diff options
Diffstat (limited to 'catalog/german.base')
-rw-r--r-- | catalog/german.base | 307 |
1 files changed, 307 insertions, 0 deletions
diff --git a/catalog/german.base b/catalog/german.base new file mode 100644 index 0000000..135b72d --- /dev/null +++ b/catalog/german.base @@ -0,0 +1,307 @@ +002 "Zeilenlaengen Ueberlauf" +003 "kann Zeile %lu nicht loeschen" +004 "kann an Zeile %lu nicht anfuegen" +005 "kann in Zeile %lu nicht einfuegen" +006 "kann Zeile %lu nicht speichern" +007 "kann letzte Zeile nicht lesen" +008 "Fehler: kann Zeile %lu nicht wiederherstellen" +009 "Protokolldatei" +010 "Keine Protokollierung aktiv, rueckgaengig machen nicht moeglich" +011 "Keine Aenderungen rueckgaengig zu machen" +012 "Keine Protokollierung aktiv, rueckgaengig machen nicht moeglich" +013 "Keine Protokollierung aktiv, Wiederholung von Aenderungen nicht moeglich" +014 "Keine Aenderungen zu wiederholen" +015 "%s/%d: Protokollschreibfehler" +016 "Vi's Standardein- und ausgabe muss ein Terminal sein" +017 "Marke %s: nicht gesetzt" +018 "Marke %s: die Zeile wurde geloescht" +019 "Marke %s: Cursorposition existiert nicht mehr" +020 "Fehler: " +021 "neue Datei" +022 "Name geaendert" +023 "geaendert" +024 "nicht geaendert" +025 "NICHT GELOCKED" +026 "nur zum Lesen" +027 "Zeile %lu von %lu [%ld%%]" +028 "leere Datei" +029 "Zeile %lu" +030 "Die Datei %s ist kein Meldungskatalog" +031 "Setzen der Voreinstellung fuer %s Option nicht moeglich" +032 "Benutzung: %s" +033 "set: keine %s Option: 'set all' zeigt alle Optionen mit Werten an" +034 "set: der [no]%s Option kann kein Wert zugewiesen werden" +035 "set: %s ist keine boolsche Option" +036 "set: %s Option: %s" +037 "set: %s Option: %s: Wert Ueberlauf" +038 "set: %s Option: %s ist eine ungueltige Zahl" +039 "set: %s ist keine boolsche Option" +040 "Anzeige hat zu wenig Spalten, weniger als %d" +041 "Anzeige hat zu viele Spalten, mehr als %d" +042 "Anzeige hat zu wenig Zeilen, weniger als %d" +043 "Anzeige hat zu viele Zeilen, mehr als %d" +044 "Die lisp Option ist nicht implementiert" +045 "Messages nicht abgeschalten: %s" +046 "Messages nicht eingeschalten: %s" +048 "Die paragraph Option muss Gruppen zu zwei Zeichen enthalten" +049 "Die section Option muss Gruppen zu zwei Zeichen enthalten" +053 "Der Standardpuffer ist leer" +054 "Puffer %s ist leer" +055 "Dateien mit newlines im Namen sind nicht wiederherstellbar" +056 "Aenderungen nicht wiederherstellbar falls die Editorsitzung schief geht" +057 "kopiere Datei fuer Wiederherstellung ..." +058 "Rettungsmechanismus funktioniert nicht: %s" +059 "Aenderungen nicht wiederherstellbar falls die Editorsitzung schief geht" +060 "Sicherung der Datei gescheitert: %s" +061 "kopiere Datei fuer Wiederherstellung ..." +062 "Informationen ueber den Benutzer mit id %u nicht gefunden" +063 "Wiederherstellungsdatei kann nicht gesperrt werden" +064 "Puffer der Wiederherstellungsdatei uebergelaufen" +065 "Wiederherstellungsdatei" +066 "%s: Wiederherstellungsdatei hat falsches Format" +067 "%s: Wiederherstellungsdatei hat falsches Format" +068 "Keine von Ihnen lesbaren Dateien mit Namen %s zum Wiederherstellen" +069 "Es gibt aeltere Versionen dieser Datei von Ihnen zum Wiederherstellen" +070 "Sie haben noch andere Dateien zum Wiederherstellen" +071 "schicke keine email: %s" +072 "Datei leer; nichts zu suchen" +073 "Dateiende erreicht, ohne das Suchmuster zu finden" +074 "Kein altes Suchmuster" +075 "Suchmuster nicht gefunden" +076 "Dateianfang erreicht, ohne das Suchmuster zu finden" +077 "Suche umgeschlagen" +078 "suche ..." +079 "Keine nichtdruckbaren Zeichen gefunden" +080 "Unbekannter Kommandoname" +082 "%s: Kommando im ex Modus nicht verfuegbar" +083 "Count darf nicht Null sein" +084 "%s: falsche Zeilenangabe" +085 "Interner Syntaxtabellenfehler (%s: %s)" +086 "Benutzung: %s" +087 "%s: temporaerer Puffer nicht freigegeben" +088 "Flagoffset vor Zeile 1" +089 "Flagoffset hinter dem Dateiende" +090 "@ mit Bereich lief als Datei/Anzeige geaendert wurde" +091 "globales oder v-Kommando lief als Datei/Anzeige geaendert wurde" +092 "Ex Kommando misslungen: restliche Kommandoeingabe ignoriert" +093 "Ex Kommando misslungen: umdefinierte Tasten ungueltig" +094 "Die zweite Adresse ist kleiner als die erste" +095 "Kein Markenname angegeben" +096 "\\ ohne folgenden / oder ?" +097 "Referenz auf eine negative Zeilennummer" +098 "Das Kommando %s ist unbekannt" +099 "Adresswert zu gross" +100 "Adresswert zu klein" +101 "Ungueltige Adresskombination" +102 "Ungueltige Adresse: nur %lu Zeilen in der Datei" +103 "Ungueltige Adresse: die Datei ist leer" +104 "Das Kommando %s erlaubt keine Adresse 0" +105 "Keine Abkuerzungen zum Anzeigen" +106 "Abkuerzungen muessen mit einem "Wort"-Zeichen enden" +107 "Abkuerzungen duerfen keine Tabulator- oder Leerzeichen enthalten" +108 "In Abkuerzungen duerfen ausser am Ende Wort- und Nicht-Wort-Zeichen nicht gemischt werden" +109 ""%s" ist keine Abkuerzung" +110 "Vi Kommando misslungen: umdefinierte Tasten ungueltig" +111 "Keine weiteren Dateien zu edieren" +112 "Keine vorhergehenden Dateien zu edieren" +113 "Keine vorhergehenden Dateien fuer rewind" +114 "Keine Dateiliste zum Anzeigen" +115 "Kein vorhergehendes Kommando um "!" zu ersetzen" +116 "Kein Dateiname fuer %%" +117 "Kein Dateiname fuer #" +118 "Fehler: execl: %s" +119 "I/O Fehler: %s" +120 "Datei wurde seit dem letzten vollstaendigen Schreiben geaendert; schreibe oder verwende ! zum ignorieren" +121 "Kann Homedirectory nicht bestimmen" +122 "Neues aktuelles Directory: %s" +123 "Keine Puffer anzuzeigen" +124 "Das Kommando %s kann nicht als Teil eines global oder v Kommandos verwendet werden" +125 "%s/%s: nicht gelesen: gehoehrt weder Ihnen noch root" +126 "%s/%s: nicht gelesen: gehoehrt nicht Ihnen" +127 "%s/%s: nicht gelesen: anderer Benutzer als Eigentuemer hat Schreibrecht" +128 "%s: nicht gelesen: gehoehrt weder Ihnen noch root" +129 "%s: nicht gelesen: gehoehrt nicht Ihnen" +130 "%s: nicht gelesen: anderer Benutzer als Eigentuemer hat Schreibrecht" +131 "Keine folgenden Zeilen zum Verbinden" +132 "Kein Eingabe-Map Eintrag" +133 "Kein Kommando-Map Eintrag" +134 "Das %s Zeichen kann nicht umgemappt werden" +135 ""%s" ist momentan nicht gemappt" +136 "Markennamen muessen einzelne Buchstaben sein" +137 "%s existiert, nicht geschrieben; verwende ! zum Ueberschreiben" +138 "Neue .exrc Datei: %s. " +139 "Zielzeile ist innerhalb des Verschiebebereichs" +140 "Das open Kommando verlangt, dass die open Option gesetzt ist" +141 "Das open Kommando ist nocht nicht implementiert" +142 "Rettung dieser Datei nicht moeglich" +143 "Datei gerettet" +144 "%s wurde in zu viele Dateinamen expandiert" +145 "Nur regulaere Dateien und named pipes koennen gelesen werden" +146 "%s: Lesesperrung war nicht moeglich" +147 "lese ..." +148 "%s: %lu Zeilen, %lu Zeichen" +149 "Keine Hintegrundanzeigen vorhanden" +150 "Das script Kommando ist nur im vi Modus verfuegbar" +151 "Kein Kommando auszufuehren" +152 "shiftwidth Option auf 0 gesetzt" +153 "Count ueberlauf" +154 "Count unterlauf" +155 "Regulaerer Ausdruck angegeben; r Flag bedeutungslos" +156 "Die #, l und p Flags koennen im vi Modus nicht mit dem c Flag kombiniert werden" +157 "Keine Uebereinstimmung gefunden" +158 "Kein vorhergehender 'tag' angegeben" +159 "Weniger als %s Eintraege auf dem 'tag'-Stack; verwende :display t[ags]" +160 "Keine Datei namens %s auf dem 'tag'-Stack; verwende :display t[ags]" +161 "Druecke Enter um fortzufahren: " +162 "%s: 'tag' nicht gefunden" +163 "%s: kaputter 'tag' in %s" +164 "%s: die Zeilennummer des 'tag' ist hinter dem Dateiende" +165 "Der 'tag' Stack ist leer" +166 "%s: Suchmuster nicht gefunden" +167 "%d weitere Dateien zu edieren" +168 "Puffer %s ist leer" +169 "Bestaetige Aenderung [n]" +170 "Unterbrochen." +171 "Kein vorhergehender Puffer zum Ausfuehren" +172 "Kein vorhergehender regulaerer Ausdruck" +173 "Das Kommando %s verlangt, dass bereits eine Datei eingelesen wurde" +174 "Benutzung: %s" +175 "Das visual Kommando verlangt dass die open Option gesetzt ist" +177 "Leere Datei" +178 "Keine vorhergehende F, f, T oder t Suche" +179 "%s nicht gefunden" +180 "Keine vorhergehende Datei zu edieren" +181 "Cursor nicht auf einer Zahl" +182 "Sich ergebende Zahl ist zu gross" +183 "Sich ergebende Zahl ist zu klein" +184 "Kein korrespondierendes Zeichen in dieser Zeile" +185 "Korrespondierendes Zeichen nicht gefunden" +186 "Keine Zeichen zu ersetzen" +187 "Keine andere Anzeige zum Hinschalten" +188 "Zeichen nach Suchmuster, Zeilenoffset und/oder z Kommando" +189 "Kein altes Suchmuster" +190 "Suche zur urspruenglichen Position umgeschlagen" +191 "Abkuerzung ueberschreitet Expansionsgrenze: Zeichen weggelassen" +192 "Nicht erlaubtes Zeichen; maskiere zum Eingeben" +193 "Bereits am Anfang der Eingabe" +194 "Keine weiteren Zeichen zu loeschen" +195 "Bewegung hinter das Dateiende" +196 "Bewegung hinter das Zeilenende" +197 "Keine Cursorbewegung gemacht" +198 "Bereits am Dateianfang" +199 "Bewegung vor den Dateianfang" +200 "Bereits in der ersten Spalte" +201 "Puffer sollen vor dem Kommando angegeben werden" +202 "Bereits am Dateiende" +203 "Bereits am Zeilenende" +204 "%s ist kein vi Kommando" +205 "Benutzung: %s" +206 "Keine Zeichen zu loeschen" +207 "Das Q Kommando benoetigt das ex Terminal Interface" +208 "Kein Kommando zu wiederholen" +209 "Die Datei ist leer" +210 "%s kann nicht als Bewegungskommando verwendet werden" +211 "Bereits im Kommando-Modus" +212 " Cursor nicht auf einem Wort" +214 "Wert der Window Option ist zu gross, max ist %u" +215 "Anfuegen" +216 "Aendern" +217 "Kommando" +218 "Einfuegen" +219 "Ersetzen" +220 "Bewegung hinter das Anzeigenende" +221 "Bewegung vor den Anzeigenanfang" +222 "Anzeige muss zum Zerlegen groesser als %d sein" +223 "Keine Hintergrundanzeigen vorhanden" +224 "Es gibt keine Hintergrundanzeige die eine Datei namens %s ediert" +225 "Die einzige dargestellte Anzeige kann nicht in den Hintergrund gebracht werden" +226 "Die Anzeige kann nur auf %d Zeilen verkleinert werden" +227 "Die Anzeige kann nicht verkleinert werden" +228 "Die Anzeige kann nicht vergroessert werden" +230 "Diese Anzeige kann nicht gestopped werden" +231 "Unterbrochen: umdefinierte Tasten ungueltig" +232 "vi: temporaerer Puffer nicht freigegeben" +233 "Dieses Terminal hat keine %s Taste" +234 "es kann nur ein Puffer angegeben werden" +235 "Zahl groesser als %lu" +236 "Unterbrochen" +237 "Nicht moeglich temporaere Datei anzulegen" +238 "Warnung: %s ist keine regulaere Datei" +239 "%s ist bereits gesperrt, nur-lese Editorsitzung" +240 "%s: loeschen" +241 "%s: schliessen" +242 "%s: loeschen" +243 "%s: loeschen" +244 "Nur-lese Datei, nicht