1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
|
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
$Id$
$FreeBSD$
Original revision: 1.287
-->
<articleinfo>
<title>&os;/&arch; &release.current; notes de version</title>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<corpauthor>Le Projet FreeBSD</corpauthor>
<copyright>
<year>2000</year>
<year>2001</year>
<year>2002</year>
<holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">Projet de Documentation de
FreeBSD</holder>
</copyright>
<abstract>
<para>Les notes de version pour &os; &release.current;
contiennent un résumé des changements réalisés dans le
système &os; de base depuis &release.prev;. Les
changements concernant le noyau et les programmes
utilisateurs sont mentionnés ainsi que les avis de
sécurité applicables au système de base qui ont été
découverts depuis la dernière version. Ces notes
contiennent également quelques brèves remarques sur la
mise &agrgave; jour.</para>
</abstract>
</articleinfo>
<sect1>
<title>Introduction</title>
<para>Ce document contient les notes de version pour &os;
&release.current; sur plate-forme &arch.print;. Il décrit les
nouvelles fonctions de &os; qui ont été ajoutées
(ou modifiées) depuis &release.prev;. Il contient également
quelques notes sur la mise &agrgave; jour depuis la version
précédente de &os;.</para>
<![ %release.type.snapshot [
<para>La distribution snapshot &agrgave; laquelle s'applique ces notes
de version représente une étape sur la branche de
développement &release.branch; entre &release.prev; et la future
&release.next;. Quelques distributions binaires pré-compilées
de la version snapshot pour cette branche sont présentes
sur <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para>
]]>
<![ %release.type.release [
<para>Cette distribution de &os; &release.current; est uune distribution
de type &release.type;. Elle est disponible a <ulink
url="&release.url;"></ulink>
ou sur un des mirroirs. Pour plus d'informations sur la façon d'obtenir
cette (ou une autre) distribution &release.type; de &os; voyez
le chapitre <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/handbook/mirrors.html"><quote>Obtenire
FreeBSD</quote></ulink> du <ulink url="http://www.FreeBSD.org/handbook/">
guide de référence de FreeBSD</ulink>.</para>
]]>
</sect1>
<!--
The "What's New" section of the release notes.
Guidelines for new entries:
1. If there is some obvious "keyword" associated with an
entry (such as a manpage entry or an application name), try to
put it at the start of the sentence.
2. Within each subsection (i.e. kernel, security, userland),
list items in alphabetical order by these keywords.
Some entries will have no obvious keywords to help with
ordering. In sections containing these entries, put those
containing (e.g.) manpage references first, then some
suitable SGML comment line as a demarc, then the remaining
entries.
-->
<sect1>
<title>Les nouveautés</title>
<para>Cette section décrit les fonctions nouvelles ou les
modifications les plus visibles pour l'utilisateur sous
&os; depuis la version &release.prev;. Il s'agit
typiquement de nouveaux gestionnaires de périphériques ou
du support de matériels, de nouvelles commandes ou options,
de corrections de bugs majeurs, ou de mise &agrgave; jour de
logiciels. Les avis de sécurité pour le système de base
découverts après la &release.prev; sont égalements
mentionnés.</para>
<para>De nombreux changements supplémentaires apportés &agrgave;
&os; ne sont pas mentionnés ici par faute de place. Par
exemple, la documentation a été corrigée et améliorée,
des bugs mineurs ont été corrigés, du code potentiellement
dangereux pour la sécurité a été audité et corrigé
et le code source a été remis au propre.</para>
<sect2 id="kernel">
<title>**Changements concernant le noyau</title>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphérique &man.amdpm.4;
a été ajouté pour permettre d'accéder aux fonctions du
système de surveillance des puces AMD 756 chipset. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphérique &man.agp.4; pour les
périphériques AGS a été ajouté. &merged;</para>
<para>Une nouvelle commande <command>show pcpu</command> ajoutée a
&man.ddb.4;, permet d'obtenir la liste des données par
processeur.</para>
<para>Deux nouvelles commandes a &man.ddb.4; , <command>hwatch</command> et
<command>dhwatch</command>, ont été introduites. Parallèlement a
<command>watch</command> et <command>dwatch</command>, elles permettent
d'installer des points de vérification matériels (en opposition aux
point de vérification logiciels) si l'architecture matérielle le
supporte. &merged;</para>
<para>&man.devfs.5;, permet de créer automatiquement les entrées
nécessaires dans le répertoire <filename>/dev</filename> et le
support des périphériques a attachement variable, a été
longuement revu. &man.devfs.5; est maintenant activé par défaut
et peut etre désactivé par l'option du noyau
<literal>NODEVFS</literal> .</para>
<para>Le gestionnaire de périphérique dgm a été retiré
en faveur du gestionnaire digi.</para>
<para>Un nouveau gestionnaire de périphérique digi a été
ajouté pour supporter les cartes Digiboard PCI Xr et ISA Xem. Un
nouveau programme, &man.digictl.8;, permet de ré-initialiser les
cartes qui ont des modules de ports externes attachés comme les
PC/Xem.</para>
<para>Un nouvel appel système &man.eaccess.2; a été ajouté,
similaire &agrgave; &man.access.2; excepté qu'il utilise les identités
effective au lieu des identités réelles.</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphérique &man.ichsmb.4;
pour les cartes controleur Intel 82801AA (ICH) SMBus et compatibles a
été ajouté. &merged;</para>
<para>Chaque environnement &man.jail.2; peut maintenant tourner dans
son niveau de sécurité personnel.</para>
<para>Les variables sysctl pour&man.jail.2; ont été déplacées
de la hiérarchie <varname>jail.*</varname> a
<varname>security.*</varname>. Les autres variable sysctl ayant un
rapport avec la sécurité ont été déplacées de la
hiérarchie <varname>kern.security.*</varname> a
<varname>security.*</varname>.</para>
<para>La variable <varname>kern.maxvnodes</varname> limite maintenant
propremement le nombre de vnodes utilisés. Précédemment
uniquement les vnodes n'utilisant pas les pages de cache pouvaient etre
libérés; cela pouvait conduire a un nombre croissant de vnodes sans
limitation mémoire sur des machines accédant a beaucoup de petits
fichiers. Un thread noyau, <literal>vnlru</literal>, permet d'aider a
libérer et réutiliser les vnodes &merged;</para>
<para>Le tambon des messages noyau est maintenant accessible (de façon
indépendante de l'architecture) via la variable sysctl
<varname>kern.msgbuf</varname> ; &man.dmesg.8; n'a plus besoin d'etre
SGID <groupname>kmem</groupname>. &merged;</para>
<para>L'appel système &man.kqueue.2; a été ajouté au noyau
&os;. C'est une nouvelle interface qui remplace
&man.poll.2;/&man.select.2;, qui offre de mailleurs performances ainsi
que la possiblité de rapporter différents type d'événements.
Il supporte la supervision des changements dans les sockets, les pipes,
les fifos, les fichiers, les signaux et les processus. &merged;</para>
<para arch="i386">une nouvelle option du noyau
<varname>KVA_SPACE</varname> permet de reconfigurer la taille de l'espace
adressable virtuel du noyau. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphérique &man.labpc.4; a été
retirer du a <quote>bitrot</quote>.</para>
<para>Le chargeur et le linker du noyau vérifient via la présence
du fichier <filename>linker.hints</filename> dans chaque répertoire
des modules chargeables par le noyau du nom du module et de la version
du fichier KLD. L'utilitaire &man.kldxref.8; permet de générer ces
fichiers.</para>
<para>L'émulation Linux supporte maintenant les fonctionnalités
noyau nécessaires au port
<filename role="package">emulators/linux_base-7</filename>
(émulation RedHat 7.X). &merged;</para>
<para>L'émulation linux nécessite maintenant l'option
<literal>options SYSVSEM</literal> dans le fichier de configuration
du noyau. &merged;</para>
<para>**&man.lomac.4;, a Low-Watermark Mandatory Access Control
security facility, has been added as a kernel module. It provides
a drop-in security mechanism in addition to the traditional
UID-based security facilities, requiring no additional
configuration from the administrator. Work on this feature was
sponsored by DARPA and NAI Labs.</para>
<para>La variable de configuration du noyau <varname>maxusers</varname>
est maintenant paramétrable au moment du démarrage. Les autres
paramètres dépendant de <varname>maxusers</varname> sont maintenant
modifiables au démarrage. Le paramètre <varname>hz</varname> est
lui aussi modifiable. &merged;</para>
<para>Une valeur de <literal>0</literal>
pour la variable noyau <varname>maxusers</varname> indique de calculer
,au moment du démarrage, une valeur apropriée (entre 32 et 384, en
fonction de la quantité de mémoire). C'est la valeur par défaut
du noyau <filename>GENERIC</filename>. &merged;</para>
<para arch="alpha">L'option noyau <varname>MAXMEM</varname> ,
couplée a la variable <varname>hw.physmem</varname> permet de
réduire, de façon articielle, la quantité de mémoire
présente sur une machine pour les tests (ou d'autres choses).
&merged;</para>
<para>Les parametres noyau
<varname>MAXTSIZ</varname>, <varname>DFLDSIZ</varname>,
<varname>MAXDSIZ</varname>, <varname>DFLSSIZ</varname>,
<varname>MAXSSIZ</varname>, et <varname>SGROWSIZ</varname>
sont maintenant des variable modifiables (<varname>kern.maxtsiz</varname>,
<varname>kern.maxdfldsiz</varname>, etc.). &merged;</para>
<para arch="i386">Les options de configuration du noyau
<literal>NCPU</literal>, <literal>NAPIC</literal>,
<literal>NBUS</literal>, et <literal>NINTR</literal>,
permettant de configurer les noyaux SMP, ont été retirés.
L'option <literal>NCPU</literal> est maintenant fixée a 16 et
les autres options sus-mentionnées sont dynamiques. &merged;</para>
<para>Un gestionnaire de périphérique null-modem, &man.nmdm.4; a
été ajouté. &merged;</para>
<para>L'option <literal>O_DIRECT</literal> a été ajoutée a
&man.open.2; et &man.fcntl.2;. L'ajout de cette option au moment
de l'ouverture de fichiers tente de minimiser les effects du cache
en lecture et en écriture &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphérique &man.orm.4; a été
ajouté permettant d'utiliser la ROM optionnel dans l'espace
mémoire ISA des I/O, cela permet de prévenir d'autres gestionnaires
de périphériques de réclamer cette espace mémoire et donc
d'entrer en conflit avec.&merged;</para>
<para arch="i386">Le support PECOFF (format d'éxécution Win32) a
été ajouté.</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphérique pcm supporte
maintenant la gestion d'énergie de the NEC PC-98NOTE.. &merged;</para>
<para>Les objets de mémoire partagés POSIX.1b sont maintenant
supportés. L'implémentation utilise des fichiers, mais active
automatiquement l'option MAP_NOSYNC lorsqu'ils sont &man.mmap.2;-ed.
&merged;</para>
<para>Les différentes options <literal>PQ_*CACHE</literal> ont
été remplacées par une seul option
<literal>PQ_CACHESIZE</literal> permettant de fixer la taille du
cache en kilobytes. Les anciennes options sont toujours supportées
pour la compatibilité.&merged;</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphérique &man.puc.4;
(PCI <quote>Universal</quote> Communications) a été ajouté,
permettant de connecter les ports séries PCI au
gestionnaire &man.sio.4;.</para>
<para>Le gestionnaire de périphérique &man.random.4; a été
réécrit pour utiliser l'algorithme <application>Yarrow</application>.
Il permet d'obtenir une meilleur entropy, depuis différentes sources,
incluant la console, les interfaces réseaux Ethernet et PPP, et les
périphériques de stockage. L'entropy de &man.random.4; est
maintenant périodiquement sauvegardé dans des fichiers dans le
répertoire <filename>/var/db/entropy</filename>, ainsi que au moment
de l'arret du système. La sémantique de
<filename>/dev/random</filename> a changé; il ne bloque plus
en attendant des bits d'entropy, mais génére un flux de pseudo
données aléatoires exactement comme
<filename>/dev/urandom</filename>.</para>
<para>Une nouvelle option du noyau, <literal>options REGRESSION</literal>,
active les interfaces et les fonctionnalités utiles lors des phases de
regression et de correction.</para>
<para arch="i386">Un gestionnaire de périodiquement &man.spic.4;,
permettant d'accéder au périphérique d'appel de certains
portable Sony, a été ajouté..</para>
<para>Le gestionnaire de périphérique &man.syscons.4; supporte
maintenant le copier-coller via le clavier, par défaut via les
touches <keycap>Shift</keycap>-<keycap>Insert</keycap>.</para>
<para>Le support des périphériques USB a été ajouté au
noyau <filename>GENERIC</filename> et au programme d'installation pour
permettre de supporte les périphériques USB par défaut. Notez
que SRM ne supporte pas tous les périphériques USB actuellement,
et donc vous devez utilisez un clavier AT si vous n'utilisez pas
une console série. &merged;</para>
<para arch="i386">Un gestionnaire de périphériques umodem pour
les modems USB a été ajouté. Il supporte les modems 3Com 5605 et
Metricom Ricochet GS wireless USB modems. &merged;</para>
<para arch="i386">Un gestionnaire de périphériques &man.uscanner.4;
permettant le support basique de scanner USB utilisant SANE a été
ajouté. Référez vous a
<ulink
url="http://www.mostang.com/sane/">la page SANE</ulink> pour la liste
des scanners supportés Les scanners HP ScanJet 4100C, 5200C et 6300C
sont supportés. &merged;</para>
<para>L'option du noyau <literal>USER_LDT</literal> est maintenant
activée par défaut.</para>
<para>Un gestionnaire de périphériques VESA S3 linear framebuffer
a été ajouté.</para>
<!-- Above this line, kernel changes ordered by manpage/variable name -->
<para>**Write combining for crashdumps has been implemented. This
feature is useful when write caching is disabled on both SCSI and
IDE disks, where large memory dumps could take up to an hour to
complete. &merged;</para>
<para>Les très grands swap (>67 GB) ne panique plus le
système.</para>
<para arch="alpha">Le support pour les threads en émulation Linux a
été ajouté.</para>
<para>La cible <maketarget>buildkernel</maketarget> prend en compte
la variable <varname>KERNCONF</varname> et non plus
<varname>KERNEL</varname> pour savoir quel fichier du noyau créer.
Il n'est plus nécessaire, dans certains cas, de faire précéder
un <maketarget>buildkernel</maketarget> par un
<maketarget>buildworld</maketarget>.
(Un <maketarget>buildworld</maketarget> est nécessaire pour la
mise &agrgave; jour lors des version majeures, ou de la mise a jour
de <application>binutil</application> et lors de changements dans
&man.config.8;.) &merged;</para>
<para>Le code de terminaison des processus lorsqu'il n'y a plus
de swap commence maintenant a terminer plus tot les processus, pour
empecher les deadlocks; il prend en compte la quantité d'espace
de swap utilisé par les processus lors du calcul de la taille des
processus.&merged;</para>
<para>Les définitions du linker sont maintenant inclues par défaut;
&man.gensetdefs.8; n'est donc plus nécessaire et a donc été
retiré.</para>
<para>Un vertain nombre de changements SMP a été effectué au
niveau de l'allocation des mbuf du noyau.</para>
<para>Le clonage de périphérique réseau a été
implémenté, et le périphérique &man.gif.4; a été
modifié pour en tirer parti. Donc maintenant au lieu de spécifié
le nombre d'interfaces &man.gif.4; disponibles dans le fichier de
configuration du noyau, L'option <option>create</option> de
&man.ifconfig.8; doit etre utilisée lorsqu'une autre instance de
périphérique est désirée. &merged;</para>
<para>Il est maintenant possible de rajouter des variables d'environnement
directement dans le noyau au moment de la compilation en utilisant la
directive<literal>ENV</literal> de &man.config.8; .</para>
<para>**Idle zeroing of pages can be enabled with the
<varname>vm.zeroidle_enable</varname> sysctl variable.</para>
<para arch="i386">Les adresses de chargement du noyau sont maintenant
exportées dans une table de symboles et différentes constantes
anciennement codées en dur ont été retirées, ce qui permet
a certains programmes, comme &man.ps.1;, de fonctionner avec des noyaux
compilés a différentes adresses. &merged;</para>
<para>Le vidage de mémoire des gros processus (ou d'un nombre important
de processus) ne bloque plus la machine pour un long moment.
