"
msgstr "Intervalo da porta de origem"
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:593
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:705
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:917
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1009
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:952
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1044
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:600
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:712
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:599
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:711
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:961
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1059
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:594
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:706
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:974
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1072
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:606
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:718
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:973
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1071
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:607
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:719
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1021
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1119
-msgid "from:"
-msgstr "a partir de:"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:596
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:609
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:708
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:721
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:751
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:920
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:933
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1012
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1025
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:955
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:968
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1047
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1060
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:603
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:616
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:715
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:728
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:758
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:602
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:615
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:714
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:727
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:757
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:964
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:977
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1062
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1075
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:597
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:610
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:709
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:722
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:752
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:990
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1088
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:622
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:734
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:764
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:976
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:989
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1074
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1087
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:623
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:735
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:765
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1024
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1037
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1122
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1135
-msgid "other"
-msgstr "outros"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:606
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:718
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:930
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1022
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:965
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1057
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:613
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:725
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:612
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:724
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:974
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1072
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:607
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:719
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:987
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1085
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:619
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:731
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:986
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1084
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:620
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:732
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1034
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1132
-msgid "to:"
-msgstr "para:"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:620
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:627
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:626
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:621
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:633
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:634
-msgid "Specify the source port or port range for this rule"
-msgstr "Especifique a porta de origem ou intervalo de portas para esta regra"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:620
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:944
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:979
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:627
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:626
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:988
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:621
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1001
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:633
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1000
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:634
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1048
-msgid "This is usually"
-msgstr "Isto normalmente é"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:620
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:944
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:979
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:627
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:626
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:988
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:621
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1001
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:633
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1000
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:634
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1048
-msgid "random"
-msgstr "aleatório"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:620
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:627
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:626
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:621
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:633
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:634
-msgid "and almost never equal to the destination port range (and should usually be 'any')"
-msgstr "e quase nunca é igual ao intervalo de porta de destino (e geralmente deve ser 'qualquer')"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:620
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:735
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:944
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1039
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:979
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1074
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:627
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:742
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:626
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:741
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:988
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1089
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:621
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:736
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1001
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1102
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:633
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:748
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1000
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1101
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:634
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:749
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1048
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1149
-msgid "Hint: you can leave the"
-msgstr "Dica: você pode deixar o"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:620
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:944
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:979
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:627
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:626
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:988
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:621
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1001
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:633
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1000
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:634
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1048
-msgid "field empty if you only want to filter a single port."
-msgstr "campo vazio se você apenas deseja filtrar uma única porta."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:701
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:708
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:707
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:702
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:714
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:715
-msgid "Destination port range"
-msgstr "Destino intervalo de portas"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:733
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:740
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:739
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:734
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:746
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:747
-msgid "Specify the port or port range for the destination of the packet for this mapping."
-msgstr "Especifique o intervalo de porta ou porta de destino do pacote para esse mapeamento."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:735
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:742
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:741
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:736
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:748
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:749
-msgid "field empty if you only want to map a single port"
-msgstr "campo vazio se você apenas deseja mapear uma única porta"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:743
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:750
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:749
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:744
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:756
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:757
-msgid "Enter the internal IP address of the server on which you want to map the ports."
-msgstr "Digite o endereço IP interno do servidor no qual pretende mapear as portas."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:748
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:755
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:754
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:749
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:761
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:762
-msgid "Redirect target port"
-msgstr "Redirecionar porta de destino"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:762
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:769
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:768
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:763
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:775
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:776
-msgid "Specify the port on the machine with the IP address entered above. In case of a port range, specify the beginning port of the range (the end port will be calculated automatically)."
-msgstr "Especificar a porta da máquina com o endereço IP digitado acima. No caso de uma porta, especifique a porta início do intervalo (a porta final será calculado automaticamente)."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:766
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:773
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:772
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:767
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:779
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:780
-msgid "Hint: this is usually identical to the 'from' port above"
-msgstr "Dica: isso normalmente é identico à porta 'De' acima"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:776
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:629
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1238
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:642
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1273
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:783
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:782
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1288
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:777
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:644
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1295
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:789
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:656
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1294
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:790
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1342
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:762
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:824
+msgid "From port"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:769
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:783
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:831
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:845
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:879
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1422
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1436
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2630
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:759
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:333
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizar"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:776
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:838
+msgid "To port"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:785
+msgid ""
+"Specify the source port or port range for this rule. This is usually random "
+"and almost never equal to the destination port range (and should usually be "
+"'any'). The 'to' field may be left empty if only filtering a single port."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:795
+msgid "Destination not"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:816
+msgid "*Destination port range"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:847
+msgid ""
+"Specify the port or port range for the destination of the packet for this "
+"mapping. The 'to' field may be left empty if only mapping a single port. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:854
+msgid "*Redirect target IP"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:857
+msgid ""
+"Enter the internal IP address of the server on which to map the ports.<br /"
+">e.g.: 192.168.1.12"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:860
+msgid "*Redirect target port"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:870
+msgid ""
+"Specify the port on the machine with the IP address entered above. In case "
+"of a port range, specify the beginning port of the range (the end port will "
+"be calculated automatically).<br />This is usually identical to the \"From "
+"port\" above."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:893
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:623
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1604
msgid "No XMLRPC Sync"
msgstr "Sem XMLRPC Sync"
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:779
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:786
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:785
-msgid "HINT: This prevents the rule from automatically syncing to other CARP members"
-msgstr "DICA: Isso impede que a regra automaticamente a sincronização com outros membros CARP"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:794
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:825
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:802
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:833
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:801
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:832
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:796
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:827
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:808
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:839
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:809
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:840
-msgid "Filter rule association"
-msgstr "Associação de regra de filtro"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:896
+msgid ""
+"This prevents the rule on Master from automatically syncing to other CARP "
+"members. This does NOT prevent the rule from being overwritten on Slave."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:798
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:831
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:806
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:839
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:805
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:838
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:800
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:833
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:812
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:845
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:813
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:846
-msgid "Pass"
-msgstr "Liberar"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:905
+msgid "Enable (NAT + Proxy)"
+msgstr "Habilitar (NAT + Proxy)"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:906
+msgid "Enable (Pure NAT)"
+msgstr "Habilitar (NAT Puro)"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:921
+#, php-format
+msgid "Rule %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:808
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:816
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:815
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:810
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:822
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:823
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:924
msgid "View the filter rule"
msgstr "Ver regra do filtro"
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:816
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:824
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:823
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:818
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:830
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:831
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:931
msgid "Create new associated filter rule"
msgstr "Criar nova regra de filtro associada"
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:829
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:837
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:836
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:831
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:843
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:844
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:936
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:943
+msgid "Filter rule association"
+msgstr "Associação de regra de filtro"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:947
msgid "Add associated filter rule"
msgstr "Adicionar regra de filtro associada"
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:830
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:838
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:837
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:832
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:844
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:845
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:948
msgid "Add unassociated filter rule"
msgstr "Adicionar regra de filtro não associada"
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:111
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:112
-#, php-format
-msgid "Auto created rule for ISAKMP - %1$s to %2$s"
-msgstr "Regra criada automaticamente para ISAKMP - %1$s para %2$s"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:951
+msgid ""
+"The \"pass\" selection does not work properly with Multi-WAN. It will only "
+"work on an interface containing the default gateway."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:121
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:123
-#, php-format
-msgid "Auto created rule for %1$s to %2$s"
-msgstr "Regra criada automaticamente para %1$s para %2$s"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:960
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:659
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1734
+msgid "Rule Information"
+msgstr "Informação de Regra"
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:131
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:135
-#, php-format
-msgid "Auto created rule for localhost to %1$s"
-msgstr "Regra criada automaticamente para %1$s"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:965
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:972
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:664
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:671
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1739
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1746
+msgid " by "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:964
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:663
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1738
+msgid "Created"
+msgstr "Criado"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:971
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:670
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1745
+msgid "Updated"
+msgstr "Atualizado"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:1166
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1782
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1854
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:660
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:1045
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1503
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1538
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1573
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1607
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1641
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1676
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1715
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:728
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:763
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:797
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1098
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1133
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1167
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1202
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1238
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:427
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:464
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:667
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:894
+msgid "Hide Advanced"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:113
+msgid "Firewall: NAT: NPt, enable/disable NAT rule"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:143
+msgid "NPt Mappings"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:151
+msgid "External Prefix"
+msgstr "Prefixo Externo"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:152
+msgid "Internal prefix"
+msgstr "Prefixo interno"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:270
+msgid "One or more NPt mappings have been moved but have not yet been saved"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:101
+msgid "Source prefix"
+msgstr "Prefixo de origem"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:103
+msgid "Destination prefix"
+msgstr "Prefixo de destino"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:188
+msgid "Edit NAT NPt Entry"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:202
+msgid ""
+"Choose which interface this rule applies to.<br />Hint: Typically the "
+"\"WAN\" is used here."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:207
+msgid "Internal IPv6 prefix"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:210
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:225
+msgid "Use this option to invert the sense of the match. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:214
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:229
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:552
+msgid "*Address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:217
+msgid ""
+"Internal (LAN) ULA IPv6 Prefix for the Network Prefix translation. The "
+"prefix size specified for the internal IPv6 prefix will be applied to the "
+"external prefix."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:147
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:148
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:152
-msgid "Auto created rule for PPTP server"
-msgstr "Regra criada automaticamente para servidor PPTP"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:222
+msgid "Destination IPv6 prefix"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:167
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:168
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:173
-msgid "Auto created rule for PPPoE server"
-msgstr "Regra criada automaticamente para servidor PPPoE"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:232
+msgid "Global Unicast routable IPv6 prefix"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:187
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:188
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:194
-msgid "Auto created rule for L2TP server"
-msgstr "Regra criada automaticamente para servidor L2TP"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:113
+#, php-format
+msgid " - %1$s to %2$s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:201
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:202
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:209
-msgid "Auto created rule for OpenVPN server"
-msgstr "Regra criada automaticamente para servidor OpenVPN"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:116
+msgid "Manual Outbound NAT Switch"
+msgstr "Alteração Manual de Saída de NAT"
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:212
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:213
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:220
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:136
msgid "Default rules for each interface have been created."
msgstr "Regras padrão para cada interface foram criadas."
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:294
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:304
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:305
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:312
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:311
-msgid "The NAT configuration has been changed."
-msgstr "Configuração de NAT foi alterado."
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:226
+msgid "Outbound NAT Mode"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:310
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:320
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:321
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:328
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:327
-msgid "Mode:"
-msgstr "Modo:"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:313
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:323
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:324
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:331
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:330
-msgid "Automatic outbound NAT rule generation"
-msgstr "Geração de regras automáticas de outbound NAT"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:313
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:323
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:324
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:331
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:330
-msgid "(IPsec passthrough included)"
-msgstr "(IPsex passthrough incluso)"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:318
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:328
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:329
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:336
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:335
-msgid "Manual Outbound NAT rule generation"
-msgstr "Geração manual de regra de Outbound NAT"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:318
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:328
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:329
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:336
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:335
-msgid "(AON - Advanced Outbound NAT)"
-msgstr "(AON - Outbound NAT Avançado)"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:336
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:346
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:347
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:354
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:353
-msgid "Mappings:"
-msgstr "Mapeamentos:"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:343
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:353
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:354 usr/local/www/diag_testport.php:129
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:160
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:167
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:361
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:360
-msgid "Source Port"
-msgstr "Porta de Origem"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:236
+msgid ""
+"Automatic outbound NAT rule generation.<br />(IPsec passthrough included)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:345
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:355
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:356
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:153
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:189
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:363
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:362
-msgid "Destination Port"
-msgstr "Porta de destino"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:244
+msgid ""
+"Hybrid Outbound NAT rule generation.<br />(Automatic Outbound NAT + rules "
+"below)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:346
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:356
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:357
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:364
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:363
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:252
+msgid ""
+"Manual Outbound NAT rule generation.<br />(AON - Advanced Outbound NAT)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:260
+msgid "Disable Outbound NAT rule generation.<br />(No Outbound NAT rules)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:270
+msgid "Mappings"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:280
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:533
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:152
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:388
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:441
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:67
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:60
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:162
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:393
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:205
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:105
+msgid "Destination"
+msgstr "Destino"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:282
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:535
msgid "NAT Address"
msgstr "Endereço NAT"
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:347
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:357
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:358
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:365
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:364
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:283
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:536
msgid "NAT Port"
msgstr "Porta NAT"
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:348
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:358
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:359
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:366
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:365
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:284
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:537
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:612
msgid "Static Port"
msgstr "Porta estática"
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:354
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:450
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:364
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:461
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:365
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:462
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:459
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:372
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:466
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:371
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:465
-msgid "add new mapping"
-msgstr "adicionar nova mapeamento"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:425
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:435
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:436
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:433
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:440
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:439
-msgid "YES"
-msgstr "SIM"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:427
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:437
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:438
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:435
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:442
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:441
-msgid "NO"
-msgstr "Não"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:322
+msgid "This rule is being ignored"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:436
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:447
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:448
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:445
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:452
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:451
-msgid "edit mapping"
-msgstr "editar mapeamento"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:439 usr/local/www/firewall_rules.php:435
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:464 usr/local/www/firewall_rules.php:492
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:775 usr/local/www/firewall_nat.php:309
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:446 usr/local/www/firewall_rules.php:429
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:458 usr/local/www/firewall_rules.php:486
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:772 usr/local/www/firewall_nat_out.php:447
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:322 usr/local/www/firewall_rules.php:422
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:451 usr/local/www/firewall_rules.php:479
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:765 usr/local/www/firewall_nat_out.php:444
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:451 usr/local/www/firewall_rules.php:421
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:450 usr/local/www/firewall_rules.php:478
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:325 usr/local/www/firewall_nat_out.php:450
-msgid "move selected rules before this rule"
-msgstr "mover as regras selecionada para antes desta regra"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:440 usr/local/www/firewall_nat.php:314
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:451
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:452 usr/local/www/firewall_nat.php:327
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:449
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:456 usr/local/www/firewall_nat.php:330
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:455
-msgid "add a new NAT based on this one"
-msgstr "adicionar um nova regra de NAT baseada nesta"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:449
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:460
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:461
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:458
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:465
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:464
-msgid "move selected mappings to end"
-msgstr "mover os mapeamentos selecionados para final"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:453 usr/local/www/firewall_rules.php:391
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:392 usr/local/www/firewall_rules.php:823
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:824 usr/local/www/firewall_nat.php:209
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:211 usr/local/www/firewall_nat.php:332
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:334 usr/local/www/firewall_nat_out.php:464
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:395 usr/local/www/firewall_rules.php:396
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:825 usr/local/www/firewall_nat_out.php:465
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:214 usr/local/www/firewall_nat.php:216
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:345 usr/local/www/firewall_nat.php:347
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:388 usr/local/www/firewall_rules.php:389
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:817 usr/local/www/firewall_rules.php:818
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:462
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:469 usr/local/www/firewall_rules.php:386
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:387 usr/local/www/firewall_rules.php:819
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:820 usr/local/www/firewall_nat.php:217
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:219 usr/local/www/firewall_nat.php:348
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:350 usr/local/www/firewall_nat_out.php:468
-msgid "delete selected rules"
-msgstr "excluir regras selecionadas"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:453
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:464
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:465
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:462
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:469
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:468
-msgid "delete selected mappings"
-msgstr "excluir mapeamentos selecionados"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:453
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:464
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:465
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:462
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:469
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:468
-msgid "Do you really want to delete the selected mappings?"
-msgstr "Você realmente deseja excluir os mapeamentos selecionados?"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:461
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:472
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:473
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:470
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:477
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:476
-msgid "With automatic outbound NAT enabled, a mapping is automatically created for each interface's subnet (except WAN-type connections) and the rules on this page are ignored.<br/><br/> If manual outbound NAT is enabled, outbound NAT rules will not be automatically generated and only the mappings you specify on this page will be used. <br/><br/> If a target address other than an interface's IP address is used, then depending on the way the WAN connection is setup, a "
-msgstr "Com regras automáticas de saída NAT habilitadas, um mapeamento é automaticamente criado para a subrede de cada interface (exceto conexões WAN) e as regras nesta página são ignoradas.<br/><br/> Se geração manual de regras de saída NAT estiver habilitado, regras de saída NAT não serão geradas automaticamente e apenas os mapeamentos nesta página serão utilizados. <br/><br/> Se um endereço alvo diferente de endereços IP WAN são utilizados. dependendo de como a conexão WAN está configurada, um"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:469
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:588
-#: usr/local/www/carp_status.php:139
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:252
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:480
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:601
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:312
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:481 usr/local/www/carp_status.php:132
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:478
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:604
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:485
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:316
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:616
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:484
-msgid "Virtual IP"
-msgstr "IP Virtual"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:327
+msgid "Click to toggle enabled/disabled status"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:334
+msgid "Negated: Traffic matching this rule is not translated."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:492
+msgid "Add new mapping to the top of the list"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:496
+msgid "Add new mapping to the end of the list"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:500
+msgid "Delete selected map"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:500
+msgid "Delete selected maps"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:524
+msgid "Automatic Rules:"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:548
+msgid "automatic outbound nat"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:635
+msgid ""
+"If automatic outbound NAT is selected, a mapping is automatically generated "
+"for each interface's subnet (except WAN-type connections) and the rules on "
+"the \"Mappings\" section of this page are ignored.<br />If manual outbound "
+"NAT is selected, outbound NAT rules will not be automatically generated and "
+"only the mappings specified on this page will be used.<br />If hybrid "
+"outbound NAT is selected, mappings specified on this page will be used, "
+"followed by the automatically generated ones.<br />If disable outbound NAT "
+"is selected, no rules will be used.<br />If a target address other than an "
+"interface's IP address is used, then depending on the way the WAN connection "
+"is setup, a "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:470
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:481
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:482
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:479
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:486
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:485
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:642
msgid " may also be required."
msgstr "pode ser necessário."
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:472
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:483
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:484
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:481
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:488
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:487
-msgid "To completely disable outbound NAT, switch to Manual Outbound NAT then delete any NAT rules that appear in the list."
-msgstr "Para desativar completamente o NAT de saída, mude para NAT de saída Manual e então exclua qualquer regra NAT que apareça na lista."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:130
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:134
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:140
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:675
+msgid ""
+"One or more NAT outbound mappings have been moved but have not yet been "
+"saved"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:152
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:456
msgid "Source bit count"
msgstr "Contagem de bits de origem"
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:130
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:310
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:334
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:333
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:336
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:134
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:342
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:140
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:152
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:461
msgid "Destination bit count"
msgstr "Contagem de bits de destino"
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:137
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:150
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:154
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:160
-msgid "You must supply either a valid port or port alias for the source port entry."
-msgstr "Você deve fornecer uma porta válida ou um alias de porta para a entrada da porta de origem."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:140
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:153
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:157
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:163
-msgid "You must supply either a valid port or port alias for the destination port entry."
-msgstr "Você deve fornecer uma porta válida ou um alias de porta para a entrada porta de destino."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:143
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:156
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:160
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:166
-msgid "You must supply a valid port for the NAT port entry."
-msgstr "Você deve fornecer uma porta válida para a entrada porta NAT."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:147
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:160
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:164
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:170
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:178
+msgid "A valid port or port alias must be supplied for the source port entry."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:182
+msgid ""
+"A valid port or port alias must be supplied for the destination port entry."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:186
+msgid "A valid port must be supplied for the NAT port entry."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:191
msgid "A valid source must be specified."
msgstr "Uma fonte válida deve ser especificada."
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:155
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:168
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:172
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:178
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:201
msgid "A valid destination must be specified."
msgstr "Um destino válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:163
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:176
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:180
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:186
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:211
msgid "Negating destination address of \"any\" is invalid."
msgstr "Negando o endereço de destino de \"qualquer\" é inválido."
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:168
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:181
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:185
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:191
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:216
msgid "A valid target IP address must be specified."
msgstr "Endereço de IP de destino deve ser especificado."
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:173
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:186
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:190
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:196
-msgid "A valid target IP must be specified when using the 'Other Subnet' type."
-msgstr "Um endereço IP válido deve ser especificado quando usado 'Outros tipos de Sub-rede'."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:176
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:189
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:193
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:199
-msgid "A valid target bit count must be specified when using the 'Other Subnet' type."
-msgstr "Um contador de bit válido de subrede deve ser especificado quando usado 'Outros tipos de Sub-rede'."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:189
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:202
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:206
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:212
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:221
+msgid ""
+"A valid target IP must be specified when using the 'Other Subnet' type."
+msgstr ""
+"Um endereço IP válido deve ser especificado quando usado 'Outros tipos de "
+"Sub-rede'."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:225
+msgid ""
+"A valid target bit count must be specified when using the 'Other Subnet' "
+"type."
+msgstr ""
+"Um contador de bit válido de subrede deve ser especificado quando usado "
+"'Outros tipos de Sub-rede'."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:239
msgid "Only Round Robin pool options may be chosen when selecting an alias."
-msgstr "Somente opções de pool Round Robin podem ser escolhidos quando selecionado um alias. "
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:403
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:416
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:420
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:432
-msgid "Edit Advanced Outbound NAT entry"
-msgstr "Editar entradas avançadas de Outbound NAT"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:410
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:423
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:427
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:439
+msgstr ""
+"Somente opções de pool Round Robin podem ser escolhidos quando selecionado "
+"um alias. "
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:248
+msgid ""
+"Incorrect format for source-hash key, \"0x\" must be followed by exactly 32 "
+"hexadecimal characters."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:386
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:163
+msgid "Interface Address"
+msgstr "Endereço da Interface"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:414
+msgid "Host Alias: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:417
+msgid "Other Subnet (Enter Below)"
+msgstr "Outra Sub-rede (Digite abaixo)"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:428
+msgid "Edit Advanced Outbound NAT Entry"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:439
msgid "Do not NAT"
msgstr "Não faça NAT"
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:413
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:426
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:430
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:442
-msgid "Enabling this option will disable NAT for traffic matching this rule and stop processing Outbound NAT rules."
-msgstr "Habilitando essa opção, o NAT será desabilitado para tráfego que corresponda a essa regra e irá parar o processamento de regras Outbound NAT."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:414
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:427
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:431
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:443
-msgid "Hint: in most cases, you won't use this option."
-msgstr "Dica: na maioria dos casos, você não vai usar esta opção."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:463
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:476
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:480
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:492
-msgid "Choose which protocol this rule should match."
-msgstr "Escolha qual protocolo essa regra deve corresponder."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:464
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:477
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:481
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:493
-#, php-format
-msgid "Hint: in most cases, you should specify %s any %s here."
-msgstr "Dica: na maioria dos casos, você deve especificar %s qualquer um %s aqui."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:488
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:501
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:505
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:517
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:519
-msgid "Enter the source network for the outbound NAT mapping."
-msgstr "Informe a porta de origem para o mapeamento outbound NAT."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:491
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:504
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:508
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:520
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:522
-msgid "Source port:"
-msgstr "Porta de origem:"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:492
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:505
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:509
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:521
-msgid ""
-"(leave \n"
-"blank for any)"
-msgstr ""
-"(deixar \n"
-"em branco para qualquer um)"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:526
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:539
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:543
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:555
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:556
-msgid "Enter the destination network for the outbound NAT mapping."
-msgstr "Digite a rede de destino para o mapeamento NAT de saída."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:530
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:543
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:547
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:559
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:560
-msgid "Destination port:"
-msgstr "Porta de destino:"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:531
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:544
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:548
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:560
-msgid ""
-"(leave blank for \n"
-"any)"
-msgstr ""
-"(deixe em branco \n"
-"para qualquer um)"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:538
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:551
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:555
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:567
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:442
+msgid "In most cases this option is not required."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:477
+msgid ""
+"The interface on which traffic is matched as it exits the firewall. In most "
+"cases this is \"WAN\" or another externally-connected interface."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:486
+msgid ""
+"Choose which protocol this rule should match. In most cases \"any\" is "
+"specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:488
+msgid "*Source"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:502
+msgid "Source network for the outbound NAT mapping."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:509
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:534
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:596
+msgid "Port or Range"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:527
+msgid "Destination network for the outbound NAT mapping."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:543
+msgid "Invert the sense of the destination match."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:547
msgid "Translation"
msgstr "Tradução"
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:544
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:557
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:561
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:573
-msgid "Interface address"
-msgstr "Endereço da Interface"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:555
+msgid ""
+"Connections matching this rule will be mapped to the specified <b>Address</"
+"b>.<br />The <b>Address</b> can be an Interface, a Host-type Alias, or a <a "
+"href=\"firewall_virtual_ip.php\">"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:568
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:581
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:585
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:597
-msgid "Other Subnet (Enter Below)"
-msgstr "Outra Sub-rede (Digite abaixo)"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:561
+msgid "Other subnet"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:575
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:588
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:591
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:603
-msgid "Other Subnet:"
-msgstr "Outra Sub-rede:"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:586
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:599
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:602
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:614
-msgid "Packets matching this rule will be mapped to the IP address given here."
-msgstr "Pacotes que correspondam a essa regra serão mapeados para o endereço IP dado aqui."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:587
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:600
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:603
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:615
-msgid "If you want this rule to apply to another IP address rather than the IP address of the interface chosen above, select it here (you will need to define "
-msgstr "Se você deseja que essa regra se aplique a um outro endereço IP ao invés do endereço IP da interface escolhida acima, selecione-o aqui (é necessário definir"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:588
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:601
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:604
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:616
-msgid "addresses on the interface first)."
-msgstr "endereço na interface primeiro)."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:589
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:602
-msgid "Also note that if you are trying to redirect connections on the LAN select the \"any\" option."
-msgstr "Também note que se você está tentando redirecionar as conexões da LAN selecione a opção \"nenhum\"."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:605
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:618
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:620
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:632
-msgid "Only Round Robin types work with Host Aliases. Any type can be used with a Subnet."
-msgstr "Somente tipos Roun Robin funcionam com Host Aliases. Quanquer tipo pode ser usado com a Sub-rede."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:606
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:619
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:621
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:633
-msgid "Round Robin: Loops through the translation addresses."
-msgstr "Round Robin: Loops através de tradução de endereços."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:607
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:620
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:622
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:634
-msgid "Random: Selects an address from the translation address pool at random."
-msgstr "Randômico: Seleciona um endereço para traduzir ao pool."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:608
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:621
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:623
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:635
-msgid "Source Hash: Uses a hash of the source address to determine the translation address, ensuring that the redirection address is always the same for a given source."
-msgstr "Fonte Hash: Use uma fonte hash para o endereço de origem para determinar a tradução do endereço, certificando que o redirecionamento do mesmo sempre será o mesmo para dada origem."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:609
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:622
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:624
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:636
-msgid "Bitmask: Applies the subnet mask and keeps the last portion identical; 10.0.1.50 -&gt; x.x.x.50."
-msgstr "BItmask: Aplica a máscara de sub-rede e mantém a última parte idêntica; 10.0.1.50 -&gt; x.x.x.50."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:610
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:623
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:625
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:637
-msgid "Sticky Address: The Sticky Address option can be used with the Random and Round Robin pool types to ensure that a particular source address is always mapped to the same translation address."
-msgstr "Endereço Stick: A opção de Endereço Stick pode ser usada com o modo Randômico ou Round Robin para garantir que um determinado endereço de origem é sempre mapeado para o endereço mesma tradução."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:615
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:628
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:630
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:642
-msgid "Port:"
-msgstr "Porta:"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:619
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:632
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:634
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:646
-msgid "Enter the source port for the outbound NAT mapping."
-msgstr "Informe a porta de origem para o mapeamento outbound NAT."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:622
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:635
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:637
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:649
-msgid "Static-port:"
-msgstr "Porta-estática:"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:632
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:645
-msgid "HINT: This prevents the rule from automatically syncing to other CARP members."
-msgstr "Dica: Isso previne a regra de sincronizar automaticamente com outros membros CARP."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:52
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:628 usr/local/www/fbegin.inc:112
-#: usr/local/www/fbegin.inc:129 usr/local/www/firewall_rules_edit.php:660
-#: usr/local/www/fbegin.inc:138 usr/local/www/firewall_rules_edit.php:661
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:49
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:664
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:139 usr/local/www/fbegin.inc:130
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:676
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:724
-msgid "Rules"
-msgstr "Regras"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:564
+msgid ""
+"This subnet must be routed to the firewall or each address in the subnet "
+"must be defined in one or more <a href=\"firewall_virtual_ip.php\">"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:129
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:828
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:863
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:127
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:866
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:878
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:877
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:925
-msgid "Echo request"
-msgstr "Requisição Echo"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:572
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1869 src/usr/local/www/interfaces.php:2861
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2870 src/usr/local/www/interfaces.php:2879
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2937 src/usr/local/www/interfaces.php:3192
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:333
+msgid "Default"
+msgstr "Padrão"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:130
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:829
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:864
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:128
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:867
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:879
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:878
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:926
-msgid "Echo reply"
-msgstr "Resposta Echo"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:573
+msgid "Round Robin"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:131
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:830
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:865
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:129
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:868
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:880
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:879
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:927
-msgid "Destination unreachable"
-msgstr "Destino inalcansável"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:574
+msgid "Round Robin with Sticky Address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:132
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:831
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:866
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:130
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:869
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:881
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:880
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:928
-msgid "Source quench"
-msgstr "Source quench"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:575
+msgid "Random"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:133
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:832
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:867
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:131
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:870
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:882
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:881
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:929
-msgid "Redirect"
-msgstr "Redirecionamento"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:576
+msgid "Random with Sticky Address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:134
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:833
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:868
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:132
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:871
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:883
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:882
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:930
-msgid "Alternate Host"
-msgstr "Host alternativo"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:577
+msgid "Source hash"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:135
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:834
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:869
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:133
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:872
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:884
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:883
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:931
-msgid "Router advertisement"
-msgstr "Router advertisement"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:578
+msgid "Bit mask"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:136
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:835
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:870
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:134
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:873
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:885
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:884
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:932
-msgid "Router solicitation"
-msgstr "Solicitação do roteador"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:569
+msgid "Pool options"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:137
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:836
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:871
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:135
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:874
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:886
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:885
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:933
-msgid "Time exceeded"
-msgstr "Tempo excedido"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:580
+msgid ""
+"Only Round Robin types work with Host Aliases. Any type can be used with a "
+"Subnet.<br /></span><ul class=\"help-block\"><li>Round Robin: Loops through "
+"the translation addresses.</li><li>Random: Selects an address from the "
+"translation address pool at random.</li><li>Source Hash: Uses a hash of the "
+"source address to determine the translation address, ensuring that the "
+"redirection address is always the same for a given source.</li><li>Bitmask: "
+"Applies the subnet mask and keeps the last portion identical; 10.0.1.50 -"
+"&gt; x.x.x.50.</li><li>Sticky Address: The Sticky Address option can be used "
+"with the Random and Round Robin pool types to ensure that a particular "
+"source address is always mapped to the same translation address.</li></"
+"ul><span class=\"help-block\">"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:138
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:837
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:872
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:136
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:875
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:887
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:886
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:934
-msgid "Invalid IP header"
-msgstr "Cabeçalho de IP inválido"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:139
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:838
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:873
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:137
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:876
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:888
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:887
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:935
-msgid "Timestamp"
-msgstr "Timestamp"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:591
+msgid "Source Hash Key"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:140
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:839
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:874
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:138
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:877
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:889
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:888
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:936
-msgid "Timestamp reply"
-msgstr "Resposta de timestamp"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:594
+msgid ""
+"The key that is fed to the hashing algorithm in hex format, preceeded by "
+"\"0x\", or any string. A non-hex string is hashed using md5 to a hexadecimal "
+"key. Defaults to a randomly generated value."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:141
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:840
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:875
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:139
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:878
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:890
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:889
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:937
-msgid "Information request"
-msgstr "Requisição de informação"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:604
+msgid ""
+"Enter the external source <b>Port or Range</b> used for remapping the "
+"original source port on connections matching the rule. <br/><br/>Port ranges "
+"are a low port and high port number separated by \":\".<br/>Leave blank when "
+"<b>Static Port</b> is checked."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:142
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:841
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:876
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:140
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:879
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:891
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:890
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:938
-msgid "Information reply"
-msgstr "Resposta de informação"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:619
+msgid "Misc"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:143
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:842
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:877
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:141
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:880
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:892
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:891
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:939
-msgid "Address mask request"
-msgstr "Requisição de máscara de endereço"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:627
+msgid ""
+"Prevents the rule on Master from automatically syncing to other CARP members."
+" This does NOT prevent the rule from being overwritten on Slave."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:144
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:843
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:878
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:142
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:881
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:893
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:892
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:940
-msgid "Address mask reply"
-msgstr "Resposta de máscara de endereço"
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:39
+msgid ""
+"Move checked rules above this one. Shift+Click to move checked rules below."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:201 usr/local/www/firewall_rules.php:205
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:203
-#, php-format
-msgid "The settings have been applied. The firewall rules are now reloading in the background.<br/>You can also %s monitor %s the reload progress"
-msgstr "As configurações foram aplicadas. As regras de firewall estão recarregando em background agora. <br/>Você também pode %s monitorar %s o progresso."
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:40
+msgid ""
+"Move checked rules below this one. Release shift to move checked rules above."
+""
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:315 usr/local/www/firewall_rules.php:317
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:319 usr/local/www/firewall_rules.php:321
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:312 usr/local/www/firewall_rules.php:314
-msgid "The firewall rule configuration has been changed.<br/>You must apply the changes in order for them to take effect."
-msgstr "A configuração de regra do firewall foi modificada.<br/>Você deve aplicar as modificações para que elas tenham efeito."
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:87
+msgid "States details"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:338 usr/local/www/firewall_rules.php:342
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:335 usr/local/www/firewall_rules.php:334
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:307
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1096
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1259
msgid "Floating"
msgstr "Flutuante"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:359
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:510
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:509
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:363
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:507
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:356 usr/local/www/firewall_rules.php:354
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:336
+msgid "The firewall rule configuration has been changed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:377
+msgid "Rules (Drag to Change Order)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:368
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1288 usr/local/www/interfaces.php:420
-#: usr/local/www/interfaces.php:473 usr/local/www/interfaces.php:1382
-#: usr/local/www/system_routes.php:127 usr/local/www/system_routes_edit.php:91
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:199
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:655 usr/local/www/status_gateways.php:73
-#: usr/local/www/system_gateways.php:154
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:376
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:599
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:92
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:231
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1355
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:372
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:397
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:668 usr/local/www/interfaces.php:456
-#: usr/local/www/interfaces.php:509 usr/local/www/interfaces.php:1486
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:232
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:365
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:503
-#: usr/local/www/status_gateways.php:74 usr/local/www/services_dhcp.php:844
-#: usr/local/www/interfaces.php:453 usr/local/www/interfaces.php:506
-#: usr/local/www/interfaces.php:1474
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:506
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1370
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:410
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:98 usr/local/www/system_routes.php:131
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:858 usr/local/www/interfaces.php:441
-#: usr/local/www/interfaces.php:494 usr/local/www/interfaces.php:1487
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:508
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1377
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:878 usr/local/www/system_routes_edit.php:95
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:259
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:363 usr/local/www/interfaces.php:446
-#: usr/local/www/interfaces.php:499 usr/local/www/interfaces.php:1532
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:538
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1388
-#: usr/local/www/system_routes.php:147
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:261 usr/local/www/interfaces.php:442
-#: usr/local/www/interfaces.php:495 usr/local/www/interfaces.php:1526
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:97
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:263
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1436
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:890 usr/local/www/interfaces.php:445
-#: usr/local/www/interfaces.php:498 usr/local/www/interfaces.php:1539
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:390
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1665
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:551 src/usr/local/www/interfaces.php:602
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:967
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:545
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:61 src/usr/local/www/system.php:458
+#: src/usr/local/www/system.php:496
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:306
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:259
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:625
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:244
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:82
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:137
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:369 usr/local/www/status_queues.php:135
-#: usr/local/www/status_queues.php:142 usr/local/www/firewall_rules.php:373
-#: usr/local/www/status_queues.php:143 usr/local/www/firewall_rules.php:366
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:138 usr/local/www/status_queues.php:148
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:364 usr/local/www/status_queues.php:164
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:391
+#: src/usr/local/www/status_queues.php:159
msgid "Queue"
msgstr "FILA"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:370
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1261
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1328
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:374 usr/local/www/firewall_rules.php:367
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1343
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1350
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:365
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1361
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1409
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:392
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1634
msgid "Schedule"
msgstr "Agenda"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:392 usr/local/www/firewall_rules.php:824
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:211 usr/local/www/firewall_nat.php:334
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:396 usr/local/www/firewall_rules.php:825
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:216 usr/local/www/firewall_nat.php:347
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:389 usr/local/www/firewall_rules.php:818
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:387 usr/local/www/firewall_rules.php:820
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:219 usr/local/www/firewall_nat.php:350
-msgid "Do you really want to delete the selected rules?"
-msgstr "Você realmente quer apagar as regras selecionadas?"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:394 usr/local/www/firewall_rules.php:794
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:826 usr/local/www/firewall_rules.php:398
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:795 usr/local/www/firewall_rules.php:827
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:391 usr/local/www/firewall_rules.php:788
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:820 usr/local/www/firewall_rules.php:390
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:789 usr/local/www/firewall_rules.php:823
-msgid "add new rule"
-msgstr "adicionar nova regra"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:431 usr/local/www/firewall_rules.php:425
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:418 usr/local/www/firewall_rules.php:417
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:408
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:499
+msgid "traffic is passed"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:418
msgid "Anti-Lockout Rule"
msgstr "Regra Anti-Lockout"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:440 usr/local/www/firewall_rules.php:469
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:497 usr/local/www/firewall_rules.php:780
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:434 usr/local/www/firewall_rules.php:463
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:491 usr/local/www/firewall_rules.php:777
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:427 usr/local/www/firewall_rules.php:456
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:484 usr/local/www/firewall_rules.php:770
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:426 usr/local/www/firewall_rules.php:455
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:483
-msgid "add a new rule based on this one"
-msgstr "adicionar uma nova regra baseada nesta"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:453 usr/local/www/firewall_rules.php:447
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:440 usr/local/www/firewall_rules.php:439
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:420
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:439
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:458 src/usr/local/www/head.inc:577
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:95
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:109
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:85
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:108
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:129
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:188
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:202
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:175
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:314
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:116
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:465
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:98
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:187
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:226
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:429
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:297
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:139
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:569
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:137
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:109
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:184
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:195
+msgid "Settings"
+msgstr "Configurações"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:427
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:446
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:490
+msgid "traffic is blocked"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:430
msgid "RFC 1918 networks"
msgstr "Redes RFC 1918"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:460 usr/local/www/interfaces.php:2414
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:454 usr/local/www/interfaces.php:2615
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:447 usr/local/www/interfaces.php:2603
-#: usr/local/www/interfaces.php:2633 usr/local/www/firewall_rules.php:446
-#: usr/local/www/interfaces.php:2679 usr/local/www/interfaces.php:2668
-#: usr/local/www/interfaces.php:2704
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:437
msgid "Block private networks"
msgstr "Bloquear redes privadas"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:481 usr/local/www/firewall_rules.php:475
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:468 usr/local/www/firewall_rules.php:467
-msgid "Reserved/not assigned by IANA"
-msgstr "Reservado/não atribuído por IANA"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:488 usr/local/www/interfaces.php:2426
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:482 usr/local/www/interfaces.php:2627
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:475 usr/local/www/interfaces.php:2615
-#: usr/local/www/interfaces.php:2645 usr/local/www/firewall_rules.php:474
-#: usr/local/www/interfaces.php:2691 usr/local/www/interfaces.php:2680
-#: usr/local/www/interfaces.php:2716
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:449
+#, php-format
+msgid "Reserved%sNot assigned by IANA"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:456
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3153
msgid "Block bogon networks"
msgstr "Bloquear redes bogon"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:513 usr/local/www/firewall_rules.php:507
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:500 usr/local/www/firewall_rules.php:499
-msgid "advanced settings set"
-msgstr "conjunto de configurações avançadas"
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:493
+msgid "traffic is rejected"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:537 usr/local/www/firewall_rules.php:531
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:524
-msgid "click to toggle enabled/disabled status"
-msgstr "clique para alternar o status entre habilitado/desabilitado"
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:496
+msgid "traffic is matched"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:508
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:856
+msgid "&quot;Quick&quot; rule. Applied immediately on match."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:513
+msgid "advanced setting"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:517
+msgid "traffic is logged"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:573 usr/local/www/firewall_schedule.php:43
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:69
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:846
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:567
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:845
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:560 usr/local/www/firewall_rules.php:561
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:536
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:35
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:57
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:256
msgid "Mon"
msgstr "Seg"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:573 usr/local/www/firewall_schedule.php:43
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:69
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:567 usr/local/www/firewall_rules.php:560
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:561
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:536
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:35
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:57
msgid "Tues"
msgstr "Ter"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:573 usr/local/www/firewall_schedule.php:43
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:69
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:848
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:567
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:847
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:560 usr/local/www/firewall_rules.php:561
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:536
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:35
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:57
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:258
msgid "Wed"
msgstr "Qua"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:573 usr/local/www/firewall_schedule.php:43
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:69
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:567 usr/local/www/firewall_rules.php:560
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:561
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:536
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:35
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:57
msgid "Thur"
msgstr "Qui"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:573 usr/local/www/firewall_schedule.php:43
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:69
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:850
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:567
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:849
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:560 usr/local/www/firewall_rules.php:561
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:536
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:35
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:57
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:260
msgid "Fri"
msgstr "Sex"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:573 usr/local/www/firewall_schedule.php:43
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:69
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:851
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:567
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:850
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:560 usr/local/www/firewall_rules.php:561
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:536
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:35
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:57
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:261
msgid "Sat"
msgstr "Sab"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:573 usr/local/www/firewall_schedule.php:43
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:69
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:852
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:567
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:851
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:560 usr/local/www/firewall_rules.php:561
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:536
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:35
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:57
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:262
msgid "Sun"
msgstr "Dom"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:574 usr/local/www/firewall_schedule.php:44
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:70
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:568 usr/local/www/firewall_rules.php:561
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:562
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:537
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58
msgid "January"
msgstr "Janeiro"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:574 usr/local/www/firewall_schedule.php:44
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:70
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:568 usr/local/www/firewall_rules.php:561
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:562
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:537
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58
msgid "February"
msgstr "Fevereiro"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:574 usr/local/www/firewall_schedule.php:44
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:70
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:568 usr/local/www/firewall_rules.php:561
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:562
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:537
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58
msgid "March"
msgstr "Março"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:574 usr/local/www/firewall_schedule.php:44
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:70
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:568 usr/local/www/firewall_rules.php:561
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:562
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:537
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58
msgid "April"
msgstr "Abril"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:574 usr/local/www/firewall_schedule.php:44
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:70
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:568 usr/local/www/firewall_rules.php:561
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:562
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:537
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58
msgid "May"
msgstr "Maio"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:574 usr/local/www/firewall_schedule.php:44
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:70
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:568 usr/local/www/firewall_rules.php:561
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:562
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:537
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58
msgid "June"
msgstr "Junho"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:574 usr/local/www/firewall_schedule.php:44
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:70
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:568 usr/local/www/firewall_rules.php:561
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:562
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:537
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58
msgid "July"
msgstr "Julho"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:574 usr/local/www/firewall_schedule.php:44
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:70
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:568 usr/local/www/firewall_rules.php:561
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:562
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:537
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58
msgid "August"
msgstr "Agosto"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:574 usr/local/www/firewall_schedule.php:44
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:70
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:568 usr/local/www/firewall_rules.php:561
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:562
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:537
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58
msgid "September"
msgstr "Setembro"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:574 usr/local/www/firewall_schedule.php:44
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:70
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:568 usr/local/www/firewall_rules.php:561
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:562
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:537
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58
msgid "October"
msgstr "Outubro"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:574 usr/local/www/firewall_schedule.php:44
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:70
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:568 usr/local/www/firewall_rules.php:561
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:562
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:537
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58
msgid "November"
msgstr "Novembro"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:574 usr/local/www/firewall_schedule.php:44
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:70
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:568 usr/local/www/firewall_rules.php:561
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:562
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:537
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58
msgid "December"
msgstr "Dezembro"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:685 usr/local/www/firewall_rules.php:679
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:672 usr/local/www/firewall_rules.php:671
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:650
msgid "Traffic matching this rule is currently being denied"
msgstr "Tráfego correspondente a essa regra está atualmente sendo negado"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:690 usr/local/www/firewall_rules.php:684
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:677 usr/local/www/firewall_rules.php:674
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:654
msgid "Traffic matching this rule is currently being allowed"
msgstr "Tráfego correspondente a essa regra está sendo atualmente permitido"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:700 usr/local/www/firewall_rules.php:694
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:687 usr/local/www/firewall_rules.php:682
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:663
msgid "This rule is not currently active because its period has expired"
msgstr "Essa regra não está ativa no momento porque seu período expirou"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:792 usr/local/www/firewall_rules.php:785
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:786
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:702
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1302
+msgid "ICMP subtypes"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:780
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:789
+msgid "Delete this rule"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:811
+msgid "No floating rules are currently defined."
+msgstr "Nenhuma regra flutuante foi definida."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:813
msgid "No rules are currently defined for this interface"
msgstr "Nenhuma regra está definida para essa interface atualmente"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:793 usr/local/www/firewall_rules.php:786
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:787
-msgid "All incoming connections on this interface will be blocked until you add pass rules."
-msgstr "Todas as conexões de entrada nessa interface serão bloqueadas até que você adicione regras de liberação."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:794 usr/local/www/firewall_rules.php:795
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:788 usr/local/www/firewall_rules.php:789
-msgid "Click the"
-msgstr "Clique em"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:794 usr/local/www/firewall_rules.php:795
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:788 usr/local/www/firewall_rules.php:789
-msgid " button to add a new rule."
-msgstr " para adicionar uma nova regra."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:817 usr/local/www/firewall_nat.php:327
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:818 usr/local/www/firewall_nat.php:340
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:811 usr/local/www/firewall_rules.php:813
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:343
-msgid "move selected rules to end"
-msgstr "mover regras selecionadas para o fim"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:835 usr/local/www/firewall_nat.php:345
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:836 usr/local/www/firewall_nat.php:358
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:829 usr/local/www/firewall_rules.php:832
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:361
-msgid "pass"
-msgstr "liberar"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:838 usr/local/www/firewall_rules.php:839
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:832 usr/local/www/firewall_rules.php:835
-msgid "block"
-msgstr "bloquear"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:841 usr/local/www/license.php:125
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:842 usr/local/www/firewall_rules.php:835
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:838
-msgid "reject"
-msgstr "rejeitar"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:844 usr/local/www/firewall_rules.php:845
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:838 usr/local/www/firewall_rules.php:841
-msgid "log"
-msgstr "log"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:848 usr/local/www/firewall_rules.php:849
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:842 usr/local/www/firewall_rules.php:845
-msgid "pass (disabled)"
-msgstr "liberação (desabilitado)"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:851 usr/local/www/firewall_rules.php:852
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:845 usr/local/www/firewall_rules.php:848
-msgid "block (disabled)"
-msgstr "bloqueio (desabilitado)"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:854 usr/local/www/firewall_rules.php:855
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:848 usr/local/www/firewall_rules.php:851
-msgid "reject (disabled)"
-msgstr "rejeitado (desabilitado)"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:857 usr/local/www/firewall_rules.php:858
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:851 usr/local/www/firewall_rules.php:854
-msgid "log (disabled)"
-msgstr "log (desabilitado)"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:863
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:148 usr/local/www/vpn_l2tp.php:354
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:371 usr/local/www/firewall_rules.php:864
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:149
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:857 usr/local/www/vpn_l2tp.php:355
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:372 usr/local/www/load_balancer_pool.php:147
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:358 usr/local/www/vpn_l2tp.php:375
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:860
-msgid "Hint:"
-msgstr "Dica:"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:867 usr/local/www/firewall_rules.php:868
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:861 usr/local/www/firewall_rules.php:864
-msgid "Rules are evaluated on a first-match basis (i.e. the action of the first rule to match a packet will be executed). This means that if you use block rules, you'll have to pay attention to the rule order. Everything that isn't explicitly passed is blocked by default. "
-msgstr "Regras são avaliadas na primeira correspondência (i.e. a ação da primeira regra que corresponder a um pacote será executada). Isso significa que se você usar regras de bloquei, você terá que prestar atenção da ordem das regras. Tudo que não estiver explícitamente liberado é bloqueado por padrão."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:874 usr/local/www/firewall_rules.php:875
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:868 usr/local/www/firewall_rules.php:871
-msgid "Floating rules are evaluated on a first-match basis (i.e. the action of the first rule to match a packet will be executed) only if the 'quick' option is checked on a rule. Otherwise they will only apply if no other rules match. Pay close attention to the rule order and options chosen. If no rule here matches, the per-interface or default rules are used. "
-msgstr "Regras flutuantes são avaliadas com base no first-match (ex.: a ação da primeira regra que corresponder a um pacote será executada) apenas se a opção 'quick' estiver marcada em uma regra. Caso contrário elas serão aplicadas apenas se nenhuma outra regra corresponder. Preste muita atenção na ordem das regras e opções escolhidas. Se nenhuma regra corresponder, as regras por interface ou padrão serão usadas."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:201
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:210
-msgid "Reject type rules only works when the protocol is set to TCP."
-msgstr "Tipo de regras rejeitadas somente funcionam quando o protocolo é configurado para TCP."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:204
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:213
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:210
-msgid "Queue type rules only work with queues."
-msgstr "Regras do tipo fila só funcionam com filas."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:212
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:227
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:225
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:222
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:228
-msgid "You can not assign a IPv4 gateway group on IPv6 Address Family rule"
-msgstr "Você não pode associar um grupo de gateways IPv4 a um endereço da família IPv6"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:215
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:230
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:228
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:225
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:231
-msgid "You can not assign a IPv6 gateway group on IPv4 Address Family rule"
-msgstr "Você não pode associar um grupo de gateways IPv6 a um endereço da família IPv4"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:222
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:240
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:239
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:236
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:242
-msgid "You can not assign the IPv4 Gateway to a IPv6 Filter rule"
-msgstr "Você não pode associar um gateway IPv4 a uma regra de filtro IPv6"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:225
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:243
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:242
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:239
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:245
-msgid "You can not assign the IPv6 Gateway to a IPv4 Filter rule"
-msgstr "Você não pode associar um gateway IPv6 a uma regra de filtro IPv4"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:297
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:321
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:320
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:323
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:329
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:814
+msgid ""
+"All incoming connections on this interface will be blocked until pass rules "
+"are added."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:816
+msgid "Click the button to add a new rule."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:851
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1160
+msgid "Match"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:852
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1155
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:64
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:205
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:459
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:228
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:460
+msgid "Block"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:853
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1156
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:232
+msgid "Reject"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:854
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1448
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:782
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:855
+msgid "Advanced filter"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:861
+msgid ""
+"Rules are evaluated on a first-match basis (i.e. the action of the first "
+"rule to match a packet will be executed). "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:863
+msgid ""
+"This means that if block rules are used, it is important to pay attention to "
+"the rule order. Everything that isn't explicitly passed is blocked by "
+"default. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:867
+msgid ""
+"Floating rules are evaluated on a first-match basis (i.e. the action of the "
+"first rule to match a packet will be executed) only if the 'quick' option is "
+"checked on a rule. Otherwise they will only match if no other rules match. "
+"Pay close attention to the rule order and options chosen. If no rule here "
+"matches, the per-interface or default rules are used. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:874
+#, php-format
+msgid ""
+"%sClick the anchor icon %s to move checked rules before the clicked row. "
+"Hold down the shift key and click to move the rules after the clicked row."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:992
+msgid "One or more rules have been moved but have not yet been saved"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:39
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:40
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:41
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1251
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1304
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1345
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1401
+msgid "any"
+msgstr "qualquer"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:54
+msgid ""
+"For ICMP rules on IPv4, one or more of these ICMP subtypes may be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:55
+msgid ""
+"For ICMP rules on IPv6, one or more of these ICMP subtypes may be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:56
+msgid ""
+"For ICMP rules on IPv4+IPv6, one or more of these ICMP subtypes may be "
+"specified. (Other ICMP subtypes are only valid under IPv4 <i>or</i> IPv6, "
+"not both)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:321
+msgid "The IP protocol is not recognized."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:336
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:348
+msgid ""
+"Gateways can not be assigned in a rule that applies to both IPv4 and IPv6."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:338
+msgid "An IPv4 gateway group can not be assigned in IPv6 rules."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:340
+msgid "An IPv6 gateway group can not be assigned in IPv4 rules."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:351
+msgid "An IPv4 gateway can not be assigned in IPv6 rules."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:354
+msgid "An IPv6 gateway can not be assigned in IPv4 rules."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:446
#, php-format
msgid "%s is only valid with protocol TCP."
msgstr "%s é válido somente com o protocolo TCP."
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:299
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:323
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:322
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:325
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:331
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:449
#, php-format
msgid "%s is only valid if the gateway is set to 'default'."
msgstr "%s somente é valido se o gateway estiver configurado para 'padrão'."
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:327
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:351
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:350
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:353
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:359
-#, php-format
-msgid "%s is not a valid end source port. It must be a port alias or integer between 1 and 65535."
-msgstr "%s não é um fim de porta de origem válido. Ele deve ser um alias de porta ou um inteiro entre 1 e 65535."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:381
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:410
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:409
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:412
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:418
-#, php-format
-msgid "The Source IP address %s Address Family differs from the destination %s."
-msgstr "A família do endereço IP de origem %s defere do destino %s."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:383
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:412
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:411
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:414
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:420
-msgid "You can not use IPv6 addresses in IPv4 rules."
-msgstr "Você não pode usar endereços IPv6 em regras IPv4."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:385
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:414
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:413
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:416
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:422
-msgid "You can not use IPv4 addresses in IPv6 rules."
-msgstr "Você não pode utilizar endereços IPv4 em regras IPv6."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:402
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:434
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:433
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:436
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:442
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:526
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:531
+msgid "Alias entries must be a single host or alias."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:553
+msgid ""
+"The source and destination IP addresses must have the same family (IPv4 / "
+"IPv6)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:557
+msgid "IPv6 addresses cannot be used in IPv4 rules."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:560
+msgid "IPv4 addresses can not be used in IPv6 rules."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:564
+msgid ""
+"IPv4 and IPv6 addresses can not be used in rules that apply to both IPv4 and "
+"IPv6."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:581
msgid "OS detection is only valid with protocol TCP."
msgstr "Detecção de OS somente é válida com o protocolo tcp."
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:406
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:438
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:437
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:440
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:446
-msgid "You have to select a queue when you select an acknowledge queue too."
-msgstr "Você selecionou uma fila quando selecionou uma fila de reconhecimento também."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:408
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:440
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:439
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:442
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:448
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:584
+msgid "Invalid OS detection selection. Please select a valid OS."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:592
+msgid "ICMP types expected to be a list if present, but is not."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:611
+#, php-format
+msgid "Invalid ICMP subtype: %s can not be used with %s."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:620
+msgid "A queue must be selected when an acknowledge queue is also selected."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:622
msgid "Acknowledge queue and Queue cannot be the same."
msgstr "Fila de reconhecimento e a Fila não podem ser a mesma."
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:411
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:443
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:442
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:445
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:451
-msgid "You can not use limiters in Floating rules without choosing a direction."
-msgstr "Você não pode usar limites em regras Flutuantes sem escolher uma direção."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:413
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:445
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:444
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:447
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:453
-msgid "You can not use gateways in Floating rules without choosing a direction."
-msgstr "Você não pode usar gateways em regras Flutuantes sem escolher uma direção."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:416
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:448
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:447
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:450
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:456
-msgid "You must select a queue for the In direction before selecting one for Out too."
-msgstr "Você deve selecionar uma fila para a direção de Dentro antes de selecionar para Fora também."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:418
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:450
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:449
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:452
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:458
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:626
+msgid ""
+"Limiters can not be used in Floating rules without choosing a direction."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:629
+msgid ""
+"Gateways can not be used in Floating rules without choosing a direction."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:633
+msgid ""
+"A queue must be selected for the In direction before selecting one for Out "
+"too."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:635
msgid "In and Out Queue cannot be the same."
msgstr "Filas para Dentro e Fora não podem ser a mesma."
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:420
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:422
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:452
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:454
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:451
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:453
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:456
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:460
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:462
-msgid "You cannot select one queue and one virtual interface for IN and Out. both must be from the same type."
-msgstr "Você não pode selecionar uma fila e uma interface virtual para Entrada e Saída. As duas devem ser do mesmo tipo."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:425
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:457
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:458
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:461
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:467
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:637
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:639
+msgid ""
+"A queue and a virtual interface cannot be selected for IN and Out. Both must "
+"be from the same type."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:642
+msgid ""
+"Please select a gateway, normally the interface selected gateway, so the "
+"limiters work correctly"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:646
msgid "ID must be an integer"
msgstr "ID deve ser um inteiro"
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:443
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:475
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:476
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:479
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:485
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:533
-msgid "If you specify TCP flags that should be set you should specify out of which flags as well."
-msgstr "Se você especificar flags TCP que devem ser configurados, você deve especificar de quaisflags também."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:652
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:685
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:688
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:700
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:748
-msgid "Edit Firewall rule"
-msgstr "Editar regras de Firewall"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:673
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:706
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:709
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:721
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:769
-msgid "Choose what to do with packets that match the criteria specified below."
-msgstr "Escolha o que fazer com os pacotes que correspondem aos critérios especificados abaixo."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:674
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:707
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:710
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:722
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:770
-msgid "Hint: the difference between block and reject is that with reject, a packet (TCP RST or ICMP port unreachable for UDP) is returned to the sender, whereas with block the packet is dropped silently. In either case, the original packet is discarded."
-msgstr "Dica: a diferença entre bloqueado e rejeitado é que com rejeitado, um pacote (TCP RST ou porta ICMP inalcansável para UDP) é retornada para quem enviou, enquanto que com bloqueado, o pacote é descartado silenciosamente. Em qualquer um dos casos, o pacote original é descartado."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:689
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:722
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:725
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:737
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:785
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:651
+msgid ""
+"The maximum number of established connections per host (advanced option) can "
+"only be specified for TCP protocol."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:654
+msgid ""
+"The maximum new connections per host / per second(s) (advanced option) can "
+"only be specified for TCP protocol."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:657
+msgid ""
+"The state timeout (advanced option) can only be specified for TCP protocol."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:663
+msgid ""
+"The maximum state entries (advanced option) can only be specified for Pass "
+"type rules."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:666
+msgid ""
+"The maximum number of unique source hosts (advanced option) can only be "
+"specified for Pass type rules."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:669
+msgid ""
+"The maximum number of established connections per host (advanced option) can "
+"only be specified for Pass type rules."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:672
+msgid ""
+"The maximum state entries per host (advanced option) can only be specified "
+"for Pass type rules."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:675
+msgid ""
+"The maximum new connections per host / per second(s) (advanced option) can "
+"only be specified for Pass type rules."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:678
+msgid ""
+"The state timeout (advanced option) can only be specified for Pass type "
+"rules."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:684
+msgid ""
+"The maximum state entries (advanced option) cannot be specified if statetype "
+"is none."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:687
+msgid ""
+"The maximum number of unique source hosts (advanced option) cannot be "
+"specified if statetype is none."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:690
+msgid ""
+"The maximum number of established connections per host (advanced option) "
+"cannot be specified if statetype is none."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:693
+msgid ""
+"The maximum state entries per host (advanced option) cannot be specified if "
+"statetype is none."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:696
+msgid ""
+"The maximum new connections per host / per second(s) (advanced option) "
+"cannot be specified if statetype is none."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:699
+msgid ""
+"The state timeout (advanced option) cannot be specified if statetype is none."
+""
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:704
+msgid "Maximum state entries (advanced option) must be a positive integer"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:708
+msgid ""
+"Maximum number of unique source hosts (advanced option) must be a positive "
+"integer"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:712
+msgid ""
+"Maximum number of established connections per host (advanced option) must be "
+"a positive integer"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:716
+msgid ""
+"Maximum state entries per host (advanced option) must be a positive integer"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:720
+msgid ""
+"Maximum new connections per host / per second(s) (advanced option) must be a "
+"positive integer"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:724
+msgid "State timeout (advanced option) must be a positive integer"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:729
+msgid ""
+"Both maximum new connections per host and the interval (per second(s)) must "
+"be specified"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:744
+msgid ""
+"If TCP flags that should be set is specified, then out of which flags should "
+"be specified as well."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1017
+msgid "set"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1018
+msgid "out of"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1045
+msgid " Any flags."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1116
+msgid "Edit Firewall Rule"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1121
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:55
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1130
+msgid "Tracker"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1138
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1145
+msgid "Ruleid"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1165
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:203
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:232
+msgid "*Action"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1168
+msgid ""
+"Choose what to do with packets that match the criteria specified below.<br/"
+">Hint: the difference between block and reject is that with reject, a packet "
+"(TCP RST or ICMP port unreachable for UDP) is returned to the sender, "
+"whereas with block the packet is dropped silently. In either case, the "
+"original packet is discarded."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1179
+msgid ""
+"Set this option to disable this rule without removing it from the list."
+msgstr "Defina esta opção para desativar esta regra sem removê-la da lista."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1185
msgid "Quick"
msgstr "Rápido"
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:693
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:726
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:729
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:741
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:789
-msgid "Apply the action immediately on match."
-msgstr "Aplicar a ação imediatamente após correspondência."
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1188
+msgid ""
+"Set this option to apply this action to traffic that matches this rule "
+"immediately."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:694
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:727
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:730
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:742
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:790
-msgid "Set this option if you need to apply this action to traffic that matches this rule immediately."
-msgstr "Configure essa opção se precisar aplicar essa ação ao tráfego que corresponder imediatamente a essa regra."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:701
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:734
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:737
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:749
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:797
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1198
+msgid "View the NAT rule"
+msgstr "Veja a regra NAT"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1203
msgid "Associated filter rule"
msgstr "Regra de filtro associada"
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:703
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:117 usr/local/www/diag_traceroute.php:137
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:736
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:739
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:141
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:751
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:161
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:799
-msgid "Note: "
-msgstr "Nota:"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:703
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:736
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:739
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:751
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:799
-msgid "This is associated to a NAT rule."
-msgstr "Isto está associado à regra NAT."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:704
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:737
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:740
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:752
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:800
-msgid "You cannot edit the interface, protocol, source, or destination of associated filter rules."
-msgstr "Você não pode editar a interface, protocolo, fonte ou destino de regras de filtro associadas."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:711
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:744
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:747
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:759
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:807
-msgid "View the NAT rule"
-msgstr "Veja a regra NAT"
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1235
+msgid "Choose the interface(s) for this rule."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:768
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:803
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:806
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:818
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:817
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:865
-msgid "Choose on which interface packets must come in to match this rule."
-msgstr "Escolha quais pacotes de interface devem entrar para corresponder a essa regra."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:774
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:178
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:88
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:117
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:443
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:160
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:442
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:809
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:158
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:440
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:176
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:89
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:812
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:824
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:823
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:871
-msgid "Direction"
-msgstr "Direção"
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1242
+msgid "Choose the interface from which packets must come to match this rule."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:792
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:827
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:830
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:842
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:841
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:889
-msgid "TCP/IP Version"
-msgstr "Versão TCP/IP"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:804
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:839
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:842
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:854
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:853
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:901
-msgid "Select the Internet Protocol version this rule applies to"
-msgstr "Selecione a versão do Internet Protocol a qual esta regra se aplica"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:818
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:853
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:856
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:868
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:867
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:915
-msgid "Hint: in most cases, you should specify "
-msgstr "Dica: na maioria dos casos, você deve especificar "
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:822
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:857
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:860
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:872
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:871
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:919
-msgid "ICMP type"
-msgstr "Tipo ICMP"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:851
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:886
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:889
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:901
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:900
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:948
-msgid "If you selected ICMP for the protocol above, you may specify an ICMP type here."
-msgstr "Se você selecionar ICMP para o protocolo acima, você deve especificar um tipo ICMP aqui."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:885
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:920
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:929
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:941
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:940
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:988
-msgid " subnet"
-msgstr " subrede"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:908
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:943
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:952
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:964
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:963
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1011
-msgid "Show source port range"
-msgstr "Mostrar intervalo de porta de origem"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:944
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:979
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:988
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1001
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1000
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1048
-msgid "Specify the source port or port range for this rule."
-msgstr "Especificar a porta de origem ou o intervalo de porta para essa regra."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:944
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:979
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:988
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1001
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1000
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1048
-msgid "and almost never equal to the destination port range (and should usually be"
-msgstr "e quase nunca igual ao intervalo de porta de destino (e deve normalmente ser"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:944
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1039
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:979
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1074
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:988
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1089
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1001
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1102
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1000
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1101
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1048
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1149
-msgid "'to'"
-msgstr "'para'"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1005
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1040
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1055
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1068
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1067
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1115
-msgid "Destination port range "
-msgstr "Intervalo de porta de destino "
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1037
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1072
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1087
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1100
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1099
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1147
-msgid "Specify the port or port range for the destination of the packet for this rule."
-msgstr "Especifique a porta ou o intervalo de portas para o destino do pacote para essa regra."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1039
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1074
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1089
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1102
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1101
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1149
-msgid "field empty if you only want to filter a single port"
-msgstr "campo vazio se você somente quiser filtrar uma única porta"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1044
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1079
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1094
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1107
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1106
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1154
-msgid "Log"
-msgstr "Log"
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1252
+msgid "in"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1047
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1082
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1097
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1110
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1109
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1157
-msgid "Log packets that are handled by this rule"
-msgstr "Pacotes de log que são tratados por essa regra"
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1253
+msgid "out"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1248
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:177
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:237
+msgid "*Direction"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1274
+msgid "Select the Internet Protocol version this rule applies to."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1297
+msgid "Choose which IP protocol this rule should match."
+msgstr "Escolha qual protocolo IP essa regra deve corresponder."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1299
+msgid "ICMP Subtypes"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1306
+msgid "<div id=\"icmptype_help\">"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1318
+msgid "*"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1321
+msgid " not"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1049
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1084
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1099
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1112
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1111
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1159
-msgid "Hint: the firewall has limited local log space. Don't turn on logging for everything. If you want to do a lot of logging, consider using a remote syslog server"
-msgstr "Dica: o firewall tem um espaço limitado para log. Não habilite os logs para tudo. Se você quiser fazer muito log, considere usar um servidor syslog remoto"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1049
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1084
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1099
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1112
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1111
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1159
-msgid "see the"
-msgstr "veja o"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1049
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1084
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1099
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1112
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1111
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1159
-msgid "Diagnostics: System logs: Settings"
-msgstr "Diagnóstico: Logs de sistema: Configurações"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1049
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:908
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:289
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1084
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:303
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:953
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:949
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1099
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:332
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:951
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1112
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:333
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:967
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1111
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1159
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:344
-msgid "page"
-msgstr "página"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1057
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:296
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1092
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1107
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1120
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1119
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1167
-msgid "You may enter a description here for your reference."
-msgstr "Você deve informar com uma descrição para sua referência."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1080
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1115
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1130
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1143
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1142
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1190
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1351
+msgid "This firewall (self)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1375
+msgid " Type"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1382
+msgid " Address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1396
+msgid ""
+"The <b>Source Port Range</b> for a connection is typically random and almost "
+"never equal to the destination port. In most cases this setting must remain "
+"at its default value, <b>any</b>."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1401
+msgid "(other)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1406
+msgid " Port Range"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1412
+msgid " port begin"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1415
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:155
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:202
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:897
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:627
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:652
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:728
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:748
+msgid "From"
+msgstr "De"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1426
+msgid " port end"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1429
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:155
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:202
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:904
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:636
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:661
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:735
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:755
+msgid "To"
+msgstr "Para"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1445
+msgid "Extra Options"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1451
+msgid ""
+"Hint: the firewall has limited local log space. Don't turn on logging for "
+"everything. If doing a lot of logging, consider using a remote syslog server "
+"(see the <a href=\"status_logs_settings.php\">Status: System Logs: Settings</"
+"a> page)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1461
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:242
+msgid "A description may be entered here for administrative reference."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1484
msgid "Source OS"
msgstr "Fonte OS"
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1086
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1121
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1136
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1149
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1148
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1196
-msgid "OS Type:"
-msgstr "Tipo OS:"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1109
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1144
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1159
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1172
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1171
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1219
-msgid "Note: this only works for TCP rules"
-msgstr "Nota: isso somente funciona para regras TCP"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1114
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1149
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1164
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1177
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1176
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1224
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1487
+msgid ""
+"Note: this only works for TCP rules. General OS choice matches all subtypes."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1491
msgid "Diffserv Code Point"
msgstr "Diff Code Point"
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1130
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:675
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:806
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:629
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1165
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:655
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:819
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:676
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:751
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:816
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1180
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:682
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:837
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:772
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1193
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1192
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:680
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1240
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Opções Avançadas"
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1498
+msgid "Allow IP options"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1137
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1172
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1187
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1200
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1199
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1247
-msgid "This allows packets with IP options to pass. Otherwise they are blocked by default. This is usually only seen with multicast traffic."
-msgstr "Isso permite que pacotes com opções de IP passem. Do contrário eles são bloqueados por padrão. Isso normalmente somente é visto com tráfego multicast."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1140
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1175
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1190
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1203
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1202
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1250
-msgid "This will disable auto generated reply-to for this rule."
-msgstr "Isso irá desabilitar auto geração de respostas para essa regra."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1143
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1178
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1193
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1206
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1205
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1253
-msgid "You can mark a packet matching this rule and use this mark to match on other NAT/filter rules. It is called"
-msgstr "Você pode marcar um pacote que corresponda a essa regra e use essa marca para corresponder a outras regras NAT/filtros. Chama-se"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1143
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1178
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1193
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1206
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1205
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1253
-msgid "Policy filtering"
-msgstr "Política de filtro"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1146
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1181
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1196
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1209
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1208
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1256
-msgid "You can match packet on a mark placed before on another rule."
-msgstr "Você pode combinar pacotes com uma marca colocada antes em outra regra."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1148
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1183
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1198
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1211
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1210
-msgid " Maximum state entries this rule can create"
-msgstr " Máximo de entradas de estado que essa regra pode criar"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1149
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1184
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1199
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1212
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1211
-msgid " Maximum number of unique source hosts"
-msgstr " Número máximo de hosts fonte únicos"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1150
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1185
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1200
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1213
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1212
-msgid " Maximum number of established connections per host"
-msgstr " Número máximo de conexões estabelecidas por host"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1151
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1186
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1201
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1214
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1213
-msgid " Maximum state entries per host"
-msgstr " Máximo de entradas de estado por host"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1160
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1195
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1210
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1223
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1222
-msgid "Maximum new connections / per second(s)"
-msgstr "Máximo de novas conexões / por segundo(s)"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1164
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1199
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1214
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1226
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1225
-msgid "State Timeout in seconds"
-msgstr "Tempo de espera de estado em segundos"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1167
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1202
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1217
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1228
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1227
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1275
-msgid "Note: Leave fields blank to disable that feature."
-msgstr "Nota: Deixe os campos em branco para desabilitar essa função."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1172
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1207
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1222
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1233
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1232
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1280
-msgid "TCP flags"
-msgstr "TCP flags"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1206
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1241
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1256
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1265
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1264
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1312
-msgid "Any flags."
-msgstr "Qualquer flag."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1208
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1243
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1258
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1267
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1266
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1314
-msgid "Use this to choose TCP flags that must be set or cleared for this rule to match."
-msgstr "Use isto para escolher as flags TCP que precisam estar definidas ou apuradas para esta regra corresponder."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1214
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1249
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1264
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1273
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1272
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1320
-msgid "State Type"
-msgstr "Tipo de Estado"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1221
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1228
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1256
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1263
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1271
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1278
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1280
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1286
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1279
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1285
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1327
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1333
-msgid "keep state"
-msgstr "manter estado"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1222
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1229
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1257
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1264
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1272
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1279
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1281
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1287
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1280
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1286
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1328
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1334
-msgid "sloppy state"
-msgstr "estado sloppy"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1223
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1230
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1258
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1265
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1273
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1280
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1282
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1288
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1281
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1287
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1329
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1335
-msgid "synproxy state"
-msgstr "estado synproxy"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1225
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1260
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1275
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1284
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1283
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1331
-msgid "Hint: Select which type of state tracking mechanism you would like to use. If in doubt, use keep state."
-msgstr "Dica: Selecione qual o tipo de mecanismo de rastreamento você gostaria de utilizar. Se estiver em dúvida, use keep state."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1228
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1229
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1263
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1264
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1278
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1279
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1286
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1287
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1285
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1333
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1334
-msgid "Works with all IP protocols."
-msgstr "Funciona com todos os protocolos IP."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1230
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1265
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1280
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1288
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1287
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1335
-msgid "Proxies incoming TCP connections to help protect servers from spoofed TCP SYN floods. This option includes the functionality of keep state and modulate state combined."
-msgstr "Faz proxy de conexões TCP de entrada para ajudar a proteger servidores de inundações de spoofed TCP SYN. Essa opção inclui a funcionalidade de manter o estado e modular estado combinado."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1231
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1266
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1281
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1289
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1288
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1336
-msgid "Do not use state mechanisms to keep track. This is only useful if you're doing advanced queueing in certain situations. Please check the documentation."
-msgstr "Não use mecanismos de estado para rastrear. Isso somente é útil se você estiver fazendo filas avançadas em determinadas situações. Por favor verifique a documentação."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1245
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1280
-msgid "Hint: This prevents the rule from automatically syncing to other CARP members."
-msgstr "Dica: Isso previne a regra de sincronizar automaticamente com outros membros CARP."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1283
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1350
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1365
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1372
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1383
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1431
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1506
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:518
+msgid "Disable reply-to"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1513
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:110
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1516
+msgid ""
+"A packet matching this rule can be marked and this mark used to match on "
+"other NAT/filter rules. It is called <b>Policy filtering</b>."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1521
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1524
+msgid "A packet can be matched on a mark placed before on another rule."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1528
+msgid "Max. states"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1531
+msgid "Maximum state entries this rule can create."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1535
+msgid "Max. src nodes"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1538
+msgid "Maximum number of unique source hosts."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1542
+msgid "Max. connections"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1545
+msgid "Maximum number of established connections per host (TCP only)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1549
+msgid "Max. src. states"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1552
+msgid "Maximum state entries per host."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1556
+msgid "Max. src. conn. Rate"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1559
+msgid "Maximum new connections per host (TCP only)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1563
+msgid "Max. src. conn. Rates"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1567
+msgid "/ per how many second(s) (TCP only)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1571
+msgid "State timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1575
+msgid "State Timeout in seconds (TCP only)"
+msgstr "Tempo limite do estado em segundos (apenas TCP)"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1578
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:331
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:477
+msgid "TCP Flags"
+msgstr "Flags de TCP"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1580
+msgid ""
+"Use this to choose TCP flags that must be set or cleared for this rule to "
+"match."
+msgstr ""
+"Use isto para escolher as flags TCP que precisam estar definidas ou apuradas "
+"para esta regra corresponder."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1584
+msgid "No pfSync"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1594
+msgid "Keep"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1595
+msgid "Sloppy"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1596
+msgid "Synproxy"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1591
+msgid "State type"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1599
+msgid ""
+"Select which type of state tracking mechanism to use. If in doubt, use keep "
+"state.<br /><span></span>"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1607
+msgid "This does NOT prevent the rule from being overwritten on Slave."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1613
+msgid "VLAN Prio"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1616
+msgid "Choose 802.1p priority to match on."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1620
+msgid "VLAN Prio Set"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1623
+msgid "Choose 802.1p priority to apply."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1637
msgid "Leave as 'none' to leave the rule enabled all the time."
msgstr "Deixa como 'nenhum' para deixar a regra habilitada o tempo todo."
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1295
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:779
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:799
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1362
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:821
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:841
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:819
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:839
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1377
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:807
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:837
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1384
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:823
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:853
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1395
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1443
-msgid "default"
-msgstr "padrão"
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1668
+msgid ""
+"Leave as 'default' to use the system routing table. Or choose a gateway to "
+"utilize policy based routing."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1671
+msgid "In / Out pipe"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1675
+msgid "DNpipe"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1682
+msgid "PDNpipe"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1687
+msgid ""
+"Choose the Out queue/Virtual interface only if In is also selected. The Out "
+"selection is applied to traffic leaving the interface where the rule is "
+"created, the In selection is applied to traffic coming into the chosen "
+"interface.<br />If creating a floating rule, if the direction is In then the "
+"same rules apply, if the direction is Out the selections are reversed, Out "
+"is for incoming and In is for outgoing."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1695
+msgid "Ackqueue / Queue"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1712
+msgid "Ackqueue"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1334
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1405
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1420
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1427
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1438
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1486
-msgid "Leave as 'default' to use the system routing table. Or choose a gateway to utilize policy based routing."
-msgstr "Deixe como 'padrão' para usar a tabela de roteamento do sistema ou escolha um gateway para utilizar roteamento baseado em políticas."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1339
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1410
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1425
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1432
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1443
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1491
-msgid "In/Out"
-msgstr "Entrada/Saída"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1383
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1454
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1469
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1476
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1487
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1535
-msgid "Choose the Out queue/Virtual interface only if you have also selected In."
-msgstr "Escolha a interface de fila de saída/virtual somente se você selecionou a de Entrada também."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1383
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1454
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1469
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1476
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1487
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1535
-msgid "The Out selection is applied to traffic leaving the interface where the rule is created, In is applied to traffic coming into the chosen interface."
-msgstr "A seleção de Saída é aplicada ao tráfego que estiver saindo da interface em que a regra foi criada a Entrada é a aplicada ao tráfego chegando na interface selecionada."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1383
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1454
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1469
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1476
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1487
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1535
-msgid "If you are creating a floating rule, if the direction is In then the same rules apply, if the direction is out the selections are reverted Out is for incoming and In is for outgoing."
-msgstr "Se você estiver criando uma regra na aba Flotação, se a direção é de Entrada, então as mesmas regras se aplicam. Se a direção foi de Saída, as seleções são revertidas:Saída é para entradas e Entrada é para saídas. E se você não selecionar nenhuma direção, use somente a Entrada, já que a seleção de Saída não faz sentido, de modo a evitar confusões."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1389
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1460
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1475
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1482
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1493
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1541
-msgid "Ackqueue/Queue"
-msgstr "Reconhecimento/Fila"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1439
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1510
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1525
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1532
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1543
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1591
-msgid "Choose the Acknowledge Queue only if you have selected Queue."
-msgstr "Escolha a Fila de Acordo somente se você selecionou Fila."
-
-#: usr/local/www/firewall_schedule.php:50
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:61 usr/local/www/fbegin.inc:113
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:380 usr/local/www/fbegin.inc:130
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:423 usr/local/www/fbegin.inc:139
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:472
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:484 usr/local/www/fbegin.inc:131
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:531
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:549
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1724
+msgid "Choose the Acknowledge Queue only if there is a selected Queue."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:42
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:87
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:52
+#: src/usr/local/www/head.inc:283
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:470
msgid "Schedules"
msgstr "Agendas"
-#: usr/local/www/firewall_schedule.php:77
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:69
#, php-format
-msgid "Cannot delete Schedule. Currently in use by %s"
-msgstr "Não pode apagar a Agenda. Ela está atualmente em uso por %s"
-
-#: usr/local/www/firewall_schedule.php:97
-msgid "Time Range(s)"
-msgstr "Intervalo(s) de tempo"
+msgid "Cannot delete schedule. Currently in use by %s."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_schedule.php:103
-#: usr/local/www/firewall_schedule.php:233
-msgid "add a new schedule"
-msgstr "adicionar uma nova agenda"
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:94
+msgid "Range: Date / Times / Name"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_schedule.php:115
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:107
msgid "Schedule is currently active"
msgstr "Agenda está atualmente ativa"
-#: usr/local/www/firewall_schedule.php:221
-msgid "Do you really want to delete this schedule?"
-msgstr "Você realmente quer apagar essa agenda?"
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:226
+msgid "Edit schedule"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:227
+msgid "Delete schedule"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:240
+msgid " Indicates that the schedule is currently active."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_schedule.php:240
-msgid "Schedules act as placeholders for time ranges to be used in Firewall Rules."
-msgstr "Agendas atuam como placeholders para intervalos de tempo para serem usadas pelas Regras do Firewall."
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:250
+msgid ""
+"Schedules act as placeholders for time ranges to be used in firewall rules."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:93
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:85
msgid "Schedule may not be named LAN."
msgstr "Agenda não pode ser nomeada LAN."
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:95
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:89
msgid "Schedule may not be named WAN."
msgstr "Agenda não pode ser nomeada WAN."
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:97
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:93
msgid "Schedule name cannot be blank."
msgstr "Nome da agenda não pode ser deixado em branco."
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:101
-msgid "Reserved word used for schedule name."
-msgstr "Palavra reservada usada para nome de agenda."
-
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:104
-msgid "The schedule name may only consist of the characters a-z, A-Z, 0-9"
-msgstr "O nome da agenda somente deve consistir dos caracteres de a-z, A-Z, 0-9"
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:97
+msgid "schedule"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:113
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:107
msgid "A Schedule with this name already exists."
msgstr "Uma Agenda com esse nome já existe."
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:170
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:122
+#, php-format
+msgid "Invalid start time - '%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:127
+#, php-format
+msgid "Invalid stop time - '%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:174
msgid "The schedule must have at least one time range configured."
msgstr "A agenda deve ter, pelo menos, um intervalo de tempo configurado."
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:770
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:769
-msgid "Schedule information"
-msgstr "Informação da agenda"
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:257
+msgid "Tue"
+msgstr "Ter"
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:776
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:775
-msgid "Schedule Name"
-msgstr "Nome da agenda"
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:259
+msgid "Thu"
+msgstr "Qui"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:308
+msgid ""
+"Click individual date to select that date only. Click the appropriate "
+"weekday Header to select all occurrences of that weekday. "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:782
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:781
-msgid "NOTE: This schedule is in use so the name may not be modified!"
-msgstr "NOTA: Essa agenda está em uso e, portanto, o nome não pode ser modificado!"
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:352
+msgid "Schedule Information"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:787
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:786
-msgid "The name of the alias may only consist of the characters a-z, A-Z and 0-9"
-msgstr "O nome do alias somente deve consistir nos caracteres de a-z, A-Z e 0-9"
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:356
+msgid "*Schedule Name"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:804
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:803
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:361
+msgid ""
+"The name of the schedule may only consist of the characters \"a-z, A-Z, 0-9 "
+"and _\"."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:375
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:428
+msgid ""
+"A description may be entered here for administrative reference (not parsed). "
+""
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:379
msgid "Month"
msgstr "Mês"
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:847
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:846
-msgid "Tue"
-msgstr "Ter"
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:385
+msgid "*Date"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:849
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:848
-msgid "Thu"
-msgstr "Qui"
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:389
+msgid "*Time"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:396
+msgid "Start Hrs"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:403
+msgid "Start Mins"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:410
+msgid "Stop Hrs"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:417
+msgid "Stop Mins"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:419
+msgid ""
+"Select the time range for the day(s) selected on the Month(s) above. A full "
+"day is 0:00-23:59."
+msgstr ""
+"Selecione o intervalo de tempo para o(s) dia(s) selecionados no(s) Mes(es) "
+"acima. Um dia completo é 0:00-23:59."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:425
+msgid "Time range description"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:906
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:905
-msgid "Click individual date to select that date only. Click the appropriate weekday Header to select all occurences of that weekday."
-msgstr "Clique em data individual para selecionar somente a data. Clique no cabeçalho do dia da semana apropriado para selecionar todas as ocorrências daquele dia da semana."
-
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:914
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:996
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:913
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:995
-msgid "Start Time"
-msgstr "Hora de início"
-
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:914
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:997
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:913
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:996
-msgid "Stop Time"
-msgstr "Hora de término"
-
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:927
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:952
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:926
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:951
-msgid "Hr"
-msgstr "Hr"
-
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:934
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:959
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:933
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:958
-msgid "Min"
-msgstr "Min"
-
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:963
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:962
-msgid "Select the time range for the day(s) selected on the Month(s) above. A full day is 0:00-23:59."
-msgstr "Selecione o intervalo de tempo para o(s) dia(s) selecionados no(s) Mes(es) acima. Um dia completo é 0:00-23:59."
-
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:967
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:966
-msgid "Time Range Description"
-msgstr "Descrição do Intervalo de Tempo"
-
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:977
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:976
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:434
msgid "Add Time"
msgstr "Adicionar Tempo"
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:978
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:977
-msgid "Clear Selection"
-msgstr "Limpar seleção"
-
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:987
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:986
-msgid "Schedule repeat"
-msgstr "Repetição de agenda"
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:441
+msgid "Clear selection"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:990
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:989
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:459
msgid "Configured Ranges"
msgstr "Intervalos configurados"
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:995
-#: usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:994
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:595
msgid "Day(s)"
msgstr "Dia(s)"
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:369 usr/local/www/firewall_shaper.php:370
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:371
-msgid "Disable shaper on interface"
-msgstr "Desabilitar modelador na interface"
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:602
+msgid "Start time"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:609
+msgid "Stop time"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:41
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:370
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:203
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:370
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:73
+msgid "By Interface"
+msgstr "Por Interface"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:129
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:142
+msgid "Unable to write config.xml (Access Denied?)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:162
+msgid ""
+"Could not create new queue/discipline! Any recent changes may need to be "
+"applied first."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:184
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:195
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:206
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:179
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:191
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:203
+msgid "Queue not found!"
+msgstr "Fila não encontrada!"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:272
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:261
+msgid "Could not add new queue."
+msgstr "Não pôde adicionar uma nova fila."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:366
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:199
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:366
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:84
+msgid "The traffic shaper configuration has been changed."
+msgstr "A configuração do traffic shaper foi modificada."
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:424 usr/local/www/firewall_shaper.php:425
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:426
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:371
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:180
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:204
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:371
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:74
+msgid "By Queue"
+msgstr "Por Fila"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:373
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:206
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:373
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:57
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:76
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:477
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:306
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:660
+msgid "Wizards"
+msgstr "Wizards"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:392
msgid "Remove Shaper"
msgstr "Remover Modelador"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:84 usr/local/www/diag_backup.php:161
-msgid "Restored base_package menus after configuration restore."
-msgstr "Restaurado menu base_package após restauração da configuração."
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:413
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:402
+msgid "Add new Queue"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:104 usr/local/www/fbegin.inc:120
-#: usr/local/www/fbegin.inc:156 usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:58
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:155
-#: usr/local/www/status_services.php:275
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:80
-#: usr/local/www/fbegin.inc:137 usr/local/www/fbegin.inc:173
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:156
-#: usr/local/www/diag_backup.php:181 etc/inc/service-utils.inc:256
-#: usr/local/www/fbegin.inc:146 usr/local/www/fbegin.inc:181
-#: usr/local/www/fbegin.inc:138 usr/local/www/fbegin.inc:172
-#: etc/inc/service-utils.inc:255 etc/inc/service-utils.inc:272
-msgid "Captive Portal"
-msgstr "Portal Captive"
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:428
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:417
+msgid "Delete this queue"
+msgstr "Apagar essa fila"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:105 usr/local/www/diag_backup.php:182
-msgid "Captive Portal Vouchers"
-msgstr "Vouchers do Portal Captive"
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:447
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:230
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:110
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:44
+msgid ""
+"This firewall does not have any interfaces assigned that are capable of "
+"using ALTQ traffic shaping."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:106 usr/local/www/fbegin.inc:121
-#: usr/local/www/status_services.php:263
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:68
-#: usr/local/www/fbegin.inc:138 usr/local/www/diag_backup.php:183
-#: etc/inc/service-utils.inc:241 usr/local/www/fbegin.inc:147
-#: usr/local/www/fbegin.inc:139 etc/inc/service-utils.inc:240
-#: etc/inc/service-utils.inc:257
-msgid "DNS Forwarder"
-msgstr "DNS Forwarder"
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:40
+msgid "No Queue Configured/Selected"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:107 usr/local/www/fbegin.inc:125
-#: usr/local/www/fbegin.inc:142 usr/local/www/diag_backup.php:184
-#: usr/local/www/fbegin.inc:151 usr/local/www/fbegin.inc:143
-msgid "DHCP Server"
-msgstr "Servidor DHCP"
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:98
+msgid ""
+"This pipe/queue is referenced in filter rules, please remove references from "
+"there before deleting."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:108 usr/local/www/diag_backup.php:185
-#: usr/local/www/diag_backup.php:186
-msgid "Firewall Rules"
-msgstr "Regras de firewall"
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:112
+#, php-format
+msgid "No queue with name %s was found!"
+msgstr "Nenhuma fila com o nome %s foi encontrada!"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:110 usr/local/www/diag_backup.php:187
-#: usr/local/www/diag_backup.php:188
-msgid "IPSEC"
-msgstr "IPSEC"
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:156
+msgid "Could not create new queue/discipline!"
+msgstr "Não pôde criar uma nova fila/disciplina!"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:114 usr/local/www/diag_backup.php:191
-#: usr/local/www/diag_backup.php:192
-msgid "PPTP Server"
-msgstr "Servidor PPTP"
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:218
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:244
+msgid "A child queue cannot be named the same as a parent limiter."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:115 usr/local/www/diag_backup.php:193
-#: usr/local/www/diag_backup.php:194
-msgid "Scheduled Tasks"
-msgstr "Tarefas Agendadas"
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:384
+msgid "New Limiter"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:116 usr/local/www/diag_backup.php:194
-#: usr/local/www/diag_backup.php:195
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:62
+msgid "Multiple Lan/Wan"
+msgstr "Lan/Wan Múltiplas"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:118 usr/local/www/diag_backup.php:196
-#: usr/local/www/diag_backup.php:197
-msgid "Static routes"
-msgstr "Rotas estáticas"
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:63
+msgid "Dedicated Links"
+msgstr "Links dedicados"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:119 usr/local/www/diag_backup.php:197
-#: usr/local/www/diag_backup.php:198
-msgid "System tunables"
-msgstr "Ajustes de sistema"
+#: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:89
+msgid "Traffic Shaper Wizards"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:120 usr/local/www/diag_backup.php:198
-#: usr/local/www/diag_backup.php:199
-msgid "SNMP Server"
-msgstr "Servidor SNMP"
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:94
+msgid ""
+"This entry cannot be deleted because it is still referenced by at least one "
+"NAT mapping."
+msgstr ""
+"Essa entrada não pode ser apagada porque ela ainda é referenciada por pelo "
+"menos um mapeamento NAT."
-#: usr/local/www/diag_backup.php:122 usr/local/www/diag_backup.php:200
-#: usr/local/www/diag_backup.php:201
-msgid "VLANS"
-msgstr "VLANS"
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:102
+#: src/usr/local/www/license.php:111
+msgid "server"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:130 usr/local/www/diag_backup.php:205
-#: usr/local/www/diag_backup.php:206
-msgid "ALL"
-msgstr "TODOS"
-
-#: usr/local/www/diag_backup.php:157 usr/local/www/diag_backup.php:619
-#: usr/local/www/diag_backup.php:654 usr/local/www/diag_backup.php:244
-#: usr/local/www/diag_backup.php:698 usr/local/www/diag_backup.php:735
-#: usr/local/www/diag_backup.php:703 usr/local/www/diag_backup.php:740
-#: usr/local/www/diag_backup.php:245 usr/local/www/diag_backup.php:704
-#: usr/local/www/diag_backup.php:741
-msgid "Restore configuration"
-msgstr "Restaurar configuração"
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:102
+msgid "client"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:159 usr/local/www/diag_backup.php:246
-#: usr/local/www/diag_backup.php:247
-msgid "Reinstall"
-msgstr "Reinstalar"
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:113
+#, php-format
+msgid ""
+"This entry cannot be deleted because it is still referenced by OpenVPN %s %s."
+""
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:161 usr/local/www/diag_backup.php:673
-#: usr/local/www/diag_backup.php:248 usr/local/www/diag_backup.php:754
-#: usr/local/www/diag_backup.php:762 usr/local/www/diag_backup.php:249
-#: usr/local/www/diag_backup.php:763
-msgid "Clear Package Lock"
-msgstr "Limpar trava de Pacotes"
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:153
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This entry cannot be deleted because it is still referenced by at least one "
+"Gateway."
+msgstr ""
+"Essa entrada não pode ser apagada porque ela ainda é referenciada por pelo "
+"menos um protocolo relay."
-#: usr/local/www/diag_backup.php:165 usr/local/www/diag_backup.php:252
-#: usr/local/www/diag_backup.php:253
-msgid "Restore version"
-msgstr "Restaurar versão"
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:186
+#, php-format
+msgid ""
+"This entry cannot be deleted because it is still referenced by a CARP IP "
+"with the description %s."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:180 usr/local/www/diag_backup.php:267
-#: usr/local/www/diag_backup.php:268
-msgid "You must supply and confirm the password for encryption."
-msgstr "Você precisa fornecer e confirmar a senha para criptografia."
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:192
+#, php-format
+msgid ""
+"This entry cannot be deleted because it is still referenced by an IP alias "
+"entry with the description %s."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:182 usr/local/www/diag_backup.php:268
-#: usr/local/www/diag_backup.php:269 usr/local/www/diag_backup.php:346
-#: usr/local/www/diag_backup.php:270 usr/local/www/diag_backup.php:347
-msgid "The supplied 'Password' and 'Confirm' field values must match."
-msgstr "Os campos 'Senha' e 'Confirmar' fornecidos devem ser iguais."
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:231
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:345
+msgid "Proxy ARP"
+msgstr "Proxy ARP"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:266 usr/local/www/diag_backup.php:344
-#: usr/local/www/diag_backup.php:345
-msgid "You must supply and confirm the password for decryption."
-msgstr "Você deve fornecer e confirmar a senha para descriptografia."
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:232
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:106
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:337
+msgid "CARP"
+msgstr "CARP"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:234
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:329
+msgid "IP Alias"
+msgstr "Alias do IP"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:278 usr/local/www/diag_backup.php:356
-#: usr/local/www/diag_backup.php:357
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:237
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:289
+#: src/usr/local/www/head.inc:285
+msgid "Virtual IPs"
+msgstr "IPs Virtuais"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:245
+msgid "The VIP configuration has been changed."
+msgstr "A configuração de Endereços IP Virtuais foi modificada."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:256
+msgid "Virtual IP Address"
+msgstr "Endereços de IP Virtuais"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:261
+msgid "Virtual IP address"
+msgstr "Endereços IP Virtuais"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:320
+msgid "Edit virtual ip"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:321
+msgid "Delete virtual ip"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:342
#, php-format
-msgid "Warning, could not read file %s"
-msgstr "Aviso, não é possível ler o arquivo %s"
+msgid ""
+"The virtual IP addresses defined on this page may be used in %1$sNAT%2$s "
+"mappings."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:284 usr/local/www/diag_backup.php:362
-#: usr/local/www/diag_backup.php:363
-msgid "The uploaded file does not appear to contain an encrypted pfsense configuration."
-msgstr "O arquivo enviado não parece conter uma configuração pfSense criptografada."
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:343
+#, php-format
+msgid "Check the status of CARP Virtual IPs and interfaces %1$shere%2$s."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:291 usr/local/www/diag_backup.php:369
-#: usr/local/www/diag_backup.php:370
-msgid "Upgrading m0n0wall configuration to pfsense."
-msgstr "Atualizando configuração do m0n0wall para pfSense."
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:105
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:82
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:97
+msgid "A valid IP address must be specified."
+msgstr "Um endereço de IP válido de ser especificado."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:124
+msgid "This IP address is being used by another interface or VIP."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:134
+msgid ""
+"The interface chosen for the VIP has no IPv4 or IPv6 address configured so "
+"it cannot be used as a parent for the VIP."
+msgstr ""
+"A interface escolhida para o VIP não possui IPv4 ou IPv6 configurado, "
+"portanto não pode ser usado como um pai para o VIP."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:149
+msgid "The network address cannot be used for this VIP"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:151
+msgid "The broadcast address cannot be used for this VIP"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:170
+msgid ""
+"A CARP password that is shared between the two VHID members must be "
+"specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:174
+msgid "Password and confirm password must match"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:178
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:198
+#, fuzzy
+msgid "For this type of vip localhost is not allowed."
+msgstr "Para este tipo de VIP, um carp pai não é permitido."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:180
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:200
+msgid ""
+"A CARP parent interface can only be used with IP Alias type Virtual IPs."
+msgstr "Para este tipo de VIP, um carp pai não é permitido."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:189
+msgid "An IPv4 Virtual IP cannot have an IPv6 CARP parent."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:192
+msgid "An IPv6 Virtual IP cannot have an IPv4 CARP parent."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:286
+msgid ""
+"The mask must be the network's subnet mask. It does not specify a CIDR range."
+""
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:287
+msgid "Enter a CIDR block of proxy ARP addresses."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:322
+msgid "Edit Virtual IP"
+msgstr "Editar IP Virtual"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:324
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:170
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:500
+msgid "*Type"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:372
+msgid "Single address"
+msgstr "Endereço único"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:369
+msgid "Address type"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:379
+msgid "*Address(es)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:381
+msgid "<span id=\"address_note\"></span>"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:385
+msgid "Expansion"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:392
+msgid "Virtual IP Password"
+msgstr "Senha de IP Virtual"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:395
+msgid "Enter the VHID group password."
+msgstr "Informe a senha de grupo VHID."
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:399
+msgid "VHID Group"
+msgstr "Grupo VHID"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:402
+msgid "Enter the VHID group that the machines will share."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:404
+msgid "Advertising frequency"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:407
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:410
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:414
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:417
+msgid "Skew"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:299 usr/local/www/diag_backup.php:377
-#: usr/local/www/diag_backup.php:380 usr/local/www/diag_backup.php:378
-#: usr/local/www/diag_backup.php:381
-msgid "You have selected to restore an area but we could not locate the correct xml tag."
-msgstr "Você selecionou uma área para restaurar, mas não conseguimos localizar a tag XML correta."
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:419
+msgid ""
+"The frequency that this machine will advertise. 0 means usually master. "
+"Otherwise the lowest combination of both values in the cluster determines "
+"the master."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:303 usr/local/www/diag_backup.php:392
-#: usr/local/www/diag_backup.php:393
-msgid "The configuration area has been restored. You may need to reboot the firewall."
-msgstr "A área de configuração foi restaurada. Você pode precisar reiniciar o firewall."
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:452
+msgid ""
+"Proxy ARP and Other type Virtual IPs cannot be bound to by anything running "
+"on the firewall, such as IPsec, OpenVPN, etc. Use a CARP or IP Alias type "
+"address for these types."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:307 usr/local/www/diag_backup.php:397
-#: usr/local/www/diag_backup.php:398
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:453
#, php-format
-msgid "You have selected to restore the full configuration but we could not locate a %s tag."
-msgstr "Você selecionou restaurar a configuração completa, mas não podemos localizar uma tag %s."
+msgid ""
+"For more information on CARP and the above values, visit the OpenBSD %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:438 usr/local/www/diag_backup.php:515
-#: usr/local/www/diag_backup.php:516
-msgid "The m0n0wall configuration has been restored and upgraded to pfSense."
-msgstr "A configuração m0n0wall foi restaurada e atualizada para pfSense."
+#: src/usr/local/www/foot.inc:31 src/usr/local/www/foot.inc:35
+msgid "Top of page"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:461 usr/local/www/diag_backup.php:485
-#: usr/local/www/diag_backup.php:538 usr/local/www/diag_backup.php:562
-#: usr/local/www/diag_backup.php:543 usr/local/www/diag_backup.php:567
-#: usr/local/www/diag_backup.php:544 usr/local/www/diag_backup.php:568
-msgid "The configuration could not be restored."
-msgstr "A configuração não poderá ser restaurada."
+#: src/usr/local/www/graph.php:85
+#, php-format
+msgid "Cannot get data about interface %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:466 usr/local/www/diag_backup.php:543
-#: usr/local/www/diag_backup.php:548 usr/local/www/diag_backup.php:549
-msgid "The configuration could not be restored (file upload error)."
-msgstr "A configuração não pode ser restaurada (erro de carregamento de arquivo)."
+#: src/usr/local/www/graph.php:105
+msgid "In"
+msgstr "Entrada"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:479 usr/local/www/diag_backup.php:556
-#: usr/local/www/diag_backup.php:561 usr/local/www/diag_backup.php:562
-msgid "XXX - this feature may hose your config (do NOT backrev configs!) - billm"
-msgstr "XXX - está funcionalidade pode estragar suas configurações (NÃO retorne a versão de suas configurações!) - billm"
+#: src/usr/local/www/graph.php:106
+msgid "Out"
+msgstr "Saída"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:488 usr/local/www/diag_backup.php:565
-#: usr/local/www/diag_backup.php:570 usr/local/www/diag_backup.php:571
-msgid "No version selected."
-msgstr "Nenhuma versão selecionada."
+#: src/usr/local/www/graph.php:110
+msgid "Switch to bytes/s"
+msgstr "Alterar para bytes/s"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:499 usr/local/www/diag_backup.php:576
-#: usr/local/www/diag_backup.php:581 usr/local/www/diag_backup.php:582
-msgid "Backup/restore"
-msgstr "Backup/restauração"
+#: src/usr/local/www/graph.php:111
+msgid "AutoScale"
+msgstr "Auto Dimensionamento"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:540
-#: usr/local/www/system_firmware_restorefullbackup.php:116
-#: usr/local/www/diag_backup.php:619 usr/local/www/diag_backup.php:624
-#: usr/local/www/diag_backup.php:625
-msgid "The firewall configuration has been changed."
-msgstr "A configuração do firewall foi alterada."
+#: src/usr/local/www/graph.php:114
+#, php-format
+msgid "Graph shows last %s seconds"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:540
-#: usr/local/www/system_firmware_restorefullbackup.php:116
-#: usr/local/www/diag_backup.php:619 usr/local/www/diag_backup.php:624
-#: usr/local/www/diag_backup.php:625
-msgid "The firewall is now rebooting."
-msgstr "O firewall está reiniciando agora."
+#: src/usr/local/www/graph.php:117 src/usr/local/www/graph_cpu.php:77
+msgid "Collecting initial data, please wait"
+msgstr "Coletando dados iniciais, por favor aguarde"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:549 usr/local/www/diag_confbak.php:139
-#: usr/local/www/diag_backup.php:628 usr/local/www/diag_backup.php:633
-#: usr/local/www/diag_backup.php:634
-msgid "Config History"
-msgstr "Histórico de configuração"
+#: src/usr/local/www/graph.php:129 src/usr/local/www/graph_cpu.php:89
+msgid "No URL for getURL"
+msgstr "Nenhuma URL para getURL"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:550 usr/local/www/diag_confbak.php:140
-#: usr/local/www/fbegin.inc:190 usr/local/www/fbegin.inc:208
-#: usr/local/www/diag_backup.php:629 usr/local/www/fbegin.inc:216
-#: usr/local/www/diag_backup.php:634 usr/local/www/fbegin.inc:207
-#: usr/local/www/diag_backup.php:635
-msgid "Backup/Restore"
-msgstr "Backup/Restauração"
-
-#: usr/local/www/diag_backup.php:560 usr/local/www/diag_backup.php:639
-#: usr/local/www/diag_backup.php:644 usr/local/www/diag_backup.php:645
-msgid "Backup configuration"
-msgstr "Configuração do backup"
-
-#: usr/local/www/diag_backup.php:565 usr/local/www/diag_backup.php:644
-#: usr/local/www/diag_backup.php:649 usr/local/www/diag_backup.php:650
-msgid "Click this button to download the system configuration in XML format."
-msgstr "Clique neste botão para fazer download da configuração do sistema em formato XML."
-
-#: usr/local/www/diag_backup.php:565 usr/local/www/diag_backup.php:644
-#: usr/local/www/diag_backup.php:649 usr/local/www/diag_backup.php:650
-msgid "Backup area:"
-msgstr "Área de backup:"
-
-#: usr/local/www/diag_backup.php:572 usr/local/www/diag_backup.php:651
-#: usr/local/www/diag_backup.php:656 usr/local/www/diag_backup.php:657
-msgid "Do not backup package information."
-msgstr "Não fazer backup de informações de pacotes."
+#: src/usr/local/www/graph.php:138 src/usr/local/www/graph_cpu.php:98
+msgid "No callback function for getURL"
+msgstr "Nenhuma função de callback para getURL"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:582 usr/local/www/diag_backup.php:661
-#: usr/local/www/diag_backup.php:666 usr/local/www/diag_backup.php:667
-msgid "Encrypt this configuration file."
-msgstr "Criptografar este arquivo de configuração."
+#: src/usr/local/www/graph.php:154 src/usr/local/www/graph_cpu.php:114
+msgid "Both getURL and XMLHttpRequest are undefined"
+msgstr "Ambas getURL e XMLHttpRequest estão indefinidas"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:590 usr/local/www/diag_backup.php:669
-#: usr/local/www/diag_backup.php:674 usr/local/www/diag_backup.php:675
-msgid "Do not backup RRD data (NOTE: RRD Data can consume 4+ megabytes of config.xml space!)"
-msgstr "Não fazer backup dos dados RRD (Nota: dados RRD podem consumir 4+ megabytes de espaço no config.xml!)"
-
-#: usr/local/www/diag_backup.php:605 usr/local/www/diag_backup.php:684
-#: usr/local/www/diag_backup.php:689 usr/local/www/diag_backup.php:690
-msgid "confirm:"
-msgstr "confirmar:"
-
-#: usr/local/www/diag_backup.php:612 usr/local/www/diag_backup.php:691
-#: usr/local/www/diag_backup.php:696 usr/local/www/diag_backup.php:697
-msgid "Download configuration"
-msgstr "Download da configuração"
-
-#: usr/local/www/diag_backup.php:624 usr/local/www/diag_backup.php:703
-#: usr/local/www/diag_backup.php:708 usr/local/www/diag_backup.php:709
-msgid "Open a"
-msgstr "Abra um"
-
-#: usr/local/www/diag_backup.php:624 usr/local/www/diag_backup.php:703
-#: usr/local/www/diag_backup.php:708 usr/local/www/diag_backup.php:709
-msgid "configuration XML file and click the button below to restore the configuration."
-msgstr "arquivo de configuração XML e clique no botão abaixo para restaurar a configuração."
-
-#: usr/local/www/diag_backup.php:624 usr/local/www/diag_backup.php:705
-#: usr/local/www/diag_backup.php:710 usr/local/www/diag_backup.php:711
-msgid "Restore area:"
-msgstr "Área de restauração:"
-
-#: usr/local/www/diag_backup.php:632 usr/local/www/diag_backup.php:713
-#: usr/local/www/diag_backup.php:718 usr/local/www/diag_backup.php:719
-msgid "Configuration file is encrypted."
-msgstr "O arquivo de configuração está criptografado."
+#: src/usr/local/www/graph.php:191
+msgid "Switch to"
+msgstr "Alternar para"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:639 usr/local/www/diag_backup.php:720
-#: usr/local/www/diag_backup.php:725 usr/local/www/diag_backup.php:726
-msgid "Password :"
-msgstr "Senha :"
+#: src/usr/local/www/graph.php:196
+msgid "follow"
+msgstr "seguir"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:647 usr/local/www/diag_backup.php:728
-#: usr/local/www/diag_backup.php:733 usr/local/www/diag_backup.php:734
-msgid "confirm :"
-msgstr "confirmar:"
+#: src/usr/local/www/graph.php:367
+msgid "Kbps"
+msgstr "Kbps"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:655 usr/local/www/diag_backup.php:736
-#: usr/local/www/diag_backup.php:741 usr/local/www/diag_backup.php:742
-msgid "The firewall will reboot after restoring the configuration."
-msgstr "O firewall irá reiniciar após restaurar a configuração."
+#: src/usr/local/www/graph.php:370
+msgid "Mbps"
+msgstr "Mbps"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:663 usr/local/www/diag_backup.php:744
-#: usr/local/www/diag_backup.php:749 usr/local/www/diag_backup.php:750
-msgid "Package Functions"
-msgstr "Funções de Pacotes"
+#: src/usr/local/www/graph.php:373
+msgid "Gbps"
+msgstr "Gbps"
+
+#: src/usr/local/www/graph.php:379
+msgid "KB/s"
+msgstr "KB/s"
+
+#: src/usr/local/www/graph.php:382
+msgid "MB/s"
+msgstr "MB/s"
+
+#: src/usr/local/www/graph.php:385
+msgid "GB/s"
+msgstr "BG/s"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:668 usr/local/www/diag_backup.php:749
-#: usr/local/www/diag_backup.php:755 usr/local/www/diag_backup.php:756
-msgid "Click this button to reinstall all system packages. This may take a while."
-msgstr "Clique neste botão para reinstalar todos os pacotes de sistema. Isto pode demorar um pouco."
+#: src/usr/local/www/graph_cpu.php:76
+msgid "Cannot get CPU load"
+msgstr "Não pôde obter carregamento de CPU"
+
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:129
+msgid "One Level"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:669 usr/local/www/diag_backup.php:750
-#: usr/local/www/diag_backup.php:756 usr/local/www/diag_backup.php:757
-msgid "Reinstall packages"
-msgstr "Reinstalar pacotes"
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:130
+msgid "Entire Subtree"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_backup.php:672 usr/local/www/diag_backup.php:753
-#: usr/local/www/diag_backup.php:761 usr/local/www/diag_backup.php:762
-msgid "Click this button to clear the package lock if a package fails to reinstall properly after an upgrade."
-msgstr "Clique neste botão para limpar a trava de pacotes se um pacote falhou em reinstalar corretamente depois de uma atualização."
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:157
+msgid "Authentication and Accounting"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:172
-msgid "Firewall: Shaper: By Queues View"
-msgstr "Firewall: Modelador: Por Visualização de Filas"
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:159
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:868
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:285
+msgid "Accounting"
+msgstr "Contabilidade"
+
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:225
+msgid "This Firewall"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:236
+msgid "autoselect"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:237
+msgid "100BASE-TX full-duplex"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:238
+msgid "100BASE-TX half-duplex"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:239
+msgid "10BASE-T full-duplex"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:240
+msgid "10BASE-T half-duplex"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:243 src/usr/local/www/interfaces.php:2952
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:189
+msgid "Infrastructure (BSS)"
+msgstr "Infraestrutura (BSS)"
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:49
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:244 src/usr/local/www/interfaces.php:2952
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:190
+msgid "Ad-hoc (IBSS)"
+msgstr "Ad-hoc (IBSS)"
+
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:245 src/usr/local/www/interfaces.php:2952
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:191
+msgid "Access Point"
+msgstr "Ponto de Acesso"
+
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:252
#, php-format
-msgid "Successfully reverted to timestamp %1$s with description \"%2$s\"."
-msgstr "Sucesso ao reverter o timestamp %1$s com descrição \"%2$s\"."
+msgid "The field %s contains invalid characters."
+msgstr "O campo %s contém caracteres inválidos."
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:49 usr/local/www/diag_confbak.php:59
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:111 usr/local/www/diag_confbak.php:161
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:169 usr/local/www/diag_confbak.php:162
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:171
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1585
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1593
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:869
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:877
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:684
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:692
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1596
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1604
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:870
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:878
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1644
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1652
-msgid "n/j/y H:i:s"
-msgstr "j/n/y H:i:s"
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:258
+#, php-format
+msgid "The field %s is required."
+msgstr "O campo %s é requerido."
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:51
-msgid "Unable to revert to the selected configuration."
-msgstr "Incapaz de reverter a configuração selecionada."
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:265
+msgid "The following input errors were detected:"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:329
+msgid "Apply Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:385
+msgid "The changes have been applied successfully."
+msgstr "As alterações foram aplicadas com sucesso"
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:59
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:388
+msgid ""
+"There was a problem applying the changes. See the <a href=\"status_logs."
+"php\">System Logs</a>."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:396
+msgid "The firewall rules are now reloading in the background."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:397
#, php-format
-msgid "Deleted backup with timestamp %1$s and description \"%2$s\"."
-msgstr "Backup excluído com timestamp %1$s e descrição \"%2$s\"."
+msgid "%sMonitor%s the filter reload progress."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:98
-msgid "Configuration History"
-msgstr "Histórico de Configuração"
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:602 src/usr/local/www/guiconfig.inc:653
+#, php-format
+msgid "File %s is a directory."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:111
-msgid "Configuration diff from"
-msgstr "Diferença de Configuração de"
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:604 src/usr/local/www/guiconfig.inc:655
+msgid "Log file started."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:152 usr/local/www/diag_confbak.php:206
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:208
-msgid "Diff"
-msgstr "Diff"
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1042
+msgid "Currently viewing: "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:153
-#: usr/local/www/system_firmware_restorefullbackup.php:140
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1129
+msgid "listing only first 10k items"
+msgstr "listando somente os primeiros 10k items"
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:154 usr/local/www/diag_confbak.php:155
-msgid "Configuration Change"
-msgstr "Alteração na configuração"
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1139
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1321
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:947
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:163
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:756
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:163 usr/local/www/diag_confbak.php:165
-msgid "Current"
-msgstr "Atual"
+#: src/usr/local/www/head.inc:227
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:284
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:365
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:293
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:141
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:194
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:120
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:706
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:579
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:246
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avançado"
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:171 usr/local/www/diag_confbak.php:173
-#: usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:105
-#: usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:128
-#: usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:129
-msgid "Unknown"
-msgstr "Desconhecido"
+#: src/usr/local/www/head.inc:229 src/usr/local/www/system.php:412
+msgid "General Setup"
+msgstr "Configuração Geral"
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:189 usr/local/www/diag_confbak.php:191
-msgid "Revert to this configuration?"
-msgstr "Reverter para essa configuração?"
+#: src/usr/local/www/head.inc:230
+msgid "High Avail. Sync"
+msgstr "Sincronização Alta Disp."
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:190 usr/local/www/diag_confbak.php:192
-msgid "Revert to this configuration"
-msgstr "Reverter para esta configuração"
+#: src/usr/local/www/head.inc:232
+msgid "Setup Wizard"
+msgstr "Wizard Config"
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:194 usr/local/www/diag_confbak.php:196
-msgid "Delete this configuration backup?"
-msgstr "Excluir este backup de configuração?"
+#: src/usr/local/www/head.inc:233 src/usr/local/www/status_logs.php:59
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:105
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:103
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:147
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:224
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:551
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:212
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:224
+msgid "Routing"
+msgstr "Roteamento"
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:195 usr/local/www/diag_confbak.php:197
-msgid "Remove this backup"
-msgstr "Remover este backup"
+#: src/usr/local/www/head.inc:234
+msgid "Cert. Manager"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:200 usr/local/www/diag_confbak.php:202
-msgid "Download this backup"
-msgstr "Download deste backup"
+#: src/usr/local/www/head.inc:236 src/usr/local/www/head.inc:238
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:408
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:276
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:44
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:545
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:45
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:109
+msgid "User Manager"
+msgstr "Ger. de usuário"
-#: usr/local/www/diag_confbak.php:212 usr/local/www/diag_confbak.php:214
-msgid "No backups found."
-msgstr "Nenhum backup foi encontrado."
+#: src/usr/local/www/head.inc:242 src/usr/local/www/system_user_settings.php:32
+msgid "User Settings"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:106
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:103
-msgid "This entry cannot be deleted because it is still referenced by at least one NAT mapping."
-msgstr "Essa entrada não pode ser apagada porque ela ainda é referenciada por pelo menos um mapeamento NAT."
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:118
-msgid "This entry cannot be deleted because it is still referenced by CARP"
-msgstr "Essa entrada não pode ser removida porque ela ainda é referenciada pelo CARP"
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:124
-msgid "This entry cannot be deleted because it is still referenced by ip alias entry"
-msgstr "Essa entrada não pode ser removida porque ela ainda é referenciada pelo CARP"
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:149
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:152
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:166
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:189
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:196
-msgid "Virtual IP Addresses"
-msgstr "Endereços IP Virtuais"
+#: src/usr/local/www/head.inc:252
+msgid "Assignments"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:164
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:167
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:181
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:204
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:211
-msgid "The VIP configuration has been changed."
-msgstr "A configuração de Endereços IP Virtuais foi modificada."
+#: src/usr/local/www/head.inc:259
+msgid "Switches"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:172 usr/local/www/fbegin.inc:115
-#: usr/local/www/fbegin.inc:132 usr/local/www/fbegin.inc:141
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:175
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:189 usr/local/www/fbegin.inc:133
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:212
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:219
-msgid "Virtual IPs"
-msgstr "IPs Virtuais"
+#: src/usr/local/www/head.inc:264
+msgid "-DIVIDER-"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:173
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:176
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:190
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:213
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:220
-msgid "CARP Settings"
-msgstr "Configurações do CARP"
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:185
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:188
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:202
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:225
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:232
-msgid "Virtual IP address"
-msgstr "Endereços IP Virtuais"
+#: src/usr/local/www/head.inc:298 src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:483
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:201
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:252
+msgid "DHCPv6 Server & RA"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:242
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:248
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:268
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:291
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:299
-msgid "The virtual IP addresses defined on this page may be used in"
-msgstr "Os endereços IP virtuais definidos nessa página podem ser usados em"
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:242
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:248
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:268
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:291
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:299
-msgid "mappings."
-msgstr "mapeamentos."
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:243
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:249
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:269
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:292
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:300
-msgid "You can check the status of your CARP Virtual IPs and interfaces "
-msgstr "Você pode verificar o status de seus IPs Virtuais CARP e interfaces "
-
-#: usr/local/www/guiconfig.inc:295 usr/local/www/guiconfig.inc:309
-#: usr/local/www/guiconfig.inc:298 usr/local/www/guiconfig.inc:297
-#: usr/local/www/guiconfig.inc:294 usr/local/www/guiconfig.inc:301
-msgid "apply"
-msgstr "aplicar"
-
-#: usr/local/www/guiconfig.inc:295 usr/local/www/guiconfig.inc:309
-#: usr/local/www/guiconfig.inc:298 usr/local/www/guiconfig.inc:297
-#: usr/local/www/guiconfig.inc:294 usr/local/www/guiconfig.inc:301
-msgid "save"
-msgstr "salvar"
+#: src/usr/local/www/head.inc:302 src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:63
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:77
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:33
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:300
+msgid "IGMP Proxy"
+msgstr "Proxy IGMP"
-#: usr/local/www/guiconfig.inc:295 usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:308
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:541
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:640 usr/local/www/guiconfig.inc:309
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:335 usr/local/www/guiconfig.inc:298
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:649 usr/local/www/guiconfig.inc:297
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:650 usr/local/www/guiconfig.inc:294
-#: usr/local/www/guiconfig.inc:301
-msgid "create"
-msgstr "crie"
-
-#: usr/local/www/halt.php:52 usr/local/www/halt.php:61
-msgid "The system is halting now. This may take one minute."
-msgstr "O sistema está desligando agora. Isso pode levar um minuto."
-
-#: usr/local/www/halt.php:59 usr/local/www/halt.php:54
-msgid "Halt system"
-msgstr "Desligar sistema"
+#: src/usr/local/www/head.inc:303 src/usr/local/www/head.inc:337
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:72
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:202
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:86
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:185
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:85
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:106
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:159
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:59
+#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:45 src/usr/local/www/status_logs.php:51
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:95
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:223
+msgid "Load Balancer"
+msgstr "Balanc. Carga"
-#: usr/local/www/halt.php:67
-msgid "Are you sure you want to halt the system?"
-msgstr "Você tem certeza que deseja desligar o sistema?"
+#: src/usr/local/www/head.inc:304 src/usr/local/www/head.inc:338
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1132
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:188
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:161
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:304
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:102
+#: src/usr/local/www/status_logs.php:55
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:97
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:225
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:270
+msgid "NTP"
+msgstr "NTP"
-#: usr/local/www/index.php:115 usr/local/www/index.php:126
-#: usr/local/www/index.php:129
-msgid "Widget configuration has been changed."
-msgstr "Configuração de componente foi modificada."
+#: src/usr/local/www/head.inc:306 src/usr/local/www/services_snmp.php:196
+msgid "SNMP"
+msgstr "SNMP"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:312 src/usr/local/www/head.inc:347
+#: src/usr/local/www/status_upnp.php:42
+msgid "UPnP &amp; NAT-PMP"
+msgstr "UPnP &amp; NAT-PMP"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:323 src/usr/local/www/interfaces.php:1649
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:465
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:168 src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:29
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:29
+msgid "L2TP"
+msgstr "L2TP"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:329
+msgid "CARP (failover)"
+msgstr "CARP (failover)"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:330 src/usr/local/www/index.php:294
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:331
+#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:47
+#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:53
+#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:65
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:41
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:48
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:53
+#: src/usr/local/www/status_logs.php:57
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:104
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:118
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:131
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:224
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:243
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:250
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:551
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:229
+#: src/usr/local/www/widgets/include/gateways.inc:23
+msgid "Gateways"
+msgstr "Gateways"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:332 src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:36
+msgid "DHCP Leases"
+msgstr "Concessões DHCP"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:333 src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:37
+msgid "DHCPv6 Leases"
+msgstr "Concessões DHCPv6"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:334 src/usr/local/www/status_filter_reload.php:33
+#: src/usr/local/www/status_filter_reload.php:59
+msgid "Filter Reload"
+msgstr "Recarregar Filtro"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:340 src/usr/local/www/status_pkglogs.php:71
+msgid "Package Logs"
+msgstr "Logs de pacotes"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:342
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:72
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:202
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:86
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:185
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:85
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:106
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:159
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:64
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:67
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:62
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:64
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:62
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:66
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:59
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:69
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:78
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:53
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:59
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:35
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:65
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:106
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:722
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:397
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:124
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:483
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:201
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:124
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:226
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:120
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:185
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:67
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:242
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:63
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:33
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:188
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:161
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:304
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:102
+#: src/usr/local/www/services_pppoe.php:81
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:280
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:58
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:148
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:252
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:196
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:238
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:176
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:187
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:112
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:200
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:113
+#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:111
+#: src/usr/local/www/status_services.php:56
+#: src/usr/local/www/status_services.php:78
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:259
+msgid "Services"
+msgstr "Serviços"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:344 src/usr/local/www/status_graph.php:125
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:353
+msgid "Traffic Graph"
+msgstr "Gráfico de tráfego"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:359 src/usr/local/www/interfaces_assign.php:494
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:85
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:80
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:80
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:62
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:87
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:80
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:91
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:85
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:71
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:82
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:165
+#: src/usr/local/www/status_logs.php:63
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:107
+#: src/usr/local/www/status_wireless.php:31
+msgid "Wireless"
+msgstr "Sem fio"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:399
+msgid "pfSense Gold"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:404 src/usr/local/www/help.php:383
+msgid "About this Page"
+msgstr "Sobre esta página"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:406
+msgid "Bug Database"
+msgstr "Banco de Dados de Bugs"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:409
+msgid "User Forum"
+msgstr "Fórum Usuário"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:410
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentação"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:411
+msgid "Paid Support"
+msgstr "Suporte à pagamentos"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:412
+msgid "pfSense Book"
+msgstr "Livro pfSense"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:413
+msgid "FreeBSD Handbook"
+msgstr "FreeBSD Handbook"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:503 src/usr/local/www/head.inc:675
+msgid "Notices"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:540
+msgid "Save dashboard layout"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/index.php:172 usr/local/www/index.php:183
-#: usr/local/www/index.php:186
+#: src/usr/local/www/head.inc:548
+msgid "Available widgets"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:556
+msgid "Log filter"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:567
+msgid "Manage log"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:585
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:590
+msgid "Export Graph"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:630
+msgid "Help for items on this page"
+msgstr "Ajuda para os itens nessa página"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:641
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>%s is booting, then packages will be reinstalled in the background.</"
+"p><p>Do not make changes in the GUI until this is complete.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:644
+msgid ""
+"<p>Packages are currently being reinstalled in the background.</p><p>Do not "
+"make changes in the GUI until this is complete.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:645
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>If the above message is still displayed after a couple of hours, use the "
+"'Clear Package Lock' button on the <a href=\"diag_backup.php\" title=\"%1$s "
+"&gt; %2$s\">%1$s &gt; %2$s</a> page and reinstall packages manually.</p>"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:655
+msgid "This page is currently being managed by a remote machine."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:714
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: src/usr/local/www/head.inc:716
+msgid "Mark All as Read"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/help.php:383
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/help.php:388
+msgid "The Help page is the only page this user has privilege for."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/help.php:390
+msgid ""
+"Displaying the Help page because it is the first page this user has "
+"privilege for."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/help.php:393
+msgid "Help page accessed directly without any page parameter."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/index.php:77
+#, php-format
+msgid "%s has detected a crash report or programming bug."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/index.php:79
+#, php-format
+msgid "Click <a href='crash_reporter.php'>here</a> for more information."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/index.php:81
+#, php-format
+msgid "Contact a firewall administrator for more information."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/index.php:191
#, php-format
msgid "Welcome to %s!\n"
msgstr "Bem-vindo ao %s!\n"
-#: usr/local/www/index.php:173 usr/local/www/index.php:184
-#: usr/local/www/index.php:187
-msgid "One moment while we start the initial setup wizard."
-msgstr "Um minuto enquanto iniciamos o wizard de instalação inicial."
+#: src/usr/local/www/index.php:192
+msgid "One moment while the initial setup wizard starts."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/index.php:174 usr/local/www/index.php:185
-#: usr/local/www/index.php:188
-msgid "Embedded platform users: Please be patient, the wizard takes a little longer to run than the normal GUI."
-msgstr "Usuários de plataformas embutidas: Por favor, seja paciente, o wizard leva um tempo a maior para executar do que uma GUI normal."
+#: src/usr/local/www/index.php:193
+msgid ""
+"Embedded platform users: Please be patient, the wizard takes a little longer "
+"to run than the normal GUI."
+msgstr ""
+"Usuários de plataformas embutidas: Por favor, seja paciente, o wizard leva "
+"um tempo a maior para executar do que uma GUI normal."
-#: usr/local/www/index.php:175 usr/local/www/index.php:186
-#: usr/local/www/index.php:189
+#: src/usr/local/www/index.php:194
#, php-format
msgid "To bypass the wizard, click on the %s logo on the initial page."
msgstr "Para evitar o wizard, clique no logo %s na página inicial."
-#: usr/local/www/index.php:454 usr/local/www/index.php:446
-#: usr/local/www/index.php:463 usr/local/www/index.php:468
-#: usr/local/www/index.php:465
-msgid "Status: Dashboard"
-msgstr "Status: Dashboard"
-
-#: usr/local/www/index.php:486 usr/local/www/index.php:478
-#: usr/local/www/index.php:490 usr/local/www/index.php:494
-#: usr/local/www/index.php:491
+#: src/usr/local/www/index.php:307 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:274
msgid "Available Widgets"
msgstr "Componentes Disponíveis"
-#: usr/local/www/index.php:524 usr/local/www/index.php:516
-#: usr/local/www/index.php:528 usr/local/www/index.php:531
-msgid "Welcome to the Dashboard page"
-msgstr "Bem-vindo à página do Painel"
-
-#: usr/local/www/index.php:532 usr/local/www/index.php:524
-#: usr/local/www/index.php:536 usr/local/www/index.php:538
-#: usr/local/www/index.php:535
-msgid "This page allows you to customize the information you want to be displayed!"
-msgstr "Essa página permite que você customize a informação que você quer exibir!"
-
-#: usr/local/www/index.php:533 usr/local/www/index.php:525
-#: usr/local/www/index.php:537 usr/local/www/index.php:539
-#: usr/local/www/index.php:536
-msgid "To get started click the"
-msgstr "Para iniciar, clique no"
-
-#: usr/local/www/index.php:533 usr/local/www/index.php:525
-#: usr/local/www/index.php:537 usr/local/www/index.php:539
-#: usr/local/www/index.php:536
-msgid "icon to add widgets."
-msgstr "para adicionar componentes."
-
-#: usr/local/www/index.php:535 usr/local/www/index.php:527
-#: usr/local/www/index.php:539 usr/local/www/index.php:541
-#: usr/local/www/index.php:538
-msgid "You can move any widget around by clicking and dragging the title."
-msgstr "Você pode mover qualquer componente clicando e arrastando o seu título."
-
-#: usr/local/www/index.php:541 usr/local/www/index.php:534
-#: usr/local/www/index.php:546 usr/local/www/index.php:548
-#: usr/local/www/index.php:545
-msgid "Click here to add widgets"
-msgstr "Clique aqui para adicionar componentes"
-
-#: usr/local/www/index.php:543 usr/local/www/index.php:536
-#: usr/local/www/index.php:548 usr/local/www/index.php:550
-#: usr/local/www/index.php:547
-msgid "Click here for help"
-msgstr "Clique aqui para receber ajuda"
-
-#: usr/local/www/index.php:547 usr/local/www/index.php:540
-#: usr/local/www/index.php:552 usr/local/www/index.php:554
-#: usr/local/www/index.php:551
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Salvar Configurações"
-
-#: usr/local/www/index.php:699 usr/local/www/index.php:692
-#: usr/local/www/index.php:704 usr/local/www/index.php:701
-msgid "Loading selected widget"
-msgstr "Carregando componente selecionado"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:186 usr/local/www/interfaces.php:184
-#: usr/local/www/interfaces.php:185
+#: src/usr/local/www/index.php:486
+msgid "One or more widgets have been moved but have not yet been saved"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:415
+msgid "The settings have already been applied!"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:501
+msgid "An interface with the specified description already exists."
+msgstr "Uma interface com a descrição especificada já existe."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:510
#, php-format
msgid "Sorry, an alias with the name %s already exists."
msgstr "Lamento, um alias com o nome %s já existe."
-#: usr/local/www/interfaces.php:327 usr/local/www/interfaces.php:355
-#: usr/local/www/interfaces.php:352 usr/local/www/interfaces.php:350
-#: usr/local/www/interfaces.php:351 usr/local/www/interfaces.php:353
-msgid "You have already applied your settings!"
-msgstr "Você já aplicou suas configurações!"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:519
+#, php-format
+msgid "Sorry, an interface group with the name %s already exists."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:407 usr/local/www/interfaces.php:443
-#: usr/local/www/interfaces.php:440 usr/local/www/interfaces.php:428
-#: usr/local/www/interfaces.php:433 usr/local/www/interfaces.php:429
-#: usr/local/www/interfaces.php:432
-msgid "An interface with the specified description already exists."
-msgstr "Uma interface com a descrição especificada já existe."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:525
+msgid "The interface description cannot contain only numbers."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:531
+msgid ""
+"The DHCP Server is active on this interface and it can be used only with a "
+"static IP configuration. Please disable the DHCP Server service on this "
+"interface first, then change the interface configuration."
+msgstr ""
+"O Servidor DHCP está ativo nessa interface e pode ser usado somente com uma "
+"configuração de IP estática. Por favor, desabilite o serviço do Servidor "
+"DHCP nessa interface primeiro, então modifique a configuração de interface."
-#: usr/local/www/interfaces.php:413 usr/local/www/interfaces.php:449
-#: usr/local/www/interfaces.php:446 usr/local/www/interfaces.php:434
-#: usr/local/www/interfaces.php:439 usr/local/www/interfaces.php:435
-#: usr/local/www/interfaces.php:438
-msgid "The DHCP Server is active on this interface and it can be used only with a static IP configuration. Please disable the DHCP Server service on this interface first, then change the interface configuration."
-msgstr "O Servidor DHCP está ativo nessa interface e pode ser usado somente com uma configuração de IP estática. Por favor, desabilite o serviço do Servidor DHCP nessa interface primeiro, então modifique a configuração de interface."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:415 usr/local/www/interfaces.php:451
-#: usr/local/www/interfaces.php:448 usr/local/www/interfaces.php:436
-#: usr/local/www/interfaces.php:441 usr/local/www/interfaces.php:437
-#: usr/local/www/interfaces.php:440
-msgid "The DHCP6 Server is active on this interface and it can be used only with a static IPv6 configuration. Please disable the DHCPv6 Server service on this interface first, then change the interface configuration."
-msgstr "O Servidor DHCP6 está ativo nessa interface e pode ser usado somente com uma configuração de IPv6 estática. Por favor, desabilite o serviço do Servidor DHCPv6 nessa interface primeiro, então modifique a configuração de interface."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:420 usr/local/www/interfaces.php:1364
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:192
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:266 usr/local/www/interfaces.php:456
-#: usr/local/www/interfaces.php:1468 usr/local/www/status_interfaces.php:269
-#: usr/local/www/interfaces.php:453 usr/local/www/interfaces.php:1456
-#: usr/local/www/interfaces.php:441 usr/local/www/interfaces.php:1469
-#: usr/local/www/interfaces.php:446 usr/local/www/interfaces.php:1514
-#: usr/local/www/interfaces.php:442 usr/local/www/interfaces.php:1508
-#: usr/local/www/interfaces.php:445 usr/local/www/interfaces.php:1521
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:537
+msgid ""
+"The DHCP Server is active on this interface and it can be used only with "
+"IPv4 subnet < 31. Please disable the DHCP Server service on this interface "
+"first, then change the interface configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:545
+msgid ""
+"The DHCP6 Server is active on this interface and it can be used only with a "
+"static IPv6 configuration. Please disable the DHCPv6 Server service on this "
+"interface first, then change the interface configuration."
+msgstr ""
+"O Servidor DHCP6 está ativo nessa interface e pode ser usado somente com uma "
+"configuração de IPv6 estática. Por favor, desabilite o serviço do Servidor "
+"DHCPv6 nessa interface primeiro, então modifique a configuração de interface."
+""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:551
msgid "IPv4 address"
msgstr "Endereço IPv4"
-#: usr/local/www/interfaces.php:420 usr/local/www/interfaces.php:473
-#: usr/local/www/interfaces.php:456 usr/local/www/interfaces.php:509
-#: usr/local/www/interfaces.php:453 usr/local/www/interfaces.php:506
-#: usr/local/www/interfaces.php:441 usr/local/www/interfaces.php:494
-#: usr/local/www/interfaces.php:446 usr/local/www/interfaces.php:499
-#: usr/local/www/interfaces.php:442 usr/local/www/interfaces.php:495
-#: usr/local/www/interfaces.php:445 usr/local/www/interfaces.php:498
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:551 src/usr/local/www/interfaces.php:602
msgid "Subnet bit count"
msgstr "Contador de bit de subrede"
-#: usr/local/www/interfaces.php:427 usr/local/www/interfaces.php:480
-msgid "This interface is referenced by VIPs please delete those before setting the interface to 'none' configuration."
-msgstr "Essa interface é referenciada por VIPs, por favor apague-os antes de configurar a interface para 'nenhuma' configuração."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:432 usr/local/www/interfaces.php:485
-#: usr/local/www/interfaces.php:468 usr/local/www/interfaces.php:521
-#: usr/local/www/interfaces.php:531 usr/local/www/interfaces.php:541
-#: usr/local/www/interfaces.php:546 usr/local/www/interfaces.php:465
-#: usr/local/www/interfaces.php:518 usr/local/www/interfaces.php:528
-#: usr/local/www/interfaces.php:538 usr/local/www/interfaces.php:543
-#: usr/local/www/interfaces.php:453 usr/local/www/interfaces.php:506
-#: usr/local/www/interfaces.php:516 usr/local/www/interfaces.php:526
-#: usr/local/www/interfaces.php:458 usr/local/www/interfaces.php:511
-#: usr/local/www/interfaces.php:523 usr/local/www/interfaces.php:533
-#: usr/local/www/interfaces.php:454 usr/local/www/interfaces.php:507
-#: usr/local/www/interfaces.php:519 usr/local/www/interfaces.php:529
-#: usr/local/www/interfaces.php:534 usr/local/www/interfaces.php:457
-#: usr/local/www/interfaces.php:510 usr/local/www/interfaces.php:522
-#: usr/local/www/interfaces.php:532 usr/local/www/interfaces.php:537
-#, php-format
-msgid "You have to reassign the interface to be able to configure as %s."
-msgstr "Você precisa reassociar a interface para ser capaz de configurar como %s."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:436 usr/local/www/interfaces.php:1748
-#: usr/local/www/interfaces.php:472 usr/local/www/interfaces.php:1926
-#: usr/local/www/interfaces.php:469 usr/local/www/interfaces.php:1914
-#: usr/local/www/interfaces.php:457 usr/local/www/interfaces.php:1938
-#: usr/local/www/interfaces.php:462 usr/local/www/interfaces.php:1984
-#: usr/local/www/interfaces.php:458 usr/local/www/interfaces.php:1972
-#: usr/local/www/interfaces.php:461 usr/local/www/interfaces.php:2008
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:558
+msgid ""
+"This interface is referenced by IPv4 VIPs. Please delete those before "
+"setting the interface to 'none' configuration."
+msgstr ""
+"Essa interface é referenciada por VIPs IPv4. Por favor, apague aqueles antes "
+"de definir a interface para configuração de nenhum."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:565
msgid "Modem Port"
msgstr "Porta do Modem"
-#: usr/local/www/interfaces.php:436 usr/local/www/interfaces.php:1736
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:182
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:523 usr/local/www/interfaces.php:472
-#: usr/local/www/interfaces.php:1914
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:524 usr/local/www/interfaces.php:469
-#: usr/local/www/interfaces.php:1902
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:188
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:530 usr/local/www/interfaces.php:457
-#: usr/local/www/interfaces.php:1926 usr/local/www/interfaces.php:462
-#: usr/local/www/interfaces.php:1972
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:528 usr/local/www/interfaces.php:458
-#: usr/local/www/interfaces.php:1960 usr/local/www/interfaces.php:461
-#: usr/local/www/interfaces.php:1996
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:565
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:204
msgid "Phone Number"
msgstr "Número de Telefone"
-#: usr/local/www/interfaces.php:442 usr/local/www/interfaces.php:445
-#: usr/local/www/interfaces.php:478 usr/local/www/interfaces.php:481
-#: usr/local/www/interfaces.php:475 usr/local/www/interfaces.php:463
-#: usr/local/www/interfaces.php:466 usr/local/www/interfaces.php:468
-#: usr/local/www/interfaces.php:471 usr/local/www/interfaces.php:464
-#: usr/local/www/interfaces.php:467 usr/local/www/interfaces.php:470
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:571 src/usr/local/www/interfaces.php:574
msgid "PPPoE username"
msgstr "Nome do Usuário PPPoE"
-#: usr/local/www/interfaces.php:442 usr/local/www/interfaces.php:445
-#: usr/local/www/interfaces.php:478 usr/local/www/interfaces.php:481
-#: usr/local/www/interfaces.php:475 usr/local/www/interfaces.php:463
-#: usr/local/www/interfaces.php:466 usr/local/www/interfaces.php:468
-#: usr/local/www/interfaces.php:471 usr/local/www/interfaces.php:464
-#: usr/local/www/interfaces.php:467 usr/local/www/interfaces.php:470
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:571 src/usr/local/www/interfaces.php:574
msgid "PPPoE password"
msgstr "Senha PPPoE"
-#: usr/local/www/interfaces.php:442 usr/local/www/interfaces.php:452
-#: usr/local/www/interfaces.php:462 usr/local/www/interfaces.php:1807
-#: usr/local/www/interfaces.php:1926
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:188
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:199 usr/local/www/interfaces.php:478
-#: usr/local/www/interfaces.php:488 usr/local/www/interfaces.php:498
-#: usr/local/www/interfaces.php:1985 usr/local/www/interfaces.php:2104
-#: usr/local/www/interfaces.php:475 usr/local/www/interfaces.php:485
-#: usr/local/www/interfaces.php:495 usr/local/www/interfaces.php:1973
-#: usr/local/www/interfaces.php:2092
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:194
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:205 usr/local/www/interfaces.php:463
-#: usr/local/www/interfaces.php:473 usr/local/www/interfaces.php:483
-#: usr/local/www/interfaces.php:2000 usr/local/www/interfaces.php:2122
-#: usr/local/www/interfaces.php:468 usr/local/www/interfaces.php:2046
-#: usr/local/www/interfaces.php:2168 usr/local/www/interfaces.php:464
-#: usr/local/www/interfaces.php:474 usr/local/www/interfaces.php:484
-#: usr/local/www/interfaces.php:2035 usr/local/www/interfaces.php:2157
-#: usr/local/www/interfaces.php:467 usr/local/www/interfaces.php:477
-#: usr/local/www/interfaces.php:487 usr/local/www/interfaces.php:2071
-#: usr/local/www/interfaces.php:2193
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:571 src/usr/local/www/interfaces.php:581
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:591 src/usr/local/www/interfaces.php:2611
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2743
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:210
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221
msgid "Dial on demand"
msgstr "Discar sob demanda"
-#: usr/local/www/interfaces.php:442 usr/local/www/interfaces.php:452
-#: usr/local/www/interfaces.php:462 usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:188
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:199 usr/local/www/interfaces.php:478
-#: usr/local/www/interfaces.php:488 usr/local/www/interfaces.php:498
-#: usr/local/www/interfaces.php:475 usr/local/www/interfaces.php:485
-#: usr/local/www/interfaces.php:495 usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:194
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:205 usr/local/www/interfaces.php:463
-#: usr/local/www/interfaces.php:473 usr/local/www/interfaces.php:483
-#: usr/local/www/interfaces.php:468 usr/local/www/interfaces.php:464
-#: usr/local/www/interfaces.php:474 usr/local/www/interfaces.php:484
-#: usr/local/www/interfaces.php:467 usr/local/www/interfaces.php:477
-#: usr/local/www/interfaces.php:487
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:571 src/usr/local/www/interfaces.php:581
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:591
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:210
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221
msgid "Idle timeout value"
msgstr "Valor de tempo ocioso"
-#: usr/local/www/interfaces.php:452 usr/local/www/interfaces.php:455
-#: usr/local/www/interfaces.php:488 usr/local/www/interfaces.php:491
-#: usr/local/www/interfaces.php:485 usr/local/www/interfaces.php:473
-#: usr/local/www/interfaces.php:476 usr/local/www/interfaces.php:478
-#: usr/local/www/interfaces.php:481 usr/local/www/interfaces.php:474
-#: usr/local/www/interfaces.php:477 usr/local/www/interfaces.php:480
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:581 src/usr/local/www/interfaces.php:584
msgid "PPTP username"
msgstr "Nome do Usuário PPTP"
-#: usr/local/www/interfaces.php:452 usr/local/www/interfaces.php:455
-#: usr/local/www/interfaces.php:488 usr/local/www/interfaces.php:491
-#: usr/local/www/interfaces.php:485 usr/local/www/interfaces.php:473
-#: usr/local/www/interfaces.php:476 usr/local/www/interfaces.php:478
-#: usr/local/www/interfaces.php:481 usr/local/www/interfaces.php:474
-#: usr/local/www/interfaces.php:477 usr/local/www/interfaces.php:480
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:581 src/usr/local/www/interfaces.php:584
msgid "PPTP password"
msgstr "Senha PPTP"
-#: usr/local/www/interfaces.php:452 usr/local/www/interfaces.php:455
-#: usr/local/www/interfaces.php:488 usr/local/www/interfaces.php:491
-#: usr/local/www/interfaces.php:485 usr/local/www/interfaces.php:473
-#: usr/local/www/interfaces.php:476 usr/local/www/interfaces.php:478
-#: usr/local/www/interfaces.php:481 usr/local/www/interfaces.php:474
-#: usr/local/www/interfaces.php:477 usr/local/www/interfaces.php:480
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:581 src/usr/local/www/interfaces.php:584
msgid "PPTP local IP address"
msgstr "Endereço IP local PPTP"
-#: usr/local/www/interfaces.php:452 usr/local/www/interfaces.php:455
-#: usr/local/www/interfaces.php:488 usr/local/www/interfaces.php:491
-#: usr/local/www/interfaces.php:485 usr/local/www/interfaces.php:473
-#: usr/local/www/interfaces.php:476 usr/local/www/interfaces.php:478
-#: usr/local/www/interfaces.php:481 usr/local/www/interfaces.php:474
-#: usr/local/www/interfaces.php:477 usr/local/www/interfaces.php:480
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:581 src/usr/local/www/interfaces.php:584
msgid "PPTP subnet"
msgstr "Subrede PPTP"
-#: usr/local/www/interfaces.php:452 usr/local/www/interfaces.php:455
-#: usr/local/www/interfaces.php:488 usr/local/www/interfaces.php:491
-#: usr/local/www/interfaces.php:485 usr/local/www/interfaces.php:473
-#: usr/local/www/interfaces.php:476 usr/local/www/interfaces.php:478
-#: usr/local/www/interfaces.php:481 usr/local/www/interfaces.php:474
-#: usr/local/www/interfaces.php:477 usr/local/www/interfaces.php:480
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:581 src/usr/local/www/interfaces.php:584
msgid "PPTP remote IP address"
msgstr "Endereço IP remoto PPTP"
-#: usr/local/www/interfaces.php:462 usr/local/www/interfaces.php:465
-#: usr/local/www/interfaces.php:498 usr/local/www/interfaces.php:501
-#: usr/local/www/interfaces.php:495 usr/local/www/interfaces.php:483
-#: usr/local/www/interfaces.php:486 usr/local/www/interfaces.php:488
-#: usr/local/www/interfaces.php:491 usr/local/www/interfaces.php:484
-#: usr/local/www/interfaces.php:487 usr/local/www/interfaces.php:490
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:591 src/usr/local/www/interfaces.php:594
msgid "L2TP username"
msgstr "Nome do Usuário L2TP"
-#: usr/local/www/interfaces.php:462 usr/local/www/interfaces.php:465
-#: usr/local/www/interfaces.php:498 usr/local/www/interfaces.php:501
-#: usr/local/www/interfaces.php:495 usr/local/www/interfaces.php:483
-#: usr/local/www/interfaces.php:486 usr/local/www/interfaces.php:488
-#: usr/local/www/interfaces.php:491 usr/local/www/interfaces.php:484
-#: usr/local/www/interfaces.php:487 usr/local/www/interfaces.php:490
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:591 src/usr/local/www/interfaces.php:594
msgid "L2TP password"
msgstr "Senha L2TP"
-#: usr/local/www/interfaces.php:462 usr/local/www/interfaces.php:465
-#: usr/local/www/interfaces.php:498 usr/local/www/interfaces.php:501
-#: usr/local/www/interfaces.php:495 usr/local/www/interfaces.php:483
-#: usr/local/www/interfaces.php:486 usr/local/www/interfaces.php:488
-#: usr/local/www/interfaces.php:491 usr/local/www/interfaces.php:484
-#: usr/local/www/interfaces.php:487 usr/local/www/interfaces.php:490
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:591 src/usr/local/www/interfaces.php:594
msgid "L2TP remote IP address"
msgstr "Endereço IP remoto L2TP"
-#: usr/local/www/interfaces.php:473 usr/local/www/interfaces.php:1470
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:216 usr/local/www/diag_ndp.php:129
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:804
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:198
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:359
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:201
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:297
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:403 usr/local/www/interfaces.php:509
-#: usr/local/www/interfaces.php:1576 usr/local/www/services_dhcpv6.php:899
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:200
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:300
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:404 usr/local/www/interfaces.php:506
-#: usr/local/www/interfaces.php:1564 usr/local/www/services_dhcpv6.php:830
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:407
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:203
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:851 usr/local/www/interfaces.php:494
-#: usr/local/www/interfaces.php:1574 usr/local/www/interfaces.php:499
-#: usr/local/www/interfaces.php:1620 usr/local/www/interfaces.php:495
-#: usr/local/www/interfaces.php:1613 usr/local/www/interfaces.php:498
-#: usr/local/www/interfaces.php:1626
-msgid "IPv6 address"
-msgstr "Endereço IPv6"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:609
+msgid ""
+"This interface is referenced by IPv6 VIPs. Please delete those before "
+"setting the interface to 'none' configuration."
+msgstr ""
+"Essa interface é referenciada por VIPs IPv6. Por favor, apague aqueles antes "
+"de definir a interface para configuração de nenhum."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:616 src/usr/local/www/interfaces.php:635
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:646 src/usr/local/www/interfaces.php:652
+#, php-format
+msgid "The interface must be reassigned to configure as %s."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:619
+msgid ""
+"DHCPv6 Prefix Delegation size must be provided when Send IPv6 prefix hint "
+"flag is checked"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:626
+msgid "Only one interface can be configured within a single 6rd prefix."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:632
+msgid "6RD Border Relay must be an IPv4 address."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:493 usr/local/www/interfaces.php:563
-#: usr/local/www/interfaces.php:560 usr/local/www/interfaces.php:550
-#: usr/local/www/interfaces.php:557 usr/local/www/interfaces.php:553
-#: usr/local/www/interfaces.php:556
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:641
+#, php-format
+msgid "Only one interface can be configured as 6to4."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:656
+msgid "A valid interface to track must be selected."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:660
+msgid "A valid hexadecimal number must be entered for the IPv6 prefix ID."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:664
+msgid "The specified IPv6 Prefix ID is out of range."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:674
+#, php-format
+msgid "This track6 prefix ID is already being used in %s."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:687
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:179
msgid "A valid IPv4 address must be specified."
msgstr "Um endereço de IPv4 válido de ser especificado."
-#: usr/local/www/interfaces.php:495 usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:123
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:125 usr/local/www/interfaces.php:565
-#: usr/local/www/interfaces.php:562 usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:128
-#: usr/local/www/interfaces.php:574 usr/local/www/interfaces.php:570
-#: usr/local/www/interfaces.php:573
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:691
+#, php-format
+msgid "IPv4 address %s is being used by or overlaps with:"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:701
+msgid "This IPv4 address is the network address and cannot be used"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:703
+msgid "This IPv4 address is the broadcast address and cannot be used"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:710
+msgid "This IPv4 address conflicts with a Static Route."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:721
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:127
msgid "A valid IPv6 address must be specified."
msgstr "Um endereço de IPv6 válido de ser especificado."
-#: usr/local/www/interfaces.php:497 usr/local/www/interfaces.php:499
-#: usr/local/www/interfaces.php:567 usr/local/www/interfaces.php:569
-#: usr/local/www/interfaces.php:564 usr/local/www/interfaces.php:566
-#: usr/local/www/interfaces.php:579 usr/local/www/interfaces.php:581
-#: usr/local/www/interfaces.php:590 usr/local/www/interfaces.php:592
-#: usr/local/www/interfaces.php:586 usr/local/www/interfaces.php:588
-#: usr/local/www/interfaces.php:589 usr/local/www/interfaces.php:591
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:724
+msgid "IPv6 link local addresses cannot be configured as an interface IP."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:728
+#, php-format
+msgid "IPv6 address %s is being used by or overlaps with:"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:738
+msgid "This IPv6 address conflicts with a Static Route."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:746 src/usr/local/www/interfaces.php:749
msgid "A valid subnet bit count must be specified."
msgstr "Um contador de bit de subrede válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/interfaces.php:501 usr/local/www/interfaces.php:571
-#: usr/local/www/interfaces.php:568 usr/local/www/interfaces.php:583
-#: usr/local/www/interfaces.php:594 usr/local/www/interfaces.php:590
-#: usr/local/www/interfaces.php:593
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:752
msgid "A valid alias IP address must be specified."
msgstr "Um alias de endereço IP válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/interfaces.php:503 usr/local/www/interfaces.php:573
-#: usr/local/www/interfaces.php:570 usr/local/www/interfaces.php:585
-#: usr/local/www/interfaces.php:596 usr/local/www/interfaces.php:592
-#: usr/local/www/interfaces.php:595
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:755
msgid "A valid alias subnet bit count must be specified."
msgstr "Um alias de contador de bit de subrede válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/interfaces.php:517 usr/local/www/system_routes_edit.php:103
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:104 usr/local/www/interfaces.php:587
-#: usr/local/www/interfaces.php:584 usr/local/www/interfaces.php:599
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:107 usr/local/www/interfaces.php:610
-#: usr/local/www/interfaces.php:606 usr/local/www/system_routes_edit.php:109
-#: usr/local/www/interfaces.php:611
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:758
+msgid "A valid alias IP address must be specified to reject DHCP Leases from."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:773
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:94
msgid "A valid gateway must be specified."
msgstr "Um gateway válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/interfaces.php:521 usr/local/www/interfaces.php:591
-#: usr/local/www/interfaces.php:588 usr/local/www/interfaces.php:603
-#: usr/local/www/interfaces.php:614 usr/local/www/interfaces.php:610
-#: usr/local/www/interfaces.php:615
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:777
msgid "The service name contains invalid characters."
msgstr "O nome do serviço contém caracteres inválidos."
-#: usr/local/www/interfaces.php:523 usr/local/www/interfaces.php:539
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:217 usr/local/www/interfaces.php:593
-#: usr/local/www/interfaces.php:609 usr/local/www/interfaces.php:590
-#: usr/local/www/interfaces.php:606 usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:223
-#: usr/local/www/interfaces.php:605 usr/local/www/interfaces.php:621
-#: usr/local/www/interfaces.php:616 usr/local/www/interfaces.php:632
-#: usr/local/www/interfaces.php:612 usr/local/www/interfaces.php:628
-#: usr/local/www/interfaces.php:617 usr/local/www/interfaces.php:633
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:780 src/usr/local/www/interfaces.php:803
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:251
msgid "The idle timeout value must be an integer."
msgstr "O valor do tempo ocioso deve ser um inteiro."
-#: usr/local/www/interfaces.php:526 usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:220
-#: usr/local/www/interfaces.php:596 usr/local/www/interfaces.php:593
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:226 usr/local/www/interfaces.php:608
-#: usr/local/www/interfaces.php:619 usr/local/www/interfaces.php:615
-#: usr/local/www/interfaces.php:620
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:784
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:255
msgid "A valid PPPoE reset hour must be specified (0-23)."
-msgstr "Uma hora de reinicialização do PPPoE válida deve ser especificada (0-23)."
+msgstr ""
+"Uma hora de reinicialização do PPPoE válida deve ser especificada (0-23)."
-#: usr/local/www/interfaces.php:529 usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:223
-#: usr/local/www/interfaces.php:599 usr/local/www/interfaces.php:596
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:229 usr/local/www/interfaces.php:611
-#: usr/local/www/interfaces.php:622 usr/local/www/interfaces.php:618
-#: usr/local/www/interfaces.php:623
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:788
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:259
msgid "A valid PPPoE reset minute must be specified (0-59)."
-msgstr "Minutos de reinicialização do PPPoE válidos deve ser especificado (0-59)."
+msgstr ""
+"Minutos de reinicialização do PPPoE válidos deve ser especificado (0-59)."
-#: usr/local/www/interfaces.php:531 usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:225
-#: usr/local/www/interfaces.php:601 usr/local/www/interfaces.php:598
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:231 usr/local/www/interfaces.php:613
-#: usr/local/www/interfaces.php:624 usr/local/www/interfaces.php:620
-#: usr/local/www/interfaces.php:625
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:791
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:262
msgid "A valid PPPoE reset date must be specified (mm/dd/yyyy)."
-msgstr "Uma data de reinicialização do PPPoE válida deve ser especificada (mm/dd/yyyy)."
+msgstr ""
+"Uma data de reinicialização do PPPoE válida deve ser especificada (mm/dd/"
+"yyyy)."
-#: usr/local/www/interfaces.php:533 usr/local/www/interfaces.php:603
-#: usr/local/www/interfaces.php:600 usr/local/www/interfaces.php:615
-#: usr/local/www/interfaces.php:626 usr/local/www/interfaces.php:622
-#: usr/local/www/interfaces.php:627
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:794
msgid "A valid PPTP local IP address must be specified."
msgstr "Um endereço de IP local PPTP válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/interfaces.php:535 usr/local/www/interfaces.php:605
-#: usr/local/www/interfaces.php:602 usr/local/www/interfaces.php:617
-#: usr/local/www/interfaces.php:628 usr/local/www/interfaces.php:624
-#: usr/local/www/interfaces.php:629
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:797
msgid "A valid PPTP subnet bit count must be specified."
msgstr "Um contador de bit de subrede PPTP deve ser especificado."
-#: usr/local/www/interfaces.php:537 usr/local/www/interfaces.php:607
-#: usr/local/www/interfaces.php:604 usr/local/www/interfaces.php:619
-#: usr/local/www/interfaces.php:630 usr/local/www/interfaces.php:626
-#: usr/local/www/interfaces.php:631
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:800
msgid "A valid PPTP remote IP address must be specified."
msgstr "Um endereço IP remoto PPTP válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/interfaces.php:543 usr/local/www/interfaces.php:613
-#: usr/local/www/interfaces.php:610 usr/local/www/interfaces.php:625
-#: usr/local/www/interfaces.php:637 usr/local/www/interfaces.php:633
-#: usr/local/www/interfaces.php:638
-msgid "The MTU must be greater than 576 bytes."
-msgstr "O MTU deve ser maior que 576 bytes."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:545 usr/local/www/interfaces.php:615
-#: usr/local/www/interfaces.php:612 usr/local/www/interfaces.php:627
-#: usr/local/www/interfaces.php:668 usr/local/www/interfaces.php:664
-#: usr/local/www/interfaces.php:669
-msgid "The MSS must be greater than 576 bytes."
-msgstr "O MSS deve ser maior que 576 bytes."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:549 usr/local/www/interfaces.php:2164
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:132 usr/local/www/vpn_ipsec.php:283
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:457 usr/local/www/interfaces_wireless.php:107
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:84
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:176
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:76
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:187
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:72
-#: usr/local/www/status_lb_pool.php:131 usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:404
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:294 usr/local/www/vpn_ipsec.php:468
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:334
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:430 usr/local/www/interfaces.php:619
-#: usr/local/www/interfaces.php:2342
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:195
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:133 usr/local/www/vpn_ipsec.php:293
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:467 usr/local/www/system_advanced_misc.php:353
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:108
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:496 usr/local/www/interfaces.php:616
-#: usr/local/www/interfaces.php:2330
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:193
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:131
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:86
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:178
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:299 usr/local/www/vpn_ipsec.php:473
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:110
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:518 usr/local/www/interfaces.php:631
-#: usr/local/www/interfaces.php:2360 usr/local/www/interfaces.php:672
-#: usr/local/www/interfaces.php:2406 usr/local/www/interfaces.php:668
-#: usr/local/www/interfaces.php:2395 usr/local/www/interfaces.php:673
-#: usr/local/www/interfaces.php:2431
-msgid "Mode"
-msgstr "Modo"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:806
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:183
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:79
+#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:81
+msgid "A valid MAC address must be specified."
