diff options
Diffstat (limited to 'src/usr/local/share/locale/it/LC_MESSAGES/pfSense.po')
-rw-r--r-- | src/usr/local/share/locale/it/LC_MESSAGES/pfSense.po | 4187 |
1 files changed, 2257 insertions, 1930 deletions
diff --git a/src/usr/local/share/locale/it/LC_MESSAGES/pfSense.po b/src/usr/local/share/locale/it/LC_MESSAGES/pfSense.po index 7014fce..503fea3 100644 --- a/src/usr/local/share/locale/it/LC_MESSAGES/pfSense.po +++ b/src/usr/local/share/locale/it/LC_MESSAGES/pfSense.po @@ -7,12 +7,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-20 10:49-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-02 14:29-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-20 06:51-0500\n" -"Last-Translator: Filippo Santinello <filippo.santinello@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-01 10:57-0500\n" +"Last-Translator: Andrea Cuccuru <cuccuru.andrea@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it\n" "X-Generator: Zanata 3.9.6\n" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid "DynDNS updated IP Address on %1$s (%2$s) to %3$s" msgstr "DynDNS ha aggiornato l'indirizzo IP su %1$s (%2$s) a %3$s" #: src/etc/inc/dyndns.class:1494 src/etc/inc/dyndns.class:1502 -#: src/etc/inc/services.inc:2674 src/etc/inc/services.inc:2686 +#: src/etc/inc/services.inc:2677 src/etc/inc/services.inc:2689 #, php-format msgid "phpDynDNS: updating cache file %1$s: %2$s" msgstr "phpDynDNS: aggiornamento del file cache %1$s: %2$s" @@ -1480,15 +1480,15 @@ msgstr "IPv6 dove-sei" #: src/etc/inc/filter.inc:61 msgid "Multicast listener done" -msgstr "" +msgstr "Listener multicast completo" #: src/etc/inc/filter.inc:62 msgid "Multicast listener report" -msgstr "" +msgstr "Report listener multicast" #: src/etc/inc/filter.inc:63 msgid "Multicast listener query" -msgstr "" +msgstr "Query listener multicast" #: src/etc/inc/filter.inc:64 msgid "Address mask reply" @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "Problema ad un parametro (header IP non valido)" #: src/etc/inc/filter.inc:76 msgid "Photuris" -msgstr "" +msgstr "Photuris" #: src/etc/inc/filter.inc:77 src/etc/inc/unbound.inc:746 msgid "Redirect" @@ -1548,15 +1548,15 @@ msgstr "Reindirizzamento" #: src/etc/inc/filter.inc:78 msgid "Router advertisement" -msgstr "" +msgstr "Advertisement del router" #: src/etc/inc/filter.inc:79 msgid "Router solicitation" -msgstr "" +msgstr "Sollecitazione del Router" #: src/etc/inc/filter.inc:80 msgid "Router renumbering" -msgstr "" +msgstr "Rinumerazione router" #: src/etc/inc/filter.inc:81 msgid "SKIP" @@ -1652,9 +1652,9 @@ msgstr "Filtri disabilitati. Non carico le regole." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:964 src/etc/inc/rrd.inc:970 #: src/etc/inc/services.inc:1595 src/etc/inc/services.inc:1998 #: src/etc/inc/services.inc:2215 src/etc/inc/services.inc:2257 -#: src/etc/inc/services.inc:2478 src/etc/inc/system.inc:1213 -#: src/etc/inc/system.inc:1311 src/etc/inc/system.inc:1614 -#: src/etc/inc/system.inc:2186 +#: src/etc/inc/services.inc:2478 src/etc/inc/system.inc:1216 +#: src/etc/inc/system.inc:1314 src/etc/inc/system.inc:1617 +#: src/etc/inc/system.inc:2189 msgid "done." msgstr "fatto." @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "La linea in questione legge [%1$d]: %2$s" #: src/etc/inc/filter.inc:430 msgid "PF was wedged/busy and has been reset." -msgstr "" +msgstr "PF era sovraccarico/impegnato ed è stato ripristinato." #: src/etc/inc/filter.inc:436 src/etc/inc/filter.inc:437 #, php-format @@ -2053,6 +2053,7 @@ msgstr "Nome" #: src/usr/local/www/status_upnp.php:42 #: src/usr/local/www/status_wireless.php:31 #: src/usr/local/www/status_wireless.php:58 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:584 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/carp_status.widget.php:39 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:80 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:207 @@ -2200,7 +2201,7 @@ msgstr "Nessun membro trovato su %s" #: src/etc/inc/interfaces.inc:526 msgid "realif not defined in interfaces bridge - up" -msgstr "" +msgstr "realif non definito nel bridge interfacce - up" #: src/etc/inc/interfaces.inc:545 msgid "bridgeif not defined -- could not bring interface up" @@ -2315,7 +2316,7 @@ msgstr "pfsync eseguito in %s secondi." #: src/etc/inc/interfaces.inc:2167 msgid "Configuring CARP settings finalize..." -msgstr "" +msgstr "Ultimo la configurazione delle impostazioni CARP..." #: src/etc/inc/interfaces.inc:2390 #, php-format @@ -2373,11 +2374,11 @@ msgstr "OpenVPN: Risincronizzazione del client %s" msgid "Deny router advertisements for interface %s" msgstr "Nega i router advertisements per l'interfaccia %s" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3291 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3296 msgid "Generating new MAC address." msgstr "Genero nuovo indirizzo MAC." -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3297 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3302 #, php-format msgid "" "The INVALID MAC address (ff:ff:ff:ff:ff:ff) on interface %1$s has been " @@ -2386,23 +2387,23 @@ msgstr "" "L'indirizzo MAC INVALIDO (ff:ff:ff:ff:ff:ff) dell'interfaccia %1$s è stato " "sostituito automaticamente con %2$s" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3362 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3367 #, php-format msgid "There is a conflict on MTU between parent %1$s and VLAN(%2$s)" msgstr "Rilevato un conflitto di MTU tra il padre %1$s e la VLAN(%2$s)" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3553 src/etc/inc/interfaces.inc:3623 -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3687 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3558 src/etc/inc/interfaces.inc:3628 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3692 #, php-format msgid "Interface %1$s tracking non-existent interface %2$s" msgstr "L'interfaccia %1$s sta tracciando l'interfaccia %2$s inesistente" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3560 src/etc/inc/interfaces.inc:3566 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3565 src/etc/inc/interfaces.inc:3571 #, php-format msgid "Interface %1$s configured via %2$s type %3$s" msgstr "Interfaccia %1$s configurata tramite %2$s tipo %3$s" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3629 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3634 #, php-format msgid "" "The interface IPv4 '%1$s' address on interface '%2$s' is not valid, not " @@ -2411,13 +2412,13 @@ msgstr "" "L'indirizzo IPv4 '%1$s' dell'interfaccia '%2$s' non è valido, non verrà " "configurato il tunnel 6RD" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3665 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3670 #, php-format msgid "rd6 %1$s with ipv6 address %2$s based on %3$s ipv4 %4$s" msgstr "6RD %1$s con indirizzo IPv6 %2$s basato su %3$s IPv4 %4$s" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3693 src/etc/inc/interfaces.inc:3748 -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3834 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3698 src/etc/inc/interfaces.inc:3753 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3839 #, php-format msgid "" "The interface IPv4 '%1$s' address on interface '%2$s' is not public, not " @@ -2426,23 +2427,23 @@ msgstr "" "L'indirizzo IPv4 '%1$s' dell'interfaccia '%2$s' non è pubblico, non verrà " "configurato il tunnel 6RD" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3725 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3730 #, php-format msgid "sixto4 %1$s with ipv6 address %2$s based on %3$s ipv4 %4$s" msgstr "6to4 %1$s con indirizzo IPv6 %2$s basato su %3$s IPv4 %4$s" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3940 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3945 msgid "Failed to write user DUID file!" msgstr "Impossibile scrivere il file del DUID utente!" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:4341 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:4346 #, php-format msgid "Error: cannot open %s in DHCP6_Config_File_Override() for reading." msgstr "" "Errore: impossibile aprire %s in DHCP6_Config_File_Override() per la lettura." "" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:4369 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:4374 #, php-format msgid "" "Error: cannot open dhclient_%s.conf in interface_dhcp_configure() for " @@ -2451,30 +2452,30 @@ msgstr "" "Errore: impossibile aprire dhclient_%s.conf in interface_dhcp_configure() " "per la scrittura." -#: src/etc/inc/interfaces.inc:4382 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:4387 #, php-format msgid "Invalid interface \"%s\" in interface_dhcp_configure()" msgstr "Interfaccia \"%s\" non valida in interface_dhcp_configure()" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:4438 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:4443 #, php-format msgid "Could not bring up %s interface in interface_dhcp_configure()" msgstr "" "Impossibile inizializzare l'interfaccia %s in interface_dhcp_configure()" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:4531 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:4536 #, php-format msgid "Error: cannot open %s in DHCP_Config_File_Override() for reading." msgstr "" "Errore: impossibile aprire %s in DHCP_Config_File_Override() per la lettura." -#: src/etc/inc/interfaces.inc:5571 src/etc/inc/service-utils.inc:358 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:5576 src/etc/inc/service-utils.inc:358 #: src/usr/local/www/diag_backup.php:476 #: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:453 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:684 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:168 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:159 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1083 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1085 #: src/usr/local/www/head.inc:324 src/usr/local/www/head.inc:342 #: src/usr/local/www/status_graph.php:49 src/usr/local/www/status_logs.php:53 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:96 @@ -2518,7 +2519,7 @@ msgstr "Interfaccia kernel" #: src/etc/inc/ipsec.inc:33 src/etc/inc/ipsec.inc:63 #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:299 #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:380 -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:309 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:311 #: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:141 #: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:156 #: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:209 @@ -2548,11 +2549,11 @@ msgstr "Servizio trust piattaforma" #: src/etc/inc/ipsec.inc:39 src/etc/inc/ipsec.inc:69 msgid "TLS handler" -msgstr "handler TLS" +msgstr "Handler TLS" #: src/etc/inc/ipsec.inc:40 src/etc/inc/ipsec.inc:70 msgid "IPsec traffic" -msgstr "traffico IPsec" +msgstr "Traffico IPsec" #: src/etc/inc/ipsec.inc:41 src/etc/inc/ipsec.inc:71 msgid "StrongSwan Lib" @@ -2587,7 +2588,7 @@ msgid "My IP address" msgstr "Il mio indirizzo IP" #: src/etc/inc/ipsec.inc:77 src/etc/inc/ipsec.inc:89 -#: src/usr/local/www/diag_arp.php:333 src/usr/local/www/services_dhcp.php:1397 +#: src/usr/local/www/diag_arp.php:333 src/usr/local/www/services_dhcp.php:1407 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:64 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:61 #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:57 @@ -2614,12 +2615,12 @@ msgstr "Nome completo (DN) ASN.1" #: src/etc/inc/ipsec.inc:81 src/etc/inc/ipsec.inc:93 msgid "KeyID tag" -msgstr "tag KeyID" +msgstr "Tag KeyID" #: src/etc/inc/ipsec.inc:82 src/usr/local/www/head.inc:304 #: src/usr/local/www/services_checkip.php:65 #: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:106 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1040 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1050 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:583 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:748 #: src/usr/local/www/services_dyndns.php:68 @@ -2637,8 +2638,8 @@ msgstr "DNS dinamico" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:743 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:515 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:540 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1279 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1483 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1281 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1485 #: src/usr/local/www/interfaces.php:2977 msgid "Any" msgstr "Qualsiasi" @@ -2767,16 +2768,16 @@ msgstr "30 (brainpool ecp512)" msgid "Mobile Client" msgstr "Client mobile" -#: src/etc/inc/ipsec.inc:414 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2989 +#: src/etc/inc/ipsec.inc:414 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2990 #: src/etc/inc/shaper.inc:3866 src/etc/inc/shaper.inc:4170 #: src/usr/local/www/diag_pftop.php:116 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:908 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1594 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1596 #: src/usr/local/www/interfaces.php:1659 src/usr/local/www/interfaces.php:1660 #: src/usr/local/www/interfaces.php:1684 src/usr/local/www/interfaces.php:1697 #: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:364 #: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:149 -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:445 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:447 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:544 msgid "None" msgstr "Nessuno" @@ -2863,9 +2864,9 @@ msgid "Could not send register Growl on %1$s -- Error: %2$s" msgstr "Impossibile inviare il registro Growl su %1$s -- Errore: %2$s" #: src/etc/inc/openvpn.inc:53 src/usr/local/www/firewall_rules.php:758 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1633 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1674 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1681 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1635 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1676 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1683 #: src/usr/local/www/status_ipsec.php:338 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:462 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:564 @@ -2873,7 +2874,7 @@ msgid "none" msgstr "nessuno" #: src/etc/inc/openvpn.inc:54 src/usr/local/www/diag_pftop.php:94 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1636 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1638 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:966 msgid "default" msgstr "predefinito" @@ -2950,7 +2951,7 @@ msgid "" "Omit Preference, + Disable Adaptive LZO Compression [Legacy style, comp-" "noadapt]" msgstr "" -"Ometti preferenza, + Non usare compressione LZO adattativa [stile legacy, " +"Ometti preferenza, + Disabilita compressione LZO adattativa [stile legacy, " "comp-noadapt]" #: src/etc/inc/openvpn.inc:131 @@ -3030,7 +3031,7 @@ msgstr "Nessuno (No autenticazione)" #: src/etc/inc/openvpn.inc:451 msgid "No Hardware Crypto Acceleration" -msgstr "No accelerazione hardware crittografia" +msgstr "Nessun accelerazione hardware crittografia" #: src/etc/inc/openvpn.inc:495 #, php-format @@ -3151,13 +3152,13 @@ msgstr "Nome host nel menu" msgid "" "Replaces the Help menu title in the Navbar with the system hostname or FQDN." msgstr "" -"Sostituisce il titolo del menu help nella barra di navigazione con il nome " +"Sostituisce il titolo del menu Aiuto nella barra di navigazione con il nome " "host o con il FQDN." #: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:251 #: src/usr/local/www/system_user_settings.php:62 msgid "Dashboard Columns" -msgstr "Colonne cruscotto" +msgstr "Colonne dashboard" #: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:269 msgid "Associated Panels Show/Hide" @@ -3165,7 +3166,7 @@ msgstr "Mostra/nascondi pannelli associati" #: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:276 msgid "Show the Available Widgets panel on the Dashboard." -msgstr "Mostra il pannello dei widget disponibili nel cruscotto." +msgstr "Mostra il pannello dei widget disponibili nella dashboard." #: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:283 msgid "Show the Log Filter panel in System Logs." @@ -3202,7 +3203,7 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:336 msgid "Browser tab text" -msgstr "" +msgstr "Testo tab del browser" #: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:339 msgid "" @@ -3380,12 +3381,16 @@ msgstr "Turco" msgid "Chinese (Simplified, China)" msgstr "Cinese (semplificato)" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2997 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3012 -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3037 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2803 +msgid "Chinese (Taiwan)" +msgstr "" + +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2998 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3013 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3038 msgid "No Service" msgstr "Nessun servizio" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3007 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3049 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3008 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3050 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:228 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:232 #: src/usr/local/www/interfaces.php:876 src/usr/local/www/interfaces.php:2960 @@ -3401,184 +3406,192 @@ msgstr "Nessun servizio" msgid "Mode" msgstr "Modalità" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3013 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3014 msgid "Restricted Service" msgstr "Servizio regolamentato" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3014 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3015 msgid "Valid Service" msgstr "Servizio valido" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3015 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3016 msgid "Restricted Regional Service" msgstr "Servizio convenzioni internazionali regolamentato" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3016 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3017 msgid "Powersaving Service" msgstr "Servizio risparmio energia" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3022 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3023 msgid "Invalid SIM/locked State" msgstr "Stato SIM / locked non valido" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3023 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3024 msgid "Valid SIM State" msgstr "Stato SIM non valido" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3024 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3025 msgid "Invalid SIM CS State" msgstr "Stato SIM CS non valido" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3025 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3026 msgid "Invalid SIM PS State" msgstr "" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3026 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3027 msgid "Invalid SIM CS/PS State" msgstr "" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3027 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3028 msgid "Missing SIM State" msgstr "" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3038 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3039 msgid "Limited Service" msgstr "Servizio limitato" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3054 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3055 msgid "Initializing Service" msgstr "Inizializzazione servizio" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3055 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3056 msgid "Network Lock error Service" msgstr "" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3056 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3057 msgid "Network Locked Service" msgstr "" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3057 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3058 msgid "Unlocked or correct MCC/MNC Service" -msgstr "" +msgstr "Sblocca o correggi il servizio MCC/MNC" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3063 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3064 msgid "No action State" msgstr "" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3064 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3065 msgid "Network lock State" msgstr "" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3065 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3066 msgid "(U)SIM card lock State" msgstr "" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3066 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3067 msgid "Network Lock and (U)SIM card Lock State" msgstr "" #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:45 msgid "Warning, could not open log for writing." -msgstr "" +msgstr "Attenzione, impossibile aprire i log per scrittura." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:187 #, php-format msgid "" "ERROR!!! An error occurred on pkg execution (rc = %d) with parameters '%s':" msgstr "" +"ERRORE!!! Si e` verificato un errore nell'esecuzione del pacchetto (rc = %d) " +"con i parametri '%s':" #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:410 src/etc/inc/pkg-utils.inc:413 msgid "ERROR: Error trying to get packages list. Aborting..." -msgstr "" +msgstr "ERRORE: errore nell'ottenere la lista dei pacchetti. Annullo..." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:445 src/etc/inc/pkg-utils.inc:448 msgid "ERROR: Error trying to get package version. Aborting..." -msgstr "" +msgstr "ERRORE: errore nell'ottenere la versione del pacchetto. Annullo..." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:498 #, php-format msgid "Running last steps of %s installation." -msgstr "" +msgstr "Esecuzione ultime fasi per l'installazione di %s." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:511 msgid "Resyncing configuration for all packages." -msgstr "" +msgstr "Sincronizzazione della configurazione per tutti i pacchetti." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:533 msgid "Syncing packages..." -msgstr "" +msgstr "Sincronizzo i pacchetti..." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:555 msgid "Removing package..." -msgstr "" +msgstr "Rimuovo i pacchetti..." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:588 #, php-format msgid "" "The %s package is missing its configuration file and must be reinstalled." msgstr "" +"Il pacchetto %s ha perso il file di configurazione e pertanto necessita la " +"reinstallazione." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:604 #, php-format msgid "Reinstalling package %1$s because its include file(%2$s) is missing!" msgstr "" +"Reinstallazione del pacchetto %1$s in quanto manca il file include (%2$s)!" #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:607 #, php-format msgid "Reinstalling package %s failed. Take appropriate measures!!!" msgstr "" +"Reinstallazione del pacchetto %s fallita. Richiesto intervento manuale!" #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:700 msgid "Beginning package installation." -msgstr "" +msgstr "Avvio l'installazione del pacchetto." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:701 #, php-format msgid "Beginning package installation for %s ." -msgstr "" +msgstr "Inizio installazione del pacchetto %s." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:705 msgid "Saving updated package information..." -msgstr "" +msgstr "Salvataggio informazioni aggiornate del pacchetto..." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:708 #, php-format msgid "Installed %s package." -msgstr "" +msgstr "Pacchetto %s installato." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:712 #, php-format msgid "Overwrote previous installation of %s." -msgstr "" +msgstr "Sovrascrivo le installazioni precedenti di %s." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:713 msgid "overwrite!" -msgstr "" +msgstr "sovrascritto!" #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:716 #, php-format msgid "Intermediate config write during package install for %s." msgstr "" +"Scrittura intermedia della configurazione durante l'installazione del " +"pacchetto %s." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:720 #, php-format msgid "The %1$s package is not installed.%2$sInstallation aborted." -msgstr "" +msgstr "Il pacchetto %1$s non e` installato. Installazione %2$s annullata." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:724 src/etc/inc/pkg-utils.inc:756 #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:822 #, php-format msgid "Failed to install package: %s." -msgstr "" +msgstr "Installazione pacchetto fallita: %s." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:725 src/etc/inc/pkg-utils.inc:757 #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:823 msgid "Failed to install package." -msgstr "" +msgstr "Installazione pacchetto fallita." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:730 msgid "Loading package configuration... " -msgstr "" +msgstr "Carico la configurazione del pacchetto..." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:733 msgid "Configuring package components..." @@ -3749,15 +3762,15 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:20 msgid "WebCfg - Dashboard (all)" -msgstr "WebCfg - Cruscotto (completo)" +msgstr "WebCfg - Dashboard (tutto)" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:21 msgid "Allow access to all pages required for the dashboard." -msgstr "Concedi l'accesso a tutte le pagine richieste per il cruscotto." +msgstr "Concedi l'accesso a tutte le pagine richieste per la dashboard." #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:32 msgid "WebCfg - Dashboard widgets (direct access)." -msgstr "WebCfg - Widget del cruscotto (accesso diretto)." +msgstr "WebCfg - Widget della dashboard (accesso diretto)." #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:33 msgid "" @@ -3769,7 +3782,7 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:38 msgid "User - Config: Deny Config Write" -msgstr "Utente - configurazione: nega la scrittura della configurazione" +msgstr "Utente - Configurazione: nega la scrittura della configurazione" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:39 msgid "If present, ignores requests from this user to write config.xml." @@ -3779,7 +3792,7 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:42 msgid "User - Notices: View" -msgstr "Utente - avvisi: visualizzazione" +msgstr "Utente - Avvisi: visualizzazione" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:43 msgid "This user can view system notices." @@ -3787,7 +3800,7 @@ msgstr "Questo utente può visualizzare gli avvisi di sistema." #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:46 msgid "User - Notices: View and Clear" -msgstr "Utente - avvisi: visualizzazione e cancellazione" +msgstr "Utente - Avvisi: visualizzazione e cancellazione" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:47 msgid "This user can view and clear system notices." @@ -3795,7 +3808,7 @@ msgstr "Questo utente può visualizzare e cancellare gli avvisi di sistema." #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:50 msgid "User - System: Shell account access" -msgstr "Utente - sistema: accesso all'account tramite shell" +msgstr "Utente - Sistema: accesso all'account tramite shell" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:51 msgid "Indicates whether the user is able to login for example via SSH." @@ -3804,11 +3817,11 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:55 msgid "User - System: Copy files (scp)" -msgstr "Utente - sistema: copia file (SCP)" +msgstr "Utente - Sistema: copia file (SCP)" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:60 msgid "User - System: Copy files to home directory (chrooted scp)" -msgstr "Utente - sistema: copia file sulla cartella home (chrooted SCP)" +msgstr "Utente - Sistema: copia file sulla cartella home (chrooted SCP)" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:61 msgid "" @@ -3818,13 +3831,13 @@ msgid "" "scponlyc." msgstr "" "Indica se a questo utente è consentito copiare file alla propria cartella " -"home via SCP/SFTP. Nota: Utente - sistema - copia file (SCP) è in conflitto " +"home via SCP/SFTP. Nota: Utente - Sistema - copia file (SCP) è in conflitto " "con questo privilegio. Attenzione: è necessario un setup manuale di chroot, " "vedi /usr/local/etc/rc.d/scponlyc." #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:66 msgid "User - System: SSH tunneling" -msgstr "Utente - sistema: tunneling SSH" +msgstr "Utente - Sistema: tunneling SSH" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:67 msgid "" @@ -3833,7 +3846,7 @@ msgid "" "Copy files to home directory (chrooted scp) conflict with this privilege." msgstr "" "Indica se l'utente ha possibilità di autenticarsi per il tunneling via SSH " -"quando non è concesso l'accesso via shell. Nota: Utente - sistema - copia " +"quando non è concesso l'accesso via shell. Nota: Utente - Sistema - copia " "file (SCP) e copia file sulla cartella home (chrooted SCP) sono in conflitto " "con questo privilegio." @@ -3874,8 +3887,8 @@ msgstr "WebCfg - Stato: Log di sistema: autenticazioni portale" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:89 msgid "Allow access to the 'Status: System Logs: Portal Auth' page." msgstr "" -"Consente l'accesso alla pagina 'Stato: log di sistema: autenticazioni " -"portale'" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Stato: Log di sistema: autenticazioni " +"portale'." #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:94 msgid "WebCfg - Status: Logs: DHCP" @@ -3883,463 +3896,470 @@ msgstr "WebCfg - Stato: Log: DHCP" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:95 msgid "Allow access to the 'Status: Logs: DHCP' page." -msgstr "Consente l'accesso alla pagina 'Stato: log: DHCP'" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Stato: log: DHCP'." #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:100 msgid "WebCfg - Status: Logs: Gateways" -msgstr "WebCfg - Stato: log: gateways" +msgstr "WebCfg - Status: Log: Gateways" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:101 msgid "Allow access to the 'Status: Logs: System: Gateways' page." -msgstr "Consente l'accesso alla pagina 'Stato: log: gateways'" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: log: gateways'." #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:106 msgid "WebCfg - Status: Logs: Resolver" -msgstr "WebCfg - stato: log: resolver" +msgstr "WebCfg - Status: Log: Resolver" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:107 msgid "Allow access to the 'Status: Logs: System: Resolver' page." -msgstr "Consente l'accesso alla pagina 'Stato: log: resolver'" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: Log: Resolver'." #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:112 src/etc/inc/priv/user.priv.inc:130 msgid "WebCfg - Status: System Logs: IPsec VPN" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Log di Sistema: VPN IPsec" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:113 src/etc/inc/priv/user.priv.inc:131 msgid "Allow access to the 'Status: System Logs: IPsec VPN' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Stato: Log di Sistema: VPN IPsec'." #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:118 msgid "WebCfg - Status: System Logs: NTP" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Log di Sistema: NTP" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:119 msgid "Allow access to the 'Status: System Logs: NTP' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Stato: Log di Sistema: NTP'." #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:124 msgid "WebCfg - Status: System Logs: OpenVPN" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Log di Sistema: OpenVPN" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:125 msgid "Allow access to the 'Status: System Logs: OpenVPN' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Stato: Log di Sistema: OpenVPN'." #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:136 msgid "WebCfg - Status: System Logs: Load Balancer" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Log di Sistema: Load Balancer" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:137 msgid "Allow access to the 'Status: System Logs: Load Balancer' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Stato: Log di Sistema: Load Balancer'." #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:142 msgid "WebCfg - Status: System Logs: Routing" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Log di Sistema: Instradamento" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:143 msgid "Allow access to the 'Status: System Logs: System: Routing' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Status: Log di Sistema: Instradamento'" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:148 msgid "WebCfg - Status: System Logs: Wireless" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Log di Sistema: Wireless" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:149 msgid "Allow access to the 'Status: System Logs: System: Wireless' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: Log di Sistema: Wireless'" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:154 msgid "WebCfg - Services: UPnP" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: UPnP" #: src/etc/inc/priv/user.priv.inc:155 msgid "Allow access to the 'Services: UPnP' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: UPnP'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:17 msgid "WebCfg - All pages" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Tutte le pagine" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:18 msgid "Allow access to all pages" -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso a tutte le pagine" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:24 msgid "WebCfg - Crash reporter" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - segnalazione crash" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:25 msgid "Uploads crash reports to pfSense and or deletes crash reports." -msgstr "" +msgstr "Invia i report dei crash a pfSense e/o eliminali." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:30 msgid "WebCfg - Diagnostics: ARP Table" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Tabella ARP" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:31 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: ARP Table' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Tabella ARP'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:36 msgid "WebCfg - Diagnostics: Authentication" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Autenticazione" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:37 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Authentication' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Autenticazione'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:42 msgid "WebCfg - Diagnostics: Backup & Restore" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Backup & Ripristino" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:43 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Backup & Restore' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Backup & Ripristino'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:49 msgid "WebCfg - Diagnostics: Command" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Comandi" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:50 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Command' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Comandi'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:56 msgid "WebCfg - Diagnostics: Configuration History" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Cronologia Configurazione" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:57 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Configuration History' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Cronologia Configurazione'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:62 msgid "WebCfg - Diagnostics: Factory defaults" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Impostazioni di fabbrica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:63 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Factory defaults' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Impostazioni di fabbrica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:69 msgid "WebCfg - Diagnostics: DNS Lookup" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: DNS Lookup" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:70 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: DNS Lookup' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: DNS Lookup'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:75 msgid "WebCfg - Diagnostics: Show States" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Mostra Stati" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:76 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Show States' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Mostra Stati'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:81 msgid "WebCfg - Diagnostics: Show Source Tracking" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: mostra tracciamento sorgente" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:82 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Show Source Tracking' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: mostra tracciamento sorgente'" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:87 msgid "WebCfg - Diagnostics: Edit File" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Modifica file" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:88 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Edit File' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Modifica file'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:96 msgid "WebCfg - Diagnostics: GEOM Mirrors" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Mirror GEOM" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:97 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: GEOM Mirrors' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Mirror GEOM'" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:102 msgid "WebCfg - Diagnostics: Halt system" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Spegni Sistema" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:103 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Halt system' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Spegni Sistema'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:108 msgid "WebCfg - Diagnostics: Limiter Info" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Info Limitatori" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:109 msgid "Allows access to the 'Diagnostics: Limiter Info' page" -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Info Limitatori'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:114 msgid "WebCfg - Diagnostics: NDP Table" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Tabella NDP" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:115 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: NDP Table' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Tabella NDP'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:120 msgid "WebCfg - Diagnostics: Packet Capture" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Cattura Pacchetti" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:121 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Packet Capture' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Cattura Pacchetti'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:126 msgid "WebCfg - Diagnostics: pfInfo" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: pfInfo" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:127 msgid "Allows access to the 'Diagnostics: pfInfo' page" -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: pfInfo'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:132 msgid "WebCfg - Diagnostics: pfTop" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: pfTop" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:133 msgid "Allows access to the 'Diagnostics: pfTop' page" -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: pfTop'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:138 msgid "WebCfg - Diagnostics: Ping" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Ping" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:139 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Ping' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Ping'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:144 msgid "WebCfg - Diagnostics: Reboot System" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Riavvia Sistema" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:145 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Reboot System' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Riavvia Sistema'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:150 msgid "WebCfg - Diagnostics: Reset states" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: reimposta stati" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:151 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Reset states' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: reimposta stati'" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:156 msgid "WebCfg - Diagnostics: Routing tables" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Tabelle Routing" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:157 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Routing tables' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Tabelle Routing'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:162 msgid "WebCfg - Diagnostics: S.M.A.R.T. Status" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Status S.M.A.R.T." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:163 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: S.M.A.R.T. Status' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Status S.M.A.R.T.'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:168 msgid "WebCfg - Diagnostics: Sockets" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Socket" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:169 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Sockets' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Socket'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:174 msgid "WebCfg - Diagnostics: States Summary" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Sommario stati" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:175 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: States Summary' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Sommario stati'" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:180 msgid "WebCfg - Diagnostics: System Activity" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Attivita` Sistema" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:181 msgid "Allows access to the 'Diagnostics: System Activity' page" -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Attivita` Sistema'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:186 msgid "WebCfg - Diagnostics: pf Table IP addresses" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: pf indirizzi Tabelle IP" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:187 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Tables' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Tabelle'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:192 msgid "WebCfg - Diagnostics: Test Port" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Testa Porte" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:193 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Test Port' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Testa Porte'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:198 msgid "WebCfg - Diagnostics: Traceroute" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Traceroute" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:199 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Traceroute' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Traceroute'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:204 msgid "WebCfg - Firewall: Easy Rule add/status" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: Regole Facili aggiungi/stato" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:205 msgid "Allow access to the 'Firewall: Easy Rule' add/status page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: Regole Facili' aggiungi/stato." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:210 msgid "WebCfg - Firewall: Aliases" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: Alias" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:211 msgid "Allow access to the 'Firewall: Aliases' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: Alias'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:216 msgid "WebCfg - Firewall: Alias: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: Alias: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:217 msgid "Allow access to the 'Firewall: Alias: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: Alias: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:222 msgid "WebCfg - Firewall: Alias: Import" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: Alias: Importa" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:223 msgid "Allow access to the 'Firewall: Alias: Import' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: Alias: Importa'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:228 msgid "WebCfg - Firewall: NAT: Port Forward" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: NAT: Port Forward" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:229 msgid "Allow access to the 'Firewall: NAT: Port Forward' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: NAT: Port Forward'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:234 msgid "WebCfg - Firewall: NAT: 1:1" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: NAT: 1:1" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:235 msgid "Allow access to the 'Firewall: NAT: 1:1' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: NAT: 1:1'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:240 msgid "WebCfg - Firewall: NAT: 1:1: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: NAT: 1:1: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:241 msgid "Allow access to the 'Firewall: NAT: 1:1: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: NAT: 1:1: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:246 msgid "WebCfg - Firewall: NAT: Port Forward: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: NAT: Port Forward: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:247 msgid "Allow access to the 'Firewall: NAT: Port Forward: Edit' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: NAT: Port Forward: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:252 msgid "WebCfg - Firewall: NAT: NPt" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: NAT: NPt" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:253 msgid "Allow access to the 'Firewall: NAT: NPt' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: NAT: NPt'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:258 msgid "WebCfg - Firewall: NAT: NPt: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: NAT: NPt: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:259 msgid "Allow access to the 'Firewall: NAT: NPt: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: NAT: NPt: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:264 msgid "WebCfg - Firewall: NAT: Outbound" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: NAT: Outbound" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:265 msgid "Allow access to the 'Firewall: NAT: Outbound' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: NAT: Outbound'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:270 msgid "WebCfg - Firewall: NAT: Outbound: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: NAT: Outbound: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:271 msgid "Allow access to the 'Firewall: NAT: Outbound: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: NAT: Outbound: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:276 msgid "WebCfg - Firewall: Rules" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: Regole" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:277 msgid "Allow access to the 'Firewall: Rules' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: Regole'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:282 msgid "WebCfg - Firewall: Rules: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: Regole: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:283 msgid "Allow access to the 'Firewall: Rules: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti accesso alla pagina 'Firewall: Regole: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:288 msgid "WebCfg - Firewall: Schedules" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: schedulazioni" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:289 msgid "Allow access to the 'Firewall: Schedules' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: schedulazioni'" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:294 msgid "WebCfg - Firewall: Schedules: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: schedulazioni: modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:295 msgid "Allow access to the 'Firewall: Schedules: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: schedulazioni:modifica'" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:300 msgid "WebCfg - Firewall: Traffic Shaper" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: Traffic Shaper" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:301 msgid "Allow access to the 'Firewall: Traffic Shaper' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: Traffic Shaper'" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:306 msgid "WebCfg - Firewall: Traffic Shaper: Queues" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: Traffic Shaper: Code" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:307 msgid "Allow access to the 'Firewall: Traffic Shaper: Queues' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: Traffic Shaper: Code'" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:312 msgid "WebCfg - Firewall: Traffic Shaper: Limiters" @@ -4359,19 +4379,20 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:324 msgid "WebCfg - Firewall: Virtual IP Addresses" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: Indirizzi IP Virtuali" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:325 msgid "Allow access to the 'Firewall: Virtual IP Addresses' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: Indirizzi IP Virtuali'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:330 msgid "WebCfg - Firewall: Virtual IP Address: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Firewall: Indirizzi IP Virtuali: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:331 msgid "Allow access to the 'Firewall: Virtual IP Address: Edit' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Firewall: Indirizzi IP Virtuali: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:336 msgid "WebCfg - AJAX: Get Service Providers" @@ -4383,227 +4404,230 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:342 msgid "WebCfg - AJAX: Get Stats" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - AJAX: ottieni statistiche" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:343 msgid "Allow access to the 'AJAX: Get Stats' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'AJAX: ottieni statistiche'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:348 msgid "WebCfg - Diagnostics: Interface Traffic" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Traffico Interfaccia" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:349 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: Interface Traffic' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Traffico Interfacce'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:354 msgid "WebCfg - Diagnostics: CPU Utilization" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Utilizzo CPU" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:355 msgid "Allow access to the 'Diagnostics: CPU Utilization' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Diagnostica: Utilizzo CPU'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:361 msgid "WebCfg - XMLRPC Interface Stats" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Statistiche Interfacce XMLRPC" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:362 msgid "Allow access to the 'XMLRPC Interface Stats' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Statistiche Interfacce XMLRPC'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:367 msgid "WebCfg - System: Login / Logout / Dashboard" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Login / Logout / Dashboard" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:368 msgid "Allow access to the 'System: Login / Logout' page and Dashboard." