diff options
Diffstat (limited to 'src/usr/local/share/locale/fr/LC_MESSAGES/pfSense.po')
-rw-r--r-- | src/usr/local/share/locale/fr/LC_MESSAGES/pfSense.po | 359 |
1 files changed, 197 insertions, 162 deletions
diff --git a/src/usr/local/share/locale/fr/LC_MESSAGES/pfSense.po b/src/usr/local/share/locale/fr/LC_MESSAGES/pfSense.po index a702449..6ee0dd3 100644 --- a/src/usr/local/share/locale/fr/LC_MESSAGES/pfSense.po +++ b/src/usr/local/share/locale/fr/LC_MESSAGES/pfSense.po @@ -40,11 +40,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-02 08:00-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-09 08:04-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-01 10:51-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:04-0400\n" "Last-Translator: MrJacK <raph@jeudy.de>\n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Se connecter à %1$s" msgid "Login" msgstr "Connexion" -#: src/etc/inc/authgui.inc:289 +#: src/etc/inc/authgui.inc:304 msgid "" "The IP address being used to access this router is not configured locally, " "which may be forwarded by NAT or other means.\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" " Si cette transmission n'est pas souhaitée, " "vérifier qu'une attaque de type l'homme du milieu n'est pas en cours." -#: src/etc/inc/authgui.inc:340 +#: src/etc/inc/authgui.inc:355 msgid "The browser must support cookies to login." msgstr "Le navigateur doit prendre en charge les cookies pour se connecter." @@ -360,8 +360,8 @@ msgstr "Continuer" msgid "Redirecting to" msgstr "Rediriger vers" -#: src/etc/inc/captiveportal.inc:269 src/usr/local/www/head.inc:230 -#: src/usr/local/www/head.inc:521 +#: src/etc/inc/captiveportal.inc:269 src/usr/local/www/head.inc:238 +#: src/usr/local/www/head.inc:548 msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" @@ -1758,7 +1758,7 @@ msgstr "Paquet trop grand" #: src/etc/inc/filter.inc:87 src/usr/local/www/diag_dns.php:325 #: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:37 #: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:121 -#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:170 src/usr/local/www/head.inc:402 +#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:170 src/usr/local/www/head.inc:410 msgid "Traceroute" msgstr "Traceroute" @@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr "Nom" #: src/etc/inc/gmirror.inc:74 src/usr/local/www/diag_arp.php:336 #: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:222 src/usr/local/www/easyrule.php:122 -#: src/usr/local/www/index.php:352 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:489 +#: src/usr/local/www/index.php:353 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:489 #: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:127 #: src/usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:55 #: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:55 @@ -2943,7 +2943,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:168 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:159 #: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1104 -#: src/usr/local/www/head.inc:330 src/usr/local/www/head.inc:348 +#: src/usr/local/www/head.inc:338 src/usr/local/www/head.inc:356 #: src/usr/local/www/status_graph.php:49 src/usr/local/www/status_logs.php:53 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:96 #: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:224 @@ -3070,7 +3070,7 @@ msgstr "Nom unique ASN.1" msgid "KeyID tag" msgstr "étiquette KeyID" -#: src/etc/inc/ipsec.inc:82 src/usr/local/www/head.inc:310 +#: src/etc/inc/ipsec.inc:82 src/usr/local/www/head.inc:318 #: src/usr/local/www/services_checkip.php:70 #: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:106 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1087 @@ -3226,7 +3226,7 @@ msgstr "Client mobile" #: src/usr/local/www/diag_pftop.php:116 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:923 #: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1617 -#: src/usr/local/www/index.php:546 src/usr/local/www/interfaces.php:1713 +#: src/usr/local/www/index.php:547 src/usr/local/www/interfaces.php:1713 #: src/usr/local/www/interfaces.php:1714 src/usr/local/www/interfaces.php:1740 #: src/usr/local/www/interfaces.php:1753 #: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:364 @@ -6344,14 +6344,14 @@ msgid "Router Advertisement Daemon" msgstr "Le Démon du 'Router Advertisement'" #: src/etc/inc/service-utils.inc:250 src/usr/local/www/diag_backup.php:424 -#: src/usr/local/www/head.inc:300 src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:233 +#: src/usr/local/www/head.inc:308 src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:233 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:117 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:187 msgid "DNS Forwarder" msgstr "Transitaire DNS" #: src/etc/inc/service-utils.inc:257 src/usr/local/www/diag_backup.php:425 -#: src/usr/local/www/head.inc:301 src/usr/local/www/services_unbound.php:249 +#: src/usr/local/www/head.inc:309 src/usr/local/www/services_unbound.php:249 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:162 #: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:197 #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:106 @@ -6370,7 +6370,7 @@ msgid "System Logger Daemon" msgstr "Le Démon de la journalisation système" #: src/etc/inc/service-utils.inc:277 src/usr/local/www/diag_backup.php:422 -#: src/usr/local/www/head.inc:299 src/usr/local/www/head.inc:337 +#: src/usr/local/www/head.inc:307 src/usr/local/www/head.inc:345 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:63 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:66 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:62 @@ -6392,12 +6392,12 @@ msgstr "Le Démon de la journalisation système" msgid "Captive Portal" msgstr "Portail Captif" -#: src/etc/inc/service-utils.inc:295 src/usr/local/www/head.inc:302 +#: src/etc/inc/service-utils.inc:295 src/usr/local/www/head.inc:310 #: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:124 msgid "DHCP Relay" msgstr "Relais DHCP" -#: src/etc/inc/service-utils.inc:302 src/usr/local/www/head.inc:303 +#: src/etc/inc/service-utils.inc:302 src/usr/local/www/head.inc:311 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:124 msgid "DHCPv6 Relay" msgstr "Relais DHCPv6" @@ -8259,7 +8259,7 @@ msgstr "Confirmer" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:276 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:389 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/picture.widget.php:86 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:163 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:162 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:161 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:160 