+msgstr "Um endereço MAC válido deve ser especificado."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:821
+#, php-format
+msgid "The MTU must be between %d and %d bytes."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:837
+msgid "The MTU of a VLAN cannot be greater than that of its parent interface."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:549 usr/local/www/interfaces.php:2174
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:265
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:362 usr/local/www/interfaces.php:622
-#: usr/local/www/interfaces.php:2352 usr/local/www/status_interfaces.php:365
-#: usr/local/www/interfaces.php:619 usr/local/www/interfaces.php:2340
-#: usr/local/www/interfaces.php:634 usr/local/www/interfaces.php:2370
-#: usr/local/www/interfaces.php:675 usr/local/www/interfaces.php:2416
-#: usr/local/www/interfaces.php:671 usr/local/www/interfaces.php:2405
-#: usr/local/www/interfaces.php:676 usr/local/www/interfaces.php:2441
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:853
+#, php-format
+msgid "Interface %s (VLAN) has MTU set to a larger value."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:860
+msgid "The MSS must be an integer between 576 and 65535 bytes."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:869 src/usr/local/www/interfaces.php:2957
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:163
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
-#: usr/local/www/interfaces.php:583 usr/local/www/interfaces.php:657
-#: usr/local/www/interfaces.php:654 usr/local/www/interfaces.php:669
-#: usr/local/www/interfaces.php:710 usr/local/www/interfaces.php:706
-#: usr/local/www/interfaces.php:711
-msgid "Invalid WEP key. Enter a valid 40, 64, 104 or 128 bit WEP key."
-msgstr "Tamanho de chave WEP inválido. Tamanhos devem ser de 40 (64) chaves de bit ou 104 (128) bits."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:591 usr/local/www/interfaces.php:665
-#: usr/local/www/interfaces.php:662 usr/local/www/interfaces.php:677
-#: usr/local/www/interfaces.php:718 usr/local/www/interfaces.php:714
-#: usr/local/www/interfaces.php:719
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:872
+msgid "A specific channel, not auto, must be selected for Access Point mode."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:877
+msgid "802.11n standards require enabling WME."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:883
+msgid "Key Rotation must be an integer between 1 and 9999."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:886
+msgid "Master Key Regeneration must be an integer between 1 and 9999."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:890
+msgid "Master Key Regeneration must be greater than Key Rotation."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:895
+msgid "802.1X Authentication Server must be an IP or hostname."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:900
+msgid "Secondary 802.1X Authentication Server must be an IP or hostname."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:905
+msgid ""
+"802.1X Authentication Server Port must be a valid port number (1-65535)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:910
+msgid ""
+"Secondary 802.1X Authentication Server Port must be a valid port number (1-"
+"65535)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:915
+msgid "Invalid channel specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:918
+msgid "Channel must be between 0-255."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:923
+msgid "Distance must be an integer."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:927
+msgid "Channel selected is not valid for 802.11a or 802.11na."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:932
+msgid "Channel selected is not valid for 802.11b or 802.11g."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:936
+msgid "Invalid option chosen for OFDM Protection Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:942
msgid "The WPA passphrase must be between 8 and 63 characters long."
msgstr "O tamanho da frase secreta deve ser entre 8 e 63 caracteres."
-#: usr/local/www/interfaces.php:659
-#, php-format
-msgid "Interface %s dynamic gateway"
-msgstr "Interface %s gateway dinâmico"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:948
+msgid "A WPA Passphrase must be specified when WPA PSK is enabled."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:954
+msgid "PPP Password and confirmed password must match!"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:958
+msgid "PPPoE Password and confirmed password must match!"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:962
+msgid "PTPP Password and confirmed password must match!"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1004 usr/local/www/interfaces.php:1090
-#: usr/local/www/interfaces.php:1078 usr/local/www/interfaces.php:1092
-#: usr/local/www/interfaces.php:1134 usr/local/www/interfaces.php:1129
-#: usr/local/www/interfaces.php:1142
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1623
#, php-format
-msgid "Unable to change mode to %s. You may already have the maximum number of wireless clones supported in this mode."
-msgstr "Incapaz de mudar o modo para %s. Você já deve ter o número máximo de clones sem fio suportados para esse modo."
+msgid ""
+"Unable to change mode to %s. The maximum number of wireless clones supported "
+"in this mode may have been reached."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1032 usr/local/www/interfaces.php:1118
-#: usr/local/www/interfaces.php:1106 usr/local/www/interfaces.php:1120
-#: usr/local/www/interfaces.php:1162 usr/local/www/interfaces.php:1157
-#: usr/local/www/interfaces.php:1170
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1649
msgid "Static IPv4"
msgstr "IPv4 Estático"
-#: usr/local/www/interfaces.php:1032 usr/local/www/vpn_pppoe.php:86
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:109
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:127 usr/local/www/interfaces.php:1118
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:130 usr/local/www/interfaces.php:1106
-#: usr/local/www/vpn_pppoe.php:87 usr/local/www/interfaces.php:1120
-#: usr/local/www/interfaces.php:1162 usr/local/www/interfaces.php:1157
-#: usr/local/www/interfaces.php:1170
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1649 src/usr/local/www/status_logs.php:43
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:90
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:218
+msgid "DHCP"
+msgstr "DHCP"
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1649
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:465
+#: src/usr/local/www/status_logs.php:49
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:93
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:221
+msgid "PPP"
+msgstr "PPP"
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1649
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:465
msgid "PPPoE"
msgstr "PPPoE"
-#: usr/local/www/interfaces.php:1032 usr/local/www/status_interfaces.php:124
-#: usr/local/www/fbegin.inc:149 usr/local/www/fbegin.inc:166
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:142 usr/local/www/interfaces.php:1118
-#: usr/local/www/fbegin.inc:174 usr/local/www/status_interfaces.php:145
-#: usr/local/www/interfaces.php:1106 usr/local/www/fbegin.inc:165
-#: usr/local/www/interfaces.php:1120 usr/local/www/interfaces.php:1162
-#: usr/local/www/interfaces.php:1157 usr/local/www/interfaces.php:1170
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1649
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:465
msgid "PPTP"
msgstr "PPTP"
-#: usr/local/www/interfaces.php:1032 usr/local/www/status_interfaces.php:139
-#: usr/local/www/fbegin.inc:150 usr/local/www/vpn_l2tp.php:38
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:38
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:38 usr/local/www/fbegin.inc:167
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:157 usr/local/www/interfaces.php:1118
-#: usr/local/www/fbegin.inc:175 usr/local/www/status_interfaces.php:160
-#: usr/local/www/interfaces.php:1106 usr/local/www/fbegin.inc:166
-#: usr/local/www/interfaces.php:1120 usr/local/www/interfaces.php:1162
-#: usr/local/www/interfaces.php:1157 usr/local/www/interfaces.php:1170
-msgid "L2TP"
-msgstr "L2TP"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1033 usr/local/www/interfaces.php:1119
-#: usr/local/www/interfaces.php:1107 usr/local/www/interfaces.php:1121
-#: usr/local/www/interfaces.php:1163 usr/local/www/interfaces.php:1158
-#: usr/local/www/interfaces.php:1171
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1650
msgid "Static IPv6"
msgstr "IPv6 Estático"
-#: usr/local/www/interfaces.php:1033 usr/local/www/interfaces.php:1119
-#: usr/local/www/interfaces.php:1107 usr/local/www/interfaces.php:1121
-#: usr/local/www/interfaces.php:1163 usr/local/www/interfaces.php:1158
-#: usr/local/www/interfaces.php:1171
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1650
msgid "DHCP6"
msgstr "DHCP6"
-#: usr/local/www/interfaces.php:1222 usr/local/www/interfaces.php:1326
-#: usr/local/www/interfaces.php:1314 usr/local/www/interfaces.php:1327
-#: usr/local/www/interfaces.php:1369 usr/local/www/interfaces.php:1364
-#: usr/local/www/interfaces.php:1377
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1650
+msgid "SLAAC"
+msgstr "SLAAC"
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1650
+msgid "6rd Tunnel"
+msgstr "Túnel 6rd"
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1650
+msgid "6to4 Tunnel"
+msgstr "Túnel 6to4"
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1650
+msgid "Track Interface"
+msgstr "Caminho da Interface"
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1660
+msgid "Default (no preference, typically autoselect)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1661
+msgid "------- Media Supported by this interface -------"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1704
#, php-format
msgid "The %s configuration has been changed."
msgstr "A configuração %s foi modificada."
-#: usr/local/www/interfaces.php:1222 usr/local/www/interfaces.php:1326
-#: usr/local/www/interfaces.php:1314 usr/local/www/interfaces.php:1327
-#: usr/local/www/interfaces.php:1369 usr/local/www/interfaces.php:1364
-#: usr/local/www/interfaces.php:1377
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1705
+msgid "The changes must be applied to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1706
msgid "Don't forget to adjust the DHCP Server range if needed after applying."
-msgstr "Não esqueça de ajustar o intervalo do Servidor DHCP se necessário após aplicação."
+msgstr ""
+"Não esqueça de ajustar o intervalo do Servidor DHCP se necessário após "
+"aplicação."
-#: usr/local/www/interfaces.php:1231 usr/local/www/interfaces.php:1335
-#: usr/local/www/interfaces.php:1323 usr/local/www/interfaces.php:1336
-#: usr/local/www/interfaces.php:1378 usr/local/www/interfaces.php:1373
-#: usr/local/www/interfaces.php:1386
-msgid "General configuration"
-msgstr "Configuração Geral"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1715
+msgid "General Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1727
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:278
+msgid "*Description"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1237 usr/local/www/interfaces.php:1341
-#: usr/local/www/interfaces.php:1329 usr/local/www/interfaces.php:1342
-#: usr/local/www/interfaces.php:1384 usr/local/www/interfaces.php:1379
-#: usr/local/www/interfaces.php:1392
-msgid "Enable Interface"
-msgstr "Habilitar Interface"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1247 usr/local/www/interfaces.php:1351
-#: usr/local/www/interfaces.php:1339 usr/local/www/interfaces.php:1352
-#: usr/local/www/interfaces.php:1394 usr/local/www/interfaces.php:1389
-#: usr/local/www/interfaces.php:1402
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1730
msgid "Enter a description (name) for the interface here."
msgstr "Informe a descrição (nome) para a interface aqui."
-#: usr/local/www/interfaces.php:1251 usr/local/www/interfaces.php:1355
-#: usr/local/www/interfaces.php:1343 usr/local/www/interfaces.php:1356
-#: usr/local/www/interfaces.php:1398 usr/local/www/interfaces.php:1393
-#: usr/local/www/interfaces.php:1406
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1734
msgid "IPv4 Configuration Type"
msgstr "Tipo de Configuração IPv4"
-#: usr/local/www/interfaces.php:1267 usr/local/www/interfaces.php:1371
-#: usr/local/www/interfaces.php:1359 usr/local/www/interfaces.php:1372
-#: usr/local/www/interfaces.php:1414 usr/local/www/interfaces.php:1409
-#: usr/local/www/interfaces.php:1422
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1741
msgid "IPv6 Configuration Type"
msgstr "Tipo de Configuração IPv6"
-#: usr/local/www/interfaces.php:1292 usr/local/www/interfaces.php:1396
-#: usr/local/www/interfaces.php:1384 usr/local/www/interfaces.php:1397
-#: usr/local/www/interfaces.php:1439 usr/local/www/interfaces.php:1434
-#: usr/local/www/interfaces.php:1447
-msgid "Insert my local MAC address"
-msgstr "Insira meu endereço MAC local"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1295 usr/local/www/interfaces.php:1399
-#: usr/local/www/interfaces.php:1387 usr/local/www/interfaces.php:1400
-#: usr/local/www/interfaces.php:1442 usr/local/www/interfaces.php:1437
-#: usr/local/www/interfaces.php:1450
-msgid "This field can be used to modify (\"spoof\") the MAC address of this interface"
-msgstr "Esse campo pode ser usado para modificar (\"spoof\") o endereço MAC da interface WAN"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1297 usr/local/www/interfaces.php:1401
-#: usr/local/www/interfaces.php:1389 usr/local/www/interfaces.php:1402
-#: usr/local/www/interfaces.php:1444 usr/local/www/interfaces.php:1439
-#: usr/local/www/interfaces.php:1452
-msgid "(may be required with some cable connections)"
-msgstr "(pode ser requerido em algumas conexões a cabo)"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1298 usr/local/www/interfaces.php:1402
-#: usr/local/www/interfaces.php:1390 usr/local/www/interfaces.php:1403
-#: usr/local/www/interfaces.php:1445 usr/local/www/interfaces.php:1440
-#: usr/local/www/interfaces.php:1453
-msgid "Enter a MAC address in the following format: xx:xx:xx:xx:xx:xx or leave blank"
-msgstr "Informe o endereço MAC no seguinte formato: xx:xx:xx:xx:xx:xx ou deixe em branco"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1303
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:757
-#: usr/local/www/interfaces.php:1407
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:758
-#: usr/local/www/interfaces.php:1395
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:764
-#: usr/local/www/interfaces.php:1408 usr/local/www/interfaces.php:1450
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:761
-#: usr/local/www/interfaces.php:1445 usr/local/www/interfaces.php:1458
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1748 src/usr/local/www/interfaces.php:1763
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:210
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:413
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:428
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:135
+msgid "MAC Address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1756
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:218
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:421
+msgid "Copy My MAC"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1766
+msgid ""
+"This field can be used to modify (\"spoof\") the MAC address of this "
+"interface.<br />Enter a MAC address in the following format: xx:xx:xx:xx:xx:"
+"xx or leave blank."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1772
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:927
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:158
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
-#: usr/local/www/interfaces.php:1307
-msgid "If you leave this field blank, the adapter's default MTU will be used. This is typically 1500 bytes but can vary on some hardware."
-msgstr "Se você deixar essa campo em branco, o MTU padrão do adaptador será usado. Isso tem normalmente 1500 bytes, mas pode variar em alguns hardwares."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1775
+msgid ""
+"If this field is blank, the adapter's default MTU will be used. This is "
+"typically 1500 bytes but can vary in some circumstances."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1312 usr/local/www/interfaces.php:1416
-#: usr/local/www/interfaces.php:1404 usr/local/www/interfaces.php:1417
-#: usr/local/www/interfaces.php:1461 usr/local/www/interfaces.php:1456
-#: usr/local/www/interfaces.php:1469
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1780
msgid "MSS"
msgstr "MSS"
-#: usr/local/www/interfaces.php:1316 usr/local/www/interfaces.php:1420
-#: usr/local/www/interfaces.php:1408 usr/local/www/interfaces.php:1421
-#: usr/local/www/interfaces.php:1465 usr/local/www/interfaces.php:1460
-#: usr/local/www/interfaces.php:1473
-msgid "If you enter a value in this field, then MSS clamping for TCP connections to the value entered above minus 40 (TCP/IP header size) will be in effect."
-msgstr "Se você informar um valor nesse campo, então o MSS clamping para as conexões TCP para o valor informado acima menos 40 (tamanho do cabeçalho TCP/IP) terá efeito."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1325 usr/local/www/interfaces.php:1429
-#: usr/local/www/interfaces.php:1417 usr/local/www/interfaces.php:1430
-#: usr/local/www/interfaces.php:1474 usr/local/www/interfaces.php:1469
-#: usr/local/www/interfaces.php:1482
-msgid "Speed and duplex"
-msgstr "Protocolo Speed e Duplex"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1346 usr/local/www/interfaces.php:1450
-#: usr/local/www/interfaces.php:1438 usr/local/www/interfaces.php:1451
-#: usr/local/www/interfaces.php:1495 usr/local/www/interfaces.php:1490
-#: usr/local/www/interfaces.php:1503
-msgid "Here you can explicitly set speed and duplex mode for this interface. WARNING: You MUST leave this set to autoselect (automatically negotiate speed) unless the port this interface connects to has its speed and duplex forced."
-msgstr "Aqui voce pode definir explicitamente o modo que a placa irá trabalhar, Speed ou Duplex. Aviso: Caso deixe a opção autoselect(a negociação será feita automaticamente) ao menos que a porta onde se conecta a interfece tenha o Speed e Duplex forçado."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1361 usr/local/www/interfaces.php:1465
-#: usr/local/www/interfaces.php:1453 usr/local/www/interfaces.php:1466
-#: usr/local/www/interfaces.php:1511 usr/local/www/interfaces.php:1505
-#: usr/local/www/interfaces.php:1518
-msgid "Static IPv4 configuration"
-msgstr "Configuração IPv4 estático"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1400 usr/local/www/interfaces.php:1506
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:212
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:244 usr/local/www/interfaces.php:1504
-#: usr/local/www/interfaces.php:1612 usr/local/www/system_routes_edit.php:245
-#: usr/local/www/interfaces.php:1492 usr/local/www/interfaces.php:1600
-#: usr/local/www/interfaces.php:1505 usr/local/www/interfaces.php:1610
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:272 usr/local/www/interfaces.php:1550
-#: usr/local/www/interfaces.php:1656 usr/local/www/system_routes_edit.php:274
-#: usr/local/www/interfaces.php:1544 usr/local/www/interfaces.php:1649
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:276 usr/local/www/interfaces.php:1557
-#: usr/local/www/interfaces.php:1662
-msgid "add a new one."
-msgstr "adicionar uma nova."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1403 usr/local/www/interfaces.php:1507
-#: usr/local/www/interfaces.php:1495 usr/local/www/interfaces.php:1508
-#: usr/local/www/interfaces.php:1553 usr/local/www/interfaces.php:1547
-#: usr/local/www/interfaces.php:1560
-msgid "If this interface is an Internet connection, select an existing Gateway from the list or add one using the link above"
-msgstr "Se essa interface é uma conexão com Internet, selecione um Gateway existente da lista ou adicione um link abaixo"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1417 usr/local/www/system_routes_edit.php:224
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:256 usr/local/www/interfaces.php:1521
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:257 usr/local/www/interfaces.php:1509
-#: usr/local/www/interfaces.php:1522 usr/local/www/system_routes_edit.php:283
-#: usr/local/www/interfaces.php:1567 usr/local/www/system_routes_edit.php:287
-#: usr/local/www/interfaces.php:1561 usr/local/www/system_routes_edit.php:289
-#: usr/local/www/interfaces.php:1574
-msgid "Add new gateway:"
-msgstr "Adicionar novo gateway:"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1425 usr/local/www/interfaces.php:1529
-#: usr/local/www/interfaces.php:1517 usr/local/www/interfaces.php:1530
-#: usr/local/www/interfaces.php:1575 usr/local/www/interfaces.php:1569
-#: usr/local/www/interfaces.php:1582
-msgid "Default gateway:"
-msgstr "Gateway padrão:"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1428 usr/local/www/system_routes_edit.php:240
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:272 usr/local/www/interfaces.php:1532
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:273 usr/local/www/interfaces.php:1520
-#: usr/local/www/interfaces.php:1533 usr/local/www/system_routes_edit.php:299
-#: usr/local/www/interfaces.php:1578 usr/local/www/system_routes_edit.php:305
-#: usr/local/www/interfaces.php:1572 usr/local/www/system_routes_edit.php:307
-#: usr/local/www/interfaces.php:1585
-msgid "Gateway Name:"
-msgstr "Nome do Gateway:"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1431 usr/local/www/interfaces.php:1535
-#: usr/local/www/interfaces.php:1523 usr/local/www/interfaces.php:1536
-#: usr/local/www/interfaces.php:1581 usr/local/www/interfaces.php:1575
-#: usr/local/www/interfaces.php:1588
-msgid "Gateway IPv4:"
-msgstr "IPv4 do Gateway:"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1434 usr/local/www/interfaces.php:1540
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:246
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:278 usr/local/www/interfaces.php:1538
-#: usr/local/www/interfaces.php:1646 usr/local/www/system_routes_edit.php:279
-#: usr/local/www/interfaces.php:1526 usr/local/www/interfaces.php:1634
-#: usr/local/www/interfaces.php:1539 usr/local/www/interfaces.php:1644
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:305 usr/local/www/interfaces.php:1584
-#: usr/local/www/interfaces.php:1690 usr/local/www/system_routes_edit.php:311
-#: usr/local/www/interfaces.php:1578 usr/local/www/interfaces.php:1683
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:313 usr/local/www/interfaces.php:1591
-#: usr/local/www/interfaces.php:1696
-msgid "Description:"
-msgstr "Descrição:"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1442 usr/local/www/interfaces.php:1548
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:254
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:286 usr/local/www/interfaces.php:1654
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:287 usr/local/www/interfaces.php:1536
-#: usr/local/www/interfaces.php:1642 usr/local/www/interfaces.php:1546
-#: usr/local/www/interfaces.php:1651 usr/local/www/system_routes_edit.php:312
-#: usr/local/www/interfaces.php:1591 usr/local/www/interfaces.php:1697
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:318 usr/local/www/interfaces.php:1585
-#: usr/local/www/interfaces.php:1690 usr/local/www/system_routes_edit.php:320
-#: usr/local/www/interfaces.php:1598 usr/local/www/interfaces.php:1703
-msgid "Save Gateway"
-msgstr "Salvar Gateway"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1467 usr/local/www/interfaces.php:1573
-#: usr/local/www/interfaces.php:1561 usr/local/www/interfaces.php:1571
-#: usr/local/www/interfaces.php:1617 usr/local/www/interfaces.php:1610
-#: usr/local/www/interfaces.php:1623
-msgid "Static IPv6 configuration"
-msgstr "Configuração IPv6 estático"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1488 usr/local/www/status_interfaces.php:231
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:312 usr/local/www/interfaces.php:1594
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:315 usr/local/www/interfaces.php:1582
-#: usr/local/www/interfaces.php:1592 usr/local/www/interfaces.php:1638
-#: usr/local/www/interfaces.php:1631 usr/local/www/interfaces.php:1644
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1783
+msgid ""
+"If a value is entered in this field, then MSS clamping for TCP connections "
+"to the value entered above minus 40 (TCP/IP header size) will be in effect."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1789
+msgid "Speed and Duplex"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1792
+msgid ""
+"Explicitly set speed and duplex mode for this interface.<br />WARNING: MUST "
+"be set to autoselect (automatically negotiate speed) unless the port this "
+"interface connects to has its speed and duplex forced."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1798
+msgid "Static IPv4 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1803
+msgid "*IPv4 Address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1808
+msgid "IPv4 Upstream gateway"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1812
+msgid "IPv4 Upstream Gateway"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1819 src/usr/local/www/interfaces.php:1853
+msgid "Add a new gateway"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1826
+msgid "Gateways can be managed by "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1826
+msgid " clicking here"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1824
+msgid ""
+"If this interface is an Internet connection, select an existing Gateway from "
+"the list or add a new one using the \"Add\" button.<br />On local area "
+"network interfaces the upstream gateway should be \"none\". "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1832
+msgid "Static IPv6 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1837
+msgid "*IPv6 address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1842
+msgid "IPv6 Upstream gateway"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1846
+msgid "IPv6 Upstream Gateway"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1858
+msgid ""
+"If this interface is an Internet connection, select an existing Gateway from "
+"the list or add a new one using the \"Add\" button.<br />On local LANs the "
+"upstream gateway should be \"none\". "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1865
+msgid "New IPv6 Gateway"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1876 src/usr/local/www/interfaces.php:3199
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:621
+msgid "Gateway name"
+msgstr "Nome do Gateway"
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1883
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:146
msgid "Gateway IPv6"
msgstr "IPv6 do Gateway"
-#: usr/local/www/interfaces.php:1509 usr/local/www/interfaces.php:1615
-#: usr/local/www/interfaces.php:1603 usr/local/www/interfaces.php:1613
-#: usr/local/www/interfaces.php:1659 usr/local/www/interfaces.php:1652
-#: usr/local/www/interfaces.php:1665
-msgid "If this interface is an Internet connection, select an existing Gateway from the list or add a new one using the link above"
-msgstr "Se essa interface é uma conexão com Internet, selecione um Gateway existente da lista ou adicione um novo na linha abaixo"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1523 usr/local/www/interfaces.php:1629
-#: usr/local/www/interfaces.php:1617 usr/local/www/interfaces.php:1627
-#: usr/local/www/interfaces.php:1673 usr/local/www/interfaces.php:1666
-#: usr/local/www/interfaces.php:1679
-msgid "Add new v6 gateway:"
-msgstr "Adicionar novo v6 gateway:"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1531 usr/local/www/interfaces.php:1637
-#: usr/local/www/interfaces.php:1625 usr/local/www/interfaces.php:1635
-#: usr/local/www/interfaces.php:1681 usr/local/www/interfaces.php:1674
-#: usr/local/www/interfaces.php:1687
-msgid "Default v6 gateway:"
-msgstr "Gateway v6 padrão:"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1534 usr/local/www/interfaces.php:1640
-#: usr/local/www/interfaces.php:1628 usr/local/www/interfaces.php:1638
-#: usr/local/www/interfaces.php:1684 usr/local/www/interfaces.php:1677
-#: usr/local/www/interfaces.php:1690
-msgid "Gateway Name IPv6:"
-msgstr "Nome do Gateway IPv6:"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1537 usr/local/www/interfaces.php:1643
-#: usr/local/www/interfaces.php:1631 usr/local/www/interfaces.php:1641
-#: usr/local/www/interfaces.php:1687 usr/local/www/interfaces.php:1680
-#: usr/local/www/interfaces.php:1693
-msgid "Gateway IPv6:"
-msgstr "IPv6 do Gateway:"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1564
-msgid "DHCPv6 Prefix Delegation ID"
-msgstr "ID da Delegação de Prefixo DHCPv6"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1588
-msgid "This ID sets the delegated DHCP-PD prefix number which will be used to setup the interface."
-msgstr "Este ID define o numero da delegação DHCP-PD que será usada para configurar a interface."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1598 usr/local/www/interfaces.php:1676
-#: usr/local/www/interfaces.php:1664 usr/local/www/interfaces.php:1722
-#: usr/local/www/interfaces.php:1714 usr/local/www/interfaces.php:1727
-msgid "DHCP client configuration"
-msgstr "Configuração do cliente DHCP"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1602 usr/local/www/interfaces.php:1680
-#: usr/local/www/interfaces.php:1668 usr/local/www/interfaces.php:1726
-#: usr/local/www/interfaces.php:1718 usr/local/www/interfaces.php:1731
-msgid "Enable DHCP+"
-msgstr "Habilitar DHCP+"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1605 usr/local/www/interfaces.php:1683
-#: usr/local/www/interfaces.php:1671 usr/local/www/interfaces.php:1729
-#: usr/local/www/interfaces.php:1721 usr/local/www/interfaces.php:1734
-msgid "Enable DHCP+L2TP or DHCP+PPTP."
-msgstr "Habilitar DHCP+L2TP ou DHCP+PPTP."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1607 usr/local/www/interfaces.php:1685
-#: usr/local/www/interfaces.php:1673 usr/local/www/interfaces.php:1731
-#: usr/local/www/interfaces.php:1723 usr/local/www/interfaces.php:1736
-msgid "Status changes on this interface will trigger reconfiguration (if necessary) of the associated PPTP/L2TP link."
-msgstr "Mudanças de status nesta interface irão disparar a reconfiguração (se necessário) do link PPTP/L2TP associado."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1616 usr/local/www/interfaces.php:1694
-#: usr/local/www/interfaces.php:1682 usr/local/www/interfaces.php:1740
-#: usr/local/www/interfaces.php:1732 usr/local/www/interfaces.php:1745
-msgid "The value in this field is sent as the DHCP client identifier and hostname when requesting a DHCP lease. Some ISPs may require this (for client identification)."
-msgstr "O valor desse campo é enviado como o identificador e nome de host do cliente DHCP quando requisitar uma concessão DHCP. Alguns ISPs podem requerer isso (para identificação do cliente)."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1622 usr/local/www/interfaces.php:1700
-#: usr/local/www/interfaces.php:1688 usr/local/www/interfaces.php:1746
-#: usr/local/www/interfaces.php:1738 usr/local/www/interfaces.php:1751
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1921
+msgid "DHCP Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1924 src/usr/local/www/interfaces.php:2108
+msgid "Options"
+msgstr "Opções"
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1931
+msgid "Use advanced DHCP configuration options."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1938 src/usr/local/www/interfaces.php:2122
+msgid "Override the configuration from this file."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1947
+msgid ""
+"The value in this field is sent as the DHCP client identifier and hostname "
+"when requesting a DHCP lease. Some ISPs may require this (for client "
+"identification)."
+msgstr ""
+"O valor desse campo é enviado como o identificador e nome de host do cliente "
+"DHCP quando requisitar uma concessão DHCP. Alguns ISPs podem requerer isso "
+"(para identificação do cliente)."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1951
msgid "Alias IPv4 address"
msgstr "Alias de Endereço IPv4"
-#: usr/local/www/interfaces.php:1636 usr/local/www/interfaces.php:1714
-#: usr/local/www/interfaces.php:1702 usr/local/www/interfaces.php:1760
-#: usr/local/www/interfaces.php:1752 usr/local/www/interfaces.php:1765
-msgid "The value in this field is used as a fixed alias IPv4 address by the DHCP client."
-msgstr "O valor desse campo é usado como um alias de endereço IPv4 fixo pelo cliente DHCP."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1647 usr/local/www/interfaces.php:1725
-#: usr/local/www/interfaces.php:1713 usr/local/www/interfaces.php:1728
-#: usr/local/www/interfaces.php:1774 usr/local/www/interfaces.php:1766
-#: usr/local/www/interfaces.php:1788
-msgid "DHCP6 client configuration"
-msgstr "Configuração do cliente DHCPv6"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1650 usr/local/www/interfaces.php:1729
-#: usr/local/www/interfaces.php:1717 usr/local/www/interfaces.php:1732
-#: usr/local/www/interfaces.php:1778 usr/local/www/interfaces.php:1770
-#: usr/local/www/interfaces.php:1792
-msgid "DHCPv6 Unique Identifier (DUID)"
-msgstr "Identificador Unico do DHCPv6 (DUID)"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1654 usr/local/www/interfaces.php:1733
-#: usr/local/www/interfaces.php:1721 usr/local/www/interfaces.php:1736
-#: usr/local/www/interfaces.php:1782 usr/local/www/interfaces.php:1774
-#: usr/local/www/interfaces.php:1796
-msgid "The value in this field is sent as the DHCPv6 client identifier when requesting a DHCPv6 lease."
-msgstr "O valor neste campo é enviado como o identificador de cliente DHCPv6 ao solicitar um DHCPv6 lease."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1659 usr/local/www/interfaces.php:1738
-#: usr/local/www/interfaces.php:1726 usr/local/www/interfaces.php:1741
-#: usr/local/www/interfaces.php:1787 usr/local/www/interfaces.php:1779
-#: usr/local/www/interfaces.php:1801
-#, php-format
-msgid "The current DUID is: '%s'"
-msgstr "O DUID atual é: '%s'"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1665 usr/local/www/interfaces.php:1745
-#: usr/local/www/interfaces.php:1733 usr/local/www/interfaces.php:1748
-#: usr/local/www/interfaces.php:1794 usr/local/www/interfaces.php:1786
-#: usr/local/www/interfaces.php:1822
-msgid "DHCPv6 Prefix Delegation size"
-msgstr "Tamanho do Prefixo DHCPv6 delegado"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1954
+msgid ""
+"The value in this field is used as a fixed alias IPv4 address by the DHCP "
+"client."
+msgstr ""
+"O valor desse campo é usado como um alias de endereço IPv4 fixo pelo cliente "
+"DHCP."
-#: usr/local/www/interfaces.php:1678 usr/local/www/interfaces.php:1758
-#: usr/local/www/interfaces.php:1746 usr/local/www/interfaces.php:1761
-#: usr/local/www/interfaces.php:1807 usr/local/www/interfaces.php:1799
-#: usr/local/www/interfaces.php:1835
-msgid "The value in this field is the delegated prefix length provided by the DHCPv6 server. Normally specified by the ISP."
-msgstr "O valor neste campo é o comprimento do prefixo delegada fornecidos pelo servidor DHCPv6. Normalmente especificado pelo ISP."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1689 usr/local/www/interfaces.php:1867
-#: usr/local/www/interfaces.php:1855 usr/local/www/interfaces.php:1879
-#: usr/local/www/interfaces.php:1925 usr/local/www/interfaces.php:1913
-#: usr/local/www/interfaces.php:1949
-msgid "PPP configuration"
-msgstr "Configuração PPP"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1692
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:478
-#: usr/local/www/interfaces.php:1870
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:479
-#: usr/local/www/interfaces.php:1858
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:485
-#: usr/local/www/interfaces.php:1882 usr/local/www/interfaces.php:1928
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:483
-#: usr/local/www/interfaces.php:1916 usr/local/www/interfaces.php:1952
-msgid "Service Provider"
-msgstr "Fornecedor de Serviço"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1696
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:482
-#: usr/local/www/interfaces.php:1874
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:483
-#: usr/local/www/interfaces.php:1862
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:489
-#: usr/local/www/interfaces.php:1886 usr/local/www/interfaces.php:1932
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:487
-#: usr/local/www/interfaces.php:1920 usr/local/www/interfaces.php:1956
-msgid "Country:"
-msgstr "País:"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1704
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:490
-#: usr/local/www/interfaces.php:1882
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:491
-#: usr/local/www/interfaces.php:1870
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:497
-#: usr/local/www/interfaces.php:1894 usr/local/www/interfaces.php:1940
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:495
-#: usr/local/www/interfaces.php:1928 usr/local/www/interfaces.php:1964
-msgid "Provider:"
-msgstr "Fornecedor:"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1712
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:498
-#: usr/local/www/interfaces.php:1890
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:499
-#: usr/local/www/interfaces.php:1878
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:505
-#: usr/local/www/interfaces.php:1902 usr/local/www/interfaces.php:1948
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:503
-#: usr/local/www/interfaces.php:1936 usr/local/www/interfaces.php:1972
-msgid "Plan:"
-msgstr "Plano:"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1720
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:506
-#: usr/local/www/interfaces.php:1898
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:507
-#: usr/local/www/interfaces.php:1886
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:513
-#: usr/local/www/interfaces.php:1910 usr/local/www/interfaces.php:1956
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:511
-#: usr/local/www/interfaces.php:1944 usr/local/www/interfaces.php:1980
-msgid "Select to fill in data for your service provider."
-msgstr "Selecione para preencher dados para seu fornecedor de serviços."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1742
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:530
-#: usr/local/www/interfaces.php:1920
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:531
-#: usr/local/www/interfaces.php:1908
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:537
-#: usr/local/www/interfaces.php:1932 usr/local/www/interfaces.php:1978
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:535
-#: usr/local/www/interfaces.php:1966 usr/local/www/interfaces.php:2002
-msgid "Access Point Name (APN)"
-msgstr "Nome do Ponto de Acesso (APN)"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1958
+msgid "Reject leases from"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1766 usr/local/www/interfaces.php:1944
-#: usr/local/www/interfaces.php:1932 usr/local/www/interfaces.php:1956
-#: usr/local/www/interfaces.php:2002 usr/local/www/interfaces.php:1991
-#: usr/local/www/interfaces.php:2027
-msgid "Advanced PPP"
-msgstr "PPP Avançado"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1961
+msgid ""
+"To make the DHCP client reject leases from an undesirable DHCP server, place "
+"the IP address of the DHCP server here. This is useful for rejecting leases "
+"from cable modems that offer private IP addresses when they lose upstream "
+"sync."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1769 usr/local/www/interfaces.php:1774
-#: usr/local/www/interfaces.php:1875 usr/local/www/interfaces.php:1880
-#: usr/local/www/interfaces.php:1943 usr/local/www/interfaces.php:1948
-#: usr/local/www/interfaces.php:1947 usr/local/www/interfaces.php:1952
-#: usr/local/www/interfaces.php:2053 usr/local/www/interfaces.php:2058
-#: usr/local/www/interfaces.php:2121 usr/local/www/interfaces.php:2126
-#: usr/local/www/interfaces.php:1935 usr/local/www/interfaces.php:1940
-#: usr/local/www/interfaces.php:2041 usr/local/www/interfaces.php:2046
-#: usr/local/www/interfaces.php:2109 usr/local/www/interfaces.php:2114
-#: usr/local/www/interfaces.php:1959 usr/local/www/interfaces.php:1964
-#: usr/local/www/interfaces.php:2068 usr/local/www/interfaces.php:2073
-#: usr/local/www/interfaces.php:2139 usr/local/www/interfaces.php:2144
-#: usr/local/www/interfaces.php:2005 usr/local/www/interfaces.php:2010
-#: usr/local/www/interfaces.php:2119 usr/local/www/interfaces.php:2185
-#: usr/local/www/interfaces.php:2190 usr/local/www/interfaces.php:1994
-#: usr/local/www/interfaces.php:1999 usr/local/www/interfaces.php:2103
-#: usr/local/www/interfaces.php:2108 usr/local/www/interfaces.php:2174
-#: usr/local/www/interfaces.php:2179 usr/local/www/interfaces.php:2030
-#: usr/local/www/interfaces.php:2035 usr/local/www/interfaces.php:2210
-#: usr/local/www/interfaces.php:2215
-msgid "Click here"
-msgstr "Clique aqui"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1770 usr/local/www/interfaces.php:1948
-#: usr/local/www/interfaces.php:1936 usr/local/www/interfaces.php:1960
-#: usr/local/www/interfaces.php:2006 usr/local/www/interfaces.php:1995
-#: usr/local/www/interfaces.php:2031
-msgid "to edit PPP configuration."
-msgstr "para editar configurações PPP."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1775 usr/local/www/interfaces.php:1953
-#: usr/local/www/interfaces.php:1941 usr/local/www/interfaces.php:1965
-#: usr/local/www/interfaces.php:2011 usr/local/www/interfaces.php:2000
-#: usr/local/www/interfaces.php:2036
-msgid "to create a PPP configuration."
-msgstr "para criar uma configuração PPP."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1786 usr/local/www/interfaces.php:1964
-#: usr/local/www/interfaces.php:1952 usr/local/www/interfaces.php:1979
-#: usr/local/www/interfaces.php:2025 usr/local/www/interfaces.php:2014
-#: usr/local/www/interfaces.php:2050
-msgid "PPPoE configuration"
-msgstr "Configuração PPPoE"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1801
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:589
-#: usr/local/www/interfaces.php:1979
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:590
-#: usr/local/www/interfaces.php:1967
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:596
-#: usr/local/www/interfaces.php:1994 usr/local/www/interfaces.php:2040
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:594
-#: usr/local/www/interfaces.php:2029 usr/local/www/interfaces.php:2065
-msgid "Service name"
-msgstr "Nome do serviço"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1964
+msgid "Protocol timing"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1803 usr/local/www/interfaces.php:1981
-#: usr/local/www/interfaces.php:1969 usr/local/www/interfaces.php:1996
-#: usr/local/www/interfaces.php:2042 usr/local/www/interfaces.php:2031
-#: usr/local/www/interfaces.php:2067
-msgid "Hint: this field can usually be left empty"
-msgstr "Dica: esse campo é normalmente deixado vazio"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1810 usr/local/www/interfaces.php:1929
-#: usr/local/www/interfaces.php:1988 usr/local/www/interfaces.php:2107
-#: usr/local/www/interfaces.php:1976 usr/local/www/interfaces.php:2095
-#: usr/local/www/interfaces.php:2003 usr/local/www/interfaces.php:2125
-#: usr/local/www/interfaces.php:2049 usr/local/www/interfaces.php:2171
-#: usr/local/www/interfaces.php:2038 usr/local/www/interfaces.php:2160
-#: usr/local/www/interfaces.php:2074 usr/local/www/interfaces.php:2196
-msgid "Enable Dial-On-Demand mode"
-msgstr "Habilitar modo de Discagem Sob Demanda"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1811 usr/local/www/interfaces.php:1989
-#: usr/local/www/interfaces.php:1977 usr/local/www/interfaces.php:2004
-#: usr/local/www/interfaces.php:2050 usr/local/www/interfaces.php:2039
-#: usr/local/www/interfaces.php:2075
-msgid "This option causes the interface to operate in dial-on-demand mode, allowing you to have a "
-msgstr "Essa opção faz com que a interface opere em modo de Discagem Sob Demanda, permitindo que você tenha uma "
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1811 usr/local/www/interfaces.php:1930
-#: usr/local/www/interfaces.php:1989 usr/local/www/interfaces.php:2108
-#: usr/local/www/interfaces.php:1977 usr/local/www/interfaces.php:2096
-#: usr/local/www/interfaces.php:2004 usr/local/www/interfaces.php:2126
-#: usr/local/www/interfaces.php:2050 usr/local/www/interfaces.php:2172
-#: usr/local/www/interfaces.php:2039 usr/local/www/interfaces.php:2161
-#: usr/local/www/interfaces.php:2075 usr/local/www/interfaces.php:2197
-msgid "virtual full time"
-msgstr "tempo virtual completo"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1811 usr/local/www/interfaces.php:1930
-#: usr/local/www/interfaces.php:1989 usr/local/www/interfaces.php:2108
-#: usr/local/www/interfaces.php:1977 usr/local/www/interfaces.php:2096
-#: usr/local/www/interfaces.php:2004 usr/local/www/interfaces.php:2126
-#: usr/local/www/interfaces.php:2050 usr/local/www/interfaces.php:2172
-#: usr/local/www/interfaces.php:2039 usr/local/www/interfaces.php:2161
-#: usr/local/www/interfaces.php:2075 usr/local/www/interfaces.php:2197
-msgid "connection. The interface is configured, but the actual connection of the link is delayed until qualifying outgoing traffic is detected."
-msgstr "conexão. A interface é configurada, mas a conexão atual do link é atrasada até que tráfego de saída qualificado seja detectado."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1815 usr/local/www/interfaces.php:1934
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:465
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:470
-#: usr/local/www/interfaces.php:1993 usr/local/www/interfaces.php:2112
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:468
-#: usr/local/www/interfaces.php:1981 usr/local/www/interfaces.php:2100
-#: usr/local/www/interfaces.php:2008 usr/local/www/interfaces.php:2130
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:486
-#: usr/local/www/interfaces.php:2054 usr/local/www/interfaces.php:2176
-#: usr/local/www/interfaces.php:2043 usr/local/www/interfaces.php:2165
-#: usr/local/www/interfaces.php:2079 usr/local/www/interfaces.php:2201
-msgid "Idle timeout"
-msgstr "Tempo ocioso"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1972
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:117
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1817 usr/local/www/interfaces.php:1936
-#: usr/local/www/interfaces.php:1995 usr/local/www/interfaces.php:2114
-#: usr/local/www/interfaces.php:1983 usr/local/www/interfaces.php:2102
-#: usr/local/www/interfaces.php:2010 usr/local/www/interfaces.php:2132
-#: usr/local/www/interfaces.php:2056 usr/local/www/interfaces.php:2178
-#: usr/local/www/interfaces.php:2045 usr/local/www/interfaces.php:2167
-#: usr/local/www/interfaces.php:2081 usr/local/www/interfaces.php:2203
-msgid "If no qualifying outgoing packets are transmitted for the specified number of seconds, the connection is brought down. An idle timeout of zero disables this feature."
-msgstr "Se nenhum pacote de saída qualificado for transmitido no número de segundos especificado, a conexão é cancelada. Um valor de tempo de ocioso igual a zero desabilita essa funcionalidade."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1821
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:596
-#: usr/local/www/interfaces.php:1999
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:597
-#: usr/local/www/interfaces.php:1987
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:603
-#: usr/local/www/interfaces.php:2014 usr/local/www/interfaces.php:2060
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:601
-#: usr/local/www/interfaces.php:2049 usr/local/www/interfaces.php:2085
-msgid "Periodic reset"
-msgstr "Reinicialização periódica"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1979
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:337
+msgid "Retry"
+msgstr "Retorno"
-#: usr/local/www/interfaces.php:1829
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:604
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:359
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:158
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:159
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:407 usr/local/www/interfaces.php:2007
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:605
-#: usr/local/www/interfaces.php:1995
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:611
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:432 usr/local/www/interfaces.php:2022
-#: usr/local/www/interfaces.php:2068
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:609
-#: usr/local/www/interfaces.php:2057 usr/local/www/interfaces.php:2093
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizar"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1987
+msgid "Select timeout"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1830
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:605
-#: usr/local/www/interfaces.php:2008
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:606
-#: usr/local/www/interfaces.php:1996
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:612
-#: usr/local/www/interfaces.php:2023 usr/local/www/interfaces.php:2069
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:610
-#: usr/local/www/interfaces.php:2058 usr/local/www/interfaces.php:2094
-msgid "Pre-Set"
-msgstr "Pre-Config"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1831
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:606
-#: usr/local/www/interfaces.php:2009
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:607
-#: usr/local/www/interfaces.php:1997
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:613
-#: usr/local/www/interfaces.php:2024 usr/local/www/interfaces.php:2070
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:611
-#: usr/local/www/interfaces.php:2059 usr/local/www/interfaces.php:2095
-msgid "Select a reset timing type"
-msgstr "Selecione o tipo de tempo de reinicialização"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2001
+msgid "Backoff cutoff"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1839
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:614
-#: usr/local/www/interfaces.php:2017
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:615
-#: usr/local/www/interfaces.php:2005
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:621
-#: usr/local/www/interfaces.php:2032 usr/local/www/interfaces.php:2078
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:619
-#: usr/local/www/interfaces.php:2067 usr/local/www/interfaces.php:2103
-msgid "hour (0-23)"
-msgstr "hora (0-23)"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1841
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:616
-#: usr/local/www/interfaces.php:2019
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:617
-#: usr/local/www/interfaces.php:2007
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:623
-#: usr/local/www/interfaces.php:2034 usr/local/www/interfaces.php:2080
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:621
-#: usr/local/www/interfaces.php:2069 usr/local/www/interfaces.php:2105
-msgid "minute (0-59)"
-msgstr "minutos (0-59)"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1843
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:618
-#: usr/local/www/interfaces.php:2021
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:619
-#: usr/local/www/interfaces.php:2009
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:625
-#: usr/local/www/interfaces.php:2036 usr/local/www/interfaces.php:2082
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:623
-#: usr/local/www/interfaces.php:2071 usr/local/www/interfaces.php:2107
-msgid "reset at a specific date (mm/dd/yyyy)"
-msgstr "reinicie em uma data específica (mm/dd/yyyy)"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1846
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:621
-#: usr/local/www/interfaces.php:2024
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:622
-#: usr/local/www/interfaces.php:2012
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:628
-#: usr/local/www/interfaces.php:2039 usr/local/www/interfaces.php:2085
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:626
-#: usr/local/www/interfaces.php:2074 usr/local/www/interfaces.php:2110
-msgid "If you leave the date field empty, the reset will be executed each day at the time you did specify using the minutes and hour field."
-msgstr "Se você deixar o campo de data vazio, a reinicialização será executada todos os dias no horário que especificou usando os campos de minutos e hora."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1854
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:629
-#: usr/local/www/interfaces.php:2032
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:630
-#: usr/local/www/interfaces.php:2020
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:636
-#: usr/local/www/interfaces.php:2047 usr/local/www/interfaces.php:2093
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:634
-#: usr/local/www/interfaces.php:2082 usr/local/www/interfaces.php:2118
-msgid "reset at each month ('0 0 1 * *')"
-msgstr "reiniciar a cada mês ('0 0 1 * *')"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1857
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:632
-#: usr/local/www/interfaces.php:2035
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:633
-#: usr/local/www/interfaces.php:2023
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:639
-#: usr/local/www/interfaces.php:2050 usr/local/www/interfaces.php:2096
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:637
-#: usr/local/www/interfaces.php:2085 usr/local/www/interfaces.php:2121
-msgid "reset at each week ('0 0 * * 0')"
-msgstr "reiniciar a cada semana ('0 0 * * 0')"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1860
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:635
-#: usr/local/www/interfaces.php:2038
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:636
-#: usr/local/www/interfaces.php:2026
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:642
-#: usr/local/www/interfaces.php:2053 usr/local/www/interfaces.php:2099
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:640
-#: usr/local/www/interfaces.php:2088 usr/local/www/interfaces.php:2124
-msgid "reset at each day ('0 0 * * *')"
-msgstr "reiniciar a cada dia ('0 0 * * *')"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1863
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:638
-#: usr/local/www/interfaces.php:2041
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:639
-#: usr/local/www/interfaces.php:2029
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:645
-#: usr/local/www/interfaces.php:2056 usr/local/www/interfaces.php:2102
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:643
-#: usr/local/www/interfaces.php:2091 usr/local/www/interfaces.php:2127
-msgid "reset at each hour ('0 * * * *')"
-msgstr "reiniciar a cada hora ('0 * * * *')"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1872 usr/local/www/interfaces.php:2050
-#: usr/local/www/interfaces.php:2038 usr/local/www/interfaces.php:2065
-#: usr/local/www/interfaces.php:2111 usr/local/www/interfaces.php:2100
-#: usr/local/www/interfaces.php:2136
-msgid "Advanced and MLPPP"
-msgstr "Avançado e MLPPP"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2008
+msgid "Initial interval"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1876 usr/local/www/interfaces.php:2054
-#: usr/local/www/interfaces.php:2042 usr/local/www/interfaces.php:2069
-#: usr/local/www/interfaces.php:2115 usr/local/www/interfaces.php:2104
-#: usr/local/www/interfaces.php:2140
-msgid "for additional PPPoE configuration options. Save first if you made changes."
-msgstr "para opções de configuração PPPoE adicionais. Salve primeiro se você realizou mudanças."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1881 usr/local/www/interfaces.php:2059
-#: usr/local/www/interfaces.php:2047 usr/local/www/interfaces.php:2074
-#: usr/local/www/interfaces.php:2120 usr/local/www/interfaces.php:2109
-#: usr/local/www/interfaces.php:2145
-msgid "for advanced PPPoE configuration options and MLPPP configuration."
-msgstr "para opções de configuração PPPoE avançadas e configurações MLPPP."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1892 usr/local/www/interfaces.php:2070
-#: usr/local/www/interfaces.php:2058 usr/local/www/interfaces.php:2088
-#: usr/local/www/interfaces.php:2134 usr/local/www/interfaces.php:2123
-#: usr/local/www/interfaces.php:2159
-msgid "PPTP/L2TP configuration"
-msgstr "Configuração PPTP/L2TP"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1907
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:199
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:202
-#: usr/local/www/interfaces.php:2085 usr/local/www/interfaces.php:2073
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:205
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:208
-#: usr/local/www/interfaces.php:2103 usr/local/www/interfaces.php:2149
-#: usr/local/www/interfaces.php:2138 usr/local/www/interfaces.php:2174
-msgid "Local IP address"
-msgstr "Endereço IP Local"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2012
+msgid "Presets"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1920
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:199
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:202
-#: usr/local/www/interfaces.php:2098 usr/local/www/interfaces.php:2086
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:205
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:208
-#: usr/local/www/interfaces.php:2116 usr/local/www/interfaces.php:2162
-#: usr/local/www/interfaces.php:2151 usr/local/www/interfaces.php:2187
-msgid "Remote IP address"
-msgstr "Endereço IP Remoto"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2047
+msgid ""
+"The values in these fields are DHCP protocol timings used when requesting a "
+"lease.<br /><a target=\"_blank\" href=\"https://www.freebsd.org/cgi/man."
+"cgi?query=dhclient.conf&sektion=5#PROTOCOL_TIMING\">See here more "
+"information</a>"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1930 usr/local/www/interfaces.php:2108
-#: usr/local/www/interfaces.php:2096 usr/local/www/interfaces.php:2126
-#: usr/local/www/interfaces.php:2172 usr/local/www/interfaces.php:2161
-#: usr/local/www/interfaces.php:2197
-msgid "This option causes the interface to operate in dial-on-demand mode, allowing you to have a"
-msgstr "Essa opção faz com que a interface opere no modo discagem sob demanda, permitindo que você tenha uma"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1944 usr/local/www/interfaces.php:2122
-#: usr/local/www/interfaces.php:2110 usr/local/www/interfaces.php:2140
-#: usr/local/www/interfaces.php:2186 usr/local/www/interfaces.php:2175
-#: usr/local/www/interfaces.php:2211
-msgid "for additional PPTP and L2TP configuration options. Save first if you made changes."
-msgstr "para opções de configuração de PPTP e L2TP adicionais. Salve primeiro se você fez alterações."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1949 usr/local/www/interfaces.php:2127
-#: usr/local/www/interfaces.php:2115 usr/local/www/interfaces.php:2145
-#: usr/local/www/interfaces.php:2191 usr/local/www/interfaces.php:2180
-#: usr/local/www/interfaces.php:2216
-msgid "for advanced PPTP and L2TP configuration options"
-msgstr "para opções de configuração de PPTP e L2TP avançadas"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1964 usr/local/www/interfaces.php:2142
-#: usr/local/www/interfaces.php:2130 usr/local/www/interfaces.php:2160
-#: usr/local/www/interfaces.php:2206 usr/local/www/interfaces.php:2195
-#: usr/local/www/interfaces.php:2231
-msgid "Common wireless configuration - Settings apply to all wireless networks on"
-msgstr "Configurações sem fio comuns - Configurações aplicam-se para todas as redes sem fio em"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1967 usr/local/www/interfaces.php:2145
-#: usr/local/www/interfaces.php:2133 usr/local/www/interfaces.php:2163
-#: usr/local/www/interfaces.php:2209 usr/local/www/interfaces.php:2198
-#: usr/local/www/interfaces.php:2234
-msgid "Persist common settings"
-msgstr "Persistir configurações comuns"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2054 src/usr/local/www/interfaces.php:2174
+msgid "Configuration File Override"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1970 usr/local/www/interfaces.php:2148
-#: usr/local/www/interfaces.php:2136 usr/local/www/interfaces.php:2166
-#: usr/local/www/interfaces.php:2212 usr/local/www/interfaces.php:2201
-#: usr/local/www/interfaces.php:2237
-msgid "Enabling this preserves the common wireless configuration through interface deletions and reassignments."
-msgstr "Habilitando isso preserva-se as configurações sem fio comuns durante remoções e atribuições de interface."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1974 usr/local/www/interfaces.php:2152
-#: usr/local/www/interfaces.php:2140 usr/local/www/interfaces.php:2170
-#: usr/local/www/interfaces.php:2216 usr/local/www/interfaces.php:2205
-#: usr/local/www/interfaces.php:2241
-msgid "Standard"
-msgstr "Padrão"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2064
+msgid "Lease Requirements and Requests"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1990 usr/local/www/interfaces.php:2168
-#: usr/local/www/interfaces.php:2156 usr/local/www/interfaces.php:2186
-#: usr/local/www/interfaces.php:2232 usr/local/www/interfaces.php:2221
-#: usr/local/www/interfaces.php:2257
-msgid "Protection Mode"
-msgstr "Modo de Proteção"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1993 usr/local/www/interfaces.php:2171
-#: usr/local/www/interfaces.php:2159 usr/local/www/interfaces.php:2189
-#: usr/local/www/interfaces.php:2235 usr/local/www/interfaces.php:2224
-#: usr/local/www/interfaces.php:2260
-msgid "Protection mode off"
-msgstr "Modo de Proteção desligado"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1994 usr/local/www/interfaces.php:2172
-#: usr/local/www/interfaces.php:2160 usr/local/www/interfaces.php:2190
-#: usr/local/www/interfaces.php:2236 usr/local/www/interfaces.php:2225
-#: usr/local/www/interfaces.php:2261
-msgid "Protection mode CTS to self"
-msgstr "Modo de Proteção CTS para si mesmo"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1995 usr/local/www/interfaces.php:2173
-#: usr/local/www/interfaces.php:2161 usr/local/www/interfaces.php:2191
-#: usr/local/www/interfaces.php:2237 usr/local/www/interfaces.php:2226
-#: usr/local/www/interfaces.php:2262
-msgid "Protection mode RTS and CTS"
-msgstr "Modo de Proteção RTS e CTS"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1998 usr/local/www/interfaces.php:2176
-#: usr/local/www/interfaces.php:2164 usr/local/www/interfaces.php:2194
-#: usr/local/www/interfaces.php:2240 usr/local/www/interfaces.php:2229
-#: usr/local/www/interfaces.php:2265
-msgid "For IEEE 802.11g, use the specified technique for protecting OFDM frames in a mixed 11b/11g network."
-msgstr "Para IEEE 802.11g, use a técnica especificada para proteger frames OFDM em uma rede 11b/11g."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2006 usr/local/www/interfaces.php:2184
-#: usr/local/www/interfaces.php:2172 usr/local/www/interfaces.php:2202
-#: usr/local/www/interfaces.php:2248 usr/local/www/interfaces.php:2237
-#: usr/local/www/interfaces.php:2273
-msgid "Transmit power"
-msgstr "Transmitir energia"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2019 usr/local/www/interfaces.php:2197
-#: usr/local/www/interfaces.php:2185 usr/local/www/interfaces.php:2215
-#: usr/local/www/interfaces.php:2261 usr/local/www/interfaces.php:2250
-#: usr/local/www/interfaces.php:2286
-msgid "Note: Typically only a few discreet power settings are available and the driver will use the setting closest to the specified value. Not all adapters support changing the transmit power setting."
-msgstr "Nota: Tipicamente somente poucas configurações discretas de energia estão disponíveis e o driver irá usar as configurações mais próximas ao valor especificado. Nem todos os adaptadores suportam mudanças nas configurações de transmissão de energia."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2023 usr/local/www/status_interfaces.php:258
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:355 usr/local/www/interfaces.php:2201
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:358 usr/local/www/interfaces.php:2189
-#: usr/local/www/interfaces.php:2219 usr/local/www/interfaces.php:2265
-#: usr/local/www/interfaces.php:2254 usr/local/www/interfaces.php:2290
-msgid "Channel"
-msgstr "Canal"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2069 src/usr/local/www/interfaces.php:2199
+msgid "Send options"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2026 usr/local/www/interfaces.php:2073
-#: usr/local/www/interfaces.php:2085 usr/local/www/interfaces.php:2204
-#: usr/local/www/interfaces.php:2251 usr/local/www/interfaces.php:2263
-#: usr/local/www/interfaces.php:2192 usr/local/www/interfaces.php:2239
-#: usr/local/www/interfaces.php:2222 usr/local/www/interfaces.php:2269
-#: usr/local/www/interfaces.php:2281 usr/local/www/interfaces.php:2268
-#: usr/local/www/interfaces.php:2315 usr/local/www/interfaces.php:2327
-#: usr/local/www/interfaces.php:2257 usr/local/www/interfaces.php:2304
-#: usr/local/www/interfaces.php:2316 usr/local/www/interfaces.php:2293
-#: usr/local/www/interfaces.php:2340 usr/local/www/interfaces.php:2352
-msgid "Auto"
-msgstr "Auto"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2079
+msgid "Request options"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2046 usr/local/www/interfaces.php:2224
-#: usr/local/www/interfaces.php:2212 usr/local/www/interfaces.php:2242
-#: usr/local/www/interfaces.php:2288 usr/local/www/interfaces.php:2277
-#: usr/local/www/interfaces.php:2313
-msgid "Legend: wireless standards - channel # (frequency @ max TX power / TX power allowed in reg. domain)"
-msgstr "Legenda: padrões sem fio - canal # (frequência @ max TX power / TX power permitidos no domínio registrado)"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2048 usr/local/www/interfaces.php:2226
-#: usr/local/www/interfaces.php:2214 usr/local/www/interfaces.php:2244
-#: usr/local/www/interfaces.php:2290 usr/local/www/interfaces.php:2279
-#: usr/local/www/interfaces.php:2315
-msgid "Note: Not all channels may be supported by your card. Auto may override the wireless standard selected above."
-msgstr "Nota: Nem todos os canais podem ser suportados pelo seu cartão. Auto pode sobrescrever os padrões sem fio selecionados acima."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2053 usr/local/www/interfaces.php:2231
-#: usr/local/www/interfaces.php:2219 usr/local/www/interfaces.php:2249
-#: usr/local/www/interfaces.php:2295 usr/local/www/interfaces.php:2284
-#: usr/local/www/interfaces.php:2320
-msgid "Antenna settings"
-msgstr "Configurações de Antena"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2059 usr/local/www/interfaces.php:2237
-#: usr/local/www/interfaces.php:2225 usr/local/www/interfaces.php:2255
-#: usr/local/www/interfaces.php:2301 usr/local/www/interfaces.php:2290
-#: usr/local/www/interfaces.php:2326
-msgid "Diversity"
-msgstr "Diversidade"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2087
+msgid "Require options"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2061 usr/local/www/interfaces.php:2072
-#: usr/local/www/interfaces.php:2084 usr/local/www/interfaces.php:2114
-#: usr/local/www/interfaces.php:2130 usr/local/www/interfaces.php:2146
-#: usr/local/www/interfaces.php:2239 usr/local/www/interfaces.php:2250
-#: usr/local/www/interfaces.php:2262 usr/local/www/interfaces.php:2292
-#: usr/local/www/interfaces.php:2308 usr/local/www/interfaces.php:2324
-#: usr/local/www/interfaces.php:2227 usr/local/www/interfaces.php:2238
-#: usr/local/www/interfaces.php:2280 usr/local/www/interfaces.php:2296
-#: usr/local/www/interfaces.php:2312 usr/local/www/diag_system_pftop.php:135
-#: usr/local/www/interfaces.php:2257 usr/local/www/interfaces.php:2268
-#: usr/local/www/interfaces.php:2310 usr/local/www/interfaces.php:2326
-#: usr/local/www/interfaces.php:2342 usr/local/www/interfaces.php:2303
-#: usr/local/www/interfaces.php:2314 usr/local/www/interfaces.php:2356
-#: usr/local/www/interfaces.php:2372 usr/local/www/interfaces.php:2388
-#: usr/local/www/interfaces.php:2315 usr/local/www/interfaces.php:2345
-#: usr/local/www/interfaces.php:2361 usr/local/www/interfaces.php:2377
-#: usr/local/www/interfaces.php:2328 usr/local/www/interfaces.php:2339
-#: usr/local/www/interfaces.php:2351 usr/local/www/interfaces.php:2381
-#: usr/local/www/interfaces.php:2397 usr/local/www/interfaces.php:2413
-msgid "Default"
-msgstr "Padrão"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2094
+msgid "Option modifiers"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2062 usr/local/www/vpn_pptp.php:314
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:294 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:362
-#: usr/local/www/interfaces.php:2240 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:363
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:316 usr/local/www/interfaces.php:2228
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:295 usr/local/www/vpn_l2tp.php:298
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:366 usr/local/www/vpn_pptp.php:319
-#: usr/local/www/interfaces.php:2258 usr/local/www/interfaces.php:2304
-#: usr/local/www/interfaces.php:2293 usr/local/www/interfaces.php:2329
-msgid "Off"
-msgstr "Desligado"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2105
+msgid "DHCP6 Client Configuration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2063 usr/local/www/interfaces.php:2241
-#: usr/local/www/interfaces.php:2229 usr/local/www/interfaces.php:2259
-#: usr/local/www/interfaces.php:2305 usr/local/www/interfaces.php:2294
-#: usr/local/www/interfaces.php:2330
-msgid "On"
-msgstr "Ligado"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2115
+msgid "Use advanced DHCPv6 configuration options."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2070 usr/local/www/interfaces.php:2248
-#: usr/local/www/interfaces.php:2236 usr/local/www/interfaces.php:2266
-#: usr/local/www/interfaces.php:2312 usr/local/www/interfaces.php:2301
-#: usr/local/www/interfaces.php:2337
-msgid "Transmit antenna"
-msgstr "Antena de transmissão"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2128
+msgid "Use IPv4 connectivity as parent interface"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2074 usr/local/www/interfaces.php:2086
-#: usr/local/www/interfaces.php:2252 usr/local/www/interfaces.php:2264
-#: usr/local/www/interfaces.php:2240 usr/local/www/interfaces.php:2270
-#: usr/local/www/interfaces.php:2282 usr/local/www/interfaces.php:2316
-#: usr/local/www/interfaces.php:2328 usr/local/www/interfaces.php:2305
-#: usr/local/www/interfaces.php:2317 usr/local/www/interfaces.php:2341
-#: usr/local/www/interfaces.php:2353
-msgid "#1"
-msgstr "#1"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2135
+msgid "Request only an IPv6 prefix"
+msgstr "Requesita somente um prefixo IPv6"
-#: usr/local/www/interfaces.php:2075 usr/local/www/interfaces.php:2087
-#: usr/local/www/interfaces.php:2253 usr/local/www/interfaces.php:2265
-#: usr/local/www/interfaces.php:2241 usr/local/www/interfaces.php:2271
-#: usr/local/www/interfaces.php:2283 usr/local/www/interfaces.php:2317
-#: usr/local/www/interfaces.php:2329 usr/local/www/interfaces.php:2306
-#: usr/local/www/interfaces.php:2318 usr/local/www/interfaces.php:2342
-#: usr/local/www/interfaces.php:2354
-msgid "#2"
-msgstr "#2"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2142
+msgid "DHCPv6 Prefix Delegation size"
+msgstr "Tamanho do Prefixo DHCPv6 delegado"
-#: usr/local/www/interfaces.php:2082 usr/local/www/interfaces.php:2260
-#: usr/local/www/interfaces.php:2248 usr/local/www/interfaces.php:2278
-#: usr/local/www/interfaces.php:2324 usr/local/www/interfaces.php:2313
-#: usr/local/www/interfaces.php:2349
-msgid "Receive antenna"
-msgstr "Antena de recepção"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2145
+msgid ""
+"The value in this field is the delegated prefix length provided by the "
+"DHCPv6 server. Normally specified by the ISP."
+msgstr ""
+"O valor neste campo é o comprimento do prefixo delegada fornecidos pelo "
+"servidor DHCPv6. Normalmente especificado pelo ISP."
-#: usr/local/www/interfaces.php:2094 usr/local/www/interfaces.php:2272
-#: usr/local/www/interfaces.php:2260 usr/local/www/interfaces.php:2290
-#: usr/local/www/interfaces.php:2336 usr/local/www/interfaces.php:2325
-#: usr/local/www/interfaces.php:2361
-msgid "Note: The antenna numbers do not always match up with the labels on the card."
-msgstr "Nota: O número de antenas nem sempre correspondem com os rótulos no cartão."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2100 usr/local/www/interfaces.php:2278
-#: usr/local/www/interfaces.php:2266 usr/local/www/interfaces.php:2296
-#: usr/local/www/interfaces.php:2342 usr/local/www/interfaces.php:2331
-#: usr/local/www/interfaces.php:2367
-msgid "Distance setting"
-msgstr "Configuração de distância"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2104 usr/local/www/interfaces.php:2282
-#: usr/local/www/interfaces.php:2270 usr/local/www/interfaces.php:2300
-#: usr/local/www/interfaces.php:2346 usr/local/www/interfaces.php:2335
-#: usr/local/www/interfaces.php:2371
-msgid "Note: This field can be used to tune ACK/CTS timers to fit the distance between AP and Client"
-msgstr "Nota: Esse campo pode ser usado para afinar os temporizadores ACK/CTS para ajustá-los à distância entre AP e o Cliente"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2105 usr/local/www/interfaces.php:2283
-#: usr/local/www/interfaces.php:2271 usr/local/www/interfaces.php:2301
-#: usr/local/www/interfaces.php:2347 usr/local/www/interfaces.php:2336
-#: usr/local/www/interfaces.php:2372
-msgid "(measured in meters)"
-msgstr "(medido em Metros e funciona somente com cartões baseados em Atheros!)"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2110 usr/local/www/interfaces.php:2288
-#: usr/local/www/interfaces.php:2276 usr/local/www/interfaces.php:2306
-#: usr/local/www/interfaces.php:2352 usr/local/www/interfaces.php:2341
-#: usr/local/www/interfaces.php:2377
-msgid "Regulatory settings"
-msgstr "Configurações Regulatórias"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2112 usr/local/www/interfaces.php:2290
-#: usr/local/www/interfaces.php:2278 usr/local/www/interfaces.php:2308
-#: usr/local/www/interfaces.php:2354 usr/local/www/interfaces.php:2343
-#: usr/local/www/interfaces.php:2379
-msgid "Regulatory domain"
-msgstr "Domínio regulatório"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2149
+msgid "Send IPv6 prefix hint"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2126 usr/local/www/interfaces.php:2304
-#: usr/local/www/interfaces.php:2292 usr/local/www/interfaces.php:2322
-#: usr/local/www/interfaces.php:2368 usr/local/www/interfaces.php:2357
-#: usr/local/www/interfaces.php:2393
-msgid "Note: Some cards have a default that is not recognized and require changing the regulatory domain to one in this list for the changes to other regulatory settings to work."
-msgstr "Nota: Alguns cartões tem um padrão que não é reconhecido e requerem mudanças no domínio regulatório para um dessa lista de modo que funcione."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2128 usr/local/www/interfaces.php:2306
-#: usr/local/www/interfaces.php:2294 usr/local/www/interfaces.php:2324
-#: usr/local/www/interfaces.php:2370 usr/local/www/interfaces.php:2359
-#: usr/local/www/interfaces.php:2395
-msgid "Country (listed with country code and regulatory domain)"
-msgstr "País (listado com código de país e domínio regulatório)"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2142 usr/local/www/interfaces.php:2320
-#: usr/local/www/interfaces.php:2308 usr/local/www/interfaces.php:2338
-#: usr/local/www/interfaces.php:2384 usr/local/www/interfaces.php:2373
-#: usr/local/www/interfaces.php:2409
-msgid "Note: Any country setting other than \"Default\" will override the regulatory domain setting"
-msgstr "Nota: Qualquer configuração de país que não seja a \"Padrão\" irá sobrescrever a configuração de domínio regulatório"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2144 usr/local/www/interfaces.php:2322
-#: usr/local/www/interfaces.php:2310 usr/local/www/interfaces.php:2340
-#: usr/local/www/interfaces.php:2386 usr/local/www/interfaces.php:2375
-#: usr/local/www/interfaces.php:2411
-msgid "Location"
-msgstr "Localização"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2156
+msgid "Debug"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2147 usr/local/www/interfaces.php:2325
-#: usr/local/www/interfaces.php:2313 usr/local/www/interfaces.php:2343
-#: usr/local/www/interfaces.php:2389 usr/local/www/interfaces.php:2378
-#: usr/local/www/interfaces.php:2414
-msgid "Indoor"
-msgstr "Interior"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2162
+msgid "Do not wait for a RA"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2148 usr/local/www/interfaces.php:2326
-#: usr/local/www/interfaces.php:2314 usr/local/www/interfaces.php:2344
-#: usr/local/www/interfaces.php:2390 usr/local/www/interfaces.php:2379
-#: usr/local/www/interfaces.php:2415
-msgid "Outdoor"
-msgstr "Exterior"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2168
+msgid "Do not allow PD/Address release"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2149 usr/local/www/interfaces.php:2327
-#: usr/local/www/interfaces.php:2315 usr/local/www/interfaces.php:2345
-#: usr/local/www/interfaces.php:2391 usr/local/www/interfaces.php:2380
-#: usr/local/www/interfaces.php:2416
-msgid "Anywhere"
-msgstr "Qualquer lugar"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2177
+msgid ""
+"The value in this field is the full absolute path to a DHCP client "
+"configuration file.\t [/[dirname/[.../]]filename[.ext]]<br />Value "
+"Substitutions in Config File: {interface}, {hostname}, {mac_addr_asciiCD}, "
+"{mac_addr_hexCD}<br />Where C is U(pper) or L(ower) Case, and D is \" :-.\" "
+"Delimiter (space, colon, hyphen, or period) (omitted for none).<br />Some "
+"ISPs may require certain options be or not be sent."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2152 usr/local/www/interfaces.php:2330
-#: usr/local/www/interfaces.php:2318 usr/local/www/interfaces.php:2348
-#: usr/local/www/interfaces.php:2394 usr/local/www/interfaces.php:2383
-#: usr/local/www/interfaces.php:2419
-msgid "These settings may affect which channels are available and the maximum transmit power allowed on those channels. Using the correct settings to comply with local regulatory requirements is recommended."
-msgstr "Essas configurações devem afetar os canais que estiverem disponíveis e o máximo de energia de transmissão permitido para tais canais. Usando as configurações corretas para estar de acordo com os requisitos regulatórios locais é recomendado."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2154 usr/local/www/interfaces.php:2332
-#: usr/local/www/interfaces.php:2320 usr/local/www/interfaces.php:2350
-#: usr/local/www/interfaces.php:2396 usr/local/www/interfaces.php:2385
-#: usr/local/www/interfaces.php:2421
-msgid "Note: All wireless networks on this interface will be temporarily brought down when changing regulatory settings. Some of the regulatory domains or country codes may not be allowed by some cards. These settings may not be able to add additional channels that are not already supported."
-msgstr "Nota: Todas as redes sem fio nessa interface serão temporariamente desligadas quando houver mudanças das configurações regulatórias. Alguns domínios regulatórios ou códigos de países podem não ser permitidos em alguns cartões. Essas configuraçõe podem não ser capazes de adicionar canais adicionais que ainda não são suportados."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2161 usr/local/www/interfaces.php:2339
-#: usr/local/www/interfaces.php:2327 usr/local/www/interfaces.php:2357
-#: usr/local/www/interfaces.php:2403 usr/local/www/interfaces.php:2392
-#: usr/local/www/interfaces.php:2428
-msgid "Network-specific wireless configuration"
-msgstr "Configuração sem fio de rede específica"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2167
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:179
-#: usr/local/www/interfaces.php:2345 usr/local/www/interfaces.php:2333
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:181
-#: usr/local/www/interfaces.php:2363 usr/local/www/interfaces.php:2409
-#: usr/local/www/interfaces.php:2398 usr/local/www/interfaces.php:2434
-msgid "Infrastructure (BSS)"
-msgstr "Infraestrutura (BSS)"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2186
+msgid "Advanced DHCP6 Client Configuration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2168
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:180
-#: usr/local/www/interfaces.php:2346 usr/local/www/interfaces.php:2334
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:182
-#: usr/local/www/interfaces.php:2364 usr/local/www/interfaces.php:2410
-#: usr/local/www/interfaces.php:2399 usr/local/www/interfaces.php:2435
-msgid "Ad-hoc (IBSS)"
-msgstr "Ad-hoc (IBSS)"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2191
+msgid "Information only"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2169
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:181
-#: usr/local/www/interfaces.php:2347 usr/local/www/interfaces.php:2335
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:183
-#: usr/local/www/interfaces.php:2365 usr/local/www/interfaces.php:2411
-#: usr/local/www/interfaces.php:2400 usr/local/www/interfaces.php:2436
-msgid "Access Point"
-msgstr "Ponto de Acesso"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2195
+msgid "Only exchange informational configuration parameters with servers."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2181 usr/local/www/interfaces.php:2361
-#: usr/local/www/interfaces.php:2349 usr/local/www/interfaces.php:2379
-#: usr/local/www/interfaces.php:2425 usr/local/www/interfaces.php:2414
-#: usr/local/www/interfaces.php:2450
-msgid "Minimum wireless standard"
-msgstr "Padrão mínimo sem fio"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2209
+msgid "Request Options"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2184 usr/local/www/interfaces.php:2364
-#: usr/local/www/interfaces.php:2352 usr/local/www/interfaces.php:2382
-#: usr/local/www/interfaces.php:2428 usr/local/www/interfaces.php:2417
-#: usr/local/www/interfaces.php:2453
-msgid "Any"
-msgstr "Qualquer"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2217
+msgid "Scripts"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2186 usr/local/www/interfaces.php:2366
-#: usr/local/www/interfaces.php:2354 usr/local/www/interfaces.php:2384
-#: usr/local/www/interfaces.php:2430 usr/local/www/interfaces.php:2419
-#: usr/local/www/interfaces.php:2455
-msgid "802.11g"
-msgstr "802.11g"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2223
+msgid "Identity Association Statement"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2188 usr/local/www/interfaces.php:2368
-#: usr/local/www/interfaces.php:2356 usr/local/www/interfaces.php:2386
-#: usr/local/www/interfaces.php:2432 usr/local/www/interfaces.php:2421
-#: usr/local/www/interfaces.php:2457
-msgid "802.11n"
-msgstr "802.11n"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2304
+msgid "Prefix interface statement"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2191 usr/local/www/interfaces.php:2371
-#: usr/local/www/interfaces.php:2359 usr/local/www/interfaces.php:2389
-#: usr/local/www/interfaces.php:2435 usr/local/www/interfaces.php:2424
-#: usr/local/www/interfaces.php:2460
-msgid "When operating as an access point, allow only stations capable of the selected wireless standard to associate (stations not capable are not permitted to associate)."
-msgstr "Quando operando como um ponto de acesso, permitir somente que estações capazes de operar nos padrões sem fio selecionados se associem (estações não capazes não tem permissão de se associarem)."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2196 usr/local/www/interfaces.php:2376
-#: usr/local/www/interfaces.php:2364 usr/local/www/interfaces.php:2394
-#: usr/local/www/interfaces.php:2440 usr/local/www/interfaces.php:2429
-#: usr/local/www/interfaces.php:2465
-msgid "802.11g only"
-msgstr "802.11g somente"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2322
+msgid "Authentication statement"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2199 usr/local/www/interfaces.php:2379
-#: usr/local/www/interfaces.php:2367 usr/local/www/interfaces.php:2397
-#: usr/local/www/interfaces.php:2443 usr/local/www/interfaces.php:2432
-#: usr/local/www/interfaces.php:2468
-msgid "When operating as an access point in 802.11g mode, allow only 11g-capable stations to associate (11b-only stations are not permitted to associate)."
-msgstr "Quando operando como um ponto de acesso em modo 802.11g, permitir somente que estações que suportam 11g se associem (estações somente 11b não tem permissão de se associarem)."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2204 usr/local/www/interfaces.php:2384
-#: usr/local/www/interfaces.php:2372 usr/local/www/interfaces.php:2402
-#: usr/local/www/interfaces.php:2448 usr/local/www/interfaces.php:2437
-#: usr/local/www/interfaces.php:2473
-msgid "Allow intra-BSS communication"
-msgstr "Permitir comunicação intra-BSS"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2354
+msgid "Keyinfo statement"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2208 usr/local/www/interfaces.php:2388
-#: usr/local/www/interfaces.php:2376 usr/local/www/interfaces.php:2406
-#: usr/local/www/interfaces.php:2452 usr/local/www/interfaces.php:2441
-#: usr/local/www/interfaces.php:2477
-msgid "When operating as an access point, enable this if you want to pass packets between wireless clients directly."
-msgstr "Quando operando como um ponto de acesso, habilitar isso se você desejar liberar pacotes entre clientes sem fio diretamente."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2210 usr/local/www/interfaces.php:2390
-#: usr/local/www/interfaces.php:2378 usr/local/www/interfaces.php:2408
-#: usr/local/www/interfaces.php:2454 usr/local/www/interfaces.php:2443
-#: usr/local/www/interfaces.php:2479
-msgid "Disabling the internal bridging is useful when traffic is to be processed with packet filtering."
-msgstr "Desabilitar a criação de pontes internas é útil quando o tráfego é processado com filtro de pacote."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2214 usr/local/www/interfaces.php:2394
-#: usr/local/www/interfaces.php:2382 usr/local/www/interfaces.php:2412
-#: usr/local/www/interfaces.php:2458 usr/local/www/interfaces.php:2447
-#: usr/local/www/interfaces.php:2483
-msgid "Enable WME"
-msgstr "Habilitar WME"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2395
+msgid ""
+"<a target=\"_blank\" href=\"https://www.freebsd.org/cgi/man.cgi?query=dhcp6c."
+"conf&sektion=5&apropos=0&manpath=FreeBSD+10.1-"
+"RELEASE+and+Ports#Interface_statement\">See here more information</a>"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2217 usr/local/www/interfaces.php:2397
-#: usr/local/www/interfaces.php:2385 usr/local/www/interfaces.php:2415
-#: usr/local/www/interfaces.php:2461 usr/local/www/interfaces.php:2450
-#: usr/local/www/interfaces.php:2486
-msgid "Setting this option will force the card to use WME (wireless QoS)."
-msgstr "Configurar essa opção irá forçar o cartão a usar WME (QoS sem fio)."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2221 usr/local/www/interfaces.php:2401
-#: usr/local/www/interfaces.php:2389 usr/local/www/interfaces.php:2419
-#: usr/local/www/interfaces.php:2465 usr/local/www/interfaces.php:2454
-#: usr/local/www/interfaces.php:2490
-msgid "Enable Hide SSID"
-msgstr "Habilitar Hide SSID"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2225 usr/local/www/interfaces.php:2405
-#: usr/local/www/interfaces.php:2393 usr/local/www/interfaces.php:2423
-#: usr/local/www/interfaces.php:2469 usr/local/www/interfaces.php:2458
-#: usr/local/www/interfaces.php:2494
-msgid "Setting this option will force the card to NOT broadcast its SSID"
-msgstr "Configurar essa opção irá forçar o cartão a NÃO enviar seu SSID em broadcast"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2227 usr/local/www/interfaces.php:2407
-#: usr/local/www/interfaces.php:2395 usr/local/www/interfaces.php:2425
-#: usr/local/www/interfaces.php:2471 usr/local/www/interfaces.php:2460
-#: usr/local/www/interfaces.php:2496
-msgid "(this might create problems for some clients)."
-msgstr "(isso deve criar problemas para alguns clientes)."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2231 usr/local/www/interfaces.php:2411
-#: usr/local/www/interfaces.php:2399 usr/local/www/interfaces.php:2429
-#: usr/local/www/interfaces.php:2475 usr/local/www/interfaces.php:2464
-#: usr/local/www/interfaces.php:2500
-msgid "WEP"
-msgstr "WEP"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2234 usr/local/www/interfaces.php:2414
-#: usr/local/www/interfaces.php:2402 usr/local/www/interfaces.php:2432
-#: usr/local/www/interfaces.php:2478 usr/local/www/interfaces.php:2467
-#: usr/local/www/interfaces.php:2503
-msgid "Enable WEP"
-msgstr "Habilitar WEP"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2239 usr/local/www/interfaces.php:2419
-#: usr/local/www/interfaces.php:2407 usr/local/www/interfaces.php:2437
-#: usr/local/www/interfaces.php:2483 usr/local/www/interfaces.php:2472
-#: usr/local/www/interfaces.php:2508
-msgid "TX key"
-msgstr "Chave TX"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2242 usr/local/www/interfaces.php:2422
-#: usr/local/www/interfaces.php:2410 usr/local/www/interfaces.php:2440
-#: usr/local/www/interfaces.php:2486 usr/local/www/interfaces.php:2475
-#: usr/local/www/interfaces.php:2511
-msgid "Key 1:"
-msgstr "Chave 1:"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2251 usr/local/www/interfaces.php:2431
-#: usr/local/www/interfaces.php:2419 usr/local/www/interfaces.php:2449
-#: usr/local/www/interfaces.php:2495 usr/local/www/interfaces.php:2484
-#: usr/local/www/interfaces.php:2520
-msgid "Key 2:"
-msgstr "Chave 2:"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2260 usr/local/www/interfaces.php:2440
-#: usr/local/www/interfaces.php:2428 usr/local/www/interfaces.php:2458
-#: usr/local/www/interfaces.php:2504 usr/local/www/interfaces.php:2493
-#: usr/local/www/interfaces.php:2529
-msgid "Key 3:"
-msgstr "Chave 3:"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2269 usr/local/www/interfaces.php:2449
-#: usr/local/www/interfaces.php:2437 usr/local/www/interfaces.php:2467
-#: usr/local/www/interfaces.php:2513 usr/local/www/interfaces.php:2502
-#: usr/local/www/interfaces.php:2538
-msgid "Key 4:"
-msgstr "Chave 4:"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2279 usr/local/www/interfaces.php:2459
-#: usr/local/www/interfaces.php:2447 usr/local/www/interfaces.php:2477
-#: usr/local/www/interfaces.php:2523 usr/local/www/interfaces.php:2512
-#: usr/local/www/interfaces.php:2548
-msgid "40 (64) bit keys may be entered as 5 ASCII characters or 10 hex digits preceded by '0x'."
-msgstr "Chaves de 40 (64) bits devem ser informadas como 5 caracteres ASCII ou 10 dígitos hex precedidos por '0x'."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2280 usr/local/www/interfaces.php:2460
-#: usr/local/www/interfaces.php:2448 usr/local/www/interfaces.php:2478
-#: usr/local/www/interfaces.php:2524 usr/local/www/interfaces.php:2513
-#: usr/local/www/interfaces.php:2549
-msgid "104 (128) bit keys may be entered as 13 ASCII characters or 26 hex digits preceded by '0x'."
-msgstr "Chaves de 104 (128) bits devem ser informadas como 13 caracteres ASCII ou 26 dígitos hex precedidos por '0x'."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2284 usr/local/www/interfaces.php:2308
-#: usr/local/www/interfaces.php:2464 usr/local/www/interfaces.php:2488
-#: usr/local/www/interfaces.php:2452 usr/local/www/interfaces.php:2476
-#: usr/local/www/interfaces.php:2482 usr/local/www/interfaces.php:2506
-#: usr/local/www/interfaces.php:2528 usr/local/www/interfaces.php:2552
-#: usr/local/www/interfaces.php:2517 usr/local/www/interfaces.php:2541
-#: usr/local/www/interfaces.php:2553 usr/local/www/interfaces.php:2577
-msgid "WPA"
-msgstr "WPA"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2401
+msgid "6RD Configuration"
+msgstr "Desenvolvimento rápido 6RD"
-#: usr/local/www/interfaces.php:2287 usr/local/www/interfaces.php:2467
-#: usr/local/www/interfaces.php:2455 usr/local/www/interfaces.php:2485
-#: usr/local/www/interfaces.php:2531 usr/local/www/interfaces.php:2520
-#: usr/local/www/interfaces.php:2556
-msgid "Enable WPA"
-msgstr "Habilitar WPA"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2406
+msgid "6RD Prefix"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2292 usr/local/www/interfaces.php:2472
-msgid "WPA Pre Shared Key"
-msgstr "Chave Pre-Compartilhada WPA"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2295 usr/local/www/interfaces.php:2475
-#: usr/local/www/interfaces.php:2463 usr/local/www/interfaces.php:2493
-#: usr/local/www/interfaces.php:2539 usr/local/www/interfaces.php:2528
-#: usr/local/www/interfaces.php:2564
-msgid "PSK:"
-msgstr "PSK:"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2301 usr/local/www/interfaces.php:2481
-#: usr/local/www/interfaces.php:2469 usr/local/www/interfaces.php:2499
-#: usr/local/www/interfaces.php:2545 usr/local/www/interfaces.php:2534
-#: usr/local/www/interfaces.php:2570
-msgid "WPA Passphrase must be between 8 and 63 characters long."
-msgstr "Frase secreta deve ter de 8 a 63 caracteres."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2305 usr/local/www/interfaces.php:2485
-#: usr/local/www/interfaces.php:2473 usr/local/www/interfaces.php:2503
-#: usr/local/www/interfaces.php:2549 usr/local/www/interfaces.php:2538
-#: usr/local/www/interfaces.php:2574
-msgid "WPA Mode"
-msgstr "Modo WPA"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2309 usr/local/www/interfaces.php:2489
-#: usr/local/www/interfaces.php:2477 usr/local/www/interfaces.php:2507
-#: usr/local/www/interfaces.php:2553 usr/local/www/interfaces.php:2542
-#: usr/local/www/interfaces.php:2578
-msgid "WPA2"
-msgstr "WPA2"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2413
+msgid "*6RD Border relay"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2310 usr/local/www/interfaces.php:2320
-#: usr/local/www/interfaces.php:2330 usr/local/www/interfaces.php:2339
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:182
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:164
-#: usr/local/www/interfaces.php:2490 usr/local/www/interfaces.php:2500
-#: usr/local/www/interfaces.php:2510 usr/local/www/interfaces.php:2519
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:162
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:180
-#: usr/local/www/interfaces.php:2478 usr/local/www/interfaces.php:2488
-#: usr/local/www/interfaces.php:2498 usr/local/www/interfaces.php:2507
-#: usr/local/www/interfaces.php:2508 usr/local/www/interfaces.php:2518
-#: usr/local/www/interfaces.php:2528 usr/local/www/interfaces.php:2537
-#: usr/local/www/interfaces.php:2554 usr/local/www/interfaces.php:2564
-#: usr/local/www/interfaces.php:2574 usr/local/www/interfaces.php:2583
-#: usr/local/www/interfaces.php:2543 usr/local/www/interfaces.php:2553
-#: usr/local/www/interfaces.php:2563 usr/local/www/interfaces.php:2572
-#: usr/local/www/interfaces.php:2579 usr/local/www/interfaces.php:2589
-#: usr/local/www/interfaces.php:2599 usr/local/www/interfaces.php:2608
-msgid "Both"
-msgstr "Ambos"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2420
+msgid "6RD IPv4 Prefix length"
+msgstr "Tamanho do Prefixo IPv4 6RD"
-#: usr/local/www/interfaces.php:2315 usr/local/www/interfaces.php:2495
-#: usr/local/www/interfaces.php:2483 usr/local/www/interfaces.php:2513
-#: usr/local/www/interfaces.php:2559 usr/local/www/interfaces.php:2548
-#: usr/local/www/interfaces.php:2584
-msgid "WPA Key Management Mode"
-msgstr "Modo de Gerenciamento de Chave WPA"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2423
+msgid ""
+"6RD IPv4 prefix length. Normally specified by the ISP. A value of 0 means "
+"embed the entire IPv4 address in the 6RD prefix."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2318 usr/local/www/interfaces.php:2498
-msgid "Pre Shared Key"
-msgstr "Chave Pre-compartilhada"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2428
+msgid "Track IPv6 Interface"
+msgstr "Caminho da Interface IPv6"
-#: usr/local/www/interfaces.php:2319 usr/local/www/interfaces.php:2499
-#: usr/local/www/interfaces.php:2487 usr/local/www/interfaces.php:2517
-#: usr/local/www/interfaces.php:2563 usr/local/www/interfaces.php:2552
-#: usr/local/www/interfaces.php:2588
-msgid "Extensible Authentication Protocol"
-msgstr "Protocolo de Autenticação Extensível"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2470
+msgid "*IPv6 Interface"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2328 usr/local/www/interfaces.php:2508
-#: usr/local/www/interfaces.php:2496 usr/local/www/interfaces.php:2526
-#: usr/local/www/interfaces.php:2572 usr/local/www/interfaces.php:2561
-#: usr/local/www/interfaces.php:2597
-msgid "Open System Authentication"
-msgstr "Autenticação de Sistema Aberto"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2329 usr/local/www/interfaces.php:2509
-#: usr/local/www/interfaces.php:2497 usr/local/www/interfaces.php:2527
-#: usr/local/www/interfaces.php:2573 usr/local/www/interfaces.php:2562
-#: usr/local/www/interfaces.php:2598
-msgid "Shared Key Authentication"
-msgstr "Autenticação de Chave Compartilhada"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2332 usr/local/www/interfaces.php:2512
-#: usr/local/www/interfaces.php:2500 usr/local/www/interfaces.php:2530
-#: usr/local/www/interfaces.php:2576 usr/local/www/interfaces.php:2565
-#: usr/local/www/interfaces.php:2601
-msgid "Note: Shared Key Authentication requires WEP."
-msgstr "Nota: Autenticação de Chave Compartilhada requere WEP."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2336 usr/local/www/interfaces.php:2516
-#: usr/local/www/interfaces.php:2504 usr/local/www/interfaces.php:2534
-#: usr/local/www/interfaces.php:2580 usr/local/www/interfaces.php:2569
-#: usr/local/www/interfaces.php:2605
-msgid "WPA Pairwise"
-msgstr "WPA Pairwise"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2473
+msgid "Selects the dynamic IPv6 WAN interface to track for configuration."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2340 usr/local/www/interfaces.php:2520
-#: usr/local/www/interfaces.php:2508 usr/local/www/interfaces.php:2538
-#: usr/local/www/interfaces.php:2584 usr/local/www/interfaces.php:2573
-#: usr/local/www/interfaces.php:2609
-msgid "AES (recommended)"
-msgstr "AES (recomendado)"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2481
+msgid "IPv6 Prefix ID"
+msgstr "Prefixo ID IPv6"
-#: usr/local/www/interfaces.php:2341 usr/local/www/interfaces.php:2521
-#: usr/local/www/interfaces.php:2509 usr/local/www/interfaces.php:2539
-#: usr/local/www/interfaces.php:2585 usr/local/www/interfaces.php:2574
-#: usr/local/www/interfaces.php:2610
-msgid "TKIP"
-msgstr "TKIP"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2484
+msgid ""
+"<span id=\"track6-prefix-id-range\"></span>The value in this field is the "
+"(Delegated) IPv6 prefix ID. This determines the configurable network ID "
+"based on the dynamic IPv6 connection. The default value is 0."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2346 usr/local/www/interfaces.php:2526
-#: usr/local/www/interfaces.php:2514 usr/local/www/interfaces.php:2544
-#: usr/local/www/interfaces.php:2590 usr/local/www/interfaces.php:2579
-#: usr/local/www/interfaces.php:2615
-msgid "Key Rotation"
-msgstr "Rotação de Chave"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2349 usr/local/www/interfaces.php:2529
-#: usr/local/www/interfaces.php:2517 usr/local/www/interfaces.php:2547
-#: usr/local/www/interfaces.php:2593 usr/local/www/interfaces.php:2582
-#: usr/local/www/interfaces.php:2618
-msgid "Allowed values are 1-9999. Must be longer than Master Key Regeneration time."
-msgstr "Os valores permitidos são 1-9999 mas não devem ser mais longos que o tempo de Regeneração da Chave Master."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2353 usr/local/www/interfaces.php:2533
-#: usr/local/www/interfaces.php:2521 usr/local/www/interfaces.php:2551
-#: usr/local/www/interfaces.php:2597 usr/local/www/interfaces.php:2586
-#: usr/local/www/interfaces.php:2622
-msgid "Master Key Regeneration"
-msgstr "Regeneração da Chave Master"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2356 usr/local/www/interfaces.php:2536
-#: usr/local/www/interfaces.php:2524 usr/local/www/interfaces.php:2554
-#: usr/local/www/interfaces.php:2600 usr/local/www/interfaces.php:2589
-#: usr/local/www/interfaces.php:2625
-msgid "Allowed values are 1-9999. Must be shorter than Key Rotation time."
-msgstr "Os valores permitidos são 1-9999 mas devem ser menores que o tempo de Rotação da Chave."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2360 usr/local/www/interfaces.php:2540
-#: usr/local/www/interfaces.php:2528 usr/local/www/interfaces.php:2558
-#: usr/local/www/interfaces.php:2604 usr/local/www/interfaces.php:2593
-#: usr/local/www/interfaces.php:2629
-msgid "Strict Key Regeneration"
-msgstr "Regeneração de Chave Estrita"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2497
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:573
+msgid "PPP Configuration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2363 usr/local/www/interfaces.php:2543
-#: usr/local/www/interfaces.php:2531 usr/local/www/interfaces.php:2561
-#: usr/local/www/interfaces.php:2607 usr/local/www/interfaces.php:2596
-#: usr/local/www/interfaces.php:2632
-msgid "Setting this option will force the AP to rekey whenever a client disassociates."
-msgstr "Configurando essa opção forçará o AP a rechavear sempre que um cliente desassociar-se."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2367 usr/local/www/interfaces.php:2547
-#: usr/local/www/interfaces.php:2535 usr/local/www/interfaces.php:2565
-#: usr/local/www/interfaces.php:2611 usr/local/www/interfaces.php:2600
-#: usr/local/www/interfaces.php:2636
-msgid "Enable IEEE802.1X Authentication"
-msgstr "Habilita Autenticação IEEE802.1X"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2370 usr/local/www/interfaces.php:2550
-#: usr/local/www/interfaces.php:2538 usr/local/www/interfaces.php:2568
-#: usr/local/www/interfaces.php:2614 usr/local/www/interfaces.php:2603
-#: usr/local/www/interfaces.php:2639
-msgid "Setting this option will enable 802.1X authentication."
-msgstr "Configurando essa opção habilitará a autenticação 802.1x."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2371
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:238
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:304 usr/local/www/interfaces.php:2551
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:255
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:307 usr/local/www/interfaces.php:2539
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:253
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:355 usr/local/www/interfaces.php:2569
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:385 usr/local/www/interfaces.php:2615
-#: usr/local/www/interfaces.php:2604 usr/local/www/interfaces.php:2640
-msgid "NOTE"
-msgstr "NOTA"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2371 usr/local/www/interfaces.php:2551
-#: usr/local/www/interfaces.php:2539 usr/local/www/interfaces.php:2569
-#: usr/local/www/interfaces.php:2615 usr/local/www/interfaces.php:2604
-#: usr/local/www/interfaces.php:2640
-msgid "this option requires checking the \"Enable WPA box\"."
-msgstr "essa opção requer verificação da \"Caixa de Habilitar WPA\"."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2375 usr/local/www/interfaces.php:2555
-#: usr/local/www/interfaces.php:2543 usr/local/www/interfaces.php:2573
-#: usr/local/www/interfaces.php:2619 usr/local/www/interfaces.php:2608
-#: usr/local/www/interfaces.php:2644
-msgid "802.1X Authentication Server IP Address"
-msgstr "Endereço IP de Servidor de Autenticação 802.1X"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2378 usr/local/www/interfaces.php:2558
-#: usr/local/www/interfaces.php:2579 usr/local/www/interfaces.php:2546
-#: usr/local/www/interfaces.php:2567 usr/local/www/interfaces.php:2576
-#: usr/local/www/interfaces.php:2597 usr/local/www/interfaces.php:2622
-#: usr/local/www/interfaces.php:2643 usr/local/www/interfaces.php:2611
-#: usr/local/www/interfaces.php:2632 usr/local/www/interfaces.php:2647
-#: usr/local/www/interfaces.php:2668
-msgid "Enter the IP address of the 802.1X Authentication Server. This is commonly a Radius server (FreeRadius, Internet Authentication Services, etc.)"
-msgstr "Informe o endereço IP do Servidor de Autenticação 802.1X. Esse é, comumente, um servidor Radius (FreeRadius, Serviços de Autenticação de Internet, etc.)"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2382 usr/local/www/interfaces.php:2562
-#: usr/local/www/interfaces.php:2550 usr/local/www/interfaces.php:2580
-#: usr/local/www/interfaces.php:2626 usr/local/www/interfaces.php:2615
-#: usr/local/www/interfaces.php:2651
-msgid "802.1X Authentication Server Port"
-msgstr "Porta do Servidor de Autenticação 802.1X"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2385 usr/local/www/interfaces.php:2565
-#: usr/local/www/interfaces.php:2586 usr/local/www/interfaces.php:2553
-#: usr/local/www/interfaces.php:2574 usr/local/www/interfaces.php:2583
-#: usr/local/www/interfaces.php:2604 usr/local/www/interfaces.php:2629
-#: usr/local/www/interfaces.php:2650 usr/local/www/interfaces.php:2618
-#: usr/local/www/interfaces.php:2639 usr/local/www/interfaces.php:2654
-#: usr/local/www/interfaces.php:2675
-msgid "Leave blank for the default port 1812."
-msgstr "Deixe em branco para usar a porta padrão 1812."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2389 usr/local/www/interfaces.php:2569
-#: usr/local/www/interfaces.php:2557 usr/local/www/interfaces.php:2587
-#: usr/local/www/interfaces.php:2633 usr/local/www/interfaces.php:2622
-#: usr/local/www/interfaces.php:2658
-msgid "802.1X Authentication Server Shared Secret"
-msgstr "Segredo Compartilhado do Servidor de Autenticação 802.1X"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2502 src/usr/local/www/interfaces.php:2928
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:601
+msgid "Country"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2396 usr/local/www/interfaces.php:2597
-#: usr/local/www/interfaces.php:2585 usr/local/www/interfaces.php:2615
-#: usr/local/www/interfaces.php:2661 usr/local/www/interfaces.php:2650
-#: usr/local/www/interfaces.php:2686
-msgid "Authentication Roaming Preauth"
-msgstr "Pre-Autenticação de Roaming de Autenticação"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2509
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:608
+msgid "Provider"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2407 usr/local/www/interfaces.php:2608
-#: usr/local/www/interfaces.php:2596 usr/local/www/interfaces.php:2626
-#: usr/local/www/interfaces.php:2672 usr/local/www/interfaces.php:2661
-#: usr/local/www/interfaces.php:2697
-msgid "Private networks"
-msgstr "Redes privadas"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2415 usr/local/www/interfaces.php:2616
-#: usr/local/www/interfaces.php:2604 usr/local/www/interfaces.php:2634
-#: usr/local/www/interfaces.php:2680 usr/local/www/interfaces.php:2669
-#: usr/local/www/interfaces.php:2705
-msgid "When set, this option blocks traffic from IP addresses that are reserved for private networks as per RFC 1918 (10/8, 172.16/12, 192.168/16) as"
-msgstr "Quando configurada, essa opção bloqueia o tráfego dos endereços IP que estão reservados para redes privadas como peer RFC 1918 (10/8, 172.16/12, 192.168/16) como"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2417 usr/local/www/interfaces.php:2618
-#: usr/local/www/interfaces.php:2606 usr/local/www/interfaces.php:2636
-#: usr/local/www/interfaces.php:2682 usr/local/www/interfaces.php:2671
-#: usr/local/www/interfaces.php:2707
-msgid "well as loopback addresses (127/8)."
-msgstr "endereços de retorno (127/8)."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2417 usr/local/www/interfaces.php:2618
-#: usr/local/www/interfaces.php:2606 usr/local/www/interfaces.php:2636
-#: usr/local/www/interfaces.php:2682 usr/local/www/interfaces.php:2671
-#: usr/local/www/interfaces.php:2707
-msgid "You should generally leave this option turned on, unless your WAN network lies in such a private address space, too."
-msgstr "Você deve deixar essa opção normalmente ligada, a menos que sua rede WAN também estiver no mesmo espaço do endereço privado."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2427 usr/local/www/interfaces.php:2628
-#: usr/local/www/interfaces.php:2616 usr/local/www/interfaces.php:2646
-#: usr/local/www/interfaces.php:2692 usr/local/www/interfaces.php:2681
-#: usr/local/www/interfaces.php:2717
-msgid "When set, this option blocks traffic from IP addresses that are reserved (but not RFC 1918) or not yet assigned by IANA."
-msgstr "Quando configurada, essa opção bloqueia o tráfego dos endereços IP que está reservados (mas não na RFC1918) ou ainda não foram atribuídas por IANA."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2429 usr/local/www/interfaces.php:2630
-#: usr/local/www/interfaces.php:2618 usr/local/www/interfaces.php:2648
-#: usr/local/www/interfaces.php:2694 usr/local/www/interfaces.php:2683
-#: usr/local/www/interfaces.php:2719
-msgid "Bogons are prefixes that should never appear in the Internet routing table, and obviously should not appear as the source address in any packets you receive."
-msgstr "Bogons são prefixos que nunca devem aparecer na tabela de roteamento da Internet, e obviamente não devem aparecer como os endereços fonte de nenhum pacote que receber."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:2550 usr/local/www/interfaces.php:2559
-#: usr/local/www/interfaces.php:2752 usr/local/www/interfaces.php:2761
-#: usr/local/www/interfaces.php:2740 usr/local/www/interfaces.php:2749
-#: usr/local/www/interfaces.php:2774 usr/local/www/interfaces.php:2783
-#: usr/local/www/interfaces.php:2820 usr/local/www/interfaces.php:2829
-#: usr/local/www/interfaces.php:2806 usr/local/www/interfaces.php:2815
-#: usr/local/www/interfaces.php:2842 usr/local/www/interfaces.php:2851
-msgid "You can manage Gateways"
-msgstr "Você pode gerenciar Gateways"
-
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:43
-msgid "Assign network ports"
-msgstr "Atribuir portas de rede"
-
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:194
-#, php-format
-msgid "Port %1$s was assigned to %2$s interfaces:"
-msgstr "Porta %1$s foi atribuída para as interfaces %2$s:"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2516
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:615
+msgid "Plan"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:262
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:274
-msgid "The interface is part of a group. Please remove it from the group to continue"
-msgstr "A interface é parte de um grupo. Por favor, remova-a do grupo para continuar"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2519
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:618
+msgid "Select to fill in service provider data."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:264
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:276
-msgid "The interface is part of a bridge. Please remove it from the bridge to continue"
-msgstr "A interface é parte de uma ponte. Por favor, remova-a da ponte para continuar"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2537
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:673
+msgid "*Phone number"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:266
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:278
-msgid "The interface is part of a gre tunnel. Please delete the tunnel to continue"
-msgstr "A interface é parte de um túnel gre. Por favor, remova o túnel para continuar"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2540
+msgid "Typically *99# for GSM networks and #777 for CDMA networks."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:268
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:280
-msgid "The interface is part of a gif tunnel. Please delete the tunnel to continue"
-msgstr "A interface é parte de um túnel gif. Por favor, remova o túnel para continuar"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2544
+msgid "Access Point Name"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:318
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:312
-msgid "Interface has been deleted."
-msgstr "A Interface foi apagada."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2570
+msgid "*Modem port"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:325
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:319
-msgid "lan"
-msgstr "lan"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2577
+msgid "Advanced PPP"
+msgstr "PPP Avançado"
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:326
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:320
-msgid "LAN"
-msgstr "LAN"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2580
+msgid "Create a new PPP configuration."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:366
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:360
-msgid "Interface has been added."
-msgstr "Uma Interface foi adicionada."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2585
+msgid "PPPoE Configuration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:376
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:370
-msgid "The system is now rebooting. Please wait."
-msgstr "O sistema está reiniciando agora. Por favor, aguarde."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2604
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:730
+msgid "Service name"
+msgstr "Nome do serviço"
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:378
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:372
-msgid "Reboot is needed. Please apply the settings in order to reboot."
-msgstr "É necessário reiniciar. Por favor, aplique as configurações para reiniciar."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2607
+msgid "This field can usually be left empty."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:380
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:374
-msgid "Interface mismatch detected. Please resolve the mismatch and click Save. The firewall will reboot afterwards."
-msgstr "Detectado não correspondência de Interface. Por favor, resolva o problema e clique em Salvar. O firewall irá reiniciar em seguida."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2619
+msgid "Idle timeout"
+msgstr "Tempo ocioso"
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:390
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:384
-msgid "The interface configuration has been changed.<br>You must apply the changes in order for them to take effect."
-msgstr "A configuração da interface foi modificada.<br>Você deve aplicar as alterações para que elas tenham efeito."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2623 src/usr/local/www/interfaces.php:2756
+msgid ""
+"If no qualifying outgoing packets are transmitted for the specified number "
+"of seconds, the connection is brought down. An idle timeout of zero disables "
+"this feature."
+msgstr ""
+"Se nenhum pacote de saída qualificado for transmitido no número de segundos "
+"especificado, a conexão é cancelada. Um valor de tempo de ocioso igual a "
+"zero desabilita essa funcionalidade."
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:421
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:415
-msgid "Network port"
-msgstr "Porta de rede"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2630
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:760
+msgid "Pre-set"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:437
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:431
-#, php-format
-msgid "VLAN %1$s on %2$s"
-msgstr "VLAN %1$s em %2$s"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2628
+msgid "Periodic reset"
+msgstr "Reinicialização periódica"
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:480
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:474
-msgid "Do you really want to delete this interface?"
-msgstr "Você realmente deseja remover essa interface PPP?"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2631
+msgid "Select a reset timing type."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:480
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:474
-msgid "delete interface"
-msgstr "remover interface"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2633
+msgid "Custom reset"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:489
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:483
-msgid "add interface"
-msgstr "adicionar interface"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2642
+msgid "Hour (0-23)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:506
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:500
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:504
-msgid "Interfaces that are configured as members of a lagg(4) interface will not be shown."
-msgstr "Interfaces que são configuradas como membros de uma interface lagg(4) não serão exibidos."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2650
+msgid "Minutes (0-59)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_pf_info.php:46
-msgid "Diagnostics: pfInfo"
-msgstr "Diagnósticos: pfInfo"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2657
+msgid "Specific date (mm/dd/yyyy)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_pf_info.php:106 usr/local/www/diag_pf_info.php:103
-msgid "Gathering PF information, please wait..."
-msgstr "Coletando informações do PF, por favor aguarde..."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2659
+msgid ""
+"Leave the date field empty, for the reset to be executed each day at the "
+"time specified by the minutes and hour fields"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_smart.php:14
-msgid "S.M.A.R.T. Monitor Tools"
-msgstr "S.M.A.R.T. Ferramentas do monitor"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2663
+msgid "cron based reset"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_smart.php:68 usr/local/www/diag_smart.php:73
-msgid "PASSED"
-msgstr "PERMITIDO"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2702 src/usr/local/www/interfaces.php:2767
+msgid "Advanced and MLPPP"
+msgstr "Avançado e MLPPP"
-#: usr/local/www/diag_smart.php:69 usr/local/www/diag_smart.php:74
-msgid "FAILED"
-msgstr "FALHA"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2705
+msgid ""
+"Click for additional PPPoE configuration options. Save first if changes have "
+"been made."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_smart.php:70 usr/local/www/diag_smart.php:75
-msgid "Warning"
-msgstr "Atenção"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2710
+msgid "PPTP/L2TP Configuration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_smart.php:113 usr/local/www/diag_smart.php:413
-#: usr/local/www/diag_smart.php:126 usr/local/www/diag_smart.php:434
-msgid "Abort"
-msgstr "Abortar"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2729
+msgid "*Local IP address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_smart.php:154 usr/local/www/diag_smart.php:175
-#, php-format
-msgid "Email sent to %s"
-msgstr "Email enviado para %s"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2736
+msgid "*Remote IP address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_smart.php:194 usr/local/www/diag_smart.php:266
-#: usr/local/www/diag_smart.php:215 usr/local/www/diag_smart.php:287
-msgid "Information/Tests"
-msgstr "Informação/Teste"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2747
+msgid ""
+"This option causes the interface to operate in dial-on-demand mode, allowing "
+"it to be a virtual full time connection. The interface is configured, but "
+"the actual connection of the link is delayed until qualifying outgoing "
+"traffic is detected."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_smart.php:195 usr/local/www/diag_smart.php:206
-#: usr/local/www/diag_smart.php:216 usr/local/www/diag_smart.php:227
-msgid "Config"
-msgstr "Config"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2752
+msgid "Idle timeout (seconds)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_smart.php:209 usr/local/www/system_camanager.php:524
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:617
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:720
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:733
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:886
-#: usr/local/www/system_camanager.php:525
-#: usr/local/www/system_camanager.php:549 usr/local/www/diag_smart.php:230
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:758
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:928
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:759
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:932
-msgid "Email Address"
-msgstr "Endereço de email"
-
-#: usr/local/www/diag_smart.php:231 usr/local/www/diag_smart.php:252
-msgid "Test email"
-msgstr "Email teste"
-
-#: usr/local/www/diag_smart.php:236 usr/local/www/diag_smart.php:257
-#, php-format
-msgid "Send test email to %s"
-msgstr "Enviar email teste para %s"
-
-#: usr/local/www/diag_smart.php:278 usr/local/www/diag_smart.php:283
-#: usr/local/www/diag_smart.php:299 usr/local/www/diag_smart.php:304
-msgid "Info"
-msgstr "Informação"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2760
+msgid "There are additional Local and Remote IP addresses defined for MLPPP."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_smart.php:281 usr/local/www/diag_smart.php:302
-msgid "Info type"
-msgstr "Tipo informação"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2770
+msgid ""
+"Click for additional PPTP and L2TP configuration options. Save first if "
+"changes have been made."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_smart.php:284 usr/local/www/diag_smart.php:305
-msgid "Health"
-msgstr "Saúde"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2777
+msgid ""
+"Common Wireless Configuration - Settings apply to all wireless networks on "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_smart.php:285 usr/local/www/diag_smart.php:306
-msgid "SMART Capabilities"
-msgstr "Capacidades do SMART"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2781
+msgid "Persist common settings"
+msgstr "Persistir configurações comuns"
-#: usr/local/www/diag_smart.php:286 usr/local/www/diag_smart.php:307
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atributos"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2801
+msgid "Standard"
+msgstr "Padrão"
-#: usr/local/www/diag_smart.php:287 usr/local/www/firewall_aliases.php:179
-#: usr/local/www/diag_smart.php:308 usr/local/www/firewall_aliases.php:177
-msgid "All"
-msgstr "Todos"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2811 src/usr/local/www/interfaces.php:2861
+msgid "Off"
+msgstr "Desligado"
-#: usr/local/www/diag_smart.php:291 usr/local/www/diag_smart.php:330
-#: usr/local/www/diag_smart.php:367 usr/local/www/diag_smart.php:397
-#: usr/local/www/diag_smart.php:312 usr/local/www/diag_smart.php:351
-#: usr/local/www/diag_smart.php:388 usr/local/www/diag_smart.php:418
-msgid "Device: /dev/"
-msgstr "Serviço: /dev/"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2811
+msgid "CTS to self"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_smart.php:307 usr/local/www/diag_smart.php:383
-#: usr/local/www/diag_smart.php:328 usr/local/www/diag_smart.php:404
-msgid "View"
-msgstr "Visualização"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2811
+msgid "RTS and CTS"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_smart.php:318
-msgid "Perform Self Tests"
-msgstr "Realizar auto-testes"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2809
+msgid "802.11g OFDM Protection Mode"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_smart.php:321 usr/local/www/diag_smart.php:342
-msgid "Test type"
-msgstr "Tipo de teste"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2812
+msgid ""
+"For IEEE 802.11g, use the specified technique for protecting OFDM frames in "
+"a mixed 11b/11g network."
+msgstr ""
+"Para IEEE 802.11g, use a técnica especificada para proteger frames OFDM em "
+"uma rede 11b/11g."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2822 src/usr/local/www/interfaces.php:2870
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2879
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:664
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:849
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:628
+msgid "Auto"
+msgstr "Auto"
-#: usr/local/www/diag_smart.php:323
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:123
-#: usr/local/www/status_gateways.php:118
-#: usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:60
-#: usr/local/www/status_gateways.php:119
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:124
-#: usr/local/www/diag_smart.php:344
-msgid "Offline"
-msgstr "Desconectado"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2846
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:162
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
-#: usr/local/www/diag_smart.php:324 usr/local/www/diag_smart.php:345
-msgid "Short"
-msgstr "Curto"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2849
+msgid ""
+"Legend: wireless standards - channel # (frequency @ max TX power / TX power "
+"allowed in reg. domain)<br />Not all channels may be supported by some cards."
+" Auto may override the wireless standard selected above."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_smart.php:325 usr/local/www/diag_smart.php:346
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:137
-msgid "Long"
-msgstr "Longo"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2854
+msgid "Antenna Settings"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_smart.php:326 usr/local/www/diag_smart.php:347
-msgid "Conveyance (ATA Disks Only)"
-msgstr "Transporte (Somente Discos ATA)"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2861
+msgid "On"
+msgstr "Ligado"
-#: usr/local/www/diag_smart.php:357 usr/local/www/diag_smart.php:378
-msgid "View Logs"
-msgstr "Visualizar Logs"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2862
+msgid "Diversity"
+msgstr "Diversidade"
-#: usr/local/www/diag_smart.php:360 usr/local/www/diag_smart.php:381
-msgid "Log type"
-msgstr "Tipo de Log"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2870 src/usr/local/www/interfaces.php:2879
+msgid "#1"
+msgstr "#1"
-#: usr/local/www/diag_smart.php:362 usr/local/www/diag_smart.php:383
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2870 src/usr/local/www/interfaces.php:2879
+msgid "#2"
+msgstr "#2"
-#: usr/local/www/diag_smart.php:363
-msgid "Self Test"
-msgstr "Auto-teste"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2871
+msgid "Transmit antenna"
+msgstr "Antena de transmissão"
-#: usr/local/www/diag_smart.php:394 usr/local/www/diag_smart.php:415
-msgid "Abort tests"
-msgstr "Abortar testes"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2880
+msgid "Receive antenna"
+msgstr "Antena de recepção"
-#: usr/local/www/diag_smart.php:413 usr/local/www/diag_smart.php:434
-msgid "Do you really want to abort the test?"
-msgstr "Você realmente deseja abortar o teste?"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2883
+msgid ""
+"Note: The antenna numbers do not always match up with the labels on the card."
+""
+msgstr ""
+"Nota: O número de antenas nem sempre correspondem com os rótulos no cartão."
-#: usr/local/www/diag_smart.php:428 usr/local/www/diag_smart.php:449
-msgid "Back"
-msgstr "Voltar"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2892
+msgid "Distance setting (meters)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:154
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:143
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:145
-msgid "Src Ports"
-msgstr "Portas Src"
-
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:155
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:144
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:146
-msgid "Dst Ports"
-msgstr "Portas Dst"
-
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:185
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:174
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:176
-msgid "State Table Summary"
-msgstr "Resumo da Tabela de Estados"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2895
+msgid ""
+"This field can be used to tune ACK/CTS timers to fit the distance between AP "
+"and Client"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:191
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:180
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:182
-msgid "By Source IP"
-msgstr "Por IP de Origem"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2901
+msgid "Regulatory Settings"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:192
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:181
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:183
-msgid "By Destination IP"
-msgstr "Por IP de Destino"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2913
+msgid "Regulatory domain"
+msgstr "Domínio regulatório"
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:193
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:182
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:184
-msgid "Total per IP"
-msgstr "Total por IP"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2916
+msgid ""
+"Some cards have a default that is not recognized and require changing the "
+"regulatory domain to one in this list for the changes to other regulatory "
+"settings to work"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:194
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:183
-#: usr/local/www/diag_states_summary.php:185
-msgid "By IP Pair"
-msgstr "Por par de IP"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2931
+msgid ""
+"Any country setting other than \"Default\" will override the regulatory "
+"domain setting"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_system_activity.php:46
-msgid "Diagnostics: System Activity"
-msgstr "Diagnósticos: Atividade do Sistema"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2937
+msgid "Indoor"
+msgstr "Interior"
-#: usr/local/www/diag_system_activity.php:101
-msgid "Gathering CPU activity, please wait..."
-msgstr "Coletando a atividade da CPU, por favor aguarde..."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2937
+msgid "Outdoor"
+msgstr "Exterior"
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:45
-msgid "Diagnostics: pfTop"
-msgstr "Diagnósticos: pfTop"
-
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:51
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:62
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:103
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
-
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:99
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:148
-msgid "Sort type:"
-msgstr "Tipo de classificação:"
-
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:102
-msgid "age"
-msgstr "idade"
-
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:104
-msgid "dest"
-msgstr "dest"
-
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:105
-msgid "dport"
-msgstr "dport"
-
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:106
-msgid "exp"
-msgstr "exp"
-
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:108
-msgid "peak"
-msgstr "pico"
-
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:109
-msgid "pkt"
-msgstr "pct"
-
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:110
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:365
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:462
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:465
-msgid "rate"
-msgstr "taxa"
-
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:111
-msgid "size"
-msgstr "tamanho"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2937
+msgid "Anywhere"
+msgstr "Qualquer lugar"
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:112
-msgid "sport"
-msgstr "sport"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2935
+msgid "Location"
+msgstr "Localização"
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:113
-msgid "src"
-msgstr "src"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2938
+msgid ""
+"These settings may affect which channels are available and the maximum "
+"transmit power allowed on those channels. Using the correct settings to "
+"comply with local regulatory requirements is recommended.<br />All wireless "
+"networks on this interface will be temporarily brought down when changing "
+"regulatory settings. Some of the regulatory domains or country codes may "
+"not be allowed by some cards.\tThese settings may not be able to add "
+"additional channels that are not already supported."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:126
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:187
-msgid "Gathering pfTOP activity, please wait..."
-msgstr "Coletando atividade pfTOP, por favor aguarde..."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2946
+msgid "Network-Specific Wireless Configuration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:45
-msgid "License"
-msgstr "Licença"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2967
+msgid "802.11g"
+msgstr "802.11g"
-#: usr/local/www/license.php:47
-msgid "is Copyright"
-msgstr "tem Direito de Cópia"
-
-#: usr/local/www/license.php:47 usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1585
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1593
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:869
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:877
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:684
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:692
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1596
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1604
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:870
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:878
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1644
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1652
-msgid "by"
-msgstr "por"
-
-#: usr/local/www/license.php:48 usr/local/www/license.php:52
-msgid "All rights reserved"
-msgstr "Todos os direitos reservados"
-
-#: usr/local/www/license.php:50
-msgid "m0n0wall is Copyright "
-msgstr "m0n0wall is Copyright "
-
-#: usr/local/www/license.php:50
-msgid "2002-2007 by Manuel Kasper"
-msgstr "2002-2007 por Manuel Kasper"
-
-#: usr/local/www/license.php:53
-msgid "Redistribution and use in source and binary forms, with or without"
-msgstr "Redistribuição e uso em forma de fonte e binários, com ou sem "
-
-#: usr/local/www/license.php:54
-msgid "modification, are permitted provided that the following conditions are met"
-msgstr "modificação, são permitidos desde que as seguintes condições sejam encontradas"
-
-#: usr/local/www/license.php:57
-msgid "1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice,"
-msgstr "1. Redistribuições de código fonte devem conter a notificação de direitos de cópia acima, "
-
-#: usr/local/www/license.php:59
-msgid "this list of conditions and the following disclaimer"
-msgstr "essa lista de condições e os seguintes avisos legais"
-
-#: usr/local/www/license.php:61
-msgid "2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright"
-msgstr "2. Redistribuições em formato binário devem reproduzir a notificação de direitos"
-
-#: usr/local/www/license.php:62
-msgid "notice, this list of conditions and the following disclaimer in the"
-msgstr "de cópia acima, a lista de condições e os seguintes avisos legais na"
-
-#: usr/local/www/license.php:64
-msgid "documentation and/or other materials provided with the distribution."
-msgstr "documentação e/ou outros materiais fornecidos com a distribuição."
-
-#: usr/local/www/license.php:66
-msgid "THIS SOFTWARE IS PROVIDED "
-msgstr "ESSE SOFTWARE É FORNECIDO "
-
-#: usr/local/www/license.php:66
-msgid "AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,"
-msgstr "COMO APRESENTADO'' E QUALQUER GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA,"
-
-#: usr/local/www/license.php:68
-msgid "INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY"
-msgstr "INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMÉRCIO"
-
-#: usr/local/www/license.php:69
-msgid "AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE"
-msgstr "E ADEQUAÇÃO PARA UM PROPÓSITO PARTICULAR SÃO REJEITADOS. EM NENHUM CASO O AUTOR"
-
-#: usr/local/www/license.php:71
-msgid "AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,"
-msgstr "É RESPONSÁVEL POR QUALQUER DANO DIRETO, INDIRETO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EXEMPLAR,"
-
-#: usr/local/www/license.php:73
-msgid "OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF"
-msgstr "OR POR CONSEQUÊNCIA (INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A, PROCURAÇÃO PARA "
-
-#: usr/local/www/license.php:75
-msgid "SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS"
-msgstr "SUBSTITUIÇÃO DE BENS E SERVIÇOS; PERDA DE USO, DADOS, OU LUCROS; OU INTERRUPÇÃO"
-
-#: usr/local/www/license.php:77
-msgid "INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN"
-msgstr "DO NEGÓCIO) NO ENTANTO CAUSADO E A NENHUMA TEORIA DE RESPONSABILIDADE, QUER SEJA"
-
-#: usr/local/www/license.php:79
-msgid "CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)"
-msgstr "EM CONTRATO, RESPONSABILITADE ESTRITA, OU AGRAVO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU DE OUTRA MANEIRA)"
-
-#: usr/local/www/license.php:80
-msgid "ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE"
-msgstr "DECORRENTE DE QUALQUER USO DESSE SOFTWARE, MESMO SE ACONSELHADO"
-
-#: usr/local/www/license.php:82
-msgid "POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE"
-msgstr "SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAL DANO"
-
-#: usr/local/www/license.php:84
-msgid "The following persons have contributed code to m0n0wall"
-msgstr "As seguintes pessoas tem código contribuído no m0n0wall"
-
-#: usr/local/www/license.php:86
-msgid "Diagnostics: Ping function; WLAN channel auto-select; DNS forwarder"
-msgstr "Diagnóstico: Função Ping; canal WLAN auto-selecionado; DNS forwarder"
-
-#: usr/local/www/license.php:90
-msgid "Timezone and NTP client support"
-msgstr "Fuso horário e suport a cliente NTP"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2967
+msgid "802.11n"
+msgstr "802.11n"
-#: usr/local/www/license.php:94
-msgid "Remote syslog'ing; some code bits for DHCP server on optional interfaces"
-msgstr "Geração de syslog remoto; alguns bits de código para servidor DHCP em interfaces opcionais"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2965
+msgid "Minimum wireless standard"
+msgstr "Padrão mínimo sem fio"
-#: usr/local/www/license.php:98
-msgid "Idea/code bits for encrypted webConfigurator passwords; minimalized SNMP agent"
-msgstr "Idéia/bits de código para senhas criptografadas do webConfigurator; agente SNMP minimizado"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2968
+msgid ""
+"When operating as an access point, allow only stations capable of the "
+"selected wireless standard to associate (stations not capable are not "
+"permitted to associate)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:102
-msgid "Advanced outbound NAT: destination selection"
-msgstr "Outbound NAT avançado: seleção de destino"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2972
+msgid "802.11g only"
+msgstr "802.11g somente"
-#: usr/local/www/license.php:106
-msgid "Filtering bridge patches "
-msgstr "Patch de ponte de filtro"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2976
+msgid ""
+"When operating as an access point in 802.11g mode, allow only 11g-capable "
+"stations to associate (11b-only stations are not permitted to associate)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:110
-msgid "Filter rule patches (ordering, block/pass, disabled); better status page;"
-msgstr "Patches de regras de filtro (ordenação, bloqueio/liberação, desabilitado); melhor página de status;"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2981
+msgid "Allow intra-BSS communication"
+msgstr "Permitir comunicação intra-BSS"
-#: usr/local/www/license.php:112
-msgid "webConfigurator assign network ports page "
-msgstr "webConfigurator atribui página de portas de rede "
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2985
+msgid ""
+"Provides extra security by isolating clients so they cannot directly "
+"communicate with one another"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:115
-msgid "enhanced "
-msgstr "melhorado"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2989
+msgid "Enable WME"
+msgstr "Habilitar WME"
-#: usr/local/www/license.php:115
-msgid "execute command"
-msgstr "executar comando"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2997
+msgid "Hide SSID"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:116
-msgid " page"
-msgstr " página"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3006 src/usr/local/www/interfaces.php:3027
+msgid "WPA"
+msgstr "WPA"
-#: usr/local/www/license.php:119
-msgid "DHCP client: send hostname patch"
-msgstr "Cliente DHCP: envia patch de nome de host"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3018
+msgid "WPA Pre-Shared Key"
+msgstr "Chave Pré-Compartilhada WPA"
-#: usr/local/www/license.php:122
-msgid "DHCP lease list page"
-msgstr "Página de lista de concessões do DHCP"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3021
+msgid "WPA Passphrase must be between 8 and 63 characters long"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:125
-msgid "type filter rules; dial-on-demand"
-msgstr "digite regras de filtro; disque sob demanda"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3027
+msgid "WPA2"
+msgstr "WPA2"
-#: usr/local/www/license.php:128
-msgid "SVG-based traffic grapher"
-msgstr "Grafo de tráfego baseado em SVG"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3027 src/usr/local/www/interfaces.php:3034
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3041 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:160
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:155
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:202
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:124
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:276
+msgid "Both"
+msgstr "Ambos"
-#: usr/local/www/license.php:131
-msgid "per-user IP address assignments for PPTP VPN"
-msgstr "endereços IP por usuário atribuídos para a VPN PPTP"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3025
+msgid "WPA mode"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:134
-msgid "NAT on optional interfaces"
-msgstr "NAT em interfaces opcionais"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3034
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:103
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:68
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:151
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:213
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:758
+msgid "Pre-Shared Key"
+msgstr "Chave Pré-Compartilhada"
-#: usr/local/www/license.php:137
-msgid "captive portal: pass-through MAC/IP addresses, RADIUS authentication"
-msgstr "portal captive: endereços MAC/IP pass-through, autenticação RADIUS"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3034
+msgid "Extensible Authentication Protocol"
+msgstr "Protocolo de Autenticação Extensível"
-#: usr/local/www/license.php:137
-msgid "accounting;"
-msgstr "contabilitade;"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3032
+msgid "WPA Key Management Mode"
+msgstr "Modo de Gerenciamento de Chave WPA"
-#: usr/local/www/license.php:138
-msgid "HTTP server concurrency limit"
-msgstr "Limite de concorrência de servidor HTTP"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3041
+msgid "AES (recommended)"
+msgstr "AES (recomendado)"
-#: usr/local/www/license.php:141
-msgid "traffic shaper TOS matching; magic shaper; DHCP deny unknown clients;"
-msgstr "correspondência do Traffic Shaper TOS; magic shaper; DHCP nega clientes desconhecidos;"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3041
+msgid "TKIP"
+msgstr "TKIP"
-#: usr/local/www/license.php:142
-msgid "IPsec user FQDNs; DHCP relay"
-msgstr "IPsec usuário FQDNs; DHCP relay"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3039
+msgid "WPA Pairwise"
+msgstr "WPA Pairwise"
-#: usr/local/www/license.php:145
-msgid "IDE hard disk standby"
-msgstr "Espera de disco rígido IDE"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3046
+msgid "Group Key Rotation"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:148
-msgid "CPU/memory usage display"
-msgstr "Exibição de uso de CPU/memória"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3050
+msgid ""
+"Time between group rekey events, specified in seconds. Allowed values are 1-"
+"9999. Must be shorter than Master Key Regeneration time"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:151
-msgid "OpenVPN support"
-msgstr "Suporte a OpenVPN"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3054
+msgid "Group Master Key Regeneration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:153
-msgid "is based upon/includes various free software packages, listed below."
-msgstr "é baseado em/inclui vários pacotes de software livres, listados abaixo."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3058
+msgid ""
+"Time between GMK rekey events, specified in seconds. Allowed values are 1-"
+"9999. Must be longer than Group Key Rotation time"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:155
-#, php-format
-msgid "The author of %s would like to thank the authors of these software packages for their efforts"
-msgstr "O autor de %s gostaria de agradecer aos autores desses pacotes de software pelo seu esforço"
-
-#: usr/local/www/license.php:158 usr/local/www/license.php:161
-#: usr/local/www/license.php:164 usr/local/www/license.php:168
-#: usr/local/www/license.php:174 usr/local/www/license.php:178
-#: usr/local/www/license.php:181 usr/local/www/license.php:184
-#: usr/local/www/license.php:187 usr/local/www/license.php:191
-#: usr/local/www/license.php:192 usr/local/www/license.php:194
-#: usr/local/www/license.php:200 usr/local/www/license.php:201
-#: usr/local/www/license.php:204 usr/local/www/license.php:211
-#: usr/local/www/license.php:169
-msgid "Copyright"
-msgstr "Direito de cópia"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3062
+msgid "Strict Key Regeneration"
+msgstr "Regeneração de Chave Estrita"
-#: usr/local/www/license.php:158
-msgid " 1994-2003 FreeBSD, Inc. All rights reserved"
-msgstr " 1994-2003 FreeBSD, Inc. Todos os direitos reservados"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3070
+msgid "802.1x RADIUS Options"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:160
-msgid "This product includes PHP, freely available from"
-msgstr "Esse produto inclui PHP, disponível de graça por"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3074
+msgid "IEEE802.1X"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:161
-msgid "1999 - 2003 The PHP Group. All rights reserved"
-msgstr "1999 - 2003 The PHP Group. Todos os direitos reservados"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3078
+msgid "This option requires that the \"Enable WPA box\" is checked"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:164
-msgid " 2004 by Jan Kneschke "
-msgstr " 2004 por Jan Kneschke "
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3080
+msgid "Primary 802.1X server"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:165 usr/local/www/license.php:175
-msgid "All rights reserved."
-msgstr "Todos os direitos reservados."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3086 src/usr/local/www/interfaces.php:3110
+msgid "IP address of the RADIUS server"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:167
-msgid "ISC DHCP server "
-msgstr "Servidor ISC DHCP "
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3093 src/usr/local/www/interfaces.php:3117
+msgid "Server auth port. Default is 1812"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:168
-msgid "1996-2003 Internet Software Consortium. All rights reserved."
-msgstr "1996-2003 Internet Software Consortium. Todos os direitos reservados."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3097 src/usr/local/www/interfaces.php:3121
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:275
+msgid "Shared Secret"
+msgstr "Segredo compartilhado"
-#: usr/local/www/license.php:173
-msgid "MPD - Multi-link PPP daemon for FreeBSD"
-msgstr "MDP - daemon PPP Multi-link para FreeBSSD"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3100 src/usr/local/www/interfaces.php:3124
+msgid "RADIUS Shared secret for this firewall"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:177
-msgid "Circular log support for FreeBSD syslogd "
-msgstr "Suporte de log circular para syslodg do FreeBSD"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3104
+msgid "Secondary 802.1X server"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:180
-msgid "Dnsmasq - a DNS forwarder for NAT firewalls"
-msgstr "Dnsmasq - um DNS forwarder para firewalls NAT"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3130
+msgid "Authentication Roaming Preauth"
+msgstr "Pre-Autenticação de Roaming de Autenticação"
-#: usr/local/www/license.php:183
-msgid "Racoon"
-msgstr "Racoon"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3139
+msgid "Reserved Networks"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:184
-msgid "1995-2002 WIDE Project. All rights reserved."
-msgstr "1995-2002 WIDE Project. Todos os direitos reservados."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3143
+msgid "Block private networks and loopback addresses"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:186
-msgid "msntp"
-msgstr "msntp"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3147
+msgid ""
+"Blocks traffic from IP addresses that are reserved for private networks per "
+"RFC 1918 (10/8, 172.16/12, 192.168/16) and unique local addresses per RFC "
+"4193 (fc00::/7) as well as loopback addresses (127/8). This option should "
+"generally be turned on, unless this network interface resides in such a "
+"private address space, too."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:187
-msgid " 1996, 1997, 2000 N.M. Maclaren, University of Cambridge. All rights reserved."
-msgstr " 1996, 1997, 2000 N.M. Maclaren, University of Cambridge. Todos os direitos reservados."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3157
+msgid ""
+"Blocks traffic from reserved IP addresses (but not RFC 1918) or not yet "
+"assigned by IANA. Bogons are prefixes that should never appear in the "
+"Internet routing table, and so should not appear as the source address in "
+"any packets received.<br />Note: The update frequency can be changed under "
+"System->Advanced Firewall/NAT settings."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:190
-msgid "UCD-SNMP"
-msgstr "UCD-SNMP"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3188
+msgid "New Gateway"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:191
-msgid "1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University."
-msgstr "1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3206
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:142
+msgid "Gateway IPv4"
+msgstr "Gateway IPv4"
-#: usr/local/www/license.php:192
-msgid "1996, 1998-2000 The Regents of the University of California. All rights reserved"
-msgstr "1996, 1998-2000 The Regents of the University of California. Todos os direitos reservados"
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:34
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:492
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:83
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:78
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:78
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:60
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:85
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:78
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:89
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:83
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:80
+msgid "Interface Assignments"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:194
-msgid "2001-2002, Network Associates Technology, Inc. All rights reserved."
-msgstr "2001-2002, Network Associates Technology, Inc. Todos os direitos reservados."
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:49
+#, php-format
+msgid "VLAN %1$s on %2$s"
+msgstr "VLAN %1$s em %2$s"
-#: usr/local/www/license.php:196
-msgid "Portions of this code are copyright"
-msgstr "Porções desse código tem direitos de cópia"
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:220
+msgid "lan"
+msgstr "lan"
-#: usr/local/www/license.php:196
-msgid "2001-2002, Cambridge Broadband Ltd. All rights reserved."
-msgstr "2001-2002, Cambridge Broadband Ltd. Todos os direitos reservados."
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:221
+msgid "LAN"
+msgstr "LAN"
-#: usr/local/www/license.php:199
-msgid "choparp"
-msgstr "choparp"
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:247
+msgid "Interface has been added."
+msgstr "Uma Interface foi adicionada."
-#: usr/local/www/license.php:203
-msgid "BPALogin"
-msgstr "BPALogin"
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:286
+#, php-format
+msgid "Port %1$s was assigned to %2$s interfaces:"
+msgstr "Porta %1$s foi atribuída para as interfaces %2$s:"
-#: usr/local/www/license.php:203
-msgid "lightweight portable BIDS2 login client"
-msgstr "cliente de login BIDS2 leve e portável"
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:304
+#, php-format
+msgid ""
+"Cannot set port %1$s to interface %2$s because this interface is a member of "
+"%3$s."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:204
-msgid " 2001-3 Shane Hyde, and others."
-msgstr " 2001-3 Shane Hyde, e outros."
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:315
+#, php-format
+msgid ""
+"Vlan parent interface %1$s does not exist anymore so vlan id %2$s cannot be "
+"created please fix the issue before continuing."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:206
-msgid "php-radius"
-msgstr "php-radius"
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:384
+msgid ""
+"The interface is part of a group. Please remove it from the group to "
+"continue"
+msgstr ""
+"A interface é parte de um grupo. Por favor, remova-a do grupo para continuar"
-#: usr/local/www/license.php:207
-msgid "Copyright 2000, 2001, 2002 by Edwin Groothuis. All rights reserved."
-msgstr "Direito de cópia 2000, 2001, 2002 por Edwin Groothuis. Todos os direitos reservados."
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:386
+msgid ""
+"The interface is part of a bridge. Please remove it from the bridge to "
+"continue"
+msgstr ""
+"A interface é parte de uma ponte. Por favor, remova-a da ponte para "
+"continuar"
-#: usr/local/www/license.php:208
-msgid "This product includes software developed by Edwin Groothuis."
-msgstr "Esse produto inclui software desenvolvido por Edwin Groothuis."
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:388
+msgid ""
+"The interface is part of a gre tunnel. Please delete the tunnel to continue"
+msgstr ""
+"A interface é parte de um túnel gre. Por favor, remova o túnel para "
+"continuar"
-#: usr/local/www/license.php:210
-msgid "wol"
-msgstr "wol"
-
-#: usr/local/www/license.php:214
-msgid "Copyright (C) 2002-2005 OpenVPN Solutions LLC "
-msgstr "Direito de cópia (C) 2002-2005 OpenVPN Solutions LLC "
-
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:72
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:71
-msgid "This entry cannot be deleted because it is still referenced by at least one virtual server."
-msgstr "Essa entrada não pode ser apagada porque ela ainda é referenciada por pelo menos um servidor virtual."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:111
-#: usr/local/www/status_lb_pool.php:113
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:109
-#, php-format
-msgid "The load balancer configuration has been changed%sYou must apply the changes in order for them to take effect."
-msgstr "A configuração do balanceador de carga foi modificada%sVocê deve aplicar as mudanças para que elas tenham efeito."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:133
-#: usr/local/www/status_lb_pool.php:132 usr/local/www/status_lb_vs.php:79
-#: usr/local/www/system_authservers.php:424
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:243
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:171
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:443
-#: usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:170
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:116
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:441
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:169
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:134
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:132
-#: usr/local/www/system_authservers.php:429
-#: usr/local/www/system_authservers.php:436
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:118
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:246
-#: usr/local/www/system_authservers.php:447
-msgid "Servers"
-msgstr "Servidores"
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:390
+msgid ""
+"The interface is part of a gif tunnel. Please delete the tunnel to continue"
+msgstr ""
+"A interface é parte de um túnel gif. Por favor, remova o túnel para "
+"continuar"
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:135
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:88
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:193
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:76
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:223
-#: usr/local/www/status_gateways.php:74 usr/local/www/status_lb_pool.php:133
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:240
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:136
-#: usr/local/www/status_gateways.php:75
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:238
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:134
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:435
+msgid "Interface has been deleted."
+msgstr "A Interface foi apagada."
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:149
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:150
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:148
-#, php-format
-msgid "The Load Balancer in %s 2.0 is for server load balancing, not Multi-WAN. For load balancing or failover for multiple WANs, use "
-msgstr "O Load Balancer em %s 2.0 é para balanceamento de carga do servidor, não Multi-WAN. Para balanceamento de carga ou failover para WANs múltiplas, use"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:150
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:48
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:52
-#: usr/local/www/status_gateways.php:63
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:52
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:88
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:65
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:151
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:89
-#: usr/local/www/status_gateways.php:64
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:66
-#: usr/local/www/load_balancer_pool.php:149
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:53
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:98
-msgid "Gateway Groups"
-msgstr "Grupos de Gateway"
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:461
+msgid "The system is now rebooting. Please wait."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/pkg.php:358 usr/local/www/pkg.php:456
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esse item?"
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:464
+msgid "Reboot is needed. Please apply the settings in order to reboot."
+msgstr ""
+"É necessário reiniciar. Por favor, aplique as configurações para reiniciar."
-#: usr/local/www/status_wireless.php:83 usr/local/www/status_wireless.php:84
-msgid "Rescan has been initiated in the background. Refresh this page in 10 seconds to see the results."
-msgstr "Rescan foi iniciado em background. Atualize essa página em 10 segundos para ver os resultados."
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:468
+msgid ""
+"Interface mismatch detected. Please resolve the mismatch, save and then "
+"click 'Apply Changes'. The firewall will reboot afterwards."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_wireless.php:97 usr/local/www/status_wireless.php:93
-#: usr/local/www/status_wireless.php:94
-msgid "Nearby access points or ad-hoc peers"
-msgstr "Pontos de acesso próximos ou peers ad-hoc"
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:475
+msgid "The interface configuration has been changed."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_wireless.php:143 usr/local/www/status_wireless.php:140
-#: usr/local/www/status_wireless.php:141
-msgid "Associated or ad-hoc peers"
-msgstr "Associados ou peers ad-hoc"
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:493
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:84
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:79
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:79
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:54
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:61
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:73
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:33
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:86
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:79
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:90
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:84
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:81
+msgid "Interface Groups"
+msgstr "Grupos de Interface"
-#: usr/local/www/system.php:118 usr/local/www/system.php:119
-#: usr/local/www/system.php:112
-msgid "The hostname may only contain the characters a-z, 0-9 and '-'."
-msgstr "O nome do host somente pode conter os caracteres de a-z, 0-9 e '-'."
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:495
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:86
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:81
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:81
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:63
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:88
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:81
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:92
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:76
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:86
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:172
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:83
+msgid "VLANs"
+msgstr "VLANs"
-#: usr/local/www/system.php:121 usr/local/www/system.php:122
-#: usr/local/www/system.php:115
-msgid "The domain may only contain the characters a-z, 0-9, '-' and '.'."
-msgstr "O domínio somente pode conter os caracteres de a-z, 0-9, '-' e '.'."
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:496
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:87
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:82
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:82
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:64
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:89
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:82
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:80
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:93
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:29
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:87
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:84
+msgid "QinQs"
+msgstr "QinQs"
-#: usr/local/www/system.php:131
-msgid "'."
-msgstr "'."
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:497
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:88
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:83
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:83
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:65
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:90
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:73
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:83
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:460
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:94
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:88
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:85
+msgid "PPPs"
+msgstr "PPPs"
-#: usr/local/www/system.php:137 usr/local/www/system.php:143
-#: usr/local/www/system.php:136
-msgid "A valid TCP/IP port must be specified for the webConfigurator port."
-msgstr "Uma porta TCP/IP válida deve ser especificada com a porta do webConfigurator."
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:498
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:89
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:84
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:70
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:84
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:159
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:66
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:91
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:84
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:95
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:89
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:86
+msgid "GREs"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system.php:148 usr/local/www/system.php:154
-#: usr/local/www/system.php:147
-#, php-format
-msgid "You can not assign a gateway to DNS '%s' server which is on a directly connected network."
-msgstr "Você não pode atribuir um gateway para o servidor DNS '%s' que está em uma rede diretamente conectada."
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:499
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:90
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:69
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:85
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:165
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:85
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:67
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:92
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:85
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:96
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:90
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:87
+msgid "GIFs"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system.php:157 usr/local/www/system.php:163
-#: usr/local/www/system.php:156
-msgid "The time update interval must be either 0 (disabled) or between 6 and 1440."
-msgstr "O intervalo de atualização deve ser 0 (desabilitado) ou entre 6 e 1440."
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:500
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:75
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:91
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:384
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:86
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:86
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:68
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:93
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:86
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:97
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:91
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:88
+msgid "Bridges"
+msgstr "Pontes"
-#: usr/local/www/system.php:161 usr/local/www/system.php:167
-#: usr/local/www/system.php:160
-msgid "A NTP Time Server name may only contain the characters a-z, 0-9, '-' and '.'."
-msgstr "O nome do Servidor de Tempo NTP somente pode conter caracteres de a-z, 0-9, '-' e '.'."
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:501
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:92
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:87
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:87
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:69
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:76
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:94
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:223
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:87
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:98
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:92
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:89
+msgid "LAGGs"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system.php:231 usr/local/www/fbegin.inc:85
-#: usr/local/www/fbegin.inc:101 usr/local/www/system.php:242
-#: usr/local/www/fbegin.inc:110 usr/local/www/system.php:235
-#: usr/local/www/fbegin.inc:102
-msgid "General Setup"
-msgstr "Configuração Geral"
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:510
+msgid "Network port"
+msgstr "Porta de rede"
-#: usr/local/www/system.php:258 usr/local/www/system.php:269
-#: usr/local/www/system.php:262
-msgid "Name of the firewall host, without domain part"
-msgstr "Nome do host do firewall, sem a parte de domínio"
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:536
+msgid "Delete interface"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system.php:269 usr/local/www/system.php:280
-#: usr/local/www/system.php:273
-msgid "Do not use 'local' as a domain name. It will cause local hosts running mDNS (avahi, bonjour, etc.) to be unable to resolve local hosts not running mDNS."
-msgstr "Não use 'local' como um nome de domínio. Isso fará com que host locais que executam mDNS (avahi, bonjour, etc.) fiquem impossibilitados de resolver hosts locais que não executam mDNS."
-
-#: usr/local/www/system.php:271 usr/local/www/system.php:282
-#: usr/local/www/system.php:275
-msgid "mycorp.com, home, office, private, etc."
-msgstr "mycorp.com, casa, escritório, casa, etc."
-
-#: usr/local/www/system.php:276 usr/local/www/services_dhcp.php:647
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:451 usr/local/www/services_dhcpv6.php:590
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:660 usr/local/www/system.php:287
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:667 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:452
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:372
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:836 usr/local/www/system.php:280
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:598
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:402
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:455 usr/local/www/services_dhcp.php:850
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:615
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:367
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:870 usr/local/www/services_dhcp.php:882
-msgid "DNS servers"
-msgstr "Servidores DNS"
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:548
+msgid "Available network ports:"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system.php:281 usr/local/www/system.php:292
-#: usr/local/www/system.php:285
-msgid "DNS Server"
-msgstr "Servidor DNS"
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:560
+msgid "Add selected interface"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system.php:283 usr/local/www/system.php:294
-#: usr/local/www/system.php:287
-msgid "Use gateway"
-msgstr "Usar gateway"
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:576
+msgid ""
+"Interfaces that are configured as members of a lagg(4) interface will not be "
+"shown."
+msgstr ""
+"Interfaces que são configuradas como membros de uma interface lagg(4) não "
+"serão exibidos."
-#: usr/local/www/system.php:331 usr/local/www/system.php:342
-#: usr/local/www/system.php:335 usr/local/www/system.php:334
-msgid "Enter IP addresses to by used by the system for DNS resolution.These are also used for the DHCP service, DNS forwarder and for PPTP VPN clients."
-msgstr "Digite os endereços IP usados pelo sistema para resolução de DNS. Eles também são usados para o serviço de DHCP, DNS Forwarder e para clientes VPN PPTP."
+#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:578
+msgid ""
+"Wireless interfaces must be created on the Wireless tab before they can be "
+"assigned."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system.php:336 usr/local/www/system.php:347
-#: usr/local/www/system.php:340 usr/local/www/system.php:339
-msgid "In addition, optionally select the gateway for each DNS server. When using multiple WAN connections there should be at least one unique DNS server per gateway."
-msgstr "Além disso, opcionalmente selecione o gateway para cada servidor DNS. Quando usando múltiplas conexões WAN deverá haver pelo menos um único servidor DNS por gateway."
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:53
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:52
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:53
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:59
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:56
+msgid "Wrong parameters supplied"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system.php:343 usr/local/www/system.php:354
-#: usr/local/www/system.php:347 usr/local/www/system.php:346
-msgid "Allow DNS server list to be overridden by DHCP/PPP on WAN"
-msgstr "Permite que a lista de servidores DNS seja substituída pelo DHCP/PPP na WAN"
-
-#: usr/local/www/system.php:346 usr/local/www/system.php:357
-#: usr/local/www/system.php:350 usr/local/www/system.php:349
-#, php-format
-msgid "If this option is set, %s will use DNS servers assigned by a DHCP/PPP server on WAN for its own purposes (including the DNS forwarder). However, they will not be assigned to DHCP and PPTP VPN clients."
-msgstr "Se essa opção estiver configurada, %s irá usar servidores DNS atribuídos para um servidor DHCP/PPP na WAN para seus próprios propósitos (incluindo o DNS forwarder). No entanto, eles serão atribuídos a clientes DHCP e PPTP VPN."
-
-#: usr/local/www/system.php:355 usr/local/www/system.php:366
-#: usr/local/www/system.php:359 usr/local/www/system.php:358
-msgid "Do not use the DNS Forwarder as a DNS server for the firewall"
-msgstr "Não utilize o DNS Forwarder como um servidor DNS para o firewall"
-
-#: usr/local/www/system.php:358 usr/local/www/system.php:369
-#: usr/local/www/system.php:362 usr/local/www/system.php:361
-msgid "By default localhost (127.0.0.1) will be used as the first DNS server where the DNS forwarder is enabled, so system can use the DNS forwarder to perform lookups. Checking this box omits localhost from the list of DNS servers."
-msgstr "Por padrão localhost (127.0.0.1) será usado como o primeiro servidor DNS onde o encaminhador DNS está habilitado, então o sistema pode usar o encaminhador DNS para fazer buscas. Marcar essa opção omite o localhost da lista de servidores DNS."
-
-#: usr/local/www/system.php:365 usr/local/www/system.php:376
-#: usr/local/www/system.php:369 usr/local/www/system.php:367
-msgid "Time zone"
-msgstr "Fuso horário"
-
-#: usr/local/www/system.php:377 usr/local/www/system.php:388
-#: usr/local/www/system.php:381 usr/local/www/system.php:379
-msgid "Select the location closest to you"
-msgstr "Selecione a localização mais próxima de você"
-
-#: usr/local/www/system.php:395 usr/local/www/system.php:406
-#: usr/local/www/system.php:399 usr/local/www/system.php:397
-msgid "NTP time server"
-msgstr "Servidor NTP"
-
-#: usr/local/www/system.php:400 usr/local/www/system.php:411
-#: usr/local/www/system.php:404 usr/local/www/system.php:402
-msgid "Use a space to separate multiple hosts (only one required). Remember to set up at least one DNS server if you enter a host name here!"
-msgstr "Use um espaço para separar múltiplos hosts (somente um é necessário). Lembre-se de configurar pelo menos um servidor DNS se você informar um nome de host aqui!"
-
-#: usr/local/www/system.php:411 usr/local/www/system.php:440
-#: usr/local/www/system.php:433 usr/local/www/system.php:431
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:55
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:54
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:55
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:61
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:58
+msgid "Wrong index supplied"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system.php:435 usr/local/www/system.php:464
-#: usr/local/www/system.php:457 usr/local/www/system.php:455
-msgid "This will change the look and feel of"
-msgstr "Isso irá modificar a aparência de "
-
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:65 usr/local/www/interfaces_vlan.php:69
-msgid "This VLAN cannot be deleted because it is still being used as an interface."
-msgstr "Essa VLAN não pode ser apagada porque ela ainda está sendo usada como uma interface."
-
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:78
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:139
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:142
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:84
-msgid "VLAN"
-msgstr "VLAN"
-
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:109
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:75
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:110 usr/local/www/interfaces_vlan.php:116
-msgid "VLAN tag"
-msgstr "Tag VLAN"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:58
+msgid "This bridge cannot be deleted because it is assigned as an interface."
+msgstr ""
+"Essa ponte não pode ser removida porque ela está atribuída como uma "
+"interface."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:96
+msgid "Bridge Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:103
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:80
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:105
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:455
+msgid "Members"
+msgstr "Membros"
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:139
+msgid "Edit interface bridge"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:140
+msgid "Delete interface bridge"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:147
+msgid "Member Interfaces"
+msgstr "Interfaces Membros"
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:125 usr/local/www/interfaces_vlan.php:126
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:132
-msgid "Do you really want to delete this VLAN?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar essa VLAN?"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:152
+msgid "Maxage needs to be an integer between 6 and 40."
+msgstr "Idade Máx precida ser um inteiro entre 6 e 40."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:155
+msgid "Maxaddr needs to be an integer."
+msgstr "Endereços Máx. precisa ser um inteiro."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:158
+msgid "Timeout needs to be an integer."
+msgstr "Tempo de espera precisa ser um inteiro."
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:136 usr/local/www/interfaces_vlan.php:137
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:143
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:161
+msgid "Forward Delay needs to be an integer between 4 and 30."
+msgstr "Tempo de reenvio precisa ser um inteiro entre 4 e 30."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:164
+msgid "Hello time for STP needs to be an integer between 1 and 2."
+msgstr "Tempo de Hello para STP precisa ser um inteiro entre 1 e 2."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:167
+msgid "Priority for STP needs to be an integer between 0 and 61440."
+msgstr "Prioridade para STP precisa ser um inteiro entre 0 e 61440."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:170
+msgid "Transmit Hold Count for STP needs to be an integer between 1 and 10."
+msgstr ""
+"Contagem de espera de transmissão para STP precisa ser um inteiro entre 1 e "
+"10."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:174
#, php-format
-msgid "Not all drivers/NICs support 802.1Q VLAN tagging properly. On cards that do not explicitly support it, VLAN tagging will still work, but the reduced MTU may cause problems. See the %s handbook for information on supported cards."
-msgstr "Nem todos os drivers/NICs suportam tags 802.1Q apropriadamente. Em cartões que não explicitam que a suportam, tags VLAN ainda funcionarão, mas um MTU reduzido pode causar problemas. Veja o livro %s para informações sobre cartões que oferecem este tipo de suporte."
+msgid ""
+"%s interface priority for STP needs to be an integer between 0 and 240."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:80
-msgid "The VLAN tag must be an integer between 1 and 4094."
-msgstr "A tag VLAN deve ser um inteiro entre 1 e 4094."
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:182
+#, php-format
+msgid ""
+"%s interface path cost for STP needs to be an integer between 1 and "
+"200000000."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:88
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:91
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:188
+msgid "At least one member interface must be selected for a bridge."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:253
+msgid "A member interface passed does not exist in configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:256
+msgid "A bridge interface cannot be a member of a bridge."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:260
+msgid "Bridging a wireless interface is only possible in hostap mode."
+msgstr ""
+"Fazer uma ponte com uma interface sem fio somente é possível no modo hostap."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:272
#, php-format
-msgid "A VLAN with the tag %s is already defined on this interface."
-msgstr "A VLAN com a tag %s já foi definida nessa interface."
+msgid ""
+"%s is part of another bridge. Remove the interface from bridge members to "
+"continue."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:95
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:98
-msgid "A QinQ VLAN exists with this tag please remove it to use this tag with."
-msgstr "Uma VLAN QinQ existe com essa tag, por favor, remova-a para usar essa tag."
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:344
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:133
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:127
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:169
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:136
+msgid "Error occurred creating interface, please retry."
+msgstr "Um erro ocorreu ao criar a interface. Por favor, tente novamente."
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:150
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:151
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:154
-msgid "VLAN configuration"
-msgstr "Configuração VLAN"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:395
+msgid "Bridge Configuration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:169
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:170
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:173
-msgid "Only VLAN capable interfaces will be shown."
-msgstr "Somente interfaces que suportam VLAN serão exibidas."
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:401
+msgid "*Member Interfaces"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:172
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:173
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:176
-msgid "VLAN tag "
-msgstr "Tag VLAN"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:405
+msgid "Interfaces participating in the bridge."
+msgstr "Interfaces participando da ponte."