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Login / Logout' e alla Dashboard." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:373 msgid "WebCfg - Interfaces: WAN" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: WAN" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:374 msgid "Allow access to the 'Interfaces' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:379 msgid "WebCfg - Interfaces: Interface Assignments" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: Assegnazioni Interfaccia" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:380 msgid "Allow access to the 'Interfaces: Interface Assignments' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce: Assegnazioni Interfaccia'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:385 msgid "WebCfg - Interfaces: Bridge" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: Bridge" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:386 msgid "Allow access to the 'Interfaces: Bridge' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce: Bridge'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:391 msgid "WebCfg - Interfaces: Bridge edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: Bridge: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:392 msgid "Allow access to the 'Interfaces: Bridge : Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce: Bridge: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:397 msgid "WebCfg - Interfaces: GIF" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: GIF" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:398 msgid "Allow access to the 'Interfaces: GIF' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce: GIF'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:403 msgid "WebCfg - Interfaces: GIF: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: GIF: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:404 msgid "Allow access to the 'Interfaces: GIF: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce: GIF: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:409 msgid "WebCfg - Interfaces: GRE" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: GRE" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:410 msgid "Allow access to the 'Interfaces: GRE' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce: GRE'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:415 msgid "WebCfg - Interfaces: GRE: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: GRE: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:416 msgid "Allow access to the 'Interfaces: GRE: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce: GRE: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:421 msgid "WebCfg - Interfaces: Groups" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: Gruppi" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:422 msgid "Create interface groups" -msgstr "" +msgstr "Crea gruppi interfaccia" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:427 msgid "WebCfg - Interfaces: Groups: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: Gruppi: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:428 msgid "Allow access to the 'Interfaces: Groups: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce: Gruppi: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:433 msgid "WebCfg - Interfaces: LAGG:" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: LAGG:" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:434 msgid "Allow access to the 'Interfaces: LAGG' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce: LAGG'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:439 msgid "WebCfg - Interfaces: LAGG: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: LAGG: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:440 msgid "Allow access to the 'Interfaces: LAGG: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce: LAGG: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:445 msgid "WebCfg - Interfaces: PPPs" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: PPPs" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:446 msgid "Allow access to the 'Interfaces: PPPs' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce: PPPs'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:451 msgid "WebCfg - Interfaces: PPPs: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: PPPs: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:452 msgid "Allow access to the 'Interfaces: PPPs: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce: PPPs: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:457 msgid "WebCfg - Interfaces: QinQ" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: QinQ" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:458 msgid "Allow access to the 'Interfaces: QinQ' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce: QinQ'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:463 msgid "WebCfg - Interfaces: QinQ: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: QinQ: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:464 msgid "Allow access to 'Interfaces: QinQ: Edit' page" -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce: QinQ: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:469 msgid "WebCfg - Interfaces: VLAN" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: VLAN" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:470 msgid "Allow access to the 'Interfaces: VLAN' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce: VLAN'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:475 msgid "WebCfg - Interfaces: VLAN: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: VLAN: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:476 msgid "Allow access to the 'Interfaces: VLAN: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce: VLAN: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:481 msgid "WebCfg - Interfaces: Wireless" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: Wireless" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:482 msgid "Allow access to the 'Interfaces: Wireless' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce: Wireless'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:487 msgid "WebCfg - Interfaces: Wireless: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Interfacce: Wireless: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:488 msgid "Allow access to the 'Interfaces: Wireless: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Interfacce: WLAN: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:493 msgid "WebCfg - System: License" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Licenza" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:494 msgid "Allow access to the 'System: License' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Licenza'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:499 msgid "WebCfg - Services: Load Balancer: Monitors" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Load Balancer: Monitors" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:500 msgid "Allow access to the 'Services: Load Balancer: Monitors' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Load Balancer: Monitors'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:505 msgid "WebCfg - Services: Load Balancer: Monitor: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Load Balancer: Monitors: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:506 msgid "Allow access to the 'Services: Load Balancer: Monitor: Edit' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Load Balancer: Monitors: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:511 msgid "WebCfg - Load Balancer: Pool" @@ -4623,134 +4647,151 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:523 msgid "WebCfg - Services: Load Balancer: Settings" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Load Balancer: Impostazioni" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:524 msgid "Allow access to the 'Settings: Load Balancer: Settings' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Load Balancer: Impostazioni'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:529 msgid "WebCfg - Services: Load Balancer: Virtual Servers" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Load Balancer: Server Virtuali" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:530 msgid "Allow access to the 'Services: Load Balancer: Virtual Servers' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Load Balancer: Server Virtuali'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:535 msgid "WebCfg - Load Balancer: Virtual Server: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Load Balancer: Server Virtuali: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:536 msgid "Allow access to the 'Load Balancer: Virtual Server: Edit' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Load Balancer: Server Virtuali: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:541 msgid "WebCfg - Package: Settings" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Pacchetti: Impostazioni" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:542 msgid "Allow access to the 'Package: Settings' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Pacchetti: Impostazioni'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:547 msgid "WebCfg - Package: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Pacchetti: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:548 msgid "Allow access to the 'Package: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Pacchetti: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:553 msgid "WebCfg - System: Package Manager" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Gestore Pacchetti" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:554 msgid "Allow access to the 'System: Package Manager' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Gestore Pacchetti'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:559 msgid "WebCfg - System: Package Manager: Install Package" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Gestore Pacchetti: Installa Pacchetti" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:560 msgid "Allow access to the 'System: Package Manager: Install Package' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Gestore Pacchetti: Installa " +"Pacchetti'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:565 msgid "WebCfg - System: Package Manager: Installed" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Gestore Pacchetti: Installato" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:566 msgid "Allow access to the 'System: Package Manager: Installed' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Gestore Pacchetti: Installato'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:571 msgid "WebCfg - Services: Captive Portal" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Captive Portal" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:572 msgid "Allow access to the 'Services: Captive Portal' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Captive Portal'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:577 msgid "WebCfg - Services: Captive Portal: File Manager" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Captive Portal: File Manager" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:578 msgid "Allow access to the 'Services: Captive Portal: File Manager' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Captive Portal: File Manager'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:583 msgid "WebCfg - Services: Captive Portal: Allowed Hostnames" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Captive Portal: Hostname autorizzati" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:584 msgid "" "Allow access to the 'Services: Captive Portal: Allowed Hostnames' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Captive Portal: Hostname " +"Autorizzati'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:589 msgid "WebCfg - Services: Captive Portal: Edit Allowed Hostnames" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Captive Portal: Modifica Hostname autorizzati" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:590 msgid "" "Allow access to the 'Services: Captive Portal: Edit Allowed Hostnames' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Captive Portal: Modifica Hostname " +"Autorizzati'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:595 msgid "WebCfg - Services: Captive Portal: Allowed IPs" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Captive Portal: IP autorizzati" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:596 msgid "Allow access to the 'Services: Captive Portal: Allowed IPs' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Captive Portal: IP Autorizzati'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:601 msgid "WebCfg - Services: Captive Portal: Edit Allowed IPs" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Captive Portal: Modifica IP autorizzati" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:602 msgid "Allow access to the 'Services: Captive Portal: Edit Allowed IPs' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Captive Portal: Modifica IP " +"Autorizzati'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:607 msgid "WebCfg - Services: Captive Portal: Mac Addresses" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Captive Portal: Indirizzi MAC" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:608 msgid "Allow access to the 'Services: Captive Portal: Mac Addresses' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Captive Portal: Indirizzi MAC'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:613 msgid "WebCfg - Services: Captive Portal: Edit MAC Addresses" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Captive Portal: Modifica Indirizzi MAC" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:614 msgid "" "Allow access to the 'Services: Captive Portal: Edit MAC Addresses' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Captive Portal: Modifica Indirizzi " +"MAC'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:619 msgid "WebCfg - Services: Captive Portal Vouchers" @@ -4771,92 +4812,98 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:631 msgid "WebCfg - Services: Captive Portal Zones" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Zone Captive Portal" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:632 msgid "Allow access to the 'Services: Captive Portal Zones' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Zone Captive Portal'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:637 msgid "WebCfg - Services: Captive Portal: Edit Zones" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Captive Portal: Modifica Zone" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:638 msgid "Allow access to the 'Services: Captive Portal: Edit Zones' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Captive Portal: Modifica Zone'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:643 msgid "WebCfg - Services: Check IP Service" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Controlla Servizio IP" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:644 msgid "Allow access to the 'Services: Check IP Service' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Controlla Servizio IP'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:649 msgid "WebCfg - Services: Check IP Service: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Controlla Servizio IP: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:650 msgid "Allow access to the 'Services: Check IP Service: Edit' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Controlla Servizio IP: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:655 msgid "WebCfg - Services: DHCP Server" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Server DHCP" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:656 msgid "Allow access to the 'Services: DHCP Server' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Server DHCP'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:661 msgid "WebCfg - Services: DHCP Server: Edit static mapping" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Server DHCP: Modifica mappa statica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:662 msgid "Allow access to the 'Services: DHCP Server: Edit static mapping' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Server DHCP: Modifica mappa " +"statica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:667 msgid "WebCfg - Services: DHCP Relay" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Rilascio DHCP" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:668 msgid "Allow access to the 'Services: DHCP Relay' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Rilascio DHCP'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:673 msgid "WebCfg - Services: DHCPv6 Server" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Server DHCPv6" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:674 msgid "Allow access to the 'Services: DHCPv6 Server' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Server DHCPv6'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:679 msgid "WebCfg - Services: DHCPv6 Server: Edit static mapping" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Server DHCPv6: Modifica mappa statica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:680 msgid "" "Allow access to the 'Services: DHCPv6 Server : Edit static mapping' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Server DHCPv6: Modifica mappa " +"statica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:685 msgid "WebCfg - Services: DHCPv6 Relay" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: trasmissione DHCPv6" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:686 msgid "Allow access to the 'Services: DHCPv6 Relay' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: trasmissione DHCPv6'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:691 msgid "WebCfg - Services: DNS Forwarder" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: DNS Forwarder" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:692 msgid "Allow access to the 'Services: DNS Forwarder' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: DNS Forwarder'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:697 msgid "WebCfg - Services: DNS Forwarder: Edit Domain Override" @@ -4869,59 +4916,60 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:703 msgid "WebCfg - Services: DNS Forwarder: Edit host" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: DNS Forwarder: modifica host" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:704 msgid "Allow access to the 'Services: DNS Forwarder: Edit host' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: DNS Forwarder: modifica host'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:709 msgid "WebCfg - Services: Dynamic DNS clients" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: clients DNS dinamico" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:710 msgid "Allow access to the 'Services: Dynamic DNS clients' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: clients DNS dinamico'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:715 msgid "WebCfg - Services: Dynamic DNS client" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: client DNS dinamico" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:716 msgid "Allow access to the 'Services: Dynamic DNS client' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: client DNS dinamico'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:721 msgid "WebCfg - Services: IGMP Proxy" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Proxy IGMP" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:722 msgid "Allow access to the 'Services: IGMP Proxy' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Proxy IGMP'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:727 msgid "WebCfg - Services: IGMP Proxy: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Proxy IGMP: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:728 msgid "Allow access to the 'Services: IGMP Proxy: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Proxy IGMP: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:733 msgid "WebCfg - Services: NTP Settings" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Impostazioni NTP" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:734 msgid "Allow access to the 'Services: NTP Settings' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Impostazioni NTP'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:739 msgid "WebCfg - Services: NTP ACL Settings" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Impostazioni ACL NTP" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:740 msgid "Allow access to the 'Services: NTP ACL Settings' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Impostazioni ACL NTP'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:745 msgid "WebCfg - Services: NTP Serial GPS" @@ -4933,83 +4981,84 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:751 msgid "WebCfg - Services: NTP PPS" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: NTP PPS" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:752 msgid "Allow access to the 'Services: NTP PPS' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: NTP PPS'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:757 msgid "WebCfg - Services: PPPoE Server" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Server PPPoE" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:758 msgid "Allow access to the 'Services: PPPoE Server' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Server PPPoE'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:763 msgid "WebCfg - Services: PPPoE Server: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Server PPPoE: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:764 msgid "Allow access to the 'Services: PPPoE Server: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Server PPPoE: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:769 msgid "WebCfg - Services: RFC 2136 Clients" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Client RFC 2136" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:770 msgid "Allow access to the 'Services: RFC 2136 Clients' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Client RFC 2136'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:775 msgid "WebCfg - Services: RFC 2136 Client: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Client RFC 2136: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:776 msgid "Allow access to the 'Services: RFC 2136 Client: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Client RFC 2136: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:781 msgid "WebCfg - Services: Router Advertisements" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Avvisi Router" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:782 msgid "Allow access to the 'Services: Router Advertisements' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Avvisi Router'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:787 msgid "WebCfg - Services: SNMP" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: SNMP" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:788 msgid "Allow access to the 'Services: SNMP' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: SNMP'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:793 msgid "WebCfg - Services: DNS Resolver" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Resolver DNS" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:794 msgid "Allow access to the 'Services: DNS Resolver' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Resolver DNS'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:799 msgid "WebCfg - Services: DNS Resolver: Access Lists" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Diagnostica: Resolver DNS: lista d'accesso" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:800 msgid "Allow access to the 'Services: DNS Resolver: Access Lists' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Resolver DNS: lista d'accesso'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:805 msgid "WebCfg - Services: DNS Resolver: Advanced" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Resolver DNS: Avanzate" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:806 msgid "Allow access to the 'Services: DNS Resolver: Advanced' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Resolver DNS: Avanzate'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:811 msgid "WebCfg - Services: DNS Resolver: Edit Domain Override" @@ -5022,43 +5071,44 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:817 msgid "WebCfg - Services: DNS Resolver: Edit host" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Resolver DNS: modifica host" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:818 msgid "Allow access to the 'Services: DNS Resolver: Edit host' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Resolver DNS: modifica host'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:823 msgid "WebCfg - Services: Wake-on-LAN" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Wake-on-LAN" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:824 msgid "Allow access to the 'Services: Wake-on-LAN' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Wake-on-LAN'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:829 msgid "WebCfg - Services: Wake-on-LAN: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Servizi: Server Wake-on-LAN: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:830 msgid "Allow access to the 'Services: Wake-on-LAN: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Servizi: Wake-on-LAN: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:835 msgid "WebCfg - Hidden: Detailed Status" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Nascosto: Status Dettagliato" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:836 msgid "Allow access to the 'Hidden: Detailed Status' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Nascosto: Status Dettagliato'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:841 msgid "WebCfg - Status: Captive Portal" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Captive Portal" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:842 msgid "Allow access to the 'Status: Captive Portal' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: Captive Portal'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:847 msgid "WebCfg - Status: Captive Portal: Expire Vouchers" @@ -5094,27 +5144,27 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:871 msgid "WebCfg - Status: CARP" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: CARP" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:872 msgid "Allow access to the 'Status: CARP' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: CARP'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:877 msgid "WebCfg - Status: DHCP leases" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: lease DHCP" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:878 msgid "Allow access to the 'Status: DHCP leases' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: lease DHCP'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:883 msgid "WebCfg - Status: DHCPv6 leases" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: lease DHCPv6" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:884 msgid "Allow access to the 'Status: DHCPv6 leases' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: lease DHCPv6'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:889 msgid "WebCfg - Status: Filter Reload Status" @@ -5126,75 +5176,75 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:895 msgid "WebCfg - Status: Gateway Groups" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Gruppi Gateway" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:896 msgid "Allow access to the 'Status: Gateway Groups' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: Gruppi Gateway'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:901 msgid "WebCfg - Status: Gateways" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Gateways" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:902 msgid "Allow access to the 'Status: Gateways' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: Gateway'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:907 msgid "WebCfg - Status: Traffic Graph" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Grafici traffico" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:908 msgid "Allow access to the 'Status: Traffic Graph' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: Grafici traffico'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:916 msgid "WebCfg - Status: CPU load" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: carico CPU" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:917 msgid "Allow access to the 'Status: CPU load' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: carico CPU'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:922 msgid "WebCfg - Status: Interfaces" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Interfacce" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:923 msgid "Allow access to the 'Status: Interfaces' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: Interfacce'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:928 msgid "WebCfg - Status: IPsec" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: IPsec" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:929 msgid "Allow access to the 'Status: IPsec' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: IPsec'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:934 msgid "WebCfg - Status: IPsec: Leases" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: IPsec: lease" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:935 msgid "Allow access to the 'Status: IPsec: Leases' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: IPsec: lease'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:940 msgid "WebCfg - Status: IPsec: SADs" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: IPsec: SADs" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:941 msgid "Allow access to the 'Status: IPsec: SADs' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: IPsec: SADs'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:946 msgid "WebCfg - Status: IPsec: SPD" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: IPsec: SPD" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:947 msgid "Allow access to the 'Status: IPsec: SPD' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: IPsec: SPD'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:952 msgid "WebCfg - Status: Load Balancer: Pool" @@ -5206,36 +5256,39 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:958 msgid "WebCfg - Status: Load Balancer: Virtual Server" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Load Balancer: Server Virtuale" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:959 msgid "Allow access to the 'Status: Load Balancer: Virtual Server' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Staus: Load Balancer: Server Virtuale'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:964 msgid "WebCfg - Status: Logs: System" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Log: Sistema" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:965 msgid "Allow access to the 'Status: System Logs: General' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: Log di sistema: Generale'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:970 msgid "WebCfg - Status: Logs: Firewall" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Log: Firewall" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:971 msgid "Allow access to the 'Status: Logs: Firewall' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: Log: Firewall'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:976 msgid "WebCfg - Status: System Logs: Firewall (Dynamic View)" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Log di sistema: Firewall (visualizzazione dinamica)" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:977 msgid "" "Allow access to the 'Status: System Logs: Firewall (Dynamic View)' page" msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Status: Log di sistema: Firewall " +"(visualizzazione dinamica)'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:982 msgid "WebCfg - Status: System Logs: Firewall Log Summary" @@ -5247,43 +5300,43 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:988 msgid "WebCfg - Status: Logs: Settings" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Log: Impostazioni" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:989 msgid "Allow access to the 'Status: Logs: Settings' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: Log: Impostazioni'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:994 msgid "WebCfg - Status: Logs: VPN" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Log: VPN" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:995 msgid "Allow access to the 'Status: Logs: VPN' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: Log: VPN'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1000 msgid "WebCfg - Status: NTP" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: NTP" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1001 msgid "Allow access to the 'Status: NTP' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: NTP'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1006 msgid "WebCfg - Status: OpenVPN" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: OpenVPN" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1007 msgid "Allow access to the 'Status: OpenVPN' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: OpenVPN'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1012 msgid "WebCfg - Status: Package logs" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Log Pacchetti" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1013 msgid "Allow access to the 'Status: Package logs' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: Log Pacchetti'" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1018 msgid "WebCfg - Status: Traffic Shaper: Queues" @@ -5295,75 +5348,75 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1024 msgid "WebCfg - Status: Services" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Servizi" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1025 msgid "Allow access to the 'Status: Services' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: Servizi'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1030 msgid "WebCfg - Status: UPnP Status" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Status UPnP" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1031 msgid "Allow access to the 'Status: UPnP Status' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: Status UPnP'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1036 msgid "WebCfg - Status: Wireless" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Status: Wireless" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1037 msgid "Allow access to the 'Status: Wireless' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Status: Wireless'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1042 msgid "WebCfg - System: General Setup" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Impostazioni Generali" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1043 msgid "Allow access to the 'System: General Setup' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Impostazioni Generali'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1048 msgid "WebCfg - System: Advanced: Admin Access Page" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Avanzate: Pagina accesso admin" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1049 msgid "Allow access to the 'System: Advanced: Admin Access' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Avanzate: accesso admin'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1054 msgid "WebCfg - System: Advanced: Firewall & NAT" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Avanzate: Firewall & NAT" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1055 msgid "Allow access to the 'System: Advanced: Firewall & NAT' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Avanzate: Firewall & NAT'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1060 msgid "WebCfg - System: Advanced: Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Avanzate: Varie" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1061 msgid "Allow access to the 'System: Advanced: Miscellaneous' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Avanzate: Varie'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1066 msgid "WebCfg - System: Advanced: Networking" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Avanzate: Rete" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1067 msgid "Allow access to the 'System: Advanced: Networking' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Avanzate: Rete'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1072 msgid "WebCfg - System: Advanced: Notifications" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Avanzate: Notifiche" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1073 msgid "Allow access to the 'System: Advanced: Notifications' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Avanzate: Notifiche'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1078 msgid "WebCfg - System: Advanced: Tunables" @@ -5375,83 +5428,86 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1084 msgid "WebCfg - System: Authentication Servers" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Server Autenticazione" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1085 msgid "Allow access to the 'System: Authentication Servers' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Server Autenticazione'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1091 msgid "WebCfg - System: CA Manager" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Gestore CA" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1092 msgid "Allow access to the 'System: CA Manager' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Gestore CA'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1097 msgid "WebCfg - System: Certificate Manager" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Gestore Certificati" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1098 msgid "Allow access to the 'System: Certificate Manager' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Gestore Certificati'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1103 msgid "WebCfg - System: CRL Manager" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Gestione CRL" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1104 msgid "Allow access to the 'System: CRL Manager' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Gestione CRL'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1109 msgid "WebCfg - System: Gateway Groups" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Gruppi di Gateway" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1110 msgid "Allow access to the 'System: Gateway Groups' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Gruppi di Gateway'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1115 msgid "WebCfg - System: Gateways: Edit Gateway Groups" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Gateways: Modifica Gruppi Gateway" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1116 msgid "Allow access to the 'System: Gateways: Edit Gateway Groups' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Gateways: Modifica Gruppi Gateway'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1121 msgid "WebCfg - System: Gateways" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Gateways" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1122 msgid "Allow access to the 'System: Gateways' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Gateways'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1127 msgid "WebCfg - System: Gateways: Edit Gateway" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Gateways: Gestione Gateway" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1128 msgid "Allow access to the 'System: Gateways: Edit Gateway' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Gateways: Gestione Gateway'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1133 msgid "WebCfg - System: Group Manager" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Gestione Gruppi" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1134 msgid "Allow access to the 'System: Group Manager' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Gestione Gruppi'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1140 msgid "WebCfg - System: Group Manager: Add Privileges" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Gestione Gruppi: Aggiungi Privilegi" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1141 msgid "Allow access to the 'System: Group Manager: Add Privileges' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Gestione Gruppi: Aggiungi " +"Privilegi'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1147 msgid "WebCfg - System: High Availability Sync" @@ -5463,163 +5519,170 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1153 msgid "WebCfg - System: Static Routes" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Rotte Statiche" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1154 msgid "Allow access to the 'System: Static Routes' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Rotte Statiche'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1159 msgid "WebCfg - System: Static Routes: Edit route" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Rotte Statiche: Modifica Rotta" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1160 msgid "Allow access to the 'System: Static Routes: Edit route' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Rotte Statiche: Modifica Rotta'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1165 msgid "WebCfg - System: Update: Settings" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Aggiornamenti: Impostazioni" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1166 msgid "Allow access to the 'System: Update: Settings' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Aggiornamenti: Impostazioni'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1171 msgid "WebCfg - System: User Settings" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Impostazioni Utente" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1172 msgid "Allow access to the 'System: User Settings' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Impostazioni Utente'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1177 msgid "WebCfg - System: User Manager" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Gestione Utente" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1178 msgid "Allow access to the 'System: User Manager' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Gestione Utente'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1184 msgid "WebCfg - System: User Manager: Add Privileges" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Gestione Utente: Aggiungi Privilegi" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1185 msgid "Allow access to the 'System: User Manager: Add Privileges' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Gestione Utente: Aggiungi " +"Privilegi'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1191 msgid "WebCfg - System: User Password Manager" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Gestione password utente" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1192 msgid "Allow access to the 'System: User Password Manager' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Gestione password utente'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1197 msgid "WebCfg - System: User Manager: Settings" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Sistema: Gestione Utente: Impostazioni" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1198 msgid "Allow access to the 'System: User Manager: Settings' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'Sistema: Gestione Utente: Impostazioni'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1204 msgid "WebCfg - Hidden: Upload Configuration" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Nascosto: Configurazione" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1205 msgid "Allow access to the 'Hidden: Upload Configuration' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Nascosto: Configurazione'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1210 msgid "WebCfg - VPN: IPsec" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - VPN: IPsec" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1211 msgid "Allow access to the 'VPN: IPsec' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'VPN: IPsec'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1216 msgid "WebCfg - VPN: IPsec: Pre-Shared Keys List" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - VPN: IPsec: Lista chiavi pre-condivise" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1217 msgid "Allow access to the 'VPN: IPsec: Pre-Shared Keys List' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'VPN: IPsec: Lista chiavi pre-condivise'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1222 msgid "WebCfg - VPN: IPsec: Edit Pre-Shared Keys" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - VPN: IPsec: Modifica chiave pre-condivisa" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1223 msgid "Allow access to the 'VPN: IPsec: Edit Pre-Shared Keys' page." msgstr "" +"Permetti l'accesso alla pagina 'VPN: IPsec: Modifica chiave pre-condivisa'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1228 msgid "WebCfg - VPN: IPsec: Mobile" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - VPN: IPsec: Mobile" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1229 msgid "Allow access to the 'VPN: IPsec: Mobile' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'VPN: IPsec: Mobile'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1234 msgid "WebCfg - VPN: IPsec: Edit Phase 1" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - VPN: IPsec: Modifica Fase 1" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1235 msgid "Allow access to the 'VPN: IPsec: Edit Phase 1' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'VPN: IPsec: Modifica Fase 1'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1240 msgid "WebCfg - VPN: IPsec: Edit Phase 2" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - VPN: IPsec: Modifica Fase 2" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1241 msgid "Allow access to the 'VPN: IPsec: Edit Phase 2' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'VPN: IPsec: Modifica Fase 2'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1246 msgid "WebCfg - VPN: IPsec: Settings" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - VPN: IPsec: Impostazioni" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1247 msgid "Allow access to the 'VPN: IPsec: Settings' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'VPN: IPsec: Impostazioni'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1252 msgid "WebCfg - VPN: L2TP" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - VPN: L2TP" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1253 msgid "Allow access to the 'VPN: L2TP' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'VPN: L2TP'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1258 msgid "WebCfg - VPN: L2TP: Users" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - VPN: L2TP: Utenti" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1259 msgid "Allow access to the 'VPN: L2TP: Users' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'VPN: L2TP: Utenti'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1264 msgid "WebCfg - VPN: L2TP: Users: Edit" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - VPN: L2TP: Utenti: Modifica" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1265 msgid "Allow access to the 'VPN: L2TP: Users: Edit' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'VPN: L2TP: Utenti: Modifica'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1270 msgid "WebCfg - OpenVPN: Clients" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - OpenVPN: Clients" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1271 msgid "Allow access to the 'OpenVPN: Clients' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'OpenVPN: Clients'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1276 msgid "WebCfg - OpenVPN: Client Specific Override" @@ -5631,11 +5694,11 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1282 msgid "WebCfg - OpenVPN: Servers" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - OpenVPN: Servers" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1283 msgid "Allow access to the 'OpenVPN: Servers' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'OpenVPN: Servers'." #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1288 msgid "WebCfg - pfSense wizard subsystem" @@ -5647,15 +5710,15 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1294 msgid "WebCfg - XMLRPC Library" -msgstr "" +msgstr "WebCfg - Libreria XMLRPC" #: src/etc/inc/priv.defs.inc:1295 msgid "Allow access to the 'XMLRPC Library' page." -msgstr "" +msgstr "Permetti l'accesso alla pagina 'Libreria XMLRPC'." #: src/etc/inc/radius.inc:416 msgid "Error sending request:" -msgstr "" +msgstr "Errore nell'invio della richiesta" #: src/etc/inc/radius.inc:422 msgid "RADIUS_ACCESS_ACCEPT is unexpected for accounting" @@ -5668,7 +5731,7 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/radius.inc:436 #, php-format msgid "Unexpected return value: %s" -msgstr "" +msgstr "Valore di risposta non previsto: %s" #: src/etc/inc/rrd.inc:32 #, php-format @@ -5694,25 +5757,25 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/rrd.inc:150 msgid "Generating RRD graphs..." -msgstr "" +msgstr "Generazione dei grafici RRD..." #: src/etc/inc/rrd.inc:942 msgid "Creating rrd update script" -msgstr "" +msgstr "Creazione dello script di aggiornamento rrd" #: src/etc/inc/service-utils.inc:241 msgid "Router Advertisement Daemon" msgstr "" #: src/etc/inc/service-utils.inc:248 src/usr/local/www/diag_backup.php:468 -#: src/usr/local/www/head.inc:294 src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:228 +#: src/usr/local/www/head.inc:294 src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:233 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:117 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:183 msgid "DNS Forwarder" -msgstr "" +msgstr "DNS Forwarder" #: src/etc/inc/service-utils.inc:255 src/usr/local/www/diag_backup.php:469 -#: src/usr/local/www/head.inc:295 src/usr/local/www/services_unbound.php:240 +#: src/usr/local/www/head.inc:295 src/usr/local/www/services_unbound.php:245 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:161 #: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:187 #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:106 @@ -5720,7 +5783,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/status_logs.php:61 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:106 msgid "DNS Resolver" -msgstr "" +msgstr "DNS Resolver" #: src/etc/inc/service-utils.inc:261 msgid "NTP clock sync" @@ -5747,7 +5810,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:55 #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1036 msgid "Captive Portal" -msgstr "" +msgstr "Captive Portal" #: src/etc/inc/service-utils.inc:288 src/usr/local/www/head.inc:296 #: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:124 @@ -5761,27 +5824,27 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/service-utils.inc:302 msgid "DHCP Service" -msgstr "" +msgstr "Servizio DHCP" #: src/etc/inc/service-utils.inc:310 msgid "Gateway Monitoring Daemon" -msgstr "" +msgstr "Demone Monitoraggio Gateway" #: src/etc/inc/service-utils.inc:317 msgid "SNMP Service" -msgstr "" +msgstr "Servizio SNMP" #: src/etc/inc/service-utils.inc:324 msgid "IGMP proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy IGMP" #: src/etc/inc/service-utils.inc:331 msgid "UPnP Service" -msgstr "" +msgstr "Servizio UPnP" #: src/etc/inc/service-utils.inc:338 msgid "IPsec VPN" -msgstr "" +msgstr "VPN IPsec" #: src/etc/inc/service-utils.inc:345 msgid "Secure Shell Daemon" @@ -5793,22 +5856,22 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/service-utils.inc:427 msgid "Not available." -msgstr "" +msgstr "Non disponibile." #: src/etc/inc/service-utils.inc:461 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "In esecuzione" #: src/etc/inc/service-utils.inc:468 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Fermato" #: src/etc/inc/service-utils.inc:472 #: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:416 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:647 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:188 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:453 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1174 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1176 #: src/usr/local/www/interfaces.php:2640 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:751 #: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:402 @@ -5816,7 +5879,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:126 #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:590 #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:262 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:584 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:609 #: src/usr/local/www/system_usermanager.php:706 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:657 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:500 @@ -5824,51 +5887,51 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:657 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:669 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Disabilitato" #: src/etc/inc/service-utils.inc:485 src/etc/inc/service-utils.inc:487 #, php-format msgid "%1$s Service is %2$s" -msgstr "" +msgstr "Il servizio %1$s e` %2$s" #: src/etc/inc/service-utils.inc:489 #, php-format msgid "%1$s, %2$s Service is %3$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s, il servizio %2$s e` %3$s" #: src/etc/inc/service-utils.inc:532 #, php-format msgid "Restart %sService" -msgstr "" +msgstr "Riavvia il servizio %s" #: src/etc/inc/service-utils.inc:545 #, php-format msgid "Stop %sService" -msgstr "" +msgstr "Arresta il servizio %s" #: src/etc/inc/service-utils.inc:551 #, php-format msgid "Start %sService" -msgstr "" +msgstr "Avvia il servizio %s" #: src/etc/inc/service-utils.inc:623 #, php-format msgid "%s has been started." -msgstr "" +msgstr "%s e` stato avviato." #: src/etc/inc/service-utils.inc:693 #, php-format msgid "%s has been stopped." -msgstr "" +msgstr "%s e` stato arrestato." #: src/etc/inc/service-utils.inc:762 #, php-format msgid "%s has been restarted." -msgstr "" +msgstr "%s e` stato riavviato." #: src/etc/inc/services.inc:382 msgid "Error: cannot open radvd.conf in services_radvd_configure()." -msgstr "" +msgstr "Errore: impossibile aprire radvd.conf in services_radvd_configure()." #: src/etc/inc/services.inc:399 msgid "Shutting down Router Advertisment daemon cleanly" @@ -5876,7 +5939,7 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/services.inc:501 msgid "Starting DHCP service..." -msgstr "" +msgstr "Avvio il servizio DHCP..." #: src/etc/inc/services.inc:607 msgid "Warning! DHCP Failover setup and no CARP virtual IPs defined!" @@ -5893,22 +5956,23 @@ msgstr "" #, php-format msgid "Error: cannot open dhcpd.conf in services_dhcpdv4_configure().