diff options
Diffstat (limited to 'contrib/tcsh/nls/ukrainian/set1')
-rw-r--r-- | contrib/tcsh/nls/ukrainian/set1 | 248 |
1 files changed, 124 insertions, 124 deletions
diff --git a/contrib/tcsh/nls/ukrainian/set1 b/contrib/tcsh/nls/ukrainian/set1 index 2a4aa95..f98e741 100644 --- a/contrib/tcsh/nls/ukrainian/set1 +++ b/contrib/tcsh/nls/ukrainian/set1 @@ -1,140 +1,140 @@ -$ $tcsh: set1,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $ +$ $tcsh: set1,v 1.4 2011/02/04 18:19:44 christos Exp $ $ Error messages $set 1 -1 -2 %s Ѥ -3 -4 $< -5 $0 -6 Ʀ [] -7 $ ] -8 Ʀ : $ (%c) -9 -10 -11 ¦ ̦ -12 ' -13 Ҧ glob -14 צ -15 Ҧ -16 Ҧ -17 Φ -18 Φ if -19 צ then -20 -21 %s -22 -23 ̦ͦ դ -24 +1 Синтаксична помилка +2 %s не дозволяється +3 Задовге слово +4 Задовгий рядок $< +5 Немає файлу для $0 +6 Неповний модифікатор [] +7 Розширення $ має бути перед ] +8 Поганий модифікатор : в $ (%c) +9 Помилковий індекс +10 Число погано сформоване +11 Не можна більше слів +12 Пропущено ім'я файлу +13 Внутрішня помилка glob +14 Невідома команда +15 Замало параметрів +16 Забагато параметрів +17 Небезпечно створювати такий псевдонім +18 Порожній оператор if +19 Невірне then +20 Слова не в дужках +21 %s не знайдено +22 Некоректна маска +23 Такого ліміту не існує +24 Задовгий параметр 25 Improper or unknown scale factor -26 ͦ -27 Ǧ -28 צ -29 צ ; kill -l դ Ӧ צ -30 ' ͦϧ ̦ -31 ' ͦϧ -32 ' ͦϧ צ- -33 ͦ ¦ -34 -35 -36 -37 +26 Невизначена змінна +27 Стек каталогів не такий вже і великий +28 Невірний номер сигналу +29 Невідомий сигнал; kill -l показує всі можливі +30 Ім'я змінної має починатися з літери +31 Задовге ім'я змінної +32 Ім'я змінної має починатися з алфавітно-цифрового символу +33 Ця оболонка не містить засобів керування задачами +34 Синтакс виразу +35 Немає домашнього каталогу +36 Не можу перейти до домашнього каталогу +37 Некоректна порожня команда 38 Assignment missing expression -39 צ -40 -41 %s: դ -42 -c ˦դ backslash' -43 +39 Невідомий оператор +40 Неоднозначно +41 %s: Файл існує +42 Аргумент -c закінчується backslash'ем +43 Перервано 44 Subscript out of range -45 -46 ϧ ަ -47 ͦ -48 while/foreach -49 ¦ Ӧ -50 Ц -51 %c -52 Φ צצ %c -53 'Ԧ -54 +45 Переповнення рядку +46 Немає такої задачі +47 Неможливо з терміналу +48 Не у while/foreach +49 Не можна більше процесів +50 Немає співпадань +51 Пропущено %c +52 Відсутній відповідник до %c +53 Мало пам'яті +54 Не можу створити канал 55 %s: %s 56 %s -57 : jobs [ -l ] -58 ަ -59 ϧ ަ -60 ϧ ަ -61 צצ +57 Використання: jobs [ -l ] +58 Аргументом має бути номер задачі чи процесу +59 Немає поточної задачі +60 Немає попередньої задачі +61 Жодна задача не відповідає шаблону 62 Fork nesting > %d; maybe `...` loop -63 ͦ ¦ +63 Підоболонка не міститить засобів керування задачами 64 Sync fault: Process %d not found -65 %s 'ЦצΦ' ަ -66 %s 'Φ' ަ -67 Ǧ -68 Ǧ -69 -70 : %s [-%s]%s -71 Φ -h -72 -73 0 -74 0 +65 %sЩе є 'підвішені' задачі +66 %sЩе є 'призупинені' задачі +67 Немає інших каталогів +68 Стек каталогів пустий +69 Поганий каталог +70 Використання: %s [-%s]%s +71 Відсутній операнд прапорця -h +72 Це не первинна оболонка +73 Ділення на 0 +74 Ділення на 0 75 Bad scaling; did you mean "%s"? -76 Цצ ( ) -77 צ : %s -78 ͦ $home -79 : history [-%s] [# ˦˦ Ħ] -80 $, ! < $# $? -81 Φ ͦϧ -82 * $# $? -83 $?