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:176
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:177
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:180
-msgid "802.1Q VLAN tag (between 1 and 4094) "
-msgstr "Tag VLAN 802.1Q (entre 1 e 4094)"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:82 usr/local/www/system_firmware.php:89
-#: usr/local/www/system_firmware.php:88
-msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
-msgstr "O arquivo carregado excede a diretiva upload_max_filesize em php.ini"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:84 usr/local/www/system_firmware.php:91
-#: usr/local/www/system_firmware.php:90
-msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"
-msgstr "O arquivo carregado excede a diretiva MAX_FILE_SIZE que foi especificado no formulário HTML"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:86 usr/local/www/system_firmware.php:93
-#: usr/local/www/system_firmware.php:92
-msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
-msgstr "O arquivo carregado foi somente carregado parcialmente"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:88 usr/local/www/system_firmware.php:95
-#: usr/local/www/system_firmware.php:94
-msgid "No file was uploaded"
-msgstr "Nenhum arquivo foi carregado"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:90 usr/local/www/system_firmware.php:97
-#: usr/local/www/system_firmware.php:96
-msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr "Uma pasta temporária está faltando"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:92 usr/local/www/system_firmware.php:99
-#: usr/local/www/system_firmware.php:98
-msgid "Failed to write file to disk"
-msgstr "Falhou ao escrever um arquivo no disco"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:94 usr/local/www/system_firmware.php:101
-#: usr/local/www/system_firmware.php:100
-msgid "File upload stopped by extension"
-msgstr "Carregamento de arquivo interrompido pela extensão"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:96 usr/local/www/system_firmware.php:103
-#: usr/local/www/system_firmware.php:102
-msgid "Unknown upload error"
-msgstr "Erro de carregamento desconhecido"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:102 usr/local/www/system_firmware.php:203
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:60
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:49
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:74 usr/local/www/fbegin.inc:84
-#: usr/local/www/fbegin.inc:100 usr/local/www/fbegin.inc:109
-#: usr/local/www/system_firmware.php:109 usr/local/www/system_firmware.php:210
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:79
-#: usr/local/www/system_firmware.php:108 usr/local/www/fbegin.inc:101
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:61
-msgid "Firmware"
-msgstr "Firmware"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:102 usr/local/www/system_firmware.php:238
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:79
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:66
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:110
-#: usr/local/www/system_firmware_restorefullbackup.php:125
-#: usr/local/www/system_firmware.php:109 usr/local/www/system_firmware.php:245
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:115
-#: usr/local/www/system_firmware.php:108 usr/local/www/system_firmware.php:248
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:64
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:117
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:80
-msgid "Manual Update"
-msgstr "Atualização Manual"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:107 usr/local/www/system_firmware.php:114
-#: usr/local/www/system_firmware.php:113
-msgid "An upgrade is currently in progress.<p>The firewall will reboot when the operation is complete."
-msgstr "Uma atualização está atualmente em progresso.<p>O firewall irá reiniciar quando a operação for completada."
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:135 usr/local/www/system_firmware.php:142
-#: usr/local/www/system_firmware.php:137
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Atualização"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:154 usr/local/www/system_firmware.php:161
-#: usr/local/www/system_firmware.php:156
-msgid "The uploaded image file is not for this platform."
-msgstr "O arquivo de imagem carregado não é dessa plataforma."
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:157 usr/local/www/system_firmware.php:164
-#: usr/local/www/system_firmware.php:159
-msgid "Image upload failed (out of memory?)"
-msgstr "Carregamento de imagem falhou (falta de memória?)"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:168
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:201
-#: usr/local/www/system_firmware.php:175 usr/local/www/system_firmware.php:170
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:203
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:199
-msgid "The digital signature on this image is invalid."
-msgstr "A assinatura digital nessa imagem é inválida."
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:170
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:204
-#: usr/local/www/system_firmware.php:177 usr/local/www/system_firmware.php:172
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:206
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:202
-msgid "This image is not digitally signed."
-msgstr "Essa imagem não está assinada digitalmente."
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:172
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:208
-#: usr/local/www/system_firmware.php:179 usr/local/www/system_firmware.php:174
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:210
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:206
-msgid "There has been an error verifying the signature on this image."
-msgstr "Ocorreu um erro verificando a assinatura nessa imagem."
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:175
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:223
-#: usr/local/www/system_firmware.php:182 usr/local/www/system_firmware.php:177
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:225
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:221
-msgid "The image file is corrupt."
-msgstr "O arquivo de imagem está corrompido."
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:188 usr/local/www/system_firmware.php:195
-#: usr/local/www/system_firmware.php:190
-msgid "The firmware is now being updated. The firewall will reboot automatically."
-msgstr "O firmware está sendo atualizado. O firewall irá reiniciar automaticamente."
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:196 usr/local/www/system_firmware.php:203
-#: usr/local/www/system_firmware.php:204
-#, php-format
-msgid "Firmware image missing or other error, please try again %s."
-msgstr "A imagem de firmware não foi encontrada ou trata-se de outro erro; por favor, tente novamente %s."
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:220 usr/local/www/system_firmware.php:227
-#: usr/local/www/system_firmware.php:230
-msgid "This means that the image you uploaded is not an official/supported image and may lead to unexpected behavior or security compromises. Only install images that come from sources that you trust, and make sure that the image has not been tampered with."
-msgstr "Isso significa que a imagem que você carregou não é uma imagem oficial/suportada e mode levar a um comportamento inesperado ou comprometimento de segurança. Somente instale imagens que vem de fontes que você confia, e tenha certeza de que a imagem não foi adulterada."
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:224 usr/local/www/system_firmware.php:231
-#: usr/local/www/system_firmware.php:234
-msgid "Do you want to install this image anyway (on your own risk)?"
-msgstr "Você deseja instalar essa imagem mesmo assim (por sua conta e risco)?"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:239
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:60
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:80
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:49
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:67
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:111
-#: usr/local/www/system_firmware_restorefullbackup.php:126
-#: usr/local/www/system_firmware.php:246
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:116
-#: usr/local/www/system_firmware.php:249
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:65
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:118
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:61
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:81
-msgid "Auto Update"
-msgstr "Auto-Atualização"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:240
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:81
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:68
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:112
-#: usr/local/www/system_firmware_restorefullbackup.php:127
-#: usr/local/www/system_firmware.php:247
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:117
-#: usr/local/www/system_firmware.php:250
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:66
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:119
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:82
-msgid "Updater Settings"
-msgstr "Configurações de Atualizador"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:242
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:83
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:70
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:114
-#: usr/local/www/system_firmware_restorefullbackup.php:129
-#: usr/local/www/system_firmware.php:249
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:119
-#: usr/local/www/system_firmware.php:252
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:68
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:121
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:84
-msgid "Restore Full Backup"
-msgstr "Restaura o backup compelto"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:252 usr/local/www/system_firmware.php:259
-#: usr/local/www/system_firmware.php:262
-msgid "Invoke"
-msgstr "Invocar"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:252 usr/local/www/system_firmware.php:259
-#: usr/local/www/system_firmware.php:262
-msgid "Manual Upgrade"
-msgstr "Atualização Manual"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:259 usr/local/www/system_firmware.php:266
-#: usr/local/www/system_firmware.php:269
-msgid "Enable firmware upload"
-msgstr "Habilitar carregamento de firmware"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:261 usr/local/www/system_firmware.php:268
-#: usr/local/www/system_firmware.php:271
-#, php-format
-msgid "Click \"Enable firmware upload\" to begin."
-msgstr "Clique em \"Habilitar atualização de firmware\" para começar."
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:264 usr/local/www/system_firmware.php:271
-#: usr/local/www/system_firmware.php:274
-msgid "Disable firmware upload"
-msgstr "Desabilitar carregamento de firmware"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:282 usr/local/www/system_firmware.php:289
-#: usr/local/www/system_firmware.php:292
-msgid "Please select kernel type"
-msgstr "Por favor, selecione o tipo de kernel"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:284 usr/local/www/system_firmware.php:55
-msgid "Multiprocessor kernel"
-msgstr "Kernel Multiprocessador"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:285 usr/local/www/system_firmware.php:56
-msgid "Uniprocessor kernel"
-msgstr "Kernel Uniprocessador"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:286 usr/local/www/system_firmware.php:57
-msgid "Embedded kernel"
-msgstr "Kernel embutido"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:287 usr/local/www/system_firmware.php:58
-msgid "Developers kernel"
-msgstr "Kernel de desenvolvedores"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:298
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:103
-#: usr/local/www/system_firmware.php:304 usr/local/www/system_firmware.php:303
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:104
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:98
-msgid "Perform full backup prior to upgrade"
-msgstr "Realizar backup completo antes da atualização"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:300 usr/local/www/system_firmware.php:306
-msgid "Upgrade firmware"
-msgstr "Atualizar firmware"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:301 usr/local/www/system_firmware.php:307
-msgid "Click \"Upgrade firmware\" to start the upgrade process."
-msgstr "Clique em \"Atualizar firmware\" para iniciar o processo de atualização."
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:303 usr/local/www/system_firmware.php:309
-msgid "You must reboot the system before you can upgrade the firmware."
-msgstr "Você deve reiniciar o sistema antes que possa atualizar o firmware."
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:316 usr/local/www/system_firmware.php:322
-#: usr/local/www/system_firmware.php:320
-msgid "Warning:"
-msgstr "Advertência:"
-
-#: usr/local/www/system_firmware.php:319 usr/local/www/system_firmware.php:325
-#: usr/local/www/system_firmware.php:323
-msgid "DO NOT abort the firmware upgrade once it has started. The firewall will reboot automatically after storing the new firmware. The configuration will be maintained."
-msgstr "NÃO aborde a atualização do firmware uma vez que a iniciou. O firewall irá reiniciar automaticamente após armazenar um novo firmware. A configuração será mantida."
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:115
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:113
-msgid "Beginning firmware upgrade"
-msgstr "Iniciando atualização de firmware"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:133
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:135
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:131
-msgid "Downloading current version information"
-msgstr "Fazendo download de informações da versão atual"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:148
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:157
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:141
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:143
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:150
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:159
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:135
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:146
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:155
-msgid "Unable to check for updates."
-msgstr "Desabilitar verificações por atualizações."
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:162
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:164
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:160
-msgid "Downloading updates"
-msgstr "Baixando atualizações"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:172
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:174
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:170
-msgid "download complete."
-msgstr "download completo."
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:174
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:159
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:161
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:176
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:153
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:172
-msgid "You are on the latest version."
-msgstr "Você possui a última versão."
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:214
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:216
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:212
-msgid "Update cannot continue. You can disable this check on the Updater Settings tab."
-msgstr "A atualização não pode continuar. Você pode desabilitar esta verificação na aba Configurações de Atualização. "
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:219
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:221
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:217
-msgid "Upgrade Image does not contain a signature but the system has been configured to allow unsigned images. One moment please..."
-msgstr "A imagem de atualização não possui uma assinatura, porém o sistema pode ser configurado para permiti-las. Um momento por favor..."
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:224
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:226
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:222
-msgid "Update cannot continue"
-msgstr "Atualização não pode continuar"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:235
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:237
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:233
-msgid "Downloading complete but sha256 does not match."
-msgstr "Download completo mas sha256 não corresponde."
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:236
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:238
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:234
-msgid "Auto upgrade aborted."
-msgstr "Auto-atualização abortada."
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:236
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:238
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:234
-msgid "Downloaded SHA256"
-msgstr "Download de SHA256 feito"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:236
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:238
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:234
-msgid "Needed SHA256"
-msgstr "SHA256 necessário"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:238
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:240
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:236
-msgid "is now upgrading."
-msgstr "está agora atualizando."
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:238
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:240
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:236
-msgid "The firewall will reboot once the operation is completed."
-msgstr "O firewall irá reiniciar uma vez que a operação estiver completa."
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:256
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:258
-msgid "Auto Update Download Status"
-msgstr "Status de Download de Auto-Atualização"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:258
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:260
-msgid "Current Version"
-msgstr "Versão Atual"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:259
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:261
-msgid "Latest Version"
-msgstr "Última Versão"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:260
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:262
-msgid "File size"
-msgstr "Tamanho do arquivo"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:261
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:263
-msgid "Downloaded"
-msgstr "Baixado"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:262
-#: usr/local/www/system_firmware_auto.php:264
-msgid "Percent"
-msgstr "Por cento"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:107
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:109
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:101
-msgid "Invoke Auto Upgrade"
-msgstr "Invocar Auto-Atualização"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:125
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:127
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:119
-msgid "Downloading new version information..."
-msgstr "Fazendo download de informações de nova versão..."
-
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:143
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:145
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:137
-msgid "Could not contact custom update server."
-msgstr "Não pode contactar servidor de atualização personalizado."
-
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:145
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:147
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:139
-#, php-format
-msgid "Could not contact %1$s update server %2$s%3$s"
-msgstr "Não pode contactar o servidor de atualização %1$s %2$s%3$s"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:147
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:149
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:141
-msgid "Obtaining current version information..."
-msgstr "Obtendo informações da versão atual..."
-
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:172
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:174
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:178
-msgid "A new version is now available"
-msgstr "Uma nova versão está disponível agora"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:173
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:175
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:179
-msgid "Current version"
-msgstr "Versão atual"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:175
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:177
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:181
-msgid "NanoBSD Size"
-msgstr "Tamanho do NanoBSD"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:177
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:179
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:183
-msgid "Built On"
-msgstr "Construído em"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:178
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:180
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:184
-msgid "New version"
-msgstr "Nova versão"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:179
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:181
-#: usr/local/www/system_firmware_check.php:185
-msgid "Update source"
-msgstr "Fonte de atualização"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:122
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:127
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:129
-msgid "Firmware Branch"
-msgstr "Firmware Branch"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:431
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:846
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:674
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:859
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1288
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1929 src/usr/local/www/interfaces.php:2113
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:126
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:131
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:133
-msgid "Default Auto Update URLs"
-msgstr "URLs de Auto Atualização Padrão"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:142
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:147
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:156
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:158
-msgid "Firmware Auto Update URL"
-msgstr "URL de Auto Atualização de Firmware"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:144
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:149
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:158
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:160
-msgid "Use a URL server for firmware upgrades other than"
-msgstr "Use um servidor de URL para atualização de firmware que não "
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:146
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:109
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:151
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:160
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:162
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:108
-msgid "Base URL:"
-msgstr "URL Base:"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:149
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:154
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:163
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:165
-msgid "This is where"
-msgstr "Isso é onde"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:149
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:154
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:163
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:165
-msgid "will check for newer firmware versions when the"
-msgstr "irá verificar versões mais novas de firmware quando o "
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:149
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:154
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:163
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:165
-msgid "System: Firmware: Auto Update"
-msgstr "Sistema: Firmware: Auto-Atualização"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:149
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:112
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:154
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:163
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:165
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:111
-msgid "page is viewed."
-msgstr "página é visualizada."
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:151
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:156
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:165
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:167
-#, php-format
-msgid "When a custom URL is enabled, the system will not verify the digital signature from %s."
-msgstr "Quando uma URL personalizada estiver habilitada, o sistema não verificará a assinatura digital de %s."
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:159
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:164
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:173
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:175
-msgid "Updates"
-msgstr "Atualizações"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:437
+msgid "Cache Size"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:162
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:167
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:176
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:178
-msgid "Unsigned images"
-msgstr "Imagens não assinadas"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:166
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:171
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:180
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:182
-msgid "Allow auto-update firmware images with a missing or invalid digital signature to be used."
-msgstr "Permitir atualizar automaticamente imagens de firmware sem assinatura digital ou com assinatura inválida."
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:174
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:187
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:196
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:198
-msgid "Gitsync"
-msgstr "Gitsync"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:177
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:190
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:199
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:201
-msgid "Auto sync on update"
-msgstr "Auto sincronização na atualização"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:440
+msgid "Set the size of the bridge address cache. The default is 2000 entries."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:181
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:194
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:203
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:205
-msgid "After updating, sync with the following repository/branch before reboot."
-msgstr "Após atualizar, sincronize com o seguinte repositório/ramo antes de reiniciar."
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:193
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:206
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:215
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:217
-msgid "Repository URL"
-msgstr "URL do repositório"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:444
+msgid "Cache expire time"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:198
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:211
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:220
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:222
-#, php-format
-msgid "The most recently used repository was %s"
-msgstr "O repositório mais recentemente utilizado foi %s"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:200
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:213
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:222
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:224
-msgid "This will be used if the field is left blank."
-msgstr "Isto será usado se o campo for deixado em branco."
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:219
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:232
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:241
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:243
-msgid "Branch name"
-msgstr "Nome do ramo"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:447
+msgid ""
+"Set the timeout of address cache entries to this number of seconds. If "
+"seconds is zero, then address cache entries will not be expired. The default "
+"is 1200 seconds."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:224
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:237
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:246
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:248
-#, php-format
-msgid "The most recently used branch was %s"
-msgstr "O branch mais recentemente utilizado foi %s"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:227
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:240
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:249
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:251
-msgid "Usually the branch name is master"
-msgstr "Normalmente o nome do branch é master"
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:230
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:243
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:252
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:254
-msgid "Note: Sync will not be performed if a branch is not specified."
-msgstr "Nota: A sincronização não será realizada se um branch não for especificado."
-
-#: usr/local/www/system_routes.php:52 usr/local/www/system_routes.php:94
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:165
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:198 usr/local/www/system_routes.php:98
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:227
-#: usr/local/www/system_routes.php:113
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:229
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:231
-msgid "Static Routes"
-msgstr "Rotas Estáticas"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:453
+msgid "Span Port"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_routes.php:83
-msgid "removed route to"
-msgstr "removida a rota para"
-
-#: usr/local/www/system_routes.php:107 usr/local/www/system_routes.php:111
-#: usr/local/www/system_routes.php:126
-#, php-format
-msgid "The static route configuration has been changed.%sYou must apply the changes in order for them to take effect."
-msgstr "A configuração da rota estática foi modificada.%sVocê deve aplicar as mudanças para que tenham efeito."
-
-#: usr/local/www/system_routes.php:115 usr/local/www/fbegin.inc:159
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:64
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:75
-#: usr/local/www/status_gateways.php:51 usr/local/www/status_gateways.php:62
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:108
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:121
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:142
-#: usr/local/www/system_gateways.php:120 usr/local/www/system_gateways.php:141
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:313
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:83
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:153
-#: usr/local/www/fbegin.inc:176 usr/local/www/diag_logs_resolver.php:97
-#: usr/local/www/diag_logs.php:96 usr/local/www/system_gateways_edit.php:319
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:85
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:66
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:97
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:84
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:146
-#: usr/local/www/fbegin.inc:184 usr/local/www/diag_logs_resolver.php:98
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:109
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:122
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:425
-#: usr/local/www/status_gateways.php:63
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:86
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:98
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:65
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:76
-#: usr/local/www/system_routes.php:119 usr/local/www/fbegin.inc:175
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:150
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:118
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:131
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:455
-#: usr/local/www/system_routes.php:134
-msgid "Gateways"
-msgstr "Gateways"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:457
+#, php-format
+msgid ""
+"Add the interface named by interface as a span port on the bridge. Span "
+"ports transmit a copy of every frame received by the bridge. This is most "
+"useful for snooping a bridged network passively on another host connected to "
+"one of the span ports of the bridge. <br />%sThe span interface cannot be "
+"part of the bridge member interfaces.%s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_routes.php:116 usr/local/www/fbegin.inc:204
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:109
-#: usr/local/www/system_gateways.php:142 usr/local/www/fbegin.inc:222
-#: usr/local/www/fbegin.inc:230 usr/local/www/system_gateway_groups.php:110
-#: usr/local/www/system_routes.php:120
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:119
-#: usr/local/www/system_routes.php:135
-msgid "Routes"
-msgstr "Rotas"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:465
+msgid "Edge Ports"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_routes.php:161 usr/local/www/system_routes.php:172
-#: usr/local/www/system_routes.php:176 usr/local/www/system_routes.php:192
-msgid "Do you really want to delete this route?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar essa rota?"
-
-#: usr/local/www/system_routes.php:188 usr/local/www/system_routes.php:199
-#: usr/local/www/system_routes.php:203 usr/local/www/system_routes.php:219
-msgid "Do not enter static routes for networks assigned on any interface of this firewall. Static routes are only used for networks reachable via a different router, and not reachable via your default gateway."
-msgstr "Não informe rotas estáticas para redes atribuídas a qualquer interface desse firewall. Rotas estáticas são somente usadas em redes alcançáveis através de um roteador diferente, e não alcançáveis através de seu gateway padrão."
-
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:89
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:179
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:90
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:216
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:217
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:93
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:244
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:246
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:95
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:248
-msgid "Destination network"
-msgstr "Rede de destino"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:469
+msgid ""
+"Set interface as an edge port. An edge port connects directly to end "
+"stations and cannot create bridging loops in the network; this allows it to "
+"transition straight to forwarding."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:90
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:91
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:94
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:96
-msgid "Destination network bit count"
-msgstr "Contagem de bits de rede de destino"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:475
+msgid "Auto Edge Ports"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:96
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:97
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:100
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:102
-msgid "A valid IPv4 or IPv6 destination network must be specified."
-msgstr "Uma rede de destino IPV4 ou IPV6 válida deve ser especificada."
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:479
+#, php-format
+msgid ""
+"Allow interface to automatically detect edge status. This is the default for "
+"all interfaces added to a bridge.%sThis will disable the autoedge status of "
+"interfaces. %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:99
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:100
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:103
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:105
-msgid "A valid destination network bit count must be specified."
-msgstr "Um contador de bits de rede de destino deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:486
+msgid "PTP Ports"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:114
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:118
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:121
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:123
-msgid "A IPv4 subnet can not be over 32 bits."
-msgstr "Uma subrede IPv4 não pode ser superior a 32bits."
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:490
+msgid ""
+"Set the interface as a point-to-point link. This is required for straight "
+"transitions to forwarding and should be enabled on a direct link to another "
+"RSTP-capable switch."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:123
-msgid "A route to this destination network already exists."
-msgstr "Uma rota para essa rede de destino já existe."
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:496
+msgid "Auto PTP Ports"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:165
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:198
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:227
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:229
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:231
-msgid "Edit route"
-msgstr "Editar rota"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:500
+#, php-format
+msgid ""
+"Automatically detect the point-to-point status on interface by checking the "
+"full duplex link status. This is the default for interfaces added to the "
+"bridge.%sThe interfaces selected here will be removed from default autoedge "
+"status. %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:176
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:213
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:214
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:241
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:243
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:245
-msgid "Edit route entry"
-msgstr "Editar entrada de rota"
-
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:196
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:228
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:229
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:256
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:257
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:259
-msgid "Destination network for this static route"
-msgstr "Rede de destino para essa rota estática"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:507
+msgid "Sticky Ports"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:212
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:244
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:245
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:272
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:274
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:276
-msgid "Choose which gateway this route applies to or"
-msgstr "Escolha em qual gateway essa rota se aplica ou "
-
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:228
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:260
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:261
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:287
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:291
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:293
-msgid "Default gateway:"
-msgstr "Gateway padrão:"
-
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:231
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:263
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:264
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:290
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:294
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:296
-msgid "Interface:"
-msgstr "Interface:"
-
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:243
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:275
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:276
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:302
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:308
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:310
-msgid "Gateway IP:"
-msgstr "IP do Gateway:"
-
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:334
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:374
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:375
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:399
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:409
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:411
-#, php-format
-msgid "You can manage Gateways %shere%s."
-msgstr "Você pode gerenciar Gateways %saqui%s."
-
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:337
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:377
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:378
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:402
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:412
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:414
-msgid "Sorry, we could not create your gateway at this time."
-msgstr "Lamento, não pudemos criar seu gateway dessa vez."
-
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:34
-msgid "Firewall Log Summary"
-msgstr "Resumo de Log do Firewall"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:45
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:230
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:228
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:46
-msgid "Actions"
-msgstr "Ações"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:511
+msgid ""
+"Mark an interface as a \"sticky\" interface. Dynamically learned address "
+"entries are treated as static once entered into the cache. Sticky entries "
+"are never aged out of the cache or replaced, even if the address is seen on "
+"a different interface."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:47
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:48
-msgid "Protocols"
-msgstr "Protocolos"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:518
+msgid "Private Ports"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:48
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:49
-msgid "Source IPs"
-msgstr "IPs de Origem"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:522
+msgid ""
+"Mark an interface as a \"private\" interface. A private interface does not "
+"forward any traffic to any other port that is also a private interface. "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:49
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:50
-msgid "Destination IPs"
-msgstr "IPs de Destino"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:528
+msgid "Enable RSTP/STP"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:50
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:51
-msgid "Source Ports"
-msgstr "Portas de Origem"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:535
+msgid "RSTP/STP"
+msgstr "RSTP/STP"
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:51
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:52
-msgid "Destination Ports"
-msgstr "Portas de Destino"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:544
+msgid "Protocol used for spanning tree."
+msgstr "Protocolo usado para árvore expansível."
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:71
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:72
-msgid "data"
-msgstr "dados"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:550
+msgid "STP Interfaces"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:208
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:207
-#, php-format
-msgid "This is a firewall log summary, of the last %1$s lines of the firewall log (Max %2$s)."
-msgstr "Esse é um sumário do log do firewall, das últimas %1$s linhas do log do firewall (Max %2$s)."
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:554
+msgid ""
+"Enable Spanning Tree Protocol on interface. The if_bridge(4) driver has "
+"support for the IEEE 802.1D Spanning Tree Protocol (STP). STP is used to "
+"detect and remove loops in a network topology."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:209
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:208
-msgid "NOTE: IE8 users must enable compatibility view."
-msgstr "Nota: Usuários do IE8 precisam habilitar o modo de compatibilidade."
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:559
+msgid "Valid time"
+msgstr "Tempo válido"
-#: usr/local/www/uploadconfig.php:48
-msgid "ERR Could not save configuration."
-msgstr "ERRO Não pôde salvar configuração."
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:563
+msgid ""
+"Set the time that a Spanning Tree Protocol configuration is valid. The "
+"default is 20 seconds. The minimum is 6 seconds and the maximum is 40 "
+"seconds."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/uploadconfig.php:54
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:567
+msgid "Forward time"
+msgstr "Tempo de reenvio"
-#: usr/local/www/uploadconfig.php:57
-msgid "ERR Could not install configuration."
-msgstr "ERRO: Não pôde instalar configuração."
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:571
+msgid ""
+"Set the time that must pass before an interface begins forwarding packets "
+"when Spanning Tree is enabled. The default is 15 seconds. The minimum is 4 "
+"seconds and the maximum is 30 seconds. "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/uploadconfig.php:60
-msgid "ERR Invalid configuration received."
-msgstr "ERRO Configuração inválida recebida."
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:575
+msgid "Hello time"
+msgstr "Hello time"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:134 usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:86
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:303 usr/local/www/vpn_ipsec.php:133
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:330 usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:85
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:139
-msgid "The IPsec tunnel configuration has been changed"
-msgstr "A configuração de túnvel IPsec foi modificada"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:141 usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:93
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:318
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:497
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:381
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:407 usr/local/www/vpn_ipsec.php:140
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:345 usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:92
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:473
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:496 usr/local/www/vpn_ipsec.php:146
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:517
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:495
-msgid "Tunnels"
-msgstr "Túneis"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:579
+msgid ""
+"Set the time in seconds between broadcasting of Spanning Tree Protocol "
+"configuration messages. The hello time may only be changed when operating in "
+"legacy STP mode. The default is 2 seconds. The minimum is 1 second and the "
+"maximum is 2 seconds."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:142 usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:94
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:319
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:498
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:382
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:408 usr/local/www/vpn_ipsec.php:141
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:346 usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:93
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:474
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:497 usr/local/www/vpn_ipsec.php:147
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:518
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:496
-msgid "Mobile clients"
-msgstr "Clientes móveis"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:143 usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:95
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:320
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:499
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:383
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:409
-msgid "Pre-shared keys"
-msgstr "Chaves pre-compartilhadas"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:160 usr/local/www/vpn_ipsec.php:159
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:165
-msgid "Enable IPsec"
-msgstr "Habilitar IPsec"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:221 usr/local/www/vpn_ipsec.php:351
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:552 usr/local/www/vpn_ipsec.php:232
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:362 usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:578
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:231 usr/local/www/vpn_ipsec.php:361
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:680 usr/local/www/vpn_ipsec.php:237
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:367 usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:701
-msgid "auto"
-msgstr "auto"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:588
+msgid ""
+"Set the bridge priority for Spanning Tree. The default is 32768. The minimum "
+"is 0 and the maximum is 61440. "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:223 usr/local/www/vpn_ipsec.php:353
-#: usr/local/www/system_camanager.php:465
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:578
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:563
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:864 usr/local/www/vpn_ipsec.php:234
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:364 usr/local/www/system_certmanager.php:677
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:937
-#: usr/local/www/system_camanager.php:466
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:589 usr/local/www/vpn_ipsec.php:233
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:363 usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:965
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:691
-#: usr/local/www/system_camanager.php:473 usr/local/www/vpn_ipsec.php:239
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:369 usr/local/www/system_certmanager.php:686
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:992
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:712
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:687
-msgid "bits"
-msgstr "bits"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:592
+msgid "Hold Count"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:243 usr/local/www/vpn_ipsec.php:254
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:253 usr/local/www/vpn_ipsec.php:259
-msgid "edit phase1 entry"
-msgstr "editar entrada de fase 1"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:596
+msgid ""
+"Set the transmit hold count for Spanning Tree. This is the number of packets "
+"transmitted before being rate limited. The default is 6. The minimum is 1 "
+"and the maximum is 10."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:247 usr/local/www/vpn_ipsec.php:258
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:257 usr/local/www/vpn_ipsec.php:263
-msgid "Do you really want to delete this phase1 and all associated phase2 entries?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar essa fase 1 e todas as entradas de fase 2 associadas?"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:601
+msgid " Priority"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:248 usr/local/www/vpn_ipsec.php:259
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:258 usr/local/www/vpn_ipsec.php:264
-msgid "delete phase1 entry"
-msgstr "apagar entrada de fase 1"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:605
+msgid ""
+"Set the Spanning Tree priority of interface to value. The default is 128. "
+"The minimum is 0 and the maximum is 240. Increments of 16."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:258 usr/local/www/vpn_ipsec.php:269
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:268 usr/local/www/vpn_ipsec.php:274
-msgid "copy phase1 entry"
-msgstr "copiar entrada de fase 1"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:612
+msgid " Path cost"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:279 usr/local/www/vpn_ipsec.php:290
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:289 usr/local/www/vpn_ipsec.php:295
-#, php-format
-msgid "Show %s Phase-2 entries"
-msgstr "Exibir entradas de fase 2 %s"
+#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:616
+msgid ""
+"Set the Spanning Tree path cost of interface to value. The default is "
+"calculated from the link speed. To change a previously selected path cost "
+"back to automatic, set the cost to 0. The minimum is 1 and the maximum is "
+"200000000."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:285 usr/local/www/vpn_ipsec.php:296
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:295 usr/local/www/vpn_ipsec.php:301
-msgid "Local Subnet"
-msgstr "Subrede Local"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:57
+msgid ""
+"This gif TUNNEL cannot be deleted because it is still being used as an "
+"interface."
+msgstr ""
+"Esse TÚNEL gif não pode ser apagado porque ele ainda é usado como uma "
+"interface."
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:286 usr/local/www/vpn_ipsec.php:297
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:296 usr/local/www/vpn_ipsec.php:302
-msgid "Remote Subnet"
-msgstr "Subrede Remota"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:91
+msgid "GIF Interfaces"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:288 usr/local/www/vpn_ipsec.php:299
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:298 usr/local/www/vpn_ipsec.php:304
-msgid "P2 Protocol"
-msgstr "Protocolo da F2"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:98
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:98
+msgid "Tunnel to &hellip;"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:289 usr/local/www/vpn_ipsec.php:300
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:299 usr/local/www/vpn_ipsec.php:305
-msgid "P2 Transforms"
-msgstr "Transformações da F2"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:116
+msgid "Edit GIF interface"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:290 usr/local/www/vpn_ipsec.php:301
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:300 usr/local/www/vpn_ipsec.php:306
-msgid "P2 Auth Methods"
-msgstr "Métodos de Autenticação da F2"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:117
+msgid "Delete GIF interface"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:293 usr/local/www/vpn_ipsec.php:304
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:303 usr/local/www/vpn_ipsec.php:309
-msgid "add phase2 entry"
-msgstr "adicionar entrada de fase 2"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:65
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:69
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:72
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:81
+msgid "Parent interface"
+msgstr "Interface pai"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:373 usr/local/www/vpn_ipsec.php:384
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:383 usr/local/www/vpn_ipsec.php:389
-msgid "edit phase2 entry"
-msgstr "editar entradas de fase 2"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:65
+msgid "gif remote address"
+msgstr "endereço gif remoto"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:375 usr/local/www/vpn_ipsec.php:386
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:385 usr/local/www/vpn_ipsec.php:391
-msgid "Do you really want to delete this phase2 entry?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar essa entrada de fase 2?"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:65
+msgid "gif tunnel local address"
+msgstr "endereço local do túnel gif"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:376 usr/local/www/vpn_ipsec.php:387
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:386 usr/local/www/vpn_ipsec.php:392
-msgid "delete phase2 entry"
-msgstr "apagar entrada de fase 2"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:65
+msgid "gif tunnel remote address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:379 usr/local/www/vpn_ipsec.php:390
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:389 usr/local/www/vpn_ipsec.php:395
-msgid "add a new Phase 2 based on this one"
-msgstr "adicionar um nova Fase 2 baseada na atual"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:65
+msgid "gif tunnel remote netmask"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:410 usr/local/www/vpn_ipsec.php:421
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:420 usr/local/www/vpn_ipsec.php:426
-msgid "add phase1 entry"
-msgstr "adicionar entrada de fase 1"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:72
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:76
+msgid ""
+"The tunnel local and tunnel remote fields must have valid IP addresses."
+msgstr "Os campos túnel local e remoto devem conter endereços IP válidos."
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:424 usr/local/www/vpn_ipsec.php:435
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:434 usr/local/www/vpn_ipsec.php:440
-msgid "You can check your IPsec status at"
-msgstr "Você pode verificar seu status do IPsec em"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:76
+msgid "The gif tunnel subnet must be an integer."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:424 usr/local/www/vpn_ipsec.php:435
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:434 usr/local/www/vpn_ipsec.php:440
-msgid "Status:IPsec"
-msgstr "Status:IPsec"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:81
+msgid ""
+"The gif tunnel remote address must be IPv4 where tunnel local address is "
+"IPv4."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:425 usr/local/www/vpn_ipsec.php:436
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:435 usr/local/www/vpn_ipsec.php:441
-msgid "IPsec Debug Mode can be enabled at"
-msgstr "Modo de Debug do IPsec pode ser habilitado em"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:425 usr/local/www/vpn_ipsec.php:426
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:436 usr/local/www/vpn_ipsec.php:437
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:435 usr/local/www/vpn_ipsec.php:441
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:442
-msgid "System:Advanced:Miscellaneous"
-msgstr "Sistema:Avançado: Diversos"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:426 usr/local/www/vpn_ipsec.php:437
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:436 usr/local/www/vpn_ipsec.php:442
-msgid "IPsec can be set to prefer older SAs at"
-msgstr "IPsec pode ser configurado utilizar os antigos SAs"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:456 usr/local/www/vpn_ipsec.php:467
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:466 usr/local/www/vpn_ipsec.php:472
-msgid "Remote Gateway"
-msgstr "Gateway remoto"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:84
+msgid "The gif tunnel subnet must be an integer between 1 and 32."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:458 usr/local/www/vpn_ipsec.php:469
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:468 usr/local/www/vpn_ipsec.php:474
-msgid "P1 Protocol"
-msgstr "Protocolo P1"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:90
+msgid ""
+"The gif tunnel remote address must be IPv6 where tunnel local address is "
+"IPv6."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:459 usr/local/www/vpn_ipsec.php:470
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:469 usr/local/www/vpn_ipsec.php:475
-msgid "P1 Transforms"
-msgstr "Transformações P1"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:93
+msgid "The gif tunnel subnet must be an integer between 1 and 128."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:460 usr/local/www/vpn_ipsec.php:471
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:470 usr/local/www/vpn_ipsec.php:476
-msgid "P1 Description"
-msgstr "Descrição P1"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:100
+msgid ""
+"The alias IP address family has to match the family of the remote peer "
+"address."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:91 usr/local/www/diag_logs_ppp.php:90
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:88
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:110
#, php-format
-msgid "Last %s PPP log entries"
-msgstr "Últimas %s entradas de log PPP"
+msgid "A gif with the network %s is already defined."
+msgstr "Um gif com a rede %s já foi definido."
-#: usr/local/www/diag_logs_relayd.php:87 usr/local/www/diag_logs_relayd.php:86
-#, php-format
-msgid "Last %s Load Balancer log entries"
-msgstr "Últimas %s entradas de log no Balanceador de Carga"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:176
+msgid "GIF Configuration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/graph.php:112
-msgid "In"
-msgstr "Entrada"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:180
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:174
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:186
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:179
+msgid "*Parent Interface"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/graph.php:113
-msgid "Out"
-msgstr "Saída"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:183
+msgid ""
+"This interface serves as the local address to be used for the GIF tunnel."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/graph.php:117
-msgid "Switch to bytes/s"
-msgstr "Alterar para bytes/s"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:187
+msgid "*GIF Remote Address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/graph.php:118
-msgid "AutoScale"
-msgstr "Auto Dimensionamento"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:189
+msgid "Peer address where encapsulated gif packets will be sent."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/graph.php:120
-msgid "Graph shows last"
-msgstr "Gráfico mostra últimos"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:193
+msgid "*GIF tunnel local address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/graph.php:195
-msgid "Switch to"
-msgstr "Alternar para"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:195
+msgid "Local gif tunnel endpoint."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/graph.php:201
-msgid "follow"
-msgstr "seguir"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:199
+msgid "*GIF tunnel remote address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/graph.php:361
-msgid "Kbps"
-msgstr "Kbps"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:201
+msgid "Remote GIF address endpoint."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/graph.php:363
-msgid "Mbps"
-msgstr "Mbps"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:205
+msgid "*GIF tunnel subnet"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/graph.php:365
-msgid "Gbps"
-msgstr "Gbps"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:208
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:202
+msgid "The subnet is used for determining the network that is tunnelled."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/graph.php:371
-msgid "KB/s"
-msgstr "KB/s"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:212
+msgid "ECN friendly behavior"
+msgstr "comportamento amigável ECN"
-#: usr/local/www/graph.php:373
-msgid "MB/s"
-msgstr "MB/s"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:219
+msgid "Outer Source Filtering"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/graph.php:375
-msgid "GB/s"
-msgstr "BG/s"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:58
+msgid ""
+"This GRE tunnel cannot be deleted because it is still being used as an "
+"interface."
+msgstr ""
+"Esse túbel GRE não pode ser apagado porque ele ainda está sendo usado como "
+"uma interface."
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:195
-#: usr/local/www/exec.php:290 usr/local/www/exec.php:300
-#: usr/local/www/exec.php:292 usr/local/www/exec.php:302
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:192
-msgid "Upload"
-msgstr "Carregar"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:91
+msgid "GRE Interfaces"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:64
-msgid "Deleted IPsec Pre-Shared Key"
-msgstr "Chave pré-compartilhada IPsec apagada"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:122
+msgid "Edit GRE interface"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:71
-msgid "VPN: IPsec: Keys"
-msgstr "VPN: IPsec: Chaves"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:123
+msgid "Delete GRE interface"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:104
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:69
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:128
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:103
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:127
-msgid "Identifier"
-msgstr "Identificador"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:69
+msgid "Remote tunnel endpoint IP address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:105
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:69
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:136
-msgid "Pre-shared key"
-msgstr "Chave pre-compartilhada"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:69
+msgid "Local tunnel IP address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:110 usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:146
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:109 usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:145
-msgid "add key"
-msgstr "adicionar chave"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:69
+msgid "Remote tunnel IP address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:123 usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:136
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:122 usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:135
-msgid "edit key"
-msgstr "editar chave"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:69
+msgid "Remote tunnel network"
+msgstr "Rede de túnel remota"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:137
-msgid "Do you really want to delete this pre-shared key?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar essa chave pre-compartilhada?"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:80
+msgid "The GRE tunnel subnet must be an integer."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:137 usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:136
-msgid "delete key"
-msgstr "apagar chave"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:85
+msgid ""
+"The GRE Tunnel remote address must be IPv4 where tunnel local address is "
+"IPv4."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:74
-msgid "The identifier contains invalid characters."
-msgstr "O identificados contém caracteres inválidos."
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:88
+msgid "The GRE tunnel subnet must be an integer between 1 and 32."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:77
-msgid "A user with this name already exists. Add the key to the user instead."
-msgstr "Um usuário com esse nome já existe. Ao invés disso, adicione a chave ao usuário."
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:94
+msgid ""
+"The GRE Tunnel remote address must be IPv6 where tunnel local address is "
+"IPv6."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:83
-msgid "Another entry with the same identifier already exists."
-msgstr "Outra entrada com o mesmo identificador já existe."
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:97
+msgid "The GRE tunnel subnet must be an integer between 1 and 128."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:100
-msgid "Edited"
-msgstr "Editado"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:107
+#, php-format
+msgid "A GRE tunnel with the network %s is already defined."
+msgstr "Uma GRE com a rede %s já foi definida."
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:103
-msgid "Added"
-msgstr "Adicionado"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:170
+msgid "GRE Configuration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:114
-msgid "VPN: IPsec: Edit pre-shared key"
-msgstr "VPN: IPsec: Editar chave pré-compartilhada"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:177
+msgid ""
+"This interface serves as the local address to be used for the GRE tunnel."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:132
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:131
-msgid "This can be either an IP address, fully qualified domain name or an e-mail address"
-msgstr "Isso pode ser tanto um endereço IP, um nome de domínio completamente qualificado quanto um endereço de e-mail"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:181
+msgid "*GRE Remote Address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:128
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:132
-msgid "User Authentication Source"
-msgstr "Fonte de Autenticação de Usuário"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:183
+msgid "Peer address where encapsulated GRE packets will be sent."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:128
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:132
-msgid "Group Authentication Source"
-msgstr "Fonte de Autenticação de Grupo"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:187
+msgid "*GRE tunnel local address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:134
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:138
-msgid "A valid IP address for 'Virtual Address Pool Network' must be specified."
-msgstr "Um endereço IP válido para 'Rede de Pool de Endereços Virtuais' deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:189
+msgid "Local GRE tunnel endpoint."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:138
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:142
-msgid "A valid value for 'DNS Default Domain' must be specified."
-msgstr "Um valor válido para 'Domínio Padrão de DNS' deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:193
+msgid "*GRE tunnel remote address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:143
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:159
-msgid "At least one DNS server must be specified to enable the DNS Server option."
-msgstr "Pelo menos um servidor DNS deve ser especificado para habilitar a opção de Servidor DNS."
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:195
+msgid "Remote GRE address endpoint."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:145
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:161
-msgid "A valid IP address for 'DNS Server #1' must be specified."
-msgstr "Um endereço IP válido para 'Servidor DNS #1' deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:199
+msgid "*GRE tunnel subnet"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:147
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:163
-msgid "A valid IP address for 'DNS Server #2' must be specified."
-msgstr "Um endereço IP válido para 'Servidor DNS #2' deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:206
+msgid "Add Static Route"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:149
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:165
-msgid "A valid IP address for 'DNS Server #3' must be specified."
-msgstr "Um endereço IP válido para 'Servidor DNS #3' deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:112
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:336
+msgid "Edit group"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:151
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:167
-msgid "A valid IP address for 'DNS Server #4' must be specified."
-msgstr "Um endereço IP válido para 'Servidor DNS #4' deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:113
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:338
+msgid "Delete group"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:156
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:172
-msgid "At least one WINS server must be specified to enable the DNS Server option."
-msgstr "Pelo menos um servidor WInS deve ser especificado para habilitar a opção de Servidor DNS."
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:131
+msgid ""
+"Interface Groups allow setting up rules for multiple interfaces without "
+"duplicating the rules.<br />If members are removed from an interface group, "
+"the group rules are no longer applicable to that interface."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:158
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:174
-msgid "A valid IP address for 'WINS Server #1' must be specified."
-msgstr "Um endereço IP válido para 'Servidor WINS #1' deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:58
+msgid "Only letters (A-Z), digits (0-9), '-' and '_' are allowed."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:160
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:176
-msgid "A valid IP address for 'WINS Server #2' must be specified."
-msgstr "Um endereço IP válido para 'Servidor WINS #2' deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:59
+msgid "The group name cannot end with a digit."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:165
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:181
-msgid "A valid value for 'Login Banner' must be specified."
-msgstr "Um valor válido para 'Banner de Login' deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:68
+#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:64
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:130
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:266
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:295
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:141
+msgid "Group Name"
+msgstr "Nome do Grupo"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:220
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:240
-msgid "Mobile"
-msgstr "Móvel"
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:75
+msgid "Group name already exists!"
+msgstr "Nome do grupo já existe!"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:308
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:335
-msgid "Support for IPsec Mobile clients is enabled but a Phase1 definition was not found"
-msgstr "Suporte a clientes Móveis IPsec está habilitado mas a definição da Fase 1 não foi encontrada"
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:81
+msgid "Group name cannot have more than 16 characters."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:308
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:335
-msgid "Please click Create to define one."
-msgstr "Por favor, clique em Criar para definir uma."
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:85
+msgid "Please choose another group name."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:308
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:335
-msgid "Create Phase1"
-msgstr "Criar Fase 1"
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:97
+msgid "Group name cannot start with pkg-"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:330
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:357
-msgid "IKE Extensions"
-msgstr "Extensões IKE"
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:212
+msgid "Interface Group Configuration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:339
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:366
-msgid "Enable IPsec Mobile Client Support"
-msgstr "Habilitar Suporte de Clientes Móveis IPsec"
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:216
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:209
+msgid "*Group Name"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:350
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:377
-msgid "Extended Authentication (Xauth)"
-msgstr "Autenticação Extendida (Xauth)"
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:220
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:782
+msgid " "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:354
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:381
-msgid "User Authentication"
-msgstr "Autenticação de Usuário"
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:224
+msgid "Group Description"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:358
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:379
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:404
-msgid "system"
-msgstr "sistema"
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:228
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:213
+msgid ""
+"A group description may be entered here for administrative reference (not "
+"parsed)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:375
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:399
-msgid "Group Authentication"
-msgstr "Autenticação de Grupo"
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:233
+msgid "Group Members"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:388
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:413
-msgid "Client Configuration (mode-cfg)"
-msgstr "Configuração de Cliente (mode-cfg)"
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:237
+msgid ""
+"NOTE: Rules for WAN type interfaces in groups do not contain the reply-to "
+"mechanism upon which Multi-WAN typically relies. <a href=\"https://doc."
+"pfsense.org/index.php/ifgroups\">More Information</a>"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:392
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:417
-msgid "Virtual Address Pool"
-msgstr "Pool de Endereços Virtuais"
+#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:245
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:225
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:227
+msgid "id"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:401
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:426
-msgid "Provide a virtual IP address to clients"
-msgstr "Fornece um endereço IP virtual para clientes"
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:64
+msgid "This LAGG interface cannot be deleted because it is still being used."
+msgstr ""
+"Essa interface LAGG não pode ser apagada porque ainda está sendo usada."
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:424
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:449
-msgid "Network List"
-msgstr "Lista de Redes"
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:98
+msgid "LAGG Interfaces"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:433
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:458
-msgid "Provide a list of accessible networks to clients"
-msgstr "Fornece uma lista de redes acessíveis para clientes"
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:128
+msgid "Edit LAGG interface"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:440
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:465
-msgid "Save Xauth Password"
-msgstr "Salvar Senha Xauth"
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:129
+msgid "Delete LAGG interface"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:449
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:474
-msgid "Allow clients to save Xauth passwords (Cisco VPN client only)."
-msgstr "Permite clientes para salvar senhas Xauth (somente cliente VPN da Cisco)."
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:450
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:475
-msgid "NOTE: With iPhone clients, this does not work when deployed via the iPhone configuration utility, only by manual entry."
-msgstr "NOTA: Com clientes de iPhone, isso não funciona quando instalado via a ferramentas de configuração do iPhone, somente por entrada manual."
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:457
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:433
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1194
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1336
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:482
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:432
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1378
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1430
-msgid "DNS Default Domain"
-msgstr "Domínio Padrão do DNS"
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:39
+msgid "NONE"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:466
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:443
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1204
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1346
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:491
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:442
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1388
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1440
-msgid "Provide a default domain name to clients"
-msgstr "Fornece um nome de domínio padrão para clientes"
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:39
+msgid "LACP"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:480
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:458
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1219
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1361
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:529
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:457
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1403
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1455
-msgid "DNS Servers"
-msgstr "Servidores DNS"
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:39
+msgid "FAILOVER"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:489
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:468
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1229
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1371
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:538
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:467
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1413
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1465
-msgid "Provide a DNS server list to clients"
-msgstr "Fornece uma lista de servidores DNS para clientes"
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:39
+msgid "FEC"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:522
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:606
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1367
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1509
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:571
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:605
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1551
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1603
-msgid "WINS Servers"
-msgstr "Servidores WINS"
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:39
+msgid "LOADBALANCE"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:531
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:616
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1377
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1519
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:580
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:615
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1561
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1613
-msgid "Provide a WINS server list to clients"
-msgstr "Fornece uma lista de servidores WINS para clientes"
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:39
+msgid "ROUNDROBIN"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:552
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:601
-msgid "Phase2 PFS Group"
-msgstr "Grupo Phase2 PFS"
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:45
+msgid ""
+"This protocol is intended to do nothing: it disables any traffic without "
+"disabling the lagg interface itself."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:561
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:610
-msgid "Provide the Phase2 PFS group to clients ( overrides all mobile phase2 settings )"
-msgstr "Fornece o grupo PFS da Fase 2 para clientes (substitui todas as configurações de dispositivos móveis da fase 2)"
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:50
+msgid ""
+"Supports the IEEE 802.3ad Link Aggregation Control Protocol (LACP) and the "
+"Marker Protocol.\tLACP will negotiate a set of aggregable links with the "
+"peer in to one or more Link Aggregated Groups. Each LAG is composed of "
+"ports of the same speed, set to full-duplex operation. The traffic will be "
+"balanced across the ports in the LAG with the greatest total speed, in most "
+"cases there will only be one LAG which contains all ports.\tIn the event of "
+"changes in physical connectivity, Link Aggregation will quickly converge to "
+"a new configuration."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:568
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:71
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:617
-msgid "Group"
-msgstr "Grupo"
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:63
+msgid ""
+"Sends and receives traffic only through the master port. If the master port "
+"becomes unavailable, the next active port is used.\tThe first interface "
+"added is the master port; any interfaces added after that are used as "
+"failover devices."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:582
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:631
-msgid "Login Banner"
-msgstr "Banner de Login"
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:70
+msgid ""
+"Supports Cisco EtherChannel. This is a static setup and does not negotiate "
+"aggregation with the peer or exchange frames to monitor the link."
+msgstr ""
+"Suporta Cisco EtherChannel. Esta é uma instalação estática e não negocia "
+"agregações com o peer ou troca frames para monitorar o link."
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:591
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:640
-msgid "Provide a login banner to clients"
-msgstr "Fornece um banner de login para clientes"
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:76
+msgid ""
+"Balances outgoing traffic across the active ports based on hashed protocol "
+"header information and accepts incoming traffic from any active port.\t This "
+"is a static setup and does not negotiate aggregation with the peer or "
+"exchange frames to monitor the link. The hash includes the Ethernet source "
+"and destination address, and, if available, the VLAN tag, and the IP source "
+"and destination address."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:70 usr/local/www/interfaces_lagg.php:74
-msgid "This LAGG interface cannot be deleted because it is still being used."
-msgstr "Essa interface LAGG não pode ser apagada porque ainda está sendo usada."
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:86
+msgid ""
+"Distributes outgoing traffic using a round-robin scheduler through all "
+"active ports and accepts incoming traffic from any active port."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:140 usr/local/www/interfaces_lagg.php:141
-#: usr/local/www/interfaces_lagg.php:145
-msgid "LAGG allows for link aggregation, bonding and fault tolerance. Only unassigned interfaces can be added to LAGG."
-msgstr "LAGG permite a agregação de link, tolerância de laços e falhas. Somente interfaces não atribuídas podem ser adicionadas a LAGG."
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:139
+msgid "Member interfaces"
+msgstr "Interfaces membro"
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:86
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:88
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:139
msgid "Lagg protocol"
msgstr "Protocolo Lagg"
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:131
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:132
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:145
-msgid "LAGG configuration"
-msgstr "Configuração LAGG"
-
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:149
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:150
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:163
-msgid "Choose the members that will be used for the link aggregation"
-msgstr "Escolha os membros que serão usados para a agregação de link"
-
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:152
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:153
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:166
-msgid "Lag proto"
-msgstr "Lag proto"
-
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:168
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:169
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:182
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:181
-msgid "failover"
-msgstr "failover"
-
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:169
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:170
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:183
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:182
-msgid "Sends and receives traffic only through the master port. If the master port becomes unavailable, the next active port is used. The first interface added is the master port; any interfaces added after that are used as failover devices."
-msgstr "Envia e recebe tráfego somente através da porta master. Se a porta master de tornar indisponível, a próxima porta ativa é usada. A primeira interface adicionada é a porta master; qualquer interface adicionada depois disso serão usadas como dispositivos failover."
-
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:174
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:175
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:188
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:187
-msgid "fec"
-msgstr "fec"
-
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:174
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:175
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:188
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:187
-msgid "Supports Cisco EtherChannel. This is a static setup and does not negotiate aggregation with the peer or exchange frames to monitor the link."
-msgstr "Suporta Cisco EtherChannel. Esta é uma instalação estática e não negocia agregações com o peer ou troca frames para monitorar o link."
-
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:178
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:179
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:192
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:191
-msgid "lacp"
-msgstr "lacp"
-
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:178
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:179
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:192
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:191
-msgid "Supports the IEEE 802.3ad Link Aggregation Control Protocol (LACP) and the Marker Protocol. LACP will negotiate a set of aggregable links with the peer in to one or more Link Aggregated Groups. Each LAG is composed of ports of the same speed, set to full-duplex operation. The traffic will be balanced across the ports in the LAG with the greatest total speed, in most cases there will only be one LAG which contains all ports. In the event of changes in physical connectivity, Link Aggregation will quickly converge to a new configuration."
-msgstr "Suporta o Protocolo de Controle de Agregação de Link (LACP) da IEEE 802.3ad e o Protocolo Marker. LACP negociará um conjunto de links agregáveis com o peer em um ou mais Grupos de Links Agregados. Cada LAG é composto de portas da mesma velocidade, configurado para uma operação full-duplex. O tráfego será balanceado através das portas no LAG com a velocidade total maior, na maioria dos casos haverá somente um LAG que contém todas as portas. No momento em que houver mudanças na conexão física, a Agregação do Link será rapidamente convergida para uma nova configuração."
-
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:189
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:190
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:203
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:202
-msgid "loadbalance"
-msgstr "loadbalance"
-
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:189
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:190
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:203
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:202
-msgid "Balances outgoing traffic across the active ports based on hashed protocol header information and accepts incoming traffic from any active port. This is a static setup and does not negotiate aggregation with the peer or exchange frames to monitor the link. The hash includes the Ethernet source and destination address, and, if available, the VLAN tag, and the IP source and destination address"
-msgstr "Balanceia o tráfego de saída através das portas ativas baseado em informações do cabeçalho de protocolo em hash e aceita tráfego de entrada de qualquer porta ativa. Essa é uma instalação estática e não negocia agregação com o peer ou troca frames para monitorar o link. A hash inclui a fonte Ethernet e endereço de destino e, se disponível, a tag VLAN, e a fonte IP e endereço de destino"
-
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:197
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:198
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:211
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:210
-msgid "roundrobin"
-msgstr "roundrobin"
-
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:197
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:198
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:211
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:210
-msgid "Distributes outgoing traffic using a round-robin scheduler through all active ports and accepts incoming traffic from any active port"
-msgstr "Distribui tráfego de saída usando um agendamento round-robin através de todas as portas ativas e aceita tráfego de entrada de qualquer porta ativa"
-
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:201
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:202
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:215
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:214
-msgid "This protocol is intended to do nothing: it disables any traffic without disabling the lagg interface itself"
-msgstr "Esse protocolo não tem intenção de fazer nada: ele desabilita qualquer tráfego sem desabilitar a interface lagg"
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps.php:62
-msgid "This point-to-point link cannot be deleted because it is still being used as an interface."
-msgstr "Esse link ponto-a-ponto não pode ser apagado porque ele ainda está sendo usado como uma interface."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps.php:78
-msgid "Interfaces: PPPs"
-msgstr "Interfaces: PPPs"
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps.php:109 usr/local/www/interfaces_ppps.php:110
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:146
+#, php-format
+msgid "Interface supplied as member (%s) is invalid"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:150
+msgid "Interface supplied as member is invalid"
+msgstr "Interface fornecida como membro é inválida"
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:154
+msgid "Protocol supplied is invalid"
+msgstr "Protocolo fornecido inválido"
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:234
+msgid "LAGG Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:240
+msgid "*Parent Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:244
+msgid "Choose the members that will be used for the link aggregation."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:248
+msgid "*LAGG Protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:258
+msgid "Enter a description here for reference only (Not parsed)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:56
+msgid ""
+"This point-to-point link cannot be deleted because it is still being used as "
+"an interface."
+msgstr ""
+"Esse link ponto-a-ponto não pode ser apagado porque ele ainda está sendo "
+"usado como uma interface."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:91
+msgid "PPP Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:98
msgid "Interface(s)/Port(s)"
msgstr "Interface(s)/Porta(s)"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps.php:132 usr/local/www/interfaces_ppps.php:133
-msgid "Do you really want to delete this PPP interface?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar essa interface PPP?"
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:182
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:188
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:191
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:199
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:202
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:194
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:197
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:205
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:208
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:129
+msgid "Edit PPP interface"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:130
+msgid "Delete PPP interface"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:204
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:210
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:213
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:224
msgid "Link Interface(s)"
msgstr "Interface(s) de Link"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:199
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:202
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:587 usr/local/www/services_dhcpv6.php:522
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:600 usr/local/www/services_dhcpv6.php:596
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:710 usr/local/www/services_dhcpv6.php:527
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:205
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:208
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:720 usr/local/www/services_dhcpv6.php:542
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:740 usr/local/www/services_dhcp.php:752
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:224
+msgid "Local IP address"
+msgstr "Endereço IP Local"
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:224
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:851
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:596
msgid "Subnet"
msgstr "Subrede"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:207
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:213
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:224
+msgid "Remote IP address"
+msgstr "Endereço IP Remoto"
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:229
msgid "Please choose a Link Type."
msgstr "Por favor escolha o Tipo de Link."
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:211
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:217
-msgid "Multilink connections (MLPPP) using the PPP link type is not currently supported. Please select only one Link Interface."
-msgstr "Conexões multilink (MLPPP) usando o tipo de link PPP não é suportado atualmente. Por favor, selecione somente uma Interface de Link."
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:239
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:250
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:74
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:113
+msgid "Password and confirmed password must match."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:213
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:219
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:242
+msgid ""
+"Multilink connections (MLPPP) using the PPP link type is not currently "
+"supported. Please select only one Link Interface."
+msgstr ""
+"Conexões multilink (MLPPP) usando o tipo de link PPP não é suportado "
+"atualmente. Por favor, selecione somente uma Interface de Link."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:245
msgid "The Service name contains invalid characters."
msgstr "O nome do Serviço contém caracteres inválidos."
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:215
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:248
msgid "Do not specify both a Service name and a NULL Service name."
msgstr "Não especifique um nome de Serviço e um nome de Serviço Nulo."
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:229
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:235
-msgid "A valid PPPoE reset month must be specified (1-12) in the Custom PPPoE Periodic reset fields."
-msgstr "Um mês de reinício PPPoE válido deve ser especificado (1-12) nos campos de reinício periódico do PPPoE personalizados."
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:267
+msgid ""
+"A valid PPPoE reset month must be specified (1-12) in the Custom PPPoE "
+"Periodic reset fields."
+msgstr ""
+"Um mês de reinício PPPoE válido deve ser especificado (1-12) nos campos de "
+"reinício periódico do PPPoE personalizados."
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:231
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:237
-msgid "A valid PPPoE reset day of month must be specified (1-31) in the Custom PPPoE Periodic reset fields. No checks are done on valid # of days per month"
-msgstr "Um dia do mês de reinício do PPPoE válido deve ser especificado (1-31) nos campos de reinício periódico do PPPoE personalizados. Nenhuma verificação é feita em um # de dias válido por mês"
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:270
+msgid ""
+"A valid PPPoE reset day of month must be specified (1-31) in the Custom "
+"PPPoE Periodic reset fields. No checks are done on valid # of days per month"
+msgstr ""
+"Um dia do mês de reinício do PPPoE válido deve ser especificado (1-31) nos "
+"campos de reinício periódico do PPPoE personalizados. Nenhuma verificação é "
+"feita em um # de dias válido por mês"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:233
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:239
-msgid "A valid PPPoE reset year must be specified. Don't select a year in the past!"
-msgstr "Um ano de reinício do PPPoE válido deve ser especificado. Não selecione um ano do passado!"
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:273
+msgid ""
+"A valid PPPoE reset year must be specified. Don't select a year in the past!"
+msgstr ""
+"Um ano de reinício do PPPoE válido deve ser especificado. Não selecione um "
+"ano do passado!"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:238
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:244
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:281
#, php-format
msgid "A valid local IP address must be specified for %s."
msgstr "Um endereço IP local válido deve ser especificado para %s."
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:240
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:246
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:284
#, php-format
msgid "A valid gateway IP address OR hostname must be specified for %s."
-msgstr "Um endereço IP de gateway ou nome de host válido deve ser especificado para %s."
+msgstr ""
+"Um endereço IP de gateway ou nome de host válido deve ser especificado para "
+"%s."
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:242
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:248
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:287
#, php-format
msgid "The bandwidth value for %s must be an integer."
msgstr "O valor de tamanho de banda para %s deve ser um inteiro."
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:244
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:250
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:290
#, php-format
msgid "The MTU for %s must be greater than 576 bytes."
msgstr "O MTU para %s deve ser maior que 576 bytes."
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:246
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:252
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:293
#, php-format
msgid "The MRU for %s must be greater than 576 bytes."
msgstr "O MRU para %s deve ser maior que 576 bytes."
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:381
-#: usr/local/www/system_authservers.php:577
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:382
-#: usr/local/www/system_authservers.php:582
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:388
-#: usr/local/www/system_authservers.php:589
-#: usr/local/www/system_authservers.php:601
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:310
+#, php-format
+msgid ""
+"The MTU (%d) is too big for %s (maximum allowed with current settings: %d)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:465
msgid "Select"
msgstr "Selecione"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:398
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:399
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:405
-msgid "PPPs configuration"
-msgstr "Configuração PPPs"
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:566
+msgid ""
+"Bandwidth is set only for MLPPP connections and when links have different "
+"bandwidths<br />MTU defaults to 1492<br />MRU will be auto-negotiated by "
+"default<br />Set only for MLPPP connections. MRRU will be auto-negotiated by "
+"default."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:401
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:402
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:408
-msgid "Link Type"
-msgstr "Tipo de Link"
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:577
+msgid "*Link Type"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:416
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:417
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:423
-msgid "Link interface(s)"
-msgstr "Interface(s) de Link"
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:586
+msgid "*Link Interface(s)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:422
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:423
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:429
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:590
msgid "Select at least two interfaces for Multilink (MLPPP) connections."
msgstr "Selecione pelo menos duas interfaces para conexões Multilink (MLPPP)."
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:470
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:471
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:477
-msgid "You may enter a description here for your reference. Description will appear in the \"Interfaces Assign\" select lists."
-msgstr "Você deve informar a descrição aqui para sua referência. A descrição irá aparecer na lista de seleção \"Atribuição de Interfaces\"."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:526
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:527
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:533
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:531
-msgid "Note: Typically *99# for GSM networks and #777 for CDMA networks"
-msgstr "Nota: Tipicamente *99# para redes GSM e #777 para redes CDMA"
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:540
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:541
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:547
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:545
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:597
+msgid ""
+"A description may be entered here for administrative reference. Description "
+"will appear in the \"Interfaces Assign\" select lists."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:648
+msgid "IP/Gateway ("
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:654
+msgid "Local IP Address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:661
+msgid "Gateway IP or Hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:676
+msgid "Typically *99# for GSM networks and #777 for CDMA networks"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:681
+msgid "Access Point Name (APN)"
+msgstr "Nome do Ponto de Acesso (APN)"
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:688
msgid "APN number (optional)"
msgstr "Número APN (opcional)"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:543
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:544
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:550
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:548
-msgid "Note: Defaults to 1 if you set APN above. Ignored if you set no APN above."
-msgstr "Nota: o valor padrão é 1 caso você configurar o APN acima. Ignora-se caso você não configurar o APN acima."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:547
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:548
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:554
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:552
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:691
+msgid "Defaults to 1 if APN is set. Ignored if no APN is set."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:695
msgid "SIM PIN"
msgstr "SIM PIN"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:554
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:555
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:561
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:559
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:702
msgid "SIM PIN wait"
msgstr "SIM PIN espera"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:557
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:558
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:564
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:562
-msgid "Note: Time to wait for SIM to discover network after PIN is sent to SIM (seconds)."
-msgstr "Nota: Tempo para esperar que o SIM descubra a rede depois que o PIN é enviado ao SIM (segundos)."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:561
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:562
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:568
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:566
-msgid "Init String"
-msgstr "String de inicialização"
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:564
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:565
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:571
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:569
-msgid "Note: Enter the modem initialization string here. Do NOT include the \"AT\" string at the beginning of the command. Many modern USB 3G modems don't need an initialization string."
-msgstr "Nota: Informe a string de inicialização do modem aqui. NÃO inclua a string \"AT\" no início do comando. Muitos modems USB 3G modernos não precisam de uma string de inicialização."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:569
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:570
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:576
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:574
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:705
+msgid ""
+"Time to wait for SIM to discover network after PIN is sent to SIM (seconds)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:709
+msgid "Init string"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:712
+msgid ""
+"Enter the modem initialization string here. Do NOT include the \"AT\" string "
+"at the beginning of the command. Many modern USB 3G modems don't need an "
+"initialization string."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:717
msgid "Connection Timeout"
msgstr "Conexão expirou"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:572
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:573
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:579
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:577
-msgid "Note: Enter timeout in seconds for connection to be established (sec.) Default is 45 sec."
-msgstr "Nota: Informe o tempo de expiração em segundos para que a conexão seja estabelecida (segundos). O padrão é 45 segundos."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:576
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:577
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:583
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:581
-msgid "Uptime Logging"
-msgstr "Geração de log de tempo de execução"
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:578
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:579
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:585
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:583
-msgid "Enable persistent logging of connection uptime."
-msgstr "Habilitar log de persistência da conexão em tempo de execução."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:579
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:580
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:586
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:584
-msgid "This option causes cumulative uptime to be recorded and displayed on the Status Interfaces page."
-msgstr "Essa opção faz com que o acúmulo de tempo de execução seja gravado e exibido na página de Interfaces de Status."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:591
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:592
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:598
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:596
-msgid "Configure a NULL Service name"
-msgstr "Configure um Nome do Serviço Nulo"
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:592
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:593
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:599
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:597
-msgid "Hint: this field can usually be left empty. Service name will not be configured if this field is empty. Check the \"Configure NULL\" box to configure a blank Service name."
-msgstr "Dica: esse campo pode ser deixado em branco. O nome de Serviço não será configurado se esse campo estiver vazio. Verifique a caixa \"Configure Nulo\" para configurar um nome de serviço em branco."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:652 usr/local/www/vpn_pppoe.php:102
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:91 usr/local/www/diag_ipsec.php:102
-#: usr/local/www/vpn_pppoe.php:103 usr/local/www/diag_ipsec.php:103
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:653 usr/local/www/vpn_pppoe.php:104
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:659 usr/local/www/diag_ipsec.php:105
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:657
-msgid "Local IP"
-msgstr "IP local"
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:720
+msgid ""
+"Enter timeout in seconds for connection to be established (sec.) Default is "
+"45 sec."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:724
+msgid "Uptime logging"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:667
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:668
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:674
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:672
-msgid "IP Address OR Hostname"
-msgstr "Endereço IP OU Nome de Host"
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:678
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:679
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:685
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:683
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:747
+msgid ""
+"This field can usually be left empty. Service name will not be configured if "
+"this field is empty. Check the \"Configure NULL\" box to configure a blank "
+"Service name."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:755
+msgid "Periodic Reset"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:762
+msgid "Select a reset timing type"
+msgstr "Selecione o tipo de tempo de reinicialização"
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:764
+msgid "Reset Date/Time"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:772
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:779
+msgid "Minute"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:787
+msgid "Specific date"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:789
+msgid ""
+"Leaving the date field empty will cause the reset to be executed each day at "
+"the time specified in the minutes and hour fields. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:793
+msgid "Reset frequency"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:840
+msgid "Advanced options"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:851
msgid "Dial On Demand"
msgstr "Discagem sob Demanda"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:680
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:681
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:687
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:685
-msgid "Enable Dial-on-Demand mode"
-msgstr "Habilitar modo de Discagem sob Demanda"
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:681
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:682
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:688
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:686
-msgid "This option causes the interface to operate in dial-on-demand mode. Do NOT enable if you want your link to be always up. The interface is configured, but the actual connection of the link is delayed until qualifying outgoing traffic is detected."
-msgstr "Essa opção faz com que a inteface opere no modo de discagem sob demanda. NÃO habilite se você deseja que seu link esteja sempre funcionando. A interface é configurada, mas a conexão real é adiada até qualificar o tráfego de saída."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:686
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:687
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:693
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:691
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:854
+msgid ""
+"Causes the interface to operate in dial-on-demand mode. Do NOT enable if the "
+"link is to remain continuously connected. The interface is configured, but "
+"the actual connection of the link is delayed until qualifying outgoing "
+"traffic is detected."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:859
msgid "Idle Timeout"
msgstr "Tempo ocioso"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:688
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:689
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:695
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:693
-msgid "(seconds) Default is 0, which disables the timeout feature."
-msgstr "(segundos). O padrão é 0, o que desabilita a funcionalidade de tempo de expiração."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:689
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:690
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:696
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:694
-msgid "If no incoming or outgoing packets are transmitted for the entered number of seconds the connection is brought down."
-msgstr "Se nenhum pacote de entrada ou de saída forem transmitidos para o número de segundos informados, a conexão é desfeita."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:690
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:691
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:697
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:695
-msgid "When the idle timeout occurs, if the dial-on-demand option is enabled, mpd goes back into dial-on-demand mode. Otherwise, the interface is brought down and all associated routes removed."
-msgstr "Quando o tempo ocioso, se a opção de discagem sob demanda estiver habilitada, mpd retorna ao modo discagem sob demanda. Do contrário, a interface é desconectada e todas as rotas associadas a ela removidas."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:694
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:787
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1077
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1219
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:792
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:695
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1261
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:838
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:857
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:701
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1288
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:699
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:862
+msgid ""
+"If no incoming or outgoing packets are transmitted for the entered number of "
+"seconds the connection is brought down. When the idle timeout occurs, if the "
+"dial-on-demand option is enabled, mpd goes back into dial-on-demand mode. "
+"Otherwise, the interface is brought down and all associated routes removed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:868
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:824
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1074
msgid "Compression"
msgstr "Compressão"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:696
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:697
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:703
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:701
-msgid "Disable vjcomp(compression) (auto-negotiated by default)."
-msgstr "Desabilitar vjcomp (compressão) (auto-negociada por padrão)."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:697
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:698
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:704
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:702
-msgid "This option enables Van Jacobson TCP header compression, which saves several bytes per TCP data packet. You almost always want this option. This compression ineffective for TCP connections with enabled modern extensions like time stamping or SACK, which modify TCP options between sequential packets."
-msgstr "Essa opção habilita a compressão de cabeçalho TCP de Van Jacobson, que salva muitos bytes por pacote TCP. Você deve sempre querer configurar essa opção. Essa compressão não tem efeito para conexões TCP com extensões modernas habilitadas como time stamping ou SACK, que modifica as opções TCP entre pacotes sequenciais."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:703
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:704
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:710
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:708
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:871
+msgid ""
+"Disable vjcomp(compression) (auto-negotiated by default).<br />This option "
+"enables Van Jacobson TCP header compression, which saves several bytes per "
+"TCP data packet. This option is almost always required. Compression is not "
+"effective for TCP connections with enabled modern extensions like time "
+"stamping or SACK, which modify TCP options between sequential packets."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:878
msgid "TCPmssFix"
msgstr "TCPmssFix"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:705
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:706
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:712
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:710
-msgid "Disable tcpmssfix (enabled by default)."
-msgstr "Desabilita tcpmssfix (habilita por padrão)."
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:881
+msgid ""
+"Causes mpd to adjust incoming and outgoing TCP SYN segments so that the "
+"requested maximum segment size is not greater than the amount allowed by the "
+"interface MTU. This is necessary in many setups to avoid problems caused by "
+"routers that drop ICMP Datagram Too Big messages. Without these messages, "
+"the originating machine sends data, it passes the rogue router then hits a "
+"machine that has an MTU that is not big enough for the data. Because the IP "
+"Don't Fragment option is set, this machine sends an ICMP Datagram Too Big "
+"message back to the originator and drops the packet. The rogue router drops "
+"the ICMP message and the originator never gets to discover that it must "
+"reduce the fragment size or drop the IP Don't Fragment option from its "
+"outgoing data."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:706
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:707
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:713
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:711
-msgid "This option causes mpd to adjust incoming and outgoing TCP SYN segments so that the requested maximum segment size is not greater than the amount allowed by the interface MTU. This is necessary in many setups to avoid problems caused by routers that drop ICMP Datagram Too Big messages. Without these messages, the originating machine sends data, it passes the rogue router then hits a machine that has an MTU that is not big enough for the data. Because the IP Don't Fragment option is set, this machine sends an ICMP Datagram Too Big message back to the originator and drops the packet. The rogue router drops the ICMP message and the originator never gets to discover that it must reduce the fragment size or drop the IP Don't Fragment option from its outgoing data."
-msgstr "Essa opção faz com que o mpd ajuste segmentos TCP SYN de entrada e saída de modo que o tamanho máximo de segmento requerido não é maior que o total permitido pelo MTU da interface. Isso é necessário em muitas configurações para evitar problemas causados por roteadores que descartam mensagens ICMP Datagram Too Big. Sem essas mensagens, a máquina de origem envia dados, passa pelo roteador trapaceiro e então alcança a máquina que em um MTU que não é grande o bastante para o dado. Em função da opção Não Fragmentar IP estar configurada, a máquina envia uma mensagem de retorno ICMP Datagram Too Big para quem a originou e descarta o pacote. O roteador trapaceiro descarta a mensagem ICMP e quem a originou nunca descobre que deve reduzir o tamanho do fragmento ou descartar a opção de Não Fragmentar para seus dados de saída."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:714
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:715
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:721
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:719
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:889
msgid "ShortSeq"
msgstr "ShortSeq"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:716
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:717
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:723
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:721
-msgid "Disable shortseq (auto-negotiated by default)."
-msgstr "Desabilitar shortseq (auto-negociada por padrão)."
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:892
+msgid ""
+"This option is only meaningful if multi-link PPP is negotiated. It "
+"proscribes shorter multi-link fragment headers, saving two bytes on every "
+"frame. It is not necessary to disable this for connections that are not "
+"multi-link."
+msgstr ""
+"Essa opção somente faz sentido se o multi-link PPP é negociado. Ele "
+"proscreve cabeçalhos de fragmentos de multi-link mais curtos, salvando 2 "
+"bytes a cada frame. Não é necessário desabilitar isso para conexões que não "
+"são multi-link."
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:717
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:718
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:724
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:722
-msgid "This option is only meaningful if multi-link PPP is negotiated. It proscribes shorter multi-link fragment headers, saving two bytes on every frame. It is not necessary to disable this for connections that are not multi-link."
-msgstr "Essa opção somente faz sentido se o multi-link PPP é negociado. Ele proscreve cabeçalhos de fragmentos de multi-link mais curtos, salvando 2 bytes a cada frame. Não é necessário desabilitar isso para conexões que não são multi-link."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:722
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:723
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:729
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:727
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:897
msgid "ACFComp"
msgstr "ACFComp"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:724
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:725
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:731
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:729
-msgid "Disable acfcomp (compression) (auto-negotiated by default)."
-msgstr "Desabilitar acfcomp (compressão) (auto-negociada por padrão)."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:725
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:726
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:732
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:730
-msgid "Address and control field compression. This option only applies to asynchronous link types. It saves two bytes per frame."
-msgstr "Endereça e controla compressão de campo. Essa opção somente se aplica a tipos de link assíncronos. Ela salva 2 bytes por frame."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:729
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:730
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:736
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:734
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:900
+msgid ""
+"Address and control field compression. This option only applies to "
+"asynchronous link types. It saves two bytes per frame."
+msgstr ""
+"Endereça e controla compressão de campo. Essa opção somente se aplica a "
+"tipos de link assíncronos. Ela salva 2 bytes por frame."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:904
msgid "ProtoComp"
msgstr "ProtoComp"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:731
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:732
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:738
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:736
-msgid "Disable protocomp (compression) (auto-negotiated by default)."
-msgstr "Desabilitar protocomp (compressão) (auto-negociada por padrão)."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:732
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:733
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:739
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:737
-msgid "Protocol field compression. This option saves one byte per frame for most frames."
-msgstr "Compressão de campo de protocolo. Essa opção salva 1 byte por frame para a maioria deles."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:746
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:747
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:753
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:750
-msgid "Link Parameters"
-msgstr "Parâmetros de link"
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:753
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:754
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:760
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:757
-msgid "Set ONLY for MLPPP connections and ONLY when links have different bandwidths."
-msgstr "Configure SOMENTE para conexões MLPPP e SOMENTE quando links tiverem diferentes tamanhos de banda."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:760
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:761
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:767
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:764
-msgid "MTU will default to 1492."
-msgstr "MTU será 1492 como padrão."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:764
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:765
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:771
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:768
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:907
+msgid ""
+"Protocol field compression. This option saves one byte per frame for most "
+"frames."
+msgstr ""
+"Compressão de campo de protocolo. Essa opção salva 1 byte por frame para a "
+"maioria deles."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:913
+msgid "Link Parameters ("
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:934
msgid "MRU"
msgstr "MRU"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:767
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:774
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:768
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:775
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:781
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:771
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:778
-msgid "will be auto-negotiated by default."
-msgstr "será auto-negociado por padrão."
-
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:771
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:772
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:778
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:775
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:941
msgid "MRRU"
msgstr "MRRU"
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:774
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:775
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:781
-#: usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:778
-msgid "Set ONLY for MLPPP connections."
-msgstr "Configure SOMENTE conexões MLPP."
-
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:64 usr/local/www/interfaces_qinq.php:66
-msgid "This QinQ cannot be deleted because it is still being used as an interface."
-msgstr "Esse QinQ não pode ser apagado porque ele ainda está sendo usado como uma interface."
-
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:86
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:39
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:89
-msgid "QinQ"
-msgstr "QinQ"
-
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:117
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:356
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:357
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:118 usr/local/www/interfaces_qinq.php:121
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:360
-msgid "Tag"
-msgstr "Tag"
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:56
+msgid ""
+"This QinQ cannot be deleted because it is still being used as an interface."
+msgstr ""
+"Esse QinQ não pode ser apagado porque ele ainda está sendo usado como uma "
+"interface."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:58
+msgid "QinQ interface does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:103
+msgid "QinQ Interfaces"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:118 usr/local/www/interfaces_qinq.php:119
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:122
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:111
msgid "QinQ members"
msgstr "Membros QinQ"
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:142 usr/local/www/interfaces_qinq.php:143
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:146
-msgid "Do you really want to delete this QinQ?"
-msgstr "Você realmente quer apagar esse QinQ?"
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:136
+msgid "Edit Q-in-Q interface"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:137
+msgid "Delete Q-in-Q interface"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:153 usr/local/www/interfaces_qinq.php:154
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:157
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:157
#, php-format
-msgid "Not all drivers/NICs support 802.1Q QinQ tagging properly. On cards that do not explicitly support it, QinQ tagging will still work, but the reduced MTU may cause problems. See the %s handbook for information on supported cards."
-msgstr "Nem todos os drivers/NICs suportam tags QinQ 802.1Q apropriadamente. Em cartões que não explicitam que a suportam, tags QinQ ainda funcionarão, mas um MTU reduzido pode causar problemas. Veja o livro %s para informações sobre cartões que suportam."
+msgid ""
+"Not all drivers/NICs support 802.1Q QinQ tagging properly. <br />On cards "
+"that do not explicitly support it, QinQ tagging will still work, but the "
+"reduced MTU may cause problems.<br />See the %s handbook for information on "
+"supported cards."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:84
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:85
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:76
msgid "First level tag cannot be empty."
msgstr "Tag de primeiro nível não pode ser vazia."
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:86
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:87
-msgid "You are editing an existing entry and modifying the first level tag is not allowed."
-msgstr "Você está editando uma entrada existente e modificar a tag de primeiro nível não é permitido."
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:79
+msgid "Modifying the first level tag of an existing entry is not allowed."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:88
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:89
-msgid "You are editing an existing entry and modifying the interface is not allowed."
-msgstr "Você está editando uma entrada existente e modificar a interface não é permitido."
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:82
+msgid "Modifying the interface of an existing entry is not allowed."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:92
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:93
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:87
msgid "QinQ level already exists for this interface, edit it!"
msgstr "Um nível QinQ já existe para essa interface, edite-o!"
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:96
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:97
-msgid "A normal VLAN exists with this tag please remove it to use this tag for QinQ first level."
-msgstr "Uma VLAN normal existe com essa tag, por favor, apague-a para usar essa tag para o primeiro nível de QinQ."
-
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:123
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:133
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:124
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:134
-msgid "Tags can contain only numbers or a range in format #-#."
-msgstr "Tags podem conter somente números ou um intervalo no formato #-#."
-
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:193
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:194
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:197
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:93
+msgid ""
+"A normal VLAN exists with this tag please remove it to use this tag for QinQ "
+"first level."
+msgstr ""
+"Uma VLAN normal existe com essa tag, por favor, apague-a para usar essa tag "
+"para o primeiro nível de QinQ."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:139
+#, php-format
+msgid ""
+"Tags can contain only numbers or a range (in format #-#) from %1$s to %2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:146
+msgid "At least one tag must be entered."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:204
msgid "QinQ VLANs group"
msgstr "Grupo VLAN de QinQ"
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:269
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:270
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:273
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:272
-msgid "members"
-msgstr "membros"
-
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:273
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:274
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:277
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:276
-msgid "detail"
-msgstr "detalhe"
-
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:285
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:286
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:289
-msgid "Interface QinQ Edit"
-msgstr "Editar Interface QinQ"
-
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:305
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:306
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:309
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:242
+msgid "QinQ Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:246
+msgid "*Parent interface"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:249
msgid "Only QinQ capable interfaces will be shown."
msgstr "Somente interfaces que suportam QinQ serão exibidas."
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:308
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:309
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:312
-msgid "First level tag"
-msgstr "Tag de primeiro nível"
-
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:313
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:314
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:317
-msgid "This is the first level VLAN tag. On top of this are stacked the member VLANs defined below."
-msgstr "Essa é a tag VLAN de primeiro nível. No topo dela estão empilhados os membros VLAN definidos abaixo."
-
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:333
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:334
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:337
-msgid "Adds interface to QinQ interface groups so you can write filter rules easily."
-msgstr "Adiciona interface ao grupo de interfaces QinQ para que você possa escrever regras de filtro facilmente."
-
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:350
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:351
-#: usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:354
-msgid "You can specify ranges in the input below. The format is pretty simple i.e 9-100 or 10.20..."
-msgstr "Você pode especificar intervalos no campo abaixo. O formato é muito simples, i.e. 9-100 ou 10.20..."
-
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:63
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:65
-msgid "This wireless clone cannot be deleted because it is assigned as an interface."
-msgstr "O clone sem fio não pode ser apagado porque ele está atribuído como uma interface."
-
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:124
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:125
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:127
-msgid "Do you really want to delete this wireless clone?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esse clone sem fio?"
-
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:135
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:136
-#: usr/local/www/interfaces_wireless.php:138
-msgid "Here you can configure clones of wireless interfaces, which can be assigned as separate independent interfaces. Only available on wireless chipsets that support this, with limitations on the number that can be created in each mode."
-msgstr "Aqui você pode configurar clones para interfaces sem fio, os quais podem ser atribuídos como interfaces separadas independentes. Somente disponível em conjunto de chips sem fio que os suportam, com limitação do número que podem ser criadas em cada modo."
-
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:116
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:118
-msgid "This wireless clone cannot be modified because it is still assigned as an interface."
-msgstr "Esse clone sem fio não pode ser modificado porque ainda está atribuído a uma interface."
-
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:118
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:120
-msgid "Use the configuration page for the assigned interface to change the mode."
-msgstr "Use a página de configuração para a interface atribuída modificar o modo."
-
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:123
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:125
-#, php-format
-msgid "Error creating interface with mode %1$s. The %2$s interface may not support creating more clones with the selected mode."
-msgstr "Erro ao criar interface com o modo %1$s. A interface %2$s pode não suportar a criação de mais clones com o modo selecionado."
-
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:128
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:130
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:253
+msgid "*First level tag"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:257
+msgid ""
+"This is the first level VLAN tag. On top of this are stacked the member "
+"VLANs defined below."
+msgstr ""
+"Essa é a tag VLAN de primeiro nível. No topo dela estão empilhados os "
+"membros VLAN definidos abaixo."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:261
+msgid "Option(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:264
+msgid "Allows rules to be written more easily."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:274
+msgid "Member(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:300
+msgid "Tag(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:324
+msgid "Add Tag"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:61
+msgid ""
+"This VLAN cannot be deleted because it is still being used as an interface."
+msgstr ""
+"Essa VLAN não pode ser apagada porque ela ainda está sendo usada como uma "
+"interface."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:101
+msgid "VLAN Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:108
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:72
+msgid "VLAN tag"
+msgstr "Tag VLAN"
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:132
+msgid "Edit VLAN"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:134
+msgid "Delete VLAN"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:157
+#, php-format
+msgid ""
+"Not all drivers/NICs support 802.1Q VLAN tagging properly. <br />On cards "
+"that do not explicitly support it, VLAN tagging will still work, but the "
+"reduced MTU may cause problems.<br />See the %s handbook for information on "
+"supported cards."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:164
+msgid "Are you sure you want to delete this VLAN?"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:77
+msgid "The VLAN tag must be an integer between 1 and 4094."
+msgstr "A tag VLAN deve ser um inteiro entre 1 e 4094."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:80
+msgid "The VLAN Priority must be an integer between 0 and 7."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:84
+#, fuzzy
+msgid "Interface supplied as parent is invalid"
+msgstr "Protocolo fornecido inválido"
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:90
+msgid "The VLAN tag cannot be changed while the interface is assigned."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:100
+#, php-format
+msgid "A VLAN with the tag %s is already defined on this interface."
+msgstr "A VLAN com a tag %s já foi definida nessa interface."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:107
+#, php-format
+msgid ""
+"A QinQ VLAN exists on %s with this tag. Please remove it to use this tag for "
+"a normal VLAN."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:182
+msgid "VLAN Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:189
+msgid "Only VLAN capable interfaces will be shown."
+msgstr "Somente interfaces que suportam VLAN serão exibidas."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:193
+msgid "*VLAN Tag"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:197
+msgid "802.1Q VLAN tag (between 1 and 4094)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:201
+msgid "VLAN Priority"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:205
+msgid "802.1Q VLAN Priority (between 0 and 7)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:217
+msgid "vlanif"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:58
+msgid ""
+"This wireless clone cannot be deleted because it is assigned as an interface."
+""
+msgstr ""
+"O clone sem fio não pode ser apagado porque ele está atribuído como uma "
+"interface."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:93
+msgid "Wireless Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:123
+msgid "Edit WiFi interface"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:124
+msgid "Delete WiFi interface"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:115
+msgid ""
+"This wireless clone cannot be modified because it is still assigned as an "
+"interface."
+msgstr ""
+"Esse clone sem fio não pode ser modificado porque ainda está atribuído a uma "
+"interface."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:117
+msgid ""
+"Use the configuration page for the assigned interface to change the mode."
+msgstr ""
+"Use a página de configuração para a interface atribuída modificar o modo."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:124
+#, php-format
+msgid ""
+"Error creating interface with mode %1$s.\t The %2$s interface may not "
+"support creating more clones with the selected mode."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:130
#, php-format
msgid "Created with id %s"
msgstr "Criado com o código %s"
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:131
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:133
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:133
msgid "Created without id"
msgstr "Criado sem código"
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:156
-#: usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:158
-msgid "Wireless clone configuration"
-msgstr "Configuração clone sem fio"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:72
-msgid "This entry cannot be deleted because it is still referenced by at least one pool."
-msgstr "Essa entrada não pode ser apagada porque ainda está sendo referenciada por pelo menos um pool."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:102
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:114
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:111
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:110
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor.php:100
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:112
-msgid "The load balancer configuration has been changed"
-msgstr "A configuração do balanceador de carga foi modificada"
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe.php:96 usr/local/www/vpn_pppoe.php:97
-#: usr/local/www/vpn_pppoe.php:98
-msgid "The PPPoE entry list has been changed"
-msgstr "A lista de entrada PPPoE foi modificada"
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe.php:103
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:54
-#: usr/local/www/vpn_pppoe.php:104
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:55
-#: usr/local/www/vpn_pppoe.php:105
-msgid "Number of users"
-msgstr "Número de usuários"
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:161
+msgid "None available"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pppoe.php:109 usr/local/www/vpn_pppoe.php:144
-#: usr/local/www/vpn_pppoe.php:110 usr/local/www/vpn_pppoe.php:145
-#: usr/local/www/vpn_pppoe.php:111 usr/local/www/vpn_pppoe.php:146
-msgid "add a new pppoe instance"
-msgstr "adicione uma nova instância pppoe"
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:175
+msgid "Wireless Interface Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:186
+msgid "*Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/license.php:33
+msgid "License"
+msgstr "Licença"
+
+#: src/usr/local/www/license.php:35
+#, php-format
+msgid "%s is Copyright &copy; %s %s. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/license.php:36
+msgid ""
+"m0n0wall is Copyright &copy; 2002-2015 by Manuel Kasper (mk@neon1.net). All "
+"rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/license.php:37
+msgid ""
+"Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\");<br />you "
+"may not use this file except in compliance with the License.<br />You may "
+"obtain a copy of the License at"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/license.php:39
+msgid ""
+"Unless required by applicable law or agreed to in writing, software<br /"
+">distributed under the License is distributed on an \"AS IS\" BASIS,<br /"
+">WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.<br "
+"/>See the License for the specific language governing permissions and<br /"
+">limitations under the License."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/license.php:43
+msgid "Third Party Credits"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/license.php:46
+#, php-format
+msgid ""
+"%s is based upon/includes various free software packages, listed below. The "
+"authors of %s would like to thank the authors of these software packages for "
+"their efforts."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/license.php:51 src/usr/local/www/license.php:55
+#: src/usr/local/www/license.php:62 src/usr/local/www/license.php:66
+#: src/usr/local/www/license.php:74 src/usr/local/www/license.php:75
+#: src/usr/local/www/license.php:79 src/usr/local/www/license.php:83
+#: src/usr/local/www/license.php:87 src/usr/local/www/license.php:91
+#: src/usr/local/www/license.php:95 src/usr/local/www/license.php:100
+#: src/usr/local/www/license.php:104 src/usr/local/www/license.php:108
+#: src/usr/local/www/license.php:112 src/usr/local/www/license.php:113
+#: src/usr/local/www/license.php:117 src/usr/local/www/license.php:121
+#: src/usr/local/www/license.php:126 src/usr/local/www/license.php:136
+#: src/usr/local/www/license.php:140 src/usr/local/www/license.php:144
+#: src/usr/local/www/license.php:152 src/usr/local/www/license.php:153
+#: src/usr/local/www/license.php:157 src/usr/local/www/license.php:161
+#: src/usr/local/www/license.php:165 src/usr/local/www/license.php:169
+#: src/usr/local/www/license.php:173 src/usr/local/www/license.php:177
+#: src/usr/local/www/license.php:181 src/usr/local/www/license.php:189
+#: src/usr/local/www/license.php:193
+msgid "Copyright"
+msgstr "Direito de cópia"
+
+#: src/usr/local/www/license.php:51
+msgid "1992-2016 The FreeBSD Project. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/license.php:54
+msgid "This product includes"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/license.php:54
+msgid "freely available from"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/license.php:55
+msgid "1999-2016 The PHP Group. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/license.php:112
+msgid "2004-2013 Internet Software Consortium, Inc."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/license.php:113
+msgid "1995-2003 Internet Software Consortium"
+msgstr "1995-2003 Internet Software Consortium"
+
+#: src/usr/local/www/license.php:122 src/usr/local/www/license.php:127
+msgid "All rights reserved."
+msgstr "Todos os direitos reservados."
+
+#: src/usr/local/www/license.php:126
+msgid "2011-2016 Nginx, Inc."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/license.php:131
+msgid "Copyright 2000, 2001, 2002 by Edwin Groothuis. All rights reserved."
+msgstr ""
+"Direito de cópia 2000, 2001, 2002 por Edwin Groothuis. Todos os direitos "
+"reservados."
+
+#: src/usr/local/www/license.php:132
+msgid "This product includes software developed by Edwin Groothuis."
+msgstr "Esse produto inclui software desenvolvido por Edwin Groothuis."
+
+#: src/usr/local/www/license.php:136
+msgid "2005-2016 University of Applied Sciences Rapperswil"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/license.php:148
+msgid "Copyright (C) 2002-2016 OpenVPN Solutions LLC "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/license.php:185
+msgid "Public Domain"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:56
+msgid ""
+"This entry cannot be deleted because it is still referenced by at least one "
+"pool."
+msgstr ""
+"Essa entrada não pode ser apagada porque ainda está sendo referenciada por "
+"pelo menos um pool."
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:72
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:94
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:202
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:108
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:107
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:128
+msgid "Monitors"
+msgstr "Monitores"
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:87
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:101
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:100
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:110
+msgid "The load balancer configuration has been changed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:92
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:86
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:106
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:185
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:105
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:126
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:59
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:119
+#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:51
+msgid "Pools"
+msgstr "Pools"
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:93
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:107
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:106
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:106
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:127
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:135
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:159
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:120
+#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:45 src/usr/local/www/status_lb_vs.php:52
+msgid "Virtual Servers"
+msgstr "Servidores Virtuais"
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:101
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:124
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:73
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:356
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:362
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:62
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:136
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
-#: usr/local/www/vpn_pppoe.php:131 usr/local/www/vpn_pppoe.php:132
-#: usr/local/www/vpn_pppoe.php:133
-msgid "edit PPPoE instance"
-msgstr "editar instância pppoe"
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:128
+msgid "Edit monitor"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pppoe.php:132 usr/local/www/vpn_pppoe.php:133
-#: usr/local/www/vpn_pppoe.php:134
-msgid "Do you really want to delete this entry? All elements that still use it will become invalid (e.g. filter rules)!"
-msgstr "Você realmente deseja apagar essa entrada? Todos os elementos que ainda a usam serão invalidados (e.g. regras de filtro)!"
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:129
+msgid "Copy monitor"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pppoe.php:132 usr/local/www/vpn_pppoe.php:133
-#: usr/local/www/vpn_pppoe.php:134
-msgid "delete pppoe instance"
-msgstr "apagar instância pppoe"
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:130
+msgid "Delete monitor"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:66
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:64
msgid "Load Balancer: Monitor:"
msgstr "Balanceados de Carga: Monitor:"
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:95
-msgid "This monitor name has already been used. Monitor names must be unique."
-msgstr "Esse nome de monitor já foi usado. Nomes de monitores devem ser únicos."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:98
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:86
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:89
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:127
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:89
-msgid "You cannot use spaces in the 'name' field."
-msgstr "Você não pode usar espaços no campo 'nome'."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:112
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:118
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:85
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:115
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:86
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:117
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:120
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:120
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:154
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:93
+msgid ""
+"This monitor name has already been used. Monitor names must be unique."
+msgstr ""
+"Esse nome de monitor já foi usado. Nomes de monitores devem ser únicos."
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:98
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:85
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:89
+msgid "Spaces or slashes cannot be used in the 'name' field."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:102
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:89
+msgid "The 'name' field must be 16 characters or less."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:117
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:170
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:118
msgid "The hostname can only contain the characters A-Z, 0-9 and '-'."
msgstr "O nome do host somente pode conter os caracteres de A-Z, 0-9 e '-'."
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:118
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:123
msgid "HTTP(s) codes must be from RFC2616."
msgstr "Código(s) HTTP devem ser da RFC2616."
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:122
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:127
msgid "The path to monitor must be set."
msgstr "O caminho para o monitor deve ser configurado."
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:145
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:151
#, php-format
msgid "modified '%s' monitor:"
msgstr "monitor '%s' modificado:"
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:199
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:197
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:207
msgid "ICMP"
msgstr "ICMP"
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:199
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:268
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:186
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:144
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:311
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:142
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:184
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:197
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:266
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:332
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:207
+msgid "TCP"
+msgstr "TCP"
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:207
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:314
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:199
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:301
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:314
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:197
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:299
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:335
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:207
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:322
msgid "HTTPS"
msgstr "HTTPS"
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:199
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:335
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:197
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:333
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:207
msgid "Send/Expect"
msgstr "Enviar/Esperar"
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:232
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:230
-msgid "Edit Load Balancer - Monitor entry"
-msgstr "Editar Balanceador de Carga - entrada de Monitor"
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:267
+msgid "Edit Load Balancer - Monitor Entry"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:292
+msgid "HTTP Options"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:272
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:305
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:270
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:303
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:297
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:323
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:278
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:311
-#: usr/local/www/diag_ping.php:55 usr/local/www/diag_ping.php:90
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:243
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:141
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:62 usr/local/www/diag_traceroute.php:89
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:169
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:196
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:237
-#: usr/local/www/services_unbound.php:279
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:244
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:197
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:238
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:276
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:309
-#: usr/local/www/diag_testport.php:60 usr/local/www/diag_testport.php:117
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:93 usr/local/www/services_dnsmasq.php:269
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:63 usr/local/www/diag_traceroute.php:99
-#: usr/local/www/diag_ping.php:57 usr/local/www/diag_ping.php:97
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:282
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:346
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:174
-msgid "Host"
-msgstr "Host"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:280
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:313
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:278
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:311
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:307
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:333
msgid "Hostname for Host: header if needed."
msgstr "Nome de host para Host: adicionar cabeçalho se necessário."
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:284
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:317
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:282
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:315
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:311
msgid "HTTP Code"
msgstr "Código HTTP"
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:339
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:337
-msgid "Send string"
-msgstr "Enviar string"
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:318
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1011
+msgid "HTTPS Options"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:337
+msgid "HTTPS Code"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:344
+msgid "Send/Expect Options"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:349
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:156
+msgid "Send"
+msgstr "Enviar"
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:356
+msgid "Expect"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:60
+msgid ""
+"This entry cannot be deleted because it is still referenced by at least one "
+"virtual server."
+msgstr ""
+"Essa entrada não pode ser apagada porque ela ainda é referenciada por pelo "
+"menos um servidor virtual."
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:115
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:144
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:52
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/load_balancer_status.widget.php:61
+msgid "Pool"
+msgstr "Pool"
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:122
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:936
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:135
+#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:65
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:474
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:303
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:633
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:657
+msgid "Servers"
+msgstr "Servidores"
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:345
-#: usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:343
-msgid "Expect string"
-msgstr "Esperar por string"
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:163
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:706
+msgid "Edit pool"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:164
+msgid "Copy pool"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:65
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:165
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:708
+msgid "Delete pool"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:60
msgid "Load Balancer: Pool:"
msgstr "Balanceador de Carga: Pool:"
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:76
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:73
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:326
msgid "Server List"
msgstr "Lista de Servidor"
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:83
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:80
msgid "This pool name has already been used. Pool names must be unique."
msgstr "Esse nome de pool já foi usado. Nomes de pool devem ser únicos."
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:89
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:92
-msgid "The port must be an integer between 1 and 65535."
-msgstr "A porta deve ser um inteiro entre 1 e 65535."
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:93
+#, php-format
+msgid "The name '%s' is a reserved word and cannot be used."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:93
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:97
+#, php-format
+msgid "Sorry, an alias is already named %s."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:101
+msgid "The port must be an integer between 1 and 65535, or a port alias."
+msgstr ""
+"O número da porta deve ser um número inteiro entre 1 e 65535, ou um apelido "
+"para a porta."
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:106
msgid "The retry value must be an integer between 1 and 65535."
msgstr "O valor de retorno deve ser um inteiro entre 1 e 65535."
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:98
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:110
+msgid "The submitted mode is not valid."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:116
+#, php-format
+msgid "%s is not a valid IP address or IPv4 subnet (in \"enabled\" list)."
+msgstr "%s não é um endereço IPv4 válido (na lista de \"habilitados\")."
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:118
#, php-format
-msgid "%s is not a valid IP address (in \"enabled\" list)."
-msgstr "%s não é um endereço IP válido (na lista de \"habilitados\")."
+msgid ""
+"%s is a subnet containing more than 64 IP addresses (in \"enabled\" list)."
+msgstr ""
+"%s é uma subrede contendo mais de 64 endereços IP (em lista \"habilitada\")"
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:126
+#, php-format
+msgid "%s is not a valid IP address or IPv4 subnet (in \"disabled\" list)."
+msgstr ""
+"%s não é um endereço IP válido ou subrede IPv4 (na lista de "
+"\"desabilitados\")."
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:105
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:128
#, php-format
-msgid "%s is not a valid IP address (in \"disabled\" list)."
-msgstr "%s não é um endereço IP válido (na lista de \"desabilitados\")."
+msgid ""
+"%s is a subnet containing more than 64 IP addresses (in \"disabled\" list)."
+msgstr ""
+"%s é uma subrede contendo mais de 64 endereços IP (em lista "
+"\"desabilitada\")"
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:114
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:120
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:140
msgid "Invalid monitor chosen."
msgstr "Monitor escolhido inválido."
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:121
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:127
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:150
#, php-format
msgid " modified '%s' pool:"
msgstr " pool '%s' modificado:"
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:178
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:186
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:184
-msgid "Add/edit Load Balancer - Pool entry"
-msgstr "Adicionar/editar Balanceador de Carga - entrada do Pool"
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:302
+msgid "Add/Edit Load Balancer - Pool Entry"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:190
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:198
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:196
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:316
msgid "Load Balance"
msgstr "Balancear Carga"
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:191
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:199
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:197
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:317
msgid "Manual Failover"
msgstr "Failover manual"
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:206
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:215
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:213
-msgid "This is the port your servers are listening on."
-msgstr "Essa é a porta em que seus servidores estão lendo."
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:333
+msgid ""
+"This is the port the servers are listening on. A port alias listed in "
+"Firewall -> Aliases may also be specified here."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:210
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:227
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:225
-msgid "Retry"
-msgstr "Retorno"
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:341
+msgid ""
+"Optionally specify how many times to retry checking a server before "
+"declaring it down."
+msgstr ""
+"Opcionalmente, especifique quantas vezes verificar o servidor antes de "
+"declará-lo inoperante."
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:213
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:230
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:228
-msgid "Optionally specify how many times to retry checking a server before declaring it down."
-msgstr "Opcionalmente, especifique quantas vezes verificar o servidor antes de declará-lo inoperante."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:220
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:237
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:235
-msgid "Add item to pool"
-msgstr "Adicione item no pool"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:238
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:255
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:253
-msgid "Please add a monitor IP address on the monitors tab if you wish to use this feature."
-msgstr "Por favor, adicione um endereço IP monitor na aba de monitores se desejar usar essa funcionalidade."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:244
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:261
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:259
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:345
+msgid "Add Item to the Pool"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:367
msgid "Server IP Address"
msgstr "Endereço IP do Servidor"
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:247
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:264
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:262
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:377
msgid "Add to pool"
msgstr "Adicionar ao pool"
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:254
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:271
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:269
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:386
msgid "Current Pool Members"
msgstr "Membros atuais do Pool"
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:264
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:281
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:279
-msgid "Pool Disabled"
-msgstr "Pool Desabilitada"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:277
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:300
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:253
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:294
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:317
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:251
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:292
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:315
-msgid "Remove"
-msgstr "Remover"
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:388
+msgid "*Members"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:287
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:304
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:302
-msgid "Enabled (default)"
-msgstr "Habilitar (padrão)"
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:414
+msgid "Enabled (Default)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:440
+msgid "Move to enabled list"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:61
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:447
+msgid "Move to disabled list"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:56
+msgid "Timeout must be a numeric value"
+msgstr "Timeout deve ser um valor numérico"
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:60
+msgid "Interval must be a numeric value"
+msgstr "Intervalo deve ser um valor numérico"
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:65
+msgid "Prefork must be a numeric value"
+msgstr "Prefork deve ser um valor numérico"
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:68
+msgid "Prefork value must be between 1 and 32"
+msgstr "O valor de prefork deve estar entre 1 e 32"
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:113
+msgid "Relayd Global Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:120
+msgid ""
+"Set the global timeout in milliseconds for checks. Leave blank to use the "
+"default value of 1000 ms."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:124
+msgid "Interval"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:127
+msgid ""
+"Set the interval in seconds at which the member of a pool will be checked. "
+"Leave blank to use the default interval of 10 seconds."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:131
+msgid "Prefork"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:134
+msgid ""
+"Number of processes forked in advance by relayd. Leave blank to use the "
+"default value of 5 processes."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:121
+msgid "The virtual server configuration has been changed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:145
+msgid "Fallback pool"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:178
+msgid "Edit virtual server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:179
+msgid "Copy virtual server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:180
+msgid "Delete virtual server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:189
+msgid "No virtual servers have been configured."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:57
msgid "Load Balancer: Virtual Server:"
msgstr "Balanceador de Carga: Servidor Virtual:"
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:77
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:261
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol.php:100
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:137
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:250
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:248
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:75
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:255
msgid "Relay Protocol"
msgstr "Protocolo Relay"
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:86
-msgid "This virtual server name has already been used. Virtual server names must be unique."
-msgstr "O nome do servidor virtual já está sendo usado. Nomes de servidores virtuais devem ser únicos."
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:84
+msgid ""
+"This virtual server name has already been used.\tVirtual server names must "
+"be unique."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:93
+msgid "The 'name' field must be 32 characters or less."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:97
+msgid ""
+"The port must be an integer between 1 and 65535, a port alias, or left blank."
+""
+msgstr ""
+"A porta deve ser um inteiro entre 1 e 65535, um alias de porta ou deve estar "
+"em branco."
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:95
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:101
#, php-format
-msgid "%s is not a valid IP address."
-msgstr "%s não é um endereço IP válido."
+msgid "%s is not a valid IP address, IPv4 subnet, or alias."
+msgstr "%s não é um endereço de IP válido, subrede IPv4 ou alias."
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:102
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:104
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:103
+#, php-format
+msgid "%s is a subnet containing more than 64 IP addresses."
+msgstr "%s é uma subrede contendo mais de 64 endereços IP"
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:107
+msgid "The submitted relay protocol is not valid."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:111
+msgid "A Fall Back Pool cannot be selected when using the DNS relay protocol."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:120
#, php-format
msgid "modified '%s' vs:"
msgstr "servidor virtual '%s' modificado:"
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:104
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:106
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:122
#, php-format
msgid "created '%s' vs:"
msgstr "servidor virtual '%s' criado:"
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:134
-#: usr/local/www/status_lb_vs.php:56
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:136
-msgid "Virtual Server"
-msgstr "Servidor Virtual"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:180
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:154
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:152
-msgid "Edit Load Balancer - Virtual Server entry"
-msgstr "Editar Balanceador de Carga - entrada de Servidor Virtual"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:198
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:172
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:170
-msgid "This is normally the WAN IP address that you would like the server to listen on. All connections to this IP and port will be forwarded to the pool cluster."
-msgstr "Isso é, normalmente, o endereço IP WAN em que você gostaria que o servidor lesse. Toas as conexões para esse IP e porta serão encaminhadas para o cluster de pool."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:205
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:186
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:184
-msgid "This is the port that the clients will connect to. All connections to this port will be forwarded to the pool cluster."
-msgstr "Essa é a porta na qual os clientes irão conectar. Todas as conexões nessa porta serão encaminhadas para o cluster de pool."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:209
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:198
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:196
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:173
+msgid "Edit Load Balancer - Virtual Server Entry"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:191
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:224
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:143
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:216
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:134
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:231
+msgid "*IP Address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:194
+msgid ""
+"This is normally the WAN IP address for the server to listen on. All "
+"connections to this IP and port will be forwarded to the pool cluster. A "
+"host alias listed in Firewall -&gt; Aliases may also be specified here."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:203
+msgid ""
+"Port that the clients will connect to. All connections to this port will be "
+"forwarded to the pool cluster. If left blank listening ports from the pool "
+"will be used. A port alias listed in Firewall -&gt; Aliases may also be "
+"specified here."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:209
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:221
msgid "Virtual Server Pool"
msgstr "Pool de Servidor Virtual"
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:212
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:231
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:201
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:220
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:199
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:218
-msgid "Please add a pool on the Pools tab to use this feature."
-msgstr "Por favor, adicione um pool na aba de Pools para usar essa funcionalidade."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:244
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:233
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:231
-msgid "This is the server that clients will be redirected to if *ALL* servers in the pool are offline."
-msgstr "Esse é o servidor para o qual os clientes serão redirecionados de *TODOS* os servidores no pool estiverem desligados."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:279
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:92
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:268
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:93
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:266
-#: usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:92
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:94
-msgid "Submit"
-msgstr "Submeter"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:289
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:278
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:276
-msgid "Don't forget to add a firewall rule for the virtual server/pool after you're finished setting it up."
-msgstr "Não esqueça de adicionar uma regra de firewall para o servidor/pool virtual depois que finalizar as configurações."
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:70 usr/local/www/pkg_mgr.php:82
-#, php-format
-msgid "Unable to retrieve package info from %s. Cached data will be used."
-msgstr "Incapaz de obter info de pacote de %s. Dados em cache serão usados."
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:73 usr/local/www/pkg_mgr.php:85
-#, php-format
-msgid "Unable to communicate with %1$s. Please verify DNS and interface configuration, and that %2$s has functional Internet connectivity."
-msgstr "Incapaz de comunicar-se com %1$s. Por favor, verifique a configuração de DNS e interface, e que %2$s tem conectividade com Internet em funcionamento."
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:122 usr/local/www/pkg_mgr.php:216
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:137 usr/local/www/pkg_mgr.php:243
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:246 usr/local/www/pkg_mgr.php:140
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:249
-msgid "There are currently no packages available for installation."
-msgstr "Atualmente não há pacotes disponíveis para instalação."
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:192 usr/local/www/pkg_mgr.php:228
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:231
-msgid "platform"
-msgstr "plataforma"
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:210
-msgid "Do you really want to install this package?"
-msgstr "Você realmente deseja instalar esse pacote?"
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:57 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:55
-msgid "Install Package"
-msgstr "Instalar Pacote"
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:72 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:70
-msgid "Available packages"
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:229
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:240
+msgid "Fall-back Pool"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:272
+msgid ""
+"Don't forget to add a firewall rule for the virtual server/pool after "
+"finished setting it up."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:39 src/usr/local/www/pkg.php:170
+#: src/usr/local/www/pkg.php:174 src/usr/local/www/pkg_edit.php:50
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:512 src/usr/local/www/pkg_edit.php:516
+msgid "Package"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:39 src/usr/local/www/pkg.php:174
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:50 src/usr/local/www/pkg_edit.php:516
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:42 src/usr/local/www/pkg_edit.php:53
+msgid "No valid package defined."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:50
+#, php-format
+msgid "Package path %s not found."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:52
+#, php-format
+msgid "Invalid path %s specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:57
+msgid "Try reinstalling the package."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:66
+#, php-format
+msgid "File not found %s."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:265
+msgid "Saving changes..."
+msgstr "Salvando alterações..."
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:266
+msgid "Confirmation Required to save changes."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:325
+msgid "Filter by: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:337
+msgid "Filter field: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:349
+msgid "Filter text: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:384
+#, php-format
+msgid "Displaying page %1$s of %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:385
+msgid "Rows per page: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:518
+msgid "Edit this item"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:523
+msgid "Delete this item"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:547
+msgid "Previous page"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:560
+msgid "Next page"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:578
+msgid "Add a new item"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:645
+msgid "Advanced Features"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:726 src/usr/local/www/services_dhcp.php:790
+msgid "General Options"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1191
+msgid "Listen on All interfaces/ip addresses "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1195
+msgid "loopback"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1496 src/usr/local/www/pkg_edit.php:1515
+msgid "Show Advanced Options"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1516
+msgid "Hide Advanced Options"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:83
+msgid "Visit official website"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:92 src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:145
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:106
+msgid "View changelog"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:103
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:156
+msgid "Package Dependencies"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:114
+msgid "Click to install"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:117
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:176
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:126
+msgid "View more information"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:130 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:136
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:252
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:210
+msgid "Available Packages"
msgstr "Pacotes disponíveis"
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:75 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:73
-msgid "Installed packages"
-msgstr "Pacotes instalados"
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:135 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:251
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:204
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:209
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:216
+#: src/usr/local/www/widgets/include/installed_packages.inc:24
+msgid "Installed Packages"
+msgstr "Pacotes Instalados"
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:142 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:164
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:153
+msgid "Search term"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:168
+msgid ""
+"Enter a search string or *nix regular expression to search package names and "
+"descriptions."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:175
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:146
+msgid "Packages"
+msgstr "Pacotes"
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:178
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:219
+msgid "Please wait while the list of packages is retrieved and formatted."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:182
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:223
+msgid "Unable to retrieve package information."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:121
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:244
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:246
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:147
+msgid "System Update"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:247
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:107
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:148
+msgid "Update Settings"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:76 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:74
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:249
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:253
msgid "Package Installer"
msgstr "Instalador de Pacote"
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:124 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:134
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:132 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:128
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:276
+#, php-format
+msgid "Confirmation Required to reinstall package %s."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:279
+#, php-format
+msgid "Confirmation Required to remove package %s."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:283
+#, php-format
+msgid "Confirmation Required to install package %s."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:293
+msgid "Confirmation Required to reinstall all packages."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:297
+#, php-format
+msgid "Confirmation Required to upgrade package %1$s from %2$s to %3$s."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:301
+#, php-format
+msgid "Confirmation Required to update %s system."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:319
+msgid "Current Base System"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:327
+msgid "Latest Base System"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:335
+msgid "Retrieving"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:366
+msgid "Unable to retrieve system versions."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:379
+msgid "Updating System"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:380
+msgid "System update successfully completed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:381
+msgid "System update failed!"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:382
+msgid "Please wait while the system update completes."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:384
+msgid "Package Removal"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:385
+#, php-format
+msgid "<b>%1$s</b> removal successfully completed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:386
+#, php-format
+msgid "<b>%1$s</b> removal failed!"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:387
+#, php-format
+msgid "Please wait while the removal of <b>%1$s</b> completes."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:389
+msgid "Packages Reinstallation"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:390
+msgid "All packages reinstallation successfully completed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:391
+msgid "All packages reinstallation failed!"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:392
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:557
+msgid "Please wait while the reinstallation of all packages completes."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:394
+msgid "Package Reinstallation"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:395
+#, php-format
+msgid "<b>%1$s</b> reinstallation successfully completed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:396
+#, php-format
+msgid "<b>%1$s</b> reinstallation failed!"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:397
+#, php-format
+msgid "Please wait while the reinstallation of <b>%1$s</b> completes."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:399
+msgid "Package Installation"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:400
+#, php-format
+msgid "<b>%1$s</b> installation successfully completed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:401
+#, php-format
+msgid "<b>%1$s</b> installation failed!"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:402
+#, php-format
+msgid "Please wait while the installation of <b>%1$s</b> completes."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:431
+msgid "Please wait while the update system initializes"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:445
msgid "Creating restore point before package installation."
msgstr "Criando ponto de restauração antes da instalação do pacote."
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:132 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:133
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:141 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:142
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:139 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:140
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:135 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:136
-msgid "Package deleted."
-msgstr "Pacote apagado."
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:147 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:148
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:156 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:157
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:154 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:155
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:150 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:151
-msgid "Package reinstallation failed."
-msgstr "Reinstalação do pacote falhou."
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:151 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:152
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:160 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:161
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:158 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:159
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:154 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:155
-msgid "Package reinstalled."
-msgstr "Pacote reinstalado."
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:163 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:172
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:170 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:166
-msgid "installation completed."
-msgstr "instalação completa."
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:166 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:175
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:173 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:169
-#, php-format
-msgid "Could not find %s."
-msgstr "Não pôde encontrar %s."
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:182 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:183
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:191 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:192
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:188 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:189
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:184 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:185
-msgid "All packages reinstalled."
-msgstr "Todos os pacotes reinstalados."
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:190 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:194
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:200 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:204
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:199 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:203
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:195
-msgid "Installation of"
-msgstr "Instalação de"
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:190 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:200
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:199 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:195
-msgid "FAILED!"
-msgstr "FALHOU!"
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:191 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:201
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:200 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:196
-msgid "Installation halted."
-msgstr "Instalação interrompida."
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:194 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:204
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:203 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:199
-msgid "completed."
-msgstr "completa."
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:198 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:208
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:207 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:203
-msgid "Installation completed."
-msgstr "Instalação completa."
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:198 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:208
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:207 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:203
-msgid "setup instructions"
-msgstr "instruções de instalação"
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:200 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:210
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:209 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:205
-msgid "Installation completed. Please check to make sure that the package is configured from the respective menu then start the package."
-msgstr "Instalação completa. Por favor, verifique para ter certeza de que o pacote está configurado no respectivo menu e então inicie o pacote."
-
-#: usr/local/www/preload.php:6
-msgid "You are not allowed to access this page."
-msgstr "Você não tem permissão de acessar essa página."
-
-#: usr/local/www/progress.php:25 usr/local/www/progress.php:22
-msgid "Invalid Meter ID"
-msgstr "ID de Medida inválido"
-
-#: usr/local/www/progress.php:46 usr/local/www/progress.php:43
-msgid "UPLOAD completed"
-msgstr "UPLOAD completo"
-
-#: usr/local/www/progress.php:58 usr/local/www/progress.php:55
-msgid "Uploading Files... Please wait..."
-msgstr "Carregando arquivos... por favor aguarde..."
-
-#: usr/local/www/progress.php:68 usr/local/www/progress.php:65
-msgid "Uploading files..."
-msgstr "Carregando arquivos..."
-
-#: usr/local/www/progress.php:87 usr/local/www/progress.php:84
-msgid "Time Remaining:"
-msgstr "Tempo restante:"
-
-#: usr/local/www/progress.php:88 usr/local/www/progress.php:85
-msgid "Speed:"
-msgstr "Velocidade:"
-
-#: usr/local/www/progress.php:88 usr/local/www/progress.php:85
-msgid "KB/sec"
-msgstr "KB/sec"
-
-#: usr/local/www/progress.php:92 usr/local/www/progress.php:89
-msgid "Uploaded:"
-msgstr "Carregado:"
-
-#: usr/local/www/progress.php:93 usr/local/www/progress.php:90
-msgid "File Size:"
-msgstr "Tamanho do Arquivo:"
-
-#: usr/local/www/progress.php:97 usr/local/www/progress.php:94
-msgid "Completed:"
-msgstr "Completo:"
-
-#: usr/local/www/diag_dns.php:34 usr/local/www/diag_dns.php:250
-#: usr/local/www/fbegin.inc:192 usr/local/www/fbegin.inc:210
-#: usr/local/www/diag_dns.php:249 usr/local/www/fbegin.inc:218
-#: usr/local/www/fbegin.inc:209 usr/local/www/diag_dns.php:266
-msgid "DNS Lookup"
-msgstr "DNS Lookup"
-
-#: usr/local/www/diag_dns.php:100
-msgid "Host must be a valid hostname or IP address."
-msgstr "Host deve ser um hostname ou endereço IP válido."
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:485
+msgid "Up to date."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_dns.php:110 usr/local/www/diag_dns.php:109
-msgid "No response"
-msgstr "Sem resposta"
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:486
+msgid "Confirm Update"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_dns.php:143 usr/local/www/diag_dns.php:142
-msgid "No record found"
-msgstr "Nenhum registro encontrado"
-
-#: usr/local/www/diag_dns.php:158 usr/local/www/diag_dns.php:157
-#: usr/local/www/diag_dns.php:174
-msgid "Resolve DNS hostname or IP"
-msgstr "Resolva nome de host de DNS ou IP"
-
-#: usr/local/www/diag_dns.php:161 usr/local/www/system_authservers.php:162
-#: usr/local/www/system_authservers.php:185 usr/local/www/diag_dns.php:160
-#: usr/local/www/system_authservers.php:163
-#: usr/local/www/system_authservers.php:186
-#: usr/local/www/system_authservers.php:164
-#: usr/local/www/system_authservers.php:187 usr/local/www/diag_dns.php:177
-#: usr/local/www/system_authservers.php:166
-#: usr/local/www/system_authservers.php:189
-msgid "Hostname or IP"
-msgstr "Hostname ou IP"
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:532
+msgid "Reinstallation of all packages successfully completed."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_dns.php:203 usr/local/www/diag_dns.php:202
-#: usr/local/www/diag_dns.php:219
-msgid "Resolution time per server"
-msgstr "Tempo de resolução por servidor"
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:545
+msgid "Reinstallation of all packages failed."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_dns.php:211 usr/local/www/diag_dns.php:210
-#: usr/local/www/diag_dns.php:227
-msgid "Query time"
-msgstr "Tempo de consulta"
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:555
+msgid "This may take several minutes. Do not leave or refresh the page!"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_dns.php:235 usr/local/www/diag_dns.php:234
-#: usr/local/www/diag_dns.php:251
-msgid "More Information:"
-msgstr "Mais informação:"
-
-#: usr/local/www/diag_dns.php:237 usr/local/www/diag_ping.php:43
-#: usr/local/www/diag_ping.php:87 usr/local/www/diag_ping.php:119
-#: usr/local/www/fbegin.inc:200 usr/local/www/fbegin.inc:218
-#: usr/local/www/diag_dns.php:236 usr/local/www/fbegin.inc:226
-#: usr/local/www/fbegin.inc:217 usr/local/www/diag_ping.php:44
-#: usr/local/www/diag_ping.php:94 usr/local/www/diag_ping.php:141
-#: usr/local/www/diag_dns.php:253
-msgid "Ping"
-msgstr "Ping"
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:558
+msgid "This may take several minutes!"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_dns.php:238 usr/local/www/diag_traceroute.php:45
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:86 usr/local/www/diag_traceroute.php:112
-#: usr/local/www/fbegin.inc:209 usr/local/www/fbegin.inc:227
-#: usr/local/www/diag_dns.php:237 usr/local/www/fbegin.inc:236
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:90 usr/local/www/diag_traceroute.php:136
-#: usr/local/www/fbegin.inc:228 usr/local/www/diag_traceroute.php:46
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:96 usr/local/www/diag_traceroute.php:155
-#: usr/local/www/diag_dns.php:254
-msgid "Traceroute"
-msgstr "Traceroute"
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:77
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
-#: usr/local/www/diag_dns.php:240 usr/local/www/diag_dns.php:239
-#: usr/local/www/diag_dns.php:256
-msgid "NOTE: The following links are to external services, so their reliability cannot be guaranteed."
-msgstr "NOTA: Os seguintes links são para serviços externos, assim a sua confiabilidade não pode ser garantida."
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:100
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:70
+msgid "Package is configured, but not installed!"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_dns.php:241 usr/local/www/diag_dns.php:240
-#: usr/local/www/diag_dns.php:257
-msgid "IP WHOIS @ DNS Stuff"
-msgstr "IP WHOIS @ DNS Stuff"
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:106
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:76
+#, php-format
+msgid "Newer than available (%s)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_dns.php:242 usr/local/www/diag_dns.php:241
-#: usr/local/www/diag_dns.php:258
-msgid "IP Info @ DNS Stuff"
-msgstr "IP Info @ DNS Stuff"
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:109
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:80
+#, php-format
+msgid "Upgrade available to %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/reboot.php:44
-msgid " Yes "
-msgstr " Sim"
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:115
+msgid "Up-to-date"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/reboot.php:45 usr/local/www/reboot.php:76
-#: usr/local/www/reboot.php:56
-msgid "The system is rebooting now. This may take one minute."
-msgstr "O sistema está reiniciando agora. Isso pode levar alguns minutos."
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:117
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:91
+msgid "Error comparing version"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/reboot.php:51 usr/local/www/reboot.php:48
-msgid "Reboot System"
-msgstr "Reiniciar Sistema"
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:164
+#, php-format
+msgid "Remove package %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/reboot.php:59 usr/local/www/reboot.php:62
-msgid "Are you sure you want to reboot the system?"
-msgstr "Você tem certeza que deseja reiniciar o sistema?"
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:168
+#, php-format
+msgid "Update package %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/restart_httpd.php:42
-msgid "Restarting httpd"
-msgstr "Reiniciando httpd"
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:171
+#, php-format
+msgid "Reinstall package %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/restart_httpd.php:50
-msgid "Mounting file systems read/write"
-msgstr "Montando sistema de arquivos leitura/escrita"
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:191
+msgid "Current"
+msgstr "Atual"
-#: usr/local/www/restart_httpd.php:53
-msgid "Forcing all PHP file permissions to 0755"
-msgstr "Forçando todas as permissões de arquivos PHP para 0755"
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:198
+msgid "Newer version available"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/restart_httpd.php:56
-msgid "Mounting file systems read only"
-msgstr "Montando sistema de arquivo de somente leitura"
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:199
+msgid "Package is configured but not (fully) installed"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/restart_httpd.php:59
-msgid "Restarting mini_httpd"
-msgstr "Reiniciando mimi-httpd"
+#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:227
+msgid "There are no packages currently installed."
+msgstr "Não há pacotes instalados atualmente."
-#: usr/local/www/edit.php:39 usr/local/www/edit.php:42
-#: usr/local/www/edit.php:41
-msgid "Edit file"
-msgstr "Editar arquivo"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:64
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:521
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:139
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:103
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:97
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:164
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:375
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:168 src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:182
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:206 src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:84
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuração"
-#: usr/local/www/edit.php:46 usr/local/www/edit.php:62
-#: usr/local/www/edit.php:49 usr/local/www/edit.php:65
-#: usr/local/www/edit.php:48
-msgid "No file name specified"
-msgstr "Nenhum nome de arquivo foi especificado"
-
-#: usr/local/www/edit.php:48 usr/local/www/edit.php:51
-#: usr/local/www/edit.php:50
-msgid "Loading a directory is not supported"
-msgstr "Carregar um diretório não é suportado"
-
-#: usr/local/www/edit.php:50 usr/local/www/edit.php:53
-#: usr/local/www/edit.php:52
-msgid "File does not exist or is not a regular file"
-msgstr "O arquivo não existe ou não é um arquivo regular"
-
-#: usr/local/www/edit.php:54 usr/local/www/edit.php:57
-#: usr/local/www/edit.php:56
-msgid "Failed to read file"
-msgstr "Falha ao ler o arquivo"
-
-#: usr/local/www/edit.php:74 usr/local/www/edit.php:77
-msgid "Failed to write file"
-msgstr "Falha ao escrever o arquivo"
-
-#: usr/local/www/edit.php:76 usr/local/www/edit.php:79
-msgid "Error while writing file"
-msgstr "Erro durante a gravação do arquivo"
-
-#: usr/local/www/edit.php:78 usr/local/www/edit.php:81
-msgid "File successfully saved"
-msgstr "Arquivo salvo com sucesso"
-
-#: usr/local/www/edit.php:98 usr/local/www/edit.php:101
-msgid "Loading file"
-msgstr "Carregando arquivo"
-
-#: usr/local/www/edit.php:117 usr/local/www/edit.php:120
-#: usr/local/www/edit.php:121
-msgid "File successfully loaded"
-msgstr "Arquivo carregado com sucesso"
-
-#: usr/local/www/edit.php:140 usr/local/www/edit.php:143
-#: usr/local/www/edit.php:144
-msgid "Saving file"
-msgstr "Salvando arquivo"
-
-#: usr/local/www/edit.php:177 usr/local/www/edit.php:180
-#: usr/local/www/edit.php:181
-msgid "Save / Load from path"
-msgstr "Salvar / Carregar do caminho"
-
-#: usr/local/www/edit.php:179 usr/local/www/edit.php:182
-#: usr/local/www/edit.php:183
-msgid "Load"
-msgstr "Carregar"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:85
+#, php-format
+msgid "Captive Portal: zone %s: Restore default portal page"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/edit.php:180 usr/local/www/edit.php:183
-#: usr/local/www/edit.php:184
-msgid "Browse"
-msgstr "Navegar"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:105
+#, php-format
+msgid "Captive Portal: zone %s: Restore default error page"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:63
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:75
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:150
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:64
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:104
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:63
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:63
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:154
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:60
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:66
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:109
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:62
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:85
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:403
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:48
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:58
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:57
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:57
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:48
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:410
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:82
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:423
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:45
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:61
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:102
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:59
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:60
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:152
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:57
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:63
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:107
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:60
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:71
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:147
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:60
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:45
-#: usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:58
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:89
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:432
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:162
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:437
-msgid "Captive portal"
-msgstr "Portal Captive"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:125
+#, php-format
+msgid "Captive Portal: zone %s: Restore default logout page"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:146
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:61
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:99
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:147
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:153
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:59
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:101
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:97
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:155
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:216
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:50
msgid "Zone name"
msgstr "Nome da Zona"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:154
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:155
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:161
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:163
-#, php-format
-msgid "The captive portal cannot be used on interface %s since it is part of a bridge."
-msgstr "O portal captive não pode ser usado na interface %s já que ela faz parte de uma ponte."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:158
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:159
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:165
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:167
-#, php-format
-msgid "The captive portal cannot be used on interface %s since it is used already on %s instance."
-msgstr "O Captive Portal não pode ser usado na interface %s já que ele está sendo usado na instância %s."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:166
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:167
-msgid "Certificate and key must be specified for HTTPS login."
-msgstr "Certificado e chave devem ser especificados para o login HTTPS."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:169
-#: usr/local/www/system_camanager.php:168
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:168
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:196
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:170
-#: usr/local/www/system_camanager.php:170
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:199
-msgid "This certificate does not appear to be valid."
-msgstr "Esse certificado não parece ser válido."
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:216
+msgid "Authentication method"
+msgstr "Método de Autenticação"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:171
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:172
-msgid "This intermmediate certificate does not appear to be valid."
-msgstr "Esse certificado intermediário não parece ser válido."
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:220
+msgid "RADIUS Protocol"
+msgstr "Protocolo Radius"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:173
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:174
-msgid "This key does not appear to be valid."
-msgstr "Essa chave não parece ser válida."
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:222
+msgid "Primary RADIUS server IP address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:231
+#, php-format
+msgid ""
+"The captive portal cannot be used on interface %s since it is part of a "
+"bridge."
+msgstr ""
+"O portal captive não pode ser usado na interface %s já que ela faz parte de "
+"uma ponte."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:236
+#, php-format
+msgid ""
+"The captive portal cannot be used on interface %s since it is used already "
+"on %s instance."
+msgstr ""
+"O Captive Portal não pode ser usado na interface %s já que ele está sendo "
+"usado na instância %s."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:244
+#, php-format
+msgid "Authentication method %s is invalid."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:249
+msgid "Certificate must be specified for HTTPS login."
+msgstr "Certificado deve ser especificado para login de HTTPS."
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:177
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:178
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:176
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:252
msgid "The HTTPS server name must be specified for HTTPS login."
msgstr "O nome do servidor HTTPS deve ser especificado pelo login HTTPS."
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:183
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:184
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:182
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:185
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:259
msgid "The timeout must be at least 1 minute."
msgstr "O tempo de expiração deve ser pelo menos de 1 minuto."
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:186
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:187
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:185
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:203
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:275
+msgid ""
+"Hard timeout must be less than or equal to the Default lease time set on "
+"DHCP Server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:282
msgid "The idle timeout must be at least 1 minute."
msgstr "O tempo ocioso deve ser no mínimo de 1 minuto."
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:189
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:190
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:188
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:206
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:286
msgid "The pass-through credit count must be a number or left blank."
-msgstr "A contagem de crédito de passagem deve ser um número ou deixado em branco."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:192
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:193
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:191
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:209
-msgid "The waiting period to restore pass-through credits must be above 0 hours."
-msgstr "O período de espera para restaurar os créditos de passagem deve ser acima de 0 horas."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:196
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:199
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:202
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:205
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:107
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:197
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:200
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:203
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:206
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:195
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:198
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:201
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:204
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:105
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:104
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:213
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:216
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:219
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:222
+msgstr ""
+"A contagem de crédito de passagem deve ser um número ou deixado em branco."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:289
+msgid ""
+"The waiting period to restore pass-through credits must be above 0 hours."
+msgstr ""
+"O período de espera para restaurar os créditos de passagem deve ser acima de "
+"0 horas."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:294
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:298
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:302
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:306
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:102
#, php-format
msgid "A valid IP address must be specified. [%s]"
msgstr "Um endereço IP válido deve ser especificado. [%s]"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:208
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:211
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:214
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:217
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:220
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:209
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:212
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:215
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:218
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:221
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:207
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:210
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:213
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:216
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:219
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:225
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:228
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:231
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:234
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:237
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:310
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:314
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:318
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:322
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:326
#, php-format
msgid "A valid port number must be specified. [%s]"
msgstr "Um número de porta válido deve ser especificado. [%s]"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:223
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:224
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:222
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:240
-msgid "The maximum number of concurrent connections per client IP address may not be larger than the global maximum."
-msgstr "O número máximo de conexões concorrentes por endereço IP de cliente não pode ser maior que o máximo global."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:421
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:425
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:423
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:441
-msgid "Captive portal(s)"
-msgstr "Captive portal(s)"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:422
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:151
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:105
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:155
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:110
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:404
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:411
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:426
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:424
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:103
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:153
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:108
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:424
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:148
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:433
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:163
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:442
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:438
-msgid "Pass-through MAC"
-msgstr "Pass-through MAC"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:423
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:152
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:106
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:156
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:405
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:412
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:427
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:425
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:104
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:154
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:425
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:149
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:434
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:164
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:443
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:439
-msgid "Allowed IP addresses"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:330
+msgid ""
+"The maximum number of concurrent connections per client IP address may not "
+"be larger than the global maximum."
+msgstr ""
+"O número máximo de conexões concorrentes por endereço IP de cliente não pode "
+"ser maior que o máximo global."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:334
+msgid ""
+"The NAS-Identifier must be 3-253 characters long and should only contain "
+"ASCII characters."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:522
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:140
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:104
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:98
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:59
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:165
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:69
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:376
+msgid "MACs"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:523
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:141
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:105
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:62
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:99
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:66
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:166
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:377
+msgid "Allowed IP Addresses"
msgstr "Endereços IP permitidos"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:424
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:153
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:107
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:157
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:112
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:406
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:413
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:428
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:426
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:105
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:155
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:110
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:426
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:150
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:435
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:165
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:444
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:440
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:524
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:142
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:62
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:106
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:64
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:100
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:167
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:378
msgid "Allowed Hostnames"
msgstr "Hostnames permitidos"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:425
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:587
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:154
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:108
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:158
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:113
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:85
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:407
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:57
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:414
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:429
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:592
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:82
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:427
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:106
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:156
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:111
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:427
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:590
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:151
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:89
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:436
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:584
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:166
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:445
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:600
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:441
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:525
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:143
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:107
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:101
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:168
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:78
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:379
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:53
msgid "Vouchers"
msgstr "Vouchers"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:426
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:155
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:109
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:159
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:114
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:408
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:415
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:430
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:428
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:107
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:157
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:112
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:428
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:152
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:437
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:167
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:446
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:442
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:526
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:67
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:144
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:108
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:102
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:169
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:380
msgid "File Manager"
msgstr "Gerenciados de arquivo"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:436
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:440
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:438
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:456
-msgid "Enable captive portal"
-msgstr "Habilitar portal captive"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:450
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:455
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:453
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:471
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:532
+msgid "Captive Portal Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:543
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:330
+msgid "*Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:547
msgid "Select the interface(s) to enable for captive portal."
msgstr "Selecione a(s) interface(s) a habilitar para o captive portal."
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:453
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:458
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:456
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:474
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:551
msgid "Maximum concurrent connections"
msgstr "Máximo de conexões concorrentes"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:457
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:462
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:460
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:478
-msgid "per client IP address (0 = no limit)"
-msgstr "por endereço IP de cliente (0 = sem limite)"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:460
-msgid "This setting limits the number of concurrent connections to the captive portal HTTP(S) server. This does not set how many users can be logged in to the captive portal, but rather how many users can load the portal page or authenticate at the same time! Default is 4 connections per client IP address, with a total maximum of 16 connections."
-msgstr "Essa configuração limita o número de conexões concorrentes para o servidor HTTP(S) do portal captive. Ela não configura quantos usuários podem estar logados no portal captive, mas sim quantos usuários podem carregar a página do portal ou autenticar ao mesmo tempo! O padrão é 4 conexões por endereço IP de cliente, com o total máximo de 16 conexões."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:468
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:475
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:94
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:426
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:469
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:473
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:480
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:92
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:518
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:471
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:478
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:530
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:651
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:489
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:496
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:669
-msgid "minutes"
-msgstr "minutos"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:555
+msgid ""
+"Limits the number of concurrent connections to the captive portal HTTP(S) "
+"server. This does not set how many users can be logged in to the captive "
+"portal, but rather how many connections a single IP can establish to the "
+"portal web server."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:469
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:474
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:472
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:490
-msgid "Clients will be disconnected after this amount of inactivity. They may log in again immediately, though. Leave this field blank for no idle timeout."
-msgstr "Clientes serão desconectados depois desse total de inatividade. Eles podem fazer login novamente imediatamente, no entando. Deixe esse campo em branco para nenhum tempo ocioso."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:472
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:477
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:475
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:493
-msgid "Hard timeout"
-msgstr "Hard timeout"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:476
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:481
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:479
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:497
-msgid "Clients will be disconnected after this amount of time, regardless of activity. They may log in again immediately, though. Leave this field blank for no hard timeout (not recommended unless an idle timeout is set)."
-msgstr "Clientes serão desconectados depois desse tempo, independentemente de ter atividade ou não. Eles podem realizar login novamente imediatamente, no entanto. Deixe esse campo em branco para não ter tempo de expiração rígido (não recomendado a menos que um tempo ocioso estiver configurado)."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:479
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:484
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:482
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:500
-msgid "Pass-through credits allowed per MAC address"
-msgstr "Créditos de passagem permitidos por endereço MAC"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:482
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:487
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:485
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:503
-msgid "per client MAC address (0 or blank = none)"
-msgstr "por endereço MAC de cliente (0 ou branco = nenhum)"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:483
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:488
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:486
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:504
-msgid "This setting allows passing through the captive portal without authentication a limited number of times per MAC address. Once used up, the client can only log in with valid credentials until the waiting period specified below has expired. Recommended to set a hard timeout and/or idle timeout when using this for it to be effective."
-msgstr "Essa configuração permite passagem pelo portal captive sem autenticação para um número limitado de vezes por endereço MAC. Uma vez utilizado, o cliente somente pode realizar login com credenciais válidas até que o período de espera especificado abaixo tenha expirado. Recomenda-se configurar um tempo de expiração e/ou tempo de espera ao utilizar essa função para que ela seja mais efetiva."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:486
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:491
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:489
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:507
-msgid "Waiting period to restore pass-through credits"
-msgstr "Período de espera para restaurar créditos de passagem"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:489
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:494
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:492
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:510
-msgid "hours"
-msgstr "horas"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:490
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:495
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:493
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:511
-msgid "Clients will have their available pass-through credits restored to the original count after this amount of time since using the first one. This must be above 0 hours if pass-through credits are enabled."
-msgstr "Clientes terão seus créditos de passagem restaurados para a contagem original após esse total de tempo desde que usando o primeiro. Esse deve ser acima de 0 horas se os créditos de passagem estão habilitados."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:493
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:498
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:496
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:514
-msgid "Reset waiting period on attempted access"
-msgstr "Período de espera para reinício na tentativa de acesso"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:496
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:501
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:499
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:517
-msgid "Enable waiting period reset on attempted access"
-msgstr "Habilitar período de espera de reinício na tentativa de acesso"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:560
+msgid "Idle timeout (Minutes)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:563
+msgid ""
+"Clients will be disconnected after this amount of inactivity. They may log "
+"in again immediately, though. Leave this field blank for no idle timeout."
+msgstr ""
+"Clientes serão desconectados depois desse total de inatividade. Eles podem "
+"fazer login novamente imediatamente, no entando. Deixe esse campo em branco "
+"para nenhum tempo ocioso."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:567
+msgid "Hard timeout (Minutes)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:570
+msgid ""
+"Clients will be disconnected after this amount of time, regardless of "
+"activity. They may log in again immediately, though. Leave this field blank "
+"for no hard timeout (not recommended unless an idle timeout is set)."
+msgstr ""
+"Clientes serão desconectados depois desse tempo, independentemente de ter "
+"atividade ou não. Eles podem realizar login novamente imediatamente, no "
+"entanto. Deixe esse campo em branco para não ter tempo de expiração rígido "
+"(não recomendado a menos que um tempo ocioso estiver configurado)."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:575
+msgid "Pass-through credits per MAC address."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:578
+msgid ""
+"Allows passing through the captive portal without authentication a limited "
+"number of times per MAC address. Once used up, the client can only log in "
+"with valid credentials until the waiting period specified below has expired. "
+"Recommended to set a hard timeout and/or idle timeout when using this for it "
+"to be effective."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:584
+msgid "Waiting period to restore pass-through credits. (Hours)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:587
+msgid ""
+"Clients will have their available pass-through credits restored to the "
+"original count after this amount of time since using the first one. This "
+"must be above 0 hours if pass-through credits are enabled."
+msgstr ""
+"Clientes terão seus créditos de passagem restaurados para a contagem "
+"original após esse total de tempo desde que usando o primeiro. Esse deve ser "
+"acima de 0 horas se os créditos de passagem estão habilitados."
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:497
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:502
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:500
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:518
-msgid "If enabled, the waiting period is reset to the original duration if access is attempted when all pass-through credits have already been exhausted."
-msgstr "Se habilitado, o período de espera é reiniciado para a duração original se houver tentaviva de acesso quando todos os créditos de passagem tiverem exaurido."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:500
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:505
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:503
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:521
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:592
+msgid "Reset waiting period"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:595
+msgid ""
+"If enabled, the waiting period is reset to the original duration if access "
+"is attempted when all pass-through credits have already been exhausted."
+msgstr ""
+"Se habilitado, o período de espera é reiniciado para a duração original se "
+"houver tentaviva de acesso quando todos os créditos de passagem tiverem "
+"exaurido."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:599
msgid "Logout popup window"
msgstr "Janela popup de logout"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:503
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:508
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:506
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:524
-msgid "Enable logout popup window"
-msgstr "Habilitar janela popup de logout"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:602
+msgid ""
+"If enabled, a popup window will appear when clients are allowed through the "
+"captive portal. This allows clients to explicitly disconnect themselves "
+"before the idle or hard timeout occurs."
+msgstr ""
+"Se habilitada, uma janela popup irá aparecer quando os clientes tiverem "
+"acesso através do portal captive. Isso permite que clientes desconectem-se "
+"explicitamente antes que o tempo ocioso ou tempo de expiração rídigo ocorra."
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:504
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:509
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:507
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:525
-msgid "If enabled, a popup window will appear when clients are allowed through the captive portal. This allows clients to explicitly disconnect themselves before the idle or hard timeout occurs."
-msgstr "Se habilitada, uma janela popup irá aparecer quando os clientes tiverem acesso através do portal captive. Isso permite que clientes desconectem-se explicitamente antes que o tempo ocioso ou tempo de expiração rídigo ocorra."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:507
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:512
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:510
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:528
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:607
msgid "Pre-authentication redirect URL"
msgstr "URL de redirecionamento de preautenticação"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:510
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:515
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:513
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:531
-#, php-format
-msgid "Use this field to set $PORTAL_REDIRURL$ variable which can be accessed using your custom captive portal index.php page or error pages."
-msgstr "Use este campo para definir a variável $PORTAL_REDIRURL$, que pode ser acessada usando sua página personalizada do captive portal index.php ou páginas de erro."
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:610
+msgid ""
+"Use this field to set $PORTAL_REDIRURL$ variable which can be accessed using "
+"the custom captive portal index.php page or error pages."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:514
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:519
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:517
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:535
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:614
msgid "After authentication Redirection URL"
msgstr "URL de redirecionamento após autenticação"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:518
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:523
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:521
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:539
-msgid "If you provide a URL here, clients will be redirected to that URL instead of the one they initially tried to access after they've authenticated."
-msgstr "Se você fornecer uma URL aqui, clientes serão redirecionados para essa URL ao invés daquela que inicialmente eles tentaram acessar após terem se autenticado."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:522
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:527
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:525
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:543
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:617
+msgid ""
+"Clients will be redirected to this URL instead of the one they initially "
+"tried to access after they've authenticated."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:621
+msgid "Blocked MAC address redirect URL"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:624
+msgid ""
+"Blocked MAC addresses will be redirected to this URL when attempting access."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:628
msgid "Concurrent user logins"
msgstr "Logins de usuário concorrentes"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:525
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:530
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:528
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:546
-msgid "Disable concurrent logins"
-msgstr "Desabilitar logins concorrentes"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:526
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:531
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:529
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:547
-msgid "If this option is set, only the most recent login per username will be active. Subsequent logins will cause machines previously logged in with the same username to be disconnected."
-msgstr "Se essa opção for configurada, somente o login por nome de usuário mais recente será ativado. Logins subsequentes provocarão a desconexão de máquinas anteriormente logadas com o mesmo nome de usuário."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:529
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:534
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:532
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:550
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:631
+msgid ""
+"If enabled only the most recent login per username will be active. "
+"Subsequent logins will cause machines previously logged in with the same "
+"username to be disconnected."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:636
msgid "MAC filtering"
msgstr "Filtragem de MAC"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:532
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:537
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:535
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:553
-msgid "Disable MAC filtering"
-msgstr "Desabilitar filtragem de MAC"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:639
+msgid ""
+"If enabled no attempts will be made to ensure that the MAC address of "
+"clients stays the same while they are logged in. This is required when the "
+"MAC address of the client cannot be determined (usually because there are "
+"routers between pfSense and the clients). If this is enabled, RADIUS MAC "
+"authentication cannot be used."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:533
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:538
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:536
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:554
-msgid "If this option is set, no attempts will be made to ensure that the MAC address of clients stays the same while they're logged in.This is required when the MAC address of the client cannot be determined (usually because there are routers between"
-msgstr "Se essa opção for configurada, nenhuma tentativa será feita para garantir que o endereço MAC de clientes se mantenha o mesmo enquanto eles estão logados. Esse é um requisito quando o endereço MAC do cliente não pode ser determinado (normalmente porque não há rotas entre"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:534
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:539
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:537
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:555
-msgid "and the clients)."
-msgstr "e os clientes)."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:535
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:540
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:538
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:556
-msgid "If this is enabled, RADIUS MAC authentication cannot be used."
-msgstr "Se isto estiver habilitado, autenticação de MAC RADIUS não pode ser usada."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:538
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:543
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:541
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:559
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:645
msgid "Pass-through MAC Auto Entry"
msgstr "Entrada Auto de MAC Pass-through"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:541
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:546
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:544
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:562
-msgid "Enable Pass-through MAC automatic additions"
-msgstr "Habilitar adições automáticas de MAC Pass-through"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:542
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:547
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:545
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:563
-msgid "If this option is set, a MAC passthrough entry is automatically added after the user has successfully authenticated. Users of that MAC address will never have to authenticate again."
-msgstr "Se essa opção estiver configurada, a entrada MAC passthrough é automaticamente adicionada após o usuário ter autenticado com sucesso. Usuários de tal endereço MAC nunca terão que autenticar novamente."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:543
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:549
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:548
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:554
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:546
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:552
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:564
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:570
-msgid "To remove the passthrough MAC entry you either have to log in and remove it manually from the"
-msgstr "Para remover a entrada MAC pass-through você deve realizar login e removê-la"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:543
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:549
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:548
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:554
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:546
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:552
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:564
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:570
-msgid "Pass-through MAC tab"
-msgstr "Aba de MAC Pass-through"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:543
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:549
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:548
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:554
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:546
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:552
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:564
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:570
-msgid "or send a POST from another system to remove it."
-msgstr "ou envie um POST de outro sistema para removê-la."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:544
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:549
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:547
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:565
-msgid "If this is enabled, RADIUS MAC authentication cannot be used. Also, the logout window will not be shown."
-msgstr "Se isto estiver habilitado, a autenticação MAC RADIUS não pode ser usada. Além disso, a janela de logout não será exibida."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:547
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:552
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:550
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:568
-msgid "Enable Pass-through MAC automatic addition with username"
-msgstr "Habilitar adição automática de MAC Pass-through com nome de usuário"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:548
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:553
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:551
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:569
-msgid "If this option is set, with the automatically MAC passthrough entry created the username, used during authentication, will be saved."
-msgstr "Se essa opção estiver configurada, com a entrada automática de MAC passthrough criada, o nome de usuário, usado durante a autenticação, será salvo."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:553
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:558
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:556
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:574
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:664
msgid "Per-user bandwidth restriction"
msgstr "Restrição de banda por usuário"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:556
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:561
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:559
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:577
-msgid "Enable per-user bandwidth restriction"
-msgstr "Habilitar restrição de banda por usuário"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:671
+msgid "Default download (Kbit/s)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:559
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:564
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:562
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:580
-msgid "Default download"
-msgstr "Download padrão"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:563
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:568
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:566
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:584
-msgid "Default upload"
-msgstr "Carregamento padrão"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:567
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:572
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:570
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:588
-msgid "If this option is set, the captive portal will restrict each user who logs in to the specified default bandwidth. RADIUS can override the default settings. Leave empty or set to 0 for no limit."
-msgstr "Se essa opção estiver configurada, o portal captive restringirá cada usuário que realizar login na largura de banda especificada. RADIUS pode sobrescrever a configuração padrão. Deixe vazio ou configure 0 para não impor limite."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:570
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:575
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:573
-msgid "PMS authentication"
-msgstr "Autenticação PMS"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:573
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:578
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:576
-msgid "Enable PMS authentication"
-msgstr "Habilitar autenticação PSM"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:574
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:579
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:577
-msgid "If this option is set, users will be authenticated through the PMS backend if they fill the necessary information in the login page."
-msgstr "Se habilitada, usuários poderão se autenticar através do painel PMS, se eles preencherem os campos necessários na pagina de login."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:583
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:588
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:586
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:580
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:596
-msgid "No Authentication"
-msgstr "Sem Autenticação"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:678
+msgid "Default upload (Kbit/s)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:587
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:194
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:592
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:195
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:590
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:196
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:584
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:600
-msgid "Local"
-msgstr "Local"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:681
+msgid ""
+"If this option is set, the captive portal will restrict each user who logs "
+"in to the specified default bandwidth. RADIUS can override the default "
+"settings. Leave empty for no limit."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:587 usr/local/www/fbegin.inc:93
-#: usr/local/www/fbegin.inc:95 usr/local/www/system_usermanager.php:54
-#: usr/local/www/fbegin.inc:110 usr/local/www/fbegin.inc:112
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:592 usr/local/www/fbegin.inc:119
-#: usr/local/www/fbegin.inc:121 usr/local/www/services_captiveportal.php:590
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:584 usr/local/www/fbegin.inc:111
-#: usr/local/www/fbegin.inc:113 usr/local/www/services_captiveportal.php:600
-msgid "User Manager"
-msgstr "Ger. de usuário"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:689
+msgid "*Authentication method"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:591
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:596
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:594
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:612
-msgid "RADIUS Authentication"
-msgstr "Autenticação RADIUS"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:724
+msgid "*RADIUS protocol"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:599
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:635
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:678
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:633
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:676
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:634
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:677
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:650
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:693
-msgid "Primary RADIUS server"
-msgstr "Servidor RADIUS primário"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:763
+msgid "Primary Authentication Source"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:604
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:640
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:638
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:639
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:655
-msgid "Enter the IP address of the RADIUS server which users of the captive portal have to authenticate against."
-msgstr "Informe o endereço IP do servidor RADIUS no qual usuários do portal captive tem que autenticar."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:609
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:645
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:643
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:644
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:660
-msgid "Leave this field blank to use the default port (1812)."
-msgstr "Deixe esse campo em branco para usar a porta padrão (1812)."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:612
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:632
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:651
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:670
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:725
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:648
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:668
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:690
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:709
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:767
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:646
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:666
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:688
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:707
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:765
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:647
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:667
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:689
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:708
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:663
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:683
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:705
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:724
-msgid "Shared secret"
-msgstr "Segredo compartilhado"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:766
+msgid "*Primary RADIUS server"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:614
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:650
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:648
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:649
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:665
-msgid "Leave this field blank to not use a RADIUS shared secret (not recommended)."
-msgstr "Deixe o campo em brando para não usar o segredo compartilhado do RADIUS (não recomendado)."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:620 usr/local/www/vpn_pptp.php:440
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:656
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:697 usr/local/www/vpn_pptp.php:442
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:654
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:695
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:655
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:696 usr/local/www/vpn_pptp.php:445
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:671
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:712
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:790
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:843
msgid "Secondary RADIUS server"
msgstr "Servidor RADIUS secundário"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:625
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:661
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:659
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:660
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:676
-msgid "If you have a second RADIUS server, you can activate it by entering its IP address here."
-msgstr "Se você possui um servidor RADIUS secundário, você pode ativa-lo informando seu endereço IP aqui."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:639
-msgid "Tertiary RADIUS server"
-msgstr "Servidor RADIUS terciário"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:644
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:683
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:681
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:682
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:698
-msgid "If you have a third RADIUS server, you can activate it by entering its IP address here."
-msgstr "Se você possui um terceiro servidor RADIUS, você pode ativa-lo informando seu endereço IP aqui."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:658
-msgid "Quaternary RADIUS server"
-msgstr "Servidor RADIUS quartenário"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:663
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:702
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:700
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:701
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:717
-msgid "If you have a fourth RADIUS server, you can activate it by entering its IP address here."
-msgstr "Se você possui um quarto servidor RADIUS, você pode ativa-lo informando seu endereço IP aqui."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:677
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:719
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:717
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:715
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:731
-msgid "Accounting"
-msgstr "Contabilidade"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:796
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:849
+msgid "IP address of the RADIUS server to authenticate against."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:682
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:724
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:722
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:720
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:736
-msgid "send RADIUS accounting packets"
-msgstr "enviar pacotes de accounting RADIUS"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:683
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:725
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:723
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:721
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:737
-msgid "If this is enabled, RADIUS accounting packets will be sent to the primary RADIUS server."
-msgstr "Se isso estiver habilitado, pacotes de accounting RADIUS serão enviados para o servidor RADIUS primário."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:686
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:728
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:726
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:724
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:740
-msgid "Accounting port"
-msgstr "Porta de Accounting"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:803
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:856
+msgid "RADIUS port. Leave blank for default (1812)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:688
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:730
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:728
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:726
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:742
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:810
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:863
+msgid ""
+"RADIUS shared secret. Leave blank to not use a shared secret (not "
+"recommended)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:816
+msgid "Secondary Authentication Source"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:819
+msgid "Primary RADIUS server"
+msgstr "Servidor RADIUS primário"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:873
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:366
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:273
+msgid "RADIUS"
+msgstr "RADIUS"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:880
+msgid "Accounting Port"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:883
msgid "Leave blank to use the default port (1813)."
msgstr "Deixe em branco para usar a porta padrão (1813)."
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:694
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:736
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:734
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:746
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:762
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:885
+msgid "Accounting updates"
+msgstr "Atualizações de accounting"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:923
+msgid "RADIUS Options"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:928
msgid "Reauthentication"
msgstr "Reautenticação"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:699
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:741
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:739
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:748
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:764
-msgid "Reauthenticate connected users every minute"
-msgstr "Reautentique usuários conectados a cada minuto"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:931
+msgid ""
+"If reauthentication is enabled, Access-Requests will be sent to the RADIUS "
+"server for each user that is logged in every minute. If an Access-Reject is "
+"received for a user, that user is disconnected from the captive portal "
+"immediately."
+msgstr ""
+"Se a reautenticação estiver habilitada, Access-Requests serão enviados para "
+"o servidor RADIUS para cada usuário logado a cada minuto. Se um Access-"
+"Reject é recebido por um usuário, aquele usuário é desconectado do portal "
+"captive imediatamente."
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:700
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:742
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:740
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:749
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:765
-msgid "If reauthentication is enabled, Access-Requests will be sent to the RADIUS server for each user that is logged in every minute. If an Access-Reject is received for a user, that user is disconnected from the captive portal immediately."
-msgstr "Se a reautenticação estiver habilitada, Access-Requests serão enviados para o servidor RADIUS para cada usuário logado a cada minuto. Se um Access-Reject é recebido por um usuário, aquele usuário é desconectado do portal captive imediatamente."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:704
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:746
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:744
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:732
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:748
-msgid "Accounting updates"
-msgstr "Atualizações de accounting"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:936
+msgid "RADIUS MAC Authentication"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:706
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:748
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:746
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:734
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:750
-msgid "no accounting updates"
-msgstr "nenhuma atualização de accounting"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:707
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:749
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:747
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:735
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:751
-msgid "stop/start accounting"
-msgstr "parar/iniciar accounting"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:708
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:750
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:748
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:736
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:752
-msgid "interim update"
-msgstr "atualização de interim"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:715
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:757
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:755
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:753
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:769
-msgid "RADIUS MAC authentication"
-msgstr "Autenticação de MAC do RADIUS"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:720
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:762
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:760
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:755
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:771
-msgid "Enable RADIUS MAC authentication"
-msgstr "Habilitar autenticação de MAC do RADIUS"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:939
+msgid ""
+"If this option is enabled, the captive portal will try to authenticate users "
+"by sending their MAC address as the username and the password entered below "
+"to the RADIUS server."