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:486 @@ -8289,7 +8289,7 @@ msgstr "Enregistrer" #: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:192 #: src/usr/local/www/diag_system_activity.php:31 #: src/usr/local/www/diag_tables.php:29 src/usr/local/www/diag_testport.php:38 -#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:37 src/usr/local/www/head.inc:654 +#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:37 src/usr/local/www/head.inc:681 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnostics" @@ -8365,7 +8365,7 @@ msgid "The ARP cache entry for %s has been deleted." msgstr "L'entrée du cache ARP pour %s a été supprimée" #: src/usr/local/www/diag_arp.php:269 src/usr/local/www/diag_arp.php:325 -#: src/usr/local/www/head.inc:375 +#: src/usr/local/www/head.inc:383 msgid "ARP Table" msgstr "Table ARP" @@ -8530,7 +8530,7 @@ msgid "Authentication failed." msgstr "L'authentification a échoué." #: src/usr/local/www/diag_authentication.php:69 -#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:162 src/usr/local/www/head.inc:376 +#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:162 src/usr/local/www/head.inc:384 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:685 msgid "Authentication" msgstr "Authentification" @@ -8671,7 +8671,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:161 #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:143 #: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:55 -#: src/usr/local/www/head.inc:289 +#: src/usr/local/www/head.inc:297 msgid "Aliases" msgstr "Aliases" @@ -8679,7 +8679,7 @@ msgstr "Aliases" msgid "Captive Portal Vouchers" msgstr "Ticket Portail Captif" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:426 src/usr/local/www/head.inc:306 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:426 src/usr/local/www/head.inc:314 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:764 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:390 msgid "DHCP Server" @@ -8699,7 +8699,7 @@ msgstr "Serveur DHCPv6" msgid "Firewall Rules" msgstr "Règles de pare-feu" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:429 src/usr/local/www/head.inc:344 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:429 src/usr/local/www/head.inc:352 #: src/usr/local/www/interfaces.php:1710 #: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:34 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:75 @@ -8739,12 +8739,12 @@ msgstr "IPsec" #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:174 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:202 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:393 -#: src/usr/local/www/head.inc:290 +#: src/usr/local/www/head.inc:298 msgid "NAT" msgstr "NAT" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:433 src/usr/local/www/head.inc:235 -#: src/usr/local/www/head.inc:652 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:38 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:433 src/usr/local/www/head.inc:243 +#: src/usr/local/www/head.inc:679 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:38 #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:130 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:249 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:34 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:182 @@ -8764,7 +8764,7 @@ msgstr "Tâches planifiées" msgid "Syslog" msgstr "Syslog" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:437 src/usr/local/www/head.inc:652 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:437 src/usr/local/www/head.inc:679 #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:38 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:130 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:244 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:249 @@ -8825,7 +8825,7 @@ msgstr "Serveur SNMP" #: src/usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:180 #: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:39 #: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:57 -#: src/usr/local/www/head.inc:293 +#: src/usr/local/www/head.inc:301 msgid "Traffic Shaper" msgstr "Régulateur de flux" @@ -8833,7 +8833,7 @@ msgstr "Régulateur de flux" msgid "VLANS" msgstr "VLANs" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:443 src/usr/local/www/head.inc:324 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:443 src/usr/local/www/head.inc:332 #: src/usr/local/www/services_wol.php:108 #: src/usr/local/www/services_wol.php:131 #: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:111 @@ -8841,7 +8841,7 @@ msgid "Wake-on-LAN" msgstr "Wake-on-LAN" #: src/usr/local/www/diag_backup.php:446 -#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:152 src/usr/local/www/index.php:548 +#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:152 src/usr/local/www/index.php:549 #: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1208 #: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:290 #: src/usr/local/www/services_snmp.php:176 @@ -8863,8 +8863,8 @@ msgstr "Tout" #: src/usr/local/www/diag_backup.php:461 src/usr/local/www/diag_backup.php:485 #: src/usr/local/www/diag_confbak.php:101 -#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:114 src/usr/local/www/head.inc:377 -#: src/usr/local/www/head.inc:654 +#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:114 src/usr/local/www/head.inc:385 +#: src/usr/local/www/head.inc:681 msgid "Backup & Restore" msgstr "Sauvegarde & Restauration" @@ -8991,7 +8991,7 @@ msgstr "" msgid "Uploaded file to %s." msgstr "Fichier envoyé à %s." -#: src/usr/local/www/diag_command.php:78 src/usr/local/www/head.inc:378 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:78 src/usr/local/www/head.inc:386 msgid "Command Prompt" msgstr "Invite de commande" @@ -9251,7 +9251,7 @@ msgstr "Supprimer la conf." msgid "No backups found." msgstr "Aucune sauvegarde trouvée." -#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:41 src/usr/local/www/head.inc:381 +#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:41 src/usr/local/www/head.inc:389 msgid "Factory Defaults" msgstr "Paramètres d'usine" @@ -9333,7 +9333,7 @@ msgid "Keep Configuration" msgstr "Conserver la configuration actuelle" #: src/usr/local/www/diag_dns.php:29 src/usr/local/www/diag_dns.php:235 -#: src/usr/local/www/head.inc:379 +#: src/usr/local/www/head.inc:387 msgid "DNS Lookup" msgstr "Résolution DNS" @@ -9468,7 +9468,7 @@ msgstr "Informations supplémentaires" #: src/usr/local/www/diag_dns.php:324 src/usr/local/www/diag_ping.php:35 #: src/usr/local/www/diag_ping.php:127 src/usr/local/www/diag_ping.php:162 -#: src/usr/local/www/head.inc:391 +#: src/usr/local/www/head.inc:399 msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -9504,7 +9504,7 @@ msgstr " Saisie invalide" #: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:81 #: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:152 #: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:154 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:381 src/usr/local/www/head.inc:399 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:381 src/usr/local/www/head.inc:407 msgid "States" msgstr "États" @@ -9665,7 +9665,7 @@ msgstr "Supprimer" msgid "No source tracking entries were found." msgstr "Aucune entrée de session trouvée." -#: src/usr/local/www/diag_edit.php:32 src/usr/local/www/head.inc:380 +#: src/usr/local/www/diag_edit.php:32 src/usr/local/www/head.inc:388 msgid "Edit File" msgstr "Modifier le fichier" @@ -9717,7 +9717,7 @@ msgstr "Parcourir" msgid "GoTo Line #" msgstr "Aller à la ligne" -#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:33 src/usr/local/www/head.inc:384 +#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:33 src/usr/local/www/head.inc:392 msgid "GEOM Mirrors" msgstr "Miroirs GEOM" @@ -9905,7 +9905,7 @@ msgstr "" "'Forget' sur le miroir, suivie par une action 'insert' sur le nouveau " "consommateur." -#: src/usr/local/www/diag_halt.php:45 src/usr/local/www/head.inc:387 +#: src/usr/local/www/diag_halt.php:45 src/usr/local/www/head.inc:395 msgid "Halt System" msgstr "Arrêter le système" @@ -9948,7 +9948,7 @@ msgstr "Arrêter le système et couper l'alimentation" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/usr/local/www/diag_limiter_info.php:31 src/usr/local/www/head.inc:388 +#: src/usr/local/www/diag_limiter_info.php:31 src/usr/local/www/head.inc:396 msgid "Limiter Info" msgstr "Info du limiteur" @@ -9960,7 +9960,7 @@ msgstr "Aucun limiteur n'a été trouvé sur ce système" msgid "Limiters:" msgstr "Limiteurs:" -#: src/usr/local/www/diag_limiter_info.php:43 src/usr/local/www/head.inc:350 +#: src/usr/local/www/diag_limiter_info.php:43 src/usr/local/www/head.inc:358 #: src/usr/local/www/status_queues.php:110 msgid "Queues" msgstr "Files d'attente" @@ -9984,7 +9984,7 @@ msgid "%s is not a valid IPv6 address or could not be deleted." msgstr "%s n'est pas une adresse IPv6 valide ou ne peut être supprimée." #: src/usr/local/www/diag_ndp.php:121 src/usr/local/www/diag_ndp.php:131 -#: src/usr/local/www/head.inc:389 +#: src/usr/local/www/head.inc:397 msgid "NDP Table" msgstr "Table NDP" @@ -10008,7 +10008,7 @@ msgstr "Supprimer l'entrée NDP" msgid "Download Capture" msgstr "Télécharger la capture" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:106 src/usr/local/www/head.inc:403 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:106 src/usr/local/www/head.inc:411 msgid "Packet Capture" msgstr "Capture réseau" @@ -10322,7 +10322,7 @@ msgstr "Capture réseau en cours." msgid "Packets Captured" msgstr "Paquets capturés" -#: src/usr/local/www/diag_pf_info.php:31 src/usr/local/www/head.inc:393 +#: src/usr/local/www/diag_pf_info.php:31 src/usr/local/www/head.inc:401 msgid "pfInfo" msgstr "pfInfo" @@ -10342,7 +10342,7 @@ msgstr "Sortie" msgid "Gathering PF information, please wait..." msgstr "Collecte des informations PF, veuillez patienter..." -#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:31 src/usr/local/www/head.inc:394 +#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:31 src/usr/local/www/head.inc:402 msgid "pfTop" msgstr "pfTop" @@ -10491,7 +10491,7 @@ msgid "Select the maximum number of pings." msgstr "Sélectionnez le nombre maximal de pings." #: src/usr/local/www/diag_reboot.php:43 src/usr/local/www/diag_reboot.php:113 -#: src/usr/local/www/diag_reboot.php:115 src/usr/local/www/head.inc:395 +#: src/usr/local/www/diag_reboot.php:115 src/usr/local/www/head.inc:403 #: src/usr/local/www/interfaces.php:2069 msgid "Reboot" msgstr "Redémarrer" @@ -10598,7 +10598,7 @@ msgstr "Veuillez sélectionner au moins une option de réinitialisation" msgid "Do you really want to reset the selected states?" msgstr "Voulez-vous vraiment réinitialiser les états sélectionnés ?" -#: src/usr/local/www/diag_routes.php:66 src/usr/local/www/head.inc:396 +#: src/usr/local/www/diag_routes.php:66 src/usr/local/www/head.inc:404 msgid "Routes" msgstr "Routes" @@ -10628,7 +10628,7 @@ msgid "Use a regular expression to filter the tables." msgstr "Utilisez une expression régulière pour filtrer les tables." #: src/usr/local/www/diag_routes.php:107 src/usr/local/www/diag_tables.php:152 -#: src/usr/local/www/head.inc:232 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:244 +#: src/usr/local/www/head.inc:240 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:244 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:211 #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:530 #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:587 @@ -10651,7 +10651,7 @@ msgstr "Récupération des données, veuillez patentier..." msgid "IPv6 Routes" msgstr "Routes IPv6" -#: src/usr/local/www/diag_smart.php:36 src/usr/local/www/head.inc:397 +#: src/usr/local/www/diag_smart.php:36 src/usr/local/www/head.inc:405 #: src/usr/local/www/widgets/include/smart_status.inc:23 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:67 msgid "S.M.A.R.T. Status" @@ -10754,7 +10754,7 @@ msgstr "Visualiser les journaux" msgid "Log type" msgstr "Type de journal" -#: src/usr/local/www/diag_sockets.php:31 src/usr/local/www/head.inc:398 +#: src/usr/local/www/diag_sockets.php:31 src/usr/local/www/head.inc:406 msgid "Sockets" msgstr "Sockets" @@ -10860,7 +10860,7 @@ msgstr "Ports source" msgid "Dest. Ports" msgstr "Ports dest." -#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:192 src/usr/local/www/head.inc:400 +#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:192 src/usr/local/www/head.inc:408 msgid "States Summary" msgstr "Sommaire des états" @@ -10880,7 +10880,7 @@ msgstr "Total par IP" msgid "By IP Pair" msgstr "Par couple d'IP" -#: src/usr/local/www/diag_system_activity.php:31 src/usr/local/www/head.inc:401 +#: src/usr/local/www/diag_system_activity.php:31 src/usr/local/www/head.inc:409 msgid "System Activity" msgstr "Activité système" @@ -10892,7 +10892,7 @@ msgstr "Activité processeur" msgid "Gathering CPU activity, please wait..." msgstr "Récupération de l'activité processeur, veuillez patentier..." -#: src/usr/local/www/diag_tables.php:29 src/usr/local/www/head.inc:390 +#: src/usr/local/www/diag_tables.php:29 src/usr/local/www/head.inc:398 msgid "Tables" msgstr "Tables" @@ -10975,7 +10975,7 @@ msgid "Remove this entry" msgstr "Supprimer cette entrée" #: src/usr/local/www/diag_testport.php:38 -#: src/usr/local/www/diag_testport.php:217 src/usr/local/www/head.inc:392 +#: src/usr/local/www/diag_testport.php:217 src/usr/local/www/head.inc:400 msgid "Test Port" msgstr "Port test" @@ -11239,7 +11239,7 @@ msgstr "" "Cette page doit être appelée depuis les boutons \"Block/Pass\" sur la page " "des Journaux de Pare-feu" -#: src/usr/local/www/easyrule.php:122 src/usr/local/www/head.inc:352 +#: src/usr/local/www/easyrule.php:122 src/usr/local/www/head.inc:360 #: src/usr/local/www/status_logs.php:96 src/usr/local/www/status_logs.php:99 #: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:102 #: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:82 @@ -11980,7 +11980,7 @@ msgstr "NPt" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:216 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:316 #: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1110 -#: src/usr/local/www/head.inc:291 +#: src/usr/local/www/head.inc:299 msgid "Rules" msgstr "Règles" @@ -12361,7 +12361,7 @@ msgstr "VPN L2TP" #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:157 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:147 #: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1094 -#: src/usr/local/www/head.inc:314 src/usr/local/www/services_pppoe.php:78 +#: src/usr/local/www/head.inc:322 src/usr/local/www/services_pppoe.php:78 #: src/usr/local/www/services_pppoe.php:92 #: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:277 msgid "PPPoE Server" @@ -12372,7 +12372,7 @@ msgstr "Serveur PPPoE" #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:163 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:154 #: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1099 -#: src/usr/local/www/head.inc:329 src/usr/local/www/head.inc:345 +#: src/usr/local/www/head.inc:337 src/usr/local/www/head.inc:353 #: src/usr/local/www/status_graph.php:42 src/usr/local/www/status_graph.php:261 #: src/usr/local/www/status_ipsec.php:465 #: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:32 @@ -13562,7 +13562,7 @@ msgstr "Règle anti-blocage" #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:417 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:436 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:455 src/usr/local/www/head.inc:586 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:455 src/usr/local/www/head.inc:613 #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:94 #: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:106 #: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:85 @@ -14703,7 +14703,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:42 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:87 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:52 -#: src/usr/local/www/head.inc:292 +#: src/usr/local/www/head.inc:300 #: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:469 msgid "Schedules" msgstr "Plannings" @@ -15100,7 +15100,7 @@ msgstr "Alias IP" #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:232 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:286 -#: src/usr/local/www/head.inc:294 +#: src/usr/local/www/head.inc:302 msgid "Virtual IPs" msgstr "IPs virtuels" @@ -15504,7 +15504,7 @@ msgstr "liste uniquement les 10 000 premiers items" msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: src/usr/local/www/head.inc:231 +#: src/usr/local/www/head.inc:239 #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:284 #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:365 #: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:295 @@ -15517,19 +15517,19 @@ msgstr "Valeur" msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: src/usr/local/www/head.inc:233 src/usr/local/www/system.php:432 +#: src/usr/local/www/head.inc:241 src/usr/local/www/system.php:432 msgid "General Setup" msgstr "Configuration générale" -#: src/usr/local/www/head.inc:234 +#: src/usr/local/www/head.inc:242 msgid "High Avail. Sync" msgstr "Synchronisation à haute disponibilité" -#: src/usr/local/www/head.inc:236 +#: src/usr/local/www/head.inc:244 msgid "Setup Wizard" msgstr "Assistant de configuration" -#: src/usr/local/www/head.inc:237 src/usr/local/www/status_logs.php:59 +#: src/usr/local/www/head.inc:245 src/usr/local/www/status_logs.php:59 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:105 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:101 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:144 @@ -15540,11 +15540,11 @@ msgstr "Assistant de configuration" msgid "Routing" msgstr "Aiguillage (routing)" -#: src/usr/local/www/head.inc:238 +#: src/usr/local/www/head.inc:246 msgid "Cert. Manager" msgstr "Gestionnaire de certificats" -#: src/usr/local/www/head.inc:240 src/usr/local/www/head.inc:242 +#: src/usr/local/www/head.inc:248 src/usr/local/www/head.inc:250 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:407 #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:269 #: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:40 @@ -15554,32 +15554,32 @@ msgstr "Gestionnaire de certificats" msgid "User Manager" msgstr "Gestionnaire d'usagers" -#: src/usr/local/www/head.inc:246 src/usr/local/www/system_user_settings.php:32 +#: src/usr/local/www/head.inc:254 src/usr/local/www/system_user_settings.php:32 msgid "User Settings" msgstr "Configurations usager" -#: src/usr/local/www/head.inc:260 +#: src/usr/local/www/head.inc:268 msgid "Assignments" msgstr "Affectations" -#: src/usr/local/www/head.inc:267 +#: src/usr/local/www/head.inc:275 msgid "Switches" msgstr "Commutateurs" -#: src/usr/local/www/head.inc:307 src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:505 +#: src/usr/local/www/head.inc:315 src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:505 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:194 #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:249 msgid "DHCPv6 Server & RA" msgstr "Serveurs et RA DHCPv6" -#: src/usr/local/www/head.inc:311 src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:63 +#: src/usr/local/www/head.inc:319 src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:63 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:77 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:33 #: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:300 msgid "IGMP Proxy" msgstr "Proxy IGMP" -#: src/usr/local/www/head.inc:312 src/usr/local/www/head.inc:346 +#: src/usr/local/www/head.inc:320 src/usr/local/www/head.inc:354 #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:71 #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:195 #: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:83 @@ -15594,7 +15594,7 @@ msgstr "Proxy IGMP" msgid "Load Balancer" msgstr "Équilibreur de charge" -#: src/usr/local/www/head.inc:313 src/usr/local/www/head.inc:347 +#: src/usr/local/www/head.inc:321 src/usr/local/www/head.inc:355 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1174 #: src/usr/local/www/services_ntpd.php:188 #: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:175 @@ -15607,31 +15607,31 @@ msgstr "Équilibreur de charge" msgid "NTP" msgstr "NTP" -#: src/usr/local/www/head.inc:315 src/usr/local/www/services_snmp.php:196 +#: src/usr/local/www/head.inc:323 src/usr/local/www/services_snmp.php:196 msgid "SNMP" msgstr "SNMP" -#: src/usr/local/www/head.inc:321 src/usr/local/www/head.inc:356 +#: src/usr/local/www/head.inc:329 src/usr/local/www/head.inc:364 #: src/usr/local/www/status_upnp.php:42 msgid "UPnP & NAT-PMP" msgstr "UPnP & NAT-PMP" -#: src/usr/local/www/head.inc:332 src/usr/local/www/interfaces.php:1713 +#: src/usr/local/www/head.inc:340 src/usr/local/www/interfaces.php:1713 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:456 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:179 src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:29 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:29 msgid "L2TP" msgstr "L2TP" -#: src/usr/local/www/head.inc:338 +#: src/usr/local/www/head.inc:346 msgid "CARP (failover)" msgstr "CARP (basculement)" -#: src/usr/local/www/head.inc:339 src/usr/local/www/index.php:352 +#: src/usr/local/www/head.inc:347 src/usr/local/www/index.php:353 msgid "Dashboard" msgstr "Tableau de bord" -#: src/usr/local/www/head.inc:340 +#: src/usr/local/www/head.inc:348 #: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:47 #: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:53 #: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:65 @@ -15651,25 +15651,25 @@ msgstr "Tableau de bord" msgid "Gateways" msgstr "Passerelles" -#: src/usr/local/www/head.inc:341 src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:36 +#: src/usr/local/www/head.inc:349 src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:36 #: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:551 msgid "DHCP Leases" msgstr "Bails DHCP" -#: src/usr/local/www/head.inc:342 src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:37 +#: src/usr/local/www/head.inc:350 src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:37 msgid "DHCPv6 Leases" msgstr "Bails DHCPv6" -#: src/usr/local/www/head.inc:343 src/usr/local/www/status_filter_reload.php:33 +#: src/usr/local/www/head.inc:351 src/usr/local/www/status_filter_reload.php:33 #: src/usr/local/www/status_filter_reload.php:59 msgid "Filter Reload" msgstr "Recharger les filtres" -#: src/usr/local/www/head.inc:349 src/usr/local/www/status_pkglogs.php:71 +#: src/usr/local/www/head.inc:357 src/usr/local/www/status_pkglogs.php:71 msgid "Package Logs" msgstr "Journaux des modules" -#: src/usr/local/www/head.inc:351 +#: src/usr/local/www/head.inc:359 #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:71 #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:195 #: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:83 @@ -15727,12 +15727,12 @@ msgstr "Journaux des modules" msgid "Services" msgstr "Services" -#: src/usr/local/www/head.inc:353 src/usr/local/www/status_graph.php:110 +#: src/usr/local/www/head.inc:361 src/usr/local/www/status_graph.php:110 #: src/usr/local/www/status_graph.php:267 msgid "Traffic Graph" msgstr "Graphique du trafic" -#: src/usr/local/www/head.inc:368 src/usr/local/www/interfaces_assign.php:496 +#: src/usr/local/www/head.inc:376 src/usr/local/www/interfaces_assign.php:496 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:85 #: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:80 #: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:80 @@ -15750,71 +15750,71 @@ msgstr "Graphique du trafic" msgid "Wireless" msgstr "Sans-fil" -#: src/usr/local/www/head.inc:408 +#: src/usr/local/www/head.inc:416 msgid "pfSense Gold" msgstr "pfSense Gold" -#: src/usr/local/www/head.inc:413 src/usr/local/www/help.php:529 +#: src/usr/local/www/head.inc:421 src/usr/local/www/help.php:529 msgid "About this Page" msgstr "À propos de cette page" -#: src/usr/local/www/head.inc:415 +#: src/usr/local/www/head.inc:423 msgid "Bug Database" msgstr "Base de données des bogues" -#: src/usr/local/www/head.inc:418 +#: src/usr/local/www/head.inc:426 msgid "User Forum" msgstr "Forum utilisateurs" -#: src/usr/local/www/head.inc:419 +#: src/usr/local/www/head.inc:427 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" -#: src/usr/local/www/head.inc:420 +#: src/usr/local/www/head.inc:428 msgid "Paid Support" msgstr "Support payant" -#: src/usr/local/www/head.inc:421 +#: src/usr/local/www/head.inc:429 msgid "pfSense Book" msgstr "Livre pfSense" -#: src/usr/local/www/head.inc:422 +#: src/usr/local/www/head.inc:430 msgid "FreeBSD Handbook" msgstr "Livre FreeBSD" -#: src/usr/local/www/head.inc:512 src/usr/local/www/head.inc:684 +#: src/usr/local/www/head.inc:539 src/usr/local/www/head.inc:711 msgid "Notices" msgstr "Avis" -#: src/usr/local/www/head.inc:549 +#: src/usr/local/www/head.inc:576 msgid "Save dashboard layout" msgstr "Sauvegarder la disposition du tableau de bord" -#: src/usr/local/www/head.inc:557 +#: src/usr/local/www/head.inc:584 msgid "Available widgets" msgstr "Widgets disponibles" -#: src/usr/local/www/head.inc:565 +#: src/usr/local/www/head.inc:592 msgid "Log filter" msgstr "Filtre du journal" -#: src/usr/local/www/head.inc:576 +#: src/usr/local/www/head.inc:603 msgid "Manage log" msgstr "Gestion du journal" -#: src/usr/local/www/head.inc:594 +#: src/usr/local/www/head.inc:621 msgid "Refresh Graph" msgstr "Rafraîchir le graphique" -#: src/usr/local/www/head.inc:599 +#: src/usr/local/www/head.inc:626 msgid "Export Graph" msgstr "Exporter le graphique" -#: src/usr/local/www/head.inc:639 +#: src/usr/local/www/head.inc:666 msgid "Help for items on this page" msgstr "Aide pour les éléments de cette page" -#: src/usr/local/www/head.inc:650 +#: src/usr/local/www/head.inc:677 #, php-format msgid "" "%1$s%3$s is booting, then packages will be reinstalled in the background." @@ -15824,7 +15824,7 @@ msgstr "" "arrière-plan. %2$s%1$sNe pas faire de modification dans le GUI avant la " "complétion.%2$s" -#: src/usr/local/www/head.inc:653 +#: src/usr/local/www/head.inc:680 #, php-format msgid "" "%1$sPackages are currently being reinstalled in the background.%2$s%1$sDo " @@ -15834,7 +15834,7 @@ msgstr "" "%2$s%1$s Ne pas effectuer de changement dans l'interface tant que le " "processus n'est pas terminé.%2$s" -#: src/usr/local/www/head.inc:654 +#: src/usr/local/www/head.inc:681 #, php-format msgid "" "%1$sIf the above message is still displayed after a couple of hours, use the " @@ -15845,15 +15845,15 @@ msgstr "" "utiliser le bouton \"Corriger le blocage des paquets\" et la page %3$s et " "réinstaller les paquets manuellement.