%s" msgstr "" +"Errore: impossibile aprire dhcpd.conf in services_dhcpdv4_configure().%s" #: src/etc/inc/services.inc:1648 msgid "Could not write Igmpproxy configuration file!" -msgstr "" +msgstr "Impossibile scrivere il file configurazione Igmpproxy!" #: src/etc/inc/services.inc:1661 msgid "Started IGMP proxy service." -msgstr "" +msgstr "Servizio proxy IGMP avviato." #: src/etc/inc/services.inc:1685 msgid "Starting DHCP relay service..." -msgstr "" +msgstr "Avvio il servizio rilascio DHCP..." #: src/etc/inc/services.inc:1710 msgid "No destination IP has been configured!" -msgstr "" +msgstr "Non e` stato configurato alcun IP di destinazione!" #: src/etc/inc/services.inc:1784 msgid "No suitable interface found for running dhcrelay!" @@ -5916,7 +5980,7 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/services.inc:1820 msgid "Starting DHCPv6 relay service..." -msgstr "" +msgstr "Avvio il servizio rilascio DHCPv6..." #: src/etc/inc/services.inc:1911 msgid "No suitable interface found for running dhcrelay -6!" @@ -5924,85 +5988,93 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/services.inc:1972 msgid "Starting DynDNS clients..." -msgstr "" +msgstr "Avvio i client DynDNS..." #: src/etc/inc/services.inc:2078 msgid "Starting DNS forwarder..." -msgstr "" +msgstr "Avvio il DNS forwarder..." #: src/etc/inc/services.inc:2244 msgid "Starting DNS Resolver..." -msgstr "" +msgstr "Avvio il DNS Resolver..." #: src/etc/inc/services.inc:2289 msgid "Starting SNMP daemon... " -msgstr "" +msgstr "Avvio il demone SNMP..." #: src/etc/inc/services.inc:2300 #, php-format msgid "Error: cannot open snmpd.conf in services_snmpd_configure().%s" msgstr "" +"Errore: impossibile aprire snmpd.conf in services_snmpd_configure().%s" -#: src/etc/inc/services.inc:2623 +#: src/etc/inc/services.inc:2626 #, php-format msgid "" "phpDynDNS: Not updating %s A record because the IP address has not changed." msgstr "" +"phpDynDNS: Non aggiorno %s A record perche` l'indirizzo IP non e` cambiato." -#: src/etc/inc/services.inc:2642 +#: src/etc/inc/services.inc:2645 #, php-format msgid "" "phpDynDNS: Not updating %s AAAA record because the IPv6 address has not " "changed." msgstr "" +"phpDynDNS: Non aggiorno %s A record perche` l'indirizzo IP non e` cambiato." -#: src/etc/inc/services.inc:2677 +#: src/etc/inc/services.inc:2680 #, php-format msgid "DynDNS updated IP Address (A) for %1$s on %2$s (%3$s) to %4$s" msgstr "" -#: src/etc/inc/services.inc:2689 +#: src/etc/inc/services.inc:2692 #, php-format msgid "DynDNS updated IPv6 Address (AAAA) for %1$s on %2$s (%3$s) to %4$s" msgstr "" -#: src/etc/inc/services.inc:2697 +#: src/etc/inc/services.inc:2700 #, php-format msgid "phpDynDNS: ERROR while updating IP Address (A) for %1$s (%2$s)" msgstr "" +"phpDynDNS: ERRORE durante l'aggiornamento dell'indirizzo IP (A) per %1$s " +"(%2$s)" -#: src/etc/inc/services.inc:2702 +#: src/etc/inc/services.inc:2705 #, php-format msgid "phpDynDNS: ERROR while updating IP Address (AAAA) for %1$s (%2$s)" msgstr "" +"phpDynDNS: ERRORE durante l'aggiornamento dell'indirizzo IP (AAAA) per %1$s " +"(%2$s)" -#: src/etc/inc/services.inc:2736 +#: src/etc/inc/services.inc:2739 msgid "Created:" -msgstr "" +msgstr "Creato:" -#: src/etc/inc/services.inc:2762 +#: src/etc/inc/services.inc:2765 msgid "If possible do not add items to this file manually." -msgstr "" +msgstr "Se possibile non aggiungere elementi a questo file manualmente." -#: src/etc/inc/services.inc:2763 +#: src/etc/inc/services.inc:2766 msgid "" "If done so, this file must be terminated with a blank line (e.g. new line)" msgstr "" +"Se e` cosi`, questo file deve terminare con una riga vuota (es. nuova riga)" -#: src/etc/inc/services.inc:2813 +#: src/etc/inc/services.inc:2816 msgid "Starting UPnP service... " -msgstr "" +msgstr "Avvio il servizio UPnP..." #: src/etc/inc/shaper.inc:263 src/usr/local/www/system_camanager.php:227 #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:338 #, php-format msgid "The field '%s' contains invalid characters." -msgstr "" +msgstr "Il campo '%s' contiene caratteri non validi." #: src/etc/inc/shaper.inc:269 #, php-format msgid "The field '%s' is required." -msgstr "" +msgstr "Il campo '%s' e` obbligatorio." #: src/etc/inc/shaper.inc:436 src/etc/inc/shaper.inc:1901 #: src/etc/inc/shaper.inc:2264 src/etc/inc/shaper.inc:2650 @@ -6012,53 +6084,55 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/status_queues.php:163 #: src/usr/local/www/status_queues.php:167 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Banda" #: src/etc/inc/shaper.inc:438 src/etc/inc/shaper.inc:1903 #: src/etc/inc/shaper.inc:2652 src/etc/inc/shaper.inc:2934 #: src/etc/inc/shaper.inc:3281 msgid "Bandwidthtype" -msgstr "" +msgstr "Tipo banda" #: src/etc/inc/shaper.inc:443 msgid "Bandwidth must be set. This is usually the interface speed." msgstr "" +"Deve essere impostata la banda. Solitamente e` la velocita` dell'interfaccia." +"" #: src/etc/inc/shaper.inc:446 src/etc/inc/shaper.inc:1205 #: src/etc/inc/shaper.inc:1909 msgid "Bandwidth must be an integer." -msgstr "" +msgstr "La banda deve essere un intero." #: src/etc/inc/shaper.inc:449 src/etc/inc/shaper.inc:1208 #: src/etc/inc/shaper.inc:1913 msgid "Bandwidth cannot be negative." -msgstr "" +msgstr "La banda non puo` essere negativa." #: src/etc/inc/shaper.inc:453 src/etc/inc/shaper.inc:1212 #: src/etc/inc/shaper.inc:1918 msgid "Bandwidth in percentage should be between 1 and 100." -msgstr "" +msgstr "La banda in percentuale deve essere compresa tra 1 e 100." #: src/etc/inc/shaper.inc:460 msgid "Qlimit must be an integer." -msgstr "" +msgstr "Qlimit deve essere un intero." #: src/etc/inc/shaper.inc:463 msgid "Qlimit must be positive." -msgstr "" +msgstr "Qlimit deve essere positivo." #: src/etc/inc/shaper.inc:466 msgid "Tbrsize must be an integer." -msgstr "" +msgstr "Tbrsize deve essere un intero." #: src/etc/inc/shaper.inc:469 msgid "Tbrsize must be positive." -msgstr "" +msgstr "Tbrsize deve essere positivo." #: src/etc/inc/shaper.inc:688 #, php-format msgid "SHAPER: no default queue specified for interface %s." -msgstr "" +msgstr "SHAPER: nessuna coda predefinita specificata per l'interfaccia %s." #: src/etc/inc/shaper.inc:688 msgid "The interface queue will be enforced as default." @@ -6066,11 +6140,11 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/shaper.inc:774 msgid "Remove shaper from this interface" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi shaper per quest'interfaccia" #: src/etc/inc/shaper.inc:798 src/etc/inc/shaper.inc:1406 msgid "Enable/Disable" -msgstr "" +msgstr "Abilita/Disabilita" #: src/etc/inc/shaper.inc:805 src/etc/inc/shaper.inc:1414 #: src/etc/inc/shaper.inc:3830 src/etc/inc/shaper.inc:4143 @@ -6081,7 +6155,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:127 #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:614 msgid "*Name" -msgstr "" +msgstr "*Nome" #: src/etc/inc/shaper.inc:811 msgid "Scheduler Type" @@ -6094,11 +6168,11 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/shaper.inc:844 src/etc/inc/shaper.inc:1436 msgid "Queue Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite Coda" #: src/etc/inc/shaper.inc:851 msgid "TBR Size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione TBR" #: src/etc/inc/shaper.inc:854 msgid "" @@ -6108,42 +6182,47 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/shaper.inc:1219 msgid "The priority must be an integer between 1 and 15." -msgstr "" +msgstr "La priorita` deve essere un intero compreso tra 1 e 15." #: src/etc/inc/shaper.inc:1222 src/etc/inc/shaper.inc:3296 msgid "Queue limit must be an integer" -msgstr "" +msgstr "Limite di coda deve essere un intero" #: src/etc/inc/shaper.inc:1225 msgid "Queue limit must be positive" -msgstr "" +msgstr "Limite di coda deve essere positivo" #: src/etc/inc/shaper.inc:1228 src/etc/inc/shaper.inc:1231 #: src/etc/inc/shaper.inc:3299 src/etc/inc/shaper.inc:3302 msgid "Queue names must be alphanumeric and _ or - only." msgstr "" +"I nomi di coda devono essere contenere solo caratteri alfanumerici, _ e -." #: src/etc/inc/shaper.inc:1235 msgid "Only one default queue per interface is allowed." -msgstr "" +msgstr "E` permessa solo una coda predefinita per interfaccia." #: src/etc/inc/shaper.inc:1417 msgid "" "Enter the name of the queue here. Do not use spaces and limit the size to 15 " "characters." msgstr "" +"Inserisci qui il nome della coda. Non usare spazi e non andare oltre 15 " +"caratteri." #: src/etc/inc/shaper.inc:1428 src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:579 #: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:109 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:130 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Priorita`" #: src/etc/inc/shaper.inc:1432 msgid "" "For hfsc, the range is 0 to 7. The default is 1. Hfsc queues with a higher " "priority are preferred in the case of overload." msgstr "" +"Per hfsc, il range va da 0 a 7. Il predefinito e` 1. Code hfsc con una " +"priorita` maggiore sono preferite nel caso di sovraccarico." #: src/etc/inc/shaper.inc:1439 msgid "Queue limit in packets." @@ -6151,11 +6230,11 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/shaper.inc:1441 msgid "Scheduler options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni pianificazione" -#: src/etc/inc/shaper.inc:1450 src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1717 +#: src/etc/inc/shaper.inc:1450 src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1719 msgid "Default Queue" -msgstr "" +msgstr "Coda predefinita" #: src/etc/inc/shaper.inc:1458 #, php-format @@ -6179,7 +6258,7 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/shaper.inc:1481 msgid "Select options for this queue" -msgstr "" +msgstr "Seleziona opzioni per questa coda" #: src/etc/inc/shaper.inc:1487 src/etc/inc/shaper.inc:3891 #: src/etc/inc/shaper.inc:4195 src/usr/local/www/firewall_aliases.php:192 @@ -6196,7 +6275,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:538 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:654 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:388 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1455 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1457 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:95 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:371 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:615 @@ -6238,13 +6317,13 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:77 #: src/usr/local/www/services_checkip.php:91 #: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:162 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:681 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1399 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:691 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1409 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:469 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1007 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:235 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:368 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:442 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:373 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:447 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:156 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:221 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:270 @@ -6256,8 +6335,8 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:343 #: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:85 #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:282 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:441 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:517 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:446 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:522 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:224 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:250 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:286 @@ -6265,7 +6344,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:214 #: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:263 #: src/usr/local/www/services_wol.php:172 -#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:150 +#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:148 #: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:363 #: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:66 #: src/usr/local/www/status_gateways.php:67 @@ -6301,11 +6380,11 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:76 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:137 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descrizione" #: src/etc/inc/shaper.inc:1566 msgid "Delete Queue from this Interface" -msgstr "" +msgstr "Elimina Coda da quest'interfaccia" #: src/etc/inc/shaper.inc:1924 msgid "upperlimit service curve defined but missing (d) value" @@ -6386,21 +6465,21 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/shaper.inc:2303 src/etc/inc/shaper.inc:2336 #: src/etc/inc/shaper.inc:2368 msgid "m1" -msgstr "" +msgstr "m1" #: src/etc/inc/shaper.inc:2310 src/etc/inc/shaper.inc:2343 #: src/etc/inc/shaper.inc:2375 msgid "d" -msgstr "" +msgstr "d" #: src/etc/inc/shaper.inc:2317 src/etc/inc/shaper.inc:2350 #: src/etc/inc/shaper.inc:2382 msgid "m2" -msgstr "" +msgstr "m2" #: src/etc/inc/shaper.inc:2322 msgid "Min bandwidth for queue." -msgstr "" +msgstr "Banda minima per Coda." #: src/etc/inc/shaper.inc:2354 msgid "B/W share of a backlogged queue." @@ -6412,15 +6491,15 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/shaper.inc:2776 msgid "NOTITLE" -msgstr "" +msgstr "NOTITOLO" #: src/etc/inc/shaper.inc:2804 msgid "Scheduler option" -msgstr "" +msgstr "Opzione pianificazione" #: src/etc/inc/shaper.inc:2929 msgid "Priority must be an integer between 1 and 255." -msgstr "" +msgstr "La priorita` deve essere un intero compreso tra 1 e 255." #: src/etc/inc/shaper.inc:3077 msgid "Scheduler specific options" @@ -6480,7 +6559,7 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/shaper.inc:3483 msgid "Delay must be an integer." -msgstr "" +msgstr "Ritardo deve essere un intero." #: src/etc/inc/shaper.inc:3787 src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:732 #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:469 @@ -6490,9 +6569,9 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:827 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:619 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:1116 -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:538 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:540 #: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:309 -#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1438 src/usr/local/www/services_dhcp.php:1320 +#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1438 src/usr/local/www/services_dhcp.php:1330 #: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:186 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:948 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:274 @@ -6507,11 +6586,11 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:750 #: src/usr/local/www/system_usermanager.php:632 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Elimina" #: src/etc/inc/shaper.inc:3795 msgid "Add Schedule" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi pianificazione" #: src/etc/inc/shaper.inc:3818 src/etc/inc/shaper.inc:4131 #: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:372 @@ -6520,7 +6599,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:372 #: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:75 msgid "Limiters" -msgstr "" +msgstr "Limitatori" #: src/etc/inc/shaper.inc:3822 src/etc/inc/shaper.inc:4135 #: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:537 @@ -6529,34 +6608,34 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:535 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:441 #: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:120 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:791 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:798 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1206 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:801 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:808 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1216 #: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:148 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:148 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:250 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:255 #: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:292 #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:159 #: src/usr/local/www/services_snmp.php:215 #: src/usr/local/www/services_snmp.php:258 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:270 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:275 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:859 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:192 src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:278 #: src/usr/local/www/diag_routes.php:82 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Abilita" #: src/etc/inc/shaper.inc:3866 src/etc/inc/shaper.inc:4170 msgid "Source addresses" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo sorgente" #: src/etc/inc/shaper.inc:3866 src/etc/inc/shaper.inc:4170 msgid "Destination addresses" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo destinazione" #: src/etc/inc/shaper.inc:3864 src/etc/inc/shaper.inc:4168 msgid "Mask" -msgstr "" +msgstr "Maschera" #: src/etc/inc/shaper.inc:3867 src/etc/inc/shaper.inc:4171 msgid "" @@ -6600,7 +6679,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:285 #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:138 #: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:217 -#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:153 +#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:151 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:338 #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:273 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:697 @@ -6610,18 +6689,20 @@ msgstr "" msgid "" "A description may be entered here for administrative reference (not parsed)." msgstr "" +"Una descrizione puo` essere scritta qui per riferimento nella gestione (non " +"analizzato)." #: src/etc/inc/shaper.inc:3898 src/etc/inc/shaper.inc:4202 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1470 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1476 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1472 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1478 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:420 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:824 msgid "Advanced Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni Avanzate" #: src/etc/inc/shaper.inc:3902 msgid "Delay (ms)" -msgstr "" +msgstr "Ritardo (ms)" #: src/etc/inc/shaper.inc:3905 msgid "" @@ -6630,7 +6711,7 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/shaper.inc:3909 src/etc/inc/shaper.inc:4215 msgid "Packet Loss Rate" -msgstr "" +msgstr "Tasso pacchetti persi" #: src/etc/inc/shaper.inc:3913 msgid "" @@ -6662,11 +6743,11 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/shaper.inc:4000 msgid "Weight must be an integer between 1 and 100." -msgstr "" +msgstr "Il peso deve essere un valore compreso tra 1 e 100." #: src/etc/inc/shaper.inc:4206 src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:708 msgid "Weight" -msgstr "" +msgstr "Peso" #: src/etc/inc/shaper.inc:4210 msgid "" @@ -6702,11 +6783,11 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/shaper.inc:4643 msgid "queues" -msgstr "" +msgstr "code" #: src/etc/inc/shaper.inc:4644 msgid "limiters" -msgstr "" +msgstr "limitatori" #: src/etc/inc/shaper.inc:4646 #, php-format @@ -6716,141 +6797,146 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/shaper.inc:4647 src/usr/local/www/diag_pftop.php:97 msgid "queue" -msgstr "" +msgstr "coda" #: src/etc/inc/shaper.inc:4648 msgid "limiter" -msgstr "" +msgstr "limitatore" #: src/etc/inc/system.inc:541 msgid "Error: cannot open hosts file in system_hosts_generate()." msgstr "" -#: src/etc/inc/system.inc:708 +#: src/etc/inc/system.inc:711 msgid "Not adding default route because OLSR dynamic gateway is enabled." msgstr "" -#: src/etc/inc/system.inc:732 +#: src/etc/inc/system.inc:735 #, php-format msgid "ROUTING: setting default route to %s" msgstr "" -#: src/etc/inc/system.inc:743 +#: src/etc/inc/system.inc:746 #, php-format msgid "ROUTING: setting IPv6 default route to %s" msgstr "" -#: src/etc/inc/system.inc:764 +#: src/etc/inc/system.inc:767 #, php-format msgid "Static Routes: Gateway IP could not be found for %s" msgstr "" -#: src/etc/inc/system.inc:980 +#: src/etc/inc/system.inc:983 msgid "Starting syslog..." msgstr "" -#: src/etc/inc/system.inc:1153 +#: src/etc/inc/system.inc:1156 #, php-format msgid "Error: cannot open syslog.conf in system_syslogd_start().%s" msgstr "" -#: src/etc/inc/system.inc:1230 +#: src/etc/inc/system.inc:1233 msgid "Creating SSL Certificate for this host" -msgstr "" +msgstr "Creazione di un certificato SSL per questo host" -#: src/etc/inc/system.inc:1234 +#: src/etc/inc/system.inc:1237 #, php-format msgid "webConfigurator default (%s)" msgstr "" -#: src/etc/inc/system.inc:1246 +#: src/etc/inc/system.inc:1249 #, php-format msgid "Error creating WebGUI Certificate: openssl library returns: %s" msgstr "" -#: src/etc/inc/system.inc:1255 +#: src/etc/inc/system.inc:1258 #, php-format msgid "Generated new self-signed HTTPS certificate (%s)" msgstr "" -#: src/etc/inc/system.inc:1263 +#: src/etc/inc/system.inc:1266 msgid "Starting webConfigurator..." -msgstr "" +msgstr "Avvio webConfigurator..." -#: src/etc/inc/system.inc:1313 src/etc/inc/system.inc:2189 -#: src/etc/inc/system.inc:2192 +#: src/etc/inc/system.inc:1316 src/etc/inc/system.inc:2192 +#: src/etc/inc/system.inc:2195 msgid "failed!" -msgstr "" +msgstr "fallito!" -#: src/etc/inc/system.inc:1515 +#: src/etc/inc/system.inc:1518 #, php-format msgid "Error: cannot open certificate file in system_webgui_start().%s" msgstr "" +"Errore: impossibile aprire il file di certificato in system_webgui_start()." +"%s" -#: src/etc/inc/system.inc:1528 +#: src/etc/inc/system.inc:1531 #, php-format msgid "Error: cannot open certificate key file in system_webgui_start().%s" msgstr "" +"Errore: impossibile aprire il file della chiave di certificato in " +"system_webgui_start().%s" -#: src/etc/inc/system.inc:1555 +#: src/etc/inc/system.inc:1558 #, php-format msgid "Error: cannot open %1$s in system_generate_nginx_config().%2$s" msgstr "" +"Errore: impossibile aprire %1$s in system_generate_nginx_config().%2$s" -#: src/etc/inc/system.inc:1604 +#: src/etc/inc/system.inc:1607 msgid "Setting timezone..." -msgstr "" +msgstr "Imposto l'ora locale..." -#: src/etc/inc/system.inc:2021 +#: src/etc/inc/system.inc:2024 #, php-format msgid "Could not open %s/ntpd.conf for writing" -msgstr "" +msgstr "Impossibile aprire %s/ntpd.conf in scrittura" -#: src/etc/inc/system.inc:2141 +#: src/etc/inc/system.inc:2144 #, php-format msgid "Error: cannot open dmesg.boot in system_dmesg_save().%s" -msgstr "" +msgstr "Errore: impossibile aprire dmesg.boot in system_dmesg_save().%s" -#: src/etc/inc/system.inc:2168 +#: src/etc/inc/system.inc:2171 msgid "Setting hard disk standby... " msgstr "" -#: src/etc/inc/system.inc:2383 +#: src/etc/inc/system.inc:2386 msgid "PC Engines WRAP" msgstr "" -#: src/etc/inc/system.inc:2387 src/etc/inc/system.inc:2406 +#: src/etc/inc/system.inc:2390 src/etc/inc/system.inc:2409 msgid "PC Engines ALIX" msgstr "" #: src/etc/inc/unbound.inc:741 src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:800 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:219 msgid "Deny" -msgstr "" +msgstr "Non consentire" #: src/etc/inc/unbound.inc:742 src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:219 msgid "Refuse" -msgstr "" +msgstr "Rifiuta" #: src/etc/inc/unbound.inc:743 msgid "Static" -msgstr "" +msgstr "Statico" #: src/etc/inc/unbound.inc:744 msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "Trasparente" #: src/etc/inc/unbound.inc:745 msgid "Type Transparent" -msgstr "" +msgstr "Tipo Trasparente" #: src/etc/inc/unbound.inc:747 msgid "Inform" -msgstr "" +msgstr "Informa" #: src/etc/inc/unbound.inc:748 msgid "Inform Deny" -msgstr "" +msgstr "Informa rifiuto" #: src/etc/inc/unbound.inc:749 msgid "No Default" @@ -6861,12 +6947,15 @@ msgstr "" msgid "" "%sWarning: filter rule removed (interface '%s' does not exist anymore)." msgstr "" +"%sAttenzione: regola filtro rimossa (interfaccia '%s' non esiste piu`)." #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:114 #, php-format msgid "" "%sWarning: filter rule removed (source network '%s' does not exist anymore)." msgstr "" +"%sAttenzione: regola filtro rimossa (interfaccia sorgente '%s' non esiste " +"piu`)." #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:127 #, php-format @@ -6874,6 +6963,8 @@ msgid "" "%sWarning: filter rule removed (destination network '%s' does not exist " "anymore)." msgstr "" +"%sAttenzione: regola filtro rimossa (interfaccia destinazione '%s' non " +"esiste piu`)." #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:147 #, php-format @@ -6899,21 +6990,23 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:343 #, php-format msgid "CARP vhid %s" -msgstr "" +msgstr "CARP vhid %s" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:523 msgid "Permit IPsec traffic." -msgstr "" +msgstr "Permetti traffico IPsec." #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:598 msgid "System Administrators" -msgstr "" +msgstr "Amministratori di sistema" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:617 msgid "" "Indicates whether this user will lock access to the webConfigurator for " "other users." msgstr "" +"Indica se questo utente potra` bloccare l'accesso al webConfigurator ad " +"altri utenti." #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:620 msgid "" @@ -6925,6 +7018,8 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:623 msgid "Indicates whether this user is able to login for example via SSH." msgstr "" +"Indica se questo utente ha la possibilità di autenticarsi ad esempio via SSH." +"" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:626 #, php-format @@ -6932,6 +7027,8 @@ msgid "" "Indicates whether this user is allowed to copy files onto the %s appliance " "via SCP/SFTP." msgstr "" +"Indica se a questo utente è consentito copiare file nell'applicazione %s via " +"SCP/SFTP." #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:629 msgid "" @@ -6996,6 +7093,7 @@ msgstr "" msgid "" "Randomize PID's (see src/sys/kern/kern_fork.c: sysctl_kern_randompid())" msgstr "" +"Randomizza PID's (see src/sys/kern/kern_fork.c: sysctl_kern_randompid())" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:704 msgid "" @@ -7006,7 +7104,7 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:708 msgid "Set ICMP Limits" -msgstr "" +msgstr "Imposta limiti ICMP" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:712 msgid "TCP Offload engine" @@ -7015,17 +7113,17 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:755 #, php-format msgid "Interface %s Static Gateway" -msgstr "" +msgstr "Gateway Statico Interfaccia %s" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:758 #, php-format msgid "Interface %s Dynamic Gateway" -msgstr "" +msgstr "Gateway Dinamico Interfaccia %s" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:825 #, php-format msgid "Upgraded static route for %s" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna la rotta statica per %s" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:923 #, php-format @@ -7035,25 +7133,25 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:1086 #, php-format msgid "phase2 for %s" -msgstr "" +msgstr "fase2 per %s" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:1323 #, php-format msgid "Upgraded Dyndns %s" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna Dyndns %s" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:1377 msgid "All Users" -msgstr "" +msgstr "Tutti gli utenti" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:1520 #, php-format msgid "Converted bridged %s" -msgstr "" +msgstr "Bridge convertito %s" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:1911 msgid "Auto added OpenVPN rule from config upgrade." -msgstr "" +msgstr "Regole auto aggiunte dall'aggiornamento della configurazione." #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:3972 #, php-format @@ -7061,16 +7159,22 @@ msgid "" "WEP is no longer supported. It will be disabled on the %s interface and the " "interface will be disabled. Please reconfigure the interface." msgstr "" +"WEP non e` piu` supportato. Sara` disabilitato sull'interfaccia %s e " +"l'interfaccia sara` disabilitata. Prego riconfigurare l'interfaccia." #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:4229 #, php-format msgid "DES is no longer supported, IPsec phase 1 item '%s' is being disabled." msgstr "" +"DES non e` piu` supportato, l'elemento '%s' della fase 1 IPsec e` stati " +"disabilitato" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:4246 #, php-format msgid "DES is no longer supported, IPsec phase 2 item '%s' is being disabled." msgstr "" +"DES non e` piu` supportato, l'elemento '%s' della fase 2 IPsec e` stati " +"disabilitato" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:4302 msgid "" @@ -7112,6 +7216,9 @@ msgid "" "numbers, may not consist of only underscores, and may only contain the " "following characters: %2$s" msgstr "" +"Il nome %1$s deve essere lungo massimo 32 caratteri, non deve contenere solo " +"numeri, non deve contenere solo underscore (_), e non deve contenere i " +"seguenti caratteri: %2$s" #: src/etc/inc/util.inc:1049 #, php-format @@ -7140,40 +7247,40 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/util.inc:2558 #, php-format msgid "%s must be a valid IPv4 address or alias." -msgstr "" +msgstr "%s deve essere un indirizzo IPv4 valido o alias." #: src/etc/inc/util.inc:2562 #, php-format msgid "%s must be a valid IPv4 address." -msgstr "" +msgstr "%s deve essere un indirizzo IPv4 valido." #: src/etc/inc/util.inc:2574 #, php-format msgid "%s must be a valid IPv6 address or alias." -msgstr "" +msgstr "%s deve essere un indirizzo IPv6 valido o alias." #: src/etc/inc/util.inc:2578 #, php-format msgid "%s must be a valid IPv6 address." -msgstr "" +msgstr "%s deve essere un indirizzo IPv6 valido." #: src/etc/inc/util.inc:2592 #, php-format msgid "%s must be a valid IPv4 or IPv6 address or alias." -msgstr "" +msgstr "%s deve essere un indirizzo IPv4 o IPv6 valido o alias." #: src/etc/inc/util.inc:2596 #, php-format msgid "%s must be a valid IPv4 or IPv6 address." -msgstr "" +msgstr "%s deve essere un indirizzo IPv4 o IPv6 valido." #: src/etc/inc/util.inc:2651 msgid "Error: attempting to write DUID file - Invalid DUID detected" -msgstr "" +msgstr "Errore: tentativo di scrivere un file DUID - DUID invalido rilevato" #: src/etc/inc/util.inc:2661 msgid "Error: attempting to write DUID file - File write error" -msgstr "" +msgstr "Errore: tentativo di scrivere un file DUID - Errore scrittura file" #: src/etc/inc/voucher.inc:105 #, php-format @@ -7188,41 +7295,41 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/voucher.inc:196 #, php-format msgid "%1$s invalid: %2$s!!" -msgstr "" +msgstr "%1$s invalido: %2$s!!" #: src/etc/inc/voucher.inc:283 #, php-format msgid "%s invalid: Too short!" -msgstr "" +msgstr "%s invalido: Troppo corto!" #: src/etc/inc/voucher.inc:309 #, php-format msgid "%1$s (%2$s/%3$s) active and good for %4$d Minutes" -msgstr "" +msgstr "%1$s (%2$s/%3$s) attivo e valido per %4$d Minuti" #: src/etc/inc/voucher.inc:321 #, php-format msgid "%1$s (%2$s/%3$s) already used and expired" -msgstr "" +msgstr "%1$s (%2$s/%3$s) gia` usato e scaduto" #: src/etc/inc/voucher.inc:329 #, php-format msgid "%1$s (%2$s/%3$s) good for %4$s Minutes" -msgstr "" +msgstr "%1$s (%2$s/%3$s) valido per %4$s Minuti" #: src/etc/inc/voucher.inc:340 #, php-format msgid "%1$s invalid: %2$s !!" -msgstr "" +msgstr "%1$s invalido: %2$s !!" #: src/etc/inc/voucher.inc:350 msgid "Access denied!" -msgstr "" +msgstr "Accesso negato!" #: src/etc/inc/voucher.inc:352 #, php-format msgid "Access granted for %d Minutes in total." -msgstr "" +msgstr "Accesso concesso per %d Minuti in totale." #: src/etc/inc/voucher.inc:421 msgid "Enabling voucher support... " @@ -7254,7 +7361,7 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/vpn.inc:233 msgid "Configuring IPsec VPN... " -msgstr "" +msgstr "Configurazione VPN IPsec" #: src/etc/inc/vpn.inc:274 #, php-format @@ -7262,21 +7369,23 @@ msgid "" "IPsec ERROR: Could not find phase 1 source for connection %s. Omitting from " "configuration file." msgstr "" +"ERRORE IPsec: impossibile trovare la sorgente fase 1 per la connessione %s. " +"Omesso dal file di configurazione." #: src/etc/inc/vpn.inc:303 #, php-format msgid "The remote gateway %s already exists on another phase 1 entry" -msgstr "" +msgstr "Il gateway remoto %s esiste gia` in un altra fase 1" #: src/etc/inc/vpn.inc:620 #, php-format msgid "Warning: Missing CRL data for %s" -msgstr "" +msgstr "Attenzione: dati CRL mancanti per %s" #: src/etc/inc/vpn.inc:625 #, php-format msgid "Error: Cannot write IPsec CRL file for %s" -msgstr "" +msgstr "Errore: impossibile scrivere il file IPsec CRL per %s" #: src/etc/inc/vpn.inc:649 #, php-format @@ -7446,7 +7555,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:506 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:831 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:882 -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:571 src/usr/local/www/pkg.php:598 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:573 src/usr/local/www/pkg.php:598 #: src/usr/local/www/pkg_edit.php:591 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:134 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:136 @@ -7480,7 +7589,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/crash_reporter.php:56 src/usr/local/www/diag_arp.php:269 #: src/usr/local/www/diag_authentication.php:69 -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:505 src/usr/local/www/diag_command.php:88 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:505 src/usr/local/www/diag_command.php:78 #: src/usr/local/www/diag_confbak.php:101 #: src/usr/local/www/diag_defaults.php:41 src/usr/local/www/diag_dns.php:29 #: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:75 @@ -7488,7 +7597,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_edit.php:32 src/usr/local/www/diag_gmirror.php:33 #: src/usr/local/www/diag_halt.php:45 #: src/usr/local/www/diag_limiter_info.php:31 src/usr/local/www/diag_ndp.php:96 -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:86 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:106 #: src/usr/local/www/diag_pf_info.php:31 src/usr/local/www/diag_pftop.php:31 #: src/usr/local/www/diag_ping.php:35 src/usr/local/www/diag_reboot.php:43 #: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:56 @@ -7593,7 +7702,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:530 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:158 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:258 -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:509 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:511 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:102 #: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:97 #: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:97 @@ -7610,7 +7719,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_pppoe.php:99 #: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:81 #: src/usr/local/www/services_wol.php:170 -#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:75 +#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:73 #: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:495 #: src/usr/local/www/status_graph.php:126 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:470 @@ -7632,9 +7741,9 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_arp.php:334 src/usr/local/www/diag_ndp.php:109 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:174 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:95 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1389 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1399 #: src/usr/local/www/services_wol.php:171 -#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:75 +#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:73 #: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:193 #: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:353 #: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:440 @@ -7645,7 +7754,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_arp.php:335 src/usr/local/www/diag_ndp.php:110 #: src/usr/local/www/interfaces.php:1954 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:115 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1398 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1408 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:446 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1006 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:228 @@ -7695,15 +7804,15 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:394 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:78 #: src/usr/local/www/services_checkip.php:92 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:682 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:369 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:443 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:692 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:374 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:448 #: src/usr/local/www/services_dyndns.php:95 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:87 #: src/usr/local/www/services_pppoe.php:103 #: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:86 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:442 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:518 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:447 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:523 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:287 #: src/usr/local/www/services_wol.php:173 #: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:206 @@ -7905,7 +8014,7 @@ msgid "Captive Portal Vouchers" msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_backup.php:470 src/usr/local/www/head.inc:300 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:717 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:727 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:390 msgid "DHCP Server" msgstr "" @@ -7972,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/head.inc:646 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:38 #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:130 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:249 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:34 -#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:204 +#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:191 msgid "Package Manager" msgstr "" @@ -7993,7 +8102,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:244 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:249 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:34 -#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:204 +#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:191 #: src/usr/local/www/status_logs.php:96 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:88 #: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:216 @@ -8001,7 +8110,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system.php:427 #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:284 #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:365 -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:293 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:295 #: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:141 #: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:194 #: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:114 @@ -8059,7 +8168,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_backup.php:487 src/usr/local/www/head.inc:318 #: src/usr/local/www/services_wol.php:108 #: src/usr/local/www/services_wol.php:131 -#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:113 +#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:111 msgid "Wake-on-LAN" msgstr "" @@ -8068,7 +8177,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1188 #: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:290 #: src/usr/local/www/services_snmp.php:176 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:222 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:227 #: src/usr/local/www/status_graph.php:145 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:249 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:165 @@ -8182,91 +8291,91 @@ msgstr "" msgid "Uploaded file to %s." msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:88 src/usr/local/www/head.inc:372 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:78 src/usr/local/www/head.inc:372 msgid "Command Prompt" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:149 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:139 msgid "Nothing to recall" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:184 src/usr/local/www/diag_edit.php:98 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:174 src/usr/local/www/diag_edit.php:98 msgid "" "The capabilities offered here can be dangerous. No support is available. Use " "them at your own risk!" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:184 src/usr/local/www/diag_edit.php:98 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:174 src/usr/local/www/diag_edit.php:98 msgid "Advanced Users Only" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:189 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:179 #, php-format msgid "Shell Output - %s" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:208 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:198 msgid "Execute Shell Command" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:216 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:206 msgid "Recall Previous Command" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:219 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:209 msgid "Execute the entered command" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:221 -#: src/usr/local/www/diag_command.php:312 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:211 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:302 msgid "Execute" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:223 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:213 msgid "Recall Next Command" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:226 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:216 msgid "Clear command entry" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:228 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:165 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:218 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:165 #: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:201 #: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:190 #: src/usr/local/www/interfaces.php:2036 msgid "Clear" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:236 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:226 msgid "Download File" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:243 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:233 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1091 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1125 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1157 msgid "Download" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:255 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:245 msgid "Upload File" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:262 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:252 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:172 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/picture.widget.php:77 msgid "Upload" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:305 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:295 msgid "Execute PHP Commands" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:310 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:300 msgid "Execute this PHP Code" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_command.php:314 +#: src/usr/local/www/diag_command.php:304 msgid "Example" msgstr "" @@ -8296,8 +8405,8 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:971 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:688 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:698 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1739 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1749 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1741 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1751 msgid "n/j/y H:i:s" msgstr "" @@ -8701,7 +8810,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:210 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:158 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:380 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:436 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:438 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:535 #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:140 #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:240 @@ -8791,7 +8900,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:268 #: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:418 #: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:425 -#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:194 +#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:224 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:117 msgid "Remove" msgstr "" @@ -9095,104 +9204,110 @@ msgstr "" msgid "IPv6 address" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:82 -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:405 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:102 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:434 msgid "Download Capture" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:86 src/usr/local/www/head.inc:397 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:106 src/usr/local/www/head.inc:397 msgid "Packet Capture" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:107 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:127 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:416 #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1027 msgid "OpenVPN Server" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:107 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:127 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:419 #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1030 msgid "OpenVPN Client" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:129 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:149 msgid "Invalid interface." msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:133 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:153 msgid "Invalid address family." msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:138 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:158 msgid "IPv4 with ICMPv6 is not valid." msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:141 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:161 msgid "IPv6 with ICMP is not valid." msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:144 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:164 msgid "IPv6 with ARP is not valid." msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:149 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:169 msgid "Invalid protocol." msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:163 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:184 #, php-format msgid "A valid IP address, CIDR block, or MAC address must be specified. [%s]" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:170 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:190 +msgid "" +"Partial MAC addresses can only be matched using 1, 2, or 4 MAC segments " +"(bytes)." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:198 msgid "Invalid value specified for port." msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:178 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:206 msgid "Invalid value specified for packet length." msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:186 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:214 msgid "Invalid value specified for packet count." msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:211 -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:382 -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:458 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:239 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:411 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:487 #: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:364 #: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:442 #: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:537 msgid "Start" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:219 -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:379 -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:389 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:247 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:408 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:418 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:246 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:274 msgid "Exclude" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:276 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:304 msgid "Packet Capture Options" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:280 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:308 #: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:458 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:689 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:195 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:495 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1229 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1237 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1231 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1239 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:359 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:153 #: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:300 #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:170 #: src/usr/local/www/services_wol.php:135 -#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:136 +#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:134 #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:597 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:678 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:211 @@ -9201,15 +9316,15 @@ msgstr "" msgid "*Interface" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:283 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:311 msgid "Select the interface on which to capture traffic. " msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:287 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:315 msgid "Promiscuous" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:290 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:318 #, php-format msgid "" "The packet capture will be performed using promiscuous mode.%1$sNote: Some " @@ -9217,28 +9332,28 @@ msgid "" "%2$sPacket capture%3$s" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:302 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:330 msgid "IPv4 Only" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:303 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:331 msgid "IPv6 Only" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:299 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1265 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:327 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1267 #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:604 msgid "*Address Family" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:305 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:333 msgid "Select the type of traffic to be captured." msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:309 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:337 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:698 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:504 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1276 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1278 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:729 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:595 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:495 @@ -9246,27 +9361,28 @@ msgstr "" msgid "*Protocol" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:312 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:340 msgid "Select the protocol to capture, or \"Any\". " msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:316 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:344 msgid "Host Address" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:319 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:347 #, php-format msgid "" -"This value is either the Source or Destination IP address or subnet in CIDR " -"notation. The packet capture will look for this address in either field." -"%1$sMatching can be negated by preceding the value with \"!\". Multiple IP " -"addresses or CIDR subnets may be specified. Comma (\",\") separated values " -"perform a boolean \"AND\". Separating with a pipe (\"|\") performs a boolean " -"\"OR\".%1$sIf this field is left blank, all packets on the specified " -"interface will be captured." +"This value is either the Source or Destination IP address, subnet in CIDR " +"notation, or MAC address.%1$sMatching can be negated by preceding the value " +"with \"!\". Multiple IP addresses or CIDR subnets may be specified. Comma " +"(\",\") separated values perform a boolean \"AND\". Separating with a pipe " +"(\"|\") performs a boolean \"OR\".%1$sMAC addresses must be entered in colon-" +"separated format, such as xx:xx:xx:xx:xx:xx or a partial address consisting " +"of one (xx), two (xx:xx), or four (xx:xx:xx:xx) segments.%1$sIf this field " +"is left blank, all packets on the specified interface will be captured." msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:327 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:356 #: src/usr/local/www/diag_testport.php:52 #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:577 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:862 @@ -9281,60 +9397,60 @@ msgstr "" msgid "Port" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:330 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:359 msgid "" "The port can be either the source or destination port. The packet capture " "will look for this port in either field. Leave blank if not filtering by " "port." msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:335 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:364 msgid "Packet Length" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:338 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:367 msgid "" "The Packet length is the number of bytes of each packet that will be " "captured. Default value is 0, which will capture the entire frame regardless " "of its size." msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:343 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:372 #: src/usr/local/www/diag_ping.php:50 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:84 msgid "Count" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:346 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:375 #, php-format msgid "" "This is the number of packets the packet capture will grab. Default value is " "100.%sEnter 0 (zero) for no count limit." msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:354 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:383 #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:112 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:355 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:384 msgid "Medium" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:356 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:385 #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:113 msgid "High" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:357 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:386 msgid "Full" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:352 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:381 msgid "Level of detail" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:359 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:388 #, php-format msgid "" "This is the level of detail that will be displayed after hitting \"Stop\" " @@ -9342,30 +9458,30 @@ msgid "" "of detail when downloading the packet capture. " msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:365 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:394 msgid "Reverse DNS Lookup" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:368 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:397 #, php-format msgid "" "The packet capture will perform a reverse DNS lookup associated with all IP " "addresses.%sThis option can cause delays for large packet captures." msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:398 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:427 msgid "View Capture" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:411 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:440 msgid "Last capture" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:461 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:490 msgid "Packet capture is running." msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:471 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:500 msgid "Packets Captured" msgstr "" @@ -9488,9 +9604,9 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:58 #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:297 #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:323 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:365 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:370 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:198 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:438 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:443 #: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:191 #: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:56 #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:209 @@ -9657,7 +9773,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_routes.php:106 src/usr/local/www/diag_tables.php:147 #: src/usr/local/www/head.inc:232 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:244 -#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:190 +#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:220 #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:458 #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:515 #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:882 @@ -9741,7 +9857,7 @@ msgid "Invalid info type, bailing." msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_smart.php:132 src/usr/local/www/diag_smart.php:207 -#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:195 +#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:225 msgid "Information" msgstr "" @@ -9861,10 +9977,10 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:151 #: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:149 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:367 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:441 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:440 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:516 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:372 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:446 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:445 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:521 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:222 msgid "IP" msgstr "" @@ -10145,7 +10261,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:200 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:389 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:314 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1089 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1091 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:42 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:52 #: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:41 @@ -10178,8 +10294,8 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:531 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:158 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:381 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:438 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1313 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:440 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1315 #: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:66 #: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:59 #: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:161 @@ -10200,8 +10316,8 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:533 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:158 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:383 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:439 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1313 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:441 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1315 #: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:67 #: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:60 #: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:162 @@ -10271,19 +10387,19 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:366 #: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:84 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:241 -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:475 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:477 #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:86 #: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:98 #: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:100 #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:120 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:157 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:64 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:737 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:747 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:502 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:241 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:246 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:71 #: src/usr/local/www/services_pppoe.php:87 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:255 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:260 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:179 #: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:201 #: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:110 @@ -10328,7 +10444,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:245 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:333 #: src/usr/local/www/interfaces.php:1906 src/usr/local/www/interfaces.php:3229 -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:562 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:564 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:156 #: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:130 #: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:136 @@ -10349,21 +10465,21 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:429 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:118 #: src/usr/local/www/services_checkip.php:156 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:917 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1332 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1458 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:927 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1342 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1468 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1050 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:430 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:477 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:435 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:482 #: src/usr/local/www/services_dyndns.php:215 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:140 #: src/usr/local/www/services_ntpd.php:276 #: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:304 #: src/usr/local/www/services_pppoe.php:143 -#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:202 +#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:203 #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:435 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:505 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:554 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:510 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:559 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:323 #: src/usr/local/www/services_wol.php:202 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:464 @@ -10446,7 +10562,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:174 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:389 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:774 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1102 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1104 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:52 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:286 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:379 @@ -10471,7 +10587,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:277 #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:145 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:165 -#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:113 +#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:111 #: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:118 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:405 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:321 @@ -10886,7 +11002,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:216 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:314 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1089 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1091 #: src/usr/local/www/head.inc:285 msgid "Rules" msgstr "" @@ -10999,7 +11115,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:908 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:943 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:845 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1152 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1154 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:60 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:200 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:418 @@ -11151,7 +11267,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:231 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:301 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:217 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:546 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:548 msgid "A valid destination bit count must be specified." msgstr "" @@ -11165,7 +11281,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:571 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:515 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:540 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1345 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1347 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:370 #: src/usr/local/www/system_routes.php:242 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:488 @@ -11179,7 +11295,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:343 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:534 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:574 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1356 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1358 #: src/usr/local/www/guiconfig.inc:226 msgid "PPPoE clients" msgstr "" @@ -11188,7 +11304,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:347 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:538 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:578 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1359 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1361 #: src/usr/local/www/guiconfig.inc:227 msgid "L2TP clients" msgstr "" @@ -11196,7 +11312,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:340 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:531 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:571 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1344 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1346 msgid "Single host or alias" msgstr "" @@ -11220,7 +11336,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:669 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:151 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:140 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1069 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1071 msgid "L2TP VPN" msgstr "" @@ -11228,7 +11344,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:674 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:157 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:147 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1073 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1075 #: src/usr/local/www/head.inc:308 src/usr/local/www/services_pppoe.php:78 #: src/usr/local/www/services_pppoe.php:92 #: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:277 @@ -11239,7 +11355,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:679 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:163 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:154 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1078 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1080 #: src/usr/local/www/head.inc:323 src/usr/local/www/head.inc:339 #: src/usr/local/www/status_graph.php:42 src/usr/local/www/status_graph.php:332 #: src/usr/local/www/status_ipsec.php:465 @@ -11294,14 +11410,14 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:800 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:516 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:541 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:436 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:438 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:259 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:92 #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:106 #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:79 #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:278 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:964 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1309 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1319 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:84 #: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:178 #: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:408 @@ -11392,7 +11508,7 @@ msgid "Redirect target IP must be IPv4." msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:259 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:474 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:476 #, php-format msgid "" "%s is not a valid start source port. It must be a port alias or integer " @@ -11400,7 +11516,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:262 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:477 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:479 #, php-format msgid "" "%s is not a valid end source port. It must be a port alias or integer " @@ -11408,7 +11524,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:265 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:480 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:482 #, php-format msgid "" "%s is not a valid start destination port. It must be a port alias or integer " @@ -11416,7 +11532,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:268 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:483 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:485 #, php-format msgid "" "%s is not a valid end destination port. It must be a port alias or integer " @@ -11431,7 +11547,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:283 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:535 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:537 #, php-format msgid "%s is not a valid source IP address or alias." msgstr "" @@ -11443,12 +11559,12 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:289 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:207 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:538 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:540 msgid "A valid source bit count must be specified." msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:295 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:543 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:545 #, php-format msgid "%s is not a valid destination IP address or alias." msgstr "" @@ -11472,7 +11588,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:571 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:515 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1353 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1355 msgid "This Firewall (self)" msgstr "" @@ -11498,27 +11614,27 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:705 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:1164 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1462 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1788 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1860 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1464 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1790 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1862 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:412 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:657 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:825 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:1052 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1032 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1090 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1119 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1148 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1170 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1192 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1250 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1500 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1535 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1570 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1604 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1638 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1673 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1712 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1042 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1100 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1129 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1158 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1180 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1202 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1260 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1510 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1545 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1580 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1614 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1648 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1683 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1722 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:575 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:631 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:667 @@ -11570,8 +11686,8 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:826 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:840 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:873 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1420 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1434 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1422 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1436 #: src/usr/local/www/interfaces.php:2640 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:752 #: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:339 @@ -11630,7 +11746,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:887 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:645 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1601 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1603 msgid "No XMLRPC Sync" msgstr "" @@ -11682,7 +11798,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:954 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:681 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1732 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1734 msgid "Rule Information" msgstr "" @@ -11690,36 +11806,36 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:970 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:687 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:697 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1738 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1748 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1740 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1750 #, php-format msgid "%1$s by %2$s" msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:958 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:685 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1736 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1738 msgid "Created" msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:968 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:695 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1746 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1748 msgid "Updated" msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:1166 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1786 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1858 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1788 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1860 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:655 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:1050 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1498 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1533 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1568 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1602 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1636 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1671 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1710 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1508 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1543 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1578 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1612 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1646 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1681 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1720 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:723 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:758 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:792 @@ -11937,12 +12053,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:158 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:454 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:456 msgid "Source bit count" msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:158 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:459 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:461 msgid "Destination bit count" msgstr "" @@ -12154,7 +12270,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:601 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1304 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1306 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:378 #: src/usr/local/www/status_pkglogs.php:92 #: src/usr/local/www/status_pkglogs.php:94 @@ -12208,8 +12324,8 @@ msgid "States details" msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:301 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1094 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1257 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1096 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1259 msgid "Floating" msgstr "" @@ -12222,9 +12338,9 @@ msgid "Rules (Drag to Change Order)" msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:385 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1662 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1664 #: src/usr/local/www/interfaces.php:561 src/usr/local/www/interfaces.php:612 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:962 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:972 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:540 #: src/usr/local/www/status_gateways.php:61 src/usr/local/www/system.php:458 #: src/usr/local/www/system.php:496 @@ -12243,7 +12359,7 @@ msgid "Queue" msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:387 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1631 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1633 msgid "Schedule" msgstr "" @@ -12461,7 +12577,7 @@ msgid "This rule is not currently active because its period has expired" msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:697 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1300 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1302 msgid "ICMP subtypes" msgstr "" @@ -12492,12 +12608,12 @@ msgid "Click the button to add a new rule." msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:846 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1158 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1160 msgid "Match" msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:847 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1153 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1155 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:61 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:200 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:459 @@ -12507,13 +12623,13 @@ msgid "Block" msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:848 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1154 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1156 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:232 msgid "Reject" msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:849 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1446 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1448 msgid "Log" msgstr "" @@ -12557,10 +12673,10 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:39 #: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:40 #: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:41 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1249 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1302 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1343 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1399 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1251 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1304 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1345 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1401 msgid "any" msgstr "" @@ -12582,301 +12698,301 @@ msgid "" "not both)" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:319 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:321 msgid "The IP protocol is not recognized." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:334 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:346 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:336 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:348 msgid "" "Gateways can not be assigned in a rule that applies to both IPv4 and IPv6." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:336 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:338 msgid "An IPv4 gateway group can not be assigned in IPv6 rules." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:338 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:340 msgid "An IPv6 gateway group can not be assigned in IPv4 rules." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:349 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:351 msgid "An IPv4 gateway can not be assigned in IPv6 rules." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:352 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:354 msgid "An IPv6 gateway can not be assigned in IPv4 rules." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:444 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:446 #, php-format msgid "%s is only valid with protocol TCP." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:447 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:449 #, php-format msgid "%s is only valid if the gateway is set to 'default'." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:524 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:529 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:526 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:531 msgid "Alias entries must be a single host or alias." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:551 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:553 msgid "" "The source and destination IP addresses must have the same family (IPv4 / " "IPv6)." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:555 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:557 msgid "IPv6 addresses cannot be used in IPv4 rules." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:558 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:560 msgid "IPv4 addresses can not be used in IPv6 rules." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:562 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:564 msgid "" "IPv4 and IPv6 addresses can not be used in rules that apply to both IPv4 and " "IPv6." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:579 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:581 msgid "OS detection is only valid with protocol TCP." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:582 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:584 msgid "Invalid OS detection selection. Please select a valid OS." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:590 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:592 msgid "ICMP types expected to be a list if present, but is not." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:609 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:611 #, php-format msgid "Invalid ICMP subtype: %s can not be used with %s." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:618 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:620 msgid "A queue must be selected when an acknowledge queue is also selected." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:620 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:622 msgid "Acknowledge queue and Queue cannot be the same." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:624 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:626 msgid "" "Limiters can not be used in Floating rules without choosing a direction." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:627 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:629 msgid "" "Gateways can not be used in Floating rules without choosing a direction." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:631 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:633 msgid "" "A queue must be selected for the In direction before selecting one for Out " "too." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:633 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:635 msgid "In and Out Queue cannot be the same." msgstr "Le code In e Out non possono essere uguale" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:635 #: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:637 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:639 msgid "" "A queue and a virtual interface cannot be selected for IN and Out. Both must " "be from the same type." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:640 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:642 msgid "" "Please select a gateway, normally the interface selected gateway, so the " "limiters work correctly" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:644 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:646 msgid "ID must be an integer" msgstr "ID deve essere un intero" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:649 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:651 msgid "" "The maximum number of established connections per host (advanced option) can " "only be specified for TCP protocol." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:652 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:654 msgid "" "The maximum new connections per host / per second(s) (advanced option) can " "only be specified for TCP protocol." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:655 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:657 msgid "" "The state timeout (advanced option) can only be specified for TCP protocol." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:661 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:663 msgid "" "The maximum state entries (advanced option) can only be specified for Pass " "type rules." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:664 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:666 msgid "" "The maximum number of unique source hosts (advanced option) can only be " "specified for Pass type rules." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:667 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:669 msgid "" "The maximum number of established connections per host (advanced option) can " "only be specified for Pass type rules." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:670 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:672 msgid "" "The maximum state entries per host (advanced option) can only be specified " "for Pass type rules." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:673 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:675 msgid "" "The maximum new connections per host / per second(s) (advanced option) can " "only be specified for Pass type rules." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:676 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:678 msgid "" "The state timeout (advanced option) can only be specified for Pass type " "rules." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:682 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:684 msgid "" "The maximum state entries (advanced option) cannot be specified if statetype " "is none." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:685 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:687 msgid "" "The maximum number of unique source hosts (advanced option) cannot be " "specified if statetype is none." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:688 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:690 msgid "" "The maximum number of established connections per host (advanced option) " "cannot be specified if statetype is none." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:691 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:693 msgid "" "The maximum state entries per host (advanced option) cannot be specified if " "statetype is none." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:694 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:696 msgid "" "The maximum new connections per host / per second(s) (advanced option) " "cannot be specified if statetype is none." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:697 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:699 msgid "" "The state timeout (advanced option) cannot be specified if statetype is none." "" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:702 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:704 msgid "Maximum state entries (advanced option) must be a positive integer" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:706 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:708 msgid "" "Maximum number of unique source hosts (advanced option) must be a positive " "integer" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:710 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:712 msgid "" "Maximum number of established connections per host (advanced option) must be " "a positive integer" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:714 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:716 msgid "" "Maximum state entries per host (advanced option) must be a positive integer" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:718 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:720 msgid "" "Maximum new connections per host / per second(s) (advanced option) must be a " "positive integer" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:722 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:724 msgid "State timeout (advanced option) must be a positive integer" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:727 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:729 msgid "" "Both maximum new connections per host and the interval (per second(s)) must " "be specified" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:742 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:744 msgid "" "If TCP flags that should be set is specified, then out of which flags should " "be specified as well." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1015 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1017 msgid "set" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1016 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1018 msgid "out of" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1043 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1045 msgid " Any flags." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1114 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1116 msgid "Edit Firewall Rule" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1119 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1121 #: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:55 msgid "ID" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1128 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1130 msgid "Tracker" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1136 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1138 msgid "After" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1143 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1145 msgid "Ruleid" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1163 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1165 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:198 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:217 msgid "*Action" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1166 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1168 #, php-format msgid "" "Choose what to do with packets that match the criteria specified below." @@ -12886,84 +13002,84 @@ msgid "" "original packet is discarded." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1177 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1179 msgid "" "Set this option to disable this rule without removing it from the list." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1183 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1185 msgid "Quick" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1186 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1188 msgid "" "Set this option to apply this action to traffic that matches this rule " "immediately." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1196 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1198 msgid "View the NAT rule" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1201 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1203 msgid "Associated filter rule" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1233 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1235 msgid "Choose the interface(s) for this rule." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1240 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1242 msgid "Choose the interface from which packets must come to match this rule." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1250 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1252 msgid "in" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1251 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1253 msgid "out" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1246 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1248 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:173 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:229 msgid "*Direction" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1272 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1274 msgid "Select the Internet Protocol version this rule applies to." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1295 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1297 msgid "Choose which IP protocol this rule should match." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1297 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1299 msgid "ICMP Subtypes" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1316 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1318 msgid "*" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1319 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1321 msgid " not" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1349 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1351 msgid "This firewall (self)" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1373 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1375 msgid " Type" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1380 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1382 msgid " Address" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1394 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1396 #, php-format msgid "" "The %1$sSource Port Range%2$s for a connection is typically random and " @@ -12971,30 +13087,30 @@ msgid "" "remain at its default value, %1$sany%2$s." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1399 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1401 msgid "(other)" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1404 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1406 msgid "Source Port Range" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1404 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1406 msgid "Destination Port Range" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1404 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1406 msgid "src" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1410 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1412 msgid " port begin" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1413 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1415 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:151 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:194 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:892 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:902 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:624 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:649 #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:724 @@ -13002,14 +13118,14 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1424 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1426 msgid " port end" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1427 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1429 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:151 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:194 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:899 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:909 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:633 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:658 #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:731 @@ -13017,18 +13133,18 @@ msgstr "" msgid "To" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1436 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1438 #, php-format msgid "" "Specify the %s port or port range for this rule. The \"To\" field may be " "left empty if only filtering a single port." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1443 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1445 msgid "Extra Options" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1449 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1451 #, php-format msgid "" "Hint: the firewall has limited local log space. Don't turn on logging for " @@ -13036,191 +13152,191 @@ msgid "" "(see the %1$sStatus: System Logs: Settings%2$s page)." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1458 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1460 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:227 msgid "A description may be entered here for administrative reference." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1481 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1483 msgid "Source OS" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1484 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1486 msgid "" "Note: this only works for TCP rules. General OS choice matches all subtypes." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1488 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1490 msgid "Diffserv Code Point" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1495 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1497 msgid "Allow IP options" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1503 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1505 #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:518 msgid "Disable reply-to" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1510 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1512 #: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:110 msgid "Tag" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1513 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1515 #, php-format msgid "" "A packet matching this rule can be marked and this mark used to match on " "other NAT/filter rules. It is called %1$sPolicy filtering%2$s." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1518 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1520 msgid "Tagged" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1521 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1523 msgid "A packet can be matched on a mark placed before on another rule." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1525 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1527 msgid "Max. states" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1528 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1530 msgid "Maximum state entries this rule can create." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1532 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1534 msgid "Max. src nodes" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1535 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1537 msgid "Maximum number of unique source hosts." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1539 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1541 msgid "Max. connections" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1542 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1544 msgid "Maximum number of established connections per host (TCP only)." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1546 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1548 msgid "Max. src. states" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1549 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1551 msgid "Maximum state entries per host." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1553 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1555 msgid "Max. src. conn. Rate" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1556 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1558 msgid "Maximum new connections per host (TCP only)." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1560 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1562 msgid "Max. src. conn. Rates" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1564 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1566 msgid "/ per how many second(s) (TCP only)" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1568 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1570 msgid "State timeout" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1572 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1574 msgid "State Timeout in seconds (TCP only)" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1575 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1577 #: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:331 #: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:477 msgid "TCP Flags" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1577 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1579 msgid "" "Use this to choose TCP flags that must be set or cleared for this rule to " "match." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1581 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1583 msgid "No pfSync" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1591 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1593 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1592 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1594 msgid "Sloppy" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1593 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1595 msgid "Synproxy" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1588 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1590 msgid "State type" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1596 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1598 #, php-format msgid "" "Select which type of state tracking mechanism to use. If in doubt, use keep " "state.%1$s" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1604 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1606 msgid "This does NOT prevent the rule from being overwritten on Slave." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1610 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1612 msgid "VLAN Prio" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1613 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1615 msgid "Choose 802.1p priority to match on." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1617 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1619 msgid "VLAN Prio Set" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1620 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1622 msgid "Choose 802.1p priority to apply." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1634 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1636 msgid "Leave as 'none' to leave the rule enabled all the time." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1665 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1667 msgid "" "Leave as 'default' to use the system routing table. Or choose a gateway to " "utilize policy based routing." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1668 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1670 msgid "In / Out pipe" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1672 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1674 msgid "DNpipe" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1679 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1681 msgid "PDNpipe" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1684 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1686 #, php-format msgid "" "Choose the Out queue/Virtual interface only if In is also selected. The Out " @@ -13231,15 +13347,15 @@ msgid "" "is for incoming and In is for outgoing." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1693 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1695 msgid "Ackqueue / Queue" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1710 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1712 msgid "Ackqueue" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1722 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1724 msgid "Choose the Acknowledge Queue only if there is a selected Queue." msgstr "" @@ -13247,7 +13363,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:87 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:52 #: src/usr/local/www/head.inc:286 -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:470 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:469 msgid "Schedules" msgstr "" @@ -13960,7 +14076,7 @@ msgid "listing only first 10k items" msgstr "" #: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1143 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1316 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1326 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:944 #: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:158 #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:746 @@ -13970,7 +14086,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/head.inc:231 #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:284 #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:365 -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:293 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:295 #: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:141 #: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:194 #: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:114 @@ -14058,7 +14174,7 @@ msgid "Load Balancer" msgstr "" #: src/usr/local/www/head.inc:307 src/usr/local/www/head.inc:341 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1127 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1137 #: src/usr/local/www/services_ntpd.php:188 #: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:161 #: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:310 @@ -14153,13 +14269,13 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:35 #: src/usr/local/www/services_checkip.php:65 #: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:106 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:717 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:727 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:390 #: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:124 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:480 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:194 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:124 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:228 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:233 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:117 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:183 #: src/usr/local/www/services_dyndns.php:68 @@ -14176,13 +14292,13 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:145 #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:249 #: src/usr/local/www/services_snmp.php:196 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:240 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:245 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:161 #: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:187 #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:106 #: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:176 #: src/usr/local/www/services_wol.php:108 -#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:113 +#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:111 #: src/usr/local/www/status_services.php:56 #: src/usr/local/www/status_services.php:78 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:252 @@ -14194,7 +14310,7 @@ msgstr "Servizi" msgid "Traffic Graph" msgstr "Grafico del traffico" -#: src/usr/local/www/head.inc:362 src/usr/local/www/interfaces_assign.php:494 +#: src/usr/local/www/head.inc:362 src/usr/local/www/interfaces_assign.php:496 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:85 #: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:80 #: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:80 @@ -14216,7 +14332,7 @@ msgstr "Wireless" msgid "pfSense Gold" msgstr "pfSense Gold" -#: src/usr/local/www/head.inc:407 src/usr/local/www/help.php:383 +#: src/usr/local/www/head.inc:407 src/usr/local/www/help.php:529 msgid "About this Page" msgstr "Info su questa pagina" @@ -14310,16 +14426,16 @@ msgstr "Chiudi" msgid "Mark All as Read" msgstr "Segna tutti come letti" -#: src/usr/local/www/help.php:383 +#: src/usr/local/www/help.php:529 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: src/usr/local/www/help.php:388 +#: src/usr/local/www/help.php:534 msgid "The Help page is the only page this user has privilege for." msgstr "" "La pagina d'aiuto e` l'unica pagina a cui questo utente puo` accedere." -#: src/usr/local/www/help.php:390 +#: src/usr/local/www/help.php:536 msgid "" "Displaying the Help page because it is the first page this user has " "privilege for." @@ -14327,7 +14443,7 @@ msgstr "" "Visualizza la pagina d'aiuto in quanto e` la prima pagina a cui puo` " "accedere l'utente" -#: src/usr/local/www/help.php:393 +#: src/usr/local/www/help.php:539 msgid "Help page accessed directly without any page parameter." msgstr "" @@ -14662,7 +14778,7 @@ msgstr "Deve essere specificato un indirizzo IP remoto PPTP valido." #: src/usr/local/www/interfaces.php:816 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:177 #: src/usr/local/www/services_wol.php:73 -#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:83 +#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:81 msgid "A valid MAC address must be specified." msgstr "Deve essere specificato un indirizzo MAC valido." @@ -15802,7 +15918,7 @@ msgid "Gateway IPv4" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:34 -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:492 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:494 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:83 #: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:78 #: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:78 @@ -15873,19 +15989,25 @@ msgid "" "The interface is part of a gif tunnel. Please delete the tunnel to continue" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:435 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:392 +msgid "" +"The interface has a traffic shaper queue configured.\n" +"Please remove all queues on the interface to continue." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:437 msgid "Interface has been deleted." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:461 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:463 msgid "The system is now rebooting. Please wait." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:464 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:466 msgid "Reboot is needed. Please apply the settings in order to reboot." msgstr "Riavvio necessario. Prego applica le impostazioni per riavviare." -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:468 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:470 msgid "" "Interface mismatch detected. Please resolve the mismatch, save and then " "click 'Apply Changes'. The firewall will reboot afterwards." @@ -15893,11 +16015,11 @@ msgstr "" "Le interfacce non coincidono. Prego risolvere il problema e premere " "\"Applica cambiamenti\". Il firewall si riavviera` a seguire." -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:475 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:477 msgid "The interface configuration has been changed." msgstr "La configurazione dell'interfaccia e` cambiata." -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:493 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:495 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:84 #: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:79 #: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:79 @@ -15913,7 +16035,7 @@ msgstr "La configurazione dell'interfaccia e` cambiata." msgid "Interface Groups" msgstr "Gruppi interfacce" -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:495 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:497 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:86 #: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:81 #: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:81 @@ -15928,7 +16050,7 @@ msgstr "Gruppi interfacce" msgid "VLANs" msgstr "VLANs" -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:496 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:498 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:87 #: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:82 #: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:82 @@ -15943,7 +16065,7 @@ msgstr "VLANs" msgid "QinQs" msgstr "QinQs" -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:497 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:499 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:88 #: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:83 #: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:83 @@ -15958,7 +16080,7 @@ msgstr "QinQs" msgid "PPPs" msgstr "PPPs" -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:498 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:500 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:89 #: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:84 #: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:70 @@ -15973,7 +16095,7 @@ msgstr "PPPs" msgid "GREs" msgstr "GREs" -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:499 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:501 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:90 #: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:69 #: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:85 @@ -15988,7 +16110,7 @@ msgstr "GREs" msgid "GIFs" msgstr "GIFs" -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:500 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:502 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:75 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:91 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:379 @@ -16003,7 +16125,7 @@ msgstr "GIFs" msgid "Bridges" msgstr "Bridges" -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:501 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:503 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:92 #: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:87 #: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:87 @@ -16018,23 +16140,23 @@ msgstr "Bridges" msgid "LAGGs" msgstr "LAGGs" -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:510 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:512 msgid "Network port" msgstr "Porta di rete" -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:536 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:538 msgid "Delete interface" msgstr "Elimina interfaccia" -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:548 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:550 msgid "Available network ports:" msgstr "Porte di rete disponibili:" -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:560 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:562 msgid "Add selected interface" msgstr "Aggiungi l'interfaccia selezionata" -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:576 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:578 msgid "" "Interfaces that are configured as members of a lagg(4) interface will not be " "shown." @@ -16042,7 +16164,7 @@ msgstr "" "Le interfacce configurate come membri di interfacce lagg(4) non saranno " "mostrate." -#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:578 +#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:580 msgid "" "Wireless interfaces must be created on the Wireless tab before they can be " "assigned." @@ -16180,6 +16302,8 @@ msgid "" "PTP interface (%s) is not part of the bridge. Remove the PTP interface to " "continue." msgstr "" +"L'interfaccia PTP (%s) non fa parte del bridge. Rimuovere l'interfaccia PTP " +"per continuare." #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:240 #, php-format @@ -16187,6 +16311,8 @@ msgid "" "Auto PTP interface (%s) is not part of the bridge. Remove the auto PTP " "interface to continue." msgstr "" +"L'interfaccia auto PTP (%s) non fa parte del bridge. Rimuovere l'interfaccia " +"auto PTP per continuare." #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:248 msgid "A member interface passed does not exist in configuration" @@ -16194,7 +16320,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:251 msgid "A bridge interface cannot be a member of a bridge." -msgstr "" +msgstr "Un'interfaccia bridge non puo` far parte di un bridge." #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:255 msgid "Bridging a wireless interface is only possible in hostap mode." @@ -16213,6 +16339,8 @@ msgid "" "%s is part of another bridge. Remove the interface from bridge members to " "continue." msgstr "" +"%s fa parte di un altro bridge. Rimuovi l'interfaccia dai membri del bridge " +"per continuare." #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:339 #: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:128 @@ -16220,15 +16348,15 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:163 #: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:133 msgid "Error occurred creating interface, please retry." -msgstr "" +msgstr "Si e` verificato un errore creando l'interfaccia, riprova." #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:390 msgid "Bridge Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurazione Bridge" #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:396 msgid "*Member Interfaces" -msgstr "" +msgstr "*Interfacce Membri" #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:400 msgid "Interfaces participating in the bridge." @@ -16305,7 +16433,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:481 msgid "PTP Ports" -msgstr "" +msgstr "Porte PTP" #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:485 msgid "" @@ -16374,7 +16502,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:554 msgid "Valid time" -msgstr "" +msgstr "Tempo valido" #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:558 msgid "" @@ -16425,7 +16553,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:596 msgid " Priority" -msgstr "" +msgstr "Priorita`" #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:600 msgid "" @@ -16534,7 +16662,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:171 msgid "GIF Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurazione GIF" #: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:175 #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:168 @@ -16597,15 +16725,15 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:91 msgid "GRE Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfacce GRE" #: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:122 msgid "Edit GRE interface" -msgstr "" +msgstr "Modifica interfacce GRE" #: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:123 msgid "Delete GRE interface" -msgstr "" +msgstr "Elimina interfacce GRE" #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:63 msgid "Remote tunnel endpoint IP address" @@ -16613,48 +16741,54 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:63 msgid "Local tunnel IP address" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo IP tunnel locale" #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:63 msgid "Remote tunnel IP address" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo IP tunnel remoto" #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:63 msgid "Remote tunnel network" -msgstr "" +msgstr "Rete tunnel remoto" #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:74 msgid "The GRE tunnel subnet must be an integer." -msgstr "" +msgstr "La sottorete del tunnel GRE deve essere un intero." #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:79 msgid "" "The GRE Tunnel remote address must be IPv4 where tunnel local address is " "IPv4." msgstr "" +"L'indirizzo del tunnel remoto GRE deve essere IPv4 quando l'indirizzo del " +"tunnel locale e` un IPv4." #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:82 msgid "The GRE tunnel subnet must be an integer between 1 and 32." msgstr "" +"La sottorete del tunnel GRE deve essere un intero compreso tra 1 e 32." #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:88 msgid "" "The GRE Tunnel remote address must be IPv6 where tunnel local address is " "IPv6." msgstr "" +"L'indirizzo del tunnel remoto GRE deve essere IPv6 quando l'indirizzo del " +"tunnel locale e` un IPv6." #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:91 msgid "The GRE tunnel subnet must be an integer between 1 and 128." msgstr "" +"La sottorete del tunnel GRE deve essere un intero compreso tra 1 e 128." #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:101 #, php-format msgid "A GRE tunnel with the network %s is already defined." -msgstr "" +msgstr "Un tunnel GRE con la rete %s e` stato gia` definito." #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:164 msgid "GRE Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurazione GRE" #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:171 msgid "" @@ -16663,15 +16797,15 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:175 msgid "*GRE Remote Address" -msgstr "" +msgstr "*Indirizzo remoto GRE" #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:177 msgid "Peer address where encapsulated GRE packets will be sent." -msgstr "" +msgstr "Indirizzo peer dove i pacchetti GRE incapsulati saranno inviati." #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:181 msgid "*GRE tunnel local address" -msgstr "" +msgstr "*Indirizzo tunnel locale GRE" #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:183 msgid "Local GRE tunnel endpoint." @@ -16679,7 +16813,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:187 msgid "*GRE tunnel remote address" -msgstr "" +msgstr "*Indirizzo tunnel remoto GRE" #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:189 msgid "Remote GRE address endpoint." @@ -16687,21 +16821,21 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:193 msgid "*GRE tunnel subnet" -msgstr "" +msgstr "*Sottorete tunnel GRE" #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:200 msgid "Add Static Route" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi rotta statica" #: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:112 #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:328 msgid "Edit group" -msgstr "" +msgstr "Modifica Gruppo" #: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:113 #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:330 msgid "Delete group" -msgstr "" +msgstr "Elimina Gruppo" #: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:131 #, php-format @@ -16710,14 +16844,18 @@ msgid "" "duplicating the rules.%sIf members are removed from an interface group, the " "group rules are no longer applicable to that interface." msgstr "" +"I gruppi interfacce permettono di impostare regole per multiple interfacce " +"senza duplicare le regole. %sSe membri vengono rimossi da un gruppo " +"interfacce, le regole del gruppo non sono piu` applicate a quell'interfaccia." +"" #: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:52 msgid "Only letters (A-Z), digits (0-9) and '_' are allowed." -msgstr "" +msgstr "Solo lettere (A-Z), numeri (0-9) e '_' sono permessi." #: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:53 msgid "The group name cannot end with a digit." -msgstr "" +msgstr "Il nome del gruppo non puo` terminare con un numero." #: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:62 #: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:64 @@ -16726,40 +16864,40 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:292 #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:133 msgid "Group Name" -msgstr "" +msgstr "Nome Gruppo" #: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:68 msgid "Group name already exists!" -msgstr "" +msgstr "Il nome del gruppo esiste gia`!" #: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:73 msgid "Group name cannot have more than 16 characters." -msgstr "" +msgstr "I nomi dei gruppi non possono avere piu` di 16 caratteri." #: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:77 msgid "Please choose another group name." -msgstr "" +msgstr "Prego scegliere un altro nome del gruppo." #: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:89 msgid "Group name cannot start with pkg_" -msgstr "" +msgstr "Il nome del gruppo non puo` iniziare con pkg_" #: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:204 msgid "Interface Group Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurazione Gruppo interfaccia" #: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:208 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:206 msgid "*Group Name" -msgstr "" +msgstr "*Nome Gruppo" #: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:212 msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:216 msgid "Group Description" -msgstr "" +msgstr "Descrizione Gruppo" #: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:220 #: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:210 @@ -16767,10 +16905,12 @@ msgid "" "A group description may be entered here for administrative reference (not " "parsed)." msgstr "" +"Una descrizione del gruppo puo` essere scritta qui per riferimento nella " +"gestione (non analizzato)." #: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:225 msgid "Group Members" -msgstr "" +msgstr "Membri del gruppo" #: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:229 #, php-format @@ -16783,53 +16923,57 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:222 #: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:222 msgid "id" -msgstr "" +msgstr "id" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:64 msgid "This LAGG interface cannot be deleted because it is still being used." msgstr "" +"Questa interfaccia LAGG non puo` essere eliminata perche` e` tuttora " +"utilizzata." #: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:98 msgid "LAGG Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfacce LAGG" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:128 msgid "Edit LAGG interface" -msgstr "" +msgstr "Modifica interfaccia LAGG" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:129 msgid "Delete LAGG interface" -msgstr "" +msgstr "Elimina interfaccia LAGG" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:39 msgid "NONE" -msgstr "" +msgstr "NESSUNO" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:39 msgid "LACP" -msgstr "" +msgstr "LACP" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:39 msgid "FAILOVER" -msgstr "" +msgstr "FAILOVER" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:39 msgid "FEC" -msgstr "" +msgstr "FEC" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:39 msgid "LOADBALANCE" -msgstr "" +msgstr "LOADBALANCE" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:39 msgid "ROUNDROBIN" -msgstr "" +msgstr "ROUNDROBIN" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:45 msgid "" "This protocol is intended to do nothing: it disables any traffic without " "disabling the lagg interface itself." msgstr "" +"Questo protocollo e` previsto che non faccia niente: disabilita tutto il " +"traffico senza disabilitare l'interfaccia lagg stessa." #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:50 msgid "" @@ -16875,66 +17019,70 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:133 msgid "Member interfaces" -msgstr "" +msgstr "Membro interfacce" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:133 msgid "Lagg protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocollo lagg" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:140 #, php-format msgid "Interface supplied as member (%s) is invalid" -msgstr "" +msgstr "L'interfaccia fornita come membro (%s) non e` valida" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:144 msgid "Interface supplied as member is invalid" -msgstr "" +msgstr "L'interfaccia fornita come membro non e` valida" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:148 msgid "Protocol supplied is invalid" -msgstr "" +msgstr "Il protocollo fornito non e` valido." #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:228 msgid "LAGG Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurazione LAGG" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:234 msgid "*Parent Interfaces" -msgstr "" +msgstr "*Interfacce Genitrici" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:238 msgid "Choose the members that will be used for the link aggregation." -msgstr "" +msgstr "Scegli i membri che saranno usati per il link di aggregazione." #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:242 msgid "*LAGG Protocol" -msgstr "" +msgstr "*Protocollo LAGG" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:252 msgid "Enter a description here for reference only (Not parsed)." msgstr "" +"Inserisci una descrizione qui per riferimento nella gestione (non " +"analizzato)." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:56 msgid "" "This point-to-point link cannot be deleted because it is still being used as " "an interface." msgstr "" +"Questo collegamento punto-punto non puo` essere eliminato perche` tuttora " +"utilizzato come interfaccia." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:91 msgid "PPP Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfacce PPP" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:98 msgid "Interface(s)/Port(s)" -msgstr "" +msgstr "Porta/e interfaccia/e" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:129 msgid "Edit PPP interface" -msgstr "" +msgstr "Modifica interfaccia PPP" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:130 msgid "Delete PPP interface" -msgstr "" +msgstr "Elimina interfaccia PPP" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:204 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:210 @@ -16942,35 +17090,35 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:224 msgid "Link Interface(s)" -msgstr "" +msgstr "Interfaccia(e) Link" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:224 msgid "Local IP address" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo IP Locale" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:224 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:846 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:856 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:593 msgid "Subnet" -msgstr "" +msgstr "Sottorete" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:224 msgid "Remote IP address" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo IP remoto" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:229 msgid "Please choose a Link Type." -msgstr "" +msgstr "Prego scegliere un tipo di collegamento." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:239 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:247 #: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:74 #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:107 msgid "Password and confirmed password must match." -msgstr "" +msgstr "La password e la password di conferma devono coincidere." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:242 msgid "" @@ -16980,7 +17128,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:245 msgid "The Service name contains invalid characters." -msgstr "" +msgstr "Il nome servizio contiene caratteri non validi." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:248 msgid "Do not specify both a Service name and a NULL Service name." @@ -16991,6 +17139,8 @@ msgid "" "A valid PPPoE reset month must be specified (1-12) in the Custom PPPoE " "Periodic reset fields." msgstr "" +"Un valido mese di reset PPPoE deve essere indicato (1-12) nel campo reset " +"periodico PPPoE personalizzato." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:270 msgid "" @@ -17002,31 +17152,34 @@ msgstr "" msgid "" "A valid PPPoE reset year must be specified. Don't select a year in the past!" msgstr "" +"Un valido anno di reset PPPoE deve essere indicato. Non immettere un anno " +"nel passato!" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:281 #, php-format msgid "A valid local IP address must be specified for %s." -msgstr "" +msgstr "Deve essere specificato un indirizzo IP locale valido per %s." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:284 #, php-format msgid "A valid gateway IP address OR hostname must be specified for %s." msgstr "" +"Deve essere specificato un indirizzo IP gateway O hostname valido per %s." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:287 #, php-format msgid "The bandwidth value for %s must be an integer." -msgstr "" +msgstr "Il valore di banda per %s deve essere un numero intero." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:290 #, php-format msgid "The MTU for %s must be greater than 576 bytes." -msgstr "" +msgstr "Il MTU per %s deve essere maggiore di 576 bytes." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:293 #, php-format msgid "The MRU for %s must be greater than 576 bytes." -msgstr "" +msgstr "Il MRU per %s deve essere maggiore di 576 bytes." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:306 #, php-format @@ -17034,10 +17187,12 @@ msgid "" "The MTU (%1$d) is too big for %2$s (maximum allowed with current settings: " "%3$d)." msgstr "" +"Il MTU (%1$d) e` troppo grande per %2$s (massimo consentito con le " +"impostazioni correnti: %3$d)." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:459 msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Seleziona" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:559 msgid "" @@ -17049,62 +17204,66 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:570 msgid "*Link Type" -msgstr "" +msgstr "*Tipo collegamento" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:579 msgid "*Link Interface(s)" -msgstr "" +msgstr "*Collegamento interfaccia(e)" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:583 msgid "Select at least two interfaces for Multilink (MLPPP) connections." -msgstr "" +msgstr "Seleziona almeno due interfacce per le connessioni Multilink (MLPPP)." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:590 msgid "" "A description may be entered here for administrative reference. Description " "will appear in the \"Interfaces Assign\" select lists." msgstr "" +"Una descrizione puo` essere scritta qui per riferimento nella gestione. La " +"descrizione comparira` nella lista \"Interfacce Assegnate\" selezionata." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:641 msgid "IP/Gateway (" -msgstr "" +msgstr "IP/Gateway (" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:647 msgid "Local IP Address" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo IP locale" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:654 msgid "Gateway IP or Hostname" -msgstr "" +msgstr "IP Gateway o Hostname" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:669 msgid "Typically *99# for GSM networks and #777 for CDMA networks" -msgstr "" +msgstr "Solitamente *99# per le reti GSM e #777 per le reti CDMA" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:674 msgid "Access Point Name (APN)" -msgstr "" +msgstr "Nome Access Point (APN)" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:681 msgid "APN number (optional)" -msgstr "" +msgstr "Numero APN (facoltativo)" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:684 msgid "Defaults to 1 if APN is set. Ignored if no APN is set." -msgstr "" +msgstr "Predefinito a 1 se APN impostato. Ignorato se nessun APN impostato." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:688 msgid "SIM PIN" -msgstr "" +msgstr "PIN SIM" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:695 msgid "SIM PIN wait" -msgstr "" +msgstr "Attesa PIN SIM" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:698 msgid "" "Time to wait for SIM to discover network after PIN is sent to SIM (seconds)." msgstr "" +"Tempo di attesa per la SIM dopo aver inserito il PIN per trovare la rete " +"(secondi)." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:702 msgid "Init string" @@ -17119,7 +17278,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:710 msgid "Connection Timeout" -msgstr "" +msgstr "Timeout connessione." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:713 msgid "" @@ -17848,7 +18007,7 @@ msgid "Pool" msgstr "" #: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:119 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:931 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:941 #: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:135 #: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:65 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:467 @@ -17859,7 +18018,7 @@ msgid "Servers" msgstr "" #: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:160 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:701 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:711 msgid "Edit pool" msgstr "" @@ -17868,7 +18027,7 @@ msgid "Copy pool" msgstr "" #: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:162 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:703 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:713 msgid "Delete pool" msgstr "" @@ -18042,7 +18201,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:120 msgid "The virtual server configuration has been changed." -msgstr "" +msgstr "La configurazione del server virtuale e` cambiata." #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:144 msgid "Fallback pool" @@ -18050,19 +18209,19 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:177 msgid "Edit virtual server" -msgstr "" +msgstr "Modifica il server virtuale" #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:178 msgid "Copy virtual server" -msgstr "" +msgstr "Copia il server virtuale" #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:179 msgid "Delete virtual server" -msgstr "" +msgstr "Elimina il server virtuale" #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:188 msgid "No virtual servers have been configured." -msgstr "" +msgstr "Nessun server virtuale e` stato configurato." #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:52 msgid "Load Balancer: Virtual Server:" @@ -18078,26 +18237,30 @@ msgid "" "This virtual server name has already been used.\tVirtual server names must " "be unique." msgstr "" +"Il nome di questo server virtuale e` gia` in uso. Il nome del server " +"virtuale deve essere unico." #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:88 msgid "The 'name' field must be 32 characters or less." -msgstr "" +msgstr "Il campo 'nome' deve contenere 32 caratteri o meno." #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:92 msgid "" "The port must be an integer between 1 and 65535, a port alias, or left blank." "" msgstr "" +"La porta deve essere un intero compreso tra 1 e 65535, una porta alias o " +"lasciato vuoto." #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:96 #, php-format msgid "%s is not a valid IP address, IPv4 subnet, or alias." -msgstr "" +msgstr "%s non e` un valido indirizzo IP, una sottorete IPv4 o alias." #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:98 #, php-format msgid "%s is a subnet containing more than 64 IP addresses." -msgstr "" +msgstr "%s e` una sottorete che contiene piu` di 64 indirizzi IP." #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:102 msgid "The submitted relay protocol is not valid." @@ -18128,7 +18291,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:128 #: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:207 msgid "*IP Address" -msgstr "" +msgstr "*Indirizzo IP" #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:189 msgid "" @@ -18165,51 +18328,51 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/pkg.php:174 src/usr/local/www/pkg_edit.php:47 #: src/usr/local/www/pkg_edit.php:509 src/usr/local/www/pkg_edit.php:513 msgid "Package" -msgstr "" +msgstr "Pacchetto" #: src/usr/local/www/pkg.php:39 src/usr/local/www/pkg.php:174 #: src/usr/local/www/pkg_edit.php:47 src/usr/local/www/pkg_edit.php:513 msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor" #: src/usr/local/www/pkg.php:42 src/usr/local/www/pkg_edit.php:50 msgid "No valid package defined." -msgstr "" +msgstr "Nessun pacchetto valido definito." #: src/usr/local/www/pkg.php:50 #, php-format msgid "Package path %s not found." -msgstr "" +msgstr "Percorso del pacchetto %s non trovato." #: src/usr/local/www/pkg.php:52 #, php-format msgid "Invalid path %s specified." -msgstr "" +msgstr "Percorso %s specificato non valido." #: src/usr/local/www/pkg.php:57 msgid "Try reinstalling the package." -msgstr "" +msgstr "Prova a reinstallare il pacchetto." #: src/usr/local/www/pkg.php:66 #, php-format msgid "File not found %s." -msgstr "" +msgstr "File %s non trovato." #: src/usr/local/www/pkg.php:265 msgid "Saving changes..." -msgstr "" +msgstr "Salvataggio in corso..." #: src/usr/local/www/pkg.php:266 msgid "Confirmation Required to save changes." -msgstr "" +msgstr "Conferma richiesta per salvare le modifiche." #: src/usr/local/www/pkg.php:325 msgid "Filter by: " -msgstr "" +msgstr "Filtra per:" #: src/usr/local/www/pkg.php:337 msgid "Filter field: " -msgstr "" +msgstr "Campo del filtro:" #: src/usr/local/www/pkg.php:349 msgid "Filter text: " @@ -18218,101 +18381,101 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/pkg.php:384 #, php-format msgid "Displaying page %1$s of %2$s" -msgstr "" +msgstr "Visualizza pagine %1$s di $2$s" #: src/usr/local/www/pkg.php:385 msgid "Rows per page: " -msgstr "" +msgstr "Righe per pagina:" #: src/usr/local/www/pkg.php:518 msgid "Edit this item" -msgstr "" +msgstr "Modifica questo elemento" #: src/usr/local/www/pkg.php:523 msgid "Delete this item" -msgstr "" +msgstr "Elimina questo elemento" #: src/usr/local/www/pkg.php:547 msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "Pagina precedente" #: src/usr/local/www/pkg.php:560 msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "Pagina successiva" #: src/usr/local/www/pkg.php:578 msgid "Add a new item" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi elemento" #: src/usr/local/www/pkg_edit.php:642 msgid "Advanced Features" msgstr "" -#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:723 src/usr/local/www/services_dhcp.php:785 +#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:723 src/usr/local/www/services_dhcp.php:795 msgid "General Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni generali" #: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1188 msgid "Listen on All interfaces/ip addresses " -msgstr "" +msgstr "Ascolta su tutte le interfacce/indirizzi IP" #: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1192 msgid "loopback" -msgstr "" +msgstr "loopback" #: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1493 src/usr/local/www/pkg_edit.php:1512 msgid "Show Advanced Options" -msgstr "" +msgstr "Mostra impostazioni avanzate" #: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1513 msgid "Hide Advanced Options" -msgstr "" +msgstr "Nascondi impostazioni avanzate." #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:83 msgid "Visit official website" -msgstr "" +msgstr "Visita il sito ufficiale." #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:92 src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:145 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:106 msgid "View changelog" -msgstr "" +msgstr "Guarda il changelog." #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:103 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:156 msgid "Package Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Dipendenze del pacchetto" #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:114 msgid "Click to install" -msgstr "" +msgstr "Premi per installare" #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:117 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:176 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:126 msgid "View more information" -msgstr "" +msgstr "Vedi piu` informazioni" #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:130 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:136 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:252 -#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:210 +#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:197 msgid "Available Packages" -msgstr "" +msgstr "Pacchetti disponibili" #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:135 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:251 -#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:204 -#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:209 -#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:216 +#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:191 +#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:196 +#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:203 #: src/usr/local/www/widgets/include/installed_packages.inc:24 msgid "Installed Packages" -msgstr "" +msgstr "Pacchetti installati" #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:142 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:164 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Cerca" #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:153 msgid "Search term" -msgstr "" +msgstr "Cerca termine" #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:168 msgid "" @@ -18323,214 +18486,218 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:175 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:146 msgid "Packages" -msgstr "" +msgstr "Pacchetti" #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:178 -#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:219 +#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:206 msgid "Please wait while the list of packages is retrieved and formatted." msgstr "" #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:182 -#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:223 +#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:210 msgid "Unable to retrieve package information." -msgstr "" +msgstr "Impossibile recuperare le informazioni del pacchetto." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:121 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Fallito" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:244 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:246 #: src/usr/local/www/system_update_settings.php:147 msgid "System Update" -msgstr "" +msgstr "Aggiornamento di sistema" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:247 #: src/usr/local/www/system_update_settings.php:107 #: src/usr/local/www/system_update_settings.php:148 msgid "Update Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni aggiornamento" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:249 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:253 msgid "Package Installer" -msgstr "" +msgstr "Installatore pacchetto" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:276 #, php-format msgid "Confirmation Required to reinstall package %s." -msgstr "" +msgstr "Conferma richiesta per reinstallare il pacchetto %s." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:279 #, php-format msgid "Confirmation Required to remove package %s." -msgstr "" +msgstr "Conferma richiesta per eliminare il pacchetto %s." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:283 #, php-format msgid "Confirmation Required to install package %s." -msgstr "" +msgstr "Conferma richiesta per installare il pacchetto %s." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:293 msgid "Confirmation Required to reinstall all packages." -msgstr "" +msgstr "Conferma richiesta per reinstallare tutti i pacchetti." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:297 #, php-format msgid "Confirmation Required to upgrade package %1$s from %2$s to %3$s." -msgstr "" +msgstr "Conferma richiesta per aggiornare il pacchetto %1$s da %2$s a %3$s." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:301 #, php-format msgid "Confirmation Required to update %s system." -msgstr "" +msgstr "Conferma richiesta per aggiornare il sistema %s." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:319 msgid "Current Base System" -msgstr "" +msgstr "Sistema base corrente" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:327 msgid "Latest Base System" -msgstr "" +msgstr "Ultimo sistema base" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:335 msgid "Retrieving" -msgstr "" +msgstr "Recupero in corso" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:366 msgid "Unable to retrieve system versions." -msgstr "" +msgstr "Impossibile recuperare la versione del sistema" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:381 msgid "Updating System" -msgstr "" +msgstr "Aggiorno il sistema" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:382 msgid "System update successfully completed." -msgstr "" +msgstr "Aggiornamento di sistema completato con successo." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:383 msgid "System update failed!" -msgstr "" +msgstr "Aggiornamento di sistema fallito!" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:384 msgid "Please wait while the system update completes." -msgstr "" +msgstr "Prego attendere mentre il sistema completa l'aggiornamento." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:386 msgid "Package Removal" -msgstr "" +msgstr "Rimozione pacchetto" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:387 #, php-format msgid "%1$s removal successfully completed." -msgstr "" +msgstr "Rimozione %1$s completata con successo." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:388 #, php-format msgid "%1$s removal failed!" -msgstr "" +msgstr "Rimozione %1$s fallita!" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:389 #, php-format msgid "Please wait while the removal of %1$s completes." -msgstr "" +msgstr "Prego attendere mentre la rimozione di %1$s termina." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:391 msgid "Packages Reinstallation" -msgstr "" +msgstr "Reinstallazione dei pacchetti" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:392 msgid "All packages reinstallation successfully completed." -msgstr "" +msgstr "Reinstallazione di tutti i pacchetti completata con successo." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:393 msgid "All packages reinstallation failed!" -msgstr "" +msgstr "Reinstallazione di tutti i pacchetti fallita!" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:394 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:560 msgid "Please wait while the reinstallation of all packages completes." msgstr "" +"Prego attendere mentre la reinstallazione di tutti i pacchetti termina." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:396 msgid "Package Reinstallation" -msgstr "" +msgstr "Reinstallazione del pacchetto" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:397 #, php-format msgid "%1$s reinstallation successfully completed." -msgstr "" +msgstr "Reinstallazione di %1$s completata con successo." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:398 #, php-format msgid "%1$s reinstallation failed!" -msgstr "" +msgstr "Reinstallazione di %1$s fallita!" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:399 #, php-format msgid "Please wait while the reinstallation of %1$s completes." -msgstr "" +msgstr "Prego attendere mentre la reinstallazione di %1$s termina." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:401 msgid "Package Installation" -msgstr "" +msgstr "Installazione pacchetto" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:402 #, php-format msgid "%1$s installation successfully completed." -msgstr "" +msgstr "Installazione di %1$s completata con successo." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:403 #, php-format msgid "%1$s installation failed!" -msgstr "" +msgstr "Installazione di %1$s fallita!" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:404 #, php-format msgid "Please wait while the installation of %1$s completes." -msgstr "" +msgstr "Prego attendere mentre l'installazione di %1$s termina." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:434 msgid "Please wait while the update system initializes" -msgstr "" +msgstr "Prego attendere mentre inizializza l'aggiornamento di sistema" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:448 msgid "Creating restore point before package installation." msgstr "" +"Creazione di un punto di recupero prima dell'installazione dei pacchetti." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:488 msgid "Up to date." -msgstr "" +msgstr "Aggiornato." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:489 msgid "Confirm Update" -msgstr "" +msgstr "Conferma aggiornamento" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:535 msgid "Reinstallation of all packages successfully completed." -msgstr "" +msgstr "Reinstallazione di tutti i pacchetti completata con successo." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:548 msgid "Reinstallation of all packages failed." -msgstr "" +msgstr "Reinstallazione di tutti i pacchetti fallita." #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:558 msgid "This may take several minutes. Do not leave or refresh the page!" msgstr "" +"L'operazione può richiedere alcuni minuti. Non uscire o aggiornare la " +"pagina!" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:561 msgid "This may take several minutes!" -msgstr "" +msgstr "L'operazione può richiedere alcuni minuti" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:77 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Categoria" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:100 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:70 msgid "Package is configured, but not installed!" -msgstr "" +msgstr "Il pacchetto e` configurato ma non installato!" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:106 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:76 @@ -18542,52 +18709,52 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:80 #, php-format msgid "Upgrade available to %s" -msgstr "" +msgstr "Aggiornamento disponibile per %s" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:115 msgid "Up-to-date" -msgstr "" +msgstr "Aggiornato" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:117 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:91 msgid "Error comparing version" -msgstr "" +msgstr "Errore nel confronto delle versioni" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:164 #, php-format msgid "Remove package %s" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi pacchetto %s" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:168 #, php-format msgid "Update package %s" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna pacchetto %s" #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:171 #, php-format msgid "Reinstall package %s" -msgstr "" +msgstr "Reinstalla pacchetto %s" -#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:191 +#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:214 +msgid "There are no packages currently installed." +msgstr "Non ci sono pacchetti al momento installati." + +#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:221 msgid "Current" -msgstr "" +msgstr "Corrente" -#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:196 +#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:226 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:122 msgid "Reinstall" -msgstr "" +msgstr "Reinstalla" -#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:198 +#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:229 msgid "Newer version available" -msgstr "" +msgstr "Nuova versione disponibile" -#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:199 +#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:231 msgid "Package is configured but not (fully) installed" -msgstr "" - -#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:227 -msgid "There are no packages currently installed." -msgstr "" +msgstr "Il pacchetto e` configurato ma non (completamente) installato" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:63 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:520 @@ -18599,39 +18766,39 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:168 src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:182 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:206 src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:82 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurazione" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:84 #, php-format msgid "Captive Portal: zone %s: Restore default portal page" -msgstr "" +msgstr "Captive Portal: zona %s: Ripristina la del portale predefinita" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:104 #, php-format msgid "Captive Portal: zone %s: Restore default error page" -msgstr "" +msgstr "Captive Portal: zona %s: Ripristina la pagina d'errore predefinita" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:124 #, php-format msgid "Captive Portal: zone %s: Restore default logout page" -msgstr "" +msgstr "Captive Portal: zona %s: Ripristina la pagine di logout predefinita" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:215 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:51 msgid "Zone name" -msgstr "" +msgstr "Nome Zona" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:215 msgid "Authentication method" -msgstr "" +msgstr "Metodo d'autenticazione" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:219 msgid "RADIUS Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocollo RADIUS" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:221 msgid "Primary RADIUS server IP address" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo IP del server RADIUS principale" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:230 #, php-format @@ -18639,6 +18806,8 @@ msgid "" "The captive portal cannot be used on interface %s since it is part of a " "bridge." msgstr "" +"Il captive portal non puo` essere usato sull'interfaccia %s poiche` fa parte " +"di un bridge." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:235 #, php-format @@ -18646,23 +18815,26 @@ msgid "" "The captive portal cannot be used on interface %1$s since it is used already " "on %2$s instance." msgstr "" +"Il captive portal non puo` essere usato sull'interfaccia %1$s poiche` e` " +"gia` utilizzato sull'interfaccia %2$s." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:243 #, php-format msgid "Authentication method %s is invalid." -msgstr "" +msgstr "Il metodo d'autenticazione %s non e` valido." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:248 msgid "Certificate must be specified for HTTPS login." -msgstr "" +msgstr "Deve essere specificato un certificato per l'autenticazione HTTPS." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:251 msgid "The HTTPS server name must be specified for HTTPS login." msgstr "" +"Deve essere specificato un nome del server HTTPS per l'autenticazione HTTPS." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:258 msgid "The timeout must be at least 1 minute." -msgstr "" +msgstr "Il timeout deve essere almeno 1 minuto." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:274 msgid "" @@ -18672,7 +18844,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:281 msgid "The idle timeout must be at least 1 minute." -msgstr "" +msgstr "Il timeout idle deve essere almeno un minuto." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:285 msgid "The pass-through credit count must be a number or left blank." @@ -18690,7 +18862,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:94 #, php-format msgid "A valid IP address must be specified. [%s]" -msgstr "" +msgstr "Deve essere specificato un indirizzo IP valido. [%s]" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:309 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:313 @@ -18699,13 +18871,15 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:325 #, php-format msgid "A valid port number must be specified. [%s]" -msgstr "" +msgstr "Deve essere specificato un numero di porta valido. [%s]" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:329 msgid "" "The maximum number of concurrent connections per client IP address may not " "be larger than the global maximum." msgstr "" +"Il numero di connessioni contemporanee per indirizzo IP di client non puo` " +"essere superiore al limite massimo globale." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:333 msgid "" @@ -18722,7 +18896,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:66 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:374 msgid "MACs" -msgstr "" +msgstr "MACs" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:522 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:141 @@ -18733,7 +18907,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:163 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:375 msgid "Allowed IP Addresses" -msgstr "" +msgstr "Inidirizzi IP consentiti" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:523 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:142 @@ -18744,7 +18918,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:164 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:376 msgid "Allowed Hostnames" -msgstr "" +msgstr "Hostname consentito" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:524 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:143 @@ -18769,20 +18943,20 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:531 msgid "Captive Portal Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurazione Captive Portal" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:542 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:332 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:337 msgid "*Interfaces" -msgstr "" +msgstr "*Interfacce" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:546 msgid "Select the interface(s) to enable for captive portal." -msgstr "" +msgstr "Seleziona l'interfaccia (o piu`) da abilitare per il captive portal." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:550 msgid "Maximum concurrent connections" -msgstr "" +msgstr "Connessioni contemporanee massime." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:554 msgid "" @@ -18794,17 +18968,20 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:559 msgid "Idle timeout (Minutes)" -msgstr "" +msgstr "Timeout Idle (Minuti)" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:562 msgid "" "Clients will be disconnected after this amount of inactivity. They may log " "in again immediately, though. Leave this field blank for no idle timeout." msgstr "" +"I client saranno disconnessi dopo questo periodo di inattivita`. Possono " +"autenticarsi immediatamente, comunque. Lascia questo campo vuoto per non " +"impostare nessun timeout." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:566 msgid "Hard timeout (Minutes)" -msgstr "" +msgstr "Hard Timeout (minuti)" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:569 msgid "" @@ -18812,6 +18989,10 @@ msgid "" "activity. They may log in again immediately, though. Leave this field blank " "for no hard timeout (not recommended unless an idle timeout is set)." msgstr "" +"I client saranno disconnessi dopo questo periodo di tempo, indipendentemente " +"dall'attivita`. Possono autenticarsi immediatamente, comunque. Lascia questo " +"campo vuoto per non impostare nessun timeout (non consigliato fintanto che " +"non viene impostato un idle timeout." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:574 msgid "Pass-through credits per MAC address." @@ -18839,7 +19020,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:591 msgid "Reset waiting period" -msgstr "" +msgstr "Resetta il periodo di attesa" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:594 msgid "" @@ -18849,7 +19030,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:598 msgid "Logout popup window" -msgstr "" +msgstr "Finestra popup per il logout" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:601 msgid "" @@ -18857,6 +19038,9 @@ msgid "" "captive portal. This allows clients to explicitly disconnect themselves " "before the idle or hard timeout occurs." msgstr "" +"Se abilitato, una finestra popup comparira` quando i client si saranno " +"connessi tramite captive portal. Questo permette ai client di disconnettersi " +"quando desiderato prima che l'idle o l'hard timeout scada." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:606 msgid "Pre-authentication redirect URL" @@ -18870,26 +19054,30 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:613 msgid "After authentication Redirection URL" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo di reindirizzamento dopo l'autenticazione" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:616 msgid "" "Clients will be redirected to this URL instead of the one they initially " "tried to access after they've authenticated." msgstr "" +"I client saranno reindirizzati a questa pagina invece che a quello a cui " +"tentavano di accedere prima dell'autenticazione." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:620 msgid "Blocked MAC address redirect URL" -msgstr "" +msgstr "Pagina di reindirizzamento per gli indirizzi MAC bloccati" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:623 msgid "" "Blocked MAC addresses will be redirected to this URL when attempting access." msgstr "" +"Gli indirizzi MAC bloccato saranno reindirizzati a questa pagina quando " +"tenteranno l'accesso." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:627 msgid "Concurrent user logins" -msgstr "" +msgstr "Connessioni utenti contemporanee" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:630 msgid "" @@ -18897,10 +19085,13 @@ msgid "" "Subsequent logins will cause machines previously logged in with the same " "username to be disconnected." msgstr "" +"Se abilitato solo il login per utente piu` recente sara` attivo. " +"Autenticazioni successive causeranno la disconnessione delle macchine " +"connesse con lo stesso utente." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:635 msgid "MAC filtering" -msgstr "" +msgstr "Filtraggio MAC" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:638 msgid "" @@ -18910,6 +19101,10 @@ msgid "" "routers between pfSense and the clients). If this is enabled, RADIUS MAC " "authentication cannot be used." msgstr "" +"Se abilitato non verra` verificato che l'indirizzo MAC dei client non cambi " +"mentre sono connessi. Questo e` necessario quando non si possono determinare " +"gli indirizzi MAC (solitamente perche` sono presenti router tra pfSense e i " +"client). Se abilitato, non puo` essere usata l'autenticazione MAC RADIUS." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:644 msgid "Pass-through MAC Auto Entry" @@ -18937,15 +19132,15 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:663 msgid "Per-user bandwidth restriction" -msgstr "" +msgstr "Restrizioni di banda per utente" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:670 msgid "Default download (Kbit/s)" -msgstr "" +msgstr "Download predefinito (Kbit/s)" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:677 msgid "Default upload (Kbit/s)" -msgstr "" +msgstr "Upload predefinito (Kbit/s)" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:680 msgid "" @@ -18953,37 +19148,40 @@ msgid "" "in to the specified default bandwidth. RADIUS can override the default " "settings. Leave empty for no limit." msgstr "" +"Se impostato, il captive portal limitera` ogni utente che si connettera` con " +"la restrizione di banda indicata. RADIUS puo` ignorare questo limite. " +"Lasciare vuoto per non impostare un limite." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:688 msgid "*Authentication method" -msgstr "" +msgstr "*Metodo di autenticazione" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:723 msgid "*RADIUS protocol" -msgstr "" +msgstr "*Protocollo RADIUS" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:762 msgid "Primary Authentication Source" -msgstr "" +msgstr "Tipo di autenticazione principale" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:765 msgid "*Primary RADIUS server" -msgstr "" +msgstr "*Server RADIUS principale" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:789 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:842 msgid "Secondary RADIUS server" -msgstr "" +msgstr "Server RADIUS secondario" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:795 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:848 msgid "IP address of the RADIUS server to authenticate against." -msgstr "" +msgstr "Indirizzo IP del server RADIUS a cui autenticarsi." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:802 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:855 msgid "RADIUS port. Leave blank for default (1812)" -msgstr "" +msgstr "Porta RADIUS. Lasciare vuoto per la predefinita (1812)" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:809 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:862 @@ -18991,28 +19189,30 @@ msgid "" "RADIUS shared secret. Leave blank to not use a shared secret (not " "recommended)" msgstr "" +"Codice segreto RADIUS. Lasciare vuoto per non usare un codice (non " +"raccomandato)" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:815 msgid "Secondary Authentication Source" -msgstr "" +msgstr "Tipo di autenticazione secondaria" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:818 msgid "Primary RADIUS server" -msgstr "" +msgstr "Server RADIUS principale" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:872 #: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:363 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:273 msgid "RADIUS" -msgstr "" +msgstr "RADIUS" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:879 msgid "Accounting Port" -msgstr "" +msgstr "Porta accounting" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:882 msgid "Leave blank to use the default port (1813)." -msgstr "" +msgstr "Lasciare vuoto per usare la porta predefinita (1813)." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:884 msgid "Accounting updates" @@ -19020,11 +19220,11 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:922 msgid "RADIUS Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni RADIUS" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:927 msgid "Reauthentication" -msgstr "" +msgstr "Riautenticazione" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:930 msgid "" @@ -19060,7 +19260,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:957 #: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:199 msgid "Session timeout" -msgstr "" +msgstr "Timeout sessione" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:960 msgid "" @@ -19139,7 +19339,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1023 msgid "*HTTPS server name" -msgstr "" +msgstr "*Nome server HTTPS" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1026 msgid "" @@ -19152,7 +19352,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1032 msgid "*SSL Certificate" -msgstr "" +msgstr "*Certificato SSL" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1035 #, php-format @@ -19160,6 +19360,8 @@ msgid "" "If no certificates are defined, one may be defined here: %1$sSystem > " "Cert. Manager%2$s" msgstr "" +"Se non e` stato impostato alcun certificato, si puo` farlo qui: %1$sSistema " +"> Gestore Cert.%2$s" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1039 msgid "HTTPS Forwards" @@ -19210,13 +19412,13 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1081 msgid "Current Portal Page" -msgstr "" +msgstr "Pagina portale corrente" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1098 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1132 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1164 msgid "Restore Default Page" -msgstr "" +msgstr "Ripristina la pagina predefinita" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1107 msgid "Auth error page contents" @@ -19445,8 +19647,8 @@ msgid "Allowed IP address" msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:89 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:851 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:879 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:861 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:889 msgid "Subnet mask" msgstr "" @@ -19476,6 +19678,8 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:225 msgid "Enter a description here for reference only. (Not parsed)" msgstr "" +"Inserisci una descrizione qui per riferimento nella gestione (non " +"analizzato)." #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:232 msgid "" @@ -20330,169 +20534,181 @@ msgid "" "server." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:424 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:423 +msgid "" +"Disable DHCP Registration features in DNS Forwarder before disabling DHCP " +"Server." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:426 +msgid "" +"Disable DHCP Registration features in DNS Resolver before disabling DHCP " +"Server." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:434 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:366 msgid "The range is invalid (first element higher than second element)." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:429 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:439 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:361 msgid "The specified range lies outside of the current subnet." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:439 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:449 msgid "" "The specified range must not be within the DHCP range for this interface." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:452 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:462 msgid "" "The specified range must not be within the range configured on a DHCP pool " "for this interface." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:463 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:473 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:382 #, php-format msgid "The DHCP range cannot overlap any static DHCP mappings." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:679 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:689 #: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:496 msgid "Pool Start" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:680 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:690 #: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:497 msgid "Pool End" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:737 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:747 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:502 msgid "The static mapping configuration has been changed." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:772 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:782 #, php-format msgid "%1$s has a CIDR mask of %2$s, which does not contain enough addresses." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:774 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:784 msgid "This system has no interfaces configured with a static IPv4 address." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:776 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:786 msgid "" "The DHCP Server requires a static IPv4 subnet large enough to serve " "addresses to clients." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:792 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:802 msgid "" "DHCP Relay is currently enabled. DHCP Server canot be enabled while the DHCP " "Relay is enabled on any interface." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:799 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:809 #, php-format msgid "Enable DHCP server on %s interface" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:804 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:814 msgid "" "Editing pool-specific options. To return to the Interface, click its tab " "above." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:809 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:819 msgid "BOOTP" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:816 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:826 msgid "Deny unknown clients" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:823 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:833 msgid "Ignore denied clients" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:826 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:836 msgid "" "This option is not compatible with failover and cannot be enabled when a " "Failover Peer IP address is configured." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:830 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:840 msgid "Ignore client identifiers" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:833 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:843 msgid "" "This option may be useful when a client can dual boot using different client " "identifiers but the same hardware (MAC) address. Note that the resulting " "server behavior violates the official DHCP specification." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:839 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:849 msgid "Pool Description" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:859 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:869 msgid "In-use DHCP Pool Ranges:" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:872 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:882 msgid "Available range" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:885 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:895 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:635 msgid "*Range" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:906 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:916 msgid "Additional Pools" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:910 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:920 msgid "Add pool" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:919 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:929 msgid "" "If additional pools of addresses are needed inside of this subnet outside " "the above Range, they may be specified here." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:935 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:945 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:550 msgid "WINS servers" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:950 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:960 #: src/usr/local/www/status_interfaces.php:152 msgid "DNS servers" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:953 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:963 msgid "" "Leave blank to use the system default DNS servers: this interface's IP if " "DNS Forwarder or Resolver is enabled, otherwise the servers configured on " "the System / General Setup page." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:958 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:968 msgid "Other Options" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:966 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:976 msgid "" "The default is to use the IP on this interface of the firewall as the " "gateway. Specify an alternate gateway here if this is not the correct " "gateway for the network. Type \"none\" for no gateway assignment." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:970 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:980 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:547 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:701 #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:97 @@ -20500,20 +20716,20 @@ msgstr "" msgid "Domain name" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:973 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:983 msgid "" "The default is to use the domain name of this system as the default domain " "name provided by DHCP. An alternate domain name may be specified here." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:977 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:987 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:554 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:708 #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:455 msgid "Domain search list" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:980 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:990 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:557 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:711 msgid "" @@ -20521,33 +20737,33 @@ msgid "" "semicolon character as separator." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:984 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:994 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:715 msgid "Default lease time" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:987 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:997 msgid "" "This is used for clients that do not ask for a specific expiration time. The " "default is 7200 seconds." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:991 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1001 msgid "Maximum lease time" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:994 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1004 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:571 msgid "" "This is the maximum lease time for clients that ask for a specific " "expiration time. The default is 86400 seconds." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:999 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1009 msgid "Failover peer IP" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1002 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1012 msgid "" "Leave blank to disable. Enter the interface IP address of the other machine. " "Machines must be using CARP. Interface's advskew determines whether the " @@ -20555,281 +20771,281 @@ msgid "" "(and the other is > 20)." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1009 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1388 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1019 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1398 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:93 msgid "Static ARP" -msgstr "" +msgstr "ARP Statico" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1012 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1022 msgid "" "This option persists even if DHCP server is disabled. Only the machines " "listed below will be able to communicate with the firewall on this interface." "" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1016 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1026 msgid "Time format change" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1019 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1029 msgid "" "By default DHCP leases are displayed in UTC time.\tBy checking this box DHCP " "lease time will be displayed in local time and set to the time zone selected." " This will be used for all DHCP interfaces lease time." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1023 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1033 msgid "Statistics graphs" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1026 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1036 msgid "" "Enable this to add DHCP leases statistics to the RRD graphs. Disabled by " "default." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1053 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1063 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:603 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:761 msgid "DDNS Domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio DDNS" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1056 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1066 #, php-format msgid "" "Leave blank to disable dynamic DNS registration.%1$sEnter the dynamic DNS " "domain which will be used to register client names in the DNS server." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1061 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1071 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:768 msgid "DDNS Hostnames" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1064 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1074 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:771 msgid "Default registers host name option supplied by DHCP client." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1068 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1078 msgid "Primary DDNS address" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo DDNS Primario" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1071 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1081 msgid "Primary domain name server IP address for the dynamic domain name." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1075 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1085 msgid "DNS Domain key" -msgstr "" +msgstr "Chiave Dominio DNS" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1078 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1088 msgid "" "Dynamic DNS domain key name which will be used to register client names in " "the DNS server." -msgstr "" +msgstr " " -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1082 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1092 msgid "DNS Domain key secret" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1085 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1095 msgid "" "Dynamic DNS domain key secret (HMAC-MD5) which will be used to register " "client names in the DNS server." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1098 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1108 msgid "MAC address control" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1104 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1114 msgid "MAC Allow" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1107 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1117 msgid "" "List of partial MAC addresses to allow, comma separated, no spaces, e.g.: 00:" "00:00,01:E5:FF" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1111 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1121 msgid "MAC Deny" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1114 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1124 msgid "" "List of partial MAC addresses to deny access, comma separated, no spaces, e." "g.: 00:00:00,01:E5:FF" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1133 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1143 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:647 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:832 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1214 msgid "NTP Server 1" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1140 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1150 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:655 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:840 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1221 msgid "NTP Server 2" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1156 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1166 msgid "TFTP" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1162 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1172 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:681 msgid "TFTP Server" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1165 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1175 msgid "" "Leave blank to disable. Enter a valid IP address, hostname or URL for the " "TFTP server." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1178 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1188 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:860 msgid "LDAP" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1184 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1194 msgid "LDAP Server URI" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1187 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1197 msgid "" "Leave blank to disable. Enter a full URI for the LDAP server in the form " "ldap://ldap.example.com/dc=example,dc=com " msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1200 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1210 msgid "Network Booting" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1213 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1223 msgid "Next Server" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1216 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1226 msgid "Enter the IP address of the next server" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1220 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1230 msgid "Default BIOS file name" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1227 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1237 msgid "UEFI 32 bit file name" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1234 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1244 msgid "UEFI 64 bit file name" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1237 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1247 msgid "" "Both a filename and a boot server must be configured for this to work! All " "three filenames and a configured boot server are necessary for UEFI to work! " "" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1242 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1252 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:250 msgid "Root path" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1245 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1255 msgid "string-format: iscsi:(servername):(protocol):(port):(LUN):targetname " msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1258 -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1264 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1268 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1274 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:909 msgid "Additional BOOTP/DHCP Options" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1269 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1279 msgid "" "Enter the DHCP option number and the value for each item to include in the " "DHCP lease information." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1270 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1280 #, php-format msgid "For a list of available options please visit this %1$s URL%2$s.%3$s" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1278 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1288 msgid "Text" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1278 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1288 msgid "String" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1278 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1288 msgid "Boolean" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1279 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1289 msgid "Unsigned 8-bit integer" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1279 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1289 msgid "Unsigned 16-bit integer" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1279 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1289 msgid "Unsigned 32-bit integer" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1280 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1290 msgid "Signed 8-bit integer" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1280 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1290 msgid "Signed 16-bit integer" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1280 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1290 msgid "Signed 32-bit integer" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1280 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1290 msgid "IP address or host" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1293 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1303 msgid "Option" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1301 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1311 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:937 msgid "Number" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1383 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1393 msgid "DHCP Static Mappings for this Interface" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1393 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1403 #: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:358 msgid "Client Id" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1439 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1449 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1032 #: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:465 msgid "Edit static mapping" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1440 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1450 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1033 msgid "Delete static mapping" msgstr "" @@ -21032,8 +21248,8 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:589 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:754 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:257 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:329 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:262 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:334 msgid "DHCP Registration" msgstr "" @@ -21442,30 +21658,35 @@ msgid "" "This is the IPv6 address of the server to which DHCPv6 requests are relayed." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:146 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:147 msgid "" "The DNS Resolver is enabled using this port. Choose a non-conflicting port, " "or disable DNS Resolver." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:154 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:148 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:152 +msgid "" +"DHCP Server must be enabled for DHCP Registration to work in DNS Forwarder." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:159 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:149 msgid "A valid port number must be specified." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:173 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:178 msgid "Invalid custom options" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:241 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:246 msgid "The DNS forwarder configuration has been changed." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:246 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:251 msgid "General DNS Forwarder Options" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:260 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:265 #, php-format msgid "" "If this option is set machines that specify their hostname when requesting a " @@ -21474,12 +21695,12 @@ msgid "" "to the proper value." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:269 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:338 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:274 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:343 msgid "Static DHCP" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:272 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:277 #, php-format msgid "" "If this option is set, DHCP static mappings will be registered in the DNS " @@ -21487,23 +21708,23 @@ msgid "" "General Setup%2$s should also be set to the proper value." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:280 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:285 msgid "Prefer DHCP" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:283 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:288 msgid "" "If this option is set DHCP mappings will be resolved before the manual list " "of names below. This only affects the name given for a reverse lookup (PTR)." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:288 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:292 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:320 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:293 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:297 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:325 msgid "DNS Query Forwarding" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:295 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:300 #, php-format msgid "" "If this option is set %1$s DNS Forwarder (dnsmasq) will query the DNS " @@ -21511,7 +21732,7 @@ msgid "" "DNS Servers%3$s), rather than all at once in parallel. " msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:304 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:309 #, php-format msgid "" "If this option is set %s DNS Forwarder (dnsmasq) will not forward A or AAAA " @@ -21520,7 +21741,7 @@ msgid "" "found\" answer is returned. " msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:313 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:318 #, php-format msgid "" "If this option is set %s DNS Forwarder (dnsmasq) will not forward reverse " @@ -21531,19 +21752,19 @@ msgid "" "\"not found\" answer is immediately returned. " msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:322 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:277 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:327 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:282 msgid "Listen Port" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:326 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:281 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:331 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:286 msgid "" "The port used for responding to DNS queries. It should normally be left " "blank unless another service needs to bind to TCP/UDP port 53." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:336 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:341 msgid "" "Interface IPs used by the DNS Forwarder for responding to queries from " "clients. If an interface has both IPv4 and IPv6 IPs, both are used. Queries " @@ -21551,11 +21772,11 @@ msgid "" "behavior is to respond to queries on every available IPv4 and IPv6 address." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:341 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:346 msgid "Strict binding" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:344 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:349 #, php-format msgid "" "If this option is set, the DNS forwarder will only bind to the interfaces " @@ -21564,32 +21785,32 @@ msgid "" "NOT work with IPv6. If set, dnsmasq will not bind to IPv6 addresses." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:350 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:346 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:360 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:355 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:351 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:365 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:857 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1292 msgid "Custom options" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:352 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:357 msgid "" "Enter any additional options to add to the dnsmasq configuration here, " "separated by a space or newline." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:360 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:433 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:365 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:438 msgid "Host Overrides" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:366 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:440 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:371 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:445 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:64 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:61 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:263 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:439 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:515 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:444 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:520 #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:57 #: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:72 #: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:256 @@ -21597,46 +21818,46 @@ msgstr "" msgid "Domain" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:390 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:414 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:464 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:488 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:395 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:419 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:469 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:493 msgid "Edit host override" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:391 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:465 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:396 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:470 msgid "Delete host override" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:407 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:481 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:412 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:486 msgid "Alias for " msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:435 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:510 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:440 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:515 msgid "Domain Overrides" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:462 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:538 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:467 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:543 msgid "Edit domain override" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:463 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:539 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:468 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:544 msgid "Delete domain override" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:484 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:489 msgid "" "If the DNS forwarder is enabled, the DHCP service (if enabled) will " "automatically serve the LAN IP address as a DNS server to DHCP clients so " "they will use the forwarder." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:486 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:491 #, php-format msgid "" "The DNS forwarder will use the DNS servers entered in %1$sSystem > General " @@ -22648,20 +22869,20 @@ msgstr "" msgid "RFC2136 Clients" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:176 +#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:177 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:922 msgid "Edit client" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:179 +#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:180 msgid "Disable client" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:182 +#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:183 msgid "Enable client" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:185 +#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:186 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:923 msgid "Delete client" msgstr "" @@ -23108,45 +23329,50 @@ msgstr "" msgid "Bind Interfaces" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:108 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:109 msgid "" "The DNS Forwarder is enabled using this port. Choose a non-conflicting port, " "or disable the DNS Forwarder." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:133 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:134 msgid "" "At least one DNS server must be specified under System > General Setup to " "enable Forwarding mode." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:138 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:139 msgid "One or more Network Interfaces must be selected for binding." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:140 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:141 msgid "" "This system is configured to use the DNS Resolver as its DNS server, so " "Localhost or All must be selected in Network Interfaces." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:144 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:145 msgid "One or more Outgoing Network Interfaces must be selected." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:166 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:158 +msgid "" +"DHCP Server must be enabled for DHCP Registration to work in DNS Resolver." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:171 msgid "" "The generated config file cannot be parsed by unbound. Please correct the " "following errors:" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:182 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:187 #: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:180 msgid "DNS Resolver configured." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:240 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:259 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:245 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:264 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:183 #: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:205 #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:106 @@ -23154,13 +23380,13 @@ msgstr "" msgid "General Settings" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:255 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:260 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:179 #: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:201 msgid "The DNS resolver configuration has been changed." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:260 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:265 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:184 #: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:187 #: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:206 @@ -23173,22 +23399,22 @@ msgstr "" msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:261 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:266 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:161 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:185 #: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:207 msgid "Access Lists" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:266 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:271 msgid "General DNS Resolver Options" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:287 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:292 msgid "*Network Interfaces" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:291 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:296 msgid "" "Interface IPs used by the DNS Resolver for responding to queries from " "clients. If an interface has both IPv4 and IPv6 IPs, both are used. Queries " @@ -23196,33 +23422,33 @@ msgid "" "behavior is to respond to queries on every available IPv4 and IPv6 address." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:298 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:303 msgid "*Outgoing Network Interfaces" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:302 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:307 msgid "" "Utilize different network interface(s) that the DNS Resolver will use to " "send queries to authoritative servers and receive their replies. By default " "all interfaces are used." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:306 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:311 msgid "*System Domain Local Zone Type" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:309 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:314 msgid "" "The local-zone type used for the pfSense system domain (System | General " "Setup | Domain). Transparent is the default. Local-Zone type descriptions " "are available in the unbound.conf(5) manual pages." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:313 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:318 msgid "DNSSEC" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:323 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:328 #, php-format msgid "" "If this option is set, DNS queries will be forwarded to the upstream DNS " @@ -23230,7 +23456,7 @@ msgid "" "via DHCP/PPP on WAN (if DNS Server Override is enabled there)." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:332 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:337 #, php-format msgid "" "If this option is set, then machines that specify their hostname when " @@ -23239,7 +23465,7 @@ msgid "" "should also be set to the proper value." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:341 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:346 #, php-format msgid "" "If this option is set, then DHCP static mappings will be registered in the " @@ -23247,22 +23473,22 @@ msgid "" "> General Setup%2$s should also be set to the proper value." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:354 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:390 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:359 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:395 msgid "Display Custom Options" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:362 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:367 msgid "" "Enter any additional configuration parameters to add to the DNS Resolver " "configuration here, separated by a newline." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:388 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:393 msgid "Hide Custom Options" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:559 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:564 #, php-format msgid "" "If the DNS Resolver is enabled, the DHCP service (if enabled) will " @@ -23728,12 +23954,12 @@ msgid "Choose which interface the host to be woken up is connected to." msgstr "" #: src/usr/local/www/services_wol.php:142 -#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:143 +#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:141 msgid "*MAC address" msgstr "" #: src/usr/local/www/services_wol.php:145 -#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:146 +#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:144 msgid "Enter a MAC address in the following format: xx:xx:xx:xx:xx:xx" msgstr "" @@ -23761,15 +23987,15 @@ msgstr "" msgid "Wake All Devices" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:88 +#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:86 msgid "This interface and MAC address wake-on-LAN entry already exists." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:132 +#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:130 msgid "Edit WOL Entry" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:139 +#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:137 msgid "Choose which interface this host is connected to." msgstr "" @@ -26064,7 +26290,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:284 #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:297 #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:378 -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:307 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:309 #: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:154 #: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:207 #: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:137 @@ -26074,7 +26300,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:298 #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:365 #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:379 -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:308 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:310 #: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:155 #: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:208 #: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:138 @@ -26083,8 +26309,8 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:300 #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:381 -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:293 -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:310 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:295 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:312 #: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:157 #: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:210 #: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:140 @@ -26094,7 +26320,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:301 #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:382 -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:311 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:313 #: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:158 #: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:211 #: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:114 @@ -26105,7 +26331,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:302 #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:383 -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:312 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:314 #: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:159 #: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:194 #: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:212 @@ -26456,7 +26682,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:413 msgid "Firewall Optimization Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni ottimizzazione Firewall" #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:421 msgid "Select the type of state table optimization to use" @@ -26464,7 +26690,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:425 msgid "Disable Firewall" -msgstr "" +msgstr "Disabilita Firewall" #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:428 #, php-format @@ -26551,7 +26777,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:501 msgid "Static route filtering" -msgstr "" +msgstr "Filtro rotte statiche" #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:504 msgid "" @@ -26563,11 +26789,11 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:511 msgid "Disable Auto-added VPN rules" -msgstr "" +msgstr "Disabilita le regole VPN auto-aggiunte" #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:514 msgid "Note: This disables automatically added rules for IPsec." -msgstr "" +msgstr "Nota: questo disabilita le regole auto-aggiunte per IPsec." #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:521 msgid "" @@ -26646,11 +26872,11 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:587 msgid "NAT + proxy" -msgstr "" +msgstr "Nat + proxy" #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:588 msgid "Pure NAT" -msgstr "" +msgstr "NAT Puro" #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:583 msgid "NAT Reflection mode for port forwards" @@ -26712,7 +26938,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:639 msgid "TFTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy TFTP" #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:643 msgid "Choose the interfaces on which to enable TFTP proxy helper." @@ -26724,19 +26950,19 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:655 msgid "TCP " -msgstr "" +msgstr "TCP " #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:666 msgid "UDP " -msgstr "" +msgstr "UDP " #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:677 msgid "ICMP " -msgstr "" +msgstr "ICMP " #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:688 msgid "Other " -msgstr "" +msgstr "Altro " #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:707 msgid "The default optimization algorithm" @@ -26763,97 +26989,101 @@ msgstr "" msgid "AES-NI CPU-based Acceleration" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:79 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:77 +msgid "BSD Crypto Device (cryptodev)" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:81 msgid "Intel Core* CPU on-die thermal sensor" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:80 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:82 msgid "AMD K8, K10 and K11 CPU on-die thermal sensor" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:90 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:92 msgid "Please select a valid Cryptographic Accelerator." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:94 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:96 msgid "Please select a valid Thermal Hardware Sensor." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:98 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:100 msgid "/tmp Size must be numeric and should not be less than 40MiB." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:102 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:104 msgid "/var Size must be numeric and should not be less than 60MiB." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:106 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:108 msgid "Proxy port must be a valid port number, 1-65535." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:110 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:112 msgid "Proxy URL must be a valid IP address or FQDN." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:114 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:116 msgid "The proxy username contains invalid characters." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:118 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:120 msgid "Proxy password and confirmation must match." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:316 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:318 msgid "Proxy Support" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:320 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:322 msgid "Proxy URL" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:323 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:325 msgid "" "Hostname or IP address of proxy server this system will use for its outbound " "Internet access." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:328 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:330 msgid "Proxy Port" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:331 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:333 msgid "Port where proxy server is listening." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:335 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:337 msgid "Proxy Username" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:338 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:340 msgid "" "Username for authentication to proxy server. Optional, leave blank to not " "use authentication." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:343 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:345 msgid "Proxy Password" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:346 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:348 msgid "Password for authentication to proxy server." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:349 #: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:351 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:353 msgid "Load Balancing" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:355 -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:356 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:357 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:358 msgid "Use sticky connections" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:358 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:360 msgid "" "Successive connections will be redirected to the servers in a round-robin " "manner with connections from the same source being sent to the same web " @@ -26864,11 +27094,11 @@ msgid "" "Load Balancing service." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:368 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:370 msgid "Source tracking timeout" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:372 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:374 msgid "" "Set the source tracking timeout for sticky connections. By default this is " "0, so source tracking is removed as soon as the state expires. Setting this " @@ -26876,26 +27106,26 @@ msgid "" "longer periods of time." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:381 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:383 msgid "Default gateway switching" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:384 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:386 msgid "" "If the default gateway goes down, switch the default gateway to another " "available one. This is not enabled by default, as it's unnecessary in most " "all scenarios, which instead use gateway groups." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:389 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:391 msgid "Power Savings" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:393 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:395 msgid "PowerD" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:396 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:398 msgid "" "The powerd utility monitors the system state and sets various power control " "options accordingly. It offers four modes (maximum, minimum, adaptive and " @@ -26912,62 +27142,59 @@ msgid "" "lower CPU load." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:411 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:413 msgid "Hiadaptive" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:412 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:414 msgid "Adaptive" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:413 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:415 msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:414 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:416 msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:419 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:421 msgid "AC Power" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:426 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:428 msgid "Battery Power" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:433 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:435 msgid "Unknown Power" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:439 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:441 msgid "Cryptographic & Thermal Hardware" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:443 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:445 msgid "Cryptographic Hardware" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:446 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:448 msgid "" "A cryptographic accelerator module will use hardware support to speed up " -"some cryptographic functions on systems which have the chip. Do not enable " -"this option with a Hifn cryptographic acceleration card, as this will take " -"precedence and the Hifn card will not be used. Acceleration should be " -"automatic for IPsec when using a cipher supported by the chip, such as AES-" -"128. OpenVPN should be set for AES-128-CBC and have cryptodev enabled for " -"hardware acceleration. If there is not a crypto chip in the system, this " -"option will have no effect. To unload the selected module, set this option " -"to \"none\" and then reboot." +"some cryptographic functions on systems which have the chip. Loading the BSD " +"Crypto Device module will allow access to acceleration devices using drivers " +"built into the kernel, such as Hifn or ubsec chipsets. If the firewall does " +"not contain a crypto chip, this option will have no effect. To unload the " +"selected module, set this option to \"none\" and then reboot." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:458 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:457 #: src/usr/local/www/widgets/include/thermal_sensors.inc:24 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:246 msgid "Thermal Sensors" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:461 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:460 msgid "" "With a supported CPU, selecting a thermal sensor will load the appropriate " "driver to read its temperature. Setting this to \"None\" will attempt to " @@ -26977,52 +27204,52 @@ msgid "" "this option to \"none\" and then reboot." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:474 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:473 msgid "Schedule States" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:477 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:476 msgid "" "By default, when a schedule expires, connections permitted by that schedule " "are killed. This option overrides that behavior by not clearing states for " "existing connections." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:482 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:481 #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:643 msgid "Gateway Monitoring" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:486 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:485 msgid "State Killing on Gateway Failure" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:489 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:488 msgid "" "The monitoring process will flush all states when a gateway goes down if " "this box is checked." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:494 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:493 msgid "Skip rules when gateway is down" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:497 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:496 msgid "" "By default, when a rule has a gateway specified and this gateway is down, " "the rule is created omitting the gateway. This option overrides that " "behavior by omitting the entire rule instead." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:502 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:501 msgid "RAM Disk Settings (Reboot to Apply Changes)" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:506 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:505 msgid "Use RAM Disks" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:509 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:508 msgid "" "Set this to use /tmp and /var as RAM disks (memory file system disks) on a " "full install rather than use the hard disk. Setting this will cause the data " @@ -27031,93 +27258,93 @@ msgid "" "clicking \"Save\"." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:516 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:515 msgid "/tmp RAM Disk Size" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:520 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:519 msgid "" "Set the size, in MiB, for the /tmp RAM disk. Leave blank for 40MiB. Do not " "set lower than 40." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:525 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:524 msgid "/var RAM Disk Size" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:529 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:528 msgid "" "Set the size, in MiB, for the /var RAM disk. Leave blank for 60MiB. Do not " "set lower than 60." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:534 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:533 msgid "Periodic RRD Backup" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:538 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:537 msgid "" "This will periodically backup the RRD data so it can be restored " "automatically on the next boot. Keep in mind that the more frequent the " "backup, the more writes will happen to the media." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:544 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:543 msgid "Periodic DHCP Leases Backup" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:548 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:547 msgid "" "This will periodically backup the DHCP leases so it can be restored " "automatically on the next boot. Keep in mind that the more frequent the " "backup, the more writes will happen to the media." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:554 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:553 msgid "Periodic Logs Backup" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:558 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:557 msgid "" "This will periodically backup the log directory so it can be restored " "automatically on the next boot. Keep in mind that the more frequent the " "backup, the more writes will happen to the media." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:564 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:563 msgid "Hardware Settings" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:573 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:572 msgid "Always on" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:571 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:570 msgid "Hard disk standby time" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:574 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:573 #, php-format msgid "" "Puts the hard disk into standby mode when the selected number of minutes has " "elapsed since the last access.%1$s%2$sDo not set this for CF cards.%3$s" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:579 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:578 msgid "Installation Feedback" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:583 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:582 msgid "Host UUID" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:586 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:585 msgid "" "Enable this option to not send HOST UUID to pfSense as part of User-Agent " "header." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:592 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:591 msgid "" "The \\\"Use Ramdisk\\\" setting has been changed. This will cause the " "firewall\\nto reboot immediately after the new setting is saved.\\n\\nPlease " @@ -27725,7 +27952,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:592 msgid "*Containers" -msgstr "" +msgstr "*Contenitori" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:595 #, php-format @@ -27737,7 +27964,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:601 msgid "Select a container" -msgstr "" +msgstr "Seleziona un contenitore" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:610 msgid "Extended query" @@ -27750,7 +27977,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:623 msgid "Example: &(objectClass=inetOrgPerson)(mail=*@example.com)" -msgstr "" +msgstr "Esempio: &(objectClass=inetOrgPerson)(mail=*@example.com)" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:629 msgid "Bind anonymous" @@ -27778,11 +28005,11 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:683 msgid "*Group member attribute" -msgstr "" +msgstr "*Attributo membro gruppo" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:690 msgid "RFC 2307 Groups" -msgstr "" +msgstr "Gruppi RFC 2307" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:693 msgid "" @@ -27803,13 +28030,15 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:708 msgid "UTF8 Encode" -msgstr "" +msgstr "Codifica UTF8" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:711 msgid "" "Required to support international characters, but may not be supported by " "every LDAP server." msgstr "" +"Richiesto per supportare caratteri internazionali, ma potrebbe non essere " +"supportato da tutti i server LDAP." #: src/usr/local/www/system_authservers.php:716 msgid "Username Alterations" @@ -27821,19 +28050,19 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:724 msgid "RADIUS Server Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni Server RADIUS" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:743 msgid "*Shared Secret" -msgstr "" +msgstr "*Codice condiviso" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:750 msgid "*Services offered" -msgstr "" +msgstr "*Servizi offerti" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:771 msgid "Authentication Timeout" -msgstr "" +msgstr "Timeout autenticazione" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:774 msgid "" @@ -27843,14 +28072,19 @@ msgid "" "increase this timeout to account for how long it will take the user to " "receive and enter a token." msgstr "" +"Questo valore controlla, in secondi, quanto il server RADIUS deve impiegarci " +"per rispondere ad una richiesta di autenticazione. Se lasciato vuoto, il " +"valore predefinito e` 5 secondi. NOTA: se si utilizza un sistema " +"d'autenticazione interattivo a due fattori, aumenta il timeout a quanto ci " +"vuole all'account per ricevere e inserire il token." #: src/usr/local/www/system_authservers.php:793 msgid "LDAP containers" -msgstr "" +msgstr "Contenitori LDAP" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:810 msgid "Please fill the required values." -msgstr "" +msgstr "Prego compilare i campi richiesti." #: src/usr/local/www/system_authservers.php:817 msgid "Please fill the bind username/password." @@ -29325,7 +29559,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:134 msgid "Synchronize Interface" -msgstr "" +msgstr "Sincronizza interfaccia" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:137 #, php-format @@ -29353,7 +29587,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:156 msgid "Synchronize Config to IP" -msgstr "" +msgstr "Sincronizza l'impostazione all'IP" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:160 #, php-format @@ -29368,7 +29602,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:166 msgid "Remote System Username" -msgstr "" +msgstr "Nome Utente sistema remoto" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:169 #, php-format @@ -29380,7 +29614,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:174 msgid "Remote System Password" -msgstr "" +msgstr "Password sistema remoto" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:177 #, php-format @@ -29392,23 +29626,23 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:180 msgid "Select options to sync" -msgstr "" +msgstr "Seleziona le opzioni da sincronizzare" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:184 msgid "Synchronize Users and Groups" -msgstr "" +msgstr "Sincronizza Utenti e Gruppi" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:192 msgid "Synchronize Auth Servers" -msgstr "" +msgstr "Sincronizza server Auth" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:200 msgid "Synchronize Certificates" -msgstr "" +msgstr "Sincronizza Certificati" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:208 msgid "Synchronize Rules" -msgstr "" +msgstr "Sincronizza regole" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:216 msgid "Synchronize Firewall schedules" @@ -29416,31 +29650,31 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:224 msgid "Synchronize Firewall aliases" -msgstr "" +msgstr "Sincronizza alias Firewall" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:232 msgid "Synchronize NAT" -msgstr "" +msgstr "Sincronizza NAT" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:240 msgid "Synchronize IPsec" -msgstr "" +msgstr "Sincronizza IPsec" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:248 msgid "Synchronize OpenVPN" -msgstr "" +msgstr "Sincronizza OpenVPN" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:256 msgid "Synchronize DHCPD" -msgstr "" +msgstr "Sincronizza DHCPD" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:264 msgid "Synchronize Wake-on-LAN" -msgstr "" +msgstr "Sincronizza Wake-on-LAN" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:272 msgid "Synchronize Static Routes" -msgstr "" +msgstr "Sincronizza rotte statiche" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:280 msgid "Synchronize Load Balancer" @@ -29448,7 +29682,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:288 msgid "Synchronize Virtual IPs" -msgstr "" +msgstr "Sincronizza IP Virtuali" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:296 msgid "Synchronize traffic shaper (queues)" @@ -29469,12 +29703,12 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_routes.php:104 #, php-format msgid "removed route to %s" -msgstr "" +msgstr "rotta per %s rimossa" #: src/usr/local/www/system_routes.php:122 #, php-format msgid "removed route to%s" -msgstr "" +msgstr "rotta per %s rimossa" #: src/usr/local/www/system_routes.php:137 #, php-format @@ -29484,48 +29718,50 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_routes.php:140 #, php-format msgid "enabled route to %s" -msgstr "" +msgstr "rotta per %s attivata" #: src/usr/local/www/system_routes.php:145 #, php-format msgid "disabled route to %s" -msgstr "" +msgstr "rotta per %s disattivata" #: src/usr/local/www/system_routes.php:224 msgid "The static route configuration has been changed." -msgstr "" +msgstr "La configurazione rotte statiche e` cambiata." #: src/usr/local/www/system_routes.php:273 msgid "Edit route" -msgstr "" +msgstr "Modifica Rotta" #: src/usr/local/www/system_routes.php:275 msgid "Copy route" -msgstr "" +msgstr "Copia Rotta" #: src/usr/local/www/system_routes.php:279 msgid "Enable route" -msgstr "" +msgstr "Abilita Rotta" #: src/usr/local/www/system_routes.php:282 msgid "Disable route" -msgstr "" +msgstr "Disabilita Rotta" #: src/usr/local/www/system_routes.php:285 msgid "Delete route" -msgstr "" +msgstr "Elimina Rota" #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:75 msgid "Destination network" -msgstr "" +msgstr "Rete di destinazione" #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:76 msgid "Destination network bit count" -msgstr "" +msgstr "Conteggio bit rete di destinazione" #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:82 msgid "A valid IPv4 or IPv6 destination network must be specified." msgstr "" +"Deve essere specificato un valido indirizzo IPv4 o IPv6 per la rete di " +"destinazione." #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:85 msgid "A valid destination network bit count must be specified." @@ -29536,6 +29772,8 @@ msgid "" "The gateway is disabled but the route is not. The route must be disabled in " "order to choose a disabled gateway." msgstr "" +"Il gateway e` disattivato ma non la rotta no. Per poter selezionare un " +"gateway disattivato, la rotta deve essere disattivata." #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:95 #, php-format @@ -29544,17 +29782,19 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:109 msgid "A IPv4 subnet can not be over 32 bits." -msgstr "" +msgstr "Una sottorete IPv4 non puo` essere piu` di 32bit." #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:158 msgid "A route to these destination networks already exists" -msgstr "" +msgstr "Una rotta per queste reti di destinazione esiste gia`" #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:168 #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:174 #, php-format msgid "This network conflicts with address configured on interface %s." msgstr "" +"Questa rete va in conflitto con l'indirizzo configurato per l'interfaccia %s." +"" #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:239 msgid "Edit Route Entry" @@ -29562,15 +29802,15 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:243 msgid "*Destination network" -msgstr "" +msgstr "*Rete di destinazione" #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:246 msgid "Destination network for this static route" -msgstr "" +msgstr "Rete di destinazione per questa rotta statica" #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:254 msgid "*Gateway" -msgstr "" +msgstr "*Gateway" #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:257 #, php-format @@ -29583,10 +29823,12 @@ msgid "" "Set this option to disable this static route without removing it from the " "list." msgstr "" +"Seleziona quest'opzione per disattivare questa rotta statica senza " +"eliminarla dalla lista." #: src/usr/local/www/system_update_settings.php:101 msgid "Changes have been saved successfully" -msgstr "" +msgstr "Le tue modifiche sono state salvate con successo" #: src/usr/local/www/system_update_settings.php:153 msgid "Firmware Branch" @@ -29781,6 +30023,10 @@ msgstr "" msgid "Full name" msgstr "" +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:609 +msgid "Enabled" +msgstr "" + #: src/usr/local/www/system_usermanager.php:612 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:132 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:109 @@ -31062,7 +31308,7 @@ msgid "IPComp compression of content is proposed on the connection." msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:269 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:342 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:347 msgid "Strict interface binding" msgstr "" @@ -31499,12 +31745,12 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:608 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:747 msgid "Cryptographic Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni crittografiche" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:612 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:751 msgid "TLS Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurazione TLS" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:615 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:754 @@ -31519,7 +31765,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:630 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:769 msgid "*TLS Key" -msgstr "" +msgstr "*Chiave TLS" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:632 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:771 @@ -31532,7 +31778,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:637 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:777 msgid "*TLS Key Usage Mode" -msgstr "" +msgstr "*Modalita` utilizzo chiave TLS" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:640 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:780 @@ -31554,21 +31800,21 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:678 msgid "Auto generate" -msgstr "" +msgstr "Auto-genera" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:685 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:880 msgid "*Shared Key" -msgstr "" +msgstr "*Chiave condivisa" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:687 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:882 msgid "Paste the shared key here" -msgstr "" +msgstr "Incolla la chiave condivisa qui" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:693 msgid "Client Certificate" -msgstr "" +msgstr "Certificato client" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:703 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:889 @@ -31580,7 +31826,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:707 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:893 msgid "Enable NCP" -msgstr "" +msgstr "Abilita NCP" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:714 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:899 @@ -31592,6 +31838,8 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:715 msgid "When disabled, only the selected Encryption Algorithm is allowedz." msgstr "" +"Quando disabilitato, e` permesso solo l'algoritmo di crittografia " +"selezionato." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:710 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:896 @@ -31605,7 +31853,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:721 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:903 msgid "NCP Algorithms" -msgstr "" +msgstr "Algoritmi NCP" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:730 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:912 @@ -31614,6 +31862,8 @@ msgid "" "Available NCP Encryption Algorithms%1$sClick to add or remove an algorithm " "from the list" msgstr "" +"Algoritmi di crittografia NCP disponibili %1$sPremi per aggiungere o " +"rimuovere un algoritmo dalla lista" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:740 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:922 @@ -31621,6 +31871,8 @@ msgid "" "Allowed NCP Encryption Algorithms. Click an algorithm name to remove it from " "the list" msgstr "" +"Algoritmi di crittografia NCP permessi. Premi su un algoritmo per rimuoverlo " +"dalla lista" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:745 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:927 @@ -31664,13 +31916,13 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:358 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:967 msgid "Tunnel Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni Tunnel" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:773 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:362 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:971 msgid "IPv4 Tunnel Network" -msgstr "" +msgstr "Rete Tunnel IPv4" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:776 msgid "" @@ -31678,12 +31930,15 @@ msgid "" "this client and the server expressed using CIDR (e.g. 10.0.8.0/24). The " "second network address will be assigned to the client virtual interface." msgstr "" +"Questa e` la rete virtuale IPv4 usata per le comunicazioni private tra " +"client e server espressa in CIDR (es. 10.0.8.0/24). Il secondo indirizzo di " +"rete sara` assegnato all'interfaccia virtuale del client." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:782 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:372 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:981 msgid "IPv6 Tunnel Network" -msgstr "" +msgstr "Rete Tunnel IPv6" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:785 msgid "" @@ -31691,11 +31946,14 @@ msgid "" "this client and the server expressed using CIDR (e.g. fe80::/64). The second " "network address will be assigned to the client virtual interface." msgstr "" +"Questa e` la rete virtuale IPv6 usata per le comunicazioni private tra " +"client e server espressa in CIDR (es. fe80::/64). Il secondo indirizzo di " +"rete sara` assegnato all'interfaccia virtuale del client." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:791 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1049 msgid "IPv4 Remote network(s)" -msgstr "" +msgstr "Reti remote IPv4" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:794 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1052 @@ -31710,7 +31968,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:800 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1058 msgid "IPv6 Remote network(s)" -msgstr "" +msgstr "Reti remote IPv6" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:803 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1061 @@ -31724,7 +31982,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:809 msgid "Limit outgoing bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Limita la banda in uscita" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:813 msgid "" @@ -31732,6 +31990,8 @@ msgid "" "input value has to be something between 100 bytes/sec and 100 Mbytes/sec " "(entered as bytes per second)." msgstr "" +"Banda in uscita massima per questo tunnel. Il valore deve essere compreso " +"tra 100 bytes/sec e 100 Mbytes/sec." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:820 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1077 @@ -31744,7 +32004,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:824 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1130 msgid "Topology" -msgstr "" +msgstr "Topologia" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:827 msgid "Specifies the method used to configure a virtual adapter IP address." @@ -31753,7 +32013,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:831 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1090 msgid "Type-of-Service" -msgstr "" +msgstr "Tipo-di-Servizio" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:838 msgid "Don't pull routes" @@ -31764,10 +32024,12 @@ msgid "" "This option still allows the server to set the TCP/IP properties of the " "client's TUN/TAP interface. " msgstr "" +"Questa opzione continua a permettere al server di impostare le proprieta` " +"TCP/IP dell'interfaccia TUN/TAP del client." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:845 msgid "Don't add/remove routes" -msgstr "" +msgstr "Non aggiungere/togliere le rotte" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:848 msgid "Pass routes to --route-upscript using environmental variables." @@ -31778,6 +32040,8 @@ msgid "" "Enter any additional options to add to the OpenVPN client configuration " "here, separated by semicolon." msgstr "" +"Inserisci qui qualunque impostazione aggiuntiva da mettere nella " +"configurazione dei client OpenVPN, separate da un punto e virgola ( ; )" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:863 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1299 @@ -31798,7 +32062,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:893 msgid "OpenVPN Clients" -msgstr "" +msgstr "Clients OpenVPN" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:59 msgid "Client specific override successfully deleted." @@ -31806,49 +32070,49 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:156 msgid "The field 'DNS Server #1' must contain a valid IP address" -msgstr "" +msgstr "Il campo 'Server DNS n.1' deve contenere un indirizzo IP valido." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:159 msgid "The field 'DNS Server #2' must contain a valid IP address" -msgstr "" +msgstr "Il campo 'Server DNS n.2' deve contenere un indirizzo IP valido." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:162 msgid "The field 'DNS Server #3' must contain a valid IP address" -msgstr "" +msgstr "Il campo 'Server DNS n.3' deve contenere un indirizzo IP valido." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:165 msgid "The field 'DNS Server #4' must contain a valid IP address" -msgstr "" +msgstr "Il campo 'Server DNS n.4' deve contenere un indirizzo IP valido." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:171 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:370 msgid "The field 'NTP Server #1' must contain a valid IP address" -msgstr "" +msgstr "Il campo 'Server NTP n.1' deve contenere un indirizzo IP valido." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:174 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:373 msgid "The field 'NTP Server #2' must contain a valid IP address" -msgstr "" +msgstr "Il campo 'Server NTP n.2' deve contenere un indirizzo IP valido." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:177 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:376 msgid "The field 'NTP Server #3' must contain a valid IP address" -msgstr "" +msgstr "Il campo 'Server NTP n.3' deve contenere un indirizzo IP valido." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:180 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:379 msgid "The field 'NTP Server #4' must contain a valid IP address" -msgstr "" +msgstr "Il campo 'Server NTP n.4' deve contenere un indirizzo IP valido." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:187 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:386 msgid "The field 'WINS Server #1' must contain a valid IP address" -msgstr "" +msgstr "Il campo 'Server WIN n.1' deve contenere un indirizzo IP valido." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:190 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:389 msgid "The field 'WINS Server #2' must contain a valid IP address" -msgstr "" +msgstr "Il campo 'Server WIN n.2' deve contenere un indirizzo IP valido." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:195 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:394 @@ -31856,11 +32120,13 @@ msgid "" "The field 'NetBIOS Data Distribution Server #1' must contain a valid IP " "address" msgstr "" +"Il campo 'Server distribuzione dati NetBIOS n.1' deve contenere un indirizzo " +"IP valido." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:314 #, php-format msgid "OpenVPN Server %d: %s" -msgstr "" +msgstr "Server OpenVPN %d: %s" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:325 msgid "" @@ -31879,6 +32145,9 @@ msgid "" "Enter the X.509 common name for the client certificate, or the username for " "VPNs utilizing password authentication. This match is case sensitive." msgstr "" +"Inserisci il nome X.509 per il certificato client, o il nome utente " +"utilizzato per le VPN che utilizzato l'autenticazione con password. La " +"verifica e` case sensitive." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:347 msgid "A description for administrative reference (not parsed)." @@ -31917,7 +32186,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:381 msgid "IPv4 Local Network/s" -msgstr "" +msgstr "Reti locali IPv4" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:384 #, php-format @@ -31930,7 +32199,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:390 msgid "IPv6 Local Network/s" -msgstr "" +msgstr "Reti locali IPv4" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:393 #, php-format @@ -31943,7 +32212,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:399 msgid "IPv4 Remote Network/s" -msgstr "" +msgstr "Reti remote IPv4" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:402 #, php-format @@ -31958,7 +32227,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:409 msgid "IPv6 Remote Network/s" -msgstr "" +msgstr "Reti remote IPv6" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:412 #, php-format @@ -31979,7 +32248,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:426 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1111 msgid "Client Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni client" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:431 msgid "Server Definitions" @@ -31988,15 +32257,15 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:443 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:448 msgid "DNS Domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio DNS" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:492 msgid "Server 4" -msgstr "" +msgstr "Server 4" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:527 msgid "NetBIOS Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni NetBIOS" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:530 msgid "" @@ -32045,37 +32314,43 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:91 msgid "Server successfully deleted." -msgstr "" +msgstr "Server rimosso con successo." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:295 msgid "" "A Backend for Authentication must be selected if the server mode requires " "User Auth." msgstr "" +"Deve essere selezionato un Backend per l'autenticazione se il server e` in " +"modalita` Autenticazione Utente." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:355 msgid "The field 'DNS Server #1' must contain a valid IPv4 or IPv6 address" msgstr "" +"Il campo 'Server DNS n.1' deve contenere un indirizzo IPv4 o IPv6 valido." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:358 msgid "The field 'DNS Server #2' must contain a valid IPv4 or IPv6 address" msgstr "" +"Il campo 'Server DNS n.2' deve contenere un indirizzo IPv4 o IPv6 valido." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:361 msgid "The field 'DNS Server #3' must contain a valid IPv4 or IPv6 address" msgstr "" +"Il campo 'Server DNS n.3' deve contenere un indirizzo IPv4 o IPv6 valido." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:364 msgid "The field 'DNS Server #4' must contain a valid IPv4 or IPv6 address" msgstr "" +"Il campo 'Server DNS n.4' deve contenere un indirizzo IPv4 o IPv6 valido." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:406 msgid "The field 'Concurrent connections' must be numeric." -msgstr "" +msgstr "Il campo 'Connessioni contemporanee' deve essere numerico." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:416 msgid "The selected certificate is not valid" -msgstr "" +msgstr "Il certificato selezionato non e` valido" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:420 msgid "" @@ -32125,48 +32400,54 @@ msgid "" "The interface or Virtual IP address where OpenVPN will receive client " "connections." msgstr "" +"L'interfaccia o l'indirizzo IP virtuale dove OpenVPN ricevera` le " +"connessioni dei client." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:732 msgid "*Local port" -msgstr "" +msgstr "*Porta locale" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:736 msgid "The port used by OpenVPN to receive client connections." -msgstr "" +msgstr "La porta usata da OpenVPN per ricevere le connessioni dei client." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:824 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1758 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1761 msgid "" "Warning: The selected server certificate was not created as an SSL Server " "certificate and may not work as expected" msgstr "" +"Attenzione: il certificato server selezionato non e` stato creato come un " +"certificato server SSL e potrebbe non funzionare come previsto." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:828 #, php-format msgid "No Certificates defined. One may be created here: %1$s%2$s%3$s" -msgstr "" +msgstr "Nessun certificato definito. Se ne puo` creare uno qui: %1$s%2$s%3$s" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:828 msgid "System > Cert. Manager" -msgstr "" +msgstr "Sistema > Gestore Certificati" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:838 msgid "*Server certificate" -msgstr "" +msgstr "*Certificati Server" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:845 msgid "*DH Parameter Length" -msgstr "" +msgstr "*Lunghezza Parametri DH" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:850 msgid "Only DH parameter sets which exist in /etc/ are shown." -msgstr "" +msgstr "Sono visualizzati solo i parametri DH impostati presenti in /etc/." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:852 msgid "" "Generating new or stronger DH parameters is CPU-intensive and must be " "performed manually." msgstr "" +"Generare un nuovo o piu` forte parametro DH sfrutta intensivamente la CPU e " +"deve essere avviato manualmente." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:853 #, php-format @@ -32182,7 +32463,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:861 msgid "ECDH Curve" -msgstr "" +msgstr "Curva ECDH" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:864 #, php-format @@ -32208,7 +32489,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:954 msgid "Do Not Check" -msgstr "" +msgstr "Non verificare" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:952 msgid "*Certificate Depth" @@ -32251,11 +32532,11 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:991 msgid "Bridge DHCP" -msgstr "" +msgstr "Bridge DHCP" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:998 msgid "Bridge Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfaccia Bridge" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1001 msgid "" @@ -32284,7 +32565,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1030 msgid "IPv4 Local network(s)" -msgstr "" +msgstr "Reti locali IPv4" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1033 msgid "" @@ -32296,7 +32577,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1040 msgid "IPv6 Local network(s)" -msgstr "" +msgstr "Reti locali IPv6" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1043 msgid "" @@ -32308,13 +32589,15 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1067 msgid "Concurrent connections" -msgstr "" +msgstr "Connessioni contemporanee" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1070 msgid "" "Specify the maximum number of clients allowed to concurrently connect to " "this server." msgstr "" +"Specifica il numero massimo di client permessi a connettersi " +"contemporaneamente a questo server." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1083 msgid "Push Compression" @@ -32332,14 +32615,16 @@ msgstr "" msgid "" "(This is not generally recommended, but may be needed for some scenarios.)" msgstr "" +"(Questo non e` generalmente consigliato, ma puo` essere necessario in alcuni " +"casi)" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1116 msgid "Dynamic IP" -msgstr "" +msgstr "IP Dinamico" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1123 msgid "Address Pool" -msgstr "" +msgstr "Pool di indirizzi" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1133 #, php-format @@ -32353,7 +32638,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1139 msgid "Advanced Client Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni client avanzate" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1158 msgid "DNS Server enable" @@ -32361,19 +32646,19 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1165 msgid "DNS Server 1" -msgstr "" +msgstr "Server DNS 1" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1172 msgid "DNS Server 2" -msgstr "" +msgstr "Server DNS 2" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1179 msgid "DNS Server 3" -msgstr "" +msgstr "Server DNS 3" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1186 msgid "DNS Server 4" -msgstr "" +msgstr "Server DNS 4" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1193 msgid "Block Outside DNS" @@ -32388,7 +32673,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1200 msgid "Force DNS cache update" -msgstr "" +msgstr "Forza aggiornamento cache DNS" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1203 msgid "This is known to kick Windows into recognizing pushed DNS servers." @@ -32396,17 +32681,19 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1207 msgid "NTP Server enable" -msgstr "" +msgstr "Abilita Server NTP" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1228 msgid "NetBIOS enable" -msgstr "" +msgstr "Abilita NetBIOS" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1231 msgid "" "If this option is not set, all NetBIOS-over-TCP/IP options (including WINS) " "will be disabled." msgstr "" +"Se questa opzione non e` impostata, tutte le opzioni NetBIOS-over-TPC/IP " +"(compreso WINS) saranno disabilitate." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1238 msgid "" @@ -32428,29 +32715,31 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1252 msgid "WINS server enable" -msgstr "" +msgstr "Abilita Server WINS" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1259 msgid "WINS Server 1" -msgstr "" +msgstr "Server WINS 1" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1266 msgid "WINS Server 2" -msgstr "" +msgstr "Server WINS 2" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1273 msgid "Enable custom port " -msgstr "" +msgstr "Abilita porta personalizzata" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1280 msgid "Management port" -msgstr "" +msgstr "Porta di management" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1283 msgid "" "The default port is 166. Specify a different port if the client machines " "need to select from multiple OpenVPN links." msgstr "" +"La porta predefinita e` la 166. Specifica una porta differente se i client " +"devo scegliere tra collegamenti OpenVPN multipli." #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1294 #, php-format @@ -32459,42 +32748,45 @@ msgid "" "here, separated by semicolon.%1$sEXAMPLE: push \"route 10.0.0.0 255.255.255." "0\"" msgstr "" +"Inserisci qui opzioni addizionali da aggiungere alla configurazione del " +"server OpenVPN, separate da un punto e virgola. %1$sESEMPIO: push \"route 10." +"0.0.0 255.255.255.0\"" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1330 msgid "OpenVPN Servers" -msgstr "" +msgstr "Server OpenVPN" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1335 msgid "Protocol / Port" -msgstr "" +msgstr "Protocollo / Porta" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1336 msgid "Tunnel Network" -msgstr "" +msgstr "Rete Tunnel" #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1337 msgid "Crypto" -msgstr "" +msgstr "Crypto" #: src/usr/local/www/widgets/include/captiveportal.inc:22 msgid "Captive Portal Status" -msgstr "" +msgstr "Status Captive Portal" #: src/usr/local/www/widgets/include/carp_status.inc:24 msgid "CARP Status" -msgstr "" +msgstr "Status CARP" #: src/usr/local/www/widgets/include/dyn_dns_status.inc:24 msgid "Dynamic DNS Status" -msgstr "" +msgstr "Status DNS Dinamico" #: src/usr/local/www/widgets/include/gmirror_status.inc:22 msgid "GEOM Mirror Status" -msgstr "" +msgstr "Status Mirror GEOM" #: src/usr/local/www/widgets/include/interface_statistics.inc:23 msgid "Interface Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistiche interfaccia" #: src/usr/local/www/widgets/include/load_balancer.inc:22 msgid "Load Balancer Status" @@ -32502,36 +32794,36 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/include/log.inc:23 msgid "Firewall Logs" -msgstr "" +msgstr "Log Firewall" #: src/usr/local/www/widgets/include/ntp_status.inc:23 msgid "NTP Status" -msgstr "" +msgstr "Status NTP" #: src/usr/local/www/widgets/include/services_status.inc:24 msgid "Services Status" -msgstr "" +msgstr "Status Servizi" #: src/usr/local/www/widgets/include/traffic_graph.inc:22 msgid "Traffic Graphs" -msgstr "" +msgstr "Grafici del Traffico" #: src/usr/local/www/widgets/include/wake_on_lan.inc:24 msgid "Wake-on-Lan" -msgstr "" +msgstr "Wake-on-Lan" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:99 msgid "delete" -msgstr "" +msgstr "elimina" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/carp_status.widget.php:91 msgid "No CARP Interfaces Defined." -msgstr "" +msgstr "Nessuna Interfaccia CARP definita" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/carp_status.widget.php:91 #, php-format msgid "Click %1$shere%2$s to configure CARP." -msgstr "" +msgstr "Clicca %1$squi%2$s per configurare CARP." #: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:131 msgid "Saved Dynamic DNS Filter via Dashboard." @@ -32539,11 +32831,11 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:167 msgid "Int." -msgstr "" +msgstr "Int." #: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:203 msgid "Checking ..." -msgstr "" +msgstr "Verifico...." #: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:223 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:138 @@ -32555,7 +32847,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:396 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:140 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Mostra" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:64 msgid "Updated gateways widget settings via dashboard." @@ -32563,75 +32855,77 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:118 msgid "Gateway IP" -msgstr "" +msgstr "IP Gateway" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:286 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:289 msgid "Packetloss" -msgstr "" +msgstr "Pacchetti persi" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:292 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:295 msgid "Latency" -msgstr "" +msgstr "Latenza" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:299 msgid "Online <br/>(unmonitored)" -msgstr "" +msgstr "Online <br/>(non monitorato)" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:324 msgid "All gateways are hidden." -msgstr "" +msgstr "Tutti i gateway sono nascosti." #: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:326 msgid "No gateways found." -msgstr "" +msgstr "Nessun Gateway trovato." #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:44 msgid "No packages installed." -msgstr "" +msgstr "Nessun pacchetto installato." #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:44 msgid "" "Packages can be installed <a href=\"pkg_mgr.php\" class=\"alert-link\">here</" "a>." msgstr "" +"I pacchetti possono essere installati <a href=\"pkg_mgr.php\" class=\"alert-" +"link\">qui</a>." #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:88 msgid "ok" -msgstr "" +msgstr "ok" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:141 msgid "Retrieving package data" -msgstr "" +msgstr "Recupero dati pacchetti" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:146 msgid "Packages may be added/managed here: " -msgstr "" +msgstr "I pacchetti possono essere aggiunti/gestiti qui:" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:42 msgid "Packets In" -msgstr "" +msgstr "Pacchetti ingresso" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:43 msgid "Packets Out" -msgstr "" +msgstr "Pacchetti uscita" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:44 msgid "Bytes In" -msgstr "" +msgstr "Bytes ingresso" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:45 msgid "Bytes Out" -msgstr "" +msgstr "Bytes uscita" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:46 msgid "Errors In" -msgstr "" +msgstr "Errori ingresso" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:47 msgid "Errors Out" -msgstr "" +msgstr "Errori uscita" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:107 msgid "Saved Interface Statistics Filter via Dashboard." @@ -32639,7 +32933,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:115 msgid "Retrieving interface data" -msgstr "" +msgstr "Recupero dati interfaccia" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:46 msgid "Saved Interfaces Filter via Dashboard." @@ -32647,39 +32941,39 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:177 msgid "Mobile" -msgstr "" +msgstr "Mobile" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:190 msgid "Active Tunnels" -msgstr "" +msgstr "Tunnel Attivi" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:191 msgid "Inactive Tunnels" -msgstr "" +msgstr "Tunnel Inattivi" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:192 msgid "Mobile Users" -msgstr "" +msgstr "Utenti Mobile" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:196 msgid "Retrieving overview data " -msgstr "" +msgstr "Recupero dati di revisione" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:211 msgid "Retrieving tunnel data " -msgstr "" +msgstr "Recupero dati tunnel" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:227 msgid "Retrieving mobile data " -msgstr "" +msgstr "Recupero dati mobile" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:234 msgid "There are no configured IPsec Tunnels" -msgstr "" +msgstr "Non ci sono Tunnel IPsec configurati" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:235 msgid "IPsec can be configured <a href=\"vpn_ipsec.php\">here</a>." -msgstr "" +msgstr "IPsec puo` essere configurato <a href=\"vpn_ipsec.php\">qui</a>." #: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:69 msgid "Saved Filter Log Entries via Dashboard." @@ -32687,55 +32981,55 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:101 msgid "Act" -msgstr "" +msgstr "Azione" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:103 msgid "IF" -msgstr "" +msgstr "IF" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:138 msgid "Rule that triggered this action" -msgstr "" +msgstr "Regola che ha attivato quest'azione" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:160 msgid "No logs to display" -msgstr "" +msgstr "Non ci sono log da mostrare" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:211 msgid "Number of entries" -msgstr "" +msgstr "Numero di voci" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:219 msgid "Filter actions" -msgstr "" +msgstr "Filtra azioni" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:239 msgid "Filter interface" -msgstr "" +msgstr "Filtra interfacce" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:252 msgid "Update interval" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna intervallo" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:43 msgid "stratum" -msgstr "" +msgstr "stratum" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:151 msgid "Server Time" -msgstr "" +msgstr "Ora Server" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:158 msgid "Sync Source" -msgstr "" +msgstr "Sincronizza Sorgente" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:161 msgid "No active peers available" -msgstr "" +msgstr "Nessun peer attivo disponibile" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:169 msgid "Clock location" -msgstr "" +msgstr "Posizione Orologio" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:183 msgid "in view" @@ -32743,11 +33037,11 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:185 msgid "in use" -msgstr "" +msgstr "in uso" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:243 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:222 msgid "Updating..." -msgstr "" +msgstr "Aggiornamento in corso..." #: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:71 msgid "Saved OpenVPN Filter via Dashboard." @@ -32757,20 +33051,20 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:171 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:248 msgid "Name/Time" -msgstr "" +msgstr "Nome/Ora" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:99 msgid "Real/Virtual IP" -msgstr "" +msgstr "IP Reale/Virtuale" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:172 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:249 msgid "Remote/Virtual IP" -msgstr "" +msgstr "IP Remoto/Virtuale" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:305 msgid "No OpenVPN instances defined" -msgstr "" +msgstr "Nessuna istanza OpenVPN definita" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/picture.widget.php:57 msgid "Picture widget saved via Dashboard." @@ -32778,7 +33072,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/picture.widget.php:73 msgid "New picture:" -msgstr "" +msgstr "Nuova immagine:" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:33 msgid "Saved RSS Widget feed via Dashboard." @@ -32786,19 +33080,19 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:127 msgid "Feeds" -msgstr "" +msgstr "Feed" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:134 msgid "# Stories" -msgstr "" +msgstr "# Storie" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:141 msgid "Widget height" -msgstr "" +msgstr "Altezza Widget" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:148 msgid "Content limit" -msgstr "" +msgstr "Limite contenuto" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:65 msgid "Saved Service Status Filter via Dashboard." @@ -32806,7 +33100,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:107 msgid "No services found" -msgstr "" +msgstr "Nessun servizio trovato" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:53 msgid "Saved SMART Status Filter via Dashboard." @@ -32815,7 +33109,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:64 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:122 msgid "Drive" -msgstr "" +msgstr "Disco" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:65 msgid "Ident" @@ -32824,19 +33118,19 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:37 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:183 msgid "CPU Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo CPU" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:40 msgid "Current Date/Time" -msgstr "" +msgstr "Ora/Data Corrente" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:41 msgid "DNS Server(s)" -msgstr "" +msgstr "Server DNS" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:42 msgid "Last Config Change" -msgstr "" +msgstr "Ultima modifica alla configurazione" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:43 msgid "State Table Size" @@ -32845,60 +33139,64 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:44 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:271 msgid "MBUF Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizzo MBUF" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:45 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:290 msgid "Temperature" -msgstr "" +msgstr "Temperatura" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:46 msgid "Load Average" -msgstr "" +msgstr "Utilizzo medio" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:47 msgid "CPU Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizzo CPU" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:48 msgid "Memory Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizzo RAM" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:49 msgid "Swap Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizzo Swap" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:50 msgid "Disk Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizzo Disco" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:63 msgid "<i>Unable to check for updates</i>" -msgstr "" +msgstr "<i>Impossibile trovare aggiornamenti</i>" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:70 msgid "<i>Error in version information</i>" -msgstr "" +msgstr "<i>Errore nelle informazioni versione</i>" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:81 msgid "Version " -msgstr "" +msgstr "Versione " #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:82 msgid "is available." -msgstr "" +msgstr "e` disponibile." #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:88 msgid "The system is on the latest version." -msgstr "" +msgstr "Il sistema e` aggiornato all'ultima versione." #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:91 msgid "The system is on a later version than<br />the official release." msgstr "" +"Il sistema e` aggiornato ad una versione precedente <br />\n" +"di quella officiale." #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:94 msgid "<i>Error comparing installed version<br />with latest available</i>" msgstr "" +"<i>Errore nel confronto della versione corrente<br />con l'ultima " +"disponibile</i>" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:113 msgid "Saved System Information Widget Filter via Dashboard." @@ -32906,23 +33204,23 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:150 msgid "Unknown system" -msgstr "" +msgstr "Sistema sconosciuto" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:154 msgid "Serial: " -msgstr "" +msgstr "Seriale: " #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:167 msgid "built on" -msgstr "" +msgstr "rilasciata il" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:174 msgid "Obtaining update status " -msgstr "" +msgstr "In aggiornamento" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:190 msgid "CPUs" -msgstr "" +msgstr "CPU" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:201 msgid "Hardware crypto" @@ -32930,15 +33228,15 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:218 msgid "Current date/time" -msgstr "" +msgstr "Data/Ora corrente" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:226 msgid "DNS server(s)" -msgstr "" +msgstr "Server DNS" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:244 msgid "Last config change" -msgstr "" +msgstr "Ultima modifica alla configurazione" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:253 msgid "State table size" @@ -32950,44 +33248,44 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:306 msgid "Load average" -msgstr "" +msgstr "Utilizzo medio" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:308 msgid "Last 1, 5 and 15 minutes" -msgstr "" +msgstr "Ultimi 1, 5 e 15 minuti" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:316 msgid "CPU usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizzo CPU" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:323 #, php-format msgid "Updating in %s seconds" -msgstr "" +msgstr "Aggiornamento tra %s secondi" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:331 msgid "Memory usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizzo RAM" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:348 msgid "SWAP usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizzo medio di swap" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:367 msgid "Disk usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizzo Disco" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:373 msgid " of " -msgstr "" +msgstr " di " #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:373 msgid "in RAM" -msgstr "" +msgstr "nella RAM" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:395 msgid "Item" -msgstr "" +msgstr "Elemento" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:58 msgid "Saved thermal_sensors_widget settings via Dashboard." @@ -32995,7 +33293,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:154 msgid "(Updating...)" -msgstr "" +msgstr "(Aggiorno...)" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:165 msgid "Thresholds in" @@ -33003,11 +33301,11 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:165 msgid "(1 to 100):" -msgstr "" +msgstr "(1 a 100)" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:168 msgid "Display settings:" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni Display:" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:173 msgid "Zone Warning:" @@ -33019,11 +33317,11 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:191 msgid "Zone Critical:" -msgstr "" +msgstr "Zona Critica:" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:200 msgid "Show full sensor name:" -msgstr "" +msgstr "Mostra nome completo del sensore:" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:209 msgid "Core Warning:" @@ -33039,7 +33337,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:246 msgid "section" -msgstr "" +msgstr "sezione" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:118 msgid "Updated traffic graph settings via dashboard." @@ -33047,19 +33345,19 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:400 msgid "Show graphs" -msgstr "" +msgstr "Mostra grafici" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:417 msgid "Refresh Interval" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna Intervallo" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:424 msgid "Inverse" -msgstr "" +msgstr "Inverso" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:441 msgid "Unit Size" -msgstr "" +msgstr "Unita` di misura" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:53 msgid "Saved Wake on LAN Filter via Dashboard." @@ -33067,36 +33365,36 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:62 msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:65 msgid "Wake" -msgstr "" +msgstr "Sveglia" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:100 msgid "Wake up!" -msgstr "" +msgstr "Sveglia!" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:106 msgid "No saved WoL addresses" -msgstr "" +msgstr "Nessun indirizzo WoL salvato" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:124 msgid "DHCP Leases Status" -msgstr "" +msgstr "Status rilasci DHCP" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:139 msgid "MAC" -msgstr "" +msgstr "MAC" #: src/usr/local/www/wizard.php:53 src/usr/local/www/wizard.php:65 #, php-format msgid "Could not open %s." -msgstr "" +msgstr "Non si puo` aprire %s." #: src/usr/local/www/wizard.php:59 msgid "Invalid path specified." -msgstr "" +msgstr "Percorso specificato non valido." #: src/usr/local/www/wizard.php:71 #, php-format @@ -33105,28 +33403,28 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/wizard.php:181 msgid "Wizard" -msgstr "" +msgstr "Wizard" #: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:628 #: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:645 #, php-format msgid "OpenVPN %s wizard" -msgstr "" +msgstr "Wizard %s OpenVPN" #: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:640 #: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:655 msgid "OpenVPN Wizard" -msgstr "" +msgstr "Wizard OpenVPN" #: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:53 #: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:60 msgid "The number of connections must be specified." -msgstr "" +msgstr "Deve essere specificato il numero di connessioni." #: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:58 #: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:65 msgid "The number of connections should be greater than 1." -msgstr "" +msgstr "Il numero di connessioni deve essere superiore a 1" #: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:83 #: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:106 @@ -33139,12 +33437,14 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:295 #: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:330 msgid "The specified bandwidth cannot be less than 1." -msgstr "" +msgstr "La banda specificata non puo` essere meno di 1." #: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:306 #: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:343 msgid "The same interface cannot be selected for local and outside." msgstr "" +"La stessa interfaccia non puo` essere selezionata per il traffico interno ed " +"esterno." #: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:485 #: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:589 @@ -33154,6 +33454,8 @@ msgid "" "Address must be a valid IP address or Firewall Alias. Please correct this " "value to continue." msgstr "" +"L'indirizzo deve essere un valido Indirizzo IP un Alias del Firewall. Prego " +"correggere il valore per continuare." #: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:577 #: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:606 @@ -33223,23 +33525,25 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:71 msgid "The number of LAN type interfaces must be specified." -msgstr "" +msgstr "Deve essere specificato il numero di interfacce di tipo LAN." #: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:76 msgid "The number of LAN type interfaces should be greater than 1." -msgstr "" +msgstr "Il numero di interfacce di tipo LAN deve essere superiore a 1." #: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:352 msgid "The same interface cannot be selected twice on local interfaces." msgstr "" +"La stessa interfaccia non puo` essere selezionata piu` volte nelle " +"interfacce locali." #: src/usr/local/www/xmlrpc.php:68 msgid "Authentication failed: Invalid username or password" -msgstr "" +msgstr "Autenticazione fallita: Nome utente o password non validi." #: src/usr/local/www/xmlrpc.php:85 msgid "Authentication failed: not enough privileges" -msgstr "" +msgstr "Authenticazione fallita: privilegi non sufficienti" #: src/usr/local/www/xmlrpc.php:292 src/usr/local/www/xmlrpc.php:418 #: src/usr/local/www/xmlrpc.php:445 @@ -33253,7 +33557,7 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:295 msgid "Monitoring Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni Monitoraggio" #: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:337 msgid "Display page name first in browser tab" @@ -33307,13 +33611,13 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_backup.php:609 msgid "Configuration file is encrypted." -msgstr "" +msgstr "Il file di configurazione e` criptato" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:288 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:316 msgid "Enable promiscuous mode" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:366 +#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:395 msgid "Do reverse DNS lookup" msgstr "" @@ -33331,35 +33635,35 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_smart.php:221 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Info" #: src/usr/local/www/diag_smart.php:229 msgid "Health" -msgstr "" +msgstr "Saluta" #: src/usr/local/www/diag_smart.php:237 msgid "S.M.A.R.T. Capabilities" -msgstr "" +msgstr "Funzionalita` S.M.A.R.T." #: src/usr/local/www/diag_smart.php:245 msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Attributi" #: src/usr/local/www/diag_smart.php:309 msgid "Short" -msgstr "" +msgstr "Corto" #: src/usr/local/www/diag_smart.php:317 msgid "Long" -msgstr "" +msgstr "Lungo" #: src/usr/local/www/diag_smart.php:325 msgid "Conveyance" -msgstr "" +msgstr "Trasporto" #: src/usr/local/www/diag_smart.php:382 msgid "Self-test" -msgstr "" +msgstr "Sefl-test" #: src/usr/local/www/diag_testport.php:246 msgid "Show remote text" @@ -33367,15 +33671,15 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:685 msgid "<span class=\"helptext\">" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"helptext\">" #: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:417 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:648 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:189 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:454 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1175 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1177 msgid "Disable this rule" -msgstr "" +msgstr "Disabilita questa regola" #: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:424 msgid "Do not perform binat for the specified address" @@ -33387,21 +33691,23 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:219 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:562 msgid "Not" -msgstr "" +msgstr "Non" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:655 msgid "Disable redirection for traffic matching this rule" msgstr "" +"Disabilita il reindirizzamento per il traffico che corrisponde a questa " +"regola" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:723 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:791 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1320 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1322 msgid "Invert match." msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:888 msgid "Do not automatically sync to other CARP members" -msgstr "" +msgstr "Non sincronizzare automaticamente ad altri membri CARP" #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:461 msgid "" @@ -33409,36 +33715,36 @@ msgid "" "stop processing Outbound NAT rules" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1184 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1186 msgid "Apply the action immediately on match." -msgstr "" +msgstr "Applica subito la regola quando trova una coincidenza." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1202 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1204 msgid "" "<span class=\"help-block\">This is associated with a NAT rule.<br/>Editing " "the interface, protocol, source, or destination of associated filter rules " "is not permitted." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1447 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1449 msgid "Log packets that are handled by this rule" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1496 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1498 msgid "" "Allow packets with IP options to pass. Otherwise they are blocked by default." " This is usually only seen with multicast traffic." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1504 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1506 msgid "Disable auto generated reply-to for this rule." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1582 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1584 msgid "Prevent states created by this rule to be sync'ed over pfsync." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1602 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1604 msgid "" "Prevent the rule on Master from automatically syncing to other CARP members" msgstr "" @@ -33451,7 +33757,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:1730 msgid "Enable interface" -msgstr "" +msgstr "Abilita interfaccia" #: src/usr/local/www/interfaces.php:1880 src/usr/local/www/interfaces.php:3203 msgid "Default gateway" @@ -33463,15 +33769,15 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2028 msgid "FreeBSD default" -msgstr "" +msgstr "FreeBSD predefinito" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2044 msgid "pfSense Default" -msgstr "" +msgstr "pfSense predefinito" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2052 msgid "Saved Cfg" -msgstr "" +msgstr "Cfg salvata" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2139 msgid "Request a IPv6 prefix/information through the IPv4 connectivity link" @@ -33488,11 +33794,12 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2167 msgid "Start DHCP6 client in debug mode" -msgstr "" +msgstr "Avvia il client DHCP6 in modalita` debug" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2173 msgid "Required by some ISPs, especially those not using PPPoE" msgstr "" +"Richiesto da alcuni ISP, in particolare quelli che non utilizzano PPPoE" #: src/usr/local/www/interfaces.php:2179 msgid "" @@ -33544,10 +33851,12 @@ msgid "" "Allow packets to pass between wireless clients directly when operating as an " "access point" msgstr "" +"Consenti ai pacchetti di passare direttamente tra i client wireless quando " +"usato come un access point." #: src/usr/local/www/interfaces.php:3000 msgid "Force the card to use WME (wireless QoS)" -msgstr "" +msgstr "Forza la scheda a usare WME (QoS wireless)" #: src/usr/local/www/interfaces.php:3008 msgid "" @@ -33564,7 +33873,7 @@ msgstr "Abilita WPA" #: src/usr/local/www/interfaces.php:3073 msgid "Force the AP to rekey whenever a client disassociates" -msgstr "" +msgstr "Forza l'AP a richiedere la chiave quando un client si disconnette" #: src/usr/local/www/interfaces.php:3085 msgid "Enable 802.1X authentication" @@ -33616,11 +33925,11 @@ msgstr "Orario (0 * * * *)" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:845 msgid "Enable Dial-on-Demand mode. " -msgstr "" +msgstr "Abilita modalita` Dial-on-Demand." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:862 msgid "Disable vjcomp (compression, auto-negotiated by default)." -msgstr "" +msgstr "Disabilita vjcomp (compressione, auto-negoziazione come predefinito)" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:872 msgid "Disable tcpmssfix (enabled by default)." @@ -33628,15 +33937,15 @@ msgstr "Disabilita tcpmssfix (predefinito: abilitato)" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:883 msgid "Disable shortseq (auto-negotiated by default)." -msgstr "" +msgstr "Disabilita shortseq (predefinito auto-negoziato)." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:891 msgid "Disable ACF compression (auto-negotiated by default)" -msgstr "" +msgstr "Disabilita compressione ACF (predefinito auto-negoziato)." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:898 msgid "Disable Protocol compression (auto-negotiated by default)" -msgstr "" +msgstr "Disabilita compressione Protocollo (predefinito auto-negoziato)." #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:944 msgid "<span id=\"linkparamhelp\">" @@ -33660,11 +33969,15 @@ msgstr "" msgid "" "Please add a monitor IP address on the monitors tab to use this feature.\"" msgstr "" +"Prego aggiungi un monitor dell'indirizzo IP nella tabella dei \"Monitor\" " +"per usare questa funzionalita`." #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:205 #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:225 msgid "Please add a pool on the \"Pools\" tab to use this feature. " msgstr "" +"Prego aggiungi un pool nella tabella \"Pool\" per usare questa funzionalita`." +"" #: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1307 src/usr/local/www/pkg_edit.php:1313 #: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1318 @@ -33718,6 +34031,8 @@ msgstr "Autenticazione RADIUS" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:719 msgid "Allow only users/groups with \"Captive portal login\" privilege set" msgstr "" +"Permetti solo gli utenti/gruppi con i privilegi \"Login Captive Portal\" " +"impostati" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:729 msgid "PAP" @@ -33737,7 +34052,7 @@ msgstr "MSCHAPv1" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:873 msgid "Send RADIUS accounting packets to the primary RADIUS server." -msgstr "" +msgstr "Invia i pacchetti di autenticazione RADIUS al server RADIUS primario." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:889 msgid "No updates" @@ -33765,15 +34080,15 @@ msgstr "Abilita l'autenticazione MAC RADIUS" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:958 msgid "Use RADIUS Session-Timeout attributes" -msgstr "" +msgstr "Usa gli attributi timeout-sessione RADIUS" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:974 msgid "Invert Acct-Input-Octets and Acct-Output-Octets" -msgstr "" +msgstr "Inverti Acct-Input-Octets e Acct-Output-Octets" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:982 msgid "Include idle time in session time" -msgstr "" +msgstr "Includi il tempo idle nel tempo sessione" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1016 msgid "Enable HTTPS login" @@ -33781,59 +34096,61 @@ msgstr "Abilita l'autenticazione HTTPS" #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:1040 msgid "Disable HTTPS Forwards" -msgstr "" +msgstr "Disabilita i Forwards HTTPS" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:442 msgid "Enable the creation, generation and activation of rolls with vouchers" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:810 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:820 msgid "Ignore BOOTP queries" msgstr "Ignora voci BOOTP" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:817 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:827 msgid "Only the clients defined below will get DHCP leases from this server." msgstr "" "Solo i clients indicati qui sotto riceveranno un rilascio DHCP dal server." -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:824 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:834 msgid "Denied clients will be ignored rather than rejected." msgstr "I clients negati saranno ignorati invece che rifiutati" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:831 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:841 msgid "" "If a client includes a unique identifier in its DHCP request, that UID will " "not be recorded in its lease." msgstr "" +"Se un client include un identificativo unico nella richiesta DHCP, quel UID " +"non sara` registrato nella sua lease." -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1010 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1020 msgid "Enable Static ARP entries" msgstr "Abilita le voci ARP statico" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1017 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1027 msgid "Change DHCP display lease time from UTC to local time" msgstr "Cambia l'orario visualizzato dei rilasci DHCP da UTC a ora locale" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1024 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1034 msgid "Enable RRD statistics graphs" msgstr "Abilita il grafico statistiche RRD" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1047 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1057 msgid "Enable registration of DHCP client names in DNS" msgstr "Abilita la registrazione dei nomi dei client DHCP nel DNS" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1062 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1072 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:769 msgid "" "Force dynamic DNS hostname to be the same as configured hostname for Static " "Mappings" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1207 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1217 msgid "Enables network booting" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1269 +#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1279 msgid "<div class=\"alert alert-info\"> " msgstr "<div class=\"alert alert-info\"> " @@ -33873,7 +34190,7 @@ msgstr "a" #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:732 msgid "Change DHCPv6 display lease time from UTC to local time" -msgstr "" +msgstr "Cambia l'orario visualizzato dei rilasci DHCPv6 da UTC a ora locale" #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:810 msgid "Add reverse dynamic DNS entries." @@ -33887,31 +34204,31 @@ msgstr "" msgid "Enable DHCPv6 relay on interface" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:251 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:256 msgid "Enable DNS forwarder" -msgstr "" +msgstr "Abilita DNS Forwarder" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:258 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:263 msgid "Register DHCP leases in DNS forwarder" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:270 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:275 msgid "Register DHCP static mappings in DNS forwarder" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:281 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:286 msgid "Resolve DHCP mappings first" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:293 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:298 msgid "Query DNS servers sequentially" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:302 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:307 msgid "Require domain" msgstr "Richiede dominio" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:311 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:316 msgid "Do not forward private reverse lookups" msgstr "" @@ -33938,15 +34255,16 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:344 msgid "Verify SSL peer" -msgstr "" +msgstr "Verifica peer SSL" #: src/usr/local/www/services_ntpd.php:303 msgid "Enable RRD graphs of NTP statistics (default: disabled)." msgstr "" +"Abilita i grafici RRD nelle statistiche NTP (predefinito: disabilitato)." #: src/usr/local/www/services_ntpd.php:310 msgid "Log peer messages (default: disabled)." -msgstr "" +msgstr "Registra i messaggi peer (predefinito: disabilitato)" #: src/usr/local/www/services_ntpd.php:317 msgid "Log system messages (default: disabled)." @@ -34007,7 +34325,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:417 msgid "Prefer this clock (default: checked)." -msgstr "" +msgstr "Preferisci quest'orologio (predefinito: selezionato)" #: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:424 msgid "" @@ -34031,6 +34349,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:452 msgid "Obscure location in timestamp (default: unchecked, unobscured)." msgstr "" +"Nascondi posizione nel Timestamp (predefinito: non selezionato, visibile)" #: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:459 msgid "" @@ -34040,7 +34359,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:466 msgid "Display extended GPS status (default: checked)." -msgstr "" +msgstr "Mostra status GPS esteso (predefinito: selezionato)" #: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:502 msgid "Auto correct malformed initialization commands. (default: unchecked)." @@ -34078,7 +34397,7 @@ msgstr "Usa autenticazione RADIUS" #: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:372 msgid "Use RADIUS Accounting" -msgstr "" +msgstr "Usa gestione utenti RADIUS" #: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:379 msgid "Use a Backup RADIUS Authentication Server" @@ -34146,23 +34465,23 @@ msgstr "UCD" msgid "Regex" msgstr "Regex" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:271 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:276 msgid "Enable DNS resolver" -msgstr "" +msgstr "Abilita DNS resolver" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:314 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:319 msgid "Enable DNSSEC Support" msgstr "Abilita supporto DNSSEC" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:321 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:326 msgid "Enable Forwarding Mode" -msgstr "" +msgstr "Abilita modalita` Forwarding" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:330 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:335 msgid "Register DHCP leases in the DNS Resolver" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:339 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:344 msgid "Register DHCP static mappings in the DNS Resolver" msgstr "" @@ -34328,15 +34647,15 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system.php:587 msgid "Show hostname on login banner" -msgstr "" +msgstr "Mostra hostname nel messaggio di login" #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:368 msgid "Disable webConfigurator redirect rule" -msgstr "" +msgstr "Disabilita la regola di reindirizzamento del webConfigurator" #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:377 msgid "Enable webConfigurator login autocomplete" -msgstr "" +msgstr "Abilita autocompletamento al login del webConfigurator" #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:388 msgid "Disable logging of webConfigurator successful logins" @@ -34344,7 +34663,7 @@ msgstr "Disabilita i log delle autenticazioni del ConfiguratoreWeb" #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:402 msgid "Disable webConfigurator anti-lockout rule" -msgstr "" +msgstr "Disabilita la regola anti-lockout del webConfigurator" #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:415 msgid "Disable DNS Rebinding Checks" @@ -34352,7 +34671,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:435 msgid "Disable HTTP_REFERER enforcement check" -msgstr "" +msgstr "Disabilita controllo applicazione HTTP_REFERER" #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:452 msgid "Enable Secure Shell" @@ -34369,14 +34688,16 @@ msgid "" "Enables the first serial port with 115200/8/N/1 by default, or another speed " "selectable below." msgstr "" +"Abilita la prima porta seriale con 115200/8/N/1 come predefinita, o con " +"un'altra velocita` selezionabile sotto." #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:516 msgid "Password protect the console menu" -msgstr "" +msgstr "Proteggi con password il menu da console" #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:394 msgid "Clear invalid DF bits instead of dropping the packets" -msgstr "" +msgstr "Cancella i bit DF non validi invece che rifiutare i pacchetti" #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:404 msgid "" @@ -34425,32 +34746,34 @@ msgid "" "Automatic create outbound NAT rules that direct traffic back out to the same " "subnet it originated from." msgstr "" +"Crea automaticamente le regole di NAT in uscita il cui traffico e` diretto " +"alla stessa sottorete che l'ha generato." -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:382 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:384 msgid "Enable default gateway switching" msgstr "Abilita il cambio di default gateway" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:394 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:396 msgid "Enable PowerD" msgstr "Abilita Power D" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:475 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:474 msgid "Do not kill connections when schedule expires" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:487 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:486 msgid "Flush all states when a gateway goes down" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:495 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:494 msgid "Do not create rules when gateway is down" msgstr "Non creare regole quando il gateway e` offline" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:507 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:506 msgid "Use memory file system for /tmp and /var" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:584 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:583 msgid "Do NOT send HOST UUID with user agent" msgstr "" @@ -34458,10 +34781,12 @@ msgstr "" msgid "" "All IPv6 traffic will be blocked by the firewall unless this box is checked" msgstr "" +"Tutto il traffico IPv6 sara` bloccato dal firewall finche` quest'opzione " +"rimarra` selezionata" #: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:180 msgid "Enable IPv6 over IPv4 tunneling" -msgstr "" +msgstr "Abilita il tunnel IPv6 invece di IPv4" #: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:201 msgid "Prefer to use IPv4 even if IPv6 is available" @@ -34504,6 +34829,8 @@ msgid "" "No Certificate Authorities defined.<br/>Create one under <a href=" "\"system_camanager.php\">System > Cert. Manager</a>." msgstr "" +"Nessun Autorita` di Certificato definita. <br/>Creane una da <a href=" +"\"system_camanager.php\">Sistema > Gestore Cert.</a>." #: src/usr/local/www/system_authservers.php:586 msgid "Level " @@ -34563,7 +34890,7 @@ msgstr "Disabilita il monitoraggio del gateway" #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:651 msgid "Disable Gateway Monitoring Action" -msgstr "" +msgstr "Disabilita monitoraggio Gateway" #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:675 msgid "Mark Gateway as Down" @@ -34652,7 +34979,7 @@ msgstr "Configura i limitatori del Traffic Shaper" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:313 msgid "DNS Forwarder and DNS Resolver configurations " -msgstr "" +msgstr "Configurazioni DNS Forwarder e DNS Resolver" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:321 msgid "Captive Portal " |