&merged;</para>
<para>Le noyau prend en compte maintenant le concept que il y a
des unités plus petites que un processus a gérer (mais il ne peut
avoir plus d'un thread par processus autorisé a un moment précis).
</para>
<para>Le noyau supporte maintenant plusieurs périphériques
bas-niveau pour la console. Le nouvel utilitaire &man.conscontrol.8;
permet de gérer ces différentes consoles..</para>
<para arch="alpha">Le gestionnaire de périphériques des console
supporte maintenant les cartes graphiques de type TGA.</para>
<para>Le noyau se trouvant sur les CDs d'installation est maintenant
séparé de l'image <filename>mfsroot</filename>. Cela permet
d'utiliser un noyau complet lors de l'installation sur des machines
permettantde démarrer sur les CDs (plutot que d'avoir le noyau
restreint utilisé sur les disquettes). &merged;</para>
<para>**The system load average computation now adds some jitter to
the timing of samples, in order to avoid synchronization with
processes that run periodically. &merged;</para>
<para>Si vous créez un noyau de déboggage (en utilisant par ex
<literal>makeoptions DEBUG=-g</literal>),les modules chargeables
a la demande seront aussi compiler avec le support de déboggage. Le
seul problème engendré sera que les modules construits avec un noyau
de déboggage prendront plus de place disque de précedemment.
&merged;</para>
<para>Le périphérique de dump noyau peut maintenant etre activé
via le module chargeur <varname>dumpdev</varname>. Cela permet
dorénavant d'obtenir des informations sur les crashs du a des panic
aux derniers moments d'initialisation du noyau (avant que le système
ne passe en mode mono-utilisateur). &merged;</para>
<sect3>
<title>Support des cartes mères et des processeurs</title>
<para>Le support multi-processeur SMP a été largement revu, et
le code de BSD/OS 5.0 a été incorporé. Une des
fonctionnalités importantes de SNMPng ((<quote>SMP Next
Generation</quote>) est de permettre a plus de processus de fonctionner
en mode noyau, tout en ne nécessitant pas de "spin locks" qui
réduisent énormément l'utilité des systèmes
multi-processeurs. Les "handlers" d'interruptions ont maintenant
leur propre contexte, ce qui permet de les bloquer et donc qui permet
de réduire le besoin de poser des "locks" sur les interruptions.
</para>
<para arch="i386">Le support des processeurs 80386 a été retiré
du noyau <filename>GENERIC</filename> car ce code réduisait
la performance sur les autres processeurs IA32</para>
<para arch="i386">L'option noyau<literal>I386_CPU</literal> permettant
le support des processeurs 80386 est maintenant exclusive par rapport au
support des autres processeurs IA32; cela devrait sérieusement
augmenter la performance sur les 80386 du a l'élimination des
vérifications du type de processeur au moment de
l'éxécution.</para>
<para arch="i386">Les noyaux devant tournés sur des 80386 peuvent etre
construits en ne rajoutant dans les options CPU du noyau uniquement
<literal>I386_CPU</literal>.</para>
<para arch="alpha">Les serveurs AlphaServer 1200 (<quote>Tincup</quote>)
ont été testés et fonctionnent. Pour l'instant il n'est pas
possible de démarrer depuis un CD ou un lecteur de disquette, mais
en prenant un disque venant d'un autre server Alpha cela
fonctionne.&merged;</para>
<para arch="alpha">La carte mère API UP1100 est validée .</para>
<para arch="alpha">Les serveurs API CS20 1U sont validés.</para>
<para arch="alpha">Le support pour les séries DEC3000 a été
retiré de l'image mfsroot disquette, cela permet d'obtenir une image
sur une disquette 1.44 Mbyte. Comme le DEC300 est actuellement
uniquement utilisable sans disque, cela ne devrait pas poser de
problèmes.</para>
<para arch="alpha">Le support pour les AlphaServer 2100A
(<quote>Lynx</quote>) a été ajouté.</para>
<para arch="alpha">Du code dans le noyau a été ajouté pour
permettre a de vieilles générations de processeurs Alpha
(EV4 et EV5) d'émuler les instructions pour les nouvelles
générations de processeurs Alphas. Cela permet d'utiliser
certains programmes, disponibles uniquement en binaire, comme
<application>Adobe Acrobat 4</application> sur des processeurs
EV4 et EV5.</para>
<para arch="alpha">Le support SMP sur Alpha est maintenant
opérationnel.</para>
<para arch="i386">La détection des nouveaux processeurs, comme
FC-PGA2 Pentium III (Tualatin), Transmeta Crusoe, et Transmeta
Crusoe LongRun, a été ajouté. &merged;</para>
<para arch="alpha">Le support du matériel suivant a été retirer
du noyau d'installation pour permettre d'obtenir une disquette 1.44.Mb:
Multia, NoName, PC64, EB64, Aspen Alpine, sa (SCSI tape), amr, support
du port parallel, vx (3c590, 3c595), pcn (AMD Am79C97x PCI 10/100),
sf (Adaptec AIC-6915), sis (SiS 900/SiS 7016), ste (Sundance ST201
(D-Link DFE-550TX)), wb (Winbond W89C840F).</para>
<para arch="i386">Le support pour Streaming <acronym>SIMD</acronym>
Extensions (<acronym>SSE</acronym>) a été introduit. L'option du
noyau <literal>CPU_ENABLE_SSE</literal> controle l'intégration dans
le noyau.&merged;</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Gestionnaire de démarrage</title>
<para arch="i386">Un nouvel utilitaire <filename>cdboot</filename>
pour les CDROMs donne une meilleur compatibilité avec certains BIOS
qui ne respectait pas totalement l'implémentation standard des CDROM
bootable El Torito . Le nouveau gestionnaire de démarrage supporte
le mode <quote>no emulation</quote> de démarrage qui permet
d'éliminer le besoin d'émulation d'une image mémoire d'une
disquette pour un CDROM bootable. &merged;</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de démarrage i386 supporte
maintenant un nouveau type de console,<literal>nullconsole</literal>,
permettant d'utiliser un système sans carte vidéo et sans port
série. &merged;</para>
<para arch="i386">Le programme &man.loader.8; dispose maintenant du
support optionnel (activer a la compilation, désactivé par
défaut) pour charger des noyaux et des modules compressés
en <application>bzip2</application>. &merged;</para>
<para arch="i386">Le support Intel's Wired for Management 2.0 (PXE) a
été ajouté au gestionnaire de démarrage de &os;. Du a des
différences d'API, l'ancienne version de PXI n'est plus
supportée. Cela permet de démarrer en réseau en utilisant le
DHCP.&merged;</para>
<!-- Above this line, order bootloader changes by keyword-->
<para arch="i386">Le gestionnaire de démarrage de &os; contient
maintenant un correctif permettant de supporte le démarrage sur un
CDROM sur certains BIOS IBM qui s'attendaient a ce que le premier
secteur de l'émulation des disquette contiennt un BPB MS-DOS
valide pour qu'ils puissent le modifier. &merged;</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de démarrage de &os; dispose
maintenant d'une option <option>-p</option> permettant de forcer le
noyau a faire une pause entre chaque ligne d'affichage au moment de la
phase de détection. &merged;</para>
<para arch="alpha,i386">Le gestionnaire de démarrage de &os; est
maintenant capable de démarrer depuis des systèmes de fichier
ayant des tailles de block de plus de 8K.&merged;</para>
<para>Le noyau et les modules ont été déplacés dans le
répertoire <filename>/boot/kernel</filename>, pour permettre de les
manipuler ensemble de façon plus simple. Le gestionnaire de
démarrage a été mise &agrgave; jour pour refléter ce
changement.</para>
<!-- Above this line, order boot loader changes by manpage/variable name-->
</sect3>
<sect3>
<title>Support des interfaces réseau</title>
<!-- Above this line, order network driver changes by manpage/variable name-->
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.an.4; pour les cartes
Cisco Aironet supporte maintenant le chiffrement "Wired Equivalent
Privacy" (WEP), et est controlable via &man.ancontrol.8;.&merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.an.4; supporte
maintenant les séries Cisco Aironet 350. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.an.4; supporte le
mode <quote>monitor</quote> controlable via l'option
<option>-M</option> de &man.ancontrol.8;. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.an.4; supporte
maintenant Cisco LEAP aussi bien que les clefs WEP. Les utilitaires
Aironet Linux sont supportés sous l'émulation. &merged;</para>
<para arch="i386">Le support générique pour les réseaux &agrgave;
jetons de type ARCNET a été ajouté. &merged;</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques &man.bge.4;
a été ajouté et permet de gérer les cartes de la famille
des controleurs Gigabit Ethernet Broadcom BCM570x, cela inclut les
cartes 3Com 3c996-T, SysKonnect SK-9D21 et SK-9D41, et les cartes
Gigabit Ethernet des serveurs Dell PowerEdge 2550. Les "jumbo frames",
le marquage des VLAN et le controle de sortie "TCP/IP offload" sont
supportés, tout comme la moderation des interruptions.&merged;</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques cm a été
ajouté et permet de supporter les cartes ARCNET SMC COM90cx6
ARCNET. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.dc.4; supporte
désormais les cartes &agrgave; base de composants Xircom 3201 et
Conexant LANfinity RS7112.</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.dc.4; supporte
maintenant les VLAN.</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.de.4; effectue
maintenant une arbitration &agrgave; base de "round-robin" entre les
réceptions et les transmissions du 21143 &agrgave; la place de donner
la priorité a l'unité de reception. Cela permet de gagner
10–15% de performances lors des gros transferts. &merged;</para>
<para arch="alpha">Le gestionnaire de périphériques &man.ed.4;
est supporté.</para>
<para arch="i386">Les cartes Fast Ethernet Linksys PCCARD supportés
viale gestionnaire de périphériques &man.ed.4; nécessite
maintenant l'ajout du drapeau <literal>0x80000</literal> &agrgave; la
ligne de configuration de &man.pccard.conf.5;. Ce drapeau n'est pas
optionnel. Les cartes Linksys ne serait pas reconnues sans
lui. &merged;</para>
<para>Un problème avec le gestionnaire de périphériques
&man.ed.4; qui pouvait résulter en un "panic" du système avec
les très petits paquets et les BPF ou le pontage activé a
été fixé. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.ed.4; supporte
maintenant les composants D-Link DL10022 chips, nécessaires pour
certaines cartes dont la carte NetGear FA-410TX. Le gestionnaire
<literal>miibus</literal> est maintenant nécessaire dans la
configuration du noyau pour le gestionnaire de périphériques
&man.ed.4;. &merged;</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques &man.el.4;
peut maintenant etre chargé en module.</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques &man.em.4;
supporte maintenant les cartes basées sur les composants controleurs
Gigabit Ethernet Intel 82544, 82542, et 82543. Le gestionnaire supporte
les "jumbo frames" et les "checksum offload" en
émission/réception sur les cartes basées sur les composants
82543 et 82544. &merged;</para>
<para>Le périphérique &man.faith.4; est maintenant chargeable,
déchargeable et clonable. &merged;</para>
<para arch="i386">Le support des cartes Ethernet Fujitsu
MB86960A/MB86965A PC-Cards a été de nouveau rajouté au
gestionnaire de périphériques &man.fe.4;. &merged;</para>
<para arch="alpha">Le gestionnaire de périphériques &man.fpa.4;
supporte maintenant les cartes DEFPA FDDI Digital sur les architectures
Alpha. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.fxp.4; nécessite
maintenant l'entrée <literal>device miibus</literal> dans le
fichier de configuration du noyau. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.fxp.4; contient
maintenant un correctif pour la violation de protocole PCI causé sur
certains systèmes basés sur des composants Intel ICH2/ICH2-M. Le
correctif consiste &agrgave; lécriture dans l'EEPROM de l'interface a
désactiver pour le mode "Dynamic Standby"; une fois l'EEPROM
modifiée, le système doit etre redémarré pour que les
modifications soient prises en compte. &merged;</para>
<para>**The &man.fxp.4; driver now supports Intel's loadable
microcode to implement receive-side interrupt coalescing and
packet bundling, on NICs that support these features. This
support can be activated by the use of the
<option>link0</option> option to &man.ifconfig.8;. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.gx.4; a été
ajouté et permet de gérer les cartes basées sur les controleurs
Gigabit Ethernet Intel 82542 et 82543. Les versions fibres et cuivre
sont supportées. Les deux cartes supportent l'insertion de VLAN et
le taggage de VLAN, les cartes 82543 supportent un plus les "checksum
offload" TCP/IP. &merged;</para>
<para>The &man.lge.4; driver has been added to support the Level
1 LXT1001 NetCellerator Gigabit Ethernet controller chip. This
device is used on some fiber optic GigE cards from SMC, D-Link
and Addtron. Jumbograms and TCP/IP checksum offload on receive
are supported, although hardware VLAN filtering is not. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.nge.4; a été ajouté et supporte
les cartes PCI Gigabit Ethernet basées sur les controleurs National Semiconductor DP83820
et DP83821, incluant les controleurs D-Link DGE-500T, SMC EZ Card 1000 (SMC9462TX), Asante
FriendlyNet GigaNIC 1000TA et 1000TPC et Addtron
AEG320T. Ce gestionnaire de périphériques supporte le déchargement des sommes
de controle en émission et en réception. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.pcn.4; a été ajouté et supporte
les cartes AMD PCnet/FAST, PCnet/FAST+, PCnet/FAST III, PCnet/PRO,
PCnet/Home, et HomePNA. Ces cartes sont toujours supportées par le
gestionnaire &man.lnc.4;, le gestionnaire &man.pcn.4; permet de
faire fonctionner ces composants en mode 32bits et utilise la fonction
d'alignement RX pour permettre de recevoir sans effectuer de copie.
Ce gestionnaire est indépendant de l'architecture, il fonctionne donc
aussi bien sur I386 que sur Alpha. Le gestionnaire &man.lnc.4;
continue a etre nécessaire pour les cartes non PCI. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.ray.4;, supportant
les cartes réseau sans-fil Webgear Aviator a été ajouté. Les
opération sur l'interfaces &man.ray.4; s'effectue via
&man.raycontrol.8;. &merged;</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques sbni, permettant
de supporter les interfaces de comunications Granch
SBNI12, point a point ISA et PCI a été ajouté. Le port
<filename role="package">sysutils/sbniconfig</filename> contenu
dans la collection des ports de &os; peut etre utilisé pour configurer
ces périphériques.&merged;</para>
<para>Le support des cartes PCI Ethernet basées sur les controleurs
SiS 900 et SiS 7016 Fast Ethernet (par exemple, les composants
se trouvant sur les cartes mères SiS 635 and 735), et les composants
National Semiconductor DP83815 (incluant NetGear
FA311-TX et FA312-TX) a été ajouté via le gestionnaire de périphériques &man.sis.4;.