+msgstr ""
+"Se essa opção estiver habilitada, o portal captive tentará autenticar "
+"usuários enviando seus endereços MAC como o nome de usuário e senha "
+"informados abaixo para o servidor RADIUS."
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:721
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:763
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:761
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:756
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:772
-msgid "If this option is enabled, the captive portal will try to authenticate users by sending their MAC address as the username and the password entered below to the RADIUS server."
-msgstr "Se essa opção estiver habilitada, o portal captive tentará autenticar usuários enviando seus endereços MAC como o nome de usuário e senha informados abaixo para o servidor RADIUS."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:732
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:774
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:772
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:743
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:759
-msgid "RADIUS options"
-msgstr "Opções RADIUS"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:736
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:778
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:776
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:764
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:780
-msgid "RADIUS NAS IP attribute"
-msgstr "Atributo RADIUS NAS IP"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:766
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:808
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:806
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:794
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:810
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:944
+#, fuzzy
+msgid "MAC authentication secret"
+msgstr "Segredo Compartilhado do Servidor de Autenticação 802.1X"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:951
+msgid "RADIUS NAS IP Attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:954
msgid "Choose the IP to use for calling station attribute."
msgstr "Escolha o IP para usar para chamar atributo estação."
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:771
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:813
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:811
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:799
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:815
-msgid "Session-Timeout"
-msgstr "Session-Timeout"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:772
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:814
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:812
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:800
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:816
-msgid "Use RADIUS Session-Timeout attributes"
-msgstr "Use atributos de Session-Timeout do RADIUS"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:958
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:199
+msgid "Session timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:961
+msgid ""
+"When enabled, clients will be disconnected after the amount of time "
+"retrieved from the RADIUS Session-Timeout attribute."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:968
+msgid ""
+"If RADIUS type is set to Cisco, in Access-Requests the value of Calling-"
+"Station-ID will be set to the client's IP address and the Called-Station-Id "
+"to the client's MAC address. Default behavior is Calling-Station-Id = "
+"client's MAC address and Called-Station-ID = pfSense's WAN IP address."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:974
+msgid "Accounting style"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:977
+msgid ""
+"When enabled, data counts for RADIUS accounting packets will be taken from "
+"the client perspective, not the NAS. Acct-Input-Octets will represent "
+"download, and Acct-Output-Octets will represent upload."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:982
+msgid "Idle time accounting"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:985
+msgid ""
+"When enabled, if a client is disconnected for exceeding the idle timeout the "
+"time spent idle is included in the total session time. Otherwise the session "
+"time reported to the RADIUS server is the time between when the session "
+"started and when the last activity was recorded."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:991
+msgid "NAS Identifier"
+msgstr "Identificador NAS"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:994
+msgid ""
+"Specify a NAS identifier to override the default value (pfSense.localdomain)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1000
+msgid "Single dash"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:773
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:815
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:813
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:801
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:817
-msgid "When this is enabled, clients will be disconnected after the amount of time retrieved from the RADIUS Session-Timeout attribute."
-msgstr "Quando isso estiver habilitado, clientes serão desconectados após o total de tempo obtido do atributo Session-Timeout do RADIUS."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:789
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:831
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:829
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:817
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:833
-#, php-format
-msgid "If RADIUS type is set to Cisco, in Access-Requests the value of Calling-Station-Id will be set to the client's IP address and the Called-Station-Id to the client's MAC address. Default behavior is Calling-Station-Id = client's MAC address and Called-Station-Id = %s's WAN IP address."
-msgstr "Se o tipo RADIUS estiver configurado para Cisco, em Access-Requests o valor do Calling-Station-Id será configurado com o endereço IP do cliente e o Called-Station-Id para o endereço MAC do cliente. O comportamento padrão é Calling-Station-Id = endereço MAC de cliente e Called-Station-Id = endereço IP da WAN %s."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:796
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:838
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:836
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:834
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:850
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1000
+msgid "Unformatted"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:998
msgid "MAC address format"
msgstr "Formato do endereço MAC"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:801
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:843
-msgid "singledash"
-msgstr "singledash"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:801
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:843
-msgid "ietf"
-msgstr "ietf"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:801
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:843
-msgid "cisco"
-msgstr "cisco"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:801
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:843
-msgid "unformatted"
-msgstr "não formatado"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:810
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:852
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:850
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:849
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:865
-msgid "This option changes the MAC address format used in the whole RADIUS system. Change this if you also"
-msgstr "Essa opção modifica o formato do endereço MAC usado em todo o sistema RADIUS. Modifique isso se você também"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:811
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:853
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:851
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:850
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:866
-msgid "need to change the username format for RADIUS MAC authentication."
-msgstr "precisa modificar o formato do nome de usuário para a autenticação MAC do RADIUS."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:812
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:854
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:852
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:851
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:867
-msgid "default:"
-msgstr "padrão:"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:813
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:855
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:853
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:852
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:868
-msgid "singledash:"
-msgstr "singledash:"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:814
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:856
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:854
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:853
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:869
-msgid "ietf:"
-msgstr "ietf:"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:815
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:857
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:855
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:854
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:870
-msgid "cisco:"
-msgstr "cisco:"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:816
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:858
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:856
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:855
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:871
-msgid "unformatted:"
-msgstr "não formatado:"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:819
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:861
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:859
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:877
-msgid "HTTPS login"
-msgstr "Login HTTPS"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:822
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:864
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:862
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:880
-msgid "Enable HTTPS login"
-msgstr "Habilitar login HTTPS"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1001
+msgid ""
+"This option changes the MAC address format used in the whole RADIUS system. "
+"Change this if the username format also needs to be changed for RADIUS MAC "
+"authentication.<br />Default: 00:11:22:33:44:55<br />Single dash: 001122-"
+"334455<br />IETF: 00-11-22-33-44-55<br />Cisco: 0011.2233.4455<br /"
+">Unformatted: 001122334455"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:823
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:865
-msgid "If enabled, the username and password will be transmitted over an HTTPS connection to protect against eavesdroppers. A server name, certificate and matching private key must also be specified below."
-msgstr "Se habilitado, o nome de usuário e senha será transmitido sobre uma conexão HTTPS para protegê-los de eavesdroppers. Um nome de servidor, certificado e chave privada correspondente também devem ser especificados abaixo."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:826
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:868
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:866
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:884
-msgid "HTTPS server name"
-msgstr "Nome do servidor HTTPS"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:829
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:871
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:869
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:887
-#, php-format
-msgid "This name will be used in the form action for the HTTPS POST and should match the Common Name (CN) in your certificate (otherwise, the client browser will most likely display a security warning). Make sure captive portal clients can resolve this name in DNS and verify on the client that the IP resolves to the correct interface IP on %s."
-msgstr "Esse nome será usado na ação do formulário para o POST HTTPS e deve corresponder ao Common Name (CN) no seu certificado (do contrário, o browser do cliente irá provavelmente mostrar um aviso de segurança). Tenha certeza que os clientes do portal captive podem resolver esse nome em DNS e verificar no cliente que o IP resulta no IP de interface correto em %s."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:832
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:874
-msgid "HTTPS certificate"
-msgstr "Certificado HTTPS"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:836
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:878
-msgid "Paste a signed certificate in X.509 PEM format here."
-msgstr "Cole um certificado assinado no formato X.509 PEM aqui."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:839
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:881
-msgid "HTTPS private key"
-msgstr "Chave privada HTTPS"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:843
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:885
-msgid "Paste an RSA private key in PEM format here."
-msgstr "Cole uma chave privada RSA no formato PEM aqui."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:846
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:888
-msgid "HTTPS intermediate certificate"
-msgstr "Certificado intermediário HTTPS"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:850
-#: usr/local/www/system_camanager.php:406
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:515
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:614
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:892
-#: usr/local/www/system_camanager.php:413
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:623
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:624
-msgid "Paste a certificate in X.509 PEM format here."
-msgstr "Cole um certificado em formato X.509 PEM aqui."
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1019
+msgid ""
+"When enabled, the username and password will be transmitted over an HTTPS "
+"connection to protect against eavesdroppers. A server name and certificate "
+"must also be specified below."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1024
+msgid "*HTTPS server name"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1027
+msgid ""
+"This name will be used in the form action for the HTTPS POST and should "
+"match the Common Name (CN) in the certificate (otherwise, the client browser "
+"will most likely display a security warning). Make sure captive portal "
+"clients can resolve this name in DNS and verify on the client that the IP "
+"resolves to the correct interface IP on pfSense."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:853
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:895
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:891
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:893
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:909
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1033
+msgid "*SSL Certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1036
+msgid ""
+"If no certificates are defined, one may be defined here: <a href="
+"\"system_certmanager.php\">System &gt; Cert. Manager</a>"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1040
+msgid "HTTPS Forwards"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1043
+msgid ""
+"If this option is set, attempts to connect to SSL/HTTPS (Port 443) sites "
+"will not be forwarded to the captive portal. This prevents certificate "
+"errors from being presented to the user even if HTTPS logins are enabled. "
+"Users must attempt a connecton to an HTTP (Port 80) site to get forwarded to "
+"the captive portal. If HTTPS logins are enabled, the user will be redirected "
+"to the HTTPS login page."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1050
+msgid "HTML Page Contents"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1055
msgid "Portal page contents"
msgstr "Conteúdo da página do portal"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:865
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:899
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:913
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:910
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:944
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:958
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:906
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:940
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:954
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:908
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:942
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:956
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:924
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:972
-msgid "View current page"
-msgstr "Veja página atual"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:871
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:916
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:912
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:914
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:930
-#, php-format
-msgid "Upload an HTML/PHP file for the portal page here (leave blank to keep the current one). Make sure to include a form (POST to %1$s) with a submit button (%2$s) and a hidden field with %3$s and %4$s. Include the %5$s and %6$s and/or %7$s input fields if authentication is enabled, otherwise it will always fail."
-msgstr "Carregar um arquivo HTML/PHP para a página do portal aqui (deixe em branco para manter o atual). Tenha certeza que incluiu um formulário (com POST para %1$s) com um botão de submissão (%2$s) e campo escondido com %3$s e %4$s. Inclua os campos %5$s e %6$s e/ou %7$s se a autenticação estiver habilitada, do contrário ele sempre irá falhar."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:882
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:927
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:923
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:925
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:941
-msgid "Example code for the form:"
-msgstr "Exemplo de código para o formulário:"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:894
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:939
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:935
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:937
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:953
-msgid "error page"
-msgstr "página de erro"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:895
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:909
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:940
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:954
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:936
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:950
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:938
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:952
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:968
-msgid "contents"
-msgstr "conteúdo"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:903
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:948
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:944
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:946
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:962
-msgid "The contents of the HTML/PHP file that you upload here are displayed when an authentication error occurs. You may include"
-msgstr "O conteúdo do arquivo HTML/PHP que você carregar aqui é exibido quando um erro de autenticação ocorrer. Você deve incluir"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:904
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:949
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:945
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:947
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:963
-msgid "which will be replaced by the error or reply messages from the RADIUS server, if any."
-msgstr "que será substituído pela mensagem de erro ou de resposta do servidor RADIUS, se houver."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:907 usr/local/www/fbegin.inc:86
-#: usr/local/www/fbegin.inc:103 usr/local/www/services_captiveportal.php:952
-#: usr/local/www/fbegin.inc:112 usr/local/www/services_captiveportal.php:948
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:950 usr/local/www/fbegin.inc:104
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:966
-msgid "Logout"
-msgstr "Logout"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1058
+msgid ""
+"Upload an HTML/PHP file for the portal page here (leave blank to keep the "
+"current one). Make sure to include a form (POST to \"$PORTAL_ACTION$\") with "
+"a submit button (name=\"accept\") and a hidden field with name=\"redirurl\" "
+"and value=\"$PORTAL_REDIRURL$\". Include the \"auth_user\" and \"auth_pass\" "
+"and/or \"auth_voucher\" input fields if authentication is enabled, otherwise "
+"it will always fail.<br />Example code for the form:<br />&lt;form method="
+"&quot;post&quot; action=&quot;$PORTAL_ACTION$&quot;&gt;<br />\n"
+"\t\t\t &nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;input name=&quot;auth_user&quot; type="
+"&quot;text&quot;&gt;<br />\n"
+"\t\t\t &nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;input name=&quot;auth_pass&quot; type="
+"&quot;password&quot;&gt;<br />\n"
+"\t\t\t &nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;input name=&quot;auth_voucher&quot; type="
+"&quot;text&quot;&gt;<br />\n"
+"\t\t\t &nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;input name=&quot;redirurl&quot; type="
+"&quot;hidden&quot; value=&quot;$PORTAL_REDIRURL$&quot;&gt;<br />\n"
+"\t\t\t &nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;input name=&quot;zone&quot; type="
+"&quot;hidden&quot; value=&quot;$PORTAL_ZONE$&quot;&gt;<br />\n"
+"\t\t\t &nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;input name=&quot;accept&quot; type="
+"&quot;submit&quot; value=&quot;Continue&quot;&gt;<br />\n"
+"\t\t\t &lt;/form&gt;"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1082
+msgid "Current Portal Page"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1099
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1133
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1165
+msgid "Restore Default Page"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1108
+msgid "Auth error page contents"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1111
+msgid ""
+"The contents of the HTML/PHP file that is uploaded here are displayed when "
+"an authentication error occurs. It may include \"$PORTAL_MESSAGE$\", which "
+"will be replaced by the error or reply messages from the RADIUS server, if "
+"any."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1116
+msgid "Current Auth Error Page"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1142
+msgid "Logout page contents"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1145
+msgid ""
+"The contents of the HTML/PHP file that is uploaded here are displayed on "
+"authentication success when the logout popup is enabled."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1148
+msgid "Current Logout Page"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:917
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:962
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:958
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:960
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:976
-msgid "The contents of the HTML/PHP file that you upload here are displayed on authentication success when the logout popup is enabled."
-msgstr "O conteúdo do arquivo HTML/PHP que você carregou aqui são exibidos no sucesso de autenticação quando a popup de logout estiver habilitada."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:930
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:975
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:971
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:973
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:989
-msgid "Changing any settings on this page will disconnect all clients! Don't forget to enable the DHCP server on your captive portal interface! Make sure that the default/maximum DHCP lease time is higher than the timeout entered on this page. Also, the DNS forwarder needs to be enabled for DNS lookups by unauthenticated clients to work."
-msgstr "Mudando qualquer configuração nessa página irá desconectar todos os clientes! Não esqueça de habilitar o servidor DHCP na interface de seu portal captive! Tenha certeza de que o tempo de concessão padrão/máximo é maior que o tempo de expiração informado nessa página. Além disso, o DNS forwarder precisa estar habilitado para receber DNS lookups de clientes não autenticados para funcionar."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:101
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:98
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1181
+msgid ""
+"Don't forget to enable the DHCP server on the captive portal interface! Make "
+"sure that the default/maximum DHCP lease time is higher than the hard "
+"timeout entered on this page. Also, the DNS Forwarder or Resolver must be "
+"enabled for DNS lookups by unauthenticated clients to work."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:97
#, php-format
msgid "A file with the name '%s' already exists."
msgstr "Um arquivo com o nome '%s' já existe."
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:108
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:105
-msgid "The total size of all files uploaded may not exceed "
-msgstr "O tamanho total de todos os arquivos carregados não pode exceder "
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:104
+#, php-format
+msgid "The total size of all files uploaded may not exceed %s."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:163
-#: usr/local/www/system_firmware_restorefullbackup.php:141
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:160
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:140
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:159
-msgid "Size"
-msgstr "Tamanho"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:153
+msgid "Upload a New File"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:164
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:183
+msgid "Installed Files"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:203
+msgid "Delete file"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:214
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:244
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:325
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:127
+msgid "Notes"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:168
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:207
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:165
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:204
-msgid "add file"
-msgstr "adicionar arquivo"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:179
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:176
-msgid "Do you really want to delete this file?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esse arquivo?"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:179
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:176
-msgid "delete file"
-msgstr "apagar arquivo"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:186
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:183
-msgid "TOTAL"
-msgstr "TOTAL"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:197
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:194
-msgid "cancel"
-msgstr "cancelar"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:217
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:214
-msgid "Any files that you upload here with the filename prefix of captiveportal- will be made available in the root directory of the captive portal HTTP(S) server. You may reference them directly from your portal page HTML code using relative paths. Example: you've uploaded an image with the name 'captiveportal-test.jpg' using the file manager. Then you can include it in your portal page like this:"
-msgstr "Qualquer arquivo que você carregar aqui com o prefixo de seu nome como captiveportal- será colocado a disposição no diretório root do servidor HTTP(S) do portal captive. Você deve referencia-los diretamente de seu código HTML da página do seu portal usando caminhos relativos. Exemplo: você carregou uma imagem com o nome 'captiveportal-test.jpg' usando o gerenciador de arquivo. Então você pode inclui-lo na sua página de portal assim:"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:224
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:221
-msgid "In addition, you can also upload .php files for execution. You can pass the filename to your custom page from the initial page by using text similar to:"
-msgstr "Adicionalmente você também pode carregar os arquivos .php para execução. Você pode passar o nome do arquivo para sua página personalizada pela página inicial usando um texto similar a:"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:227
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:224
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:246
+msgid ""
+"Any files that are uploaded here with the filename prefix of captiveportal- "
+"will be made available in the root directory of the captive portal HTTP(S) "
+"server. An icon file named favicon.ico may also be uploaded and will remain "
+"without prefix. They may be referenced directly from the portal page HTML "
+"code using relative paths. Example: An image uploaded with the name "
+"'captiveportal-test.jpg' using the file manager can then be included in the "
+"portal page like this:"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:253
+msgid ""
+"In addition, .php files can also be uploaded for execution.\tThe filename "
+"can be passed to the custom page from the initial page by using text similar "
+"to:"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:255
msgid "Acceptable usage policy"
msgstr "Política de uso aceitável"
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:229
-#: usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:226
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:256
#, php-format
msgid "The total size limit for all files is %s."
msgstr "O limite total de tamanho para todos os arquivos é %s."
-#: usr/local/www/diag_limiter_info.php:46
-msgid "Diagnostics: Limiter Info"
-msgstr "Diagnósticos: Limiter Info"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:32
+msgid ""
+"Adding new hostnames will allow a DNS hostname access to/from the captive "
+"portal without being taken to the portal page. This can be used for a web "
+"server serving images for the portal page, or a DNS server on another "
+"network, for example. By specifying <em>from</em> addresses, it may be used "
+"to always allow pass-through access from a client behind the captive portal."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_limiter_info.php:108
-#: usr/local/www/diag_limiter_info.php:109
-msgid "Gathering Limiter information, please wait..."
-msgstr "Definindo informações da fatia, por favor aguarde..."
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:135
+msgid "Edit hostname"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:197 usr/local/www/firewall_nat.php:202
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:205
-msgid "Src. addr"
-msgstr "End. fonte"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:136
+msgid "Delete hostname"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:198 usr/local/www/firewall_nat.php:203
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:206
-msgid "Src. ports"
-msgstr "Portas fonte"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:144
+#, php-format
+msgid "All connections %sto%s the hostname are allowed"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:199 usr/local/www/firewall_nat.php:204
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:207
-msgid "Dest. addr"
-msgstr "End. destino"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:145
+#, php-format
+msgid "All connections %sfrom%s the hostname are allowed"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:200 usr/local/www/firewall_nat.php:205
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:208
-msgid "Dest. ports"
-msgstr "Portas destino"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:146
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:143
+#, php-format
+msgid "All connections %sto or from%s are allowed"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:201 usr/local/www/firewall_nat.php:206
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:209
-msgid "NAT IP"
-msgstr "IP NAT"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:96
+msgid "Allowed Hostname"
+msgstr "Hostname permitido"
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:202 usr/local/www/firewall_nat.php:207
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:210
-msgid "NAT Ports"
-msgstr "Portas NAT"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:101
+#, php-format
+msgid "A valid Hostname must be specified. [%s]"
+msgstr "Um hostname válido deve ser especificado. [%s]"
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:252 usr/local/www/firewall_nat.php:265
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:268
-msgid "All traffic matching this NAT entry is passed"
-msgstr "Todo o tráfego correspondente a essa entrada NAT é liberado"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:105
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:110
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:120
+msgid "Upload speed needs to be an integer"
+msgstr "Velocidade de carregamento necessário deve ser um inteiro"
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:254 usr/local/www/firewall_nat.php:267
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:270
-msgid "Firewall rule ID"
-msgstr "ID da regra de firewall"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:254 usr/local/www/firewall_nat.php:267
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:270
-msgid "is managed with this rule"
-msgstr "é gerenciado por essa regra"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:313 usr/local/www/firewall_nat_out.php:450
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:451 usr/local/www/firewall_nat.php:326
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:448
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:455 usr/local/www/firewall_nat.php:329
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:454
-msgid "Do you really want to delete this rule?"
-msgstr "Você realmente quer apagar esta regra?"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:349 usr/local/www/firewall_nat.php:362
-#: usr/local/www/firewall_nat.php:365
-msgid "linked rule"
-msgstr "regra associada"
-
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:78 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:73
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:72 usr/local/www/diag_ipsec.php:88
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:89 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:74
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:73 usr/local/www/diag_ipsec.php:91
-msgid "Overview"
-msgstr "Visão geral"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:108
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:114
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:123
+msgid "Download speed needs to be an integer"
+msgstr "Velocidade de download necessária deve ser um inteiro"
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:79 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:49
-#: usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:74 usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:73
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:89 usr/local/www/diag_ipsec.php:90
-#: usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:75 usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:74
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:92
-msgid "SAD"
-msgstr "SAD"
-
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:80 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:75
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:49 usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:74
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:90 usr/local/www/diag_ipsec.php:91
-#: usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:76 usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:75
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:93
-msgid "SPD"
-msgstr "SPD"
-
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:81 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:76
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:75 usr/local/www/diag_ipsec.php:91
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:92 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:77
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:76 usr/local/www/diag_ipsec.php:94
-msgid "Logs"
-msgstr "Logs"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:117
+#, php-format
+msgid "Hostname [%s] already allowed."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:92 usr/local/www/diag_ipsec.php:103
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:104 usr/local/www/diag_ipsec.php:106
-msgid "Remote IP"
-msgstr "IP remoto"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:173
+msgid "Captive Portal Hostname Settings"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:93 usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:419
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:104 usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:445
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:105 usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:511
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:107 usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:533
-msgid "Local Network"
-msgstr "Rede Local"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:180
+msgid ""
+"Use \"From\" to always allow a Hostname through the captive portal (without "
+"authentication). Use \"To\" to allow access from all clients (even non-"
+"authenticated ones) behind the portal to this Hostname."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:94 usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:461
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:762
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1055 usr/local/www/diag_ipsec.php:105
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1197
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:487
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:767 usr/local/www/diag_ipsec.php:106
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:589 usr/local/www/diag_ipsec.php:108
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:610
-msgid "Remote Network"
-msgstr "Rede Remota"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:199
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:245
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:240
+msgid "Bandwidth up"
+msgstr "Tamanho de banda de carregamento"
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:165 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:135
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:144 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:136
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:145
-msgid "You can configure your IPsec"
-msgstr "Você pode configurar seu IPsec"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:202
+msgid "Enter a upload limit to be enforced on this Hostname in Kbit/s"
+msgstr ""
+"Informe um limite de upload para ser utilizado nesse Hostname em Kbit/s"
-#: usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:90 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:91
-msgid "SPI"
-msgstr "SPI"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:206
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:252
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:247
+msgid "Bandwidth down"
+msgstr "Tamanho de banda de download"
-#: usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:91 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:92
-msgid "Enc. alg."
-msgstr "Enc. alg."
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:209
+msgid "Enter a download limit to be enforced on this Hostname in Kbit/s"
+msgstr ""
+"Informe o limite de download para ser utilizado nesse Hostname em Kbit/s"
-#: usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:92 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:93
-msgid "Auth. alg."
-msgstr "Log de Autenticação."
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:110
+msgid "IP Addresses"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:93 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:94
-msgid "Data"
-msgstr "Data"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:131
+msgid "Edit IP"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:112 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:113
-msgid "Do you really want to delete this security association?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esta associação de segurança?"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:132
+msgid "Delete IP"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:121 usr/local/www/diag_ipsec_sad.php:122
-msgid "No IPsec security associations."
-msgstr "Nenhuma associação de segurança IPsec."
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:141
+#, php-format
+msgid "All connections %sto%s the address are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:142
+#, php-format
+msgid "All connections %sfrom%s the address are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:162
+msgid ""
+"Adding allowed IP addresses will allow IP access to/from these addresses "
+"through the captive portal without being taken to the portal page. This can "
+"be used for a web server serving images for the portal page or a DNS server "
+"on another network, for example."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:123
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:163
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:128
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:164
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:121
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:161
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:126
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:162
-msgid "add address"
-msgstr "adicionar endereço"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:153
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:154
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:151
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:152
-msgid "edit address"
-msgstr "editar endereço"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:154
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:155
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:152
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:153
-msgid "Do you really want to delete this address?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esse endereço?"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:154
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:155
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:152
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:153
-msgid "delete address"
-msgstr "apagar endereço"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:172
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:170
-msgid "Adding allowed IP addresses will allow IP access to/from these addresses through the captive portal without being taken to the portal page. This can be used for a web server serving images for the portal page or a DNS server on another network, for example. By specifying <em>from</em> addresses, it may be used to always allow pass-through access from a client behind the captive portal."
-msgstr "Adicionando endereços IP permitidos irá permitir acesso dos IPs de destino/origem esses endereços através do portal captive sem que sejam direcionados à página do portal. Isso pode ser usado para um servidor web que serve imagens para a página do portal ou um servidor DNS em outra rede, por exemplo. Especificando endereços <em>de origem</em>, isso pode ser usado para sempre permitir acesso pass-through de um cliente por trás do portal captive."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:176
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:183
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:177
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:184
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:174
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:181
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:175
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:182
-msgid "All connections"
-msgstr "Todas as conexões"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:176
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:183
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:174
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:181
-msgid "the IP address are allowed"
-msgstr "o endereço IP permitido"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:183
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:184
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:181
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:182
-msgid "from"
-msgstr "de"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:63
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:60
-msgid "Edit allowed IP address"
-msgstr "Editar endereços IP permitidos"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:102
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:100
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:99
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:97
msgid "Allowed IP address"
msgstr "Endereços IP permitidos"
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:110
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:108
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:110
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:108
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:106
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:108
-msgid "Upload speed needs to be an integer"
-msgstr "Velocidade de carregamento necessário deve ser um inteiro"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:97
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:856
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:884
+msgid "Subnet mask"
+msgstr "Máscara de subrede"
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:113
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:110
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:112
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:110
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:108
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:111
-msgid "Download speed needs to be an integer"
-msgstr "Velocidade de download necessária deve ser um inteiro"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:106
+#, fuzzy
+msgid "A valid subnet mask must be specified"
+msgstr "Uma sub-rede externa válida deve ser especificada."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:118
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:126
+msgid "Upload speed must be between 1 and 999999"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:120
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:117
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:119
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:117
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:115
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:118
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:122
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:129
+msgid "Download speed must be between 1 and 999999"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:131
msgid "already allowed"
msgstr "já permitido"
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:175
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:173
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:184
-msgid "Edit allowed ip rule"
-msgstr "Edita regras de IP permitidas"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:182
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:191
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:164
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:172
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:442
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:454
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:463
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:475
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:162
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:170
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:569
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:581
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:180
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:189
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:573
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:585
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:575
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:587
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:605
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:617
-msgid "From"
-msgstr "De"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:220
+msgid "Edit Captive Portal IP Rule"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:182
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:192
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:164
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:173
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:445
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:457
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:466
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:478
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:162
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:171
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:572
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:584
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:180
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:190
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:576
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:588
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:578
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:590
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:608
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:620
-msgid "To"
-msgstr "Para"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:233
+msgid "Enter a description here for reference only. (Not parsed)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:191
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:192
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:172
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:173
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:170
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:171
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:189
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:190
-msgid "Use"
-msgstr "Use"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:191
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:189
-msgid "to always allow an IP address through the captive portal (without authentication)"
-msgstr "para sempre permitir um endereço de IP através do portal captive (sem autenticação)"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:192
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:190
-msgid "to allow access from all clients (even non-authenticated ones) behind the portal to this IP address"
-msgstr "para permitir acesso de todos os clientes (mesmo aqueles não autenticados) atrás do portal para esse endereço de IP"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:204
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:202
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:196
-msgid "IP address and subnet mask. Use /32 for a single IP"
-msgstr "Endereço IP e máscara de subrede. Use /32 para um IP sozinho"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:215
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:189
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:189
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:187
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:187
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:213
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:207
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:200
-msgid "Bandwidth up"
-msgstr "Tamanho de banda de carregamento"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:240
+msgid ""
+"Use \"From\" to always allow access to an address through the captive portal "
+"(without authentication). Use \"To\" to allow access from all clients (even "
+"non-authenticated ones) behind the portal to this IP."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:218
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:216
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:210
-msgid "Enter a upload limit to be enforced on this IP address in Kbit/s"
-msgstr "Informe um limite de carregamento para ser utilizado nesse endereço IP em Kbit/s"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:222
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:195
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:195
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:193
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:193
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:220
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:214
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:206
-msgid "Bandwidth down"
-msgstr "Tamanho de banda de download"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:248
+msgid "Enter an upload limit to be enforced on this address in Kbit/s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:225
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:223
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:217
-msgid "Enter a download limit to be enforced on this IP address in Kbit/s"
-msgstr "Informe o limite de download para ser utilizado nesse endereço IP em Kbit/s"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:255
+msgid "Enter a download limit to be enforced on this address in Kbit/s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:80
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:78
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:88
msgid "No entry exists yet!"
msgstr "Nenhuma entrada existente ainda!"
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:84
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:82
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:93
msgid "Please set the zone on which the operation should be allowed"
msgstr "Por favor, defina a zona na qual a operação deve ser permitida"
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:96
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:94
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:106
msgid "No entry exists for this username:"
msgstr "Nenhuma entrada existente para esse nome de usuário:"
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:115
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:113
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:118
-msgid "The entry was sucessfully deleted"
-msgstr "A entrada foi apagada com sucesso"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:127
+msgid "The entry was successfully deleted"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:117
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:115
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:120
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:129
msgid "No entry exists for this mac address:"
msgstr "Nenhuma entrada existente para esse endereço mac:"
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:148
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:146
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:156
-msgid "The captive portal MAC address configuration has been changed.<br>You must apply the changes in order for them to take effect."
-msgstr "A configuração de endereço MAC do portal captive foi modificada.<br>Você deve aplicar as modificações para que elas tenham efeito."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:180
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:178
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:188
-msgid "edit host"
-msgstr "editar host"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:181
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:276
-#: usr/local/www/services_unbound.php:312
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:277
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:179
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:302
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:189
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:315
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:379
-msgid "Do you really want to delete this host?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esse host?"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:181
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:179
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:189
-msgid "delete host"
-msgstr "remover host"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:186
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:184
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:194
-msgid "add host"
-msgstr "adicionar host"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:192
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:190
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:200
-msgid "Adding MAC addresses as pass-through MACs allows them access through the captive portal automatically without being taken to the portal page."
-msgstr "Adicionar endereços MAC como MACs pass-throughs permite que eles tenham acesso através do portal captive automaticamente sem que sejam direcionados à página do portal."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:60
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:57
-msgid "Edit pass-through MAC address"
-msgstr "Editar endereço MAC pass-through"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:105
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:103
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:160
+msgid "The Captive Portal MAC address configuration has been changed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:176
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:100
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:300
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:935
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:149
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:389
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:139
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:366
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:233
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:441
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:77
+msgid "Action"
+msgstr "Ação"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:200
+msgid "Edit MAC address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:201
+msgid "Delete MAC address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:227
+msgid ""
+"Adding MAC addresses as \"pass\" MACs allows them access through the captive "
+"portal automatically without being taken to the portal page."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:111
+#, php-format
+msgid ""
+"The MAC address %s belongs to a local interface. It cannot be used here."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:116
msgid "A valid MAC address must be specified"
msgstr "Um endereço MAC válido deve ser especificado"
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:172
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:170
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:177
-msgid "Edit Pass-through MAC address"
-msgstr "Editar liberação de tráfego (Pass-through) do endereço MAC"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:138
+msgid "already exists"
+msgstr "Já existe"
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:179
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:177
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:190
-msgid "MAC address (6 hex octets separated by colons)"
-msgstr "Endereço MAC (6 octetos hexadecimais separados por vírgulas)"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:199
+msgid "Edit MAC Address Rules"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:192
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:190
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:203
-msgid "Enter a upload limit to be enforced on this MAC address in Kbit/s"
-msgstr "Informe um limite de carregamento para ser utilizado nesse endereço MAC em Kbit/s"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:206
+msgid "Choose what to do with packets coming from this MAC address."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:198
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:196
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:209
-msgid "Enter a download limit to be enforced on this MAC address in Kbit/s"
-msgstr "Informe um limite de download para ser utilizado nesse endereço MAC em Kbit/s"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:225
+msgid "*MAC Address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:90 usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:91
-msgid "Tunnel endpoints"
-msgstr "Extremidades do túnel"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:228
+msgid "6 hex octets separated by colons"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:236
+msgid ""
+"A description may be entered here for administrative reference (not parsed)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:243
+msgid "Enter an upload limit to be enforced on this MAC in Kbit/s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:250
+msgid "Enter a download limit to be enforced on this MAC in Kbit/s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:73
+#, php-format
+msgid "Submission on captiveportal page with unknown zone parameter: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:129
+msgid "Voucher invalid"
+msgstr "Voucher inválido"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:132
+msgid "Voucher expired"
+msgstr "Voucher expirado"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:155
+msgid "Cannot write private key file"
+msgstr "Não pode escrever no arquivo de chave privada"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:177
+msgid "Need private RSA key to print vouchers"
+msgstr "É necessária uma chave RSA privada para imprimir vouchers"
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:108 usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:109
-msgid "Do you really want to delete this security policy?"
-msgstr "Você realmente deseja excluir essa politica de segurança?"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:211
+msgid "charset"
+msgstr "charset"
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:119 usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:120
-msgid "incoming (as seen by firewall)"
-msgstr "entrada (como visto pelo firewall)"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:211
+msgid "rollbits"
+msgstr "rollbits"
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:126 usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:127
-msgid "outgoing (as seen by firewall)"
-msgstr "saída (como visto pelo firewall)"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:211
+msgid "ticketbits"
+msgstr "ticketbits"
-#: usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:131 usr/local/www/diag_ipsec_spd.php:132
-msgid "No IPsec security policies."
-msgstr "Nenhuma politica de segurança IPsec."
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:211
+msgid "checksumbits"
+msgstr "checksumbits"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:211
+msgid "publickey"
+msgstr "publickey"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:211
+msgid "magic"
+msgstr "magic"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:214
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:525
+msgid "Synchronize Voucher Database IP"
+msgstr "Sincronizar IP de base de dados de Vouchers"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:214
+msgid "Sync port"
+msgstr "Porta de sincronização"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:214
+msgid "Sync password"
+msgstr "Senha de sincronização"
-#: usr/local/www/diag_ping.php:59 usr/local/www/diag_ping.php:61
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:214
+msgid "Sync username"
+msgstr "Sincronização de usuário"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:223
+msgid "Need at least 2 characters to create vouchers."
+msgstr "São necessários pelo menos 2 caracteres para criar vouchers."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:226
+msgid "Double quotes aren't allowed."
+msgstr "Aspas não são permitidas."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:229
+msgid "',' aren't allowed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:232
+msgid "# of Bits to store Roll Id needs to be between 1..31."
+msgstr "# de Bits para armazenar Id da Lista precisa estar entre 1..31."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:235
+msgid "# of Bits to store Ticket Id needs to be between 1..16."
+msgstr "# de Bits para armazenar Ticket Id precisa estar entre 1..16."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:238
+msgid "# of Bits to store checksum needs to be between 1..31."
+msgstr "# de Bits para armazenar checksum precisa estar entre 1..31."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:241
+msgid "This doesn't look like an RSA Public key."
+msgstr "Isso não parece uma chave RSA pública."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:244
+msgid "This doesn't look like an RSA Private key."
+msgstr "Isso não parece uma chave RSA privada."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:247
+msgid "The voucher database cannot be sync'd to this host (itself)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:316
#, php-format
-msgid "Count must be between 1 and %s"
-msgstr "Contagem deve estar entre 1 e %s"
+msgid ""
+"The Captive Portal voucher database has been synchronized with %s (pfsense."
+"exec_php)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:348
+#, php-format
+msgid "Voucher database has been synchronized from %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:386
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:181
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:152
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:75
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:83
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:57
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:72
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:98
+msgid "Voucher Rolls"
+msgstr "Listas de Voucher"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:392
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:92
+msgid "Roll #"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:393
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:83
+msgid "Minutes/Ticket"
+msgstr "Minutos/Ticket"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:394
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:84
+msgid "# of Tickets"
+msgstr "# de Tickets"
-#: usr/local/www/diag_ping.php:126 usr/local/www/diag_ping.php:148
-msgid "Ping output"
-msgstr "Ping output"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:111 usr/local/www/services_dhcp.php:112
-msgid "The DHCP Server can only be enabled on interfaces configured with static IP addresses"
-msgstr "O servidor DHCP pode somente ser habilitado em interfaces configuradas com endereços IP estáticos"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:111 usr/local/www/services_dhcpv6.php:74
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:75
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:75 usr/local/www/services_dhcp.php:112
-msgid "Only interfaces configured with a static IP will be shown"
-msgstr "Somente interfaces configuradas com um IP estático serão exibidas"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:207 usr/local/www/services_dhcpv6.php:177
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:208 usr/local/www/services_dhcpv6.php:189
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:254 usr/local/www/services_dhcpv6.php:174
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:235 usr/local/www/services_dhcpv6.php:168
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:236
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:395
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:206
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:85
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentar"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:411
+msgid "Edit voucher roll"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:412
+msgid "Delete voucher roll"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:413
+msgid "Export vouchers for this roll to a .csv file"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:439
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:450
+msgid "Create, Generate and Activate Rolls with Vouchers"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:455
+msgid "Voucher Public Key"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:457
+msgid ""
+"Paste an RSA public key (64 Bit or smaller) in PEM format here. This key is "
+"used to decrypt vouchers."
+msgstr ""
+"Cole uma chave RSA pública (64 Bit ou menor) em formato PEM aqui. Essa é a "
+"chave usada para descriptografar vouchers."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:461
+msgid "Voucher Private Key"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:463
+msgid ""
+"Paste an RSA private key (64 Bit or smaller) in PEM format here. This key is "
+"only used to generate encrypted vouchers and doesn't need to be available if "
+"the vouchers have been generated offline."
+msgstr ""
+"Cole uma chave RSA privada (64 Bit ou menor) no formato PEM aqui. Essa chave "
+"somente é usada para gerar vouchers criptografados e não precisa estar "
+"disponível se os vouchers foram gerados fora do ar."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:467
+msgid "Character set"
+msgstr "Conjunto de caracteres"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:470
+msgid ""
+"Tickets are generated with the specified character set. It should contain "
+"printable characters (numbers, lower case and upper case letters) that are "
+"hard to confuse with others. Avoid e.g. 0/O and l/1."
+msgstr ""
+"Tickets são gerados com um específico conjunto de caracteres. Ele deve "
+"conter caracteres passíveis de impressão (números, letras maiúsculas e "
+"minúsculas) que são difíceis de serem confundidas com outras. Evite e.g. 0/O "
+"e l/1."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:474
+msgid "# of Roll bits"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:477
+msgid ""
+"Reserves a range in each voucher to store the Roll # it belongs to. Allowed "
+"range: 1..31. Sum of Roll+Ticket+Checksum bits must be one Bit less than the "
+"RSA key size."
+msgstr ""
+"Reserva um intervalo em cada voucher para armazenar o # da Lista que ele "
+"pertence. O intervalo permitido: 1..31. Soma dos bits de "
+"Lista+Ticket+Checksum deve ser um Bit menor que o tamanho da chave RSA."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:481
+msgid "# of Ticket bits"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:484
+msgid ""
+"Reserves a range in each voucher to store the Ticket# it belongs to. Allowed "
+"range: 1..16. Using 16 bits allows a roll to have up to 65535 vouchers. A "
+"bit array, stored in RAM and in the config, is used to mark if a voucher has "
+"been used. A bit array for 65535 vouchers requires 8 KB of storage. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:490
+msgid "# of Checksum bits"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:493
+msgid ""
+"Reserves a range in each voucher to store a simple checksum over Roll # and "
+"Ticket#. Allowed range is 0..31."
+msgstr ""
+"Reserva um intervalo em cada voucher para armazenar um checksum simples "
+"sobre o # da Lista e # de Ticket. O intervalo válido é 0..31."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:497
+msgid "Magic number"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:500
+msgid ""
+"Magic number stored in every voucher. Verified during voucher check. Size "
+"depends on how many bits are left by Roll+Ticket+Checksum bits. If all bits "
+"are used, no magic number will be used and checked."
+msgstr ""
+"Número mágico armazenado em cada voucher. Verificado durante a verificação "
+"do voucher. O tamanho depende de quantos bits são deixados pelos bits "
+"Lista+Ticket+Checksum. Se todos os bits são usados, nenhum número mágico "
+"será usado e verificado."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:505
+msgid "Invalid voucher message"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:508
+msgid ""
+"Error message displayed for invalid vouchers on captive portal error page "
+"($PORTAL_MESSAGE$)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:513
+msgid "Expired voucher message"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:516
+msgid ""
+"Error message displayed for expired vouchers on captive portal error page "
+"($PORTAL_MESSAGE$)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:520
+msgid "Voucher Database Synchronization"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:527
+msgid ""
+"IP address of master nodes webConfigurator to synchronize voucher database "
+"and used vouchers from.<br />NOTE: this should be setup on the slave nodes "
+"and not the primary node!"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:532
+msgid "Voucher sync port"
+msgstr "Porta de sincronização do Voucher"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:535
+msgid "The port of the master voucher node's webConfigurator. Example: 443 "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:539
+msgid "Voucher sync username"
+msgstr "Nome de usuário de sincronização do Voucher"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:542
+msgid "This is the username of the master voucher nodes webConfigurator."
+msgstr "Esse é o nome de usuário do master voucher nodes webConfigurator."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:546
+msgid "Voucher sync password"
+msgstr "Senha de sincronização do Voucher"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:549
+msgid "This is the password of the master voucher nodes webConfigurator."
+msgstr "Esse é a senha do master voucher nodes webConfigurator."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:570
+msgid ""
+"Changing any Voucher parameter (apart from managing the list of Rolls) on "
+"this page will render existing vouchers useless if they were generated with "
+"different settings. Specifying the Voucher Database Synchronization options "
+"will not record any other value from the other options. They will be "
+"retrieved/synced from the master."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:606
+msgid "Generate new keys"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:92
+msgid "Minutes per ticket"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:102
+#, php-format
+msgid "Roll number %s already exists."
+msgstr "Número de lista %s já existe."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:108
+#, php-format
+msgid "Roll number must be numeric and less than %s"
+msgstr "Número de lista deve ser numérico e menor que %s"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:112
+#, php-format
+msgid "A roll has at least one voucher and less than %s."
+msgstr "Uma lista tem no mínimo um voucher e menos que %s."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:116
+msgid "Each voucher must be good for at least 1 minute."
+msgstr "Cada voucher deve ser bom por pelo menos 1 minuto."
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:140
+#, php-format
+msgid "All %1$s vouchers from Roll %2$s marked unused"
+msgstr "Todos %1$s vouchers da Lista %2$s são marcados como não usados"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:185
+msgid "*Roll #"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:188
+#, php-format
+msgid "Enter the Roll# (0..%d) found on top of the generated/printed vouchers"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:192
+msgid "*Minutes per ticket"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:195
+msgid ""
+"Defines the time in minutes that a user is allowed access. The clock starts "
+"ticking the first time a voucher is used for authentication."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:199
+msgid "*Count"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:202
+#, php-format
+msgid ""
+"Enter the number of vouchers (1..%d) found on top of the generated/printed "
+"vouchers. WARNING: Changing this number for an existing Roll will mark all "
+"vouchers as unused again"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:209
+msgid "Can be used to further identify this roll. Ignored by the system."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:64
+msgid "The Captive Portal entry list has been changed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:69
+msgid "Captive Portal Zones"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:74
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:204
+msgid "Zone"
+msgstr "Zona"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:76
+#: src/usr/local/www/services_pppoe.php:104
+msgid "Number of users"
+msgstr "Número de usuários"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:102
+msgid "Edit zone"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:103
+msgid "Delete zone"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:35
+msgid "Add Zone"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:55
+msgid "The zone name can only contain letters, digits, and underscores ( _ )."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:60
+#, php-format
+msgid "Zone [%s] already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:86
+msgid "Add Captive Portal Zone"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:90
+msgid "*Zone name"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:91
+msgid ""
+"Zone name. Can only contain letters, digits, and underscores (_) and may not "
+"start with a digit."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:95
+msgid "Zone description"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:102
+msgid "Save & Continue"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:65
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:72
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:82
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:106
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:78
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:65
+msgid "Check IP Services"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:70
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:67
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:76
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:83
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:242
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:63
+msgid "Dynamic DNS Clients"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:71
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:77
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:58
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:64
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:148
+msgid "RFC 2136 Clients"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:89
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:63
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:90
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:155
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:156
+msgid "Verify SSL Peer"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:130
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:188
+msgid "Edit service"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:133
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:191
+msgid "Disable service"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:136
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:194
+msgid "Enable service"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:139
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:197
+msgid "Delete service"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:162
+msgid ""
+"The first (highest in list) enabled check ip service will be used to check "
+"IP addresses for Dynamic DNS services, and RFC 2136 entries that have the "
+"\"Use public IP\" option enabled."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:68
+msgid "The Check IP Service name contains invalid characters."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:71
+msgid "The Check IP Service URL is not valid."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:99
+msgid "New/Edited Check IP Services entry was posted."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:116
+msgid "Check IP Service"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:130
+msgid ""
+"The name of the service may only consist of the characters \"a-z, A-Z, 0-9 "
+"and _\"."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:134
+msgid "*URL"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:141
+msgid "User name"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:254
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:215
msgid "Range begin"
msgstr "Início do intervalo"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:207 usr/local/www/services_dhcpv6.php:177
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:208 usr/local/www/services_dhcpv6.php:189
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:254 usr/local/www/services_dhcpv6.php:174
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:235 usr/local/www/services_dhcpv6.php:168
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:236
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:254
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:215
msgid "Range end"
msgstr "Fim do intervalo"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:212 usr/local/www/services_dhcp.php:214
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:182 usr/local/www/services_dhcpv6.php:186
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:188 usr/local/www/services_dhcp.php:213
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:215 usr/local/www/services_dhcpv6.php:194
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:198 usr/local/www/services_dhcpv6.php:200
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:259 usr/local/www/services_dhcp.php:261
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:179 usr/local/www/services_dhcpv6.php:183
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:185 usr/local/www/services_dhcp.php:240
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:242 usr/local/www/services_dhcpv6.php:173
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:177 usr/local/www/services_dhcp.php:241
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:243
-msgid "A valid range must be specified."
-msgstr "Um intervalo válido deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:260
+msgid ""
+"Ignore Denied Clients may not be used when a Failover Peer IP is defined."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:264
+msgid "A valid IPv4 address must be specified for range from."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:216 usr/local/www/services_dhcp.php:217
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:263
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:207
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:244 usr/local/www/services_dhcp.php:245
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:267
+msgid "A valid IPv4 address must be specified for range to."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:270
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:279
+msgid "Range From and Range To must both be entered."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:273
msgid "A valid IP address must be specified for the gateway."
msgstr "Um endereço IP válido deve ser especificado para o gateway."
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:218 usr/local/www/services_dhcp.php:219
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:265
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:209
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:246 usr/local/www/services_dhcp.php:247
-msgid "A valid IP address must be specified for the primary/secondary WINS servers."
-msgstr "Um endereço IP válido deve ser especificado para os servidores WINS primário/secundário."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:223 usr/local/www/services_dhcp.php:224
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:270
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:215
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:251 usr/local/www/services_dhcp.php:252
-#, php-format
-msgid "The gateway address %s does not lie within the chosen interface's subnet."
-msgstr "O endereço gateway %s não está dentro da subrede da interface escolhida."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:226 usr/local/www/services_dhcp.php:227
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:273
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:218
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:254 usr/local/www/services_dhcp.php:255
-msgid "A valid IP address must be specified for the primary/secondary DNS servers."
-msgstr "Um endereço IP válido deve ser especificado para os servidores DNS primário/secundário."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:229 usr/local/www/services_dhcpv6.php:195
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:230 usr/local/www/services_dhcpv6.php:207
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:276 usr/local/www/services_dhcpv6.php:192
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:221
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:257 usr/local/www/services_dhcpv6.php:186
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:258
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:276
+msgid ""
+"A valid IP address must be specified for the primary/secondary WINS servers."
+msgstr ""
+"Um endereço IP válido deve ser especificado para os servidores WINS primário/"
+"secundário."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:282
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:247
+#, php-format
+msgid ""
+"The gateway address %s does not lie within the chosen interface's subnet."
+msgstr ""
+"O endereço gateway %s não está dentro da subrede da interface escolhida."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:287
+msgid "A valid IP address must be specified for each of the DNS servers."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:291
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:258
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:292
msgid "The default lease time must be at least 60 seconds."
msgstr "O tempo de concessão padrão deve ser de no mínimo 60 segundos."
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:231 usr/local/www/services_dhcpv6.php:197
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:232 usr/local/www/services_dhcpv6.php:209
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:278 usr/local/www/services_dhcpv6.php:194
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:223
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:259 usr/local/www/services_dhcpv6.php:188
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:279 usr/local/www/services_dhcp.php:280
-msgid "The maximum lease time must be at least 60 seconds and higher than the default lease time."
-msgstr "O tempo de concessão máximo deve ser no mínimo de 60 segundos e maior que o tempo de concessão padrão."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:233 usr/local/www/services_dhcpv6.php:199
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:234 usr/local/www/services_dhcpv6.php:211
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:280 usr/local/www/services_dhcpv6.php:196
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:225
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:261 usr/local/www/services_dhcpv6.php:190
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:281 usr/local/www/services_dhcp.php:282
-msgid "A valid domain name must be specified for the dynamic DNS registration."
-msgstr "Um nome de domínio válido deve ser especificado para o registro de DNS dinâmico."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:235 usr/local/www/services_dhcp.php:246
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:298
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:237
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:279 usr/local/www/services_dhcp.php:299
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:300
-msgid "A valid IP address must be specified for the primary/secondary NTP servers."
-msgstr "Um endereço IP válido deve ser especificado pelos servidores NTP primário/secundário."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:237 usr/local/www/services_dhcpv6.php:203
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:248 usr/local/www/services_dhcpv6.php:225
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:300 usr/local/www/services_dhcpv6.php:210
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:281 usr/local/www/services_dhcpv6.php:204
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:301 usr/local/www/services_dhcp.php:302
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:313
+#, php-format
+msgid ""
+"The Captive Portal zone (%1$s) has Hard Timeout parameter set to a value "
+"bigger than Default lease time (%2$s)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:319
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:261
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:295
+msgid ""
+"The maximum lease time must be at least 60 seconds and higher than the "
+"default lease time."
+msgstr ""
+"O tempo de concessão máximo deve ser no mínimo de 60 segundos e maior que o "
+"tempo de concessão padrão."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:322
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:264
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:298
+msgid ""
+"A valid domain name must be specified for the dynamic DNS registration."
+msgstr ""
+"Um nome de domínio válido deve ser especificado para o registro de DNS "
+"dinâmico."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:325
+msgid ""
+"A valid primary domain name server IP address must be specified for the "
+"dynamic domain name."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:329
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:271
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:305
+msgid "Both a valid domain key and key name must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:335
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:277
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:311
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:175
+msgid "A valid domain search list must be specified."
+msgstr "Uma lista de pesquisa de domínio válido deve ser especificado."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:343
+msgid ""
+"If a mac allow list is specified, it must contain only valid partial MAC "
+"addresses."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:346
+msgid ""
+"If a mac deny list is specified, it must contain only valid partial MAC "
+"addresses."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:350
+msgid ""
+"A valid IP address or hostname must be specified for the primary/secondary "
+"NTP servers."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:353
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:321
msgid "A valid domain name must be specified for the DNS domain."
msgstr "Um nome de domínio válido deve ser especificado para o domínio DNS."
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:239 usr/local/www/services_dhcp.php:250
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:302
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:239
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:283 usr/local/www/services_dhcp.php:303
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:304
-msgid "A valid IP address or hostname must be specified for the TFTP server."
-msgstr "Um endereço IP válido ou nome de host deve ser especificado para o servidor TFTP."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:241 usr/local/www/services_dhcp.php:252
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:304
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:241
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:285 usr/local/www/services_dhcp.php:305
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:306
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:356
+msgid ""
+"A valid IP address, hostname or URL must be specified for the TFTP server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:359
msgid "A valid IP address must be specified for the network boot server."
-msgstr "Um endereço IP válido deve ser especificado para o servidor de boot da rede."
+msgstr ""
+"Um endereço IP válido deve ser especificado para o servidor de boot da rede."
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:244 usr/local/www/services_dhcp.php:255
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:307 usr/local/www/services_dhcp.php:288
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:308 usr/local/www/services_dhcp.php:309
-msgid "You cannot use the network address in the starting subnet range."
-msgstr "Você não pode usar o endereço da rede no início do intervalo da subrede."
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:363
+msgid "The network address cannot be used in the starting subnet range."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:246 usr/local/www/services_dhcp.php:257
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:309 usr/local/www/services_dhcp.php:290
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:310 usr/local/www/services_dhcp.php:311
-msgid "You cannot use the broadcast address in the ending subnet range."
-msgstr "Você não pode usar o endereço de broadcast no final do intervalo de subrede."
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:366
+msgid "The broadcast address cannot be used in the ending subnet range."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:253 usr/local/www/services_dhcp.php:264
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:316 usr/local/www/services_dhcp.php:297
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:317 usr/local/www/services_dhcp.php:318
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:374
#, php-format
msgid "The subnet range cannot overlap with virtual IP address %s."
msgstr "O intervalo de subrede não pode sobrepor o endereço IP virtual %s."
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:268 usr/local/www/services_dhcp.php:279
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:331 usr/local/www/services_dhcp.php:312
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:332 usr/local/www/services_dhcp.php:333
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:390
+msgid ""
+"Cannot enable static ARP when there are static map entries without IP "
+"addresses. Ensure all static maps have IP addresses and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:397
msgid "Text type cannot include quotation marks."
msgstr "Tipo texto não pode ter aspas."
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:270 usr/local/www/services_dhcp.php:281
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:333 usr/local/www/services_dhcp.php:314
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:334 usr/local/www/services_dhcp.php:335
-msgid "String type must be enclosed in quotes like \"this\" or must be a series of octets specified in hexadecimal, separated by colons, like 01:23:45:67:89:ab:cd:ef"
-msgstr "Tipo String deve estar entre aspas \"assim\" ou deve ter uma série de octetos especificados em hexadecimal, separados por dois pontos, como 01:23:45:67:89:ab:cd:ef"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:399
+msgid ""
+"String type must be enclosed in quotes like \"this\" or must be a series of "
+"octets specified in hexadecimal, separated by colons, like 01:23:45:67:89:ab:"
+"cd:ef"
+msgstr ""
+"Tipo String deve estar entre aspas \"assim\" ou deve ter uma série de "
+"octetos especificados em hexadecimal, separados por dois pontos, como 01:23:"
+"45:67:89:ab:cd:ef"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:272 usr/local/www/services_dhcp.php:283
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:335 usr/local/www/services_dhcp.php:316
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:336 usr/local/www/services_dhcp.php:337
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:401
msgid "Boolean type must be true, false, on, or off."
msgstr "Tipo booleano deve ser true, false, on ou off."
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:274 usr/local/www/services_dhcp.php:285
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:337 usr/local/www/services_dhcp.php:318
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:338 usr/local/www/services_dhcp.php:339
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:403
msgid "Unsigned 8-bit integer type must be a number in the range 0 to 255."
-msgstr "Inteiro de 8-bits sem sinal deve ser um número no intervalo de 0 a 255."
+msgstr ""
+"Inteiro de 8-bits sem sinal deve ser um número no intervalo de 0 a 255."
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:276 usr/local/www/services_dhcp.php:287
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:339 usr/local/www/services_dhcp.php:320
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:340 usr/local/www/services_dhcp.php:341
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:405
msgid "Unsigned 16-bit integer type must be a number in the range 0 to 65535."
-msgstr "Inteiro de 16-bits sem sinal deve ser um número no intervalo de 0 a 65535."
+msgstr ""
+"Inteiro de 16-bits sem sinal deve ser um número no intervalo de 0 a 65535."
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:278 usr/local/www/services_dhcp.php:289
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:341 usr/local/www/services_dhcp.php:322
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:342 usr/local/www/services_dhcp.php:343
-msgid "Unsigned 32-bit integer type must be a number in the range 0 to 4294967295."
-msgstr "Inteiro de 32-bits sem sinal deve ser um número no intervalo de 0 a 4294967295."
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:407
+msgid ""
+"Unsigned 32-bit integer type must be a number in the range 0 to 4294967295."
+msgstr ""
+"Inteiro de 32-bits sem sinal deve ser um número no intervalo de 0 a "
+"4294967295."
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:280 usr/local/www/services_dhcp.php:291
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:343 usr/local/www/services_dhcp.php:324
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:344 usr/local/www/services_dhcp.php:345
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:409
msgid "Signed 8-bit integer type must be a number in the range -128 to 127."
-msgstr "Inteiro de 8-bits com sinal deve ser um número no intervalo de -128 a 127."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:282 usr/local/www/services_dhcp.php:293
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:345 usr/local/www/services_dhcp.php:326
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:346 usr/local/www/services_dhcp.php:347
-msgid "Signed 16-bit integer type must be a number in the range -32768 to 32767."
-msgstr "Inteiro de 16-bits com sinal deve ser um número no intervalo de -32768 a 32767."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:284 usr/local/www/services_dhcp.php:295
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:347 usr/local/www/services_dhcp.php:328
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:348 usr/local/www/services_dhcp.php:349
-msgid "Signed 32-bit integer type must be a number in the range -2147483648 to 2147483647."
-msgstr "Inteiro de 32-bits com sinal deve ser um número no intervalo de -2147483648 a 2147483647."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:286 usr/local/www/services_dhcp.php:297
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:349 usr/local/www/services_dhcp.php:330
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:350 usr/local/www/services_dhcp.php:351
+msgstr ""
+"Inteiro de 8-bits com sinal deve ser um número no intervalo de -128 a 127."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:411
+msgid ""
+"Signed 16-bit integer type must be a number in the range -32768 to 32767."
+msgstr ""
+"Inteiro de 16-bits com sinal deve ser um número no intervalo de -32768 a "
+"32767."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:413
+msgid ""
+"Signed 32-bit integer type must be a number in the range -2147483648 to "
+"2147483647."
+msgstr ""
+"Inteiro de 32-bits com sinal deve ser um número no intervalo de -2147483648 "
+"a 2147483647."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:415
msgid "IP address or host type must be an IP address or host name."
msgstr "Endereço IP ou tipo de host deve ser um endereço IP ou nome de host."
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:297 usr/local/www/services_dhcpv6.php:230
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:308 usr/local/www/services_dhcpv6.php:252
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:360 usr/local/www/services_dhcpv6.php:237
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:341 usr/local/www/services_dhcpv6.php:232
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:361 usr/local/www/services_dhcp.php:362
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:422
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:352
+#, php-format
+msgid ""
+"The DHCP relay on the %s interface must be disabled before enabling the DHCP "
+"server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:429
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:369
+msgid "The range is invalid (first element higher than second element)."
+msgstr ""
+"O intervalo é inválido (primeiro elemento maior que o segunto elemento)."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:434
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:364
msgid "The specified range lies outside of the current subnet."
msgstr "O intervalo especificado está fora da subrede atual."
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:301 usr/local/www/services_dhcp.php:312
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:257 usr/local/www/services_dhcp.php:364
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:242 usr/local/www/services_dhcp.php:345
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:237 usr/local/www/services_dhcp.php:365
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:366
-msgid "The range is invalid (first element higher than second element)."
-msgstr "O intervalo é inválido (primeiro elemento maior que o segunto elemento)."
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:444
+msgid ""
+"The specified range must not be within the DHCP range for this interface."
+msgstr ""
+"Especifique uma faixa que não deve estar na faixa de DHCP nesta interface."
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:305 usr/local/www/services_dhcpv6.php:240
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:316 usr/local/www/services_dhcpv6.php:261
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:372 usr/local/www/services_dhcpv6.php:246
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:368 usr/local/www/services_dhcpv6.php:241
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:388 usr/local/www/services_dhcp.php:389
-#, php-format
-msgid "You must disable the DHCP relay on the %s interface before enabling the DHCP server."
-msgstr "Você deve desabilitar o DHCP relay na interface %s antes de habilitar o servidor DHCP."
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:457
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The specified range must not be within the range configured on a DHCP pool "
+"for this interface."
+msgstr ""
+"Especifique uma faixa que não deve estar na faixa de DHCP nesta interface."
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:315 usr/local/www/services_dhcp.php:326
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:276 usr/local/www/services_dhcp.php:382
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:261 usr/local/www/services_dhcp.php:378
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:256 usr/local/www/services_dhcp.php:398
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:399
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:468
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:385
#, php-format
msgid "The DHCP range cannot overlap any static DHCP mappings."
msgstr "O intervalo DHCP não pode sobrepor nenhum mapeamento DHCP estático."
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:421 usr/local/www/services_dhcp.php:433
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:527 usr/local/www/services_dhcp.php:526
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:546 usr/local/www/services_dhcp.php:558
-msgid "DHCP server"
-msgstr "Servidor DHCP"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:435 usr/local/www/services_dhcp.php:447
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:540 usr/local/www/services_dhcp.php:539
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:559 usr/local/www/services_dhcp.php:571
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:435 usr/local/www/services_dhcp.php:447
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:540 usr/local/www/services_dhcp.php:539
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:559 usr/local/www/services_dhcp.php:571
-msgid "String"
-msgstr "String"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:435 usr/local/www/services_dhcp.php:447
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:540 usr/local/www/services_dhcp.php:539
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:559 usr/local/www/services_dhcp.php:571
-msgid "Boolean"
-msgstr "Booleano"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:436 usr/local/www/services_dhcp.php:448
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:541 usr/local/www/services_dhcp.php:540
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:560 usr/local/www/services_dhcp.php:572
-msgid "Unsigned 8-bit integer"
-msgstr "Inteiro de 8-bits sem sinal"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:684
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:498
+msgid "Pool Start"
+msgstr "Pool Inicial"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:436 usr/local/www/services_dhcp.php:448
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:541 usr/local/www/services_dhcp.php:540
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:560 usr/local/www/services_dhcp.php:572
-msgid "Unsigned 16-bit integer"
-msgstr "Inteiro de 16-bits sem sinal"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:685
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:499
+msgid "Pool End"
+msgstr "Pool Final"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:436 usr/local/www/services_dhcp.php:448
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:541 usr/local/www/services_dhcp.php:540
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:560 usr/local/www/services_dhcp.php:572
-msgid "Unsigned 32-bit integer"
-msgstr "Inteiro de 32-bits sem sinal"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:742
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:505
+msgid "The static mapping configuration has been changed."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:437 usr/local/www/services_dhcp.php:449
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:542 usr/local/www/services_dhcp.php:541
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:561 usr/local/www/services_dhcp.php:573
-msgid "Signed 8-bit integer"
-msgstr "Inteiro de 8-bits com sinal"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:777
+#, php-format
+msgid "%1$s has a CIDR mask of %2$s, which does not contain enough addresses."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:437 usr/local/www/services_dhcp.php:449
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:542 usr/local/www/services_dhcp.php:541
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:561 usr/local/www/services_dhcp.php:573
-msgid "Signed 16-bit integer"
-msgstr "Inteiro de 16-bits com sinal"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:779
+msgid "This system has no interfaces configured with a static IPv4 address."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:437 usr/local/www/services_dhcp.php:449
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:542 usr/local/www/services_dhcp.php:541
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:561 usr/local/www/services_dhcp.php:573
-msgid "Signed 32-bit integer"
-msgstr "Inteiro de 32-bits com sinal"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:781
+msgid ""
+"The DHCP Server requires a static IPv4 subnet large enough to serve "
+"addresses to clients."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:437 usr/local/www/services_dhcp.php:449
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:542 usr/local/www/services_dhcp.php:541
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:561 usr/local/www/services_dhcp.php:573
-msgid "IP address or host"
-msgstr "Endereço IP ou host"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:797
+msgid ""
+"DHCP Relay is currently enabled. DHCP Server canot be enabled while the DHCP "
+"Relay is enabled on any interface."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:528 usr/local/www/services_dhcpv6.php:453
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:541 usr/local/www/services_dhcpv6.php:480
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:645 usr/local/www/services_dhcpv6.php:460
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:647 usr/local/www/services_dhcpv6.php:455
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:667 usr/local/www/services_dhcp.php:679
-msgid "DHCP Relay is currently enabled. Cannot enable the DHCP Server service while the DHCP Relay is enabled on any interface."
-msgstr "DHCP Relay está atualmente habilitado. Não é possível habilitar do serviço do Servidor DHCP enquanto o DHCP Relay estiver habilitado em qualquer interface."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:536 usr/local/www/services_dhcpv6.php:461
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:549 usr/local/www/services_dhcpv6.php:488
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:653 usr/local/www/services_dhcpv6.php:468
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:655 usr/local/www/services_dhcpv6.php:463
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:675 usr/local/www/services_dhcp.php:687
-msgid "The static mapping configuration has been changed"
-msgstr "A configuração de mapeamento estático foi modificada"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:575 usr/local/www/services_dhcp.php:588
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:693 usr/local/www/services_dhcp.php:695
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:715 usr/local/www/services_dhcp.php:727
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:804
#, php-format
msgid "Enable DHCP server on %s interface"
msgstr "Habilitar servidor DHCP na interface %s"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:583 usr/local/www/services_dhcpv6.php:518
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:596 usr/local/www/services_dhcpv6.php:592
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:706 usr/local/www/services_dhcpv6.php:523
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:708 usr/local/www/services_dhcpv6.php:534
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:728 usr/local/www/services_dhcp.php:740
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:809
+msgid ""
+"Editing pool-specific options. To return to the Interface, click its tab "
+"above."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:814
+msgid "BOOTP"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:821
msgid "Deny unknown clients"
msgstr "Negar clientes desconhecidos"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:584 usr/local/www/services_dhcpv6.php:519
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:597 usr/local/www/services_dhcpv6.php:593
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:707 usr/local/www/services_dhcpv6.php:524
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:709 usr/local/www/services_dhcpv6.php:535
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:729 usr/local/www/services_dhcp.php:741
-msgid "If this is checked, only the clients defined below will get DHCP leases from this server. "
-msgstr "Se isso estiver marcado, somente os clientes abaixo obterão concessões DHCP desse servidor."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:593 usr/local/www/services_dhcpv6.php:528
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:606 usr/local/www/services_dhcpv6.php:602
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:716 usr/local/www/services_dhcpv6.php:533
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:99
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:726 usr/local/www/services_dhcpv6.php:548
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:746 usr/local/www/services_dhcp.php:758
-msgid "Subnet mask"
-msgstr "Máscara de subrede"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:828
+msgid "Ignore denied clients"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:831
+msgid ""
+"This option is not compatible with failover and cannot be enabled when a "
+"Failover Peer IP address is configured."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:599 usr/local/www/services_dhcpv6.php:534
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:612 usr/local/www/services_dhcpv6.php:608
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:722 usr/local/www/services_dhcpv6.php:539
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:732 usr/local/www/services_dhcpv6.php:554
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:752 usr/local/www/services_dhcp.php:764
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:835
+msgid "Ignore client identifiers"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:838
+msgid ""
+"This option may be useful when a client can dual boot using different client "
+"identifiers but the same hardware (MAC) address. Note that the resulting "
+"server behavior violates the official DHCP specification."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:844
+msgid "Pool Description"
+msgstr "Descrição do Pool"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:864
+msgid "In-use DHCP Pool Ranges:"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:877
msgid "Available range"
msgstr "Intervalo disponível"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:616 usr/local/www/services_dhcpv6.php:552
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:629 usr/local/www/services_dhcpv6.php:625
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:750 usr/local/www/vpn_l2tp.php:342
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:556 usr/local/www/vpn_l2tp.php:345
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:760 usr/local/www/services_dhcpv6.php:573
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:780 usr/local/www/services_dhcp.php:792
-msgid "Subnet Mask"
-msgstr "Máscara de subrede"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:890
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:638
+msgid "*Range"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:911
+msgid "Additional Pools"
+msgstr "Pools adicionais"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:915
+msgid "Add pool"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:633 usr/local/www/services_dhcpv6.php:569
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:646 usr/local/www/services_dhcpv6.php:642
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:767 usr/local/www/services_dhcpv6.php:573
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:777 usr/local/www/services_dhcpv6.php:590
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:797 usr/local/www/services_dhcp.php:809
-msgid "Range"
-msgstr "Intervalo"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:640 usr/local/www/services_dhcp.php:653
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:829
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:395
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:843 usr/local/www/services_dhcp.php:863
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:875
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:924
+msgid ""
+"If additional pools of addresses are needed inside of this subnet outside "
+"the above Range, they may be specified here."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:940
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:552
msgid "WINS servers"
msgstr "Servidores WINS"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:651 usr/local/www/services_dhcpv6.php:594
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:664 usr/local/www/services_dhcpv6.php:671
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:376
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:840 usr/local/www/services_dhcpv6.php:602
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:406
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:854 usr/local/www/services_dhcpv6.php:619
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:371
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:874 usr/local/www/services_dhcp.php:886
-msgid "NOTE: leave blank to use the system default DNS servers - this interface's IP if DNS Forwarder or Resolver is enabled, otherwise the servers configured on the General page."
-msgstr "NOTA: deixe em branco para usar os servidores DNS padrão do sistema - esse IP de interface se o DNS forwarder estiver habilitado, do contrário os servidores configurados na página Principal."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:658 usr/local/www/services_dhcpv6.php:602
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:671 usr/local/www/services_dhcp.php:847
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:413
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:861 usr/local/www/services_dhcp.php:881
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:893
-msgid "The default is to use the IP on this interface of the firewall as the gateway. Specify an alternate gateway here if this is not the correct gateway for your network."
-msgstr "O padrão é usar o IP nessa interface do firewall como o gateway. Especifique um gateway alternativo aqui se esse não for o gateway correto para sua rede."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:662 usr/local/www/services_dhcpv6.php:607
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:675 usr/local/www/services_dhcpv6.php:675
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:851 usr/local/www/services_dhcpv6.php:606
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:417
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:865 usr/local/www/services_dhcpv6.php:623
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:885 usr/local/www/services_dhcp.php:897
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:955
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:152
+msgid "DNS servers"
+msgstr "Servidores DNS"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:958
+msgid ""
+"Leave blank to use the system default DNS servers: this interface's IP if "
+"DNS Forwarder or Resolver is enabled, otherwise the servers configured on "
+"the System / General Setup page."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:963
+msgid "Other Options"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:971
+msgid ""
+"The default is to use the IP on this interface of the firewall as the "
+"gateway. Specify an alternate gateway here if this is not the correct "
+"gateway for the network. Type \"none\" for no gateway assignment."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:975
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:552
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:704
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:103
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:296
msgid "Domain name"
msgstr "Nome de domínio"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:665 usr/local/www/services_dhcpv6.php:610
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:678 usr/local/www/services_dhcpv6.php:678
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:854 usr/local/www/services_dhcpv6.php:609
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:420
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:868 usr/local/www/services_dhcpv6.php:626
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:888 usr/local/www/services_dhcp.php:900
-msgid "The default is to use the domain name of this system as the default domain name provided by DHCP. You may specify an alternate domain name here."
-msgstr "O padrão é usar o nome de domínio desse sistema como o nome de domínio padrão fornecido pelo DHCP. Você pode especificar um nome de domínio alternativo aqui."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:669 usr/local/www/services_dhcpv6.php:614
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:682 usr/local/www/services_dhcpv6.php:682
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:381
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:858 usr/local/www/services_dhcpv6.php:613
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:424
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:872 usr/local/www/services_dhcpv6.php:630
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:376
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:892 usr/local/www/services_dhcp.php:904
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:978
+msgid ""
+"The default is to use the domain name of this system as the default domain "
+"name provided by DHCP. An alternate domain name may be specified here."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:982
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:559
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:711
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:458
msgid "Domain search list"
msgstr "Lista de busca de domínio"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:672 usr/local/www/services_dhcpv6.php:617
-msgid "The DHCP server can optionally provide a domain search list."
-msgstr "O servidor DHCP pode, opcionalmente, fornecer uma lista de busca de domínio."
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:985
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:562
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:714
+msgid ""
+"The DHCP server can optionally provide a domain search list. Use the "
+"semicolon character as separator."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:676 usr/local/www/services_dhcpv6.php:621
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:689 usr/local/www/services_dhcpv6.php:689
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:865 usr/local/www/services_dhcpv6.php:620
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:431
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:879 usr/local/www/services_dhcpv6.php:637
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:899 usr/local/www/services_dhcp.php:911
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:989
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:718
msgid "Default lease time"
msgstr "Tempo de concessão padrão"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:680 usr/local/www/services_dhcpv6.php:625
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:693 usr/local/www/services_dhcpv6.php:693
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:869 usr/local/www/services_dhcpv6.php:624
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:435
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:883 usr/local/www/services_dhcpv6.php:641
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:903 usr/local/www/services_dhcp.php:915
-msgid "This is used for clients that do not ask for a specific expiration time."
-msgstr "Isso é usado para clientes que não requisitam um tempo de expiração específico."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:682 usr/local/www/services_dhcpv6.php:627
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:695 usr/local/www/services_dhcpv6.php:695
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:871 usr/local/www/services_dhcpv6.php:626
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:437
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:885 usr/local/www/services_dhcpv6.php:643
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:905 usr/local/www/services_dhcp.php:917
-msgid "The default is 7200 seconds."
-msgstr "O padrão é 7200 segundos."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:686 usr/local/www/services_dhcpv6.php:631
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:699 usr/local/www/services_dhcpv6.php:699
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:875 usr/local/www/services_dhcpv6.php:630
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:441
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:889 usr/local/www/services_dhcpv6.php:647
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:909 usr/local/www/services_dhcp.php:921
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:992
+msgid ""
+"This is used for clients that do not ask for a specific expiration time. The "
+"default is 7200 seconds."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:996
msgid "Maximum lease time"
msgstr "Tempo máximo de concessão"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:690 usr/local/www/services_dhcpv6.php:635
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:703 usr/local/www/services_dhcpv6.php:703
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:879 usr/local/www/services_dhcpv6.php:634
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:445
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:893 usr/local/www/services_dhcpv6.php:651
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:913 usr/local/www/services_dhcp.php:925
-msgid "This is the maximum lease time for clients that ask for a specific expiration time."
-msgstr "Esse é o máximo tempo de concessão para clientes que requisitama por um tempo de expiração específico."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:692 usr/local/www/services_dhcpv6.php:637
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:705 usr/local/www/services_dhcpv6.php:705
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:881 usr/local/www/services_dhcpv6.php:636
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:447
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:895 usr/local/www/services_dhcpv6.php:653
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:915 usr/local/www/services_dhcp.php:927
-msgid "The default is 86400 seconds."
-msgstr "O padrão é 86400 segundos."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:696 usr/local/www/services_dhcpv6.php:641
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:709 usr/local/www/services_dhcpv6.php:709
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:886 usr/local/www/services_dhcpv6.php:640
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:900 usr/local/www/services_dhcpv6.php:657
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:920 usr/local/www/services_dhcp.php:932
-msgid "Failover peer IP:"
-msgstr "Failover peer IP:"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:699 usr/local/www/services_dhcpv6.php:644
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:712 usr/local/www/services_dhcpv6.php:712
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:889 usr/local/www/services_dhcpv6.php:643
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:660
-msgid "Leave blank to disable. Enter the interface IP address of the other machine. Machines must be using CARP."
-msgstr "Deixe em branco para desabilitar. Informar o endereço IP da interface da outra máquina. Máquinas devem ser CARP."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:703 usr/local/www/services_dhcp.php:716
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:895 usr/local/www/services_dhcp.php:909
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1150 usr/local/www/services_dhcp.php:929
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1170 usr/local/www/services_dhcp.php:941
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1182
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:999
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:576
+msgid ""
+"This is the maximum lease time for clients that ask for a specific "
+"expiration time. The default is 86400 seconds."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1004
+msgid "Failover peer IP"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1007
+msgid ""
+"Leave blank to disable. Enter the interface IP address of the other machine. "
+"Machines must be using CARP. Interface's advskew determines whether the "
+"DHCPd process is Primary or Secondary. Ensure one machine's advskew &lt; 20 "
+"(and the other is &gt; 20)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1014
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1393
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:93
msgid "Static ARP"
msgstr "ARP Estático"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:710 usr/local/www/services_dhcp.php:723
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:902 usr/local/www/services_dhcp.php:916
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:936 usr/local/www/services_dhcp.php:948
-msgid "Enable Static ARP entries"
-msgstr "Habilitar entradas ARP estáticas"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1017
+msgid ""
+"This option persists even if DHCP server is disabled. Only the machines "
+"listed below will be able to communicate with the firewall on this interface."
+""
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:715 usr/local/www/services_dhcp.php:728
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:907 usr/local/www/services_dhcp.php:921
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:941
-msgid "Only the machines listed below will be able to communicate with the firewall on this NIC."
-msgstr "Somente as máquinas listadas abaixo serão capazes de comunicar-se com o firewall nesse NIC."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:725 usr/local/www/services_dhcpv6.php:651
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:763 usr/local/www/services_dhcpv6.php:744
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:945 usr/local/www/services_dhcpv6.php:675
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:454
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:958 usr/local/www/services_dhcpv6.php:692
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:978 usr/local/www/services_dhcp.php:990
-msgid "Show Dynamic DNS"
-msgstr "Mostrar DNS Dinâmico"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:729 usr/local/www/services_dhcpv6.php:655
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:767 usr/local/www/services_dhcpv6.php:748
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:949 usr/local/www/services_dhcpv6.php:679
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:458
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:962 usr/local/www/services_dhcpv6.php:696
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:982 usr/local/www/services_dhcp.php:994
-msgid "Enable registration of DHCP client names in DNS."
-msgstr "Habilitar registro de nomes de clientes DHCP no DNS."
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1021
+msgid "Time format change"
+msgstr "Alteração de formato de hora"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:732 usr/local/www/services_dhcpv6.php:658
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:770 usr/local/www/services_dhcpv6.php:751
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:952 usr/local/www/services_dhcpv6.php:682
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:461
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:965 usr/local/www/services_dhcpv6.php:699
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:985 usr/local/www/services_dhcp.php:997
-msgid "Note: Leave blank to disable dynamic DNS registration."
-msgstr "Nota: Deixe em branco para desabilitar registro de DNS dinâmico."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:733 usr/local/www/services_dhcpv6.php:659
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:771 usr/local/www/services_dhcpv6.php:752
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:953 usr/local/www/services_dhcpv6.php:683
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:462
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:966 usr/local/www/services_dhcpv6.php:700
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:986 usr/local/www/services_dhcp.php:998
-msgid "Enter the dynamic DNS domain which will be used to register client names in the DNS server."
-msgstr "Informe o domínio DNS dinâmico que será usado para registrar nomes de clientes no servidor DNS."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:738 usr/local/www/services_dhcpv6.php:664
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:776 usr/local/www/services_dhcpv6.php:757
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:972 usr/local/www/services_dhcpv6.php:688
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:467
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:985 usr/local/www/services_dhcpv6.php:705
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1005 usr/local/www/services_dhcp.php:1017
-msgid "NTP servers"
-msgstr "Servidores NTP"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1024
+msgid ""
+"By default DHCP leases are displayed in UTC time.\tBy checking this box DHCP "
+"lease time will be displayed in local time and set to the time zone selected."
+" This will be used for all DHCP interfaces lease time."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:741 usr/local/www/services_dhcpv6.php:667
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:779 usr/local/www/services_dhcpv6.php:760
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:975 usr/local/www/services_dhcpv6.php:691
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:470
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:988 usr/local/www/services_dhcpv6.php:708
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1008 usr/local/www/services_dhcp.php:1020
-msgid "Show NTP configuration"
-msgstr "Exibir configuração NTP"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:750 usr/local/www/services_dhcpv6.php:676
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:788 usr/local/www/services_dhcpv6.php:770
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:984 usr/local/www/services_dhcpv6.php:701
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:479
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:997 usr/local/www/services_dhcpv6.php:718
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1017 usr/local/www/services_dhcp.php:1029
-msgid "TFTP server"
-msgstr "Servidor TFTP"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:753 usr/local/www/services_dhcpv6.php:679
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:791 usr/local/www/services_dhcpv6.php:773
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:987 usr/local/www/services_dhcpv6.php:704
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:482
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1000 usr/local/www/services_dhcpv6.php:721
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1020 usr/local/www/services_dhcp.php:1032
-msgid "Show TFTP configuration"
-msgstr "Exibir configuração TFTP"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:757 usr/local/www/services_dhcpv6.php:683
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:795 usr/local/www/services_dhcpv6.php:777
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:991 usr/local/www/services_dhcpv6.php:708
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:486
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1004 usr/local/www/services_dhcpv6.php:725
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1024 usr/local/www/services_dhcp.php:1036
-msgid "Leave blank to disable. Enter a full hostname or IP for the TFTP server."
-msgstr "Deixe em branco para desabilitar. Informe um nome de host completo ou IP para o servidor TFTP."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:762 usr/local/www/services_dhcpv6.php:688
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:800 usr/local/www/services_dhcpv6.php:783
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:996 usr/local/www/services_dhcpv6.php:714
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1009 usr/local/www/services_dhcpv6.php:731
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1029 usr/local/www/services_dhcp.php:1041
-msgid "LDAP URI"
-msgstr "URI LDAP"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1028
+msgid "Statistics graphs"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1031
+msgid ""
+"Enable this to add DHCP leases statistics to the RRD graphs. Disabled by "
+"default."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1058
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:608
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:764
+msgid "DDNS Domain"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1061
+msgid ""
+"Leave blank to disable dynamic DNS registration.<br />Enter the dynamic DNS "
+"domain which will be used to register client names in the DNS server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1066
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:771
+msgid "DDNS Hostnames"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1069
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:774
+msgid "Default registers host name option supplied by DHCP client."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1073
+msgid "Primary DDNS address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1076
+msgid "Primary domain name server IP address for the dynamic domain name."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1080
+msgid "DNS Domain key"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1083
+msgid ""
+"Dynamic DNS domain key name which will be used to register client names in "
+"the DNS server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1087
+msgid "DNS Domain key secret"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1090
+msgid ""
+"Dynamic DNS domain key secret (HMAC-MD5) which will be used to register "
+"client names in the DNS server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1103
+msgid "MAC address control"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1109
+msgid "MAC Allow"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1112
+msgid ""
+"List of partial MAC addresses to allow, comma separated, no spaces, e.g.: 00:"
+"00:00,01:E5:FF"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1116
+msgid "MAC Deny"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1119
+msgid ""
+"List of partial MAC addresses to deny access, comma separated, no spaces, e."
+"g.: 00:00:00,01:E5:FF"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1138
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:652
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:835
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1214
+msgid "NTP Server 1"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:765 usr/local/www/services_dhcpv6.php:691
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:803 usr/local/www/services_dhcpv6.php:786
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:999 usr/local/www/services_dhcpv6.php:717
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1012 usr/local/www/services_dhcpv6.php:734
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1032 usr/local/www/services_dhcp.php:1044
-msgid "Show LDAP configuration"
-msgstr "Exibir configuração LDAP"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:769 usr/local/www/services_dhcpv6.php:695
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:807 usr/local/www/services_dhcpv6.php:790
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1003 usr/local/www/services_dhcpv6.php:721
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1016 usr/local/www/services_dhcpv6.php:738
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1036 usr/local/www/services_dhcp.php:1048
-msgid "Leave blank to disable. Enter a full URI for the LDAP server in the form ldap://ldap.example.com/dc=example,dc=com"
-msgstr "Deixa em branco para desabilitar. Informe um URI complleto para o servidor LDAP na forma ldap://ldap.example.com/dc=example,dc=com"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:774 usr/local/www/services_dhcpv6.php:700
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:812 usr/local/www/services_dhcpv6.php:795
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1008 usr/local/www/services_dhcpv6.php:726
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1021 usr/local/www/services_dhcpv6.php:743
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1041 usr/local/www/services_dhcp.php:1053
-msgid "Enable network booting"
-msgstr "Habilitar boot da rede"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:777 usr/local/www/services_dhcpv6.php:703
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:815 usr/local/www/services_dhcpv6.php:798
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1011 usr/local/www/services_dhcpv6.php:729
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1024 usr/local/www/services_dhcpv6.php:746
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1044 usr/local/www/services_dhcp.php:1056
-msgid "Show Network booting"
-msgstr "Exibir boot da Rede"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:781 usr/local/www/services_dhcpv6.php:707
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:819 usr/local/www/services_dhcpv6.php:802
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1015 usr/local/www/services_dhcpv6.php:733
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1028 usr/local/www/services_dhcpv6.php:750
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1048 usr/local/www/services_dhcp.php:1060
-msgid "Enables network booting."
-msgstr "Habilita boot da rede."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:783 usr/local/www/services_dhcpv6.php:709
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:821 usr/local/www/services_dhcpv6.php:804
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1017 usr/local/www/services_dhcpv6.php:735
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1030 usr/local/www/services_dhcpv6.php:752
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1050 usr/local/www/services_dhcp.php:1062
-msgid "Enter the IP of the"
-msgstr "Informe o IP do"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:783 usr/local/www/services_dhcpv6.php:709
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:821 usr/local/www/services_dhcpv6.php:804
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1017 usr/local/www/services_dhcpv6.php:735
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1030 usr/local/www/services_dhcpv6.php:752
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1050 usr/local/www/services_dhcp.php:1062
-msgid "next-server"
-msgstr "next-server"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:785 usr/local/www/services_dhcpv6.php:711
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:823 usr/local/www/services_dhcpv6.php:806
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1019 usr/local/www/services_dhcpv6.php:737
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1032 usr/local/www/services_dhcpv6.php:754
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1052 usr/local/www/services_dhcp.php:1064
-msgid "and the filename"
-msgstr "e o nome do arquivo"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:787 usr/local/www/services_dhcpv6.php:713
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:825 usr/local/www/services_dhcpv6.php:808
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1021 usr/local/www/services_dhcpv6.php:739
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1034 usr/local/www/services_dhcpv6.php:756
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1054 usr/local/www/services_dhcp.php:1066
-msgid "Note: You need both a filename and a boot server configured for this to work!"
-msgstr "Nota: Você precisa um nome de arquivo e um servidor de boot configurado para isso funcionar!"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:789 usr/local/www/services_dhcpv6.php:715
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:224
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:827
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:247
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:810
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:226
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1023
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:249
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:741
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:229
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:377
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1036 usr/local/www/services_dhcpv6.php:758
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1056 usr/local/www/services_dhcp.php:1068
-msgid "Enter the"
-msgstr "Informe o"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:789 usr/local/www/services_dhcpv6.php:715
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:224
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:827
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:247
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:810
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:226
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1023
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:249
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:741
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:229
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:377
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1036 usr/local/www/services_dhcpv6.php:758
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1056 usr/local/www/services_dhcp.php:1068
-msgid "root-path"
-msgstr "root-path"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:789 usr/local/www/services_dhcpv6.php:715
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:224
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:827
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:247
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:810
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:226
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1023
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:249
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:741
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:229
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:377
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1036 usr/local/www/services_dhcpv6.php:758
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1056 usr/local/www/services_dhcp.php:1068
-msgid "string"
-msgstr "string"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:791 usr/local/www/services_dhcpv6.php:717
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:829 usr/local/www/services_dhcpv6.php:812
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1025 usr/local/www/services_dhcpv6.php:743
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1038 usr/local/www/services_dhcpv6.php:760
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1058 usr/local/www/services_dhcp.php:1070
-msgid "Note: string-format: iscsi:(servername):(protocol):(port):(LUN):targetname"
-msgstr "Nota: string-format: iscsi:(servername):(protocol):(port):(LUN):targetname"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:796 usr/local/www/services_dhcpv6.php:722
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:834 usr/local/www/services_dhcpv6.php:817
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1031 usr/local/www/services_dhcpv6.php:748
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1044 usr/local/www/services_dhcpv6.php:765
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1064 usr/local/www/services_dhcp.php:1076
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1145
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:660
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:843
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1221
+msgid "NTP Server 2"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1161
+msgid "TFTP"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1167
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:686
+msgid "TFTP Server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1170
+msgid ""
+"Leave blank to disable. Enter a valid IP address, hostname or URL for the "
+"TFTP server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1183
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:863
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1189
+msgid "LDAP Server URI"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1192
+msgid ""
+"Leave blank to disable. Enter a full URI for the LDAP server in the form "
+"ldap://ldap.example.com/dc=example,dc=com "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1205
+msgid "Network Booting"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1218
+msgid "Next Server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1221
+msgid "Enter the IP address of the next server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1225
+msgid "Default BIOS file name"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1232
+msgid "UEFI 32 bit file name"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1239
+msgid "UEFI 64 bit file name"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1242
+msgid ""
+"Both a filename and a boot server must be configured for this to work! All "
+"three filenames and a configured boot server are necessary for UEFI to work! "
+""
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1247
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:257
+msgid "Root path"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1250
+msgid "string-format: iscsi:(servername):(protocol):(port):(LUN):targetname "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1263
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1269
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:912
msgid "Additional BOOTP/DHCP Options"
msgstr "Opções BOOTP/DHCP Adicionais"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:799 usr/local/www/services_dhcpv6.php:725
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:837 usr/local/www/services_dhcpv6.php:820
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1034 usr/local/www/services_dhcpv6.php:751
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1047 usr/local/www/services_dhcpv6.php:768
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1067 usr/local/www/services_dhcp.php:1079
-msgid "Show Additional BOOTP/DHCP Options"
-msgstr "Exibir Opções BOOTP/DHCP Adicionais"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:807 usr/local/www/services_dhcpv6.php:733
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:845 usr/local/www/services_dhcpv6.php:828
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1042 usr/local/www/services_dhcpv6.php:759
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1055 usr/local/www/services_dhcpv6.php:776
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1075 usr/local/www/services_dhcp.php:1087
-msgid "Enter the DHCP option number and the value for each item you would like to include in the DHCP lease information. For a list of available options please visit this"
-msgstr "Informe o número de opção DHCP e o valor de cada item que você gostaria de incluir nas informações de concessão DHCP. Para uma lista de opções disponíveis, por favor, visite "
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:812
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:94
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:738 usr/local/www/services_dhcp.php:850
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:833
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:92
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1047 usr/local/www/services_dhcpv6.php:764
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1060 usr/local/www/services_dhcpv6.php:781
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1080 usr/local/www/services_dhcp.php:1092
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1274
+msgid ""
+"Enter the DHCP option number and the value for each item to include in the "
+"DHCP lease information."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1275
+#, php-format
+msgid "For a list of available options please visit this %1$s URL%2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1283
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1283
+msgid "String"
+msgstr "String"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1283
+msgid "Boolean"
+msgstr "Booleano"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1284
+msgid "Unsigned 8-bit integer"
+msgstr "Inteiro de 8-bits sem sinal"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1284
+msgid "Unsigned 16-bit integer"
+msgstr "Inteiro de 16-bits sem sinal"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1284
+msgid "Unsigned 32-bit integer"
+msgstr "Inteiro de 32-bits sem sinal"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1285
+msgid "Signed 8-bit integer"
+msgstr "Inteiro de 8-bits com sinal"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1285
+msgid "Signed 16-bit integer"
+msgstr "Inteiro de 16-bits com sinal"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1285
+msgid "Signed 32-bit integer"
+msgstr "Inteiro de 32-bits com sinal"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1285
+msgid "IP address or host"
+msgstr "Endereço IP ou host"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1298
+msgid "Option"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1306
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:940
msgid "Number"
msgstr "Número"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:814
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:506
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:173
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:249
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:739
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:763
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:505
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:852 usr/local/www/services_dhcpv6.php:834
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:503
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1049 usr/local/www/services_dhcpv6.php:765
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1062
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:788
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:782 usr/local/www/services_dhcp.php:1082
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:789
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1094
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1388
+msgid "DHCP Static Mappings for this Interface"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:877 usr/local/www/services_dhcpv6.php:790
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:915 usr/local/www/services_dhcpv6.php:885
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1119 usr/local/www/services_dhcpv6.php:816
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1132 usr/local/www/services_dhcpv6.php:833
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1152 usr/local/www/services_dhcp.php:1164
-msgid "The DNS servers entered in"
-msgstr "Os servidores DNS informados em"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:877 usr/local/www/services_dhcpv6.php:790
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:915 usr/local/www/services_dhcpv6.php:885
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1119 usr/local/www/services_dhcpv6.php:816
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1132 usr/local/www/services_dhcpv6.php:833
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1152 usr/local/www/services_dhcp.php:1164
-msgid "System: General setup"
-msgstr "Sistema: Configurações Gerais"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:878 usr/local/www/services_dhcpv6.php:791
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:916 usr/local/www/services_dhcpv6.php:886
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1120 usr/local/www/services_dhcpv6.php:817
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1133 usr/local/www/services_dhcpv6.php:834
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1153 usr/local/www/services_dhcp.php:1165
-msgid "(or the"
-msgstr "(ou o"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:879 usr/local/www/services_dhcpv6.php:792
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:917 usr/local/www/services_dhcpv6.php:887
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1121 usr/local/www/services_dhcpv6.php:818
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1134 usr/local/www/services_dhcpv6.php:835
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1154 usr/local/www/services_dhcp.php:1166
-msgid "if enabled)"
-msgstr "se habilitado)"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:879 usr/local/www/services_dhcpv6.php:792
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:917 usr/local/www/services_dhcpv6.php:887
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1121 usr/local/www/services_dhcpv6.php:818
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1134 usr/local/www/services_dhcpv6.php:835
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1154 usr/local/www/services_dhcp.php:1166
-msgid "will be assigned to clients by the DHCP server."
-msgstr "será atribuído a clientes pelo servidor DHCP."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:882 usr/local/www/services_dhcpv6.php:795
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:920 usr/local/www/services_dhcpv6.php:890
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1124 usr/local/www/services_dhcpv6.php:821
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1137 usr/local/www/services_dhcpv6.php:838
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1157 usr/local/www/services_dhcp.php:1169
-msgid "The DHCP lease table can be viewed on the"
-msgstr "A tabela de concessão DHCP pode ser visualizada no"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:882 usr/local/www/services_dhcpv6.php:795
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:920 usr/local/www/services_dhcpv6.php:890
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1124 usr/local/www/services_dhcp.php:1137
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1157 usr/local/www/services_dhcp.php:1169
-msgid "Status: DHCP leases"
-msgstr "Status: concessões DHCP"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:883 usr/local/www/services_dhcpv6.php:796
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:921 usr/local/www/services_dhcpv6.php:891
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1125 usr/local/www/services_dhcpv6.php:822
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1138 usr/local/www/services_dhcpv6.php:839
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1158 usr/local/www/services_dhcp.php:1170
-msgid "page."
-msgstr "página."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:116
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:113
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:115
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:118
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:118
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:152
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1398
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:360
+msgid "Client Id"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1444
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1035
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:467
+msgid "Edit static mapping"
+msgstr "Editar mapeamento estático"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1445
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1036
+msgid "Delete static mapping"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:158
+msgid "Either MAC address or Client identifier must be specified"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:167
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:115
msgid "The hostname cannot end with a hyphen according to RFC952"
msgstr "O nome de host não pode terminar com um hífen de acordo com a RFC952"
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:121
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:118
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:120
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:123
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:123
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:157
-msgid "A valid hostname is specified, but the domain name part should be omitted"
-msgstr "Um nome de host válido é especificado, mas a parte do nome de domínio deve ser omitida"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:132
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:134
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:168
-msgid "Static ARP is enabled. You must specify an IP address."
-msgstr "ARP estático está habilitado. Você deve especificar um endereço IP."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:141
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:143
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:177
-msgid "This Hostname, IP or MAC address already exists."
-msgstr "Esse nome de host, endereço IP ou MAC já existe."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:152
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:154
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:188
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:173
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:121
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:72
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:87
+#: src/usr/local/www/system.php:191
+msgid ""
+"A valid hostname is specified, but the domain name part should be omitted"
+msgstr ""
+"Um nome de host válido é especificado, mas a parte do nome de domínio deve "
+"ser omitida"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:186
+msgid "Static ARP is enabled. An IP address must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:203
+msgid ""
+"This fully qualified hostname (Hostname + Domainname), IP, MAC address or "
+"Client identifier already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:211
#, php-format
msgid "The IP address must not be within the DHCP range for this interface."
-msgstr "O endereço IP não deve estar dentro do intervalo DHCP para essa interface."
+msgstr ""
+"O endereço IP não deve estar dentro do intervalo DHCP para essa interface."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:216
+msgid ""
+"The IP address must not be within the range configured on a DHCP pool for "
+"this interface."
+msgstr ""
+"O endereço IP não deve estar dentro do intervalo DHCP para essa interface."
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:159
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:161
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:202
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:224
#, php-format
msgid "The IP address must lie in the %s subnet."
msgstr "O endereço IP deve estar na subrede %s."
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:190
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:172
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:175
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:193
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:178
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:301
-msgid "Edit static mapping"
-msgstr "Editar mapeamento estático"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:228
+#, php-format
+msgid "The IP address cannot be the %s network address."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:204
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:207
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:206
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:334
-msgid "Static DHCP Mapping"
-msgstr "Mapeamento DHCP estático"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:215
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:218
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:217
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:345
-#: usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:188
-msgid "Copy my MAC address"
-msgstr "Copie meu endereço MAC"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:217
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:220
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:219
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:347
-msgid "Enter a MAC address in the following format: xx:xx:xx:xx:xx:xx"
-msgstr "Informe um endereço MAC no seguinte formato: xx:xx:xx:xx:xx:xx"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:232
+#, php-format
+msgid "The IP address cannot be the %s broadcast address."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:225
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:228
-msgid "If no IP address is given, one will be dynamically allocated from the pool."
-msgstr "Se nenhum endereço IP for dado, um será dinamicamente alocado do pool."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:231
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:208
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:211
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:234
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:213
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:236
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:216
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:364
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:237
+msgid "A valid IPv4 address must be specified for the gateway."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:240
+msgid ""
+"A valid IPv4 address must be specified for the primary/secondary WINS "
+"servers."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:254
+msgid "A valid IPV4 address must be specified for each of the DNS servers."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:267
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:301
+msgid ""
+"A valid primary domain name server IPv4 address must be specified for the "
+"dynamic domain name."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:284
+msgid ""
+"A valid IPv4 address must be specified for the primary/secondary NTP servers."
+""
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:287
+msgid ""
+"A valid IPv4 address, hostname or URL must be specified for the TFTP server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:290
+msgid "A valid IPv4 address must be specified for the network boot server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:293
+msgid "A valid MAC address must be specified for use with static ARP."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:296
+msgid "A valid IPv4 address must be specified for use with static ARP."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:397
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:201
+msgid "Edit Static Mapping"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:431
+msgid "MAC address (6 hex octets separated by colons)"
+msgstr "Endereço MAC (6 octetos hexadecimais separados por vírgulas)"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:436
+msgid "Client Identifier"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:446
+msgid ""
+"If an IPv4 address is entered, the address must be outside of the pool.<br /"
+">If no IPv4 address is given, one will be dynamically allocated from the "
+"pool."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:454
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:238
msgid "Name of the host, without domain part."
msgstr "Nome do host, sem a parte do domínio."
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:72
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:73
-msgid "Destination Server"
-msgstr "Servidor de Destino"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:459
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:250
+msgid "Netboot filename"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:80
-msgid "A valid Destination Server IP address must be specified."
-msgstr "Um endereço IP do Servidor de Destino válido deve ser especificado."
-
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:100 usr/local/www/fbegin.inc:122
-#: usr/local/www/status_services.php:295
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:100
-#: usr/local/www/fbegin.inc:139 etc/inc/service-utils.inc:278
-#: usr/local/www/fbegin.inc:148 usr/local/www/fbegin.inc:140
-#: etc/inc/service-utils.inc:277 etc/inc/service-utils.inc:294
-#: etc/inc/service-utils.inc:289
-msgid "DHCP Relay"
-msgstr "DHCP Relay"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:462
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:253
+msgid ""
+"Name of the file that should be loaded when this host boots off of the "
+"network, overrides setting on main page."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:466
+msgid "Root Path"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:469
+msgid "Enter the root-path-string, overrides setting on main page."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:481
+msgid "ARP Table Static Entry"
+msgstr "Tabela de entradas estaticas ARP"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:486
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:632
+msgid "WINS Servers"
+msgstr "Servidores WINS"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:505
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:687
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:353
+#: src/usr/local/www/system.php:469 src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:607
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:460
+msgid "DNS Servers"
+msgstr "Servidores DNS"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:539
+msgid ""
+"Note: leave blank to use the system default DNS servers - this interface's "
+"IP if DNS Forwarder or Resolver is enabled, otherwise the servers configured "
+"on the General page."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:548
+msgid ""
+"The default is to use the IP on this interface of the firewall as the "
+"gateway. Specify an alternate gateway here if this is not the correct "
+"gateway for the network."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:555
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:707
+msgid ""
+"The default is to use the domain name of this system as the default domain "
+"name provided by DHCP. An alternate domain name may be specified here. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:566
+msgid "Default lease time (Seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:569
+msgid ""
+"Used for clients that do not ask for a specific expiration time. The default "
+"is 7200 seconds."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:573
+msgid "Maximum lease time (Seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:594
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:757
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:255
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:327
+msgid "DHCP Registration"
+msgstr "Registro DHCP"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:601
+msgid "DDNS Hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:611
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:767
+msgid ""
+"Leave blank to disable dynamic DNS registration. Enter the dynamic DNS "
+"domain which will be used to register client names in the DNS server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:615
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:778
+msgid "DDNS Server IP"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:144
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:145
-msgid "DHCP Relay configuration"
-msgstr "Configuração do DHCP Relay"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:618
+msgid ""
+"Enter the primary domain name server IP address for the dynamic domain name."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:622
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:785
+msgid "DDNS Domain Key name"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:625
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:788
+msgid ""
+"Enter the dynamic DNS domain key name which will be used to register client "
+"names in the DNS server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:629
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:792
+msgid "DDNS Domain Key secret"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:632
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:795
+msgid ""
+"Enter the dynamic DNS domain key secret which will be used to register "
+"client names in the DNS server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:644
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:827
+msgid "NTP servers"
+msgstr "Servidores NTP"
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:150
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:151
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:648
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:831
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:501
+msgid "NTP Servers"
+msgstr "Servidores NTP"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:680
+msgid "TFTP servers"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:689
+msgid ""
+"Leave blank to disable. Enter a full hostname or IP for the TFTP server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:88
#, php-format
-msgid "Enable DHCP relay on interface"
-msgstr "Habilitar DHCP Relay na interface"
+msgid "Destination Server IP address %s is not a valid IPv4 address."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:175
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:176
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:176
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:177
-msgid "Append circuit ID and agent ID to requests"
-msgstr "Anexe o circuit ID e o agent ID às requisições"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:102
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:102
+msgid "At least one Destination Server IP address must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:129
+msgid ""
+"DHCP Server is currently enabled. Cannot enable the DHCP Relay service while "
+"the DHCP Server is enabled on any interface."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:144
+msgid "DHCP Relay Configuration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:176
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:177
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:155
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:155
+msgid "*Interface(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:159
+msgid "Interfaces without an IP address will not be shown."
+msgstr "Interfaces sem um endereço de IP não serão visualizados."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:167
#, php-format
-msgid "If this is checked, the DHCP relay will append the circuit ID (%s interface number) and the agent ID to the DHCP request."
-msgstr "Se isso estiver marcado, o DHCP relay anexará o circuit ID (número de interface %s) e o agent ID à requisição DHCP."
+msgid ""
+"If this is checked, the DHCP relay will append the circuit ID (%s interface "
+"number) and the agent ID to the DHCP request."
+msgstr ""
+"Se isso estiver marcado, o DHCP relay anexará o circuit ID (número de "
+"interface %s) e o agent ID à requisição DHCP."
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:179
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:180
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:180
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:181
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:173
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:173
+msgid "*Destination server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:178
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:177
msgid "Destination server"
msgstr "Servidor de Destino"
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:183
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:184
-msgid "This is the IP address of the server to which DHCP requests are relayed. You can enter multiple server IP addresses, separated by commas. Select \"Proxy requests to DHCP server on WAN subnet\" to relay DHCP packets to the server that was used on the WAN interface."
-msgstr "Esse é o endereço IP do servidor para o qual as requisições DHCP são retransmitidas. Você pode inserir múltiplos servidores de endereços de IP, separados por vírgulas. Selecione \"Requisições de Proxy para o servidor DHCP na subrede WAN\" para retransmitir pacotes DHCP para o servidor que foi usado na interface WAN."
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:182
+msgid ""
+"This is the IPv4 address of the server to which DHCP requests are relayed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:199
+msgid "Add server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:221
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:224
+msgid "A valid prefix range must be specified."
+msgstr "Um intervalo válido deve ser especificado."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:236
+#, php-format
+msgid "Prefix Delegation From address is not a valid IPv6 Netmask for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:247
+#, php-format
+msgid "Prefix Delegation To address is not a valid IPv6 Netmask for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:256
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:268
+msgid "A valid range must be specified."
+msgstr "Um intervalo válido deve ser especificado."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:261
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:273
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:134
+#, php-format
+msgid "The prefix (upper %s bits) must be zero. Use the form %s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:282
+msgid "A valid IPv6 address must be specified for the gateway."
+msgstr "Um endereço IPv6 válido deve ser especificado para o gateway."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:288
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:169
+msgid "A valid IPv6 address must be specified for each of the DNS servers."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:318
+msgid ""
+"A valid IPv6 address must be specified for the primary/secondary NTP servers."
+""
+msgstr ""
+"Um endereço IPv6 válido deve ser especificado pelos servidores NTP primário/"
+"secundário."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:324
+msgid ""
+"A valid IPv6 address or hostname must be specified for the TFTP server."
+msgstr ""
+"Um endereço IPv6 válido ou nome de host deve ser especificado para o "
+"servidor TFTP."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:327
+msgid "A valid URL must be specified for the network bootfile."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:335
+#, php-format
+msgid "The subnet range cannot overlap with virtual IPv6 address %s."
+msgstr "O intervalo de subrede não pode sobrepor o endereço IPv6 virtual %s."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:556
+msgid ""
+"The DHCPv6 Server can only be enabled on interfaces configured with a static "
+"IPv6 address. This system has none."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:565
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:259
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:306
+msgid "Router Advertisements"
+msgstr "Router advertisements"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:570
+msgid "DHCPv6 Options"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:576
+msgid ""
+"DHCPv6 Relay is currently enabled. DHCPv6 Server canot be enabled while the "
+"DHCPv6 Relay is enabled on any interface."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:601
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:614
+msgid "Subnet Mask"
+msgstr "Máscara de subrede"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:606
+msgid "Available Range"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:608
+msgid ""
+"Prefix Delegation subnet will be appended to the beginning of the defined "
+"range"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:663
+msgid "Prefix Delegation Range"
+msgstr "Faixa de Delegação de Prefixo"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:672
+msgid "Prefix Delegation Size"
+msgstr "Tamanho do prefixo de Delegação"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:685
+msgid ""
+"A Prefix range can be defined here for DHCP Prefix Delegation. This allows "
+"for assigning networks to subrouters. The start and end of the range must "
+"end on boundaries of the prefix delegation size."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:699
+msgid ""
+"Leave blank to use the system default DNS servers, this interface's IP if "
+"DNS forwarder is enabled, or the servers configured on the \"General\" page."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:721
+msgid ""
+"Lease time in seconds. Used for clients that do not ask for a specific "
+"expiration time. <br />The default is 7200 seconds."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:726
+msgid "Max lease time"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:729
+msgid ""
+"Maximum lease time for clients that ask for a specific expiration time. <br /"
+">The default is 86400 seconds."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:734
+msgid "Time Format Change"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:737
+msgid ""
+"By default DHCPv6 leases are displayed in UTC time. By checking this box "
+"DHCPv6 lease time will be displayed in local time and set to time zone "
+"selected. This will be used for all DHCPv6 interfaces lease time."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:781
+msgid ""
+"Enter the primary domain name server IPv4 address for the dynamic domain "
+"name."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:802
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:234
+msgid "Allow"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:804
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:799
+msgid "DDNS Client Updates"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:805
+msgid ""
+"How Forward entries are handled when client indicates they wish to update "
+"DNS. Allow prevents DHCP from updating Forward entries, Deny indicates that "
+"DHCP will do the updates and the client should not, Ignore specifies that "
+"DHCP will do the update and the client can also attempt the update usually "
+"using a different domain name."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:812
+msgid "DDNS Reverse"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:869
+msgid "LDAP URI"
+msgstr "URI LDAP"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:884
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:890
+msgid "Network booting"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:897
+msgid "Bootfile URL"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:965
+msgid "Add Option"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:988
+#, php-format
+msgid ""
+"The DNS servers entered in %1$sSystem: General Setup%3$s (or the %2$sDNS "
+"forwarder%3$s if enabled) will be assigned to clients by the DHCP server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:994
+#, php-format
+msgid ""
+"The DHCP lease table can be viewed on the %1$sStatus: DHCPv6 leases%2$s page."
+""
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1002
+msgid "DHCPv6 Static Mappings for this Interface"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1007
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:108
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:439
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:536
+msgid "DUID"
+msgstr "DUID"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:141
+msgid "A valid DUID must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:151
+msgid "This Hostname, IP or DUID already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:213
+msgid "Static DHCPv6 Mapping"
+msgstr "Mapeamento DHCPv6 estático"
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:80 usr/local/www/services_dnsmasq.php:84
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:86
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:107
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:217
+msgid "*DUID"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:221
+msgid "Enter a DUID in the following format: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:221
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1310 src/usr/local/www/pkg_edit.php:1316
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1321
+msgid "<br />"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:230
+msgid ""
+"If an IPv6 address is entered, the address must be outside of the pool.<br /"
+">If no IPv6 address is given, one will be dynamically allocated from the "
+"pool."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:260
+msgid "Enter the root-path string. This overrides setting on main page."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:79
+msgid "Destination Server"
+msgstr "Servidor de Destino"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:89
+#, php-format
+msgid "Destination Server IP address %s is not a valid IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:129
+msgid ""
+"DHCPv6 Server is currently enabled. Cannot enable the DHCPv6 Relay service "
+"while the DHCPv6 Server is enabled on any interface."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:144
+msgid "DHCPv6 Relay Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:159
+msgid "Interfaces without an IPv6 address will not be shown."
+msgstr "Interfaces sem um endereço de IPv6 não serão exibidas."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:168
+#, php-format
+msgid ""
+"If this is checked, the DHCPv6 relay will append the circuit ID (%s "
+"interface number) and the agent ID to the DHCPv6 request."
+msgstr ""
+"Se esta opção estiver marcada, o DHCPv6 relay anexará o circuit ID (número "
+"de interface %s) e o agent ID à requisição DHCPv6."
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:181
+msgid ""
+"This is the IPv6 address of the server to which DHCPv6 requests are relayed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:144
+msgid ""
+"The DNS Resolver is enabled using this port. Choose a non-conflicting port, "
+"or disable DNS Resolver."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:152
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:146
+msgid "A valid port number must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:171
msgid "Invalid custom options"
msgstr "Opções personalizadas inválidas"
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:147
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:148
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:152
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:154
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:175
-msgid "The DNS forwarder configuration has been changed"
-msgstr "A configuração do DNS forwarder foi modificada"
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:151
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:152
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:156
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:158
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:179
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:239
+msgid "The DNS forwarder configuration has been changed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:244
msgid "General DNS Forwarder Options"
msgstr "Opções gerais do DNS Forwarder"
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:157
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:158
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:162
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:164
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:185
-msgid "Enable DNS forwarder"
-msgstr "Habilitar DNS forwarder"
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:161
-#: usr/local/www/services_unbound.php:211
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:162
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:166
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:168
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:189
-msgid "DHCP Registration"
-msgstr "Registro DHCP"
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:164
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:165
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:169
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:171
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:192
-msgid "Register DHCP leases in DNS forwarder"
-msgstr "Registrar concessões DHCP no DNS forwarder"
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:165
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:166
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:170
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:172
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:193
-#, php-format
-msgid "If this option is set, then machines that specify their hostname when requesting a DHCP lease will be registered in the DNS forwarder, so that their name can be resolved. You should also set the domain in %sSystem: General setup%s to the proper value."
-msgstr "Se essa opção estiver configurada, então máquinas que especificam seus nomes de host quando requisitam uma concessão DHCP serão registrados no DNS forwarder, de modo que seus nomes possam ser resolvidos. Você deve também configurar em %sSistema: Configurações Gerais %s para o valor apropriado."
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:173
-#: usr/local/www/services_unbound.php:223
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:174
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:178
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:180
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:201
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:267
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:336
msgid "Static DHCP"
msgstr "DHCP estático"
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:176
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:177
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:181
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:183
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:204
-msgid "Register DHCP static mappings in DNS forwarder"
-msgstr "Registrar mapeamentos estáticos DHCP no DNS forwarder"
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:177
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:178
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:182
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:184
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:205
-#, php-format
-msgid "If this option is set, then DHCP static mappings will be registered in the DNS forwarder, so that their name can be resolved. You should also set the domain in %sSystem: General setup%s to the proper value."
-msgstr "Se essa opção estiver configurada, então os mapeamentos estáticos DHCP serão registrados no DNS forwarder, de modo que seus nomes possam ser resolvidos. Você deve também configurar o domínio em %sSistema: Configurações Gerais%s para um valor apropriado."
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:184
-#: usr/local/www/services_unbound.php:234
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:185
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:189
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:191
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:212
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:278
msgid "Prefer DHCP"
msgstr "DHCP preferido"
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:187
-#: usr/local/www/services_unbound.php:237
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:188
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:192
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:194
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:215
-msgid "Resolve DHCP mappings first"
-msgstr "Resolver mapeamentos de DHCP primeiro"
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:286
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:290
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:318
+#, fuzzy
+msgid "DNS Query Forwarding"
+msgstr "encaminhando"
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:320
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:275
+msgid "Listen Port"
+msgstr "Porta de escuta"
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:324
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:279
+msgid ""
+"The port used for responding to DNS queries. It should normally be left "
+"blank unless another service needs to bind to TCP/UDP port 53."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:334
+msgid ""
+"Interface IPs used by the DNS Forwarder for responding to queries from "
+"clients. If an interface has both IPv4 and IPv6 IPs, both are used. Queries "
+"to other interface IPs not selected below are discarded. The default "
+"behavior is to respond to queries on every available IPv4 and IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:339
+msgid "Strict binding"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:342
+msgid ""
+"If this option is set, the DNS forwarder will only bind to the interfaces "
+"containing the IP addresses selected above, rather than binding to all "
+"interfaces and discarding queries to other addresses.<br /><br />This option "
+"does NOT work with IPv6. If set, dnsmasq will not bind to IPv6 addresses."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:348
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:344
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:358
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:864
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1292
+msgid "Custom options"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:350
+msgid ""
+"Enter any additional options to add to the dnsmasq configuration here, "
+"separated by a space or newline."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:188
-#: usr/local/www/services_unbound.php:238
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:189
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:193
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:195
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:216
-#, php-format
-msgid "If this option is set, then DHCP mappings will be resolved before the manual list of names below. This only affects the name given for a reverse lookup (PTR)."
-msgstr "Se esta opção estiver definida, os mapeamentos DHCP serão resolvidos antes da lista manual de nomes abaixo. Isso afeta apenas o nome dado para uma consulta reversa (PTR)."
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:202
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:203
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:228
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:241
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:305
-msgid "Enter any additional options you would like to add to the dnsmasq configuration here, separated by a space or newline"
-msgstr "Informe quaisquer opções adicionais que desejar às configurações do servidor OpenVPN aqui, separados por ponto-e-vírgula ou uma nova linha"
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:215
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:216
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:241
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:254
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:318
-#, php-format
-msgid "If the DNS forwarder is enabled, the DHCP service (if enabled) will automatically serve the LAN IP address as a DNS server to DHCP clients so they will use the forwarder. The DNS forwarder will use the DNS servers entered in %sSystem: General setup%s or those obtained via DHCP or PPP on WAN if the &quot;Allow DNS server list to be overridden by DHCP/PPP on WAN&quot; is checked. If you don't use that option (or if you use a static IP address on WAN), you must manually specify at least one DNS server on the %sSystem:General setup%s page."
-msgstr "Se o DNS forwarder estiver habilitado, o serviço DHCP (se habilitado) servirá automaticamente o endereço IP da LAN como um servidor DNS para clientes DHCP de modo a usar o forwarder. O DNS forwarder usará os servidores DNS informados em %sSistema: Instalação Geral%s ou aqueles obtidos via DHCP ou PPP na WAN se a opção &quot;Permitir que a lista de servidores DNS seja sobrescrita pelo DHCP/PPP na WAN&quot; estiver marcada. Se você não usar essa opção (ou se você usar o endereço IP estático na WAN), você deve especificar manualmente pelo menos um servidor DNS na página %sSistema: Configurações Gerais%s."
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:231
-#: usr/local/www/services_unbound.php:267
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:232
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:257
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:270
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:334
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:358
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:431
msgid "Host Overrides"
msgstr "Sobreescrever Host"
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:235
-#: usr/local/www/services_unbound.php:271
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:236
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:261
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:274
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:338
-msgid "Entries in this section override individual results from the forwarders."
-msgstr "Entradas nesta seção substituir os resultados individuais dos forwarders."
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:236
-#: usr/local/www/services_unbound.php:272
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:237
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:262
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:275
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:339
-msgid "Use these for changing DNS results or for adding custom DNS records."
-msgstr "Use estas opções para alterar resultados de DNS ou adicionar registros de DNS personalizados."
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:299
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:320
-#: usr/local/www/services_unbound.php:335
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:321
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:346
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:359
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:423
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:364
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:438
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:67
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:63
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:265
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:437
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:513
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:63
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:78
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:280
+#: src/usr/local/www/system.php:150
+msgid "Domain"
+msgstr "Domínio"
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:388
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:412
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:462
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:486
+msgid "Edit host override"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:389
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:463
+msgid "Delete host override"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:405
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:479
+msgid "Alias for "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:433
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:508
msgid "Domain Overrides"
msgstr "Sobreescrever domínio"
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:303
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:324
-#: usr/local/www/services_unbound.php:339
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:325
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:350
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:363
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:427
-msgid "Entries in this area override an entire domain by specifying an authoritative DNS server to be queried for that domain."
-msgstr "Entradas nesta área sobreescrevem um domínio inteiro especificando um servidor DNS autoritativo para ser consultado para tal domínio."
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:337
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:358
-#: usr/local/www/services_unbound.php:373
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:359
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:384
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:397
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:461
-msgid "Do you really want to delete this domain override?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar essa sobrescrita de domínio?"
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:100
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:138
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:460
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:536
+msgid "Edit domain override"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:461
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:537
+msgid "Delete domain override"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:482
+msgid ""
+"If the DNS forwarder is enabled, the DHCP service (if enabled) will "
+"automatically serve the LAN IP address as a DNS server to DHCP clients so "
+"they will use the forwarder."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:484
+#, php-format
+msgid ""
+"The DNS forwarder will use the DNS servers entered in %1$sSystem > General "
+"Setup%2$s or those obtained via DHCP or PPP on WAN if &quot;Allow DNS server "
+"list to be overridden by DHCP/PPP on WAN&quot; is checked. If that option is "
+"not used (or if a static IP address is used on WAN), at least one DNS server "
+"must be manually specified on the %1$sSystem > General Setup%2$s page."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:79
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:74
+msgid "A valid domain must be specified after _msdcs."
+msgstr "Um dominio válido devve ser especificado após _msdcs."
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:82
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:78
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:77
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:93
+msgid "A valid domain must be specified."
+msgstr "Um domínio válido deve ser especificado."
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:86
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A valid IP address must be specified, or # for an exclusion or ! to not "
+"forward at all."
+msgstr "Um endereço IP válido deve ser especificado, ou # para uma exclusão."
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:90
+msgid "An interface IP address must be specified for the DNS query source."
+msgstr ""
+"Um endereço de IP da interface deve ser especificado para consultas de DNS "
+"de origem."
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:120
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:112
+msgid "Edit Domain Override"
+msgstr "Editar Sobrescrita de domínio"
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:131
+msgid "Domain Override Options"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:135
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:208
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:127
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:223
+#: src/usr/local/www/system.php:438
+msgid "*Domain"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:138
+msgid ""
+"Domain to override (NOTE: this does not have to be a valid TLD!)<br />e.g.: "
+"test or mycompany.localdomain or 1.168.192.in-addr.arpa"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:146
+msgid ""
+"IP address of the authoritative DNS server for this domain<br />e.g.: 192."
+"168.100.100<br />Or enter # for an exclusion to pass through this host/"
+"subdomain to standard nameservers instead of a previous override.<br />Or "
+"enter ! for lookups for this host/subdomain to NOT be forwarded anywhere."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:153
+msgid "Source IP"
+msgstr "IP de Origem"
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:155
+msgid ""
+"Source IP address for queries to the DNS server for the override domain. "
+"Leave blank unless the DNS server is accessed through a VPN tunnel."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:69
+#: src/usr/local/www/system.php:188
+msgid ""
+"The hostname can only contain the characters A-Z, 0-9 and '-'. It may not "
+"start or end with '-'."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:110
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:125
+msgid "Alias Domain"
+msgstr "Alias de Dominio"
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:115
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:131
+msgid ""
+"Hostnames in an alias list can only contain the characters A-Z, 0-9 and '-'. "
+"They may not start or end with '-'."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:118
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:134
+msgid ""
+"A valid alias hostname is specified, but the domain name part should be "
+"omitted"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:124
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:139
+msgid "A valid domain must be specified in alias list."
+msgstr "Um dominio válido deve ser especificado na lista de alias."
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:139
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:153
msgid "This host/domain already exists."
msgstr "Esse host/domínio já existe."
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:127
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:166
-msgid "Edit host"
-msgstr "Editar host"
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:138
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:193
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:194
-msgid "Edit DNS Forwarder entry"
-msgstr "Editar entrada de DNS Forwarder"
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:144
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:199
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:200
-msgid "Name of the host, without domain part"
-msgstr "Nome do host, sem a parte de domínio"
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:146
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:201
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:202
-msgid "myhost"
-msgstr "myhost"
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:152
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:207
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:208
-msgid "Domain of the host"
-msgstr "Domínio de host"
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:153
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:208
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:209
-msgid "example.com"
-msgstr "examplo.com"
-
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:159
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:214
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:215
-msgid "IP address of the host"
-msgstr "Endereço IP do host"
-
-#: usr/local/www/diag_pkglogs.php:81
-msgid "Package logs"
-msgstr "Logs de pacotes"
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:185
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:200
+msgid "Edit Host Override"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_pkglogs.php:92
-msgid "No packages with logging facilities are currently installed."
-msgstr "Não há pacotes com instalações de log atualmente."
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:196
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:211
+msgid "Host Override Options"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:203
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:218
+msgid "Name of the host, without the domain part<br />e.g.: \"myhost\""
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:211
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:226
+msgid "Domain of the host<br />e.g.: \"example.com\""
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:218
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:233
+msgid "IP address of the host<br />e.g.: 192.168.100.100 or fd00:abcd::1"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:239
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:254
+msgid "Additional Names for this Host"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:258
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:273
+msgid "Host name"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:288
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:303
+msgid "Add Host Name"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:90
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:208
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:242
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:303
+#: src/usr/local/www/status_services.php:86
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:168
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:221
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:75
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:123
+msgid "Service"
+msgstr "Serviço"
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:92
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:84
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:170
+msgid "Cached IP"
+msgstr "IP em cache"
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:219
+msgid ""
+"IP addresses appearing in <span class=\"text-success\">green</span> are up "
+"to date with Dynamic DNS provider. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:220
+msgid ""
+"An update for an IP address can be forced on the edit page for that service."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:92
+msgid "Service type"
+msgstr "Tipo de Serviço"
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:107
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:384
+msgid "Update URL"
+msgstr "Atualizar URL"
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:136
+msgid "The hostname contains invalid characters."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:143
+msgid "The MX contains invalid characters."
+msgstr "O MX contém caracteres inválidos."
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:146
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:199
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:84
+msgid "The username contains invalid characters."
+msgstr "O nome de usuário contém caracteres inválidos."
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:252
+msgid "Dynamic DNS Client"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:265
+msgid "*Service Type"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:274
+msgid "*Interface to monitor"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:281
+msgid "*Interface to send update from"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:284
+msgid "This is almost always the same as the Interface to Monitor. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:301
+msgid ""
+"Enter the complete fully qualified domain name. Example: myhost.dyndns."
+"org<br />he.net tunnelbroker: Enter the tunnel ID.<br />GleSYS: Enter the "
+"record ID.<br />DNSimple: Enter only the domain name.<br />Namecheap, "
+"Cloudflare, GratisDNS: Enter the hostname and the domain separately, with "
+"the domain being the domain or subdomain zone being handled by the provider."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:311
+msgid "MX"
+msgstr "MX"
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:314
+msgid ""
+"Note: With DynDNS service only a hostname can be used, not an IP address. "
+"Set this option only if a special MX record is needed. Not all services "
+"support this."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:319
+msgid "Wildcards"
+msgstr "Wildcards"
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:326
+msgid "CloudFlare Proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:329
+msgid ""
+"Note: This enables CloudFlares Virtual DNS proxy. When Enabled it will "
+"route all traffic through their servers. By Default this is disabled and "
+"your Real IP is exposed.More info: <a href=\"https://blog.cloudflare.com/"
+"announcing-virtual-dns-ddos-mitigation-and-global-distribution-for-dns-"
+"traffic/\" target=\"_blank\">CloudFlare Blog</a>"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:335
+msgid "Verbose logging"
+msgstr "Log verboso"
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:342
+msgid "CURL options"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:359
+msgid ""
+"Username is required for all types except Namecheap, FreeDNS and Custom "
+"Entries.<br />Route 53: Enter the Access Key ID.<br />GleSYS: Enter the API "
+"user.<br />For Custom Entries, Username and Password represent HTTP "
+"Authentication username and passwords."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:369
+msgid ""
+"FreeDNS (freedns.afraid.org): Enter the \"Authentication Token\" provided by "
+"FreeDNS.<br />Route 53: Enter the Secret Access Key.<br />GleSYS: Enter the "
+"API key.<br />DNSimple: Enter the API token."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:376
+msgid "Zone ID"
+msgstr "Zone ID"
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:379
+msgid ""
+"Enter Zone ID that was received when creating the domain in Route 53.<br /"
+">DNSimple: Enter the Record ID of record to update."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:387
+msgid ""
+"This is the only field required by for Custom Dynamic DNS, and is only used "
+"by Custom Entries."
+msgstr ""
+"Este é o único campo exigido pelo Custom Dynamic DNS e usado apenas pelas "
+"entradas customizadas."
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:391
+msgid "Result Match"
+msgstr "Result Match"
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:400
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:78
+msgid "TTL"
+msgstr "TTL"
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:403
+msgid "Choose TTL for the dns record."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:422
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:300
+msgid "Save & Force Update"
+msgstr "Salvar e Forçar Atualização"
-#: usr/local/www/diag_pkglogs.php:103 usr/local/www/diag_pkglogs.php:105
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:71
+msgid "The IGMP entry list has been changed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:118
+msgid "Edit IGMP entry"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:119
+msgid "Delete IGMP entry"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:145
+msgid ""
+"Please add the interface for upstream, the allowed subnets, and the "
+"downstream interfaces for the proxy to allow. Only one \"upstream\" "
+"interface can be configured."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:71
+msgid "Only one 'upstream' interface can be configured."
+msgstr "Somente uma interface 'upstream' pode ser configurada."
+
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:145
+msgid "IGMP Proxy Edit"
+msgstr "Editar Proxy IGMP"
+
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:172
+msgid "Upstream Interface"
+msgstr "Interface Upstream"
+
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:172
+msgid "Downstream Interface"
+msgstr "Interface Downstream"
+
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:173
+msgid ""
+"The upstream network interface is the outgoing interface which is "
+"responsible for communicating to available multicast data sources. There can "
+"only be one upstream interface.<br />Downstream network interfaces are the "
+"distribution\tinterfaces to the destination networks, where multicast "
+"clients can join groups and receive multicast data. One or more downstream "
+"interfaces must be configured."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:180
+msgid "Threshold"
+msgstr "Threshold"
+
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:183
+msgid ""
+"Defines the TTL threshold for the network interface. Packets with a lower "
+"TTL than the threshold value will be ignored. This setting is optional, and "
+"by default the threshold is 1."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:243
+msgid "Add network"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:44
+msgid "Upgraded settings from openttpd"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:57
+msgid "The supplied value for NTP Orphan Mode is invalid."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:203
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:161
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:176
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:315
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:117
+msgid "ACLs"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:204
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:177
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:304
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:316
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:118
+msgid "Serial GPS"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:205
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:178
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:317
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:102
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:119
+#: src/usr/local/www/status_queues.php:162
+#: src/usr/local/www/status_queues.php:166
+msgid "PPS"
+msgstr "PPS"
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:211
+msgid "NTP Server Configuration"
+msgstr "Configuração do servidor NTP"
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:221
+msgid ""
+"Interfaces without an IP address will not be shown.<br />Selecting no "
+"interfaces will listen on all interfaces with a wildcard.<br />Selecting all "
+"interfaces will explicitly listen on only the interfaces/IPs specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:229
+msgid "Time Servers"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:232
#, php-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+msgid "%d is the maximum number of configured servers."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:284
+msgid ""
+"For best results three to five servers should be configured here, or at "
+"least one pool.<br />The <b>Prefer</b> option indicates that NTP should "
+"favor the use of this server more than all others.<br />The <b>No Select</b> "
+"option indicates that NTP should not use this server for time, but stats for "
+"this server will be collected and displayed.<br />The <b>Is a Pool</b> "
+"option indicates this entry is a pool of NTP servers and not a single "
+"address. This is assumed for *.pool.ntp.org."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:291
+msgid "Orphan Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:295
+msgid ""
+"Orphan mode allows the system clock to be used when no other clocks are "
+"available. The number here specifies the stratum reported during orphan mode "
+"and should normally be set to a number high enough to insure that any other "
+"servers available to clients are preferred over this server (default: 12)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:301
+msgid "NTP Graphs"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:308
+msgid "Logging"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:318
+msgid ""
+"These options enable additional messages from NTP to be written to the "
+"System Log <a href=\"status_logs.php?logfile=ntpd\">Status > System Logs > "
+"NTP</a>."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_pkglogs.php:118
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:332
+msgid "Statistics Logging"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:334
+msgid ""
+"Warning: These options will create persistent daily log files in /var/log/"
+"ntp."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:368
+msgid "Leap seconds"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:370
+msgid ""
+"A leap second file allows NTP to advertise an upcoming leap second addition "
+"or subtraction. Normally this is only useful if this server is a stratum 1 "
+"time server. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:377
+msgid "Enter Leap second configuration as text OR select a file to upload."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:92
#, php-format
-msgid "Last %1$s %2$s log entries"
-msgstr "Últimos %1$s %2$s logs de entrada"
+msgid "A valid IP address must be entered for row %s under Networks."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status.php:110 usr/local/www/status.php:111
-msgid "This status page includes the following information"
-msgstr "Essa página de status inclui as seguintes informações"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:96
+#, php-format
+msgid "A valid IPv4 netmask must be entered for IPv4 row %s under Networks."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status.php:225 usr/local/www/status.php:226
-#: usr/local/www/status.php:230
-msgid "Note: make sure to remove any sensitive information (passwords, maybe also IP addresses) before posting information from this page in public places (like mailing lists)"
-msgstr "Nota: tenha certeza que removeu todas as informações sensíveis (senhas, talvés endereços IP também) antes de publicar informações dessa página para espaços públicos (como listas de e-mail)"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:99
+#, php-format
+msgid "A valid IPv6 netmask must be entered for IPv6 row %s under Networks."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status.php:228 usr/local/www/status.php:229
-#: usr/local/www/status.php:233
-msgid "Passwords in config.xml have been automatically removed"
-msgstr "Senhas no config.xml foram automaticamente removidas"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:183
+msgid "Default Access Restrictions"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/bandwidth_by_ip.php:54 usr/local/www/bandwidth_by_ip.php:67
-#: usr/local/www/bandwidth_by_ip.php:61 usr/local/www/bandwidth_by_ip.php:103
-msgid "no info"
-msgstr "sem informações"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:187
+msgid "Kiss-o'-death"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:82 usr/local/www/vpn_pptp.php:353
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:73 usr/local/www/vpn_l2tp.php:321
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:112 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:424
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:425 usr/local/www/vpn_pptp.php:355
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:74 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:428
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:358
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:194
+msgid "Modifications"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:201
+msgid "Queries"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:215
+msgid "Peer Association"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:222
+msgid "Trap Service"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:230
+msgid "Custom Access Restrictions"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:236
+msgid "Networks"
+msgstr "Redes"
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:242
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:258
+msgid "Network/mask"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:249
+msgid "KOD"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:256
+msgid "nomodify"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:263
+msgid "noquery"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:270
+msgid "noserve"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:277
+msgid "nopeer"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:284
+msgid "notrap"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:52
+msgid "Setting default NTPd settings"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:267
+msgid "Updated NTP GPS Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:285
+msgid "RMC"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:286
+msgid "GGA"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:287
+msgid "GLL"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:288
+msgid "ZDA or ZDG"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:322
+msgid "NTP Serial GPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:337
+msgid "GPS Type"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:340
+msgid ""
+"This option allows a predefined configuration to be selected. Default is the "
+"configuration of pfSense 2.1 and earlier (not recommended). Select Generic "
+"if the GPS is not listed.<br /><br />The predefined configurations assume "
+"the GPS has already been set to NMEA mode."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:356
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:147
+msgid "Serial Port"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:359
+msgid ""
+"All serial ports are listed, be sure to pick the port with the GPS attached. "
+""
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:367
+msgid ""
+"A higher baud rate is generally only helpful if the GPS is sending too many "
+"sentences. It is recommended to configure the GPS to send only one sentence "
+"at a baud rate of 4800 or 9600."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:374
+msgid "NMEA Sentences"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:378
+msgid ""
+"By default NTP will listen for all supported NMEA sentences. One or more "
+"sentences to listen for may be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:382
+msgid "Fudge Time 1"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:385
+msgid ""
+"Fudge time 1 is used to specify the GPS PPS signal offset (default: 0.0)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:389
+msgid "Fudge Time 2"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:392
+msgid "Fudge time 2 is used to specify the GPS time offset (default: 0.0)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:396
+msgid "Stratum (0-16)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:399
+msgid ""
+"This may be used to change the GPS Clock stratum (default: 0). This may be "
+"useful to, for some reason, have ntpd prefer a different clock."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:403
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:169
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:448
+msgid ""
+"Enabling this will rapidly fill the log, but is useful for tuning Fudge time "
+"2."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:455
+msgid ""
+"Enable extended GPS status if GPGSV or GPGGA are explicitly enabled by GPS "
+"initialization commands."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:459
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:190
+msgid "Clock ID"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:463
+msgid "This may be used to change the GPS Clock ID (default: GPS)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:476
+msgid "GPS Initialization"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:484
+msgid ""
+"Commands entered here will be sent to the GPS during initialization. Please "
+"read and understand the GPS documentation before making any changes here."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:491
+msgid ""
+"Calculates and appends checksum and missing special characters \"$\" and "
+"\"*\". May not work with some GPS models."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:493
+msgid "NMEA Checksum Calculator"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:502
+msgid "Calculate"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:519
+msgid ""
+"Enter the text between &quot;$&quot; and &quot;*&quot; of a NMEA command "
+"string:"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:124
+msgid "NTP Serial PPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:150
+msgid ""
+"All serial ports are listed, be sure to pick the port with the PPS source "
+"attached. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:155
+msgid "Fudge Time"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:158
+msgid ""
+"Fudge time is used to specify the PPS signal offset from the actual second "
+"such as the transmission delay between the transmitter and the receiver "
+"(default: 0.0)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:162
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:285
+msgid "Stratum"
+msgstr "Stratum"
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:165
+msgid ""
+"This may be used to change the PPS Clock stratum (default: 0). This may be "
+"useful to, for some reason, have ntpd prefer a different clock and just "
+"monitor this source."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:194
+msgid "This may be used to change the PPS Clock ID (default: PPS)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe.php:90
+msgid "The PPPoE entry list has been changed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe.php:103
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:478
+msgid "Local IP"
+msgstr "IP local"
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe.php:128
+msgid "Edit PPPoE instance"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe.php:129
+msgid "Delete PPPoE instance"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:108
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:61 src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:218
msgid "Server address"
msgstr "Endereço do servidor"
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:82 usr/local/www/vpn_l2tp.php:73
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:112 usr/local/www/vpn_l2tp.php:74
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:108
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:61
msgid "Remote start address"
msgstr "Endereço inicial remoto"
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:87 usr/local/www/vpn_l2tp.php:78
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:117 usr/local/www/vpn_l2tp.php:79
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:113
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:66
msgid "RADIUS server address"
msgstr "Endereço do servidor RADIUS"
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:87 usr/local/www/vpn_pptp.php:432
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:78 usr/local/www/vpn_l2tp.php:428
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:117 usr/local/www/vpn_pptp.php:434
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:79 usr/local/www/vpn_pptp.php:437
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:113
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:66
msgid "RADIUS shared secret"
msgstr "Segredo Compartilhado RADIUS"
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:93 usr/local/www/vpn_l2tp.php:84
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:123 usr/local/www/vpn_l2tp.php:85
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:119
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:72
msgid "A valid server address must be specified."
msgstr "Um endereço de servidor válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:96 usr/local/www/vpn_l2tp.php:87
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:125 usr/local/www/vpn_l2tp.php:88
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:91 usr/local/www/vpn_pptp.php:99
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:122
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:78
msgid "A valid remote start address must be specified."
msgstr "Um endereço inicial remoto válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:99 usr/local/www/vpn_l2tp.php:90
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:127 usr/local/www/vpn_l2tp.php:91
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:94 usr/local/www/vpn_pptp.php:102
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:125
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:81
msgid "A valid RADIUS server address must be specified."
msgstr "Um endereço de servidor RADIUS válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:108 usr/local/www/vpn_l2tp.php:106
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:134 usr/local/www/vpn_l2tp.php:107
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:110 usr/local/www/vpn_pptp.php:111
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:128
+msgid "Number of PPPoE users must be between 1 and 255"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:131
+msgid "User Max Logins must be between 1 and 255"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:134
+msgid "Subnet mask must be an integer between 0 and 32"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:139
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:99
msgid "The specified server address lies in the remote subnet."
msgstr "O endereço do servidor especificado está na subrede remota."
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:112 usr/local/www/vpn_l2tp.php:109
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:110 usr/local/www/vpn_l2tp.php:113
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:115
-msgid "The specified server address is equal to the LAN interface address."
-msgstr "O endereço do servidor especificado é igual ao endereço da interface LAN."
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:117 usr/local/www/vpn_pptp.php:120
-msgid "PPTP redirection target address"
-msgstr "Endereço alvo de redirecionamento PPTP"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:122 usr/local/www/vpn_pptp.php:125
-msgid "A valid target address must be specified."
-msgstr "Um endereço de alvo válido deve ser especificado."
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:193 usr/local/www/vpn_pptp_users.php:71
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:135 usr/local/www/vpn_pptp.php:196
-msgid "VPN PPTP"
-msgstr "PPPTP da VPN"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:300 usr/local/www/vpn_pptp_users.php:89
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:280 usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:92
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:302 usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:93
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:281 usr/local/www/vpn_pptp_users.php:90
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:284 usr/local/www/vpn_pptp.php:305
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuração"
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:142
+msgid "The specified server address is equal to an interface ip address."
+msgstr ""
+"O endereço do servidor especificado é igual a um endereço ip de interface."
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:301 usr/local/www/vpn_pptp_users.php:71
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users.php:90
-#: usr/local/www/system_authservers.php:421
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:240
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:168
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:440
-#: usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:167
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:113
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:281 usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:38
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:93
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:438
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:166
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:303 usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:94
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:282 usr/local/www/vpn_pptp_users.php:91
-#: usr/local/www/system_authservers.php:426 usr/local/www/vpn_l2tp.php:285
-#: usr/local/www/system_authservers.php:433 usr/local/www/vpn_pptp.php:306
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:115
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:243
-#: usr/local/www/system_authservers.php:444
-msgid "Users"
-msgstr "Usuários"
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:148
+#, php-format
+msgid "No password specified for username %s"
+msgstr "Nenhuma senha especificada para o usuário %s"
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:320 usr/local/www/vpn_pptp.php:322
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:325
-msgid "Redirect incoming PPTP connections to"
-msgstr "Redirecionar conexões PPTP de entrada para"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:322 usr/local/www/vpn_pptp.php:324
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:327
-msgid "PPTP redirection"
-msgstr "Redirecionamento PPTP"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:326 usr/local/www/vpn_pptp.php:328
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:331
-msgid "Enter the IP address of a host which will accept incoming PPTP connections"
-msgstr "Informe o endereço IP do host que aceitará conexões PPTP de entrada"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:332 usr/local/www/vpn_pptp.php:334
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:337
-msgid "Enable PPTP server"
-msgstr "Habilitar servidor PPTP"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:335 usr/local/www/vpn_pptp.php:337
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:340
-msgid "No. PPTP users"
-msgstr "No. usuários PPTP"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:349 usr/local/www/vpn_pptp.php:351
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:354
-msgid "Hint: 10 is ten PPTP clients"
-msgstr "Dica: 10 são dez clientes PPTP"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:357 usr/local/www/vpn_pptp.php:359
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:362
-msgid "Enter the IP address the PPTP server should give to clients for use as their \"gateway\""
-msgstr "Informe o endereço IP do servidor PPTP que deverá ser utilizado pelos clientes em seu \"gateway\""
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:359 usr/local/www/vpn_l2tp.php:327
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:430 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:431
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:361 usr/local/www/vpn_l2tp.php:328
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:331 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:434
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:364
-msgid "Typically this is set to an unused IP just outside of the client range"
-msgstr "Normalmente, isto é definido como um IP não utilizado fora do range do cliente"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:362 usr/local/www/vpn_l2tp.php:330
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:433 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:434
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:364 usr/local/www/vpn_l2tp.php:331
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:334 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:437
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:367
-msgid "NOTE: This should NOT be set to any IP address currently in use on this firewall"
-msgstr "NOTA: Este não deve ser definido para nenhum endereço IP atualmente em uso neste firewall "
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:365 usr/local/www/vpn_l2tp.php:333
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:436 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:437
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:367 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:440
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:370
-msgid "Remote address range"
-msgstr "Intervalo de endereço remoto"
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:151
+#, php-format
+msgid "Incorrect ip address specified for username %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:370 usr/local/www/vpn_pptp.php:372
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:375
-msgid "Specify the starting address for the client IP subnet"
-msgstr "Especifique o endereço de início para a subrede do IP do cliente"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:373 usr/local/www/vpn_pptp.php:375
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:378
-msgid "PPTP DNS Servers"
-msgstr "Servidores DNS PPTP"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:379 usr/local/www/vpn_pptp.php:381
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:384
-msgid "primary and secondary DNS servers assigned to PPTP clients"
-msgstr "servidores DNS primário e secundário atribuídos a clientes PPTP"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:382 usr/local/www/vpn_l2tp.php:404
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:384 usr/local/www/vpn_l2tp.php:405
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:408 usr/local/www/vpn_pptp.php:387
-msgid "WINS Server"
-msgstr "Servidor WINS"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:388 usr/local/www/vpn_l2tp.php:410
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:461 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:462
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:390 usr/local/www/vpn_l2tp.php:411
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:414 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:465
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:393
-msgid "RADIUS"
-msgstr "RADIUS"
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:158
+msgid "Wrong data submitted"
+msgstr "Dados errados submetidos"
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:391 usr/local/www/vpn_l2tp.php:413
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:464 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:465
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:393 usr/local/www/vpn_l2tp.php:414
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:417 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:468
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:396
-msgid "Use a RADIUS server for authentication"
-msgstr "Usar um servidor RADIUS para autenticação"
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:291
+msgid "PPPoE Server Configuration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:392 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:465
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:466 usr/local/www/vpn_pptp.php:394
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:469 usr/local/www/vpn_pptp.php:397
-msgid "When set, all users will be authenticated using the RADIUS server specified below. The local user database will not be used"
-msgstr "Quando configurado, todos os usuários serão autenticados usando o servidor RADIUS especificado abaixo. A base de dados de usuários local não será usada"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:397 usr/local/www/vpn_l2tp.php:417
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:470 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:471
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:399 usr/local/www/vpn_l2tp.php:418
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:421 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:474
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:402
-msgid "Enable RADIUS accounting"
-msgstr "Habilitar RADIUS accounting"
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:311
+msgid "*Total User Count"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:398 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:472
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:473 usr/local/www/vpn_pptp.php:400
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:476 usr/local/www/vpn_pptp.php:403
-msgid "Sends accounting packets to the RADIUS server"
-msgstr "Envia pacotes de accounting para o servidor RADIUS"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:401 usr/local/www/vpn_pptp.php:403
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:406
-msgid "Secondary RADIUS server for failover authentication"
-msgstr "Servidor RADIUS secundário para autenticação failover"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:402 usr/local/www/vpn_pptp.php:404
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:407
-msgid "When set, all requests will go to the secondary server when primary fails"
-msgstr "Quando configurado, todas as requisições irão para o servidor secundário quando o primário falhar"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:405 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:492
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:493 usr/local/www/vpn_pptp.php:407
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:496 usr/local/www/vpn_pptp.php:410
-msgid "RADIUS issued IPs"
-msgstr "IPs emitidos pelo RADIUS"
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:314
+msgid ""
+"The number of PPPoE users allowed to connect to this server simultaneously."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:318
+msgid "*User Max Logins"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:406 usr/local/www/vpn_pptp.php:408
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:411
-msgid "Issue IP addresses via RADIUS server"
-msgstr "Emite endereços IP via servidor RADIUS"
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:321
+msgid "The number of times a single user may be logged in at the same time."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:411 usr/local/www/vpn_pptp.php:413
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:416
-msgid "RADIUS NAS IP"
-msgstr "IP NAS do RADIUS"
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:325
+msgid "*Server Address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:417 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:485
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:486 usr/local/www/vpn_pptp.php:419
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:489 usr/local/www/vpn_pptp.php:422
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:327
+msgid ""
+"Enter the IP address the PPPoE server should give to clients for use as "
+"their \"gateway\".<br />Typically this is set to an unused IP just outside "
+"of the client range.<br />NOTE: This should NOT be set to any IP address "
+"currently in use on this firewall."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:333
+msgid "*Remote Address Range"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:335
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:230
+msgid "Specify the starting address for the client IP address subnet."
+msgstr ""
+"Especifique o endereço de início para a subrede de endereços IP do cliente."
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:339
+msgid "*Subnet mask"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:342
+msgid "Hint: 24 is 255.255.255.0"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:362
+msgid ""
+"If entered these servers will be given to all PPPoE clients, otherwise LAN "
+"DNS and one WAN DNS will go to all clients."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:369
+msgid ""
+"Users will be authenticated using the RADIUS server specified below. The "
+"local user database will not be used."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:377
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:288
+msgid "Sends accounting packets to the RADIUS server."
+msgstr "Envia pacotes de accounting para o servidor RADIUS."
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:384
+msgid "If primary server fails all requests will be sent via backup server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:388
+msgid "NAS IP Address"
+msgstr "Endereço IP do NAS"
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:390
+msgid "NAS IP Address sent to the RADIUS Server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:394
msgid "RADIUS Accounting Update"
msgstr "Atualização de accounting do RADIUS"
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:423 usr/local/www/vpn_pptp.php:425
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:422 usr/local/www/vpn_l2tp.php:425
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:428
-msgid "RADIUS Server"
-msgstr "Servidor RADIUS"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:429 usr/local/www/vpn_pptp.php:446
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:431 usr/local/www/vpn_pptp.php:448
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:434 usr/local/www/vpn_pptp.php:451
-msgid "Enter the IP address, RADIUS port, and RADIUS accounting port of the RADIUS server"
-msgstr "Informe o endereço IP, porta do RADIUS, e porta de accounting do servidor RADIUS"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:436 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:510
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:527 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:511
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:528 usr/local/www/vpn_pptp.php:438
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:514 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:531
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:441
-msgid "Enter the shared secret that will be used to authenticate to the RADIUS server"
-msgstr "Informe o segredo compartilhado que será usado para autenticar no servidor RADIUS"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:449 usr/local/www/vpn_pptp.php:451
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:454
-msgid "Secondary RADIUS shared secret"
-msgstr "Segredo compartilhado secundário do RADIUS"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:453 usr/local/www/vpn_pptp.php:455
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:458
-msgid "Enter the shared secret that will be used to authenticate to the secondary RADIUS server"
-msgstr "Informe o segredo compartilhado que será usado para autenticar no servidor RADIUS secundário"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:463 usr/local/www/vpn_pptp.php:465
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:468
-msgid "Require 128-bit encryption"
-msgstr "Requere criptografia 128-bits"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:464 usr/local/www/vpn_pptp.php:466
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:469
-msgid "When set, only 128-bit encryption will be accepted. Otherwise 40-bit and 56-bit encryption will be accepted as well. Note that encryption will always be forced on PPTP connections (i.e. unencrypted connections will not be accepted)"
-msgstr "Quando configurado, somente criptografias de 128-bits serão aceitas. Do contrário criptografias de 40 e 56 bits serão aceitas também. Note que a criptografia será sempre forçada nas conexões PPTP (i.e. conexões não criptografadas não serão aceitas)"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:478 usr/local/www/vpn_pptp.php:480
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:483
-msgid "don't forget to "
-msgstr "não esqueça de "
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:478 usr/local/www/vpn_pptp.php:480
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:483
-msgid "add a firewall rule"
-msgstr "adicionar uma regra de firewall"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:478 usr/local/www/vpn_pptp.php:480
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:483
-msgid "to permit traffic from PPTP clients"
-msgstr "para permitir tráfego de clientes PPTP"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users.php:81 usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:84
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:85 usr/local/www/vpn_pptp_users.php:82
-msgid "Warning: RADIUS is enabled. The local user database will not be used."
-msgstr "Advertência: RADIUS está habilitado. A base de dados de usuários local não será usada."
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users.php:83 usr/local/www/vpn_pptp_users.php:84
-msgid "The PPTP user list has been modified"
-msgstr "A lista de usuários PPTP foi modificada;"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users.php:83 usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:86
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:87 usr/local/www/vpn_pptp_users.php:84
-msgid "You must apply the changes in order for them to take effect"
-msgstr "Você deve aplicar as mudanças para que elas tenham efeito"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users.php:83 usr/local/www/vpn_pptp_users.php:84
-msgid "Warning: this will terminate all current PPTP sessions"
-msgstr "Advertência: isso irá finaliar todas as sessões PPTP atuais"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users.php:104 usr/local/www/vpn_pptp_users.php:127
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:842
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:120
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:840
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:845
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:121 usr/local/www/vpn_pptp_users.php:105
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users.php:128
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:798
-msgid "add user"
-msgstr "adicionar usuário"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users.php:117
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:824
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:822
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:825
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users.php:118
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:848
-msgid "edit user"
-msgstr "editar usuário"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users.php:118 usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:115
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:116 usr/local/www/vpn_pptp_users.php:119
-msgid "Do you really want to delete this user?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esse usuário?"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users.php:118
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:829
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:115
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:827
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:830
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:116 usr/local/www/vpn_pptp_users.php:119
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:853
-msgid "delete user"
-msgstr "apagar usuário"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:85
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:94
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:199
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:87
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:110
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:88
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:111
-msgid "The username contains invalid characters."
-msgstr "O nome de usuário contém caracteres inválidos."
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:397
+msgid "RADIUS accounting update period in seconds"
+msgstr "Período de atualização de accounting do RADIUS em segundos"
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:88
-msgid "The password cannot start with '!'."
-msgstr "A senha não pode iniciar com '!'."
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:401
+msgid "RADIUS Issued IP Addresses"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:91
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:90
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:91
-msgid "The password contains invalid characters."
-msgstr "A senha contém caracteres inválidos."
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:406
+msgid "Primary RADIUS Server"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:94
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:205
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:54
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:93
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:94
-msgid "The passwords do not match."
-msgstr "As senhas não correspondem."
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:419
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:452
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:264
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:764
+msgid "Authentication port"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:97
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:96
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:97
-msgid "The IP address entered is not valid."
-msgstr "O endereço IP informado não é válido."
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:426
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:459
+msgid "Accounting port (optional)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:104
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:215
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:103
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:104
-msgid "Another entry with the same username already exists."
-msgstr "Outra entrada com o mesmo nome de usuário já existe."
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:428
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:461
+msgid "Standard ports are 1812 (authentication) and 1813 (accounting)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:434
+msgid "Primary RADIUS Server Shared Secret"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:155
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:163
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:156
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:164
-msgid "confirmation"
-msgstr "confirmação"
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:156
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:157
-msgid "If you want to change the users' password, enter it here twice."
-msgstr "Se você desejar mudar a senha do usuário, informe-a duas vezes aqui."
-
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:163
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:171
-#: usr/local/www/vpn_pptp_users_edit.php:164
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:172
-msgid "If you want the user to be assigned a specific IP address, enter it here."
-msgstr "Se você desejar que o usuário seja designado a um endereço IP específico, informe-o aqui."
-
-#: usr/local/www/wizard.php:65 usr/local/www/wizard.php:71
-#, php-format
-msgid "ERROR: Could not open %s."
-msgstr "ERRO: Não pôde abrir %s."
-
-#: usr/local/www/wizard.php:77
-#, php-format
-msgid "ERROR: Could not parse %s/wizards/%s file."
-msgstr "ERRO: Não pôde fazer parse do arquivo %s/wizards/%s."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:65
-msgid "Load Balancer: Relay Action:"
-msgstr "Balanceador de Carga: Ação de Relay:"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:124
-msgid "This action name has already been used. Action names must be unique."
-msgstr "Esse nome de ação já está sendo usado. Nomes de ação devem ser únicos."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:134
-#, php-format
-msgid "modified '%s' action:"
-msgstr "ação '%s' modificada:"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:186
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:144
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:142
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:184
-msgid "DNS"
-msgstr "DNS"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:408
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:407
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:405
-msgid "Edit Load Balancer - Relay Action entry"
-msgstr "Editar Balanceador de Carga - Entrada de Ação Relay"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:508
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:71
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:173
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:507
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:505
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:72
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:178
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:437
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:301
+msgid ""
+"Enter the shared secret that will be used to authenticate to the RADIUS "
+"server."
+msgstr ""
+"Informe o segredo compartilhado que será usado para autenticar no servidor "
+"RADIUS."
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:439
+msgid "Secondary RADIUS Server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:467
+msgid "Secondary RADIUS Server Shared Secret"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:470
+msgid ""
+"Enter the shared secret that will be used to authenticate to the backup "
+"RADIUS server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:495
+msgid "User table"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:533
+msgid "Add user"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:568
+msgid ""
+"Don't forget to add a firewall rule to permit traffic from PPPoE clients."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:75
+msgid "RFC2136 Clients"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:176
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:929
+msgid "Edit client"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:179
+msgid "Disable client"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:182
+msgid "Enable client"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:185
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:930
+msgid "Delete client"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:78
+msgid "Key name"
+msgstr "Nome da chave"
+
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:78
msgid "Key"
msgstr "Chave"
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:517
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:537
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:516
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:536
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:514
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_action_edit.php:534
-msgid "TODO"
-msgstr "TODO"
-
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:58 usr/local/www/xmlrpc.php:54
-msgid "Disallowing CARP sync loop."
-msgstr "Desabilitando loop de sincronização CARP."
-
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:67 usr/local/www/xmlrpc.php:63
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Autenticação falhou"
-
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:78 usr/local/www/xmlrpc.php:74
-msgid "XMLRPC wrapper for eval(). This method must be called with two parameters: a string containing the local system\\'s password followed by the PHP code to evaluate."
-msgstr "Wrapper de XMLRPC para eval(). Esse método deve ser chamado com 2 parâmetros: uma string contendo a senha do sistema local seguida pelo código PHP para avaliar."
-
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:109 usr/local/www/xmlrpc.php:105
-msgid "XMLRPC wrapper for mwexec(). This method must be called with two parameters: a string containing the local system\\'s password followed by an shell command to execute."
-msgstr "Wrapper de XMLRPC para mexec(). Esse método deve ser chamado com 2 parâmetros: uma string contendo a senha do sistema local seguida por um comando shell para ser executado."
-
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:133 usr/local/www/xmlrpc.php:129
-msgid "XMLRPC wrapper for backup_config_section. This method must be called with two parameters: a string containing the local system\\'s password followed by an array containing the keys to be backed up."
