diff options
Diffstat (limited to 'src/usr/local/share/locale/de_DE')
-rw-r--r-- | src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.mo | bin | 601656 -> 607708 bytes | |||
-rw-r--r-- | src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po | 6143 |
2 files changed, 3358 insertions, 2785 deletions
diff --git a/src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.mo b/src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.mo Binary files differindex 2b5cbf5..a9f5951 100644 --- a/src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.mo +++ b/src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.mo diff --git a/src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po b/src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po index bac157b..2bd34c2 100644 --- a/src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po +++ b/src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po @@ -9,6 +9,7 @@ # Mathias <mathias@mediamixx.de>, 2017. #zanata # Michael <sonic@dersonic.org>, 2017. #zanata # Michael Köck <tysonm898@gmail.com>, 2017. #zanata +# Philipp Schenkl <Ps@ict-expert.com>, 2017. #zanata # Renato Botelho <garga@FreeBSD.org>, 2017. #zanata # Robert Trapp <rbt.trapp@gmail.com>, 2017. #zanata # Stephan <stephan@confidr.me>, 2017. #zanata @@ -16,16 +17,17 @@ # athurdent <tobi@underscore.de>, 2017. #zanata # brlx <bk@offizin.at>, 2017. #zanata # pauneu <Zanata@nhsml.de>, 2017. #zanata +# vanOert <oertel@bannerstop.com>, 2017. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-06 15:34-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-03 11:43-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-06 10:54-0500\n" -"Last-Translator: Marc <mschacht@gmx.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-02 10:23-0400\n" +"Last-Translator: vanOert <oertel@bannerstop.com>\n" "Language-Team: German (Germany)\n" "Language: de-DE\n" "X-Generator: Zanata 3.9.6\n" @@ -202,30 +204,30 @@ msgstr "RADIUS-Authentifizierung erfolgreich" msgid "RADIUS Auth rejected" msgstr "RADIUS-Authentifizierung abgelehnt" -#: src/etc/inc/auth.inc:1631 +#: src/etc/inc/auth.inc:1633 msgid "Widget configuration has been changed." msgstr "Widget Konfiguration wurde geändert." -#: src/etc/inc/auth.inc:1636 +#: src/etc/inc/auth.inc:1638 #, php-format msgid "(User %s)" msgstr "(Benutzer %s)" -#: src/etc/inc/auth.inc:1654 src/etc/inc/auth.inc:1670 +#: src/etc/inc/auth.inc:1656 src/etc/inc/auth.inc:1672 msgid "Local Database" msgstr "Lokale Datenbank" -#: src/etc/inc/auth.inc:1774 +#: src/etc/inc/auth.inc:1776 #, php-format msgid "Successful login for user '%1$s' from: %2$s" msgstr "Erfolgreiche Anmeldung des Benutzers '%1$s' von: %2$s" -#: src/etc/inc/auth.inc:1832 +#: src/etc/inc/auth.inc:1834 #, php-format msgid "Session timed out for user '%1$s' from: %2$s" msgstr "Zeitüberschreitung der Sitzung für Benutzer '%1$s' von: %2$s" -#: src/etc/inc/auth.inc:1834 +#: src/etc/inc/auth.inc:1836 #, php-format msgid "User logged out for user '%1$s' from: %2$s" msgstr "Benutzerabmeldung des Benutzers '%1$s' von: %2$s" @@ -289,26 +291,26 @@ msgstr "" msgid "The browser must support cookies to login." msgstr "Zur Anmeldung muss Ihr Browser Cookies unterstützen." -#: src/etc/inc/authgui.inc:268 src/usr/local/www/interfaces.php:2533 +#: src/etc/inc/authgui.inc:268 src/usr/local/www/interfaces.php:2530 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:210 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:213 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:224 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:613 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:610 #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:94 #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:352 #: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:500 #: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:197 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:174 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:179 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:184 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:582 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:175 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:180 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:185 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:589 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:93 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:76 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:79 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:569 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:594 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:84 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:574 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:599 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:86 msgid "Username" msgstr "Benutzername" @@ -316,28 +318,28 @@ msgstr "Benutzername" msgid "Enter your username" msgstr "Geben Sie Ihren Benutzernamen ein" -#: src/etc/inc/authgui.inc:275 src/usr/local/www/diag_backup.php:568 -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:615 src/usr/local/www/interfaces.php:2540 +#: src/etc/inc/authgui.inc:275 src/usr/local/www/diag_backup.php:533 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:580 src/usr/local/www/interfaces.php:2537 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:210 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:213 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:224 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:614 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:611 #: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:148 #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:92 #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:362 #: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:507 #: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:356 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:646 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:180 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:185 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:735 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:738 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:181 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:186 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:742 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:745 #: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:40 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:79 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:158 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:576 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:601 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:581 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:606 msgid "Password" msgstr "Kennwort" @@ -390,6 +392,10 @@ msgid "Error: cannot open '%1$s' in captiveportal_write_elements()%2$s" msgstr "" "Fehler: kann '%1$s' in captiveportal_write_elements()%2$s nicht öffnen." +#: src/etc/inc/captiveportal.inc:2331 +msgid "Captive Portal allowed users configuration changed" +msgstr "Captive Portal erlaubt das Ändern der Benutzer-Konfiguration" + #: src/etc/inc/config.console.inc:40 msgid "DANGER! WARNING! ACHTUNG!" msgstr "DANGER! WARNING! ACHTUNG!" @@ -410,7 +416,7 @@ msgstr "" msgid "Press ENTER to continue." msgstr "Drücken Sie die Eingabetaste um fortzufahren." -#: src/etc/inc/config.console.inc:61 src/etc/inc/config.console.inc:436 +#: src/etc/inc/config.console.inc:61 src/etc/inc/config.console.inc:440 msgid "No interfaces found!" msgstr "Keine Netzwerkschnittstellen gefunden!" @@ -448,7 +454,7 @@ msgid "%1$s(%2$s or a): " msgstr "%1$s(%2$s oder a): " #: src/etc/inc/config.console.inc:125 src/etc/inc/config.console.inc:151 -#: src/etc/inc/config.console.inc:187 src/etc/inc/config.console.inc:459 +#: src/etc/inc/config.console.inc:187 src/etc/inc/config.console.inc:463 #, php-format msgid "%1$sInvalid interface name '%2$s'%3$s" msgstr "%1$sUngültiger Schnittstellen Name '%2$s'%3$s" @@ -487,7 +493,7 @@ msgstr "Optional" msgid "The interfaces will be assigned as follows:" msgstr "Die Schnittstellen werden wie folgt zugewiesen:" -#: src/etc/inc/config.console.inc:226 src/etc/inc/config.console.inc:419 +#: src/etc/inc/config.console.inc:226 src/etc/inc/config.console.inc:423 msgid "Do you want to proceed [y|n]?" msgstr "Wollen Sie fortfahren [y|n]?" @@ -525,45 +531,45 @@ msgstr "" msgid " done!" msgstr " Fertig!" -#: src/etc/inc/config.console.inc:396 +#: src/etc/inc/config.console.inc:400 #, php-format msgid "Detected link-up on interface %1$s.%2$s" msgstr "Verbindung an Schnittstelle %1$s.%2$s erkannt" -#: src/etc/inc/config.console.inc:401 +#: src/etc/inc/config.console.inc:405 #, php-format msgid "No link-up detected.%s" msgstr "Keine Verbindung erkannt.