diff options
Diffstat (limited to 'src/usr/local/share/locale/es_AR/LC_MESSAGES/pfSense.po')
-rw-r--r-- | src/usr/local/share/locale/es_AR/LC_MESSAGES/pfSense.po | 96 |
1 files changed, 46 insertions, 50 deletions
diff --git a/src/usr/local/share/locale/es_AR/LC_MESSAGES/pfSense.po b/src/usr/local/share/locale/es_AR/LC_MESSAGES/pfSense.po index 993cd1f..f46bbf8 100644 --- a/src/usr/local/share/locale/es_AR/LC_MESSAGES/pfSense.po +++ b/src/usr/local/share/locale/es_AR/LC_MESSAGES/pfSense.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-24 08:04-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-31 08:49-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -315,12 +315,12 @@ msgstr "Salir" msgid "Click the button below to disconnect" msgstr "Haga clic en el botón de abajo para desconectarse" -#: src/etc/inc/captiveportal.inc:1749 +#: src/etc/inc/captiveportal.inc:1752 #, php-format msgid "Error: cannot open '%1$s' in captiveportal_write_elements()%2$s" msgstr "Error: no se puede abrir '%1$s' en captiveportal_write_elements()%2$s" -#: src/etc/inc/captiveportal.inc:2331 +#: src/etc/inc/captiveportal.inc:2344 msgid "Captive Portal allowed users configuration changed" msgstr "" "La configuración de usuarios autorizados en el Portal Cautivo ha cambiado" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "FQDN o nombre de host" #: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:189 #: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:352 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:95 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:84 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:80 msgid "IP address" msgstr "Dirección IP" @@ -8262,7 +8262,7 @@ msgstr " Cargando, Por favor espere..." #: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:193 #: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:353 #: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:440 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:85 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:81 msgid "MAC address" msgstr "dirección MAC" @@ -16771,7 +16771,7 @@ msgstr "Seleccionar para rellenar los datos del proveedor de servicios." #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:80 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:590 #: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:615 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:86 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:82 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" @@ -26975,12 +26975,12 @@ msgid "Users Logged In (%d)" msgstr "Los usuarios conectados ( %d )" #: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:198 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:87 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:83 msgid "Session start" msgstr "inicio de la sesión" #: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:202 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:88 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:84 msgid "Last activity" msgstr "Última actividad" @@ -30658,19 +30658,11 @@ msgstr "" "NOTA: Esto no deshabilita las características de IPv6 en el servidor de " "seguridad, sólo se bloquea el tráfico." -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:182 -msgid "IPv6 over IPv4" -msgstr "IPv6 sobre IPv4" - -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:186 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:183 msgid "IPv6 over IPv4 Tunneling" msgstr "IPv6 sobre IPv4 túnel" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:193 -msgid "IPv4 address of Tunnel Peer" -msgstr "Peer dirección IPv4 del túnel" - -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:198 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:186 #, php-format msgid "" "These options create an RFC 2893 compatible mechanism for IPv4 NAT " @@ -30683,11 +30675,15 @@ msgstr "" "túnel IPv6 sobre infraestructura de enrutamiento IPv4 . %1$sSe requieren%2$s " "reglas de firewall IPv6 para controlar y permitir el tráfico encapsulado." -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:207 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:192 +msgid "IPv4 address of Tunnel Peer" +msgstr "Peer dirección IPv4 del túnel" + +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:199 msgid "Prefer IPv4 over IPv6" msgstr "Prefiero IPv4 sobre IPv6" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:210 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:202 msgid "" "By default, if IPv6 is configured and a hostname resolves IPv6 and IPv4 " "addresses, IPv6 will be used. If this option is selected, IPv4 will be " @@ -30697,11 +30693,11 @@ msgstr "" "direcciones IPv4, IPv6 se utilizará. Si se selecciona esta opción, se " "prefiere IPv4 a través de IPv6." -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:215 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:207 msgid "IPv6 DNS entry" msgstr "Entrada DNS IPv6" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:218 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:210 msgid "" "If a LAN interface's IPv6 configuration is set to Track, and the tracked " "interface loses connectivity, it can cause connections to this firewall that " @@ -30714,16 +30710,16 @@ msgstr "" "direcciones IPv4, IPv6 se utilizará. Si se selecciona esta opción, se " "prefiere IPv4 a través de IPv6." -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:223 -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:227 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:215 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:219 msgid "DHCP6 DUID" msgstr "DHCP6 DUID" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:235 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:227 msgid "Copy DUID" msgstr "Copiar DUID" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:243 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:235 #, php-format msgid "" "This is the DHCPv6 Unique Identifier (DUID) used by the firewall when " @@ -30748,15 +30744,15 @@ msgstr "" "usar el botón Copiar DUID para copiar el DUID detectado por el sistema " "mostrado en el marcador de posición." -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:253 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:245 msgid "Network Interfaces" msgstr "Interfaces de red" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:257 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:249 msgid "Hardware Checksum Offloading" msgstr "Suma de comprobación de hardware Offloading" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:260 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:252 #, php-format msgid "" "Checking this option will disable hardware checksum offloading.