-msgstr "Wrapper de XMLRPC para backup_config_section. Esse método deve ser chamado com 2 parâmetros: uma string contendo a senha do sistema local seguida por uma lista com as chaves para serem armazenadas."
-
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:156 usr/local/www/xmlrpc.php:152
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:159 usr/local/www/xmlrpc.php:161
-msgid "XMLRPC wrapper for restore_config_section. This method must be called with two parameters: a string containing the local system\\'s password and an array to merge into the system\\'s config. This function returns true upon completion."
-msgstr "Wrapper de XMLRPC para restore_config_section. Esse método deve ser chamado com 2 parâmetros: uma string contendo a senha do sistema local e uma lista para mesclar com a configuração do sistema. Essa função retorna verdadeiro ao finalizar."
-
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:203 usr/local/www/xmlrpc.php:282
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:307 usr/local/www/xmlrpc.php:212
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:291 usr/local/www/xmlrpc.php:316
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:288 usr/local/www/xmlrpc.php:313
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:224 usr/local/www/xmlrpc.php:308
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:337 usr/local/www/xmlrpc.php:228
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:314 usr/local/www/xmlrpc.php:345
-#, php-format
-msgid "Merged in config (%s sections) from XMLRPC client."
-msgstr "Mescaldo em config (seções %s) do cliente XMLRPC."
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:83
+msgid "The DNS update host name contains invalid characters."
+msgstr "O nome de host da atualização do DNS contém caracteres inválidos."
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:263 usr/local/www/xmlrpc.php:272
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:269 usr/local/www/xmlrpc.php:286
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:290
-msgid "XMLRPC wrapper for merging package sections. This method must be called with two parameters: a string containing the local system\\'s password and an array to merge into the system\\'s config. This function returns true upon completion."
-msgstr "Wrapper de XMLRPC para mesclar seções de pacotes. Esse método deve ser chamado com 2 parâmetros: uma string contendo a senha do sistema local seguida por uma lista para mesclar com a configuração do sistema. Essa função retorna verdadeiro ao finalizar."
-
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:288 usr/local/www/xmlrpc.php:297
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:294 usr/local/www/xmlrpc.php:314
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:320
-msgid "XMLRPC wrapper for merge_config_section. This method must be called with two parameters: a string containing the local system\\'s password and an array to merge into the system\\'s config. This function returns true upon completion."
-msgstr "Wrapper de XMLRPC para merge_config_section. Esse método deve ser chamado com 2 parâmetros: uma string contendo a senha do sistema local seguida por uma lista para mesclar com a configuração do sistema. Essa função retorna verdadeiro ao finalizar."
-
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:312 usr/local/www/xmlrpc.php:321
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:318 usr/local/www/xmlrpc.php:342
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:350
-msgid "Basic XMLRPC wrapper for filter_configure. This method must be called with one paramater: a string containing the local system\\'s password. This function returns true upon completion."
-msgstr "Wrapper de XMLRPC para filter_configure. Esse método deve ser chamado com 1 parâmetro: uma string contendo a senha do sistema local. Essa função retorna verdadeiro ao finalizar."
-
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:342 usr/local/www/xmlrpc.php:351
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:348 usr/local/www/xmlrpc.php:372
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:380
-msgid "Basic XMLRPC wrapper for configuring CARP interfaces."
-msgstr "Wrapper básico de XMLRPC para configurar interfaces CARP."
-
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:364 usr/local/www/xmlrpc.php:385
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:373 usr/local/www/xmlrpc.php:394
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:370 usr/local/www/xmlrpc.php:391
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:397 usr/local/www/xmlrpc.php:418
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:407 usr/local/www/xmlrpc.php:428
-msgid "Basic XMLRPC wrapper for check_firmware_version. This function will return the output of check_firmware_version upon completion."
-msgstr "Wrapper básico de XMLRPC para check_firmware_version. Essa função retornará o resultado de check_firmware_version após finalizar."
-
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:406 usr/local/www/xmlrpc.php:415
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:412 usr/local/www/xmlrpc.php:439
-#: usr/local/www/xmlrpc.php:449
-msgid "Basic XMLRPC wrapper for rc.reboot."
-msgstr "Wrapper básico de XMLRPC para rc.reboot."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:65
-msgid "Load Balancer: Relay Protocol:"
-msgstr "Balanceador de Carga: Protocolo Relay:"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:86
-msgid "This protocol name has already been used. Protocol names must be unique."
-msgstr "Esse nome de protocolo já existe. Nomes de protocolos devem ser únicos."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:105
-#, php-format
-msgid "modified '%s' load balancing protocol:"
-msgstr "protocolo de balanceamento de carga '%s' modificado:"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:107
-msgid "name"
-msgstr "nome"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:108
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:110
-msgid "type"
-msgstr "tipo"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:109
-msgid "description"
-msgstr "descrição"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:111
-msgid "action"
-msgstr "ação"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:192
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:190
-msgid "Edit Load Balancer - Relay Protocol entry"
-msgstr "Editar Balanceador de Carga - Entrada de Protocolo Relay"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:227
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:225
-msgid "Add / remove available actions"
-msgstr "Adicionar / Remover ações disponíveis"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:237
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:235
-msgid "Available Actions"
-msgstr "Ações Disponíveis"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:252
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:474
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:250
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:507
-msgid "Add"
-msgstr "Adicionar"
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:86
+msgid "The DNS update TTL must be an integer."
+msgstr "O TTL da atualização do DNS deve ser um inteiro."
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:259
-#: usr/local/www/load_balancer_relay_protocol_edit.php:257
-msgid "Enabled Actions"
-msgstr "Habilitar Ações"
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:89
+msgid "The DNS update key name contains invalid characters."
+msgstr "O nome da chave da atualização do DNS contém caracteres inválidos."
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:62 usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:94
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:93
-msgid "Package Settings"
-msgstr "Configurações de Pacote"
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:113
+msgid "New/Edited RFC2136 dnsupdate entry was posted."
+msgstr ""
+"Nova/Editada entrada de atualização do DNS pela RFC 2136 foi publicado."
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:92 usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:91
-#, php-format
-msgid "%s packages"
-msgstr "%s pacotes"
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:158
+msgid "RFC 2136 Client"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:183
+msgid "Fully qualified hostname of the host to be updated."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:102
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:105
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:101
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:104
-msgid "Package Repository URL"
-msgstr "URL de Repositório de Pacotes"
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:187
+msgid "*TTL (seconds)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:107
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:106
-msgid "Use a different URL server for packages other than"
-msgstr "Use um servidor URL diferente para pacotes ao invés de"
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:194
+msgid "*Key name"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:112
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:111
-#, php-format
-msgid "This is where %s will check for packages when the"
-msgstr "Isso é onde %s verificará por pacotes quando o"
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:197
+msgid "This must match the setting on the DNS server."
+msgstr "Isso deve corresponder à configuração no servidor DNS."
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:112
-#: usr/local/www/pkg_mgr_settings.php:111
-msgid "System: Packages"
-msgstr "Sistema: Pacotes"
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:199
+msgid "*Key Type"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:111
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:109
-msgid "Allowed IP Addresses"
-msgstr "Endereços IP permitidos"
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:203
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:211
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:219
+msgid "Key Type"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:173
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:171
-msgid "Adding allowed Hostnames will allow a DNS hostname access to/from access through the captive portal without being taken to the portal page. This can be used for a web server serving images for the portal page or a DNS server on another network, for example. By specifying <em>from</em> addresses, it may be used to always allow pass-through access from a client behind the captive portal."
-msgstr "Adicionando hostnames permitidos irá permitir acesso de/para através do captive portal sem levá-los a página do portal. Isto pode ser usado para um servidor web servindo imagens para a página do captive portal ou um servidor DNS em outra rede, por exemplo. Especificando endereços <em>de</em> origem, pode ser usado para sempre permitir acesso de um cliente atrás do captive portal."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:177
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:184
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:175
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:182
-msgid "the Hostname are allowed"
-msgstr "o hostname está permitido"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:62
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:59
-msgid "Edit allowed Hostname"
-msgstr "Editar hostname permitido"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:102
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:100
-msgid "Allowed Hostname"
-msgstr "Hostname permitido"
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:229
+msgid "*Key"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:232
+msgid "Paste an HMAC-MD5 key here."
+msgstr "Cole uma chave HMAC-MD5 aqui."
+
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:250
+msgid "Use public IP"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:255
+msgid "*Record Type"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:259
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:267
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:275
+msgid "Record Type"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:107
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:105
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:309
#, php-format
-msgid "A valid Hostname must be specified. [%s]"
-msgstr "Um hostname válido deve ser especificado. [%s]"
+msgid ""
+"A DNS server must be configured in %1$sSystem: General Setup %2$sor allow "
+"the DNS server list to be overridden by DHCP/PPP on WAN for dynamic DNS "
+"updates to work."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:172
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:170
-msgid "to always allow an Hostname through the captive portal (without authentication)"
-msgstr "para sempre permitir um hostname através do portal captive (sem autenticação)"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:57
+msgid ""
+"The DHCPv6 Server can only be enabled on interfaces configured with static, "
+"non unique local IP addresses."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:173
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:171
-msgid "to allow access from all clients (even non-authenticated ones) behind the portal to this Hostname"
-msgstr "para permitir acesso de todos os clientes (mesmo aqueles não autenticados) atrás do portal para esse Hostname"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:58
+msgid "Only interfaces configured with a static IP will be shown."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:192
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:190
-msgid "Enter a upload limit to be enforced on this Hostname in Kbit/s"
-msgstr "Informe um limite de upload para ser utilizado nesse Hostname em Kbit/s"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:108
+msgid "Router Only - RA Flags [none], Prefix Flags [router]"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:198
-#: usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:196
-msgid "Enter a download limit to be enforced on this Hostname in Kbit/s"
-msgstr "Informe o limite de download para ser utilizado nesse Hostname em Kbit/s"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:109
+msgid "Unmanaged - RA Flags [none], Prefix Flags [onlink, auto, router]"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:67
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:64
-msgid "You will need to recreate any existing Voucher Rolls due to the public and private key changes. Click cancel if you do not wish to recreate the vouchers."
-msgstr "Você precisará recriar qualquer Lista de Voucher existente devido a mudanças em chaves públicas e privadas. Clique em cancelar se não desejar recriar os vouchers."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:110
+msgid ""
+"Managed - RA Flags [managed, other stateful], Prefix Flags [onlink, router]"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:114
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:123
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:130
-msgid "Voucher invalid"
-msgstr "Voucher inválido"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:111
+msgid ""
+"Assisted - RA Flags [managed, other stateful], Prefix Flags [onlink, auto, "
+"router]"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:116
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:125
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:132
-msgid "Voucher expired"
-msgstr "Voucher expirado"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:112
+msgid ""
+"Stateless DHCP - RA Flags [other stateful], Prefix Flags [onlink, auto, "
+"router]"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:139
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:148
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:155
-msgid "Cannot write private key file"
-msgstr "Não pode escrever no arquivo de chave privada"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:114
+msgid "Low"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:157
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:166
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:175
-msgid "Need private RSA key to print vouchers"
-msgstr "É necessária uma chave RSA privada para imprimir vouchers"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:119
+msgid ""
+"Subnets are specified in CIDR format. Select the CIDR mask that pertains to "
+"each entry.\t/128 specifies a single IPv6 host; /64 specifies a normal IPv6 "
+"network; etc. If no subnets are specified here, the Router Advertisement "
+"(RA) Daemon will advertise to the subnet to which the router's interface is "
+"assigned."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:191
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:201
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:210
-msgid "charset"
-msgstr "charset"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:126
+msgid "Select the Operating Mode for the Router Advertisement (RA) Daemon."
+msgstr ""
+"Selecione o modo de Operação do Serviço Anuncio de Roteamento (Router "
+"Advertisement - RA)"
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:191
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:201
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:210
-msgid "rollbits"
-msgstr "rollbits"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:129
+msgid "RADVD will not be enabled on this interface."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:191
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:201
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:210
-msgid "ticketbits"
-msgstr "ticketbits"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:130
+msgid "Router Only"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:191
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:201
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:210
-msgid "checksumbits"
-msgstr "checksumbits"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:130
+msgid "Will advertise this router."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:191
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:201
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:210
-msgid "publickey"
-msgstr "publickey"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:131
+msgid "Unmanaged"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:191
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:201
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:210
-msgid "magic"
-msgstr "magic"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:131
+msgid "Will advertise this router with stateless autoconfig."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:194
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:565
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:572
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:204
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:585
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:213
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:594
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:599
-msgid "Synchronize Voucher Database IP"
-msgstr "Sincronizar IP de base de dados de Vouchers"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:132
+msgid "Managed"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:194
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:204
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:213
-msgid "Sync port"
-msgstr "Porta de sincronização"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:132
+msgid ""
+"Will advertise this router with all configuration through a DHCPv6 server."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:194
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:204
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:213
-msgid "Sync password"
-msgstr "Senha de sincronização"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:133
+msgid "Assisted"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:194
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:204
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:213
-msgid "Sync username"
-msgstr "Sincronização de usuário"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:133
+msgid ""
+"Will advertise this router with configuration through a DHCPv6 server and/or "
+"stateless autoconfig."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:203
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:213
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:222
-msgid "Need at least 2 characters to create vouchers."
-msgstr "São necessários pelo menos 2 caracteres para criar vouchers."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:134
+msgid "Stateless DHCP"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:205
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:215
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:224
-msgid "Double quotes aren't allowed."
-msgstr "Aspas não são permitidas."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:134
+msgid ""
+"Will advertise this router with stateless autoconfig and other configuration "
+"information available via DHCPv6."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:207
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:217
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:226
-msgid "aren't allowed."
-msgstr "não são permitidas."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:136
+msgid ""
+"It is not required to activate DHCPv6 server on pfSense when set to "
+"\"Managed\", \"Assisted\" or \"Stateless DHCP\", it can be another host on "
+"the network."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:209
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:219
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:228
-msgid "# of Bits to store Roll Id needs to be between 1..31."
-msgstr "# de Bits para armazenar Id da Lista precisa estar entre 1..31."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:163
+#, php-format
+msgid "An invalid subnet or alias was specified. [%s/%s]"
+msgstr "A subrede ou alias especificado é inválido. [%s/%s]"
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:211
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:221
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:230
-msgid "# of Bits to store Ticket Id needs to be between 1..16."
-msgstr "# de Bits para armazenar Ticket Id precisa estar entre 1..16."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:182
+msgid ""
+"A valid lifetime below 2 hours will be ignored by clients (RFC 4862 Section "
+"5.5.3 point e)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:213
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:223
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:232
-msgid "# of Bits to store checksum needs to be between 1..31."
-msgstr "# de Bits para armazenar checksum precisa estar entre 1..31."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:185
+msgid "Valid lifetime must be an integer."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:215
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:225
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:234
-msgid "This doesn't look like an RSA Public key."
-msgstr "Isso não parece uma chave RSA pública."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:189
+msgid "Minimum advertisement interval must be an integer."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:217
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:227
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:236
-msgid "This doesn't look like an RSA Private key."
-msgstr "Isso não parece uma chave RSA privada."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:192
+msgid "Minimum advertisement interval must be no less than 3."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:219
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:229
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:238
-msgid "You cannot sync the voucher database to this host (itself)."
-msgstr "Você não pode sincronizar o banco de dados do vouche para este host (em si)."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:421
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:428
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:441
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:450
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:455
-msgid "Enable Vouchers"
-msgstr "Habilitar Vouchers"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:435
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:173
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:116
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:442
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:117
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:455
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:171
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:464
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:122
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:469
-msgid "Roll"
-msgstr "Lista"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:195
+msgid ""
+"Minimum advertisement interval must be no greater than 0.75 * Maximum "
+"advertisement interval"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:436
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:86
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:443
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:456
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:87
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:465
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:89
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:470
-msgid "Minutes/Ticket"
-msgstr "Minutos/Ticket"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:200
+msgid "Maximum advertisement interval must be an integer."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:437
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:444
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:457
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:466
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:471
-msgid "of Tickets"
-msgstr "de Tickets"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:438
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:197
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:88
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:445
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:458
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:195
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:89
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:467
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:91
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:472
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentar"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:203
+msgid ""
+"Maximum advertisement interval must be no less than 4 and no greater than "
+"1800."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:458
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:465
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:478
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:487
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:492
-msgid "edit voucher"
-msgstr "editar voucher"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:459
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:466
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:479
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:488
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:493
-msgid "Do you really want to delete this voucher? This makes all vouchers from this roll invalid"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esse voucher? Isso torna todos os vouchers dessa lista inválidos"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:459
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:466
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:479
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:488
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:493
-msgid "delete vouchers"
-msgstr "remover vouchers"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:460
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:467
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:480
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:489
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:494
-msgid "generate vouchers for this roll to CSV file"
-msgstr "gerar vouchers para essa lista em arquivo CSV"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:470
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:477
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:490
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:499
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:504
-msgid "add voucher"
-msgstr "adicionar voucher"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:475
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:482
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:495
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:504
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:509
-msgid "Create, generate and activate Rolls with Vouchers that allow access through the captive portal for the configured time. Once a voucher is activated, its clock is started and runs uninterrupted until it expires. During that time, the voucher can be re-used from the same or a different computer. If the voucher is used again from another computer, the previous session is stopped."
-msgstr "Crie, gere e ative Listas com Vouchers que dão permissão de acesso através do portal captive para o tempo configurado. Uma vez que um voucher for ativado, seu relório é iniciado e executa ininterruptamente até que expire. Durante esse tempo, o voucher pode ser reusado do mesmo computador ou de um diferente. Se o voucher é usado novamente por outro computador, a sessão anterior é interrompida."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:481
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:488
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:501
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:510
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:515
-msgid "Enable Voucher support first using the checkbox above and hit Save at the bottom."
-msgstr "Habilite suporte a Voucher usando a checkbox acima primeiro e pressione Salvar no rodapé."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:486
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:493
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:506
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:515
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:520
-msgid "Voucher public key"
-msgstr "Chave pública de Voucher"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:491
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:498
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:511
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:520
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:525
-msgid "Paste an RSA public key (64 Bit or smaller) in PEM format here. This key is used to decrypt vouchers."
-msgstr "Cole uma chave RSA pública (64 Bit ou menor) em formato PEM aqui. Essa é a chave usada para descriptografar vouchers."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:491
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:498
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:505
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:511
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:518
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:520
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:527
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:525
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:532
-msgid "Generate"
-msgstr "Gerar"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:491
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:498
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:505
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:511
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:518
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:520
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:527
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:525
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:532
-msgid "new key"
-msgstr "nova chave"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:494
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:501
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:514
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:523
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:528
-msgid "Voucher private key"
-msgstr "Chave privada de Voucher"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:498
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:505
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:518
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:527
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:532
-msgid "Paste an RSA private key (64 Bit or smaller) in PEM format here. This key is only used to generate encrypted vouchers and doesn't need to be available if the vouchers have been generated offline."
-msgstr "Cole uma chave RSA privada (64 Bit ou menor) no formato PEM aqui. Essa chave somente é usada para gerar vouchers criptografados e não precisa estar disponível se os vouchers foram gerados fora do ar."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:502
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:509
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:522
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:531
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:536
-msgid "Character set"
-msgstr "Conjunto de caracteres"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:207
+msgid "Router lifetime must be an integer between 1 and 9000."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:506
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:513
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:526
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:535
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:540
-msgid "Tickets are generated with the specified character set. It should contain printable characters (numbers, lower case and upper case letters) that are hard to confuse with others. Avoid e.g. 0/O and l/1."
-msgstr "Tickets são gerados com um específico conjunto de caracteres. Ele deve conter caracteres passíveis de impressão (números, letras maiúsculas e minúsculas) que são difíceis de serem confundidas com outras. Evite e.g. 0/O e l/1."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:510
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:517
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:530
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:539
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:544
-msgid "of Roll Bits"
-msgstr "de Bits de Lista"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:514
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:521
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:534
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:543
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:548
-msgid "Reserves a range in each voucher to store the Roll # it belongs to. Allowed range: 1..31. Sum of Roll+Ticket+Checksum bits must be one Bit less than the RSA key size."
-msgstr "Reserva um intervalo em cada voucher para armazenar o # da Lista que ele pertence. O intervalo permitido: 1..31. Soma dos bits de Lista+Ticket+Checksum deve ser um Bit menor que o tamanho da chave RSA."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:518
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:525
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:538
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:547
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:552
-msgid "of Ticket Bits"
-msgstr "de Ticket Bits"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:522
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:529
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:542
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:551
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:556
-msgid "Reserves a range in each voucher to store the Ticket# it belongs to. Allowed range: 1..16. Using 16 bits allows a roll to have up to 65535 vouchers. A bit array, stored in RAM and in the config, is used to mark if a voucher has been used. A bit array for 65535 vouchers requires 8 KB of storage."
-msgstr "Reserva um intervalo em cada voucher para armazenar o # de Ticket ao qual pertence. O intervalo permitido: 1..16. Usando 16 bits permite que uma lista tenha até 65535 vouchers. uma cadeia de bits, armazenada na RAM e na configuração, é usado para marcar se um voucher foi usado. A cadeia de bits para 65535 vouchers requer 8 KB de espaço de armazenamento."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:526
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:533
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:546
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:555
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:560
-msgid "of Checksum Bits"
-msgstr "de Checksum Bits"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:530
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:537
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:550
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:559
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:564
-msgid "Reserves a range in each voucher to store a simple checksum over Roll # and Ticket#. Allowed range is 0..31."
-msgstr "Reserva um intervalo em cada voucher para armazenar um checksum simples sobre o # da Lista e # de Ticket. O intervalo válido é 0..31."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:534
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:541
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:554
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:563
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:568
-msgid "Magic Number"
-msgstr "Número mágico"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:538
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:545
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:558
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:567
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:572
-msgid "Magic number stored in every voucher. Verified during voucher check. Size depends on how many bits are left by Roll+Ticket+Checksum bits. If all bits are used, no magic number will be used and checked."
-msgstr "Número mágico armazenado em cada voucher. Verificado durante a verificação do voucher. O tamanho depende de quantos bits são deixados pelos bits Lista+Ticket+Checksum. Se todos os bits são usados, nenhum número mágico será usado e verificado."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:542
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:549
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:562
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:571
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:576
-msgid "Invalid Voucher Message"
-msgstr "Mensagem de Voucher Inválido"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:545
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:552
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:565
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:574
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:579
-msgid "Error message displayed for invalid vouchers on captive portal error page"
-msgstr "Mensagem de erro exibida para vouchers inválidos na página de erro do portal captive"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:549
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:556
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:569
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:578
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:583
-msgid "Expired Voucher Message"
-msgstr "Mensagem de Voucher Expirado"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:552
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:559
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:572
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:581
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:586
-msgid "Error message displayed for expired vouchers on captive portal error page"
-msgstr "Mensagem de erro exibida para vouchers expirados na página de erro do portal captive"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:562
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:569
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:582
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:591
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:596
-msgid "Voucher database synchronization"
-msgstr "Sincronização de base de dados de Vouchers"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:568
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:575
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:588
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:597
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:602
-msgid "IP address of master nodes webConfigurator to synchronize voucher database and used vouchers from."
-msgstr "Endereço IP do master nodes webConfigurator para sincronizar base de dados de voucher e vouchers usados."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:569
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:576
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:589
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:598
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:603
-msgid "NOTE: this should be setup on the slave nodes and not the primary node!"
-msgstr "NOTA: Isso deve ser configurado nos nodes secundarios e não nos primarios!"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:573
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:580
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:593
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:602
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:607
-msgid "Voucher sync port"
-msgstr "Porta de sincronização do Voucher"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:311
+msgid "Advertisements"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:576
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:583
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:596
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:605
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:610
-msgid "This is the port of the master voucher nodes webConfigurator. Example: 443"
-msgstr "Essa é a porta do master voucher nodes webConfigurator. Exemplo: 443"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:580
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:587
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:600
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:609
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:614
-msgid "Voucher sync username"
-msgstr "Nome de usuário de sincronização do Voucher"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:315
+msgid "*Router mode"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:583
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:590
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:603
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:612
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:617
-msgid "This is the username of the master voucher nodes webConfigurator."
-msgstr "Esse é o nome de usuário do master voucher nodes webConfigurator."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:322
+msgid "*Router priority"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:587
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:594
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:607
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:616
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:621
-msgid "Voucher sync password"
-msgstr "Senha de sincronização do Voucher"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:325
+msgid "Select the Priority for the Router Advertisement (RA) Daemon."
+msgstr "Selecione a prioridade para o serviço Router Advertisement (RA) "
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:590
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:597
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:610
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:619
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:624
-msgid "This is the password of the master voucher nodes webConfigurator."
-msgstr "Esse é a senha do master voucher nodes webConfigurator."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:349
+msgid "RA Interface"
+msgstr "Interface RA"
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:604
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:611
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:625
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:634
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:639
-msgid "Changing any Voucher parameter (apart from managing the list of Rolls) on this page will render existing vouchers useless if they were generated with different settings."
-msgstr "Ao mudar qualquer parâmetro de Voucher (além de gerenciar a lista de Listas) nessa página irá tornar inúteis os vouchers existentes se eles foram gerados com configurações diferentes."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:606
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:613
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:627
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:636
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:641
-msgid "Specifying the Voucher Database Synchronization options will not record any other value from the other options. They will be retrieved/synced from the master."
-msgstr "Especificando a opção Voucher Database Synchronization não grava qualquer outro valor das demais opções. Eles serão recuperados / sincronizados a partir do master."
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:48
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:45
-msgid "Edit Voucher Rolls"
-msgstr "Editar Listad de Voucher"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:101
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:99
-#, php-format
-msgid "Roll number %s already exists."
-msgstr "Número de lista %s já existe."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:352
+msgid "Select the Interface for the Router Advertisement (RA) Daemon."
+msgstr "Selecione a interface para o serviço Router Advertisement (RA) "
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:107
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:105
-#, php-format
-msgid "Roll number must be numeric and less than %s"
-msgstr "Número de lista deve ser numérico e menor que %s"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:357
+msgid "Default valid lifetime"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:110
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:108
-#, php-format
-msgid "A roll has at least one voucher and less than %s."
-msgstr "Uma lista tem no mínimo um voucher e menos que %s."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:361
+msgid ""
+"The length of time in seconds (relative to the time the packet is sent) that "
+"the prefix is valid for the purpose of on-link determination. <br />The "
+"default is 86400 seconds."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:113
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:111
-msgid "Each voucher must be good for at least 1 minute."
-msgstr "Cada voucher deve ser bom por pelo menos 1 minuto."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:366
+msgid "Default preferred lifetime"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:134
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:132
-#, php-format
-msgid "All %1$s vouchers from Roll %2$s marked unused"
-msgstr "Todos %1$s vouchers da Lista %2$s são marcados como não usados"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:369
+msgid ""
+"Seconds. The length of time in seconds (relative to the time the packet is "
+"sent) that addresses generated from the prefix via stateless address "
+"autoconfiguration remain preferred. <br />The default is 14400 seconds."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:177
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:175
-msgid "Enter the Roll"
-msgstr "Informe a Lista"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:177
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:175
-msgid "found on top of the generated/printed vouchers"
-msgstr "encontrado no topo dos vouchers gerados/impressos"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:181
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:179
-msgid "Minutes per Ticket"
-msgstr "Minutos por Ticket"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:185
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:183
-msgid "Defines the time in minutes that a user is allowed access. The clock starts ticking the first time a voucher is used for authentication"
-msgstr "Define o tempo em minutos que um usuário tem permissão de acesso. O relógio inicia a contagem a primeira vez que um voucher é usado para autenticação"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:193
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:191
-msgid "Enter the number of vouchers"
-msgstr "Informe o número de vouchers"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:193
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:191
-msgid "found on top of the generated/printed vouchers. WARNING: Changing this number for an existing Roll will mark all vouchers as unused again"
-msgstr "encontrado no topo de vouchers gerados/impressos. AVISO: Mudando esse número para uma Lista existente irá marcar todos os vouchers como não usados novamente"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:201
-#: usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:199
-msgid "Can be used to further identify this roll. Ignored by the system"
-msgstr "Pode ser usado para identificação adicional dessa lista. Ignorado pelo sistema"
-
-#: usr/local/www/diag_resetstate.php:54
-msgid "The state table has been flushed successfully."
-msgstr "A tabela de estado foi limpa com sucesso."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:374
+msgid "Minimum RA interval"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_resetstate.php:60
-msgid "The source tracking table has been flushed successfully."
-msgstr "A tabela de rastreamento de origem foi limpa com sucesso."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:378
+msgid ""
+"The minimum time allowed between sending unsolicited multicast router "
+"advertisements in seconds."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_resetstate.php:64
-msgid "Reset state"
-msgstr "Reiniviar estado"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:382
+msgid "Maximum RA interval"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_resetstate.php:91
-msgid "Firewall state table"
-msgstr "Tabela de conexões do firewall"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:386
+msgid ""
+"The maximum time allowed between sending unsolicited multicast router "
+"advertisements in seconds."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_resetstate.php:93
-msgid "Resetting the state tables will remove all entries from the corresponding tables. This means that all open connections will be broken and will have to be re-established. This may be necessary after making substantial changes to the firewall and/or NAT rules, especially if there are IP protocol mappings (e.g. for PPTP or IPv6) with open connections."
-msgstr "Reiniciando as conexões da tabela irá remover todas as entradas correspondentes das tabelas. Isto significa que todas as conexões em aberto serão fechadas e serão reestabelecidas. Isto pode ser necessário após mudanças consideráveis ao firewall e/ou regras de NAT, especialmente se há mapeamentos do protocolo IP (e.g. PPTP ou IPv6) com conexões abertas."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:390
+msgid "Router lifetime"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_resetstate.php:100
-msgid "The firewall will normally leave the state tables intact when changing rules."
-msgstr "O firewall normalmente deixará a tabela de conexões intacta quando as regras mudarem."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:394
+msgid "The lifetime associated with the default router in seconds."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_resetstate.php:103
-msgid "NOTE: If you reset the firewall state table, the browser session may appear to be hung after clicking &quot;Reset&quot;. Simply refresh the page to continue."
-msgstr "NOTA: Se você reiniciar a tabela de estado do firewall, a sessão do browser pode parecer expirada após clicar em &quot;Reiniciar&quot;. Simplemente atualize a página para continuar."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:397
+msgid "RA Subnets"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_resetstate.php:113
-msgid "Firewall Source Tracking"
-msgstr "Rastreamento de origem do Firewall"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:413
+msgid "Subnets"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_resetstate.php:115
-msgid "Resetting the source tracking table will remove all source/destination associations. This means that the \"sticky\" source/destination association will be cleared for all clients."
-msgstr "Reiniciar a tabela de rastreamento de origem irá remover todas as associações de origem/destino. Isto significa que as associações persistentes serão limpas para todos os clientes."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:445
+msgid "DNS Configuration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_resetstate.php:119
-msgid "This does not clear active connection states, only source tracking."
-msgstr "Isto não limpa estados de conexões ativas, apenas o rastreamento de origem."
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:450
+msgid "Server "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_resetstate.php:127 usr/local/www/status_lb_pool.php:218
-msgid "Reset"
-msgstr "Reiniciar"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:461
+msgid ""
+"The RA server can optionally provide a domain search list. Use the semicolon "
+"character as separator."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_filter_reload.php:44
-msgid "Filter Reload Status"
-msgstr "Status do Filtro"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:90
+msgid "Invalid character '#' in system location"
+msgstr "Caractere '#' inválido no local do sistema"
-#: usr/local/www/status_filter_reload.php:88
-#: usr/local/www/status_filter_reload.php:89
-msgid "This page will automatically refresh every 3 seconds until the filter is done reloading"
-msgstr "Essa página irá atualizar-se automaticamente a cada 3 segundos até que o filtro tenha recarregado"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:93
+msgid "Invalid character '#' in system contact"
+msgstr "Caractere '#' inválido no contato do sistema"
-#: usr/local/www/diag_routes.php:45
-msgid "Routing tables"
-msgstr "Tabela de roteamento"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:96
+msgid "Invalid character '#' in read community string"
+msgstr "Caractere inválido '#' em ler string da comunidade"
-#: usr/local/www/diag_routes.php:58 usr/local/www/diag_routes.php:59
-msgid "Name resolution"
-msgstr "Resolução de nomes"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:100
+msgid "Community"
+msgstr "Comunidade"
-#: usr/local/www/diag_routes.php:62 usr/local/www/diag_routes.php:63
-msgid "Enable this to attempt to resolve names when displaying the tables."
-msgstr "Habilitar isto para tentar resolver nomes quando visualizar a tabela de estados."
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:104
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:226
+msgid "Polling Port"
+msgstr "Porta de Polling"
-#: usr/local/www/diag_routes.php:69 usr/local/www/diag_routes.php:70
-msgid "Show"
-msgstr "Mostrar"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:112
+msgid "Invalid character '#' in SNMP trap string"
+msgstr "Caractere inválido '#' na string de SNMP trap"
-#: usr/local/www/diag_routes.php:72
-msgid "By enabling name resolution, the query should take a bit longer. You can stop it at any time by clicking the Stop button in your browser"
-msgstr "Ao permitir a resolução de nomes, a consulta deve demorar um pouco. Você pode parar a qualquer momento, clicando no botão Pare no seu navegador"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:116
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:275
+msgid "Trap server"
+msgstr "Servidor Trap"
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:62 usr/local/www/diag_traceroute.php:63
-msgid "ttl"
-msgstr "ttl"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:120
+msgid "Trap server port"
+msgstr "Porta do servidor Trap"
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:66 usr/local/www/diag_traceroute.php:67
-#, php-format
-msgid "Maximum number of hops must be between 1 and %s"
-msgstr "Número máximo de saltos deve estar entre 1 e %s"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:124
+msgid "Trap string"
+msgstr "String do Trap"
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:94 usr/local/www/diag_traceroute.php:112
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:131
-msgid "Maximum number of hops"
-msgstr "Número máximo de saltos"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:211
+msgid "SNMP Daemon"
+msgstr "Daemon SNMP"
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:104 usr/local/www/diag_traceroute.php:128
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:147
-msgid "Use ICMP"
-msgstr "Usar ICMP"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:222
+msgid "SNMP Daemon Settings"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:117 usr/local/www/diag_traceroute.php:141
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:162
-msgid "Traceroute may take a while to complete. You may hit the Stop button on your browser at any time to see the progress of failed traceroutes."
-msgstr "Traceroute pode demorar um pouco para ser concluído. Você pode pressionar o botão de parada em seu navegador a qualquer hora para ver o andamento das falhas dos traceroutes."
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:229
+msgid "Enter the port to accept polling events on (default 161)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:120 usr/local/www/diag_traceroute.php:144
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:173
-msgid "Traceroute output:"
-msgstr "Saída de traceroute:"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:233
+msgid "System Location"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:137
-msgid "Multi-wan is not supported from this utility currently."
-msgstr "Este utilitário não suporta Multi-wan atualmente."
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:240
+msgid "System Contact"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_graph.php:85 usr/local/www/fbegin.inc:173
-#: usr/local/www/fbegin.inc:191 usr/local/www/fbegin.inc:199
-#: usr/local/www/status_graph.php:90 usr/local/www/status_graph.php:101
-#: usr/local/www/fbegin.inc:190 usr/local/www/status_graph.php:111
-msgid "Traffic Graph"
-msgstr "Gráfico de tráfego"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:247
+msgid "Read Community String"
+msgstr "Ler string de comunidade"
-#: usr/local/www/status_graph.php:197
-msgid "Your browser does not support the type SVG! You need to either use Firefox or download the Adobe SVG plugin"
-msgstr "Seu browser não suporta o tipo SVG! Você precisa usar o Firefox ou fazer download do plugin do Adobe SVG"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:250
+msgid ""
+"The community string is like a password, restricting access to querying SNMP "
+"to hosts knowing the community string. Use a strong value here to protect "
+"from unauthorized information disclosure."
+msgstr ""
+"A string de comunidade é como uma senha, restringe acesso a SNMP em fila "
+"para hosts que conhecem a string de comunidade. Use um valor forte aqui para "
+"proteger-se contra divulgação de informações não autorizada."
-#: usr/local/www/status_graph.php:203 usr/local/www/status_graph.php:198
-#: usr/local/www/status_graph.php:209 usr/local/www/status_graph.php:220
-#: usr/local/www/status_graph.php:242
-msgid "Host IP"
-msgstr "IP do Host"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:254
+msgid "SNMP Traps Enable"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_graph.php:204 usr/local/www/status_graph.php:199
-#: usr/local/www/status_graph.php:210 usr/local/www/status_graph.php:221
-#: usr/local/www/status_graph.php:243
-msgid "Bandwidth In"
-msgstr "Tamanho de banda de entrada"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:265
+msgid "SNMP Trap Settings"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_graph.php:205 usr/local/www/status_graph.php:200
-#: usr/local/www/status_graph.php:211 usr/local/www/status_graph.php:222
-#: usr/local/www/status_graph.php:244
-msgid "Bandwidth Out"
-msgstr "Tamanho de banda de saída"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:278
+msgid "Enter the trap server name"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_graph.php:291 usr/local/www/status_graph.php:286
-#: usr/local/www/status_graph.php:297 usr/local/www/status_graph.php:308
-#: usr/local/www/status_graph.php:330
-msgid "the"
-msgstr "o"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:282
+msgid "Trap Server Port"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_graph.php:291 usr/local/www/status_graph.php:286
-#: usr/local/www/status_graph.php:297 usr/local/www/status_graph.php:308
-#: usr/local/www/status_graph.php:330
-msgid "Adobe SVG Viewer"
-msgstr "Visualizador Adobe SVG"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:285
+msgid "Enter the port to send the traps to (default 162)"
+msgstr "Informe a porta para a qual enviar traps (padrão 162)"
-#: usr/local/www/status_graph.php:291 usr/local/www/status_graph.php:286
-#: usr/local/www/status_graph.php:297 usr/local/www/status_graph.php:308
-#: usr/local/www/status_graph.php:330
-msgid "Firefox 1.5 or later or other browser supporting SVG is required to view the graph"
-msgstr "Firefox 1.5 ou versão mais recente ou outro browser que suporte SVG é requerido para visualizar o gráfico"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:289
+msgid "SNMP Trap String"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/carp_status.php:71 usr/local/www/carp_status.php:67
-#, php-format
-msgid "%s IPs have been disabled. Please note that disabling does not survive a reboot and some configuration changes will re-enable."
-msgstr "%s IPs foram desabilitados. Por favor, estas alterações não estarão disponíveis no próximo boot."
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:296
+msgid "SNMP Modules"
+msgstr "Módulos SNMP"
-#: usr/local/www/carp_status.php:73 usr/local/www/carp_status.php:69
-msgid "CARP has been enabled."
-msgstr "CARP foi habilitado."
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:298
+msgid "SNMP modules"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/carp_status.php:127 usr/local/www/carp_status.php:120
-msgid "Enable Carp"
-msgstr "Habilitar CARP"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:355
+msgid "Interface Binding"
+msgstr "Interface Associada"
-#: usr/local/www/carp_status.php:130 usr/local/www/carp_status.php:123
-msgid "Disable Carp"
-msgstr "Desabilitar CARP"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:361
+msgid "Bind Interfaces"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/carp_status.php:138 usr/local/www/carp_status.php:131
-msgid "CARP Interface"
-msgstr "Interface CARP"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:106
+msgid ""
+"The DNS Forwarder is enabled using this port. Choose a non-conflicting port, "
+"or disable the DNS Forwarder."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/carp_status.php:144 usr/local/www/carp_status.php:137
-msgid "Could not locate any defined CARP interfaces."
-msgstr "Não foi possível localizar interfaces CARP definidas."
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:131
+msgid ""
+"At least one DNS server must be specified under System &gt; General Setup to "
+"enable Forwarding mode."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/carp_status.php:196
-msgid "You can configure CARP settings"
-msgstr "Você pode definir as configurações CARP"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:136
+msgid "One or more Network Interfaces must be selected for binding."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/carp_status.php:202 usr/local/www/carp_status.php:195
-msgid "pfSync nodes"
-msgstr "Nós pfSync"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:138
+msgid ""
+"This system is configured to use the DNS Resolver as its DNS server, so "
+"Localhost or All must be selected in Network Interfaces."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:81
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:84
-msgid "interface"
-msgstr "interface"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:142
+msgid "One or more Outgoing Network Interfaces must be selected."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:99
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:117
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:102
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:120
-msgid "Release"
-msgstr "Lançamento"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:164
+msgid ""
+"The generated config file cannot be parsed by unbound. Please correct the "
+"following errors:"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:102
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:120
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:105
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:123
-msgid "Renew"
-msgstr "Renovar"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:180
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:180
+msgid "DNS Resolver configured."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:117
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:132
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:147
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:163
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:135
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:150
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:165
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:181
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:138
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:153
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:168
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:184
-msgid "Connect"
-msgstr "Conectar"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:238
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:257
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:198
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:205
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:112
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:200
+msgid "General Settings"
+msgstr "ConfiguraçÃo Geral"
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:171
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:189
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:192
-msgid "Uptime "
-msgstr "Uptime"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:253
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:194
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:201
+msgid "The DNS resolver configuration has been changed."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:200
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:274
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:277
-msgid "Subnet mask IPv4"
-msgstr "Máscara de Subrede IPv4"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:258
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:199
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:187
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:206
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:229 src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:90
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:426
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:646
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:490
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:186
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:220
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:207
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:281
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:284
-msgid "Gateway IPv4"
-msgstr "Gateway IPv4"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:259
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:176
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:200
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:207
+msgid "Access Lists"
+msgstr "Listas de acesso"
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:224
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:305
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:308
-msgid "Subnet mask IPv6"
-msgstr "Máscara de Subrede IPv6"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:264
+msgid "General DNS Resolver Options"
+msgstr "Opções gerais do DNS Resolver"
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:239
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:320
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:323
-msgid "ISP DNS servers"
-msgstr "Servidores DNS ISP"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:285
+msgid "*Network Interfaces"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:251
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:332
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:335
-msgid "Media"
-msgstr "Media"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:289
+msgid ""
+"Interface IPs used by the DNS Resolver for responding to queries from "
+"clients. If an interface has both IPv4 and IPv6 IPs, both are used. Queries "
+"to other interface IPs not selected below are discarded. The default "
+"behavior is to respond to queries on every available IPv4 and IPv6 address."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:272
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:369
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:372
-msgid "BSSID"
-msgstr "BSSID"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:296
+msgid "*Outgoing Network Interfaces"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:279
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:148
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:376
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:379
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:147
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:158
-msgid "Rate"
-msgstr "Taxa"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:300
+msgid ""
+"Utilize different network interface(s) that the DNS Resolver will use to "
+"send queries to authoritative servers and receive their replies. By default "
+"all interfaces are used."
+msgstr ""
+"Utilize interfaces de rede diferentes das que o DNS Resolver irá usar para "
+"enviar consultas a servidores autoritativos e receber respostas. Por padrão "
+"todas as interfaces são usadas."
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:286
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:383
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:386
-msgid "RSSI"
-msgstr "RSSI"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:304
+msgid "*System Domain Local Zone Type"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:293
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:390
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:393
-msgid "In/out packets"
-msgstr "Pacotes de entrada/saída"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:307
+msgid ""
+"The local-zone type used for the pfSense system domain (System | General "
+"Setup | Domain). Transparent is the default. Local-Zone type descriptions "
+"are available in the unbound.conf(5) manual pages."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:302
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:399
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:402
-msgid "In/out packets (pass)"
-msgstr "Pacotes de entrada/saída (liberados)"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:311
+msgid "DNSSEC"
+msgstr "DNSSEC"
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:311
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:408
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:411
-msgid "In/out packets (block)"
-msgstr "Pacotes de entrada/saída (bloqueados)"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:352
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:388
+msgid "Display Custom Options"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:321
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:418
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:421
-msgid "In/out errors"
-msgstr "Erros de entrada/saída "
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:360
+msgid ""
+"Enter any additional configuration parameters to add to the DNS Resolver "
+"configuration here, separated by a newline."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:329
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:426
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:429
-msgid "Collisions"
-msgstr "Colisões"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:386
+msgid "Hide Custom Options"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:338
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:435
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:438
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:557
#, php-format
-msgid "Bridge (%s)"
-msgstr "Ponte (%s)"
+msgid ""
+"If the DNS Resolver is enabled, the DHCP service (if enabled) will "
+"automatically serve the LAN IP address as a DNS server to DHCP clients so "
+"they will use the DNS Resolver. If Forwarding is enabled, the DNS Resolver "
+"will use the DNS servers entered in %sSystem &gt; General Setup%s or those "
+"obtained via DHCP or PPP on WAN if &quot;Allow DNS server list to be "
+"overridden by DHCP/PPP on WAN&quot; is checked."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:360
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:457
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:460
-msgid "Interrupts/Second"
-msgstr "Interrupções/Segundo"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:117
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:131
+msgid "A valid IP address must be entered for each row under Networks."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:363
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:460
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:463
-msgid "total"
-msgstr "total"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:122
+msgid "A valid IPv4 netmask must be entered for each IPv4 row under Networks."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:128
+msgid "A valid IPv6 netmask must be entered for each IPv6 row under Networks."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:376
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:473
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:476
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:139
+msgid "save"
+msgstr "salvar"
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:169
#, php-format
-msgid "Using dial-on-demand will bring the connection up again if any packet triggers it. To substantiate this point: disconnecting manually will %snot%s prevent dial-on-demand from making connections to the outside! Don't use dial-on-demand if you want to make sure that the line is kept disconnected."
-msgstr "Usar a discagem sob demanda irá levantar a conexão novamente se algum pacote a engatilhar. Para fundamentar esse ponto: desconectar manualmente %snão%s irá prevenir discagem sob demanda de fazer conexões externas! Não use discagem sob demanda se quiser ter certeza de que a linha se manterá desconectada."
+msgid ""
+"%sDeny:%s Stops queries from hosts within the netblock defined below.%s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/exec.php:91 usr/local/www/exec.php:93
-msgid "Execute command"
-msgstr "Executar comando"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:170
+#, php-format
+msgid ""
+"%sRefuse:%s Stops queries from hosts within the netblock defined below, but "
+"sends a DNS rcode REFUSED error message back to the client.%s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/exec.php:153 usr/local/www/exec.php:155
-msgid "Nothing to recall"
-msgstr "Nada para lembrar"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:171
+#, php-format
+msgid ""
+"%sAllow:%s Allow queries from hosts within the netblock defined below.%s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/exec.php:222 usr/local/www/exec.php:224
-msgid "Note: this function is unsupported. Use it on your own risk"
-msgstr "Nota: Esta função não é suportada. Use-a sob seu próprio risco"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:172
+#, php-format
+msgid ""
+"%sAllow Snoop:%s Allow recursive and nonrecursive access from hosts within "
+"the netblock defined below. Used for cache snooping and ideally should only "
+"be configured for the administrative host.%s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/exec.php:253 usr/local/www/exec.php:255
-msgid "Execute Shell command"
-msgstr "Executar comando Shell"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:173
+#, php-format
+msgid ""
+"%sDeny Nonlocal:%s Allow only authoritative local-data queries from hosts "
+"within the netblock defined below. Messages that are disallowed are dropped."
+"%s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/exec.php:256 usr/local/www/exec.php:309
-#: usr/local/www/exec.php:258 usr/local/www/exec.php:311
-msgid "Command"
-msgstr "Comando"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:174
+#, php-format
+msgid ""
+"%sRefuse Nonlocal:%s Allow only authoritative local-data queries from hosts "
+"within the netblock defined below. Sends a DNS rcode REFUSED error message "
+"back to the client for messages that are disallowed."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/exec.php:264 usr/local/www/exec.php:315
-#: usr/local/www/exec.php:266 usr/local/www/exec.php:317
-msgid "Execute"
-msgstr "Executar"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:207
+msgid "New Access List"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/exec.php:266 usr/local/www/status_upnp.php:77
-#: usr/local/www/exec.php:268 usr/local/www/status_upnp.php:78
-msgid "Clear"
-msgstr "Limpar"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:225
+msgid "Access List name"
+msgstr "Nome da lista de acesso"
-#: usr/local/www/exec.php:276 usr/local/www/exec.php:278
-msgid "File to download"
-msgstr "Arquivo para download"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:228
+msgid "Provide an Access List name."
+msgstr "Forneça um nome para a Lista de Acesso."
-#: usr/local/www/exec.php:293 usr/local/www/exec.php:295
-msgid "File to upload"
-msgstr "Arquivo para carregar"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:234
+msgid "Allow Snoop"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/exec.php:306 usr/local/www/exec.php:308
-msgid "PHP Execute"
-msgstr "Executar PHP"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:234
+msgid "Deny Nonlocal"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/exec.php:317 usr/local/www/exec.php:319
-msgid "Example"
-msgstr "Exemplo"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:234
+msgid "Refuse Nonlocal"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/exec_raw.php:47
-msgid "Nothing specified. Cannot continue."
-msgstr "Nada especificado. Não pode continuar."
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:252
+msgid "*Networks"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:88 usr/local/www/fbegin.inc:105
-#: usr/local/www/fbegin.inc:114 usr/local/www/fbegin.inc:106
-msgid "Packages"
-msgstr "Pacotes"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:293
+msgid "Access Lists to Control Access to the DNS Resolver"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:89 usr/local/www/fbegin.inc:106
-#: usr/local/www/fbegin.inc:115 usr/local/www/fbegin.inc:107
-msgid "Setup Wizard"
-msgstr "Wizard Config"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:299
+msgid "Access List Name"
+msgstr "Nome da Lista de Acesso"
-#: usr/local/www/fbegin.inc:90 usr/local/www/diag_logs_routing.php:54
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:84 usr/local/www/fbegin.inc:107
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:98 usr/local/www/diag_logs.php:97
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:86
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:98
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:85 usr/local/www/fbegin.inc:116
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:99
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:87
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:99 usr/local/www/fbegin.inc:108
-msgid "Routing"
-msgstr "Roteamento"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:321
+msgid "Edit ACL"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:91 usr/local/www/fbegin.inc:108
-#: usr/local/www/fbegin.inc:117 usr/local/www/fbegin.inc:109
-msgid "Cert Manager"
-msgstr "Ger. de certificados"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:322
+msgid "Delete ACL"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:123 usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:101
-#: usr/local/www/fbegin.inc:140 usr/local/www/fbegin.inc:149
-#: usr/local/www/fbegin.inc:141 etc/inc/service-utils.inc:296
-msgid "DHCPv6 Relay"
-msgstr "DHCPv6 Relay"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:90
+msgid "A valid value for Message Cache Size must be specified."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:126 usr/local/www/fbegin.inc:143
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:581
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:260
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:502 usr/local/www/services_dhcpv6.php:512
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:513 usr/local/www/services_dhcpv6.php:523
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:255
-#: usr/local/www/diag_backup.php:185
-msgid "DHCPv6 Server"
-msgstr "Servidor DHCPv6"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:93
+msgid "A valid value must be specified for Outgoing TCP Buffers."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:129 usr/local/www/status_services.php:316
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:121
-#: usr/local/www/fbegin.inc:146 etc/inc/service-utils.inc:299
-#: usr/local/www/fbegin.inc:155 usr/local/www/fbegin.inc:147
-#: etc/inc/service-utils.inc:298 etc/inc/service-utils.inc:315
-#: etc/inc/service-utils.inc:317
-msgid "IGMP proxy"
-msgstr "Proxy IGMP"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:96
+msgid "A valid value must be specified for Incoming TCP Buffers."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:131 usr/local/www/fbegin.inc:149
-msgid "OLSR"
-msgstr "OLSR"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:99
+msgid "A valid value must be specified for EDNS Buffer Size."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:132 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:234
-#: usr/local/www/fbegin.inc:150 usr/local/www/fbegin.inc:158
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:237
-msgid "PPPoE Server"
-msgstr "Servidor PPPoE"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:102
+msgid "A valid value must be specified for Number of Queries per Thread."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:133 usr/local/www/fbegin.inc:151
-#: usr/local/www/fbegin.inc:159
-msgid "RIP"
-msgstr "RIP"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:105
+msgid "A valid value must be specified for Jostle Timeout."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:139 usr/local/www/fbegin.inc:175
-#: usr/local/www/fbegin.inc:157 usr/local/www/fbegin.inc:193
-#: usr/local/www/fbegin.inc:165 usr/local/www/fbegin.inc:201
-#: usr/local/www/fbegin.inc:156 usr/local/www/fbegin.inc:192
-msgid "UPnP &amp; NAT-PMP"
-msgstr "UPnP &amp; NAT-PMP"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:108
+msgid "'Maximum TTL for RRsets and Messages' must be a positive integer."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:157 usr/local/www/fbegin.inc:174
-#: usr/local/www/fbegin.inc:182 usr/local/www/fbegin.inc:173
-msgid "CARP (failover)"
-msgstr "CARP (failover)"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:111
+msgid "'Minimum TTL for RRsets and Messages' must be a positive integer."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:158 usr/local/www/fbegin.inc:175
-#: usr/local/www/fbegin.inc:183 usr/local/www/fbegin.inc:174
-msgid "Dashboard"
-msgstr "Dashboard"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:114
+msgid "A valid value must be specified for TTL for Host Cache Entries."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:160 usr/local/www/fbegin.inc:177
-#: usr/local/www/fbegin.inc:185 usr/local/www/fbegin.inc:176
-msgid "DHCP Leases"
-msgstr "Concessões DHCP"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:117
+msgid "A valid value must be specified for Number of Hosts to Cache."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:161 usr/local/www/fbegin.inc:178
-#: usr/local/www/fbegin.inc:186 usr/local/www/fbegin.inc:177
-msgid "DHCPv6 Leases"
-msgstr "Concessões DHCPv6"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:120
+msgid "A valid value must be specified for Unwanted Reply Threshold."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:162 usr/local/www/fbegin.inc:179
-#: usr/local/www/fbegin.inc:187 usr/local/www/fbegin.inc:178
-msgid "Filter Reload"
-msgstr "Recarregar Filtro"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:123
+msgid "A valid value must be specified for Log Level."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:168 usr/local/www/fbegin.inc:186
-#: usr/local/www/fbegin.inc:194 usr/local/www/fbegin.inc:185
-msgid "Package Logs"
-msgstr "Logs de pacotes"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:126
+msgid ""
+"Harden DNSSEC Data option can only be enabled if DNSSEC support is enabled."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:169 usr/local/www/status_queues.php:98
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:338
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:57
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:137
-#: usr/local/www/fbegin.inc:187
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:138
-#: usr/local/www/status_queues.php:101 usr/local/www/status_rrd_graph.php:386
-#: usr/local/www/fbegin.inc:195 usr/local/www/status_rrd_graph.php:411
-#: usr/local/www/status_queues.php:109 usr/local/www/fbegin.inc:186
-#: usr/local/www/status_queues.php:123
-msgid "Queues"
-msgstr "Filas"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:212
+msgid "Advanced Resolver Options"
+msgstr "Opções Avançadas do Resolver"
-#: usr/local/www/fbegin.inc:170 usr/local/www/status_rrd_graph.php:224
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:41
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:113
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:171
-#: usr/local/www/fbegin.inc:188
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:114
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:172
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:244 usr/local/www/fbegin.inc:196
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:43
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:248 usr/local/www/fbegin.inc:187
-msgid "RRD Graphs"
-msgstr "Gráficos RRD"
-
-#: usr/local/www/fbegin.inc:172 usr/local/www/fbegin.inc:190
-#: usr/local/www/fbegin.inc:198 usr/local/www/fbegin.inc:189
-msgid "System Logs"
-msgstr "Logs do sistema"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:216
+msgid "Hide Identity"
+msgstr "Esconder Identidade"
-#: usr/local/www/fbegin.inc:188
-msgid "ARP Tables"
-msgstr "Tabela ARP"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:223
+msgid "Hide Version"
+msgstr "Esconder Versão"
-#: usr/local/www/fbegin.inc:191 usr/local/www/fbegin.inc:209
-#: usr/local/www/fbegin.inc:217 usr/local/www/fbegin.inc:208
-msgid "Command Prompt"
-msgstr "Prompt de Comando"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:230
+msgid "Prefetch Support"
+msgstr "Prefetch Support"
-#: usr/local/www/fbegin.inc:193 usr/local/www/fbegin.inc:211
-#: usr/local/www/fbegin.inc:219 usr/local/www/fbegin.inc:210
-msgid "Edit File"
-msgstr "Editar arquivo"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:233
+msgid ""
+"When enabled, this option can cause an increase of around 10% more DNS "
+"traffic and load on the server, but frequently requested items will not "
+"expire from the cache."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:194 usr/local/www/fbegin.inc:212
-#: usr/local/www/fbegin.inc:220 usr/local/www/fbegin.inc:211
-msgid "Factory Defaults"
-msgstr "Padrão de fábrica"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:237
+msgid "Prefetch DNS Key Support"
+msgstr "Suporte a Prefetch DNS Key"
-#: usr/local/www/fbegin.inc:195 usr/local/www/fbegin.inc:213
-#: usr/local/www/fbegin.inc:221 usr/local/www/fbegin.inc:212
-msgid "Halt System"
-msgstr "Desligar sistema"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:240
+msgid ""
+"This helps lower the latency of requests but does utilize a little more CPU. "
+"See: <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"List_of_DNS_record_types\">Wikipedia</a>"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:196 usr/local/www/fbegin.inc:214
-#: usr/local/www/fbegin.inc:222 usr/local/www/fbegin.inc:213
-msgid "Limiter Info"
-msgstr "Limitador"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:244
+msgid "Harden DNSSEC Data"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:197 usr/local/www/diag_ndp.php:103
-#: usr/local/www/fbegin.inc:215 usr/local/www/fbegin.inc:223
-#: usr/local/www/fbegin.inc:214
-msgid "NDP Table"
-msgstr "Tabela NDP"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:247
+msgid ""
+"If such data is absent, the zone becomes bogus. If Disabled and no DNSSEC "
+"data is received, then the zone is made insecure. "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:201 usr/local/www/fbegin.inc:219
-#: usr/local/www/fbegin.inc:227
-msgid "pfInfo"
-msgstr "pfInfo"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:251
+msgid "Message Cache Size"
+msgstr "Tamanho do Cache de Mensagem"
-#: usr/local/www/fbegin.inc:202 usr/local/www/fbegin.inc:220
-#: usr/local/www/fbegin.inc:228
-msgid "pfTop"
-msgstr "pfTop"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:254
+msgid ""
+"Size of the message cache. The message cache stores DNS response codes and "
+"validation statuses. The Resource Record Set (RRSet) cache will "
+"automatically be set to twice this amount. The RRSet cache contains the "
+"actual RR data. The default is 4 megabytes."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:203 usr/local/www/fbegin.inc:221
-#: usr/local/www/fbegin.inc:229
-msgid "Reboot"
-msgstr "Reiniciar"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:258
+msgid "Outgoing TCP Buffers"
+msgstr "Buffers TCP de Saída"
-#: usr/local/www/fbegin.inc:205 usr/local/www/fbegin.inc:223
-#: usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:38
-#: usr/local/www/fbegin.inc:231
-#: usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:39
-msgid "SMART Status"
-msgstr "Status SMART"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:261
+msgid ""
+"The number of outgoing TCP buffers to allocate per thread. The default value "
+"is 10. If 0 is selected then TCP queries are not sent to authoritative "
+"servers."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:207 usr/local/www/fbegin.inc:225
-#: usr/local/www/fbegin.inc:234 usr/local/www/fbegin.inc:226
-msgid "States Summary"
-msgstr "Resumo da Tabela de Estados"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:265
+msgid "Incoming TCP Buffers"
+msgstr "Buffers TCP de Entrada"
-#: usr/local/www/fbegin.inc:208 usr/local/www/fbegin.inc:226
-#: usr/local/www/fbegin.inc:235 usr/local/www/fbegin.inc:227
-msgid "System Activity"
-msgstr "Atividades do Sistema"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:268
+msgid ""
+"The number of incoming TCP buffers to allocate per thread. The default value "
+"is 10. If 0 is selected then TCP queries are not accepted from clients."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:216 usr/local/www/fbegin.inc:233
-#: usr/local/www/fbegin.inc:242 usr/local/www/fbegin.inc:234
-msgid "Restart HTTPD"
-msgstr "Reiniciar HTTPD"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:272
+msgid "EDNS Buffer Size"
+msgstr "Tamanho do Buffer EDNS"
-#: usr/local/www/fbegin.inc:222 usr/local/www/fbegin.inc:240
-#: usr/local/www/fbegin.inc:249 usr/local/www/fbegin.inc:241
-msgid "About this Page"
-msgstr "Sobre esta página"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:275
+msgid ""
+"Number of bytes size to advertise as the EDNS reassembly buffer size. This "
+"is the value that is used in UDP datagrams sent to peers. RFC recommendation "
+"is 4096 (which is the default). If fragmentation reassemble problems occur, "
+"usually seen as timeouts, then a value of 1480 should help. The 512 value "
+"bypasses most MTU path problems, but it can generate an excessive amount of "
+"TCP fallback."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:224 usr/local/www/fbegin.inc:242
-#: usr/local/www/fbegin.inc:251 usr/local/www/fbegin.inc:243
-msgid "Bug Database"
-msgstr "Banco de Dados de Bugs"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:281
+msgid "Number of Queries per Thread"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:225 usr/local/www/fbegin.inc:243
-#: usr/local/www/fbegin.inc:252 usr/local/www/fbegin.inc:244
-msgid "User Forum"
-msgstr "Fórum Usuário"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:284
+msgid ""
+"The number of queries that every thread will service simultaneously. If more "
+"queries arrive that need to be serviced, and no queries can be jostled, then "
+"these queries are dropped."
+msgstr ""
+"O número de consultas que toda thread irá fornecer simultaneamente. Se mais "
+"consultas chegarem, e mais nenhuma puder ser atendida, então elas serão "
+"excluídas."
-#: usr/local/www/fbegin.inc:226 usr/local/www/fbegin.inc:244
-#: usr/local/www/fbegin.inc:253 usr/local/www/fbegin.inc:245
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentação"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:288
+msgid "Jostle Timeout"
+msgstr "Jostle Timeout"
-#: usr/local/www/fbegin.inc:227 usr/local/www/fbegin.inc:245
-#: usr/local/www/fbegin.inc:254 usr/local/www/fbegin.inc:246
-msgid "Developers Wiki"
-msgstr "Wiki de desenvolvedores"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:291
+msgid ""
+"This timeout is used for when the server is very busy. This protects against "
+"denial of service by slow queries or high query rates. The default value is "
+"200 milliseconds. "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:228 usr/local/www/fbegin.inc:246
-#: usr/local/www/fbegin.inc:255 usr/local/www/fbegin.inc:247
-msgid "Paid Support"
-msgstr "Suporte à pagamentos"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:295
+msgid "Maximum TTL for RRsets and Messages"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:229 usr/local/www/fbegin.inc:247
-#: usr/local/www/fbegin.inc:256 usr/local/www/fbegin.inc:248
-msgid "pfSense Book"
-msgstr "Livro pfSense"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:298
+msgid ""
+"The Maximum Time to Live for RRsets and messages in the cache. The default "
+"is 86400 seconds (1 day). When the internal TTL expires the cache item is "
+"expired. This can be configured to force the resolver to query for data more "
+"often and not trust (very large) TTL values."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:230 usr/local/www/fbegin.inc:248
-#: usr/local/www/fbegin.inc:257 usr/local/www/fbegin.inc:249
-msgid "Search portal"
-msgstr "Portal fonte"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:303
+msgid "Minimum TTL for RRsets and Messages"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:231 usr/local/www/fbegin.inc:249
-#: usr/local/www/fbegin.inc:258 usr/local/www/fbegin.inc:250
-msgid "FreeBSD Handbook"
-msgstr "FreeBSD Handbook"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:306
+msgid ""
+"The Minimum Time to Live for RRsets and messages in the cache. The default "
+"is 0 seconds. If the minimum value kicks in, the data is cached for longer "
+"than the domain owner intended, and thus less queries are made to look up "
+"the data. The 0 value ensures the data in the cache is as the domain owner "
+"intended. High values can lead to trouble as the data in the cache might not "
+"match up with the actual data anymore."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:376 usr/local/www/fbegin.inc:394
-#: usr/local/www/fbegin.inc:340 usr/local/www/fbegin.inc:332
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:310
+msgid "minutes"
+msgstr "minutos"
-#: usr/local/www/fbegin.inc:425 usr/local/www/fbegin.inc:443
-msgid "Status of items on this page."
-msgstr "Status dos itens nesta página."
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:313
+msgid "TTL for Host Cache Entries"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:428 usr/local/www/fbegin.inc:446
-msgid "Log entries for items on this page."
-msgstr "Entradas de log para itens nesta página."
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:316
+msgid ""
+"Time to Live, in seconds, for entries in the infrastructure host cache. The "
+"infrastructure host cache contains round trip timing, lameness, and EDNS "
+"support information for DNS servers. The default value is 15 minutes."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:431 usr/local/www/fbegin.inc:449
-msgid "Help for items on this page."
-msgstr "Ajuda para os itens nesta página."
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:320
+msgid "Number of Hosts to Cache"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:441 usr/local/www/fbegin.inc:459
-#: usr/local/www/fbegin.inc:429 usr/local/www/fbegin.inc:421
-msgid "Packages are currently being reinstalled in the background.<p>Do not make changes in the GUI until this is complete."
-msgstr "Pacotes estão sendo reinstalados em background atualmente.<p>Não faça alterações na interface Web até que isto esteja completo."
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:323
+msgid ""
+"Number of infrastructure hosts for which information is cached. The default "
+"is 10,000."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_queues.php:98 usr/local/www/status_queues.php:101
-#: usr/local/www/status_queues.php:109 usr/local/www/status_queues.php:123
-msgid "Traffic shaper"
-msgstr "Traffic shaper"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:325
+msgid "million"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_queues.php:107 usr/local/www/status_queues.php:110
-#: usr/local/www/status_queues.php:111 usr/local/www/status_queues.php:117
-#: usr/local/www/status_queues.php:131
-msgid "Traffic shaping is not configured."
-msgstr "Modelagem de tráfego não está configurado."
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:328
+msgid "Unwanted Reply Threshold"
+msgstr "Limite de respostas indesejadas"
-#: usr/local/www/status_queues.php:136 usr/local/www/status_queues.php:143
-#: usr/local/www/status_queues.php:144 usr/local/www/status_queues.php:149
-#: usr/local/www/status_queues.php:166
-msgid "Statistics"
-msgstr "Estatísticas"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:332
+msgid ""
+"If enabled, a total number of unwanted replies is kept track of in every "
+"thread. When it reaches the threshold, a defensive action is taken and a "
+"warning is printed to the log file. This defensive action is to clear the "
+"RRSet and message caches, hopefully flushing away any poison. The default is "
+"disabled, but if enabled a value of 10 million is suggested."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_queues.php:158 usr/local/www/status_queues.php:165
-#: usr/local/www/status_queues.php:166 usr/local/www/status_queues.php:223
-#: usr/local/www/status_queues.php:224 usr/local/www/status_queues.php:246
-msgid "Loading"
-msgstr "Carregando"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:336
+msgid "level"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_queues.php:173 usr/local/www/status_queues.php:181
-#: usr/local/www/status_queues.php:182 usr/local/www/status_queues.php:164
-#: usr/local/www/status_queues.php:186
-msgid "Queue graphs take 5 seconds to sample data"
-msgstr "Gráficos de filas levam 5 segundos para gerar dados de amostra"
-
-#: usr/local/www/status_queues.php:174 usr/local/www/status_queues.php:182
-#: usr/local/www/status_queues.php:183 usr/local/www/status_queues.php:165
-#: usr/local/www/status_queues.php:187
-msgid "You can configure the Traffic Shaper"
-msgstr "Você pode configurar o Traffic Shaper"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:211
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:59
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:174
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:179
-msgid "Inverse"
-msgstr "Inverso"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:339
+msgid "Log Level"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:212
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:60
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:175
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:180
-msgid "Absolute"
-msgstr "Absoluto"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:214
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:61
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:234
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:238
-msgid "Absolute Timespans"
-msgstr "Timespans absolutos"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:214
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:62
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:234
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:238
-msgid "Current Period"
-msgstr "Período atual"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:214
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:63
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:234
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:238
-msgid "Previous Period"
-msgstr "Período anterior"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:331
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:54
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:130
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:131
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:379
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:404
-msgid "Traffic"
-msgstr "Tráfego"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:333
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:55
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:132
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:133
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:381
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:406
-msgid "Packets"
-msgstr "Pacotes"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:342
+msgid "Select the log verbosity."
+msgstr "Select the log verbosity."
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:335
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:56
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:134
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:135
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:383
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:408
-msgid "Quality"
-msgstr "Qualidade"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:340
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:139
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:140
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:388
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:413
-msgid "QueueDrops"
-msgstr "Quedas de fila"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:348
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:147
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:148
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:396
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:421
-msgid "Cellular"
-msgstr "Celular"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:371
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:419
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:451
-msgid "Note: Change of color and/or style may not take effect until the next refresh"
-msgstr "Nota: Mudança de cor e/ou estilo podem não ter efeito até a próxima atualização"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:375
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:423
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:455
-msgid "Graphs:"
-msgstr "Gráficos:"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:432
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:480
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:515
-msgid "Style:"
-msgstr "Estilo:"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:446
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:494
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:529
-msgid "Period:"
-msgstr "Período:"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:461
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:513
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:548
-msgid "Start:"
-msgstr "Início:"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:463
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:515
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:550
-msgid "End:"
-msgstr "Fim:"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:465
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:517
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:552
-msgid "Go"
-msgstr "Ir"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:41
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:43
-msgid "Image viewer"
-msgstr "Visualizador de imagem"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:216
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:221
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:266
-#, php-format
-msgid "rrdcolors.inc.php for theme %s does not exist, using defaults!"
-msgstr "rrdcolors.inc.php para tema %s não existe, usando padrões!"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:1095
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:1088
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:1093
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:1182
-#, php-format
-msgid "Sorry we do not have data to graph for %s"
-msgstr "Lamento, não temos dados para gerar gráfico para %s"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:1115
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:1108
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:1113
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:1202
-#, php-format
-msgid "Failed to create graph with error code %1$s, the error is: %2$s"
-msgstr "Falhou ao criar gráfico com o código de erro %1$s, o erro é: %2$s"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:1117
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:1124
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:1110
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:1115
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:1122
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:1204
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_img.php:1211
-#, php-format
-msgid "failed to create graph from %s%s, removing database"
-msgstr "falhou ao criar gráfico de %s%s, removendo da base de dados"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:174
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:175
-msgid "Enables the RRD graphing backend."
-msgstr "Habilitar o backend de geração de gráfico RRD."
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:178
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:179
-msgid "Default category"
-msgstr "Categoria padrão"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:189
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:190
-msgid "This selects default category."
-msgstr "Isso seleciona a categoria padrão."
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:193
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:194
-msgid "Default style"
-msgstr "Estilo padrão"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:204
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:205
-msgid "This selects the default style."
-msgstr "Isso selecona o estilo padrão."
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:208
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:209
-msgid "Default period"
-msgstr "Período padrão"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:219
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:220
-msgid "This selects the default period."
-msgstr "Isso selecona o período padrão."
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:231
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:232
-msgid "Reset RRD Data"
-msgstr "Reiniciar dados RRD"
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:231
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:232
-msgid "Do you really want to reset the RRD graphs? This will erase all graph data."
-msgstr "Você realmente deseja reiniciar os gráficos RRD? Isto irá apagar todos os dados do gráfico."
-
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:237
-#: usr/local/www/status_rrd_graph_settings.php:238
-msgid "Graphs will not be allowed to be recreated within a 1 minute interval, please take this into account after changing the style."
-msgstr "Gráficos não terão permissão de serem criados dentro de um intervalo de 1 minuto, por favor, leve isso em conta após modificar o estilo."
-
-#: usr/local/www/status_services.php:60
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:54
-#: etc/inc/service-utils.inc:387 etc/inc/service-utils.inc:386
-#: etc/inc/service-utils.inc:403 etc/inc/service-utils.inc:405
-msgid "Not available."
-msgstr "Não disponível."
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:346
+msgid "Disable Auto-added Access Control"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:349
+msgid ""
+"By default, IPv4 and IPv6 networks residing on internal interfaces of this "
+"system are permitted. Allowed networks must be manually configured on the "
+"Access Lists tab if the auto-added entries are disabled."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:354
+msgid "Experimental Bit 0x20 Support"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:357
+msgid ""
+"See the implementation <a href=\"https://tools.ietf.org/html/draft-vixie-"
+"dnsext-dns0x20-00\">draft dns-0x20</a> for more information."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:84
+msgid ""
+"A valid IP address and port must be specified, for example 192.168.100."
+"10@5353."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_services.php:112 usr/local/www/status_services.php:100
-#: usr/local/www/status_services.php:98 etc/inc/service-utils.inc:657
-#: etc/inc/service-utils.inc:660 etc/inc/service-utils.inc:680
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:87
+msgid "A valid IP address must be specified, for example 192.168.100.10."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:123
+msgid "Domain Override"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:130
+msgid ""
+"Domain to override (NOTE: this does not have to be a valid TLD!) e.g.: test "
+"or mycompany.localdomain or 1.168.192.in-addr.arpa"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:136
+msgid ""
+"IP address of the authoritative DNS server for this domain. e.g.: 192.168."
+"100.100<br />To use a non-default port for communication, append an '@' with "
+"the port number."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:84
+msgid ""
+"The hostname can only contain the characters A-Z, 0-9, '_' and '-'. It may "
+"not start or end with '-'."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:53
#, php-format
-msgid "%s has been restarted."
-msgstr "%s foi reiniciado."
+msgid "Sent magic packet to %1$s (%2$s)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_services.php:159 usr/local/www/status_services.php:151
-#: usr/local/www/status_services.php:149 etc/inc/service-utils.inc:544
-#: etc/inc/service-utils.inc:547 etc/inc/service-utils.inc:558
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:56
#, php-format
-msgid "%s has been started."
-msgstr "%s foi iniciado."
+msgid ""
+"Please check the %1$ssystem log%2$s, the wol command for %3$s (%4$s) did not "
+"complete successfully."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:82
+msgid "A valid interface must be specified."
+msgstr "Uma interface válida deve ser especificada."
-#: usr/local/www/status_services.php:218 usr/local/www/status_services.php:214
-#: usr/local/www/status_services.php:212 etc/inc/service-utils.inc:605
-#: etc/inc/service-utils.inc:608 etc/inc/service-utils.inc:622
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:89
+msgid "A valid ip could not be found!"
+msgstr "Não foi possível encontrar um ip válido!"
+
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:94
#, php-format
-msgid "%s has been stopped."
-msgstr "%s foi interrompido."
+msgid "Sent magic packet to %s."
+msgstr "Enviar pacote mágico para %s."
-#: usr/local/www/status_services.php:269
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:74
-#: etc/inc/service-utils.inc:247 etc/inc/service-utils.inc:246
-#: etc/inc/service-utils.inc:263
-msgid "NTP clock sync"
-msgstr "Sincronização de relógio NTP"
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:97
+#, php-format
+msgid ""
+"Please check the %1$ssystem log%2$s, the wol command for %3$s did not "
+"complete successfully."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_services.php:302
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:107
-#: etc/inc/service-utils.inc:285 etc/inc/service-utils.inc:284
-#: etc/inc/service-utils.inc:301 etc/inc/service-utils.inc:303
-msgid "DHCP Service"
-msgstr "Serviço DHCP"
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:118
+msgid ""
+"This service can be used to wake up (power on) computers by sending special "
+"\"Magic Packets\"."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_services.php:309
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:114
-#: etc/inc/service-utils.inc:292 etc/inc/service-utils.inc:291
-#: etc/inc/service-utils.inc:308 etc/inc/service-utils.inc:310
-msgid "SNMP Service"
-msgstr "Serviço SNMP"
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:119
+msgid ""
+"The NIC in the computer that is to be woken up must support Wake-on-LAN and "
+"must be properly configured (WOL cable, BIOS settings)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_services.php:323
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:128
-#: etc/inc/service-utils.inc:306 etc/inc/service-utils.inc:305
-#: etc/inc/service-utils.inc:322 etc/inc/service-utils.inc:324
-msgid "UPnP Service"
-msgstr "Serviço UPnP"
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:143
+msgid "Choose which interface the host to be woken up is connected to."
+msgstr "Escolha em qual interface o host a ser ligado está conectado."
-#: usr/local/www/status_services.php:353
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:158
-#: etc/inc/service-utils.inc:343 etc/inc/service-utils.inc:342
-#: etc/inc/service-utils.inc:359 etc/inc/service-utils.inc:361
-msgid "Server load balancing daemon"
-msgstr "Daemon do balanceamento de carga do servidor"
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:147
+#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:141
+msgid "*MAC address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_services.php:380
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:210
-#: etc/inc/service-utils.inc:411 etc/inc/service-utils.inc:410
-#: etc/inc/service-utils.inc:427 etc/inc/service-utils.inc:430
-#: etc/inc/service-utils.inc:435
-msgid "Running"
-msgstr "Executando"
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:150
+#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:144
+msgid "Enter a MAC address in the following format: xx:xx:xx:xx:xx:xx"
+msgstr "Informe um endereço MAC no seguinte formato: xx:xx:xx:xx:xx:xx"
-#: usr/local/www/status_services.php:383
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:213
-#: etc/inc/service-utils.inc:420 etc/inc/service-utils.inc:419
-#: etc/inc/service-utils.inc:437 etc/inc/service-utils.inc:440
-#: etc/inc/service-utils.inc:445
-msgid "Stopped"
-msgstr "Interrompido"
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:166
+msgid "Wake-on-LAN Devices"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_services.php:392
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:222
-msgid "Restart Service"
-msgstr "Reiniciar Serviço"
-
-#: usr/local/www/status_services.php:398
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:228
-msgid "Stop Service"
-msgstr "Interromper Serviço"
-
-#: usr/local/www/status_services.php:407
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:237
-msgid "Start Service"
-msgstr "Iniciar Serviço"
-
-#: usr/local/www/status_services.php:412
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:242
-#: usr/local/www/status_services.php:271
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:83
-#: usr/local/www/status_services.php:269 usr/local/www/status_services.php:110
-#: usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:84
-msgid "No services found"
-msgstr "Nenhum serviço encontrado"
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:170
+msgid "Click the MAC address to wake up an individual device."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_upnp.php:48
-msgid "Rules have been cleared and the daemon restarted"
-msgstr "Regras foram limpas e o daemon reiniciado"
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:194
+msgid "Edit Device"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_upnp.php:58
-msgid "UPnP &amp; NAT-PMP Status"
-msgstr "UPnP &amp; Status NAT-PMP"
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:195
+msgid "Delete Device"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_upnp.php:67 usr/local/www/status_upnp.php:68
-msgid "UPnP is currently disabled."
-msgstr "UPnP está atualmente desabilitado."
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:196
+msgid "Wake Device"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_upnp.php:77 usr/local/www/status_upnp.php:78
-msgid "all currently connected sessions"
-msgstr "todas as sessões atualmente conectadas"
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:212
+msgid "Wake All Devices"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_arp.php:261 usr/local/www/fbegin.inc:206
-#: usr/local/www/fbegin.inc:214 usr/local/www/fbegin.inc:205
-msgid "ARP Table"
-msgstr "Tabela ARP"
+#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:86
+msgid "This interface and MAC address wake-on-LAN entry already exists."
+msgstr ""
-#: /usr/local/www/firewall_rules.php:320
-#: usr/local/www/diag_arp.php:271 usr/local/www/diag_ndp.php:113
-msgid "Loading, please wait..."
-msgstr "Carregando, por favor aguarde..."
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:87
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:158
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:92
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:216
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:220
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:93
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:222
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:223
-msgid "Service type"
-msgstr "Tipo de Serviço"
+#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:130
+msgid "Edit WOL Entry"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:92
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:108
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:109
-msgid "The MX contains invalid characters."
-msgstr "O MX contém caracteres inválidos."
+#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:137
+msgid "Choose which interface this host is connected to."
+msgstr "Escolha em qual interface esse host está conectado."
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:133
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:147
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:156
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:205
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:160
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:209
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:162
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:211
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:212
-msgid "Dynamic DNS client"
-msgstr "Cliente DNS dinâmico"
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:154
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:188
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:212
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:216
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:218
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:219
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:193
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:199
-msgid "yes"
-msgstr "sim"
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:172
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:134
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:230
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:234
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:236
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:237
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:139
-msgid "Interface to monitor"
-msgstr "Interface para monitorar"
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:191
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:274
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:278
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:280
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:281
-msgid "Enter the complete host/domain name. example: myhost.dyndns.org"
-msgstr "Informe um nome de host/domínio completo. Exemplo: myhost.dyndns.org"
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:192
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:275
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:279
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:281
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:282
-msgid "For he.net tunnelbroker, enter your tunnel ID"
-msgstr "Para tunnelbroker he.net, digite o ID do túnel"
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:197
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:280
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:284
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:286
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:287
-msgid "MX"
-msgstr "MX"
+#: src/usr/local/www/shortcuts.inc:90
+msgid "Related settings"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:201
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:284
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:288
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:290
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:291
-msgid "Note: With DynDNS service you can only use a hostname, not an IP address."
-msgstr "Nota: Com o serviço DNS Dinâmico você pode somente usar um nome de host, não um endereço IP."
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:203
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:286
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:290
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:292
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:293
-msgid "Set this option only if you need a special MX record. Not all services support this."
-msgstr "Configure essa opção somente se você precisar de um registro MX especial. Nem todos os serviços suportam isso."
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:207
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:290
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:294
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:296
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:297
-msgid "Wildcards"
-msgstr "Wildcards"
+#: src/usr/local/www/shortcuts.inc:119
+msgid "Related status"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:210
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:293
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:297
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:299
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:305
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:300
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:306
-msgid "Enable "
-msgstr "Habilitar"
+#: src/usr/local/www/shortcuts.inc:128
+msgid "Related log entries"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:210
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:293
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:297
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:299
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:300
-msgid "Wildcard"
-msgstr "Wildcard"
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:216
-msgid "Username is required for all types except Namecheap and FreeDNS."
-msgstr "Nome de usuário é necessário para todos os tipos exceto Namecheap e FreeDNS."
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:224
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:309
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:313
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:321
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:322
-msgid "FreeDNS (freedns.afraid.org): Enter your \"Authentication Token\" provided by FreeDNS."
-msgstr "FreeDNS (freedns.afraid.org): Informe seu \"Authentication Token\" fornecido pelo FreeDNS."
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:246
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:377
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:381
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:389
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:390
-#, php-format
-msgid ""
-"You must configure a DNS server in %sSystem:\n"
-" General setup%s or allow the DNS server list to be overridden\n"
-" by DHCP/PPP on WAN for dynamic DNS updates to work."
-msgstr ""
-"Você deve configurar um servidor DNS em %sSistema:\n"
-" Configurações Gerais%s ou permitir que a lista de servidor DNS seja sobrescrita\n"
-" pelo DHCP/PPP na WAN para atualizações DNS dinâmicas funcionarem."
-
-#: usr/local/www/services_igmpproxy.php:80
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:46
-msgid "IGMP Proxy"
-msgstr "Proxy IGMP"
+#: src/usr/local/www/status.php:141
+msgid "Firewall Status on "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_igmpproxy.php:90
-msgid "The IGMP entry list has been changed"
-msgstr "A lista de entrada IGMP foi modificada"
+#: src/usr/local/www/status.php:144
+msgid "This status page includes the following information"
+msgstr "Essa página de status inclui as seguintes informações"
-#: usr/local/www/services_igmpproxy.php:103
-#: usr/local/www/services_igmpproxy.php:146
-msgid "add a new igmpentry"
-msgstr "adicionar um nova entrada igmp"
+#: src/usr/local/www/status.php:328
+msgid ""
+"Make sure all sensitive information is removed! (Passwords, etc.) before "
+"posting information from this page in public places (like mailing lists)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_igmpproxy.php:133
-msgid "edit igmpentry"
-msgstr "editar entrada igmp"
+#: src/usr/local/www/status.php:330
+msgid "Common password fields in config.xml have been automatically redacted."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_igmpproxy.php:134
-msgid "Do you really want to delete this igmpentry? All elements that still use it will become invalid (e.g. filter rules)!"
-msgstr "Você realmente deseja apagar essa entrada igmp? Todos os elementos que ainda a usam serão invalidados (e.g. regras de filtro)!"
+#: src/usr/local/www/status.php:332
+msgid "Diagnostics > Command Prompt."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_igmpproxy.php:134
-msgid "delete igmpentry"
-msgstr "apagar entrada igmp"
+#: src/usr/local/www/status.php:339
+msgid "Saving output to archive..."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_igmpproxy.php:161
-msgid "Please add the interface for upstream, the allowed subnets, and the downstream interfaces you would like the proxy to allow. Only one 'upstream' interface can be configured."
-msgstr "Por favor adicionar a interface para upstream, as subredes permitidas, e as interfaces downstream que você gostaria que o proxy desse permissão. Somente uma interface 'upstream' pode ser configurada."
+#: src/usr/local/www/status.php:347
+msgid "Done."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:79
-msgid "Only one 'upstream' interface can be configured."
-msgstr "Somente uma interface 'upstream' pode ser configurada."
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:42
+msgid "Session details"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:158
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:160
-msgid "IGMP Proxy Edit"
-msgstr "Editar Proxy IGMP"
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:46
+#, php-format
+msgid "Session duration: %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:188
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:190
-msgid "Upstream Interface"
-msgstr "Interface Upstream"
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:51
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:54
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:57
+#, php-format
+msgid "Session time left: %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:189
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:191
-msgid "Downstream Interface"
-msgstr "Interface Downstream"
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:68
+#, php-format
+msgid "Idle time: %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:193
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:195
-msgid "The <b>upstream</b> network interface is the outgoing interface which is responsible for communicating to available multicast data sources. There can only be one upstream interface."
-msgstr "A interface de rede <b>upstream</b> é uma interface de saída que é responsável por comunicar-se com fontes de dado multicast disponíveis. Somente pode existir uma interface upstream."
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:72
+#, php-format
+msgid "Idle time left: %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:199
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:201
-msgid "Downstream"
-msgstr "Downstream"
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:80
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:82
+#, php-format
+msgid "Bytes sent: %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:199
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:201
-msgid "network interfaces are the distribution interfaces to the destination networks, where multicast clients can join groups and receive multicast data. One or more downstream interfaces must be configured."
-msgstr "(interfaces de rede) são interfaces de distribuição para redes de destino onde clientes multicast podem unir-se a grupos e receber dados de multicast. Uma ou mais interfaces downstream deve ser configurados."
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:80
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:82
+#, php-format
+msgid "Bytes received: %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:206
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:208
-msgid "Threshold"
-msgstr "Threshold"
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:140
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:150
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:73
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:81
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:70
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:96
+msgid "Active Users"
+msgstr "Usuários ativos"
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:211
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:213
-msgid "Defines the TTL threshold for the network interface. Packets with a lower TTL than the threshold value will be ignored. This setting is optional, and by default the threshold is 1."
-msgstr "Define o threshold TTL para a interface de rede. Pacotes com um TTL mais baixo que os valores de thresholds serão ignorados. Essa configuração é opcional e, por padrão, o threshold é 1."
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:151
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:74
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:82
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:71
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:57
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:97
+msgid "Active Vouchers"
+msgstr "Vouchers ativos"
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:218
-#: usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:220
-msgid "Network (s)"
-msgstr "Rede(s)"
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:153
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:76
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:57
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:84
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:90
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:73
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:99
+msgid "Test Vouchers"
+msgstr "Vouchers de teste"
-#: usr/local/www/services_rfc2136.php:55
-msgid "RFC 2136 clients"
-msgstr "Clientes RFC 2136"
-
-#: usr/local/www/services_rfc2136.php:99
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:894
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:899
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:952
-#: usr/local/www/services_rfc2136.php:118
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:971
-#: usr/local/www/services_rfc2136.php:165
-msgid "Do you really want to delete this client?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esse cliente?"
-
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:71
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:153
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:348
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:352
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:360
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:361
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:72
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:158
-msgid "TTL"
-msgstr "TTL"
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:154
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:57
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:77
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:82
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:85
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:74
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:100
+msgid "Expire Vouchers"
+msgstr "Vouchers expirados"
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:71
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:159
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:72
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:164
-msgid "Key name"
-msgstr "Nome da chave"
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:164
+msgid "Captive Portal Zone"
+msgstr "Zona Captive Portal"
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:76
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:77
-msgid "The DNS update host name contains invalid characters."
-msgstr "O nome de host da atualização do DNS contém caracteres inválidos."
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:174
+msgid "Display Zone"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:78
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:79
-msgid "The DNS update TTL must be an integer."
-msgstr "O TTL da atualização do DNS deve ser um inteiro."
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:187
+#, php-format
+msgid "Users Logged In (%d)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:80
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:81
-msgid "The DNS update key name contains invalid characters."
-msgstr "O nome da chave da atualização do DNS contém caracteres inválidos."
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:201
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:85
+msgid "Session start"
+msgstr "Início de sessão"
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:100
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:102
-msgid "New/Edited RFC2136 dnsupdate entry was posted."
-msgstr "Nova/Editada entrada de atualização do DNS pela RFC 2136 foi publicado."
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:205
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:86
+msgid "Last activity"
+msgstr "Última atividade"
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:109
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:123
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:114
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:128
-msgid "RFC 2136 client"
-msgstr "Cliente RFC 2136"
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:257
+msgid "Disconnect this User"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:163
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:168
-msgid "This must match the setting on the DNS server."
-msgstr "Isso deve corresponder à configuração no servidor DNS."
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:271
+#, php-format
+msgid ""
+"No Captive Portal zones have been configured. New zones may be added here: "
+"%1$sServices > Captive Portal%2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:280
+msgid "Don't show last activity"
+msgstr "Não exibir a última atividade"
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:166
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:171
-msgid "Key type"
-msgstr "Tipo de chave"
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:282
+msgid "Hide Last Activity"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:168
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:52
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:53
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:173
-msgid "Zone"
-msgstr "Zona"
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:287
+msgid "Show last activity"
+msgstr "Exibir última atividade"
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:170
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:175
-msgid " User"
-msgstr " Usuário"
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:289
+msgid "Show Last Activity"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:177
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:182
-msgid "Paste an HMAC-MD5 key here."
-msgstr "Cole uma chave HMAC-MD5 aqui."
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:294
+msgid "Disconnect all active users"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:189
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:194
-msgid "Use TCP instead of UDP"
-msgstr "Use TCP ao invés de UDP"
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:296
+msgid "Disconnect All Users"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:210
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:223
-#, php-format
-msgid "You must configure a DNS server in %sSystem: General setup %sor allow the DNS server list to be overridden by DHCP/PPP on WAN for dynamic DNS updates to work."
-msgstr "Você deve configurar um servidor DNS em %sSistema: Configurações Gerais%s ou pemitir que a lista de servidores DNS seja sobrescrita pelo DHCP/PPP na WAN para atualizações DNS dinâmicas funcionarem."
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:65
+msgid "Voucher(s) successfully marked."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:82
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:83
-#: usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:82
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:84
-msgid "Voucher(s)"
-msgstr "Voucher(s)"
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:67
+msgid "Voucher(s) could not be processed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:86
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:94
+msgid "*Vouchers"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:88
+msgid ""
+"Enter multiple vouchers separated by space or newline. All valid vouchers "
+"will be marked as expired."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:86
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:87
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:88
-msgid "Enter multiple vouchers separated by space or newline. The remaining time, if valid, will be shown for each voucher"
-msgstr "Informe múltiplos vouchers separados por espaço ou uma nova linha. O tempo remanescente, se válido, será exibido para cada voucher"
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:101
+msgid "Expire"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:85
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:86
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:88
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:96
+msgid ""
+"Enter multiple vouchers separated by space or newline. The remaining time, "
+"if valid, will be shown for each voucher."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:82
msgid "Roll#"
msgstr "Lista#"
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:87
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:88
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:90
-msgid "# of Tickets"
-msgstr "# de Tickets"
-
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:89
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:90
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:92
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:86
msgid "used"
msgstr "usado"
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:90
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:91
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:93
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:87
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:143
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:196
msgid "active"
msgstr "ativo"
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:91
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:92
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:94
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:88
msgid "ready"
msgstr "pronto"
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:115
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:116
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:121
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:105
+#, php-format
+msgid "Vouchers in Use (%d)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:110
msgid "Voucher"
msgstr "Voucher"
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:117
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:118
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:123
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:111
+msgid "Roll"
+msgstr "Lista"
+
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:112
msgid "Activated at"
msgstr "Ativado em"
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:118
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:119
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:124
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:113
msgid "Expires in"
msgstr "Expira em"
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:119
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:120
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:125
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:114
msgid "Expires at"
msgstr "Expira em"
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:127
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:128
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:133
+#: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:125
msgid "min"
msgstr "min"
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:48
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:49
-msgid "DHCP leases"
-msgstr "Concessões DHCP"
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:73
+#, php-format
+msgid ""
+"%s IPs have been disabled. Please note that disabling does not survive a "
+"reboot and some configuration changes will re-enable."
+msgstr ""
+"%s IPs foram desabilitados. Por favor, estas alterações não estarão "
+"disponíveis no próximo boot."
+
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:76
+msgid "CARP has been enabled."
+msgstr "CARP foi habilitado."
+
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:132
+msgid "No CARP interfaces have been defined."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:134
+msgid "High availability sync settings can be configured here."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:287
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:328
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:372
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:308
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:373
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:310
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:376
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:311
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:149
+msgid ""
+"CARP has detected a problem and this unit has been demoted to BACKUP status."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:151
+msgid "Check the link status on all interfaces with configured CARP VIPs."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:153
+#, php-format
+msgid "Search the %1$sSystem Log%2$s for CARP demotion-related events."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:156 src/usr/local/www/status_carp.php:158
+msgid "Reset CARP Demotion Status."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:165
+msgid "Temporarily Disable CARP"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:165
+msgid "Enable CARP"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:166
+msgid "Leave Persistent CARP Maintenance Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:166
+msgid "Enter Persistent CARP Maintenance Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:171
+msgid "CARP Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:176
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/carp_status.widget.php:37
+msgid "CARP Interface"
+msgstr "Interface CARP"
+
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:226
+msgid "pfSync Nodes"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_carp.php:230
+msgid "pfSync nodes"
+msgstr "Nós pfSync"
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:141
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:194
+msgid "online"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:142
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:195
+msgid "offline"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:144
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:197
+msgid "expired"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:145
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:198
+msgid "reserved"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:146
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:200
+msgid "dynamic"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:147
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:201
+msgid "static"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:317
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:395
+msgid "Pool Status"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:322
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:400
msgid "Failover Group"
msgstr "Grupo de Failover"
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:288
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:329
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:373
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:309
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:374
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:311
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:377
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:312
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:323
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:401
msgid "My State"
msgstr "Meu estado"
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:289
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:291
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:330
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:332
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:374
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:376
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:310
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:312
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:375
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:377
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:314
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:378
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:380
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:313
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:315
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:324
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:326
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:402
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:404
msgid "Since"
msgstr "Desde"
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:290
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:331
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:375
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:311
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:376
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:313
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:379
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:314
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:325
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:403
msgid "Peer State"
msgstr "Estado do peer"
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:322
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:364
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:408
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:485
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:343
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:409
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:486
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:345
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:412
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:489
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:346
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:348
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:431
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:464
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:32
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:41
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:55
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:48
+msgid "Leases"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:367
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:443
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:538
msgid "End"
msgstr "Fim"
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:323
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:132
-#: usr/local/www/status_gateways.php:127 usr/local/www/status_gateways.php:131
-#: usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:57
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:365
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:409
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:344
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:410
-#: usr/local/www/status_gateways.php:128 usr/local/www/status_gateways.php:132
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:346
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:133
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:413
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:347
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:368
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:444
+#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:129
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:147
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:54
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:301
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:91
msgid "Online"
msgstr "No ar"
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:324
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:366
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:410
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:345
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:411
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:347
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:414
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:348
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:369
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:445
msgid "Lease Type"
msgstr "Tipo de concessão"
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:368
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:389
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:393
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:394
-msgid "send Wake on LAN packet to this MAC address"
-msgstr "enviar pacote Wake on LAN para esse endereço MAC"
-
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:390
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:417
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:461
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:411
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:462
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:415
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:465
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:416
-msgid "add a static mapping for this MAC address"
-msgstr "adicionar um mapeamento estático para esse endereço MAC"
-
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:397
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:418
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:422
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:423
-msgid "add a Wake on LAN mapping for this MAC address"
-msgstr "adicionar um mapeamento Wake on LAN para esse endereço MAC"
-
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:402
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:426
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:470
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:423
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:471
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:427
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:474
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:428
-msgid "delete this DHCP lease"
-msgstr "apague essa concessão DHCP"
-
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:415
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:439
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:540
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:436
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:541
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:440
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:544
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:441
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:458
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:459
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:465
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:513
+msgid "Add static mapping"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:469
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:515
+msgid "Add WOL mapping"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:471
+msgid "Send WOL packet"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:475
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:517
+msgid "Delete lease"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:483
+msgid "No leases to display"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:492
+msgid "Leases in Use"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:500
+msgid "# of leases in use"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:520
+msgid "No leases are in use"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:529
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:607
msgid "Show active and static leases only"
msgstr "Exibir concessões ativas e estáticas somente"
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:418
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:442
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:543
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:439
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:544
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:443
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:547
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:444
+#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:531
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:609
msgid "Show all configured leases"
msgstr "Exibir todas as concessões configuradas"
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:422
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:446
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:547
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:443
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:548
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:447
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:551
-#: usr/local/www/status_dhcp_leases.php:448
-msgid "No leases file found. Is the DHCP server active"
-msgstr "Nenhum arquivo de concessões encontrado. O servidor DHCP está ativo?"
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:199
+msgid "released"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:426
+msgid "No leases file found. Is the DHCPv6 server active?"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:438
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:535
+msgid "IAID"
+msgstr "IAID"
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:100
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:101
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:528
+msgid "Delegated Prefixes"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:534
+msgid "IPv6 Prefix"
+msgstr "Prefixo IPv6"
+
+#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:586
+msgid "Routed To"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_filter_reload.php:63
+msgid "Reload Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_filter_reload.php:66
+msgid "Force Config Sync"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_filter_reload.php:75
+msgid "Reload status"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_filter_reload.php:82
+msgid ""
+"This page will automatically refresh every 3 seconds until the filter is "
+"done reloading."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_filter_reload.php:104
+msgid "Obtaining filter status..."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_filter_reload.php:110
+msgid "Queue Status"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:43
+#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:47
+#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:54
+#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:58
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:49
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:42
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:103
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:120
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:124
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:147
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:245
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:231
+msgid "Gateway Groups"
+msgstr "Grupos de Gateway"
+
+#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:92
#, php-format
msgid "Tier %s"
msgstr "Camada %s"
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:126
-#: usr/local/www/status_gateways.php:121 usr/local/www/status_gateways.php:122
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:127
+#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:120
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:129
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:283
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:95
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:300
+msgid "Offline"
+msgstr "Desconectado"
+
+#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:123
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:135
msgid "Warning, Packetloss"
msgstr "Aviso, perda de pacote"
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:129
-#: usr/local/www/status_gateways.php:124 usr/local/www/status_gateways.php:125
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:130
+#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:126
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:141
msgid "Warning, Latency"
msgstr "Advertência, latência"
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:135
-#: usr/local/www/status_gateways.php:100 usr/local/www/status_gateways.php:108
-#: usr/local/www/status_gateways.php:134
-#: usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:69
-#: usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:77
-#: usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:98
-#: usr/local/www/status_gateway_groups.php:136
+#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:132
msgid "Gathering data"
msgstr "Coletando dados"
-#: usr/local/www/status_gateways.php:75 usr/local/www/status_gateways.php:76
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:63
msgid "RTT"
msgstr "RTT"
-#: usr/local/www/status_gateways.php:76 usr/local/www/status_gateways.php:77
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:64
+msgid "RTTsd"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:65
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:79
msgid "Loss"
msgstr "Perda"
-#: usr/local/www/status_gateways.php:144
-#, php-format
-msgid "Last check %s"
-msgstr "Última verificação %s"
-
-#: usr/local/www/status_graph_cpu.php:41
-msgid "CPU load"
-msgstr "Carregamento de CPU"
-
-#: usr/local/www/status_graph_cpu.php:46
-msgid "Status: CPU Graph"
-msgstr "Status: Gráfico de CPU"
-
-#: usr/local/www/status_graph_cpu.php:53
-msgid "if you can't see the graph, you may have to install the"
-msgstr "se você não pode ver o gráfico, você deve ter que instalar o"
-
-#: usr/local/www/status_graph_cpu.php:53
-msgid "Adobe SVG viewer"
-msgstr "Visualizador Adobe SVG"
-
-#: usr/local/www/status_lb_vs.php:78 usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:427
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:469
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:475
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:453
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:495
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:501
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:519
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:555
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:597
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:603
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:541
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:576
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:618
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:624
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:96
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:107
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:118
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:157
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:305
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:313
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:314
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:315
+msgid "Pending"
+msgstr "Pendente"
+
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:126
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:280
+msgid "Offline (forced)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:132
+msgid "Danger, Packetloss"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:138
+msgid "Danger, Latency"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:145
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:154
+msgid "Online (unmonitored)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:171
+msgid "Last checked"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:132
+msgid "Graph Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:148
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:366
+msgid "Bandwidth In"
+msgstr "Tamanho de banda de entrada"
+
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:149
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:367
+msgid "Bandwidth Out"
+msgstr "Tamanho de banda de saída"
+
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:158
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:410
+msgid "Local"
+msgstr "Local"
+
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:159
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:410
+msgid "Remote"
+msgstr "Remoto"
+
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:172
+msgid "FQDN"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:174
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:94
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:181
+msgid "Clear graphs when not visible."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:182
+msgid "Keep graphs updated on inactive tab. (increases cpu usage)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:184
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:458
+msgid "Background updates"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:323
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:324
+msgid "Bits/sec"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:365
+msgid "Host IP"
+msgstr "IP do Host"
+
+#: src/usr/local/www/status_graph.php:365
+msgid "Host Name or IP"
+msgstr "Nome de host ou IP"
+
+#: src/usr/local/www/status_graph_cpu.php:33
+#: src/usr/local/www/status_graph_cpu.php:39
+msgid "CPU Load Graph"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_graph_cpu.php:46
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#: src/usr/local/www/status_graph_cpu.php:47
+#, php-format
+msgid ""
+"If the graph cannot be seen, the %1$sAdobe SVG viewer%2$s may need to be "
+"installed"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:104
+msgid "Send a gratuitous DHCP release packet to the server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:104
+msgid "Relinquish Lease"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:111
+msgid " Interface "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:116
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:117
+msgid "Release"
+msgstr "Lançamento"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:116
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:117
+msgid "Renew"
+msgstr "Renovar"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:118
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:119
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:120
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:121
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:232
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:344
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Desconectar"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:118
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:119
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:120
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:121
+msgid "Connect"
+msgstr "Conectar"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:122
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:148
+msgid "Uptime"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:123
+msgid "Cell Signal (RSSI)"
+msgstr "Cell Signal (RSSI)"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:124
+msgid "Cell Mode"
+msgstr "Cell Mode"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:125
+msgid "Cell SIM State"
+msgstr "Cell SIM State"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:126
+msgid "Cell Service"
+msgstr "Cell Service"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:127
+msgid "Cell Upstream"
+msgstr "Cell Upstream"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:128
+msgid "Cell Downstream"
+msgstr "Cell Downstream"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:129
+msgid "Cell Current Up"
+msgstr "Cell Current Up"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:130
+msgid "Cell Current Down"
+msgstr "Cell Current Down"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:140
+msgid "IPv4 Address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:141
+msgid "Subnet mask IPv4"
+msgstr "Máscara de Subrede IPv4"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:143
+msgid "IPv6 Link Local"
+msgstr "IPv6 Link Local"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:144
+msgid "IPv6 Address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:145
+msgid "Subnet mask IPv6"
+msgstr "Máscara de Subrede IPv6"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:159
+msgid "Media"
+msgstr "Media"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:160
+msgid "LAGG Protocol"
+msgstr "Protocolo LAGG"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:161
+msgid "LAGG Ports"
+msgstr "Portas LAGG"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:164
+msgid "BSSID"
+msgstr "BSSID"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:166
+msgid "RSSI"
+msgstr "RSSI"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:167
+msgid "In/out packets"
+msgstr "Pacotes de entrada/saída"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:169
+msgid "In/out packets (pass)"
+msgstr "Pacotes de entrada/saída (liberados)"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:171
+msgid "In/out packets (block)"
+msgstr "Pacotes de entrada/saída (bloqueados)"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:173
+msgid "In/out errors"
+msgstr "Erros de entrada/saída "
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:174
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:48
+msgid "Collisions"
+msgstr "Colisões"
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:177
+msgid "Bridge ("
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:194
+msgid "Total interrupts"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:205
+msgid ""
+"Using dial-on-demand will bring the connection up again if any packet "
+"triggers it. To substantiate this point: disconnecting manually will "
+"<strong>not</strong> prevent dial-on-demand from making connections to the "
+"outside! Don't use dial-on-demand if the line is to be kept disconnected."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:108
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:141
+msgid "Any identifier"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:192
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:214
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:302
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:303
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:304
+msgid " seconds ("
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:214
+msgid ") ago"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:223
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:225
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:444
+msgid "Connect VPN"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:230
+msgid "Disconnect VPN"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:247
+msgid "Show child SA entries"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:281
+msgid "Local: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:285
+msgid "Remote: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:302
+msgid "Rekey: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:303
+msgid "Life: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:304
+msgid "Install: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:325
+msgid "IPComp: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:335
+msgid "Bytes-In: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:336
+msgid "Packets-In: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:337
+msgid "Bytes-Out: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:338
+msgid "Packets-Out: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:342
+msgid "Disconnect Child SA"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:431
+msgid "Awaiting connections"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:439
+msgid "Disconnected"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:456
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:463
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:40
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:54
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:47
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:175
+msgid "Overview"
+msgstr "Visão geral"
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:465
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:42
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:36
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:56
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:49
+msgid "SADs"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:466
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:43
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:57
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:39
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:50
+msgid "SPDs"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:471
+msgid "IPsec Status"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:477
+msgid "Local ID"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:479
+msgid "Remote ID"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:480
+msgid "Remote IP"
+msgstr "IP remoto"
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:481
+msgid "Role"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:482
+msgid "Reauth"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:483
+msgid "Algo"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:491
+msgid "Collecting IPsec status information."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:508
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:129
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:129
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:113
+#, php-format
+msgid "IPsec can be configured %1$shere%2$s."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:541
+msgid "No IPsec status information available."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:53
+msgid "Usage"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:106
+msgid "No leases from this pool yet."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:117
+msgid "No IPsec pools."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:69
+msgid "SPI"
+msgstr "SPI"
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:70
+msgid "Enc. alg."
+msgstr "Enc. alg."
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:71
+msgid "Auth. alg."
+msgstr "Log de Autenticação."
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:72
+msgid "Data"
+msgstr "Data"
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:106
+msgid "Remove this SPD Entry"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:117
+msgid "No IPsec security associations."
+msgstr "Nenhuma associação de segurança IPsec."
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:61
+msgid "Direction"
+msgstr "Direção"
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:63
+msgid "Tunnel endpoints"
+msgstr "Extremidades do túnel"
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:71
+msgid " Inbound"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:73
+msgid " Outbound"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:101
+msgid "No IPsec security policies configured."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:105
+msgid "Updated load balancer pools via status screen."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:128
+msgid "Load Balancer Pools"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:153
+msgid "Load balancing"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:156
+msgid "Manual failover"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:159
+msgid "(default)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:56
+msgid "No load balancers have been configured."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:64 src/usr/local/www/system.php:456
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:523
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:530
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:543
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:556
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:569
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:576
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:145 usr/local/www/status_openvpn.php:146
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:147
-msgid "Client connections"
-msgstr "Conexões de clientes"
-
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:152 usr/local/www/system_camanager.php:534
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:627
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:730
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:673
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:743
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:896
-#: usr/local/www/system_camanager.php:535 usr/local/www/status_openvpn.php:153
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:672
-#: usr/local/www/system_camanager.php:559 usr/local/www/status_openvpn.php:214
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:768
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:938
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:154 usr/local/www/status_openvpn.php:224
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:769
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:942
+#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:98
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/load_balancer_status.widget.php:72
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:318
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:102
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/load_balancer_status.widget.php:76
+msgid "Down"
+msgstr "Contagem regressiva"
+
+#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:106
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/load_balancer_status.widget.php:80
+msgid "Unknown - relayd not running?"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:118
+#, php-format
+msgid "Total Sessions: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:121
+#, php-format
+msgid "Last: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:124
+#, php-format
+msgid "Average: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs.php:41
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:103
+msgid "General"
+msgstr "Geral"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs.php:45
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:91
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:219
+msgid "Captive Portal Auth"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs.php:141 src/usr/local/www/status_logs.php:193
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:243
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:429
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:150
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:298
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:390
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:138
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:177
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:359
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:401
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:102
+msgid "Time"
+msgstr "Tempo"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs.php:142
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:250
+msgid "Process"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs.php:143
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:257
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:179
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:415
+msgid "PID"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs.php:172 src/usr/local/www/status_logs.php:220
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:276
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:319
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:452
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:211
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:243
+msgid "No logs to display."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:94
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:222
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:84 src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:219
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:72
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:122
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:305
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:627
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:630
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:403
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:407
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:186
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:168 src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:29
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:29
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:450
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:283
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:633
+msgid "VPN"
+msgstr "VPN"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:110
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:76
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:65
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:58
+msgid "Normal View"
+msgstr "Visão Normal"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:111
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:77
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:66
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:59
+msgid "Dynamic View"
+msgstr "Visão Dinâmica"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:112
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:78
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:67
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:60
+msgid "Summary View"
+msgstr "Ver resumo"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:115
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:64
+msgid "PPPoE Logins"
+msgstr "PPPoE Logins"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:118
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:44
+msgid "PPPoE Service"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:121
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:65
+msgid "L2TP Logins"
+msgstr "L2TP Logins"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:124
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:46
+msgid "L2TP Service"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:143
+#, php-format
+msgid "%s Matched %s Log Entries."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:145
+#, php-format
+msgid "Last %s %s Log Entries."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:149
+#, php-format
+msgid "%d Matched %s Log Entries."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:151
+#, php-format
+msgid "Last %d %s Log Entries."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:155
+#, php-format
+msgid "Maximum %d"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:234
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:395
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:349
+msgid "Advanced Log Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:265
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:305
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:451
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:513
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:374
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:423
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:464
+msgid "Quantity"
+msgstr "Quantidade"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:280
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:309
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:488
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:528
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:439
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:468
+msgid "Apply Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:288
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:496
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:447 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:281
+msgid "Log Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:297
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:524
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:456
+msgid "Filter Expression"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:322
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:541
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:481
+msgid "Regular expression reference"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:322
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:541
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:481
+msgid "Precede with exclamation (!) to exclude match."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:322
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:541
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:481
+msgid "<a target=\"_blank\" href=\"http://www.php.net/manual/en/book.pcre.php\">"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:404
+msgid "Source IP Address"
+msgstr "Endereço IP de origem"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:411
+msgid "Destination IP Address"
+msgstr "Endereço IP de Destino"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:484
+msgid "Protocol Flags"
+msgstr "Protocolos Marcados"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:645
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:100
+msgid "Number of log entries to show must be between 5 and 2000."
+msgstr "O número de logs de entrada para mostra deve estar entre 5 e 2000."
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:651
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:105
+msgid "Log file size must be numeric and greater than or equal to 100000."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:721
+msgid "Log Display Settings Saved: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:724
+msgid "Log Display Settings Saved (no backup, no sync): "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:732
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:178
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:560
+msgid "webConfigurator configuration has changed. Restarting webConfigurator."
+msgstr ""
+"configuração do webConfigurator foi modificada. Reiniciando webConfigurator."
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:734
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:180
+#, fuzzy
+msgid "WebGUI process is restarting."
+msgstr "Reiniciando httpd"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:782
+msgid "Manage"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:791
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:235
+msgid "Forward/Reverse Display"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:799
+msgid "(newest at bottom)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:807
+msgid "(newest at top)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:817
+msgid "Show log entries in forward or reverse order."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:820
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:825
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:242
+msgid "GUI Log Entries"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:831
+msgid ""
+"This is the number of log entries displayed in the GUI. It does not affect "
+"how many entries are contained in the log."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:834
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:839
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:250
+msgid "Log file size (Bytes)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:844
+msgid ""
+"The log is held in a constant-size circular log file. This field controls "
+"how large the log file is, and thus how many entries may exist inside the "
+"log. The default is approximately 500KB.<br /><br />NOTE: The log size is "
+"changed the next time it is cleared. To immediately change the log size, "
+"first save the options to set the size, then clear the log using the \"Clear "
+"Log\" action below. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:849
+msgid "Formatted/Raw Display"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:875
+msgid ""
+"Show the log entries as formatted or raw output as generated by the service. "
+"The raw output will reveal more detailed information, but it is more "
+"difficult to read."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:883
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:286
+msgid "Web Server Log"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:886
+msgid ""
+"If this is checked, errors from the nginx web server process for the GUI or "
+"Captive Portal will appear in the system log."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:894
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:258
+msgid "Log firewall default blocks"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:897
+msgid ""
+"Packets that are blocked by the implicit default block rule will not be "
+"logged if this option is unchecked. Per-rule logging options are still "
+"respected."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:904
+msgid ""
+"Packets that are allowed by the implicit default pass rule will be logged if "
+"this option is checked. Per-rule logging options are still respected. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:925
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:310
+msgid "Dont load descriptions"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:926
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:311
+msgid "Display as column"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:927
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:312
+msgid "Display as second row"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:922
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:307
+msgid "Where to show rule descriptions"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:929
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:314
+msgid ""
+"Show the applied rule description below or in the firewall log rows.<br /"
+">Displaying rule descriptions for all lines in the log might affect "
+"performance with large rule sets."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:949
+msgid "Saves changed settings."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:954
+msgid "Clear log"
+msgstr "Limpar log"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:964
+msgid ""
+"Clears local log file and reinitializes it as an empty log. Save any "
+"settings changes first."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:45
+msgid "Cannot resolve"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:85
+msgid "The rule that triggered this action is"
+msgstr "A regra que desencadeou esta ação é"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:156
+msgid "Rule"
+msgstr "Regra"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:235
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:244
+msgid "Click to resolve"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:238
+msgid "Easy Rule: Add to Block List"
+msgstr "Easy Rule: Adicione para a lista de bloqueados"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:238
+msgid "Confirmation required to add this BLOCK rule."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:247
+msgid "Easy Rule: Pass this traffic"
+msgstr "Easy Rule: liberar esse tráfego"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:247
+msgid "Confirmation required to add this PASS rule."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:381
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:85
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protocolos"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:86
+msgid "Source IPs"
+msgstr "IPs de Origem"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:87
+msgid "Destination IPs"
+msgstr "IPs de Destino"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:89
+msgid "Destination Ports"
+msgstr "Portas de Destino"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"This is a summary of the last %1$s lines of the firewall log (Max %2$s)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:166
+msgid "Data points"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:176
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:145
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:148
+msgid "Reverse Resolve with DNS"
+msgstr "Solução reversa com DNS"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:81
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:326
+msgid "Reset Log Files"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:83
+msgid "The log files have been reset."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:90
+msgid ""
+"A valid IP address/hostname or IP/hostname:port must be specified for remote "
+"syslog server #1."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:93
+msgid ""
+"A valid IP address/hostname or IP/hostname:port must be specified for remote "
+"syslog server #2."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:96
+msgid ""
+"A valid IP address/hostname or IP/hostname:port must be specified for remote "
+"syslog server #3."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:191
+msgid ""
+"Logs are held in constant-size circular log files. This field controls how "
+"large each log file is, and thus how many entries may exist inside the log. "
+"By default this is approximately 500KB per log file, and there are nearly 20 "
+"such log files."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:193
+msgid ""
+"NOTE: Log sizes are changed the next time a log file is cleared or deleted. "
+"To immediately increase the size of the log files, first save the options to "
+"set the size, then clear all logs using the \"Reset Log Files\" option "
+"farther down this page. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:194
+msgid ""
+"Be aware that increasing this value increases every log file size, so disk "
+"usage will increase significantly."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:195
+msgid "Disk space currently used by log files is: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:196
+msgid " Remaining disk space for log files: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:198
+msgid ""
+"This option will allow the logging daemon to bind to a single IP address, "
+"rather than all IP addresses."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:199
+msgid ""
+"If a single IP is picked, remote syslog servers must all be of that IP type. "
+"To mix IPv4 and IPv6 remote syslog servers, bind to all interfaces."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:201
+msgid ""
+"NOTE: If an IP address cannot be located on the chosen interface, the daemon "
+"will bind to all addresses."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:231
+msgid "General Logging Options"
+msgstr "Opções Gerais de Log"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:246
+msgid ""
+"This is only the number of log entries displayed in the GUI. It does not "
+"affect how many entries are contained in the actual log files."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:261
+msgid ""
+"Log packets that are <strong>blocked</strong> by the implicit default block "
+"rule. - Per-rule logging options are still respected."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:268
+msgid ""
+"Log packets that are <strong>allowed</strong> by the implicit default pass "
+"rule. - Per-rule logging options are still respected. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:289
+msgid ""
+"If this is checked, errors from the web server process for the GUI or "
+"Captive Portal will appear in the main system log."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:293
+msgid "Raw Logs"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:296
+msgid ""
+"If this is checked, filter logs are shown as generated by the packet filter, "
+"without any formatting. This will reveal more detailed information, but it "
+"is more difficult to read."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:319
+msgid "Local Logging"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:329
+msgid ""
+"Clears all local log files and reinitializes them as empty logs. This also "
+"restarts the DHCP daemon. Use the Save button first if any setting changes "
+"have been made."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:332
+msgid "Remote Logging Options"
+msgstr "Opções de Log Remoto"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:337
+msgid "Enable Remote Logging"
+msgstr "Habilitar Log Remoto"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:346
+msgid "Default (any)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:351
+msgid "IP Protocol"
+msgstr "Protocolo IP"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:354
+msgid ""
+"This option is only used when a non-default address is chosen as the source "
+"above. This option only expresses a preference; If an IP address of the "
+"selected type is not found on the chosen interface, the other type will be "
+"tried."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:358
+msgid "Remote log servers"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:363
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:473
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:514
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:564
+msgid "Server 1"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:371
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:480
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:521
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:571
+msgid "Server 2"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:379
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:487
+msgid "Server 3"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:387
+msgid "Remote Syslog Contents"
+msgstr "Conteúdo Syslog Remoto"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:481
+msgid ""
+"Syslog sends UDP datagrams to port 514 on the specified remote syslog "
+"server, unless another port is specified. Be sure to set syslogd on the "
+"remote server to accept syslog messages from pfSense."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:42
+msgid "VPN Logins"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:180
+#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:434
+msgid "Log Message"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:66
+msgid "Pool Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:68
+msgid "Unreach/Pending"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:72
+msgid "Active Peer"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:75
+msgid "Candidate"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:78
+msgid "PPS Peer"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:81
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:84
+msgid "Excess Peer"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:87
+msgid "False Ticker"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:90
+msgid "Outlier"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:188
+#, php-format
+msgid ""
+"Statistics unavailable because ntpq and ntpdc queries are disabled in the "
+"%sNTP service settings%s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:194
+#, php-format
+msgid "No peers found, %sis the ntp service running?%s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:251
+msgid "in view "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:258
+msgid "in use "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:266
+msgid "Google Maps Link"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:277
+msgid "Network Time Protocol Status"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:284
+msgid "Ref ID"
+msgstr "ID de Ref."
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:287
+msgid "When"
+msgstr "Quando"
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:288
+msgid "Poll"
+msgstr "Votação"
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:289
+msgid "Reach"
+msgstr "Alcance"
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:290
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:895
+msgid "Delay"
+msgstr "Atraso"
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:291
+msgid "Offset"
+msgstr "Compensação"
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:292
+msgid "Jitter"
+msgstr "Jitter"
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:314
+msgid "GPS Information"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:319
+msgid "Clock Latitude"
+msgstr "Latitude"
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:320
+msgid "Clock Longitude"
+msgstr "Longitude"
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:324
+msgid "Clock Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:331
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:185
+msgid "Satellites"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:81
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:327
+msgid "An error occurred."
+msgstr "Ocorreu um erro."
+
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:98
+msgid "Client Connections"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:103
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:188
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:342
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:659
msgid "Common Name"
msgstr "Nome Comum"
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:153 usr/local/www/status_openvpn.php:154
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:215 usr/local/www/status_openvpn.php:155
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:225
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:104
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:189
msgid "Real Address"
msgstr "Endereço Real"
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:154 usr/local/www/status_openvpn.php:155
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:156
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:105
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:239
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:300
msgid "Virtual Address"
msgstr "Endereço Virtual"
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:155 usr/local/www/status_openvpn.php:213
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:264 usr/local/www/status_openvpn.php:156
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:216 usr/local/www/status_openvpn.php:267
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:315 usr/local/www/status_openvpn.php:157
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:274 usr/local/www/status_openvpn.php:335
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:106
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:238
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:298
msgid "Connected Since"
msgstr "Conectado desde"
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:156 usr/local/www/status_openvpn.php:216
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:267 usr/local/www/status_openvpn.php:157
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:219 usr/local/www/status_openvpn.php:270
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:318 usr/local/www/status_openvpn.php:158
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:277 usr/local/www/status_openvpn.php:338
-msgid "Bytes Sent"
-msgstr "Bytes Enviados"
-
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:157 usr/local/www/status_openvpn.php:217
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:268 usr/local/www/status_openvpn.php:158
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:220 usr/local/www/status_openvpn.php:271
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:319 usr/local/www/status_openvpn.php:159
-msgid "Bytes Received"
-msgstr "Bytes Recebidos"
-
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:184 usr/local/www/status_openvpn.php:185
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:186
-msgid "Kill client connection from"
-msgstr "Matar conexão de cliente de"
-
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:205 usr/local/www/status_openvpn.php:208
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:256 usr/local/www/status_openvpn.php:266
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:107
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:302
+msgid "Bytes Sent/Received"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:140
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:122
+#, php-format
+msgid "Kill client connection from %s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:175
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:177
+msgid "Show Routing Table"
+msgstr "Mostra tabela de roteamento"
+
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:179
+msgid "Display OpenVPN's internal routing table for this server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:183
+msgid "Routing Table"
+msgstr "Tabela de roteamento"
+
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:190
+msgid "Target Network"
+msgstr "Rede Alvo"
+
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:191
+msgid "Last Used"
+msgstr "Último Usado"
+
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:211
+msgid ""
+"An IP address followed by C indicates a host currently connected through the "
+"VPN."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:231
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:166
msgid "Peer to Peer Server Instance Statistics"
msgstr "Estatísticas da instância do servidor Peer to Peer"
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:214 usr/local/www/status_openvpn.php:265
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:217 usr/local/www/status_openvpn.php:268
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:316 usr/local/www/status_openvpn.php:275
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:336
-msgid "Virtual Addr"
-msgstr "Endereço Virtual"
-
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:215 usr/local/www/status_openvpn.php:266
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:218 usr/local/www/status_openvpn.php:269
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:317 usr/local/www/status_openvpn.php:276
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:337
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:240
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:301
msgid "Remote Host"
msgstr "Host Remoto"
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:256 usr/local/www/status_openvpn.php:259
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:307 usr/local/www/status_openvpn.php:327
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:241
+msgid "Bytes Sent / Received"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:291
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:243
msgid "Client Instance Statistics"
msgstr "Estatísticas de instâncias de clientes"
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:304 usr/local/www/status_openvpn.php:307
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:355
-msgid "You need to bind each OpenVPN client to enable its management daemon: use 'Local port' setting in the OpenVPN client screen"
-msgstr "Você precisa vincular cada cliente OpenVPN para habilitar seu daemon de gerenciamento: use configuração de 'Porta Local' na tela do cliente OpenVPN"
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:299
+msgid "Local Address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:308 usr/local/www/status_openvpn.php:311
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:359 usr/local/www/status_openvpn.php:389
-msgid "No OpenVPN instances defined"
-msgstr "Nenhuma instância do OpenVPN definida"
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:361
+msgid ""
+"If there are custom options that override the management features of OpenVPN "
+"on a client or server, they will cause that OpenVPN instance to not work "
+"correctly with this status page."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:365
+msgid "No OpenVPN instances defined."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_pkglogs.php:81
+msgid "No packages with logging facilities are currently installed."
+msgstr "Não há pacotes com instalações de log atualmente."
+
+#: src/usr/local/www/status_pkglogs.php:92
+#: src/usr/local/www/status_pkglogs.php:94
+#, php-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: src/usr/local/www/status_pkglogs.php:102
+#, php-format
+msgid "Last %1$s %2$s Log Entries"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_queues.php:53
+msgid "Something wrong happened during communication with stat gathering."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_queues.php:63
+msgid "No queue statistics could be read."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_queues.php:115
+msgid "Traffic shaping is not configured."
+msgstr "Modelagem de tráfego não está configurado."
+
+#: src/usr/local/www/status_queues.php:154
+msgid "Status Queues"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_queues.php:160
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estatísticas"
+
+#: src/usr/local/www/status_queues.php:168
+msgid "Borrows"
+msgstr "Emprestimos"
+
+#: src/usr/local/www/status_queues.php:169
+msgid "Suspends"
+msgstr "Suspensos"
+
+#: src/usr/local/www/status_queues.php:170
+msgid "Drops"
+msgstr "Descartados"
+
+#: src/usr/local/www/status_queues.php:171
+msgid "Length"
+msgstr "Tamanho"
+
+#: src/usr/local/www/status_queues.php:185
+msgid "Queue graphs take 5 seconds to sample data."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_queues.php:248
+msgid "Loading"
+msgstr "Carregando"
+
+#: src/usr/local/www/status_services.php:144
+msgid "No services found."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_upnp.php:35
+msgid "Rules have been cleared and the daemon restarted."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_upnp.php:55
+#, php-format
+msgid "UPnP is currently disabled. It can be enabled here: %s%s%s."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_upnp.php:55
+msgid "Services &gt; UPnP &amp; NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_upnp.php:63
+msgid "UPnP &amp; NAT-PMP Rules"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_upnp.php:72
+msgid "Int. Port"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_upnp.php:120 src/usr/local/www/status_upnp.php:122
+msgid "Clear all sessions"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_wireless.php:70
+msgid ""
+"Rescan has been initiated in the background. Refresh this page in 10 seconds "
+"to see the results."
+msgstr ""
+"Rescan foi iniciado em background. Atualize essa página em 10 segundos para "
+"ver os resultados."
+
+#: src/usr/local/www/status_wireless.php:81
+msgid "Nearby Access Points or Ad-Hoc Peers"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_wireless.php:150
+msgid "Associated or Ad-Hoc Peers"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_wireless.php:207
+msgid "Rescan"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/status_wireless.php:213
+msgid ""
+"<b>Flags:</b> A = authorized, E = Extended Rate (802.11g), P = Power saving "
+"mode.<br /><b>Capabilities:</b> E = ESS (infrastructure mode), I = IBSS (ad-"
+"hoc mode), P = privacy (WEP/TKIP/AES), S = Short preamble, s = Short slot "
+"time."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:119
+msgid "AHEAD of"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:122
+msgid "BEHIND"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:130
+#, php-format
+msgid "(%1$s hour %2$s GMT)"
+msgid_plural "(%1$s hours %2$s GMT)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:196
+msgid "The domain may only contain the characters a-z, 0-9, '-' and '.'."
+msgstr "O domínio somente pode conter os caracteres de a-z, 0-9, '-' e '.'."
+
+#: src/usr/local/www/system.php:209
+#, php-format
+msgid "A valid IP address must be specified for DNS server %s."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:215
+#, php-format
+msgid ""
+"The IPv6 gateway \"%1$s\" can not be specified for IPv4 DNS server \"%2$s\"."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:218
+#, php-format
+msgid ""
+"The IPv4 gateway \"%1$s\" can not be specified for IPv6 DNS server \"%2$s\"."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:231
+msgid ""
+"Each configured DNS server must have a unique IP address. Remove the "
+"duplicated IP."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:243
+#, php-format
+msgid ""
+"A gateway can not be assigned to DNS '%s' server which is on a directly "
+"connected network."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:256
+msgid ""
+"A NTP Time Server name may only contain the characters a-z, 0-9, '-' and '.'."
+""
+msgstr ""
+"O nome do Servidor de Tempo NTP somente pode conter caracteres de a-z, 0-9, "
+"'-' e '.'."
+
+#: src/usr/local/www/system.php:434
+msgid "Name of the firewall host, without domain part"
+msgstr "Nome do host do firewall, sem a parte de domínio"
+
+#: src/usr/local/www/system.php:442
+msgid ""
+"Do not use 'local' as a domain name. It will cause local hosts running mDNS "
+"(avahi, bonjour, etc.) to be unable to resolve local hosts not running mDNS."
+msgstr ""
+"Não use 'local' como um nome de domínio. Isso fará com que host locais que "
+"executam mDNS (avahi, bonjour, etc.) fiquem impossibilitados de resolver "
+"hosts locais que não executam mDNS."
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:87
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:88
-msgid "You must specify a valid webConfigurator port number"
-msgstr "Você deve especificar um número de porta do webConfigurator válido"
+#: src/usr/local/www/system.php:448
+msgid "DNS Server Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:456
+msgid "Enter IP addresses to be used by the system for DNS resolution."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:457
+msgid ""
+"These are also used for the DHCP service, DNS Forwarder and DNS Resolver "
+"when it has DNS Query Forwarding enabled."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:458
+msgid "Optionally select the gateway for each DNS server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:459
+msgid ""
+"When using multiple WAN connections there should be at least one unique DNS "
+"server per gateway."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:474
+msgid "DNS Server"
+msgstr "Servidor DNS"
+
+#: src/usr/local/www/system.php:515
+msgid "Add DNS Server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:522
+msgid "DNS Server Override"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:525
+#, php-format
+msgid ""
+"If this option is set, %s will use DNS servers assigned by a DHCP/PPP server "
+"on WAN for its own purposes (including the DNS Forwarder/DNS Resolver). "
+"However, they will not be assigned to DHCP clients."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:532
+msgid "Disable DNS Forwarder"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:535
+msgid ""
+"By default localhost (127.0.0.1) will be used as the first DNS server where "
+"the DNS Forwarder or DNS Resolver is enabled and set to listen on localhost, "
+"so system can use the local DNS service to perform lookups. Checking this "
+"box omits localhost from the list of DNS servers in resolv.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:542
+msgid "Localization"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:546
+msgid "*Timezone"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:91
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:92
+#: src/usr/local/www/system.php:549
+msgid ""
+"Select a geographic region name (Continent/Location) to determine the "
+"timezone for the firewall. <br/>Choose a special or \"Etc\" zone only in "
+"cases where the geographic zones do not properly handle the clock offset "
+"required for this firewall."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:554
+msgid "Timeservers"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:557
+msgid ""
+"Use a space to separate multiple hosts (only one required). Remember to set "
+"up at least one DNS server if a host name is entered here!"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:562
+msgid "*Language"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:565
+msgid "Choose a language for the webConfigurator"
+msgstr "Escolha o idioma para o configurador web (webConfigurator)"
+
+#: src/usr/local/www/system.php:569
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:308
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1023
+msgid "webConfigurator"
+msgstr "webConfigurator"
+
+#: src/usr/local/www/system.php:586
+msgid "Login hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:593
+msgid "Dashboard update period"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:597
+msgid ""
+"Time in seconds between dashboard widget updates. Small values cause more "
+"frequent updates but increase the load on the web server. Minimum is 5 "
+"seconds, maximum 600 seconds"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system.php:605
+#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:152
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:954
+#, php-format
+msgid "%sUser-created themes are unsupported, use at your own risk."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:80
+msgid "A valid webConfigurator port number must be specified"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:86
msgid "Max Processes must be a number 1 or greater"
msgstr "Número máximo de processos deve ser maior que 1"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:97
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:98
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:94
#, php-format
msgid "Alternate hostname %s is not a valid hostname."
msgstr "Hostnane alternativo %s não é um hostname valido."
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:102
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:92
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:103
-msgid "You must specify a valid port number"
-msgstr "Você deve especificar um número de porta válido"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:101
+msgid "A valid port number must be specified"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:232
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:238
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:271
#, php-format
msgid "One moment...redirecting to %s in 20 seconds."
msgstr "Um momento... redirecionando para %s em 20 segundos."
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:242
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:263
-msgid "Advanced: Admin Access"
-msgstr "Avançado: Acesso de Administrador"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:274
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:215
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:206
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:182
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:151
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:147
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:229
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:160
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:232
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:251
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:255
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:258
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:302
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:295
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:308
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:269
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:175
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:181
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:284
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:297
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:378
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:307
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:154
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:207
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:142
msgid "Admin Access"
msgstr "Acesso de Administrador"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:275
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:216
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:207
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:183
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:152
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:148
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:230
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:161
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:233
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:252
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:256
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:259
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:303
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:296
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:309
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:270
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:176
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:182
-msgid "Firewall / NAT"
-msgstr "Firewall / NAT"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:276
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:217
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:208
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:184
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:153
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:149
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:231
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:162
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:234
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:253
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:257
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:260
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:304
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:297
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:310
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:271
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:177
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:183
-msgid "Networking"
-msgstr "Rede"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:298
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:365
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:379
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:308
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:155
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:208
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:143
+msgid "Firewall & NAT"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:277
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:218
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:209
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:185
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:154
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:150
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:232
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:163
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:235
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:254
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:258
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:261
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:305
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:298
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:311
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:272
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:178
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:184
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:300
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:381
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:293
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:310
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:157
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:210
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:145
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:246
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversos"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:278
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:219
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:210
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:186
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:155
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:151
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:233
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:164
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:236
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:255
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:259
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:262
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:306
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:299
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:312
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:273
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:179
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:185
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:301
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:382
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:311
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:158
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:211
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:120
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:146
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:153
msgid "System Tunables"
msgstr "Ajustes do sistema"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:279
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:220
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:211
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:187
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:156
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:152
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:234
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:165
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:237
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:256
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:260
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:263
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:307
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:300
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:313
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:274
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:180
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:186
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:302
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:383
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:312
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:159
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:194
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:212
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:147
msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:297
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:318
-msgid "webConfigurator"
-msgstr "webConfigurator"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:317
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:338
-msgid "No Certificates have been defined. You must"
-msgstr "Nenhum Certificado foi definido. Você deve"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:318
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:339
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:328
msgid "Create or Import"
msgstr "Criar ou Importar"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:319
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:340
-msgid "a Certificate before SSL can be enabled."
-msgstr "um Certificado antes de habilitar o SSL."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:324
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:872
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:874
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:890
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:345
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:339
msgid "SSL Certificate"
msgstr "Certificado SSL"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:339
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:360
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:346
msgid "TCP port"
msgstr "Porta TCP"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:344
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:365
-msgid "Enter a custom port number for the webConfigurator above if you want to override the default (80 for HTTP, 443 for HTTPS). Changes will take effect immediately after save."
-msgstr "Informe um número de porta personalizado para o webConfigurator acima se desejar sobrescrever o padrão (80 para HTTP, 433 para HTTPS). Mudança terão efeito imediatamente após salvar."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:350
+msgid ""
+"Enter a custom port number for the webConfigurator above to override the "
+"default (80 for HTTP, 443 for HTTPS). Changes will take effect immediately "
+"after save."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:351
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:372
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:356
msgid "Max Processes"
msgstr "Número máximo de processos"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:356
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:377
-msgid "Enter the number of webConfigurator processes you want to run. This defaults to 2. Increasing this will allow more users/browsers to access the GUI concurrently."
-msgstr "Número máximo de processos para o WebConfigurator. O padrão é 2. Aumentando o número, você aumentara o número de usuários simultâneos que poderão logar no WebConfigurator."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:359
+msgid ""
+"Enter the number of webConfigurator processes to run. This defaults to 2. "
+"Increasing this will allow more users/browsers to access the GUI "
+"concurrently."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:363
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:384
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:365
msgid "WebGUI redirect"
msgstr "Redirecionamento WebGUI"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:366
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:387
-msgid "Disable webConfigurator redirect rule"
-msgstr "Desabiliar regra de redirecionamento do webConfigurator"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:368
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:389
-msgid "When this is unchecked, access to the webConfigurator is always permitted even on port 80, regardless of the listening port configured. Check this box to disable this automatically added redirect rule. "
-msgstr "Quando isso estiver desmarcado, o acesso ao webConfigurator será sempre permitido mesmo na porta 80, independentemente de qual porta de leitura que estiver configurada. Marque essa caixa para desabilitar essa regra de redirecionamento automaticamente adicionada."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:368
+msgid ""
+"When this is unchecked, access to the webConfigurator is always permitted "
+"even on port 80, regardless of the listening port configured. Check this box "
+"to disable this automatically added redirect rule."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:375
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:396
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:374
msgid "WebGUI Login Autocomplete"
msgstr "Autocompletar Login do WebGUI"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:378
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:399
-msgid "Disable webConfigurator login autocomplete"
-msgstr "Desabilitar autocompletar do Login do webConfigurator"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:380
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:401
-msgid "When this is unchecked, login credentials for the webConfigurator may be saved by the browser. While convenient, some security standards require this to be disabled. Check this box to disable autocomplete on the login form so that browsers will not prompt to save credentials (NOTE: Some browsers do not respect this option). "
-msgstr "Quando esta estiver desmarcada, credenciais de login para o webConfigurator podem ser salvas pelo navegador. Enquanto conveniente, algumas normas de segurança exigem que este seja desativado. Marque esta caixa para desativar autocomplete no formulário de login para que os navegadores não solicitará para salvar as credenciais (NOTA: Alguns navegadores não respeitam essa opção)"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:377
+msgid ""
+"When this is checked, login credentials for the webConfigurator may be saved "
+"by the browser. While convenient, some security standards require this to be "
+"disabled. Check this box to enable autocomplete on the login form so that "
+"browsers will prompt to save credentials (NOTE: Some browsers do not respect "
+"this option)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:387
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:408
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:385
msgid "WebGUI login messages"
msgstr "WebGUI mensagens de login"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:390
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:411
-msgid "Disable logging of webConfigurator successful logins"
-msgstr "Desabiliar log de logins efetuados com sucesso no webConfigurator"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:392
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:413
-msgid "When this is checked, successful logins to the webConfigurator will not be logged."
-msgstr "Quando esta opção estiver marcada, não haverá log de login com sucesso na interface Web."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:388
+msgid ""
+"When this is checked, successful logins to the webConfigurator will not be "
+"logged."
+msgstr ""
+"Quando esta opção estiver marcada, não haverá log de login com sucesso na "
+"interface Web."
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:398
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:419
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:399
msgid "Anti-lockout"
msgstr "Anti-lockout"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:407
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:428
-msgid "Disable webConfigurator anti-lockout rule"
-msgstr "Desabilitar regra anti-lockout do webConfigurator"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:409
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:430
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:402
#, php-format
-msgid "When this is unchecked, access to the webConfigurator on the %s interface is always permitted, regardless of the user-defined firewall rule set. Check this box to disable this automatically added rule, so access to the webConfigurator is controlled by the user-defined firewall rules (ensure you have a firewall rule in place that allows you in, or you will lock yourself out!)"
-msgstr "Quando isso estiver desmarcado, acesso ao webConfigurator na interface %s é sempre permitido, independentemente do conjunto de regras de firewall definido pelo usuário. Maque essa opção para desabilitar essa regra automaticamente adicionada, para que o acesso ao webConfigurator seja controlado pelas regras de firewall definidas pelo usuário (tenha certeza de que possui uma regra de firewall que lhe dá permissão de acesso, ou você não conseguirá mais o acesso!)"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:415
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:436
-msgid "Hint: the &quot;Set interface(s) IP address&quot; option in the console menu resets this setting as well."
-msgstr "Dica: a opção &quot;Configure o endereço IP de interface(s)&quot; no menu do console reinicia essa configuração da mesma forma."
+msgid ""
+"When this is unchecked, access to the webConfigurator on the %s interface is "
+"always permitted, regardless of the user-defined firewall rule set. Check "
+"this box to disable this automatically added rule, so access to the "
+"webConfigurator is controlled by the user-defined firewall rules (ensure a "
+"firewall rule is in place that allows access, to avoid being locked out!) "
+"<em>Hint: the &quot;Set interface(s) IP address&quot; option in the console "
+"menu resets this setting as well.</em>"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:419
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:440
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:412
msgid "DNS Rebind Check"
msgstr "Verificação de DNS Rebind"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:422
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:443
-msgid "Disable DNS Rebinding Checks"
-msgstr "Desabilitar Verificação DNS Rebinding"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:424
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:445
-msgid "When this is unchecked, your system is protected against <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/DNS_rebinding\">DNS Rebinding attacks</a>. This blocks private IP responses from your configured DNS servers. Check this box to disable this protection if it interferes with webConfigurator access or name resolution in your environment. "
-msgstr "Quando isso estiver desmarcado, acesso ao webConfigurator é protegido contra <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/DNS_rebinding\">Ataques de DNS Rebinding</a>. Isto bloqueia respostas de IPs privados de seu servidor DNS. Marque essa opção para desabilitar essa proteção se você achar que ela interfere no acesso do webConfigurator em alguns casos."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:415
+msgid ""
+"When this is unchecked, the system is protected against <a href=\"http://en."
+"wikipedia.org/wiki/DNS_rebinding\">DNS Rebinding attacks</a>. This blocks "
+"private IP responses from the configured DNS servers. Check this box to "
+"disable this protection if it interferes with webConfigurator access or name "
+"resolution in the environment."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:431
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:452
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:423
msgid "Alternate Hostnames"
msgstr "Nomes de host alternativo"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:435
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:456
-msgid "Alternate Hostnames for DNS Rebinding and HTTP_REFERER Checks"
-msgstr "Alternar Nomes de host por DNS Rebinding e checagem de HTTP_REFERER"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:437
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:458
-msgid "Here you can specify alternate hostnames by which the router may be queried, to bypass the DNS Rebinding Attack checks. Separate hostnames with spaces."
-msgstr "Aqui você especifica nomes de hosts alternativos pelos quais o roteador pode ser colocado em fila, para evitar verificações de ataques de DNS Bindings. Separe os nomes dos hosts com espaços."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:426
+msgid ""
+"Alternate Hostnames for DNS Rebinding and HTTP_REFERER Checks. Specify "
+"alternate hostnames by which the router may be queried, to bypass the DNS "
+"Rebinding Attack checks. Separate hostnames with spaces."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:442
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:463
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:432
msgid "Browser HTTP_REFERER enforcement"
msgstr "Execução de HTTP_REFERER de navegação"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:445
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:466
-msgid "Disable HTTP_REFERER enforcement check"
-msgstr "Desabilitar verificação de execução de HTTP_REFERER"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:447
-msgid "When this is unchecked, access to the webConfigurator is protected against HTTP_REFERER redirection attempts. Check this box to disable this protection if you find that it interferes with webConfigurator access in certain corner cases such as using external scripts to interact with this system. More information on HTTP_REFERER is available from <a target='_new' href='http://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_referrer'>Wikipedia</a>."
-msgstr "Quando isso não estiver marcado, acesso ao webConfigurator está protegido contra tentativas de redirecionamento HTTP_REFERER. Marque essa caixa para desabilitar essa proteção se achar que isso interfere com o acesso ao webConfigurator em alguns casos específicos tais como quando usando scripts de terceiros para interagir com o pfSense. Mais informações sobre HTTP_REFERER estão disponíveis em <a target='_new' href='http://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_referrer'>Wikipedia</a>."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:435
+msgid ""
+"When this is unchecked, access to the webConfigurator is protected against "
+"HTTP_REFERER redirection attempts. Check this box to disable this protection "
+"if it interferes with webConfigurator access in certain corner cases such as "
+"using external scripts to interact with this system. More information on "
+"HTTP_REFERER is available from <a target=\"_blank\" href=\"http://en."
+"wikipedia.org/wiki/HTTP_referrer\">Wikipedia</a>."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:457
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:494
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:445
msgid "Secure Shell"
msgstr "Secure Shell"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:460
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:497
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:449
msgid "Secure Shell Server"
msgstr "Servidor de Secure Shell"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:463
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:500
-msgid "Enable Secure Shell"
-msgstr "Habilitar Secure Shell"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:467
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:504
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:456
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:703
msgid "Authentication Method"
msgstr "Método de Autenticação"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:470
-msgid "Disable password login for Secure Shell (RSA key only)"
-msgstr "Desabilitar login com senha para Secure Shell (somente chave RSA)"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:472
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:509
-msgid "When enabled, authorized keys need to be configured for each"
-msgstr "Quando desabilitado, chaves autorizadas precisam ser configuradas para cada"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:473
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:510
-msgid "user"
-msgstr "usuário"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:474
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:511
-msgid "that has been granted secure shell access."
-msgstr "foi concedido acesso ao secure shell."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:459
+msgid ""
+"When enabled, authorized keys need to be configured for each <a href="
+"\"system_usermanager.php\">user</a> that has been granted secure shell "
+"access."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:478
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:515
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:465
msgid "SSH port"
msgstr "Porta SSH"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:482
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:519
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:469
msgid "Note: Leave this blank for the default of 22."
msgstr "Nota: Deixe isso em branco para usar o padrão de 22."
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:489
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:526
-msgid "Serial Communcations"
-msgstr "Comunicações Seriais"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:473
+msgid "Serial Communications"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:493
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:530
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:478
msgid "Serial Terminal"
msgstr "Terminal Serial"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:496
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:533
-msgid "Enables the first serial port with 9600/8/N/1 by default, or another speed selectable below."
-msgstr "Habilita a primeira porta serial para 9600/8/N/1 por padrão, o outra velocidade selecionável abaixo."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:497
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:534
-msgid "Note: This will redirect the console output and messages to the serial port. You can still access the console menu from the internal video card/keyboard. A <b>null modem</b> serial cable or adapter is required to use the serial console."
-msgstr "Nota: Isto irá redirecionar a saída do console e mensagens para a porta serial. VOcê pode permanecer acessando o menu console de um monitor cartão/teclado. Um cabo serial <b>null modem</b> ou adaptador são requeridos para uso do console serial."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:481
+msgid ""
+"Note:\tThis will redirect the console output and messages to the serial port."
+" The console menu can still be accessed from the internal video card/"
+"keyboard. A <b>null modem</b> serial cable or adapter is required to use the "
+"serial console."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:502
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:539
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:489
msgid "Serial Speed"
msgstr "Velocidade da porta serial"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:512
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:549
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:492
msgid "Allows selection of different speeds for the serial console port."
-msgstr "Possibilita selecionar diferentes velocidades para a porta serial do console."
+msgstr ""
+"Possibilita selecionar diferentes velocidades para a porta serial do console."
+""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:500
+msgid "Serial Console"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:519
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:556
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:501
+msgid "VGA Console"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:497
+msgid "Primary Console"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:503
+msgid ""
+"Select the preferred console if multiple consoles are present. The preferred "
+"console will show pfSense boot script output. All consoles display OS boot "
+"messages, console messages, and the console menu."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:509
msgid "Console Options"
msgstr "Opções de Console"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:522
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:559
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:513
msgid "Console menu"
msgstr "Menu do Console"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:525
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:562
-msgid "Password protect the console menu"
-msgstr "Proteger menu do console com senha"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:527
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:564
-msgid "Changes to this option will take effect after a reboot."
-msgstr "Alterações nesta opção terão efeito após reboot."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:564
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:601
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:549
msgid "secure shell configuration has changed. Stopping sshd."
msgstr "configuração de secure shell foi modificada. Interrompendo sshd."
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:567
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:604
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:552
msgid "secure shell configuration has changed. Restarting sshd."
msgstr "configuração de secure shell foi modificada. Reiniciando sshd."
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:574
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:153
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:611
-msgid "webConfigurator configuration has changed. Restarting webConfigurator."
-msgstr "configuração do webConfigurator foi modificada. Reiniciando webConfigurator."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:83
+msgid "The Firewall Adaptive values must be set together."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:86
+#, fuzzy
+msgid "The Firewall Adaptive Start value must be an integer."
+msgstr "O valor de estado máximo do Firewall deve ser um inteiro."
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:78
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:77
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:88
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:90
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:89
+#, fuzzy
+msgid "The Firewall Adaptive End value must be an integer."
+msgstr "O valor de Máximo de Tabelas de Firewall deve ser um inteiro."
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:92
msgid "The Firewall Maximum States value must be an integer."
msgstr "O valor de estado máximo do Firewall deve ser um inteiro."
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:81
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:83
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:94
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:99
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:95
+msgid "The Aliases Hostname Resolve Interval value must be an integer."
+msgstr ""
+"O valor do intervalo de resolução de hostname de Alias deve ser inteiro"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:98
msgid "The Firewall Maximum Table Entries value must be an integer."
-msgstr "O valor máximo das entradas da tabela do Firewall deve ser um inteiro."
+msgstr ""
+"O valor máximo das entradas da tabela do Firewall deve ser um inteiro."
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:84
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:86
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:97
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:102
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:101
+msgid "The Firewall Maximum Fragment Entries value must be an integer."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:104
msgid "The TCP idle timeout must be an integer."
msgstr "O tempo ocioso TCP deve ser um inteiro."
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:87
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:89
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:100
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:105
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:107
msgid "The Reflection timeout must be an integer."
msgstr "O tempo de expiração de Reflection deve ser um inteiro."
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:178
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:192
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:221
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:232
-msgid "Advanced: Firewall and NAT"
-msgstr "Avançado: Firewall e NAT"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:190
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:204
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:233
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:244
-msgid "as the name says, it's the normal optimization algorithm"
-msgstr "como o nome diz, é o algoritmo de otimização normal"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:191
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:205
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:234
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:245
-msgid "used for high latency links, such as satellite links. Expires idle connections later than default"
-msgstr "usado para links de latência alta, como os links satélites. Expira conexões ociosas mais tarde que o padrão"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:192
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:206
-msgid "expires idle connections quicker. More efficient use of CPU and memory but can drop legitimate connections"
-msgstr "expira conexões ociosas mais rápido. Faz uso mais eficiente da CPU e da memória mas pode derrubar conexões legítimas"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:193
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:207
-msgid "tries to avoid dropping any legitimate connections at the expense of increased memory usage and CPU utilization."
-msgstr "tenta evitar queda de qualquer conexão legítima às custas do uso de memória e utilização de CPU."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:239
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:253
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:282
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:281
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:292
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:110
+msgid "The TCP first timeout value must be an integer."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:113
+msgid "The TCP opening timeout value must be an integer."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:116
+msgid "The TCP established timeout value must be an integer."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:119
+msgid "The TCP closing timeout value must be an integer."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:122
+msgid "The TCP FIN wait timeout value must be an integer."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:125
+msgid "The TCP closed timeout value must be an integer."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:128
+msgid "The UDP first timeout value must be an integer."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:131
+msgid "The UDP single timeout value must be an integer."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:134
+msgid "The UDP multiple timeout value must be an integer."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:137
+msgid "The ICMP first timeout value must be an integer."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:140
+msgid "The ICMP error timeout value must be an integer."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:143
+msgid "The Other first timeout value must be an integer."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:146
+msgid "The Other single timeout value must be an integer."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:149
+msgid "The Other multiple timeout value must be an integer."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:389
msgid "Firewall Advanced"
msgstr "Firewall Avançado"
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:242
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:256
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:285
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:284
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:295
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:393
msgid "IP Do-Not-Fragment compatibility"
msgstr "Compatibilidade com IP Do-Not-Fragment"
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:245
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:259
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:288
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:287
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:298
-msgid "Clear invalid DF bits instead of dropping the packets"
-msgstr "Limpar bits DF inválidos ao invés de descartar os pacotes"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:396
+msgid ""
+"This allows for communications with hosts that generate fragmented packets "
+"with the don't fragment (DF) bit set. Linux NFS is known to do this. This "
+"will cause the filter to not drop such packets but instead clear the don't "
+"fragment bit."
+msgstr ""
+"Isso dá permissão para comunicações com hosts que geram pacotes fragmentados "
+"com o conjunto de bits don't fragment (DF). Linux NFS é conhecido por isso. "
+"Isso irá fazer com que o filtro não descarte tais pacotes mas, ao invés "
+"disso, limpará o bit don't fragment."
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:246
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:260
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:289
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:288
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:299
-msgid "This allows for communications with hosts that generate fragmented packets with the don't fragment (DF) bit set. Linux NFS is known to do this. This will cause the filter to not drop such packets but instead clear the don't fragment bit."
-msgstr "Isso dá permissão para comunicações com hosts que geram pacotes fragmentados com o conjunto de bits don't fragment (DF). Linux NFS é conhecido por isso. Isso irá fazer com que o filtro não descarte tais pacotes mas, ao invés disso, limpará o bit don't fragment."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:253
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:267
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:296
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:295
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:306
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:403
msgid "IP Random id generation"
msgstr "Geração de id Randômico de IP"
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:256
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:270
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:299
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:298
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:309
-msgid "Insert a stronger id into IP header of packets passing through the filter."
-msgstr "Inserir o id mais forte no cabeçalho IP dos pacotes que passam no filtro."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:257
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:271
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:300
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:299
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:310
-msgid "Replaces the IP identification field of packets with random values to compensate for operating systems that use predictable values. This option only applies to packets that are not fragmented after the optional packet reassembly."
-msgstr "Substitui o campo de identificação do IP de pacotes com valores randômicos para compensar por sistemas operacionais que usam valores previsíveis. Essa opção somente se aplica a pacotes que não estão fragmentados após a remontagem opcional de pacote."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:264
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:278
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:307
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:306
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:317
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:406
+msgid ""
+"Replaces the IP identification field of packets with random values to "
+"compensate for operating systems that use predictable values. This option "
+"only applies to packets that are not fragmented after the optional packet "
+"reassembly."
+msgstr ""
+"Substitui o campo de identificação do IP de pacotes com valores randômicos "
+"para compensar por sistemas operacionais que usam valores previsíveis. Essa "
+"opção somente se aplica a pacotes que não estão fragmentados após a "
+"remontagem opcional de pacote."
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:417
+msgid "High-latency"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:418
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:712
+msgid "Aggressive"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:419
+msgid "Conservative"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:413
msgid "Firewall Optimization Options"
msgstr "Opções de Otimização do Firewall"
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:267
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:281
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:310
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:309
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:320
-msgid "normal"
-msgstr "normal"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:268
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:282
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:311
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:310
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:321
-msgid "high-latency"
-msgstr "alta-latência"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:269
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:283
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:312
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:311
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:322
-msgid "aggressive"
-msgstr "agressivo"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:270
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:284
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:313
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:312
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:323
-msgid "conservative"
-msgstr "conservador"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:278
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:292
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:321
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:322
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:333
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:421
msgid "Select the type of state table optimization to use"
msgstr "Selecione o tipo de otimização de tabela de estado a ser usado"
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:282
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:296
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:325
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:326
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:337
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:425
msgid "Disable Firewall"
msgstr "Desabilitar Firewall"
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:285
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:299
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:328
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:329
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:340
-msgid "Disable all packet filtering."
-msgstr "Desabilitar todos os filtros de pacotes."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:428
+#, php-format
+msgid ""
+"Note: This converts %s into a routing only platform!<br/>Note: This will "
+"also turn off NAT! To only disable NAT, and not firewall rules, visit the <a "
+"href=\"firewall_nat_out.php\">Outbound NAT</a> page."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:287
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:301
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:330
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:331
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:342
-#, php-format
-msgid "Note: This converts %s into a routing only platform!"
-msgstr "Nota: Isso converte %s em uma plataforma de roteamento somente!"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:288
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:302
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:331
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:332
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:343
-msgid "Note: This will also turn off NAT!"
-msgstr "Nota: Isso também irá desligar o NAT!"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:289
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:303
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:332
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:333
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:344
-msgid "If you only want to disable NAT, and not firewall rules, visit the"
-msgstr "Se você quer desabilitar o NAT, e não regras de firewall, visite o"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:289
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:303
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:332
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:333
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:344
-msgid "Outbound NAT"
-msgstr "NAT de saída"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:294
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:308
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:337
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:338
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:349
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:435
msgid "Disable Firewall Scrub"
msgstr "Desabilitar Firewall Scrub"
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:297
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:311
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:340
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:341
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:352
-msgid "Disables the PF scrubbing option which can sometimes interfere with NFS and PPTP traffic."
-msgstr "Desabilita a opção de PF scrubbing que pode, às vezes, interferir com o NFS e tráfego PPTP."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:302
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:316
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:360
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:361
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:372
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:440
+#, fuzzy
+msgid "Firewall Adaptive Timeouts"
+msgstr "Adaptável"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:444
+msgid "Adaptive start"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:448
+#, php-format
+msgid ""
+"When the number of state entries exceeds this value, adaptive scaling begins."
+" All timeout values are scaled linearly with factor (adaptive.end - number "
+"of states) / (adaptive.end - adaptive.start). Defaults to 60% of the "
+"Firewall Maximum States value"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:455
+msgid "Adaptive end"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:459
+#, php-format
+msgid ""
+"When reaching this number of state entries, all timeout values become zero, "
+"effectively purging all state entries immediately. This value is used to "
+"define the scale factor, it should not actually be reached (set a lower "
+"state limit, see below). Defaults to 120% of the Firewall Maximum States "
+"value"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:465
+msgid ""
+"Timeouts for states can be scaled adaptively as the number of state table "
+"entries grows. Leave blank to use default values, set to 0 to disable "
+"Adaptive Timeouts"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:473
msgid "Firewall Maximum States"
msgstr "Estados Máximos do Firewall"
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:306
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:320
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:364
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:365
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:376
-msgid "Maximum number of connections to hold in the firewall state table."