%s" -#: src/etc/inc/config.console.inc:418 +#: src/etc/inc/config.console.inc:422 msgid "WARNING: all existing VLANs will be cleared if you proceed!" msgstr "WARNUNG: Wenn Sie fortfahren, werden alle angelegten VLANs gelöscht!" -#: src/etc/inc/config.console.inc:434 +#: src/etc/inc/config.console.inc:438 msgid "VLAN Capable interfaces:" msgstr "VLAN-fähige Schnittstellen:" -#: src/etc/inc/config.console.inc:449 +#: src/etc/inc/config.console.inc:453 msgid "No VLAN capable interfaces detected." msgstr "Keine VLAN-fähigen Schnittstellen erkannt." -#: src/etc/inc/config.console.inc:453 +#: src/etc/inc/config.console.inc:457 msgid "" "Enter the parent interface name for the new VLAN (or nothing if finished):" msgstr "" "Geben Sie den Namen der übergeordneten Schnittstelle für das neue VLAN ein " "(oder keine Eingabe zum Überspringen):" -#: src/etc/inc/config.console.inc:466 +#: src/etc/inc/config.console.inc:470 msgid "Enter the VLAN tag (1-4094):" msgstr "VLAN Tag eingeben (1-4094):" -#: src/etc/inc/config.console.inc:470 +#: src/etc/inc/config.console.inc:474 #, php-format msgid "%1$sInvalid VLAN tag '%2$s'%3$s" msgstr "%1$sUngültiges VLAN Tag '%2$s'%3$s" -#: src/etc/inc/config.console.inc:477 +#: src/etc/inc/config.console.inc:481 #, php-format msgid "This parent interface and VLAN already created." msgstr "" @@ -1375,6 +1381,11 @@ msgstr "Eintrag hinzugefügt" msgid "Hosts blocked from Firewall Log view" msgstr "Blockierte Hosts von der Firewall Log Ansicht" +#: src/etc/inc/easyrule.inc:266 +#, php-format +msgid "Blocked host %s via easy rule" +msgstr "Geblockter Host %s über einfache Regel" + #: src/etc/inc/easyrule.inc:295 msgid "Easy Rule: Passed from Firewall Log View" msgstr "Einfache Regel: Zugelassen von Firewall-Protokoll" @@ -1412,6 +1423,11 @@ msgstr "Versuch eine ungültige IP zu blockieren:" msgid "No block rules set on interface:" msgstr "Keine Blockregel gesetzt auf der Schnittstelle:" +#: src/etc/inc/easyrule.inc:416 +#, php-format +msgid "Unblocked host %s via easy rule" +msgstr "Nicht geblockter Host %s über einfache Regel" + #: src/etc/inc/easyrule.inc:422 msgid "Host unblocked successfully" msgstr "Host erfolgreich entsperrt" @@ -1686,9 +1702,9 @@ msgstr "Filter deaktiviert, lade keine Regeln." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:732 src/etc/inc/pkg-utils.inc:768 #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:773 src/etc/inc/pkg-utils.inc:778 #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:796 src/etc/inc/pkg-utils.inc:813 -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:835 src/etc/inc/pkg-utils.inc:876 -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:902 src/etc/inc/pkg-utils.inc:945 -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:964 src/etc/inc/rrd.inc:970 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:838 src/etc/inc/pkg-utils.inc:879 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:905 src/etc/inc/pkg-utils.inc:948 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:967 src/etc/inc/rrd.inc:970 #: src/etc/inc/services.inc:1595 src/etc/inc/services.inc:1998 #: src/etc/inc/services.inc:2215 src/etc/inc/services.inc:2257 #: src/etc/inc/services.inc:2478 src/etc/inc/system.inc:1216 @@ -1739,28 +1755,28 @@ msgstr "Plugins fertiggestellt." msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: src/etc/inc/filter.inc:757 +#: src/etc/inc/filter.inc:766 #, php-format msgid "Aliases with numeric-only names are not valid. Skipping alias %s" msgstr "" "Aliase mit rein numerischen Namen sind unzulässig. Überspringe Alias %s" -#: src/etc/inc/filter.inc:835 +#: src/etc/inc/filter.inc:844 msgid "Creating gateway group item..." msgstr "Erstelle Gatwaygruppen Objekt" -#: src/etc/inc/filter.inc:875 +#: src/etc/inc/filter.inc:884 #, php-format msgid "Setting up route with %1$s on %2$s" msgstr "Richte Route mit %1$s auf %2$s ein." -#: src/etc/inc/filter.inc:879 +#: src/etc/inc/filter.inc:888 #, php-format msgid "Too many members in group %s, gateway group truncated in ruleset." msgstr "" "Zuviele Elemente in Gruppe %s, Gateway-Gruppe wurde im Regelwerk abgekürzt." -#: src/etc/inc/filter.inc:891 +#: src/etc/inc/filter.inc:900 #, php-format msgid "" "An error occurred while trying to find the interface got %s . The rule has " @@ -1769,182 +1785,194 @@ msgstr "" "Ein Fehler bei der Suche nach dem Interface %s ist aufgetreten. Die Regel " "wurde nicht hinzugefügt." -#: src/etc/inc/filter.inc:1256 +#: src/etc/inc/filter.inc:1265 #, php-format msgid "Creating reflection NAT rule for %s..." msgstr "Erstelle reflektierte NAT Regel für %s..." -#: src/etc/inc/filter.inc:1354 +#: src/etc/inc/filter.inc:1363 #, php-format msgid "Creating reflection rule for %s..." msgstr "Erzeuge Reflection-Regel für %s" -#: src/etc/inc/filter.inc:1475 +#: src/etc/inc/filter.inc:1484 msgid "Not installing NAT reflection rules for a port range > 500" msgstr "Erstelle keine reflektierte NAT Regel für einen Portbereich > 500" -#: src/etc/inc/filter.inc:1481 +#: src/etc/inc/filter.inc:1490 #, fuzzy msgid "Installing partial NAT reflection rules. Maximum 1,000 reached." msgstr "" "NAT-Reflection Regeln nur teilweise installiert. Das Maximum von 1000 wurde " "erreicht" -#: src/etc/inc/filter.inc:1562 +#: src/etc/inc/filter.inc:1571 msgid "localhost" msgstr "localhost" -#: src/etc/inc/filter.inc:1571 +#: src/etc/inc/filter.inc:1580 msgid "static route" msgstr "Statische Route" -#: src/etc/inc/filter.inc:1583 +#: src/etc/inc/filter.inc:1592 msgid "DHCP alias address" msgstr "DHCP Alias Adresse" -#: src/etc/inc/filter.inc:1617 +#: src/etc/inc/filter.inc:1626 msgid "PPPoE server" msgstr "PPPoE Server" -#: src/etc/inc/filter.inc:1628 +#: src/etc/inc/filter.inc:1637 msgid "L2TP server" msgstr "L2TP Server" -#: src/etc/inc/filter.inc:1637 +#: src/etc/inc/filter.inc:1646 msgid "OpenVPN server" msgstr "OpenVPN Server" -#: src/etc/inc/filter.inc:1646 +#: src/etc/inc/filter.inc:1655 msgid "OpenVPN client" msgstr "OpenVPN Client" -#: src/etc/inc/filter.inc:1656 +#: src/etc/inc/filter.inc:1665 msgid "IPsec client" msgstr "IPsec Client" -#: src/etc/inc/filter.inc:1692 +#: src/etc/inc/filter.inc:1701 msgid "Auto created rule for ISAKMP" msgstr "Automatisch generierte Regel für ISAKMP" -#: src/etc/inc/filter.inc:1702 +#: src/etc/inc/filter.inc:1711 msgid "Auto created rule" msgstr "Automatisch generierte Regel" -#: src/etc/inc/filter.inc:1835 +#: src/etc/inc/filter.inc:1844 msgid "Creating 1:1 rules..." msgstr "Erzeuge 1:1 Regel..." -#: src/etc/inc/filter.inc:2020 +#: src/etc/inc/filter.inc:2029 #, php-format msgid "Creating advanced outbound rule %s" msgstr "Erstelle erweiterte ausgehende Regel %s" -#: src/etc/inc/filter.inc:2067 +#: src/etc/inc/filter.inc:2076 msgid "Creating outbound NAT rules" msgstr "Erstelle ausgehende NAT-Regeln" -#: src/etc/inc/filter.inc:2074 +#: src/etc/inc/filter.inc:2083 msgid "Creating automatic outbound rules" msgstr "Erstelle automatische ausgehende Regeln" -#: src/etc/inc/filter.inc:2104 +#: src/etc/inc/filter.inc:2113 msgid "Setting up TFTP helper" msgstr "Bereite TFTP Helfer vor" -#: src/etc/inc/filter.inc:2148 +#: src/etc/inc/filter.inc:2157 #, php-format msgid "Creating NAT rule %s" msgstr "Erzeuge NAT Regel %s" -#: src/etc/inc/filter.inc:2378 +#: src/etc/inc/filter.inc:2387 #, php-format msgid "Creating filter rule %s ..." msgstr "Erzeuge Filter Regel %s ..." -#: src/etc/inc/filter.inc:2402 +#: src/etc/inc/filter.inc:2411 #, php-format msgid "filter_generate_port: %1$s is not a valid %2$s port." msgstr "filter_generate_port: %1$s ist kein valider %2$s Port." -#: src/etc/inc/filter.inc:2639 +#: src/etc/inc/filter.inc:2648 #, php-format msgid "Creating filter rules %s ..." msgstr "Erzeuge Filter Regeln %s ..." -#: src/etc/inc/filter.inc:2694 +#: src/etc/inc/filter.inc:2703 #, php-format msgid "Unresolvable source alias '%1$s' for rule '%2$s'" msgstr "Unauflösbarer Quell-Alias '%1$s' für Regel '%2$s'" -#: src/etc/inc/filter.inc:2699 +#: src/etc/inc/filter.inc:2708 #, php-format msgid "Unresolvable destination alias '%1$s' for rule '%2$s'" msgstr "Unauflösbarer Ziel-Alias '%1$s' für Regel '%2$s'" -#: src/etc/inc/filter.inc:2703 +#: src/etc/inc/filter.inc:2718 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unresolvable source port alias '%1$s' for rule '%2$s'" +msgstr "Nicht auflösbarer Quell-Alias '%1$s' für Regel '%2$s'" + +#: src/etc/inc/filter.inc:2720 +#, fuzzy, php-format +msgid "Empty source port alias '%1$s' for rule '%2$s'" +msgstr "Leerer Quell-Alias '%1$s' für Regel '%2$s'" + +#: src/etc/inc/filter.inc:2734 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unresolvable destination port alias '%1$s' for rule '%2$s'" +msgstr "Nicht auflösbarer Ziel-Alias '%1$s' für Regel '%2$s'" + +#: src/etc/inc/filter.inc:2736 +#, fuzzy, php-format +msgid "Empty destination port alias '%1$s' for rule '%2$s'" +msgstr "Leerer Ziel-Alias '%1$s' für Regel '%2$s'" + +#: src/etc/inc/filter.inc:2744 msgid "Setting up pass/block rules" msgstr "Zulassen/Verweigern-Regeln einrichten" -#: src/etc/inc/filter.inc:2730 +#: src/etc/inc/filter.inc:2771 #, php-format msgid "Setting up pass/block rules %s" msgstr "Zulassen/Verweigern-Regeln einrichten: %s" -#: src/etc/inc/filter.inc:2754 +#: src/etc/inc/filter.inc:2795 #, php-format msgid "The gateway: %s is invalid or unknown, not using it." msgstr "Das Gateway %s ist ungültig oder unbekannt, es wird ignoriert." -#: src/etc/inc/filter.inc:2773 +#: src/etc/inc/filter.inc:2814 #, php-format msgid "Creating rule %s" msgstr "Erzeuge Regel %s" -#: src/etc/inc/filter.inc:3016 +#: src/etc/inc/filter.inc:3059 #, php-format msgid "[TDR DEBUG] status true -- rule type '%s'" msgstr "[TDR DEBUG] status true -- Regel-Typ '%s'" -#: src/etc/inc/filter.inc:3060 +#: src/etc/inc/filter.inc:3103 msgid "Creating default rules" msgstr "Erzeuge Standard Regel" -#: src/etc/inc/filter.inc:3741 +#: src/etc/inc/filter.inc:3784 msgid "Creating IPsec rules..." msgstr "Erzeuge IPsec Regeln..." -#: src/etc/inc/filter.inc:3794 -msgid "" -"Please use filter_tdr_install_cron() function tdr_install_cron will be " -"deprecated!" -msgstr "" -"Bitte verwenden Sie die filter_tdr_install_cron() Funktion, tdr_install_cron " -"ist veraltet!" - -#: src/etc/inc/filter.inc:3843 +#: src/etc/inc/filter.inc:3880 msgid "Installed 15 minute filter reload for Time Based Rules" msgstr "15-minütige Filteraktualisierung für Zeitabhängige Regel installiert" -#: src/etc/inc/filter.inc:3850 +#: src/etc/inc/filter.inc:3887 msgid "Removed 15 minute filter reload for Time Based Rules" msgstr "Entferne den 15 Minuten Reload-Filter für zeitbasierte Regeln" -#: src/etc/inc/filter.inc:4234 +#: src/etc/inc/filter.inc:4271 #, php-format msgid "Checking for %1$s PF hooks in package %2$s" msgstr "Prüfe auf %1$s PF-Haken in Paket %2$s" -#: src/etc/inc/filter.inc:4247 +#: src/etc/inc/filter.inc:4284 #, php-format msgid "Processing early %1$s rules for package %2$s" msgstr "Bearbeite vorangestellte %1$s Regeln für Paket %2$s" -#: src/etc/inc/filter.inc:4257 +#: src/etc/inc/filter.inc:4294 #, php-format msgid "There was an error while parsing the package filter rules for %s." msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Paketfilter-Regeln für %s." -#: src/etc/inc/filter.inc:4325 +#: src/etc/inc/filter.inc:4362 msgid "delete this separator" msgstr "Lösche dieses Trennzeichen" @@ -1978,22 +2006,6 @@ msgstr "" msgid "Service %1$s/%2$s: %3$s" msgstr "Dienst %1$s/%2$s: %3$s" -#: src/etc/inc/functions.inc:88 -msgid "Acknowledge All Notices" -msgstr "Bestätige alle Nachrichten" - -#: src/etc/inc/functions.inc:89 -msgid "Click to Acknowledge" -msgstr "Zum Bestätigen klicken" - -#: src/etc/inc/functions.inc:109 -msgid "unread notice" -msgstr "ungelesene Nachricht" - -#: src/etc/inc/functions.inc:111 -msgid "unread notices" -msgstr "ungelesene Nachrichten" - #: src/etc/inc/gmirror.inc:65 msgid "No mirrors found." msgstr "Keine Spiegelserver gefunden." @@ -2016,7 +2028,7 @@ msgstr "Keine Spiegelserver gefunden." #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:66 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:158 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:76 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:189 -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:88 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:93 #: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:63 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:83 #: src/usr/local/www/status_gateways.php:60 @@ -2024,31 +2036,31 @@ msgstr "Keine Spiegelserver gefunden." #: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:63 #: src/usr/local/www/status_openvpn.php:236 #: src/usr/local/www/status_openvpn.php:296 -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:360 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:945 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:363 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1079 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:577 #: src/usr/local/www/system_gateways.php:255 #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:106 #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:223 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:436 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:503 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:76 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:443 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:510 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:208 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:50 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:384 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:344 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:34 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:135 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:138 msgid "Name" msgstr "Name" #: src/etc/inc/gmirror.inc:74 src/usr/local/www/diag_arp.php:336 #: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:222 src/usr/local/www/easyrule.php:122 -#: src/usr/local/www/index.php:294 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:489 +#: src/usr/local/www/index.php:348 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:489 #: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:127 #: src/usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:55 #: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:55 #: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:55 #: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:55 -#: src/usr/local/www/status_carp.php:106 src/usr/local/www/status_carp.php:178 +#: src/usr/local/www/status_carp.php:106 src/usr/local/www/status_carp.php:177 #: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:36 #: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:37 #: src/usr/local/www/status_filter_reload.php:33 @@ -2085,12 +2097,12 @@ msgstr "Name" #: src/usr/local/www/status_upnp.php:42 #: src/usr/local/www/status_wireless.php:31 #: src/usr/local/www/status_wireless.php:58 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:584 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:591 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/carp_status.widget.php:39 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:80 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:207 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:223 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:64 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:212 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:209 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:225 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:66 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -2126,31 +2138,31 @@ msgid "dpinger: cannot connect to status socket %1$s - %2$s (%3$s)" msgstr "" "dpinger: Konnte nicht zum dpinger Status-Socket %1$s - %2$s (%3$s) verbinden" -#: src/etc/inc/gwlb.inc:983 +#: src/etc/inc/gwlb.inc:986 #, php-format msgid "MONITOR: %1$s is down, omitting from routing group %2$s" msgstr "" "MONITOR: %1$s ist nicht verfügbar und wird aus Routing-Gruppe %2$s entfernt" -#: src/etc/inc/gwlb.inc:987 +#: src/etc/inc/gwlb.inc:990 #, php-format msgid "MONITOR: %1$s has packet loss, omitting from routing group %2$s" msgstr "" "MONITOR: %1$s zeigt Paketverlust und wird aus Routing-Gruppe %2$s entfernt" -#: src/etc/inc/gwlb.inc:991 +#: src/etc/inc/gwlb.inc:994 #, php-format msgid "MONITOR: %1$s has high latency, omitting from routing group %2$s" msgstr "" "MONITOR: %1$s zeigt hohe Latenz und wird aus Routing-Gruppe %2$s entfernt" -#: src/etc/inc/gwlb.inc:1014 +#: src/etc/inc/gwlb.inc:1017 #, php-format msgid "MONITOR: %1$s is available now, adding to routing group %2$s" msgstr "" "MONITOR: %1$s ist jetzt verfügbar und wird Routing-Gruppe %2$s hinzugefügt" -#: src/etc/inc/gwlb.inc:1032 +#: src/etc/inc/gwlb.inc:1035 #, php-format msgid "" "Gateways status could not be determined, considering all as up/active. " @@ -2159,12 +2171,12 @@ msgstr "" "Der Status des Gateways konnte nicht festgestellt werden, alle werden als up/" "aktiv angenommen. (Group %s)" -#: src/etc/inc/gwlb.inc:1075 +#: src/etc/inc/gwlb.inc:1078 #, php-format msgid "GATEWAYS: Group %1$s did not have any gateways up on tier %2$s!" msgstr "GATEWAYS: Gruppe %1$s hat kein aktives Gateway auf Ebene %2$s!" -#: src/etc/inc/gwlb.inc:1097 +#: src/etc/inc/gwlb.inc:1100 #, php-format msgid "Updating gateway group gateway for %1$s - new gateway is %2$s" msgstr "Aktualisiere Gateway der Gateway-Gruppe %1$s - Neues Gateway ist %2$s" @@ -2380,58 +2392,56 @@ msgid "Failed to clone interface %1$s with error code %2$s, output %3$s" msgstr "" "Fehler beim Klonen von Interface %1$s mit Fehlercode %2$s. Ausgabe: %3$s" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3097 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3132 #, php-format msgid "Starting dhcp6 client for interface wan %s in DHCP6 without RA mode" msgstr "Starte dhcp6 Client für WAN-Schnittstelle %s in DHCP6 ohne RA-Modus" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3118 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3153 #, php-format msgid "OpenVPN: Resync server %s" msgstr "OpenVPN: Resynchronisierung Server %s" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3131 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3166 #, php-format msgid "OpenVPN: Resync client %s" msgstr "OpenVPN: Resynchronisierung Client %s" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3266 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3301 #, php-format msgid "Deny router advertisements for interface %s" msgstr "Routerankündigungen für Schnittstelle %s verbieten" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3296 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3333 msgid "Generating new MAC address." msgstr "Erzeuge neue MAC-Adresse." -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3302 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3338 src/etc/inc/interfaces.inc:3339 #, php-format msgid "" -"The INVALID MAC address (ff:ff:ff:ff:ff:ff) on interface %1$s has been " +"The invalid MAC address (ff:ff:ff:ff:ff:ff) on interface %1$s has been " "automatically replaced with %2$s" msgstr "" -"Die UNGÜLTIGE MAC-Adresse (ff:ff:ff:ff:ff:ff) für Schnittstelle %1$s wurde " -"automatisch mit %2$s ersetzt" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3367 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3404 #, php-format msgid "There is a conflict on MTU between parent %1$s and VLAN(%2$s)" msgstr "" "Es besteht ein MTU-Konflikt zwischen übergeordneter Schnittstelle %1$s und " "VLAN(%2$s)" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3558 src/etc/inc/interfaces.inc:3628 -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3692 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3595 src/etc/inc/interfaces.inc:3665 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3729 #, php-format msgid "Interface %1$s tracking non-existent interface %2$s" msgstr "Schnittstelle %1$s folgt nicht vorhandener Schnittstelle %2$s" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3565 src/etc/inc/interfaces.inc:3571 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3602 src/etc/inc/interfaces.inc:3608 #, php-format msgid "Interface %1$s configured via %2$s type %3$s" msgstr "Schnittstelle %1$s konfiguriert über %2$s vom Typ %3$s" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3634 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3671 #, php-format msgid "" "The interface IPv4 '%1$s' address on interface '%2$s' is not valid, not " @@ -2440,13 +2450,13 @@ msgstr "" "Die Schnittstellen IPv4 '%1$s' Adresse auf der Schnittstelle '%2$s' ist " "ungültig, 6RD Tunnel wird nicht konfiguriert " -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3670 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3707 #, php-format msgid "rd6 %1$s with ipv6 address %2$s based on %3$s ipv4 %4$s" msgstr "rd6 %1$s mit IPv6-Adresse %2$s basierend auf %3$s IPv4 %4$s" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3698 src/etc/inc/interfaces.inc:3753 -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3839 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3735 src/etc/inc/interfaces.inc:3790 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3876 #, php-format msgid "" "The interface IPv4 '%1$s' address on interface '%2$s' is not public, not " @@ -2455,23 +2465,23 @@ msgstr "" "Die IPv4-Adresse '%1$s' auf dem Interface '%2$s' ist nicht öffentlich, 6RD-" "Tunnel wird nicht konfiguriert" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3730 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3767 #, php-format msgid "sixto4 %1$s with ipv6 address %2$s based on %3$s ipv4 %4$s" msgstr "" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:3945 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:3982 msgid "Failed to write user DUID file!" msgstr "Schreiben der Benutzer-DUID-Datei fehlgeschlagen!" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:4346 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:4456 #, php-format msgid "Error: cannot open %s in DHCP6_Config_File_Override() for reading." msgstr "" "Fehler: %s in DHCP6_Config_File_Override() konnte nicht zum Lesen geöffnet " "werden." -#: src/etc/inc/interfaces.inc:4374 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:4484 #, php-format msgid "" "Error: cannot open dhclient_%s.conf in interface_dhcp_configure() for " @@ -2480,40 +2490,40 @@ msgstr "" "Fehler: dhclient_%s.conf in interface_dhcp_configure() konnte nicht zum " "Lesen geöffnet werden." -#: src/etc/inc/interfaces.inc:4387 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:4497 #, php-format msgid "Invalid interface \"%s\" in interface_dhcp_configure()" msgstr "Ungültige Schnittstelle \"%s\" in interface_dhcp_configure()" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:4443 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:4553 #, fuzzy, php-format msgid "Could not bring up %s interface in interface_dhcp_configure()" msgstr "" "Die %s -Schnittstelle konnte in der interface_dhcp_configure() nicht " "angesprochen werden" -#: src/etc/inc/interfaces.inc:4536 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:4646 #, php-format msgid "Error: cannot open %s in DHCP_Config_File_Override() for reading." msgstr "" "Fehler: %s in DHCP_Config_File_Override() konnte nicht zum Lesen geöffnet " "werden." -#: src/etc/inc/interfaces.inc:5576 src/etc/inc/service-utils.inc:358 -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:476 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:453 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:684 +#: src/etc/inc/interfaces.inc:5686 src/etc/inc/service-utils.inc:358 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:441 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:457 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:695 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:168 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:159 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1086 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1104 #: src/usr/local/www/head.inc:324 src/usr/local/www/head.inc:342 #: src/usr/local/www/status_graph.php:49 src/usr/local/www/status_logs.php:53 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:96 #: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:224 #: src/usr/local/www/status_openvpn.php:30 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:443 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:278 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:629 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:448 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:281 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:634 #: src/usr/local/www/widgets/include/openvpn.inc:22 msgid "OpenVPN" msgstr "OpenVPN" @@ -2626,9 +2636,9 @@ msgstr "Meine IP-Adresse" #: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:72 #: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:189 #: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:352 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:735 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:869 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:94 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:82 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:84 msgid "IP address" msgstr "IP-Adresse" @@ -2649,12 +2659,12 @@ msgid "KeyID tag" msgstr "KeyID-Tag" #: src/etc/inc/ipsec.inc:82 src/usr/local/www/head.inc:304 -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:65 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:70 #: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:106 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1050 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:583 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:748 -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:68 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:70 #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:238 #: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:58 #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:145 @@ -2662,16 +2672,16 @@ msgid "Dynamic DNS" msgstr "Dynamisches DNS" #: src/etc/inc/ipsec.inc:87 src/usr/local/www/diag_traceroute.php:142 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:293 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:340 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:531 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:571 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:743 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:515 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:540 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1282 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1488 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2977 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:297 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:344 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:535 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:575 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:754 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:525 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:550 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1300 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1506 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2974 msgid "Any" msgstr "Alle" @@ -2799,13 +2809,14 @@ msgstr "30 (brainpool ecp512)" msgid "Mobile Client" msgstr "Mobiler Client" -#: src/etc/inc/ipsec.inc:414 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2990 +#: src/etc/inc/ipsec.inc:414 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3006 #: src/etc/inc/shaper.inc:3866 src/etc/inc/shaper.inc:4170 #: src/usr/local/www/diag_pftop.php:116 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:908 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1599 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1659 src/usr/local/www/interfaces.php:1660 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1684 src/usr/local/www/interfaces.php:1697 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:919 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1617 +#: src/usr/local/www/index.php:543 src/usr/local/www/interfaces.php:1656 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1657 src/usr/local/www/interfaces.php:1681 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1694 #: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:364 #: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:149 #: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:447 @@ -2894,18 +2905,18 @@ msgstr "Growl-Nachricht konnte nicht gesendet werden an %1$s -- Fehler: %2$s" msgid "Could not send register Growl on %1$s -- Error: %2$s" msgstr "Konnte Growl auf %1$s nicht registrieren -- Fehler: %2$s" -#: src/etc/inc/openvpn.inc:53 src/usr/local/www/firewall_rules.php:758 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1638 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1679 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1686 +#: src/etc/inc/openvpn.inc:53 src/usr/local/www/firewall_rules.php:760 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1656 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1697 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1704 #: src/usr/local/www/status_ipsec.php:338 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:462 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:564 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:569 msgid "none" msgstr "nicht gesetzt" #: src/etc/inc/openvpn.inc:54 src/usr/local/www/diag_pftop.php:94 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1641 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1659 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:966 msgid "default" msgstr "Standard" @@ -3012,9 +3023,8 @@ msgid "TLS Encryption and Authentication" msgstr "TLS-Verschlüsselung und Authentifizierung" #: src/etc/inc/openvpn.inc:219 -#, fuzzy msgid "None (Username and/or Password required)" -msgstr "Kein (Benutzername und/oder Kennwort benötigt)" +msgstr "Kein (Benutzername und/oder Kennwort wird benötigt)" #: src/etc/inc/openvpn.inc:227 msgid "===== Server Certificates =====" @@ -3037,13 +3047,13 @@ msgstr "Server: Nein" msgid "CA: %s" msgstr "CA: %s" -#: src/etc/inc/openvpn.inc:246 src/usr/local/www/system_camanager.php:365 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:948 +#: src/etc/inc/openvpn.inc:246 src/usr/local/www/system_camanager.php:368 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1082 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:580 msgid "In Use" msgstr "in Benutzung" -#: src/etc/inc/openvpn.inc:249 src/usr/local/www/system_certmanager.php:1018 +#: src/etc/inc/openvpn.inc:249 