summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/common/upgrade.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/common/upgrade.xml')
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/common/upgrade.xml246
1 files changed, 246 insertions, 0 deletions
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/common/upgrade.xml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/common/upgrade.xml
new file mode 100644
index 0000000..e61129d
--- /dev/null
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/common/upgrade.xml
@@ -0,0 +1,246 @@
+<!--
+ $FreeBSD$
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/common/upgrade.xml,v 1.10 2003/05/24 19:11:45 ue Exp $
+ basiert auf: 1.11
+
+ This section contains the contents of the old UPGRADE.TXT
+ file.
+-->
+<sect1 id="upgrading">
+ <title>Aktualisierung einer &os;-Installation</title>
+
+ <para>In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Ihre
+ &os;-Installation aktualisieren k&ouml;nnen, ohne den Quellcode zu
+ verwenden.</para>
+
+ <warning>
+ <para>Die Programme, die zur Aktualisierung von &os; verwendet
+ werden, treffen alle m&ouml;glichen Vorkehrungen, um
+ Datenverluste zu vermeiden. Allerdings ist es immer noch
+ m&ouml;glich, da&szlig; Sie bei diesem Schritte <emphasis>den
+ kompletten Festplatteninhalt</emphasis> verlieren. Sie sollten
+ die letzte Sicherheitsabfrage nicht best&auml;tigen, bevor Sie
+ ein ad&auml;quates Backup aller Daten angelegt haben.</para>
+ </warning>
+
+ <important>
+ <para>Diese Anleitung geht davon aus, da&szlig; Sie das
+ &man.sysinstall.8;-Programm der <emphasis>NEUEN</emphasis>
+ &os;-Version zur Aktualisierung verwenden. Die Verwendung der
+ falschen &man.sysinstall.8;-Version f&uuml;hrt zu Problemen und
+ hat in der Vergangenheit schon System unbrauchbar gemacht. Ein
+ typischer Fehler ist die Verwendung des
+ &man.sysinstall.8;-Programms des installierten Systems, um das
+ System auf eine neuere &os;-Version zu aktualisieren. Sie
+ sollten das <emphasis>nicht</emphasis> versuchen.</para>
+ </important>
+
+ <warning>
+ <para>Sie sollten nicht versuchen, Ihr System mit der
+ Upgrade-Funktion von &man.sysinstall.8; von &os; 4-STABLE auf
+ &os; &release.current; zu aktualisieren. Einige in &os;
+ 4-STABLE vorhandene Dateien f&uuml;hren zu Problemen, sie werden
+ aber bei dieser Art der Aktualisierung nicht entfernt. Ein
+ drastisches Beispiel ist ein veraltetes
+ <filename>/usr/include/g++</filename>, das dazu f&uuml;hren
+ kann, da&szlig; C++ Programme nicht korrekt (oder gar nicht)
+ &uuml;bersetzt werden.</para>
+
+ <para>Diese Anleitung zur Aktualisierung ist nur f&uuml;r Benutzer
+ gedacht, die schon einen halbwegs aktuellen &os;
+ &release.branch; Snapshot installiert haben.</para>
+ </warning>
+
+ <sect2>
+ <title>Einf&uuml;hrung</title>
+
+ <para>Bei der Aktualisierung werden die vom Benutzer
+ ausgew&auml;hlten Distributionen durch die entsprechenden
+ Distributionen der neuen &os;-Version ersetzt. Die normalen
+ Konfigurationsdateien des Systems, Benutzerdaten, installierte
+ Packages und andere Software werden nicht aktualisiert.</para>
+
+ <para>Systemadministratoren, die eine Aktualisierung planen,
+ sollten dieses Kapitel komplett lesen, bevor sie die
+ Aktualisierung durchf&uuml;hren, um das Risiko eines Fehlschlags
+ oder Datenverlustes zu vermeiden.</para>
+
+ <sect3>
+ <title>&Uuml;bersicht</title>
+
+ <para>Um eine Distribution zu aktualisieren, wird die neue
+ Version dieser Komponente &uuml;ber die alte Version kopiert.
