diff options
Diffstat (limited to 'src/usr/local/share/locale/pl/LC_MESSAGES/pfSense.po')
-rw-r--r-- | src/usr/local/share/locale/pl/LC_MESSAGES/pfSense.po | 472 |
1 files changed, 244 insertions, 228 deletions
diff --git a/src/usr/local/share/locale/pl/LC_MESSAGES/pfSense.po b/src/usr/local/share/locale/pl/LC_MESSAGES/pfSense.po index b318d96..e2b4edf 100644 --- a/src/usr/local/share/locale/pl/LC_MESSAGES/pfSense.po +++ b/src/usr/local/share/locale/pl/LC_MESSAGES/pfSense.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-28 16:46-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:44-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -54,24 +54,24 @@ msgstr "Przekierowywanie do pulpitu nawigacyjnego ..." msgid "Running: %s" msgstr "Uruchomione: %s" -#: src/etc/inc/auth.inc:869 src/etc/inc/auth.inc:950 src/etc/inc/auth.inc:1038 -#: src/etc/inc/auth.inc:1350 +#: src/etc/inc/auth.inc:869 src/etc/inc/auth.inc:952 src/etc/inc/auth.inc:1040 +#: src/etc/inc/auth.inc:1352 #, php-format msgid "ERROR! Could not connect to server %s." msgstr "BŁĄD! Nie można połączyć z serwerem %s." -#: src/etc/inc/auth.inc:887 +#: src/etc/inc/auth.inc:889 #, php-format msgid "LDAP: Could not lookup CA by reference for host %s." msgstr "LDAP: Nie można przeszukać CA przez odwołanie do hosta %s." -#: src/etc/inc/auth.inc:962 +#: src/etc/inc/auth.inc:964 #, php-format msgid "ERROR! ldap_test_bind() could not STARTTLS to server %s." msgstr "" "BŁĄD! Ldap_test_bind() nie można nawiązać połączenia STARTTLS z serwerem %s." -#: src/etc/inc/auth.inc:1024 +#: src/etc/inc/auth.inc:1026 msgid "" "ERROR! ldap_get_user_ous() backed selected with no LDAP authentication " "server defined." @@ -79,46 +79,46 @@ msgstr "" "BŁĄD! Wybrano ldap_get_user_ous() bez zdefiniowanego serwera " "uwierzytelnienia LDAP" -#: src/etc/inc/auth.inc:1052 +#: src/etc/inc/auth.inc:1054 #, php-format msgid "ERROR! ldap_get_user_ous() could not STARTTLS to server %s." msgstr "" "BŁĄD! Ldap_get_user_ous() nie można nawiązać połączenia STARTTLS z serwerem " "%s." -#: src/etc/inc/auth.inc:1062 +#: src/etc/inc/auth.inc:1064 #, php-format msgid "ERROR! ldap_get_user_ous() could not bind anonymously to server %s." msgstr "BŁĄD! Ldap_get_user_ous() nie można powiązać anonimowo z serwerem %s." -#: src/etc/inc/auth.inc:1067 +#: src/etc/inc/auth.inc:1069 #, php-format msgid "ERROR! ldap_get_user_ous() could not bind to server %s." msgstr "BŁĄD! Ldap_get_user_ous() nie można powiązać z serwerem %s." -#: src/etc/inc/auth.inc:1183 +#: src/etc/inc/auth.inc:1185 #, php-format msgid "ERROR! ldap_get_groups() Could not connect to server %s." msgstr "BŁĄD! Ldap_get_groups() Nie można połączyć się z serwerem %s." -#: src/etc/inc/auth.inc:1195 +#: src/etc/inc/auth.inc:1197 #, php-format msgid "ERROR! ldap_get_groups() could not STARTTLS to server %s." msgstr "" "BŁĄD! Ldap_get_groups() nie można nawiązać połączenia STARTTLS z serwerem %s." "" -#: src/etc/inc/auth.inc:1206 +#: src/etc/inc/auth.inc:1208 #, php-format msgid "ERROR! ldap_get_groups() could not bind anonymously to server %s." msgstr "BŁĄD! Ldap_get_groups() nie można powiązać anonimowo z serwerem %s." -#: src/etc/inc/auth.inc:1211 +#: src/etc/inc/auth.inc:1213 #, php-format msgid "ERROR! ldap_get_groups() could not bind to server %s." msgstr "BŁĄD! Ldap_get_groups() nie można powiązać z serwerem %s." -#: src/etc/inc/auth.inc:1317 +#: src/etc/inc/auth.inc:1319 msgid "" "ERROR! ldap_backed() called with no LDAP authentication server defined. " "Defaulting to local user database. Visit System -> User Manager." @@ -127,153 +127,157 @@ msgstr "" "LDAP. Użycie lokalnej bazy danych użytkownika. Odwiedź System -> Menedżer " "użytkowników." -#: src/etc/inc/auth.inc:1320 +#: src/etc/inc/auth.inc:1322 msgid "" "ERROR! ldap_backed() called with no LDAP authentication server defined." msgstr "" "BŁĄD! Ldap_backed() wywołane bez zdefiniowanego serwera uwierzytelnienia " "LDAP" -#: src/etc/inc/auth.inc:1343 +#: src/etc/inc/auth.inc:1345 #, php-format msgid "ERROR! ldap_backed() could not STARTTLS to server %s." msgstr "" "BŁĄD! Ldap_backed() nie można nawiązać połączenia STARTTLS z serwerem %s." -#: src/etc/inc/auth.inc:1368 +#: src/etc/inc/auth.inc:1370 #, php-format msgid "ERROR! Could not bind to server %s." msgstr "BŁĄD! Nie można powiązać z serwerem %s." -#: src/etc/inc/auth.inc:1386 +#: src/etc/inc/auth.inc:1388 #, php-format msgid "Now Searching for %s in directory." msgstr "Przeszukiwanie katalogu w poszukiwaniu %s." -#: src/etc/inc/auth.inc:1395 +#: src/etc/inc/auth.inc:1397 #, php-format msgid "Now Searching in server %1$s, container %2$s with filter %3$s." msgstr "Przeszukuję na serwerze %1$s, kontener %2$s z filtrem %3$s." -#: src/etc/inc/auth.inc:1409 +#: src/etc/inc/auth.inc:1411 #, php-format msgid "Search resulted in error: %s" msgstr "Wynik wyszukiwania spowodował błąd:%s" -#: src/etc/inc/auth.inc:1425 +#: src/etc/inc/auth.inc:1427 msgid "ERROR! Either LDAP search failed, or multiple users were found." msgstr "" "BŁĄD! Wyszukiwanie filtra LDAP nie powiodło się lub znaleziono wiele " "użytkowników." -#: src/etc/inc/auth.inc:1432 +#: src/etc/inc/auth.inc:1434 #, php-format msgid "ERROR! Could not login to server %1$s as user %2$s: %3$s" msgstr "" "BŁĄD! Nie można zalogować się na serwerze %1$s jako użytkownik: %2$s: %3$s" -#: src/etc/inc/auth.inc:1439 +#: src/etc/inc/auth.inc:1441 #, php-format msgid "Logged in successfully as %1$s via LDAP server %2$s with DN = %3$s." msgstr "" "Z powodzeniem zalogowano jako %1$s za pośrednictwem serwera LDAP %2$s z DN = " "%3$s." -#: src/etc/inc/auth.inc:1514 +#: src/etc/inc/auth.inc:1516 #, php-format msgid "RADIUS start: %s" msgstr "Inicjalizacja RADIUS: %s" -#: src/etc/inc/auth.inc:1526 +#: src/etc/inc/auth.inc:1528 #, php-format msgid "RADIUS send failed: %s" msgstr "Wysłanie protokołu RADIUS nie powiodło się: %s" -#: src/etc/inc/auth.inc:1534 +#: src/etc/inc/auth.inc:1536 #, php-format msgid "RADIUS Auth succeeded" msgstr "Uwierzytelnianie RADIUS udało się" -#: src/etc/inc/auth.inc:1540 +#: src/etc/inc/auth.inc:1542 #, php-format msgid "RADIUS Auth rejected" msgstr "Odrzucono autoryzację RADIUS" -#: src/etc/inc/auth.inc:1662 +#: src/etc/inc/auth.inc:1664 msgid "Widget configuration has been changed." msgstr "Konfiguracja widżetów została zmieniona." -#: src/etc/inc/auth.inc:1667 +#: src/etc/inc/auth.inc:1669 #, php-format msgid "(User %s)" msgstr "(Użytkownik %s)" -#: src/etc/inc/auth.inc:1685 src/etc/inc/auth.inc:1701 +#: src/etc/inc/auth.inc:1687 src/etc/inc/auth.inc:1703 msgid "Local Database" msgstr "Lokalna baza danych" -#: src/etc/inc/auth.inc:1805 +#: src/etc/inc/auth.inc:1807 #, php-format msgid "Successful login for user '%1$s' from: %2$s" msgstr "Pomyślne logowanie użytkownika '%1$s' z: %2$s" -#: src/etc/inc/auth.inc:1864 +#: src/etc/inc/auth.inc:1820 +msgid "Username or Password incorrect" +msgstr "" + +#: src/etc/inc/auth.inc:1866 #, php-format msgid "Session timed out for user '%1$s' from: %2$s" msgstr "Czas sesji został przekroczony dla użytkownika '%1$s' z: %2$s" -#: src/etc/inc/auth.inc:1866 +#: src/etc/inc/auth.inc:1868 #, php-format msgid "User logged out for user '%1$s' from: %2$s" msgstr "Użytkownik wylogowany dla użytkownika '%1$s' z: %2$s" -#: src/etc/inc/authgui.inc:74 +#: src/etc/inc/authgui.inc:76 msgid "No page assigned to this user! Click here to logout." msgstr "" "Brak strony przypisanej do tego użytkownika! Kliknij tutaj, aby się " "wylogować." -#: src/etc/inc/authgui.inc:105 +#: src/etc/inc/authgui.inc:107 #, php-format msgid "Error: %1$s Description: %2$s" msgstr "Błąd:%1$s Opis:%2$s" -#: src/etc/inc/authgui.inc:118 src/etc/inc/dyndns.class:1069 +#: src/etc/inc/authgui.inc:120 src/etc/inc/dyndns.class:1069 #: src/etc/inc/dyndns.class:1121 src/etc/inc/dyndns.class:1869 #: src/usr/local/www/diag_smart.php:374 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: src/etc/inc/authgui.inc:194 +#: src/etc/inc/authgui.inc:196 msgid "unknown reason" msgstr "nieznany powód" -#: src/etc/inc/authgui.inc:195 +#: src/etc/inc/authgui.inc:197 #, php-format msgid "Invalid login (%s)." msgstr "Nieprawidłowe logowanie (% s)." -#: src/etc/inc/authgui.inc:200 +#: src/etc/inc/authgui.inc:202 #, php-format msgid "This device is currently being maintained by: %s." msgstr "To urządzenie jest obecnie obsługiwane przez:% s." -#: src/etc/inc/authgui.inc:283 +#: src/etc/inc/authgui.inc:285 #, php-format msgid "%1$s.%2$s" msgstr "%1$s.%2$s" -#: src/etc/inc/authgui.inc:285 +#: src/etc/inc/authgui.inc:287 #, php-format msgid "Login to %1$s" msgstr "Zaloguj się do %1$s" -#: src/etc/inc/authgui.inc:302 +#: src/etc/inc/authgui.inc:304 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1019 msgid "Login" msgstr "Zaloguj Się" -#: src/etc/inc/authgui.inc:348 +#: src/etc/inc/authgui.inc:362 msgid "" "The IP address being used to access this router is not configured locally, " "which may be forwarded by NAT or other means.\n" @@ -286,7 +290,7 @@ msgstr "" ", Jeśli to przekazanie jest nieoczekiwane, należy sprawdzić, czy nie ma " "miejsca ataku typu \"człowiek-w-środku\"." -#: src/etc/inc/authgui.inc:399 +#: src/etc/inc/authgui.inc:413 msgid "The browser must support cookies to login." msgstr "Przeglądarka musi obsługiwać pliki cookie do logowania." @@ -2080,7 +2084,7 @@ msgstr "Nie znaleziono luster." #: src/usr/local/www/status_openvpn.php:236 #: src/usr/local/www/status_openvpn.php:296 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:358 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1107 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1118 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:578 #: src/usr/local/www/system_gateways.php:250 #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:224 @@ -2223,8 +2227,8 @@ msgid "Updating gateway group gateway for %1$s - new gateway is %2$s" msgstr "Aktualizowanie grupy bram dla bramy %1$s - nowa brama to %2$s" #: src/etc/inc/gwlb.inc:1359 src/usr/local/www/diag_arp.php:332 -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:132 -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:181 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:136 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:185 #: src/usr/local/www/diag_ndp.php:141 src/usr/local/www/easyrule.php:80 #: src/usr/local/www/easyrule.php:88 src/usr/local/www/firewall_nat.php:224 #: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:150 @@ -3343,12 +3347,12 @@ msgid "CA: %s" msgstr "CA:% s" #: src/etc/inc/openvpn.inc:246 src/usr/local/www/system_camanager.php:363 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1110 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1121 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:581 msgid "In Use" msgstr "W użyciu" -#: src/etc/inc/openvpn.inc:249 src/usr/local/www/system_certmanager.php:1206 +#: src/etc/inc/openvpn.inc:249 src/usr/local/www/system_certmanager.php:1229 msgid "Revoked" msgstr "Cofnięto" @@ -6203,7 +6207,7 @@ msgstr "Demon Logger Systemu" #: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:55 #: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:55 #: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:55 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1224 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1247 msgid "Captive Portal" msgstr "Portal w niewoli" @@ -7004,7 +7008,7 @@ msgstr "Opóźnienie musi być liczbą całkowitą." #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:255 #: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:284 #: src/usr/local/www/system.php:527 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1015 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1026 #: src/usr/local/www/system_usermanager.php:663 msgid "Delete" msgstr "Kasować" @@ -8030,9 +8034,9 @@ msgstr "Potwierdzać" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:82 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:318 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:349 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:206 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:587 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:618 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:207 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:591 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:622 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:256 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:341 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:268 @@ -8242,7 +8246,7 @@ msgstr "Typ łącza" #: src/usr/local/www/status_services.php:89 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:444 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:364 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1112 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1123 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:582 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:132 #: src/usr/local/www/system_gateways.php:255 @@ -8560,7 +8564,7 @@ msgstr "Syslog" #: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:115 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:407 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:315 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:584 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:588 