summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/meta/recipes-devtools/gcc/gcc-4.6.0/gcc-4_6-branch-backports/0184-de.po-Update.patch
blob: eea1bea067c63beb24a5c3f4d402f693675cbc17 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
Upstream-Status: Inappropriate [Backport]
From 6dd6ecb750b587d76e46e7e622e44407fce87389 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: jsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4>
Date: Tue, 26 Apr 2011 14:57:30 +0000
Subject: [PATCH 184/200] 	* de.po: Update.

git-svn-id: svn+ssh://gcc.gnu.org/svn/gcc/branches/gcc-4_6-branch@172974 138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4

index b297bbd..e4667fd 100644
--- a/gcc/po/de.po
+++ b/gcc/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 4.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-03-24 16:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-17 14:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-25 19:50+0100\n"
 "Last-Translator: Roland Stigge <stigge@antcom.de>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -20844,114 +20844,114 @@ msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
 msgstr "#pragma GCC option nicht innerhalb von Funktionen erlaubt"
 
 #: c-family/c-pragma.c:762
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
-msgstr "%<#pragma%> ist hier nicht erlaubt"
+msgstr "%<#pragma GCC option%> ist keine Zeichenkette"
 
 #: c-family/c-pragma.c:789
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
-msgstr ""
+msgstr "%<#pragma GCC target (Zeichenkette [,Zeichenkette]...)%> hat kein abschließendes %<)%>"
 
 #: c-family/c-pragma.c:795
 #, gcc-internal-format
 msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
-msgstr ""
+msgstr "#pragma GCC target Zeichenkette... ist fehlerhaft"
 
 #: c-family/c-pragma.c:818
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
-msgstr "#pragma GCC diagnostic nicht innerhalb von Funktionen erlaubt"
+msgstr "#pragma GCC optimize ist nicht innerhalb von Funktionen erlaubt"
 
 #: c-family/c-pragma.c:831
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
-msgstr ""
+msgstr "%<#pragma GCC optimize%> ist keine Zeichenkette oder Zahl"
 
 #: c-family/c-pragma.c:857
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
-msgstr ""
+msgstr "%<#pragma GCC optimize (Zeichenkette [,Zeichenkette]...)%> hat kein abschließendes %<)%>"
 
 #: c-family/c-pragma.c:863
 #, gcc-internal-format
 msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
-msgstr ""
+msgstr "#pragma GCC optimize Zeichenkette... ist fehlerhaft"
 
 #: c-family/c-pragma.c:905
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
-msgstr "Ausschuss am Ende von %<#pragma push_macro%>"
+msgstr "Ausschuss am Ende von %<#pragma push_options%>"
 
 #: c-family/c-pragma.c:935
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
-msgstr "Ausschuss am Ende von %<#pragma pop_macro%>"
+msgstr "Ausschuss am Ende von %<#pragma pop_options%>"
 
 #: c-family/c-pragma.c:942
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
-msgstr ""
+msgstr "%<#pragma GCC pop_options%> ohne zugehöriges %<#pragma GCC push_options%>"
 
 #: c-family/c-pragma.c:984
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
-msgstr "Ausschuss am Ende von '#pragma options'"
+msgstr "Ausschuss am Ende von %<#pragma reset_options%>"
 
 #: c-family/c-pragma.c:1022 c-family/c-pragma.c:1029
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
-msgstr " [error|warning|ignored] nach %<#pragma GCC diagnostic%> erwartet"
+msgstr "hinter %<#pragma message%> wird eine Zeichenkette erwartet"
 
 #: c-family/c-pragma.c:1024
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
-msgstr "falsch geformtes #pragma weak, ignoriert"
+msgstr "falsch geformtes %<#pragma message%>, ignoriert"
 
 #: c-family/c-pragma.c:1034
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
-msgstr "Ausschuss am Ende von %<#pragma weak%>"
+msgstr "Ausschuss am Ende von %<#pragma message%>"
 
 #: c-family/c-pragma.c:1037
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "#pragma message: %s"
-msgstr "Programme: %s\n"
+msgstr "#pragma message: %s"
 
 #: c-family/c-pragma.c:1074
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
-msgstr "ungültige Konstante in %<#pragma pack%> - ignoriert"
+msgstr "ungültiger Ort für %<pragma %s%>, ignoriert"
 
 #: c-family/c-pragma.c:1081 c-family/c-pragma.c:1095
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
-msgstr "falsch geformtes %<#pragma pack%> - ignoriert"
+msgstr "falsch geformtes %<#pragma %s%>, ignoriert"
 
 #: c-family/c-pragma.c:1101
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
-msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma %s"
+msgstr "Ausschuss am Ende von %<#pragma %s%>"
 
 #: c-family/c-pragma.c:1119
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
-msgstr ""
+msgstr "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> wird für C++ nicht unterstützt"
 
 #: c-family/c-pragma.c:1128
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
-msgstr "#pragma extern_prefix wird von diesem Ziel nicht unterstützt"
+msgstr "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> wird auf diesem Ziel nicht unterstützt"
 
 #: c-family/c-pragma.c:1134
 #, gcc-internal-format
 msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
-msgstr ""
+msgstr "ISO C unterstützt nicht %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
 
 #: c-family/c-semantics.c:167
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "wrong type argument to %s"
-msgstr "Argument falschen Typs für abs"
+msgstr "Argument falschen Typs für %s"
 
 #: config/darwin-c.c:85
 #, gcc-internal-format
@@ -21010,39 +21010,39 @@ msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
 msgstr "Unter-Framework-Include %s steht mit Framework-Include in Konflikt"
 
 #: config/darwin-c.c:592
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
-msgstr "Unbekannter Wert %qs von -mmacosx-version-min"
+msgstr "unbekannter Wert %qs von -mmacosx-version-min"
 
 #: config/darwin-driver.c:90
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "sysctl for kern.osversion failed: %m"
-msgstr "statische Behauptung gescheitert: %E"
+msgstr "sysctl für kern.osversion gescheitert: %m"
 