+ Die zur alten Version geh&ouml;renden Dateien werden nicht
+ gel&ouml;scht.</para>
+
+ <para>Die Systemkonfiguration bleibt erhalten, da die
+ urspr&uuml;nglichen Versionen der nachfolgend aufgef&uuml;hrten
+ Dateien gesichert und zur&uuml;ckgespielt werden:</para>
+
+ <para><filename>Xaccel.ini</filename>,
+ <filename>XF86Config</filename>,
+ <filename>adduser.conf</filename>,
+ <filename>aliases</filename>,
+ <filename>aliases.db</filename>,
+ <filename>amd.map</filename>,
+ <filename>crontab</filename>,
+ <filename>csh.cshrc</filename>,
+ <filename>csh.login</filename>,
+ <filename>csh.logout</filename>,
+ <filename>cvsupfile</filename>,
+ <filename>dhclient.conf</filename>,
+ <filename>disktab</filename>,
+ <filename>dm.conf</filename>,
+ <filename>dumpdates</filename>,
+ <filename>exports</filename>,
+ <filename>fbtab</filename>,
+ <filename>fstab</filename>,
+ <filename>ftpusers</filename>,
+ <filename>gettytab</filename>,
+ <filename>gnats</filename>,
+ <filename>group</filename>,
+ <filename>hosts</filename>,
+ <filename>hosts.allow</filename>,
+ <filename>hosts.equiv</filename>,
+ <filename>hosts.lpd</filename>,
+ <filename>inetd.conf</filename>,
+ <filename>localtime</filename>,
+ <filename>login.access</filename>,
+ <filename>login.conf</filename>,
+ <filename>mail</filename>,
+ <filename>mail.rc</filename>,
+ <filename>make.conf</filename>,
+ <filename>manpath.config</filename>,
+ <filename>master.passwd</filename>,
+ <filename>motd</filename>,
+ <filename>namedb</filename>,
+ <filename>networks</filename>,
+ <filename>newsyslog.conf</filename>,
+ <filename>nsmb.conf</filename>,
+ <filename>nsswitch.conf</filename>,
+ <filename>pam.conf</filename>,
+ <filename>passwd</filename>,
+ <filename>periodic</filename>,
+ <filename>ppp</filename>,
+ <filename>printcap</filename>,
+ <filename>profile</filename>,
+ <filename>pwd.db</filename>,
+ <filename>rc.conf</filename>,
+ <filename>rc.conf.local</filename>,
+ <filename>rc.firewall</filename>,
+ <filename>rc.local</filename>,
+ <filename>remote</filename>,
+ <filename>resolv.conf</filename>,
+ <filename>rmt</filename>,
+ <filename>sendmail.cf</filename>,
+ <filename>sendmail.cw</filename>,
+ <filename>services</filename>,
+ <filename>shells</filename>,
+ <filename>skeykeys</filename>,
+ <filename>spwd.db</filename>,
+ <filename>ssh</filename>,
+ <filename>syslog.conf</filename>,
+ <filename>ttys</filename>,
+ <filename>uucp</filename></para>
+
+ <para>Die zur neuen Version geh&ouml;renden Versionen dieser
+ Dateien werden im Verzeichnis
+ <filename>/etc/upgrade/</filename> abgelegt. Sie sollten
+ einen Blick auf diese Dateien werfen und gegebenenfalls die Neuerungen
+ in das bestehende System einarbeiten. Allerdings gibt es
+ viele Wechselwirkungen zwischen den einzelnen Dateien; daher
+ empfehlen wir Ihnen, alle lokalen Anpassungen in die neuen
+ Dateien einzutragen und dann diese zu verwenden.</para>
+
+ <para>W&auml;hrend der Aktualisierung werden Sie gebeten, ein
+ Verzeichnis anzugeben, in dem Kopien aller Dateien aus dem
+ Verzeichnis <filename>/etc/</filename> abgelegt werden. Falls
+ Sie &Auml;nderungen in anderen Dateien vorgenommen haben,
+ k&ouml;nnen Sie diese aus diesem Verzeichnis
+ restaurieren.</para>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Vorgehensweise</title>
+
+ <para>In diesem Abschnitt finden Sie Details zur Vorgehensweise