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:253 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:101 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:144 @@ -9155,7 +9159,7 @@ msgstr "Nazwa hosta" #: src/usr/local/www/diag_dns.php:195 src/usr/local/www/services_rfc2136.php:82 #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:233 #: src/usr/local/www/status_ntpd.php:296 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1168 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1179 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:940 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/load_balancer_status.widget.php:60 msgid "Server" @@ -9270,8 +9274,8 @@ msgid "invalid input" msgstr "Nieprawidłowe wejście" #: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:75 -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:107 -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:175 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:111 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:179 #: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:53 #: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:58 #: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:56 @@ -9282,7 +9286,11 @@ msgstr "Nieprawidłowe wejście" msgid "States" msgstr "Państwa" -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:109 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:78 +msgid "Are you sure you wish to delete this state?" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:113 #: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:53 #: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:59 #: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:84 @@ -9290,23 +9298,23 @@ msgstr "Państwa" msgid "Source Tracking" msgstr "Śledzenie źródeł" -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:111 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:115 #: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:60 #: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:56 #: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:87 msgid "Reset States" msgstr "Resetuj Stany" -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:119 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:123 msgid "State Filter" msgstr "Filtr państwowy" -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:139 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:143 #: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:97 msgid "Filter expression" msgstr "Wyrażenie filtru" -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:147 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:151 #: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:106 #: src/usr/local/www/diag_routes.php:98 src/usr/local/www/pkg.php:352 #: src/usr/local/www/status_graph.php:147 @@ -9317,19 +9325,19 @@ msgstr "Wyrażenie filtru" msgid "Filter" msgstr "Filtr" -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:160 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:164 msgid "Kill States" msgstr "Zabij państwa" -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:166 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:170 msgid "Kill filtered states" msgstr "Zabij filtrowane stany" -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:168 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:172 msgid "Remove all states to and from the filtered address" msgstr "Usuń wszystkie stany do i od filtrowanego adresu" -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:182 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:186 #: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:153 #: src/usr/local/www/easyrule.php:90 src/usr/local/www/firewall_nat.php:225 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:239 @@ -9353,34 +9361,34 @@ msgstr "Usuń wszystkie stany do i od filtrowanego adresu" msgid "Protocol" msgstr "Protokół" -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:183 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:187 msgid "Source (Original Source) -> Destination (Original Destination)" msgstr "Źródło (Original Source) -> Destination (Original Destination)" -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:184 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:188 #: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:539 msgid "State" msgstr "Stan" -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:185 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:189 msgid "Packets" msgstr "Pakiety" -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:186 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:190 #: src/usr/local/www/diag_pftop.php:118 msgid "Bytes" msgstr "Bajtów" -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:254 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:258 #, php-format msgid "Remove all state entries from %1$s to %2$s" msgstr "Usuń wszystkie wpisy stanu z%1$s do%2$s" -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:269 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:273 msgid "No states were found that match the current filter." msgstr "Nie wykryto stanów, które pasują do bieżącego filtru." -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:271 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:275 msgid "" "State display suppressed without filter submission. See System > General " "Setup, Require State Filter." @@ -9388,7 +9396,7 @@ msgstr "" ", Wyświetlanie stanu bez tłumienia. Patrz System> Ogólne, Konfiguracja, " "Wymagaj filtru stanu." -#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:274 +#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:278 msgid "No states were found." msgstr "Nie znaleziono żadnych stanów." @@ -9781,13 +9789,13 @@ msgstr "Przechwytywanie pakietów" #: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:127 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:419 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1215 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1238 msgid "OpenVPN Server" msgstr "Serwer OpenVPN" #: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:127 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:422 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1218 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1241 msgid "OpenVPN Client" msgstr "Klient OpenVPN" @@ -10397,10 +10405,10 @@ msgstr "Użyj wyrażenia regularnego do filtrowania tabel." #: src/usr/local/www/diag_routes.php:107 src/usr/local/www/diag_tables.php:152 #: src/usr/local/www/head.inc:240 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:244 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:211 