 #: config/darwin-driver.c:136
 #, gcc-internal-format
 msgid "couldn%'t understand kern.osversion %q.*s"
-msgstr ""
+msgstr "kern.osversion nicht erkannt: %q.*s"
 
 #: config/darwin.c:1608
 #, gcc-internal-format
 msgid "the use of _OBJC_-prefixed variable names to select meta-data sections is deprecated at 4.6 and will be removed in 4.7"
-msgstr ""
+msgstr "die Verwendung von Variablennamen mit Prefix _OBJC_ zur Metadatenauswahl ist bei 4.6 veraltet und wird in 4.7 entfernt"
 
 #: config/darwin.c:1782
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "failed to open temporary file %s for LTO output"
-msgstr "temporäre Antwortdatei %s konnte nicht geöffnet werden"
+msgstr "temporäre Datei %s konnte nicht für LTO-Ausgaben geöffnet werden"
 
 #: config/darwin.c:1870
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
-msgstr "%<%s%> 2.95 vtable-Kompatibilitätsattribut trifft nur zu, wenn ein »kext« kompiliert wird"
+msgstr "%qE 2.95 vtable-Kompatibilitätsattribut trifft nur zu, wenn ein »kext« kompiliert wird"
 
 #: config/darwin.c:1877
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
-msgstr "%<%s%> 2.95 vtable-Kompatibilitätsattribut trifft nur für C++-Klassen zu"
+msgstr "%qE 2.95 vtable-Kompatibilitätsattribut trifft nur für C++-Klassen zu"
 
 #: config/darwin.c:2589
 #, gcc-internal-format
@@ -21050,9 +21050,9 @@ msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this config
 msgstr "interne und geschützte Sichtbarkeitsattribute werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt; ignoriert"
 
 #: config/darwin.c:2751
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "failed to open temporary file %s with LTO output"
-msgstr "temporäre Antwortdatei %s konnte nicht geöffnet werden"
+msgstr "temporäre Datei %s konnte nicht mit LTO-Ausgabe geöffnet werden"
 
 #: config/darwin.c:2935
 #, gcc-internal-format
@@ -21060,32 +21060,32 @@ msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
 msgstr "-mdynamic-no-pic hebt -fpic oder -fPIC auf"
 
 #: config/darwin.c:3117
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
-msgstr "Eingebaute Funktion %q+D als Nicht-Funktion deklariert"
+msgstr "eingebaute Funktion %qD erfordert das Kennzeichen %<-mconstant-cfstrings%>"
 
 #: config/darwin.c:3124
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "built-in function %qD takes one argument only"
-msgstr "Eingebaute Funktion %q+D als Nicht-Funktion deklariert"
+msgstr "eingebaute Funktion %qD nimmt nur ein Argument"
 
 #: config/darwin.c:3197
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "CFString literal is missing"
-msgstr "Zeichenkettenabschnitt fehlt"
+msgstr "CFString-Literal fehlt"
 
 #: config/darwin.c:3208
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "CFString literal expression is not a string constant"
-msgstr "Ganzzahlausdruck %qE ist nicht konstant"
+msgstr "CFString-Literalausdruck ist keine Zeichenkettenkonstante"
 
 #: config/darwin.c:3231
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "%s in CFString literal"
-msgstr "Zeichenkettenliteral erwartet"
+msgstr "%s in CFString-Literal"
 
 #: config/host-darwin.c:61
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "couldn%'t unmap pch_address_space: %m"
 msgstr "Abbildung von pch_address_space konnte nicht aufgehoben werden: %m"
 
@@ -21218,9 +21218,9 @@ msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
 msgstr "Falscher Wert %qs für Schalter -mcpu"
 
 #: config/alpha/alpha.c:401
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "bad value %qs for -mtune switch"
-msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mtune="
+msgstr "Falscher Wert %qs für Schalter -mtune"
 
 #: config/alpha/alpha.c:408
 #, gcc-internal-format
@@ -21264,14 +21264,14 @@ msgid "bad builtin fcode"
 msgstr "Falscher eingebauter fcode"
 
 #: config/arc/arc.c:412
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
-msgstr "Argument des Attributes %qs ist keine Zeichenkettenkonstante"
+msgstr "Argument des Attributes %qE ist keine Zeichenkettenkonstante"
 
 #: config/arc/arc.c:420
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
-msgstr "Argument des Attributes %qs ist nicht \"ilink1\" oder \"ilink2\""
+msgstr "Argument des Attributes %qE ist nicht \"ilink1\" oder \"ilink2\""
 
 #: config/arm/arm.c:1329 config/sparc/sparc.c:856
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -21279,14 +21279,14 @@ msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter %s"
 
 #: config/arm/arm.c:1468
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
-msgstr "Schalter -mcpu=%s steht in Konflikt mit dem Schalter -march="
+msgstr "Schalter -mcpu=%s steht mit dem Schalter -march=%s in Konflikt"
 
 #: config/arm/arm.c:1593
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "invalid __fp16 format option: -mfp16-format=%s"
-msgstr "Ungültige Gleitkommaoption: -mfpu=%s"
+msgstr "Ungültige Option für __fp16-Format: -mfp16-format=%s"
 
 #: config/arm/arm.c:1610
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -21371,17 +21371,17 @@ msgstr "Ungültiges Gleitkomma-ABI: -mfloat-abi=%s"
 #: config/arm/arm.c:1824
 #, gcc-internal-format
 msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
-msgstr ""
+msgstr "FPA wird im AAPCS nicht unterstützt"
 
 #: config/arm/arm.c:1829
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
-msgstr "Ziel-CPU unterstützt keine Zusammenarbeit"
+msgstr "AAPCS unterstützt nicht -mcaller-super-interworking"
 
 #: config/arm/arm.c:1832
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
-msgstr "Ziel-CPU unterstützt keine Zusammenarbeit"
+msgstr "AAPCS unterstützt nicht -mcallee-super-interworking"
 
 #: config/arm/arm.c:1839
 #, gcc-internal-format
@@ -21439,29 +21439,29 @@ msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "»%s« kann nicht für PIC-Register verwendet werden"
 