-msgstr "Número máximo de conexões para manter na table de estado do firewall."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:308
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:322
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:366
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:367
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:378
-msgid "Note: Leave this blank for the default. On your system the default size is:"
-msgstr "Nota: Deixe em branco para o padrão. No seu sistema o tamanho padrão é:"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:312
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:342
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:386
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:387
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:398
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:477
+#, php-format
+msgid ""
+"Maximum number of connections to hold in the firewall state table. <br/>Note:"
+" Leave this blank for the default. On this system the default size is: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:483
msgid "Firewall Maximum Table Entries"
msgstr "Máximo de Entradas da Tabela do Firewall"
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:316
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:346
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:390
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:391
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:402
-msgid "Maximum number of table entries for systems such as aliases, sshlockout, snort, etc, combined."
-msgstr "Número máximo de entradas da tabela para sistema tais como aliases, sshlockout, snort, etc, combinados."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:319
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:334
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:349
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:378
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:393
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:379
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:394
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:390
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:405
-msgid "Note: Leave this blank for the default."
-msgstr "Nota: Deixe isso em branco para o padrão."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:321
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:336
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:351
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:380
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:395
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:381
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:396
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:392
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:407
-msgid "On your system the default size is:"
-msgstr "Em seu sistema o tamanho padrão é:"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:327
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:357
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:401
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:402
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:413
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:487
+#, php-format
+msgid ""
+"Maximum number of table entries for systems such as aliases, sshlockout, "
+"snort, etc, combined.<br/>Note: Leave this blank for the default. On this "
+"system the default size is: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:494
+msgid "Firewall Maximum Fragment Entries"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:497
+msgid ""
+"Maximum number of packet fragments to hold for reassembly by scrub rules. "
+"Leave this blank for the default (5000)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:501
msgid "Static route filtering"
msgstr "Filtragem de rota estática"
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:330
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:360
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:404
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:405
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:416
-msgid "Bypass firewall rules for traffic on the same interface"
-msgstr "Evitar regras de firewall para tráfego na mesma interface"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:504
+msgid ""
+"This option only applies if one or more static routes have been defined. If "
+"it is enabled, traffic that enters and leaves through the same interface "
+"will not be checked by the firewall. This may be desirable in some "
+"situations where multiple subnets are connected to the same interface."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:332
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:362
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:406
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:407
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:418
-msgid "This option only applies if you have defined one or more static routes. If it is enabled, traffic that enters and leaves through the same interface will not be checked by the firewall. This may be desirable in some situations where multiple subnets are connected to the same interface."
-msgstr "Essa opção somente se aplica se você definiu uma ou mais rotas estáticas. Se estiver habilitada, o tráfego que entra e sai da mesma interface não será verificado pelo firewall. Isso pode ser desejável em algumas situações onde múltiplas redes estão conectadas na mesma interface."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:342
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:372
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:416
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:417
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:428
-msgid "Disable all auto-added VPN rules."
-msgstr "Desabilita as regras VPN auto-adicionadas."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:511
+msgid "Disable Auto-added VPN rules"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:344
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:374
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:418
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:419
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:430
-msgid "Note: This disables automatically added rules for IPsec, PPTP."
-msgstr "Nota: Isso desativa automaticamente as regras adicionadas de IPsec, PPTP."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:352
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:382
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:426
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:427
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:438
-msgid "Disable reply-to on WAN rules"
-msgstr "Desabilitar reply-to nas regras WAN"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:514
+msgid "Note: This disables automatically added rules for IPsec."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:521
+msgid ""
+"With Multi-WAN it is generally desired to ensure traffic leaves the same "
+"interface it arrives on, hence reply-to is added automatically by default. "
+"When using bridging, this behavior must be disabled if the WAN gateway IP is "
+"different from the gateway IP of the hosts behind the bridged interface."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:528
+msgid "Disable Negate rules"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:531
+msgid ""
+"With Multi-WAN it is generally desired to ensure traffic reaches directly "
+"connected networks and VPN networks when using policy routing. This can be "
+"disabled for special purposes but it requires manually creating rules for "
+"these networks."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:354
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:384
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:428
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:429
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:440
-msgid "With Multi-WAN you generally want to ensure traffic leaves the same interface it arrives on, hence reply-to is added automatically by default. When using bridging, you must disable this behavior if the WAN gateway IP is different from the gateway IP of the hosts behind the bridged interface."
-msgstr "Com Multi-WAN você geralmente quer garantir que o tráfego saia pela mesmas interface pode onde ele chegou, portanto, reply-to é automaticamente adicionado por padrão. Quando utilizando bridge, você precisa desabilitar este comportamento se o IP do gateway da WAN é diferente do IP do gateway dos hosts atrás da inteface bridge."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:364
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:404
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:466
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:467
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:488
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:537
+msgid "Aliases Hostnames Resolve Interval"
+msgstr "Intervalo de resolução de Hostname de Aliases"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:541
+msgid ""
+"Interval, in seconds, that will be used to resolve hostnames configured on "
+"aliases. <br/>Note:\t Leave this blank for the default (300s)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:547
+msgid "Check certificate of aliases URLs"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:550
+msgid ""
+"Make sure the certificate is valid for all HTTPS addresses on aliases. If "
+"it's not valid or is revoked, do not download it."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:554
+#, fuzzy
+msgid "Bogon Networks"
+msgstr "Bloquear redes bogon"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:561
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensalmente"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:562
+msgid "Weekly"
+msgstr "Semanalmente"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:563
+msgid "Daily"
+msgstr "Diariamente"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:558
+msgid "Update Frequency"
+msgstr "Frequencia de atualização"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:565
+msgid ""
+"The frequency of updating the lists of IP addresses that are reserved (but "
+"not RFC 1918) or not yet assigned by IANA."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:571
msgid "Network Address Translation"
msgstr "Tradução de Endereço de Rede"
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:367
-msgid "Disable NAT Reflection for port forwards"
-msgstr "Desabilitar NAT Reflection para encaminhamentos de portas"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:586
+msgid "disabled"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:370
-msgid "Disables the automatic creation of additional NAT redirect rules for access to port forwards on your external IP addresses from within your internal networks. Note: Reflection for port forward entries is skipped for ranges larger than 500 ports."
-msgstr "Desabilita a criação automática de regras de redirecionamento NAT adicionais para acesso a encaminhamento de portas para seu endereço IP externo de dentro de suas redes internas. Nota: Reflection para entradas de encaminhamento de porta não é feito para intervalos maiores que 500 portas."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:587
+msgid "NAT + proxy"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:588
+msgid "Pure NAT"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:583
+msgid "NAT Reflection mode for port forwards"
+msgstr "Modo NAT Reflection para redirecionamento de portas"
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:374
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:425
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:487
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:488
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:509
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:590
+msgid ""
+"</span><ul class=\"help-block\"><li>The pure NAT mode uses a set of NAT "
+"rules to direct packets to the target of the port forward. It has better "
+"scalability, but it must be possible to accurately determine the interface "
+"and gateway IP used for communication with the target at the time the rules "
+"are loaded. There are no inherent limits to the number of ports other than "
+"the limits of the protocols. All protocols available for port forwards are "
+"supported.</li><li>The NAT + proxy mode uses a helper program to send "
+"packets to the target of the port forward. It is useful in setups where the "
+"interface and/or gateway IP used for communication with the target cannot be "
+"accurately determined at the time the rules are loaded. Reflection rules are "
+"not created for ranges larger than 500 ports and will not be used for more "
+"than 1000 ports total between all port forwards. Only TCP and UDP protocols "
+"are supported.</li></ul><span class=\"help-block\">Individual rules may be "
+"configured to override this system setting on a per-rule basis."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:608
msgid "Reflection Timeout"
msgstr "Tempo de expiração de Reflection"
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:377
-msgid "Enter value for Reflection timeout in seconds. Note: Only applies to Reflection on port forwards."
-msgstr "Informe o valor para tempo de expiração de Reflection em segundos. Nota: Somente se aplica a Reflection em encaminhamentos de porta."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:381
-msgid "Disable NAT Reflection for 1:1 NAT"
-msgstr "Desabilitar NAT Reflection para 1:1 NAT"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:384
-msgid "Disables the automatic creation of additional NAT 1:1 mappings for access to 1:1 mappings of your external IP addresses from within your internal networks. Note: Reflection for 1:1 NAT might not fully work in certain complex routing scenarios."
-msgstr "Desabilita a criação automática de mapeamentos NAT 1:1 adicionais para acessar os mapeamentos 1:1 de seus endereços IP externos de dentro de sua rede interna. Nota: Reflection para 1:1 NAT pode não funcionar totalmente em certos cenários de roteamento complexos."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:391
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:448
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:510
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:511
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:532
-msgid "Automatically create outbound NAT rules which assist inbound NAT rules that direct traffic back out to the same subnet it originated from."
-msgstr "Regra de saída NAT criada automaticamente que assistem regras de entrada para direcionar o trágefo de volta à mesma sub-rede que a originou."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:393
-msgid "Currently only applies to 1:1 NAT rules. Required for full functionality of NAT Reflection for 1:1 NAT."
-msgstr "Atualmente só aplicado a regras NAT 1:1. Requerido para funcionalidade total da Reflexão de NAT para NAT 1:1."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:397
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:456
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:518
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:519
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:540
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:612
+msgid ""
+"Enter value for Reflection timeout in seconds.<br/>Note: Only applies to "
+"Reflection on port forwards in NAT + proxy mode."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:617
+msgid "Enable NAT Reflection for 1:1 NAT"
+msgstr "Habilitar NAT Reflection para 1:1 NAT"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:620
+msgid ""
+"Note: Reflection on 1:1 mappings is only for the inbound component of the 1:"
+"1 mappings. This functions the same as the pure NAT mode for port forwards. "
+"For more details, refer to the pure NAT mode description above. Individual "
+"rules may be configured to override this system setting on a per-rule basis."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:628
+msgid "Enable automatic outbound NAT for Reflection"
+msgstr "Habilita a saída de NAT automatica para Reflexão"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:631
+msgid ""
+"Required for full functionality of the pure NAT mode of NAT Reflection for "
+"port forwards or NAT Reflection for 1:1 NAT. Note: This only works for "
+"assigned interfaces. Other interfaces require manually creating the "
+"outbound NAT rules that direct the reply packets back through the router."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:638
msgid "TFTP Proxy"
msgstr "TFTP Proxy"
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:407
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:466
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:528
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:529
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:550
-msgid "Choose the interfaces where you want TFTP proxy helper to be enabled."
-msgstr "Escolha as interfaces onde deseja habilitar o TFTP proxy helper."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:179
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:199
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:218
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:222
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:254
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:260
-msgid "Advanced: Miscellaneous"
-msgstr "Avançado: Diversos"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:229
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:255
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:274
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:278
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:325
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:331
-msgid "Proxy support"
-msgstr "Suporte a Proxy"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:232
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:258
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:277
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:281
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:328
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:334
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:642
+msgid "Choose the interfaces on which to enable TFTP proxy helper."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:647
+msgid "State Timeouts (seconds - blank for default)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:654
+msgid "TCP "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:665
+msgid "UDP "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:676
+msgid "ICMP "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:687
+msgid "Other "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:706
+msgid "The default optimization algorithm"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:708
+msgid ""
+"Used for eg. satellite links. Expires idle connections later than default"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:710
+msgid ""
+"Expires idle connections quicker. More efficient use of CPU and memory but "
+"can drop legitimate idle connections"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:712
+msgid ""
+"Tries to avoid dropping any legitimate idle connections at the expense of "
+"increased memory usage and CPU utilization"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:76
+msgid "AES-NI CPU-based Acceleration"
+msgstr "Aceleração baseada em CPU AES-NI"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:79
+#, fuzzy
+msgid "Intel Core* CPU on-die thermal sensor"
+msgstr "Sensor termal on-die CPU AMD K8, K10 e K11"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:80
+msgid "AMD K8, K10 and K11 CPU on-die thermal sensor"
+msgstr "Sensor termal on-die CPU AMD K8, K10 e K11"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:90
+msgid "Please select a valid Cryptographic Accelerator."
+msgstr "Por favor, selecione um acelerador de Criptografia válido."
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:94
+msgid "Please select a valid Thermal Hardware Sensor."
+msgstr "Por favor, selecione um hardware de sensor termal válido"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:98
+msgid "/tmp Size must be numeric and should not be less than 40MiB."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:102
+msgid "/var Size must be numeric and should not be less than 60MiB."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:106
+msgid "Proxy port must be a valid port number, 1-65535."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:110
+msgid "Proxy URL must be a valid IP address or FQDN."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:114
+msgid "The proxy username contains invalid characters."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:118
+msgid "Proxy password and confirmation must match."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:316
+msgid "Proxy Support"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:320
msgid "Proxy URL"
msgstr "URL do Proxy"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:236
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:262
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:281
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:285
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:332
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:338
-#, php-format
-msgid "Proxy url for allowing %s to use this proxy to connect outside."
-msgstr "Url de proxy para permitir %s para usar este proxy para se conectar de fora."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:240
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:266
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:285
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:289
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:336
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:342
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:323
+msgid ""
+"Hostname or IP address of proxy server this system will use for its outbound "
+"Internet access."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:328
msgid "Proxy Port"
msgstr "Porta do Proxy"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:244
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:270
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:289
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:293
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:340
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:346
-#, php-format
-msgid "Proxy port to use when %s connects to the proxy URL configured above. Default is 8080 for http protocol or 443 for ssl."
-msgstr "Porta de proxy para usar quando %s se conecta à URL do proxy configurado acima. Padrão é 8080 para o protocolo HTTP ou 443 para SSL."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:248
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:274
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:293
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:297
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:344
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:350
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:331
+msgid "Port where proxy server is listening."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:335
msgid "Proxy Username"
msgstr "Usuário Proxy"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:252
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:278
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:297
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:301
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:348
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:354
-#, php-format
-msgid "Proxy username for allowing %s to use this proxy to connect outside"
-msgstr "Nome de usuário de Proxy para permitir %s para usar este proxy para se conectar fora"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:256
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:282
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:301
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:305
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:352
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:358
-msgid "Proxy Pass"
-msgstr "Proxy Pass"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:260
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:286
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:305
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:309
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:356
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:362
-#, php-format
-msgid "Proxy password for allowing %s to use this proxy to connect outside"
-msgstr "Senha do proxy para permitir %s para usar esse proxy para se conectar fora"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:264
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:267
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:282
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:290
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:293
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:314
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:309
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:312
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:333
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:313
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:316
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:337
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:360
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:363
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:384
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:366
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:369
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:390
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:338
+msgid ""
+"Username for authentication to proxy server. Optional, leave blank to not "
+"use authentication."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:343
+msgid "Proxy Password"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:346
+msgid "Password for authentication to proxy server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:349
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:351
msgid "Load Balancing"
msgstr "Balanceando de Carga"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:270
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:296
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:315
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:319
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:366
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:372
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:355
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:356
msgid "Use sticky connections"
msgstr "Use conexões sticky"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:271
-msgid "Successive connections will be redirected to the servers in a round-robin manner with connections from the same source being sent to the same web server. This 'sticky connection' will exist as long as there are states that refer to this connection. Once the states expire, so will the sticky connection. Further connections from that host will be redirected to the next web server in the round robin."
-msgstr "Conexões sucessivas serão redirecionadas para servidores usando round-robin com as conexões da mesma fonte sendo enviada para o mesmo servidor web. Essa 'conexão sticky' existirá contanto que existam estados que se referenciam a ela. Uma vez que os estados expirarem, o mesmo ocorrerá com a conexão sticky. Mais conexões desse host serão redirecionadas para o próximo servidor web do round robin."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:285
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:317
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:336
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:340
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:387
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:393
-msgid "Allow default gateway switching"
-msgstr "Permitir a alteração de rota padrão"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:286
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:318
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:337
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:341
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:388
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:394
-msgid "If the link where the default gateway resides fails switch the default gateway to another available one."
-msgstr "Se o link onde o gateway padrão reside falhar, troca o default gateway para outro disponível."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:294
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:326
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:345
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:349
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:396
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:402
-msgid "Power savings"
-msgstr "Economia de energia"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:297
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:329
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:348
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:352
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:399
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:405
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:358
+msgid ""
+"Successive connections will be redirected to the servers in a round-robin "
+"manner with connections from the same source being sent to the same web "
+"server. This \"sticky connection\" will exist as long as there are states "
+"that refer to this connection. Once the states expire, so will the sticky "
+"connection. Further connections from that host will be redirected to the "
+"next web server in the round robin. Changing this option will restart the "
+"Load Balancing service."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:368
+msgid "Source tracking timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:372
+msgid ""
+"Set the source tracking timeout for sticky connections. By default this is "
+"0, so source tracking is removed as soon as the state expires. Setting this "
+"timeout higher will cause the source/destination relationship to persist for "
+"longer periods of time."
+msgstr ""
+"Defina o tempo limite de rastreamento de origem para conexões pegajosos. Por "
+"padrão é 0, portanto, rastreamento de origem é removida assim que o estado "
+"expira. Definir o tempo limite superior fará com que o relacionamento origem/"
+"destino de persistir por longos períodos de tempo."
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:381
+msgid "Default gateway switching"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:384
+msgid ""
+"If the default gateway goes down, switch the default gateway to another "
+"available one. This is not enabled by default, as it's unnecessary in most "
+"all scenarios, which instead use gateway groups."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:389
+msgid "Power Savings"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:393
msgid "PowerD"
msgstr "PowerD"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:300
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:332
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:351
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:355
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:402
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:408
-msgid "Use PowerD"
-msgstr "Use PowerD"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:302
-msgid "The powerd utility monitors the system state and sets various power control options accordingly. It offers three modes (maximum, minimum, and adaptive) that can be individually selected while on AC power or batteries. The modes maximum, minimum, and adaptive may be abbreviated max, min, adp. Maximum mode chooses the highest performance values. Minimum mode selects the lowest performance values to get the most power savings. Adaptive mode attempts to strike a balance by degrading performance when the system appears idle and increasing it when the system is busy. It offers a good balance between a small performance loss for greatly "
-msgstr "O utilitário powerd monitora o estado do sistema e configura várias opções de controle de energia de acordo. Ele oferece 3 modos (máximo, mínimo e adaptável) que podem ser selecionados individualmente quando estiver usando energia AC ou baterias. Os modos máximo, mínimo e adaptável podem vir abreviados como max, min, adp. O modo Máximo escolhe os valores de performance mais altos. O modo Mínimo seleciona os valores de performance mais baixos para obter o máximo de economia de energia. O modo Adaptável tenta balancear por meio de degradação da performance quando o sistema parece estar ocioso e aumenta a performance quando o sistema está ocupado. Ele oferece um bom balanço entre perdas de performance pequenas para grandes aumentos em economia de energia."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:318
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:361
-msgid "glxsb Crypto Acceleration"
-msgstr "Aceleração de Criptografia glxsb"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:321
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:364
-msgid "glxsb"
-msgstr "glxsb"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:324
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:367
-msgid "Use glxsb"
-msgstr "Use glxsb"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:326
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:369
-msgid "The AMD Geode LX Security Block will accelerate some cryptographic functions on systems which have the chip. Do not enable this option if you have a Hifn cryptographic acceleration card, as this will take precedence and the Hifn card will not be used. Acceleration should be automatic for IPsec when using Rijndael (AES). OpenVPN should be set for AES-128-CBC."
-msgstr "O AMD Geode LX Security Block irá acelerar algumas funções de criptografia em sistemas que possuem o chip. Não habilite essa opção se você tem um cartão de aceleração de criptografia Hifn, já que ele terá prioridade e o cartão Hifn não será usado. Aceleração pode ser automática para IPsec quando estiver usando Rijndael (AES). OpenVPN deve ser configurado para AES-128-CBC."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:332
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:375
-msgid "If you do not have a glxsb chip in your system, this option will have no effect. To unload the module, uncheck this option and then reboot."
-msgstr "Se você não tiver um chip glxsb no seu sistema, essa opção não terá efeito. Para descarregar o módulo, desmarque essa opção e então reinicie o sistema."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:340
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:383
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:432
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:444
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:491
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:497
-msgid "IP Security"
-msgstr "Segurança IP"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:343
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:386
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:435
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:447
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:494
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:500
-msgid "Security Associations"
-msgstr "Associações de Segurança"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:346
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:389
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:438
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:450
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:497
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:503
-msgid "Prefer older IPsec SAs"
-msgstr "Prefira IPsec SAs mais velhos"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:348
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:391
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:440
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:452
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:499
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:505
-msgid "By default, if several SAs match, the newest one is preferred if it's at least 30 seconds old. Select this option to always prefer old SAs over new ones."
-msgstr "Por padrão, se várias SAs correspondem, o mais nova é preferida se ela for pelo menos 30 segundos velha. Selecione essa opção para sempre preferir SAs velhas ao invés das novas."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:354
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:397
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:446
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:458
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:505
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:511
-msgid "IPsec Debug"
-msgstr "Depuração de IPsec"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:357
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:400
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:449
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:461
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:508
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:514
-msgid "Start racoon in debug mode"
-msgstr "Iniciar racoon no modo de depuração"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:359
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:402
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:451
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:463
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:510
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:516
-msgid "Launches racoon in debug mode so that more verbose logs will be generated to aid in troubleshooting."
-msgstr "Lançamentos de racoon no modo de depuração para geração de logs mais detalhado para auxiliar na solução de problemas."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:361
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:404
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:453
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:465
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:512
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:518
-msgid "NOTE: Changing this setting will restart racoon."
-msgstr "NOTA: Alterar essa configuração irá reiniciar racoon."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:365
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:408
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:457
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:469
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:516
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:534
-msgid "Maximum MSS"
-msgstr "Máximo MSS"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:396
+msgid ""
+"The powerd utility monitors the system state and sets various power control "
+"options accordingly. It offers four modes (maximum, minimum, adaptive and "
+"hiadaptive) that can be individually selected while on AC power or batteries."
+" The modes maximum, minimum, adaptive and hiadaptive may be abbreviated max, "
+"min, adp, hadp.\t Maximum mode chooses the highest performance values. "
+"Minimum mode selects the lowest performance values to get the most power "
+"savings. Adaptive mode attempts to strike a balance by degrading performance "
+"when the system appears idle and increasing it when the system is busy. It "
+"offers a good balance between a small performance loss for greatly increased "
+"power savings. Hiadaptive mode is alike adaptive mode, but tuned for "
+"systems where performance and interactivity are more important than power "
+"consumption.\t It raises frequency faster, drops slower and keeps twice "
+"lower CPU load."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:368
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:411
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:460
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:472
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:519
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:537
-msgid "Enable MSS clamping on VPN traffic"
-msgstr "Habilitar MSS clamping no tráfego da VPN"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:411
+msgid "Hiadaptive"
+msgstr "Hiadaptive"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:412
+msgid "Adaptive"
+msgstr "Adaptável"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:372
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:415
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:464
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:476
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:523
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:541
-msgid "Enable MSS clamping on TCP flows over VPN. This helps overcome problems with PMTUD on IPsec VPN links. If left blank, the default value is 1400 bytes. "
-msgstr "Habilitar MSS clamping em fluxos TCP sobre a VPN. Isso ajuda a superar problemas com PMTUD em links IPsec da VPN. Se deixado em branco o valor padrão é 1400 bytes."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:383
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:426
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:475
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:487
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:534
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:552
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:413
+msgid "Minimum"
+msgstr "Mínimo"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:414
+msgid "Maximum"
+msgstr "Máximo"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:419
+msgid "AC Power"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:426
+msgid "Battery Power"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:433
+msgid "Unknown Power"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:439
+msgid "Cryptographic & Thermal Hardware"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:443
+msgid "Cryptographic Hardware"
+msgstr "Hardware de Criptografia"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:446
+msgid ""
+"A cryptographic accelerator module will use hardware support to speed up "
+"some cryptographic functions on systems which have the chip. Do not enable "
+"this option with a Hifn cryptographic acceleration card, as this will take "
+"precedence and the Hifn card will not be used. Acceleration should be "
+"automatic for IPsec when using a cipher supported by the chip, such as AES-"
+"128. OpenVPN should be set for AES-128-CBC and have cryptodev enabled for "
+"hardware acceleration. If there is not a crypto chip in the system, this "
+"option will have no effect. To unload the selected module, set this option "
+"to \"none\" and then reboot."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:458
+#: src/usr/local/www/widgets/include/thermal_sensors.inc:24
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:246
+msgid "Thermal Sensors"
+msgstr "Sensores Termais"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:461
+msgid ""
+"With a supported CPU, selecting a thermal sensor will load the appropriate "
+"driver to read its temperature. Setting this to \"None\" will attempt to "
+"read the temperature from an ACPI-compliant motherboard sensor instead, if "
+"one is present. If there is not a supported thermal sensor chip in the "
+"system, this option will have no effect. To unload the selected module, set "
+"this option to \"none\" and then reboot."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:474
msgid "Schedule States"
msgstr "Estados de agendamento"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:387
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:430
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:479
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:491
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:538
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:556
-msgid "By default schedules clear the states of existing connections when the expiration time has come. This option overrides that behavior by not clearing states for existing connections."
-msgstr "Por padrão, agendadores limpam os estados de conexões quando atingirem o tempo de expiração. Esta opção sobrescreve o comportamento anterior, não limpando as tabelas."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:395
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:438
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:487
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:499
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:546
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:564
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:477
+msgid ""
+"By default, when a schedule expires, connections permitted by that schedule "
+"are killed. This option overrides that behavior by not clearing states for "
+"existing connections."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:482
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:647
msgid "Gateway Monitoring"
msgstr "Monitoramento do Gateway"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:402
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:445
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:494
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:506
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:553
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:571
-msgid "By default the monitoring process will flush states for a gateway that goes down. This option overrides that behavior by not clearing states for existing connections."
-msgstr "Por padrão o monitoramento de processos irá limpar a tabela de estados quando um gateway cair. Esta opções sobrescreve o comportamento anterior para conexões existentes."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:411
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:454
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:503
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:515
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:636
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:654
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:486
+msgid "State Killing on Gateway Failure"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:489
+msgid ""
+"The monitoring process will flush all states when a gateway goes down if "
+"this box is checked."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:494
+msgid "Skip rules when gateway is down"
+msgstr "Pule regras quando o gateway estiver caído"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:497
+msgid ""
+"By default, when a rule has a gateway specified and this gateway is down, "
+"the rule is created omitting the gateway. This option overrides that "
+"behavior by omitting the entire rule instead."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:502
+msgid "RAM Disk Settings (Reboot to Apply Changes)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:506
+msgid "Use RAM Disks"
+msgstr "Use discos RAM"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:509
+msgid ""
+"Set this to use /tmp and /var as RAM disks (memory file system disks) on a "
+"full install rather than use the hard disk. Setting this will cause the data "
+"in /tmp and /var to be lost, including log data. RRD and DHCP Leases will be "
+"retained. Changing this setting will cause the firewall to reboot after "
+"clicking \"Save\"."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:516
+msgid "/tmp RAM Disk Size"
+msgstr "Tamanho do disco RAM /tmp"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:520
+msgid ""
+"Set the size, in MiB, for the /tmp RAM disk. Leave blank for 40MiB. Do not "
+"set lower than 40."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:525
+msgid "/var RAM Disk Size"
+msgstr "Tamanho do disco RAM /var"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:529
+msgid ""
+"Set the size, in MiB, for the /var RAM disk. Leave blank for 60MiB. Do not "
+"set lower than 60."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:534
+msgid "Periodic RRD Backup"
+msgstr "Backup periodico do RRD"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:538
+msgid ""
+"This will periodically backup the RRD data so it can be restored "
+"automatically on the next boot. Keep in mind that the more frequent the "
+"backup, the more writes will happen to the media."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:544
+msgid "Periodic DHCP Leases Backup"
+msgstr "Backup periodico das listas DHCP"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:548
+msgid ""
+"This will periodically backup the DHCP leases so it can be restored "
+"automatically on the next boot. Keep in mind that the more frequent the "
+"backup, the more writes will happen to the media."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:554
+msgid "Periodic Logs Backup"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:558
+msgid ""
+"This will periodically backup the log directory so it can be restored "
+"automatically on the next boot. Keep in mind that the more frequent the "
+"backup, the more writes will happen to the media."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:564
msgid "Hardware Settings"
msgstr "Configurações de Hardware"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:414
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:457
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:506
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:518
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:639
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:657
-msgid "Hard disk standby time "
-msgstr "Tempo de espera do disco rígido"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:421
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:464
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:513
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:525
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:646
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:664
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:573
msgid "Always on"
msgstr "Sempre ligado"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:430
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:473
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:522
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:534
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:655
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:673
-msgid "Puts the hard disk into standby mode when the selected amount of time after the last access has elapsed."
-msgstr "Coloque o disco rígido em modo de espera quando o total de tempo selecionado após o último acesso ter decorrido."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:431
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:474
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:523
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:535
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:656
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:674
-msgid "Do not set this for CF cards."
-msgstr "Não configure isso para cartões CF."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:68
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:67
-msgid "You must specify an IP address to NAT IPv6 packets."
-msgstr "Você deve especificar um endereço IP para os pacotes IPv6 do NAT."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:148
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:147
-msgid "Advanced: Networking"
-msgstr "Avançado: Rede"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:205
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:204
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:571
+msgid "Hard disk standby time"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:574
+msgid ""
+"Puts the hard disk into standby mode when the selected number of minutes has "
+"elapsed since the last access.<br /><strong> Do not set this for CF cards.</"
+"strong>"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:579
+msgid "Installation Feedback"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:583
+msgid "Host UUID"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:586
+msgid ""
+"Enable this option to not send HOST UUID to pfSense as part of User-Agent "
+"header."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:592
+msgid ""
+"The \\\"Use Ramdisk\\\" setting has been changed. This will cause the "
+"firewall\\nto reboot immediately after the new setting is saved.\\n\\nPlease "
+"confirm."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:56
+msgid "An IP address to NAT IPv6 packets must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:63
+msgid "A valid DUID must be specified"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:164
msgid "IPv6 Options"
msgstr "Opções IPv6"
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:208
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:211
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:207
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:210
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:168
msgid "Allow IPv6"
msgstr "Permitir IPv6"
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:212
-msgid "All IPv6 will be blocked unless this box is checked."
-msgstr "Todos os IPv6 serão bloqueados a menos que essa opção esteja marcada."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:171
+msgid ""
+"NOTE: This does not disable any IPv6 features on the firewall, it only "
+"blocks traffic."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:175
+msgid "IPv6 over IPv4"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:217
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:218
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:179
msgid "IPv6 over IPv4 Tunneling"
msgstr "IPv6 sobre tunelamento IPv4"
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:220
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:221
-msgid "Enable IPv4 NAT encapsulation of IPv6 packets"
-msgstr "Habilitar encapsulamento NAT de IPv4 para pacotes IPv6"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:186
+msgid "IPv4 address of Tunnel Peer"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:221
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:222
-msgid "This provides an RFC 2893 compatibility mechanism that can be used to tunneling IPv6 packets over IPv4 routing infrastructures. If enabled, don't forget to add a firewall rule to permit IPv6 packets."
-msgstr "Isso provê um mecanismo de compatibilidade com RFC 2893 que pode ser usado para tunelamento de pacotes IPv6 sobre infraestrutura de roteamento IPv4. Se habilitada, não esqueça de adicionar uma regra de firewall para permitir pacotes IPv6."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:191
+msgid ""
+"These options create an RFC 2893 compatible mechanism for IPv4 NAT "
+"encapsulation of IPv6 packets, that can be used to tunnel IPv6 packets over "
+"IPv4 routing infrastructures. IPv6 firewall rules are <a href="
+"\"firewall_rules.php\">also required</a>, to control and pass encapsulated "
+"traffic."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:234
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:235
-msgid "Network Interfaces"
-msgstr "Interfaces de Rede"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:200
+msgid "Prefer IPv4 over IPv6"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:237
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:238
-msgid "Device polling"
-msgstr "Polling de dispositivo"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:203
+msgid ""
+"By default, if IPv6 is configured and a hostname resolves IPv6 and IPv4 "
+"addresses, IPv6 will be used. If this option is selected, IPv4 will be "
+"preferred over IPv6."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:240
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:241
-msgid "Enable device polling"
-msgstr "Habilitar polling de dispositivo"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:208
+msgid "DHCP6 DUID"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:241
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:242
-#, php-format
-msgid "Device polling is a technique that lets the system periodically poll network devices for new data instead of relying on interrupts. This prevents your webConfigurator, SSH, etc. from being inaccessible due to interrupt floods when under extreme load. Generally this is not recommended. Not all NICs support polling; see the %s homepage for a list of supported cards."
-msgstr "Polling de dispositivo é uma técnica que permite que o sistema periodicamente eleja dispositivos de rede para novos dados ao invés de confiar em interrupções. Isso previne que seu webConfigurator, SSH, etc, de serem inacessíveis devido a transbordo de interrupções quando extremamente carregados. Geralmente isso não é recomendado. Nem todas as NICs suportam polling; veja a página %s para uma lista de cartões com suporte."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:221
+msgid "Network Interfaces"
+msgstr "Interfaces de Rede"
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:245
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:246
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:225
msgid "Hardware Checksum Offloading"
msgstr "Hardware Checksum Offloading"
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:248
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:249
-msgid "Disable hardware checksum offload"
-msgstr "Desabilitar Hardware Checksum Offload"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:249
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:250
-msgid "Checking this option will disable hardware checksum offloading. Checksum offloading is broken in some hardware, particularly some Realtek cards. Rarely, drivers may have problems with checksum offloading and some specific NICs."
-msgstr "Marcando essa opção o hardware checksum offloading será desabilitado. Checksum offloading está quebrado em algum hardware, particularmente alguns cartões Realtek. Raramente, drivers podem ter problemas com checksum offloading e alguns NICs específicos."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:228
+msgid ""
+"Checking this option will disable hardware checksum offloading.<br/>Checksum "
+"offloading is broken in some hardware, particularly some Realtek cards. "
+"Rarely, drivers may have problems with checksum offloading and some specific "
+"NICs. This will take effect after a machine reboot or re-configure of each "
+"interface."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:253
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:254
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:236
msgid "Hardware TCP Segmentation Offloading"
msgstr "Hardware TCP Segmentation Offloading"
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:256
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:257
-msgid "Disable hardware TCP segmentation offload"
-msgstr "Desabilitar Hardware TCP Segmentation Offloading"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:257
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:258
-msgid "Checking this option will disable hardware TCP segmentation offloading (TSO, TSO4, TSO6). This offloading is broken in some hardware drivers, and may impact performance with some specific NICs."
-msgstr "Marcando essa opção, o Hardware TCP Segmentation Offloading será desabilitado (TSO, TSO4, TS06). Esse offloading está quebrado em alguns drivers de hardware, e pode impactar a performance com alguns NICs específicos."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:239
+msgid ""
+"Checking this option will disable hardware TCP segmentation offloading (TSO, "
+"TSO4, TSO6). This offloading is broken in some hardware drivers, and may "
+"impact performance with some specific NICs. This will take effect after a "
+"machine reboot or re-configure of each interface."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:261
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:262
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:246
msgid "Hardware Large Receive Offloading"
msgstr "Hardware Large Receive Offloading"
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:264
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:265
-msgid "Disable hardware large receive offload"
-msgstr "Desabilitar Hardware Large Receive Offloading"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:265
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:266
-msgid "Checking this option will disable hardware large receive offloading (LRO). This offloading is broken in some hardware drivers, and may impact performance with some specific NICs."
-msgstr "Marcar esta opção irá desabilitar o Hardware Large Receive Offloading (LRO). Esse offloading está quebrado em alguns drivers de hardware, e pode impactar a performance com alguns NICs específicos."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:249
+msgid ""
+"Checking this option will disable hardware large receive offloading (LRO). "
+"This offloading is broken in some hardware drivers, and may impact "
+"performance with some specific NICs. This will take effect after a machine "
+"reboot or re-configure of each interface."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:269
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:270
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:256
msgid "ARP Handling"
msgstr "Manuseio de ARP"
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:272
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:273
-msgid "Suppress ARP messages"
-msgstr "Suprimir mensagens ARP"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:273
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:274
-msgid "This option will suppress ARP log messages when multiple interfaces reside on the same broadcast domain"
-msgstr "Essa opção irá suprimir mensagens de log ARP quando múltiplas interfaces residirem no mesmo domínio de broadcast"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:259
+msgid ""
+"This option will suppress ARP log messages when multiple interfaces reside "
+"on the same broadcast domain."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:118
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:124
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:127
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:133
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:144
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:151
-#, php-format
-msgid "This is a test message from %s. It is safe to ignore this message."
-msgstr "Essa é uma mensagem de teste de %s. É seguro ignorar essa mensagem."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:265
+msgid "Enable flowtable support"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:131
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:140
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:155
-msgid "Advanced: Notifications"
-msgstr "Avançado: Notificações"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:267
+msgid ""
+"Enables infrastructure for caching flows as a means of accelerating L3 and "
+"L2 lookups as well as providing stateful load balancing when used with "
+"RADIX_MPATH."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:168
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:177
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:192
-msgid "Growl"
-msgstr "Growl"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:101
+msgid "Growl passwords must match"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:171
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:180
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:202
-msgid "Registration Name"
-msgstr "Nome de Registro"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:134
+msgid "SMTP passwords must match"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:174
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:183
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:205
-msgid "Enter the name to register with the Growl server (default: PHP-Growl)."
-msgstr "Informe o nome para registrar o servidor Growl (padrão PHP-Growl)."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:169
+#, php-format
+msgid "This is a test message from %s. It is safe to ignore this message."
+msgstr "Essa é uma mensagem de teste de %s. É seguro ignorar essa mensagem."
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:178
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:187
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:209
-msgid "Notification Name"
-msgstr "Nome da Notificação"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:171
+msgid "Growl testing notification successfully sent"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:181
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:190
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:212
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:184
#, php-format
-msgid "Enter a name for the Growl notifications (default: %s growl alert)."
-msgstr "Informe um nome para as notificações do Growl (padrão: %s growl alert)."
+msgid "This is a test message from %s. It is safe to ignore this message."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:188
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:197
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:219
-msgid "This is the IP address that you would like to send growl notifications to."
-msgstr "Esse é o endereço IP para o qual você gostaria de enviar notificações growl."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:186
+msgid "SMTP testing e-mail successfully sent"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:195
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:204
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:226
-msgid "Enter the password of the remote growl notification device."
-msgstr "Informe a senha do dispositivo de notificação growl remoto."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:217
+msgid "E-Mail"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:203
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:212
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:243
-msgid "SMTP E-Mail"
-msgstr "E-Mail SMTP"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:221
+msgid "Disable SMTP"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:224
+msgid ""
+"Check this option to disable SMTP notifications but preserve the settings "
+"below. Some other mechanisms, such as packages, may need these settings in "
+"place to function."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:206
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:215
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:253
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:230
msgid "E-Mail server"
msgstr "Servidor de E-Mail"
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:209
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:218
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:256
-msgid "This is the FQDN or IP address of the SMTP E-Mail server to which notifications will be sent."
-msgstr "Esse é o endereço FQDN ou IP do servidor de E-Mail SMTP para o qual as notificações serão enviadas."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:233
+msgid ""
+"This is the FQDN or IP address of the SMTP E-Mail server to which "
+"notifications will be sent."
+msgstr ""
+"Esse é o endereço FQDN ou IP do servidor de E-Mail SMTP para o qual as "
+"notificações serão enviadas."
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:213
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:222
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:260
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:238
msgid "SMTP Port of E-Mail server"
msgstr "Porta SMTP do Servidor de E-Mail"
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:217
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:226
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:264
-msgid "This is the port of the SMTP E-Mail server, typically 25, 587 (submission) or 465 (smtps, tick ssl/tls checkbox)"
-msgstr "Essa é a porta do servidor de E-Mail SMTP, normalmente 25 ou 587 (submissão) ou 465 (smtps, tick ssl/tls checkbox)"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:241
+msgid ""
+"This is the port of the SMTP E-Mail server, typically 25, 587 (submission) "
+"or 465 (smtps)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:246
+msgid "Connection timeout to E-Mail server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:249
+msgid ""
+"This is how many seconds it will wait for the SMTP server to connect. "
+"Default is 20s."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:251
+msgid "Secure SMTP Connection"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:221
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:230
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:268
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:254
+msgid "Enable SSL/TLS"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:263
msgid "From e-mail address"
msgstr "Endereço de e-mail de origem"
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:224
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:233
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:271
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:266
msgid "This is the e-mail address that will appear in the from field."
msgstr "Esse é o endereço de e-mail que irá aparecer no campo De."
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:228
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:237
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:275
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:270
msgid "Notification E-Mail address"
msgstr "Endereço de E-mail de Notificação"
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:231
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:240
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:278
-msgid "Enter the e-mail address that you would like email notifications sent to."
-msgstr "Informe o endereço de e-mail para o qual você gostaria que notificações por e-mail sejam enviadas."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:273
+msgid "Enter the e-mail address to send email notifications to."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:235
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:244
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:282
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:278
msgid "Notification E-Mail auth username (optional)"
msgstr "Nome de usuário de autenticação de E-Mail de Notificação (opcional)"
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:238
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:247
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:285
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:282
msgid "Enter the e-mail address username for SMTP authentication."
-msgstr "Informe o nome de usuário do endereço de e-mail para autenticação SMTP."
+msgstr ""
+"Informe o nome de usuário do endereço de e-mail para autenticação SMTP."
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:242
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:251
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:289
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:286
msgid "Notification E-Mail auth password"
msgstr "Senha de autorização de E-Mail de Notificação"
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:245
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:254
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:292
-msgid "Enter the e-mail address password for SMTP authentication."
-msgstr "Informe a senha do endereço de e-mail para autenticação SMTP."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:289
+msgid "Enter the e-mail account password for SMTP authentication."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:293
+msgid "Notification E-Mail auth mechanism"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:296
+msgid ""
+"Select the authentication mechanism used by the SMTP server. Most work with "
+"PLAIN, some servers like Exchange or Office365 might require LOGIN. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:300
+msgid "Test SMTP Settings"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:125
-msgid "Advanced: System Tunables"
-msgstr "Avançado: Ajustes do sistema"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:303
+msgid ""
+"A test notification will be sent even if the service is marked as disabled. "
+"The last SAVED values will be used, not necessarily the values entered here."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:308
+msgid "Sounds"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:312
+msgid "Startup/Shutdown Sound"
+msgstr "Som de Inicio/Desligamento"
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:139
-msgid "The firewall tunables have changed. You must apply the configuration to take affect."
-msgstr "Os ajustes do firewall mudaram. Você deve aplicar as configurações para que elas tenham efeito."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:315
+msgid "When this is checked, startup and shutdown sounds will no longer play."
+msgstr ""
+"Quando isto esta marcado, os sons de inicialização e desligamento não vão "
+"mais tocar."
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:320
+msgid "Growl"
+msgstr "Growl"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:324
+msgid "Disable Growl"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:327
+msgid ""
+"Check this option to disable growl notifications but preserve the settings "
+"below."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:332
+msgid "Registration Name"
+msgstr "Nome de Registro"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:336
+msgid "Enter the name to register with the Growl server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:340
+msgid "Notification Name"
+msgstr "Nome da Notificação"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:345
+msgid "Enter a name for the Growl notifications."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:352
+msgid "This is the IP address to send growl notifications to."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:359
+msgid "Enter the password of the remote growl notification device."
+msgstr "Informe a senha do dispositivo de notificação growl remoto."
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:363
+msgid "Test Growl Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:366
+msgid ""
+"A test notification will be sent even if the service is marked as disabled."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:171
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:98
+msgid "Both a name and a value must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:100
+msgid "The value may only contain alphanumeric characters, -, _, %, and /."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:138
+msgid "The firewall tunables have changed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:158
+msgid "NOTE: "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:158
+msgid "The options on this page are intended for use by advanced users only."
+msgstr ""
+"As opções nesta página são destinados somente para o uso de usuários "
+"avançados."
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:161
msgid "Tunable Name"
msgstr "Nome do Ajuste"
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:234
-msgid "Edit system tunable"
-msgstr "Editar ajuste do sistema"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:164
+msgid "New"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:237
-msgid "Tunable"
-msgstr "Juste"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:184
+msgid "Edit tunable"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_authservers.php:44
-msgid "Authentication Servers"
-msgstr "Servidores de Autenticação"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:186
+msgid "Delete/Reset tunable"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_authservers.php:83
-#: usr/local/www/system_authservers.php:84
-msgid "deleted"
-msgstr "apagado"
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:160
-#: usr/local/www/system_authservers.php:183
-#: usr/local/www/system_authservers.php:438
-#: usr/local/www/system_camanager.php:165
-#: usr/local/www/system_camanager.php:177
-#: usr/local/www/system_camanager.php:192
-#: usr/local/www/system_camanager.php:369
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:164
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:176
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:193
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:307
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:495
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:801
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:193
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:200
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:318
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:189
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:705
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:192
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:204
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:222
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:394
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:594
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:967
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:703
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:192
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:199
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:319
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:404
-#: usr/local/www/system_authservers.php:161
-#: usr/local/www/system_authservers.php:184
-#: usr/local/www/system_authservers.php:443
-#: usr/local/www/system_camanager.php:167
-#: usr/local/www/system_camanager.php:179
-#: usr/local/www/system_camanager.php:194
-#: usr/local/www/system_camanager.php:376
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:195
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:207
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:225
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:403
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:603
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1009
-#: usr/local/www/system_authservers.php:162
-#: usr/local/www/system_authservers.php:185
-#: usr/local/www/system_authservers.php:450
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:604
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1013
-#: usr/local/www/system_authservers.php:164
-#: usr/local/www/system_authservers.php:187
-#: usr/local/www/system_authservers.php:461
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:201
+msgid "Edit Tunable"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:205
+msgid "*Tunable"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:212
+msgid "*Value"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:56
+msgid "Select LDAP containers for authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:57
+msgid "Containers"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:144
+#, php-format
+msgid "Authentication Server %s deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:232
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:255
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:170
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:187
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:202
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:228
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:244
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:262
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:474
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:203
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:209
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:189
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:886
msgid "Descriptive name"
msgstr "Nome descritivo"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:163
-#: usr/local/www/system_authservers.php:484
-#: usr/local/www/system_authservers.php:164
-#: usr/local/www/system_authservers.php:489
-#: usr/local/www/system_authservers.php:165
-#: usr/local/www/system_authservers.php:496
-#: usr/local/www/system_authservers.php:167
-#: usr/local/www/system_authservers.php:508
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:234
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:258
+msgid "Hostname or IP"
+msgstr "Hostname ou IP"
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:235
msgid "Port value"
msgstr "Valor da porta"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:164
-#: usr/local/www/system_authservers.php:490
-#: usr/local/www/system_authservers.php:165
-#: usr/local/www/system_authservers.php:495
-#: usr/local/www/system_authservers.php:166
-#: usr/local/www/system_authservers.php:502
-#: usr/local/www/system_authservers.php:168
-#: usr/local/www/system_authservers.php:514
-msgid "Transport"
-msgstr "Transporte"
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:165
-#: usr/local/www/system_authservers.php:526
-#: usr/local/www/system_authservers.php:166
-#: usr/local/www/system_authservers.php:531
-#: usr/local/www/system_authservers.php:167
-#: usr/local/www/system_authservers.php:538
-#: usr/local/www/system_authservers.php:169
-#: usr/local/www/system_authservers.php:550
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:237
msgid "Protocol version"
msgstr "Versão do protocolo"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:166
-#: usr/local/www/system_authservers.php:167
-#: usr/local/www/system_authservers.php:168
-#: usr/local/www/system_authservers.php:170
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:238
msgid "Search level"
msgstr "Nível de busca"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:167
-#: usr/local/www/system_authservers.php:168
-#: usr/local/www/system_authservers.php:169
-#: usr/local/www/system_authservers.php:171
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:239
msgid "User naming Attribute"
msgstr "Atributo de nomeação de usuário"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:168
-#: usr/local/www/system_authservers.php:169
-#: usr/local/www/system_authservers.php:170
-#: usr/local/www/system_authservers.php:172
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:240
msgid "Group naming Attribute"
msgstr "Atributo de nomeação de grupo"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:169
-#: usr/local/www/system_authservers.php:665
-#: usr/local/www/system_authservers.php:170
-#: usr/local/www/system_authservers.php:670
-#: usr/local/www/system_authservers.php:171
-#: usr/local/www/system_authservers.php:677
-#: usr/local/www/system_authservers.php:173
-#: usr/local/www/system_authservers.php:689
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:241
msgid "Group member attribute"
msgstr "Atributo de membro de grupo"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:170
-#: usr/local/www/system_authservers.php:171
-#: usr/local/www/system_authservers.php:172
-#: usr/local/www/system_authservers.php:174
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:242
msgid "Authentication container"
msgstr "Contêiner de autenticação"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:175
-#: usr/local/www/system_authservers.php:176
-#: usr/local/www/system_authservers.php:177
-#: usr/local/www/system_authservers.php:179
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:247
msgid "Bind user DN"
msgstr "DN de usuário de Bind"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:176
-#: usr/local/www/system_authservers.php:177
-#: usr/local/www/system_authservers.php:178
-#: usr/local/www/system_authservers.php:180
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:248
msgid "Bind Password"
msgstr "Senha de bind"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:191
-#: usr/local/www/system_authservers.php:707
-#: usr/local/www/system_authservers.php:192
-#: usr/local/www/system_authservers.php:712
-#: usr/local/www/system_authservers.php:193
-#: usr/local/www/system_authservers.php:719
-#: usr/local/www/system_authservers.php:195
-#: usr/local/www/system_authservers.php:761
-msgid "Authentication port value"
-msgstr "Valor da porta de autenticação"
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:197
-#: usr/local/www/system_authservers.php:713
-#: usr/local/www/system_authservers.php:198
-#: usr/local/www/system_authservers.php:718
-#: usr/local/www/system_authservers.php:199
-#: usr/local/www/system_authservers.php:725
-#: usr/local/www/system_authservers.php:201
-#: usr/local/www/system_authservers.php:767
-msgid "Accounting port value"
-msgstr "Valor da porta de Accounting"
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:202
-#: usr/local/www/system_authservers.php:686
-#: usr/local/www/system_authservers.php:203
-#: usr/local/www/system_authservers.php:691
-#: usr/local/www/system_authservers.php:204
-#: usr/local/www/system_authservers.php:698
-#: usr/local/www/system_authservers.php:206
-#: usr/local/www/system_authservers.php:740
-msgid "Shared Secret"
-msgstr "Segredo compartilhado"
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:257
+msgid "Radius Protocol"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_authservers.php:209
-#: usr/local/www/system_authservers.php:210
-#: usr/local/www/system_authservers.php:211
-#: usr/local/www/system_authservers.php:213
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:270
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:771
+msgid "Accounting port"
+msgstr "Porta de Accounting"
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:282
msgid "The host name contains invalid characters."
msgstr "O nome do host contém caracteres inválidos."
-#: usr/local/www/system_authservers.php:212
-#: usr/local/www/system_authservers.php:213
-#: usr/local/www/system_authservers.php:214
-#: usr/local/www/system_authservers.php:216
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:286
msgid "An authentication server with the same name already exists."
msgstr "Um servidor de autenticação com o mesmo nome já existe."
-#: usr/local/www/system_authservers.php:382
-#: usr/local/www/system_authservers.php:383
-#: usr/local/www/system_authservers.php:390
-#: usr/local/www/system_authservers.php:401
-msgid "Please fill the required values."
-msgstr "Por favor, preencha os valores requeridos."
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:292
+#, php-format
+msgid "%s Timeout value must be numeric and positive."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_authservers.php:388
-#: usr/local/www/system_authservers.php:389
-#: usr/local/www/system_authservers.php:396
-#: usr/local/www/system_authservers.php:407
-msgid "Please fill the bind username/password."
-msgstr "Por favor, preencha o usuário/senha de bind."
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:408
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:430
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:436
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:298
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:140
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:570
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:138
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:185
+msgid "Authentication Servers"
+msgstr "Servidores de Autenticação"
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:427
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:295
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:137
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:545
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:567
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:577
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:45
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:135
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:182
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:183 src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:29
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:85
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:29
+msgid "Users"
+msgstr "Usuários"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:406
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:103
-#: usr/local/www/system_authservers.php:411
-#: usr/local/www/system_authservers.php:418
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:104
-#: usr/local/www/system_authservers.php:429
-msgid "Popup blocker detected. Action aborted."
-msgstr "Detectado bloqueio de popup. Ação abortada."
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:475
-#: usr/local/www/system_authservers.php:480
-#: usr/local/www/system_authservers.php:487
-#: usr/local/www/system_authservers.php:498
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:428
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:276
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:296
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:304
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:44
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:138
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:568
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:587
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:136
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:183
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupos"
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:442
+msgid "Server Name"
+msgstr "Nome do Servidor"
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:456
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1368
+msgid "Edit server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:457
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1369
+msgid "Delete server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:489
+msgid "Server Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:493
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:485
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:590
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:899
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:363
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:428
+msgid "*Descriptive name"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:508
msgid "LDAP Server Settings"
msgstr "Configurações do Servidor LDAP"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:478
-#: usr/local/www/system_authservers.php:680
-#: usr/local/www/system_authservers.php:483
-#: usr/local/www/system_authservers.php:685
-#: usr/local/www/system_authservers.php:490
-#: usr/local/www/system_authservers.php:692
-#: usr/local/www/system_authservers.php:501
-#: usr/local/www/system_authservers.php:734
-msgid "Hostname or IP address"
-msgstr "Nome de host ou endereço IP"
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:505
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:629
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:778
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:851
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:634
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:879
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:652
-#: usr/local/www/system_authservers.php:510
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:671
-#: usr/local/www/system_authservers.php:517
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:906
-#: usr/local/www/system_authservers.php:529
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:516
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:743
+msgid "*Hostname or IP address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:519
+msgid ""
+"NOTE: When using SSL or STARTTLS, this hostname MUST match the Common Name "
+"(CN) of the LDAP server's SSL Certificate."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:524
+msgid "*Port value"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:531
+msgid "*Transport"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:539
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:551
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:772
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:660
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:666
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:797
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:803
msgid "Peer Certificate Authority"
msgstr "Peer com Fonte Certificadora"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:518
-#: usr/local/www/system_authservers.php:523
-#: usr/local/www/system_authservers.php:530
-#: usr/local/www/system_authservers.php:542
-msgid "This option is used if 'SSL Encrypted' option is choosen."
-msgstr "Esta opções é utilizada se a opções 'Criptografado por SSL' estiver selecionada."
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:519
-#: usr/local/www/system_authservers.php:524
-#: usr/local/www/system_authservers.php:531
-#: usr/local/www/system_authservers.php:543
-msgid "It must match with the CA in the AD otherwise problems will arise."
-msgstr "Ele deve corresponder com o CA na AD caso contrário irá haver problemas."
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:541
-#: usr/local/www/system_authservers.php:546
-#: usr/local/www/system_authservers.php:553
-#: usr/local/www/system_authservers.php:565
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:554
+msgid ""
+"This option is used if 'SSL Encrypted' or 'TCP - STARTTLS' options are "
+"chosen. It must match with the CA in the AD otherwise problems will arise."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:561
+msgid "*Protocol version"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:568
+msgid "Server Timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:572
+msgid "Timeout for LDAP operations (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:574
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:592
msgid "Search scope"
msgstr "Escopo de busca"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:545
-#: usr/local/www/system_authservers.php:550
-#: usr/local/www/system_authservers.php:557
-#: usr/local/www/system_authservers.php:569
-msgid "Level:"
-msgstr "Nível:"
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:560
-#: usr/local/www/system_authservers.php:565
-#: usr/local/www/system_authservers.php:572
-#: usr/local/www/system_authservers.php:584
-msgid "Base DN:"
-msgstr "DN Base:"
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:570
-#: usr/local/www/system_authservers.php:575
-#: usr/local/www/system_authservers.php:582
-#: usr/local/www/system_authservers.php:594
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:578
+msgid "*Level"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:585
+msgid "Base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:596
msgid "Authentication containers"
msgstr "Contêineres de autenticação"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:574
-#: usr/local/www/system_authservers.php:579
-#: usr/local/www/system_authservers.php:586
-#: usr/local/www/system_authservers.php:598
-msgid "Containers:"
-msgstr "Contêineres:"
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:578
-#: usr/local/www/system_authservers.php:583
-#: usr/local/www/system_authservers.php:590
-#: usr/local/www/system_authservers.php:602
-msgid "Note: Semi-Colon separated. This will be prepended to the search base dn above or you can specify full container path."
-msgstr "NOTA: Separado por ponto e vírgula. Isso será anexado à base de busca dn acima ou você pode especificar o caminho completo do contêiner."
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:579
-#: usr/local/www/system_authservers.php:584
-#: usr/local/www/system_authservers.php:591
-#: usr/local/www/system_authservers.php:603
-msgid "Example: CN=Users;DC=example"
-msgstr "EXEMPLO: CN=Users;DC=example"
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:580
-#: usr/local/www/system_authservers.php:585
-#: usr/local/www/system_authservers.php:592
-#: usr/local/www/system_authservers.php:604
-msgid "Example: CN=Users,DC=example,DC=com;OU=OtherUsers,DC=example,DC=com "
-msgstr "EXEMPLO: CN=Users,DC=example,DC=com;OU=OtherUsers,DC=example,DC=com "
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:587
-#: usr/local/www/system_authservers.php:592
-#: usr/local/www/system_authservers.php:599
-#: usr/local/www/system_authservers.php:611
-msgid "Extended Query"
-msgstr "Consulta estendida"
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:597
-#: usr/local/www/system_authservers.php:602
-#: usr/local/www/system_authservers.php:609
-#: usr/local/www/system_authservers.php:621
-msgid "Example: CN=Groupname,OU=MyGroups,DC=example,DC=com;OU=OtherUsers,DC=example,DC=com "
-msgstr "EXEMPLO: CN=Groupname,OU=MyGroups,DC=example,DC=com;OU=OtherUsers,DC=example,DC=com"
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:604
-#: usr/local/www/system_authservers.php:609
-#: usr/local/www/system_authservers.php:616
-#: usr/local/www/system_authservers.php:628
-msgid "Bind credentials"
-msgstr "Credenciais de Vínculo"
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:612
-#: usr/local/www/system_authservers.php:617
-#: usr/local/www/system_authservers.php:624
-#: usr/local/www/system_authservers.php:636
-msgid "Use anonymous binds to resolve distinguished names"
-msgstr "Use vínculos anônimos para resolver nomes distintos"
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:599
+msgid "*Containers"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_authservers.php:621
-#: usr/local/www/system_authservers.php:626
-#: usr/local/www/system_authservers.php:633
-#: usr/local/www/system_authservers.php:645
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:602
+msgid ""
+"Note: Semi-Colon separated. This will be prepended to the search base dn "
+"above or the full container path can be specified containing a dc= component."
+"<br/>Example: CN=Users;DC=example,DC=com or OU=Staff;OU=Freelancers"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:608
+msgid "Select a container"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:617
+msgid "Extended query"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:622
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:627
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:630
+msgid "Example: &amp;(objectClass=inetOrgPerson)(mail=*@example.com)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:636
+msgid "Bind anonymous"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:641
+msgid "*Bind credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:646
msgid "User DN:"
msgstr "DN do usuário:"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:637
-#: usr/local/www/system_authservers.php:642
-#: usr/local/www/system_authservers.php:649
-#: usr/local/www/system_authservers.php:661
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:668
msgid "Initial Template"
msgstr "Modelo inicial"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:653
-#: usr/local/www/system_authservers.php:658
-#: usr/local/www/system_authservers.php:665
-#: usr/local/www/system_authservers.php:677
-msgid "User naming attribute"
-msgstr "Atributo de nomeação de usuário"
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:676
+msgid "*User naming attribute"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_authservers.php:659
-#: usr/local/www/system_authservers.php:664
-#: usr/local/www/system_authservers.php:671
-#: usr/local/www/system_authservers.php:683
-msgid "Group naming attribute"
-msgstr "Atributo de nomeação de grupo"
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:683
+msgid "*Group naming attribute"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_authservers.php:677
-#: usr/local/www/system_authservers.php:682
-#: usr/local/www/system_authservers.php:689
-#: usr/local/www/system_authservers.php:731
-msgid "Radius Server Settings"
-msgstr "Configurações do Servidor Radius"
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:692
-#: usr/local/www/system_authservers.php:697
-#: usr/local/www/system_authservers.php:704
-#: usr/local/www/system_authservers.php:746
-msgid "Services offered"
-msgstr "Serviços oferecidos"
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:737
-#: usr/local/www/system_authservers.php:743
-#: usr/local/www/system_authservers.php:759
-#: usr/local/www/system_authservers.php:801
-msgid "Server Name"
-msgstr "Nome do Servidor"
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:690
+msgid "*Group member attribute"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_authservers.php:739
-#: usr/local/www/system_authservers.php:745
-#: usr/local/www/system_authservers.php:761 usr/local/www/diag_dns.php:154
-#: usr/local/www/system_authservers.php:803
-msgid "Host Name"
-msgstr "Nome do Host"
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:697
+msgid "RFC 2307 Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:700
+msgid ""
+"RFC 2307 style group membership has members listed on the group object "
+"rather than using groups listed on user object. Leave unchecked for Active "
+"Directory style group membership (RFC 2307bis)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:706
+msgid "Group Object Class"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_authservers.php:756
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1479
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1621
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1662
-#: usr/local/www/system_authservers.php:764
-#: usr/local/www/system_authservers.php:780
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1714
-#: usr/local/www/system_authservers.php:797
-#: usr/local/www/system_authservers.php:839
-msgid "edit server"
-msgstr "editar servidor"
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:759
-#: usr/local/www/system_authservers.php:767
-#: usr/local/www/system_authservers.php:783
-#: usr/local/www/system_authservers.php:800
-#: usr/local/www/system_authservers.php:842
-msgid "Do you really want to delete this Server?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esse Servidor?"
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:760
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1483
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1625
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1666
-#: usr/local/www/system_authservers.php:768
-#: usr/local/www/system_authservers.php:784
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1718
-#: usr/local/www/system_authservers.php:801
-#: usr/local/www/system_authservers.php:843
-msgid "delete server"
-msgstr "apagar servidor"
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:772
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1496
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1638
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1679
-#: usr/local/www/system_authservers.php:782
-#: usr/local/www/system_authservers.php:798
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1731
-#: usr/local/www/system_authservers.php:770
-#: usr/local/www/system_authservers.php:812
-msgid "add server"
-msgstr "adicionar servidor"
-
-#: usr/local/www/system_authservers.php:779
-#: usr/local/www/system_authservers.php:789
-#: usr/local/www/system_authservers.php:805
-#: usr/local/www/system_authservers.php:777
-#: usr/local/www/system_authservers.php:819
-msgid "Additional authentication servers can be added here."
-msgstr "Servidores de autenticação adicionais podem ser adicionados aqui."
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:44
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:710
+msgid ""
+"Object class used for groups in RFC2307 mode. Typically \"posixGroup\" or "
+"\"group\"."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:715
+msgid "UTF8 Encode"
+msgstr "UTF8 Codificado"
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:718
+msgid ""
+"Required to support international characters, but may not be supported by "
+"every LDAP server."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:723
+msgid "Username Alterations"
+msgstr "Alteração de Nome de Usuário"
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:726
+msgid "e.g. user@host becomes user when unchecked."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:731
+msgid "RADIUS Server Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:750
+msgid "*Shared Secret"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:757
+msgid "*Services offered"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:778
+msgid "Authentication Timeout"
+msgstr "Limite de tempo de Autenticação"
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:781
+msgid ""
+"This value controls how long, in seconds, that the RADIUS server may take to "
+"respond to an authentication request. If left blank, the default value is 5 "
+"seconds. NOTE: If using an interactive two-factor authentication system, "
+"increase this timeout to account for how long it will take the user to "
+"receive and enter a token."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:800
+msgid "LDAP containers"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:817
+msgid "Please fill the required values."
+msgstr "Por favor, preencha os valores requeridos."
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:824
+msgid "Please fill the bind username/password."
+msgstr "Por favor, preencha o usuário/senha de bind."
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:34
msgid "Import an existing Certificate Authority"
msgstr "Importar uma Autoridade Certificadora existente"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:45
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:35
msgid "Create an internal Certificate Authority"
msgstr "Criar uma Autoridade de Certificadora interna"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:46
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:36
msgid "Create an intermediate Certificate Authority"
msgstr "Cria uma Autoridade Certificadora intermediária"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:50 usr/local/www/system_camanager.php:51
-msgid "Certificate Authority Manager"
-msgstr "Gerenciador de Autoridade de Certificadora"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:95 usr/local/www/system_camanager.php:96
-#, php-format
-msgid "Certificate Authority %s and its CRLs (if any) successfully deleted"
-msgstr "Autorizadora de Certificado %s e suas CRLs (se existir) excluídas com sucesso"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:166
-#: usr/local/www/system_camanager.php:402
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:165
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:511
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:193
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:610
-#: usr/local/www/system_camanager.php:168
-#: usr/local/www/system_camanager.php:409
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:196
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:619
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:620
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:97
+#, php-format
+msgid "Certificate Authority %s and its CRLs (if any) successfully deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:171
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:229
msgid "Certificate data"
msgstr "Dados do Certificado"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:170
-#: usr/local/www/system_camanager.php:172
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:173
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:232
+msgid "This certificate does not appear to be valid."
+msgstr "Esse certificado não parece ser válido."
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:176
msgid "Encrypted private keys are not yet supported."
msgstr "Chaves privadas criptografadas não são suportadas ainda."
-#: usr/local/www/system_camanager.php:178
-#: usr/local/www/system_camanager.php:194
-#: usr/local/www/system_camanager.php:453
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:178
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:194
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:566
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:656
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:191
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:725
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:206
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:223
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:665
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:820
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:723
-#: usr/local/www/system_camanager.php:454
-#: usr/local/www/system_camanager.php:180
-#: usr/local/www/system_camanager.php:196
-#: usr/local/www/system_camanager.php:461
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:209
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:226
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:674
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:845
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:675
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:849
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:179
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:235
+msgid ""
+"The submitted private key does not match the submitted certificate data."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:188
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:204
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:246
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:263
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:191
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:900
msgid "Key length"
msgstr "Tamanho da chave"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:179
-#: usr/local/www/system_camanager.php:195
-#: usr/local/www/system_camanager.php:469
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:179
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:582
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:366
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:192
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:739
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:758
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:619
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:208
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:698
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:737
-#: usr/local/www/system_camanager.php:470
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:645
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:771
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:367
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:741
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:768
-#: usr/local/www/system_camanager.php:181
-#: usr/local/www/system_camanager.php:197
-#: usr/local/www/system_camanager.php:493
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:211
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:723
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:789
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:762
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:724
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:189
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:205
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:248
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:192
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:917
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:667
msgid "Lifetime"
msgstr "Tempo de vida"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:180
-#: usr/local/www/system_camanager.php:196
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:180
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:195
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:209
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:224
-#: usr/local/www/system_camanager.php:182
-#: usr/local/www/system_camanager.php:198
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:212
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:227
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:190
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:206
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:249
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:264
msgid "Distinguished name Country Code"
msgstr "Código de País de nome distinto"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:181
-#: usr/local/www/system_camanager.php:197
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:181
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:196
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:210
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:225
-#: usr/local/www/system_camanager.php:183
-#: usr/local/www/system_camanager.php:199
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:213
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:228
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:191
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:207
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:250
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:265
msgid "Distinguished name State or Province"
msgstr "Estado ou Província de nome distinto"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:182
-#: usr/local/www/system_camanager.php:198
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:182
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:197
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:211
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:226
-#: usr/local/www/system_camanager.php:184
-#: usr/local/www/system_camanager.php:200
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:214
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:229
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:192
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:208
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:251
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:266
msgid "Distinguished name City"
msgstr "Cidade de nome distinto"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:183
-#: usr/local/www/system_camanager.php:199
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:183
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:198
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:212
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:227
-#: usr/local/www/system_camanager.php:185
-#: usr/local/www/system_camanager.php:201
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:215
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:230
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:193
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:209
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:252
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:267
msgid "Distinguished name Organization"
msgstr "Organização de nome distinto"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:184
-#: usr/local/www/system_camanager.php:200
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:184
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:199
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:213
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:228
-#: usr/local/www/system_camanager.php:186
-#: usr/local/www/system_camanager.php:202
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:216
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:231
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:194
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:210
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:253
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:268
msgid "Distinguished name Email Address"
msgstr "Endereço de E-mail de nome distinto"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:185
-#: usr/local/www/system_camanager.php:201
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:185
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:200
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:214
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:229
-#: usr/local/www/system_camanager.php:187
-#: usr/local/www/system_camanager.php:203
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:217
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:232
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:195
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:211
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:254
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:269
msgid "Distinguished name Common Name"
msgstr "Nome Comum de nome distinto"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:193
-#: usr/local/www/system_camanager.php:436
-#: usr/local/www/system_camanager.php:437
-#: usr/local/www/system_camanager.php:195
-#: usr/local/www/system_camanager.php:444
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:203
msgid "Signing Certificate Authority"
msgstr "Assinatura da Autoridade Certificadora"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:348
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:458
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:283
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:557
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:284
-#: usr/local/www/system_camanager.php:355
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:566
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:567
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:218
+msgid "The field 'Descriptive Name' contains invalid characters."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:224
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:340
+msgid ""
+"The field 'Distinguished name Email Address' contains invalid characters."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:228
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:344
+msgid ""
+"The field 'Distinguished name Common Name' contains invalid characters."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:235
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:352
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:359
+#, fuzzy
+msgid "Please select a valid Key Length."
+msgstr "Por favor, selecione um acelerador de Criptografia válido."
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:238
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:355
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:362
+#, fuzzy
+msgid "Please select a valid Digest Algorithm."
+msgstr "Por favor, selecione um acelerador de Criptografia válido."
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:321
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:521
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:258
+msgid "Certificate Manager"
+msgstr "Gerenciador de Certificado"
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:321
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:350
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:539
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:341
msgid "CAs"
msgstr "CAs"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:349
-#: usr/local/www/system_camanager.php:568
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:459
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:284
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:489
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:558
-#: usr/local/www/system_camanager.php:569
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:285
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:522
-#: usr/local/www/system_camanager.php:356
-#: usr/local/www/system_camanager.php:593
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:567
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:568
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:351
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:367
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:521
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:540
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:948
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:342
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:585
msgid "Certificates"
msgstr "Certificados"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:350
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:460
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:285
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:559
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:286
-#: usr/local/www/system_camanager.php:357
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:568
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:569
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:352
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:541
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:258
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:343
msgid "Certificate Revocation"
msgstr "Revogação de Certificado"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:376
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:475
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:300
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:574
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:301
-#: usr/local/www/system_camanager.php:383
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:583
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:584
-msgid "Method"
-msgstr "Método"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:398
-#: usr/local/www/system_camanager.php:405
-msgid "Existing Certificate Authority"
-msgstr "Fonte Autorizadora Existente"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:410
-#: usr/local/www/system_camanager.php:417
-msgid "Certificate Private Key"
-msgstr "Chave Privada do Certificado"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:410
-#: usr/local/www/system_camanager.php:417
-msgid "(optional)"
-msgstr "(opcional)"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:414
-#: usr/local/www/system_camanager.php:421
-msgid "Paste the private key for the above certificate here. This is optional in most cases, but required if you need to generate a Certificate Revocation List (CRL)."
-msgstr "Cole a chave privada para o certificado acima aqui. Isso é opcional na maioria dos casos, mas requerido se você precisa gerar uma Lista de Revogação de Certificado (CRL)."
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:420
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:374
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:375
-msgid "Serial"
-msgstr "Serial"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:433
-#: usr/local/www/system_camanager.php:434
-#: usr/local/www/system_camanager.php:441
-msgid "Internal Certificate Authority"
-msgstr "Fonte Autorizadora de Certificado Interno"
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:358
+msgid "Certificate Authorities"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_camanager.php:472
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:585
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:369
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:701
-#: usr/local/www/system_camanager.php:473
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:370
-#: usr/local/www/system_camanager.php:496
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:726
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:727
-msgid "days"
-msgstr "dias"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:480
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:593
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:676
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:709
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:842
-#: usr/local/www/system_camanager.php:481
-#: usr/local/www/system_camanager.php:504
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:734
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:883
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:735
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:887
-msgid "Country Code"
-msgstr "Código do país"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:494
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:599
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:690
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:715
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:856
-#: usr/local/www/system_camanager.php:495
-#: usr/local/www/system_camanager.php:519
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:740
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:898
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:741
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:902
-msgid "State or Province"
-msgstr "Estado ou Província"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:498
-#: usr/local/www/system_camanager.php:508
-#: usr/local/www/system_camanager.php:518
-#: usr/local/www/system_camanager.php:528
-#: usr/local/www/system_camanager.php:538
-#: usr/local/www/system_camanager.php:499
-#: usr/local/www/system_camanager.php:509
-#: usr/local/www/system_camanager.php:519
-#: usr/local/www/system_camanager.php:529
-#: usr/local/www/system_camanager.php:539
-#: usr/local/www/system_camanager.php:523
-#: usr/local/www/system_camanager.php:533
-#: usr/local/www/system_camanager.php:543
-#: usr/local/www/system_camanager.php:553
-#: usr/local/www/system_camanager.php:563
-msgid "ex:"
-msgstr "ex:"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:500
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:696
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:862
-#: usr/local/www/system_camanager.php:501
-#: usr/local/www/system_camanager.php:525
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:904
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:908
-msgid "Texas"
-msgstr "Texas"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:504
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:605
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:700
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:721
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:866
-#: usr/local/www/system_camanager.php:505
-#: usr/local/www/system_camanager.php:529
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:746
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:908
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:747
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:912
-msgid "City"
-msgstr "Cidade"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:510
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:706
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:872
-#: usr/local/www/system_camanager.php:511
-#: usr/local/www/system_camanager.php:535
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:914
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:918
-msgid "Austin"
-msgstr "Austin"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:514
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:611
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:710
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:727
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:876
-#: usr/local/www/system_camanager.php:515
-#: usr/local/www/system_camanager.php:539
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:752
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:918
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:753
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:922
-msgid "Organization"
-msgstr "Organização"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:520
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:716
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:882
-#: usr/local/www/system_camanager.php:521
-#: usr/local/www/system_camanager.php:545
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:924
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:928
-msgid "My Company Inc."
-msgstr "Minha Companhia Ltda."
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:530
-#: usr/local/www/system_camanager.php:531
-#: usr/local/www/system_camanager.php:555
-msgid "admin@mycompany.com"
-msgstr "admin@empresa.com"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:540
-#: usr/local/www/system_camanager.php:541
-#: usr/local/www/system_camanager.php:565
-msgid "internal-ca"
-msgstr "CA interno"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:566
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:488
-#: usr/local/www/system_camanager.php:567
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:521
-#: usr/local/www/system_camanager.php:591
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:365
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:584
msgid "Internal"
msgstr "Interno"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:567
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:855
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1021
-#: usr/local/www/system_camanager.php:568
-#: usr/local/www/system_camanager.php:592
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1063
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1067
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:366
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:955
msgid "Issuer"
msgstr "Emissor"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:569
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:856
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1022
-#: usr/local/www/system_camanager.php:570
-#: usr/local/www/system_camanager.php:594
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1064
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1068
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:368
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:956
msgid "Distinguished Name"
msgstr "Nome distinto"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:579
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:869
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1036
-#: usr/local/www/system_camanager.php:580
-#: usr/local/www/system_camanager.php:605
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1079
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1083
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:381
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:980
msgid "self-signed"
msgstr "auto-assinada"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:581
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:871
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1038
-#: usr/local/www/system_camanager.php:582
-#: usr/local/www/system_camanager.php:607
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1081
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1085
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:383
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:982
msgid "external"
msgstr "externa"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:626
-#: usr/local/www/system_camanager.php:627
-#: usr/local/www/system_camanager.php:665
-msgid "edit CA"
-msgstr "Editar CA"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:629
-#: usr/local/www/system_camanager.php:630
-#: usr/local/www/system_camanager.php:668
-msgid "export CA cert"
-msgstr "exportar certificado CA"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:633
-#: usr/local/www/system_camanager.php:634
-#: usr/local/www/system_camanager.php:672
-msgid "export CA private key"
-msgstr "exportar chave privada da CA"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:636
-#: usr/local/www/system_camanager.php:637
-#: usr/local/www/system_camanager.php:675
-msgid "Do you really want to delete this Certificate Authority and its CRLs, and unreference any associated certificates?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar essa Autoridade Certificadora (CA), todos os seus CRLs e remover a referência de qualquer certificado associado?"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:637
-#: usr/local/www/system_camanager.php:638
-#: usr/local/www/system_camanager.php:676
-msgid "delete ca"
-msgstr "apagar CA"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:649
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:952
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1132
-#: usr/local/www/system_camanager.php:650
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1135
-#: usr/local/www/system_camanager.php:688
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1191
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1195
-msgid "add or import ca"
-msgstr "adicionar ou importar CA"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:649
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:952
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1132
-#: usr/local/www/system_camanager.php:650
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1135
-#: usr/local/www/system_camanager.php:688
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1191
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1195
-msgid "add ca"
-msgstr "adicionar CA"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:656
-#: usr/local/www/system_camanager.php:657
-#: usr/local/www/system_camanager.php:695
-msgid "Additional trusted Certificate Authorities can be added here."
-msgstr "Fontes Certificadoras confiáveis adicionais podem ser adicionadas aqui."
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:44
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:415
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1014
+msgid "Valid From"
+msgstr "Válido de"
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:415
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1014
+msgid "Valid Until"
+msgstr "Válido até"
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:420
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1029
+msgid "OpenVPN Server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:423
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1032
+msgid "OpenVPN Client"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:426
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1035
+msgid "IPsec Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:429
+msgid "LDAP Server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:433
+msgid "Edit CA"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:434
+msgid "Export CA"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:436
+msgid "Export key"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:439
+msgid "Delete CA and its CRLs"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:481
+msgid "Create / Edit CA"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:493
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:582
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:354
+msgid "*Method"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:501
+msgid "Existing Certificate Authority"
+msgstr "Fonte Autorizadora Existente"
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:506
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:601
+msgid "*Certificate data"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:508
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:603
+msgid "Paste a certificate in X.509 PEM format here."
+msgstr "Cole um certificado em formato X.509 PEM aqui."
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:512
+msgid "Certificate Private Key (optional)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:514
+msgid ""
+"Paste the private key for the above certificate here. This is optional in "
+"most cases, but is required when generating a Certificate Revocation List "
+"(CRL)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:520
+msgid "Serial for next certificate"
+msgstr "Serial para o próximo certificado"
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:523
+msgid ""
+"Enter a decimal number to be used as the serial number for the next "
+"certificate to be created using this CA."
+msgstr ""
+"Digite um número decimal a ser usado como o número de série para o próximo "
+"certificado a ser criado usando essa CA."
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:528
+msgid "Internal Certificate Authority"
+msgstr "Fonte Autorizadora de Certificado Interno"
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:540
+msgid "*Signing Certificate Authority"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:552
+msgid "*Key length (bits)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:559
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:650
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:792
+msgid "*Digest Algorithm"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:562
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:653
+msgid ""
+"NOTE: It is recommended to use an algorithm stronger than SHA1 when possible."
+""
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:567
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:666
+msgid "*Lifetime (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:574
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:673
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:800
+msgid "*Country Code"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:581
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:680
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:807
+msgid "*State or Province"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:589
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:688
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:815
+msgid "*City"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:597
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:696
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:823
+msgid "*Organization"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:605
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:704
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:831
+msgid "Organizational Unit"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:613
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:712
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:839
+msgid "*Email Address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:621
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:720
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:847
+msgid "*Common Name"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:34
msgid "Import an existing Certificate"
msgstr "Importar um Certificado existente"
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:45
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:35
msgid "Create an internal Certificate"
msgstr "Criar um certificado interno"
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:46
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:36
msgid "Create a Certificate Signing Request"
msgstr "Criar uma Requisição de Assinatura de Certificado"
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:51
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:56
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:57
-msgid "Certificate Manager"
-msgstr "Gerenciador de Certificado"
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:57
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:62
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:63
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:55
msgid "Choose an existing certificate"
msgstr "Escolha um certificado existente"
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:96
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:101
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:102
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:103
#, php-format
-msgid "Certificate %s successfully deleted"
-msgstr "Certificado %s foi apagado com sucesso"
+msgid "Certificate %s successfully deleted."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:166
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:194
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:197
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:230
msgid "Key data"
msgstr "Dado chave"
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:177
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:549
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:190
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:711
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:205
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:648
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:709
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:208
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:657
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:658
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:245
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:190
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:893
msgid "Certificate authority"
msgstr "Fonte Autorizadora"
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:205
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:234
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:237
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:247
+msgid "Certificate Type"
+msgstr "Tipo do Certificado"
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:274
msgid "Existing Certificate Choice"
msgstr "Escolha de Certificado Existente"
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:300
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:796
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:840
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:387
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:962
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1006
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:396
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1004
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1048
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1008
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1052
-msgid "Update"
-msgstr "Atualizar"
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:308
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:822
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:395
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:988
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:404
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1030
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:475
msgid "Final Certificate data"
msgstr "Dado de Certificado Final"
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:328
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:415
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:424
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:499
#, php-format
msgid "The certificate modulus does not match the signing request modulus."
-msgstr "O módulo de certificado não coincide com o módulo de solicitação de assinatura."
+msgstr ""
+"O módulo de certificado não coincide com o módulo de solicitação de "
+"assinatura."
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:577
+msgid "Add a New Certificate"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:507
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:606
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:615
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:616
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:596
msgid "Import Certificate"
msgstr "Importar Certificado"
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:519
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:618
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:627
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:628
-msgid "Private key data"
-msgstr "Dado de chave privada"
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:523
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:622
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:631
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:632
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:607
+msgid "*Private key data"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:609
msgid "Paste a private key in X.509 PEM format here."
msgstr "Cole uma chave privada no formato X.509 PEM aqui."
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:533
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:632
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:641
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:642
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:612
msgid "Internal Certificate"
msgstr "Certificação Interna"
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:540
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:639
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:648
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:649
-msgid "No internal Certificate Authorities have been defined. You must"
-msgstr "Nenhuma Fonte Autorizadora de Certificado (CA) interna foi definida. Você deve"
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:542
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:641
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:650
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:651
-msgid "an internal CA before creating an internal certificate."
-msgstr "um CA interno antes de criar um certificado interno."
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:623
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:726
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:739
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:892
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:764
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:934
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:765
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:938
-msgid "webadmin@mycompany.com"
-msgstr "webadmin@empresa.com"
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:637
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:736
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:753
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:902
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:778
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:944
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:779
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:948
-msgid "www.example.com"
-msgstr "www.examplo.com"
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:653
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:817
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:842
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:846
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:618
+msgid "No internal Certificate Authorities have been defined. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:619
+msgid ""
+"An internal CA must be defined in order to create an internal certificate. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:620
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:621
+msgid " an internal CA."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:617
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:635
+msgid "*Certificate authority"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:643
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:785
+msgid "*Key length"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:658
+msgid "*Certificate Type"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:661
+msgid ""
+"Type of certificate to generate. Used for placing restrictions on the usage "
+"of the generated certificate."
+msgstr ""
+"Tipo do certificado a gerar. Usado para colocar restrições sobre o uso do "
+"certificado gerado."
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:737
+msgid "Alternative Names"
+msgstr "Nomes Alternativos"
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:744
+msgid "FQDN or Hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:746
+msgid "URI"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:747
+msgid "email address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:780
msgid "External Signing Request"
msgstr "Requisição de Assinatura Externa"
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:749
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:915
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:957
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:961
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:795
+msgid ""
+"NOTE: It is recommended to use an algorithm stronger than SHA1 when possible"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:854
msgid "Choose an Existing Certificate"
msgstr "Escolher um Certificado Existente"
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:752
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:918
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:960
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:964
-msgid "Existing Certificates"
-msgstr "Certificados Existentes"
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:810
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:976
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1018
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1022
-msgid "Complete Signing Request"
-msgstr "Requisição de assinatura completa"
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:814
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:980
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1022
-msgid "Signing Request data"
-msgstr "Assinando dado Requisitado"
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:818
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:984
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1026
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1030
-msgid "Copy the certificate signing data from here and forward it to your certificate authority for signing."
-msgstr "Copie o dado da assinatura do certificado daqui e encaminhe-o para sua fonte autorizadora de certificado para ser assinado."
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:826
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:992
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1034
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1038
-msgid "Paste the certificate received from your certificate authority here."
-msgstr "Cole o certificado recebido de sua autoridade certificadora aqui."
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:857
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:490
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1023
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:523
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1065
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1069
-msgid "In Use"
-msgstr "Em Uso"
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:883
+msgid "*Existing Certificates"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:877
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1044
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1087
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1091
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:895
+msgid "Complete Signing Request for "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:906
+msgid "Signing request data"
+msgstr "Assinatura de dados pedido"
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:910
+msgid ""
+"Copy the certificate signing data from here and forward it to a certificate "
+"authority for signing."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:914
+msgid "*Final certificate data"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:917
+msgid "Paste the certificate received from the certificate authority here."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:990
msgid "external - signature pending"
msgstr "externa - assinatura pendente"
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:926
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:658
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1103
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:656
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1106
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1162
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1166
-msgid "export cert"
-msgstr "exportar cert"
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:926
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:929
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1103
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1106
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1109
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1162
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1165
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1166
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1169
-msgid "export ca"
-msgstr "exportar CA"
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:929
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1106
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1109
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1165
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1169
-msgid "export key"
-msgstr "exportar chave"
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:932
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1112
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1115
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1171
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1175
-msgid "Do you really want to delete this Certificate?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esse Certificado?"
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:933
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:661
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1113
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:659
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1116
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1172
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1176
-msgid "delete cert"
-msgstr "apagar cert"
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:939
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1119
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1122
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1178
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1182
-msgid "update csr"
-msgstr "atualizar csr"
-
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:958
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1138
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1141
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1197
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1201
-msgid "Note: You can only delete a certificate if it is not currently in use."
-msgstr "NOTA: Você só pode excluir um certificado se o mesmo não estiver em uso."
-
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:46
-msgid "Certificate Revocation List Manager"
-msgstr "Gerenciador de Lista de Revogação de Certificado"
-
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:49
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1026
+msgid "User Cert"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1062
+msgid "Export Certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1063
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1068
+msgid "Export Key"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1064
+msgid "Export P12"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1066
+msgid "Update CSR"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1067
+msgid "Export Request"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1071
+msgid "Delete Certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:37
msgid "Create an internal Certificate Revocation List"
msgstr "Crie uma Lista de Revogação de Certificado interna"
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:50
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:38
msgid "Import an existing Certificate Revocation List"
msgstr "Importe uma Lista de Revogação de Certificado existente"
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:86
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:84
msgid "Invalid CRL reference."
msgstr "Referência a Lista de Revogação de Certificado inválida."
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:92
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:91
#, php-format
-msgid "Certificate Revocation List %s is in use and cannot be deleted"
-msgstr "Lista de Revogação de Certificado %s esta sendo usada e não pode ser apagada"
+msgid "Certificate Revocation List %s is in use and cannot be deleted."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:98
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:100
#, php-format
-msgid "Certificate Revocation List %s successfully deleted"
-msgstr "Lista de Revogação de Certificado %s apagada com sucesso"
+msgid "Certificate Revocation List %s successfully deleted."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:136
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:140
msgid "Both the Certificate and CRL must be specified."
-msgstr "O Certificado e Lista de Revogação de Certificado devem ser especificados."
+msgstr ""
+"O Certificado e Lista de Revogação de Certificado devem ser especificados."
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:140
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:144
msgid "CA mismatch between the Certificate and CRL. Unable to Revoke."
-msgstr "Fonte Certificadora incompatível entre o Certificado e Lista de Revogação de Certificado. Impossível revogar."
+msgstr ""
+"Fonte Certificadora incompatível entre o Certificado e Lista de Revogação de "
+"Certificado. Impossível revogar."
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:143
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:147
msgid "Cannot revoke certificates for an imported/external CRL."
-msgstr "Não é possível revogar certificados para uma Lista de Revogação de Certificado importada/externa."
+msgstr ""
+"Não é possível revogar certificados para uma Lista de Revogação de "
+"Certificado importada/externa."
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:175
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:177
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:182
#, php-format
-msgid "Deleted Certificate %s from CRL %s"
-msgstr "Remover Certificado %s da Lista de Revogação de Certificado %s"
+msgid "Deleted Certificate %s from CRL %s."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:179
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:189
#, php-format
-msgid "Failed to delete Certificate %s from CRL %s"
-msgstr "Falhou ao apagar o Cerficiado %s da Lista de Revogação de Certificado %s"
+msgid "Failed to delete Certificate %s from CRL %s."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:194
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:193
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:204
msgid "Certificate Revocation List data"
msgstr "Dados de Lista de Revogação de Certificado"
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:201
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:324
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:166
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:210
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:282
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:287
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:214
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:200
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:325
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:288
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:220
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:238
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:309
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:210
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:220
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:331
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:440
msgid "Certificate Authority"
msgstr "Fonte Certificadora"
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:345
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:346
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:350
+msgid "Create new Revocation List"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:370
+msgid "*Certificate Authority"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:377
msgid "Existing Certificate Revocation List"
msgstr "Lista de Revogação de Certificado existente"
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:349
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:350
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:410
-msgid "CRL data"
-msgstr "Dado de Lista de Revogação de Certificado"
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:382
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:435
+msgid "*CRL data"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:353
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:354
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:414
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:384
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:437
msgid "Paste a Certificate Revocation List in X.509 CRL format here."
-msgstr "Copie uma Lista de Revogação de Certificado no formato X.509 CRL aqui."
+msgstr ""
+"Copie uma Lista de Revogação de Certificado no formato X.509 CRL aqui."
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:363
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:364
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:388
msgid "Internal Certificate Revocation List"
msgstr "Lista de Revogação de Certificado Interna"
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:370
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:371
-msgid "Default: 9999"
-msgstr "Padrão: 9999"
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:393
+msgid "Lifetime (Days)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:378
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:379
-msgid "Default: 0"
-msgstr "Padrão: 0"
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:401
+msgid "Serial"
+msgstr "Serial"
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:401
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:434
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:424
+msgid "Edit Imported Certificate Revocation List"
+msgstr "Edita a lista de Revogação de Certificado importado."
+
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:464
msgid "Currently Revoked Certificates for CRL"
-msgstr "Certificados Revogados atualmente para Lista de Revogação de Certificado"
+msgstr ""
+"Certificados Revogados atualmente para Lista de Revogação de Certificado"
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:405
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:438
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:468
+msgid "No certificates found for this CRL."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:474
msgid "Certificate Name"
msgstr "Nome do Certificado"
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:406
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:439
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:475
msgid "Revocation Reason"
msgstr "Razão de Revogação"
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:407
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:440
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:476
msgid "Revoked At"
msgstr "Revogado Em"
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:416
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:449
-msgid "No Certificates Found for this CRL."
-msgstr "Nenhum Certificado Encontrado para essa Lista de Revogação de Certificado."
-
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:435
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:468
-msgid "Do you really want to delete this Certificate from the CRL?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esse Certificado da CRL?"
-
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:436
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:469
-msgid "Delete this certificate from the CRL "
-msgstr "Remover esse certificado para a Lista de Revogação de Certificado "
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:497
+msgid "Delete this certificate from the CRL"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:453
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:486
-msgid "No Certificates Found for this CA."
-msgstr "Nenhum Certificado Encontrado para essa Fonte Certificadora."
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:521
+msgid "No certificates found for this CA."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:460
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:493
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:523
msgid "Choose a Certificate to Revoke"
msgstr "Escolha um Certificado para Revogar"
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:465
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:498
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:531
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:836
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:220
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:440
+msgid "Certificate"
+msgstr "Certificado"
+
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:538
msgid "Reason"
msgstr "Razão"
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:527
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:560
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:568
-#, php-format
-msgid "Add or Import CRL for %s"
-msgstr "Adicionar ou importar Lista de Revogação de Certificado para %s"
-
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:527
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:531
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:560
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:564
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:568
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:572
-msgid "add crl"
-msgstr "adicionar lista de revogação de certificado"
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:578
+msgid "Additional Certificate Revocation Lists"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:531
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:564
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:572
-#, php-format
-msgid "Import CRL for %s"
-msgstr "Importar CRL para %s"
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:618
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:625
+msgid "Add or Import CRL"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:552
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:585
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:593
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:645
msgid "Export CRL"
msgstr "Exportar Lista de Revogação de Certificado"
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:557
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:590
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:594
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:598
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:602
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:648
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:652
msgid "Edit CRL"
msgstr "Editar Lista de Revogação de Certificado"
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:561
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:598
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:606
-msgid "Do you really want to delete this Certificate Revocation List?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esta Lista de Revogação de Certificado?"
-
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:562
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:599
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:607
+#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:656
msgid "Delete CRL"
msgstr "Remover Lista de Revogação de Certificado"
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:582
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:619
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:531
-msgid "Additional Certificate Revocation Lists can be added here."
-msgstr "Listas de Certificado de Revogação adicionais podem ser adicionadas aqui."
-
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:75
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:76
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:85
-msgid "removed gateway group"
-msgstr "grupo de gateway removido"
-
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:101
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:102
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:111
-#, php-format
-msgid "The gateway configuration has been changed.%sYou must apply the changes in order for them to take effect."
-msgstr "A configuração de gateway foi modificada.%sVocê deve aplicar as mudanças para que elas tenham efeito."
-
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:165
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:166
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:187
-msgid "Do you really want to delete this gateway group?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esse grupo de gateway?"
-
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:195
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:196
-#: usr/local/www/system_gateway_groups.php:205
-msgid "Remember to use these Gateway Groups in firewall rules in order to enable load balancing, failover, or policy-based routing. Without rules directing traffic into the Gateway Groups, they will not be used."
-msgstr "Lembre-se de usar esses Grupos de Gateway em regras de firewall para habilitar balanceameno de carga, failover, ou roteamento baseado em políticas. Sem regras direcionando o tráfego para os Grupos de Gateway, eles não serão usados."
-
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:50
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:53
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:74
+#, php-format
+msgid "removed gateway group %s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:114
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:239
+msgid "The gateway configuration has been changed."
+msgstr "A configuração do gateway foi modificada."
+
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:119
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:244
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:44
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:212
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:230
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:236
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:224
+msgid "Static Routes"
+msgstr "Rotas Estáticas"
+
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:170
+msgid "Edit gateway group"
+msgstr "Edita grupo de gateway"
+
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:171
+msgid "Copy gateway group"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:172
+msgid "Delete gateway group"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:193
+msgid ""
+"Remember to use these Gateway Groups in firewall rules in order to enable "
+"load balancing, failover, or policy-based routing.<br />Without rules "
+"directing traffic into the Gateway Groups, they will not be used."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:42
msgid "Member Down"
msgstr "Membro fora do ar"
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:51
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:54
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:43
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:330
msgid "Packet Loss"
msgstr "Perda de Pacote"
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:52
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:55
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:44
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:331
msgid "High Latency"
msgstr "Latência Alta"
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:53
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:56
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:45
msgid "Packet Loss or High Latency"
msgstr "Perda de Pacote ou Latência Alta"
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:85
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:88
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:81
msgid "A valid gateway group name must be specified."
msgstr "Um grupo de gateway válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:88
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:106
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:91
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:107
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:108
-msgid "The gateway name must not contain invalid characters."
-msgstr "O nome do gateway não deve conter caracteres inválidos."
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:84
+msgid "gateway group"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:93
+#, fuzzy
+msgid "Changing name on a gateway group is not allowed."
+msgstr "Mudança de nome de gateway não é permitido."
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:99
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:102
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:105
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:99
#, php-format
msgid "A gateway group with this name \"%s\" already exists."
msgstr "Um grupo de gateway com esse nome \"%s\" já existe."
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:115
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:119
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:122
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:116
#, php-format
-msgid "A gateway group cannot have the same name with a gateway \"%s\" please choose another name."
-msgstr "Um grupo de gateway não pode ter o mesmo nome que um gateway \"%s\". Por favor, escolha outro nome."
+msgid ""
+"A gateway group cannot have the same name as a gateway \"%s\" please choose "
+"another name."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:119
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:123
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:126
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:121
msgid "No gateway(s) have been selected to be used in this group"
msgstr "Nenhum gateway foi selecionado para ser usado nesse grupo"
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:142
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:313
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:344
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:153
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:319
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:350
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:146
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:425
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:456
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:458
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:455
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:488
-msgid "Edit gateway"
-msgstr "Editar gateway"
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:205
+msgid "Edit Gateway Group Entry"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:155
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:166
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:225
-msgid "Edit gateway entry"
-msgstr "Editar entrada do gateway"
-
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:164
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:175
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:234
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:238
-msgid "Gateway Priority"
-msgstr "Prioridade do Gateway"
-
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:185
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:208
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:268
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:272
-msgid "Never"
-msgstr "Nunca"
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:217
+msgid "*Gateway Priority"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:271
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:274
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:307
+msgid "Tier"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:186
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:209
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:269
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:273
-msgid "Tier 1"
-msgstr "Camada 1"
-
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:187
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:210
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:270
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:274
-msgid "Tier 2"
-msgstr "Camada 2"
-
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:188
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:211
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:271
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:275
-msgid "Tier 3"
-msgstr "Camada 3"
-
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:189
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:212
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:272
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:276
-msgid "Tier 4"
-msgstr "Camada 4"
-
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:190
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:213
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:273
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:277
-msgid "Tier 5"
-msgstr "Camada 5"
-
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:195
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:247
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:307
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:311
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:313
msgid "Link Priority"
msgstr "Prioridade do Link"
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:196
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:248
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:308
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:312
-msgid "The priority selected here defines in what order failover and balancing of links will be done. Multiple links of the same priority will balance connections until all links in the priority will be exhausted. If all links in a priority level are exhausted we will use the next available link(s) in the next priority level."
-msgstr "A prioridade selecionada aqui define em qual ordem o failover e balanceamento de links serão feitos. Múltiplos links de mesma prioridade irão balancear conexões até que todos os links da prioridade tiverem exaurido. Se todos os links em um nível de prioridade estiverem exaurido, usaremos o(s) próximo(s) link(s) disponíveis no próximo nível de prioridade."
-
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:205
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:260
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:320
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:322
-msgid "Trigger Level"
-msgstr "Nível de Gatilho"
-
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:216
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:271
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:331
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:333
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:329
+msgid "Member down"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:332
+msgid "Packet Loss or High latency"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:326
+msgid "*Trigger Level"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:334
msgid "When to trigger exclusion of a member"
msgstr "Quando engatilhar exclusão de um membro"
-#: usr/local/www/system_gateways.php:134
-msgid "The gateway configuration has been changed."
-msgstr "A configuração do gateway foi modificada."
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:83
+#, php-format
+msgid ""
+"Gateway \"%1$s\" cannot be deleted because it is in use on Gateway Group "
+"\"%2$s\""
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:85
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:126
+#, php-format
+msgid ""
+"Gateway \"%1$s\" cannot be disabled because it is in use on Gateway Group "
+"\"%2$s\""
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways.php:155
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:398
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:419
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:525
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:529
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:531
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:561
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:97
+#, php-format
+msgid ""
+"Gateway \"%1$s\" cannot be deleted because it is in use on Static Route "
+"\"%2$s\""
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:101
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:138
+#, php-format
+msgid ""
+"Gateway \"%1$s\" cannot be disabled because it is in use on Static Route "
+"\"%2$s\""
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:184
+#, php-format
+msgid "Gateways: removed gateways %s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:260
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:659
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:121
msgid "Monitor IP"
msgstr "IP Monitor"
-#: usr/local/www/system_gateways.php:205
-msgid "Do you really want to delete this gateway?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esse gateway?"
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:277
+msgid "This gateway is inactive because interface is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:305
+msgid "Edit gateway"
+msgstr "Editar gateway"
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:110
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:111
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:112
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:306
+msgid "Copy gateway"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:311
+msgid "Enable gateway"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:314
+msgid "Disable gateway"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways.php:317
+msgid "Delete gateway"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:117
+msgid "gateway"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:146
msgid "A valid gateway IP address must be specified."
msgstr "Um endereço IP de gateway válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:118
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:119
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:120
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:133
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:148
-msgid "You can not use a IPv6 Gateway Address on a IPv4 only interface."
-msgstr "Você não pode usar um endereço IPv6 de gateway somente IPv4 em uma interface."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:122
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:133
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:123
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:136
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:124
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:137
-#, php-format
-msgid "The gateway address %1$s does not lie within the chosen interface's subnet '%2$s'."
-msgstr "O gateway endereço %1$ s não se encontram dentro da subrede da interface escolhida '%2$ s'."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:129
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:132
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:133
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:120
-msgid "You can not use a IPv4 Gateway Address on a IPv6 only interface."
-msgstr "Você não pode usar um endereço IPv4 de gateway somente IPv6 em uma interface."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:139
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:143
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:144
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:174
-msgid "Dynamic gateway values cannot be specified for interfaces with a static IPv4 configuration."
-msgstr "Valores de gateway dinâmico não pode ser especificado para as interfaces com uma configuração IPv4 estático."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:143
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:147
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:148
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:178
-msgid "Dynamic gateway values cannot be specified for interfaces with a static IPv6 configuration."
-msgstr "Valores de gateway dinâmico não pode ser especificado para as interfaces com uma configuração IPv6 estático."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:147
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:151
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:152
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:182
-msgid "A valid monitor IP address must be specified."
-msgstr "Um endereço IP monitor válido deve ser especificado."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:160
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:168
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:178
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:208
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:154
+msgid ""
+"Cannot add IPv4 Gateway Address because no IPv4 address could be found on "
+"the interface."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:176
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:207
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"The gateway address %1$s does not lie within one of the chosen interface's "
+"subnets."
+msgstr ""
+"O gateway endereço %1$ s não se encontram dentro da subrede da interface "
+"escolhida '%2$ s'."
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:185
+msgid ""
+"Cannot add IPv6 Gateway Address because no IPv6 address could be found on "
+"the interface."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:215
+msgid ""
+"Dynamic gateway values cannot be specified for interfaces with a static IPv4 "
+"configuration."
+msgstr ""
+"Valores de gateway dinâmico não pode ser especificado para as interfaces com "
+"uma configuração IPv4 estático."
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:220
+msgid ""
+"Dynamic gateway values cannot be specified for interfaces with a static IPv6 "
+"configuration."
+msgstr ""
+"Valores de gateway dinâmico não pode ser especificado para as interfaces com "
+"uma configuração IPv6 estático."
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:228
+msgid "A valid data payload must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:233
+#, php-format
+msgid "The IPv6 gateway address '%s' can not be used as a IPv4 gateway."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:236
+#, php-format
+msgid "The IPv4 gateway address '%s' can not be used as a IPv6 gateway."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:242
+#, php-format
+msgid "The IPv6 monitor address '%s' can not be used on a IPv4 gateway."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:245
+#, php-format
+msgid "The IPv4 monitor address '%s' can not be used on a IPv6 gateway."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:254
msgid "Changing name on a gateway is not allowed."
msgstr "Mudança de nome de gateway não é permitido."
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:165
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:173
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:183
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:213
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:260
#, php-format
msgid "The gateway name \"%s\" already exists."
msgstr "O nome do gateway \"%s\" já existe."
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:171
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:179
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:189
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:219
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:266
#, php-format
msgid "The gateway IP address \"%s\" already exists."
msgstr "O endereço IP do gateway \"%s\" já existe."
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:177
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:185
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:195
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:225
-#, php-format
-msgid "The monitor IP address \"%s\" is already in use. You must choose a different monitor IP."
-msgstr "O endereço IP monitor \"%s\" já está em uso. Você deve escolher um IP monitor diferente."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:187
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:220
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:195
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:228
-msgid "The low latency watermark needs to be a numeric value."
-msgstr "A marca d'água de latência inferior precisa ser um valor numérico."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:193
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:201
-msgid "The high latency watermark needs to be a numeric value."
-msgstr "A marca d'água de latência superior precisa ser um valor numérico."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:198
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:206
-msgid "The low loss watermark needs to be a numeric value."
-msgstr "A marca d'água de perda inferior precisa ser um valor numérico."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:203
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:211
-msgid "The high loss watermark needs to be a numeric value."
-msgstr "A marca d'água de perda superior precisa ser um valor numérico."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:209
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:217
-msgid "The High latency watermark needs to be higher then the low latency watermark"
-msgstr "A marca d'água superior de latência precisa ser mais acima que a marca d'água inferior"
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:215
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:223
-msgid "The High packet loss watermark needs to be higher then the low packet loss watermark"
-msgstr "A marca d'água superior de perda de pacote precisa ser mais acima que a marca d'água inferior"
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:363
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:369
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:475
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:474
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:476
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:506
-msgid "Use BGPD"
-msgstr "Use BGPD"
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:367
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:373
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:479
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:478
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:480
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:510
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:272
+#, php-format
+msgid ""
+"The monitor IP address \"%s\" is already in use. A different monitor IP must "
+"be chosen."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:284
+msgid "The low latency threshold needs to be a numeric value."
+msgstr "O limiar de latencia baixa deve ser um valor númerico."
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:286
+msgid "The low latency threshold needs to be positive."
+msgstr "O limiar de latencia baixa deve ser um valor positivo."
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:295
+msgid "The high latency threshold needs to be a numeric value."
+msgstr "O limiar de latencia alta deve ser um valor númerico."
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:297
+msgid "The high latency threshold needs to be positive."
+msgstr "O limiar de latencia alta deve ser um valor positivo."
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:306
+msgid "The low Packet Loss threshold needs to be a numeric value."
+msgstr "O limiar de perda de pacote baixo deve ser um valor númerico."
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:308
+msgid "The low Packet Loss threshold needs to be positive."
+msgstr "O limiar de perda de pacotes baixo deve ser um valor positivo."
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:310
+msgid "The low Packet Loss threshold needs to be less than 100."
+msgstr "O limiar de perda de pacotes deve ser um valor menor que 100."
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:319
+msgid "The high Packet Loss threshold needs to be a numeric value."
+msgstr "O limiar de perda de pacotes alto deve ser um valor númerico."
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:321
+msgid "The high Packet Loss threshold needs to be positive."
+msgstr "O limiar de perda de pacotes alto deve ser um valor positivo."
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:323
+msgid "The high Packet Loss threshold needs to be 100 or less."
+msgstr "O limiar de perda de pacotes alto deve ser um valor menor que 100."
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:332
+msgid ""
+"The time period over which results are averaged needs to be a numeric value."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:334
+msgid "The time period over which results are averaged needs to be positive."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:343
+#, fuzzy
+msgid "The probe interval needs to be a numeric value."
+msgstr "O intervalo de frequencia de consulta deve ser um valor númerico."
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:345
+#, fuzzy
+msgid "The probe interval needs to be positive."
+msgstr "O intervalo de frequencia de consulta deve ser um valor positivo."
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:354
+msgid "The loss interval needs to be a numeric value."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:356
+msgid "The loss interval setting needs to be positive."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:365
+msgid "The alert interval needs to be a numeric value."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:367
+msgid "The alert interval setting needs to be positive."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:375
+msgid ""
+"The high latency threshold needs to be greater than the low latency "
+"threshold"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:380
+msgid ""
+"The high packet loss threshold needs to be higher than the low packet loss "
+"threshold"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:386
+msgid ""
+"The loss interval needs to be greater than or equal to the high latency "
+"threshold."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:391
+msgid ""
+"The time period needs to be greater than twice the probe interval plus the "
+"loss interval."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:397
+msgid ""
+"The alert interval needs to be greater than or equal to the probe interval."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:589
+msgid "Edit Gateway"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:596
+msgid ""
+"Set this option to disable this gateway without removing it from the list."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:604
msgid "Choose which interface this gateway applies to."
msgstr "Escolha em qual interface esse gateway se aplica."
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:373
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:394
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:500
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:502
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:504
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:534
-msgid "Gateway name"
-msgstr "Nome do Gateway"
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:614
+msgid "Choose the Internet Protocol this gateway uses."
+msgstr "Escolha o protocolo de Internet que o gateway usa."
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:379
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:400
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:506
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:509
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:511
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:541
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:630
msgid "Gateway IP address"
msgstr "Endereço IP do Gateway"
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:382
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:385
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:403
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:406
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:509
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:512
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:513
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:516
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:515
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:518
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:545
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:548
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:640
msgid "Default Gateway"
msgstr "Gateway Padrão"
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:386
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:407
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:513
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:517
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:519
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:549
-msgid "This will select the above gateway as the default gateway"
-msgstr "Isso irá selecionar o gateway acima como o gateway padrão"
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:390
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:393
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:411
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:414
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:517
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:520
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:521
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:524
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:523
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:526
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:553
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:556
-msgid "Disable Gateway Monitoring"
-msgstr "Desativar Monitoramento do Gateway"
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:650
+msgid "This will consider this gateway as always being up."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:394
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:415
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:521
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:525
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:527
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:557
-msgid "This will consider this gateway as always being up"
-msgstr "Isto irá considerar este gateway como sendo sempre up"
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:407
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:428
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:534
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:538
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:540
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:570
-msgid "Alternative monitor IP"
-msgstr "IP monitor alternativo"
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:408
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:429
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:535
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:539
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:541
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:571
-msgid "Enter an alternative address here to be used to monitor the link. This is used for the quality RRD graphs as well as the load balancer entries. Use this if the gateway does not respond to ICMP echo requests (pings)"
-msgstr "Informe um endereço alternativo aqui para ser usado para monitorar o link. Esse é usado para os gráficos RRD de qualidade assim como as entradas do balanceador de carga. Use isso se o gateway não responder à requisições echo ICMP (pings)"
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:436
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:457
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:563
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:567
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:569
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:599
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:654
+msgid "Gateway Action"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:657
+msgid ""
+"No action will be taken on gateway events. The gateway is always considered "
+"up."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:670
+msgid ""
+"Enter an alternative address here to be used to monitor the link. This is "
+"used for the quality RRD graphs as well as the load balancer entries. Use "
+"this if the gateway does not respond to ICMP echo requests (pings)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:678
+msgid "Force state"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:681
+msgid "This will force this gateway to be considered down."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:688
+msgid "A description may be entered here for reference (not parsed)."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:715
msgid "Weight for this gateway when used in a Gateway Group."
msgstr "Peso para esse gateway quando usado em um Grupo de Gateway."
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:440
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:461
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:567
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:571
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:573
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:603
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:719
+msgid "Data Payload"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:723
+msgid "Define data payload to send on ICMP packets to gateway monitor IP."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:725
msgid "Latency thresholds"
msgstr "Thresholds de latência"
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:448
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:469
-msgid "These define the low and high water marks for latency in milliseconds. Default is 100/200."
-msgstr "Definem os limites inferiores e superiores para a latência em milisegundos. O padrão é 100/200."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:452
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:473
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:579
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:583
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:585
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:615
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:740
+#, php-format
+msgid ""
+"Low and high thresholds for latency in milliseconds.\n"
+"\tDefault is %d/%d."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:745
msgid "Packet Loss thresholds"
msgstr "Thresholds de perda de pacote"
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:460
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:481
-msgid "These define the low and high water marks for packet loss in %. Default is 10/20."
-msgstr "Definem os limites inferiores e superiores para a perda de pacote em %. Padrão é 10/20."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:464
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:496
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:602
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:606
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:608
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:638
-msgid "Down"
-msgstr "Contagem regressiva"
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:760
+#, php-format
+msgid "Low and high thresholds for packet loss in %%.\n"
+"\tDefault is %d/%d."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:766
+msgid "Probe Interval"
+msgstr "Intervalo de sonda"
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:773
+#, php-format
+msgid "How often an ICMP probe will be sent in milliseconds. Default is %d."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:777
+msgid "Loss Interval"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:781
+#, php-format
+msgid ""
+"Time interval in milliseconds before packets are treated as lost. Default is "
+"%d."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:468
-msgid "This defines the down time for the alarm to fire in seconds. Default is 10."
-msgstr "Isto define o tempo da contagem regressiva para o alarme disparar, em segundos. Padrão é 10."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:472
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:485
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:591
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:595
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:597
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:627
-msgid "Frequency Probe"
-msgstr "Frequência da sonda"
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:476
-msgid "This defines the frequency that an icmp probe will be sent in seconds. Default is 1."
-msgstr "Isto define a freqüência com que uma sonda de icmp serão enviadas em segundos. Padrão é 1."
-
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:49
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:56
-msgid "Group manager"
-msgstr "Gerenciador de grupo"
-
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:72
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:96
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:90
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:105
-msgid "successfully deleted"
-msgstr "apagado com sucesso"
-
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:95
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:104
-msgid "Privilege"
-msgstr "Privilégio"
-
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:122
-msgid "The group name contains invalid characters."
-msgstr "O nome do grupo contém caracteres inválidos."
-
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:128
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:131
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:784
+msgid "Time Period"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:794
+#, php-format
+msgid ""
+"Time period in milliseconds over which results are averaged. Default is %d."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:798
+msgid "Alert interval"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:808
+#, php-format
+msgid ""
+"Time interval in milliseconds between checking for an alert condition. "
+"Default is %d."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:813
+msgid "Additional information"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:815
+msgid ""
+"The time period, probe interval and loss interval are closely related. The "
+"ratio between these values control the accuracy of the numbers reported and "
+"the timeliness of alerts."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:819
+msgid ""
+"A longer time period will provide smoother results for round trip time and "
+"loss, but will increase the time before a latency or loss alert is triggered."
+""
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:822
+msgid ""
+"A shorter probe interval will decrease the time required before a latency or "
+"loss alert is triggered, but will use more network resource. Longer probe "
+"intervals will degrade the accuracy of the quality graphs."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:826
+msgid ""
+"The ratio of the probe interval to the time period (minus the loss interval) "
+"also controls the resolution of loss reporting. To determine the resolution, "
+"the following formula can be used:"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:830
+msgid ""
+"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;100 * probe interval / (time period - loss interval)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:832
+msgid ""
+"Rounding up to the nearest whole number will yield the resolution of loss "
+"reporting in percent. The default values provide a resolution of 1%."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:835
+msgid ""
+"The default settings are recommended for most use cases. However if changing "
+"the settings, please observe the following restrictions:"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:838
+msgid ""
+"- The time period must be greater than twice the probe interval plus the "
+"loss interval. This guarantees there is at least one completed probe at all "
+"times. "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:841
+msgid ""
+"- The alert interval must be greater than or equal to the probe interval. "
+"There is no point checking for alerts more often than probes are done."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:844
+msgid ""
+"- The loss interval must be greater than or equal to the high latency "
+"threshold."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:850
+msgid "Use non-local gateway"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:853
+msgid ""
+"This will allow use of a gateway outside of this interface's subnet. This is "
+"usually indicative of a configuration error, but is required for some "
+"scenarios."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:81
+#, php-format
+msgid "Group %s successfully deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:105
+#, php-format
+msgid "Privilege %s successfully deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:130
+msgid "Selected groups removed successfully."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:147
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:151
+#, php-format
+msgid "The (%s) group name contains invalid characters."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:156
+#, fuzzy
+msgid "The group name is longer than 16 characters."
+msgstr "O nome de usuário contém mais de 16 caractéres."
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:163
+msgid "One or more invalid group members was submitted."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:172
msgid "Another entry with the same group name already exists."
msgstr "Outra entrada com o mesmo nome de grupo já existe."
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:262
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:462
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:460
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:265
-msgid "Defined by"
-msgstr "Definido por"
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:245
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:460
+msgid "(admin privilege)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:249
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:466
+msgid "Delete Privilege"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:257
+msgid ""
+"Security notice: Users in this group effectively have administrator-level "
+"access"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:269
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:404
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:405
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:272
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:408
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:310
msgid "Group name"
msgstr "Nome do grupo"
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:279
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:282
-msgid "Group description, for your own information only"
-msgstr "Descrição do Grupo, para sua própria referência somente"
-
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:286
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:511
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:509
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:289
-msgid "Group Memberships"
-msgstr "Adesões de Grupos"
-
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:291
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:294
-msgid "Not Members"
-msgstr "Não membros"
-
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:309
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:312
-msgid "Add Members"
-msgstr "Adicionar Membros"
-
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:313
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:316
-msgid "Remove Members"
-msgstr "Remover membros"
-
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:334
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:196
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:565
-#: usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:193
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:563
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:194
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:337
-msgid "Hold down CTRL (pc)/COMMAND (mac) key to select multiple items"
-msgstr "Segure a tecla CTRL (pc)/ COMMAND (mac) para selecionar múltiplos items"
-
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:342
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:345
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:312
+msgid "Member Count"
+msgstr "Contagem de membros"
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:387
+msgid "Group Properties"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:391
+msgid "*Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:401
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:408
+msgid "*Scope"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:419
+msgid "Group description, for administrative information only"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:426
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:776
+msgid "Group membership"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:447
+msgid "Not members"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:463
+msgid "Move to \"Members\""
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:470
+msgid "Move to \"Not members"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:475
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:162
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:171
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:829
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:152
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:161
+msgid "Hold down CTRL (PC)/COMMAND (Mac) key to select multiple items."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:481
msgid "Assigned Privileges"
msgstr "Privilégios atribuídos"
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:363
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:601
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:599
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:366
-msgid "Do you really want to delete this privilege?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esse privilégio?"
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:44
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:45
+msgid "Add Privileges"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:406
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:407
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:410
-msgid "Member Count"
-msgstr "Contagem de membros"
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:68
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:71
+msgid "Selected privileges"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:447
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:450
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:468
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:471
-msgid "Do you really want to delete this group?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esse grupo?"
-
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:448
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:451
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:469
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:472
-msgid "delete group"
-msgstr "remover grupo"
-
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:460
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:465
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:415
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:418
-msgid "add group"
-msgstr "adicionar grupo"
-
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:467
-msgid ""
-"Additional webConfigurator groups can be added here. \n"
-"\t\t\t\t\t\t\t\tGroup permissions can be assigned which are inherited by users who are members of the group.\n"
-"\t\t\t\t\t\t\t\tAn icon that appears grey indicates that it is a system defined object.\n"
-"\t\t\t\t\t\t\t\tSome system object properties can be modified but they cannot be deleted."
-msgstr ""
-"Grupos webConfigurator adicionais podem ser adicionados aqui. \n"
-"\t\t\t\t\t\t\t\tPermissões de grupo podem ser designadas, as quais são herdadas de usuários que são membros do grupo.\n"
-"\t\t\t\t\t\t\t\tUm ícone que aparece cinza indica que é um objetos definido pelo sistema.\n"
-"\t\t\t\t\t\t\t\tAlgumas propriedades de objetos de sistema podem ser modificadas, mas não podem ser apagadas."
-
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:56
-msgid "Add privileges"
-msgstr "Adicionar privilégios"
-
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:79
-#: usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:84
-msgid "Selected priveleges"
-msgstr "Privilégios selecionados"
-
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:182
-#: usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:181
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:180
-msgid "System Privileges"
-msgstr "Privilégios de Sistema"
-
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:218
-#: usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:199
-#: usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:216
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:153
+msgid "Add Privileges for "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:157
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:147
+msgid "*Assigned privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:166
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:156
+msgid "Shadow"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:178
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:168
+msgid "Show only the choices containing this term"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:181
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:171
+msgid "Privilege information"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:183
+msgid ""
+"The following privileges effectively give administrator-level access to "
+"users in the group because the user gains access to execute general "
+"commands, edit system files, modify users, change passwords or similar:"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:189
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:179
+msgid "Please take care when granting these privileges."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:219
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:219
msgid "Select a privilege from the list above for a description"
msgstr "Selecione um privilégio da lista acima para uma descrição"
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:157
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:692
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:701
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:166
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:210
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:282
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:690
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:699
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:287
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:214
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:288
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:220
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:238
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:309
-msgid "Certificate"
-msgstr "Certificado"
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:239
+msgid ""
+"(This privilege effectively gives administrator-level access to users in the "
+"group)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:73
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:267
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:345
+msgid "Password and confirmation must match."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:78
+msgid "pfsync Synchronize Peer IP must be an IPv4 IP."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:102
+msgid "High Availability Sync"
+msgstr "Sincronização de Alta Disponibilidade"
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:119
+msgid "State Synchronization Settings (pfsync)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:123
+msgid "Synchronize states"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:158
-msgid "association removed."
-msgstr "associação removida."
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:127
+msgid ""
+"Each firewall sends these messages out via multicast on a specified "
+"interface, using the PFSYNC protocol (IP Protocol 240). It also listens on "
+"that interface for similar messages from other firewalls, and imports them "
+"into the local state table.<br />This setting should be enabled on all "
+"members of a failover group.<br />Clicking \"Save\" will force a "
+"configuration sync if it is enabled! (see Configuration Synchronization "
+"Settings below)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:134
+msgid "Synchronize Interface"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:137
+msgid ""
+"If Synchronize States is enabled this interface will be used for "
+"communication.<br />It is recommended to set this to an interface other than "
+"LAN! A dedicated interface works the best.<br />An IP must be defined on "
+"each machine participating in this failover group.<br />An IP must be "
+"assigned to the interface on any participating sync nodes."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:144
+msgid "pfsync Synchronize Peer IP"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:148
+msgid ""
+"Setting this option will force pfsync to synchronize its state table to this "
+"IP address. The default is directed multicast."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:152
+msgid "Configuration Synchronization Settings (XMLRPC Sync)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:156
+msgid "Synchronize Config to IP"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:160
+msgid ""
+"Enter the IP address of the firewall to which the selected configuration "
+"sections should be synchronized.<br /><br />XMLRPC sync is currently only "
+"supported over connections using the same protocol and port as this system - "
+"make sure the remote system's port and protocol are set accordingly!<br />Do "
+"not use the Synchronize Config to IP and password option on backup cluster "
+"members!"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:166
+msgid "Remote System Username"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:169
+msgid ""
+"Enter the webConfigurator username of the system entered above for "
+"synchronizing the configuration.<br />Do not use the Synchronize Config to "
+"IP and username option on backup cluster members!"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:174
+msgid "Remote System Password"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:177
+msgid ""
+"Enter the webConfigurator password of the system entered above for "
+"synchronizing the configuration.<br />Do not use the Synchronize Config to "
+"IP and password option on backup cluster members!"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:180
+msgid "Select options to sync"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:184
+msgid "Synchronize Users and Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:192
+msgid "Synchronize Auth Servers"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:200
+msgid "Synchronize Certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:208
+msgid "Synchronize Rules"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:216
+msgid "Synchronize Firewall schedules"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:224
+msgid "Synchronize Firewall aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:232
+msgid "Synchronize NAT"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:240
+msgid "Synchronize IPsec"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:248
+msgid "Synchronize OpenVPN"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:256
+msgid "Synchronize DHCPD"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:264
+msgid "Synchronize Wake-on-LAN"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:272
+msgid "Synchronize Static Routes"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:280
+msgid "Synchronize Load Balancer"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:288
+msgid "Synchronize Virtual IPs"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:296
+msgid "Synchronize traffic shaper (queues)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:202
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:304
+msgid "Synchronize traffic shaper (limiter)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:312
+msgid "Synchronize DNS (Forwarder/Resolver)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:320
+msgid "Synchronize Captive Portal)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:109
+#, php-format
+msgid "removed route to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:127
+#, php-format
+msgid "removed route to%s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:140
+#, php-format
+msgid "gateway is disabled, cannot enable route to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:143
+#, php-format
+msgid "enabled route to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:148
+#, php-format
+msgid "disabled route to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:225
+msgid "The static route configuration has been changed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:274
+msgid "Edit route"
+msgstr "Editar rota"
+
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:276
+msgid "Copy route"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:280
+msgid "Enable route"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:283
+msgid "Disable route"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:286
+msgid "Delete route"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:80
+msgid "Destination network"
+msgstr "Rede de destino"
+
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:81
+msgid "Destination network bit count"
+msgstr "Contagem de bits de rede de destino"
+
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:87
+msgid "A valid IPv4 or IPv6 destination network must be specified."
+msgstr "Uma rede de destino IPV4 ou IPV6 válida deve ser especificada."
+
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:90
+msgid "A valid destination network bit count must be specified."
+msgstr "Um contador de bits de rede de destino deve ser especificado."
+
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:96
+msgid ""
+"The gateway is disabled but the route is not. The route must be disabled in "
+"order to choose a disabled gateway."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:100
+#, php-format
+msgid "The gateway \"%1$s\" is a different Address Family than network \"%2$s\"."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:114
+msgid "A IPv4 subnet can not be over 32 bits."
+msgstr "Uma subrede IPv4 não pode ser superior a 32bits."
+
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:163
+msgid "A route to these destination networks already exists"
+msgstr "Já existe uma rota para estas redes de destino"
+
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:173
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:179
+#, php-format
+msgid "This network conflicts with address configured on interface %s."
+msgstr "Esta rede conflita com o endereço configurado na interface %s."
+
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:244
+msgid "Edit Route Entry"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:248
+msgid "*Destination network"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:251
+msgid "Destination network for this static route"
+msgstr "Rede de destino para essa rota estática"
+
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:259
+msgid "*Gateway"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:262
+msgid ""
+"Choose which gateway this route applies to or <a href=\"/"
+"system_gateways_edit.php\">add a new one first</a>"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:270
+msgid ""
+"Set this option to disable this static route without removing it from the "
+"list."
+msgstr ""
+"Marque esta opção para desabilitar esta rota estática sem removê-la da lista."
+""
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:101
+msgid "Changes have been saved successfully"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:153
+msgid "Firmware Branch"
+msgstr "Firmware Branch"
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:157
+msgid "*Branch"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:160
+msgid ""
+"Please select the stable, or the development branch from which to update the "
+"system firmware. <br />Use of the development version is at your own risk!"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:165
+msgid "Updates"
+msgstr "Atualizações"
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:169
+msgid "Dashboard check"
+msgstr "Checagem do Dashboard"
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:177
+msgid "GitSync"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:181
+msgid "Auto sync on update"
+msgstr "Auto sincronização na atualização"
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:184
+msgid ""
+"After updating, sync with the following repository/branch before reboot."
+msgstr ""
+"Após atualizar, sincronize com o seguinte repositório/ramo antes de "
+"reiniciar."
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:196
+msgid "Repository URL"
+msgstr "URL do repositório"
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:199
+#, php-format
+msgid ""
+"The most recently used repository was %s. This repository will be used if "
+"the field is left blank."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:217
+msgid "Branch name"
+msgstr "Nome do ramo"
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:220
+#, php-format
+msgid ""
+"The most recently used branch was \"%s\". (Usually the branch name is "
+"master)<br />Note: Sync will not be performed if a branch is not specified."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:223
+msgid "Sync options"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:230
+msgid "Copy of only the updated files."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:237
+msgid "Copy of only the different or missing files."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:244
+msgid "Show different and missing files.<br />With 'Diff/Minimal' option.."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:251
+msgid "Show constructed command.<br />With 'Diff/Minimal' option."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:258
+msgid "Dry-run only.<br />No files copied."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:260
+msgid ""
+"See \"playback gitsync --help\" in console \"PHP Shell + pfSense tools\" for "
+"additional information."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:52
+msgid "The settings cannot be managed for a non-local user."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:129
+#, php-format
+msgid "User settings successfully changed for user %s."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:146
+msgid "User Settings for "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:93
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"Cannot delete user %s because you are currently logged in as that user."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:99
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:137
+#, php-format
+msgid "User %s successfully deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:131
+#, php-format
+msgid "Cannot delete user %s because it is a system user."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:139
+#, php-format
+msgid "Users %s successfully deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:158
+#, php-format
+msgid "Certificate %s association removed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:167
+#, php-format
+msgid "Privilege %s removed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:203
msgid "The username is longer than 16 characters."
msgstr "O nome de usuário contém mais de 16 caractéres."
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:226
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:207
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:44
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:92
+msgid "The passwords do not match."
+msgstr "As senhas não correspondem."
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:211
+msgid "IPsec Pre-Shared Key contains invalid characters."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:218
+msgid "One or more invalid groups was submitted."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:232
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:102
+msgid "Another entry with the same username already exists."
+msgstr "Outra entrada com o mesmo nome de usuário já existe."
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:243
msgid "That username is reserved by the system."
msgstr "Esse nome de usuário está reservado pelo sistema."
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:250
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:246
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:263
msgid "Invalid expiration date format; use MM/DD/YYYY instead."
msgstr "Formato de data de expiração inválido; use MM/DD/AAAA."
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:257
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:253
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:270
msgid "Invalid internal Certificate Authority"
msgstr "Fonte Certificadora interna inválida"
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:489
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:109
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:487
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:110
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:115
-msgid "(confirmation)"
-msgstr "(confirmação)"
-
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:493
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:788
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:491
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:786
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:787
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:438
+msgid "Inherited from"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:480
+msgid "Security notice: This user effectively has administrator-level access"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:507
+msgid "CA"
+msgstr "CA"
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:526
+msgid "Remove this certificate association? (Certificate will not be deleted)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:585
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:749
msgid "Full name"
msgstr "Nome completo"
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:497
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:495
-msgid "User's full name, for your own information only"
-msgstr "Nome completo do usuário, para sua própria referência somente"
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:614
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:132
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:111
+msgid "Edit user"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:616
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:112
+msgid "Delete user"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:632
+msgid "Delete selected users"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:640
+msgid ""
+"Additional users can be added here. User permissions for accessing the "
+"webConfigurator can be assigned directly or inherited from group memberships."
+" Some system object properties can be modified but they cannot be deleted."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:501
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:499
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:643
+msgid ""
+"Accounts added here are also used for other parts of the system such as "
+"OpenVPN, IPsec, and Captive Portal."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:688
+msgid "User Properties"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:691
+msgid "Defined by"
+msgstr "Definido por"
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:741
+msgid "Confirm Password"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:752
+msgid "User's full name, for administrative information only"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:760
msgid "Expiration date"
msgstr "Data de expiração"
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:505
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:503
-msgid "Pick a date"
-msgstr "Selecione uma data"
-
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:508
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:506
-msgid "Leave blank if the account shouldn't expire, otherwise enter the expiration date in the following format: mm/dd/yyyy"
-msgstr "Deixe em branco se a conta não deve expirar, do contrário, informe a data de expiração no seguinte formato: mm/dd/aaaa"
-
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:516
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:514
-msgid "Not Member Of"
-msgstr "Não é Membro De"
-
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:536
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:534
-msgid "Add Groups"
-msgstr "Adicionar Grupos"
-
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:540
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:538
-msgid "Remove Groups"
-msgstr "Remover Grupos"
-
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:544
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:542
-msgid "Member Of"
-msgstr "Membro De"
-
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:572
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:570
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:763
+msgid ""
+"Leave blank if the account shouldn't expire, otherwise enter the expiration "
+"date as MM/DD/YYYY"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:768
+msgid "Custom Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:801
+msgid "Not member of"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:809
+msgid "Member of"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:817
+msgid "Move to \"Member of\" list"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:824
+msgid "Move to \"Not member of\" list"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:849
msgid "Effective Privileges"
msgstr "Privilégios efetivos"
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:576
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:574
-msgid "Inherited From"
-msgstr "Herdado de"
-
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:626
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:624
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:859
msgid "User Certificates"
msgstr "Certificados de usuário"
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:631
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:629
-msgid "CA"
-msgstr "CA"
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:871
+msgid "Create Certificate for User"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:655
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:653
-msgid "export private key"
-msgstr "exportar chave privada"
-
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:660
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:658
-msgid "Do you really want to remove this certificate association?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esta associação de certificado?"
-
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:660
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:658
-msgid "(Certificate will not be deleted)"
-msgstr "(Certificado não será apagado)"
-
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:694
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:692
-msgid "Click to create a user certificate."
-msgstr "Clique para criar um certificado de usuário."
-
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:752
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:758
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:750
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:756
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:913
+msgid ""
+"The larger the key, the more security it offers, but larger keys take "
+"considerably more time to generate, and take slightly longer to validate "
+"leading to a slight slowdown in setting up new sessions (not always "
+"noticeable). As of 2016, 2048 bit is the minimum and most common selection "
+"and 4096 is the maximum in common use. For more information see &lt;a href="
+"\"https://keylength.com\"&gt;keylength.com&lt;/a&gt;."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:928
+msgid "Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:932
msgid "Authorized keys"
msgstr "Chaves autorizadas"
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:754
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:752
-msgid "Click to paste an authorized key."
-msgstr "Clique para colar uma chave autorizada."
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:939
+msgid "Authorized SSH Keys"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:762
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:760
-msgid "Paste an authorized keys file here."
-msgstr "Cole um arquivo de chaves autorizadas aqui."
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:941
+msgid "Enter authorized SSH keys for this user"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:766
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:764
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:945
msgid "IPsec Pre-Shared Key"
msgstr "Chave Pre-Compartilhada IPsec"
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:828
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:826
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:829
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:852
-msgid "Do you really want to delete this User?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esse Usuário?"
-
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:849
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:847
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:852
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:805
-msgid "Additional users can be added here. User permissions for accessing the webConfigurator can be assigned directly or inherited from group memberships. An icon that appears grey indicates that it is a system defined object. Some system object properties can be modified but they cannot be deleted."
-msgstr "Usuários adicionais podem ser adicionados aqui. Permissões de usuário para acessar o webConfigurator podem ser atribuídos diretamente ou herdados de membros do grupo. Um ícone que aparece cinza indica que é um sistema de objeto definido. Algumas propriedades objeto do sistema pode ser modificado, mas eles não podem ser excluídas."
-
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:854
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:852
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:857
-#: usr/local/www/system_usermanager.php:810
-msgid "Accounts created here are also used for other parts of the system such as OpenVPN, IPsec, and Captive Portal."
-msgstr "Contas criadas aqui são usadas também para outras partes do sistema, tais como OpenVPN, IPsec e Captive Portal."
-
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:43
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:143
+msgid "User Privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:173
+msgid ""
+"The following privileges effectively give the user administrator-level "
+"access because the user gains access to execute general commands, edit "
+"system files, modify users, change passwords or similar:"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:239
+msgid ""
+"(This privilege effectively gives administrator-level access to the user)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:33
msgid "User Password"
msgstr "Senha de Usuário"
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:63
-msgid "Password successfully changed"
-msgstr "Senha modificada com sucesso"
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:61
+msgid "Password successfully changed."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:90
+msgid "The password cannot be changed for a non-local user."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:97
+msgid "Update Password"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:86
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:87
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:92
-msgid "Sorry, you cannot change the password for a non-local user."
-msgstr "Lamento, você não pode mudar a senha para um usuário que não seja local."
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:107
+msgid "*Confirmation"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:112
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:113
-#: usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:118
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:109
msgid "Select a new password"
msgstr "Selecione uma nova senha"
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:51
-msgid "User manager settings"
-msgstr "Configurações de gerenciamento de usuário"
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:44
+#, php-format
+msgid "%sError: Could not find settings for %s%s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:61
-msgid "Session timeout must be an integer value."
-msgstr "Expiração de Sessão deve ser um valor inteiro."
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:51
+#, php-format
+msgid "Attempting connection to %s%s%s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:71
-msgid "The test was not performed because it is supported only for ldap based backends."
-msgstr "O teste não foi realizado porque ele somente é suportado por backends baseados em ldap."
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:53
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:57
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:63
+#: src/usr/local/www/uploadconfig.php:49
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:131
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:134
-msgid "Session Timeout"
-msgstr "Expiração de Sessão"
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:55
+#, php-format
+msgid "Attempting bind to %s%s%s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:135
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:138
-msgid "Time in minutes to expire idle management sessions. The default is 4 hours (240 minutes)."
-msgstr "Tempo em minutos para expirar sessões de gerenciamento ociosas. O padrão é 4 horas (240 minutos)."
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:59
+#, php-format
+msgid "Attempting to fetch Organizational Units from %s%s%s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:136
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:139
-msgid "Enter 0 to never expire sessions. NOTE: This is a security risk!"
-msgstr "Informe 0 para nunca expirar sessões. NOTA: Isso é um risco de segurança!"
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:67
+msgid "Organization units found"
+msgstr "Encontradas unidades organizacionais"
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:162
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings.php:165
-msgid "Save and Test"
-msgstr "Salvar e Testar"
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:77
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:83
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:87
+msgid "failed"
+msgstr "falhou"
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings_ldapacpicker.php:97
-msgid "Could not connect to the LDAP server. Please check your LDAP configuration."
-msgstr "Não pôde conectar ao servidor LDAP. Por favor, verifique sua configuração do LDAP."
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:121
+msgid "Session timeout must be an integer value."
+msgstr "Expiração de Sessão deve ser um valor inteiro."
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings_ldapacpicker.php:98
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings_test.php:119
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar"
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:128
+msgid ""
+"Authentication refresh time must be an integer between 0 and 3600 "
+"(inclusive)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings_ldapacpicker.php:100
-msgid "Please select which containers to Authenticate against:"
-msgstr "Por favor selecione quais contêiners pelos quais Autenticar:"
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:133
+msgid ""
+"Settings have been saved, but the test was not performed because it is not "
+"supported for local databases."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings_test.php:76
-#, php-format
-msgid "Could not find settings for %s%s"
-msgstr "Não pôde encontrar configurações para %s%s"
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:143
+msgid ""
+"Settings have been saved, but the test was not performed because it is "
+"supported only for LDAP based backends."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings_test.php:78
-msgid "Testing pfSense LDAP settings... One moment please..."
-msgstr "Testanto configurações LDAP do pfSense... Um momento por favor..."
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:203
+msgid ""
+"Time in minutes to expire idle management sessions. The default is 4 hours "
+"(240 minutes). Enter 0 to never expire sessions. NOTE: This is a security "
+"risk!"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings_test.php:82
-msgid "Attempting connection to"
-msgstr "Tentando conectar em"
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:221
+msgid "Auth Refresh Time"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings_test.php:86
-msgid "Attempting bind to"
-msgstr "Tentando vincular a"
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:225
+msgid ""
+"Time in seconds to cache authentication results. The default is 30 seconds, "
+"maximum 3600 (one hour). Shorter times result in more frequent queries to "
+"authentication servers."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings_test.php:90
-msgid "Attempting to fetch Organizational Units from"
-msgstr "Tentando obter Unidades Organizacionais de"
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:230
+msgid "Save & Test"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings_test.php:96
-msgid "Organization units found"
-msgstr "Encontradas unidades organizacionais"
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:237
+msgid "LDAP settings"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings_test.php:103
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings_test.php:108
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings_test.php:112
-msgid "failed"
-msgstr "falhou"
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:240
+msgid "Test results"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/upload_progress.php:44
-msgid "Sorry, we could not find an uploadid code."
-msgstr "Lamento, não pudemos encontrar um código de carregamento."
-
-#: usr/local/www/upload_progress.php:86
-msgid "Uploading Files"
-msgstr "Carregando Arquivos"
-
-#: usr/local/www/upload_progress.php:86
-msgid "Please wait"
-msgstr "Por favor, aguarde"
-
-#: usr/local/www/upload_progress.php:95
-msgid "Uploading file"
-msgstr "Carregando arquivo"
-
-#: usr/local/www/upload_progress.php:123
-msgid "Uploaded"
-msgstr "Carregado"
-
-#: usr/local/www/upload_progress.php:133
-msgid "File Size"
-msgstr "Tamanho do Arquivo"
-
-#: usr/local/www/upload_progress.php:145
-msgid "Completed"
-msgstr "Completo"
-
-#: usr/local/www/upload_progress.php:155
-msgid "Estimated"
-msgstr "Estimado"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:160
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:662
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:675
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:347 usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:104
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:69
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:135 usr/local/www/interfaces.php:2486
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:674
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:695 usr/local/www/interfaces.php:2516
-#: usr/local/www/interfaces.php:2562 usr/local/www/interfaces.php:2551
-#: usr/local/www/interfaces.php:2587
-msgid "Pre-Shared Key"
-msgstr "Chave Pré-Compartilhada"
+#: src/usr/local/www/uploadconfig.php:43
+msgid "ERR Could not save configuration."
+msgstr "ERRO Não pôde salvar configuração."
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:171
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:564
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:577
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:576
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:597
-msgid "Remote gateway"
-msgstr "Gateway remota"
+#: src/usr/local/www/uploadconfig.php:52
+msgid "ERR Could not install configuration."
+msgstr "ERRO: Não pôde instalar configuração."
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:177
-msgid "The P1 lifetime must be an integer."
-msgstr "O tempo de vida da F1 deve ser um inteiro."
+#: src/usr/local/www/uploadconfig.php:55
+msgid "ERR Invalid configuration received."
+msgstr "ERRO Configuração inválida recebida."
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:180
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:181
-msgid "A valid remote gateway address or host name must be specified."
-msgstr "Um endereço de gateway remoto válido ou nome de host deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:219 src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:226
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:87
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:423
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:630
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:643
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:407
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:487
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:217
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:176
+msgid "Tunnels"
+msgstr "Túneis"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:188
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:194
-#, php-format
-msgid "The remote gateway \"%1$s\" is already used by phase1 \"%2$s\"."
-msgstr "O gateway remoto \"%1$s\" já está sendo usado pela fase 1 \"%2$s\"."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:227 src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:88
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:305
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:424
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:627
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:644
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:403
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:488
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:218
+msgid "Mobile Clients"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:201
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:222
-msgid "Please enter an address for 'My Identifier'"
-msgstr "Por favor informe um endereço para 'Meu identificador'"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:228 src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:72
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:89
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:95
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:122
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:425
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:645
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:489
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:219
+msgid "Pre-Shared Keys"
+msgstr "Chaves pré-compartilhada"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:204
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:225
-msgid "Please enter a keyid tag for 'My Identifier'"
-msgstr "Por favor, informe uma tag keyid para 'Meu Identificador'"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:237 src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:83
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:407
+msgid "The IPsec tunnel configuration has been changed."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:207
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:228
-msgid "Please enter a fully qualified domain name for 'My Identifier'"
-msgstr "Por favor, informe um nome de domínio completamente qualificado para 'Meu Identificador'"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:243
+msgid "IPsec Tunnels"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:210
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:231
-msgid "Please enter a user and fully qualified domain name for 'My Identifier'"
-msgstr "Por favor, informe um usuário e um nome de domínio completamente qualificado para 'Meu Identificador'"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:250
+msgid "IKE"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:213
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:234
-msgid "Please enter a dynamic domain name for 'My Identifier'"
-msgstr "Por favor, informe um nome de domínio dinâmico para 'Meu Identificado'"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:251
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:684
+msgid "Remote Gateway"
+msgstr "Gateway remoto"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:216
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:237
-msgid "A valid IP address for 'My identifier' must be specified."
-msgstr "Um endereço IP válido para 'Meu Identificador' deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:253
+msgid "P1 Protocol"
+msgstr "Protocolo P1"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:219
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:240
-msgid "A valid domain name for 'My identifier' must be specified."
-msgstr "Um nome de domínio válidos para 'Meu Identificador' deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:254
+msgid "P1 Transforms"
+msgstr "Transformações P1"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:223
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:244
-msgid "A valid FQDN for 'My identifier' must be specified."
-msgstr "Um FQDN válido para 'Meu identificador' deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:255
+msgid "P1 Description"
+msgstr "Descrição P1"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:228
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:249
-msgid "A valid User FQDN in the form of user@my.domain.com for 'My identifier' must be specified."
-msgstr "Um usuário FQDN válido na forma usuario@meu.dominio.com para 'Meu Identificador' deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:273 src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:351
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:352
+msgid "Move checked entries to here"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:233
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:254
-msgid "A valid Dynamic DNS address for 'My identifier' must be specified."
-msgstr "Um endereço de DNS Dinâmico válido para 'Meu Identificador' deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:337 src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:453
+msgid "auto"
+msgstr "auto"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:243
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:264
-msgid "Please enter an address for 'Peer Identifier'"
-msgstr "Por favor, informe um endereço para 'Identificador do Peer'"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:339 src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:455
+msgid "bits"
+msgstr "bits"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:246
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:267
-msgid "Please enter a keyid tag for 'Peer Identifier'"
-msgstr "Por favor, informe uma tag keyid para 'Identificador do Peer'"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:353
+msgid "Edit phase1 entry"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:249
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:270
-msgid "Please enter a fully qualified domain name for 'Peer Identifier'"
-msgstr "Por favor, informe um nome de domínio completamente qualificado para 'Identificador do Peer'"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:355
+msgid "Copy phase1 entry"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:252
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:273
-msgid "Please enter a user and fully qualified domain name for 'Peer Identifier'"
-msgstr "Por favor, informe um usuário e um nome de domínio completamente qualificado para 'Identificador do Peer'"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:357 src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:358
+msgid "Delete phase1 entry"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:255
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:276
-msgid "A valid IP address for 'Peer identifier' must be specified."
-msgstr "Um endereço de IP válido para 'Identificador do Peer' deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:386
+#, php-format
+msgid "Show Phase 2 Entries (%s)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:258
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:279
-msgid "A valid domain name for 'Peer identifier' must be specified."
-msgstr "Um nomde de domínio válido para 'Identificador do Peer' deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:395
+msgid "Local Subnet"
+msgstr "Subrede Local"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:262
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:283
-msgid "A valid FQDN for 'Peer identifier' must be specified."
-msgstr "Um FQDN válido para 'Identificador de peer' deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:396
+msgid "Remote Subnet"
+msgstr "Subrede Remota"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:267
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:288
-msgid "A valid User FQDN in the form of user@my.domain.com for 'Peer identifier' must be specified."
-msgstr "Um usuário FQDN válido na forma de usuario@meu.dominio.com para 'Identificador de peer' deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:397
+msgid "P2 Protocol"
+msgstr "Protocolo da F2"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:273
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:294
-msgid "A numeric value must be specified for DPD delay."
-msgstr "Um valor numérico deve ser especificado para atraso de DPD."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:398
+msgid "P2 Transforms"
+msgstr "Transformações da F2"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:276
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:297
-msgid "A numeric value must be specified for DPD retries."
-msgstr "Um valor numérico deve ser especificado para tentativas de DPD."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:399
+msgid "P2 Auth Methods"
+msgstr "Métodos de Autenticação da F2"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:358
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:360
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:379
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:381
-msgid "Edit Phase 1"
-msgstr "Editar Fase 1"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:400
+msgid "P2 actions"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:509
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:383
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:311
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:601
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:674
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:388
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:310
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:692
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:396
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:508
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:414
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:529
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:718
-msgid "General information"
-msgstr "Informação geral"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:515
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:514
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:535
-msgid "Disable this phase1 entry"
-msgstr "Desabilitar essa entrada de fase 1"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:517
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:516
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:537
-msgid "Set this option to disable this phase1 without removing it from the list"
-msgstr "Configure essa opção para desabilitar essa fase1 sem removê-la da lista"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:523
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:522
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:543
-msgid "Internet Protocol"
-msgstr "Protocolo de internet"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:423 src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:474
+msgid "Move checked P2s here"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:534
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:533
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:554
-msgid "Select the Internet Protocol family from this dropdown"
-msgstr "Selecione a família Protocolo de Internet a partir desta lista"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:557
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:570
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:569
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:590
-msgid "Select the interface for the local endpoint of this phase1 entry"
-msgstr "Selecione a interface para o endpoint local dessa entrada da fase 1"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:568
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:581
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:580
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:601
-msgid "Enter the public IP address or host name of the remote gateway"
-msgstr "Informe o endereço IP público ou nome de host do gateway remoto"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:590
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:603
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:602
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:623
-msgid "Phase 1 proposal (Authentication)"
-msgstr "Proposta da Fase 1 (Autenticação)"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:594
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:514
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:519
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:607
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:537
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:606
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:556
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:627
-msgid "Authentication method"
-msgstr "Método de Autenticação"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:475
+msgid "Edit phase2 entry"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:609
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:735
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:753
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:622
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:748
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:766
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:621
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:747
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:763
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:642
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:768
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:784
-msgid "Must match the setting chosen on the remote side"
-msgstr "Deve corresponder à configuração escolhida no lado remoto"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:614
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:627
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:626
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:647
-msgid "Negotiation mode"
-msgstr "Modo de Negociação"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:476
+msgid "Add a new Phase 2 based on this one"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:625
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:638
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:637
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:658
-msgid "Aggressive is more flexible, but less secure"
-msgstr "Agressivo é mais flexível, mas não menos seguro"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:629
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:642
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:641
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:662
-msgid "My identifier"
-msgstr "Meu Identificador"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:477
+msgid "Delete phase2 entry"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:642
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:655
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:654
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:675
-msgid "Peer identifier"
-msgstr "Identificador do peer"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:478
+msgid "delete phase2 entry"
+msgstr "apagar entrada de fase 2"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:657
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:670
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:669
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:690
-msgid "NOTE: This is known as the \"group\" setting on some VPN client implementations"
-msgstr "NOTA: Isso é conhecido como a configuração de \"grupo\" em algumas implementações de cliente VPN"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:668
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:681
-msgid "Input your pre-shared key string"
-msgstr "Insira sua string de chave pré-configurada"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:673
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:686
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:685
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:706
-msgid "Policy Generation"
-msgstr "Geração de política"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:684
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:697
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:696
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:717
-msgid "When working as a responder (as with mobile clients), this controls how policies are generated based on SA proposals."
-msgstr "Ao trabalhar com um responder (como em clientes móveis), isto controla como as políticas são geradas com base nas propostas SA."
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:689
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:702
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:701
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:722
-msgid "Proposal Checking"
-msgstr "Verificação de Proposta"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:700
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:713
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:712
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:733
-msgid "Specifies the action of lifetime length, key length, and PFS of the phase 2 selection on the responder side, and the action of lifetime check in phase 1."
-msgstr "Especifica a ação de tamanho da tempo de vida, tamanho da chave, e PFS da seleção da fase 2 no lado que responde, e a ação de verificação de tempo de vida na fase 1."
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:705
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:706
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:898
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:971
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:711
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:718
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:999
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:729
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:717
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:748
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:738
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1026
-msgid "Encryption algorithm"
-msgstr "Algoritmo de Criptografia"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:724
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:737
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:736
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:757
-msgid "Hash algorithm"
-msgstr "Algorítmo de Hash"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:740
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:753
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:752
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:773
-msgid "DH key group"
-msgstr "Grupo de chave DH"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:751
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:603
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:629
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:764
-msgid "1 = 768 bit, 2 = 1024 bit, 5 = 1536 bit"
-msgstr "1 = 768 bit, 2 = 1024 bit, 5 = 1536 bit"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:765
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:778
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:775
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:796
-msgid "My Certificate"
-msgstr "Meu Certificado"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:487
+msgid "Add P2"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:779
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:792
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:789
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:810
-msgid "Select a certificate previously configured in the Certificate Manager"
-msgstr "Selecione um certificado previamente configurado no Gerenciador de Certificado"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:784
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:797
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:794
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:815
-msgid "My Certificate Authority"
-msgstr "Minha Fonte Certificadora"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:798
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:811
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:808
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:829
-msgid "Select a certificate authority previously configured in the Certificate Manager"
-msgstr "Selecione uma fonte certificadora previamente configurada no Gerenciador de Certificados"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:809
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:822
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:819
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:840
-msgid "NAT Traversal"
-msgstr "NAT Traversal"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:516
+msgid "Add P1"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:814
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:827
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:824
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:845
-msgid "Force"
-msgstr "Forçar"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:519
+msgid "Delete selected P1s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:818
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:831
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:828
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:849
-msgid "Set this option to enable the use of NAT-T (i.e. the encapsulation of ESP in UDP packets) if needed, which can help with clients that are behind restrictive firewalls"
-msgstr "Configure essa opção para habilitar o uso de NAT-T (i.e. o encapsulamento de ESP em pacotes UDP) se necessário, o que pode ajudar com clientes que estão atrás de firewalls restritivos"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:824
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:837
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:834
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:855
-msgid "Dead Peer Detection"
-msgstr "Detecção de Dead Peer"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:521
+msgid "Delete P1s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:827
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:840
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:837
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:858
-msgid "Enable DPD"
-msgstr "Habilitar DPD"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:528
+#, php-format
+msgid "The IPsec status can be checked at %s%s%s."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:833
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:846
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:843
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:864
-msgid "Delay between requesting peer acknowledgement"
-msgstr "Atraso entre requisições de reconhecimento de peer"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:837
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:850
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:847
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:868
-msgid "retries"
-msgstr "tentativas"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:839
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:852
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:849
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:870
-msgid "Number of consecutive failures allowed before disconnect"
-msgstr "Número de falhas consecutivas permitidas antes de desconectar"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:109
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:111
-msgid "A valid ikeid must be specified."
-msgstr "Um ikeid válido deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:528
+msgid "Status:IPsec"
+msgstr "Status:IPsec"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:113
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:115
-msgid "Local network type"
-msgstr "Tipo de rede local"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:529
+#, php-format
+msgid "IPsec debug mode can be enabled at %s%s%s."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:113
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:115
-msgid "P2 Hash Algorithms"
-msgstr "Algorpítimos de Hash da F2"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:529 src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:530
+msgid "VPN:IPsec:Advanced Settings"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:116
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:118
-msgid "Remote network type"
-msgstr "Tipo de rede remota"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:530
+#, php-format
+msgid "IPsec can be set to prefer older SAs at %s%s%s."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:126
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:128
-msgid "A valid local network bit count must be specified."
-msgstr "Um contador de bits de rede local válido deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:555
+msgid "Confirmation required to delete this P1 entry."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:129
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:131
-msgid "A valid local network IP address must be specified."
-msgstr "Um endereço IP válido da rede local deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:561
+msgid "Confirmation required to delete this P2 entry."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:136
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:146
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:170
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:178
-msgid "A valid remote network bit count must be specified."
-msgstr "Um contador de bits de rede remota válido deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:65
+msgid "Deleted IPsec Pre-Shared Key"
+msgstr "Chave pré-compartilhada IPsec apagada"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:139
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:149
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:173
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:181
-msgid "A valid remote network IP address must be specified."
-msgstr "Um endereço IP válido da rede remota deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:101
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:68
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:137
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identificador"
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:158
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:162
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:168
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:172
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:192
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:196
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:206
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:210
-msgid "Phase2 with this Local Network is already defined for mobile clients."
-msgstr "Phase2 com esta rede local já está definido para clientes móveis."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:113
+msgid "ANY USER"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:189
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:193
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:199
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:203
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:223
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:227
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:237
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:241
-msgid "Phase2 with this Local/Remote networks combination is already defined for this Phase1."
-msgstr "Phase2 com esta combinação de redes local/remota já está definido para esta Phase1."
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:204
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:216
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:240
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:254
-msgid "At least one encryption algorithm must be selected."
-msgstr "Pelo menos um algorítimo de criptografica deve ser selecionado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:155
+msgid "Edit key"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:207
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:220
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:244
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:258
-msgid "The P2 lifetime must be an integer."
-msgstr "O tempo de vida da F2 deve ser um inteiro."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:156
+msgid "Delete key"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:255
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:257
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:268
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:270
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:294
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:296
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:316
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:318
-msgid "Edit Phase 2"
-msgstr "Editar Fase 2"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:174
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:171
+msgid "PSK for any user can be set by using an identifier of any."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:396
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:422
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:488
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:510
-msgid "Disable this phase2 entry"
-msgstr "Desabilitar essa entrada da fase 2"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:398
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:424
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:490
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:512
-msgid "Set this option to disable this phase2 entry without removing it from the list"
-msgstr "Configurar essa opção para desabilitar essa entrada da fase 2 sem removê-la da lista"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:433
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:459
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:525
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:561
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:547
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:582
-#, php-format
-msgid "%s subnet"
-msgstr " subrede %s"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:512
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:538
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:640
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:661
-msgid "Phase 2 proposal (SA/Key Exchange)"
-msgstr "Proposta da Fase 2 (Troca de Chave/SA)"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:527
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:553
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:655
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:676
-msgid "ESP is encryption, AH is authentication only"
-msgstr "ESP é criptografia, AH é somente autenticação"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:532
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:558
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:660
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:681
-msgid "Encryption algorithms"
-msgstr "Algorítmos de criptografia"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:574
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:600
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:702
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:723
-msgid "Hint: use 3DES for best compatibility or if you have a hardware crypto accelerator card. Blowfish is usually the fastest in software encryption"
-msgstr "Dica: use 3DES para melhor compatibilidade ou se você tem um cartão de aceleração de criptografia de hardware. Blowfish é normalmente o mais rápido em criptografia de software"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:580
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:606
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:708
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:729
-msgid "Hash algorithms"
-msgstr "Algorítmos de hash"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:590
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:616
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:718
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:739
-msgid "PFS key group"
-msgstr "Grupo de chave PFS"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:73
+msgid "The identifier contains invalid characters."
+msgstr "O identificados contém caracteres inválidos."
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:614
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:640
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:736
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:757
-msgid "Set globally in mobile client options"
-msgstr "Configure globalmente em opções de clientes móveis"
-
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:632
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:658
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:754
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:775
-msgid "Automatically ping host"
-msgstr "Fazer ping em host automaticamente"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:77
+msgid "A user with this name already exists. Add the key to the user instead."
+msgstr ""
+"Um usuário com esse nome já existe. Ao invés disso, adicione a chave ao "
+"usuário."
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:300
-msgid "Enable l2tp server"
-msgstr "Habilitar servidor l2tp"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:82
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:232
+msgid "Pre-Shared Key contains invalid characters."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:325 usr/local/www/vpn_l2tp.php:326
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:329
-msgid "Enter the IP address the L2TP server should give to clients for use as their \"gateway\""
-msgstr "Digite o endereço IP que o servidor L2TP deve dar aos clientes para utilizar como seus \"gateway\""
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:89
+msgid "Another entry with the same identifier already exists."