Ce gestionnaire supporte les VLANs. &merged;</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques snc pour les controleurs
de cartes Ethernet National Semiconductor
DP8393X (SONIC) a été ajouté. Actuellement ce gestionnaire est uniquement
utilisé sur les architectures PC-98.. &merged;</para>
<para>Le périphérique &man.stf.4; est maintenant clonable.</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.tap.4;, un gestionnaire de
périphériques virtuel Ethernet nécessaire pour les configuration en point, a été
ajouté. Ce périphérique est clonable. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.ti.4; supporte maintenant
les cartes Gigabit Ethernet Alteon AceNIC
1000baseT et Netgear GA620T 1000baseT . &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.ti.4; masque maintenant
correctement le marquage de VLAN. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.txp.4; a été ajouté et supporte
les cartes basées sur le composant 3Com 3XP Typhoon/Sidewinder (3CR990). &merged;</para>
<para>Le périphérique &man.vlan.4; est maintenant chargeable, déchargeable et
clonable. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.xl.4; supporte maintenant
les cartes 3Com 3C556 and 3C556B MiniPCI utilisées sur cecrtains
ordinateurs portables. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.xl.4; supporte maintenant les
trames de VLAN marqués en réception(sur les cartes a base de composant
<quote>Cyclone</quote> ou plus récents). &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.xl.4; supporte maintenant
le déchargement des sommes de controles TCP/IP en réception et en émission
sur les cartes implémentant cette fonctionnalité, comme les cartes
3C905B, 3C905C, et 3C980C. &merged;</para>
<para>Un problème dans le gestionnaire &man.xl.4;, relatif a un débordement
de statistiques lors de la gestion des interruptions, pouvant causer des
ralentissements lors de taux de traitements plus ou moins importants de paquets
, a été résolu. &merged;</para>
<para>La structure de données <varname>ifnet</varname> d'une interface, peut
maintenant indiquer les fonctions supportées par une carte réseau, et
lesquelles sont activées. &man.ifconfig.8; d'obtenir ces informations. &merged;</para>
<para>Les performances pour les serveurs ayant un grand nombre d'alias
IP ont été augmentées, en remplacant la liste linéaire
<varname>if_inaddr</varname> par un tableau de hashage. &merged;</para>
<para>Les périphériques réseaux apparaissent maintenant automatiquement
comme des fichiers spéciaux dans <filename>/dev/net</filename>. Des
ioctls matériels su les interfaces ( en excluant le protocol ou
le routage) peut etre effectué sur ces périphériques. L'ioctl
<varname>SIOCGIFCONF</varname> peut etre effectué sur le fichier
<filename>/dev/network</filename>.</para>
<para>Certains gestionnaires de périphériques implémentent maintenant
un mode semi-interrogation, qui permet aux systèmes d'etre plus robustes
aux attaques et surcharges. Pour activer l'interrogation, les options suivantes
sont nécessaires dans le fichier de configuration du noyau:
<programlisting>options DEVICE_POLLING
options HZ=1000 # pas obligatoire, mais fortemment recommandé</programlisting>
La variable sysctl <varname>kern.polling.enable</varname> activera ensuite
le mode d'interrogation; la variable sysctl <varname>kern.polling.user_frac</varname>
indiquant le pourcentage de temps CPU &agrgave; reserver dans le mode utilisateur. Les
gestionnaires supportant cette fonctionnalité sont &man.dc.4;, &man.fxp.4;, et
&man.sis.4;. Plus de détails peuvent etre trouvé a la page de manuel de &man.polling.4;. &merged;</para>
<para arch="i386">La perfomance de certains gestionnaires de périphériques
réseaux (spécifiquement &man.dc.4; et &man.sis.4;) a été améliorée
par l'élimination d'inutiles copies de tampons.&merged;</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Protocoles réseau</title>
<para>Le fonctionnalité noyau &man.accept.filter.9;, permettant de réduire
le temps d'acceptation et de lecture sur les nouvelles connexions sur
les sockets en attente a été ajoutée. &merged;</para>
<para>La valeur <literal>proxy</literal> de l'option
<option>-d</option> de &man.arp.8; a été renommé en
<literal>pub</literal>, pour la cohérence avec l'option
<option>-s</option>. Le mot clef <literal>only</literal> a été
ajouté a l'option <option>-s</option> et l'option
<option>-S</option>, pour permettre de créer des entrées publiées
en <quote>proxy-only</quote>. &merged;</para>
<para>La fonctionnalité de temporisation de lecture de &man.bpf.4;
fonctionne maintenant correctement avec &man.select.2;/&man.poll.2;, et
aussi avec les "pthreads". &merged;</para>
<para>&man.bridge.4; et &man.dummynet.4; ont recus des améliorations
et des corrections de bogues, et sont maintenant des modules
chargeables. &merged;</para>
<para>&man.bridge.4; a maintenant un support amélioré pour les
clusters multi-bridge indépendant et est maintenant plus stable
lors de la présence d'attachements et de détachements dynamique.
Les VLANs sont aussi supportés. &merged;</para>
<para>Les réponses ICMP ECHO et TSTAMPsont maintenant limitées.
Les RSTs TCP générés du a des ports ouverts et semi-ouverts sont
maintenant limités par des compteurs séparés. Chaque taux de file
de limitation a maintenant sa propre description.</para>
<para>Les messages ICMP <literal>UNREACH_FILTER_PROHIB</literal> peuvent
maintenant ré-initialisés des connexions TCP dans l'état
<literal>SYN_SENT</literal> si le numéro de séquence correct est renvoyé. Cette
fonctionnalité est controllée par la variable sysctl
<varname>net.inet.tcp.icmp_may_rst</varname>
.</para>
<para>IP multicast fonctionne mainetant sur les périphériques VLAN. Plusieurs
autres bogues dans le code des VLAN ont été corrigés.</para>
<para>&man.ipfw.4; filtre maintenant correctement sur la présence de bits
ECN dans les segments TCP. &merged;</para>
<para>Un nouveau noeud netgraph &man.ng.eth.4; permet au paquets de type
Ethernet d'etre filtrés sur différents critères sur les
"ethertype".</para>
<para>Les noeuds netgraph &man.ng.gif.4; et &man.ng.gif.demux.4;
opérants sur les gestionnaires de périphériques &man.gif.4; ont
été ajoutés.</para>
<para>Le noeud netgraph &man.ng.ip.input.4;, permettant de créer des
files d'attentes des paquets IP dans le code d'execution principal
de la couche IP a été ajouté.</para>
<para>Les type de noeud &man.ng.mppc.4; et &man.ng.bridge.4; ont
été ajouté au sous-système &man.netgraph.4;. Le noeud &man.ng.ether.4;
est maintenant chargeable dynamiquement. Différents bogues et améliorations
ont été effectuées. &merged;</para>
<para>Un nouveau noeud netgraph; &man.ng.one2many.4;, permettant de
multiplexer et démultiplexer les paquets sur plusieurs liens
a été ajouté.&merged;</para>
<para>Une nouvelle variable sysctl
<varname>net.inet.ip.check_interface</varname>, activée par défaut,
permet de vérifier que le paquet arrivant sur une interface a une
addresse correspondante &agrgave; l'addresse de destination du paquet. &merged;</para>
<para>Une nouvelle variable sysctl
<varname>net.link.ether.inet.log_arp_wrong_iface</varname> a été
ajoutée et permet de supprimer le log des requetes ARP lorsque
le retour d'une paquet ARP arrive sur la mauvaise interface&merged;</para>
<para>Une nouvelle option noyau <literal>options RANDOM_IP_ID</literal>
permet au champ ID des paquets IP d'etre aléatoire. Cela
permet d'empecher a un observateur distant de calculer a quelle
vitesse la machine génère des paquets. Précédemment a chaque paquet
un compteur était incrémenter.&merged;</para>
<para arch="alpha">SLIP a été retiré de l'image disquette
<filename>mfsroot</filename>.</para>
<para>TCP a recu différentes corrections de bogues pour
les ACK retardés. &merged;</para>
<para>TCP supporte maintenant la modification "NewReno" sur l'algorithme
" TCP Fast Recovery". Cette fonctionnalité est controlable via la variable
sysctl<varname>net.inet.tcp.newreno</varname>. &merged;</para>
<para>TCP utilise maintenant une minuterie plus agressive pour les
SYN initiaux; cela permet de dropper de façon plus rapide les
tentatives de connexions. &merged;</para>
<para>L'option noyau <literal>TCP_COMPAT_42</literal>
a été retirée. &merged;</para>
<para>L'option noyau <literal>TCP_RESTRICT_RST</literal> a été
retirée. Une fonctionnalité similaire peut etre trouvée via la
variable sysctl <varname>net.inet.tcp.blackhole</varname>. &merged;</para>
<para>Les extensions du RFC 1323 de TCP sont maintenant
activées par defaut dans &man.rc.conf.5;. &merged;</para>
<para>Les extensions des RFC 1323 et TFC 1644 de TCP sont
maintenant désactivées si aucune réponse au 3eme SYN envoyé
n'est reçue lors d'une demande de connexion. Cette fonctionnalité
permet de travailler avec les (tres vieux) serveurs de terminaux
ayant une implémentation de l'entete VJ de compression boggué. &merged;</para>
<para>L'implémentation TCP de nécessite plus l'allocation d'une strructure
TCP pour chaque connexion; cela permet de réduire le nombre de tampons
utilisés sur des systèmes ayant énormément de connexions. &merged;</para>
<para>La taille des tampons TCP par défaut, controllée par les
variables sysctl
<varname>net.inet.tcp.sendspace</varname> et
<varname>net.inet.tcp.recvspace</varname>, a été augmentée
respectivement &agrgave; 32K et 64K. Précedemment cette valeur
était de 16K pour chaque tampon. Pour essayer d'éviter
l'augmentation de la congestion, la valeur par défaut de
<varname>net.inet.tcp.local_slowstart_flightsize</varname>
a été changée de l'infini a 4. &merged;
<note>
<para>Sur des machines très chargées, la nouvelle valeur de
la taille des tampons peut nécessiter une augmentation manuelle
du paramètre <varname>NMBCLUSTERS</varname>, soit dans
le fichier de configuration du noyau, ou via la
variable <varname>kern.ipc.nmbclusters</varname>.
<command>netstat -mb</command> permet de monitorer
l'etat des clusters mbuf.</para>
</note>
</para>
<para>TCP supporte maintenant le RFC 1948(Defending Against Sequence
Number Attacks). Cette fonctionnalité est controlable via
les variables sysctl <varname>net.inet.tcp.strict_rfc1948</varname>
et <varname>net.inet.tcp.isn_reseed_interval</varname>. &merged;</para>
<para>L'implémentation TCP de &os; comporte maintenant
un cache en réception des segments SYN. L'arrivé d'un segment
SYN ajoute alors une entrée dans le cache en attendant la fin
de la séquence d'initialisation des 3 états TCP, a chaque point
la mémoire est alloué comme auparavant. En plus touts les
numéros de séquences initiale TCP (ISN) sont utilisés comme
"cookies", permettant a chaque entrée du cache d'etre détruite,
tout en ayant leur ACK correspondant accepté plus tard. La
combinaison de ces fonctionnalités appelées
<quote>syncache</quote> et <quote>syncookies</quote> permet
a une machine d'etre plus resistante aux attaques par déni
de services TCP. Cette fonctionnalité est fournie grace
au sponsor du DARPA et NAI Labs. &merged;</para>
<para>Un bogue dans l'implémentation TCP,
figeant une connexion si l'emetteur fixait une
fenetre de zero, a été corrigé.. &merged;</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Disques et Stockage</title>
<para arch="i386">Le support des cartes de la famille Adaptec FSA
des contrtoleurs RAID PCI-SCSI a été ajouté sous la forme du
gestionnaire de périphériques &man.aac.4;. Ce gestionnaire
gére correctement les commandes suivantes initiées par la carte,
ajout/retrait des disques, la fonction de "crashdump" et les
commandes &man.ioctl.2; nécessaires pour la gestion CLI. Ce
gestionnaire a été vérifié par Adaptec.&merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.ahc.4; a reçu
de nombreuses modifications, corrections de bogues et améliorations.
Parmi les différentes améliorations il dispose d'une meilleur
compatibilité avec les puces en mode <quote>RAID Port</quote>
et les systèmes comportant des cartes AAA et/ou ARO, et
des améliorations de la performance. Des bogues ont été fixés,
comme celui qui figeait les controleurs Ultra2/U160. &merged;</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques &man.asr.4;
permettant de supporter les cartes controleurs Adaptec SCSI RAID
et les familles DPT SmartRAID V et VI, a été ajouté.&merged;</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques &man.asr.4;
supporte maintenant les controleurs RAID Adaptec 2000S et
2005S Zero-Channel. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.ata.4; supporte maintenant
les controleurs ATA100. En plus il supporte maintenant
les puces ServerWorks ROSB4 ATA33, CMD 648 ATA66 et CMD 649 ATA100
et Cyrix 5530. &merged;</para>
<para>Pour une configuration plus fexible, les différentes options
du gestionnaire &man.ata.4; sont maintenant modifiables via
le gestionnaire de démarrage, plutot que au niveau du fichier
de configuration du noyau.&merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.ata.4; supporte
maintenant le mécanisme de marquage de file, qui est activable
via la variable de démarrage <varname>hw.ata.tags</varname>. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.ata.4; supporte
maintenant les <quote>pseudo</quote> controleurs RAID ATA comme
les controleurs Promise Fasttrak et HighPoint HPT370.&merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.ata.4; supporte maintenant
un grand nombre de puces SiS, listé dans les Notes Matérielles. &merged;</para>
<para>La fonctionnalité BurnProof(TM), disponible sur les
graveurs de CDROM ATAPI et maintenant disponible.&merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.ata.4; supporte
dispose du support d'adressage 48-bit. Les périphériques
de plus de 137GB sont maintenant supportés. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.ata.4; est maintenant
corrigé pour les systèmes utilisant les puces VIA 82C686B Southbridge,
qui entrainait une corruption des données. &merged;</para>
<para>Les erreurs de récupération CAM ont été mises &agrgave; jour.</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.cd.4; supporte maintenant
les écritures. Cela permet d'écrire sur les DVD-RAM, PD et
d'autres lecteurs qui sont signalés comme des périphériques CD.
Notez que cette modification affecte uniquement les périphériques
a accès en écriture aléatoire, et pas les périphériques a accès
en écriture séquentielle comme les lecteurs CD-R, qui sont eux
supportés par &man.cdrecord.1; (via
<filename role="package">sysutils/cdrtools</filename> de la
collection des Ports. &merged;</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire ciss, pour les périphériques
utilisant l'interface standard d'accès SCSI-3, a été ajouté. Le
gestionnaire supporte la famille des controleurs RAID Compaq
SmartRAID 5* (5300, 532, 5i)&merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques de disquette &man.fdc.4; a
subit de nombreuses améliorations. La sélection de la densité
est maintenant automatique; le gestionnaire est aussi plus
souple sur la selection de la densité de différents sous-
périphériques.</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques de disque ida, supporte
maintenant la focntion de "crashdump". &merged;</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques iir a été ajouté
pour supporter les controleurs RAID intégrés d'Intel, et les controleurs
Vortex ICP.</para>
<para arch="alpha">Le bogue qui ne permettait pas
d'attacher certains lecteurs de CDROM lorsqu'ils étaient
connectés sur une carte SCSI gérée par &man.isp.4; a été
corrigé.. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.isp.4; permet
maintenant de découvrir de façon pro-active les
changements de topologie Fibre Channel.</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.isp.4; supporte
maintenant le mode cible pour les cartes SCSI Qlogic, dont
les cartes Ultra2 et Ultra3 et les cartes double bus..</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.isp.4; supporte
maintenant les cartes PCI Qlogic 2300 et 2312 Fibre
Channel.&merged;</para>
<para>&man.md.4;, le gestionnaire de périphériques de disque
mémoire, comporte maintenant les fonctionnalités de &man.vn.4;
Les périphériques &man.md.4; peuvent maintenant etre configurés
via &man.mdconfig.8;. &man.vn.4; a été retiré. Le système
de fichiers mémoire (MFS) a été retiré aussi..</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques &man.mly.4;
pour les controleurs Mylex PCI to SCSI
AccelRAID et eXtremeRAID comportant un micro-code 6.X ou supérieur
a été ajouté. &merged;</para>
<para arch="i386">Les gestionnaires de périphériques ncv, nsp et stg ont
été portés depuis le code NetBSD/pc98. Ils supportent les cartes controleurs
NCR 53C50 /Workbit Ninja SCSI-3 / TMC 18C30, et les cartes basées sur les
controleurs 18C50 PC-Card/ISA SCSI. Ces trois gestionnaires peuvent etre
compilés et chargés en modules. &merged;</para>
<para>Différents problèmes dans la gestion des erreurs de &man.sa.4;
ont été corrigés, de meme que le problème <quote>tape drive spinning indefinitely
upon &man.mt.1; <option>stat</option></quote> .</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques &man.twe.4;
3ware ATA RAID a été ajouté. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de volume &man.vinum.4; a reçu des corrections de bogues
et des améliorations.</para>
<para>La compatibilité des gestionnaires de périphériques &man.wd.4; a été retirée
des gestionnaires de périphériques &man.ata.4;. &merged;</para>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>Systèmes de fichier</title>
<para>Le support des attributs étendus a été ajouté au noyau
de &os; Cela permet au noyau, et certains processus utilisateurs
privilégiés, de marqué des fichiers et des répertoires avec
des données supplémentaires. Les attributs étendus ont été ajoutés
pour supporter le projet TrustedBSD, en particulier les ACL,
l'accès via des jetons (voyez le fichier
<filename>/usr/src/sys/ufs/ufs/README.extattr</filename> pour
plus de détails).</para>
<para>Suite a un changement dans sa license, les "softupdates"
ont été intégrés dans la portion principale des sources
du noyau. Cela a pour conséquence de permettre aux
"softupdates" de pouvoir etre disponible dans le
noyau <filename>GENERIC</filename>. &merged;</para>
<para>La capacité d'effectuer un snapshot a été ajouté a FFS.