 #: config/arm/arm.c:1993
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
-msgstr "-freorder-blocks-and-partition funktioniert auf dieser Architektur nicht"
+msgstr "-freorder-blocks-and-partition wird auf dieser Architektur nicht unterstützt"
 
 #: config/arm/arm.c:3860
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
-msgstr ""
+msgstr "von nicht-AAPCS abgeleitete PCS-Variante"
 
 #: config/arm/arm.c:3862
 #, gcc-internal-format
 msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
-msgstr ""
+msgstr "variadische Funktionen müssen die AAPCS-Basisvariante verwenden"
 
 #: config/arm/arm.c:3881
 #, gcc-internal-format
 msgid "PCS variant"
-msgstr ""
+msgstr "PCS-Variante"
 
 #: config/arm/arm.c:4076
 #, gcc-internal-format
 msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
-msgstr ""
+msgstr "Thumb-1 Hardware-Gleitkomma VFP ABI"
 
 #: config/arm/arm.c:4784 config/arm/arm.c:4802 config/avr/avr.c:4936
 #: config/avr/avr.c:4952 config/bfin/bfin.c:5562 config/bfin/bfin.c:5623
@@ -21473,9 +21473,9 @@ msgstr ""
 #: config/sh/sh.c:9009 config/sh/sh.c:9027 config/sh/sh.c:9056
 #: config/sh/sh.c:9138 config/sh/sh.c:9161 config/spu/spu.c:3898
 #: config/stormy16/stormy16.c:2191 config/v850/v850.c:2134
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute only applies to functions"
-msgstr "Attribut %qs gilt nur für Funktionen"
+msgstr "Attribut %qE bezieht sich nur auf Funktionen"
 
 #: config/arm/arm.c:17779
 #, gcc-internal-format
@@ -21525,9 +21525,9 @@ msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
 msgstr "statische Variable %q+D ist als »dllimport« markiert"
 
 #: config/avr/avr.c:249
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized argument to -mmcu= option: %qs"
-msgstr "Warnung: Argument für Option --help=: »%.*s« nicht erkannt\n"
+msgstr "Argument für Option -mmcu= nicht erkannt: %qs"
 
 #: config/avr/avr.c:250
 #, gcc-internal-format
@@ -21600,14 +21600,14 @@ msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr "-mshared-library-id= ohne -mid-shared-library angegeben"
 
 #: config/bfin/bfin.c:2687
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "can%'t use multiple stack checking methods together"
-msgstr "Es können nicht mehrere Stapelprüfungsmethoden gleichzeitig verwendet werden."
+msgstr "Es können nicht mehrere Stapelprüfungsmethoden gleichzeitig verwendet werden"
 
 #: config/bfin/bfin.c:2690
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can%'t be used together"
-msgstr "ID-gemeinsam genutzte Bibliotheken und FD-PIC-Modus können nicht zusammen verwendet werden."
+msgstr "ID-gemeinsam genutzte Bibliotheken und FD-PIC-Modus können nicht zusammen verwendet werden"
 
 #: config/bfin/bfin.c:2695 config/m68k/m68k.c:645
 #, gcc-internal-format
@@ -21617,22 +21617,22 @@ msgstr "-msep-data und -mid-shared-library können nicht zusammen angegeben werd
 #: config/bfin/bfin.c:2715
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
-msgstr ""
+msgstr "-mmulticore kann nur mit BF561 verwendet werden"
 
 #: config/bfin/bfin.c:2718
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
-msgstr "-frepo muss mit -c verwendet werden"
+msgstr "-mcorea sollte mit -mmulticore verwendet werden"
 
 #: config/bfin/bfin.c:2721
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
-msgstr "-frepo muss mit -c verwendet werden"
+msgstr "-mcoreb sollte mit -mmulticore verwendet werden"
 
 #: config/bfin/bfin.c:2724
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "-mcorea and -mcoreb can%'t be used together"
-msgstr "-mips16 und -mdsp dürfen nicht zusammen verwendet werden"
+msgstr "-mcorea und -mcoreb können nicht zusammen verwendet werden"
 
 #: config/bfin/bfin.c:5567
 #, gcc-internal-format
@@ -21640,20 +21640,20 @@ msgid "multiple function type attributes specified"
 msgstr "mehrere Funktionstypattribute angegeben"
 
 #: config/bfin/bfin.c:5634
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "can%'t apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
 msgstr "Die Attribute longcall und shortcall können nicht gleichzeitig für die gleiche Funktion verwendet werden"
 
 #: config/bfin/bfin.c:5684 config/i386/winnt.c:61 config/mep/mep.c:3880
 #: config/mep/mep.c:4018
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute only applies to variables"
-msgstr "Attribut %qs bezieht sich nur auf Variablen"
+msgstr "Attribut %qE bezieht sich nur auf Variablen"
 
 #: config/bfin/bfin.c:5691
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
-msgstr "Attribut »%s« kann nicht für lokale Variablen angegeben werden"
+msgstr "Attribut %qE kann nicht für lokale Variablen angegeben werden"
 
 #. This function is for retrieving a part of an instruction name for
 #. an operator, for immediate output.  If that ever happens for
@@ -21716,14 +21716,14 @@ msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr "diese spezielle Option -g ist mit -maout und -melinux ungültig"
 
 #: config/cris/cris.c:2732
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unknown src"
-msgstr "Unbekannte Quelle"
+msgstr "unbekannte Quelle"
 
 #: config/cris/cris.c:2793
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unknown dest"
-msgstr "Unbekanntes Ziel"
+msgstr "unbekanntes Ziel"
 
 #: config/cris/cris.c:3078
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -21736,7 +21736,7 @@ msgid "expand_binop failed in movsi got"
 msgstr "expand_binop in movsi got gescheitert"
 
 #: config/cris/cris.c:3680
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn%'t set up"
 msgstr "PIC-Operand wird ausgegeben, aber PIC-Register ist nicht vorbereitet"
 
@@ -21795,7 +21795,7 @@ msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr "kein FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 
 #: config/crx/crx.h:342
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "profiler support for CRX"
 msgstr "Profilerunterstützung für CRX"
 