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:530 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:587 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1044 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1092 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:534 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:591 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1055 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1103 #: src/usr/local/www/system_update_settings.php:98 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:120 msgid "Update" @@ -11143,7 +11151,7 @@ msgstr "Usuń alias" #: src/usr/local/www/services_wol.php:202 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:470 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:453 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1034 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1045 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:537 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:186 #: src/usr/local/www/system_gateways.php:325 @@ -11256,7 +11264,7 @@ msgstr "Adres URL (port)" #: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:119 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:411 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:319 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:588 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:592 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:257 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:144 #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:111 @@ -12200,8 +12208,8 @@ msgstr "Odwróć poczucie dopasowania." #: src/usr/local/www/system_authservers.php:225 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:248 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:442 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1001 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1004 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1012 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1015 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:102 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:525 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:551 @@ -15199,7 +15207,7 @@ msgstr "Z wyszczególnieniem tylko pierwszych 10k pozycji" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1363 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:969 #: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:159 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1011 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1022 msgid "Value" msgstr "Wartość" @@ -28941,7 +28949,7 @@ msgstr "Wybierz język dla webConfigurator" #: src/usr/local/www/system.php:592 #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:308 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1209 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1232 msgid "webConfigurator" msgstr "WebConfigurator" @@ -30786,11 +30794,11 @@ msgstr "Usunięto serwer uwierzytelniania% s." #: src/usr/local/www/system_camanager.php:167 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:184 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:199 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:215 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:235 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:252 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:270 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:537 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:216 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:236 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:253 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:271 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:541 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:198 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:204 #: src/usr/local/www/system_usermanager.php:201 @@ -30924,8 +30932,8 @@ msgstr "Ustawienia serwera" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:492 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:485 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:653 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1052 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:657 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1063 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:358 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:423 msgid "*Descriptive name" @@ -31172,12 +31180,12 @@ msgstr "" "usunięte." #: src/usr/local/www/system_camanager.php:168 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:236 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:237 msgid "Certificate data" msgstr "Dane certyfikatu" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:170 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:239 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:240 msgid "This certificate does not appear to be valid." msgstr "Ten certyfikat nie jest poprawny." @@ -31186,15 +31194,15 @@ msgid "Encrypted private keys are not yet supported." msgstr "Szyfrowane klucze prywatne nie są jeszcze obsługiwane." #: src/usr/local/www/system_camanager.php:176 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:243 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:244 msgid "" "The submitted private key does not match the submitted certificate data." msgstr "Klucz prywatny nie jest zgodny z dostarczonymi danymi certyfikatu." #: src/usr/local/www/system_camanager.php:185 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:201 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:254 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:271 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:255 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:272 #: src/usr/local/www/system_usermanager.php:203 #: src/usr/local/www/system_usermanager.php:932 msgid "Key length" @@ -31202,7 +31210,7 @@ msgstr "Długość klucza" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:186 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:202 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:256 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:257 #: src/usr/local/www/system_usermanager.php:204 #: src/usr/local/www/system_usermanager.php:952 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:668 @@ -31211,43 +31219,43 @@ msgstr "Życie" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:187 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:203 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:257 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:272 