+ bei der Aktualisierung, dabei wird ein besonderes Augenmerk auf
+ die Punkte gelegt, bei denen besonders stark vor einer normalen
+ Installation abgewichen wird.</para>
+
+ <sect3>
+ <title>Datensicherung</title>
+
+ <para>Sie sollten Kopien der Benutzerdaten und
+ Konfigurationsdateien anlegen, bevor Sie das System
+ aktualisieren. Das Programm zur Aktualisierung versucht,
+ Fehler und Fehlbedienungen so weit wie m&ouml;glich zu
+ verhindern, aber es ist immer noch m&ouml;glich, da&szlig;
+ Daten oder Konfigurationsinformationen teilweise oder
+ vollst&auml;ndig gel&ouml;scht werden.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Mounten der Dateisysteme</title>
+
+ <para>Im <literal>disklabel editor</literal> werden die
+ vorhandenen Dateisysteme aufgef&uuml;hrt. Sie sollten vor dem
+ Beginn der Aktualisierung eine Liste der vorhandenen
+ Ger&auml;tenamen und der dazugeh&ouml;rigen Mountpoints
+ anlegen. Die Namen der Mountpoints m&uuml;ssen hier angegeben
+ werden. Sie d&uuml;rfen das <quote>newfs flag</quote>
+ f&uuml;r die Dateisysteme <emphasis>auf gar keinen
+ Fall</emphasis> aktivieren, da Sie sonst Daten verlieren
+ werden.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Auswahl der Distributionen</title>
+
+ <para>Es gibt keine Einschr&auml;nkungen bei der Auswahl der zu
+ aktualisierenden Distributionen. Allerdings sollten Sie die
+ Distribution <literal>base</literal> auf jeden Fall
+ aktualisieren; wenn Sie die Onlinehilfe installiert hatten,
+ sollte auch die Distribution <literal>man</literal>
+ aktualisieren. Wenn Sie zus&auml;tzliche Funktionalit&auml;t
+ hinzuf&uuml;gen wollen, k&ouml;nnen Sie auch Distributionen
+ ausw&auml;hlen, die bisher noch nicht installiert
+ waren.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3 id="fstab">
+ <title>Nach der Installation</title>
+
+ <para>Sobald die Installation abgeschlossen ist, werden Sie
+ aufgefordert, die neuen Konfigurationsdatei zu pr&uuml;fen. Zu
+ diesem Zeitpunkt sollten Sie &uuml;berpr&uuml;fen, ob die neue
+ Konfiguration korrekt ist. Dabei sollten Sie besonders auf
+ die Inhalte der Dateien <filename>/etc/rc.conf</filename> und
+ <filename>/etc/fstab</filename> achten.</para>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Aktualisierung &uuml;ber den Quellcode</title>
+
+ <para>Wenn Sie an einer flexibleren und ausgefeilteren
+ M&ouml;glichkeit zur Aktualisierung Ihres Systems interessiert
+ sind, sollten Sie einen Blick in das Kapitel <ulink
+ url="http://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge.html">The
+ Cutting Edge</ulink> des &os; Handbuchs werfen. Bei dieser
+ Variante erzeugen Sie &os; aus dem Quellcode komplett neu.
+ Diese Variante braucht eine verl&auml;&szlig;liche
+ Netzwerkverbindung, mehr Plattenplatz und mehr Zeit, bietet aber
+ Vorteile f&uuml;r Netzwerke und andere komplexe Installationen.
+ Sie entspricht ungef&auml;hr der Vorgehensweise, die f&uuml;r die
+ Entwicklungszweige -STABLE und -CURRENT verwendet wird.</para>
+
+ <para><filename>/usr/src/UPDATING</filename> enth&auml;lt wichtige
+ Informationen, wenn Sie ein &os; System mit Hilfe des Quellcodes
+ aktualisieren m&ouml;chten. Hier finden Sie eine Liste aller
+ Probleme, die durch &Auml;nderungen in &os; auftreten
+ k&ouml;nnen und die Aktualisierung beeinflussen
+ k&ouml;nnten.</para>
+ </sect2>
+</sect1>
OpenPOWER on IntegriCloud