@@ -21870,34 +21870,34 @@ msgid "-mn is used without -mh or -ms"
 msgstr "-mn ohne -mh oder -ms verwendet"
 
 #: config/i386/host-cygwin.c:62
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "can%'t extend PCH file: %m"
 msgstr "PCH-Datei kann nicht erweitert werden: %m"
 
 #: config/i386/host-cygwin.c:73
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "can%'t set position in PCH file: %m"
 msgstr "Position in PCH-Datei kann nicht gesetzt werden: %m"
 
 #: config/i386/i386.c:3514 config/i386/i386.c:3803
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
-msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -tune="
+msgstr "Falscher Wert (%s) für %stune=%s %s"
 
 #: config/i386/i386.c:3517
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "%stune=x86-64%s is deprecated; use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate"
-msgstr "-mtune=x86-64 ist veraltet. Stattdessen entsprechend -mtune=k8 oder -mtune=generic verwenden."
+msgstr "%stune=x86-64%s ist veraltet; stattdessen entsprechend %stune=k8%s oder %stune=generic%s verwenden"
 
 #: config/i386/i386.c:3563
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %sstringop-strategy=%s %s"
-msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mstringop-strategy="
+msgstr "falscher Wert (%s) für Schalter %sstringop-strategy=%s %s"
 
 #: config/i386/i386.c:3580
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "unknown ABI (%s) for %sabi=%s %s"
-msgstr "unbekanntes ABI angegeben: »%s«"
+msgstr "unbekanntes ABI (%s) für %sabi=%s %s"
 
 #: config/i386/i386.c:3595
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -21905,14 +21905,14 @@ msgid "code model %s does not support PIC mode"
 msgstr "Codemodell %s unterstützt keinen PIC-Modus"
 
 #: config/i386/i386.c:3601
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %scmodel=%s %s"
-msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mcmodel="
+msgstr "falscher Wert (%s) für %scmodel=%s %s"
 
 #: config/i386/i386.c:3625
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %sasm=%s %s"
-msgstr "Falscher Wert (%s) für %s"
+msgstr "falscher Wert (%s) für %sasm=%s %s"
 
 #: config/i386/i386.c:3629
 #, gcc-internal-format
@@ -21930,59 +21930,59 @@ msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "Die ausgewählte CPU unterstützt nicht den x86-64 Befehlssatz"
 
 #: config/i386/i386.c:3735
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
-msgstr "generische CPU kann nur für Schalter -mtune= verwendet werden"
+msgstr "generische CPU kann nur für %stune=%s %s verwendet werden"
 
 #: config/i386/i386.c:3738
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
-msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -march="
+msgstr "falscher Wert (%s) für %sarch=%s %s"
 
 #: config/i386/i386.c:3853
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "%sregparm%s is ignored in 64-bit mode"
-msgstr "-mregparm wird im 64-Bit-Modus ignoriert"
+msgstr "%sregparm%s wird im 64-Bit-Modus ignoriert"
 
 #: config/i386/i386.c:3856
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "%sregparm=%d%s is not between 0 and %d"
-msgstr "-mregparm=%d ist nicht zwischen 0 und %d"
+msgstr "%sregparm=%d%s ist nicht zwischen 0 und %d"
 
 #: config/i386/i386.c:3869
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "%salign-loops%s is obsolete, use -falign-loops%s"
-msgstr "-malign-loops ist veraltet, Ersatz: -falign-loops"
+msgstr "%salign-loops%s ist veraltet, Ersatz: -falign-loops%s"
 
 #: config/i386/i386.c:3875 config/i386/i386.c:3890 config/i386/i386.c:3905
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
-msgstr "-malign-loops=%d ist nicht zwischen 0 und %d"
+msgstr "%salign-loops=%d%s ist nicht zwischen 0 und %d"
 
 #: config/i386/i386.c:3884
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "%salign-jumps%s is obsolete, use -falign-jumps%s"
-msgstr "-malign-jumps ist veraltet, Ersatz: -falign-jumps"
+msgstr "%salign-jumps%s ist veraltet, Ersatz: -falign-jumps%s"
 
 #: config/i386/i386.c:3899
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "%salign-functions%s is obsolete, use -falign-functions%s"
-msgstr "-malign-functions ist veraltet, Ersatz: -falign-functions"
+msgstr "%salign-functions%s ist veraltet, Ersatz: -falign-functions%s"
 
 #: config/i386/i386.c:3934
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "%sbranch-cost=%d%s is not between 0 and 5"
-msgstr "-mbranch-cost=%d ist nicht zwischen 0 und 5"
+msgstr "%sbranch-cost=%d%s ist nicht zwischen 0 und 5"
 
 #: config/i386/i386.c:3942
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "%slarge-data-threshold=%d%s is negative"
-msgstr "-mlarge-data-threshold=%d ist negativ"
+msgstr "%slarge-data-threshold=%d%s ist negativ"
 
 #: config/i386/i386.c:3954
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %stls-dialect=%s %s"
-msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mtls-dialect="
+msgstr "falscher Wert (%s) für %stls-dialect=%s %s"
 
 #: config/i386/i386.c:3962
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -21990,29 +21990,29 @@ msgid "pc%d is not valid precision setting (32, 64 or 80)"
 msgstr "pc%d ist kein gültiger Präzisionswert (32, 64 oder 80)"
 
 #: config/i386/i386.c:3978
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
-msgstr "-mrtd wird im 64-Bit-Modus ignoriert"
+msgstr "%srtd%s wird im 64-Bit-Modus ignoriert"
 
 #: config/i386/i386.c:4038
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "%spreferred-stack-boundary%s is not supported for this target"
-msgstr "-fprefetch-loop-arrays wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
+msgstr "%spreferred-stack-boundary%s wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
 #: config/i386/i386.c:4041
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and %d"
-msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d ist nicht zwischen %d und 12"
+msgstr "%spreferred-stack-boundary=%d%s ist nicht zwischen %d und %d"
 
 #: config/i386/i386.c:4061
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
-msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d ist nicht zwischen %d und 12"
+msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d ist nicht zwischen %d und 12"
 