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:258 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:273 msgid "Distinguished name Country Code" msgstr "Nazwa wyróżniająca Kod kraju" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:188 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:204 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:258 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:273 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:259 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:274 msgid "Distinguished name State or Province" msgstr "Znakowane państwo lub państwo" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:189 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:205 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:259 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:274 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:260 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:275 msgid "Distinguished name City" msgstr "Distinguished name Miasto" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:190 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:206 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:260 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:275 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:261 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:276 msgid "Distinguished name Organization" msgstr "Nazwa organizacji wyróżniającej się" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:191 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:207 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:261 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:276 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:262 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:277 msgid "Distinguished name Email Address" msgstr "Distinguished name Adres e-mail" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:192 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:208 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:262 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:277 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:263 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:278 msgid "Distinguished name Common Name" msgstr "Nazwa wyróżniająca Nazwa zwyczajowa" @@ -31260,48 +31268,49 @@ msgid "The field 'Descriptive Name' contains invalid characters." msgstr "Pole 'Descriptive Name' zawiera nieprawidłowe znaki." #: src/usr/local/www/system_camanager.php:221 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:356 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:357 msgid "" "The field 'Distinguished name Email Address' contains invalid characters." msgstr "Pole \"Znak wyróżniający Adres e-mail\" zawiera nieprawidłowe znaki." #: src/usr/local/www/system_camanager.php:226 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:362 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:369 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:363 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:370 msgid "Please select a valid Key Length." msgstr "Proszę wybrać prawidłową długość klucza." #: src/usr/local/www/system_camanager.php:229 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:365 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:372 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:366 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:373 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:376 msgid "Please select a valid Digest Algorithm." msgstr "Proszę wybrać prawidłowy algorytm Digest." #: src/usr/local/www/system_camanager.php:315 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:584 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:588 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:253 msgid "Certificate Manager" msgstr "Menedżer certyfikatów" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:315 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:344 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:602 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:606 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:336 msgid "CAs" msgstr "CA" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:345 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:361 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:584 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:603 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1101 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:588 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:607 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1112 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:337 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:580 msgid "Certificates" msgstr "Certyfikaty" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:346 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:604 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:608 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:253 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:338 msgid "Certificate Revocation" @@ -31317,37 +31326,37 @@ msgid "Internal" msgstr "Wewnętrzny" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:360 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1108 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1119 msgid "Issuer" msgstr "Emitent" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:362 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1109 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1120 msgid "Distinguished Name" msgstr "Wytworne imię" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:380 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1134 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1145 msgid "self-signed" msgstr "Samopodpisany" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:382 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1136 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1147 msgid "external" msgstr "zewnętrzny" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:414 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1200 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1223 msgid "Valid From" msgstr "Valid From" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:414 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1200 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1223 msgid "Valid Until" msgstr "Ważne do" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:425 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1221 