+msgstr "Outra entrada com o mesmo identificador já existe."
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:337 usr/local/www/vpn_l2tp.php:338
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:341
-msgid "Specify the starting address for the client IP address subnet."
-msgstr "Especifique o endereço de início para a subrede de endereços IP do cliente."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:108
+msgid "Edited IPsec Pre-Shared Keys"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:341 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:390
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:391 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:394
-msgid "Subnet netmask"
-msgstr "Máscara de subrede"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:111
+msgid "Added IPsec Pre-Shared Keys"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:354 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:403
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:404 usr/local/www/vpn_l2tp.php:355
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:358 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:407
-msgid "is"
-msgstr "é"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:133
+msgid "Edit Pre-Shared-Secret"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:358 usr/local/www/vpn_l2tp.php:359
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:362
-msgid "Number of L2TP users"
-msgstr "Número de usuários L2TP"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:140
+msgid ""
+"This can be either an IP address, fully qualified domain name or an e-mail "
+"address."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:371 usr/local/www/vpn_l2tp.php:372
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:375
-msgid "is ten L2TP clients"
-msgstr "tem dez clientes L2TP"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:144
+msgid "Secret type"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:375 usr/local/www/vpn_l2tp.php:376
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:379
-msgid "Secret"
-msgstr "Segredo"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:155
+msgid "User Authentication Source"
+msgstr "Fonte de Autenticação de Usuário"
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:379 usr/local/www/vpn_l2tp.php:380
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:383
-msgid "Specify optional secret shared between peers. Required on some devices/setups."
-msgstr "Especificar segredos opcionais compartilhados entre peers. Requerido em alguns dispositivos/instalações."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:155
+msgid "Group Authentication Source"
+msgstr "Fonte de Autenticação de Grupo"
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:383
-msgid "Encryption type"
-msgstr "Tipo de criptografia"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:161
+msgid ""
+"A valid IP address for 'Virtual Address Pool Network' must be specified."
+msgstr ""
+"Um endereço IP válido para 'Rede de Pool de Endereços Virtuais' deve ser "
+"especificado."
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:386 usr/local/www/vpn_l2tp.php:387
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:390
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:166
+msgid ""
+"A valid IPv6 address for 'Virtual IPv6 Address Pool Network' must be "
+"specified."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:387 usr/local/www/services_captiveportal.php:607
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:605 usr/local/www/vpn_l2tp.php:388
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:391 usr/local/www/services_captiveportal.php:606
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:622
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:171
+msgid "A valid value for 'DNS Default Domain' must be specified."
+msgstr "Um valor válido para 'Domínio Padrão de DNS' deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:390 usr/local/www/vpn_l2tp.php:391
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:394
-msgid "Specifies which protocol to use for authentication."
-msgstr "Especifica qual protocolo usar para autenticação."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:181
+#, fuzzy
+msgid "A valid split DNS domain list must be specified."
+msgstr "Um nome de domínio válido deve ser especificado para o domínio DNS."
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:394 usr/local/www/vpn_l2tp.php:395
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:398
-msgid "L2TP DNS Servers"
-msgstr "Servidores DNS L2TP"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:191
+msgid ""
+"At least one DNS server must be specified to enable the DNS Server option."
+msgstr ""
+"Pelo menos um servidor DNS deve ser especificado para habilitar a opção de "
+"Servidor DNS."
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:400 usr/local/www/vpn_l2tp.php:401
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:404
-msgid "primary and secondary DNS servers assigned to L2TP clients"
-msgstr "servidores DNS primário e secundário atribuídos a clientes L2TP"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:194
+msgid "A valid IP address for 'DNS Server #1' must be specified."
+msgstr "Um endereço IP válido para 'Servidor DNS #1' deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:414 usr/local/www/vpn_l2tp.php:415
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:418
-msgid "When set, all users will be authenticated using the RADIUS server specified below. The local user database will not be used."
-msgstr "Quando configurado, todos os usuários serão autenticados usando o servidor RADIUS especificado abaixo. A base de dados de usuários local não será usada."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:197
+msgid "A valid IP address for 'DNS Server #2' must be specified."
+msgstr "Um endereço IP válido para 'Servidor DNS #2' deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:418 usr/local/www/vpn_l2tp.php:419
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:422
-msgid "Sends accounting packets to the RADIUS server."
-msgstr "Envia pacotes de accounting para o servidor RADIUS."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:200
+msgid "A valid IP address for 'DNS Server #3' must be specified."
+msgstr "Um endereço IP válido para 'Servidor DNS #3' deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:421
-msgid "RADIUS server"
-msgstr "Servidor RADIUS"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:203
+msgid "A valid IP address for 'DNS Server #4' must be specified."
+msgstr "Um endereço IP válido para 'Servidor DNS #4' deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:425 usr/local/www/vpn_l2tp.php:426
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:429
-msgid "Enter the IP address of the RADIUS server."
-msgstr "Informe o endereço IP do servidor RADIUS."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:209
+msgid ""
+"At least one WINS server must be specified to enable the DNS Server option."
+msgstr ""
+"Pelo menos um servidor WInS deve ser especificado para habilitar a opção de "
+"Servidor DNS."
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:432 usr/local/www/vpn_l2tp.php:433
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:436
-msgid "Enter the shared secret that will be used to authenticate to the RADIUS server."
-msgstr "Informe o segredo compartilhado que será usado para autenticar no servidor RADIUS."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:212
+msgid "A valid IP address for 'WINS Server #1' must be specified."
+msgstr "Um endereço IP válido para 'Servidor WINS #1' deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:435
-msgid "RADIUS issued IP's"
-msgstr "IP emitidos pelo RADIUS"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:215
+msgid "A valid IP address for 'WINS Server #2' must be specified."
+msgstr "Um endereço IP válido para 'Servidor WINS #2' deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:439 usr/local/www/vpn_l2tp.php:440
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:443
-msgid "Issue IP Addresses via RADIUS server."
-msgstr "Endereços IP emitidos via servidor RADIUS."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:221
+msgid "A valid value for 'Login Banner' must be specified."
+msgstr "Um valor válido para 'Banner de Login' deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:452 usr/local/www/vpn_l2tp.php:453
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:456
-msgid "Don't forget to add a firewall rule to permit traffic from L2TP clients!"
-msgstr "Não se esqueça de adicionar uma regra de firewall para permitir tráfego de clientes L2TP!"
-
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:86 usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:87
-msgid "The l2tp user list has been modified"
-msgstr "A lista de usuários l2tp foi modificada"
-
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:86 usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:87
-msgid "Warning: this will terminate all current l2tp sessions!"
-msgstr "Advertência: isso finalizará todas as sessões l2tp atuais!"
-
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:164
-#: usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:165
-msgid "If you want to change the users password, enter it here twice."
-msgstr "Se você desejar mudar a senha do usuário, informe-a aqui duas vezes."
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:40
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:366
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:294
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:584
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:657
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:371
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:293
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:675
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:379
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:397
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:701
-msgid "Client"
-msgstr "Cliente"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:82
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:86
-msgid "Client successfully deleted"
-msgstr "Cliente apagado com sucesso"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:164
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:227
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:232
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:165
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:233
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:171
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:182
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:254
-msgid "The specified 'Local port' is in use. Please select another value"
-msgstr "A 'porta local' especificada está em uso. Por favor, selecione outro valor"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:230
+msgid ""
+"Only valid RADIUS servers may be selected as a user source when using EAP-"
+"RADIUS for authentication on the Mobile IPsec VPN."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:183
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:184
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:190
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:201
-msgid "User name and password are required for proxy with authentication."
-msgstr "Nome de usuário e senha são requeridos para o proxy com autenticação."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:415
+msgid ""
+"Support for IPsec Mobile Clients is enabled but a Phase 1 definition was not "
+"found"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:200
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:235
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:240
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:204
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:241
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:210
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:228
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:262
-msgid "The field 'Shared Key' does not appear to be valid"
-msgstr "O campo 'Chave compartilhada' não parece ser válido"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:415
+msgid "Please click Create to define one."
+msgstr "Por favor, clique em Criar para definir uma."
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:205
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:240
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:245
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:209
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:246
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:215
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:233
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:267
-msgid "The field 'TLS Authentication Key' does not appear to be valid"
-msgstr "O campo 'Chave de Autenticação TLS' não parece ser válido"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:214
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:286
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:291
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:218
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:292
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:224
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:242
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:313
-msgid "Shared key"
-msgstr "Chave compartilhada"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:415
+msgid "Create Phase 1"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:367
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:295
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:585
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:658
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:372
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:294
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:676
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:380
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:398
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:702
-msgid "Client Specific Overrides"
-msgstr "Substituição Específica de Cliente"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:431
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:435
+msgid "Enable IPsec Mobile Client Support"
+msgstr "Habilitar Suporte de Clientes Móveis IPsec"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:397
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:402
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:410
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:428
-msgid "Disable this client"
-msgstr "Desabilitar esse cliente"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:434
+msgid "IKE Extensions"
+msgstr "Extensões IKE"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:402
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:407
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:415
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:433
-msgid "Set this option to disable this client without removing it from the list"
-msgstr "Configure essa opção para desabilitar esse cliente sem removê-lo da lista"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:406
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:624
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:697
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:411
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:715
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:419
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:437
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:741
-msgid "Server Mode"
-msgstr "Modo do Servidor"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:436
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:441
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:449
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:467
-msgid "Device mode"
-msgstr "Modo do Dispositivo"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:441
+msgid "Extended Authentication (Xauth)"
+msgstr "Autenticação Extendida (Xauth)"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:476
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:716
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:789
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:481
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:817
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:499
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:518
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:844
-msgid "Local port"
-msgstr "Porta local"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:451
+msgid "User Authentication"
+msgstr "Autenticação de Usuário"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:480
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:485
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:503
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:522
-msgid "Set this option if you would like to bind to a specific port. Leave this blank or enter 0 for a random dynamic port."
-msgstr "Configure esta opção se você desejar especificar uma porta específica para bind. Deixe em branco ou 0 para obter um valor randômico de porta."
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:484
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:489
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:507
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:526
-msgid "Server host or address"
-msgstr "Host de servidor ou endereço"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:463
+msgid "system"
+msgstr "sistema"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:490
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:495
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:513
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:532
-msgid "Server port"
-msgstr "Porta de servidor"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:459
+msgid "Group Authentication"
+msgstr "Autenticação de Grupo"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:496
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:501
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:519
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:538
-msgid "Proxy host or address"
-msgstr "Host de Proxy ou endereço"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:469
+msgid "Client Configuration (mode-cfg)"
+msgstr "Configuração de Cliente (mode-cfg)"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:502
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:507
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:525
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:544
-msgid "Proxy port"
-msgstr "Porta do Proxy"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:473
+msgid "Virtual Address Pool"
+msgstr "Pool de Endereços Virtuais"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:508
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:513
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:531
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:550
-msgid "Proxy authentication extra options"
-msgstr "Opções extras de autenticação de proxy"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:520
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:525
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:543
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:562
-msgid "basic"
-msgstr "básico"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:491
+msgid "Network configuration for Virtual Address Pool"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:521
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:526
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:544
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:563
-msgid "ntlm"
-msgstr "ntlm"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:510
+msgid "Virtual IPv6 Address Pool"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:552
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:557
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:575
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:594
-msgid "Server host name resolution"
-msgstr "Resolução de nome de host de servidor"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:562
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:567
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:585
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:604
-msgid "Infinitely resolve server"
-msgstr "Resolver servidor infinitamente"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:567
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:572
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:590
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:609
-msgid "Continuously attempt to resolve the server host name. Useful when communicating with a server that is not permanently connected to the Internet"
-msgstr "Continuamente tenta resolver o nome de host do servidor. Útil quando estiver comunicando-se com um servidor que não está permanentemente conectado à Internet"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:584
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:733
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:806
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:589
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:834
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:607
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:626
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:861
-msgid "Cryptographic Settings"
-msgstr "Configurações de Criptografia"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:525
+msgid "IPv6 Network"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:587
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:736
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:809
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:592
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:837
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:610
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:629
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:864
-msgid "TLS Authentication"
-msgstr "Autenticação de TLS"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:528
+msgid "Network configuration for Virtual IPv6 Address Pool"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:597
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:746
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:819
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:602
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:847
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:620
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:639
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:874
-msgid "Enable authentication of TLS packets"
-msgstr "Habilitar autenticação de pacotes TLS"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:611
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:760
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:833
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:616
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:861
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:634
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:653
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:888
-msgid "Automatically generate a shared TLS authentication key"
-msgstr "Gerar automaticamente uma chave de autenticação TLS compartilhada"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:622
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:699
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:771
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:891
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:844
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:964
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:627
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:704
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:872
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:992
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:645
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:722
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:664
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:741
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:899
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1019
-msgid "Paste your shared key here"
-msgstr "Cole sua chave compartilhada aqui"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:648
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:653
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:671
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:690
-msgid "Client Certificate"
-msgstr "Certificado de Cliente"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:547
+msgid "Network List"
+msgstr "Lista de Redes"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:677
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:869
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:942
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:682
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:970
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:700
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:719
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:997
-msgid "Shared Key"
-msgstr "Chave Compartilhada"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:554
+msgid "Save Xauth Password"
+msgstr "Salvar Senha Xauth"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:688
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:880
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:953
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:693
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:981
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:711
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:730
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1008
-msgid "Automatically generate a shared key"
-msgstr "Gerar automaticamente uma chave compartilhada"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:557
+msgid ""
+"NOTE: With iPhone clients, this does not work when deployed via the iPhone "
+"configuration utility, only by manual entry."
+msgstr ""
+"NOTA: Com clientes de iPhone, isso não funciona quando instalado via a "
+"ferramentas de configuração do iPhone, somente por entrada manual."
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:724
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:916
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:989
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:729
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1017
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:747
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:766
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1044
-msgid "Hardware Crypto"
-msgstr "Hardware Crypto"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:561
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:440
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1144
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1151
+msgid "DNS Default Domain"
+msgstr "Domínio Padrão do DNS"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:745
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:374
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:980
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1053
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:750
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:373
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1081
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:768
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:787
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1108
-msgid "Tunnel Settings"
-msgstr "Configurações de túnel"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:578
+msgid "Specify domain as DNS Default Domain"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:748
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:377
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1450
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1592
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:753
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:376
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1633
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1685
-msgid "Tunnel Network"
-msgstr "Rede de túneis"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:584
+msgid "Split DNS"
+msgstr "Divisão do DNS"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:752
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:381
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:757
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:380
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:775
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:794
-msgid "This is the virtual network used for private communications between this client and the server expressed using CIDR (eg. 10.0.8.0/24). The first network address is assumed to be the server address and the second network address will be assigned to the client virtual interface"
-msgstr "Essa é uma rede virtual usada para comunicações privadas entre esse cliente e o servidor expresso usando CIDR (e.g. 10.0.8.0/24). O primeiro endereço é assumido como o do endereço do servidor e, o segundo, o endereço de rede que será atribuído à interface virtual do cliente"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:766
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:771
-msgid "This is a network that will be routed through the tunnel, so that a site-to-site VPN can be established without manually changing the routing tables. Expressed as a CIDR range. If this is a site-to-site VPN, enter here the remote LAN here. You may leave this blank to only communicate with other clients"
-msgstr "Essa é uma rede que será roteada através do túnel para que uma VPN site-to-site possa ser estabelecida sem modificar manualmente as tabelas de roteamento. Expressa como um intervalor CIDR. Se essa é uma VPN site-to-site, informe que a LAN remote. Você deve deixar isso em branco para somente comunicar-se com outros clientes"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:776
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:781
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:827
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:846
-msgid "Limit outgoing bandwidth"
-msgstr "Limitar tamanho de banda de saída"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:601
+msgid ""
+"NOTE: If left blank, and a default domain is set, it will be used for this "
+"value."
+msgstr ""
+"NOTA: Se deixar em branco e um dominio padrão é definido, ele irá ser usado "
+"para esse valor."
+
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:613
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:622
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:638
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:647
+msgid "Server #"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:780
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:785
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:831
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:850
-msgid "Maximum outgoing bandwidth for this tunnel. Leave empty for no limit. The input value has to be something between 100 bytes/sec and 100 Mbytes/sec (entered as bytes per second)"
-msgstr "Tamanho de banda de saída máximo para esse túnel. Deixe vazio para não ter limite. O valor inserido tem que ser algo entre 100 bytes/seg e 100 Mbytes/seg (informado como bytes por segundo)"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:797
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1087
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1229
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:802
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1271
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:848
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:867
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1298
-msgid "Compress tunnel packets using the LZO algorithm"
-msgstr "Comprimir pacotes do túnel usando o algorítmo LZO"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:805
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1095
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1237
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:810
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1279
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:856
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:875
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1306
-msgid "Type-of-Service"
-msgstr "Tipo de Serviço"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:658
+msgid "Phase2 PFS Group"
+msgstr "Grupo Phase2 PFS"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:815
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1105
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1247
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:820
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1289
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:866
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:885
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1316
-msgid "Set the TOS IP header value of tunnel packets to match the encapsulated packet value"
-msgstr "Configurar o valor do cabeçalho IP TOS para que os pacotes do túnel correspondam ao valor do pacote encapsulado"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:826
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1409
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1551
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:831
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1593
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:880
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:899
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1645
-msgid "Advanced configuration"
-msgstr "Configuração Avançada"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:835
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:840
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:889
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:908
-msgid "Enter any additional options you would like to add to the OpenVPN client configuration here, separated by a semicolon"
-msgstr "Informe quaisquer opções adicionais que você deseja adicionar à configuração do cliente OpenVPN aqui, separado por ponto-e-vírgula"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:836
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:841
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:890
-msgid "EXAMPLE: route 10.0.0.0 255.255.255.0;"
-msgstr "EXEMPLO: route 10.0.0.0 255.255.255.0;"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:891
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:896
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:949
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:968
-msgid "edit client"
-msgstr "editar cliente"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:895
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:900
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:953
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:972
-msgid "delete client"
-msgstr "apagar cliente"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:908
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:913
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:966
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:985
-msgid "add client"
-msgstr "adicionar cliente"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:915
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:920
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:973
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:992
-msgid "Additional OpenVPN clients can be added here."
-msgstr "Clientes OpenVPN adicionais podem ser adicionados aqui."
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:40
-msgid "Client Specific Override"
-msgstr "Substituição Específica de Cliente"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:663
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:672
+msgid "Group"
+msgstr "Grupo"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:67 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:66
-msgid "Client Specific Override successfully deleted"
-msgstr "Substituição Específica de Cliente apagada com sucesso"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:681
+msgid "Login Banner"
+msgstr "Banner de Login"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:131
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:244
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:249
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:130
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:250
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:271
-msgid "The field 'DNS Server #1' must contain a valid IP address"
-msgstr "O campo 'Servidor DNS #1' deve conter um endereço IP válido"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:192
+msgid "EAP-MSChapv2 can only be used with IKEv2 type VPNs."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:133
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:246
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:251
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:132
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:252
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:273
-msgid "The field 'DNS Server #2' must contain a valid IP address"
-msgstr "O campo 'Servidor DNS #2' deve conter um endereço IP válido"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:197
+msgid "EAP-TLS can only be used with IKEv2 type VPNs."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:135
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:248
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:253
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:134
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:254
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:275
-msgid "The field 'DNS Server #3' must contain a valid IP address"
-msgstr "O campo 'Servidor DNS #3' deve conter um endereço IP válido"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:202
+msgid "EAP-RADIUS can only be used with IKEv2 type VPNs."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:137
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:250
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:255
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:136
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:256
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:277
-msgid "The field 'DNS Server #4' must contain a valid IP address"
-msgstr "O campo 'Servidor DNS #4' deve conter um endereço IP válido"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:225
+msgid "Remote gateway"
+msgstr "Gateway remota"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:142
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:255
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:260
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:141
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:261
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:282
-msgid "The field 'NTP Server #1' must contain a valid IP address"
-msgstr "O campo 'Servidor NTP #1' deve conter um endereço IP válido"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:236
+msgid "The P1 lifetime must be an integer."
+msgstr "O tempo de vida da F1 deve ser um inteiro."
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:144
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:257
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:262
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:143
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:263
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:284
-msgid "The field 'NTP Server #2' must contain a valid IP address"
-msgstr "O campo 'Servidor NTP #2' deve conter um endereço IP válido"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:241
+msgid "A valid remote gateway address or host name must be specified."
+msgstr ""
+"Um endereço de gateway remoto válido ou nome de host deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:146
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:259
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:264
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:145
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:265
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:286
-msgid "The field 'NTP Server #3' must contain a valid IP address"
-msgstr "O campo 'Servidor NTP #3' deve conter um endereço IP válido"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:243
+msgid ""
+"A valid remote gateway IPv4 address must be specified or protocol needs to "
+"be changed to IPv6"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:148
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:261
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:266
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:147
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:267
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:288
-msgid "The field 'NTP Server #4' must contain a valid IP address"
-msgstr "O campo 'Servidor NTP #4' deve conter um endereço IP válido"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:245
+msgid ""
+"A valid remote gateway IPv6 address must be specified or protocol needs to "
+"be changed to IPv4"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:154
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:267
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:272
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:153
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:273
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:294
-msgid "The field 'WINS Server #1' must contain a valid IP address"
-msgstr "O campo 'Servidor WINS #1' deve conter um endereço IP válido"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:255
+#, php-format
+msgid "The remote gateway \"%1$s\" is already used by phase1 \"%2$s\"."
+msgstr "O gateway remoto \"%1$s\" já está sendo usado pela fase 1 \"%2$s\"."
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:156
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:269
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:274
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:155
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:275
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:296
-msgid "The field 'WINS Server #2' must contain a valid IP address"
-msgstr "O campo 'Servidor WINS #2' deve conter um endereço IP válido"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:266
+msgid "There is a Phase 2 using IPv6, cannot use IPv4."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:160
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:273
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:278
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:159
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:279
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:300
-msgid "The field 'NetBIOS Data Distribution Server #1' must contain a valid IP address"
-msgstr "O campo 'Servidor de Distribuição de Dados do NetBIOS WINS #1' deve conter um endereço IP válido"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:270
+msgid "There is a Phase 2 using IPv4, cannot use IPv6."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:325 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:324
-msgid "Disable this override"
-msgstr "Desabilitar essa substituição"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:284
+msgid "Please enter an address for 'My Identifier'"
+msgstr "Por favor informe um endereço para 'Meu identificador'"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:330 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:329
-msgid "Set this option to disable this client-specific override without removing it from the list"
-msgstr "Configure essa opção para desabilitar uma substituição específica de cliente sem removê-la da lista"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:288
+msgid "Please enter a keyid tag for 'My Identifier'"
+msgstr "Por favor, informe uma tag keyid para 'Meu Identificador'"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:334 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:333
-msgid "Common name"
-msgstr "Nome Comum"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:292
+msgid "Please enter a fully qualified domain name for 'My Identifier'"
+msgstr ""
+"Por favor, informe um nome de domínio completamente qualificado para 'Meu "
+"Identificador'"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:338 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:337
-msgid "Enter the client's X.509 common name here"
-msgstr "Informe o nome comum dos X.509 do cliente aqui"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:296
+msgid ""
+"Please enter a user and fully qualified domain name for 'My Identifier'"
+msgstr ""
+"Por favor, informe um usuário e um nome de domínio completamente qualificado "
+"para 'Meu Identificador'"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:350 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:349
-msgid "Connection blocking"
-msgstr "Bloquei de conexão"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:300
+msgid "Please enter a dynamic domain name for 'My Identifier'"
+msgstr ""
+"Por favor, informe um nome de domínio dinâmico para 'Meu Identificado'"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:360 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:359
-msgid "Block this client connection based on its common name"
-msgstr "Bloqueie a conexão desse cliente baseado nesse nome comum"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:304
+msgid "A valid IP address for 'My identifier' must be specified."
+msgstr "Um endereço IP válido para 'Meu Identificador' deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:365 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:364
-msgid "Don't use this option to permanently disable a client due to a compromised key or password. Use a CRL (certificate revocation list) instead"
-msgstr "Não use essa opção para desabilitar permanentemente um cliente devido a uma chave ou senha comprometida. An invés disso, use uma CRL (lista de revogação de certificado )"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:308
+msgid "A valid domain name for 'My identifier' must be specified."
+msgstr ""
+"Um nome de domínio válidos para 'Meu Identificador' deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:391
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1011
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1153
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:390
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1181
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1208
-msgid "Redirect Gateway"
-msgstr "Gateway de redirecionamento"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:313
+msgid "A valid FQDN for 'My identifier' must be specified."
+msgstr "Um FQDN válido para 'Meu identificador' deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:401
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1021
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1163
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:400
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1191
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1218
-msgid "Force all client generated traffic through the tunnel"
-msgstr "Force todo o tráfego gerado por clientes através desse túnel"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:412
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1155
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1297
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:411
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1339
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1366
-msgid "Client Settings"
-msgstr "Configurações de Cliente"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:320
+msgid ""
+"A valid User FQDN in the form of user@my.domain.com for 'My identifier' must "
+"be specified."
+msgstr ""
+"Um usuário FQDN válido na forma usuario@meu.dominio.com para 'Meu "
+"Identificador' deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:415 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:414
-msgid "Server Definitions"
-msgstr "Definições de Servidor"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:326
+msgid "A valid Dynamic DNS address for 'My identifier' must be specified."
+msgstr ""
+"Um endereço de DNS Dinâmico válido para 'Meu Identificador' deve ser "
+"especificado."
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:425 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:424
-msgid "Prevent this client from receiving any server-defined client settings"
-msgstr "Previna que esse cliente receba quaisquer configurações de cliente definidas no servidor"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:339
+msgid "Please enter an address for 'Peer Identifier'"
+msgstr "Por favor, informe um endereço para 'Identificador do Peer'"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:510
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1271
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1413
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:509
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1455
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1507
-msgid "NTP Servers"
-msgstr "Servidores NTP"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:343
+msgid "Please enter a keyid tag for 'Peer Identifier'"
+msgstr "Por favor, informe uma tag keyid para 'Identificador do Peer'"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:520
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1281
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1423
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:519
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1465
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1517
-msgid "Provide a NTP server list to clients"
-msgstr "Fornece uma lista de servidores NTP para clientes"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:546
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1307
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1449
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:545
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1491
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1543
-msgid "NetBIOS Options"
-msgstr "Opções de NetBIOS"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:347
+msgid "Please enter a fully qualified domain name for 'Peer Identifier'"
+msgstr ""
+"Por favor, informe um nome de domínio completamente qualificado para "
+"'Identificador do Peer'"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:556
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1317
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1459
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:555
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1501
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1553
-msgid "Enable NetBIOS over TCP/IP"
-msgstr "Habilitar NetBIOS sobre TCP/IP"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:351
+msgid ""
+"Please enter a user and fully qualified domain name for 'Peer Identifier'"
+msgstr ""
+"Por favor, informe um usuário e um nome de domínio completamente qualificado "
+"para 'Identificador do Peer'"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:561
-msgid "If this option is not set, all NetBIOS-over-TCP/IP options (includeing WINS) will be disabled"
-msgstr "Se essa opção não estiver configurada, todas as opções de NetBIOS sobre TCP/IP (incluindo WINS) serão desabilitadas"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:355
+msgid "A valid IP address for 'Peer identifier' must be specified."
+msgstr ""
+"Um endereço de IP válido para 'Identificador do Peer' deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:568
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1329
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1471
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:567
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1513
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1565
-msgid "Node Type"
-msgstr "Tipo de Nó"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:359
+msgid "A valid domain name for 'Peer identifier' must be specified."
+msgstr ""
+"Um nomde de domínio válido para 'Identificador do Peer' deve ser "
+"especificado."
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:581
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1342
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1484
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:580
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1526
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1578
-msgid "Possible options: b-node (broadcasts), p-node (point-to-point name queries to a WINS server), m-node (broadcast then query name server), and h-node (query name server, then broadcast)"
-msgstr "Opções possíveis: b-node (faz broadcasts), p-node (consulta nomes ponto-a-ponto para um servidor WINS), m-node (faz broadcast e então consulta servidor de nome), e h-node (consulta servidor de nome, então faz broadcast)"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:595
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1356
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1498
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:594
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1540
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1592
-msgid "A NetBIOS Scope\tID provides an extended naming service for\tNetBIOS over TCP/IP. The NetBIOS scope ID isolates NetBIOS traffic on a single network to only those nodes with the same NetBIOS scope ID"
-msgstr "Um \tID do escopo do NetBIOS fornece um serviço de nome extendido para \tNetBIOS sobre TCP/IP. O ID do escopo do NetBIOS isola o tráfego de NetBIOS em uma única rede para somente aqueles nós com o mesmo ID do escopo do NetBIOS"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:648 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:647
-msgid "Enter any additional options you would like to add for this client specific override, separated by a semicolon"
-msgstr "Informe qualquer opção adicional que desejar para essa substituição específica de cliente, separado (csc) por um ponto-e-vírgula"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:649
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1419
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1561
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:648
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1603
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1655
-msgid "EXAMPLE: push \"route 10.0.0.0 255.255.255.0\""
-msgstr "EXEMPLO: push \"route 10.0.0.0 255.255.255.0\""
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:696 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:695
-msgid "edit csc"
-msgstr "editar csc"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:699 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:698
-msgid "Do you really want to delete this csc?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar essa csc?"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:700 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:699
-msgid "delete csc"
-msgstr "apagar csc"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:711 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:710
-msgid "add csc"
-msgstr "adicionar csc"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:718 usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:717
-msgid "Additional OpenVPN client specific overrides can be added here."
-msgstr "Substituições específicas de cliente OpenVPN adicionais podem ser adicionadas aqui."
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:86
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:87
-msgid "Server successfully deleted"
-msgstr "Servidor apagado com sucesso"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:210
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:215
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:216
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:228
-msgid "You must select a Backend for Authentication if the server mode requires User Auth."
-msgstr "Você deve selecionar um Backend para Autenticação se o modo do servidor requerer Autenticação de Usuário."
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:277
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:282
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:283
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:304
-msgid "The field 'Concurrent connections' must be numeric."
-msgstr "O campo 'Conexões concorrentes' deve ser numérico."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:364
+msgid "A valid FQDN for 'Peer identifier' must be specified."
+msgstr "Um FQDN válido para 'Identificador de peer' deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:290
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:296
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:297
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:318
-msgid "Tunnel network"
-msgstr "Rede de túneis"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:371
+msgid ""
+"A valid User FQDN in the form of user@my.domain.com for 'Peer identifier' "
+"must be specified."
+msgstr ""
+"Um usuário FQDN válido na forma de usuario@meu.dominio.com para "
+"'Identificador de peer' deve ser especificado."
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:615
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:688
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:706
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:732
-msgid "Disable this server"
-msgstr "Desabilitar esse servidor"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:378
+msgid "A numeric value must be specified for DPD delay."
+msgstr "Um valor numérico deve ser especificado para atraso de DPD."
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:620
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:693
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:711
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:737
-msgid "Set this option to disable this server without removing it from the list"
-msgstr "Configure essa opção to desabilitar o servidor sem removê-lo dessa lista"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:639
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:712
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:730
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:756
-msgid "Backend for authentication"
-msgstr "Backend para autenticação"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:382
+msgid "A numeric value must be specified for DPD retries."
+msgstr "Um valor numérico deve ser especificado para tentativas de DPD."
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:671
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:744
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:762
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:788
-msgid "Device Mode"
-msgstr "Modo do Dispositivo"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:387
+msgid "A numeric value must be specified for TFC bytes."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:797
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:870
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:898
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:925
-msgid "Peer Certificate Revocation List"
-msgstr "Lista de Certificados de Revogação de Peer"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:822
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:895
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:923
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:950
-msgid "Server Certificate"
-msgstr "Certificado de Servidor"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:851
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:924
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:952
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:979
-msgid "DH Parameters Length"
-msgstr "Tamanho de Parâmetros de DH"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:934
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1007
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1035
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1062
-msgid "Certificate Depth"
-msgstr "Profundidade do Certificado"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:391
+msgid "Valid arguments for IKE type are v1, v2 or auto"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:952
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1025
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1053
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1080
-msgid "When a certificate-based client logs in, do not accept certificates below this depth. Useful for denying certificates made with intermediate CAs generated from the same CA as the server."
-msgstr "Quando um cliente faz login com base em certificados, não aceitar certificados com profundidade abaixo desta. Útil para negar certificados emitidos por CAs intermadiários gerados a partir do mesmo CA que o servidor."
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:959
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1032
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1060
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1087
-msgid "Strict User/CN Matching"
-msgstr "Correspondência de Usuário estrito/CN"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:969
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1042
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1070
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1097
-msgid "When authenticating users, enforce a match between the common name of the client certificate and the username given at login."
-msgstr "Durante a autenticação de usuários, reforce uma correspondência entre um nome comum do certificado do cliente e um dado nome de usuário no login."
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:983
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1056
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1084
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:771
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:790
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1111
-msgid "IPv4 Tunnel Network"
-msgstr "Tunel da Rede IPv4"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:395
+msgid "Encryption Algorithm AES-GCM can only be used with IKEv2"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:987
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1060
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1088
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1115
-msgid "This is the IPv4 virtual network used for private communications between this server and client hosts expressed using CIDR (eg. 10.0.8.0/24). The first network address will be assigned to the\tserver virtual interface. The remaining network addresses can optionally be assigned to connecting clients. (see Address Pool)"
-msgstr "Essa é a rede virtual IPv4 usada para comunicações privadas entre esse servidor e os hosts clientes expressados usando CIDR (e.g. 10.0.8.0/24). O primeiro endereço de rede será atribuído à \t interface virtual do servidor. Os endereços de rede remanescentes podem opcionalmente ser atribuídos a clientes em conexão. (veja Pool de Endereço)"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:997
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1070
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1098
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:785
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:804
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1125
-msgid "IPv6 Tunnel Network"
-msgstr "Tunel da Rede IPv6"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:405
+msgid ""
+"A valid RADIUS server must be selected for user authentication on the Mobile "
+"Clients tab in order to set EAP-RADIUS as the authentication method."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1001
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1074
-msgid "This is the IPv6 virtual network used for private communications between this server and client hosts expressed using CIDR (eg. fe80::/64). The first network address will be assigned to the\tserver virtual interface. The remaining network addresses can optionally be assigned to connecting clients. (see Address Pool)"
-msgstr "Essa é a rede virtual IPv6 usada para comunicações privadas entre esse servidor e os hosts clientes expressados usando CIDR (e.g. fe80::/64). O primeiro endereço de rede será atribuído à \tinterface virtual do servidor. Os endereços de rede remanescentes podem opcionalmente ser atribuídos a clientes em conexão. (veja Pool de Endereço)"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1029
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1171
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1199
-msgid "IPv4 Local Network"
-msgstr "Rede Local IPv4"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1033
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1175
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1203
-msgid "This is the network that will be accessible from the remote endpoint. Expressed as a CIDR range. You may leave this blank if you don't want to add a route to the local network through this tunnel on the remote machine. This is generally set to your LAN network"
-msgstr "Essa é a rede que será acessível do endpoint remoto. Expressado como um intervalo CIDR. Você deve deixar isso em branco se não desejar adicionar uma rota à rede local através desse túnel na máquina remota. Isso é geralmente configurado na sua rede LAN"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1042
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1184
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1212
-msgid "IPv6 Local Network"
-msgstr "Rede local IPv6"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1046
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1188
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1216
-msgid "This is the IPv6 network that will be accessible from the remote endpoint. Expressed as a CIDR range. You may leave this blank if you don't want to add a route to the local network through this tunnel on the remote machine. This is generally set to your LAN network"
-msgstr "Essa é a rede IPv6 que será acessível do endpoint remoto. Expressado como um intervalo CIDR. Você deve deixar isso em branco se não desejar adicionar uma rota à rede local através desse túnel na máquina remota. Isso é geralmente configurado na sua rede LAN"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1059
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1201
-msgid "This is a network that will be routed through the tunnel, so that a site-to-site VPN can be established without manually changing the routing tables. Expressed as a CIDR range. If this is a site-to-site VPN, enter here the remote LAN here. You may leave this blank if you don't want a site-to-site VPN"
-msgstr "Essa é uma rede que será roteada através do túnel, de forma que uma VPN site-to-site possa ser estabelecida sem modificar manualmente as tabelas de roteamento. Expressado como um intervalo CIDR. Se essa é uma VPN site-to-site, informe aqui a LAN remota. Você pode deixar isso em branco se não desejar uma VPN site-to-site"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1069
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1211
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1253
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1280
-msgid "Concurrent connections"
-msgstr "Conexões concorrentes"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:537
+#, php-format
+msgid "GW Group %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1073
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1215
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1257
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1284
-msgid "Specify the maximum number of clients allowed to concurrently connect to this server"
-msgstr "Especifique o número máximo de clientes que tem permissão de conectar-se ao mesmo tempo nesse servidor"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1113
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1255
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1297
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1324
-msgid "Inter-client communication"
-msgstr "Comunicação inter-clientes"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:627
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:630
+msgid "Edit Phase 1"
+msgstr "Editar Fase 1"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1123
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1265
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1307
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1334
-msgid "Allow communication between clients connected to this server"
-msgstr "Permite comunicação entre clientes conectaados a esse servidor"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:651
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:495
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:484
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:313
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:669
+msgid "General Information"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1131
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1273
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1315
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1342
-msgid "Duplicate Connections"
-msgstr "Conexões duplicadas"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1141
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1283
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1325
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1352
-msgid "Allow multiple concurrent connections from clients using the same Common Name.<br/>NOTE: This is not generally recommended, but may be needed for some scenarios."
-msgstr "Habilite múltiplas conexões concorrentes para clientes usando um Nome Comum.<br/>NOTA: Isto geralmente não é recomendado, mas pode ser necessário em alguns cenários."
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1158
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1300
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1342
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1369
-msgid "Dynamic IP"
-msgstr "IP Dinâmico"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:662
+msgid "Key Exchange version"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1168
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1310
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1352
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1379
-msgid "Allow connected clients to retain their connections if their IP address changes"
-msgstr "Permite clientes conectados a reter suas conexões se seus endereços IP mudarem"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1176
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1318
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1360
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1387
-msgid "Address Pool"
-msgstr "Pool de endereços"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:665
+msgid ""
+"Select the Internet Key Exchange protocol version to be used. Auto uses "
+"IKEv2 when initiator, and accepts either IKEv1 or IKEv2 as responder."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1186
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1328
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1370
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1397
-msgid "Provide a virtual adapter IP address to clients (see Tunnel Network)"
-msgstr "Fornece um endereço IP adaptador virtual para clientes (veja Rede de Túneis)"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1322
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1464
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:560
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1506
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1558
-msgid "If this option is not set, all NetBIOS-over-TCP/IP options (including WINS) will be disabled"
-msgstr "Se essa opção não estiver configurada, todas as opções de NetBIOS sobre TCP/IP (incluindo WINS) serão desabilitadas"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1352
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1494
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1536
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1588
-msgid "Scope ID"
-msgstr "ID de Escopo"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:669
+msgid "Internet Protocol"
+msgstr "Protocolo de internet"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1418
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1560
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1602
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1654
-msgid "Enter any additional options you would like to add to the OpenVPN server configuration here, separated by a semicolon"
-msgstr "Informe quaisquer opções adicionais que desejar às configurações do servidor OpenVPN aqui, separados por ponto-e-vírgula"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1449
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1591
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1632
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1684
-msgid "Protocol / Port"
-msgstr "Protocolo / Porta"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:672
+msgid "Select the Internet Protocol family."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1482
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1624
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1665
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1717
-msgid "Do you really want to delete this server?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esse servidor?"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1503
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1645
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1686
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1738
-msgid "Additional OpenVPN servers can be added here."
-msgstr "Servidores OpenVPN adicionais podem ser adicionados aqui."
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:136
-msgid "The specified server address is equal to an interface ip address."
-msgstr "O endereço do servidor especificado é igual a um endereço ip de interface."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:679
+msgid "Select the interface for the local endpoint of this phase1 entry."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:141
-#, php-format
-msgid "No password specified for username %s"
-msgstr "Nenhuma senha especificada para o usuário %s"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:687
+msgid "Enter the public IP address or host name of the remote gateway."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:143
-#, php-format
-msgid "Incorrect ip address specified for username %s"
-msgstr "Endereço IP especificado incorreto para o usuário %s"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:699
+msgid "Phase 1 Proposal (Authentication)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:355 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:356
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:359
-msgid "PPPoE server configuration"
-msgstr "Configuração do servidor PPPoE"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:706
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:804
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:811
+msgid "Must match the setting chosen on the remote side."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:368 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:369
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:372
-msgid "Enable PPPoE server"
-msgstr "Habilitar servidor PPPoE"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:712
+msgid "Main"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:403 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:404
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:407
-msgid "Hint"
-msgstr "Dica"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:710
+msgid "Negotiation mode"
+msgstr "Modo de Negociação"
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:407 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:408
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:411
-msgid "No. PPPoE users"
-msgstr "No. usuários PPPoE"
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:420 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:421
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:424
-msgid "Hint: 10 is ten PPPoE clients"
-msgstr "Dica: 10 são dez clientes PPPoE"
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:428 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:429
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:432
-msgid "Enter the IP address the PPPoE server should give to clients for use as their \"gateway\""
-msgstr "Digite o endereço IP do servidor PPPoE deve dar aos clientes para usarem como \"gateway\""
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:440 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:441
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:444
-msgid "Specify the starting address for the client IP address subnet"
-msgstr "Especifique os endereços de início para a subrede do endereço IP do cliente"
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:457 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:458
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:461
-msgid "If entered they will be given to all PPPoE clients, else LAN DNS and one WAN DNS will go to all clients"
-msgstr "Se informados, eles serão dados a todos os clientes PPPoE, senão, DNS de LAN e um DNS de WAN irão para todos os clientes"
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:474 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:475
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:478
-msgid "Use Backup RADIUS Server"
-msgstr "Usar servidor RADIUS de Backup"
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:475 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:476
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:479
-msgid "When set, if primary server fails all requests will be sent via backup server"
-msgstr "Quando configurado, se o servidor primário falhar, todas as requisições serão enviadas através do servidor de backup"
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:478 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:479
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:482
-msgid "NAS IP Address"
-msgstr "Endereço IP do NAS"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:713
+msgid "Aggressive is more flexible, but less secure."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:481 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:482
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:485
-msgid "RADIUS server NAS IP Address"
-msgstr "Endereço IP NAS do servidor RADIUS"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:715
+msgid "My identifier"
+msgstr "Meu Identificador"
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:488 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:489
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:492
-msgid "RADIUS accounting update period in seconds"
-msgstr "Período de atualização de accounting do RADIUS em segundos"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:733
+msgid "Peer identifier"
+msgstr "Identificador do peer"
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:495 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:496
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:499
-msgid "Issue IP Addresses via RADIUS server"
-msgstr "Emitir Endereços IP através do servidor RADIUS"
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:498 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:499
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:502
-msgid "RADIUS server Primary"
-msgstr "Servidor RADIUS Primário"
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:503 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:504
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:507
-msgid "Enter the IP address, authentication port and accounting port (optional) of the RADIUS server."
-msgstr "Informe o endereço IP, porta de autenticação e porta de accounting (opcional) do servidor RADIUS."
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:504 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:520
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:505 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:521
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:508 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:524
-msgid "standard port 1812 and 1813 accounting"
-msgstr "portas padrão 1812 e 1813 de accounting"
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:507 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:508
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:511
-msgid "RADIUS primary shared secret"
-msgstr "Shared secred primário do RADIUS"
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:514 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:515
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:518
-msgid "RADIUS server Secondary"
-msgstr "Servidor RADIUS Secundário"
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:519 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:520
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:523
-msgid "Enter the IP address, authentication port and accounting port (optional) of the backup RADIUS server."
-msgstr "Informe o endereço IP, porta de autenticação e porta de accounting (opcional) do servidor RADIUS de backup."
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:523 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:524
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:527
-msgid "RADIUS secondary shared secret"
-msgstr "Segreado compartilhado secundário do RADIUS"
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:531 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:532
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:535
-msgid "User (s)"
-msgstr "Usuário (s)"
-
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:596 usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:597
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:600
-msgid "don't forget to add a firewall rule to permit traffic from PPPoE clients"
-msgstr "não esqueça de adicionar uma regra de firewall para permitir tráfego de clientes PPPoE"
-
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:37
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:37
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:37
-msgid "You need to specify the number of connections."
-msgstr "Você precisa especificar o número de conexões."
-
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:42
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:42
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:43
-msgid "The number of connections should be greater than 1."
-msgstr "O número de conexões deve ser maior que 1."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:751
+msgid ""
+"This is known as the \"group\" setting on some VPN client implementations"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:65
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:63
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:64
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:71
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:63
-msgid "You have less interfaces than number of connections!"
-msgstr "Você não tem interfaces suficientes para o número de conexões desejado!"
-
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:445
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:518
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:459
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:551
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:489
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:586
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:293
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:372
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:588
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:443
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:516
-msgid "Address must be a valid IP address or Firewall Alias. Please correct this value to continue."
-msgstr "Endereço deve ser um IP válido ou alias do Firewall. Por favor defina o valor correto para continuar."
-
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:505
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:536
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:539
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:568
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:574
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:601
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:358
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:392
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:576
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:603
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:503
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:534
-msgid "Only percentage bandwidth specification is allowed."
-msgstr "Somente a especificação percentual de largura de banda é permitido."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:761
+msgid "Enter the Pre-Shared Key string."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:695
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1044
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:722
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1106
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:756
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1154
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:542
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:930
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:758
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1156
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:693
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1042
-msgid "Custom Bandwidths are greater than 30%. Please lower them for the wizard to continue."
-msgstr "Largura da banda customizáveis são maiores que 30%. Favor reduzi-la para continuar com o assistente."
-
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1346
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1408
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1462
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1205
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1464
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1344
-msgid "Penalty Box"
-msgstr "Penalty Box"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:765
+msgid "My Certificate"
+msgstr "Meu Certificado"
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1366
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1427
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1482
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1225
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1484
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1364
-msgid "VOIP Adapter"
-msgstr "Adaptador VOIP"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:768
+msgid "Select a certificate previously configured in the Certificate Manager."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:602
-#: usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:618
-#: usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:619
-#, php-format
-msgid "OpenVPN %s wizard"
-msgstr "OpenVPN %s Assistente"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:775
+msgid ""
+"Select a certificate authority previously configured in the Certificate "
+"Manager."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:268
-msgid "You cannot specify bandwidth smaller than 1!"
-msgstr "Você não pode especificar uma largura de banda menor que 1!"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:779
+msgid "Phase 1 Proposal (Algorithms)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:278
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:288
-msgid "You cannot select the same interface for local and outside."
-msgstr "Você não pode selecionar a mesma interface para local e remoto."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:781
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:709
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:888
+msgid "Encryption Algorithm"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:276
-msgid "You cannot specify 0 bandwidth!"
-msgstr "Você não pode especificar largura de banda 0!"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:801
+msgid "Hash Algorithm"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:297
-msgid "You cannot select the same interface twice on local interfaces."
-msgstr "Você não pode selecionar a mesma interface duas vezes em interfaces locais."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:808
+msgid "DH Group"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:37
-msgid "You need to specify the number of local interfaces connected."
-msgstr "Você precisa especificar um número de interfaces locais conectadas."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:815
+msgid "Lifetime (Seconds)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:41
-msgid "The number of local connection needs to be greater than 1."
-msgstr "O número de conexões locais deve ser maior que 1."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:826
+msgid "Disable rekey"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:240
-msgid "Upload bandwidth of connection is not valid."
-msgstr "A largura de banda da conexão para upload não é válida."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:833
+msgid "Disable Reauth"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:245
-msgid "Download bandwidth of connection is not valid."
-msgstr "A largura de banda da conexão para download não é válida."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:840
+msgid "Responder Only"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:252
-msgid "You cannot specify bandwidth less than 1!"
-msgstr "Você não pode especificar largura de banda menor que 1!"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:849
+msgid "Force"
+msgstr "Forçar"
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:257
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:262
-msgid "We do not support Bandwidths smaller than 128Kbit/s for CBQ scheduler."
-msgstr "Não são recomendadas larguras de banda menores que 128Kbit/s para o organizador CBQ."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:847
+msgid "NAT Traversal"
+msgstr "NAT Traversal"
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:300
-msgid "Upload or download bandwidth is not valid."
-msgstr "A largura de banda para download ou upload não é válida."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:850
+msgid ""
+"Set this option to enable the use of NAT-T (i.e. the encapsulation of ESP in "
+"UDP packets) if needed, which can help with clients that are behind "
+"restrictive firewalls."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:317
-#, php-format
-msgid "You cannot set the VoIP upload bandwidth on WAN connection higher than 80% of the connection."
-msgstr "Você não pode definir a largura de banda para upload VoIP numa conexão WAN maior que 80% da conexão."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:855
+msgid "MOBIKE"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:324
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:334
-#, php-format
-msgid "You cannot set the VoIP download bandwidth on connection higher than 80% of the connection."
-msgstr "Você não pode definir a largura de banda do download VoIP numa conexão maior que 80% da conexão"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:858
+msgid "Set this option to control the use of MOBIKE"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:162
-#: usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:153
-#: usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:159
-#: usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:160
-#: usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:158
-#: usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:164
-msgid "Current date/time"
-msgstr "Data/hora atuais"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:862
+msgid "Split connections"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:41
-msgid "Computer / Device"
-msgstr "Computador / Dispositivo"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:888
+msgid "Dead Peer Detection"
+msgstr "Detecção de Dead Peer"
-#: usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:67
-msgid "Wake Up"
-msgstr "Acordar"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:898
+msgid "Delay between requesting peer acknowledgement."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:72
-msgid "No saved WoL addresses"
-msgstr "Endereços WoL não salvos"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:902
+msgid "Max failures"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt.php:105
-msgid "External Prefix"
-msgstr "Prefixo Externo"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:905
+msgid "Number of consecutive failures allowed before disconnect. "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt.php:106
-msgid "Internal prefix"
-msgstr "Prefixo interno"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:136
+msgid "A valid ikeid must be specified."
+msgstr "Um ikeid válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:106
-msgid "Source prefix"
-msgstr "Prefixo de origem"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:141
+msgid "Local network type"
+msgstr "Tipo de rede local"
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:108
-msgid "Destination prefix"
-msgstr "Prefixo de destino"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:141
+msgid "Unique Identifier"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:156
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:161
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:160
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:158
-msgid "Edit NAT NPt entry"
-msgstr "Editar entrada NAT NPt"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:206
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:211
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:210
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:209
-msgid "Internal IPv6 Prefix"
-msgstr "Prefixo IPv6 interno"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:228
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:233
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:232
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:231
-msgid ""
-"Enter the internal (LAN) ULA IPv6 Prefix for the Network Prefix translation. The prefix size specified for the internal IPv6 prefix will be applied to the \n"
-"external prefix."
-msgstr "Digite o prefixo interno (LAN) ULA IPv6 para a tradução prefixo de rede. O tamanho do prefixo especificado para o prefixo IPv6 interno será aplicado ao prefixo externo."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:234
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:239
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:238
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:237
-msgid "Destination IPv6 Prefix"
-msgstr "Prefixo IPv6 de destino"
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:258
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:263
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:262
-#: usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:261
-msgid "Enter the Global Unicast routable IPv6 prefix here"
-msgstr "Digite o prefixo roteável IPv6 Global Unicast aqui"
-
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:74
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:74
-msgid "The DHCPv6 Server can only be enabled on interfaces configured with static IP addresses"
-msgstr "O servidor DHCPv6 pode somente ser habilitado em interfaces configuradas com endereços IP estáticos"
-
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:184 usr/local/www/services_dhcpv6.php:196
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:181 usr/local/www/services_dhcpv6.php:175
-msgid "A valid prefix range must be specified."
-msgstr "Um intervalo válido deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:144
+msgid "Remote network type"
+msgstr "Tipo de rede remota"
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:190 usr/local/www/services_dhcpv6.php:202
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:187 usr/local/www/services_dhcpv6.php:181
-msgid "A valid IPv6 address must be specified for the gateway."
-msgstr "Um endereço IPv6 válido deve ser especificado para o gateway."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:153
+msgid "A valid local network bit count must be specified."
+msgstr "Um contador de bits de rede local válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:192 usr/local/www/services_dhcpv6.php:204
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:154
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:189 usr/local/www/services_dhcpv6.php:183
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:149
-msgid "A valid IPv6 address must be specified for the primary/secondary DNS servers."
-msgstr "Um endereço IPv6 válido deve ser especificado para os servidores DNS primário/secundário."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:157
+msgid "A valid local network IP address must be specified."
+msgstr "Um endereço IP válido da rede local deve ser especificado."
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:201 usr/local/www/services_dhcpv6.php:223
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:208 usr/local/www/services_dhcpv6.php:202
-msgid "A valid IPv6 address must be specified for the primary/secondary NTP servers."
-msgstr "Um endereço IPv6 válido deve ser especificado pelos servidores NTP primário/secundário."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:159
+msgid ""
+"A valid local network IPv4 address must be specified or Mode needs to be "
+"changed to IPv6"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:205 usr/local/www/services_dhcpv6.php:227
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:212 usr/local/www/services_dhcpv6.php:206
-msgid "A valid IPv6 address or hostname must be specified for the TFTP server."
-msgstr "Um endereço IPv6 válido ou nome de host deve ser especificado para o servidor TFTP."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:161
+msgid ""
+"A valid local network IPv6 address must be specified or Mode needs to be "
+"changed to IPv4"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:207 usr/local/www/services_dhcpv6.php:229
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:214 usr/local/www/services_dhcpv6.php:208
-msgid "A valid IPv6 address must be specified for the network boot server."
-msgstr "Um endereço IPv6 válido deve ser especificado para o servidor de boot da rede."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:172
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:202
+msgid "Invalid Local Network."
+msgstr "Rede Local Inválida"
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:214 usr/local/www/services_dhcpv6.php:236
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:221 usr/local/www/services_dhcpv6.php:215
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:172
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:202
#, php-format
-msgid "The subnet range cannot overlap with virtual IPv6 address %s."
-msgstr "O intervalo de subrede não pode sobrepor o endereço IPv6 virtual %s."
-
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:359 usr/local/www/services_dhcpv6.php:386
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:367 usr/local/www/services_dhcpv6.php:362
-msgid "DHCPv6 server"
-msgstr "Servidor DHCPv6"
+msgid "%s has no subnet."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:497 usr/local/www/services_dhcpv6.php:524
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:261
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:270
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:503 usr/local/www/services_dhcpv6.php:514
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:256
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:265
-msgid "Router Advertisements"
-msgstr "Router advertisements"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:180
+#, fuzzy
+msgid "A valid NAT local network bit count must be specified."
+msgstr "Um contador de bits de rede local válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:504
-#, php-format
-msgid "Select the Operating Mode for the router advertisement Daemon. Use \"Router Only\" to only advertise the router, \"Unmanaged\" for Router Advertising with Stateless Autoconfig, \"Managed\" for DHCPv6 only with router advertisements, \"Assisted\" for DHCPv6 Combined with Stateless Autoconfig"
-msgstr "Selecione o modo de operação para o Daemon anúncio de roteador. Use \"Somente Roteador\" apenas para anunciar o router, \"não gerenciados\" para Advertising Router com Autoconfig Stateless, \"Managed\" para DHCPv6 somente com anúncios de roteador, \"Assistida\" para DHCPv6 Stateless Combinado com Autoconfig"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:183
+msgid ""
+"A network type address cannot be configured for NAT while only an address "
+"type is selected for local source."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:510 usr/local/www/services_dhcpv6.php:584
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:515 usr/local/www/services_dhcpv6.php:526
-#, php-format
-msgid "Enable DHCPv6 server on %s interface"
-msgstr "Habilitar servidor DHCPv6 na interface %s"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:187
+#, fuzzy
+msgid "A valid NAT local network IP address must be specified."
+msgstr "Um endereço IP válido da rede local deve ser especificado."
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:576 usr/local/www/services_dhcpv6.php:649
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:580 usr/local/www/services_dhcpv6.php:597
-msgid "Prefix Delegation Range"
-msgstr "Faixa de Delegação de Prefixo"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:189
+msgid ""
+"A valid NAT local network IPv4 address must be specified or Mode needs to be "
+"changed to IPv6"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:580
-msgid "prefix length"
-msgstr "comprimento do prefixo"
-
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:585
-msgid ""
-"You can define a Prefix range here for DHCP Prefix Delegation. This allows for \n"
-"\t\t\t\t\tassigning networks to subrouters"
-msgstr ""
-"Você pode definir aqui uma faixa prefixo para a Delegação de Prefixo DHCP. Isto permite que \n"
-" \t \t \t \t \t atribua redes para subroteadores"
-
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:803
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:361
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:405
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:483
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:898
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:406
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:484
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:829
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:409
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:487
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:850
-msgid "DUID"
-msgstr "DUID"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:191
+msgid ""
+"A valid NAT local network IPv6 address must be specified or Mode needs to be "
+"changed to IPv4"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:106
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:189
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:108
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:192
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:191
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:111
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:194
-msgid "DUID Identifier"
-msgstr "Identificador DUID"
-
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:126
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:128
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:131
-msgid "A valid DUID Identifier must be specified."
-msgstr "Um identificador DUID válido deve ser especificado."
-
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:135
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:137
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:140
-msgid "This Hostname, IP or DUID Identifier already exists."
-msgstr "Esse Hostname, endereço de IP ou DUID já existe."
-
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:172
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:175
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:178
-msgid "DHCPv6"
-msgstr "DHCPv6"
-
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:186
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:189
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:188
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:191
-msgid "Static DHCPv6 Mapping"
-msgstr "Mapeamento DHCPv6 estático"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:210
+msgid "A valid remote network bit count must be specified."
+msgstr "Um contador de bits de rede remota válido deve ser especificado."
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:193
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:196
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:195
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:198
-msgid "Enter a DUID Identifier in the following format: "
-msgstr "Digite um Identificador DUID no seguinte formato:"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:214
+msgid "A valid remote network IP address must be specified."
+msgstr "Um endereço IP válido da rede remota deve ser especificado."
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:202
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:205
-msgid "If no IPv6 address is given, one will be dynamically allocated from the pool."
-msgstr "Se nenhum endereço IPv6 for fornecido, um será dinamicamente alocado da fila."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:216
+msgid ""
+"A valid remote network IPv4 address must be specified or Mode needs to be "
+"changed to IPv6"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:81
-msgid "A valid Destination Server IPv6 address must be specified."
-msgstr "Um endereço de IPv6 válido do Servidor de Destino deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:218
+msgid ""
+"A valid remote network IPv6 address must be specified or Mode needs to be "
+"changed to IPv4"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:145
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:146
-msgid "DHCPv6 Relay configuration"
-msgstr "Configuração do DHCPv6 Relay"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:244
+msgid "Phase2 with this Local Network is already defined for mobile clients."
+msgstr "Phase2 com esta rede local já está definido para clientes móveis."
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:151
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:152
-#, php-format
-msgid "Enable DHCPv6 relay on interface"
-msgstr "Habilitar DHCPv6 relay na interface"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:277
+msgid ""
+"Phase2 with this Local/Remote networks combination is already defined for "
+"this Phase1."
+msgstr ""
+"Phase2 com esta combinação de redes local/remota já está definido para esta "
+"Phase1."
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:169
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:170
-msgid "Interfaces without an IPv6 address will not be shown."
-msgstr "Interfaces sem um endereço de IPv6 não serão exibidas."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:316
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:321
+msgid ""
+"The local and remote networks of a phase 2 entry cannot overlap the outside "
+"of the tunnel (interface and remote gateway) configured in its phase 1."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:177
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:178
-#, php-format
-msgid "If this is checked, the DHCPv6 relay will append the circuit ID (%s interface number) and the agent ID to the DHCPv6 request."
-msgstr "Se esta opção estiver marcada, o DHCPv6 relay anexará o circuit ID (número de interface %s) e o agent ID à requisição DHCPv6."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:335
+msgid "At least one encryption algorithm must be selected."
+msgstr "Pelo menos um algorítimo de criptografica deve ser selecionado."
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:184
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:185
-msgid "This is the IPv6 address of the server to which DHCPv6 requests are relayed. You can enter multiple server IPv6 addresses, separated by commas. Select \"Proxy requests to DHCPv6 server on WAN subnet\" to relay DHCPv6 packets to the server that was used on the WAN interface."
-msgstr "Esse é o endereço IPv6 do servidor para o qual as requisições DHCPv6 são retransmitidas. Você pode informar múltiplos endereços de servidores IPv6 separados por vírgulas. Selecione \"Requisições de Proxy para servidor DHCPv6 na subrede WAN\" para retransmitir pacotes DHCPv6 para o servidor que foi usado na interface WAN."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:340
+msgid "At least one hashing algorithm needs to be selected."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:49
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:50
-msgid "DHCPv6 leases"
-msgstr "Concessões DHCPv6"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:348
+msgid "The P2 lifetime must be an integer."
+msgstr "O tempo de vida da F2 deve ser um inteiro."
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:360
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:404
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:482
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:405
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:483
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:408
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:486
-msgid "IAID"
-msgstr "IAID"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:403
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:407
+msgid "Edit Phase 2"
+msgstr "Editar Fase 2"
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:362
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:406
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:407
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:410
-msgid "Hostname/MAC"
-msgstr "Hostname/MAC"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:88
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:99
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:100
-#, php-format
-msgid "Wireless (hostapd) log entries"
-msgstr "Wireless (hostapd) registro de logs"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:37
-msgid "Zones"
-msgstr "Zonas"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:47
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:48
-msgid "The CaptivePortal entry list has been changed"
-msgstr "A lista de entrada do CaptivePortal foi modificada"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:60
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:101
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:61
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:102
-msgid "add a new captiveportal instance"
-msgstr "adicionar uma nova instância do Captive Portal"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:88
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:89
-msgid "edit captiveportal instance"
-msgstr "editar instância do captiveportal"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:89
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:90
-msgid "delete captiveportal instance"
-msgstr "apagar a instância do captiveportal"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:48
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:45
-msgid "Edit Zones"
-msgstr "Editar Zonas"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:67
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:69
-msgid "already exists"
-msgstr "Já existe"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:511
+msgid "Local Network"
+msgstr "Rede Local"
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:96
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:98
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:94
-msgid "Edit Captive Portal Zones"
-msgstr "Editar Zonas do Captive Portal"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:534
+msgid "NAT/BINAT translation"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:103
-msgid "Zone name. Cannot contain spaces."
-msgstr "Nome da Zona. Não pode conter espaços."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:558
+msgid ""
+"If NAT/BINAT is required on this network specify the address to be "
+"translated"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_firmware_restorefullbackup.php:104
-msgid "Restore full backup"
-msgstr "Restaurar backup completo"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:562
+msgid "Remote Network"
+msgstr "Rede Remota"
-#: usr/local/www/system_firmware_restorefullbackup.php:139
-msgid "Filename"
-msgstr "Nome do arquivo"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:590
+msgid "Phase 2 Proposal (SA/Key Exchange)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_firmware_restorefullbackup.php:162
-msgid "Do you really want to delete this backup?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar esse backup?"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:597
+msgid "ESP is encryption, AH is authentication only."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_firmware_restorefullbackup.php:174
-msgid "<center>Could not locate any previous backups.</center>"
-msgstr "<center>Não foi possível localizar nenhum dos backups anteriores.</center>"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:603
+msgid "Encryption Algorithms"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_firmware_restorefullbackup.php:184
-msgid "Restore"
-msgstr "Restaurar"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:634
+msgid ""
+"Use 3DES for best compatibility or for a hardware crypto accelerator card. "
+"Blowfish is usually the fastest in software encryption."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:65
-msgid "Show Source Tracking"
-msgstr "Mostrar Rastreamento de Origem"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:641
+msgid "Hash Algorithms"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:145
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:144
-msgid "Source -> Destination"
-msgstr "Origem -> Destino"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:660
+msgid "PFS key group"
+msgstr "Grupo de chave PFS"
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:146
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:145
-msgid "# States"
-msgstr "# Estados"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:670
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:257
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:147
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:146
-msgid "# Connections"
-msgstr "# Conexões"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:678
+msgid "Automatically ping host"
+msgstr "Fazer ping em host automaticamente"
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:180
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:179
-msgid "Remove all source tracking entries from"
-msgstr "Remover todos as entradas de rastreamentos de origem de"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:54
+#, php-format
+msgid "A valid value must be specified for %s debug."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:190
-#: usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:189
-msgid "No source tracking entries were found."
-msgstr "Nenhuma entrada de rastreamento por origem encontrada."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:62
+msgid "An integer must be specified for Maximum MSS."
+msgstr ""
-#: etc/inc/system.inc:418 etc/inc/system.inc:425
-#, php-format
-msgid "Not adding default route because OLSR dynamic gateway is enabled."
-msgstr "Rota padrão não adicionada porque o gateway dinâmico OLSR está habilitado."
-
-# 87%
-#: etc/inc/priv.defs.inc:118 etc/inc/priv.defs.inc:124
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Logs: Gateways page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Logs: Gateways"
-
-# 84%
-#: etc/inc/priv.defs.inc:119 etc/inc/priv.defs.inc:125
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Logs: System: Gateways' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Diagnóstico: Logs: Gateway'."
-
-# 85%
-#: etc/inc/priv.defs.inc:124 etc/inc/priv.defs.inc:130
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Logs: Resolver page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Logs: Resolver"
-
-# 84%
-#: etc/inc/priv.defs.inc:125 etc/inc/priv.defs.inc:131
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Logs: System: Resolver' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Diagnóstico: Logs: Sistema: Resolver'."
-
-# 87%
-#: etc/inc/priv.defs.inc:130 etc/inc/priv.defs.inc:136
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Logs: Wireless page"
-msgstr "WebCfg - Página Diagnóstico: Logs: Wireless"
-
-# 84%
-#: etc/inc/priv.defs.inc:131 etc/inc/priv.defs.inc:137
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Logs: System: Wireless' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Diagnóstico: Logs: Sistema: Wireless'."
-
-# 88%
-#: etc/inc/priv.defs.inc:148 etc/inc/priv.defs.inc:154
-msgid "WebCfg - Status: System logs: NTP page"
-msgstr "WebCfg - Página Status: Logs do Sistema: NTP"
-
-# 91%
-#: etc/inc/priv.defs.inc:149 etc/inc/priv.defs.inc:155
-msgid "Allow access to the 'Status: System logs: NTP' page."
-msgstr "Permitir acesso à  página 'Status: Logs do Sistema: NTP'."
-
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:2377 etc/inc/pfsense-utils.inc:2468
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:2521 etc/inc/pfsense-utils.inc:2528
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:2535 etc/inc/pfsense-utils.inc:2532
-msgid "English"
-msgstr "Inglês"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:65
+msgid "An integer between 576 and 65535 must be specified for Maximum MSS"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:2378 etc/inc/pfsense-utils.inc:2469
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:2522 etc/inc/pfsense-utils.inc:2529
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:2536 etc/inc/pfsense-utils.inc:2533
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Português (Brasil)"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:225
+msgid "IPsec Logging Controls"
+msgstr ""
-# 98%
-#: etc/inc/interfaces.inc:251 etc/inc/interfaces.inc:250
-#: etc/inc/interfaces.inc:248
-msgid "interface_vlan_configure called with if undefined."
-msgstr "interface_vlan_configure called with if undefined."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:237
+msgid ""
+"Changes the log verbosity for the IPsec daemon, so that more detail will be "
+"generated to aid in troubleshooting."
+msgstr ""
-# 98%
-#: etc/inc/interfaces.inc:292 etc/inc/interfaces.inc:291
-#: etc/inc/interfaces.inc:289
-#, php-format
-msgid "interface_qinq_configure called with if undefined.%s"
-msgstr "interface_qinq_configure called with if undefined.%s"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:242
+msgid "Advanced IPsec Settings"
+msgstr ""
-# 96%
-#: etc/inc/interfaces.inc:377 etc/inc/interfaces.inc:376
-#: etc/inc/interfaces.inc:380
-#, php-format
-msgid "interface_qinq2_configure called with if undefined.%s"
-msgstr "interface_qinq2_configure called with if undefined.%s"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:246
+msgid "Configure Unique IDs as"
+msgstr ""
-# 75%
-#: etc/inc/interfaces.inc:2152
-#, php-format
-msgid "Error: cannot open dhclient_%s.conf in interface_carpdev_configure() for writing.%s"
-msgstr "Error: cannot open dhclient_%s.conf in interface_carpdev_configure() for writing.%s"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:250
+msgid ""
+"Whether a particular participant ID should be kept unique, with any new "
+"IKE_SA using an ID deemed to replace all old ones using that ID. Participant "
+"IDs normally are unique, so a new IKE_SA using the same ID is almost "
+"invariably intended to replace an old one. The difference between <b>no</b> "
+"and <b>never</b> is that the old IKE_SAs will be replaced when receiving an "
+"INITIAL_CONTACT notify if the option is no but will ignore these notifies if "
+"<b>never</b> is configured. The daemon also accepts the value <b>keep</b> to "
+"reject new IKE_SA setups and keep the duplicate established earlier. "
+"Defaults to Yes."
+msgstr ""
-# 96%
-#: etc/inc/interfaces.inc:2995
-msgid "Could not bring wanif up in interface_carpdev_dhcp_configure()"
-msgstr "Could not bring wanif up in interface_carpdev_dhcp_configure()"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:261
+msgid "IP Compression"
+msgstr ""
-# 75%
-#: etc/inc/interfaces.inc:3500 etc/inc/interfaces.inc:3360
-#: etc/inc/interfaces.inc:3453 etc/inc/interfaces.inc:3580
-#: etc/inc/interfaces.inc:3525 etc/inc/interfaces.inc:3547
-#, php-format
-msgid "Error: cannot open dhclient_%s.conf in interface_dhcp_configure() for writing.%s"
-msgstr "Error: cannot open dhclient_%s.conf in interface_dhcp_configure() for writing.%s"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:264
+msgid "IPComp compression of content is proposed on the connection."
+msgstr ""
-#: etc/inc/services.inc:1085 etc/inc/services.inc:1217
-#: etc/inc/services.inc:1211 etc/inc/services.inc:1218
-#: etc/inc/services.inc:1270 etc/inc/services.inc:1268
-msgid "Started IGMP proxy service."
-msgstr "Serviço IGMP proxy iniciado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:268
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:340
+msgid "Strict interface binding"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:74
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:224 usr/local/www/fbegin.inc:148
-#: usr/local/www/fbegin.inc:183 usr/local/www/diag_logs_relayd.php:75
-#: usr/local/www/diag_logs_auth.php:74 usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:111
-#: usr/local/www/diag_logs_vpn.php:135 usr/local/www/diag_logs_ppp.php:79
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:87 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:54
-#: usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:74 usr/local/www/diag_logs.php:86
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:94 usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:79
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:76
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:193
-#: usr/local/www/services_ntpd.php:71 usr/local/www/diag_logs_gateways.php:87
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:78
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:107
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:110
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:75
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:231 usr/local/www/fbegin.inc:157
-#: usr/local/www/fbegin.inc:191 usr/local/www/diag_logs_relayd.php:76
-#: usr/local/www/diag_logs_auth.php:75 usr/local/www/diag_logs_ipsec.php:112
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:88 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:75
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:109 usr/local/www/diag_logs_dhcp.php:80
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:77
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_summary.php:194
-#: usr/local/www/services_ntpd.php:76 usr/local/www/diag_logs_gateways.php:88
-#: usr/local/www/diag_logs_openvpn.php:79
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:108
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:100
-#: usr/local/www/diag_logs_filter_dynamic.php:106
-#: usr/local/www/diag_logs_ppp.php:77 usr/local/www/fbegin.inc:149
-#: usr/local/www/fbegin.inc:182 usr/local/www/diag_logs_filter.php:130
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:115 usr/local/www/diag_logs_settings.php:250
-msgid "NTP"
-msgstr "NTP"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:271
+msgid ""
+"Enable strongSwan's interfaces_use option to bind specific interfaces only. "
+"This option is known to break IPsec with dynamic IP interfaces. This is not "
+"recommended at this time."
+msgstr ""
-# 75%
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:82
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:96 usr/local/www/diag_logs.php:65
-#: usr/local/www/diag_logs.php:95 usr/local/www/diag_logs_wireless.php:84
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:96
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:83
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:97
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:85
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:97
-msgid "General"
-msgstr "Geral"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:275
+msgid "Unencrypted payloads in IKEv1 Main Mode"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:85
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:66
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:99 usr/local/www/diag_logs.php:98
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:87
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:99
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:86
-#: usr/local/www/diag_logs_resolver.php:100
-#: usr/local/www/diag_logs_wireless.php:88
-#: usr/local/www/diag_logs_gateways.php:100
-msgid "Resolver"
-msgstr "Resolver"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:97
-#: usr/local/www/diag_logs_routing.php:98
-#, php-format
-msgid "Routing daemon log entries"
-msgstr "Logs do daemon de roteamento"
-
-# 92%
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:158
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:169
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:171
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:173
-msgid "A route to these destination networks already exists"
-msgstr "Já existe uma rota para estas redes de destino"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:279
+msgid ""
+"Some implementations send the third Main Mode message unencrypted, probably "
+"to find the PSKs for the specified ID for authentication. This is very "
+"similar to Aggressive Mode, and has the same security implications: A "
+"passive attacker can sniff the negotiated Identity, and start brute forcing "
+"the PSK using the HASH payload. It is recommended to keep this option to no, "
+"unless the exact implications are known and compatibility is required for "
+"such devices (for example, some SonicWall boxes)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:302
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:303
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:326
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:335
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:337
-msgid "Disable this static route"
-msgstr "Desabilitar esta rota estática"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:287
+msgid "Enable Maximum MSS"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:303
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:304
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:327
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:336
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:338
-msgid "Set this option to disable this static route without removing it from the list."
-msgstr "Marque esta opção para desabilitar esta rota estática sem removê-la da lista."
-
-# 91%
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:185 usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:178
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:180 usr/local/www/pkg_mgr.php:188
-msgid "Package info"
-msgstr "Info do pacote"
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:189 usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:182
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:184 usr/local/www/pkg_mgr.php:192
-msgid "No package info, check the forum"
-msgstr "Sem informações do pacote, verifique o fórum"
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:193
-msgid "Click on package name to access it's website."
-msgstr "Clique no nome do pacote para acessar seu website."
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:217 usr/local/www/pkg_mgr.php:220
-msgid "Click "
-msgstr "Clique"
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:232 usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:199
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:201 usr/local/www/pkg_mgr.php:235
-msgid "Click package info for more details about "
-msgstr "Clique nas informações do pacote para mais detalhes sobre"
-
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:237 usr/local/www/pkg_mgr.php:240
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:243
-msgid "Do you really want to install "
-msgstr "Você realmente deseja instalar"
-
-# 77%
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:237 usr/local/www/pkg_mgr.php:240
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:243
-msgid "Install "
-msgstr "Instalado"
-
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:57
-msgid "Access List successfully deleted"
-msgstr "Lista de acesso excluída com sucesso"
-
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:173
-msgid "The settings for the DNS Resolver have changed. You must apply the configuration to take affect."
-msgstr "As configurações do DNS Resolver foram alteradas. Você precisa aplicar as configurações para que elas tenham efeito."
-
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:181
-msgid "General Settings"
-msgstr "ConfiguraçÃo Geral"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:292
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:301
+msgid "Maximum MSS"
+msgstr "Máximo MSS"
-# 76%
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:182
-#: usr/local/www/services_unbound.php:137
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:124
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Configurações avançadas"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:305
+msgid ""
+"Enable MSS clamping on TCP flows over VPN. This helps overcome problems with "
+"PMTUD on IPsec VPN links. If left blank, the default value is 1400 bytes. "
+msgstr ""
+"Habilitar MSS clamping em fluxos TCP sobre a VPN. Isso ajuda a superar "
+"problemas com PMTUD em links IPsec da VPN. Se deixado em branco o valor "
+"padrão é 1400 bytes."
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:183
-#: usr/local/www/services_unbound.php:138
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:125
-msgid "Access Lists"
-msgstr "Listas de acesso"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:313
+msgid "Enable Cisco Extensions"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:200
-#, php-format
-msgid "%s Access List"
-msgstr "Lista de acesso %s"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:316
+msgid ""
+"Enable Unity Plugin which provides Cisco Extension support such as Split-"
+"Include, Split-Exclude and Split-Dns."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:203
-msgid "Access List name"
-msgstr "Nome da lista de acesso"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:320
+msgid "Strict CRL Checking"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:207
-msgid "Provide an Access List name."
-msgstr "Forneça um nome para a Lista de Acesso."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:323
+msgid ""
+"Check this to require availability of a fresh CRL for peer authentication "
+"based on RSA signatures to succeed."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:222
-msgid "Choose what to do with DNS requests that match the criteria specified below."
-msgstr "Escolha o que fazer com requisições DNS que correspondem aos critérios especificados abaixo."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:327
+msgid "Make before Break"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:223
-msgid "<b>Deny:</b> This action stops queries from hosts within the netblock defined below."
-msgstr "<b>Negar:</b> Esta ação interrompe consultas de hosts dentro da rede definida abaixo."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:330
+msgid ""
+"Instead of a break-before-make scheme. Make-before-break uses overlapping "
+"IKE and CHILD_SA during reauthentication by first recreating all new SAs "
+"before deleting the old ones. This behavior can be beneficial to avoid "
+"connectivity gaps during reauthentication, but requires support for "
+"overlapping SAs by the peer."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:224
-msgid "<b>Refuse:</b> This action also stops queries from hosts within the netblock defined below, but sends a DNS rcode REFUSED error message back to the client."
-msgstr "<b>Recusar:</b> Esta ação também interrompe consultas de hosts dentro da rede definida abaixo, mas envia uma mensagem de erro DNS rcode REFUSED para o cliente."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:336
+msgid "Auto-exclude LAN address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:225
-msgid "<b>Allow:</b> This action allows queries from hosts within the netblock defined below."
-msgstr "<b>Permitir:</b> Esta ação permite consultas de hosts dentro da rede definida abaixo."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:339
+msgid "Exclude traffic from LAN subnet to LAN IP address from IPsec."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:226
-msgid "<b>Allow Snoop:</b> This action allows recursive and nonrecursive access from hosts within the netblock defined below. Used for cache snooping and ideally should only be configured for your administrative host."
-msgstr "<b>Permitir Snoop:</b> Esta ação permite acesso recursivo e não recursivo de hosts dentro da rede definida abaixo. Usado para cache snooping e o ideal é que seja configurado apenas para seu host administrativo."
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:75
+#, fuzzy
+msgid ""
+"'Server address' parameter should NOT be set to any IP address currently in "
+"use on this firewall."
+msgstr ""
+"NOTA: Este não deve ser definido para nenhum endereço IP atualmente em uso "
+"neste firewall "
-# 87%
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:231
-msgid "Networks"
-msgstr "Redes"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:85
+msgid "Secret and confirmation must match"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:317
-msgid "Access List Name"
-msgstr "Nome da Lista de Acesso"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:89
+msgid "RADIUS secret and confirmation must match"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:340
-msgid "edit access list"
-msgstr "editar lista de acesso"
-
-# 82%
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:343
-msgid "Do you really want to delete this access list?"
-msgstr "Você deseja realmente apagar esta lista de acesso?"
-
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:344
-msgid "delete access list"
-msgstr "excluir lista de acesso"
-
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:357
-msgid "Add new Access List"
-msgstr "Adicionar nova Lista de Acesso"
-
-#: usr/local/www/services_unbound_acls.php:364
-msgid "Access Lists to control access to the DNS Resolver can be defined here."
-msgstr "Listas de Acesso para controlar o acesso ao DNS Resolver podem ser definidas aqui."
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:86
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:87
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:90
-msgid "A valid IP address/hosname or IP/hostname:port must be specified for remote syslog server #1."
-msgstr "Um IP/hostname ou IP/hostname:porta deve ser expecificado para o servidor syslog remoto #1."
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:89
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:90
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:93
-msgid "A valid IP address/hosname or IP/hostname:port must be specified for remote syslog server #2."
-msgstr "Um IP/hostname ou IP/hostname:porta deve ser expecificado para o servidor syslog remoto #2."
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:92
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:93
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:96
-msgid "A valid IP address/hosname or IP/hostname:port must be specified for remote syslog server #3."
-msgstr "Um IP/hostname ou IP/hostname:porta deve ser expecificado para o servidor syslog remoto #3."
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:234
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:241
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:260
-msgid "General Logging Options"
-msgstr "Opções Gerais de Log"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:93
+msgid "Number of L2TP users must be between 1 and 255"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:245
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:252
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:271
-msgid "Hint: This is only the number of log entries displayed in the GUI. It does not affect how many entries are contained in the actual log files."
-msgstr "Dica: Este é apenas o número de entradas do log exibidas na interface. Isto não afeta a quantidade de entradas existente nos arquivos de log reais."
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:251
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:258
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:278
-msgid "Hint: packets that are blocked by the implicit default block rule will not be logged if you uncheck this option. Per-rule logging options are still respected."
-msgstr "Dica: pacotes que são bloqueados pela regra de bloqueio padrão não são \"logadas\" se você desmarcar esta opção. Opções de log por regras ainda são respeitadas."
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:259
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:266
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:297
-msgid "Hint: If this is checked, filter logs are shown as generated by the packet filter, without any formatting. This will reveal more detailed information, but it is more difficult to read."
-msgstr "Dica: Se isto estiver ativado, regras de filtros são exibidas da forma como são geradas pelo filtro de pacotes, sem formatação alguma. Isto irá revelar mais informações detalhadas, mas é mais difícil de ler."
-
-# 91%
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:265
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:285
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:316
-msgid "Disable writing log files to the local disk"
-msgstr "Desabilitar gravação de arquivos de log no disco local"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:102
+msgid "The specified server address is equal to the LAN interface address."
+msgstr ""
+"O endereço do servidor especificado é igual ao endereço da interface LAN."
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:274
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:294
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:325
-msgid "Remote Logging Options"
-msgstr "Opções de Log Remoto"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:188
+msgid "Enable L2TP"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:277
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:297
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:328
-msgid "Enable Remote Logging"
-msgstr "Habilitar Log Remoto"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:221
+msgid ""
+"Enter the IP address the L2TP server should give to clients for use as their "
+"\"gateway\". <br />Typically this is set to an unused IP just outside of the "
+"client range.<br /><br />NOTE: This should NOT be set to any IP address "
+"currently in use on this firewall."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:279
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:299
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:330
-msgid "Send log messages to remote syslog server"
-msgstr "Enviar mensagens de log para o servidor syslog remoto"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:227
+msgid "Remote address range"
+msgstr "Intervalo de endereço remoto"
-# 90%
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:282
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:302
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:333
-msgid "Remote Syslog Servers"
-msgstr "Servidores Syslog Remotos"
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:299
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:319
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:350
-msgid "IP addresses of remote syslog servers, or an IP:port."
-msgstr "Endereços IP dos servidores syslog remotos, ou IP:porta."
-
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:304
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:324
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:355
-msgid "Remote Syslog Contents"
-msgstr "Conteúdo Syslog Remoto"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:234
+msgid "Number of L2TP users"
+msgstr "Número de usuários L2TP"
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:334
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:354
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:385
-msgid "syslog sends UDP datagrams to port 514 on the specified remote syslog server, unless another port is specified. Be sure to set syslogd on the remote server to accept syslog messages from"
-msgstr "syslog envia um datagrama UDP para a porta 514 do servidor remoto especificado, a não ser que outra porta seja especificada. Esteja certo de configurar o syslogd no servidor remoto para aceitar mensagens de"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:241 src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:298
+msgid "Secret"
+msgstr "Segredo"
-# 94%
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:229
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:289
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:293
-msgid "Interface Address"
-msgstr "Endereço da Interface"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:244
+msgid ""
+"Specify optional secret shared between peers. Required on some devices/"
+"setups."
+msgstr ""
+"Especificar segredos opcionais compartilhados entre peers. Requerido em "
+"alguns dispositivos/instalações."
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:253
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:313
-msgid "The virtual IP field selects what (virtual) IP should be used when this group applies to a local Dyndns, IPsec or openvpn endpoint"
-msgstr "O campo IP virtual seleciona qual IP (virtual) deve ser usado quando este grupo se aplica a um Dyndns, IPsec ou OpenVPN local"
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:102
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:322
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:326
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:103
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:334
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:335
-msgid "Update URL"
-msgstr "Atualizar URL"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:248
+msgid "Authentication type"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:254
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:258
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:260
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:261
-msgid "Interface to send update from"
-msgstr "Interface de onde enviar atualizações"
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:262
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:266
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:268
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:269
-msgid "Note: This is almost always the same as the Interface to Monitor."
-msgstr "Nota: Esta é quase sempre a mesma interface de Interface a Monitorar."
-
-# 80%
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:299
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:303
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:311
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:312
-msgid "Username is required for all types except Namecheap, FreeDNS and Custom Entries."
-msgstr "Nome de usuário é necessário para todos os tipos exceto Namecheap e FreeDNS e entradas customizadas."
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:300
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:304
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:312
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:313
-msgid "Route 53: Enter your Access Key ID."
-msgstr "Route 53: Entre com seu Access Key ID."
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:301
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:305
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:313
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:314
-msgid "For Custom Entries, Username and Password represent HTTP Authentication username and passwords."
-msgstr "Para entradas customizadas, nome de usuário e senha, apresente usuário e senha autenticação HTTP."
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:310
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:314
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:322
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:323
-msgid "Route 53: Enter your Secret Access Key."
-msgstr "Route 53: Entre com seu Secret Access Key."
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:315
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:319
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:327
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:328
-msgid "Zone ID"
-msgstr "Zone ID"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:255
+msgid "Specifies the protocol to use for authentication."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:318
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:322
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:330
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:331
-msgid "Enter Zone ID that you received when you created your domain in Route 53."
-msgstr "Informe o Zone ID que você recebeu quando criou seu domínio no Route 53."
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:325
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:329
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:337
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:338
-msgid "This is the only field required by for Custom Dynamic DNS, and is only used by Custom Entries."
-msgstr "Este é o único campo exigido pelo Custom Dynamic DNS e usado apenas pelas entradas customizadas."
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:327
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:338
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:331
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:342
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:339
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:350
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:340
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:351
-msgid "If you need the new IP to be included in the request, put %IP% in its place."
-msgstr "Se precisa que o novo IP seja incluído na requisição, coloque %IP% em seu lugar."
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:331
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:335
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:343
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:344
-msgid "Result Match"
-msgstr "Result Match"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:259
+msgid "Primary L2TP DNS server"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:334
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:338
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:346
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:347
-msgid "This field is only used by Custom Dynamic DNS Entries."
-msgstr "Este campo é usado apenas pelo Custom Dynamic DNS Entries."
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:336
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:340
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:348
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:349
-msgid "This field should be identical to what your DDNS Provider will return if the update succeeds, leave it blank to disable checking of returned results."
-msgstr "Este campo deve ser identico ao o que seu provedor DDNS irá retornar se a atualização for bem sucedida, deixe em branco para desabilitar a verificação de resultados retornados."
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:340
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:344
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:352
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:353
-msgid "If you need to include multiple possible values, sperate them with a |. If your provider includes a |, escape it with \\|"
-msgstr "Se você precisar incluir multiplos valores possíveis, separe-os com um |. Se o seu provedor incluir um |, escape-o com \\|"
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:342
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:346
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:354
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:355
-msgid ""
-"Tabs (\\t), newlines (\\n"
-") and carriage returns (\\r) at the beginning or end of the returned results are removed before comparison."
-msgstr ""
-"Tabs (\\t), quebra de linha (\\n"
-") e retornos de carro (\\r) no inicio ou no fim dos resultados retornados são removidos antes da comparação."
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:351
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:355
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:363
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:364
-msgid "Choose TTL for your dns record."
-msgstr "Escolha o TTL para seus registros DNS."
-
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:370
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:374
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:382
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:383
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:104
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:214
-msgid "Save & Force Update"
-msgstr "Salvar e Forçar Atualização"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:266
+msgid "Secondary L2TP DNS server"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:102 usr/local/www/fbegin.inc:111
-#: usr/local/www/fbegin.inc:103
-msgid "High Avail. Sync"
-msgstr "Sincronização Alta Disp."
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:281
+msgid ""
+"When set, all users will be authenticated using the RADIUS server specified "
+"below. The local user database will not be used."
+msgstr ""
+"Quando configurado, todos os usuários serão autenticados usando o servidor "
+"RADIUS especificado abaixo. A base de dados de usuários local não será usada."
+""
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:119
-msgid "Alias Domain"
-msgstr "Alias de Dominio"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:294
+msgid "Enter the IP address of the RADIUS server."
+msgstr "Informe o endereço IP do servidor RADIUS."
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:124
-msgid "Hostnames in alias list can only contain the characters A-Z, 0-9 and '-'."
-msgstr "Hostnames na lista de alias podem conter apenas caracteres A-Z, 0-9 e '-'."
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:305
+msgid "RADIUS issued IPs"
+msgstr "IPs emitidos pelo RADIUS"
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:127
-msgid "A valid domain must be specified in alias list."
-msgstr "Um dominio válido deve ser especificado na lista de alias."
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:316
+msgid ""
+"Don't forget to add a firewall rule to permit traffic from L2TP clients."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:232
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:233
-msgid "Enter additional names for this host."
-msgstr "Informe nomes adicionais para este host."
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:75
+msgid "RADIUS is enabled. The local user database will not be used."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/pkg.php:238 usr/local/www/pkg.php:186
-msgid "Saving changes..."
-msgstr "Salvando alterações..."
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:79
+msgid "The L2TP user list has been modified."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/pkg.php:239 usr/local/www/pkg.php:187
-msgid "Do you really want to save changes?"
-msgstr "Você deseja realmente salvar as alterações?"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:79
+msgid "The changes must be applied for them to take effect"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:196
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:199
-msgid "Cell Signal (RSSI)"
-msgstr "Cell Signal (RSSI)"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:79
+msgid "Warning: this will terminate all current L2TP sessions!"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:203
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:206
-msgid "Cell Mode"
-msgstr "Cell Mode"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:89
+msgid "L2TP Users"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:210
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:213
-msgid "Cell SIM State"
-msgstr "Cell SIM State"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:88
+msgid "The password contains invalid characters."
+msgstr "A senha contém caracteres inválidos."
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:217
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:220
-msgid "Cell Service"
-msgstr "Cell Service"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:95
+msgid "The IP address entered is not valid."
+msgstr "O endereço IP informado não é válido."
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:224
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:227
-msgid "Cell Upstream"
-msgstr "Cell Upstream"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:163
+msgid "To change the users password, enter it here."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:231
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:234
-msgid "Cell Downstream"
-msgstr "Cell Downstream"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:172
+msgid "To assign the user a specific IP address, enter it here."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:238
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:241
-msgid "Cell Current Up"
-msgstr "Cell Current Up"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:89
+msgid "Client successfully deleted."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:245
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:248
-msgid "Cell Current Down"
-msgstr "Cell Current Down"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:198
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:270
+msgid "The selected Encryption Algorithm is not valid."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:289
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:292
-msgid "IPv6 Link Local"
-msgstr "IPv6 Link Local"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:203
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:275
+msgid ""
+"Protocol and IP address families do not match. An IPv6 protocol and an IPv4 "
+"IP address cannot be selected."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:339
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:342
-msgid "LAGG Protocol"
-msgstr "Protocolo LAGG"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:205
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:277
+msgid ""
+"Protocol and IP address families do not match. An IPv4 protocol and an IPv6 "
+"IP address cannot be selected."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:346
-#: usr/local/www/status_interfaces.php:349
-msgid "LAGG Ports"
-msgstr "Portas LAGG"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:210
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:282
+msgid ""
+"An IPv4 protocol was selected, but the selected interface has no IPv4 "
+"address."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_defaults.php:51 usr/local/www/diag_defaults.php:61
-msgid "The system has been reset to factory defaults and is now rebooting. This may take a few minutes, depending on your hardware."
-msgstr "O systema foi restaurado para o padrão de fábrica e está reiniciando. Isto pode levar alguns minutos, dependendo do seu hardware."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:216
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:288
+msgid ""
+"An IPv6 protocol was selected, but the selected interface has no IPv6 "
+"address."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/carp_status.php:196 usr/local/www/carp_status.php:189
-msgid "You can configure high availability sync settings"
-msgstr "Você pode definir as configurações de sincronização de alta disponibilidade "
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:235
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:333
+msgid "The specified 'Local port' is in use. Please select another value"
+msgstr ""
+"A 'porta local' especificada está em uso. Por favor, selecione outro valor"
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:69
-msgid "Timeout must be a numeric value"
-msgstr "Timeout deve ser um valor numérico"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:248
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:414
+msgid "The field 'Topology' contains an invalid selection"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:73
-msgid "Interval must be a numeric value"
-msgstr "Intervalo deve ser um valor numérico"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:263
+msgid "User name and password are required for proxy with authentication."
+msgstr "Nome de usuário e senha são requeridos para o proxy com autenticação."
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:78
-msgid "Prefork must be a numeric value"
-msgstr "Prefork deve ser um valor numérico"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:293
+msgid "The bandwidth limit must be a positive numeric value."
+msgstr "O limite de banda deve ser um valor número positivo."
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:81
-msgid "Prefork value must be between 1 and 32"
-msgstr "O valor de prefork deve estar entre 1 e 32"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:303
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:343
+msgid "The field 'Shared Key' does not appear to be valid"
+msgstr "O campo 'Chave compartilhada' não parece ser válido"
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:132
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:131
-msgid "Relayd global settings"
-msgstr "Configurações gerais do Relayd"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:135
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:134
-msgid "timeout"
-msgstr "timeout"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:139
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:138
-msgid "Set the global timeout in milliseconds for checks. Leave blank to use the default value of 1000 ms "
-msgstr "Define o timeout global em milisegundos para verificações. Deixe em branco para usar o valor padrão de 1000 ms"
-
-# 75%
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:143
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:142
-msgid "interval"
-msgstr "intervalo"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:147
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:146
-msgid "Set the interval in seconds at which the member of a pool will be checked. Leave blank to use the default interval of 10 seconds"
-msgstr "Define o intervalo em segundos no qual o membro de um pool será verificado. Deixe em branco para usar o valor padão de 10 segundos"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:151
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:150
-msgid "prefork"
-msgstr "prefork"
-
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:155
-#: usr/local/www/load_balancer_setting.php:154
-msgid "Number of processes used by relayd. Leave blank to use the default value of 5 processes"
-msgstr "Número de processos usados pelo relayd. Deixe em branco para usar o valor padrão de 5 processos"
-
-# 98%
-#: usr/local/www/services_dhcp_relay.php:80
-msgid "A valid Destination Server IP address must be specified."
-msgstr "Um endereço IP do Servidor de Destino válido deve ser especificado."
-
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:65 usr/local/www/diag_ipsec.php:66
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:68
-msgid "Disconnected user"
-msgstr "Usuário desconectado"
-
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:192 usr/local/www/diag_ipsec.php:193
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:194
-msgid "Mobile User"
-msgstr "Usuário Móvel"
-
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:193 usr/local/www/diag_ipsec.php:194
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:195
-msgid "Login Time"
-msgstr "Hora do Login"
-
-# 83%
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:195 usr/local/www/diag_ipsec.php:196
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:197
-msgid "Remote"
-msgstr "Remoto"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:310
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:350
+msgid "The field 'TLS Key' does not appear to be valid"
+msgstr ""
-# 82%
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:223 usr/local/www/diag_ipsec.php:224
-#: usr/local/www/diag_ipsec.php:225
-msgid "You can configure IPsec"
-msgstr "Você pode configurar seu IPsec"
-
-# 81%
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:207
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:681
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:210
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:706
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:707
-msgid "Certificate Type"
-msgstr "Tipo do Certificado"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:313
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:353
+msgid "The field 'TLS Key Usage Mode' is not valid"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:694
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:719
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:720
-msgid "Type of certificate to generate. Used for placing restrictions on the usage of the generated certificate."
-msgstr "Tipo do certificado a gerar. Usado para colocar restrições sobre o uso do certificado gerado."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:318
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:448
+msgid "GCM Encryption Algorithms cannot be used with Shared Key mode."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:757
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:782
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:783
-msgid "Alternative Names"
-msgstr "Nomes Alternativos"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:326
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:434
+msgid "One or more of the selected NCP Algorithms is not valid."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1109
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1112
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1168
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1172
-msgid "export cert+key in .p12"
-msgstr "export cert+key in .p12"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:335
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:444
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:874
+msgid "Shared key"
+msgstr "Chave compartilhada"
-#: usr/local/www/diag_backup.php:192 usr/local/www/diag_backup.php:193
-msgid "RRD Data"
-msgstr "Dados RRD"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:341
+msgid ""
+"If no Client Certificate is selected, a username and/or password must be "
+"entered."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:224
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:237
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:222
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:236
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:219
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:233
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:225
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:239
-msgid "You can not assign a gateway to a rule that applies to IPv4 and IPv6"
-msgstr "Você pode atribuir um gateway a regra que aplicar para IPv4 e IPv6"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:249
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:248
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:245
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:251
-msgid "You can not assign a protocol other then ICMP, TCP, UDP or TCP/UDP to a rule that applies to IPv4 and IPv6"
-msgstr "Você não pode atribuir um protocolo diferente de ICMP, TCP, UDP ou TCP/UDP para uma regra que se aplica a IPv4 e IPv6"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:253
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:252
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:249
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:255
-msgid "You can not assign a ICMP type to a rule that applies to IPv4 and IPv6"
-msgstr "Você não pode atribuir um tipo ICMP para uma regra que se aplica a IPv4 e IPV6"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:416
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:415
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:418
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:424
-msgid "You can not use a IPv4 or IPv6 address in combined IPv4 + IPv6 rules."
-msgstr "Você não pode usar um endereço IPv4 ou IPv6 in regras combinando IPv4 + IPv6."
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1285
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1300
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1307
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1306
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1354
-msgid "802.1p"
-msgstr "802.1p"
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1308
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1323
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1330
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1341
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1389
-msgid "Choose 802.1p priority to match on"
-msgstr "Escolha a prioridade 802.1p para correspoder "
-
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1312
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1327
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1334
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1345
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1393
-msgid "Choose 802.1p priority to apply"
-msgstr "Escolha a prioridade 802.1p para aplicar"
-
-#: usr/local/www/services_unbound.php:102
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:88
-msgid "DNS Resolver"
-msgstr "DNS Resolver"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:450
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:475
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:304
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:658
+msgid "Clients"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound.php:129
-msgid "The configuration for the DNS Resolver, has been changed"
-msgstr "A configuração do DNS Rescolver foi modificada"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:476
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:283
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:305
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:659
+msgid "Client Specific Overrides"
+msgstr "Substituição Específica de Cliente"
-#: usr/local/www/services_unbound.php:136
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:123
-msgid "General settings"
-msgstr "Configurações Gerais"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:491
+msgid ""
+"Set this option to disable this client without removing it from the list."
+msgstr ""
-# 75%
-#: usr/local/www/services_unbound.php:147
-msgid "General DNS Resolver Options"
-msgstr "Opções gerais do DNS Resolver"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:495
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:680
+msgid "Server mode"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound.php:153
-msgid "Enable DNS Resolver"
-msgstr "Habilitsar DNS Resolver"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:509
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:721
+msgid "Device mode"
+msgstr "Modo do Dispositivo"
-# 94%
-#: usr/local/www/services_unbound.php:157
-msgid "Network interfaces"
-msgstr "Interfaces de rede"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:512
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:724
+msgid ""
+"\"tun\" mode carries IPv4 and IPv6 (OSI layer 3) and is the most common and "
+"compatible mode across all platforms.<br/>\"tap\" mode is capable of "
+"carrying 802.3 (OSI Layer 2.)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound.php:172
-msgid "The DNS Resolver Server will listen on the selected interfaces. To add an interface click inside the interface box and select the interface from the drop down."
-msgstr "O servidor DNS Resolver irá ouvir as interfaces selecionadas. Para adicionar uma interface, clique dentro da caixa de interface e selecione uma das opções."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:520
+msgid ""
+"The interface used by the firewall to originate this OpenVPN client "
+"connection"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound.php:177
-msgid "Outgoing interfaces"
-msgstr "Interfaces de saída"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:524
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:736
+msgid "Local port"
+msgstr "Porta local"
-#: usr/local/www/services_unbound.php:192
-msgid "Utilize different network interface(s) that the DNS Resolver will use to send queries to authoritative servers and receive their replies. By default all interfaces are used."
-msgstr "Utilize interfaces de rede diferentes das que o DNS Resolver irá usar para enviar consultas a servidores autoritativos e receber respostas. Por padrão todas as interfaces são usadas."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:528
+msgid ""
+"Set this option to bind to a specific port. Leave this blank or enter 0 for "
+"a random dynamic port."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound.php:197
-msgid "DNSSEC"
-msgstr "DNSSEC"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:532
+msgid "Server host or address"
+msgstr "Host de servidor ou endereço"
-#: usr/local/www/services_unbound.php:200
-msgid "Enable DNSSEC Support"
-msgstr "Habilitar suporte a DNSSEC"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:535
+msgid "The IP address or hostname of the OpenVPN server."
+msgstr ""
-# 90%
-#: usr/local/www/services_unbound.php:204
-msgid "Forwarding"
-msgstr "Forwarding"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:539
+msgid "Server hostname resolution"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound.php:207
-msgid "Enable Forwarding Mode"
-msgstr "Habilitr modo Forwarding"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:542
+msgid ""
+"Continuously attempt to resolve the server host name. Useful when "
+"communicating with a server that is not permanently connected to the "
+"Internet."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound.php:214
-msgid "Register DHCP leases in the DNS Resolver"
-msgstr "Registar DHCP leases no DNS Resolver"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:547
+msgid "Server port"
+msgstr "Porta de servidor"
-#: usr/local/www/services_unbound.php:215
-#, php-format
-msgid "If this option is set, then machines that specify their hostname when requesting a DHCP lease will be registered in the DNS Resolver, so that their name can be resolved. You should also set the domain in %sSystem: General setup%s to the proper value."
-msgstr "Se esta opções estiver definida, então máquinas que especificarem seu hostname quando requisitando um DHCP lease serão registradas no DNS Resolver, assim seus nomes podem ser resolvidos. Você deve também definir o domínio em %sSistema: Configurações Gerais%s para o valor adequado."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:550
+msgid "The port used by the server to receive client connections."
+msgstr ""
-# 77%
-#: usr/local/www/services_unbound.php:226
-msgid "Register DHCP static mappings in the DNS Resolver"
-msgstr "Registrar mapeamentos estáticos DHCP no DNS Resolver"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:554
+msgid "Proxy host or address"
+msgstr "Host de Proxy ou endereço"
-#: usr/local/www/services_unbound.php:227
-#, php-format
-msgid "If this option is set, then DHCP static mappings will be registered in the DNS Resolver, so that their name can be resolved. You should also set the domain in %sSystem: General setup%s to the proper value."
-msgstr "Se esta opção estiver definida, então mapeamentos estáticos DHCP serão registrados no DNS Resolver, assim seus nomes pode ser resolvidos. Você deve também definir o domínio em %sSistema: Configurações Gerais%s para o valor próprio."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:557
+msgid ""
+"The address for an HTTP Proxy this client can use to connect to a remote "
+"server.<br/>TCP must be used for the client and server protocol."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound.php:254
-#, php-format
-msgid "If the DNS Resolver is enabled, the DHCP service (if enabled) will automatically serve the LAN IP address as a DNS server to DHCP clients so they will use the DNS Resolver. If Forwarding, is enabled, the DNS Resolver will use the DNS servers entered in %sSystem: General setup%s or those obtained via DHCP or PPP on WAN if the &quot;Allow DNS server list to be overridden by DHCP/PPP on WAN&quot; is checked."
-msgstr "Se o DNS Resolver estiver habilitado, o serviço DHCP (se habilitado) irá automaticamente forneceser o endereço IP da LAN como um servidor DNS para clientes DHCP, assim eles irão usar o DNS Resolver. Se o Forwarding estiver habilitado, o DNS Resolver irá usar o servidor DNS informado em %sSistema: Configurações Gerais%s ou aqueles obtidos bia DHCP ou PPP on WAN se a opção &quot;Permitir lista de servidores DNS ser sobrescrita pelo DHCP/PPP na WAN&quot; estiver habilitada."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:562
+msgid "Proxy port"
+msgstr "Porta do Proxy"
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:116
-msgid "The configuration of the DNS Resolver, has been changed"
-msgstr "A configuração do DNS Resolver foi alterada"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:571
+msgid "basic"
+msgstr "básico"
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:134
-msgid "Advanced Resolver Options"
-msgstr "Opções Avançadas do Resolver"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:571
+msgid "ntlm"
+msgstr "ntlm"
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:137
-msgid "Hide Identity"
-msgstr "Esconder Identidade"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:569
+msgid "Proxy Authentication"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:140
-msgid "If enabled, id.server and hostname.bind queries are refused."
-msgstr "Se habilitado, consultas id.server e hostname.bind são recusadas."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:572
+msgid "The type of authentication used by the proxy server."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:144
-msgid "Hide Version"
-msgstr "Esconder Versão"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:596
+msgid "User Authentication Settings"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:147
-msgid "If enabled, version.server and version.bind queries are refused."
-msgstr "Se habilitada, consultas version.server e version.bind são recusadas."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:604
+msgid "Leave empty when no user name is needed"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:151
-msgid "Prefetch Support"
-msgstr "Prefetch Support"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:611
+msgid "Leave empty when no password is needed"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:154
-msgid "Message cache elements are prefetched before they expire to help keep the cache up to date. When enabled, this option can cause an increase of around 10% more DNS traffic and load on the server, but frequently requested items will not expire from the cache."
-msgstr "Elementos de cache de mensagem são pré-carregados antes de expirarem para ajudar a manter o cache atualizado. Quando habilitada, esta opção pode causar um aumento em torno de 10% no tráfego DNS e carga do servidor, itens requisitados frequentemente não irão expirar a partir do cache."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:615
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:751
+msgid "Cryptographic Settings"
+msgstr "Configurações de Criptografia"
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:158
-msgid "Prefetch DNS Key Support"
-msgstr "Suporte a Prefetch DNS Key"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:619
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:755
+msgid "TLS Configuration"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:161
-#, php-format
-msgid "DNSKEY's are fetched earlier in the validation process when a %sDelegation signer%s is encountered. This helps lower the latency of requests but does utilize a little more CPU."
-msgstr "DNS KEYs são obtidas anteriormente no processo de validação quando uma %sDelegation signer%s é encontrada. Isto ajuda a reduzir a latência das requisições, mas utiliza um pouco mais de CPU."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:622
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:758
+msgid ""
+"A TLS key enhances security of an OpenVPN connection by requiring both "
+"parties to have a common key before a peer can perform a TLS handshake. This "
+"layer of HMAC authentication allows control channel packets without the "
+"proper key to be dropped, protecting the peers from attack or unauthorized "
+"connections.The TLS Key does not have any effect on tunnel data."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:165
-msgid "Harden Glue"
-msgstr "Harden Glue"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:637
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:773
+msgid "TLS Key"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:168
-msgid "Only trust glue if it is within the servers authority."
-msgstr "Somente confiar \"glue\" se estiver dentro dos servidores autoritarios"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:639
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:775
+msgid ""
+"Paste the TLS key here.<br/>This key is used to sign control channel packets "
+"with an HMAC signature for authentication when establishing the tunnel. "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:172
-msgid "Harden DNSSEC data"
-msgstr "Endurecer dados DNSSEC"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:645
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:781
+msgid "TLS Key Usage Mode"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:175
-msgid "DNSSEC data is required for trust-anchored zones. If such data is absent, the zone becomes bogus. If this is disabled and no DNSSEC data is received, then the zone is made insecure."
-msgstr "Dados de DNSSEC são requeridos para zonas \"trust-anchored\", Se algum dado estiver ausente, a zona se tornará falsa. Se isto estiver desabilitados ou nenhum dado DNSSEC é recebido, a zona ficará insegura."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:648
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:784
+msgid ""
+"In Authentication mode the TLS key is used only as HMAC authentication for "
+"the control channel, protecting the peers from unauthorized connections. <br/"
+">Encryption and Authentication mode also encrypts control channel "
+"communication, providing more privacy and traffic control channel "
+"obfuscation."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:179
-msgid "Message Cache Size"
-msgstr "Tamanho do Cache de Mensagem"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:674
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:680
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:811
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:817
+msgid "Peer Certificate Revocation list"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:190
-msgid "Size of the message cache. The message cache stores DNS rcodes and validation statuses. The RRSet cache will automatically be set to twice this amount. The RRSet cache contains the actual RR data. The default is 4 megabytes."
-msgstr "Tamanho do cache de mensagem. O cache de mensagem armazena DNS rcodes e status de validação. O cache RRSet será automaticamente definido para duas vezes este montante. O cahce RRSet contém os dados RR reais. O padrão é 4 megabytes."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:687
+msgid "Auto generate"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:194
-msgid "Outgoing TCP Buffers"
-msgstr "Buffers TCP de Saída"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:694
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:882
+msgid "Shared Key"
+msgstr "Chave Compartilhada"
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:204
-msgid "The number of outgoing TCP buffers to allocate per thread. The default value is 10. If 0 is selected then no TCP queries, to authoritative servers, are done."
-msgstr "O número de buffers TCP de saída a alocar por thread. O valor padrão é 10. Se 0 é selecionado, então nenhuma consulta TCP, para servidores autoritativos, é feita."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:696
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:884
+msgid "Paste the shared key here"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:208
-msgid "Incoming TCP Buffers"
-msgstr "Buffers TCP de Entrada"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:702
+msgid "Client Certificate"
+msgstr "Certificado de Cliente"
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:218
-msgid "The number of incoming TCP buffers to allocate per thread. The default value is 10. If 0 is selected then no TCP queries, from clients, are accepted."
-msgstr "O número de buffers TCP de entrada a ser alocados por thread. O valor padrão é 10. Se 0 é selecionado, então nenhuma consulta TCP de clientes é aceita."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:712
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:891
+msgid ""
+"The Encryption Algorithm used for data channel packets when Negotiable "
+"Cryptographic Parameter (NCP) support is not available."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:222
-msgid "EDNS Buffer Size"
-msgstr "Tamanho do Buffer EDNS"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:716
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:895
+msgid "Enable NCP"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:229
-msgid "Number of bytes size to advertise as the EDNS reassembly buffer size. This is the value that is used in UDP datagrams sent to peers. RFC recommendation is 4096 (which is the default). If you have fragmentation reassemble problems, usually seen as timeouts, then a value of 1480 should help. The 512 value bypasses most MTU path problems, but it can generate an excessive amount of TCP fallback."
-msgstr "Número de bytes de tamanho para anunciar como o tamanho do buffer de remontagem do EDNS. Este é o valor usado em datagramas UDP enviados a outros pares. A recomendação da RFC é 4096 (que é o padrão), o qual é o valor padrão. Se você tem problemas com remontagem de fragmentos, normalmente visto como timeouts, então um valor de 1480 deve ajudar. O valor 512 contorna a maioria dos problemas de caminho com MTU, mas pode gerar um montante excessivo de TCP fallback."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:719
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:898
+msgid ""
+"Check this option to allow OpenVPN clients and servers to negotiate a "
+"compatible set of acceptable cryptographic Encryption Algorithms from those "
+"selected in the NCP Algorithms list below.<div class=\"infoblock\">"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:233
-msgid "Number of queries per thread"
-msgstr "Número de consultas por thread"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:727
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:903
+msgid "NCP Algorithms"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:240
-msgid "The number of queries that every thread will service simultaneously. If more queries arrive that need to be serviced, and no queries can be jostled, then these queries are dropped."
-msgstr "O número de consultas que toda thread irá fornecer simultaneamente. Se mais consultas chegarem, e mais nenhuma puder ser atendida, então elas serão excluídas."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:736
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:912
+msgid ""
+"Available NCP Encryption Algorithms<br />Click to add or remove an algorithm "
+"from the list"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:244
-msgid "Jostle Timeout"
-msgstr "Jostle Timeout"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:746
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:922
+msgid ""
+"Allowed NCP Encryption Algorithms. Click an algorithm name to remove it from "
+"the list"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:252
-msgid "This timeout is used for when the server is very busy. This protects against denial of service by slow queries or high query rates. The default value is 200 milliseconds."
-msgstr "Este timeout é usado quando o servidor está sobrecarregado. Isto protege contra negação de serviço por consultas lentas ou altas taxas de consultas. O padrão é 200 milisegundos."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:748
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:924
+msgid ""
+"The order of the selected NCP Encryption Algorithms is respected by OpenVPN."
+"<div class=\"infoblock\">"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:256
-msgid "Maximum TTL for RRsets and messages"
-msgstr "TTL Máximo para RRsets e mensagens"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:758
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:934
+msgid "Auth digest algorithm"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:259
-msgid "Configure a maximum Time to live for RRsets and messages in the cache. The default is 86400 seconds (1 day). When the internal TTL expires the cache item is expired. This can be configured to force the resolver to query for data more often and not trust (very large) TTL values."
-msgstr "Configura um Time To Live máximo para RRsets e mensagens em cache. O padrão é 86400 segundos (1 dia). Quando o TTL interno expira, o item de cache é expirado. Isto pode ser configurado para forçar o resolver a consultar dados mais frequentemente e não confiar em valores TTL (muito grandes)."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:761
+msgid ""
+"The algorithm used to authenticate data channel packets, and control channel "
+"packets if a TLS Key is present.<br />When an AEAD Encryption Algorithm mode "
+"is used, such as AES-GCM, this digest is used for the control channel only, "
+"not the data channel.<br />Leave this set to SHA1 unless the server uses a "
+"different value. SHA1 is the default for OpenVPN. "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:263
-msgid "Minimum TTL for RRsets and messages"
-msgstr "TTL Mínimo para RRsets e mensagens"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:769
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:945
+msgid "Hardware Crypto"
+msgstr "Hardware Crypto"
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:266
-msgid "Configure a minimum Time to live for RRsets and messages in the cache. The default is 0 seconds. If the minimum value kicks in, the data is cached for longer than the domain owner intended, and thus less queries are made to look up the data. The 0 value ensures the data in the cache is as the domain owner intended. High values can lead to trouble as the data in the cache might not match up with the actual data anymore."
-msgstr "Configura um TTL mínimo para RRsets e mensagens no cache. O padrão é 0 segundos. Se o valor mínimo entra em ação, os dados são cacheados por mais tempo que o dono do domínio pretendia e, assim, menos consultas são feitas para buscar dados. O valor 0 garante que os dados em cache está como o dono do domínio pretendia. Valores altos podem levar a problemas já que os dados no cache podem nao mais corresponder com os dados reais."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:776
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:363
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:967
+msgid "Tunnel Settings"
+msgstr "Configurações de túnel"
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:270
-msgid "TTL for Host cache entries"
-msgstr "TTL para entradas de Hosts no cache"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:780
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:367
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:971
+msgid "IPv4 Tunnel Network"
+msgstr "Tunel da Rede IPv4"
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:279
-msgid "Time to live for entries in the host cache. The host cache contains roundtrip timing and EDNS support information. The default is 15 minutes."
-msgstr "Tempo de vida para entradas no cache de host. O cache de host contém o tempo de viagem e informação de suporte EDNS. O padrão é 15 minutos."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:783
+msgid ""
+"This is the IPv4 virtual network used for private communications between "
+"this client and the server expressed using CIDR (e.g. 10.0.8.0/24). The "
+"second network address will be assigned to the client virtual interface."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:283
-msgid "TTL for lame delegation"
-msgstr "TTL para lame delegation"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:789
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:378
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:981
+msgid "IPv6 Tunnel Network"
+msgstr "Tunel da Rede IPv6"
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:292
-msgid "Time to live for when a delegation is considered to be lame. The default is 15 minutes."
-msgstr "Tempo de vida para quando a delegação for considerada imperfeita. O padrão é 15 minutos."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:792
+msgid ""
+"This is the IPv6 virtual network used for private communications between "
+"this client and the server expressed using CIDR (e.g. fe80::/64). The second "
+"network address will be assigned to the client virtual interface."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:296
-msgid "Number of Hosts to cache"
-msgstr "Número de hosts no cache"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:798
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1049
+msgid "IPv4 Remote network(s)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:305
-msgid "Number of hosts for which information is cached. The default is 10,000."
-msgstr "Número de hosts para os quais as informacões são cacheadas. O padrão é 10.000."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:801
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1052
+msgid ""
+"IPv4 networks that will be routed through the tunnel, so that a site-to-site "
+"VPN can be established without manually changing the routing tables. "
+"Expressed as a comma-separated list of one or more CIDR ranges. If this is a "
+"site-to-site VPN, enter the remote LAN/s here. May be left blank for non "
+"site-to-site VPN."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:309
-msgid "Unwanted Reply Threshold"
-msgstr "Limite de respostas indesejadas"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:807
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1058
+msgid "IPv6 Remote network(s)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:319
-msgid "If enabled, a total number of unwanted replies is kept track of in every thread. When it reaches the threshold, a defensive action is taken and a warning is printed to the log file. This defensive action is to clear the RRSet and message caches, hopefully flushing away any poison. The default is disabled, but if enabled a a value of 10 million is suggested."
-msgstr "Se habilitado, um número total de respostas indesejadas são rastreadas em toda thread. Quando o limite é alcançado, uma ação defensiva é tomada en um aviso é impresso no arquivo de log. Esta ação defensiva é para limpar os caches de mensagem e RRset, esperando limpar qualquer envenenamento."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:810
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1061
+msgid ""
+"These are the IPv6 networks that will be routed through the tunnel, so that "
+"a site-to-site VPN can be established without manually changing the routing "
+"tables. Expressed as a comma-separated list of one or more IP/PREFIX. If "
+"this is a site-to-site VPN, enter the remote LAN/s here. May be left blank "
+"for non site-to-site VPN."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:323
-msgid "Log level verbosity"
-msgstr "Log level verbosity"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:816
+msgid "Limit outgoing bandwidth"
+msgstr "Limitar tamanho de banda de saída"
-#: usr/local/www/services_unbound_advanced.php:333
-msgid "Select the log verbosity."
-msgstr "Select the log verbosity."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:820
+msgid ""
+"Maximum outgoing bandwidth for this tunnel. Leave empty for no limit. The "
+"input value has to be something between 100 bytes/sec and 100 Mbytes/sec "
+"(entered as bytes per second)."
+msgstr ""
-# 92%
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:80
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:91
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:96
-msgid "The Firewall Maximum Tables value must be an integer."
-msgstr "O valor de Máximo de Tabelas de Firewall deve ser um inteiro."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:827
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1077
+msgid ""
+"Compress tunnel packets using the LZO algorithm. Adaptive compression will "
+"dynamically disable compression for a period of time if OpenVPN detects that "
+"the data in the packets is not being compressed efficiently."
+msgstr ""
-# 82%
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:326
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:370
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:371
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:382
-msgid "Firewall Maximum Tables"
-msgstr "Máximo de Tabelas de Firewall"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:330
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:374
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:375
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:386
-msgid "Maximum number of tables for systems such as aliases, sshlockout, snort, etc, combined."
-msgstr "Número máximo de tables para sistemas como aliases, sshlockout, snort, etc, combinados."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:331
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:375
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:376
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:387
-msgid "This is the actual number of tables, not the number of entries inside the tables (see below)"
-msgstr "Este é o número real de tabelas, não o número de entradas dentro das tabelas (veja abaixo)"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:393
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:437
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:438
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:449
-msgid "Disable Negate rule on policy routing rules"
-msgstr "Desabilitar regra de negação nas regras de política de roteamento"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:831
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1130
+msgid "Topology"
+msgstr "Topologia"
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:395
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:439
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:440
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:451
-msgid "With Multi-WAN you generally want to ensure traffic reaches directly connected networks and VPN networks when using policy routing. You can disable this for special purposes but it requires manually creating rules for these networks"
-msgstr "Com Multi-WAN você geralmente quer garantir que o tráfego chegue as redes conectadas e redes VPN quando usando política de roteamento. Você pode desabilitar isto para propósitos especiais, mas isto requeter criar regras manualmente para estas redes"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:407
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:469
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:470
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:491
-msgid "NAT Reflection mode for port forwards"
-msgstr "Modo NAT Reflection para redirecionamento de portas"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:834
+msgid "Specifies the method used to configure a virtual adapter IP address."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:411
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:794
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:793
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:788
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:473
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:800
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:474
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:801
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:495
-msgid "Enable (NAT + Proxy)"
-msgstr "Habilitar (NAT + Proxy)"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:838
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1090
+msgid "Type-of-Service"
+msgstr "Tipo de Serviço"
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:412
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:795
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:794
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:789
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:474
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:801
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:475
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:802
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:496
-msgid "Enable (Pure NAT)"
-msgstr "Habilitar (NAT Puro)"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:845
+msgid "Don't pull routes"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:415
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:477
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:478
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:499
-msgid "When enabled, this automatically creates additional NAT redirect rules for access to port forwards on your external IP addresses from within your internal networks."
-msgstr "Quando habilitado, isto automaticamente cria regras NAT de redirecionamento adicionais para acessar redirecionamento de portas no seu endereço IP externo de dentro de sua rede interna."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:417
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:479
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:480
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:501
-msgid "The NAT + proxy mode uses a helper program to send packets to the target of the port forward. It is useful in setups where the interface and/or gateway IP used for communication with the target cannot be accurately determined at the time the rules are loaded. Reflection rules are not created for ranges larger than 500 ports and will not be used for more than 1000 ports total between all port forwards. Only TCP and UDP protocols are supported."
-msgstr "O modo NAT + Proxy usa um programa auxiliar para enviar pacotes para o alvo do redirecionamento de porta. Isto é útil em setups onde a interface e/ou IP do gateway usados para comunicação com o alvo não podem ser precisamente determinados no momento que as regras são carregadas. Regras de Reflexão não são criadas para ranges maiores que 500 portas e não serão usados por mais que o total de 1000 portas entre todos os redirecionamentos de portas. Apenas protocolos TCP e UDP são suportados."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:419
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:481
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:482
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:503
-msgid "The pure NAT mode uses a set of NAT rules to direct packets to the target of the port forward. It has better scalability, but it must be possible to accurately determine the interface and gateway IP used for communication with the target at the time the rules are loaded. There are no inherent limits to the number of ports other than the limits of the protocols. All protocols available for port forwards are supported."
-msgstr "O modo NAT puro usa um conjunto de regras NAT para direcionar pacotes para o alvo do redirecionamento de porta. Ele tem melhor escalabilidade, masdeve ser possível determinar com precisão a interface e IP do gateway usado para comunicação com o alvo quando as regras são carregadas. Não há limites inerente ao número de portas que não sejam os limites dos protocolos. Todos os disponíveis para redirecionamento de portas são suportados."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:421
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:441
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:483
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:503
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:484
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:504
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:505
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:525
-msgid "Individual rules may be configured to override this system setting on a per-rule basis."
-msgstr "Regras individuais devem ser configuradas para "
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:428
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:490
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:491
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:512
-msgid "Enter value for Reflection timeout in seconds."
-msgstr "Entre com um valor de tempo de vida de Reflexão em segundos"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:430
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:492
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:493
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:514
-msgid "Note: Only applies to Reflection on port forwards in NAT + proxy mode."
-msgstr "Nota: Somente é aplicado a Reflexão em portas redirecionadas em NAT + modo proxy."
-
-# 91%
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:434
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:496
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:497
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:518
-msgid "Enable NAT Reflection for 1:1 NAT"
-msgstr "Habilitar NAT Reflection para 1:1 NAT"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:848
+msgid ""
+"This option still allows the server to set the TCP/IP properties of the "
+"client's TUN/TAP interface. "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:437
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:499
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:500
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:521
-msgid "Enables the automatic creation of additional NAT redirect rules for access to 1:1 mappings of your external IP addresses from within your internal networks."
-msgstr "Habilita a criação automatica de regras adcionais de redirecionamento do NAT para acesso a mapeamento 1:1 do seu endereço de IP externo de dentro de suas redes internas."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:439
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:501
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:502
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:523
-msgid "Note: Reflection on 1:1 mappings is only for the inbound component of the 1:1 mappings. This functions the same as the pure NAT mode for port forwards. For more details, refer to the pure NAT mode description above."
-msgstr "Nota: Reflexão em mapeamento 1:1 é somente para componentes de entrada de mapeamentos 1:1. Estas funções são as mesmas de um modo puro NAT de redirecionamento de porta. Para mais detalhes, veja a descrição acima sobre modo puro NAT."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:445
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:507
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:508
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:529
-msgid "Enable automatic outbound NAT for Reflection"
-msgstr "Habilita a saída de NAT automatica para Reflexão"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:852
+msgid "Don't add/remove routes"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:450
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:512
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:513
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:534
-msgid "Required for full functionality of the pure NAT mode of NAT Reflection for port forwards or NAT Reflection for 1:1 NAT."
-msgstr "Requerido para funcionalidade completa do modo puro NAT de uma Reflexão de NAT para portas redirecionadas ou Reflexão de NAT para NAT 1:1."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:452
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:514
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:515
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:536
-msgid "Note: This only works for assigned interfaces. Other interfaces require manually creating the outbound NAT rules that direct the reply packets back through the router."
-msgstr "Nota: Isto somente trabalha para interfaces atribuidas. Outras interfaces requerem a criação manual de regras de NAT de saída para regras que direcionam a respostas de pacotes através do roteador."
-
-# 91%
-#: usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:85 usr/local/www/diag_logs_ntpd.php:86
-#, php-format
-msgid "Last %s NTP log entries"
-msgstr "Últimas %s entradas de log NTP"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:468
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:470
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:492
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:491
-msgid "Enter as many hosts as you would like. Hosts must be specified by their IP address or fully qualified domain name (FQDN). FQDN hostnames are periodically re-resolved and updated. If multiple IPs are returned by a DNS query, all are used."
-msgstr "Entre com tantos hosts como você gostaria. Hosts deve ser especificado pelo seu endereço IP ou nome de domínio totalmente qualificado FQDN. Nomes de host FQDN são periodicamente re-resolvido e atualizado. Se vários IPs são retornados por uma consulta DNS, todos são usados."
-
-# 77%
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:590
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:593
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:624
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:623
-msgid "The name of the alias may only consist of the characters \"a-z, A-Z, 0-9 and _\"."
-msgstr "O nome do alias somente deve consistir dos caracteres de \"a-z, A-Z, 0-9 e _\""
-
-# 93%
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:470
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:507
-msgid "Disable password login for Secure Shell (RSA/DSA key only)"
-msgstr "Desabilitar login com senha para Secure Shell (somente chave RSA/DSA)"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:855
+msgid "Pass routes to --route-upscript using environmental variables."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:113 usr/local/www/diag_confbak.php:154
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:115
-msgid "Version"
-msgstr "Versão"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:866
+msgid ""
+"Enter any additional options to add to the OpenVPN client configuration "
+"here, separated by semicolon."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:197
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:199
-msgid "Click on "
-msgstr "Clique em"
-
-# 85%
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:205
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:208
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:210
-msgid "Remove "
-msgstr "Remove"
-
-# 90%
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:209
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:212
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:215
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:214
-#: usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:217
-msgid "Reinstall "
-msgstr "Reinstalar"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:870
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1299
+msgid "Verbosity level"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:262
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:309
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Sons do Sistema"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:873
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1302
+msgid ""
+"Each level shows all info from the previous levels. Level 3 is recommended "
+"for a good summary of what's happening without being swamped by output.<br /"
+"><br />None: Only fatal errors<br />Default through 4: Normal usage range<br "
+"/>5: Output R and W characters to the console for each packet read and write."
+" Uppercase is used for TCP/UDP packets and lowercase is used for TUN/TAP "
+"packets.<br />6-11: Debug info range"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:265
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:312
-msgid "Startup/Shutdown Sound"
-msgstr "Som de Inicio/Desligamento"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:900
+msgid "OpenVPN Clients"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:268
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:315
-msgid "Disable the startup/shutdown beep"
-msgstr "Desabilita o beep de inicialização/desligamento"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:63
+msgid "Client specific override successfully deleted."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:270
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:317
-msgid "When this is checked, startup and shutdown sounds will no longer play."
-msgstr "Quando isto esta marcado, os sons de inicialização e desligamento não vão mais tocar."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:161
+msgid "The field 'DNS Server #1' must contain a valid IP address"
+msgstr "O campo 'Servidor DNS #1' deve conter um endereço IP válido"
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:146
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:151
-msgid "Invalid start date/time:"
-msgstr "Data/hora inicial inválida:"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:164
+msgid "The field 'DNS Server #2' must contain a valid IP address"
+msgstr "O campo 'Servidor DNS #2' deve conter um endereço IP válido"
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:159
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:164
-msgid "Invalid end date/time:"
-msgstr "Data/hora final inválida:"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:167
+msgid "The field 'DNS Server #3' must contain a valid IP address"
+msgstr "O campo 'Servidor DNS #3' deve conter um endereço IP válido"
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:509
-#: usr/local/www/status_rrd_graph.php:544
-msgid "Enter date and/or time. Current timezone:"
-msgstr "Entre com data e/ou hora. Fuso horario atual:"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:170
+msgid "The field 'DNS Server #4' must contain a valid IP address"
+msgstr "O campo 'Servidor DNS #4' deve conter um endereço IP válido"
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:109 usr/local/www/status_ntpd.php:125
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:131
-msgid "Ref ID"
-msgstr "ID de Ref."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:176
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:374
+msgid "The field 'NTP Server #1' must contain a valid IP address"
+msgstr "O campo 'Servidor NTP #1' deve conter um endereço IP válido"
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:110 usr/local/www/status_ntpd.php:126
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:132
-msgid "Stratum"
-msgstr "Stratum"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:179
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:377
+msgid "The field 'NTP Server #2' must contain a valid IP address"
+msgstr "O campo 'Servidor NTP #2' deve conter um endereço IP válido"
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:112 usr/local/www/status_ntpd.php:128
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:134
-msgid "When"
-msgstr "Quando"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:182
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:380
+msgid "The field 'NTP Server #3' must contain a valid IP address"
+msgstr "O campo 'Servidor NTP #3' deve conter um endereço IP válido"
-# 75%
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:113 usr/local/www/status_ntpd.php:129
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:135
-msgid "Poll"
-msgstr "Votação"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:185
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:383
+msgid "The field 'NTP Server #4' must contain a valid IP address"
+msgstr "O campo 'Servidor NTP #4' deve conter um endereço IP válido"
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:114 usr/local/www/status_ntpd.php:130
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:136
-msgid "Reach"
-msgstr "Alcance"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:192
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:390
+msgid "The field 'WINS Server #1' must contain a valid IP address"
+msgstr "O campo 'Servidor WINS #1' deve conter um endereço IP válido"
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:116 usr/local/www/status_ntpd.php:132
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:138
-msgid "Offset"
-msgstr "Compensação"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:195
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:393
+msgid "The field 'WINS Server #2' must contain a valid IP address"
+msgstr "O campo 'Servidor WINS #2' deve conter um endereço IP válido"
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:117 usr/local/www/status_ntpd.php:133
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:139
-msgid "Jitter"
-msgstr "Jitter"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:200
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:398
+msgid ""
+"The field 'NetBIOS Data Distribution Server #1' must contain a valid IP "
+"address"
+msgstr ""
+"O campo 'Servidor de Distribuição de Dados do NetBIOS WINS #1' deve conter "
+"um endereço IP válido"
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:790 usr/local/www/firewall_rules.php:783
-#: usr/local/www/firewall_rules.php:784
-msgid "No floating rules are currently defined."
-msgstr "Nenhuma regra flutuante foi definida."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:319
+#, php-format
+msgid "OpenVPN Server %d: %s"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:297
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:316
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:320
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:367
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:373
-msgid "Successive connections will be redirected to the servers in a round-robin manner with connections from the same source being sent to the same web server. This 'sticky connection' will exist as long as there are states that refer to this connection. Once the states expire, so will the sticky connection. Further connections from that host will be redirected to the next web server in the round robin. Changing this option will restart the Load Balancing service."
-msgstr "Conexões sucessivas serão redirecionadas para os servidores de um modo round-robin com conexões a partir da mesma fonte que está sendo enviado para o mesmo servidor web. Esta \"sticky connection\" vai existir enquanto há estados que se referem a esta conexão. Uma vez que os estados expirar, assim que a conexão pegajosa. Outras conexões do que o anfitrião será redirecionado para o próximo servidor web no round robin. Mudando esta opção irá reiniciar o serviço de balanceamento de carga."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:308
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:327
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:331
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:378
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:384
-msgid "Set the source tracking timeout for sticky connections. By default this is 0, so source tracking is removed as soon as the state expires. Setting this timeout higher will cause the source/destination relationship to persist for longer periods of time."
-msgstr "Defina o tempo limite de rastreamento de origem para conexões pegajosos. Por padrão é 0, portanto, rastreamento de origem é removida assim que o estado expira. Definir o tempo limite superior fará com que o relacionamento origem/destino de persistir por longos períodos de tempo."
-
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:336
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:355
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:359
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:367
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:406
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:414
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:412
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:420
-msgid "Hiadaptive"
-msgstr "Hiadaptive"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:330
+msgid ""
+"Select the servers that will utilize this override. When no servers are "
+"selected, the override will apply to all servers."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:337
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:356
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:360
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:368
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:407
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:415
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:413
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:421
-msgid "Adaptive"
-msgstr "Adaptável"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:338
+msgid ""
+"Set this option to disable this client-specific override without removing it "
+"from the list."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:338
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:357
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:361
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:369
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:408
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:416
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:414
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:422
-msgid "Minimum"
-msgstr "Mínimo"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:345
+msgid ""
+"Enter the X.509 common name for the client certificate, or the username for "
+"VPNs utilizing password authentication. This match is case sensitive."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:339
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:358
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:362
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:370
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:409
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:417
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:415
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:423
-msgid "Maximum"
-msgstr "Máximo"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:352
+msgid "A description for administrative reference (not parsed)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:342
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:361
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:373
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:420
-msgid "The powerd utility monitors the system state and sets various power control options accordingly. It offers four modes (maximum, minimum, adaptive and hiadaptive) that can be individually selected while on AC power or batteries. The modes maximum, minimum, adaptive and hiadaptive may be abbreviated max, min, adp, hadp. Maximum mode chooses the highest performance values. Minimum mode selects the lowest performance values to get the most power savings. Adaptive mode attempts to strike a balance by degrading performance when the system appears idle and increasing it when the system is busy. It offers a good balance between a small performance loss for greatly increased power savings. Hiadaptive mode is alike adaptive mode, but tuned for systems where performance and interactivity are more importantthan power consumption. It rises frequency faster, drops slower andkeeps twice lower CPU load."
-msgstr "O utilitário powerd monitora o estado do sistema e define várias opções de controle de energia em conformidade. Ele oferece quatro modos (máximo, mínimo, adaptativas e hiadaptive) que podem ser selecionados individualmente durante a alimentação por AC ou baterias. Os modos de máximo, mínimo, adaptativos e hiadaptive pode ser abreviado max, min, adp, hadp. Modo máxima escolhe os mais altos valores de desempenho. Modo mínima seleciona os valores mais baixos de desempenho para obter o máximo de poupança de energia. O modo adaptativo tenta encontrar um equilíbrio, degradando o desempenho quando o sistema parece ocioso e aumentando-a quando o sistema está ocupado. Ele oferece um bom equilíbrio entre uma pequena perda de desempenho para um grande aumento de economia de energia. Hiadaptive modo é o modo adaptativo iguais, mas atento para sistemas onde o desempenho ea interatividade são o consumo de energia mais importantthan. Levanta-se freqüência mais rápido, cai andkeeps mais lentas de carga duas vezes menor CPU."
-
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:204
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:228
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:205
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:230
-msgid "You cannot name a child queue with the same name as a parent limiter"
-msgstr "Você não pode nomear uma fila filho com o mesmo nome do limitador parente."
-
-#: usr/local/www/diag_routes.php:72 usr/local/www/diag_routes.php:73
-msgid "By enabling name resolution, the query should take a bit longer. You can stop it at any time by clicking the Stop button in your browser."
-msgstr "Habilitando a resolução de nome, a requisição deve demorar um pouco mais. Você pode parar isso a qualquer momento clicando no botão \"Parar\" no seu navegador."
-
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:481
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:482
-#: usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:485
-msgid "IPv6 Prefix"
-msgstr "Prefixo IPv6"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:356
+msgid "Connection blocking"
+msgstr "Bloquei de conexão"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:465
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:463
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:481
-msgid "This setting limits the number of concurrent connections to the captive portal HTTP(S) server. This does not set how many users can be logged in to the captive portal, but rather how many users can load the portal page or authenticate at the same time! Possible setting allowed is: minimum 4 connections per client IP address, with a total maximum of 100 connections."
-msgstr "Esta configuração limita o número de conexões simultâneas ao HTTP portal cativo (S) do servidor. Isso não define quantos usuários podem ser registradas no portal cativo, mas sim quantos usuários podem carregar a página do portal ou autenticar ao mesmo tempo! Regulação possível permitido é: 4 conexões mínimos por endereço IP do cliente, com um total máximo de 100 conexões."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:359
+msgid ""
+"Prevents the client from connecting to this server. Do not use this option "
+"to permanently disable a client due to a compromised key or password. Use a "
+"CRL (certificate revocation list) instead."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:602
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:600
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:601
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:617
-msgid "RADIUS Protocol"
-msgstr "Protocolo Radius"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:370
+msgid ""
+"The virtual IPv4 network used for private communications between this client "
+"and the server expressed using CIDR (e.g. 10.0.8.5/24). <br />With subnet "
+"topology, enter the client IP address and the subnet mask must match the "
+"IPv4 Tunnel Network on the server. <br />With net30 topology, the first "
+"network address of the /30 is assumed to be the server address and the "
+"second network address will be assigned to the client."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:611
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:609
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:610
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:626
-msgid "CHAP_MD5"
-msgstr "CHAP_MD5"
-
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:615
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:613
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:614
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:630
-msgid "MSCHAPv1"
-msgstr "MSCHAPv1"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:381
+msgid ""
+"The virtual IPv6 network used for private communications between this client "
+"and the server expressed using prefix (e.g. 2001:db9:1:1::100/64). <br /"
+">Enter the client IPv6 address and prefix. The prefix must match the IPv6 "
+"Tunnel Network prefix on the server. "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:619
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:617
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:618
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:634
-msgid "MSCHAPv2"
-msgstr "MSCHAPv2"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:387
+msgid "IPv4 Local Network/s"
+msgstr "Rede(s) local(is) IPv4"
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:389
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:495
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:497
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:527
-msgid "Choose the Internet Protocol this gateway uses."
-msgstr "Escolha o protocolo de Internet que o gateway usa."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:390
+msgid ""
+"These are the IPv4 server-side networks that will be accessible from this "
+"particular client. Expressed as a comma-separated list of one or more CIDR "
+"networks. <br />NOTE: Networks do not need to be specified here if they have "
+"already been defined on the main server configuration."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:490
-msgid "This defines how often that an icmp probe will be sent in seconds. Default is 1."
-msgstr "Isto define quantas vezes a consulta icmp vai ser enviada em segundos. O padrão é 1."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:491
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:597
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:601
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:603
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:633
-msgid "NOTE: The quality graph is averaged over seconds, not intervals, so as the frequency probe is increased the accuracy of the quality graph is decreased."
-msgstr "NOTA: A gráfico de qualidade é uma média sobre segundos, não intervalos. assim como a consulta de frequencia é aumentada o gráfico de qualidade é diminuida."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:500
-msgid "This defines the number of bad probes before the alarm will fire. Default is 10."
-msgstr "Isto define o número de consultas ruins para o alarme ser acionado. O padrão é 10."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:505
-msgid "NOTE: The total time before a gateway is down is the product of the Frequency Probe and the Down fields. By default this is 1*10=10 seconds."
-msgstr "NOTA: O total de tempo antes de um gateway cair é o produto da frequencia de consultas e de quedas. Por padrão isso é 1*10=10 segundos."
-
-#: usr/local/www/status_gateways.php:100 usr/local/www/status_gateways.php:108
-#: usr/local/www/status_gateways.php:134
-#: usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:73
-#: usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:81
-#: usr/local/www/status_gateways.php:101 usr/local/www/status_gateways.php:109
-#: usr/local/www/status_gateways.php:135
-#: usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:94
-#: usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:103
-#: usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:95
-#: usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:104
-msgid "Pending"
-msgstr "Pendente"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:395
+msgid "IPv6 Local Network/s"
+msgstr "Rede(s) local(is) IPv6"
-# 76%
-#: usr/local/www/status_gateways.php:140 usr/local/www/status_gateways.php:141
-msgid "Last check:"
-msgstr "Última checagem:"
-
-# 95%
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:145
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:144
-msgid "Current state count"
-msgstr "Contagem de estado atual:"
-
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:147
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:146
-msgid "Matching filter"
-msgstr "Correspondência de filtro"
-
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:155
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:154
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:143
-msgid "Kill"
-msgstr "Matar"
-
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:184 usr/local/www/services_dyndns.php:180
-#: usr/local/www/services_dyndns.php:191
-msgid "You can force an update for an IP address on the edit page for that service."
-msgstr "Você pode forçar uma atualização do endereço de IP editando na página para este serviço."
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:299
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:300
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:321
-msgid "Using a tunnel network and server bridge settings together is not allowed."
-msgstr "Usando uma rede de túnel e as configurações do servidor bridge juntos não é permitido."
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:302
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:303
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:324
-msgid "Server Bridge DHCP Start and End must both be empty, or defined."
-msgstr "Inicio e fim do servidor DHCP bridge devem estar vazios ou definidos."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:398
+msgid ""
+"These are the IPv6 server-side networks that will be accessible from this "
+"particular client. Expressed as a comma-separated list of one or more IP/"
+"PREFIX networks.<br />NOTE: Networks do not need to be specified here if "
+"they have already been defined on the main server configuration."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:304
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:305
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:326
-msgid "Server Bridge DHCP Start must be an IPv4 address."
-msgstr "Inicio do servidor bridge DHCP deve ser um endereço IPv4."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:403
+#, fuzzy
+msgid "IPv4 Remote Network/s"
+msgstr "Rede remota IPv4"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:306
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:307
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:328
-msgid "Server Bridge DHCP End must be an IPv4 address."
-msgstr "Final do servidor bridge DHCP deve ser um endereço IPv4."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:406
+msgid ""
+"These are the IPv4 client-side networks that will be routed to this client "
+"specifically using iroute, so that a site-to-site VPN can be established. "
+"Expressed as a comma-separated list of one or more CIDR ranges. May be left "
+"blank if there are no client-side networks to be routed.<br />NOTE: Remember "
+"to add these subnets to the IPv4 Remote Networks list on the corresponding "
+"OpenVPN server settings."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:308
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:309
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:330
-msgid "The Server Bridge DHCP range is invalid (start higher than end)."
-msgstr "A faixa do Servidor Bridge DHCP é inválida (inicio é maior que o final)"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:412
+#, fuzzy
+msgid "IPv6 Remote Network/s"
+msgstr "Rede remota IPv6"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1084
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1112
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1139
-msgid "Bridge DHCP"
-msgstr "Bridge DHCP"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:415
+msgid ""
+"These are the IPv6 client-side networks that will be routed to this client "
+"specifically using iroute, so that a site-to-site VPN can be established. "
+"Expressed as a comma-separated list of one or more IP/PREFIX networks. May "
+"be left blank if there are no client-side networks to be routed.<br />NOTE: "
+"Remember to add these subnets to the IPv6 Remote Networks list on the "
+"corresponding OpenVPN server settings."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1094
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1122
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1149
-msgid "Allow clients on the bridge to obtain DHCP."
-msgstr "Permite ao clientes da bridge obterem DHCP."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:421
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1023
+msgid "Redirect Gateway"
+msgstr "Gateway de redirecionamento"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1102
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1130
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1157
-msgid "Bridge Interface"
-msgstr "Interface Bridge"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:428
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1111
+msgid "Client Settings"
+msgstr "Configurações de Cliente"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1124
-msgid "The interface to which this tap instance will be, bridged. This is not done automatically. You must assign this interface and create the bridge separately. This setting controls which existing IP address and subnet mask are used by OpenVPN for the bridge. Setting this to 'none' will cause the Server Bridge DHCP settings below to be ignored."
-msgstr "A interface para que esta instância torneira será, em ponte. Isto não é feito automaticamente. Você deve atribuir essa interface e criar a ponte separadamente. Esta definição controla qual o endereço IP existente e máscara de subrede são usados ¿¿por OpenVPN para a ponte. A definição como 'none' fará com que as configurações do servidor DHCP Ponte abaixo para ser ignorado."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:433
+msgid "Server Definitions"
+msgstr "Definições de Servidor"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1133
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1161
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1188
-msgid "Server Bridge DHCP Start"
-msgstr "Servidor Bridge DHCP Inicial"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:445
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:450
+msgid "DNS Domain"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1137
-msgid "When using tap mode as multi-point server, you may optionally supply a DHCP range to use on the interface to which this tap instance is bridged. If these settings are left blank, DHCP will be passed through to the LAN, and the interface setting above will be ignored."
-msgstr "Ao usar o modo tap como servidor multi-ponto, você pode, opcionalmente, fornecer uma gama DHCP para usar na interface para que esta instância torneira está superado. Se essas configurações são deixadas em branco, DHCP será repassado para a LAN, ea interface de configuração acima serão ignorados."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:494
+msgid "Server 4"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1146
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1174
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1201
-msgid "Server Bridge DHCP End"
-msgstr "Servidor Bridge DHCP Final"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:529
+msgid "NetBIOS Options"
+msgstr "Opções de NetBIOS"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:239 usr/local/www/services_dhcpv6.php:216
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:159
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:285 usr/local/www/services_dhcpv6.php:201
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:230
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:266 usr/local/www/services_dhcpv6.php:195
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:154
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:286 usr/local/www/services_dhcp.php:287
-msgid "A valid domain search list must be specified."
-msgstr "Uma lista de pesquisa de domínio válido deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:532
+msgid ""
+"If this option is not set, all NetBIOS-over-TCP/IP options (including WINS) "
+"will be disabled. "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:685 usr/local/www/services_dhcp.php:861
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:427
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:875 usr/local/www/services_dhcp.php:895
-msgid "The DHCP server can optionally provide a domain search list. Use the semicolon character as seperator "
-msgstr "O servidor DHCP pode, opcionalmente, fornecer uma lista de pesquisa de domínios. Use o caractere ponto e vírgula como separador"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:536
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1235
+msgid "Node Type"
+msgstr "Tipo de Nó"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:735 usr/local/www/services_dhcpv6.php:716
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:916 usr/local/www/services_dhcpv6.php:647
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:930 usr/local/www/services_dhcpv6.php:664
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:950 usr/local/www/services_dhcp.php:962
-msgid "Time format change"
-msgstr "Alteração de formato de hora"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:539
+msgid ""
+"Possible options: b-node (broadcasts), p-node (point-to-point name queries "
+"to a WINS server), m-node (broadcast then query name server), and h-node "
+"(query name server, then broadcast). "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:744 usr/local/www/services_dhcp.php:925
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:939 usr/local/www/services_dhcp.php:959
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:971
-msgid "Change DHCP display lease time from UTC to local time."
-msgstr "Alterar tempo de concessão DHCP exibição de UTC para a hora local."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:547
+msgid ""
+"A NetBIOS Scope ID provides an extended naming service for NetBIOS over TCP/"
+"IP. The NetBIOS scope ID isolates NetBIOS traffic on a single network to "
+"only those nodes with the same NetBIOS scope ID. "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:751 usr/local/www/services_dhcp.php:932
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:581
msgid ""
-"By default DHCP leases are displayed in UTC time. By checking this \n"
-"\t\t\t\t\t\tbox DHCP lease time will be displayed in local time and set to time zone selected. This will be used for all DHCP interfaces lease time."
+"Enter any additional options to add for this client specific override, "
+"separated by a semicolon. <br />EXAMPLE: push \"route 10.0.0.0 255.255.255."
+"0\"; "
msgstr ""
-"Por DHCP padrão arrendamentos são exibidas em tempo UTC. Ao marcar esta \n"
-"\t\t\t\t\t\tcaixa tempo de concessão DHCP será exibida no horário local e definir a zona de tempo selecionado. Isso será usado para todos os tempos interfaces de DHCP locação."
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:92
-msgid "The port must be an integer between 1 and 65535, a port alias, or left blank."
-msgstr "A porta deve ser um inteiro entre 1 e 65535, um alias de porta ou deve estar em branco."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:653
+msgid "CSC Overrides"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:95
-#, php-format
-msgid "%s is not a valid IP address, IPv4 subnet, or alias."
-msgstr "%s não é um endereço de IP válido, subrede IPv4 ou alias."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:681
+msgid "Edit CSC Override"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:97
-#, php-format
-msgid "%s is a subnet containing more than 64 IP addresses."
-msgstr "%s é uma subrede contendo mais de 64 endereços IP"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:682
+msgid "Delete CSC Override"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:173
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:171
-msgid "You may also specify a host alias listed in Firewall -&gt; Aliases here."
-msgstr "Você deve também especificar um alias de host listado no Firewall -&gt; Aliases aqui."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:187
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:185
-msgid "If left blank, listening ports from the pool will be used."
-msgstr "Se deixar em branco, as portas escutadas do pool serão usadas."
-
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:188
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:216
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:186
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:214
-msgid "You may also specify a port alias listed in Firewall -&gt; Aliases here."
-msgstr "Você deve especificar um alias de porta listada no Firewall -&gt; Aliases aqui."
-
-#: usr/local/www/system_hasync.php:96 usr/local/www/system_hasync.php:97
-#: usr/local/www/system_hasync.php:98
-msgid "High Availability Sync"
-msgstr "Sincronização de Alta Disponibilidade"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:95
+msgid "Server successfully deleted."
+msgstr ""
-# 76%
-#: usr/local/www/services_ntpd.php:86 usr/local/www/services_ntpd.php:92
-msgid "NTP Server Configuration"
-msgstr "Configuração do servidor NTP"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:299
+msgid ""
+"A Backend for Authentication must be selected if the server mode requires "
+"User Auth."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:391
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:392
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:393
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:396
-msgid "Set the Spanning Tree priority of interface to value. The default is 128. The minimum is 0 and the maximum is 240. Increments of 16."
-msgstr "Defina a prioridade Spanning Tree de interface para valor. O padrão é 128. O mínimo é 0 e o máximo é 240. Incrementos de 16."
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:172
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:219
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:235
-msgid "Select the protocol to capture, or Any."
-msgstr "Selecione o protocolo para capturar, ou Qualquer."
-
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:245
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:292
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:310
-msgid "View Capture"
-msgstr "Visualizar Captura"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:359
+msgid "The field 'DNS Server #1' must contain a valid IPv4 or IPv6 address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_camanager.php:420
-#: usr/local/www/system_camanager.php:427
-msgid "Serial for next certificate"
-msgstr "Serial para o próximo certificado"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:362
+msgid "The field 'DNS Server #2' must contain a valid IPv4 or IPv6 address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_camanager.php:423
-#: usr/local/www/system_camanager.php:430
-msgid "Enter a decimal number to be used as the serial number for the next certificate to be created using this CA."
-msgstr "Digite um número decimal a ser usado como o número de série para o próximo certificado a ser criado usando essa CA."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:365
+msgid "The field 'DNS Server #3' must contain a valid IPv4 or IPv6 address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:140
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:141
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:163
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:145
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:171
-msgid "Invalid Local Network."
-msgstr "Rede Local Inválida"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:368
+msgid "The field 'DNS Server #4' must contain a valid IPv4 or IPv6 address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:140
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:141
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:163
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:145
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:171
-msgid "has no subnet."
-msgstr "não tem nenhuma sub-rede."
-
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:233
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:238
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:243
-#, php-format
-msgid "A valid local port must be specified. It must be a port alias or integer between 1 and 65535."
-msgstr "A porta local válido deve ser especificado. Ele deve ser um alias de porto ou inteiro entre 1 e 65535."
-
-# 94%
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:793
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:792
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:787
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:799
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:800
-msgid "Use system default"
-msgstr "Use padrão do sistema"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:410
+msgid "The field 'Concurrent connections' must be numeric."
+msgstr "O campo 'Conexões concorrentes' deve ser numérico."
-#: usr/local/www/interfaces.php:463 usr/local/www/interfaces.php:460
-#: usr/local/www/interfaces.php:448 usr/local/www/interfaces.php:453
-#: usr/local/www/interfaces.php:449 usr/local/www/interfaces.php:452
-msgid "This interface is referenced by IPv4 VIPs. Please delete those before setting the interface to 'none' configuration."
-msgstr "Essa interface é referenciada por VIPs IPv4. Por favor, apague aqueles antes de definir a interface para configuração de nenhum."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:516 usr/local/www/interfaces.php:513
-#: usr/local/www/interfaces.php:501 usr/local/www/interfaces.php:506
-#: usr/local/www/interfaces.php:502 usr/local/www/interfaces.php:505
-msgid "This interface is referenced by IPv6 VIPs. Please delete those before setting the interface to 'none' configuration."
-msgstr "Essa interface é referenciada por VIPs IPv6. Por favor, apague aqueles antes de definir a interface para configuração de nenhum."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:526 usr/local/www/interfaces.php:523
-#: usr/local/www/interfaces.php:511
-#, php-format
-msgid "You can only have one interface configured as %s or 6to4."
-msgstr "Você somente pode ter uma interface configurada como %s ou 6to4."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:536 usr/local/www/interfaces.php:533
-#: usr/local/www/interfaces.php:521
-#, php-format
-msgid "You can only have one interface configured as %s or 6rd."
-msgstr "Você somente pode ter uma interface configurada como %s ou 6rd."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:549 usr/local/www/interfaces.php:546
-#: usr/local/www/interfaces.php:534 usr/local/www/interfaces.php:541
-#: usr/local/www/interfaces.php:537 usr/local/www/interfaces.php:540
-msgid "You must enter a valid hexadecimal number for the IPv6 prefix ID."
-msgstr "Você deve digitar um número hexadecimal válidor para o prefixo IP do IPv6."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:553 usr/local/www/interfaces.php:550
-#: usr/local/www/interfaces.php:538 usr/local/www/interfaces.php:545
-#: usr/local/www/interfaces.php:541 usr/local/www/interfaces.php:544
-msgid "You specified an IPv6 prefix ID that is out of range."
-msgstr "Você especificou um prefixo ID IPv6 fora da faixa."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1119 usr/local/www/interfaces.php:1107
-#: usr/local/www/interfaces.php:1121 usr/local/www/interfaces.php:1163
-#: usr/local/www/interfaces.php:1158 usr/local/www/interfaces.php:1171
-msgid "SLAAC"
-msgstr "SLAAC"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:420
+msgid "The selected certificate is not valid"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1119 usr/local/www/interfaces.php:1107
-#: usr/local/www/interfaces.php:1121 usr/local/www/interfaces.php:1163
-#: usr/local/www/interfaces.php:1158 usr/local/www/interfaces.php:1171
-msgid "6rd Tunnel"
-msgstr "Túnel 6rd"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:424
+msgid ""
+"The specified DH Parameter length is invalid or the DH file does not exist."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1119 usr/local/www/interfaces.php:1107
-#: usr/local/www/interfaces.php:1121 usr/local/www/interfaces.php:1163
-#: usr/local/www/interfaces.php:1158 usr/local/www/interfaces.php:1171
-msgid "6to4 Tunnel"
-msgstr "Túnel 6to4"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:428
+msgid "The specified ECDH Curve is invalid."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1119 usr/local/www/interfaces.php:1107
-#: usr/local/www/interfaces.php:1121 usr/local/www/interfaces.php:1163
-#: usr/local/www/interfaces.php:1158 usr/local/www/interfaces.php:1171
-msgid "Track Interface"
-msgstr "Caminho da Interface"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:453
+msgid "Tunnel network"
+msgstr "Rede de túneis"
-#: usr/local/www/interfaces.php:1411 usr/local/www/interfaces.php:1399
-#: usr/local/www/interfaces.php:1412 usr/local/www/interfaces.php:1455
-#: usr/local/www/interfaces.php:1450 usr/local/www/interfaces.php:1463
-msgid "If you leave this field blank, the adapter's default MTU will be used. This is typically 1500 bytes but can vary in some circumstances."
-msgstr "Se você deixar este campo em branco, o adaptadores de MTU padrão será usado. Este é tipicamente 1500 bytes, mas pode variar em algumas circunstâncias."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:456
+msgid ""
+"Using a tunnel network and server bridge settings together is not allowed."
+msgstr ""
+"Usando uma rede de túnel e as configurações do servidor bridge juntos não é "
+"permitido."
-#: usr/local/www/interfaces.php:1768 usr/local/www/interfaces.php:1756
-#: usr/local/www/interfaces.php:1774 usr/local/www/interfaces.php:1820
-#: usr/local/www/interfaces.php:1812 usr/local/www/interfaces.php:1848
-msgid "6RD Configuration"
-msgstr "Desenvolvimento rápido 6RD"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:460
+msgid "Server Bridge DHCP Start and End must both be empty, or defined."
+msgstr "Inicio e fim do servidor DHCP bridge devem estar vazios ou definidos."