<> $#<> -84 ' ͦϧ -85 Ӧ ͦϧ -86 -87 ͦϧ -88 '!' -89 Ц -90 Ц +76 Не можу підвісити первинну оболонку (поки що) +77 Невідомий користувач: %s +78 Змінна $home не визначена +79 Використання: history [-%s] [# кількість подій] +80 Не можна використовувати $, ! та < разом з $# чи $? +81 Символ нового рядку в імені змінної +82 Не можна використовувати * разом з $# чи $? +83 Не можна використовувати $?<цифра> чи $#<цифра> +84 Неправильне ім'я змінної +85 Символ нового рядка в індексі змінної +86 Переповнення буферу розширення +87 Синтакс змінної +88 Неправильна форма '!' +89 Ще не було підстановок +90 Погана підстановка 91 No previous left hand side 92 Right hand side too long -93 Ʀ !: %c -94 Ʀ -95 Ц +93 Поганий модифікатор !: %c +94 Невдача модифікатора +95 Переповнення буферу підстановки 96 Bad ! arg selector -97 -98 %s: Ħ -99 ) -100 ( -101 ͦ () -102 Τ ' -103 -104 << Φ () -105 -106 ͦ () -107 Φͦ -108 ͦ $watch -109 -110 : sched -<# >.\n: sched [+]: <> -111 դ ! -112 ? -113 -114 ͦ am/pm +97 Пошуку ще не було +98 %s: Подію не знайдено +99 Багато дужок ) +100 Багато дужок ( +101 Погано розміщено дужку () +102 Відсутнє ім'я для перенаправлення +103 Неоднозначне перенаправлення виведення +104 Не можна використовувати << в середині () +105 Неоднозначне перенаправлення введення +106 Погано розміщено дужки () +107 Зациклення псевдонімів +108 Змінну $watch не встановлено +109 Немає запланованих завдань +110 Використання: sched -<# елемента>.\nВикористання: sched [+]год:хв <команда> +111 Забагато плануєте запускати! +112 А що запускати? +113 Неправильний час для запланованого завдання +114 Відносний час несумісний з am/pm 115 Out of termcap string space -116 : settc %s [yes|no] +116 Використання: settc %s [yes|no] 117 Unknown capability `%s' -118 צ termcap `%%%c' -119 Ԧ `%s' (%d) -120 `%s' %d () -121 : echotc [-v|-s] [<capability> [<args>]] -122 %s: %s. Ȧ -123 !# Ҧ +118 Невідомий параметр termcap `%%%c' +119 Забагато аргументів для `%s' (%d) +120 `%s' вимагає %d аргумент(ів) +121 Використання: echotc [-v|-s] [<capability> [<args>]] +122 %s: %s. Неправильна архітектура +123 !# Зациклення історії 124 Malformed file inquiry -125 -126 צ : `-%s'\n: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -D'[=] ] [ ... ] -127 צ : `-%s'\n: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ ... ] -128 צ : `-%s'\n: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ ... ] -129 \nצ : "%s" -130 \nצ %s: '%c' -131 \n Ħ '%c' Ц %s "%s" -132 \n %s: "%s" -133 Φ -m -134 : unlimit [-fh] [̦ͦ] -135 $%S -136 ϧ ަ -137 צ ͦϧ colorls: `%c%c' +125 Переповнення селектора +126 Невідомий параметр: `-%s'\nВикористання: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dім'я[=значення] ] [ аргумент ... ] +127 Невідомий параметр: `-%s'\nВикористання: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ аргумент ... ] +128 Невідомий параметр: `-%s'\nВикористання: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ аргумент ... ] +129 \nНевірне завершеня: "%s" +130 \nНевірне %s: '%c' +131 \nПропущено роздільник '%c' після %s "%s" +132 \nНеповне %s: "%s" +133 Відсутній операнд прапорця -m +134 Використання: unlimit [-fh] [ліміти] +135 $%S лише для читання +136 Немає такої задачі +137 Невідоме значення змінної colorls: `%c%c' |