%2$s" -#: src/usr/local/www/head.inc:664 +#: src/usr/local/www/head.inc:691 msgid "This page is currently being managed by a remote machine." msgstr "Cette page est actuellement gérée par une machine distante." -#: src/usr/local/www/head.inc:723 +#: src/usr/local/www/head.inc:750 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: src/usr/local/www/head.inc:725 +#: src/usr/local/www/head.inc:752 msgid "Mark All as Read" msgstr "Marquer tous comme lu" @@ -15893,16 +15893,16 @@ msgstr "Cliquez %1$sici%2$s pour plus d'informations" msgid "Contact a firewall administrator for more information." msgstr "Contactez un administrateur du pare-feu pour plus d'informations." -#: src/usr/local/www/index.php:231 +#: src/usr/local/www/index.php:232 #, php-format msgid "Welcome to %s!" msgstr "Bienvenue à %s !" -#: src/usr/local/www/index.php:232 +#: src/usr/local/www/index.php:233 msgid "One moment while the initial setup wizard starts." msgstr "Un instant SVP, l'assistant de configuration initiale démarre." -#: src/usr/local/www/index.php:233 +#: src/usr/local/www/index.php:234 msgid "" "Embedded platform users: Please be patient, the wizard takes a little longer " "to run than the normal GUI." @@ -15910,17 +15910,17 @@ msgstr "" "Usagers de la plateforme intégrée: SVP soyez patient, l'assistant nécessite " "un peu plus de temps à démarrer que le GUI régulier." -#: src/usr/local/www/index.php:234 +#: src/usr/local/www/index.php:235 #, php-format msgid "To bypass the wizard, click on the %s logo on the initial page." msgstr "" "Pour contourner l'assistant, cliquez sur le logo %s sur la page initiale." -#: src/usr/local/www/index.php:365 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:326 +#: src/usr/local/www/index.php:366 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:326 msgid "Available Widgets" msgstr "Widgets disponibles" -#: src/usr/local/www/index.php:392 +#: src/usr/local/www/index.php:393 #, php-format msgid "" "Other dashboard settings are available from the <a href=\"%s\">General " @@ -15929,7 +15929,7 @@ msgstr "" "D'autres paramètres pour le tableau de bord sont disponible depuis la page " "<a href=\"%s\">Configuration générale</a>" -#: src/usr/local/www/index.php:612 +#: src/usr/local/www/index.php:624 msgid "One or more widgets have been moved but have not yet been saved" msgstr "" "Un ou plusieurs widgets ont été déplacés, mais n'ont pas été sauvegardés" @@ -16830,15 +16830,16 @@ msgstr "Déclaration de préfixe d'interface" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2397 msgid "Select prefix interface" -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez le préfixe de l'interface" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2400 msgid "Prefix Interface" -msgstr "" +msgstr "Préfixe de l'interface" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2403 msgid "Select the interface on which to apply the prefix delegation." msgstr "" +"Sélectionnez l'interface sur laquelle appliquer la délégation de préfixe." #: src/usr/local/www/interfaces.php:2405 msgid "Authentication statement" @@ -18204,6 +18205,8 @@ msgid "" "This gif TUNNEL cannot be deleted because it is still being used as an " "interface." msgstr "" +"Ce tunnel GIF ne peut pas être supprimé car il est encore utilisé en tant " +"qu'interface." #: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:91 msgid "GIF Interfaces" @@ -18250,6 +18253,8 @@ msgstr "masque réseau distant du tunnel gif" msgid "" "The tunnel local and tunnel remote fields must have valid IP addresses." msgstr "" +"Les champs 'Tunnel local' et 'Tunnel distant' doivent avoir une adresse IP " +"valide." #: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:71 msgid "The gif tunnel subnet must be an integer." @@ -18273,6 +18278,8 @@ msgid "" "The gif tunnel remote address must be IPv6 where tunnel local address is " "IPv6." msgstr "" +"L'adresse distante du tunnel GIF doit être une IPv6 lorsque le tunnel local " +"est en IPv6." #: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:88 msgid "The gif tunnel subnet must be an integer between 1 and 128." @@ -18288,7 +18295,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:105 #, php-format msgid "A gif with the network %s is already defined." -msgstr "" +msgstr "Un tunnel GIF avec le réseau %s existe déjà." #: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:171 msgid "GIF Configuration" @@ -18320,7 +18327,7 @@ msgstr "*Adresse locale du tunnel GIF" #: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:190 msgid "Local gif tunnel endpoint." -msgstr "" +msgstr "Adresse locale pour le tunnel GIF." #: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:194 msgid "*GIF tunnel remote address" @@ -18328,7 +18335,7 @@ msgstr "*Adresse distante du tunnel GIF" #: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:196 msgid "Remote GIF address endpoint." -msgstr "" +msgstr "Adresse distante pour le tunnel GIF." #: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:200 msgid "*GIF tunnel subnet" @@ -18341,7 +18348,7 @@ msgstr "Le sous-réseau est utilisé pour déterminer le réseau tunnelisé." #: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:207 msgid "ECN friendly behavior" -msgstr "" +msgstr "ECN 'friendly behavior'" #: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:214 msgid "Outer Source Filtering" @@ -18392,6 +18399,8 @@ msgid "" "The GRE Tunnel remote address must be IPv4 where tunnel local address is " "IPv4." msgstr "" +"L'adresse distante du tunnel GRE doit être une IPv4 lorsque le tunnel local " +"est en IPv4." #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:82 msgid "The GRE tunnel subnet must be an integer between 1 and 32." @@ -18403,6 +18412,8 @@ msgid "" "The GRE Tunnel remote address must be IPv6 where tunnel local address is " "IPv6." msgstr "" +"L'adresse distante du tunnel GRE doit être une IPv6 lorsque le tunnel local " +"est en IPv6." #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:91 msgid "The GRE tunnel subnet must be an integer between 1 and 128." @@ -18428,8 +18439,10 @@ msgid "*GRE Remote Address" msgstr "*Adresse distante GRE" #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:177 +#, fuzzy msgid "Peer address where encapsulated GRE packets will be sent." msgstr "" +"Adresse du pair vers laquelle les paquets GRE encapsulés seront envoyés." #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:181 msgid "*GRE tunnel local address" @@ -18437,7 +18450,7 @@ msgstr "Adresse locale du tunnel GRE" #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:183 msgid "Local GRE tunnel endpoint." -msgstr "" +msgstr "Adresse locale pour le tunnel GRE." #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:187 msgid "*GRE tunnel remote address" @@ -19088,7 +19101,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:58 msgid "QinQ interface does not exist" -msgstr "" +msgstr "L'interface QinQ n'existe pas." #: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:103 