geschrieben; verwende ! zum Ueberschreiben" +245 "Nur-lese Datei, nicht geschrieben" +246 "%s existiert, nicht geschrieben; verwende ! zum Ueberschreiben" +247 "%s existiert, nicht geschrieben" +248 "Teil der Datei, nicht geschrieben; verwende ! zum Ueberschreiben" +249 "Teil der Datei, nicht geschrieben" +250 "%s: Datei wurde spaeter als diese Kopie veraendert; verwende ! zum Ueberschreiben" +251 "%s: Datei wurde spaeter als diese Kopie veraendert" +252 "%s: Schreibsperrung war nicht moeglich" +253 "schreibe ..." +254 "%s: WARNUNG: DATEI ABGESCHNITTEN" +255 "Bereits am ersten 'tag' dieser Gruppe" +256 "%s: neue Datei: %lu Zeilen, %lu Zeichen" +257 "%s: %lu Zeilen, %lu Zeichen" +258 "%s wurde in zu viele Dateinamen expandiert" +259 "%s: keine regulaere Datei" +260 "%s: gehoehrt nicht Ihnen" +261 "%s: anderer Benutzer als Eigentuemer hat Zugriff" +262 "Datei wurde seit dem letzten vollstaendigen Schreiben geaendert; schreibe oder verwende ! zum ignorieren" +263 "Datei wurde seit dem letzten vollstaendigen Schreiben geaendert; schreibe oder verwende :edit! zum ignorieren" +264 "Datei wurde seit dem letzten vollstaendigen Schreiben geaendert; schreibe oder verwende ! zum ignorieren" +265 "Datei ist temporaer; beim Verlassen gehen die Aenderungen verloren" +266 "Nur-lese Datei, Aenderungen werden nicht automatisch geschrieben" +267 "Portokollierung neu begonnen" +268 "bestaetigen [ynq]" +269 "Druecke beliebige Taste um fortzufahren" +270 "Druecke beliebige Taste um fortzufahren [: um weitere Kommandos einzugeben]: " +271 "Druecke beliebige Taste um fortzufahren [q zum Verlassen]: " +272 "Diese Form von %s benoetigt das ex Terminal-Interface" +273 "Gehe in ex Eingabe-Modus.\n" +274 "Kommando schief gelaufen, noch keine Datei eingelesen" +275 " weiter?" +276 "unerwartetes Zeichen - Ereignis" +277 "unerwartetes Dateiende - Ereignis" +278 "Keine Position zum Anspringen gefunden" +279 "unerwartetes Unterbrechungs - Ereignis" +280 "unerwartetes Verlassen - Ereignis" +281 "unerwartetes Wiederherstellungs - Ereignis" +282 "Bereits am letzten 'tag' dieser Gruppe" +283 "Das %s Kommando benoetigt das ex Terminal-Interface" +284 "Diese Form von %s wird nicht unterstuetzt wenn die 'secure edit' - Option gesetzt ist" +285 "unerwartetes Zeichenketten - Ereignis" +286 "unerwartetes timeout - Ereignis" +287 "unerwartetes Schreibe - Ereignis" +289 "Shell Expandierungen nicht unterstuetzt wenn die 'secure edit' - Option gesetzt ist" +290 "Das %s Kommando wird nicht unterstuetzt wenn die 'secure edit' - Option gesetzt ist" +291 "set: %s kann nicht ausgeschaltet werden" +292 "Anzeige zu klein." +293 "angefuegt" +294 "geaendert" +295 "geloescht" +296 "verbunden" +297 "verschoben" +298 "geschoben" +299 "in Puffer geschrieben" +300 "Zeile" +301 "Zeilen" +302 "Vi wurde nicht mit dem Tcl Interpreter gelinkt" +303 "Datei wurde seit dem letzten Schreiben veraendert." +304 "Shell Expansion nicht geklappt" +305 "Es ist keine %s Edieroption angegeben" +306 "Vi wurde nicht mit einem Perl Interpreter geladen" +307 "Kein ex Kommando auszufuehren" +308 "Druecke <CR> um ein Kommando auszufuehren, :q zum verlassen" +309 "Verwende "cscope help" fuer Hilestellung" +310 "Keine cscope Verbindung aktiv" +311 "%s: unbekannter Suchtyp: verwende einen aus %s" +312 "%d: keine solche cscope Verbindung" +313 "set: die %s Option kann nicht eingeschaltet werden" +314 "set: die %s Option kann nicht auf 0 gesetzt werden" +315 "%s: angefuegt: %lu Zeilen, %lu Zeichen" +316 "unerwartetes Groessenveraenderungs - Ereignis" +317 "%d Dateien zu edieren" |