src/usr/local/www/system_certmanager.php:1152 msgid "Revoked" msgstr "Zurückgezogen" @@ -3123,7 +3133,7 @@ msgstr "Neusynchronisierung von OpenVPN für Gateway-Gruppe %1$s Klient %2$s." #: src/etc/inc/openvpn.inc:1516 msgid "openvpn_resync_gwgroup called with null gwgroup parameter." -msgstr "" +msgstr "openvpn_resync_gwgroup wurde mit null gwgroup Parametern aufgerufen" #: src/etc/inc/openvpn.inc:1622 src/etc/inc/openvpn.inc:1753 msgid "Unable to contact daemon" @@ -3134,7 +3144,7 @@ msgid "Service not running?" msgstr "Dienst läuft nicht?" #: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:190 -#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:62 +#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:63 msgid "Theme" msgstr "Design" @@ -3162,9 +3172,8 @@ msgid "Top Navigation" msgstr "Obere Navigation" #: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:212 -#, fuzzy msgid "The fixed option is intended for large screens only." -msgstr "Die Option 'Fixiert' ist nur für grosse Bildschirme gedacht." +msgstr "Die Option 'Fixiert' ist nur für große Bildschirme vorgesehen." #: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:230 msgid "Default (No hostname)" @@ -3190,7 +3199,7 @@ msgstr "" "oder FQDN." #: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:251 -#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:62 +#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:63 msgid "Dashboard Columns" msgstr "Dashboard Spalten" @@ -3240,10 +3249,20 @@ msgstr "" "linken Spalte das erste Element der Gruppe ausgewählt / umgeschaltet." #: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:336 +msgid "Alias Popups" +msgstr "" + +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:339 +msgid "" +"If selected, the details in alias popups will not be shown, just the alias " +"description (e.g. in Firewall Rules)." +msgstr "" + +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:355 msgid "Browser tab text" msgstr "Browser tab Text" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:339 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:358 msgid "" "When this is unchecked, the browser tab shows the host name followed by the " "current page. Check this box to display the current page followed by the " @@ -3253,11 +3272,11 @@ msgstr "" "gefolgt vom Hostnamen. Ansonsten wird zuerst der Hostname gefolgt vom Namen " "der aktuellen Seite angezeigt." -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:381 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:401 msgid "Require State Filter" msgstr "State Filter erforderlich" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:384 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:404 msgid "" "By default, the entire state table is displayed when entering Diagnostics > " "States. This option requires a filter to be entered before the states are " @@ -3267,170 +3286,173 @@ msgstr "" "angezeigt. Diese Option benötigt die Anwendung eines Filter bevor die " "Tabelle angezeigt wird. Hilfreich für Systeme mit großer State-Tabelle." -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:672 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:692 msgid "After synch increase advertising skew" msgstr "" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:722 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:742 msgid "Error creating socket!" msgstr "Fehler: Socket erzeugen" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:723 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:743 #, php-format msgid "Error code is '%1$s' - %2$s" msgstr "Fehlercode ist '%1$s' - %2$s" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:728 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:748 #, php-format msgid "setsockopt() failed, error: %s" msgstr "setsockopt() fehlgeschlagen, Fehler: %s" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:732 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:752 #, php-format msgid "Magic Packet sent (%1$s) to (%2$s) MAC=%3$s" msgstr "Magic Packet sendet (%1$s) an (%2$s) MAC=%3$s" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:795 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:815 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:815 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:835 #, fuzzy, php-format msgid "Restored %s of config file (maybe from CARP partner)" msgstr "" "Stellte %s an Konfigurationsdateien wieder her (möglicherweise von einem " "CARP-Partner)" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:902 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:922 msgid "reload_interfaces_sync() is starting." msgstr "reload_interfaces_sync() startet." -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:911 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:931 msgid "Enabling system routing" msgstr "Aktiviere System-Routing" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:915 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:935 msgid "Cleaning up Interfaces" msgstr "Schnittstellen aufräumen" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1354 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1378 msgid "No history data found!" msgstr "Keine Historischen Daten gefunden!" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1486 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1510 msgid "device not present! Is the modem attached to the system?" msgstr "Gerät nicht Verfügbar! Ist das Modem mit dem System verbunden?" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1555 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1579 msgid "running" msgstr "läuft" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1556 src/usr/local/www/graph.php:198 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1580 src/usr/local/www/graph.php:198 msgid "up" msgstr "hoch" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1601 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1625 msgid "blocking" msgstr "blockieren" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1601 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1625 msgid "check for ethernet loops" msgstr "Prüfe auf Ethernet-Loops" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1604 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1628 msgid "learning" msgstr "lernen" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1607 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1631 msgid "forwarding" msgstr "weiterleiten" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1741 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1765 #, php-format msgid "DNSCACHE: Found old IP %1$s and new IP %2$s" msgstr "DNSCACHE: Alte IP %1$s und neue IP %2$s gefunden" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1761 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1785 #, php-format msgid "Loading %s cryptographic accelerator module." msgstr "Lade Kryptographie-Beschleunigungsmodul %s." -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1778 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1802 #, php-format msgid "Loading %s thermal monitor module." msgstr "Lade %s Temperatur Monitor Modul." -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1855 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1911 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1879 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1935 #, php-format msgid "Download file failed with status code %1$s. URL: %2$s" msgstr "Download fehlgeschlagen. Fehler: %1$s. URL: %2$s" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2107 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2123 #, php-format msgid "Could not process non-existent file from alias: %s" msgstr "" "Nicht existierende Datei aus Alias %s konnte nicht verarbeitet werden." -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2112 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2128 #, php-format msgid "Could not process empty file from alias: %s" msgstr "Leere Datei aus Alias %s konnte nicht verarbeitet werden." -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2117 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2133 #, php-format msgid "Could not process aliases from alias: %s" msgstr "Konnte die Aliase von folgendem Alias nicht verarbeiten: %s" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2174 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2190 #, php-format msgid "Failed to download alias %s" msgstr "Download des Aliases %s fehlgeschlagen" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2203 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2219 +#, fuzzy msgid "" "Alias archive is a .tar/tgz file which cannot be decompressed because " "utility is missing!" msgstr "" +"Das Alias-Archiv ist eine .tar/tgz-Datei, die nicht demkomprimiert werden " +"kann, da das entsprechende Utility fehlt!" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2213 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2229 #, php-format msgid "Could not open %s/aliases for writing!" msgstr "%s/aliases konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden!" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2219 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2235 #, php-format msgid "The following file could not be read %1$s from %2$s" msgstr "Die folgende Datei konnte nicht gelesen werden %1$s von %2$s" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2798 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2814 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2799 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2815 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2800 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2816 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2801 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2817 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2802 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2818 msgid "Chinese (Simplified, China)" msgstr "Chinesisch (Vereinfacht, China)" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2803 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2819 msgid "Chinese (Taiwan)" msgstr "Chinesisch (Taiwan)" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2998 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3013 -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3038 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3014 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3029 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3055 msgid "No Service" msgstr "Kein Dienst" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3008 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3050 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:228 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:232 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:876 src/usr/local/www/interfaces.php:2960 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3024 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3067 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:230 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:234 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:876 src/usr/local/www/interfaces.php:2957 #: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:100 #: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:78 #: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:118 @@ -3443,79 +3465,84 @@ msgstr "Kein Dienst" msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3014 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3030 msgid "Restricted Service" msgstr "Eingeschränkter Dienst" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3015 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3031 msgid "Valid Service" msgstr "Gültiger Dienst" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3016 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3032 msgid "Restricted Regional Service" msgstr "Eingeschränkter regionaler Dienst" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3017 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3033 msgid "Powersaving Service" msgstr "Stromspar-Dienst" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3023 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3034 +msgid "Unknown Service" +msgstr "Unbekannter Service" + +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3040 msgid "Invalid SIM/locked State" msgstr "Ungültiger SIM/gesperrt Status" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3024 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3041 msgid "Valid SIM State" msgstr "Gültiger SIM-Status" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3025 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3042 msgid "Invalid SIM CS State" msgstr "Ungültiger SIM CS Status" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3026 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3043 msgid "Invalid SIM PS State" msgstr "Ungültiger SIM PS Status" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3027 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3044 msgid "Invalid SIM CS/PS State" msgstr "Ungültiger SIM CS/PS Status" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3028 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3045 msgid "Missing SIM State" msgstr "Fehlender SIM Status" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3039 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3056 msgid "Limited Service" msgstr "Begrenzter Dienst" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3055 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3072 msgid "Initializing Service" msgstr "Initialisiere Dienst" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3056 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3073 msgid "Network Lock error Service" msgstr "Netzwerksperre Fehler Dienst" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3057 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3074 msgid "Network Locked Service" msgstr "Netzwerk gesperrt Dienst" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3058 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3075 msgid "Unlocked or correct MCC/MNC Service" msgstr "Freigeschalteter oder zutreffender MCC/MNC-Dienst" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3064 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3081 msgid "No action State" -msgstr "" +msgstr "Kein Aktionsstatus" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3065 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3082 msgid "Network lock State" -msgstr "" +msgstr "Status Netzwerksperre" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3066 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3083 +#, fuzzy msgid "(U)SIM card lock State" -msgstr "" +msgstr "(U-)SIM-Karten-Sperrstatus" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3067 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3084 msgid "Network Lock and (U)SIM card Lock State" msgstr "" @@ -3617,13 +3644,13 @@ msgstr "" "abgebrochen." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:724 src/etc/inc/pkg-utils.inc:756 -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:822 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:825 #, php-format msgid "Failed to install package: %s." msgstr "Paket Installation fehlgeschlagen: %s." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:725 src/etc/inc/pkg-utils.inc:757 -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:823 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:826 msgid "Failed to install package." msgstr "Paket Installation fehlgeschlagen." @@ -3635,14 +3662,14 @@ msgstr "Lade Paket Konfiguration..." msgid "Configuring package components..." msgstr "Konfiguriere Paket Komponenten..." -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:745 src/etc/inc/pkg-utils.inc:917 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:745 src/etc/inc/pkg-utils.inc:920 msgid "Loading package instructions..." msgstr "Lade Paketanleitung..." #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:752 #, php-format msgid "Include %s is missing!" -msgstr "" +msgstr "Einbindung von %s fehlt!" #: src/etc/inc/pkg-utils.inc:763 msgid "Custom commands..." @@ -3660,83 +3687,83 @@ msgstr "custom_php_install_command() wird ausgeführt..." msgid "Executing custom_php_resync_config_command()..." msgstr "custom_php_resync_config_command() wird ausgeführt..." -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:783 src/etc/inc/pkg-utils.inc:865 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:783 src/etc/inc/pkg-utils.inc:868 msgid "Menu items... " msgstr "Menü Einträge..." -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:800 src/etc/inc/pkg-utils.inc:880 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:800 src/etc/inc/pkg-utils.inc:883 msgid "Services... " msgstr "Dienste..." -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:817 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:820 msgid "Loading package configuration... failed!" msgstr "Laden der Paket Konfiguration fehlgeschlagen!" -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:817 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:820 msgid "Installation aborted." msgstr "Installation abgebrochen." -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:818 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:821 msgid "Unable to load package configuration. Installation aborted." msgstr "" "Laden der Paket Konfiguration nicht möglich. Installation abgebrochen." -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:832 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:835 msgid "Writing configuration... " msgstr "Schreibe Konfiguration..." -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:834 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:837 #, php-format msgid "Successfully installed package: %s." msgstr "Erfolgreich installierte Pakete: %s." -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:849 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:852 #, php-format msgid "The %1$s package is not installed.%2$sDeletion aborted." msgstr "Das %1$s Paket ist nicht installiert. %2$s Löschen wurde abgebrochen." -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:854 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:857 #, php-format msgid "Removing %s package... " msgstr "Entferne %s Pakete" -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:855 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:858 #, php-format msgid "Removing %s components..." msgstr "Entferne %s Komponenten..." -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:908 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:911 #, php-format msgid "Intermediate config write during package removal for %s." msgstr "" -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:924 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:927 #, php-format msgid "Include file %s could not be found for inclusion." msgstr "" -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:942 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:945 msgid "Deinstall commands... " msgstr "Befehle deinstallieren..." -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:947 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:950 msgid "Not executing custom deinstall hook because an include is missing." msgstr "" -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:954 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:957 msgid "Syslog entries... " msgstr "Syslog-Einträge" -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:962 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:965 msgid "Configuration... " msgstr "Konfiguration..." -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:965 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:968 #, php-format msgid "Removed %s