Plus de détails peuvent etre trouvé dans le fichier
<filename>/usr/src/sys/ufs/ffs/README.snapshot</filename>.</para>
<para>Les "softupdates" pour FFS ont reçus de nombreux
correctifs et améliorations.</para>
<para>Lors de l'utilisation des "softupdates" et &man.statfs.2;,
&man.df.1; affiche le nombre de blocs et de fichiers qui sont
pret a etre nettoyés.</para>
<para>Le bogue dans FFS corrompant les superblock sur de grands
systèmes de fichier a été corrigé.&merged;</para>
<para>Le système de fichier Inode (IFS) a été ajouté; plus
d'informations sont disponible dans le fichier
<filename>/usr/src/sys/ufs/ifs/README</filename>.</para>
<para>Le système de fichiers ISO-9660 dispose maintenant
d'une routine chargeable a la demande de convertion de
caractères. Le port <filename role="package">sysutils/cd9660_unicode</filename>
comporte un ensemble de base de conversions.</para>
<para>&man.kernfs.5; est obsolète et a été retiré.</para>
<para>Un bogue dans le client NFS causant un temps d'accès faux
sur les fichiers ouverts par <literal>O_EXCL|O_CREAT</literal>
a été corrigé &merged;</para>
<para>Une nouvelle fonction de hashage NFS (basé sur l'algorithme
de hashage Fowler/Noll/Vo) a été implémentée et améliore les
performances NFS en augmentant l'efficience des tables de hashage
de <varname>nfsnode</varname>. &merged;</para>
<para>Les locks NFS coté client on été implémentés.</para>
<para>Le code NFS coté client et serveur dans le noyau
a été croisé de manière complexe. Ils ont été séparés
pour une meilleure maintenance et de futurs développements..</para>
<para>Le support des listes de controle d'accès (ACLs) sur
le système de fichiers a été introduit, permettant de controler
de façon plus fine l'accès aux fichiers et répertoires. Ce support
vient du projet TrustedBSD. Plus de détails sont disponibles
dans le fichier
<filename>/usr/src/sys/ufs/ufs/README.acls</filename>.</para>
<para>L'algorithme préféré de schéma des répertoires pour FFS
(<literal>dirprefs</literal>) a changé. Plutot que de couper
les blocs de répertoires a travers un disque, il essaie
de grgouper les blocs de répertoire ensemble. Les opérations
de traversé de larges structures de répertoire, comme les ports
de &os;, a démontré plus de rapidité. Ce changement est
transparent et automatique pour les nouveaux répertoires. &merged;</para>
<para arch="i386">Le support de smbfs(CIFS) a été ajouté au noyau. Les
programmes utilisateurs &man.smbutil.1; et &man.mount.smbfs.8;
peuvent etre utilisés pour se servir des partages SMB. Notez que
&man.mount.smbfs.8; charge automatiquement le module <filename>smbfs.ko</filename>
dans le noyau, meme si <literal>LIBMCHAIN</literal> et
<literal>LIBICONV</literal> ne sont pas compilé dans le noyau.
&merged;</para>
<para>Pour rester cohérent les systèmes de fichiers
fdesc, fifo, null, msdos, portal, umap et union ont
été renommés en fdescfs, fifofs, msdosfs, nullfs, portalfs,
umapfs, et unionfs. Les modules et programmes mount_* possibles
ont été aussi renommés. La compatiblité avec l'entrée du système
de fichiers <literal>msdos</literal> dans &man.fstab.5; a été
ajoutée a &man.mount.8; permettant de fonctionner sans changement.</para>
<para>pseudofs, un canevas pour des pseudo-systèmes de fichiers,
a été ajouté. &man.linprocfs.5; et &man.procfs.5; ont été modifiés
pour permettre l'utilisation de pseudofs.</para>
<para>Une optimisation très simple sur la recherche de hashage
de gros répertoires, appelé <literal>dirhash</literal>, a été ajouté.
Conditionné par l'option noyau <literal>UFS_DIRHASH</literal>
(activé par défaut dans le noyau <filename>GENERIC</filename>),
permet d'augmenter la rapidité de traitement dans les gros
répertoires tout en consommant un peu plus de mémoire. &merged;</para>
<para>Le sous-système de mémoire virtuel supporte maintenant
les nécessités mémoire des répertoires UFS par défaut (cette fonction
est controler via la variable sysctl
<varname>vfs.vmiodirenable</varname>). &merged;</para>
<para>Un bogue empéchant le montage du système de
fichier "root" depuis un CDROM SCSI a été corrigé (les
CDROM ATAPI ont toujours été supportés). &merged;</para>
<para>Des bogues dans le code des systèmes
de fichiers, découvert en utilisant l'utilitaire
<application>fsx</application>de test des systèmes de fichiers,
ont été corrigés. Dans certaines cas (principalement lors de
l'utilisation de NFS) certains bogues causaient la corruption
des données ou des paniques du noyau. &merged;</para>
<para>Les systèmes de fichiers réseaux (comme NFS et smbfs) listés
dans le fichier <filename>/etc/fstab</filename> peuvent
maintenant etre montés au moment de l'initialisation du système;
le montage est alors suspendu jusqu'&agrgave; l'initialisation finale
du réseau.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Support PCCARD</title>
<para arch="i386">Le gestionnaires de périphériques pccard et
&man.pccardc.8; supporte maintenant différents
<quote>types de sons</quote> lors de l'insertion et l'ejection
des cartes&merged;</para>
<para>Sur les machines modernes, les périphériques PCCARD peuvent
etre configurés pour envoyer indifféremment leurs interruptions
via les interruptions PCI ou ISA. Le gestionnaire de périphériques
&man.pcic.4; a été modifié pour supporter ces deux modes
d'interruptions (précedemment juste le mode ISA était supporté).
&merged; Dans la plupart des cas, la configuration des périphériques
PCMCIA sur des ordinateurs portables est simplifié et plus
flexible. De plus, plus de ponts de cartes PCI Cardbus (
comme ceux utilisés par les cartes Orinoco PCI) sont supportés.
Certaines machines peuvent poser des problèmes, comme des paniques ou
des arrets, avec le routage des interruptions PCI; elles peuvent
la plupart du temps fonctionner en forçant l'ancien mode
de routage des interruptions via le bus ISA. Les lignes suivantes
placées dans le fichier <filename>/boot/loader.conf</filename>,
permettent de résoudre ce problème:</para>
<programlisting>hw.pcic.intr_path="1"
hw.pcic.irq="0"</programlisting>
<para>Lors de l'installation de &os;, taper les lignes suivantes
au moment du prompt du gestionnaire de démarrage peut
etre très utile pour démarrer pour la première fois &os :</para>
<screen><prompt>ok</prompt> <userinput>set hw.pcic.intr_path="1"</userinput>
<prompt>ok</prompt> <userinput>set hw.pcic.irq="0"</userinput></screen>
<para arch="i386">Le support préliminaire de Cardbus sous NEWCARD
a été ajouté. Ce code supporte les cartes TI113X, TI12XX, TI125X,
Ricoh 5C46/5C47, Topic 95/97/100 et Cirrus Logic PD683X. Le
support 16-bit PC Card n'est pas encore fonctionnel.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Support Multimédia</title>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphériques &man.pcm.4;
supporte maintenant les cartes sons ESS Solo 1,
Maestro-1, Maestro-2, et Maestro-2e; Forte Media fm801, ESS
Maestro-2e, et VIA Technologies VT82C686A, et a reçu
de nombreuses modifications. Des gestionnaires séparés pour
les cartes SoundBlaster 8 et SoundBlaster 16 remplacent l'ancien
gestionnaire unifié. Un gestionnaire pour les cartes CMedia
CMI8338/CMI8738 a été ajouté. Un gestionnaire pour les cartes
a base de S3 SonicVibes a été ajouté.&merged;</para>
<para arch="i386">Un gestionnaire de périphériques pour les
cartes Avance Logic ALS4000 a été ajouté.. &merged;</para>
<para arch="i386">Un gestionnaire de périphériques pour les cartes
ESS Maestro-3/Allegro a été ajouté, mais suite a des restrrictions
sur la license, il ne peut etre compilé dans le noyau. &merged;
Pour utiliser ce gestionnaire, ajoutez la ligne suivante au fichier
<filename>/boot/loader.conf</filename>:</para>
<programlisting>snd_maestro3_load="YES"</programlisting>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.bktr.4; a été mis
&agrgave; jour en version 2.18. Cette mise &agrgave; jour fournit de nombreuses
nouvelles fonctionnalités. De nouveaux types de tuner ont été
joutés et des améliorations dans les modules KLD et l'allocation
mémoire ont été effectués. Des bogues dans &man.devfs.5;
lors du chargement et déchargement ont été corrigés. Le support
pour les nouvelles cartes Hauppauge Model 44xxx WinTV a été
ajouté. &merged;</para>
<para>Lorsque les modules sons sont compilés, un seul suffit
a charger tous les gestionnaires et l'infrastructure
par la commande <command>kldload snd</command>. &merged;</para>
<para>Une nouvelle API a été ajoutée pour les cartes sons
ayant un controleur de volume matériel.</para>
<para arch="i386">Un gestionnaire de périphériques pour
les cartes sons intégrées Intel 443MX, 810, 815, et 815E
a été ajouté.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Logiciels externes</title>
<para></para>
<para>Le language de commande inspiré sur Forth
(<application>FICL</application>) du gestionnaire de
démarrage a été mis &agrgave; jour en version 2.05.</para>
<para>Le supporte pour la configuration avancée de gestion
d'énergie (ACPI), un standard multi-constructeurs sur
la gestion d'énergie, a été ajouté. Cette fonctionnalité
est fournié par le projet <application>Intel ACPI Component
Architecture</application>, depuis le snapshot ACPI CA
20020214. Une certaine compatibilité pour les applications
utilisant l'ancien standard APM est fourni.</para>
<sect4>
<title>IPFilter</title>
<para><application>IPFilter</application> a été mis a jour en version
3.4.20. &merged;</para>
<para><application>IPFilter</application> supporte maintenant
IPv6. &merged;</para>
</sect4>
<sect4 arch="i386">
<title>isdn4bsd</title>
<para><application>isdn4bsd</application> a été mis &agrgave; jour
en version 1.0.1. Ceci <emphasis>oblige</emphasis> les
utilisateurs du gestionnaire de périphériques
&man.i4bisppp.4; (PPP noyau sur ISDN) &agrgave; utiliser
&man.ispppcontrol.8; au lieu de &man.spppcontrol.8; pour
configurer et controler leurs interfaces réseaux. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.ifpi.4; permettant
le support des cartes AVM Fritz!Card PCI version 2 a été
ajouté.</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.ihfc.4; permettant
la gestion des périphériques Cologne Chip Designs HFC sous
<application>isdn4bsd</application> a été ajouté. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.itjc.4; permettant
la gestion des périphériques NETjet-S / Teles PCI-TJ sous
<application>isdn4bsd</application> a été ajouté. &merged;</para>
<para>Le support expérimental des cartes Eicon.Diehl DIVA 2.0 et
2.02 ISA PnP ISDN a été ajouté au via le gestionnaire
de périphériques &man.isic.4; de
<application>isdn4bsd</application> . &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphériques &man.isic.4; supporte
les cartes Compaq Microcom 610 ISDN ISA PnP. &merged;</para>
<para>Les cartes ISDN basées sur Active CAPI fabriquées par
AVM sont maintenant supportées par les gestionnaires
de périphériques &man.i4bcapi.4; et &man.iavc.4;. Les cartes
supportées sont les cartes AVM B1 PCI et AVM B1 ISA Basic Rate
et AVM T1 Primary Rate.&merged;</para>
<para>Un nouveau mot clef,<literal>maxconnecttime</literal>, est
accepté dans le fichier &man.isdnd.rc.5; et permet de
limiter le temps maximum ou une connexion peut rester
ouverte. &merged;</para>
<para>&man.isdnphone.8; supporte maintenant l'option
<option>-k</option> pour envoyer des messages via le clavier
numérique d'un PABX &merged;</para>
</sect4>
<sect4 id="kame-kernel">
<title>KAME</title>
<para>La couche IPv6 est maintenant basée sur la snapshot
du projet KAME IPv6 en date du 28 Mai 2001. La plupart
des ajouts de cette section résultent de cet import. La
<xref linkend="kame-userland"> liste les modifications
dans les programmes utilisateurs de la couche
KAME IPv6 . &merged;</para>
<para>&man.gif.4; est maintenant basé sur le RFC 2893 et non plus
sur le RFC 1933. Le drapeau d'interface <literal>IFF_LINK2</literal>
permet de controler le fitrage.&merged;</para>
<para><application>IPSec</application> a reçu de nombreuses
améliorations, comme la capacité d'utiliser les algorithmes
SHA2 et Rijndael. Le support de IPSec RC5 a été retiré du
a des problèmes de license. &merged;</para>
<para>&man.stf.4; est maintenant conforme au RFC 3056; le
drapeau d'interface <literal>IFF_LINK2</literal>
permet de controler le fitrage.&merged;</para>
<para>IPv6 vérifie mieux les adresses illégales (comme
l'adresse de bouclage) sur les réseaux physique. &merged;</para>
<para>L'option socket <varname>IPV6_V6ONLY</varname> est
maintenant completement supporté. La façon dont le noyau
respecte cette option est controler par la variable
sysctl <varname>net.inet6.ip6.v6only</varname>. &merged;</para>
<para>Le RFC 3041 (Privacy Extensions for Stateless Address
Autoconfiguration) est supporté. Il peut etre activé par la
variable sysctl <varname>net.inet6.ip6.use_tempaddr</varname>.
&merged;</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="security">
<title>Changements liés a la sécurité</title>
<para>&man.sysinstall.8; permet maintenant a un utilisateur de choisir
un des deux <quote>profils de sécurité</quote> au moment de l'installation
Ces profils activent ou désactivent alors différents services via
le fichier de configuration &man.rc.conf.5; lors de nouvelles
installations. &merged;</para>
<para>Un bogue qui fixait le système pour des images ELF exécutables
malformées a été résolu (voir l'avis de sécurité
FreeBSD-SA-00:41). &merged;</para>
<para>Un trou de sécurité dans l'émulation Linux a été corrigé (voir
l'avis de sécuritéFreeBSD-SA-00:42). &merged;</para>
<para>Les appels a la librairie de traitement des chaines
ont été corrigés dans beaucoups de programmes, pour réduire
la possiblité d'exploitation des dépassements de tampons.