 #: config/i386/i386.c:4074
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
-msgstr "-msseregparm ohne aktiviertes SSE verwendet"
+msgstr "%ssseregparm%s ohne aktiviertes SSE verwendet"
 
 #: config/i386/i386.c:4085 config/i386/i386.c:4099
 #, gcc-internal-format
@@ -22025,44 +22025,44 @@ msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr "387-Befehlssatz ausgeschaltet, es wird SSE-Arithmetik verwendet"
 
 #: config/i386/i386.c:4111
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for %sfpmath=%s %s"
-msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mfpmath="
+msgstr "Falscher Wert (%s) für %sfpmath=%s %s"
 
 #: config/i386/i386.c:4127
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s"
-msgstr "unbekannte ABI-Typ (%s) für Vektorisierungsbibliothek bei Schalter -mveclibabi="
+msgstr "unbekannter ABI-Typ (%s) in Vektorisierungsbibliothek für %sveclibabi=%s %s"
 
 #: config/i386/i386.c:4148
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
-msgstr "Abwicklungstabellen erfordern derzeit entweder einen Rahmenzeiger oder -maccumulate-outgoing-args für Korrektheit"
+msgstr "Abwicklungstabellen erfordern derzeit entweder einen Rahmenzeiger oder %saccumulate-outgoing-args%s für Korrektheit"
 
 #: config/i386/i386.c:4161
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
-msgstr "Abwicklungstabellen erfordern derzeit entweder einen Rahmenzeiger oder -maccumulate-outgoing-args für Korrektheit"
+msgstr "Stack-Überprüfung erfordert %saccumulate-outgoing-args%s für Korrektheit"
 
 #: config/i386/i386.c:4247
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
-msgstr ""
+msgstr "-mfentry wird für 32 Bit in Kombination mit -fpic nicht unterstützt"
 
 #: config/i386/i386.c:4254
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
-msgstr ""
+msgstr "-mno-fentry ist nicht mit SEH verträglich"
 
 #: config/i386/i386.c:4668
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
-msgstr ""
+msgstr "attribute(target(\"%s\")) ist unbekannt"
 
 #: config/i386/i386.c:4690
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "option(\"%s\") was already specified"
-msgstr "ACCESS-Spezifikation bei %L wurde bereits spezifiziert"
+msgstr "option(\"%s\") wurde bereits spezifiziert"
 
 #: config/i386/i386.c:5304 config/i386/i386.c:5355
 #, gcc-internal-format
@@ -22070,19 +22070,19 @@ msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "Attribute fastcall und regparm sind nicht verträglich"
 
 #: config/i386/i386.c:5309
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
-msgstr "Attribute fastcall und stdcall sind nicht verträglich"
+msgstr "Attribute regparam und thiscall sind nicht verträglich"
 
 #: config/i386/i386.c:5316 config/i386/i386.c:29385
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
-msgstr "Attribut %qs benötigt eine Ganzzahlkonstante als Argument"
+msgstr "Attribut %qE benötigt eine Ganzzahlkonstante als Argument"
 
 #: config/i386/i386.c:5322
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
-msgstr "Argument für Attribut %qs ist größer als %d"
+msgstr "Argument für Attribut %qE ist größer als %d"
 
 #: config/i386/i386.c:5347 config/i386/i386.c:5390
 #, gcc-internal-format
@@ -22095,9 +22095,9 @@ msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "Attribute fastcall und stdcall sind nicht verträglich"
 
 #: config/i386/i386.c:5359 config/i386/i386.c:5408
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
-msgstr "Attribute fastcall und stdcall sind nicht verträglich"
+msgstr "Attribute fastcall und thiscall sind nicht verträglich"
 
 #: config/i386/i386.c:5369 config/i386/i386.c:5386
 #, gcc-internal-format
@@ -22110,59 +22110,59 @@ msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
 msgstr "Attribute stdcall und fastcall sind nicht verträglich"
 
 #: config/i386/i386.c:5377 config/i386/i386.c:5404
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
-msgstr "Attribute stdcall und fastcall sind nicht verträglich"
+msgstr "Attribute stdcall und thiscall sind nicht verträglich"
 
 #: config/i386/i386.c:5394 config/i386/i386.c:5412
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
-msgstr "Attribute stdcall und fastcall sind nicht verträglich"
+msgstr "Attribute cdecl und thiscall sind nicht verträglich"
 
 #: config/i386/i386.c:5400
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute is used for none class-method"
-msgstr "Attribut %qE ignoriert für Nicht-Klassen-Typen"
+msgstr "Attribut %qE wird für für Nicht-Klassen-Methode verwendet"
 
 #: config/i386/i386.c:5554
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr "Aufruf von %qD mit Attribut sseregparam ohne SSE/SSE2 aktiviert"
 
 #: config/i386/i386.c:5557
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
 msgstr "Aufruf von %qT mit Attribut sseregparam ohne SSE/SSE2 aktiviert"
 
 #: config/i386/i386.c:5774
 #, gcc-internal-format
 msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
-msgstr ""
+msgstr "ms_hook_prologue ist mit geschachtelter Funktion nicht verträglich"
 
 #: config/i386/i386.c:5926
 #, gcc-internal-format
 msgid "ms_abi attribute requires -maccumulate-outgoing-args or subtarget optimization implying it"
-msgstr ""
+msgstr "Attribut ms_abi erfordert -maccumulate-outgoing-args oder darauf hinauslaufende Unter-Ziel-Optimierung"
 
 #: config/i386/i386.c:6049
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
-msgstr "MMX-Vektorargument ohne eingeschaltetes MMX ändert das ABI"
+msgstr "AVX-Vektorargument ohne eingeschaltetes AVX ändert das ABI"
 
 #: config/i386/i386.c:6231
 #, gcc-internal-format
 msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
-msgstr ""
+msgstr "Das ABI der Struct-Übergabe mit einem flexiblen Feldelement hat sich in GCC 4.4 geändert"
 
 #: config/i386/i386.c:6347
 #, gcc-internal-format
 msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
-msgstr ""
+msgstr "Das ABI der Union-Übergabe mit »long double« hat sich in GCC 4.4 geändert"
 