msgid "QinQ Interfaces" @@ -19117,11 +19130,13 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:73 msgid "First level tag cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "La balise de premier niveau ne peut pas être vide." #: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:76 msgid "Modifying the first level tag of an existing entry is not allowed." msgstr "" +"Modifier la balise de premier niveau d'une entrée existante n'est pas " +"autorisé." #: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:79 msgid "Modifying the interface of an existing entry is not allowed." @@ -19145,7 +19160,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:143 msgid "At least one tag must be entered." -msgstr "" +msgstr "Au moins une balise doit être renseignée." #: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:201 msgid "QinQ VLANs group" @@ -19153,7 +19168,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:239 msgid "QinQ Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuration QinQ" #: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:243 msgid "*Parent interface" @@ -19161,11 +19176,11 @@ msgstr "*Interface parent" #: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:246 msgid "Only QinQ capable interfaces will be shown." -msgstr "" +msgstr "Seules les interfaces QinQ compatibles seront affichées." #: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:250 msgid "*First level tag" -msgstr "" +msgstr "*Balise de premier niveau" #: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:254 msgid "" @@ -19332,6 +19347,9 @@ msgid "" "Error creating interface with mode %1$s.\t The %2$s interface may not " "support creating more clones with the selected mode." msgstr "" +"Erreur lors de la création de l'interface avec le mode %1$s.\t L'interface " +"%2$s ne doit sans doute pas supporter la création de plus de clones avec le " +"mode sélectionné." #: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:127 #, php-format @@ -21294,13 +21312,13 @@ msgstr "Une nom d'hôte valide doit être spécifié. [%s]" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:102 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:115 msgid "Upload speed needs to be an integer" -msgstr "" +msgstr "La vitesse d'upload doit être un entier" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:104 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:106 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:118 msgid "Download speed needs to be an integer" -msgstr "" +msgstr "La vitesse de téléchargement doit être un entier" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:113 #, php-format @@ -21390,7 +21408,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:114 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:124 msgid "Download speed must be between 1 and 999999" -msgstr "" +msgstr "La vitesse de téléchargement doit être comprise entre 1 et 999999" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:123 #, php-format @@ -21404,6 +21422,8 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:225 msgid "Enter a description here for reference only. (Not parsed)" msgstr "" +"Entrez une description ici uniquement pour consultation. (ne sera pas " +"analysée)" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:232 msgid "" @@ -21414,11 +21434,12 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:240 msgid "Enter an upload limit to be enforced on this address in Kbit/s" -msgstr "" +msgstr "Entrez une limite d'upload imposée sur cette adresse, en Kbits/s" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:247 msgid "Enter a download limit to be enforced on this address in Kbit/s" msgstr "" +"Entrez une limite de téléchargement imposée sur cette adresse, en Kbits/s" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:85 msgid "No entry exists yet!" @@ -21824,7 +21845,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:84 msgid "Minutes per ticket" -msgstr "" +msgstr "Minutes par ticket" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:94 #, php-format @@ -21861,7 +21882,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:184 msgid "*Minutes per ticket" -msgstr "" +msgstr "*Minutes par ticket" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:187 msgid "" @@ -22324,6 +22345,8 @@ msgid "" "The DHCP relay on the %s interface must be disabled before enabling the DHCP " "server." msgstr "" +"Le relai DHCP sur l'interface %s doit être désactivé avant d'activer le " +"serveur DHCP." #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:431 msgid "" @@ -22341,6 +22364,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:391 msgid "The range is invalid (first element higher than second element)." msgstr "" +"L'intervalle est incorrect (le premier élément est plus grand que le second)" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:451 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:386 @@ -22383,10 +22407,12 @@ msgstr "" #, php-format msgid "%1$s has a CIDR mask of %2$s, which does not contain enough addresses." msgstr "" +"%1$s possède un masque CIDR de %2$s, qui ne contient pas assez d'adresses." #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:821 msgid "This system has no interfaces configured with a static IPv4 address." msgstr "" +"Ce système n'a pas d'interface configurée avec une adresse IPv4 statique." #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:823 msgid "" @@ -23854,6 +23880,8 @@ msgid "" "The hostname can only contain the characters A-Z, 0-9 and '-'. It may not " "start or end with '-'." msgstr "" +"Le nom d'hôte ne peut contenir que les caractères A-Z, 0-9 et '-'. Il ne " +"doit pas commencer ou terminer par '-'." #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:108 #: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:119 @@ -23906,7 +23934,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:205 #, php-format msgid "Name of the host, without the domain part%1$se.g.: \"myhost\"" -msgstr "" +msgstr "Nom de l'hôte, sans le domaine%1$sp. ex.: \"monhote\"" #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:213 #, php-format @@ -23916,7 +23944,7 @@ msgstr "Nom de domaine de l'hôtet%1$p. ex. : « example.com »" #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:220 #, php-format msgid "IP address of the host%1$se.g.: 192.168.100.100 or fd00:abcd::1" -msgstr "" +msgstr "Adresse IP de l'hôte%1$sp. ex.: 192.168.100.100 ou fd00:abcd::1" #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:241 #: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:247 @@ -24019,6 +24047,8 @@ msgid "" "If the interface IP address is private the public IP address will be fetched " "and used instead." msgstr "" +"Si l'adresse IP de l'interface est