&merged;</para>
<para>TCP utilise maintenant une fonction plus aléatoire pour
le choix du nombre initial lors de l'initialisation de la
séquence (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-00:52). &merged;</para>
<para>Différents dépassements de tampons dans &man.tcpdump.1; ont été
corrigés (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-00:61). &merged;</para>
<para>Le trou de sécurité de &man.top.1; a été corrigé
(voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-00:62). &merged;</para>
<para>Un potentiel trou de sécurité du a une erreur potentielle
dans &man.gethostbyname.3; a été corrigé (voir l'avis de sécurité
FreeBSD-SA-00:63). &merged;</para>
<para>Un potentiel dépassement de tampon dans la libraire
&man.ncurses.3; permettant l'execution de programme
via &man.systat.1; a été corrigé(voir l'avis de sécurité
FreeBSD-SA-00:68). &merged;</para>
<para>La vulnérabilité de &man.telnetd.8; causant
une consommation importante de ressources du serveur
a été corrigée (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-00:69). &merged;</para>
<para>La commande <literal>nat deny_incoming</literal> de
&man.ppp.8; fonctionne maintenant correctement (voir l'avis
de sécurité FreeBSD-SA-00:70). &merged;</para>
<para>La vulnérabilité dans les fichiers temporaires créés par
&man.csh.1;/&man.tcsh.1; permettant d'écraser certains fichiers
utilisateurs a été corrigée (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-00:76). &merged;</para>
<para>Le binaire &man.ssh.1; n'est plus SUID root par défaut. &merged;</para>
<para>Différentes corrections ont été apportées &agrgave; l'implémentation
de Kerberos IV relatives a des variables d'environnements, un
possible dépassent de tampon, et l'écrasement de fichiers de
tickets. &merged;</para>
<para>&man.telnet.1; nettoie maintenant mieux son environnement.&merged;</para>
<para>Différentes vulnérabilités dans &man.procfs.5; ont été
corrigées (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-00:77). &merged;</para>
<para>Un bogue dans <application>OpenSSH</application> dans
lesquel un serveur n'etait pas capable de désactivé &man.ssh-agent.1;
ou <literal>X11Forwarding</literal> a été corrigé (voir l'avis
de sécurité FreeBSD-SA-01:01). &merged;</para>
<para>Un bogue dans &man.ipfw.8; et &man.ip6fw.8; traitant
des segments TCP entrants comme des connexions <literal>établies</literal>
a été corrigé (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:08). &merged;</para>
<para>Un bogue dans &man.crontab.1; permettant a un utilisateur
de lire n'importe quel fichier en ayant une syntaxe de &man.crontab.5;
valide a été corrigé(voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:09). &merged;</para>
<para>La vulnérabilité dans &man.inetd.8; permettant l'accès
en lecture aux 16 bytes initiaux des fichiers accessibles
par le groupe <groupname>wheel</groupname> a été corrigé(voir
l'avis de sécrurité FreeBSD-SA-01:11). &merged;</para>
<para>Un bogue dans &man.periodic.8; qui utilisait des fichiers
temporaires de façon peu sécurisée a été corrigé (voir l'avis
de sécurité FreeBSD-SA-01:12). &merged;</para>
<para>Un bogue dans &man.sort.1; permettant a un attaquant d'arrèter
son traitement a été corrigé (voir l'avis de sécurité
FreeBSD-SA-01:13). &merged;</para>
<para><application>OpenSSH</application> intègre maintenant un code
permettant de prévenir (plutot que de limiter le nombre
de connexions) aux attaques permettant de trouver la clef
du serveur (pas la clef de la machine) en regénérant une nouvelle
clef lorsque un problème RSA est détecté (voir l'avis de sécurité
FreeBSD-SA-01:24). &merged;</para>
<para>Plusieurs programmes ont subit une correction dans le formattage
de l'affichage de sortie des chaines pour réduire le risque
de vulnérabilités. &merged;</para>
<para>Plusieurs programmes utilisants des fichiers temporaires les
utilisent maintenant de façon plus sécurisée. &merged;</para>
<para>Un bogue dans ICMP premettant a un attaquant de perturber
les <quote>sessions</quote> TCP et UDP a été corrigé. &merged;</para>
<para>Un bogue dans &man.timed.8;, causant un crash lors de l'envoi
de paquets mals formés, a été corrigé (voir l'avis de sécurité
FreeBSD-SA-01:28). &merged;</para>
<para>Un bogue dans &man.rwhod.8;, permettant de le "crasher" lors de
l'envoi de paquets mal formés a été corrigé (voir l'avis de sécurité
FreeBSD-SA-01:29). &merged;</para>
<para>Un trou de sécurité dans les implémentations FFS et EXT2FS de &os;
permettant &agrgave; des utilisateurs l'accès a des données non autorisées, a été
corrigé. (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:30). &merged;</para>
<para>Un vulnérabilité, exploitable &agrgave; distance, de &man.ntpd.8; a
été réglée(voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:31). &merged;</para>
<para>Un trou de sécurité dans le mécanisme de "cache" des fragments IP
d'<application>IPFilter</application> a été corrigé (voir l'avis de
sécurité FreeBSD-SA-01:32). &merged;</para>
<para>Un dépassement dans &man.glob.3; permettant l'execution de code
dans le serveur de FTP a été corrigé. De plus, pour prévenir certaines
formes d'attaques DOS, &man.glob.3; permet de limiter le nombre de
répertoires qu'il retourne. &man.ftpd.8; utilise maintenant cette
fonctionnalité (voeyz l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:33). &merged;</para>
<para>L'initialisation des numéros de séquences TCP est plus
aléatoire (voyez l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:39). Suite
a des potentiels problèmes de compatiblité, cette fonctionalité
de sécurité peut etre activé ou désactivé via la variable sysctl
<varname>net.inet.tcp.tcp_seq_genscheme</varname>.&merged;</para>
<para>Un vulnérabilité dans les routines &man.fts.3; (utilisés par
des applications pour parcourir de façon récursive un système de fichier)
permet &agrgave; un programme de lire des fichiers en dehors de la hiérarchie
de répertoire autorisé. Ce bogue a été corrigé voir l'avis de sécurité
FreeBSD-SA-01:40). &merged;</para>
<para>L'implémentation de la couche TCP de &os; a été rendue plus
résistante aux attaques SYN, en éliminant le segment RST envoyé
normalement lors du nettoyage d'une connexion de la file
d'attente</para>
<para><application>OpenSSH</application> prend, maintenant, l'UID
de l'utilisateur avant d'essayer d'effacer le fichier
d'authentification, annulant les effets d'une "race"</para>
<para>A flaw allowed some signal handlers to remain in effect in a
child process after being exec-ed from its parent. This allowed
an attacker to execute arbitrary code in the context of a setuid
binary. This flaw has been corrected (see security advisory
FreeBSD-SA-01:42). &merged;</para>
<para>Un dépassement de buffer &agrgave; distance dans &man.tcpdump.1; a été
corrigé (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:48). &merged;</para>
<para>Un dépassement de buffer &agrgave; distance dans &man.telnetd.8; a été
corrigé (voir l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:49). &merged;</para>
<para>Les nouvelles variables sysctl
<varname>net.inet.ip.maxfragpackets</varname>
et <varname>net.inet.ip6.maxfragpackets</varname> permettent
de limiter la quantité de mémoire utilisée par les fragments des
paquets IPv4 et IPv6; cela permet de mieux se prévenir contre les
attaques par déni de service (voyez l'avis de sécurité
FreeBSD-SA-01:52). &merged;</para>
<para>Tous les services dans <filename>inetd.conf</filename> sont
maintenant désactivés par défaut pour les nouvelles installations.
&man.sysinstall.8; done la possiblité d'activer ou désactiver
&man.inetd.8; pour les nouvelles installation, comme l'édition
de <filename>inetd.conf</filename>. &merged;</para>
<para>Un bogue dans l'implémentation des règles de &man.ipfw.8;
comportant <literal>me</literal> sur les liens point &agrgave; point a
été corrigé. Les règles de filtrage comportant <literal>me</literal>
matchaient l'adresse IP distante a la place de l'adresse IP
local (voyez l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:53). &merged;</para>
<para>Une vulnérabilité dans &man.procfs.5;, permettant a un
processus de lire des informations sensibles depuis l'espace
mémoire d'un autre processus, a été corrigée (voyez l'avis
de sécurité FreeBSD-SA-01:55). &merged;</para>
<para>La vérification d'un nom de machine en mode
<literal>PARANOID</literal> de <application>tcp_wrappers</application>
fonctionne maintenant correctement (voyez l'avis de sécurité
FreeBSD-SA-01:56). &merged;</para>
<para>Un bogue permettant de passer root dans &man.sendmail.8; a
été corrigé(voyez l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:57). &merged;</para>
<para>Un bogue permettant de passer root a distance dans &man.lpd.8;
a été corrigé (voyez l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:58). &merged;</para>
<para>Une "race condition" dans &man.rmuser.8; qui rendait brièvement
<filename>/etc/master.passwd</filename> lisible pour tout utilisateur
a été corrigée (voyez l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:59). &merged;</para>
<para>Un bogue dans <application>UUCP</application> a été
corrigé (voyez l'avis de sécurité FreeBSD-SA-01:62). Tous
les binaires n'appartenant pas a <username>root</username>
dans les "path" système standard ont maintenant le drapeau
<literal>schg</literal> permettant d'empecher l'exploitation
de bogues via &man.cron.8;, par <username>root</username>,
ou par un utilisateur autre que celui auquel appartient
le binaire. De plus &man.uustat.1; est lancé maintenant
via <filename>/etc/periodic/daily/410.status-uucp</filename>
sous l'utilisateur <username>uucp</username>, et non
plus <username>root</username>. Dans &os; -CURRENT,
<application>UUCP</application> ne fait plus partie des binaires
systèmes, et a été déplacé dans la collection des Ports. &merged;</para>
<para>Un trou de sécurité, sous la forme d'un dépassement de buffer, dans
l'appel système &man.semop.2; a été corrigé.&merged;</para>
<para>Un trou de sécurité dans <application>OpenSSH</application>,
permettant a un utilisateur d'executer du code avec des privilèges
supplémentaires si <literal>UseLogin yes</literal> était activé, a été
corrigé. Notez que la valeur par défaut de ce paramètre est
<literal>UseLogin no</literal>. (Voyez l'avis de sécurité
FreeBSD-SA-01:63.) &merged;</para>
<para>L'utilisation de répertoire temporaire par &man.pkg.add.1;
pouvait permettre a un attaquant local de modifier le contenu
des binaires distribués au moment ou ils allaient etre installé. Ce
bogue a été corrigé (voyez l'avis de sécurité FreeBSD-SA-02:01).
&merged;</para>
<para>Une "race condition" dans &man.pw.8;, permettant de lire
le contenu du fichier <filename>/etc/master.passwd</filename>, a
été corrigé (voyez l'avis de sécurité FreeBSD-SA-02:02.) &merged;</para>
<para>Un bogue dans &man.k5su.8; pouvait permettre a un processus
ayant obtenu des privilèges super-utilisateur de les ré-obtenir. Ce
bogue a été corrigé (voyez l'avis de sécurité FreeBSD-SA-02:07.)
&merged;</para>
</sect2>
<sect2 id="userland">
<title>Changements dans les programmes utilisateurs</title>
<para>Si le premier argument de &man.ancontrol.8; ou de
&man.wicontrol.8; ne commence pas par un <literal>-</literal>, il est
considéré comme une inteface.</para>
<para>&man.apmd.8; peut maintenant monitorer les niveaux des batteries
et executer des commandes basées sur le pourcentage ou le nombre de
minutes restantes via la directive de configuration
<literal>apm_battery</literal>. Voyez les exemples commentés dans le fichier
<filename>/etc/apmd.conf</filename> pour la syntaxe. &merged;</para>
<para>&man.arp.8; affiche maintenant le nom de l'interface correspondante
&agrgave; chaque entrée ARP. &merged</para>
<para>&man.arp.8; affiche maintenant <literal>[fddi]</literal> ou
<literal>[atm]</literal> pour les adresses d'interfaces de ce type.</para>
<para>&man.atacontrol.8; a été ajouté pour permettre de controler de
nombreux aspects du gestionnaire de périphérique &man.ata.4;.</para>
<para arch="i386">&man.boot98cfg.8;, un utilitaire de gestionnaire de
démarrage PC-98, d'installation et de configuration a été
ajouté. &merged;</para>
<para>&man.burncd.8; supporte maintenant l'option <option>-m</option> pour
la création en mode multi-session (par défaut les disques sont fermés en
mono-session). Une option, <option>-l</option>, a été ajoutée et permet
de prendre une liste des images depuis un fichier. <filename>-</filename>
peut etre utilisé comme un nom de fichier et correspond a l'entrée
standard <literal>stdin</literal>. &merged;</para>
<para>&man.burncd.8; supporte maintenant le mode "Disk At Once (DAO)",
sélectionnable via l'option <option>-d</option>.</para>
<para>&man.burncd.8; peut maintenant écrire sur les VCDs/SVCDs.</para>
<para>&man.c89.1; a été converti en binaire et certains bogues mineurs
ont été fixés. &merged;</para>
<para arch="i386">Une version minimaliste de &man.camcontrol.8;
est maintenant disponible sur la disquette d'installation. Cela permet
de détecter les périphériques connectés après le démarrage ou d'afficher
les périphériques attachés aux bus SCSI (par ex, depuis un
<quote>shell d'urgence</quote>). &merged;</para>
<para>&man.cat.1; dispose maintenant de la capacité de lire depuis des
sockets de type UNIX-domain. &merged;</para>
<para>&man.cdcontrol.1; supporte maintenant une commande
<literal>cdid</literal> qui permet de calculer et d'afficher le numéro
de série du Cd, en utilisant le meme algorithme que la
base CDDB. &merged;</para>
<para>&man.cdcontrol.1; utilise maintenant la variable d'environnement
<envar>CDROM</envar> pour choisir le périphérique par défaut.
&merged;</para>
<para>&man.cdcontrol.1; supporte maintenant les commandes
<literal>next</literal> et <literal>prev</literal> pour avancer et
reculer d'une piste sur un CD audio.&merged;</para>
<para>&man.chflags.1; a été déplacé de <filename>/usr/bin</filename>
vers <filename>/bin</filename>.</para>
<para>&man.chio.1; a maintenant la possibilité de spécifier les élements
par volume a la place de leur emplacement physique tout comme
la possibilité de remettre un éléments a son emplacement
précédent. &merged;</para>
<para>&man.chmod.1; supporte maintenant l'option <option>-h</option>
pour changer le mode d'un lien symbolique.</para>
<para>&man.chown.8; suit maintenant correctement les liens symboliques
s'ils sont spécifiés en arguments de la ligne de commande meme sans
l'option <option>-R</option>. &merged;</para>
<para>&man.chown.8; n'utilise plus <literal>.</literal> comme délimiteur
utilisateur/groupe. Cette modification a été faite pour permettre de
supporter les noms d'utilisateurs contenant un
<literal>.</literal>.</para>
<para>L'inclusion de <filename><sys/param.h></filename> n'est plus
obligatoire pour l'utilisation des macros <literal>CSMG_*</literal>.</para>
<para>&man.col.1; dispose maintenant de l'option <option>-p</option>
permettant, dans le cas d'une sequence de controle inconnue, de ne pas
en tenir compte. &merged;</para>
<para>La distribution <filename>compat3x</filename> a été mise &agrgave; jour
pour inclure les librairies présentes dans &os; 3.5.1-RELEASE.
&merged;</para>
<para>Une distribution <filename>compat4x</filename> a été ajoutée
pour la compatibilité avec &os; 4-STABLE.</para>
<para>&man.config.8; convertit maintenant plus de "warnings" qui devaient
etre des erreurs en des erreurs fatales avec un code de sortie. Cela
permet &agrgave; <literal>make buildkernel</literal> de ne plus les ignorer
et de générer un noyau boggué dans le cas d'une compilation
automatique.&merged;</para>
<para>Différents dépassement de buffer dans &man.config.8; ont été
corrigés. &merged;</para>
<para>La programme &man.daemon.8;, une interface en ligne de commande
a &man.daemon.3;, a été ajouté. Il se détache lui meme du terminal et
execute le programme passé en ligne de commande. Cela permet a un
utilisateur de lancer un programme comme s'il avait été écrit en
démon.</para>
<para>devinfo, un outil permettant d'afficher l'arbre des
périphériques et l'utilisation des ressources par périphériques,
a été ajouté.</para>
<para>&man.df.1; dispose maintenant de l'option <option>-l</option>
permettant d'afficher uniquement les systèmes de fichiers localement
montés. &merged;</para>
<para>&man.disklabel.8; supporte maintenant l'expression des tailles
de partitions en kilobytes, megabytes, ou gigabytes, en plus des
secteurs. &merged;</para>
<para>&man.dmesg.8; dispose maintenant de l'option <option>-a</option>
permettant d'afficher la totalité du message de démarrage, incluant
les messages &man.syslogd.8; et l'affichage
<filename>/dev/console</filename>.&merged;</para>
<para>&man.du.1; dispose maintenant d'une option <option>-I</option>
permettant d'ignorer les fichiers et les sous-répertoires correspondant
&agrgave; un masque spécifié. &merged;</para>
<para>&man.dump.8; supporte maintenant l'héritage du drapeau
<literal>nodump</literal> a travers une hiérarchie. &merged;</para>
<para>L'option <option>-T</option> de &man.dump.8; n'attend plus
forcément un argument supplémentaire. &merged;</para>
<para>&man.dump.8; dispose maintenant d'une option <option>-D</option>
, permettant de changer le nom du fichier
<filename>/etc/dumpdates</filename>. &merged;</para>
<para>&man.dump.8; affiche maintenant une information de progression
dans le titre du processus, très utile pour la supervision des
sauvegardes automatisées.</para>
<para>&man.edquota.8; dispose maintenant de l'option <option>-f</option>,
permettant de limiter la modification du fichier des
quotas (spécifié via l'option <option>-p</option>)a un seul système
de fichiers. &merged;</para>
<para>&man.fbtab.5; accepte maintenant des expressions régulières pour
les périphériques cibles, et non plus juste des noms de périphériques
ou de répertoires individuels.</para>
<para arch="i386">&man.fdisk.8; n'essaie plus de rechercher un
périphérique si aucun n'a été spécifié en ligne de commande, mais
utilise a la place le nom du périphérique par défaut ou se trouve
le périphérique racine.</para>
<para>&man.fdread.1;, a program to read data from floppy disks,
has been added. It is a counterpart to &man.fdwrite.1; and is
designed to provide a means of recovering at least some data from
bad media, and to obviate for a complex invocation of
&man.dd.1;.</para>
<para>&man.find.1; supporte maintenant l'option <option>-empty</option>
qui retourne vrai si le fichier ou le répertoire est vide. &merged;</para>
<para>&man.find.1; supporte maintenant les options
<option>-iname</option> et <option>-ipath</option> principalement
pour ne pas tenir compte de la casse et les options
<option>-regexp</option> et <option>-iregexp</option>
correspondant aux correpondances par expressions régulières. L'option
<option>-E</option> permet maintenant d'activer le support des
expressions régulières étendues. &merged;</para>
<para>&man.find.1; dispose maintenant des options <option>-anewer</option>,
<option>-cnewer</option>, <option>-mnewer</option>,
<option>-okdir</option>, et <option>-newer[acm][acmt]</option>
permettant la comparaison des dates et heures des fichiers. La dernière
option permet de spécifier la valeur en différentes unités de
temps. &merged;</para>
<para>&man.finger.1; dispose de la possiblité de comparer le nom
aux aliases, via le fichier &man.finger.conf.5;. &merged;</para>
<para>&man.finger.1; dispose maintenant du support du fichier
<filename>.pubkey</filename>.</para>
<para>&man.fmt.1; a été réécrit; la réécriture a permis de corriger
un certain nombre de bugs. &merged;</para>
<para>&man.fmtcheck.3;, une fonction permettant de vérifier la
consistence des arguments de formatage de chaine, a été
ajoutée. &merged;</para>
<para>L'infrastructure de &man.fsck.8; permettant a &man.fsck.8;
de travailler sur différents types de systèmes de fichiers (comme
&man.mount.8;).</para>
<para>La façon dont &man.fsck.8; gère plusieurs passes
(a la <filename>/etc/fstab</filename>), a été modifié
pour lui permettre de s'accomoder des systèmes de fichiers sur plusieurs
disques.</para>
<para>&man.fsck.8; dispose maintenant du support de vérification
en avant plan(<option>-F</option>) et en arrière plan(<option>-B</option>).