package." msgstr "Entfernte Pakete %s." -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:992 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:993 msgid "" "Waiting for Internet connection to update pkg metadata and finish package " "reinstallation" @@ -3744,25 +3771,25 @@ msgstr "" "Warte auf Internetverbindung zum Aktualisieren der pkg Metadaten und " "Abschließen der Paket-Neuinstallation" -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1005 src/etc/inc/pkg-utils.inc:1044 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1006 src/etc/inc/pkg-utils.inc:1045 msgid "Package reinstall" msgstr "Paket erneut installieren" -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1006 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1007 msgid "" "Package reinstall process was ABORTED due to lack of internet connectivity" msgstr "" "Die Neuinstallation des Paketes wurde ABGEBROCHEN, da keine Internet-" "Verbindung bestand." -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1045 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1046 #, php-format msgid "" "Package %s does not exist in current %s version and it has been removed." msgstr "" "Paket %s ist nicht in aktueller %s Version vorhanden und es wurde entfernt." -#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1066 +#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1067 msgid "Stopping all packages." msgstr "Stoppe alle Pakete." @@ -5802,9 +5829,10 @@ msgid "RRD dump failed exited with %1$s, the error is: %2$s" msgstr "RRD-Dump wurde mit %1$s abgebrochen, der Fehler ist: %2$s." #: src/etc/inc/rrd.inc:43 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "RRD create failed exited with %1$s, the error is: %2$s" msgstr "" +"RRD Erstellung fehlgeschlagen mit %1$s, die Fehlermeldung lautet: %2$s" #: src/etc/inc/rrd.inc:58 #, php-format @@ -5830,19 +5858,19 @@ msgstr "Generiere RRD Update Script" msgid "Router Advertisement Daemon" msgstr "Router Advertisement Daemon" -#: src/etc/inc/service-utils.inc:248 src/usr/local/www/diag_backup.php:468 +#: src/etc/inc/service-utils.inc:248 src/usr/local/www/diag_backup.php:433 #: src/usr/local/www/head.inc:294 src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:233 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:117 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:183 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:187 msgid "DNS Forwarder" msgstr "DNS-Weiterleitung" -#: src/etc/inc/service-utils.inc:255 src/usr/local/www/diag_backup.php:469 +#: src/etc/inc/service-utils.inc:255 src/usr/local/www/diag_backup.php:434 #: src/usr/local/www/head.inc:295 src/usr/local/www/services_unbound.php:245 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:161 #: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:187 #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:106 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:176 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:181 #: src/usr/local/www/status_logs.php:61 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:106 msgid "DNS Resolver" @@ -5852,7 +5880,7 @@ msgstr "DNS-Auflösung" msgid "NTP clock sync" msgstr "NTP-Uhr Synchronisation" -#: src/etc/inc/service-utils.inc:270 src/usr/local/www/diag_backup.php:466 +#: src/etc/inc/service-utils.inc:270 src/usr/local/www/diag_backup.php:431 #: src/usr/local/www/head.inc:293 src/usr/local/www/head.inc:331 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:63 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:66 @@ -5871,7 +5899,7 @@ msgstr "NTP-Uhr Synchronisation" #: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:55 #: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:55 #: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:55 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1036 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1170 msgid "Captive Portal" msgstr "Captive Portal" @@ -5932,25 +5960,25 @@ msgid "Stopped" msgstr "Gestoppt" #: src/etc/inc/service-utils.inc:472 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:416 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:647 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:420 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:658 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:188 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:453 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1177 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2640 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:751 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:463 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1195 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2637 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:748 #: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:402 #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:104 #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:126 #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:590 #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:262 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:609 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:706 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:616 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:713 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:657 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:500 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:481 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:657 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:669 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:486 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:660 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:674 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" @@ -5979,17 +6007,17 @@ msgstr "Stoppe %sDienst" msgid "Start %sService" msgstr "Starte %sDienst" -#: src/etc/inc/service-utils.inc:626 +#: src/etc/inc/service-utils.inc:627 #, php-format msgid "%s has been started." msgstr "%s wurde gestartet." -#: src/etc/inc/service-utils.inc:696 +#: src/etc/inc/service-utils.inc:697 #, php-format msgid "%s has been stopped." msgstr "%s wurde gestoppt-" -#: src/etc/inc/service-utils.inc:765 +#: src/etc/inc/service-utils.inc:767 #, php-format msgid "%s has been restarted." msgstr "%s wurde neu gestartet." @@ -6145,7 +6173,7 @@ msgid "Starting UPnP service... " msgstr "Starte UPnP-Dienst..." #: src/etc/inc/shaper.inc:263 src/usr/local/www/system_camanager.php:227 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:338 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:358 #, php-format msgid "The field '%s' contains invalid characters." msgstr "Dieses Feld \"%s\" beinhaltet ungültige Zeichen." @@ -6159,7 +6187,7 @@ msgstr "Das Feld '%s' wird benötigt." #: src/etc/inc/shaper.inc:2264 src/etc/inc/shaper.inc:2650 #: src/etc/inc/shaper.inc:2778 src/etc/inc/shaper.inc:2932 #: src/etc/inc/shaper.inc:3051 src/etc/inc/shaper.inc:3277 -#: src/etc/inc/shaper.inc:3855 src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:913 +#: src/etc/inc/shaper.inc:3855 src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:910 #: src/usr/local/www/status_queues.php:163 #: src/usr/local/www/status_queues.php:167 msgid "Bandwidth" @@ -6227,7 +6255,7 @@ msgstr "Aktivieren/Deaktivieren" #: src/etc/inc/shaper.inc:805 src/etc/inc/shaper.inc:1414 #: src/etc/inc/shaper.inc:3830 src/etc/inc/shaper.inc:4143 -#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:659 +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:679 #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:264 #: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:302 #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:172 @@ -6316,7 +6344,7 @@ msgstr "Queue Limit in Paketen." msgid "Scheduler options" msgstr "Scheduler Optionen" -#: src/etc/inc/shaper.inc:1450 src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1722 +#: src/etc/inc/shaper.inc:1450 src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1740 msgid "Default Queue" msgstr "Standardqueue" @@ -6346,27 +6374,27 @@ msgstr "Wählen Sie Optionen für diese Queue" #: src/etc/inc/shaper.inc:1487 src/etc/inc/shaper.inc:3891 #: src/etc/inc/shaper.inc:4195 src/usr/local/www/firewall_aliases.php:192 -#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:667 -#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:725 +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:687 +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:745 #: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:262 #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:232 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:151 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:526 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:879 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:149 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:153 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:530 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:890 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:151 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:232 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:285 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:538 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:654 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:388 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1458 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:287 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:540 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:664 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:390 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1476 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:95 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:371 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:615 