%1$sChecksum " @@ -30772,11 +30768,11 @@ msgstr "" "algunas NICs específicas. Esto tendrá efecto después del reinicio del equipo " "o de la reconfiguración de cada interfaz." -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:268 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:260 msgid "Hardware TCP Segmentation Offloading" msgstr "Hardware de segmentación TCP Offloading" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:271 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:263 msgid "" "Checking this option will disable hardware TCP segmentation offloading (TSO, " "TSO4, TSO6). This offloading is broken in some hardware drivers, and may " @@ -30789,11 +30785,11 @@ msgstr "" "específicas. Esto se llevará a efecto después de un reinicio de la máquina o " "reconfigurar de cada interfaz." -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:278 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:270 msgid "Hardware Large Receive Offloading" msgstr "Hardware grande Recibir Offloading" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:281 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:273 msgid "" "Checking this option will disable hardware large receive offloading (LRO). " "This offloading is broken in some hardware drivers, and may impact " @@ -30806,11 +30802,11 @@ msgstr "" "se llevará a efecto después de un reinicio de la máquina o reconfigurar de " "cada interfaz." -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:288 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:280 msgid "ARP Handling" msgstr "Manipulación ARP" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:291 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:283 msgid "" "This option will suppress ARP log messages when multiple interfaces reside " "on the same broadcast domain." @@ -30818,11 +30814,11 @@ msgstr "" "Esta opción suprime los mensajes de registro ARP cuando múltiples interfaces " "residen en el mismo dominio de difusión." -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:297 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:289 msgid "Enable flowtable support" msgstr "Habilitar el soporte flowtable" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:299 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:291 msgid "" "Enables infrastructure for caching flows as a means of accelerating L3 and " "L2 lookups as well as providing stateful load balancing when used with " @@ -36795,7 +36791,7 @@ msgstr "Los gráficos del tráfico" msgid "Wake-on-Lan" msgstr "Activación de la LAN" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:101 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:106 msgid "delete" msgstr "borrar" @@ -37047,6 +37043,11 @@ msgstr "interfaz de filtro" msgid "Update interval" msgstr "Intervalo de actualizacion" +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/netgate_services_and_support.widget.php:38 +#, php-format +msgid "%sSupport information could not be retrieved%s" +msgstr "" + #: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:43 msgid "stratum" msgstr "estrato" @@ -37164,11 +37165,6 @@ msgstr "Identificación" msgid "All SMART drives are hidden." msgstr "Todos los dispositivos SMART están ocultos." -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/support.widget.php:37 -#, php-format -msgid "%sSupport information unavailable%s" -msgstr "" - #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:36 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:183 msgid "BIOS" @@ -39043,31 +39039,31 @@ msgstr "" "Todo el tráfico IPv6 será bloqueado por el cortafuegos a no ser que se marca " "esta casilla" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:187 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:184 msgid "Enable IPv6 over IPv4 tunneling" msgstr "Activar IPv6 sobre IPv4" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:208 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:200 msgid "Prefer to use IPv4 even if IPv6 is available" msgstr "Preferir utilizar IPv4 incluso si IPv6 está disponible" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:216 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:208 msgid "Do not generate local IPv6 DNS entries for LAN interfaces" msgstr "No generar entradas DNS IPv6 locales para interfaces LAN" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:258 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:250 msgid "Disable hardware checksum offload" msgstr "Desactivar la descarga de suma de comprobación de hardware" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:269 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:261 msgid "Disable hardware TCP segmentation offload" msgstr "Desactivar el hardware de descarga de segmentación TCP" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:279 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:271 msgid "Disable hardware large receive offload" msgstr "Desactivar el hardware de gran descarga de recepción" -#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:289 +#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:281 msgid "Suppress ARP messages" msgstr "Suprimir los mensajes ARP" |