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1244 msgid "IPsec Tunnel" msgstr "Tunel IPsec" @@ -31376,7 +31385,7 @@ msgid "Create / Edit CA" msgstr "Utwórz / Edytuj urząd certyfikacji" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:493 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:645 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:649 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:349 msgid "*Method" msgstr "*Metoda" @@ -31386,12 +31395,12 @@ msgid "Existing Certificate Authority" msgstr "Istniejąca instytucja certyfikująca" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:506 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:731 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:742 msgid "*Certificate data" msgstr "* Dane certyfikatu" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:508 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:733 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:744 msgid "Paste a certificate in X.509 PEM format here." msgstr "Wklej certyfikat w formacie X.509 PEM tutaj." @@ -31434,13 +31443,14 @@ msgid "*Key length (bits)" msgstr "* Długość klucza (bity)" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:559 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:779 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:860 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:729 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:790 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:871 msgid "*Digest Algorithm" msgstr "* Algorytm klasyfikacji" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:562 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:782 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:793 msgid "" "NOTE: It is recommended to use an algorithm stronger than SHA1 when possible." "" @@ -31449,49 +31459,49 @@ msgstr "" "SHA1." #: src/usr/local/www/system_camanager.php:567 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:787 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:798 msgid "*Lifetime (days)" msgstr "* Żywotność (dni)" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:574 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:794 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:868 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:805 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:879 msgid "*Country Code" msgstr "*Kod pocztowy" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:581 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:801 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:875 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:812 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:886 msgid "*State or Province" msgstr "* Państwo lub województwo" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:589 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:809 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:883 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:820 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:894 msgid "*City" msgstr "*Miasto" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:597 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:817 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:891 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:828 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:902 msgid "*Organization" msgstr "*Organizacja" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:605 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:825 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:899 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:836 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:910 msgid "Organizational Unit" msgstr "Jednostka organizacyjna" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:613 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:833 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:907 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:844 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:918 msgid "*Email Address" msgstr "* Adres e-mailowy" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:621 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:841 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:915 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:852 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:926 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:341 msgid "*Common Name" msgstr "*Nazwa zwyczajowa" @@ -31521,46 +31531,46 @@ msgstr "Wybierz istniejący certyfikat" msgid "Certificate %s successfully deleted." msgstr "Certyfikat% s został pomyślnie usunięty." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:216 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:217 msgid "CA to sign with" msgstr "CA do podpisania" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:221 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:222 msgid "This signing request does not appear to be valid." msgstr "To żądanie podpisania wydaje się nieaktualne." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:225 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:226 msgid "This private does not appear to be valid." msgstr "To prywatne nie wydaje się być ważne." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:226 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:227 msgid "Key data field should be blank, or a valid x509 private key" msgstr "Pole danych kluczy powinno być puste, lub ważny klucz prywatny x509" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:237 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:713 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:238 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:717 msgid "Key data" msgstr "Kluczowe dane" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:253 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:254 #: src/usr/local/www/system_usermanager.php:202 #: src/usr/local/www/system_usermanager.php:925 msgid "Certificate authority" msgstr "Organ certyfikacji" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:255 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:256 msgid "Certificate Type" msgstr "Typ Certyfikatu" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:282 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:283 msgid "Existing Certificate Choice" msgstr "Istniejący wybór certyfikatu" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:538 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:542 msgid "Final Certificate data" msgstr "Dane certyfikatu końcowego" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:562 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:566 #, php-format msgid "" "The certificate public key does not match the signing request public key." @@ -31568,35 +31578,35 @@ msgstr "" "Klucz publiczny certyfikatu nie pasuje do klucza publicznego żądania " "podpisania." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:640 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:644 msgid "Add/Sign a New Certificate" msgstr "Dodaj / podpis nowy certyfikat" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:685 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:689 msgid "New CSR (Paste below)" msgstr "Nowy CSR (wklej poniżej)" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:688 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:692 msgid "Sign CSR" msgstr "Zarejestruj CSR" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:693 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:697 msgid "*CA to sign with" msgstr "* CA do podpisania" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:700 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:704 msgid "*CSR to sign" msgstr "* CSR do podpisania" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:707 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:711 msgid "CSR data" msgstr "Dane CSR" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:709 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:713 msgid "Paste a Certificate Signing Request in X.509 PEM format here." msgstr "Wklej żądanie podpisania certyfikatu w formacie X.509 PEM tutaj." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:715 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:719 msgid "" "Optionally paste a private key here. The key will be associated with the " "newly signed certificate in pfSense" @@ -31604,80 +31614,81 @@ msgstr "" ", Opcjonalnie wklej klucz prywatny. Klucz będzie związany z nowym, " "podpisanym certyfikatem w programie pfSense" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:719 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:723 msgid "*Certificate Lifetime (days)" msgstr "* Okres ważności certyfikatu (dni)" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:726 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:732 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:874 +msgid "" +"NOTE: It is recommended to use an algorithm stronger than SHA1 when possible" +msgstr "" +", UWAGA: W miarę możliwości zaleca się stosowanie algorytmu silniejszego niż " +"SHA1" + +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:737 msgid "Import Certificate" msgstr "Importuj certyfikat" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:737 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:748 msgid "*Private key data" msgstr "* Kluczowe dane kluczowe" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:739 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:750 msgid "Paste a private key in X.509 PEM format here." msgstr "Wklej prywatny klucz w formacie X.509 PEM." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:742 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:753 msgid "Internal Certificate" msgstr "Certyfikat Wewnętrzny" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:748 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:759 msgid "No internal Certificate Authorities have been defined. " msgstr "Nie zdefiniowano wewnętrznych urzędów certyfikacji." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:749 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:760 msgid "" "An internal CA must be defined in order to create an internal certificate. " msgstr "" ", Aby utworzyć wewnętrzny certyfikat, należy zdefiniować wewnętrzny urząd " "certyfikacji." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:750 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:761 #, php-format msgid "%1$sCreate%2$s an internal CA." msgstr "%1$sCreate%2$s wewnętrznego urzędu certyfikacji." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:747 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:764 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:758 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:775 msgid "*Certificate authority" msgstr "* Urząd certyfikacji" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:772 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:853 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:783 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:864 msgid "*Key length" msgstr "* Długość klucza" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:848 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:859 msgid "External Signing Request" msgstr "Żądanie podpisu zewnętrznego" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:863 -msgid "" -"NOTE: It is recommended to use an algorithm stronger than SHA1 when possible" -msgstr "" -", UWAGA: W miarę możliwości zaleca się stosowanie algorytmu silniejszego niż " -"SHA1" - -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:922 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:933 msgid "Choose an Existing Certificate" msgstr "Wybierz istniejący certyfikat" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:951 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:962 msgid "*Existing Certificates" msgstr "* Istniejące certyfikaty" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:958 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:969 msgid "Certificate Attributes" msgstr "Atrybuty certyfikatu" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:962 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:973 msgid "Attribute Notes" msgstr "Uwagi o atrybutach" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:964 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:975 msgid "" "The following attributes are added to certificates and requests when they " "are created or signed. These attributes behave differently depending on the " @@ -31687,7 +31698,7 @@ msgstr "" "lub podpisywane. Atrybuty te działają inaczej w zależności od wybranego " "trybu." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:968 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:979 msgid "" "For Internal Certificates, these attributes are added directly to the " "certificate as shown." @@ -31695,7 +31706,7 @@ msgstr "" ", W przypadku certyfikatów wewnętrznych te atrybuty są dodawane bezpośrednio " "do certyfikatu, jak pokazano." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:970 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:981 msgid "" "For Certificate Signing Requests, These attributes are added to the request " "but they may be ignored or changed by the CA that signs the request. " @@ -31704,7 +31715,7 @@ msgstr "" "ale mogą zostać zignorowane lub zmienione przez urząd certyfikacji, który " "podpisuje żądanie." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:972 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:983 msgid "" "If this CSR will be signed using the Certificate Manager on this firewall, " "set the attributes when signing instead as they cannot be carried over." @@ -31713,7 +31724,7 @@ msgstr "" "zaporze, ustaw atrybuty podczas podpisywania, ponieważ nie mogą być " "przenoszone." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:973 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:984 msgid "" "When Signing a Certificate Request, existing attributes in the request " "cannot be copied. The attributes below will be applied to the resulting " @@ -31723,11 +31734,11 @@ msgstr "" "mogą być kopiowane. Poniższe atrybuty zostaną zastosowane do otrzymanego " "certyfikatu." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:979 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:990 msgid "*Certificate Type" msgstr "*Typ Certyfikatu" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:982 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:993 msgid "" "Add type-specific usage attributes to the signed certificate. Used for " "placing usage restrictions on, or granting abilities to, the signed " @@ -31737,11 +31748,11 @@ msgstr "" "Służy do wprowadzania, używania ograniczeń lub przyznawania zdolności do " "podpisanego certyfikatu." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:997 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1008 msgid "Alternative Names" msgstr "Nazwy alternatywne" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1022 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1033 msgid "" "Enter additional identifiers for the certificate in this list. The Common " "Name field is automatically added to the certificate as an Alternative Name. " @@ -31751,15 +31762,15 @@ msgstr "" "zwyczajna jest automatycznie dodawane do certyfikatu jako nazwa alternatywna." " Wpisanie CA może zignorować lub zmienić te wartości." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1048 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1059 msgid "Complete Signing Request for " msgstr "Pełne żądanie podpisania" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1059 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1070 msgid "Signing request data" msgstr "Podpisywanie danych żądania" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1063 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1074 msgid "" "Copy the certificate signing data from here and forward it to a certificate " "authority for signing." @@ -31767,64 +31778,73 @@ msgstr "" ", Skopiuj dane podpisujące certyfikat i prześlij go do certyfikatu, " "uprawnienia do podpisywania." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1067 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1078 msgid "*Final certificate data" msgstr "* Ostateczne dane certyfikatu" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1070 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1081 msgid "Paste the certificate received from the certificate authority here." msgstr "Wklej certyfikat otrzymany od urzędu certyfikacji tutaj." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1146 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1157 msgid "private key only" msgstr "Prywatny klucz" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1152 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1163 msgid "external - signature pending" msgstr "Zewnętrzny - podpis w toku" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1177 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1189 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:174 +msgid "Serial: " +msgstr "Seryjny:" + +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1195 +msgid "Signature Digest: " +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1200 msgid "SAN: " msgstr "SAN:" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1182 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1205 msgid "KU: " msgstr "KU:" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1187 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1210 msgid "EKU: " msgstr "EKU:" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1212 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1235 msgid "User Cert" msgstr "User Cert" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1230 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1253 msgid "Export Certificate" msgstr "Certyfikat wywozu" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1232 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1238 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1255 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1261 msgid "Export Key" msgstr "Klucz eksportowania" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1234 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1257 msgid "Export P12" msgstr "Eksport P12" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1236 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1259 msgid "Update CSR" msgstr "Zaktualizuj CSR" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1237 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1260 msgid "Export Request" msgstr "Żądanie wywozu" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1241 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1264 msgid "Delete Certificate" msgstr "Usuń certyfikat" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1257 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1280 msgid "Add/Sign" msgstr "Dodaj / Zarejestruj" @@ -36891,10 +36911,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown system" msgstr "Nieznany system" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:174 -msgid "Serial: " -msgstr "Seryjny:" - #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:179 msgid "Netgate Device ID:" msgstr "ID urządzenia Netgate:" @@ -38357,7 +38373,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:151 #: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:235 #: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:303 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:963 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:974 #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:373 #: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:189 #: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:173 |