Traditionnellement &man.fsck.8;est invoqué avant le montage
des systèmes de fichierset toutes les vérifications sont faites
a ce moment. Si la vérification en arrière plan est disponible,
&man.fsck.8; est invoqué deux fois. Il est invoqué en premier
de façon traditionnelle, avant de monter les systèmes de fichier,
avec l'option <option>-F</option> pour vérifier les
systèmes de fichiers ne pouvant etre vérifier en arrière plan.
Il est invoqué une seconde fois, après que le systèmes soit
passé en mode multi-utilisateur, avec l'option <option>-B</option>
pour vérifier tous les autres systèmes de fichiers pouvant
être vérifié en arrière plan.
Contrairement &agrgave; la vérification en avant-plan, la vérification en
arrière plan est démarré de façon asynchrone, cela permet
donc de permettre &agrgave; d'autres processus système de démarrer
pendant que les systèmes de fichiers sont vérifiés. L'activation
de cette fonctionnalité est controllée par la variable
<varname>background_fsck</varname> du fichier &man.rc.conf.5;.</para>
<para>Immédiatement avec la réception d'un signal <literal>SIGINFO</literal>
(souvent un control-T depuis le tty de controle), &man.fsck.ffs.8; affiche
maintenant une ligne indiquant le numéro et l'information de progression
de la phase en cours.&merged;</para>
<para>&man.fsck.ffs.8; supporte maintenant la vérification en
arrière plan des systèmes de fichiers FFS montés
grace a l'option <option>-B</option> (les softupdates doivent
être activés sur ces systèmes de fichiers).
L'option <option>-F</option> permet de spécifier que le système
de fichier doit être vérifier en avant-plan.</para>
<para>Un nouvel utilitaire &man.fsck.msdosfs.8; a été ajouté
pour vérifier la consistence des systèmes de fichiers
MS-DOS. &merged;</para>
<para>&man.ftpd.8; dispose maintenant de l'option <option>-r</option>
permettant le mode lecture seule, et l'option <option>-E</option>
permettant de désactiver la commande <literal>EPSV</literal>.
Il dispose aussi de plusieurs fixes permettant de réduire la diffusion
d'information et la possibilitée de sépcifier un interval de ports
au moment de sa compilation. &merged;</para>
<para>&man.ftpd.8; supporte maintenant les options <option>-o</option> et
<option>-O</option> permettant de désactiver la commande
<literal>RETR</literal>; la première pour tout le monde et la deuxième
juste pour les invités. Couplé a l'option <option>-A</option> et
des permissions appropriées sur les fichiers, cela permet de créer
un FTP anonyme assez propre permettant a d'autres de déposer des
fichiers..</para>
<para arch="i386">&man.gdb.1; supporte maintenant des points d'arrets
matériel (en utilisant les registres de déboggage du noyau qui
a été introduit dans &os 4.0). &merged;</para>
<para>Les fonctions &man.getprogname.3; et &man.setprogname.3;
ont été ajoutée pour permettre de manipuler le nom du programme courant.
Elles sont utilisées par les routines de gestion d'erreurs pour afficher
des messages consistents.&merged;</para>
<para>&man.gprof.1; dispose maintenant de l'option <option>-K</option>
pour résoudre de façon dynamique les symboles du noyau en cours d'execution.
Avec cette fonctionnalité, les modules chargeables peuvent maintenant
etre profilés.</para>
<para>&man.growfs.8;, un utilitaire pour augmenter la taille des systèmes
de fichiers FFS a été ajouté. &man.ffsinfo.8;, un utilitaire pour afficher
les méta-informations d'un système de fichier a été aussi ajouté. &merged;</para>
<para>Les scripts shells &man.groups.1; et &man.whoami.1; ne sont
plus nécessaires; leur fonctionnalités sont maintenant intégrées dans
&man.id.1;. &merged;</para>
<para>Les scripts &man.ibcs2.8;, &man.linux.8;, &man.osf1.8;, et
&man.svr4.8;, qui chargeaient les modules d'émulation, ont été retirés. Le
système de module actuel charge maintenant les modules nécessaires &agrgave;
la demande en vérifiant les dépendances.</para>
<para>&man.indent.1; dispose de nouvelles options de formattage. &merged;</para>
<para>&man.ifconfig.8; peut maintenant affecter l'adresse au niveau de la couche
lien d'une interface via le paramètre <option>lladdr</option>.&merged;</para>
<para>&man.ifconfig.8; accepte maintenant la notation au format CIDR.&merged;</para>
<para>&man.ifconfig.8; supporte maintenant l'affectation de paramètres sur les
interfaces sans fil IEEE802.11. Les interfaces supportées sont &man.wi.4; et &man.an.4;
ainsi que partiellement &man.awi.4;. &merged;</para>
<para>&man.ifconfig.8; n'affiche plus la liste des média supportés par défaut. Elle
est affichée avec l'option <option>-m</option>. &merged;</para>
<para>La syntaxe de &man.inetd.8; avec le support de &man.faithd.8; est maintenant
compatible avec les autres BSDs. &merged;</para>
<para>Le support du protocol <literal>ident</literal> dans &man.inetd.8; a été
vérifié et mise a jour. &merged;</para>
<para>&man.inetd.8; peut maintenant gérer les sockets de type UNIX-domain. &merged;</para>
<para>&man.install.1; dispose de plusieurs nouveautés, comme les options
<option>-b</option> et <option>-B</option> pour sauvegarder les
fichiers cibles existants et l'option <option>-S</option> pour
copier de façon <quote>attentive</quote>. L'option <option>-c</option> (copie)
est maintenant active par défaut et l'option <option>-D</option> (debug)
a été retirée. &man.install.1; affiche maintenant un warning si l'option
<option>-d</option> (créer les répertoires) et l'option <option>-C</option>
(copie des fichiers modifiés uniquement) sont utilisées ensemble. &merged;</para>
<para>IP Filter est maintenant supporté par le fichier de configuration
du démarrage &man.rc.conf.5;&merged;</para>
<para>&man.ipfstat.8; supporte maintenant l'option <option>-t</option> pour
lui permettre un affichage &agrgave; la &man.top.1;. &merged;</para>
<para>&man.ipfw.8; n'affiche plus les règles dynamiques sauf si on lui passe
l'option <option>-d</option>. L'option <option>-e</option> permet d'afficher
la liste des règles dynamiques expirées. &merged;</para>
<para>&man.ipfw.8; permet de vérifier les paquets sur les interfaces
ayant des adresses IP dynamiques (via <literal>me</literal>). &merged;</para>
<para>&man.ipfw.8; dispose du type <literal>limit</literal> pour
les règles, qui permet de limitter le nombre de sessions entre
deux adresses. &merged;</para>
<para>Les règles de filtrage de &man.ipfw.8; peuvent maintenant
vérifier la valeur du champ de précédencee IPv4.</para>
<para>&man.ip6fw.8; peut maintenant utiliser un pré-processeur
et dispose de l'option <option>-q</option> (quiet) pour la lecture
depuis un fichier. &merged;</para>
<para>&man.kenv.1;, une commande permettant d'afficher l'environnement
noyau, a été ajouté. &merged;</para>
<para>&man.keyinfo.1; est maintenant un programme C, plutot qu'un script
Perl. &merged;</para>
<para>&man.killall.1; est maintenant un programme C plutot qu'un script Perl.
L'option <option>-m</option> utilise donc maintenant la syntaxe
des expressions de &man.regex.3; a la place de celles de &man.perl.1;. &merged;</para>
<para>&man.killall.1; permet maintenant aux utilisateurs non-root de tuer
les processus SUID root qu'ils ont lancé, de la meme façon que la version
Perl. &merged;</para>
<para>L'utilitaire &man.kldconfig.8; a été ajouté pour permettre de manipuler
plus facilement le path de recherche des modules noyau. &merged;</para>
<para>&man.last.1; implémente maintenant l'option <option>-d</option>
qui permet de voir qui s'est logguer a une date et a une heure
spécifique.. &merged;</para>
<para>L'utilitaire &man.lastlogin.8;, permettant d'afficher le dernier login
d'un utilisateur, a été importé de NetBSD. &merged;</para>
<para>&man.ldconfig.8; vérifie maintenant le propriétaire du répertoire et
les permissions pour plus de sécurité; ces vérifications peuvent etre
désactivés via l'option <option>-i</option>. &merged;</para>
<para>&man.ldd.1; peut maintenant etre utilisé sur les librairies partagées,
en plus des executables. &merged;</para>
<para>&man.ldd.1; dispose maintenant de l'option <option>-a</option>
pour lister l'ensemble des objets nécessaire pour chaque objet
chargeable.</para>
<para><filename>libc</filename> est maintenant thread-safe par défaut;
<filename>libc_r</filename> contient uniquement des fonctions "thread-able".</para>
<para><filename>libcrypt</filename> et
<filename>libdescrypt</filename> ont été unifié pour fournir une fonction
de hashage d'authentification des mots de passe configurable. Les
méthodes de hashage des et md5 sont fournies sauf si la fonction
de hashage des est spécifiquement retirée. &merged;</para>
<para><filename>libcrypt</filename> supporte maintenant l'algorithme
Blowfish pour le hashage des mots de passe. &merged;</para>
<para arch="i386"><filename>libdisk</filename> peut maintenant configurer
lors de l'installation le gestionnaire de démarrage
<filename>boot0</filename>. &merged;</para>
<para><filename>libstand</filename> supporte maintenant les fichiers
compressés en <application>bzip2</application> dans les systèmes de
fichiers. &merged;</para>
<para><filename>libstand</filename> peut maintenant écraser le contenu
d'un fichier sur des systèmes de fichiers UFS (il ne peut pas élargir
ou tronquer des fichiers, car le système de fichiers ne serait pas
consistent).</para>
<para>L'intervalle par défaut des ports TCP utilisés par
<filename>libfetch</filename> lors de FTP passifs a changé;
cela affecte les fonctionnalités de &man.fetch.1;, qui
dispose maintenant de l'option <option>-U</option> pour utiliser
l'ancien intervalle. &merged;</para>
<para><filename>libfetch</filename> supporte maintenant
l'authentification. &merged;</para>
<para><filename>libfetch</filename> peut maintenant utiliser la variable
d'environnement <envar>HTTP_USER_AGENT</envar>. &merged;</para>
<para><filename>libgmp</filename> a été remplacé par
<filename>libmp</filename>.
<para>Les fonctions de <filename>libposix1e</filename> ont été
intégrés dans <filename>libc</filename>.</para>
<para>&man.ln.1; dispose maintenant de l'option <option>-i</option>
pour demander a l'utilisateur la confirmation avant d'écraser un
fichier existant. &merged;</para>
<para>&man.ln.1; supporte maintenant l'option <option>-h</option>
pour empécher de suivre une cible qui est un lien, l'option
<option>-n</option> a été ajoutée pour la
compatibilité. &merged;</para>
<para>&man.logger.1; peut maintenant envoyer des messages directement
a un syslog distant. &merged;</para>
<para>&man.login.1; exporte maintenant les variables d'environnements
mis en place par les modules <application>PAM</application>. &merged;</para>
<para>&man.lpc.8; a été amélioré; <command>lpc clean</command>
est maintenant plus sur, et une nouvelle commande <command>lpc tclean</command>
permettant de vérifier quels fichiers seront effacés par
<command>lpc clean</command> a été ajoutée. &merged;</para>
<para>&man.lpd.8; dispose de deux nouvelles options: <option>-c</option>
qui loggue toutes les erreurs de connexion dans &man.syslogd.8;, et
<option>-W</option> qui permet d'autoriser les connexions depuis des ports
non réservés. &merged;</para>
<para>&man.lpd.8; supporte maintenant dans ses fichiers de controle
des actions d'impressions le type <literal>o</literal>, qui lui permet d'imprimer
les fichiers PostScript générés par
<application>MacOS</application> 10.1. &merged;</para>
<para>&man.lpr.1;, &man.lpq.1;, et &man.lpd.8; ont reçus certaines
améliorations. &merged;</para>
<para>&man.lpr.1;, &man.lpd.8;, &man.syslogd.8;, et
&man.logger.1; sont maintenant compatible IPv6, comme d'autres
utilitaires réseaux du système de base. &merged;</para>
<para><command>lprm -</command> supporte maintenant la gestions des files
d'impressions distantes. &merged;</para>
<para>&man.ls.1; peut maintenant produire une sortie en couleur lorsque
l'option <option>-G</option> lui est passé (et que le terminal supporte
cette fonction). La variable d'environnement <envar>CLICOLOR</envar> peut
etre mise en place pour activer par défaut cette
fonctionnalité. &merged;</para>
<para>&man.mail.1; supporte maintenant l'option <option>-E</option>
pour éviter d'envoyer des messages avec le corps vide. &merged;</para>
<para>&man.make.1; dispose des modificateurs de variables <literal>:C///</literal>
(substitution des expressions régulières), <literal>:L</literal>
(minuscule), and <literal>:U</literal> (majuscule). Ils ont été ajouté
pour réduire les différences entre &os; et OpenBSD/NetBSD. &merged; </para>
<para>Différents bogues dans &man.make.1;, comme ceux incluant
les suffixes vide, mauvaises suppositions sur les permissions des répertoires,
et certains dépassements de tampon potentiels, ont été
fixés. &merged;</para>
<para>La nouvelle variable <varname>CPUTYPE</varname> dans
<filename>make.conf</filename> permet de controler les optimisations
spécifiques &agrgave; certains processeurs dans différentes parties du code,
comme dans <application>OpenSSL</application>. &merged;</para>
<para>L'infrastructure de <filename>Makefile</filename> de &os; supporte
maintenant la directive <varname>WARNS</varname> venant de NetBSD. Cette
directive controle l'addition des options de warnings au compilateur
via <varname>CFLAGS</varname> de façon neutre. &merged;</para>
<para>&man.man.1; n'est plus installé SUID
<username>man</username>, dans le but de réduire les vulnérabilités
associées lors de la génération de <quote>catpages</quote>
(les pages de manuel cachées pour leur lecture répétées).