-#: usr/local/www/interfaces.php:1771 usr/local/www/interfaces.php:1759
-#: usr/local/www/interfaces.php:1777 usr/local/www/interfaces.php:1823
-#: usr/local/www/interfaces.php:1815 usr/local/www/interfaces.php:1851
-msgid "6RD prefix"
-msgstr "Prefixo 6RD"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1775 usr/local/www/interfaces.php:1763
-#: usr/local/www/interfaces.php:1781 usr/local/www/interfaces.php:1827
-#: usr/local/www/interfaces.php:1819 usr/local/www/interfaces.php:1855
-msgid "The value in this field is the 6RD IPv6 prefix assigned by your ISP. e.g. '2001:db8::/32'"
-msgstr "O valor neste campo é o prefixo 6RD IPv6 atribuído pelo seu Provedor. por exemplo: '2001:db8::/32'"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1779 usr/local/www/interfaces.php:1767
-#: usr/local/www/interfaces.php:1785 usr/local/www/interfaces.php:1831
-#: usr/local/www/interfaces.php:1823 usr/local/www/interfaces.php:1859
-msgid "6RD Border Relay"
-msgstr "Borda de Relay 6RD"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1783 usr/local/www/interfaces.php:1771
-#: usr/local/www/interfaces.php:1789 usr/local/www/interfaces.php:1835
-#: usr/local/www/interfaces.php:1827 usr/local/www/interfaces.php:1863
-msgid "The value in this field is 6RD IPv4 gateway address assigned by your ISP"
-msgstr "O valor neste campo é um endereço de gateway 6RD IPv4 atribuido por seu Provedor."
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1787 usr/local/www/interfaces.php:1775
-#: usr/local/www/interfaces.php:1793 usr/local/www/interfaces.php:1839
-#: usr/local/www/interfaces.php:1831 usr/local/www/interfaces.php:1867
-msgid "6RD IPv4 Prefix length"
-msgstr "Tamanho do Prefixo IPv4 6RD"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:463
+msgid "Server Bridge DHCP Start must be an IPv4 address."
+msgstr "Inicio do servidor bridge DHCP deve ser um endereço IPv4."
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:466
+msgid "Server Bridge DHCP End must be an IPv4 address."
+msgstr "Final do servidor bridge DHCP deve ser um endereço IPv4."
-#: usr/local/www/interfaces.php:1799 usr/local/www/interfaces.php:1787
-#: usr/local/www/interfaces.php:1805 usr/local/www/interfaces.php:1851
-#: usr/local/www/interfaces.php:1843 usr/local/www/interfaces.php:1879
-msgid "The value in this field is the 6RD IPv4 prefix length. Normally specified by the ISP. A value of 0 means we embed the entire IPv4 address in the 6RD prefix."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:469
+msgid "The Server Bridge DHCP range is invalid (start higher than end)."
msgstr ""
+"A faixa do Servidor Bridge DHCP é inválida (inicio é maior que o final)"
-#: usr/local/www/interfaces.php:1809 usr/local/www/interfaces.php:1797
-#: usr/local/www/interfaces.php:1818 usr/local/www/interfaces.php:1864
-#: usr/local/www/interfaces.php:1856 usr/local/www/interfaces.php:1892
-msgid "Track IPv6 Interface"
-msgstr "Caminho da Interface IPv6"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:676
+msgid ""
+"Set this option to disable this server without removing it from the list."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1812 usr/local/www/interfaces.php:1800
-#: usr/local/www/interfaces.php:1821 usr/local/www/interfaces.php:1867
-#: usr/local/www/interfaces.php:1859 usr/local/www/interfaces.php:1895
-msgid "IPv6 Interface"
-msgstr "Interface IPv6"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:706
+msgid "Backend for authentication"
+msgstr "Backend para autenticação"
-#: usr/local/www/interfaces.php:1838 usr/local/www/interfaces.php:1826
-#: usr/local/www/interfaces.php:1847 usr/local/www/interfaces.php:1893
-#: usr/local/www/interfaces.php:1885 usr/local/www/interfaces.php:1921
-msgid "This selects the dynamic IPv6 WAN interface to track for configuration"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:732
+msgid ""
+"The interface or Virtual IP address where OpenVPN will receive client "
+"connections."
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1842 usr/local/www/interfaces.php:1830
-#: usr/local/www/interfaces.php:1851 usr/local/www/interfaces.php:1897
-#: usr/local/www/interfaces.php:1889 usr/local/www/interfaces.php:1925
-msgid "IPv6 Prefix ID"
-msgstr "Prefixo ID IPv6"
-
-#: usr/local/www/interfaces.php:1853 usr/local/www/interfaces.php:1841
-#: usr/local/www/interfaces.php:1862 usr/local/www/interfaces.php:1908
-#: usr/local/www/interfaces.php:1898 usr/local/www/interfaces.php:1934
-msgid "The value in this field is the (Delegated) IPv6 prefix ID. This determines the configurable network ID based on the dynamic IPv6 connection"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:740
+msgid "The port used by OpenVPN to receive client connections."
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1855 usr/local/www/interfaces.php:1843
-#: usr/local/www/interfaces.php:1864 usr/local/www/interfaces.php:1910
-#, php-format
-msgid "Enter a <b>hexadecimal</b> value between %x and %x here, or leave blank."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:828
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1756
+msgid ""
+"Warning: The selected server certificate was not created as an SSL Server "
+"certificate and may not work as expected"
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2356 usr/local/www/interfaces.php:2344
-#: usr/local/www/interfaces.php:2374 usr/local/www/interfaces.php:2420
-#: usr/local/www/interfaces.php:2409 usr/local/www/interfaces.php:2445
-msgid "Note: Only required in Access Point mode. If left blank in Ad-hoc or Infrastructure mode, this interface will connect to any available SSID"
-msgstr "Nota: Somente é requerido o modo Ponto de Acesso. Se deixar em branco no modo Ad-hoc ou modo Infraestrutura, esta interface irá conectar se houver um SSID."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:832
+msgid "No Certificates defined. One may be created here: "
+msgstr ""
-# 79%
-#: usr/local/www/interfaces.php:2576 usr/local/www/interfaces.php:2564
-#: usr/local/www/interfaces.php:2594 usr/local/www/interfaces.php:2640
-#: usr/local/www/interfaces.php:2629 usr/local/www/interfaces.php:2665
-msgid "Secondary 802.1X Authentication Server IP Address"
-msgstr "Endereço IP secundario de Servidor de Autenticação 802.1X"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:832
+msgid "System &gt; Cert. Manager"
+msgstr ""
-# 76%
-#: usr/local/www/interfaces.php:2583 usr/local/www/interfaces.php:2571
-#: usr/local/www/interfaces.php:2601 usr/local/www/interfaces.php:2647
-#: usr/local/www/interfaces.php:2636 usr/local/www/interfaces.php:2672
-msgid "Secondary 802.1X Authentication Server Port"
-msgstr "Porta secundaria do Servidor de Autenticação 802.1X"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:842
+msgid "Server certificate"
+msgstr ""
-# 80%
-#: usr/local/www/interfaces.php:2590 usr/local/www/interfaces.php:2578
-#: usr/local/www/interfaces.php:2608 usr/local/www/interfaces.php:2654
-#: usr/local/www/interfaces.php:2643 usr/local/www/interfaces.php:2679
-msgid "Secondary 802.1X Authentication Server Shared Secret"
-msgstr "Segredo Compartilhado secundario do Servidor de Autenticação 802.1X"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:849
+msgid "DH Parameter Length"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:196
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:202
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:220
-msgid "The bandwidth limit must be a positive numeric value."
-msgstr "O limite de banda deve ser um valor número positivo."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:852
+msgid ""
+"Diffie-Hellman (DH) parameter set used for key exchange.<div class="
+"\"infoblock\">"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:89
-msgid "The port must be an integer between 1 and 65535, or a port alias."
-msgstr "O número da porta deve ser um número inteiro entre 1 e 65535, ou um apelido para a porta."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:863
+msgid "ECDH Curve"
+msgstr ""
-# 76%
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:98
-#, php-format
-msgid "%s is not a valid IP address or IPv4 subnet (in \"enabled\" list)."
-msgstr "%s não é um endereço IPv4 válido (na lista de \"habilitados\")."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:866
+msgid ""
+"The Elliptic Curve to use for key exchange. <br/>The curve from the server "
+"certificate is used by default when the server uses an ECDSA certificate. "
+"Otherwise, secp384r1 is used as a fallback."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:101
-#, php-format
-msgid "%s is a subnet containing more than 64 IP addresses (in \"enabled\" list)."
-msgstr "%s é uma subrede contendo mais de 64 endereços IP (em lista \"habilitada\")"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:937
+msgid ""
+"The algorithm used to authenticate data channel packets, and control channel "
+"packets if a TLS Key is present.<br />When an AEAD Encryption Algorithm mode "
+"is used, such as AES-GCM, this digest is used for the control channel only, "
+"not the data channel.<br />Leave this set to SHA1 unless all clients are set "
+"to match. SHA1 is the default for OpenVPN. "
+msgstr ""
-# 76%
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:108
-#, php-format
-msgid "%s is not a valid IP address or IPv4 subnet (in \"disabled\" list)."
-msgstr "%s não é um endereço IP válido ou subrede IPv4 (na lista de \"desabilitados\")."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:954
+msgid "Do Not Check"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:111
-#, php-format
-msgid "%s is a subnet containing more than 64 IP addresses (in \"disabled\" list)."
-msgstr "%s é uma subrede contendo mais de 64 endereços IP (em lista \"desabilitada\")"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:952
+msgid "Certificate Depth"
+msgstr "Profundidade do Certificado"
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:153
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:152
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:144
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:160
-#, php-format
-msgid "VHID %s is already in use on interface %s. Pick a unique number on this interface."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:955
+msgid ""
+"When a certificate-based client logs in, do not accept certificates below "
+"this depth. Useful for denying certificates made with intermediate CAs "
+"generated from the same CA as the server."
msgstr ""
+"Quando um cliente faz login com base em certificados, não aceitar "
+"certificados com profundidade abaixo desta. Útil para negar certificados "
+"emitidos por CAs intermadiários gerados a partir do mesmo CA que o servidor."
-#: usr/local/www/services_snmp.php:391 usr/local/www/services_snmp.php:392
-#: usr/local/www/services_snmp.php:407
-msgid "Interface Binding"
-msgstr "Interface Associada"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:960
+msgid "Strict User-CN Matching"
+msgstr ""
-# 78%
-#: usr/local/www/services_snmp.php:396 usr/local/www/services_snmp.php:397
-#: usr/local/www/services_snmp.php:412
-msgid "Bind Interface"
-msgstr "Interface de escuta"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:963
+msgid ""
+"When authenticating users, enforce a match between the common name of the "
+"client certificate and the username given at login."
+msgstr ""
+"Durante a autenticação de usuários, reforce uma correspondência entre um "
+"nome comum do certificado do cliente e um dado nome de usuário no login."
-#: usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:36
-#: usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:37
-msgid "Drive"
-msgstr "Drive"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:974
+msgid ""
+"This is the IPv4 virtual network used for private communications between "
+"this server and client hosts expressed using CIDR (e.g. 10.0.8.0/24). The "
+"first network address will be assigned to the server virtual interface. The "
+"remaining network addresses can optionally be assigned to connecting clients "
+"(see Address Pool)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:37
-#: usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:38
-msgid "Ident"
-msgstr "Ident"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:984
+msgid ""
+"This is the IPv6 virtual network used for private communications between "
+"this server and client hosts expressed using CIDR (e.g. fe80::/64). The "
+"first network address will be assigned to the server virtual interface. The "
+"remaining network addresses can optionally be assigned to connecting clients "
+"(see Address Pool)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system.php:418 usr/local/www/system.php:411
-#: usr/local/www/system.php:409
-msgid "Language"
-msgstr "Línguagem"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:991
+msgid "Bridge DHCP"
+msgstr "Bridge DHCP"
-#: usr/local/www/system.php:431 usr/local/www/system.php:424
-#: usr/local/www/system.php:422
-msgid "Choose a language for the webConfigurator"
-msgstr "Escolha o idioma para o configurador web (webConfigurator)"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:998
+msgid "Bridge Interface"
+msgstr "Interface Bridge"
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:118
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:115
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:127
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:150
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:157
-msgid "This entry cannot be deleted because it is still referenced by a CARP IP with the description"
-msgstr "Esta entrada não pode ser removida porque ela esta referenciada por um IP de CARP com a descrição"
-
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:124
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:121
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:132
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:155
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:162
-msgid "This entry cannot be deleted because it is still referenced by an IP alias entry with the description"
-msgstr "Esta entrada não pode ser removida porque ela esta referenciada por um IP Alias com a descrição"
-
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:531
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:277
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:272
-#, php-format
-msgid "Select the Operating Mode for the Router Advertisement (RA) Daemon."
-msgstr "Selecione o modo de Operação do Serviço Anuncio de Roteamento (Router Advertisement - RA)"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1001
+msgid ""
+"The interface to which this TAP instance will be bridged. This is not done "
+"automatically. This interface must be assigned and the bridge created "
+"separately. This setting controls which existing IP address and subnet mask "
+"are used by OpenVPN for the bridge. Setting this to \"none\" will cause the "
+"Server Bridge DHCP settings below to be ignored."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:532
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:278
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:273
-#, php-format
-msgid "Use \"Router Only\" to only advertise this router, \"Unmanaged\" for Router Advertising with Stateless Autoconfig, \"Managed\" for assignment through (a) DHCPv6 Server, \"Assisted\" for DHCPv6 Server assignment combined with Stateless Autoconfig"
-msgstr "Use \"Router Only\" para somente anunciar este roteador, \"Unmanaged\" para Router Advertising com Stateless Autoconfig, \"Managed\" para atribuir sobre um Servidor DHCPv6, \"Assisted\" para Servidor DHCPv6 atribuido combinando com Stateless Autoconfig"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1007
+msgid "Server Bridge DHCP Start"
+msgstr "Servidor Bridge DHCP Inicial"
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:533
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:279
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:274
-#, php-format
-msgid "It is not required to activate this DHCPv6 server when set to \"Managed\", this can be another host on the network"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1010
+msgid ""
+"When using TAP mode as a multi-point server, a DHCP range may optionally be "
+"supplied to use on the interface to which this TAP instance is bridged. If "
+"these settings are left blank, DHCP will be passed through to the LAN, and "
+"the interface setting above will be ignored."
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:537
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:283
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:278
-msgid "Router Priority"
-msgstr "Prioridade de Roteador"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1016
+msgid "Server Bridge DHCP End"
+msgstr "Servidor Bridge DHCP Final"
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:544
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:290
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:285
-#, php-format
-msgid "Select the Priority for the Router Advertisement (RA) Daemon."
-msgstr "Selecione a prioridade para o serviço Router Advertisement (RA) "
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1030
+msgid "IPv4 Local network(s)"
+msgstr ""
-# 83%
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:558
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:304
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:299
-msgid "RA Interface"
-msgstr "Interface RA"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1033
+msgid ""
+"IPv4 networks that will be accessible from the remote endpoint. Expressed as "
+"a comma-separated list of one or more CIDR ranges. This may be left blank if "
+"not adding a route to the local network through this tunnel on the remote "
+"machine. This is generally set to the LAN network."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:566
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:312
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:307
-#, php-format
-msgid "Select the Interface for the Router Advertisement (RA) Daemon."
-msgstr "Selecione a interface para o serviço Router Advertisement (RA) "
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1040
+msgid "IPv6 Local network(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1043
+msgid ""
+"IPv6 networks that will be accessible from the remote endpoint. Expressed as "
+"a comma-separated list of one or more IP/PREFIX. This may be left blank if "
+"not adding a route to the local network through this tunnel on the remote "
+"machine. This is generally set to the LAN network."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:653 usr/local/www/services_dhcpv6.php:584
-msgid "prefix delegation size"
-msgstr "tamanho da delegação de prefixo"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1067
+msgid "Concurrent connections"
+msgstr "Conexões concorrentes"
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:662 usr/local/www/services_dhcpv6.php:593
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:610
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1070
msgid ""
-"You can define a Prefix range here for DHCP Prefix Delegation. This allows for \n"
-"\t\t\t\t\tassigning networks to subrouters. The start and end of the range must end on boundaries of the prefix delegation size."
+"Specify the maximum number of clients allowed to concurrently connect to "
+"this server."
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:685 usr/local/www/services_dhcpv6.php:616
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:633
-msgid "The DHCP server can optionally provide a domain search list. Use the semicolon character as seperator"
-msgstr "O Servidor DHCP pode opcionalmente prover uma lista de pesquisa de dominio. Use o caracter ponto-e-virgula como separador."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1083
+msgid "Push Compression"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:725 usr/local/www/services_dhcpv6.php:656
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:673
-#, fuzzy
-msgid "Change DHCPv6 display lease time from UTC to local time."
-msgstr "Alterar tempo de concessão DHCP exibição de UTC para a hora local."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1097
+msgid "Inter-client communication"
+msgstr "Comunicação inter-clientes"
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:732 usr/local/www/services_dhcpv6.php:663
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:680
-msgid ""
-"By default DHCPv6 leases are displayed in UTC time. By checking this \n"
-"\t\t\t\t\t\tbox DHCPv6 lease time will be displayed in local time and set to time zone selected. This will be used for all DHCPv6 interfaces lease time."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1104
+msgid "Duplicate Connection"
msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:64
-msgid "WebCfg - Diagnostics: Sockets page"
-msgstr "WebCfg - Diagnosticos: Página de Sockets"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1107
+msgid ""
+"(This is not generally recommended, but may be needed for some scenarios.)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv.defs.inc:65
-msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Sockets' page."
-msgstr "Permite acesso a página 'Diagnosticos: Sockets'"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1116
+msgid "Dynamic IP"
+msgstr "IP Dinâmico"
-#: etc/inc/config.console.inc:263
-#, php-format
-msgid "%sEnter the Optional %s interface name or 'a' for auto-detection%s(or nothing if finished):%s"
-msgstr "%sEntre com nome opcional para interface %s ou 'a' para auto-detecção %s(ou nada se quiser finalizar):%s"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1123
+msgid "Address Pool"
+msgstr "Pool de endereços"
-#: etc/inc/shaper.inc:2909 etc/inc/shaper.inc:2910 etc/inc/shaper.inc:2915
-#: etc/inc/shaper.inc:2983 etc/inc/shaper.inc:3041 etc/inc/shaper.inc:3049
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Bandwidth for schedule %s must be an integer."
-msgstr "O valor de tamanho de banda para %s deve ser um inteiro."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1133
+msgid ""
+"Specifies the method used to supply a virtual adapter IP address to clients "
+"when using TUN mode on IPv4.<br />Some clients may require this be set to "
+"\"subnet\" even for IPv6, such as OpenVPN Connect (iOS/Android). Older "
+"versions of OpenVPN (before 2.0.9) or clients such as Yealink phones may "
+"require \"net30\"."
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:2915 etc/inc/shaper.inc:2916 etc/inc/shaper.inc:2921
-#: etc/inc/shaper.inc:2989 etc/inc/shaper.inc:3047 etc/inc/shaper.inc:3057
-msgid "You need to specify a schedule for every additional entry"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1139
+msgid "Advanced Client Settings"
msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:2917 etc/inc/shaper.inc:2918 etc/inc/shaper.inc:2923
-#: etc/inc/shaper.inc:2991 etc/inc/shaper.inc:3049 etc/inc/shaper.inc:3059
-msgid "If more than one bandwidth configured all schedules need to be selected"
-msgstr "If mais de um controle de banda é configurado, todos os agendamentos precisam ser selecionados."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1158
+msgid "DNS Server enable"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:2919 etc/inc/shaper.inc:2920 etc/inc/shaper.inc:2925
-#: etc/inc/shaper.inc:2993 etc/inc/shaper.inc:3051 etc/inc/shaper.inc:3061
-msgid "At least one bw specification is necessary"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1165
+msgid "DNS Server 1"
msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:3200 etc/inc/shaper.inc:3201 etc/inc/shaper.inc:3208
-#: etc/inc/shaper.inc:3276 etc/inc/shaper.inc:3332 etc/inc/shaper.inc:3357
-msgid "add another schedule"
-msgstr "adicionar outro agendamento"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1172
+msgid "DNS Server 2"
+msgstr ""
-#: etc/inc/functions.inc:94
-msgid "Acknowledge All Notices"
-msgstr "Reconhecer todos os avisos"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1179
+msgid "DNS Server 3"
+msgstr ""
-#: etc/inc/functions.inc:95
-msgid "Click to Acknowledge"
-msgstr "Clique para Reconhecer"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1186
+msgid "DNS Server 4"
+msgstr ""
-#: etc/inc/functions.inc:113
-msgid "unread notice"
-msgstr "aviso não lido"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1193
+msgid "Block Outside DNS"
+msgstr ""
-#: etc/inc/functions.inc:115
-msgid "unread notices"
-msgstr "avisos não lido"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1196
+msgid ""
+"Requires Windows 10 and OpenVPN 2.3.9 or later. Only Windows 10 is prone to "
+"DNS leakage in this way, other clients will ignore the option as they are "
+"not affected."
+msgstr ""
-#: etc/inc/service-utils.inc:234 etc/inc/service-utils.inc:233
-#: etc/inc/service-utils.inc:250
-msgid "Router Advertisement Daemon"
-msgstr "Serviço de Anúncio de Roteador"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1200
+msgid "Force DNS cache update"
+msgstr ""
-#: etc/inc/service-utils.inc:313 etc/inc/service-utils.inc:312
-#: etc/inc/service-utils.inc:329 etc/inc/service-utils.inc:331
-msgid "RIP Daemon"
-msgstr "Serviço RIP"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1203
+msgid "This is known to kick Windows into recognizing pushed DNS servers."
+msgstr ""
-#: etc/inc/service-utils.inc:413 etc/inc/service-utils.inc:422
-#: etc/inc/service-utils.inc:412 etc/inc/service-utils.inc:421
-#: etc/inc/service-utils.inc:429 etc/inc/service-utils.inc:439
-#: etc/inc/service-utils.inc:432 etc/inc/service-utils.inc:442
-#: etc/inc/service-utils.inc:437 etc/inc/service-utils.inc:447
-#, php-format
-msgid "%s Service is"
-msgstr "%s Serviço é"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1207
+msgid "NTP Server enable"
+msgstr ""
-#: etc/inc/service-utils.inc:447 etc/inc/service-utils.inc:446
-#: etc/inc/service-utils.inc:464 etc/inc/service-utils.inc:467
-#: etc/inc/service-utils.inc:472
-#, php-format
-msgid "Restart %sService"
-msgstr "Reiniciar Serviço %s"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1228
+msgid "NetBIOS enable"
+msgstr ""
-#: etc/inc/service-utils.inc:458 etc/inc/service-utils.inc:457
-#: etc/inc/service-utils.inc:475 etc/inc/service-utils.inc:478
-#: etc/inc/service-utils.inc:483
-#, php-format
-msgid "Stop %sService"
-msgstr "Parar Serviço %s"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1231
+msgid ""
+"If this option is not set, all NetBIOS-over-TCP/IP options (including WINS) "
+"will be disabled."
+msgstr ""
-#: etc/inc/service-utils.inc:471 etc/inc/service-utils.inc:470
-#: etc/inc/service-utils.inc:491 etc/inc/service-utils.inc:494
-#: etc/inc/service-utils.inc:499
-#, php-format
-msgid "Start %sService"
-msgstr "Iniciar Serviço %s"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1238
+msgid ""
+"Possible options: b-node (broadcasts), p-node (point-to-point name queries "
+"to a WINS server), m-node (broadcast then query name server), and h-node "
+"(query name server, then broadcast)"
+msgstr ""
+"Opções possíveis: b-node (faz broadcasts), p-node (consulta nomes ponto-a-"
+"ponto para um servidor WINS), m-node (faz broadcast e então consulta "
+"servidor de nome), e h-node (consulta servidor de nome, então faz broadcast)"
-#: etc/inc/filter.inc:2993 etc/inc/filter.inc:3079 etc/inc/filter.inc:3103
-#: etc/inc/filter.inc:3108 etc/inc/filter.inc:3131
-msgid "Removed 15 minute filter reload for Time Based Rules"
-msgstr "Removido 15 minutos de releitura de filtros para regras baseada em Tempo."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1243
+msgid "Scope ID"
+msgstr "ID de Escopo"
-#: usr/local/www/pkg_mgr.php:193 usr/local/www/pkg_mgr.php:196
-msgid "Click on package name to access its website."
-msgstr "Clique no nome do pacote para ter acesso ao website."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1246
+msgid ""
+"A NetBIOS Scope ID provides an extended naming service for NetBIOS over TCP/"
+"IP. The NetBIOS scope ID isolates NetBIOS traffic on a single network to "
+"only those nodes with the same NetBIOS scope ID"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:276
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:307
-msgid "Show the applied rule description below or in the firewall log rows."
-msgstr "Mostra as descrições de regras aplicadas abaixo ou nas linhas do firewall."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1252
+msgid "WINS server enable"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:278
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:309
-msgid "Displaying rule descriptions for all lines in the log might affect performance with large rulessets."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1259
+msgid "WINS Server 1"
msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:152 usr/local/www/fbegin.inc:144
-msgid "DHCPv6 Server/RA"
-msgstr "Servidor/RA DHCPv6"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1266
+msgid "WINS Server 2"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:232 usr/local/www/diag_sockets.php:44
-#: usr/local/www/fbegin.inc:224
-msgid "Sockets"
-msgstr "Sockets"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1273
+msgid "Enable custom port "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/fbegin.inc:419 usr/local/www/fbegin.inc:411
-msgid "Help for items on this page"
-msgstr "Ajuda para os itens nessa página"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1280
+msgid "Management port"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:472
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:422
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:425
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1283
msgid ""
-"Additional webConfigurator groups can be added here. \n"
-"\t\t\t\t\t\t\t\t\tGroup permissions can be assigned which are inherited by users who are members of the group.\n"
-"\t\t\t\t\t\t\t\t\tAn icon that appears grey indicates that it is a system defined object.\n"
-"\t\t\t\t\t\t\t\t\tSome system object properties can be modified but they cannot be deleted."
+"The default port is 166. Specify a different port if the client machines "
+"need to select from multiple OpenVPN links."
msgstr ""
-"Additional webConfigurator groups can be added here. \n"
-"\t\t\t\t\t\t\t\t\tGroup permissions can be assigned which are inherited by users who are members of the group.\n"
-"\t\t\t\t\t\t\t\t\tAn icon that appears grey indicates that it is a system defined object.\n"
-"\t\t\t\t\t\t\t\t\tSome system object properties can be modified but they cannot be deleted."
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:216
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:134
-msgid "or"
-msgstr "ou"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1294
+msgid ""
+"Enter any additional options to add to the OpenVPN server configuration "
+"here, separated by semicolon.<br />EXAMPLE: push \"route 10.0.0.0 255.255."
+"255.0\""
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:204
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:207
-msgid "If an IPv6 address is entered, the address must be outside of the pool."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1330
+msgid "OpenVPN Servers"
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:206
-#: usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:209
-#, fuzzy
-msgid "If no IPv6 address is given, one will be dynamically allocated from the pool."
-msgstr "Se nenhum endereço IPv6 for fornecido, um será dinamicamente alocado da fila."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1335
+msgid "Protocol / Port"
+msgstr "Protocolo / Porta"
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:118
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:117
-msgid "Subnets are specified in CIDR format. Select the CIDR mask that pertains to each entry. /128 specifies a single IPv6 host; /64 specifies a normal IPv6 network; etc. If no subnets are specified here, the Router Advertisement (RA) Daemon will advertise to the subnet to which the router's interface is assigned."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1336
+msgid "Tunnel Network"
+msgstr "Rede de túneis"
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1337
+msgid "Crypto"
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:149
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:144
-#, fuzzy, php-format
-msgid "An invalid subnet or alias was specified. [%s/%s]"
-msgstr "%s não é um endereço de IP válido, subrede IPv4 ou alias."
+#: src/usr/local/www/widgets/include/captiveportal.inc:22
+msgid "Captive Portal Status"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:194
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:189
-msgid "Router advertisements"
-msgstr "Anúncios de Roteador"
+#: src/usr/local/www/widgets/include/carp_status.inc:24
+msgid "CARP Status"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:318
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:313
-msgid "RA Subnet(s)"
-msgstr "Subrede(s) RA"
+#: src/usr/local/www/widgets/include/dyn_dns_status.inc:24
+msgid "Dynamic DNS Status"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:384
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:379
-#, fuzzy
-msgid "The RA server can optionally provide a domain search list. Use the semicolon character as seperator"
-msgstr "O Servidor DHCP pode opcionalmente prover uma lista de pesquisa de dominio. Use o caracter ponto-e-virgula como separador."
+#: src/usr/local/www/widgets/include/gmirror_status.inc:22
+msgid "GEOM Mirror Status"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:392
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:387
-msgid "Use same settings as DHCPv6 server"
-msgstr "Usa as mesmas configurações do servidor DHCPv6"
+#: src/usr/local/www/widgets/include/interface_statistics.inc:23
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec.php:142 usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:94
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:475
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:498 usr/local/www/vpn_ipsec.php:148
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:519
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:497
-msgid "Pre-Shared Keys"
-msgstr "Chaves pré-compartilhada"
+#: src/usr/local/www/widgets/include/load_balancer.inc:22
+msgid "Load Balancer Status"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_usermanager_settings_test.php:78
-#, php-format
-msgid "Testing %s LDAP settings... One moment please..."
-msgstr "Testando configurações LDAP %s... Um momento por favor..."
+#: src/usr/local/www/widgets/include/log.inc:23
+msgid "Firewall Logs"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:149
-#, fuzzy
-msgid "A valid split DNS domain list must be specified."
-msgstr "Um nome de domínio válido deve ser especificado para o domínio DNS."
+#: src/usr/local/www/widgets/include/ntp_status.inc:23
+msgid "NTP Status"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:505
-msgid "Split DNS"
-msgstr "Divisão do DNS"
+#: src/usr/local/www/widgets/include/services_status.inc:24
+msgid "Services Status"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:514
-msgid "Provide a list of split DNS domain names to clients. Enter a comma separated list."
-msgstr "Forneça uma lista de nomes de dominio DNS para os clientes. Entre com os valores separados por virgula na lista."
+#: src/usr/local/www/widgets/include/traffic_graph.inc:22
+msgid "Traffic Graphs"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:515
-msgid "NOTE: If left blank, and a default domain is set, it will be used for this value."
-msgstr "NOTA: Se deixar em branco e um dominio padrão é definido, ele irá ser usado para esse valor."
+#: src/usr/local/www/widgets/include/wake_on_lan.inc:24
+msgid "Wake-on-Lan"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_shaper.php:131
-#: usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:146
-msgid "Unable to write config.xml (Access Denied?)"
-msgstr "Incapaz de escrever config.xml (Acesso Negado?)"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:99
+msgid "delete"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:455
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:458
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:464
-msgid "Please select a gateway, normaly the interface selected gateway, so the limiters work correctly"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/carp_status.widget.php:91
+msgid "No CARP Interfaces Defined."
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:136
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to delete this Pre-Shared Key?"
-msgstr "Você realmente deseja apagar essa chave pre-compartilhada?"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/carp_status.widget.php:91
+#, php-format
+msgid "Click %1$shere%2$s to configure CARP."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:83
-msgid "A valid domain must be specified after _msdcs."
-msgstr "Um dominio válido devve ser especificado após _msdcs."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:131
+msgid "Saved Dynamic DNS Filter via Dashboard."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:93
-msgid "An interface IP address must be specified for the DNS query source."
-msgstr "Um endereço de IP da interface deve ser especificado para consultas de DNS de origem."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:167
+msgid "Int."
+msgstr "int."
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:144
-msgid "Source IP"
-msgstr "IP de Origem"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:203
+msgid "Checking ..."
+msgstr "Checando ..."
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:147
-msgid "Source IP address for queries to the DNS server for the override domain."
-msgstr "Endereço de IP de origem para consultas ao servidor DNS para sobrepor o dominio."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:223
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:138
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:129
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:141
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:385
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:124
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:123
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:140
+msgid "Show"
+msgstr "Mostrar"
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:148
-msgid "Leave blank unless your DNS server is accessed through a VPN tunnel."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:64
+msgid "Updated gateways widget settings via dashboard."
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_crlmanager.php:401
-msgid "Edit Imported Certificate Revocation List"
-msgstr "Edita a lista de Revogação de Certificado importado."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:118
+msgid "Gateway IP"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:206
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:235
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:246
-#, fuzzy
-msgid "expires idle connections quicker. More efficient use of CPU and memory but can drop legitimate idle connections"
-msgstr "expira conexões ociosas mais rápido. Faz uso mais eficiente da CPU e da memória mas pode derrubar conexões legítimas"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:286
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:289
+msgid "Packetloss"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:207
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:236
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:247
-#, fuzzy
-msgid "tries to avoid dropping any legitimate idle connections at the expense of increased memory usage and CPU utilization."
-msgstr "tenta evitar queda de qualquer conexão legítima às custas do uso de memória e utilização de CPU."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:292
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:295
+msgid "Latency"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pptp.php:297 usr/local/www/vpn_pptp.php:300
-msgid "PPTP is no longer considered a secure VPN technology because it relies upon MS-CHAPv2 which has been compromised. If you continue to use PPTP be aware that intercepted traffic can be decrypted by a third party, so it should be considered unencrypted. We advise migrating to another VPN type such as OpenVPN or IPsec.<br/><br/><a href=\"https://isc.sans.edu/diary/End+of+Days+for+MS-CHAPv2/13807\">Read More</a>"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:299
+msgid "Online <br/>(unmonitored)"
msgstr ""
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:185 usr/local/www/status_ntpd.php:191
-msgid "Clock Latitude"
-msgstr "Latitude"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:324
+msgid "All gateways are hidden."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_ntpd.php:186 usr/local/www/status_ntpd.php:192
-msgid "Clock Longitude"
-msgstr "Longitude"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:326
+msgid "No gateways found."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:77
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:80
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:84
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:85
-#, fuzzy
-msgid "AMD Geode LX Security Block"
-msgstr "O AMD Geode LX Security Block irá acelerar algumas funções de criptografia em sistemas que possuem o chip. Não habilite essa opção se você tem um cartão de aceleração de criptografia Hifn, já que ele terá prioridade e o cartão Hifn não será usado. Aceleração pode ser automática para IPsec quando estiver usando Rijndael (AES). OpenVPN deve ser configurado para AES-128-CBC."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:44
+msgid "No packages installed."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:78
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:81
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:85
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:86
-msgid "AES-NI CPU-based Acceleration"
-msgstr "Aceleração baseada em CPU AES-NI"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:44
+msgid ""
+"Packages can be installed <a href=\"pkg_mgr.php\" class=\"alert-link\">here</"
+"a>."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:80
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:83
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:87
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:88
-#, fuzzy
-msgid "Intel Core* CPU on-die thermal sensor"
-msgstr "Sensor termal on-die CPU AMD K8, K10 e K11"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:88
+msgid "ok"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:81
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:84
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:88
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:89
-msgid "AMD K8, K10 and K11 CPU on-die thermal sensor"
-msgstr "Sensor termal on-die CPU AMD K8, K10 e K11"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:141
+msgid "Retrieving package data"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:92
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:95
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:99
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:100
-msgid "Please select a valid Cryptographic Accelerator."
-msgstr "Por favor, selecione um acelerador de Criptografia válido."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:146
+msgid "Packages may be added/managed here: "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:95
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:98
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:102
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:103
-msgid "Please select a valid Thermal Hardware Sensor."
-msgstr "Por favor, selecione um hardware de sensor termal válido"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:42
+msgid "Packets In"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:380
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:392
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:439
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:445
-#, fuzzy
-msgid "Cryptographic Hardware Acceleration"
-msgstr "Hardware de Criptografia"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:43
+msgid "Packets Out"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:383
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:395
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:442
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:448
-msgid "Cryptographic Hardware"
-msgstr "Hardware de Criptografia"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:44
+msgid "Bytes In"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:392
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:404
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:451
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:457
-msgid "A cryptographic accelerator module will use hardware support to speed up some cryptographic functions on systems which have the chip. Do not enable this option if you have a Hifn cryptographic acceleration card, as this will take precedence and the Hifn card will not be used. Acceleration should be automatic for IPsec when using a cipher supported by your chip, such as AES-128. OpenVPN should be set for AES-128-CBC and have cryptodev enabled for hardware acceleration."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:45
+msgid "Bytes Out"
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:400
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:412
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:459
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:465
-msgid "If you do not have a crypto chip in your system, this option will have no effect. To unload the selected module, set this option to 'none' and then reboot."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:46
+msgid "Errors In"
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:408
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:411
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:420
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:423
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:467
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:470
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:473
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:476
-msgid "Thermal Sensors"
-msgstr "Sensores Termais"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:47
+msgid "Errors Out"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:414
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:426
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:473
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:479
-msgid "None/ACPI"
-msgstr "Nenhum/ACPI"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:107
+msgid "Saved Interface Statistics Filter via Dashboard."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:420
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:432
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:479
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:485
-msgid "If you have a supported CPU, selecting a themal sensor will load the appropriate driver to read its temperature. Setting this to 'None' will attempt to read the temperature from an ACPI-compliant motherboard sensor instead, if one is present."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:115
+msgid "Retrieving interface data"
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:424
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:436
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:483
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:489
-msgid "If you do not have a supported thermal sensor chip in your system, this option will have no effect. To unload the selected module, set this option to 'none' and then reboot."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:46
+msgid "Saved Interfaces Filter via Dashboard."
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:173
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:175
-msgid "Certificate must be specified for HTTPS login."
-msgstr "Certificado deve ser especificado para login de HTTPS."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:177
+msgid "Mobile"
+msgstr "Móvel"
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:863
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:865
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:881
-msgid "If enabled, the username and password will be transmitted over an HTTPS connection to protect against eavesdroppers. A server name and certificate must also be specified below."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:190
+msgid "Active Tunnels"
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:886
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:888
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:904
-msgid "No Certificates defined."
-msgstr "Nenhum certificado definido."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:191
+msgid "Inactive Tunnels"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:205
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:235
-msgid "The low latency threshold needs to be a numeric value."
-msgstr "O limiar de latencia baixa deve ser um valor númerico."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:192
+msgid "Mobile Users"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:208
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:238
-msgid "The low latency threshold needs to be positive."
-msgstr "O limiar de latencia baixa deve ser um valor positivo."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:196
+msgid "Retrieving overview data "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:215
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:245
-msgid "The high latency threshold needs to be a numeric value."
-msgstr "O limiar de latencia alta deve ser um valor númerico."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:211
+msgid "Retrieving tunnel data "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:218
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:248
-msgid "The high latency threshold needs to be positive."
-msgstr "O limiar de latencia alta deve ser um valor positivo."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:227
+msgid "Retrieving mobile data "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:225
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:255
-msgid "The low Packet Loss threshold needs to be a numeric value."
-msgstr "O limiar de perda de pacote baixo deve ser um valor númerico."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:234
+msgid "There are no configured IPsec Tunnels"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:228
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:258
-msgid "The low Packet Loss threshold needs to be positive."
-msgstr "O limiar de perda de pacotes baixo deve ser um valor positivo."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:235
+msgid "IPsec can be configured <a href=\"vpn_ipsec.php\">here</a>."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:231
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:261
-msgid "The low Packet Loss threshold needs to be less than 100."
-msgstr "O limiar de perda de pacotes deve ser um valor menor que 100."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:69
+msgid "Saved Filter Log Entries via Dashboard."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:238
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:268
-msgid "The high Packet Loss threshold needs to be a numeric value."
-msgstr "O limiar de perda de pacotes alto deve ser um valor númerico."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:101
+msgid "Act"
+msgstr "Ação"
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:241
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:271
-msgid "The high Packet Loss threshold needs to be positive."
-msgstr "O limiar de perda de pacotes alto deve ser um valor positivo."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:103
+msgid "IF"
+msgstr "SE"
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:244
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:274
-msgid "The high Packet Loss threshold needs to be 100 or less."
-msgstr "O limiar de perda de pacotes alto deve ser um valor menor que 100."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:138
+msgid "Rule that triggered this action"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:252
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:282
-msgid "The high latency threshold needs to be higher than the low latency threshold"
-msgstr "O limiar de latencia alta precisa ser maior que o valor limiar de latencia baixa."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:160
+msgid "No logs to display"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:275
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:305
-msgid "The high Packet Loss threshold needs to be higher than the low Packet Loss threshold"
-msgstr "O limiar de perda de pacotes alto deve ser maior que o valor limiar de perda de pacotes baixo."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:211
+msgid "Number of entries"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:297
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:327
-msgid "The frequency probe interval needs to be a numeric value."
-msgstr "O intervalo de frequencia de consulta deve ser um valor númerico."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:219
+msgid "Filter actions"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:300
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:330
-msgid "The frequency probe interval needs to be positive."
-msgstr "O intervalo de frequencia de consulta deve ser um valor positivo."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:239
+msgid "Filter interface"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:307
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:337
-msgid "The down time setting needs to be a numeric value."
-msgstr "A configuração de tempo de queda deve ser um valor númerico."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:310
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:340
-msgid "The down time setting needs to be positive."
-msgstr "A configuração de tempo de queda deve ser um valor positivo."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:318
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:348
-msgid "The Frequency Probe interval needs to be less than the down time setting."
-msgstr "O intervalo de frequencia de consulta deve ser menor que a configuraçõa de tempo de queda."
-
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:611
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:615
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:617
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:647
-msgid "NOTE: The Frequency Probe interval must be less than the Down time, otherwise the gateway will seem to go down then come up again at the next probe."
-msgstr "NOTA: O intervalo de frequencia de consulta deve ser menor que o tempo de queda, caso contrário vai parecer que o gateway caiu antes da próxima consulta."
-
-#: usr/local/www/shortcuts.inc:96
-msgid "Main page for this section"
-msgstr "Página principal para esta sessão"
-
-#: usr/local/www/shortcuts.inc:120
-msgid "Status of items on this page"
-msgstr "Status dos itens nesta página"
-
-#: usr/local/www/shortcuts.inc:127
-msgid "Log entries for items on this page"
-msgstr "Entrada de log para os itens nesta página"
-
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1102
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1129
-#, fuzzy
-msgid "This is the IPv6 virtual network used for private communications between this server and client hosts expressed using CIDR (eg. fe80::/64). The first network address will be assigned to the server virtual interface. The remaining network addresses can optionally be assigned to connecting clients. (see Address Pool)"
-msgstr "Essa é a rede virtual IPv6 usada para comunicações privadas entre esse servidor e os hosts clientes expressados usando CIDR (e.g. fe80::/64). O primeiro endereço de rede será atribuído à \tinterface virtual do servidor. Os endereços de rede remanescentes podem opcionalmente ser atribuídos a clientes em conexão. (veja Pool de Endereço)"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:252
+msgid "Update interval"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1152
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1179
-#, fuzzy
-msgid "The interface to which this tap instance will be bridged. This is not done automatically. You must assign this interface and create the bridge separately. This setting controls which existing IP address and subnet mask are used by OpenVPN for the bridge. Setting this to 'none' will cause the Server Bridge DHCP settings below to be ignored."
-msgstr "A interface para que esta instância torneira será, em ponte. Isto não é feito automaticamente. Você deve atribuir essa interface e criar a ponte separadamente. Esta definição controla qual o endereço IP existente e máscara de subrede são usados ¿¿por OpenVPN para a ponte. A definição como 'none' fará com que as configurações do servidor DHCP Ponte abaixo para ser ignorado."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:56
+msgid "stratum"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1165
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1192
-#, fuzzy
-msgid "When using tap mode as a multi-point server, you may optionally supply a DHCP range to use on the interface to which this tap instance is bridged. If these settings are left blank, DHCP will be passed through to the LAN, and the interface setting above will be ignored."
-msgstr "Ao usar o modo tap como servidor multi-ponto, você pode, opcionalmente, fornecer uma gama DHCP para usar na interface para que esta instância torneira está superado. Se essas configurações são deixadas em branco, DHCP será repassado para a LAN, ea interface de configuração acima serão ignorados."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:151
+msgid "Server Time"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1225
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:799
-msgid "IPv4 Remote Network"
-msgstr "Rede remota IPv4"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:163
+msgid "Sync Source"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1229
-#, fuzzy
-msgid "This is a network that will be routed through the tunnel, so that a site-to-site VPN can be established without manually changing the routing tables. Expressed as a CIDR range. If this is a site-to-site VPN, enter the remote LAN here. You may leave this blank if you don't want a site-to-site VPN"
-msgstr "Essa é uma rede que será roteada através do túnel, de forma que uma VPN site-to-site possa ser estabelecida sem modificar manualmente as tabelas de roteamento. Expressado como um intervalo CIDR. Se essa é uma VPN site-to-site, informe aqui a LAN remota. Você pode deixar isso em branco se não desejar uma VPN site-to-site"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:166
+msgid "No active peers available"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1239
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:813
-msgid "IPv6 Remote Network"
-msgstr "Rede remota IPv6"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:174
+msgid "Clock location"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1243
-msgid "This is an IPv6 network that will be routed through the tunnel, so that a site-to-site VPN can be established without manually changing the routing tables. Expressed as an IP/PREFIX. If this is a site-to-site VPN, enter the remote LAN here. You may leave this blank if you don't want a site-to-site VPN"
-msgstr "Esta é uma rede IPv6 que será encaminhado através do túnel, de modo que uma VPN site-to-site pode ser estabelecida sem alterar manualmente as tabelas de roteamento. Expresso como um prefixo IP. Se esta é uma VPN site-to-site, digite a LAN remota aqui. Você pode deixar este campo em branco se você não quiser uma VPN site-to-site"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:188
+msgid "in view"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:293 usr/local/www/services_dhcp.php:274
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:294 usr/local/www/services_dhcp.php:295
-msgid "If you specify a mac allow list, it must contain only valid partial MAC addresses."
-msgstr "Se você especificar uma lista de mac permitido. isto deve conter somente endereços parciais de MAC."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:190
+msgid "in use"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:295 usr/local/www/services_dhcp.php:276
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:296 usr/local/www/services_dhcp.php:297
-msgid "If you specify a mac deny list, it must contain only valid partial MAC addresses."
-msgstr "Se você especificar uma lista de mac bloqueados. isto deve conter somente endereços parciais de MAC."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:468
+msgid "Updating..."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:699 usr/local/www/services_dhcp.php:701
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:721 usr/local/www/services_dhcp.php:733
-msgid "Editing Pool-Specific Options. To return to the Interface, click its tab above."
-msgstr "Editar Opções de pool específico. Para retornar para a interface, clique na guia acima."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:71
+msgid "Saved OpenVPN Filter via Dashboard."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:775 usr/local/www/services_dhcp.php:785
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:805 usr/local/www/services_dhcp.php:817
-msgid "Additional Pools"
-msgstr "Pools adicionais"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:98
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:171
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:248
+msgid "Name/Time"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:777 usr/local/www/services_dhcp.php:787
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:807 usr/local/www/services_dhcp.php:819
-msgid "If you need additional pools of addresses inside of this subnet outside the above Range, they may be specified here."
-msgstr "Se você precisar de pools de endereços adicionais dentro desta subrede externa na faixa acima, então você deve especificar aqui."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:99
+msgid "Real/Virtual IP"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:780 usr/local/www/services_dhcp.php:790
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:810 usr/local/www/services_dhcp.php:822
-msgid "Pool Start"
-msgstr "Pool Inicial"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:172
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:249
+msgid "Remote/Virtual IP"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:781 usr/local/www/services_dhcp.php:791
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:811 usr/local/www/services_dhcp.php:823
-msgid "Pool End"
-msgstr "Pool Final"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:305
+msgid "No OpenVPN instances defined"
+msgstr "Nenhuma instância do OpenVPN definida"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:805 usr/local/www/services_dhcp.php:819
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:839 usr/local/www/services_dhcp.php:851
-msgid "Do you really want to delete this pool?"
-msgstr "Você realmente quer remover este pool?"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:958 usr/local/www/services_dhcp.php:971
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:991 usr/local/www/services_dhcp.php:1003
-msgid "MAC Address Control"
-msgstr "Controle de endereço MAC"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:961 usr/local/www/services_dhcp.php:974
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:994 usr/local/www/services_dhcp.php:1006
-msgid "Show MAC Address Control"
-msgstr "Visualizar Controle de endereço MAC"
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:965 usr/local/www/services_dhcp.php:978
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:998 usr/local/www/services_dhcp.php:1010
-msgid "Enter a list of partial MAC addresses to allow, comma separated, no spaces, such as "
-msgstr "Entre com uma lista parcial de endereços MAC permitidos, separados por virgula, sem espaço, como "
-
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:967 usr/local/www/services_dhcp.php:980
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1000 usr/local/www/services_dhcp.php:1012
-msgid "Enter a list of partial MAC addresses to deny access, comma separated, no spaces, such as "
-msgstr "Entre com uma lista parcial de endereços MAC bloqueados, separados por virgula, sem espaço, como "
-
-#: usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:89
-msgid "You cannot use spaces or slashes in the 'name' field."
-msgstr "Você não pode usar espaços ou barras no campo 'nome'."
-
-#: usr/local/www/guiconfig.inc:1009 usr/local/www/guiconfig.inc:1024
-#: usr/local/www/guiconfig.inc:1021 usr/local/www/guiconfig.inc:1028
-msgid "move mouse out this alias to hide"
-msgstr "mova o mouse para fora para esconder este alias"
-
-#: usr/local/www/guiconfig.inc:1066 usr/local/www/guiconfig.inc:1081
-#: usr/local/www/guiconfig.inc:1078 usr/local/www/guiconfig.inc:1085
-msgid "edit this alias"
-msgstr "edita o alias"
-
-#: usr/local/www/guiconfig.inc:1077 usr/local/www/guiconfig.inc:1089
-#: usr/local/www/guiconfig.inc:1092 usr/local/www/guiconfig.inc:1104
-#: usr/local/www/guiconfig.inc:1101 usr/local/www/guiconfig.inc:1096
-#: usr/local/www/guiconfig.inc:1108
-msgid "loading..."
-msgstr "carregando..."
-
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:175
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:184
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:186
-msgid "Dashboard check"
-msgstr "Checagem do Dashboard"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/picture.widget.php:57
+msgid "Picture widget saved via Dashboard."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:179
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:188
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:190
-msgid "Disable the automatic dashboard auto-update check."
-msgstr "Desabilita a checagem de auto atualização do dashboard."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/picture.widget.php:73
+msgid "New picture:"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_ntpd.php:119
-msgid "Interfaces without an IP address will not be shown."
-msgstr "Interfaces sem um endereço de IP não serão visualizados."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:33
+msgid "Saved RSS Widget feed via Dashboard."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_ntpd.php:121
-msgid "Selecting no interfaces will listen on all interfaces with a wildcard."
-msgstr "Senão selecionar uma interface, todas elas serão atribuidas a escutar em um curiga (*)."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:127
+msgid "Feeds"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_ntpd.php:122
-msgid "Selecting all interfaces will explicitly listen on only the interfaces/IPs specified."
-msgstr "Selecionando todas as interfaces, será explicito que somente o endereço IP especifico da interface será usado."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:134
+msgid "# Stories"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_ntpd.php:140
-msgid "The GPS must provide NMEA format output!"
-msgstr "O GPS deve prover uma saida no formato NMEA!"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:141
+msgid "Widget height"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_ntpd.php:142
-msgid "All serial ports are listed, be sure to pick only the port with the GPS attached."
-msgstr "Todas as portas seriais são listadas, mas somente uma porta pode ser selecionada para atribuir ao GPS."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:148
+msgid "Content limit"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_ntpd.php:144
-msgid "It is best to configure at least 2 servers under"
-msgstr "É melhor configurar pelo menos 2 servidores sob"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:65
+msgid "Saved Service Status Filter via Dashboard."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_ntpd.php:144
-msgid "System > General"
-msgstr "Sistema > Geral"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:107
+msgid "No services found"
+msgstr "Nenhum serviço encontrado"
-#: usr/local/www/services_ntpd.php:144
-msgid "to avoid loss of sync if the GPS data is not valid over time. Otherwise ntpd may only use values from the unsynchronized local clock when providing time to clients."
-msgstr "para evitar a perda de sincronia, se os dados de GPS não é válida ao longo do tempo. Caso contrário ntpd só podem utilizar os valores do relógio local não sincronizado ao fornecer tempo para os clientes."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:53
+msgid "Saved SMART Status Filter via Dashboard."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:177
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:175
-msgid "Ports"
-msgstr "Portas"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:64
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:122
+msgid "Drive"
+msgstr "Drive"
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:178
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:176
-msgid "Urls"
-msgstr "Urls"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:195
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:272
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:274
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:275
-msgid "Add a new alias"
-msgstr "Adiciona um novo alias"
-
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:255
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:256
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:257
-msgid "Edit alias"
-msgstr "Edita alias"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:65
+msgid "Ident"
+msgstr "Ident"
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:256
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:257
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:258
-msgid "Delete alias"
-msgstr "Remove alias"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:43
+msgid "<i>Unable to check for updates</i>"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:64
-msgid "The zone name can only contain letters, digits, and underscores (_)."
-msgstr "O nome da zone somente pode conter letras, números e sobre-linha (_)."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:50
+msgid "<i>Error in version information</i>"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:105
-#: usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:101
-msgid "Zone name. Can only contain letters, digits, and underscores (_)."
-msgstr "Nome da Zona. Somente pode conter letras, números e sobrelinhas (_)."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:61
+msgid "Version "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:81
-msgid "Invalid interface."
-msgstr "Interface inválida"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:62
+msgid "is available."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:84
-msgid "Invalid address family."
-msgstr "Família de Endereço inválido."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:68
+msgid "The system is on the latest version."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:87
-msgid "Invalid protocol."
-msgstr "procolo inválido."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:71
+msgid "The system is on a later version than<br />the official release."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:92
-#, fuzzy, php-format
-msgid "A valid IP address or CIDR block must be specified. [%s]"
-msgstr "Um endereço IP local válido deve ser especificado para %s."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:74
+msgid "<i>Error comparing installed version<br />with latest available</i>"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:97
-msgid "Invalid value specified for port."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:104
+msgid "Unknown system"
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:104
-msgid "Invalid value specified for packet length."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:108
+msgid "Serial: "
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:111
-msgid "Invalid value specified for packet count."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:117
+msgid "built on"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:148
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:152
-#, fuzzy
-msgid "A valid NAT local network bit count must be specified."
-msgstr "Um contador de bits de rede local válido deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:124
+msgid "Obtaining update status "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:150
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:154
-msgid "You cannot configure a network type address for NAT while only an address type is selected for local source."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:129
+msgid "CPU Type"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:153
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:157
-#, fuzzy
-msgid "A valid NAT local network IP address must be specified."
-msgstr "Um endereço IP válido da rede local deve ser especificado."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:136
+msgid "CPUs"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:548
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:569
-msgid "In case you need NAT/BINAT on this network specify the address to be translated"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:143
+msgid "Hardware crypto"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:114
-msgid "VPN: IPsec: Edit Pre-Shared Key"
-msgstr "VPN: IPsec: Edite Chave Pré-Compartilhada"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:152
+msgid "Current date/time"
+msgstr "Data/hora atuais"
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:227
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:355
-msgid "If an IPv4 address is entered, the address must be outside of the pool."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:156
+msgid "DNS server(s)"
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:229
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:357
-#, fuzzy
-msgid "If no IPv4 address is given, one will be dynamically allocated from the pool."
-msgstr "Se nenhum endereço IP for dado, um será dinamicamente alocado do pool."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:170
+msgid "Last config change"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2460 usr/local/www/interfaces.php:2490
-#: usr/local/www/interfaces.php:2536 usr/local/www/interfaces.php:2525
-#: usr/local/www/interfaces.php:2561
-msgid "WPA Pre-Shared Key"
-msgstr "Chave Pré-Compartilhada WPA"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:175
+msgid "State table size"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:789
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:808
-msgid "This is the IPv6 virtual network used for private communications between this client and the server expressed using CIDR (eg. fe80::/64). The first network address is assumed to be the server address and the second network address will be assigned to the client virtual interface"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:185
+msgid "Show states"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:803
-#, fuzzy
-msgid "This is a network that will be routed through the tunnel, so that a site-to-site VPN can be established without manually changing the routing tables. Expressed as a CIDR range. If this is a site-to-site VPN, enter the remote LAN here. You may leave this blank to only communicate with other clients"
-msgstr "Essa é uma rede que será roteada através do túnel para que uma VPN site-to-site possa ser estabelecida sem modificar manualmente as tabelas de roteamento. Expressa como um intervalor CIDR. Se essa é uma VPN site-to-site, informe que a LAN remote. Você deve deixar isso em branco para somente comunicar-se com outros clientes"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:189
+msgid "MBUF Usage"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:817
-msgid "This is an IPv6 network that will be routed through the tunnel, so that a site-to-site VPN can be established without manually changing the routing tables. Expressed as an IP/PREFIX. If this is a site-to-site VPN, enter the remote LAN here. You may leave this blank to only communicate with other clients"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:204
+msgid "Temperature"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:301 usr/local/www/vpn_l2tp.php:304
-msgid "Enable L2TP server"
-msgstr "Habilita servidor L2TP"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:216
+msgid "Load average"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:322 usr/local/www/vpn_l2tp.php:325
-msgid "Server Address"
-msgstr "Endereço do Servidor"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:218
+msgid "Last 1, 5 and 15 minutes"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:334 usr/local/www/vpn_l2tp.php:337
-msgid "Remote Address Range"
-msgstr "Faixa de endereço remoto"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:222
+msgid "CPU usage"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:384 usr/local/www/vpn_l2tp.php:387
-msgid "Authentication Type"
-msgstr "Tipo de Autenticação"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:229
+#, php-format
+msgid "Updating in %s seconds"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:429 usr/local/www/vpn_l2tp.php:432
-msgid "RADIUS Shared Secret"
-msgstr "Chave compartilhada do RADIUS"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:233
+msgid "Memory usage"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:436 usr/local/www/vpn_l2tp.php:439
-msgid "RADIUS Issued IP's"
-msgstr "IP's emitidos do RADIUS"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:246
+msgid "SWAP usage"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:126
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:128
-#, fuzzy
-msgid "The /31 and /32 subnet mask are invalid for CARP IPs."
-msgstr "A máscara de subrede /32 é inválida para IPs CARP."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:260
+msgid "Disk usage"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:130
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:132
-#, fuzzy
-msgid "The /127 and /128 subnet mask are invalid for CARP IPs."
-msgstr "A máscara de rede /128 é inválida para IPs CARP."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:266
+msgid " of "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:137 usr/local/www/interfaces_gif.php:141
-msgid "If you are using a GIF tunnel to connect to a Hurricane Electric (he.net) Tunnel Broker on a WAN with a dynamic IP, you may want to add a"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:266
+msgid "in RAM"
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:137 usr/local/www/interfaces_gif.php:141
-msgid "HE.net Tunnelbroker type DynDNS Entry"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:58
+msgid "Saved thermal_sensors_widget settings via Dashboard."
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_gif.php:137 usr/local/www/interfaces_gif.php:141
-msgid "to keep your tunnel functional when your IP changes."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:154
+msgid "(Updating...)"
msgstr ""
-#: usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:102
-#: usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:103
-#: usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:101
-#: usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:107
-#, fuzzy
-msgid "Obtaining update status"
-msgstr "Status de Download de Auto-Atualização"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:165
+msgid "Thresholds in"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:680
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:701
-#, fuzzy
-msgid "Input your Pre-Shared Key string"
-msgstr "Insira sua string de chave pré-configurada"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:165
+msgid "(1 to 100):"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:179 usr/local/www/diag_nanobsd.php:170
-msgid "Media Read/Write Status"
-msgstr "Status da Media de Leitura/Escrita"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:168
+msgid "Display settings:"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:192 usr/local/www/diag_nanobsd.php:183
-msgid "Read/Write"
-msgstr "Leitura/Escrita"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:173
+msgid "Zone Warning:"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:194 usr/local/www/diag_nanobsd.php:185
-msgid "Switch to Read-Only"
-msgstr "Alterar para somente-leitura"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:182
+msgid "Show raw output (no graph):"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:196 usr/local/www/diag_nanobsd.php:187
-msgid "Read-Only"
-msgstr "Somente-Leitura"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:191
+msgid "Zone Critical:"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:198 usr/local/www/diag_nanobsd.php:189
-msgid "Switch to Read/Write"
-msgstr "Alterar para Leitura/Escrita"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:200
+msgid "Show full sensor name:"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:201 usr/local/www/diag_nanobsd.php:192
-msgid "NOTE: This setting is only temporary, and can be switched dynamically in the background."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:209
+msgid "Core Warning:"
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:208 usr/local/www/diag_nanobsd.php:199
-msgid "Keep media mounted read/write at all times."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:223
+msgid "Core Critical:"
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:821 usr/local/www/services_dhcpv6.php:838
-#, fuzzy
-msgid "Status: DHCPv6 leases"
-msgstr "Concessões DHCPv6"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:245
+msgid "* A proper Thermal Sensor / Module can be configured under"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:181
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:307
-msgid "Rule"
-msgstr "Regra"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:246
+msgid "section"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_firmware.php:55
-msgid "Standard Kernel"
-msgstr "Kernel Padrão"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:118
+msgid "Updated traffic graph settings via dashboard."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_firmware.php:56
-msgid "Embedded Kernel"
-msgstr "Kernel Embarcado"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:400
+msgid "Show graphs"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_l2tp.php:88 usr/local/www/vpn_pptp.php:96
-#, fuzzy
-msgid "'Server address' parameter should NOT be set to any IP address currently in use on this firewall."
-msgstr "NOTA: Este não deve ser definido para nenhum endereço IP atualmente em uso neste firewall "
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:417
+msgid "Refresh Interval"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_camanager.php:220
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:299
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:301
-#, fuzzy
-msgid "Please select a valid Key Length."
-msgstr "Por favor, selecione um acelerador de Criptografia válido."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:424
+msgid "Inverse"
+msgstr "Inverso"
-#: usr/local/www/system_camanager.php:222
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:303
-#, fuzzy
-msgid "Please select a valid Digest Algorithm."
-msgstr "Por favor, selecione um acelerador de Criptografia válido."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:441
+msgid "Unit Size"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_camanager.php:477
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:690
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:863
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:691
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:867
-msgid "Digest Algorithm"
-msgstr "Algoritmo Digest"
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:489
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:702
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:875
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:703
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:879
-msgid "NOTE: It is recommended to use an algorithm stronger than SHA1 when possible."
-msgstr ""
-
-#: usr/local/www/system_camanager.php:653
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1127
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1131
-msgid "Valid From"
-msgstr "Válido de"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:53
+msgid "Saved Wake on LAN Filter via Dashboard."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_camanager.php:658
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1132
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1136
-msgid "Valid Until"
-msgstr "Válido até"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:62
+msgid "Device"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:107
-#, fuzzy
-msgid "A valid subnet mask must be specified"
-msgstr "Uma sub-rede externa válida deve ser especificada."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:65
+msgid "Wake"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:160
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:213
-msgid "Protocol and IP address families do not match. You cannot select an IPv6 protocol and an IPv4 IP address."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:100
+msgid "Wake up!"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:162
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:215
-msgid "Protocol and IP address families do not match. You cannot select an IPv4 protocol and an IPv6 IP address."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:106
+msgid "No saved WoL addresses"
+msgstr "Endereços WoL não salvos"
+
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:124
+msgid "DHCP Leases Status"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:164
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:217
-msgid "An IPv4 protocol was selected, but the selected interface has no IPv4 address."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:139
+msgid "MAC"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:166
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:219
-msgid "An IPv6 protocol was selected, but the selected interface has no IPv6 address."
+#: src/usr/local/www/wizard.php:58 src/usr/local/www/wizard.php:70
+#, php-format
+msgid "Could not open %s."
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:818
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1252
-#, fuzzy
-msgid "IPv4 Remote Network/s"
-msgstr "Rede remota IPv4"
+#: src/usr/local/www/wizard.php:64
+msgid "Invalid path specified."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:822
-msgid "These are the IPv4 networks that will be routed through the tunnel, so that a site-to-site VPN can be established without manually changing the routing tables. Expressed as a comma-separated list of one or more CIDR ranges. If this is a site-to-site VPN, enter the remote LAN/s here. You may leave this blank to only communicate with other clients"
+#: src/usr/local/www/wizard.php:76
+#, php-format
+msgid "Could not parse %s/wizards/%s file."
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:832
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1266
-#, fuzzy
-msgid "IPv6 Remote Network/s"
-msgstr "Rede remota IPv6"
+#: src/usr/local/www/wizard.php:183
+msgid "Wizard"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:836
-msgid "These are the IPv6 networks that will be routed through the tunnel, so that a site-to-site VPN can be established without manually changing the routing tables. Expressed as a comma-separated list of one or more IP/PREFIX. If this is a site-to-site VPN, enter the remote LAN/s here. You may leave this blank to only communicate with other clients"
+#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:628
+#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:645
+#, php-format
+msgid "OpenVPN %s wizard"
+msgstr "OpenVPN %s Assistente"
+
+#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:640
+#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:655
+msgid "OpenVPN Wizard"
+msgstr "OpenVPN Wizard"
+
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:53
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:60
+msgid "The number of connections must be specified."
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:909
-msgid "EXAMPLE:"
-msgstr "EXEMPLO:"
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:58
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:65
+msgid "The number of connections should be greater than 1."
+msgstr "O número de conexões deve ser maior que 1."
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:201 usr/local/www/status_openvpn.php:211
-msgid "Show Routing Table"
-msgstr "Mostra tabela de roteamento"
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:83
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:106
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:113
+msgid ""
+"The specified number of connections is greater than the number of ALTQ-"
+"capable assigned interfaces!"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:201 usr/local/www/status_openvpn.php:211
-msgid "Display OpenVPN's internal routing table for this server."
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:295
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:330
+msgid "The specified bandwidth cannot be less than 1."
msgstr ""
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:207 usr/local/www/status_openvpn.php:217
-msgid "Routing Table"
-msgstr "Tabela de roteamento"
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:306
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:343
+msgid "The same interface cannot be selected for local and outside."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:216 usr/local/www/status_openvpn.php:226
-msgid "Target Network"
-msgstr "Rede Alvo"
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:485
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:589
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:542
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:660
+msgid ""
+"Address must be a valid IP address or Firewall Alias. Please correct this "
+"value to continue."
+msgstr ""
+"Endereço deve ser um IP válido ou alias do Firewall. Por favor defina o "
+"valor correto para continuar."
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:217 usr/local/www/status_openvpn.php:227
-msgid "Last Used"
-msgstr "Último Usado"
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:577
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:606
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:648
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:675
+msgid "Only percentage bandwidth specification is allowed."
+msgstr "Somente a especificação percentual de largura de banda é permitido."
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:239 usr/local/www/status_openvpn.php:249
-msgid "An IP address followed by C indicates a host currently connected through the VPN."
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:762
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:831
+msgid ""
+"Custom Bandwidths are greater than 30%. Please lower them for the wizard to "
+"continue."
msgstr ""
+"Largura da banda customizáveis são maiores que 30%. Favor reduzi-la para "
+"continuar com o assistente."
-#: usr/local/www/diag_testport.php:49 usr/local/www/diag_testport.php:114
-#: usr/local/www/fbegin.inc:218
-msgid "Test Port"
-msgstr "Teste de Porta"
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1146
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1229
+msgid ""
+"Custom Bandwidths are greater than 40%. Please lower them for the wizard to "
+"continue."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_testport.php:64
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid IP or hostname."
-msgstr "Host deve ser um hostname ou endereço IP válido."
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1452
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1542
+msgid "Penalty Box"
+msgstr "Penalty Box"
-#: usr/local/www/diag_testport.php:68
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid port number."
-msgstr "Um número de porta válido deve ser especificado. [%s]"
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1459
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1479
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1493
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1510
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1529
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1553
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1632
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1549
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1570
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1584
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1601
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1620
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1644
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1671
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1724
+msgid "Traffic Shaper Wizard"
+msgstr "Traffic Shaper Wizard"
-#: usr/local/www/diag_testport.php:72
-msgid "Please enter a valid source port number, or leave the field blank."
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1471
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1562
+msgid "Connections From Upstream SIP Server"
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_testport.php:76
-msgid "You cannot connect to an IPv4 address using IPv6."
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1485
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1576
+msgid "Connections To Upstream SIP Server"
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_testport.php:79
-msgid "You cannot connect to an IPv6 address using IPv4."
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:45
+msgid ""
+"This firewall does not have any WAN-type interfaces assigned that are "
+"capable of using ALTQ traffic shaping."
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_testport.php:106
-msgid "This page allows you to perform a simple TCP connection test to determine if a host is up and accepting connections on a given port. This test does not function for UDP since there is no way to reliably determine if a UDP port accepts connections in this manner."
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:50
+msgid ""
+"This firewall does not have any LAN-type interfaces assigned that are "
+"capable of using ALTQ traffic shaping."
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_testport.php:108
-msgid "No data is transmitted to the remote host during this test, it will only attempt to open a connection and optionally display the data sent back from the server."
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:71
+msgid "The number of LAN type interfaces must be specified."
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_testport.php:132
-#, fuzzy
-msgid "This should typically be left blank."
-msgstr "Isto será usado se o campo for deixado em branco."
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:76
+msgid "The number of LAN type interfaces should be greater than 1."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_testport.php:136
-msgid "Show Remote Text"
-msgstr "Mostra texto remoto"
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:352
+msgid "The same interface cannot be selected twice on local interfaces."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_testport.php:139
-msgid "Shows the text given by the server when connecting to the port. Will take 10+ seconds to display if checked."
+#: src/usr/local/www/xmlrpc.php:68
+msgid "Authentication failed: Invalid username or password"
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_testport.php:159 usr/local/www/diag_testport.php:161
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:104 usr/local/www/diag_ping.php:102
-msgid "IP Protocol"
-msgstr "Protocolo IP"
+#: src/usr/local/www/xmlrpc.php:85
+msgid "Authentication failed: not enough privileges"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_testport.php:166 usr/local/www/diag_testport.php:168
-msgid "IPv4"
-msgstr "IPv4"
+#: src/usr/local/www/xmlrpc.php:292 src/usr/local/www/xmlrpc.php:418
+#: src/usr/local/www/xmlrpc.php:445
+#, php-format
+msgid "Merged in config (%s sections) from XMLRPC client."
+msgstr "Mescaldo em config (seções %s) do cliente XMLRPC."
-#: usr/local/www/diag_testport.php:169 usr/local/www/diag_testport.php:171
-msgid "IPv6"
-msgstr "IPv6"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:288
+msgid "Manage Log"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_testport.php:173 usr/local/www/diag_testport.php:175
-msgid "If you force IPv4 or IPv6 and use a hostname that does not contain a result using that protocol, it will result in an error. For example if you force IPv4 and use a hostname that only returns an AAAA IPv6 IP address, it will not work."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:295
+msgid "Monitoring Settings"
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_testport.php:186 usr/local/www/diag_testport.php:188
-msgid "Port Test Results"
-msgstr "Resultados do teste de Porta"
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:337
+msgid "Display page name first in browser tab"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_testport.php:246 usr/local/www/diag_testport.php:248
-msgid "No output received, or connection failed. Try with \"Show Remote Text\" unchecked first."
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:382
+msgid "Do not display state table without a filter"
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_testport.php:248 usr/local/www/diag_testport.php:250
-msgid "Connection failed (Refused/Timeout)"
-msgstr "Conexão falhou (Recusada/Timeout)"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:799 src/etc/inc/shaper.inc:1407
+msgid "Enable/disable discipline and its children"
+msgstr "Habilitar/Desabilitar disciplina e suas filhas"
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1295
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:780
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:647
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1302
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:792
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:659
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1301
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:793
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1349
-msgid "Hint: This prevents the rule on Master from automatically syncing to other CARP members. This does NOT prevent the rule from being overwritten on Slave."
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2294
+msgid "Upper Limit"
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_qinq.php:68
-msgid "QinQ interface does not exist"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2327
+msgid "Real Time"
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:84
-#, fuzzy
-msgid "Interface supplied as parent is invalid"
-msgstr "Protocolo fornecido inválido"
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2359
+msgid "Link Share"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:151
-#: usr/local/www/system_firmware_settings.php:153
-#, php-format
-msgid "Entries denoted by \"Current architecture\" match the architecture of your current installation, such as %s. Changing architectures during an upgrade is not recommended, and may require a manual reboot after the update completes."
+#: src/etc/inc/shaper.inc:2804
+msgid "Borrow from other queues when available"
+msgstr "Emprestar de outras filas quando disponíveis"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3822
+msgid "Enable limiter and its children"
+msgstr "Habilitar/Desabilitar limitador e seus dependentes"
+
+#: src/etc/inc/shaper.inc:4135
+msgid "Enable this queue"
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:95
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:98
-#, fuzzy
-msgid "Interface supplied as member is invalid"
-msgstr "Protocolo fornecido inválido"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:562
+msgid "Do not backup package information."
+msgstr "Não fazer backup de informações de pacotes."
-#: usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:101
-msgid "Protocol supplied is invalid"
-msgstr "Protocolo fornecido inválido"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:569
+msgid ""
+"Do not backup RRD data (NOTE: RRD Data can consume 4+ megabytes of config."
+"xml space!)"
+msgstr ""
+"Não fazer backup dos dados RRD (Nota: dados RRD podem consumir 4+ megabytes "
+"de espaço no config.xml!)"
-#: usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:58
-#: usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:73
-#: usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:112
-#: usr/local/www/status_captiveportal.php:110
-#: usr/local/www/status_captiveportal_test.php:75
-#: usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:79
-msgid "Expire Vouchers"
-msgstr "Vouchers expirados"
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:576
+msgid "Encrypt this configuration file."
+msgstr "Criptografar este arquivo de configuração."
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:623
+msgid "Configuration file is encrypted."
+msgstr "O arquivo de configuração está criptografado."
-#: usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:86
-msgid "Enter multiple vouchers separated by space or newline. All valid vouchers will be marked as expired"
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:288
+msgid "Enable promiscuous mode"
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:835
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:847
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:848
-msgid "NOTE: The \"pass\" selection does not work properly with Multi-WAN. It will only work on an interface containing the default gateway."
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:361
+msgid "Do reverse DNS lookup"
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_vlan.php:71
-msgid "Invalid VLAN interface."
-msgstr "Interface VLAN inválida"
+#: src/usr/local/www/diag_pf_info.php:68
+msgid "Automatically refresh the output below"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:87
-msgid "The alias IP address family has to match the family of the remote peer address."
+#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:97
+msgid "Reset the firewall state table"
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:193
-msgid "The IP address must not be within the range configured on a DHCP pool for this interface."
-msgstr "O endereço IP não deve estar dentro do intervalo DHCP para essa interface."
+#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:105
+msgid "Reset firewall source tracking"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:388
-msgid "ARP Table Static Entry"
-msgstr "Tabela de entradas estaticas ARP"
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:220
+msgid "Info"
+msgstr "Informação"
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:391
-msgid "Create an ARP Table Static Entry for this MAC & IP Address pair. "
-msgstr ""
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:228
+msgid "Health"
+msgstr "Saúde"
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:117
-msgid "This IP address is being used by another interface or VIP."
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:236
+msgid "S.M.A.R.T. Capabilities"
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:122 usr/local/www/diag_traceroute.php:141
-msgid "Reverse Address Lookup"
-msgstr "DNS Lookup Reverso"
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:244
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributos"
-#: usr/local/www/interfaces_bridge.php:70
-#, fuzzy
-msgid "Invalid bridge interface."
-msgstr "Interface Bridge"
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:308
+msgid "Short"
+msgstr "Curto"
+
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:316
+msgid "Long"
+msgstr "Longo"
-#: usr/local/www/diag_smart.php:339
-msgid "Perform Self-tests"
-msgstr "Performance dos auto-testes"
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:324
+msgid "Conveyance"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_smart.php:384
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:381
msgid "Self-test"
msgstr "Auto-teste"
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1484
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1427
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1364
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1225
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1485
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1428
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1365
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1226
-msgid "Connections From Upstream SIP Server"
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:246
+msgid "Show remote text"
msgstr ""
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1497
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1440
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1377
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1238
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1499
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1442
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1379
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1240
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1498
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1441
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1378
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1239
-msgid "Connections To Upstream SIP Server"
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:679
+msgid "<span class=\"helptext\">"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_pppoe_edit.php:149
-msgid "Wrong data submitted"
-msgstr "Dados errados submetidos"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:421
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:653
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:193
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:433
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1177
+msgid "Disable this rule"
+msgstr "Desabilita essa regra"
-#: usr/local/www/license.php:158
-msgid "1992-2012 The FreeBSD Project. All rights reserved"
-msgstr "1992-2013 Projeto FreeBSD. Todos os direitos reservados"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:428
+msgid "Do not perform binat for the specified address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:161
-msgid "1999-2010 The PHP Group. All rights reserved."
-msgstr "1999-2010 Grupo PHP. Todos os direitos reservados."
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:479
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:506
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:208
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:223
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:541
+msgid "Not"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:164
-msgid "2004, Jan Knescke, incremental"
-msgstr "2004, Jan Knescke. incremental"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:660
+msgid "Disable redirection for traffic matching this rule"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:168
-msgid "2004-2012 Internet Software Consortium, Inc."
-msgstr "2004-2012 Internet Software Consortium, Inc."
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:728
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:796
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1322
+msgid "Invert match."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/license.php:169
-msgid "1995-2003 Internet Software Consortium"
-msgstr "1995-2003 Internet Software Consortium"
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:894
+msgid "Do not automatically sync to other CARP members"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:352 usr/local/www/services_dhcp.php:372
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:373
-msgid "The specified range must not be within the DHCP range for this interface."
-msgstr "Especifique uma faixa que não deve estar na faixa de DHCP nesta interface."
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:440
+msgid ""
+"Enabling this option will disable NAT for traffic matching this rule and "
+"stop processing Outbound NAT rules"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:361 usr/local/www/services_dhcp.php:381
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:382
-#, fuzzy
-msgid "The specified range must not be within the range configured on a DHCP pool for this interface."
-msgstr "Especifique uma faixa que não deve estar na faixa de DHCP nesta interface."
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1186
+msgid "Apply the action immediately on match."
+msgstr "Aplicar a ação imediatamente após correspondência."
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:713 usr/local/www/services_dhcp.php:733
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:745
-msgid "Pool Description"
-msgstr "Descrição do Pool"
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1204
+msgid ""
+"<span class=\"help-block\">This is associated with a NAT rule.<br/>Editing "
+"the interface, protocol, source, or destination of associated filter rules "
+"is not permitted."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1449
+msgid "Log packets that are handled by this rule"
+msgstr "Pacotes de log que são tratados por essa regra"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:903 usr/local/www/services_dhcp.php:923
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:935
-msgid "Leave blank to disable. Enter the interface IP address of the other machine. Machines must be using CARP. Interface's advskew determines whether the DHCPd process is Primary or Secondary. Ensure one machine's advskew<20 (and the other is >20)."
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1499
+msgid ""
+"Allow packets with IP options to pass. Otherwise they are blocked by default."
+" This is usually only seen with multicast traffic."
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:946 usr/local/www/services_dhcp.php:966
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:978
-#, fuzzy
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1507
+msgid "Disable auto generated reply-to for this rule."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1585
+msgid "Prevent states created by this rule to be sync'ed over pfsync."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1605
msgid ""
-"By default DHCP leases are displayed in UTC time. By checking this\n"
-"\t\t\t\t\t\tbox DHCP lease time will be displayed in local time and set to time zone selected. This will be used for all DHCP interfaces lease time."
+"Prevent the rule on Master from automatically syncing to other CARP members"
msgstr ""
-"Por DHCP padrão arrendamentos são exibidas em tempo UTC. Ao marcar esta \n"
-"\t\t\t\t\t\tcaixa tempo de concessão DHCP será exibida no horário local e definir a zona de tempo selecionado. Isso será usado para todos os tempos interfaces de DHCP locação."
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1146 usr/local/www/services_dhcp.php:1166
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:1178
-#, fuzzy
-msgid "DHCP Static Mappings for this interface."
-msgstr "Registrar mapeamentos estáticos DHCP no DNS forwarder"
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1739
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1746
+msgid "<b>"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:133
-msgid "View type:"
-msgstr "Tipo de Visualização:"
+#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:386
+msgid ""
+"Disable expansion of this entry into IPs on NAT lists (e.g. 192.168.1.0/24 "
+"expands to 256 entries.) "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:136
-msgid "Label"
-msgstr "Etiqueta"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1720
+msgid "Enable interface"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:141
-msgid "Speed"
-msgstr "Velocidade"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1870 src/usr/local/www/interfaces.php:3193
+msgid "Default gateway"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:150
-msgid "Age"
-msgstr "Idade"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1936 src/usr/local/www/interfaces.php:2120
+msgid "Configuration Override"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:151
-msgid "Bytes"
-msgstr "Bytes"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2018
+msgid "FreeBSD default"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:152
-msgid "Destination Address"
-msgstr "Endereço de Destino"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2034
+msgid "pfSense Default"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:154
-msgid "Expiry"
-msgstr "Expirado"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2042
+msgid "Saved Cfg"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:156
-msgid "Peak"
-msgstr "Pico"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2129
+msgid "Request a IPv6 prefix/information through the IPv4 connectivity link"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:157
-msgid "Packet"
-msgstr "Pacote"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2136
+msgid "Only request an IPv6 prefix, do not request an IPv6 address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:161 usr/local/www/diag_testport.php:143
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:113 usr/local/www/diag_ping.php:111
-msgid "Source Address"
-msgstr "Endereço de Origem"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2150
+msgid ""
+"Send an IPv6 prefix hint to indicate the desired prefix size for delegation"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_system_pftop.php:166
-msgid "Number of States:"
-msgstr "Número de Estados:"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2157
+msgid "Start DHCP6 client in debug mode"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:357
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:404
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:410
-msgid "On AC Power Mode"
-msgstr "Em modo Ligado"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2163
+msgid "Required by some ISPs, especially those not using PPPoE"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:365
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:412
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:418
-msgid "On Battery Power Mode"
-msgstr "Em modo bateria"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2169
+msgid ""
+"dhcp6c will send a release to the ISP on exit, some ISPs then release the "
+"allocated address or prefix. This option prevents that signal ever being "
+"sent"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/bandwidth_by_ip.php:24
-msgid "Wrong Interface"
-msgstr "Interface errada"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2192
+msgid "Exchange Information Only"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:601
-msgid "Prefix Delegation Size"
-msgstr "Tamanho do prefixo de Delegação"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2228
+msgid "Non-Temporary Address Allocation"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:846
-#, fuzzy
-msgid "DHCPv6 Static Mappings for this interface."
-msgstr "Mapeamento DHCPv6 estático"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2269
+msgid "Prefix Delegation "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_authservers.php:217
-#: usr/local/www/system_authservers.php:219
-#, fuzzy
-msgid "RADIUS Timeout value must be numeric and positive."
-msgstr "Timeout deve ser um valor numérico"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2612 src/usr/local/www/interfaces.php:2744
+msgid "Enable Dial-On-Demand mode "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_authservers.php:731
-#: usr/local/www/system_authservers.php:773
-msgid "Authentication Timeout"
-msgstr "Limite de tempo de Autenticação"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2669
+msgid "Reset at each month (\"0 0 1 * *\")"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_authservers.php:734
-#: usr/local/www/system_authservers.php:776
-msgid "This value controls how long, in seconds, that the RADIUS server may take to respond to an authentication request."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2677
+msgid "Reset at each week (\"0 0 * * 0\")"
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_authservers.php:735
-#: usr/local/www/system_authservers.php:777
-#, fuzzy
-msgid "If left blank, the default value is 5 seconds."
-msgstr "NOTA: Se deixar em branco e um dominio padrão é definido, ele irá ser usado para esse valor."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2685
+msgid "Reset at each day (\"0 0 * * *\")"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_authservers.php:736
-#: usr/local/www/system_authservers.php:778
-msgid "NOTE: If you are using an interactive two-factor authentication system, increase this timeout to account for how long it will take the user to receive and enter a token."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2693
+msgid "Reset at each hour (\"0 * * * *\")"
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:80
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:82
-msgid "The Firewall Adaptive values must be set together."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2782
+msgid ""
+"Preserve common wireless configuration through interface deletions and "
+"reassignments."
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:82
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:84
-#, fuzzy
-msgid "The Firewall Adaptive Start value must be an integer."
-msgstr "O valor de estado máximo do Firewall deve ser um inteiro."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2982
+msgid ""
+"Allow packets to pass between wireless clients directly when operating as an "
+"access point"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:85
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:87
-#, fuzzy
-msgid "The Firewall Adaptive End value must be an integer."
-msgstr "O valor de Máximo de Tabelas de Firewall deve ser um inteiro."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2990
+msgid "Force the card to use WME (wireless QoS)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:345
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:346
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:357
-#, fuzzy
-msgid "Firewall Adaptive Timeouts"
-msgstr "Adaptável"
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2998
+msgid ""
+"Disable broadcasting of the SSID for this network (This may cause problems "
+"for some clients, and the SSID may still be discovered by other means.)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:347
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:348
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:359
-msgid "Timeouts for states can be scaled adaptively as the number of state table entries grows."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3011
+msgid "Enable WPA"
+msgstr "Habilitar WPA"
+
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3063
+msgid "Force the AP to rekey whenever a client disassociates"
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:350
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:351
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:362
-msgid "When the number of state entries exceeds this value, adaptive scaling begins. All timeout values are scaled linearly with factor (adaptive.end - number of states) / (adaptive.end - adaptive.start)."
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3075
+msgid "Enable 802.1X authentication"
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:354
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:355
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:366
-msgid "When reaching this number of state entries, all timeout values become zero, effectively purging all state entries immediately. This value is used to define the scale factor, it should not actually be reached (set a lower state limit, see below)."
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:213
+msgid ""
+"ECN friendly behavior violates RFC2893. This should be used in mutual "
+"agreement with the peer. "
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:356
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:357
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:368
-#, fuzzy
-msgid "Note: Leave this blank for the default(0)."
-msgstr "Nota: Deixe isso em branco para o padrão."
+#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:220
+msgid ""
+"Disable automatic filtering of the outer GIF source which ensures a match "
+"with the configured remote peer. When disabled, martian and inbound "
+"filtering is not performed which allows asymmetric routing of the outer "
+"traffic."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:447
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:448
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:469
-#, fuzzy
-msgid "Bogon Networks"
-msgstr "Bloquear redes bogon"
+#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:207
+msgid ""
+"Add an explicit static route for the remote inner tunnel address/subnet via "
+"the local tunnel address"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:450
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:451
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:472
-msgid "Update Frequency"
-msgstr "Frequencia de atualização"
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:725
+msgid "Enable persistent logging of connection uptime. "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:453
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:454
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:475
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mensalmente"
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:743
+msgid "Configure NULL service name"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:454
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:455
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:476
-msgid "Weekly"
-msgstr "Semanalmente"
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:799
+msgid "Monthly (0 0 1 * *)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:455
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:456
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:477
-msgid "Daily"
-msgstr "Diariamente"
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:807
+msgid "Weekly (0 0 * * 0)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:458
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:459
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:480
-msgid "The frequency of updating the lists of IP addresses that are reserved (but not RFC 1918) or not yet assigned by IANA."
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:815
+msgid "Daily (0 0 * * *)"
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:227
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:243
-msgid "The NAS-Identifier must be 3-253 characters long and should only contain ASCII characters."
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:823
+msgid "Hourly (0 * * * *)"
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:593
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:609
-msgid "Allow only users/groups with 'Captive portal login' privilege set"
-msgstr "Permite somente usuários/grupos com previlegios de \"Login de Captive Portal\""
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:852
+msgid "Enable Dial-on-Demand mode. "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:760
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:776
-#, fuzzy
-msgid "MAC authentication secret"
-msgstr "Segredo Compartilhado do Servidor de Autenticação 802.1X"
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:869
+msgid "Disable vjcomp (compression, auto-negotiated by default)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:823
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:839
-msgid "Accounting Style"
-msgstr "Estilo de contabilidade"
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:879
+msgid "Disable tcpmssfix (enabled by default)."
+msgstr "Desabilita tcpmssfix (habilita por padrão)."
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:824
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:840
-msgid "Invert Acct-Input-Octets and Acct-Output-Octets"
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:890
+msgid "Disable shortseq (auto-negotiated by default)."
+msgstr "Desabilitar shortseq (auto-negociada por padrão)."
+
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:898
+msgid "Disable ACF compression (auto-negotiated by default)"
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:825
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:841
-msgid "When this is enabled, data counts for RADIUS accounting packets will be taken from the client perspective, not the NAS. Acct-Input-Octets will represent download, and Acct-Output-Octets will represent upload."
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:905
+msgid "Disable Protocol compression (auto-negotiated by default)"
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:829
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:845
-msgid "NAS Identifier"
-msgstr "Identificador NAS"
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:951
+msgid "<span id=\"linkparamhelp\">"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:831
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:847
-msgid "Specify a NAS identifier to override the default value"
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:262
+msgid "Adds interface to QinQ interface groups"
msgstr ""
-#: usr/local/www/pkg_mgr_install.php:193 usr/local/www/pkg_mgr_install.php:189
-msgid "No packages are installed."
-msgstr "Nenhum pacote instalado."
+#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:275
+msgid ""
+"Ranges can be specified in the inputs below. Enter a range (2-3) or "
+"individual numbers.<br />Click \"Add Tag\" as many times as needed to add "
+"new inputs."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:154
-msgid "A member interface passed does not exist in configuration"
+#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:363
+msgid ""
+"Please add a monitor IP address on the monitors tab to use this feature.\""
msgstr ""
-#: usr/local/www/status_queues.php:150 usr/local/www/status_queues.php:172
-msgid "PPS"
-msgstr "PPS"
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:210
+#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:230
+msgid "Please add a pool on the \"Pools\" tab to use this feature. "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_queues.php:152 usr/local/www/status_queues.php:174
-msgid "Borrows"
-msgstr "Emprestimos"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:537
+msgid "Enable Captive Portal"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_queues.php:153 usr/local/www/status_queues.php:175
-msgid "Suspends"
-msgstr "Suspensos"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:593
+msgid "Enable waiting period reset on attempted access"
+msgstr "Habilitar período de espera de reinício na tentativa de acesso"
-#: usr/local/www/status_queues.php:154 usr/local/www/status_queues.php:176
-msgid "Drops"
-msgstr "Descartados"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:600
+msgid "Enable logout popup window"
+msgstr "Habilitar janela popup de logout"
-#: usr/local/www/status_queues.php:155 usr/local/www/status_queues.php:177
-msgid "Length"
-msgstr "Tamanho"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:629
+msgid "Disable Concurrent user logins"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:51
-#: usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:78
-msgid "Int."
-msgstr "int."
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:637
+msgid "Disable MAC filtering"
+msgstr "Desabilitar filtragem de MAC"
-#: usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:164
-#: usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:168
-#: usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:169
-msgid "IF"
-msgstr "SE"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:646
+msgid "Enable Pass-through MAC automatic additions"
+msgstr "Habilitar adições automáticas de MAC Pass-through"
-#: usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:167
-#: usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:171
-msgid "Prot"
-msgstr "Prot."
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:656
+msgid "Enable Pass-through MAC automatic addition with username"
+msgstr "Habilitar adição automática de MAC Pass-through com nome de usuário"
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:199
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:201
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:222
-#, fuzzy
-msgid "DNS Query Forwarding"
-msgstr "encaminhando"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:665
+msgid "Enable per-user bandwidth restriction"
+msgstr "Habilitar restrição de banda por usuário"
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:202
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:204
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:225
-#, fuzzy
-msgid "Query DNS servers sequentially"
-msgstr "Servidores DNS"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:694
+msgid "No Authentication"
+msgstr "Sem Autenticação"
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:203
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:205
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:226
-#, php-format
-msgid "If this option is set, %s DNS Forwarder (dnsmasq) will query the DNS servers sequentially in the order specified (<i>System - General Setup - DNS Servers</i>), rather than all at once in parallel. "
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:702
+msgid "Local User Manager / Vouchers"
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:212
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:214
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:235
-msgid "Require domain"
-msgstr "Requer dominio"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:710
+msgid "RADIUS Authentication"
+msgstr "Autenticação RADIUS"
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:213
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:215
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:236
-#, php-format
-msgid "If this option is set, %s DNS Forwarder (dnsmasq) will not forward A or AAAA queries for plain names, without dots or domain parts, to upstream name servers. If the name is not known from /etc/hosts or DHCP then a \"not found\" answer is returned. "
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:720
+msgid "Allow only users/groups with \"Captive portal login\" privilege set"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:183
-msgid "A valid remote gateway IPv4 address must be specified or you need to change protocol to IPv6"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:730
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:738
+msgid "CHAP-MD5"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:185
-msgid "A valid remote gateway IPv6 address must be specified or you need to change protocol to IPv4"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:746
+msgid "MSCHAPv1"
+msgstr "MSCHAPv1"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:754
+msgid "MSCHAPv2"
+msgstr "MSCHAPv2"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:874
+msgid "Send RADIUS accounting packets to the primary RADIUS server."
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:205
-msgid "There is a Phase 2 using IPv6, you cannot use IPv4."
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:890
+msgid "No updates"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:209
-msgid "There is a Phase 2 using IPv4, you cannot use IPv6."
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:898
+msgid "Stop/Start"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1226
-msgid "IPv4 Local Network/s"
-msgstr "Rede(s) local(is) IPv4"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:906
+msgid "Stop/Start (FreeRADIUS)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1230
-msgid "These are the IPv4 networks that will be accessible from the remote endpoint. Expressed as a comma-separated list of one or more CIDR ranges. You may leave this blank if you don't want to add a route to the local network through this tunnel on the remote machine. This is generally set to your LAN network"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:914
+msgid "Interim"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1239
-msgid "IPv6 Local Network/s"
-msgstr "Rede(s) local(is) IPv6"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:929
+msgid "Reauthenticate connected users every minute"
+msgstr "Reautentique usuários conectados a cada minuto"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1243
-msgid "These are the IPv6 networks that will be accessible from the remote endpoint. Expressed as a comma-separated list of one or more IP/PREFIX. You may leave this blank if you don't want to add a route to the local network through this tunnel on the remote machine. This is generally set to your LAN network"
-msgstr ""
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:937
+msgid "Enable RADIUS MAC authentication"
+msgstr "Habilitar autenticação de MAC do RADIUS"
+
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:959
+msgid "Use RADIUS Session-Timeout attributes"
+msgstr "Use atributos de Session-Timeout do RADIUS"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1256
-msgid "These are the IPv4 networks that will be routed through the tunnel, so that a site-to-site VPN can be established without manually changing the routing tables. Expressed as a comma-separated list of one or more CIDR ranges. If this is a site-to-site VPN, enter the remote LAN/s here. You may leave this blank if you don't want a site-to-site VPN"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:975
+msgid "Invert Acct-Input-Octets and Acct-Output-Octets"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1270
-msgid "These are the IPv6 networks that will be routed through the tunnel, so that a site-to-site VPN can be established without manually changing the routing tables. Expressed as a comma-separated list of one or more IP/PREFIX. If this is a site-to-site VPN, enter the remote LAN/s here. You may leave this blank if you don't want a site-to-site VPN"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:983
+msgid "Include idle time in session time"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1405
-msgid "Topology"
-msgstr "Topologia"
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1017
+msgid "Enable HTTPS login"
+msgstr "Habilitar login HTTPS"
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1415
-msgid "Allocate only one IP per client (topology subnet), rather than an isolated subnet per client (topology net30)."
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1041
+msgid "Disable HTTPS Forwards"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1422
-msgid "Relevant when supplying a virtual adapter IP address to clients when using tun mode on IPv4."
+#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:444
+msgid "Enable the creation, generation and activation of rolls with vouchers"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1423
-msgid "Some clients may require this even for IPv6, such as OpenVPN Connect (iOS/Android). Others may break if it is present, such as older versions of OpenVPN or clients such as Yealink phones."
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:815
+msgid "Ignore BOOTP queries"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:133
-msgid "A valid local network IPv4 address must be specified or you need to change Mode to IPv6"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:822
+msgid "Only the clients defined below will get DHCP leases from this server."
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:135
-msgid "A valid local network IPv6 address must be specified or you need to change Mode to IPv4"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:829
+msgid "Denied clients will be ignored rather than rejected."
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:159
-msgid "A valid NAT local network IPv4 address must be specified or you need to change Mode to IPv6"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:836
+msgid ""
+"If a client includes a unique identifier in its DHCP request, that UID will "
+"not be recorded in its lease."
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:161
-msgid "A valid NAT local network IPv6 address must be specified or you need to change Mode to IPv4"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1015
+msgid "Enable Static ARP entries"
+msgstr "Habilitar entradas ARP estáticas"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1022
+msgid "Change DHCP display lease time from UTC to local time"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:183
-msgid "A valid remote network IPv4 address must be specified or you need to change Mode to IPv6"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1029
+msgid "Enable RRD statistics graphs"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:185
-msgid "A valid remote network IPv6 address must be specified or you need to change Mode to IPv4"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1052
+msgid "Enable registration of DHCP client names in DNS"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:192
-msgid "Mobile IPsec only supports Tunnel mode."
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1067
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:772
+msgid ""
+"Force dynamic DNS hostname to be the same as configured hostname for Static "
+"Mappings"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:287
-msgid "Phase 1 is using IPv4. You cannot use Tunnel IPv6 on Phase 2."
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1212
+msgid "Enables network booting"
msgstr ""
-#: usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:289
-msgid "Phase 1 is using IPv6. You cannot use Tunnel IPv4 on Phase 2."
+#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1274
+msgid "<div class=\"alert alert-info\"> "
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_assign.php:210
-#, php-format
-msgid "You cannot set port %s to interface %s because this interface is a member of %s."
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:482
+msgid "Create an ARP Table Static Entry for this MAC & IP Address pair."
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_snmp.php:395
-msgid "UCD"
-msgstr "UCD"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:595
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:758
+msgid "Enable registration of DHCP client names in DNS."
+msgstr "Habilitar registro de nomes de clientes DHCP no DNS."
-#: usr/local/www/services_snmp.php:397
-msgid "Regex"
-msgstr "Regex"
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:602
+msgid "Make dynamic DNS registered hostname the same as Hostname above."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:149
+msgid "Enable DHCP relay on interface"
+msgstr "Habilitar DHCP Relay na interface"
+
+#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:164
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:165
+msgid "Append circuit ID and agent ID to requests"
+msgstr "Anexe o circuit ID e o agent ID às requisições"
-#: usr/local/www/interfaces.php:553 usr/local/www/interfaces.php:560
-#: usr/local/www/interfaces.php:556 usr/local/www/interfaces.php:559
-msgid "This IPv4 address is being used by another interface or VIP."
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:583
+msgid "Enable DHCPv6 server on interface "
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:557 usr/local/www/interfaces.php:565
-#: usr/local/www/interfaces.php:561 usr/local/www/interfaces.php:564
-msgid "This IPv4 address conflicts with a Static Route."
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:602
+msgid " bits"
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:568 usr/local/www/interfaces.php:577
-#: usr/local/www/interfaces.php:573 usr/local/www/interfaces.php:576
-msgid "This IPv6 address is being used by another interface or VIP."
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:607
+msgid " to "
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:572 usr/local/www/interfaces.php:582
-#: usr/local/www/interfaces.php:578 usr/local/www/interfaces.php:581
-msgid "This IPv6 address conflicts with a Static Route."
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:735
+msgid "Change DHCPv6 display lease time from UTC to local time"
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:2651 usr/local/www/interfaces.php:2697
-#: usr/local/www/interfaces.php:2686 usr/local/www/interfaces.php:2722
-msgid "Note: The update frequency can be changed under System->Advanced Firewall/NAT settings."
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:813
+msgid "Add reverse dynamic DNS entries."
msgstr ""
-#: etc/inc/priv/user.priv.inc:6
-msgid "User - Services - Captive portal login"
-msgstr "Usuários - Serviços - Login Captive Portal"
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:891
+msgid "Enable Network Booting"
+msgstr ""
-#: etc/inc/priv/user.priv.inc:7
-#, fuzzy
-msgid "Indicates whether the user is able to login on the captive portal."
-msgstr "Indica se esse usuário pode fazer login, por exemplo, via SSH."
+#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:149
+msgid "Enable DHCPv6 relay on interface"
+msgstr "Habilitar DHCPv6 relay na interface"
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:617 etc/inc/pkg-utils.inc:618
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Package %s is not supported on this version."
-msgstr "Versão do Pacote"
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:249
+msgid "Enable DNS forwarder"
+msgstr "Habilitar DNS forwarder"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:732
-msgid "WebCfg - Services: Captive portal: Allowed Hostnames page"
-msgstr "WebCfg - Serviços: Captive portal: Hostnames Permitidos"
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:256
+msgid "Register DHCP leases in DNS forwarder"
+msgstr "Registrar concessões DHCP no DNS forwarder"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:733 etc/inc/priv.defs.inc:739
-msgid "Allow access to the 'Services: Captive portal: Allowed Hostnames' page."
-msgstr "Permite acesso a página 'Serviços: Captive porta: Hostnames Permitidos'"
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:268
+msgid "Register DHCP static mappings in DNS forwarder"
+msgstr "Registrar mapeamentos estáticos DHCP no DNS forwarder"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:738
-msgid "WebCfg - Services: Captive portal: Edit Allowed Hostnames page"
-msgstr "WebCfg - Serviços: Captive portal: Edita Hostnames permitidos"
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:279
+msgid "Resolve DHCP mappings first"
+msgstr "Resolver mapeamentos de DHCP primeiro"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1136
-#, fuzzy
-msgid "WebCfg - System: User Manager: settings page"
-msgstr "WebCfg - Sistema: Gerenciador de Usuários: Página de Configurações"
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:291
+msgid "Query DNS servers sequentially"
+msgstr "Consultar servidores DNS na sequência"
-#: etc/inc/priv.defs.inc:1137
-#, fuzzy
-msgid "Allow access to the 'System: User Manager: settings' page."
-msgstr "Permitir acesso à página 'Sistema: Gerenciador de usuários: Página deConfigurações'."
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:300
+msgid "Require domain"
+msgstr "Requer dominio"
-#: etc/inc/interfaces.inc:294
-#, fuzzy, php-format
-msgid "interface_qinq_configure called with invalid if.%s"
-msgstr "interface_qinq_configure called with if undefined.%s"
+#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:309
+msgid "Do not forward private reverse lookups"
+msgstr ""
-#: etc/inc/interfaces.inc:401
-#, fuzzy
-msgid "Creating wireless clone interfaces..."
-msgstr "Criando outras interfaces clones sem fio..."
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:259
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:489
+msgid "Disable this client"
+msgstr "Desabilitar esse cliente"
-#: etc/inc/interfaces.inc:1139 etc/inc/interfaces.inc:1141
-msgid "Wrong parameters used during interface_bring_down"
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:320
+msgid "Enable Wildcard"
msgstr ""
-#: etc/inc/services.inc:2013 etc/inc/services.inc:2053
-#: etc/inc/services.inc:2084 etc/inc/services.inc:2148
-#: etc/inc/services.inc:2198
-#, php-format
-msgid "Removed cron job for %s"
-msgstr "Removido entrada cron para %s"
-
-#: etc/inc/openvpn.inc:257
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The field '%s' must contain a single valid %s CIDR range."
-msgstr "O campo '%s' deve conter um intervalo CIDR válido."
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:327
+msgid "Enable Proxy"
+msgstr ""
-#: etc/inc/openvpn.inc:269
-#, php-format
-msgid "The field '%s' must contain only valid %s CIDR range(s) separated by commas."
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:336
+msgid "Enable verbose logging"
msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:1780 etc/inc/vpn.inc:1793 etc/inc/vpn.inc:1790
-#: etc/inc/vpn.inc:1792
-#, php-format
-msgid "Removing SPDs from tunnel gw '%1$s'. Local Subnet '%2$s' and Remote Subnet '%3$s'. Reloading policy"
-msgstr "Removendo SPDs do túnel gw '%1$s'. Subrede local '%2$s' e Subrede remota '%3$s'. Recarregando politica"
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:343
+msgid "Force IPv4 resolving"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:938
-msgid "Disabling auto login was not possible."
-msgstr "Desabilitar auto-login não é possivel."
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:350
+msgid "Verify SSL peer"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:956
-msgid "Enabled console auto login, console menu is NOT password protected."
-msgstr "Habilita auto login do console, menu de console NÃO é protegido por senha."
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:302
+msgid "Enable RRD graphs of NTP statistics (default: disabled)."
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:958
-msgid "Disabled console auto login, console menu is password protected."
-msgstr "Desabilita auto login do console, o menu de console é protegido por senha."
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:309
+msgid "Log peer messages (default: disabled)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:552
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:582
-msgid " - Show advanced option"
-msgstr " - Mostra opções avançada"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:316
+msgid "Log system messages (default: disabled)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:302
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:303
-msgid "Verbose logging"
-msgstr "Log verboso"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:339
+msgid "Log reference clock statistics (default: disabled)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:305
-#: usr/local/www/services_dyndns_edit.php:306
-msgid "verbose logging"
-msgstr "log verboso"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:346
+msgid "Log clock discipline statistics (default: disabled)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:278 usr/local/www/status_openvpn.php:339
-msgid "Bytes Rcvd"
-msgstr "Bytes Receb."
+#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:353
+msgid "Log NTP peer statistics (default: disabled)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_openvpn.php:385
-msgid "If you have custom options that override the management features of OpenVPN on a client or server, they will cause that OpenVPN instance to not work correctly with this status page."
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:188
+msgid "Enable KOD packets."
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1579
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:863
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:678
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1590
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:864
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1638
-msgid "Rule Information"
-msgstr "Informação de Regra"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:195
+msgid "Deny run-time Configuration (nomodify) by ntpq and ntpdc."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1583
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:867
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:682
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1594
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:868
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1642
-msgid "Created"
-msgstr "Criado"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:202
+msgid "Disable ntpq and ntpdc queries (noquery)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1591
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:875
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:690
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1602
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:876
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1650
-msgid "Updated"
-msgstr "Atualizado"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:209
+msgid "Disable all except ntpq and ntpdc queries (noserve)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:163
-msgid "Source IP Address"
-msgstr "Endereço IP de origem"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:216
+msgid "Deny packets that attempt a peer association (nopeer)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:175
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:255
-msgid "Quantity"
-msgstr "Quantidade"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:223
+msgid "Deny mode 6 control message trap service (notrap)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:185
-msgid "Destination IP Address"
-msgstr "Endereço IP de Destino"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:326
+msgid ""
+"A GPS connected via a serial port may be used as a reference clock for NTP. "
+"If the GPS also supports PPS and is properly configured, and connected, that "
+"GPS may also be used as a Pulse Per Second clock reference. NOTE: A USB GPS "
+"may work, but is not recommended due to USB bus timing issues.<br />For the "
+"best results, NTP should have at least three sources of time. So it is best "
+"to configure at least 2 servers under <a href=\"services_ntpd.php\">Services "
+"> NTP > Settings</a> to minimize clock drift if the GPS data is not valid "
+"over time. Otherwise ntpd may only use values from the unsynchronized local "
+"clock when providing time to clients."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:193
-msgid "Protocol Flags"
-msgstr "Protocolos Marcados"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:404
+msgid "Prefer this clock (default: checked)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:203
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:266
-#, php-format
-msgid "Matches %1$s regular expression%2$s."
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:411
+msgid ""
+"Do not use this clock, display for reference only (default: unchecked)."
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:204
-msgid "Precede with exclamation (!) as first character to exclude match."
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:418
+msgid "Enable PPS signal processing (default: checked)."
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_filter.php:251
-msgid "Filter expresion"
-msgstr "Expressão de Filtro"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:425
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:170
+msgid ""
+"Enable falling edge PPS signal processing (default: unchecked, rising edge)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:136
-msgid "Current total state count"
-msgstr "Contagem atual total do estado"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:432
+msgid "Enable kernel PPS clock discipline (default: checked)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_dump_states.php:218
-msgid "States matching current filter"
-msgstr "Atual estados correspondentes ao filtro"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:439
+msgid "Obscure location in timestamp (default: unchecked, unobscured)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_edit.php:417
-msgid "NAT Port Forward"
-msgstr "Redirecionamento de Porta NAT"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:446
+msgid ""
+"Log the sub-second fraction of the received time stamp (default: unchecked, "
+"not logged)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/status_graph.php:242
-msgid "Host Name or IP"
-msgstr "Nome de host ou IP"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:453
+msgid "Display extended GPS status (default: checked)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:210
-msgid "ECN friendly behavior"
-msgstr "comportamento amigável ECN"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:489
+msgid "Auto correct malformed initialization commands. (default: unchecked)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:146
-#, fuzzy
-msgid "You cannot use the network address for this VIP"
-msgstr "Você não pode usar o endereço da rede no início do intervalo da subrede."
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:128
+msgid ""
+"Devices with a Pulse Per Second output such as radios that receive a time "
+"signal from DCF77 (DE), JJY (JP), MSF (GB) or WWVB (US) may be used as a PPS "
+"reference for NTP. A serial GPS may also be used, but the serial GPS driver "
+"would usually be the better option. A PPS signal only provides a reference "
+"to the change of a second, so at least one other source to number the "
+"seconds is required.<br /><br />At least 3 additional time sources should be "
+"configured under <a href=\"services_ntpd.php\">Services > NTP > Settings</a> "
+"to reliably supply the time of each PPS pulse."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:148
-#, fuzzy
-msgid "You cannot use the broadcast address for this VIP"
-msgstr "Você não pode usar o endereço de broadcast no final do intervalo de subrede."
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:177
+msgid "Enable kernel PPS clock discipline (default: unchecked)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:204
-msgid "Promiscuous"
-msgstr "Promiscuo"
+#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:184
+msgid ""
+"Record a timestamp once for each second, useful for constructing Allan "
+"deviation plots (default: unchecked)."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:207
-msgid "If checked, the"
-msgstr "se checado, o"
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:296
+msgid "Enable PPPoE Server"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:207
-msgid "packet capture"
-msgstr "captura de pacote"
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:367
+msgid "Use RADIUS Authentication"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:207
-msgid "will be performed using promiscuous mode."
-msgstr "serão realizadas usando modo promiscuo."
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:375
+msgid "Use RADIUS Accounting"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_packet_capture.php:208
-msgid "Some network adapters do not support or work well in promiscuous mode."
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:382
+msgid "Use a Backup RADIUS Authentication Server"
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:72 usr/local/www/diag_ping.php:67
-msgid "When using IPv4, the target host must be an IPv4 address or hostname."
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:402
+msgid "Assign IP Addresses to users via RADIUS server reply attributes"
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:74 usr/local/www/diag_ping.php:69
-msgid "When using IPv6, the target host must be an IPv6 address or hostname."
+#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:542
+msgid "&nbsp;"
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_traceroute.php:164
-msgid "Using a source interface/IP address that does not match selected type (IPv4, IPv6) will result in an error or empty output."
-msgstr ""
-
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1472
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1493
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1507
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1524
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1543
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1567
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1594
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1647
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1416
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1436
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1450
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1467
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1486
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1510
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1589
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1352
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1373
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1387
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1403
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1422
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1446
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1473
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1526
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1213
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1234
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1248
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1265
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1284
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1308
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1335
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1388
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1471
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1492
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1506
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1523
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1542
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1566
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1593
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1646
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1415
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1435
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1449
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1466
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1485
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1509
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1588
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1351
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1372
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1386
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1402
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1421
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1445
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1472
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard.inc:1525
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1212
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1233
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1247
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1264
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1283
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1307
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1334
-#: usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_lan.inc:1387
-msgid "Traffic Shaper Wizard"
-msgstr "Traffic Shaper Wizard"
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:244
+msgid "Use TCP instead of UDP"
+msgstr "Use TCP ao invés de UDP"
-#: usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:614
-#: usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:629
-msgid "OpenVPN Wizard"
-msgstr "OpenVPN Wizard"
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:251
+msgid ""
+"If the interface IP is private, attempt to fetch and use the public IP "
+"instead."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:274 usr/local/www/services_dhcp.php:275
-#, php-format
-msgid "The Captive Portal zone '%s' has Hard Timeout parameter set to a value bigger than Default lease time (%s)."
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:260
+msgid "A (IPv4)"
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1026
-msgid "Signing request data"
-msgstr "Assinatura de dados pedido"
+#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:268
+msgid "AAAA (IPv6)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1034
-msgid "Final certificate data"
-msgstr "Dados do certificado final"
+#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:466
+msgid "Use same settings as DHCPv6 server"
+msgstr "Usa as mesmas configurações do servidor DHCPv6"
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:447
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:468
-#, fuzzy
-msgid "When this is unchecked, access to the webConfigurator is protected against HTTP_REFERER redirection attempts. Check this box to disable this protection if you find that it interferes with webConfigurator access in certain corner cases such as using external scripts to interact with this system. More information on HTTP_REFERER is available from <a target='_blank' href='http://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_referrer'>Wikipedia</a>."
-msgstr "Quando isso não estiver marcado, acesso ao webConfigurator está protegido contra tentativas de redirecionamento HTTP_REFERER. Marque essa caixa para desabilitar essa proteção se achar que isso interfere com o acesso ao webConfigurator em alguns casos específicos tais como quando usando scripts de terceiros para interagir com o pfSense. Mais informações sobre HTTP_REFERER estão disponíveis em <a target='_new' href='http://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_referrer'>Wikipedia</a>."
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:216
+msgid "Enable the SNMP Daemon and its controls"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:105
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:106
-msgid "/tmp Size must be numeric and should not be less than 40MB."
-msgstr "Tamanho do /tmp deve ser número e não deve ser menor que 40Mb"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:259
+msgid "Enable the SNMP Trap and its controls"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:108
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:109
-msgid "/var Size must be numeric and should not be less than 60MB."
-msgstr "Tamanho do /var deve ser número e não deve ser menor que 60Mb"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:303
+msgid "MibII"
+msgstr "MibII"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:558
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:576
-msgid "Skip rules when gateway is down"
-msgstr "Pule regras quando o gateway estiver caído"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:310
+msgid "Netgraph"
+msgstr "Netgraph"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:562
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:580
-msgid "By default, when a rule has a specific gateway set, and this gateway is down, rule is created and traffic is sent to default gateway.This option overrides that behavior and the rule is not created when gateway is down"
-msgstr ""
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:317
+msgid "PF"
+msgstr "PF"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:568
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:586
-msgid "RAM Disk Settings (Reboot to Apply Changes)"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:325
+msgid "Host Resources"
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:572
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:590
-msgid "Use RAM Disks"
-msgstr "Use discos RAM"
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:333
+msgid "UCD"
+msgstr "UCD"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:575
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:593
-msgid "Use memory file system for /tmp and /var"
-msgstr ""
+#: src/usr/local/www/services_snmp.php:340
+msgid "Regex"
+msgstr "Regex"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:576
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:594
-msgid "Set this if you wish to use /tmp and /var as RAM disks (memory file system disks) on a full install rather than use the hard disk. Setting this will cause the data in /tmp and /var to be lost at reboot, including log data. RRD and DHCP Leases will be retained."
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:269
+msgid "Enable DNS resolver"
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:582
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:600
-msgid "/tmp RAM Disk Size"
-msgstr "Tamanho do disco RAM /tmp"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:312
+msgid "Enable DNSSEC Support"
+msgstr "Habilitar suporte a DNSSEC"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:586
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:604
-msgid "Set the size, in MB, for the /tmp RAM disk. Leave blank for 40MB. Do not set lower than 40."
-msgstr "Configure o tamanho, em MB, para o disco RAM /tmp. Deixe em branco para 40Mb. Não configure valor melhor que 40."
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:319
+msgid "Enable Forwarding Mode"
+msgstr "Habilitr modo Forwarding"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:591
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:609
-msgid "/var RAM Disk Size"
-msgstr "Tamanho do disco RAM /var"
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:328
+msgid "Register DHCP leases in the DNS Resolver"
+msgstr "Registar DHCP leases no DNS Resolver"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:595
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:613
-msgid "Set the size, in MB, for the /var RAM disk. Leave blank for 60MB. Do not set lower than 60."
-msgstr "Configure o tamanho, em MB, para o disco RAM /var. Deixe em branco para 60Mb. Não configure valor melhor que 60."
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:337
+msgid "Register DHCP static mappings in the DNS Resolver"
+msgstr "Registrar mapeamentos estáticos DHCP no DNS Resolver"
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:600
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:618
-msgid "Periodic RRD Backup"
-msgstr "Backup periodico do RRD"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:217
+msgid "id.server and hostname.bind queries are refused"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:616
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:634
-msgid "Periodic DHCP Leases Backup"
-msgstr "Backup periodico das listas DHCP"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:224
+msgid "version.server and version.bind queries are refused"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:132
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:134
-#, php-format
-msgid "The alias (%s) has one or more FQDNs configured and cannot be used to configure a static route."
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:231
+msgid ""
+"Message cache elements are prefetched before they expire to help keep the "
+"cache up to date"
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:179
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:186
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:181
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:188
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:183
-#: usr/local/www/system_routes_edit.php:190
-#, php-format
-msgid "This network conflicts with address configured on interface %s."
-msgstr "Esta rede conflita com o endereço configurado na interface %s."
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:238
+msgid ""
+"DNSKEYs are fetched earlier in the validation process when a Delegation "
+"signer is encountered"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:117
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:128
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:141
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:157
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:178
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:199
-#: usr/local/www/firewall_nat_out.php:214
-msgid "Manual Outbound NAT Switch"
-msgstr "Alteração Manual de Saída de NAT"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:245
+msgid "DNSSEC data is required for trust-anchored zones."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:100
-#, fuzzy
-msgid "Changing name on a gateway group is not allowed."
-msgstr "Mudança de nome de gateway não é permitido."
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:347
+msgid "Disable the automatically-added access control entries"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:150
-msgid "Edit gateway group"
-msgstr "Edita grupo de gateway"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:355
+msgid ""
+"Use 0x-20 encoded random bits in the DNS query to foil spoofing attempts."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:229
-#, fuzzy
-msgid "Edit gateway group entry"
-msgstr "Edita grupo de gateway"
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:786
+msgid "These settings override the \"General Logging Options\" settings."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:317
-#, fuzzy
-msgid "The virtual IP field selects what (virtual) IP should be used when this group applies to a local Dynamic DNS, IPsec or OpenVPN endpoint"
-msgstr "O campo IP virtual seleciona qual IP (virtual) deve ser usado quando este grupo se aplica a um Dyndns, IPsec ou OpenVPN local"
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:796
+msgid "Forward"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_captiveportal.php:198
-msgid "Hard timeout must be less or equal Default lease time set on DHCP Server"
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:804
+msgid "Reverse"
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:245
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:244
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You must provide a valid URL. Could not fetch usable data from '%s'."
-msgstr "Você deve fornecer uma URL válida. Não foi possível obter dados úteis."
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:812
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:870
+msgid "General Logging Options Setting"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:250
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:249
-#, php-format
-msgid "URL '%s' is not valid."
-msgstr "URL '%s' não é válida."
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:854
+msgid "Formatted"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:288
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:287
-msgid "This alias is used on a static route and cannot contain FQDNs."
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:884
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:287
+msgid "Log errors from the web server process"
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_firmware_restorefullbackup.php:174
-#, fuzzy
-msgid "Could not locate any previous backups."
-msgstr "Não foi possível localizar nenhum dos backups anteriores."
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:895
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:259
+msgid "Log packets matched from the default block rules in the ruleset"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_firmware_restorefullbackup.php:182
-msgid "do not restore config.xml."
-msgstr "não restaure config.xml."
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:902
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:266
+msgid "Log packets matched from the default pass rules put in the ruleset"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_dns.php:156
-msgid "Query Time"
-msgstr "Tempo de Consulta"
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:909
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:273
+msgid "Log packets blocked by 'Block Bogon Networks' rules"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:131
-msgid "Checking ..."
-msgstr "Checando ..."
+#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:916
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:280
+msgid "Log packets blocked by 'Block Private Networks' rules"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:224
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:245
-msgid "Do not forward private reverse lookups"
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:236
+msgid "Show log entries in reverse order (newest entries on top)"
msgstr ""
+"Mostrar logs de entrada em ordem reversa (entradas mais recentes no topo)"
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:225
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:246
-#, php-format
-msgid "If this option is set, %s DNS Forwarder (dnsmasq) will not forward reverse DNS lookups (PTR) for private addresses (RFC 1918) to upstream name servers. Any entries in the Domain Overrides section forwarding private \"n.n.n.in-addr.arpa\" names to a specific server are still forwarded. If the IP to name is not known from /etc/hosts, DHCP or a specific domain override then a \"not found\" answer is immediately returned. "
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:294
+msgid "Show raw filter logs"
+msgstr "Mostrar filtros de log base"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:301
+msgid "Enable verbose logging (Default is terse logging)"
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:212
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:211
-#, fuzzy
-msgid "All IPv6 traffic will be blocked by the firewall unless this box is checked."
-msgstr "Todos os IPv6 serão bloqueados a menos que essa opção esteja marcada."
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:320
+msgid "Disable writing log files to the local disk"
+msgstr "Desabilitar gravação de arquivos de log no disco local"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:338
+msgid "Send log messages to remote syslog server"
+msgstr "Enviar mensagens de log para o servidor syslog remoto"
+
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:393
+msgid "Everything"
+msgstr "Tudo"
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:213
-#: usr/local/www/system_advanced_network.php:212
-msgid "NOTE: This does not disable any IPv6 features on the firewall, it only blocks traffic."
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:400
+msgid "System Events"
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:234
-msgid "RRD/DHCP Backup"
-msgstr "Backup RRD/DHCP"
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:407
+msgid "Firewall Events"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:236
-msgid "These options have been relocated to"
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:414
+msgid "DNS Events (Resolver/unbound, Forwarder/dnsmasq, filterdns)"
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_nanobsd.php:236
-msgid "System > Advanced, Miscellaneous tab"
-msgstr "Sistema > Avançado, Aba Diversos"
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:421
+msgid "DHCP Events (DHCP Daemon, DHCP Relay, DHCP Client)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:90
-#, fuzzy
-msgid "A valid IP address must be specified, or # for an exclusion or ! to not forward at all."
-msgstr "Um endereço IP válido deve ser especificado, ou # para uma exclusão."
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:428
+msgid "PPP Events (PPPoE WAN Client, L2TP WAN Client, PPTP WAN Client)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:141
-msgid "Or enter ! for lookups for this host/subdomain to NOT be forwarded anywhere."
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:435
+msgid "Captive Portal Events"
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:517 usr/local/www/interfaces.php:513
-#: usr/local/www/interfaces.php:516
-#, fuzzy
-msgid "You can only have one interface configured in 6rd with same prefix."
-msgstr "Você somente pode ter uma interface configurada como %s ou 6rd."
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:442
+msgid "VPN Events (IPsec, OpenVPN, L2TP, PPPoE Server)"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:528 usr/local/www/interfaces.php:524
-#: usr/local/www/interfaces.php:527
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You can only have one interface configured as 6to4."
-msgstr "Você somente pode ter uma interface configurada como %s ou 6to4."
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:449
+msgid "Gateway Monitor Events"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:648 usr/local/www/interfaces.php:644
-#: usr/local/www/interfaces.php:649
-msgid "The MTU of a VLAN cannot be greater than that of its parent interface."
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:456
+msgid "Routing Daemon Events (RADVD, UPnP, RIP, OSPF, BGP)"
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:663 usr/local/www/interfaces.php:659
-#: usr/local/www/interfaces.php:664
-#, php-format
-msgid "Interface %s (VLAN) has MTU set to a bigger value"
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:463
+msgid "Server Load Balancer Events (relayd)"
msgstr ""
-#: etc/inc/easyrule.inc:118 etc/inc/easyrule.inc:301
-msgid "Easy Rule"
-msgstr "Regra Fácil"
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:470
+msgid "Network Time Protocol Events (NTP Daemon, NTP Client)"
+msgstr ""
-#: etc/inc/vpn.inc:1015 etc/inc/vpn.inc:1014 etc/inc/vpn.inc:1016
-#, php-format
-msgid "Ignoring IPsec racoon daemon reload since there are no tunnels on interface %s"
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:477
+msgid "Wireless Events (hostapd)"
msgstr ""
-#: etc/inc/auth.inc:1127 etc/inc/auth.inc:1162
-#, fuzzy, php-format
-msgid "ERROR! Could not login to server %1$s as user %2$s: %3$s"
-msgstr "ERRO! Não foi possível logar no servidor %1$s como usuário %2$s."
+#: src/usr/local/www/system.php:523
+msgid "Allow DNS server list to be overridden by DHCP/PPP on WAN"
+msgstr ""
+"Permite que a lista de servidores DNS seja substituída pelo DHCP/PPP na WAN"
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:139
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:167
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The gateway address %1$s does not lie within one of the chosen interface's subnets."
-msgstr "O gateway endereço %1$ s não se encontram dentro da subrede da interface escolhida '%2$ s'."
+#: src/usr/local/www/system.php:533
+msgid ""
+"Do not use the DNS Forwarder/DNS Resolver as a DNS server for the firewall"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_arp.php:342
-msgid "NOTE: Local IPv6 peers use"
+#: src/usr/local/www/system.php:587
+msgid "Show hostname on login banner"
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_arp.php:342
-msgid "NDP"
-msgstr "NDP"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:366
+msgid "Disable webConfigurator redirect rule"
+msgstr "Desabiliar regra de redirecionamento do webConfigurator"
-#: usr/local/www/diag_arp.php:342
-msgid "instead of ARP"
-msgstr "em vez de ARP"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:375
+msgid "Enable webConfigurator login autocomplete"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:128
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:135
-#, fuzzy
-msgid "This entry cannot be deleted because it is still referenced by at least one Gateway."
-msgstr "Essa entrada não pode ser apagada porque ela ainda é referenciada por pelo menos um protocolo relay."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:386
+msgid "Disable logging of webConfigurator successful logins"
+msgstr "Desabiliar log de logins efetuados com sucesso no webConfigurator"
-#: usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:169
-#, fuzzy
-msgid "The interface here serves as the local address to be used for the gif tunnel."
-msgstr "A interface aqui serve como o endereço local para ser usado para o túnel GRE."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:400
+msgid "Disable webConfigurator anti-lockout rule"
+msgstr "Desabilitar regra anti-lockout do webConfigurator"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:413
+msgid "Disable DNS Rebinding Checks"
+msgstr "Desabilitar Verificação DNS Rebinding"
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:941 usr/local/www/services_dhcp.php:953
-msgid "This option persists even if DHCP server is disabled. Only the machines listed below will be able to communicate with the firewall on this NIC."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:433
+msgid "Disable HTTP_REFERER enforcement check"
+msgstr "Desabilitar verificação de execução de HTTP_REFERER"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:450
+msgid "Enable Secure Shell"
+msgstr "Habilitar Secure Shell"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:457
+msgid "Disable password login for Secure Shell (RSA/DSA key only)"
+msgstr "Desabilitar login com senha para Secure Shell (somente chave RSA/DSA)"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:479
+msgid ""
+"Enables the first serial port with 115200/8/N/1 by default, or another speed "
+"selectable below."
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:381
-#, fuzzy
-msgid "Set the transmit hold count for Spanning Tree. This is the number of packets transmitted before being rate limited. The default is 6. The minimum is 1 and the maximum is 10."
-msgstr "Configure a contagem de espera de transmissão para a Árvore Expansível. Esse é o número de pacotes transmitidos antes que seja limitado a uma taxa. O padrão é 6. O mínimo é 1 e o máximo é 10."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:514
+msgid "Password protect the console menu"
+msgstr "Proteger menu do console com senha"
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:254
-msgid "Listen Port"
-msgstr "Porta de escuta"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:394
+msgid "Clear invalid DF bits instead of dropping the packets"
+msgstr "Limpar bits DF inválidos ao invés de descartar os pacotes"
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:258
-msgid "The port used for responding to DNS queries. It should normally be left blank unless another service needs to bind to TCP/UDP port 53."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:404
+msgid ""
+"Insert a stronger ID into IP header of packets passing through the filter."
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:268
-msgid "Interface IPs used by the DNS Forwarder for responding to queries from clients. If an interface has both IPv4 and IPv6 IPs, both are used. Queries to other interface IPs not selected below are discarded. The default behavior is to respond to queries on every available IPv4 and IPv6 address."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:426
+msgid "Disable all packet filtering."
+msgstr "Desabilitar todos os filtros de pacotes."
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:436
+msgid ""
+"Disables the PF scrubbing option which can sometimes interfere with NFS "
+"traffic."
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:288
-msgid "Strict Interface Binding"
-msgstr "Interface Associada"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:502
+msgid "Bypass firewall rules for traffic on the same interface"
+msgstr "Evitar regras de firewall para tráfego na mesma interface"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:512
+msgid "Disable all auto-added VPN rules."
+msgstr "Desabilita as regras VPN auto-adicionadas."
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:519
+msgid "Disable reply-to on WAN rules"
+msgstr "Desabilitar reply-to nas regras WAN"
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:290
-msgid "If this option is set, the DNS forwarder will only bind to the interfaces containing the IP addresses selected above, rather than binding to all interfaces and discarding queries to other addresses."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:529
+msgid "Disable Negate rule on policy routing rules"
+msgstr "Desabilitar regra de negação nas regras de política de roteamento"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:548
+msgid "Verify HTTPS certificates when downloading alias URLs"
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dnsmasq.php:292
-msgid "NOTE: This option does NOT work with IPv6. If set, dnsmasq will not bind to IPv6 addresses."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:618
+msgid ""
+"Automatic creation of additional NAT redirect rules from within the internal "
+"networks."
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:523
-#: usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:561
-msgid "(leave blank for any)"
-msgstr "(deixe em branco para qualquer valor)"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:629
+msgid ""
+"Automatic create outbound NAT rules that direct traffic back out to the same "
+"subnet it originated from."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1900 usr/local/www/interfaces.php:1936
-#, php-format
-msgid "Enter a <b>hexadecimal</b> value between %x and %x here, default value is 0."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:382
+msgid "Enable default gateway switching"
msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:1232
-msgid "Codel Active Queue"
-msgstr "Fila ativa de Codel"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:394
+msgid "Enable PowerD"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pfsense-utils.inc:2537
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turco"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:475
+msgid "Do not kill connections when schedule expires"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:647
-msgid "The Frequency Probe interval must be less than the Down time, otherwise the gateway will seem to go down then come up again at the next probe."
-msgstr "NOTA: O intervalo de frequencia de consulta deve ser menor que o tempo de queda, caso contrário vai parecer que o gateway caiu antes da próxima consulta."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:487
+msgid "Flush all states when a gateway goes down"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:648
-msgid "The total time before a gateway is down is the product of the Frequency Probe and the Down fields. By default this is 1*10=10 seconds."
-msgstr "NOTA: O total de tempo antes de um gateway cair é o produto da frequencia de consultas e de quedas. Por padrão isso é 1*10=10 segundos."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:495
+msgid "Do not create rules when gateway is down"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:2904 etc/inc/shaper.inc:2906
-msgid "IPV4 bit mask must be blank or numeric value between 1 and 32."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:507
+msgid "Use memory file system for /tmp and /var"
msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:2907 etc/inc/shaper.inc:2909
-msgid "IPV6 bit mask must be blank or numeric value between 1 and 128."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:584
+msgid "Do NOT send HOST UUID with user agent"
msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:3352 etc/inc/shaper.inc:3625 etc/inc/shaper.inc:3378
-#: etc/inc/shaper.inc:3651
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:169
msgid ""
-"If 'source' or 'destination' slots is chosen, \n"
-"a dynamic pipe with the bandwidth, delay, packet loss and queue size given above will \n"
-"be created for each source/destination IP address encountered, \n"
-"respectively. This makes it possible to easily specify bandwidth \n"
-"limits per host."
+"All IPv6 traffic will be blocked by the firewall unless this box is checked"
msgstr ""
-"Se 'origem' ou 'destino' é escolhido, \n"
-"um pipe dinâmico com o tamanho de banda, atraso, perda de pacote e tamanho de fila dado acima serão \n"
-"criados para cada endereço IP de origem/destino encontrado, \n"
-"respectivamente. Isso faz com que seja possível especificar facilmente os limites de \n"
-"tamanho de banda por host."
-#: etc/inc/shaper.inc:3373 etc/inc/shaper.inc:3399
-msgid ""
-"If 'source' or 'destination' slots is chosen, \n"
-"leaving the mask bits blank will create one pipe per host. Otherwise specify \n"
-"the number of 'one' bits in the subnet mask used to group multiple hosts \n"
-"per pipe."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:180
+msgid "Enable IPv6 over IPv4 tunneling"
msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:3646 etc/inc/shaper.inc:3672
-msgid ""
-"If 'source' or 'destination' slots is chosen, \n"
-"leaving the mask bits blank will create one pipe per host. Otherwise specify \n"
-"the number of 'one' bits in the subnet mask used to group multiple hosts \n"
-"per queue."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:201
+msgid "Prefer to use IPv4 even if IPv6 is available"
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_router_advertisements.php:379
-#, fuzzy
-msgid "The RA server can optionally provide a domain search list. Use the semicolon character as separator"
-msgstr "O servidor DHCP pode, opcionalmente, fornecer uma lista de pesquisa de domínios. Use o caractere ponto e vírgula como separador"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:226
+msgid "Disable hardware checksum offload"
+msgstr "Desabilitar Hardware Checksum Offload"
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:327
-#, fuzzy
-msgid "The probe interval needs to be a numeric value."
-msgstr "O intervalo de frequencia de consulta deve ser um valor númerico."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:237
+msgid "Disable hardware TCP segmentation offload"
+msgstr "Desabilitar Hardware TCP Segmentation Offloading"
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:330
-#, fuzzy
-msgid "The probe interval needs to be positive."
-msgstr "O intervalo de frequencia de consulta deve ser um valor positivo."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:247
+msgid "Disable hardware large receive offload"
+msgstr "Desabilitar Hardware Large Receive Offloading"
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:348
-#, fuzzy
-msgid "The probe interval needs to be less than the down time setting."
-msgstr "O intervalo de frequencia de consulta deve ser menor que a configuraçõa de tempo de queda."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:257
+msgid "Suppress ARP messages"
+msgstr "Suprimir mensagens ARP"
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:627
-msgid "Probe Interval"
-msgstr "Intervalo de sonda"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:222
+msgid "Disable SMTP Notifications"
+msgstr "Desabilitar notificações SMTP"
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:633
-#, fuzzy
-msgid "NOTE: The quality graph is averaged over seconds, not intervals, so as the probe interval is increased the accuracy of the quality graph is decreased."
-msgstr "NOTA: A gráfico de qualidade é uma média sobre segundos, não intervalos. assim como a consulta de frequencia é aumentada o gráfico de qualidade é diminuida."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:255
+msgid "Enable SMTP over SSL/TLS"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:647
-#, fuzzy
-msgid "The probe interval must be less than the down time, otherwise the gateway will seem to go down then come up again at the next probe."
-msgstr "NOTA: O intervalo de frequencia de consulta deve ser menor que o tempo de queda, caso contrário vai parecer que o gateway caiu antes da próxima consulta."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:313
+msgid "Disable the startup/shutdown beep"
+msgstr "Desabilita o beep de inicialização/desligamento"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:325
+msgid "Disable Growl Notifications"
+msgstr "Desabilita notificações Growl"
-#: usr/local/www/system_gateways_edit.php:648
-msgid "The down time defines the length of time before the gateway is marked as down, but the accuracy is controlled by the probe interval. For example, if your down time is 40 seconds but on a 30 second probe interval, only one probe would have to fail before the gateway is marked down at the 40 second mark. By default, the gateway is considered down after 10 seconds, and the probe interval is 1 second, so 10 probes would have to fail before the gateway is marked down."
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:540
+msgid ""
+"No Certificate Authorities defined.<br/>Create one under <a href="
+"\"system_camanager.php\">System &gt; Cert. Manager</a>."
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_groupmanager.php:125
-#, fuzzy
-msgid "The group name is longer than 16 characters."
-msgstr "O nome de usuário contém mais de 16 caractéres."
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:593
+msgid "Level "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:155
-#, fuzzy
-msgid "WebGUI process is restarting."
-msgstr "Reiniciando httpd"
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:618
+msgid "Enable extended query"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:281
-msgid "Log packets blocked by 'Block Bogon Networks' rules"
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:637
+msgid "Use anonymous binds to resolve distinguished names"
+msgstr "Use vínculos anônimos para resolver nomes distintos"
+
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:698
+msgid "LDAP Server uses RFC 2307 style group membership"
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:284
-msgid "Log packets blocked by 'Block Private Networks' rules"
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:716
+msgid "UTF8 encode LDAP parameters before sending them to the server."
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:290
-msgid "Log errors from the web server process."
+#: src/usr/local/www/system_authservers.php:724
+msgid "Do not strip away parts of the username after the @ symbol"
msgstr ""
-#: usr/local/www/diag_logs_settings.php:291
-msgid "Hint: If this is checked, errors from the web server process for the GUI or Captive Portal will appear in the main system log."
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:620
+msgid "<a href=\"system_camanager.php?act=new&amp;method=internal\"> "
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:216
-msgid "Check this box for WCCP encapsulation version 2, or leave unchecked for version 1."
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:314
+msgid ""
+"The priority selected here defines in what order failover and balancing of "
+"links will be done. Multiple links of the same priority will balance "
+"connections until all links in the priority will be exhausted. If all links "
+"in a priority level are exhausted then the next available link(s) in the "
+"next priority level will be used."
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:477
-msgid "You can only specify the maximum number of established connections per host (advanced option) for TCP protocol."
+#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:321
+msgid ""
+"The virtual IP field selects which (virtual) IP should be used when this "
+"group applies to a local Dynamic DNS, IPsec or OpenVPN endpoint."
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:479
-msgid "You can only specify the maximum new connections / per second(s) (advanced option) for TCP protocol."
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:594
+msgid "Disable this gateway"
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:481
-msgid "You can only specify the state timeout (advanced option) for TCP protocol."
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:641
+msgid "This will select the above gateway as the default gateway."
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:486
-msgid "You can only specify the maximum state entries (advanced option) for ICMP/TCP/UDP protocols."
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:648
+msgid "Disable Gateway Monitoring"
+msgstr "Desativar Monitoramento do Gateway"
+
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:655
+msgid "Disable Gateway Monitoring Action"
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:488
-msgid "You can only specify the maximum number of unique source hosts (advanced option) for ICMP/TCP/UDP protocols."
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:679
+msgid "Mark Gateway as Down"
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:490
-msgid "You can only specify the maximum state entries per host (advanced option) for ICMP/TCP/UDP protocols."
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:814
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:182
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:172
+msgid "<span class=\"help-block\">"
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:495
-msgid "You can only specify the maximum state entries (advanced option) for Pass type rules."
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:851
+msgid "Use non-local gateway through interface specific route."
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:497
-msgid "You can only specify the maximum number of unique source hosts (advanced option) for Pass type rules."
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:124
+msgid ""
+"pfsync transfers state insertion, update, and deletion messages between "
+"firewalls."
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:499
-msgid "You can only specify the maximum number of established connections per host (advanced option) for Pass type rules."
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:185
+msgid "User manager users and groups"
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:501
-msgid "You can only specify the maximum state entries per host (advanced option) for Pass type rules."
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:193
+msgid "Authentication servers (e.g. LDAP, RADIUS)"
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:503
-msgid "You can only specify the maximum new connections / per second(s) (advanced option) for Pass type rules."
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:201
+msgid ""
+"Certificate Authorities, Certificates, and Certificate Revocation Lists"
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:505
-msgid "You can only specify the state timeout (advanced option) for Pass type rules."
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:209
+msgid "Firewall rules "
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:510
-msgid "You cannot specify the maximum state entries (advanced option) if statetype is none and no L7 container is selected."
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:217
+msgid "Firewall schedules "
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:512
-msgid "You cannot specify the maximum number of unique source hosts (advanced option) if statetype is none and no L7 container is selected."
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:225
+msgid "Firewall aliases "
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:514
-msgid "You cannot specify the maximum number of established connections per host (advanced option) if statetype is none and no L7 container is selected."
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:233
+msgid "NAT configuration "
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:516
-msgid "You cannot specify the maximum state entries per host (advanced option) if statetype is none and no L7 container is selected."
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:241
+msgid "IPsec configuration "
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:518
-msgid "You cannot specify the maximum new connections / per second(s) (advanced option) if statetype is none and no L7 container is selected."
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:249
+msgid "OpenVPN configuration "
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:520
-msgid "You cannot specify the state timeout (advanced option) if statetype is none and no L7 container is selected."
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:257
+msgid "DHCP Server settings "
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1258
-msgid " Maximum state entries this rule can create (TCP/UDP/ICMP)"
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:265
+msgid "WoL Server settings "
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1259
-msgid " Maximum number of unique source hosts (TCP/UDP/ICMP)"
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:273
+msgid "Static Route configuration "
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1260
-#, fuzzy
-msgid " Maximum number of established connections per host (TCP only)"
-msgstr " Número máximo de conexões estabelecidas por host"
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:281
+msgid "Load Balancer configuration "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1261
-msgid " Maximum state entries per host (TCP/UDP/ICMP)"
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:289
+msgid "Virtual IPs "
msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1270
-#, fuzzy
-msgid "Maximum new connections / per second(s) (TCP only)"
-msgstr "Máximo de novas conexões / por segundo(s)"
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:297
+msgid "Traffic Shaper configuration "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1273
-#, fuzzy
-msgid "State Timeout in seconds (TCP only)"
-msgstr "Tempo de espera de estado em segundos"
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:305
+msgid "Traffic Shaper Limiters configuration "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_aliases.php:176
-msgid "URLs"
-msgstr "URLs"
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:313
+msgid "DNS Forwarder and DNS Resolver configurations "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcp_edit.php:427
-#: usr/local/www/services_dhcp.php:907
-#, fuzzy
-msgid "The DHCP server can optionally provide a domain search list. Use the semicolon character as separator "
-msgstr "O servidor DHCP pode, opcionalmente, fornecer uma lista de pesquisa de domínios. Use o caractere ponto e vírgula como separador"
+#: src/usr/local/www/system_hasync.php:321
+msgid "Captive Portal "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:182
-#: usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:205
-#, fuzzy
-msgid "For this type of vip localhost is not allowed."
-msgstr "Para este tipo de VIP, um carp pai não é permitido."
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:268
+msgid "Disable this static route"
+msgstr "Desabilitar esta rota estática"
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1195
-msgid "add or import certificate"
-msgstr "adicionar ou importar certificado"
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:170
+msgid "Disable the automatic dashboard auto-update check"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_certmanager.php:1195
-msgid "add certificate"
-msgstr "adicionar certificado"
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:182
+msgid "Enable repository/branch sync before reboot"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:475
-msgid "BEAST Attack Protection"
-msgstr "Proteção de ataque BEAST"
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:228
+msgid "Minimal"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:478
-msgid "Mitigate the BEAST SSL Attack"
-msgstr "Mitigando o ataque BEAST SSL"
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:242
+msgid "Show Files"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:480
-msgid "When this is checked, the webConfigurator can mitigate BEAST SSL attacks. "
-msgstr "Quando isto está checado, o Webconfigurator pode mitigar ataques BEAST SSL."
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:249
+msgid "Show Command"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:483
-#, php-format
-msgid "This option has been automatically disabled because a conflicting cryptographic accelerator card has been detected (%s)."
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:256
+msgid "Dry Run"
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_admin.php:485
-msgid "This option is off by default because Hifn accelerators do NOT work with this option, and the GUI will not function. It is possible that other accelerators have a similar problem that is not yet known/documented. More information on BEAST is available from <a target='_blank' href='https://en.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security#BEAST_attack'>Wikipedia</a>."
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:705
+msgid "This user cannot login"
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:426
-msgid "The powerd utility monitors the system state and sets various power control options accordingly. It offers four modes (maximum, minimum, adaptive and hiadaptive) that can be individually selected while on AC power or batteries. The modes maximum, minimum, adaptive and hiadaptive may be abbreviated max, min, adp, hadp. Maximum mode chooses the highest performance values. Minimum mode selects the lowest performance values to get the most power savings. Adaptive mode attempts to strike a balance by degrading performance when the system appears idle and increasing it when the system is busy. It offers a good balance between a small performance loss for greatly increased power savings. Hiadaptive mode is alike adaptive mode, but tuned for systems where performance and interactivity are more important than power consumption. It raises frequency faster, drops slower and keeps twice lower CPU load."
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:769
+msgid ""
+"Use individual customized GUI options and dashboard layout for this user."
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:522
-msgid "IPsec Reload on Failover"
-msgstr "Recarregue IPsec em Failover"
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:837
+msgid "Click to create a user certificate"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:525
-msgid "Force IPsec Reload on Failover"
-msgstr "Força releitura do IPsec em Failover"
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:933
+msgid "Click to paste an authorized key"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_misc.php:527
-msgid "In some circumstances using a gateway group as the interface for an IPsec tunnel does not function properly, and IPsec must be forcefully reloaded when a failover occurs. Because this will disrupt all IPsec tunnels, this behavior is disabled by default. Check this box to force IPsec to fully reload on failover."
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:241
+msgid ""
+"<span id=\"ldaptestop\">Testing pfSense LDAP settings... One moment please..."
+""
msgstr ""
-#: usr/local/www/services_dhcpv6.php:633
-#, fuzzy
-msgid "The DHCP server can optionally provide a domain search list. Use the semicolon character as separator"
-msgstr "O servidor DHCP pode, opcionalmente, fornecer uma lista de pesquisa de domínios. Use o caractere ponto e vírgula como separador"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:474
+msgid "Provide a virtual IP address to clients"
+msgstr "Fornece um endereço IP virtual para clientes"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:504
-msgid "NOTE: When using SSL, this hostname MUST match the Common Name (CN) of the LDAP server's SSL Certificate."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:511
+msgid "Provide a virtual IPv6 address to clients"
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_authservers.php:695
-msgid "UTF8 Encode"
-msgstr "UTF8 Codificado"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:548
+msgid "Provide a list of accessible networks to clients"
+msgstr "Fornece uma lista de redes acessíveis para clientes"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:703
-msgid "UTF8 encode LDAP parameters before sending them to the server. Required to support international characters, but may not be supported by every LDAP server."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:555
+msgid "Allow clients to save Xauth passwords (Cisco VPN client only)."
msgstr ""
+"Permite clientes para salvar senhas Xauth (somente cliente VPN da Cisco)."
-#: usr/local/www/system_authservers.php:710
-msgid "Username Alterations"
-msgstr "Alteração de Nome de Usuário"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:562
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:441
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1145
+msgid "Provide a default domain name to clients"
+msgstr "Fornece um nome de domínio padrão para clientes"
-#: usr/local/www/system_authservers.php:718
-msgid "Do not strip away parts of the username after the @ symbol, e.g. user@host becomes user when unchecked."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:585
+msgid ""
+"Provide a list of split DNS domain names to clients. Enter a space separated "
+"list."
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:93
-msgid "The Aliases Hostname Resolve Interval value must be an integer."
-msgstr "O valor do intervalo de resolução de hostname de Alias deve ser inteiro"
-
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:456
-msgid "Aliases Hostnames Resolve Interval"
-msgstr "Intervalo de resolução de Hostname de Aliases"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:608
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:461
+msgid "Provide a DNS server list to clients"
+msgstr "Fornece uma lista de servidores DNS para clientes"
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:460
-msgid "Interval, in seconds, that will be used to resolve hostnames configured on aliases."
-msgstr "Intervalo, em segundos, deve ser usado para resolver hostnames configurados nos aliases"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:633
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:553
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1253
+msgid "Provide a WINS server list to clients"
+msgstr "Fornece uma lista de servidores WINS para clientes"
-#: usr/local/www/system_advanced_firewall.php:462
-#, fuzzy
-msgid "Note: Leave this blank for the default (300s)."
-msgstr "Nota: Deixe isso em branco para o padrão."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:659
+msgid ""
+"Provide the Phase2 PFS group to clients ( overrides all mobile phase2 "
+"settings )"
+msgstr ""
+"Fornece o grupo PFS da Fase 2 para clientes (substitui todas as "
+"configurações de dispositivos móveis da fase 2)"
-#: usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:492
-#, fuzzy
-msgid "Enter as many ports as you wish. Port ranges can be expressed by separating with a colon."
-msgstr "Insira quantas portas você desejar. Intervalos de portas podem ser especificados utilizando dois pontos."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:682
+msgid "Provide a login banner to clients"
+msgstr "Fornece um banner de login para clientes"
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:137
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:234
-msgid "Test Growl"
-msgstr "Teste Growl"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:656
+msgid ""
+"Set this option to disable this phase1 without removing it from the list. "
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:147
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:300
-msgid "Test SMTP"
-msgstr "Teste SMTP"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:827
+msgid "Disables renegotiation when a connection is about to expire."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:195
-msgid "Disable Growl Notifications"
-msgstr "Desabilita notificações Growl"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:834
+msgid ""
+"Whether rekeying of an IKE_SA should also reauthenticate the peer. In IKEv1, "
+"reauthentication is always done."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:198
-msgid "Check this option to disable growl notifications but preserve the settings below."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:841
+msgid ""
+"Enable this option to never initiate this connection from this side, only "
+"respond to incoming requests."
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:235
-#, fuzzy
-msgid "NOTE: A test notification will be sent even if the service is marked as disabled."
-msgstr "NOTA: Uma mensagem de teste será enviada se o serviço estiver marcado como desabilitado."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:863
+msgid ""
+"Enable this to split connection entries with multiple phase 2 configurations."
+" Required for remote endpoints that support only a single traffic selector "
+"per child SA."
+msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:246
-msgid "Disable SMTP Notifications"
-msgstr "Desabilitar notificações SMTP"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:889
+msgid "Enable DPD"
+msgstr "Habilitar DPD"
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:249
-msgid "Check this option to disable SMTP notifications but preserve the settings below. Some other mechanisms, such as packages, may need these settings in place to function."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:500
+msgid "Disable this phase 2 entry without removing it from the list. "
msgstr ""
-#: usr/local/www/system_advanced_notifications.php:301
-msgid "NOTE: A test message will be sent even if the service is marked as disabled."
-msgstr "NOTA: Uma mensagem de teste será enviada se o serviço estiver marcado como desabilitado."
-
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:197
-msgid "Use Public IP"
-msgstr "Usa IP Público"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:262
+msgid "Enable IPCompression"
+msgstr ""
-#: usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:200
-msgid "If the interface IP is private, attempt to fetch and use the public IP instead."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:269
+msgid "Enable strict interface binding"
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:597
-msgid "A valid alias IP address must be specified to reject DHCP Leases from."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:276
+msgid "Accept unencrypted ID and HASH payloads in IKEv1 Main Mode"
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1770
-msgid "Reject Leases From"
-msgstr "Rejeita listas de"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:288
+msgid "Enable MSS clamping on VPN traffic"
+msgstr "Habilitar MSS clamping no tráfego da VPN"
-#: usr/local/www/interfaces.php:1774
-msgid "If there is a certain upstream DHCP server that should be ignored, place the IP address or subnet of the DHCP server to be ignored here."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:314
+msgid "Enable Unity Plugin"
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1775
-msgid "this is useful for rejecting leases from cable modems that offer private IPs when they lose upstream sync."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:321
+msgid "Enable strict Certificate Revocation List checking"
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1808
-msgid "Use IPv4 connectivity as parent interface"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:328
+msgid "Initiate IKEv2 reauthentication with a make-before-break"
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1811
-msgid "Request a IPv6 prefix/information through the IPv4 connectivity link"
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:337
+msgid "Enable bypass for LAN interface IP"
msgstr ""
-#: usr/local/www/interfaces.php:1815
-msgid "Request only an IPv6 prefix"
-msgstr "Requesita somente um prefixo IPv6"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:193
+msgid "Enable L2TP server"
+msgstr "Habilita servidor L2TP"
-#: usr/local/www/interfaces.php:1818
-msgid "Only request an IPv6 prefix, do not request an IPv6 address"
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:279
+msgid "Use a RADIUS server for authentication"
+msgstr "Usar um servidor RADIUS para autenticação"
+
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:286
+msgid "Enable RADIUS accounting"
+msgstr "Habilitar RADIUS accounting"
+
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:306
+msgid "Issue IP Addresses via RADIUS server."
+msgstr "Endereços IP emitidos via servidor RADIUS."
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:540
+msgid "Infinitely resolve server "
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:620
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:756
+msgid "Use a TLS Key"
+msgstr "Use uma chave TLS"
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:630
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:766
+msgid "Automatically generate a TLS Key."
+msgstr "Gerar uma chave TLS automaticamente."
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:688
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:875
+msgid "Automatically generate a shared key"
+msgstr "Gerar automaticamente uma chave compartilhada"
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:717
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:896
+msgid "Enable Negotiable Cryptographic Parameters"
msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1267
-msgid "One moment please, reinstalling packages...\n"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:839
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1091
+msgid ""
+"Set the TOS IP header value of tunnel packets to match the encapsulated "
+"packet value."
msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1268
-msgid " >>> Trying to fetch package info..."
-msgstr ">>> Tentando buscar informações sobre o pacote..."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:846
+msgid "Bars the server from adding routes to the client's routing table"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1269
-msgid "Attempting to reinstall all packages"
-msgstr "Preparando para reinstalar todos os pacotes"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:853
+msgid "Don't add or remove routes automatically"
+msgstr "Não adicione ou remova rotas automaticamente"
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1277
-msgid "Cannot reinstall packages: "
-msgstr "Não pode reinstalar pacotes:"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:336
+msgid "Disable this override"
+msgstr "Desabilitar essa substituição"
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1286
-msgid "List of packages to reinstall: "
-msgstr "Lista de pacotes para reinstalar:"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:357
+msgid "Block this client connection based on its common name."
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1293
-msgid "Uninstalling package"
-msgstr "Desinstalando pacote"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:422
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1024
+msgid "Force all client generated traffic through the tunnel."
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1295
-msgid "Finished uninstalling package"
-msgstr "Terminada desistalação de pacote"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:434
+msgid ""
+"Prevent this client from receiving any server-defined client settings. "
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1296
-msgid "Reinstalling package"
-msgstr "Reinstalando pacote"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:502
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1208
+msgid "Provide an NTP server list to clients"
+msgstr ""
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1298
-msgid "Finished installing package"
-msgstr "Terminada a instalação do pacote"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:530
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1229
+msgid "Enable NetBIOS over TCP/IP"
+msgstr "Habilitar NetBIOS sobre TCP/IP"
-#: etc/inc/pkg-utils.inc:1301
-msgid "Finished reinstalling all packages."
-msgstr "Terminada a reinstalação de todos os pacotes."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:674
+msgid "Disable this server"
+msgstr "Desabilitar esse servidor"
-#: etc/inc/shaper.inc:2884
-msgid "Burst"
-msgstr "Explosão"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:961
+msgid "Enforce match"
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:2894
-#, fuzzy
-msgid "Plr must be a value between 0 and 1."
-msgstr "Plr deve ser um inteiro entre 1 e 100."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:992
+msgid "Allow clients on the bridge to obtain DHCP."
+msgstr "Permite ao clientes da bridge obterem DHCP."
-#: etc/inc/shaper.inc:3051
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Burst for schedule %s must be an integer."
-msgstr "O valor de tamanho de banda para %s deve ser um inteiro."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1084
+msgid "Push the selected Compression setting to connecting clients."
+msgstr ""
-#: etc/inc/shaper.inc:3358
-msgid "Bandwidth is a rate (e.g. Mbit/s), burst is a total amount of data that will be transferred at full speed after an idle period."
-msgstr "Controle de banda é uma média (ex: Mbit/s), burst é o total de dados que será transferido na velocidade total apos um periodo de espera."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1098
+msgid "Allow communication between clients connected to this server"
+msgstr "Permite comunicação entre clientes conectaados a esse servidor"
-#: /usr/local/www/system.php:334
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1105
msgid ""
-"Enter IP addresses to be used by the system for DNS resolution. These are "
-"also used for the DHCP service, DNS forwarder and for PPTP VPN clients."
+"Allow multiple concurrent connections from clients using the same Common "
+"Name."
msgstr ""
-"Digite o endereço de IP que deve ser usado para resolução de DNS do sistema."
-"Ele também será usado para o serviço de DHCP, Encaminhamento de DNS e para os clientes da VPN PPTP."
-#: /usr/local/www/guiconfig.inc:257
-msgid "The field %s contains invalid characters."
-msgstr "O campo %s contém caracteres inválidos."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1117
+msgid ""
+"Allow connected clients to retain their connections if their IP address "
+"changes."
+msgstr ""
-#: /usr/local/www/guiconfig.inc:263
-msgid "The field %s is required."
-msgstr "O campo %s é requerido."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1124
+msgid "Provide a virtual adapter IP address to clients (see Tunnel Network)."
+msgstr ""
-#: /usr/local/www/guiconfig.inc:881
-msgid "The provided variable is not an array."
-msgstr "A variável fornecida não é um array."
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1159
+msgid "Provide a DNS server list to clients. Addresses may be IPv4 or IPv6."
+msgstr ""
-#: /usr/local/www/guiconfig.inc:1061
-msgid "listing only first 10k items"
-msgstr "listando somente os primeiros 10k items"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1194
+msgid ""
+"Make Windows 10 Clients Block access to DNS servers except across OpenVPN "
+"while connected, forcing clients to use only VPN DNS servers."
+msgstr ""
-#: /usr/local/www/guiconfig.inc:435
-msgid "The changes have been applied successfully."
-msgstr "As alterações foram aplicadas com sucesso"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1201
+msgid ""
+"Run \"net stop dnscache\", \"net start dnscache\", \"ipconfig /flushdns\" "
+"and \"ipconfig /registerdns\" on connection initiation."
+msgstr ""
-#: /usr/local/www/fbegin.inc:119
-msgid "(assign)"
-msgstr "(associar)"
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1274
+msgid "Use a different management port for clients."
+msgstr ""
OpenPOWER on IntegriCloud