 #: config/i386/i386.c:6462
 #, gcc-internal-format
 msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
-msgstr ""
+msgstr "Das ABI der Strukturübergabe mit komplexem Gleitkommaelement hat sich in GCC 4.4 geändert"
 
 #: config/i386/i386.c:6608
 #, gcc-internal-format
@@ -22192,7 +22192,7 @@ msgstr "MMX-Vektorargument ohne eingeschaltetes MMX ändert das ABI"
 #: config/i386/i386.c:7418
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
-msgstr ""
+msgstr "Das ABI der Parameterübergabe mit %d-Byte-Ausrichtung hat sich in GCC 4.6 geändert"
 
 #: config/i386/i386.c:7727
 #, gcc-internal-format
@@ -22207,34 +22207,34 @@ msgstr "MMX-Vektorrückgabe ohne eingeschaltetes MMX ändert das ABI"
 #: config/i386/i386.c:9163
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on GNU/Linux"
-msgstr ""
+msgstr "%<-fsplit-stack%> wird derzeit nur auf GNU/Linux unterstützt"
 
 #: config/i386/i386.c:9169
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
-msgstr ""
+msgstr "%<-fsplit-stack%> erfordert Assemblerunterstützung für CFI-Anweisungen"
 
 #: config/i386/i386.c:10330
 #, gcc-internal-format
 msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
-msgstr ""
+msgstr "Attribut ms_hook_prologue ist mit -mfentry für 32 Bit nicht verträglich"
 
 #: config/i386/i386.c:11298
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
-msgstr "%s für geschachtelte Funktionen nicht unterstützt"
+msgstr "-fsplit-stack unterstützt nicht fastcall mit geschachtelter Funktion"
 
 #: config/i386/i386.c:11312
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "-fsplit-stack does not support 2 register  parameters for a nested function"
-msgstr "%s für geschachtelte Funktionen nicht unterstützt"
+msgstr "-fsplit-stack unterstützt nicht 2 Registerparameter für eine geschachtelte Funktion"
 
 #. FIXME: We could make this work by pushing a register
 #. around the addition and comparison.
 #: config/i386/i386.c:11323
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
-msgstr "%s Funktionen auf %d Registerparameter beschränkt"
+msgstr "-fsplit-stack unterstützt nicht 3 Registerparameter"
 
 #: config/i386/i386.c:13684
 #, gcc-internal-format
@@ -22247,9 +22247,9 @@ msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr "nicht unterstützte Operandengröße für erweitertes Register"
 
 #: config/i386/i386.c:13944
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
-msgstr "ungültiger Operandencode »%c«"
+msgstr "Nicht-Ganzzahl-Operand mit Operandencode »%c« verwendet"
 
 #: config/i386/i386.c:26011 config/i386/i386.c:27394
 #, gcc-internal-format
@@ -22267,39 +22267,39 @@ msgid "the third argument must be a 8-bit immediate"
 msgstr "Argument 3 muss ein 8-Bit-Immediate sein"
 
 #: config/i386/i386.c:26760
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
-msgstr "Argument 3 muss ein 4-Bit-Immediate sein"
+msgstr "Das letzte Argument muss ein 4-Bit-Immediate sein"
 
 #: config/i386/i386.c:26769
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
-msgstr "Argument 3 muss ein 4-Bit-Immediate sein"
+msgstr "Das letzte Argument muss ein 2-Bit-Immediate sein"
 
 #: config/i386/i386.c:26778
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
-msgstr "Argument 3 muss ein 4-Bit-Immediate sein"
+msgstr "Das letzte Argument muss ein 1-Bit-Immediate sein"
 
 #: config/i386/i386.c:26787
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
-msgstr "Argument 3 muss ein 4-Bit-Immediate sein"
+msgstr "Das letzte Argument muss ein 5-Bit-Immediate sein"
 
 #: config/i386/i386.c:26796
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
-msgstr "Argument 3 muss ein 5-Bit-Immediate sein"
+msgstr "Das vorletzte Argument muss ein 8-Bit-Immediate sein"
 
 #: config/i386/i386.c:26800 config/i386/i386.c:27011
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
-msgstr "Argument 3 muss ein 5-Bit-Immediate sein"
+msgstr "Das letzte Argument muss ein 8-Bit-Immediate sein"
 
 #: config/i386/i386.c:27009
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
-msgstr "Argument 3 muss ein 4-Bit-Immediate sein"
+msgstr "Das letzte Argument muss ein 32-Bit-Immediate sein"
 
 #: config/i386/i386.c:27075 config/rs6000/rs6000.c:11669
 #, gcc-internal-format
@@ -22309,76 +22309,76 @@ msgstr "Selektor eine Ganzzahlkonstante im Bereich 0..%wi sein"
 #: config/i386/i386.c:27218
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE needs unknown isa option"
-msgstr ""
+msgstr "%qE erfordert unbekannte ISA-Option"
 
 #: config/i386/i386.c:27222
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE needs isa option %s"
-msgstr ""
+msgstr "%qE erfordert ISA-Option %s"
 
 #: config/i386/i386.c:29372
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
-msgstr "Attribut %qs bezieht sich nur auf Variablen"
+msgstr "Attribut %qE nur für 32 Bit verfügbar"
 
 #: config/i386/i386.c:29393
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
-msgstr "Argument des Attributes %qs ist keine Zeichenkettenkonstante"
+msgstr "Argument des Attributes %qE ist weder Null noch Eins"
 
 #: config/i386/i386.c:29423
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute only available for 64-bit"
-msgstr "Attribut %qs bezieht sich nur auf Variablen"
+msgstr "Attribut %qE nur für 64 Bit verfügbar"
 
 #: config/i386/i386.c:29434 config/i386/i386.c:29443
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
-msgstr "Attribute fastcall und stdcall sind nicht verträglich"
+msgstr "Attribute ms_abi und sysv_abi sind nicht verträglich"
 
 #: config/i386/i386.c:29481 config/rs6000/rs6000.c:25274
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE incompatible attribute ignored"
-msgstr "%qs-inkompatibles Attribut wird ignoriert"
+msgstr "%qE-inkompatibles Attribut wird ignoriert"
 