Comme résultat &man.man.1; ne peut plus créer des pages de manuels
cachées pour un utilisateur. Il peut continuer a le faire si l'utilisateur
&agrgave; la possibilité d'écrire dans le répertoire des catpages (
par ex une page de manuel lui appartenant) ou si l'utilisateur le lancant est
<username>root</username>.</para>
<para>La commande &man.mdmfs.8; a été ajoutée; c'est un wrapper
de &man.mdconfig.8;, &man.disklabel.8;, &man.newfs.8; et &man.mount.8; qui
permet d'utiliser les options de en ligne de commande de
&man.mount.mfs.8;.</para>
<para>&man.mergemaster.8; inclut maintenant le fichier et
<filename>/etc/mergemaster.rc</filename> et demande maintenant a
l'utilisateur de lancer les commandes recommandées (comme
<command>newaliases</command>)) si nécessaires. &merged;</para>
<para>&man.moused.8; supporte maintenant l'option <option>-a</option> pour
controler l'accélération de la souris. &merged;</para>
<para>&man.mtree.8; peut utiliser un fichier comportant la liste des
répertoires &agrgave; exclure lorsqu'il crée ou vérifie les prototypes.
Cela permet d'utiliser plus facilement &man.mtree.8; comme outil
de détection d'intrusion système.&merged;</para>
<para>&man.natd.8; dispose maintenant de l'option <option>-log_ipfw_denied</option>
pour logguer les paquets qui ne peuvent etre ré-injectés suite a des
règles de &man.ipfw.8;. &merged;</para>
<para>Le pourcentage d'utilisation affiché par &man.netstat.1;
reflète maintenant correctement le pourcentage de mbufs réseaux
utilisés&merged;</para>
<para>&man.netstat.1; dispose maintenant du paramètre de ligne de commande
<option>-W</option> qui lui permet de ne pas tronquer les adresses, meme si
elles sont trop longue pour s'afficher dans la colonne nécessaire. &merged;</para>
<para>&man.netstat.1; garde maintenant une trace des paquets en entrée
et en sortie par adresse pour chaque interface. &merged;</para>
<para>&man.netstat.1; dispose maintenant du paramètre de ligne de commande
<option>-z</option> permettant la remise &agrgave; zéro des statistiques. &merged;</para>
<para>&man.netstat.1; dispose maintenant du paramètre de ligne de commande
<option>-S</option> permettant d'afficher les adresse en format numérique tout
en gardant les noms symbolique des ports. &merged;</para>
<para>&man.newfs.8; implémente maintenant les écritures combinées, cela
permet la création des nouveaux systèmes de fichiers jusqu'a sept
fois plus rapidement. &merged;</para>
<para>&man.newfs.8; dispose maintenant de l'option <option>-U</option>, permettant
l'activation des softupdates sur un nouveau système de fichiers. &merged;</para>
<para>Le nombre de cylindres par groupe de &man.newfs.8; est maintenant
calculé pour etre égal au nombre maximum donné par les
paramètres du système de fichiers courant. Ce nombre peut etre
forcé via l'option <option>-c</option>. De base, la valeur par défaut a été
fixée &agrgave; 16. Cela augmente les performances de &man.fsck.8; tout en
réduisant la fragmentation. &merged;</para>
<para><anchor id="newfs-block-frag-sizes">La taille des blocs et des fragments
lors de la création de systèmes de fichiers par &man.newfs.8; sont
respectivement de 16384 bytes et 2048 bytes (les anciennes valeurs
étaient de 8192 bytes et 1024 bytes). Ce changement augmente la performance
en contrepartie de réduire la taille disponible. &merged;</para>
<para>&man.newsyslog.8; peut maintenant compresser les fichiers de log
en utilisant &man.bzip2.1;. &merged;</para>
<para><application>NFS</application> supporte maintenant IPv6.</para>
<para>&man.ngctl.8; now supports a <option>write</option> command
to send a data packet down a given hook. &merged;</para>
<para>&man.nl.1;, un filtre de numérotation des lignes a été
ajouté. &merged;</para>
<para>Le support de <application>nsswitch</application> a éré ajouté
depuis NetBSD. En créant un fichier &man.nsswitch.conf.5;, différentes
bases de données du système, comme &man.passwd.5; et &man.group.5;,
peuvent se trouver dans des fichiers plats, des bases NIS ou Hesiod. L'ancien
fichier <filename>hosts.conf</filename> n'est plus utilisé.</para>
<para>Le support <application>PAM</application> pour la gestion des comptes
et des sessions a été ajouté.</para>
<para>La configuration <application>PAM</application> se trouve
maintenant dans le répertoire <filename>/etc/pam.d/</filename>
au lieu du seul fichier <filename>/etc/pam.d/</filename>. Voyez
le fichier <filename>/etc/pam.d/README</filename> pour plus de détails.</para>
<para>&man.passwd.1; et &man.pw.8; sélectionnent l'algorithme de
hashage &agrgave; la volée. Voyez l'attribut <literal>passwd_format</literal>
dans <filename>/etc/login.conf</filename>. &merged;</para>
<para>&man.pax.1; a reçu différentes améliorations, comme la
compatibilité avec &man.tar.1;, la fonctionnalité &man.cpio.1;,
les options <option>-z</option> et <option>-Z</option> pour la
compression en &man.gzip.1; et &man.compress.1; , et différentes corrections
de bogues.</para>
<para>&man.pciconf.8; dispose maintenant de l'option <option>-v</option>
permettant d'afficher les informations sur le composant configuré, en
complément de l'option <option>-l</option> option. La base de données
par défaut peut etre trouvé dans le fichier
<filename>/usr/share/misc/pci_vendors</filename>. &merged;</para>
<para>Le comportement de &man.periodic.8; est maintenant controller
par les fichiers <filename>/etc/defaults/periodic.conf</filename> et
<filename>/etc/periodic.conf</filename>. &merged;</para>
<para>&man.ping.8; dispose maintenant de l'option <option>-m</option>
permettant d'imposer le TTL des paquets de sortie. &merged;</para>
<para>&man.ping.8; dispose maintenant de l'option <option>-A</option> permettant
d'émettre un son lorsque des paquets sont perdus. &merged;</para>
<para>La partie utilisateur de &man.ppp.8; a reçu de nombreuses modifications
et de corrections de bogues. &merged;</para>
<para>&man.ppp.8; dispose de l'option <literal>tcpmssfixup</literal>
qui permet d'ajuster les paquets TCP SYN en entrée et en sortie, permettant
alors que la taille de réception de segment ne soit pas plus importante
que le MTU de l'interface. &merged;</para>
<para>&man.ppp.8; supporte maintenant IPv6.</para>
<para>&man.pppd.8; (le programme controlant au niveau noyau PPP) est maintenant
installé en mode <literal>4550</literal> et
<username>root</username><literal>:</literal><groupname>dialer</groupname>,
plutot que en mode <literal>4555</literal> (en d'autre termes, cela veut dire
qu'il n'est plus executable par tout le monde.) Les utilisateurs de &man.pppd.8;
doivent donc changer leur configuration de groupes. &merged;</para>
<para>L'option <option>-W</option> de &man.ps.1; (permettant d'extraire
les informations depuis un périphérique de swap spécifique) a
été returé. &merged;</para>
<para>&man.pwd.1; can now double as &man.realpath.1;, a program to
resolve pathnames to their underlying physical paths. &merged;</para>
<para>Le générateur de nombre pseudo aléatoire implémenté par
&man.rand.3; a été amélioré .</para>
<para>&man.rc.8; dispose maintenant d'un environnement permettant de vérifier
les dépendances entre les variables de &man.rc.conf.5;. &merged;</para>
<para>&man.rc.8; efface maintenant tous les fichiers qui ne sont pas des répertoires
dans <filename>/var/run</filename> et
<filename>/var/spool/lock</filename> au moment du démarrage. &merged;</para>
<para>&man.rcmd.3; supporte maintenant la variable d'environnement
<envar>RSH</envar> permettant de spécifier quel programme autre que
&man.rsh.1; utiliser pour l'execution a distance de commande. Cela permet
donc a des programmes comme &man.dump.8; d'utiliser &man.ssh.1; pour
transporter les données.</para>
<para>&man.rdist.1; a été retiré du système de base, mais reste
disponible dans la collection des Ports sous
<filename role="package">net/44bsd-rdist</filename>.</para>
<para>Le &man.resolver.3; de &os; implémente maintenant le support
EDNS0, qui est nécessaire lorsque l'on utilise des serveurs DNS/resolveurs
supportant IPv6. &merged;</para>
<para>L'appel système &man.rfork.thread.3; a été ajouté comme
fonction d'aide &agrgave; &man.rfork.2;. Cela permet d'utiliser cette
fonction sans implémenter des mécanismes complexes de swap de
stack. &merged;</para>
<para>L'option <option>-v</option> de &man.rm.1; affiche maintenant
l'ensemble du répertoire ou se trouve le fichier &agrgave; effacer.</para>
<para>&man.route.8; est maintenat plus verbeux lors du changement de routes
indirectes, dans le cas ou la passerelle de la route modifiée est
la meme que la route existante. &merged;</para>
<para>&man.route.8; utilise maintenant la syntax
<literal><replaceable>host</replaceable>/<replaceable>bits</replaceable></literal>
plutot que la syntaxe
<literal><replaceable>net</replaceable>/<replaceable>bits</replaceable></literal>
syntax, pour la compatibilité avec &man.netstat.1;. &merged;</para>
<para>&man.route.8; peut maintenant créer des entrée ARP
<quote>proxy only</quote>. &merged;</para>
<para>La commande <option>add</option> de &man.route.8; dispose des options
<option>-ifp</option> and <option>-ifa</option>. &merged;</para>
<para>&man.rpcbind.8; a remplacé &man.portmap.8;.</para>
<para>&man.rpcgen.1; utilise <filename>/usr/bin/cpp</filename>
(comme dans NetBSD), et non plus <filename>/usr/libexec/cpp</filename>.</para>
<para>&man.rpc.lockd.8; a été importé depuis NetBSD. Ce démon permet
d'activer les verrous sur les systèmes de fichiers NFS.</para>
<para>Les performances du linkeur dynamique ELF &man.rtld.1; ont été
améliorées. &merged;</para>
<para>RSA Security a libéré les droits sur l'algorithme
<application>RSA</application>. Cela permet d'activer par défaut
dans <application>OpenSSL</application> l'algorithme RSA. Cela permet
de libérer le port <filename role="package">security/rsaref</filename>
des dépendences des librairies <filename>librsaUSA</filename> et
<filename>librsaINTL</filename> repectivement pour les résidents américains
et non américains. &merged;</para>
<para>&man.rtld.1; affiche maintenant le nom de tous les objets nécessaires
&agrgave; charger lorsque la variable d'environnement
<varname>LD_TRACE_LOADED_OBJECTS_ALL</varname> est définie.</para>
<para>&man.savecore.8; dispose de l'option <option>-k</option>
permettant de nettoyer le fichier de crash après l'avoir
sauvegardé. Il essaie aussi d'éviter d'écrire de
grandes séries de zéro dans le fichier de crash pour
sauver de l'espace disque et du temps. &merged;</para>
<para>&man.savecore.8; fonctionne correctement sur les machines
disposant de 2GB ou plus de RAM. &merged;</para>
<para>&man.sed.1; dispose de l'option <option>-E</option> pour le
support des expressions régulières étendues. &merged;</para>
<para>&man.send-pr.1; dispose maintenant de l'option <option>-a</option>
permettant d'inclure un fichier dans la section <literal>Fix:</literal>
d'un rapport de bogue. &merged;</para>
<para>Les commandes &man.setfacl.1; et &man.getfacl.1; ont été
joutées pour gérer les listes de controles d'accès (ACL)
sur les systèmes de fichiers.</para>
<para>&man.setproctitle.3; a été déplacer de
<filename>libutil</filename> vers
<filename>libc</filename>. &merged;</para>
<para>&man.sh.1; implémente <command>test</command> comme une
built-in pour améliorer son éfficience. &merged;</para>
<para>&man.sh.1; n'implémente plus <command>printf</command> comme une
built-in car elle a été considérée peu intéressante
comparée aux autres built-ins (cette fonctionnalité est toujours
disponible via l'executable &man.printf.1;).</para>
<para>&man.sockstat.1; dispose de l'option <option>-c</option> et
<option>-l</option> permettant repectivement de lister les sockets
connectées et &agrgave; l'écoute. &merged;</para>
<para>&man.split.1; peut maintenant couper les fichiers de plus de
2GB. &merged;</para>
<para>Dans le but d'etre compatible SUSv2/POSIX pour
<filename><sys/select.h></filename>,
<literal>struct selinfo</literal> et les fonctions associées
ont été déplacées dans
<filename><sys/selinfo.h></filename>.</para>
<para>Les variantes &man.strnstr.3; et &man.strcasestr.3; de
&man.strstr.3; ont été implémentées. &merged;</para>
<para>&man.stty.1; dispose d'un charactère de controle
<literal>erase2</literal>, donc, par exemple, les touches
<keycap>Delete</keycap> et <keycap>Backspace</keycap> peuvent
etre utilisés pour effacer des caractères. &merged;</para>
<para>&man.style.perl.7;, un guide de style pour les
développeurs de code Perl dans le système de base de &os; a été
ajouté. &merged;</para>
<para>&man.su.1; peut maintenant utiliser l'authentification
<application>PAM</application>.</para>
<para>La configuration de démarragede &man.syscons.4; a été
déplacer dans le fichier, indépendant de l'architecture,
<filename>/etc/rc.syscons</filename>. &merged;</para>
<para>&man.sysctl.8; dispose de l'option <option>-N</option>
pour afficher juste le nom des variables. &merged;</para>
<para>Les options <option>-A</option> et <option>-X</option>
de &man.sysctl.8; ont été remplacées respectivement par
<option>-ao</option> et <option>-ax</option>; les anciennes options
sont maintenant dépréciées. L'option <option>-w</option>
est elle aussi dépréciée. &merged;</para>
<para>&man.sysctl.8; dispose maintenant de l'option <option>-e</option>
pour séparer les noms des variables et leur valeur par
<literal>=</literal> plutot que <literal>:</literal>. Cette option
est très pratique pour renvoyer des valeurs &agrgave;
&man.sysctl.8;. &merged;</para>
<para>&man.sysinstall.8; préserve maintenant proprement
<filename>/etc/mail</filename> lors d'une mise &agrgave; jour via
les binaires. &merged;</para>
<para>La taille par défaut de la partition principale dans
&man.sysinstall.8; est maintenant de 100MB sur i386 et 120MB
sur Alpha.</para>
<para>&man.sysinstall.8; se trouve maintenant dans
<filename>/usr/sbin</filename>, ce qui simplifie le processus
d'installation. La page de manuel de &man.sysinstall.8; a été
installé de façon consistente.</para>
<para>&man.sysinstall.8; peut maintenant charger des KLDs au
moment de l'installation. &merged;</para>
<para>Lors de l'installation, &man.sysinstall.8; charge
automatiquement tous les gestionnaires de périphériques
du répertoire <filename>/stand/modules</filename>de la
disquette <literal>mfsroot</literal> ou du système de fichier
image. Il faut noter que les gestionnaires alors chargés
n'apparaitront pas dans les messages de démarrage du noyau;
l'écran de débogguage de &man.sysinstall.8;
fournira lui, plus d'informations. &merged;</para>
<para>&man.sysinstall.8; active maintenant automatiquement les
Soft Updates sur tous les systèmes de fichiers qu'il crée,
excepté pour le système de fichiers racine. &merged;</para>
<para>&man.sysinstall.8; a reçu des mises &agrgave; jour sur le mode
<quote>auto</quote> de partitionnement qui permet de donner des
valeurs plus raisonnables &agrgave; la taille des partitions qu'il crée;
ces partitions automatiquement taillées peuvent ré-utiliser
l'espace qui devient disponible lorsque d'autres partitions sont
effacées. &merged;</para>
<para>&man.syslogd.8; support l'option <option>-n</option>
pour désactiver les résolutions DNS lors de chaque
requete. &merged;</para>
<para>&man.syslogd.8; dispose maintenant d'un facilité
<literal>LOG_CONSOLE</literal> (désactivée par défaut),
qui permet de logguer les messages de
<filename>/dev/console</filename>. &merged;</para>
<para>&man.syslogd.8; dispose de la possibilité de s'attacher
sur une adresse spécifique (plutot que d'utiliser toutes celles
disponibles) grace &agrgave; l'option <option>-b</option>. &merged;</para>
<para>&man.syslogd.8; dispose de l'option <option>-c</option> pour
désactiver la compression des lignes répétitives. &merged;</para>
<para>&man.tail.1; peut utiliser les fichiers de plus de
2GB. &merged;</para>
<para>&man.tar.1; peut utiliser la variable <varname>TAR_RSH</varname>
principalement pour tuiliser &man.ssh.1; comme
transport. &merged;</para>
<para>&man.telnet.1; supporte l'autologin et le cryptage
par défaut; une nouvelle option, <option>-y</option>,
désactive ce cryptage.</para>
<para>&man.telnet.1; dispose de l'option de ligne de commande
<option>-u</option> pour autoriser les connexions depuis les
sockets de domaine UNIX (<literal>AF_UNIX</literal>). &merged;</para>
<para>&man.tftpd.8; dispose des options <option>-c</option> et
<option>-C</option> permettant de &man.chroot.2;er le serveur
an fonction de l'adresse IP du client se connectant.