privée, l'adresse publique sera récupérée " +"et utilisée à la place." #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:277 msgid "*Interface to send update from" @@ -24384,7 +24414,7 @@ msgstr "Association de pair" #: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:236 msgid "Trap Service" -msgstr "" +msgstr "Service Trap" #: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:244 msgid "Custom Access Restrictions" @@ -25058,7 +25088,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:126 msgid "RADVD will not be enabled on this interface." -msgstr "" +msgstr "RADVD ne sera pas activé sur cette interface." #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:127 msgid "Router Only" @@ -25087,7 +25117,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:130 msgid "Assisted" -msgstr "" +msgstr "Assisté" #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:130 msgid "" @@ -25122,6 +25152,8 @@ msgid "" "A valid lifetime below 2 hours will be ignored by clients (RFC 4862 Section " "5.5.3 point e)" msgstr "" +"Une durée de vie inférieure à 2 heures sera ignorée par les clients (RFC " +"4862 Section 5.5.3 point e)" #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:182 msgid "Valid lifetime must be an integer." @@ -25177,7 +25209,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:346 msgid "RA Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface RA" #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:349 msgid "Select the Interface for the Router Advertisement (RA) Daemon." @@ -25259,11 +25291,11 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_snmp.php:90 msgid "Invalid character '#' in system location" -msgstr "" +msgstr "Caractère invalide '#' dans la localisation du système" #: src/usr/local/www/services_snmp.php:93 msgid "Invalid character '#' in system contact" -msgstr "" +msgstr "Caractère invalide '#' dans le contact du système" #: src/usr/local/www/services_snmp.php:96 msgid "Invalid character '#' in read community string" @@ -26024,6 +26056,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:81 msgid "A valid IP address must be specified, for example 192.168.100.10." msgstr "" +"Une adresse IP valide doit être spécifiée, par exemple 192.168.100.10." #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:99 msgid "Domain override configured for DNS Resolver." @@ -30634,17 +30667,18 @@ msgstr "Données de certificat" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:170 #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:239 msgid "This certificate does not appear to be valid." -msgstr "" +msgstr "Ce certificat ne semble pas valide." #: src/usr/local/www/system_camanager.php:173 msgid "Encrypted private keys are not yet supported." -msgstr "" +msgstr "Les clefs privées chiffrées ne sont pas encore supportées." #: src/usr/local/www/system_camanager.php:176 #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:243 msgid "" "The submitted private key does not match the submitted certificate data." msgstr "" +"La clef privée soumise ne correspond pas aux données du certificat soumis." #: src/usr/local/www/system_camanager.php:185 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:201 @@ -30956,11 +30990,11 @@ msgstr "Créer un certificat interne" #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:37 msgid "Create a Certificate Signing Request" -msgstr "" +msgstr "Créer un CSR (Certificate Signing Request)" #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:38 msgid "Sign a Certificate Signing Request" -msgstr "" +msgstr "Signer un CSR (Certificate Signing Request)" #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:54 msgid "Choose an existing certificate" @@ -31205,15 +31239,15 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1177 msgid "SAN: " -msgstr "" +msgstr "SAN: " #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1182 msgid "KU: " -msgstr "" +msgstr "KU: " #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1187 msgid "EKU: " -msgstr "" +msgstr "EKU: " #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1212 msgid "User Cert" @@ -31480,7 +31514,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:96 #, php-format msgid "A gateway group with this name \"%s\" already exists." -msgstr "" +msgstr "Un groupe de passerelles avec le nom \"%s\" existe déjà." #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:113 #, php-format @@ -31513,7 +31547,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:326 msgid "Member down" -msgstr "" +msgstr "Membre H.S" #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:329 msgid "Packet Loss or High latency" @@ -31521,11 +31555,11 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:323 msgid "*Trigger Level" -msgstr "" +msgstr "*Seuil de déclenchement" #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:331 msgid "When to trigger exclusion of a member" -msgstr "" +msgstr "Quand déclencher l'exclusion d'un membre" #: src/usr/local/www/system_gateways.php:76 #, php-format @@ -31533,6 +31567,8 @@ msgid "" "Gateway \"%1$s\" cannot be deleted because it is in use on Gateway Group " "\"%2$s\"" msgstr "" +"La passerelle \"%1$s\"ne peut pas être supprimée car elle est en cours " +"d'utilisation dans le groupe \"%2$s\"" #: src/usr/local/www/system_gateways.php:90 #, php-format @@ -31550,7 +31586,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:218 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:255 msgid "Monitor IP" -msgstr "" +msgstr "IP surveillée" #: src/usr/local/www/system_gateways.php:270 msgid "This gateway is inactive because interface is missing" @@ -35496,7 +35532,6 @@ msgid "Gateway IP" msgstr "IP de la Passerelle" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/gmirror_status.widget.php:52 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:225 msgid "Unable to retrieve status" msgstr "Impossible de récupérer le statut" @@ -35746,21 +35781,21 @@ msgstr "Nouvelle image:" msgid "Saved RSS Widget feed via Dashboard." msgstr "Widget Flux RSS sauvegardé via le Tableau de Bord" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:134 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:133 msgid "Feeds" msgstr "Flux" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:141 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:140 msgid "# Stories" msgstr "" "Ajout de deux nouvelles à jour est disponible uniquement pour la version " "complète de Game.~Histoires" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:148 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:147 msgid "Widget height" msgstr "Hauteur du widget" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:155 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:154 msgid "Content limit" msgstr "Limite de contenu" |