 #: config/i386/i386.c:33646
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "vector permutation requires vector constant"
-msgstr "»o«-Operand ist nicht konstant"
+msgstr "Vektor-Permutation erfordert Vektorkonstante"
 
 #: config/i386/i386.c:33656
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid vector permutation constant"
-msgstr "ungültiges Zeichen %qc in Bedingung"
+msgstr "ungültige Vektorpermutationskonstante"
 
 #: config/i386/i386.c:33704
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "vector permutation (%d %d)"
-msgstr ""
+msgstr "Vektor-Permutation (%d %d)"
 
 #: config/i386/i386.c:33707
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "vector permutation (%d %d %d %d)"
-msgstr ""
+msgstr "Vektor-Permutation (%d %d %d %d)"
 
 #: config/i386/i386.c:33711
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d)"
-msgstr ""
+msgstr "Vektor-Permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d)"
 
 #: config/i386/i386.c:33716
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d)"
-msgstr ""
+msgstr "Vektor-Permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d)"
 
 #: config/i386/winnt.c:83
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
-msgstr "Attribut %qs bezieht sich nur auf initialisierte Variablen mit externer Bindung"
+msgstr "Attribut %qE bezieht sich nur auf initialisierte Variablen mit externer Bindung"
 
 #: config/i386/winnt.c:145 config/sh/symbian-c.c:96
 #: config/sh/symbian-cxx.c:120
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "definition of static data member %q+D of dllimport%'d class"
 msgstr "Definition des statischen Datenelementes %q+D einer »dllimport«-ierten Klasse"
 
@@ -22393,9 +22393,9 @@ msgid "%q+D causes a section type conflict"
 msgstr "%q+D löst einen Abschnittstypkonflikt aus"
 
 #: config/i386/cygming.h:200
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "-fPIC ignored for target (all code is position independent)"
-msgstr "-f%s für Ziel ignoriert (der gesamte Code ist positionsunabhängig)"
+msgstr "-fPIC für Ziel ignoriert (der gesamte Code ist positionsunabhängig)"
 
 #: config/i386/cygming.h:206
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -22425,14 +22425,14 @@ msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "Falsch geformtes #pragma builtin"
 
 #: config/ia64/ia64.c:695
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument of %qE attribute"
-msgstr "ungültiges Argument für Attribut %qs"
+msgstr "ungültiges Argument für Attribut %qE"
 
 #: config/ia64/ia64.c:708
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
-msgstr "%Jfür lokale Variablen kann kein Adressbereichsattribut angegeben werden"
+msgstr "für lokale Variablen kann kein Adressbereichsattribut angegeben werden"
 
 #: config/ia64/ia64.c:715
 #, gcc-internal-format
@@ -22440,14 +22440,14 @@ msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "Adressbereich von %q+D in Konflikt mit vorheriger Deklaration"
 
 #: config/ia64/ia64.c:723
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
-msgstr "%JAdressbereichsattribut kann nicht für Funktionen angegeben werden"
+msgstr "Adressbereichsattribut kann nicht für Funktionen angegeben werden"
 
 #: config/ia64/ia64.c:764
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
-msgstr "Attribut %qs benötigt eine Ganzzahlkonstante als Argument"
+msgstr "Attribut %qE erfordert eine Zeichenkettenkonstante als Argument"
 
 #: config/ia64/ia64.c:5610 config/pa/pa.c:428 config/sh/sh.c:8857
 #: config/spu/spu.c:5108
@@ -22517,14 +22517,14 @@ msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
 msgstr "#pragma GCC memregs nimmt eine Zahl [0..16]"
 
 #: config/m32c/m32c-pragma.c:111
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of #pragma ADDRESS"
-msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma %s"
+msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma ADDRESS"
 
 #: config/m32c/m32c-pragma.c:116
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "malformed #pragma ADDRESS variable address"
-msgstr "Falsch geformtes #pragma GCC visibility push"
+msgstr "Falsch geformtes #pragma ADDRESS <Variable> <Adresse>"
 
 #: config/m32c/m32c.c:441
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -22532,30 +22532,30 @@ msgid "invalid target memregs value '%d'"
 msgstr "ungültiger Wert »%d« für Ziel-Memregs"
 
 #: config/m32c/m32c.c:3166
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
-msgstr "Attribut »%s« wird für Ziel R8C nicht unterstützt"
+msgstr "Attribut %qE wird für Ziel R8C nicht unterstützt"
 
 #. The argument must be a constant integer.
 #: config/m32c/m32c.c:3182 config/sh/sh.c:9064 config/sh/sh.c:9170
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
-msgstr "Attributargument %qs ist keine Ganzzahlkonstante"
+msgstr "Attributargument %qE ist keine Ganzzahlkonstante"
 
 #: config/m32c/m32c.c:3191
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
-msgstr "Argument des Attributs »%s« sollte zwischen 18 und 255 sein"
+msgstr "Argument des Attributs %qE sollte zwischen 18 und 255 sein"
 
 #: config/m32c/m32c.c:4449
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
-msgstr ""
+msgstr "%<bank_switch%> hat auf Nicht-Interrupt-Funktionen keine Auswirkung"
 
 #: config/m32c/m32c.c:4550
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
-msgstr "Attribut-Anweisung %qs ignoriert"
+msgstr "Direktive des Attributes %<fast_interrupt%> ignoriert"
 
 #: config/m32r/m32r.c:448
 #, gcc-internal-format
@@ -22613,154 +22613,154 @@ msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr "Ausdruck der Stapelgrenze wird nicht unterstützt"
 
 #: config/mep/mep-pragma.c:71
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of #pragma io_volatile"
-msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma longcall"
+msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma io_volatile"
 
 #: config/mep/mep-pragma.c:85
 #, gcc-internal-format
 msgid "#pragma io_volatile takes only on or off"
-msgstr ""
+msgstr "#pragma io_volatile akzeptiert nur an oder aus"
 
 #: config/mep/mep-pragma.c:124
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid coprocessor register range"
-msgstr "ungültiger Registername »%s« für Registervariable"
+msgstr "ungültiger Registerbereich für Koprozessor"
 