&man.tftp.1; et &man.tftpd.8; peut maintenant transféer des
fichiers plus gros que 65535 blocks. &merged;</para>
<para>&man.tftpd.8; supporte maintenant le RFC 2349 (TFTP Timeout Interval
and Transfer Size Options); cette fonctionnalité est nécessaire pour
certains firmware de gestionnaire de démarrage EFI (les serveurs
HP i2000 Itanium le nécessite) pour démarrer sur une image de
démarrage en utilisant <application>TFTP</application>.</para>
<para arch="alpha">&man.timed.8; fonctionnent maintenant sur alpha.</para>
<para>Une version de Transport Independent RPC
(<application>TI-RPC</application>) a été importée.</para>
<para>&man.tmpnam.3; utilise maintenant la variable d'environnement
<envar>TMPDIR</envar>, si elle est positionnée, pour spécifié
l'emplacement des fichiers temporaires. &merged;</para>
<para>&man.tip.1; a été mis &agrgave; jour depuis
<application>OpenBSD</application>, et dispose de la possibilité
d'etre utilisé comme &man.cu.1;.</para>
<para>&man.top.1; utilise maintenant la totalité de la largeur du
tty.</para>
<para>&man.touch.1; dispose maintenant de l'option <option>-h</option>
lui permettant d'utiliser les liens symboliques.</para>
<para>L'utilitaire &man.truncate.1;, permettant de réduire ou
d'augmenter la taille d'un fichier, a été ajouté. &merged;</para>
<para>Le support Ukrainian a été ajouté &agrgave; la console
&os;. &merged;</para>
<para><application>UUCP</application> a été retiré du système
de base. Il se trouve maintenant dans la collection des Ports,
dans <filename role="package">net/freebsd-uucp</filename>.</para>
<para>&man.units.1; a reçu différentes corrections de bogues
et mise &agrgave; jour. &merged;</para>
<para>&man.usbdevs.8; dispose de l'option de ligne de commande
<option>-d</option> pour afficher le gestionnaire de périphérique
associé avec chaque périphérique.</para>
<para>&man.uudecode.1; dispose de l'option <option>-o</option> permettant
de définir le fichier de sortie.</para>
<para>&man.vidcontrol.1; dispose du paramètre <option>-g</option>
permettant de selectionnerune géométrie personnelle de text dans le
mode texte <literal>VESA_800x600</literal>. &merged;</para>
<para>&man.vidcontrol.1; permet maintenant &agrgave; l'utilisateur
d'oublier de spécifier la taille des fontes lors de leur chargement,
et il dispose aussi d'une meilleur gestion des erreurs. &merged;</para>
<para>&man.vidcontrol.1; dispose de l'option <option>-p</option>
permettant d'obtenir une copie du tampon vidéo de &man.syscons.4;.
Ces copies peuvent ensuite etre utilisées avec l'utilitaire
<filename role="package">graphics/scr2png</filename> de la collection
des Ports. &merged;</para>
<para>&man.vidcontrol.1; dispose maintenant de l'option
<option>-C</option> permettant de nettoyer l'historique du tampon pour
un tty, et de l'option <option>-h</option> pour affecter la taille
de l'historique du tampon. &merged;</para>
<para>The default stripe size in &man.vinum.8; has been changed
from 256KB to 279KB, to spread out superblocks more evenly between
stripes.</para>
<para>&man.wall.1; supporte maintenant de l'option de ligne de commande
<option>-g</option> permttant d'écrire un message a tous les
utilisateurs d'un groupe donné. &merged;</para>
<para>&man.watch.8; dispose de l'option <option>-f</option> permettant
de spécifier le périphérique &man.snp.4; &agrgave; utiliser.</para>
<para>&man.which.1; est maintenant un programme C plutot qu'un script
Perl.</para>
<para>&man.whois.1; interroge maintenant directement l'ARIN pour
les demandes d'adresses IP. Si la requète &agrgave; l'ARIN
référence l'APNIC ou le RIPE, le serveur aproprié
est appelé, dans le cas ou l'option <option>-Q</option>
n'est pas spécifiée. &merged;</para>
<para>&man.whois.1; dispose de l'option <option>-c</option>
permettant de spécifier le code pays dans le but
d'aider les requètes directes vers un serveur whois
particulier. &merged;</para>
<para>&man.xargs.1; dispose de l'option <option>-I</option>
<replaceable>replstr</replaceable> permettant de demander &agrgave;
l'utilisateur les données &agrgave; insérées depuis
l'entrée standard &agrgave; certains points, plutot que de prendre
ces données &agrgave; la fin des arguments</para>
<para>La chaine de compilation utilise maintenant le code
d'initialisation fourni par le compilateur C/C++ de la FSF.
Ce changement permet d'obtenir une meilleur compatibilité avec
les différentes version de egcs et gcc des ports, comme
avec les sources publiques de la FSF. &merged;</para>
<para>La Libraire des threads a recu un certain nombre de mises
&agrgave; jour dans la gestion des signaux, des corrections de bogues,
et des améliorations de la performance. Le support
des thread dans &man.gdb.1; a été mis &agrgave; jour en
conséquence. &merged;</para>
<para>Différents ajouts ont été effectués dans le support
international: &os; dispose maintenant d'un support total des
catégories <literal>LC_MONETARY</literal>,
<literal>LC_NUMERIC</literal>, et <literal>LC_MESSAGES</literal>.
Un certain nombre d'applications ont été mises &agrgave; jour
pour supporter ces ajouts.</para>
<para>Les noms locaux ont été changés pour augementer la
compatibilité avec les noms de X11R6, tout comme avec d'autres
version UNIX. Comme exemple le nom local
<literal>en_US.ISO_8859-1</literal> a été changé en
<literal>en_US.ISO8859-1</literal>. Les valeurs
dans <filename>/etc/locale.alias</filename> permettent
la compatibilité descendante.&merged;</para>
<para><filename>/usr/src/share/examples/BSD_daemon/</filename> dispose
d'une version graphique de Beastie. &merged;</para>
<para>Parmi l'ensemble du processus, de nombreuses pages de manuel
ont été améliorées, que cela soit dans les termes ou dans
le formattage de leur contenu. &merged;</para>
<sect3>
<title>Logiciels externes</title>
<para><application>am-utils</application> a été mis à
jour en version 6.0.7.</para>
<para><application>bc</application> a été mis à jour de
la version 1.04 à la 1.06. &merged;</para>
<para>La distribution de la librairie ISC <application>BIND</application>
est maintenant compilé sous <filename>libisc</filename>.&merged;</para>
<para><application>BIND</application> est maintenant compilé avec
l'option <literal>NOADDITIONAL</literal>, permettant à &man.named.8;
de fonctionner de façon plus consistente lors de certaines mauvaises
configurations. &merged;</para>
<para><application>BIND</application> a été mis à jour
en version 8.3.1-REL. &merged;</para>
<para><application>Binutils</application> ont été mis à
jour en version du 21 Février 2002 depuis la branche FSF 2.12.</para>
<para><application>bzip2</application> 1.0.2 a été
importé; cela permet d'avoir le programme &man.bzip2.1; et la
librairie <filename>libbz2</filename> dans le système de base.
&merged;</para>
<para>L'<application>éditeur </application> &man.ee.1; a
été mis à jour en version 1.4.2. &merged;</para>
<para><application>file</application> a été mis à
jour en version 3.37.</para>
<para><application>gcc</application> a été mis à
jour en version 2.95.3. &merged;</para>
<para>&man.gcc.1; utilise maintenant une version unifié de
<filename>libgcc</filename> plutot qu'une version séparées
pour les programmes supportant les thread et ceux ne les supportant pas.
<filename>/usr/lib/libgcc_r.a</filename> peut donc être retiré.
&merged;</para>
<para>&man.gcc.1; supporte maintenant la variable d'environnement
<envar>GCC_OPTIONS</envar>, qui permet de positionner les options par
défaut pour <application>GCC</application>. &merged;</para>
<para><application>GNATS</application> a été mis à jour
en version 3.113. &merged;</para>
<para><application>GNU awk</application> a été mis à
jour en version 3.1.0.</para>
<para><application>gperf</application> a été mis à jour
en version 2.7.2.</para>
<para><application>groff</application> et l'ensemble des utilitaires
associés ont été mis à jour en version FSF
1.17.2. Cet import inclu la nouvelle macro &man.mdoc.7; (anciennement
<literal>mdocNG</literal>), qui élimine beaucoup des anciennes
limitations de son prédécesseur. &merged;</para>
<para><application>Heimdal</application> a été mis à
jour en version 0.3f.</para>
<para>La version de <application>IPFilter</application> fournie avec &os;
inclue maintenant le programme &man.ipfs.8;, permettant d'obtenir des
informations sur l'état des entrées NAT et des règles
"stateful" à sauvegarder sur disque et a restaurer après un
redémarrage. La fonctionnalité a été
rajouté dans &man.rc.conf.5;. &merged;</para>
<para>Le client <application>ISC DHCP</application> a été mis
à jour en version 3.0.1RC6.</para>
<para><application>Kerberos IV</application> a été mis à
jour en version 1.0.5. &merged;</para>
<para>La commande &man.more.1; a été remplacée par
&man.less.1;, bien sur il est toujours possible de lancer une commande
<command>more</command>. &merged; La version 371 de
<application>less</application> a été importé.</para>
<para><application>libpcap</application> a été mis à
jour en version 0.6.2. &merged;</para>
<para><application>libreadline</application> a été mis à
jour en version 4.2.</para>
<para><application>Linux-PAM</application> a été mis à
jour en version 0.75. &merged;</para>
<para>Un certain nombre de nouveaux modules
<application>Linux-PAM</application> ont été ajoutés,
ceux-ci incluent: <filename>pam_ftp</filename>,
<filename>pam_krb5</filename>,
<filename>pam_nologin</filename>,
<filename>pam_rootok</filename>,
<filename>pam_securetty</filename>,
<filename>pam_wheel</filename>.</para>
<para><application>lukemftp</application> a remplacé le programme
&man.ftp.1; de &os;. Parmis les nouvelles fonctionnalités on trouve;
plus d'automatisation, meilleur conformitée aux standards,
augmentation du taux de trtansfert et la possibilité de configurer
des la ligne de commande. Certaines variables d'environnement et d'arguments
de ligne de commande ont changés.</para>
<para><application>ncurses</application> a été mis à
jour en version 5.2-20010512.</para>
<para>La suite de programme <application>NTP</application> a
été mis à jour en version 4.1.0. &merged;</para>
<para>La suite <application>OPIE</application>, de mot de passe unique, a
été mis à jour en version 2.32. &merged; Elle a
complètement remplacé les fonctionnalités de
<application>S/Key</application>.</para>
<para><application>Perl</application> a été mis à jour
en version 5.6.0.</para>
<para>&man.routed.8; a été mis à jour en version 2.22.
&merged;</para>
<para arch="i386">La version 1.4.3 des utilitaires
<application>smbfs</application> en mode utilisateur ont été
importés. &merged;</para>
<para><application>tcpdump</application> a été mis à
jour en version 3.6.3. &merged;</para>
<para>Le shell &man.csh.1; a été remplacé par
&man.tcsh.1;, bien sur il est lanceable sous le nom <command>csh</command>.
<application>tcsh</application> a été mis à jour en
version 6.11. &merged;</para>
<para>La version contribuée de <application>tcp_wrappers</application>
inclue maintenant le démon &man.tcpd.8; helper daemon. Ce programme
n'est pas nécessaire pour une installation standard de &os;
(car &man.inetd.8; inclue cette fonction), mais peut être
nécessaire pour des remplacants à &man.inetd.8;, comme par
exemple <application>xinetd</application>.</para>
<para><application>top</application> a été mis à jour
en version 3.5b12.</para>
<para>&man.traceroute.8; obtient maintenant la valeur maximum du TTL depuis
la variable sysctl <varname>net.inet.ip.ttl</varname>. &merged;</para>
<para>La base de données des zones de temps à été
mis à jour en version <filename>tzdata2001d</filename>.&merged;</para>
<sect4>
<title>CVS</title>
<para><application>cvs</application> a été mis à jour
en version 1.11.1p1. &merged;</para>
<para>La valeur par défaut de la variable &man.cvs.1;
<envar>CVS_RSH</envar> est maintenant <literal>ssh</literal> plutot que
<literal>rsh</literal>. &merged;</para>
<para>&man.cvs.1; support maintenant l'option <option>-T</option>
permettant de mettre à jour le fichier
<filename>CVS/Template</filename> du répertoire des sources.
&merged;</para>
<para>&man.cvs.1; <literal>diff</literal> dispose maintenant de
l'option <option>-j</option> permettant de gérer les
différences entre les révision de plusieurs branches.
&merged;</para>
</sect4>
<sect4>
<title>CVSup</title>
<para><application>CVSup</application>, un utilitaire fréquemment
utilisé dans la collection des ports de &os;, était
installable précedemment via plusieurs ports et pacquetages. Les
ports ou pacquetages <filename role="package">net/cvsup-bin</filename> et
<filename role="package">net/cvsupd-bin</filename> ne sont plus
nécessaires ou plus disponibles; il faut utilisé le port
<filename role="package">net/cvsup</filename> à la place.
&merged;</para>
<para><application>CVSup</application> a été mis à
jour en version 16.1_3, qui est disponible dans la collection des ports de
&os; sous <filename role="package">net/cvsup</filename>. Cette mise
à jour fixe le très vieux bogue (mais rencontré que
très récemment) qui affecte les marquages de temps
après le dimanche 9 Septembre 2001 01:46:40 UTC
(1,000,000,000 seconds après la naissance d'UNIX). &merged;</para>
</sect4>
<sect4 id="kame-userland">
<title>KAME</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
<sect3>
<title>Collection des Ports/Packages</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1>
<title>Mise a jour depuis une version précedente de &os;</title>
<para>Si vous effectuez une mise &agrgave; jour depuis une version
antérieure de &os;, vous avez généralement 3 options
:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Utiliser l'option de mise &agrgave; jour binaire de &man.sysinstall.8;.Cette
option est sans doute la plus rapide mais elle suppose
que votre installation de &os; n'utilise aucune
option spéciale de compilation.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Faire une réinstallation complète de &os;.
Techniquement, ce n'est pas une méthode de mis &agrgave; jour
et, dans tous les cas, elle est moins pratique qu'une
mise &agrgave; jour binaire dans le sens ou elle nécessite de
sauvegarder et de restaurer manuellement le contenu du
répertoire <filename>/etc</filename>. Cependant,
cela peut être utile si vous désirez (ou si vous devez)
modifier le partitionnement de vos disques.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>A partir du code source du répertoire <filename>/usr/src</filename>.
Cette option est plus souple mais demande plus d'espace disque, plus de temps et
plus de compétences techniques. Faire une mise &agrgave; jour
depuis une très ancienne version de &os; peut être
problématique; dans de tels cas, il est généralement
plus efficace de réaliser une mise &agrgave; jour binaire ou
une réinstallation complète.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Veuillez lire le fichier <filename>INSTALL.TXT</filename>
pour plus d'informations, de
préférence <emphasis>avant</emphasis> de commencer une mise &agrgave; jour.
Si vous effectuez une mise &agrgave; jour depuis les sources,
veuillez également consulter le fichier
<filename>/usr/src/UPDATING</filename>.</para>
<para>Enfin, si vous désirez utiliser un des moyens de suivre
les branches -STABLE ou -CURRENT de &os;, veuillez
consulter la section
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/handbook/current-stable.html"><quote>-CURRENT
vs. -STABLE</quote></ulink> <ulink url="http://www.FreeBSD.org/handbook/">du manuel
de référence de FreeBSD</ulink>.
</para>
<important>
<para><emphasis>Important:</emphasis> La mise &agrgave; jour de &os; devrait,
bien évidemment, être réalisée uniquement après avoir
effectué une sauvegarde de <emphasis>toutes</emphasis>
les données et des fichiers de configuration.</para>
</important>
</sect1>
|