 #: config/mep/mep-pragma.c:144
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid coprocessor register %qE"
-msgstr "Ungültiger Vektortyp für Attribut %qE"
+msgstr "ungültiges Koprozessor-Register %qE"
 
 #: config/mep/mep-pragma.c:167
 #, gcc-internal-format
 msgid "malformed coprocessor register"
-msgstr ""
+msgstr "falsches Koprozessor-Register"
 
 #: config/mep/mep-pragma.c:254
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width"
-msgstr "Ausschuss am Ende von %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma GCC coprocessor width"
 
 #: config/mep/mep-pragma.c:261
 #, gcc-internal-format
 msgid "#pragma GCC coprocessor width takes only 32 or 64"
-msgstr ""
+msgstr "#pragma GCC coprocessor width akzeptiert nur 32 oder 64"
 
 #: config/mep/mep-pragma.c:295
 #, gcc-internal-format
 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass letter must be in [ABCD]"
-msgstr ""
+msgstr "#pragma GCC coprocessor subclass Buchstabe muss in [ABCD] sein"
 
 #: config/mep/mep-pragma.c:300
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass '%c' already defined"
-msgstr ""
+msgstr "#pragma GCC coprocessor subclass »%c« bereits definiert"
 
 #: config/mep/mep-pragma.c:318
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor subclass"
-msgstr "Falsch geformtes #pragma GCC visibility push"
+msgstr "Falsch geformtes #pragma GCC coprocessor subclass"
 
 #: config/mep/mep-pragma.c:340
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "malformed #pragma disinterrupt"
-msgstr "Falsch geformtes #pragma builtin"
+msgstr "falsch geformtes #pragma disinterrupt"
 
 #: config/mep/mep-pragma.c:354
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
-msgstr "falsch geformtes #pragma weak, ignoriert"
+msgstr "falsch geformtes #pragma GCC coprocessor"
 
 #: config/mep/mep-pragma.c:359
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "coprocessor not enabled"
-msgstr "Gleitkomma-Ausnahmen sind nicht eingeschaltet"
+msgstr "Koprozessor nicht eingeschaltet"
 
 #: config/mep/mep-pragma.c:370
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
-msgstr "Ausschuss am Ende von %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
+msgstr "unbekanntes #pragma GCC coprocessor %E"
 
 #: config/mep/mep-pragma.c:392
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "malformed #pragma call"
-msgstr "Falsch geformtes %<#pragma align%>"
+msgstr "Falsch geformtes #pragma call"
 
 #: config/mep/mep.c:317
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "-fpic is not supported"
-msgstr "-pipe wird nicht unterstützt"
+msgstr "-fpic wird nicht unterstützt"
 
 #: config/mep/mep.c:319
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "-fPIC is not supported"
-msgstr "-pipe wird nicht unterstützt"
+msgstr "-fPIC wird nicht unterstützt"
 
 #: config/mep/mep.c:321
 #, gcc-internal-format
 msgid "only one of -ms and -mm may be given"
-msgstr ""
+msgstr "nur eines von -ms und -mm darf angegeben werden"
 
 #: config/mep/mep.c:323
 #, gcc-internal-format
 msgid "only one of -ms and -ml may be given"
-msgstr ""
+msgstr "nur eines von -ms und -ml darf angegeben werden"
 
 #: config/mep/mep.c:325
 #, gcc-internal-format
 msgid "only one of -mm and -ml may be given"
-msgstr ""
+msgstr "nur eines von -mm und -ml darf angegeben werden"
 
 #: config/mep/mep.c:327
 #, gcc-internal-format
 msgid "only one of -ms and -mtiny= may be given"
-msgstr ""
+msgstr "nur eines von -ms und -mtiny= darf angegeben werden"
 
 #: config/mep/mep.c:329
 #, gcc-internal-format
 msgid "only one of -mm and -mtiny= may be given"
-msgstr ""
+msgstr "nur eines von -mm und -mtiny= darf angegeben werden"
 
 #: config/mep/mep.c:331
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mclip currently has no effect without -mminmax"
-msgstr ""
+msgstr "-mclip hat ohne -mminmax im Moment keine Auswirkung"
 
 #: config/mep/mep.c:338
 #, gcc-internal-format
 msgid "-mc= must be -mc=tiny, -mc=near, or -mc=far"
-msgstr ""
+msgstr "-mc= muss -mc=tiny, -mc=near oder -mc=far sein"
 
 #: config/mep/mep.c:1465
 #, gcc-internal-format
 msgid "unusual TP-relative address"
-msgstr ""
+msgstr "unübliche TP-relative Adresse"
 
 #: config/mep/mep.c:3437
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unconvertible operand %c %qs"
-msgstr "benannter Operand %qs ist nicht definiert"
+msgstr "Operand %c %qs kann nicht umgewandelt werden"
 
 #: config/mep/mep.c:3887 config/mep/mep.c:3950
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "address region attributes not allowed with auto storage class"
-msgstr "Attribut __BELOW100__ nicht mit Speicherklasse »auto« erlaubt"
+msgstr "Attribute für Adressregion sind mit Speicherklasse »auto« nicht erlaubt"
 
 #: config/mep/mep.c:3893 config/mep/mep.c:3956
 #, gcc-internal-format
 msgid "address region attributes on pointed-to types ignored"
-msgstr ""
+msgstr "Attribute für Adressregion an Typen, auf die gezeigt wird, ignoriert"
 
 #: config/mep/mep.c:3942
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
-msgstr "Attribut %qE gilt nur für variadische Funktionen"
+msgstr "Attribut %qE gilt nur für Variablen und Funktionen"
 
 #: config/mep/mep.c:3962 config/mep/mep.c:4274
 #, gcc-internal-format
 msgid "duplicate address region attribute %qE in declaration of %qE on line %d"
-msgstr ""
+msgstr "doppeltes Attribut %qE für Adressregion in Deklaration von %qE in Zeile %d"
 
 #: config/mep/mep.c:3996
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-- 
1.7.0.4

OpenPOWER on IntegriCloud