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:260 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:422 -#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1143 src/usr/local/www/interfaces.php:495 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1900 src/usr/local/www/interfaces.php:3223 +#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1154 src/usr/local/www/interfaces.php:495 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1897 src/usr/local/www/interfaces.php:3220 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:104 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:404 #: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:99 @@ -6377,7 +6405,7 @@ msgstr "Wählen Sie Optionen für diese Queue" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:106 #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:249 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:99 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:587 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:584 #: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:112 #: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:265 #: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:110 @@ -6399,7 +6427,7 @@ msgstr "Wählen Sie Optionen für diese Queue" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:175 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:228 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:77 -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:91 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:96 #: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:162 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:691 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1409 @@ -6409,9 +6437,9 @@ msgstr "Wählen Sie Optionen für diese Queue" #: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:373 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:447 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:156 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:221 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:270 -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:94 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:225 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:274 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:96 #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:403 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:86 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:160 @@ -6420,13 +6448,13 @@ msgstr "Wählen Sie Optionen für diese Queue" #: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:85 #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:282 #: src/usr/local/www/services_unbound.php:446 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:522 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:530 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:224 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:250 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:286 #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:135 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:214 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:263 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:219 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:280 #: src/usr/local/www/services_wol.php:172 #: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:148 #: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:363 @@ -6450,19 +6478,19 @@ msgstr "Wählen Sie Optionen für diese Queue" #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:408 #: src/usr/local/www/system_routes.php:245 #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:270 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:437 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:444 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:694 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:584 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:583 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:900 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:344 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:659 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:740 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1338 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:206 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:588 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:905 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:347 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:662 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:745 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1343 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:208 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/load_balancer_status.widget.php:62 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:76 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:137 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:150 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -6623,21 +6651,23 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/shaper.inc:3465 #, php-format msgid "Bandwidth for schedule %s must be an integer." -msgstr "" +msgstr "Die Bandbreite für den Zeitplan %s muss eine Ganzzahl sein." #: src/etc/inc/shaper.inc:3467 #, php-format msgid "Burst for schedule %s must be an integer." -msgstr "" +msgstr "Burst für den Zeitplan %s muss eine Ganzzahl sein." #: src/etc/inc/shaper.inc:3474 msgid "A schedule needs to be specified for every additional entry." -msgstr "" +msgstr "Für jeden zusätzlichen Eintrag muss ein Zeitplan angegeben werden." #: src/etc/inc/shaper.inc:3477 msgid "" "If more than one bandwidth configured all schedules need to be selected." msgstr "" +"Wenn mehr als eine Bandbreite angegeben wird müssen alle Zeitpläne " +"ausgewählt werden." #: src/etc/inc/shaper.inc:3480 msgid "At least one bw specification is necessary." @@ -6647,30 +6677,30 @@ msgstr "Mindestens eine \"bw\"-Spezifikation benötigt." msgid "Delay must be an integer." msgstr "Verzögerung muss eine Zahl sein." -#: src/etc/inc/shaper.inc:3787 src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:732 +#: src/etc/inc/shaper.inc:3787 src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:752 #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:469 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:242 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:230 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:502 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:827 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:244 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:232 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:504 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:829 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:619 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:1116 #: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:540 #: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:309 -#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1438 src/usr/local/www/services_dhcp.php:1330 +#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1452 src/usr/local/www/services_dhcp.php:1330 #: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:186 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:948 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:274 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:278 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:229 #: src/usr/local/www/services_ntpd.php:266 #: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:290 #: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:517 #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:421 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:254 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:267 -#: src/usr/local/www/system.php:504 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:750 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:632 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:284 +#: src/usr/local/www/system.php:508 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:884 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:639 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -6688,9 +6718,9 @@ msgid "Limiters" msgstr "Begrenzer" #: src/etc/inc/shaper.inc:3822 src/etc/inc/shaper.inc:4135 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:537 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:778 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1729 src/usr/local/www/interfaces.php:3020 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:541 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:780 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1726 src/usr/local/www/interfaces.php:3017 #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:535 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:441 #: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:120 @@ -6742,12 +6772,12 @@ msgid "IPv6 mask bits%1$s%2$s" msgstr "IPv6-Maske Bit's %1$s%2$s" #: src/etc/inc/shaper.inc:3894 src/etc/inc/shaper.inc:4198 -#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:670 +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:690 #: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:265 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:529 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:882 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:533 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:893 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:235 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:657 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:667 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:425 #: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:224 #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:210 @@ -6759,19 +6789,19 @@ msgstr "IPv6-Maske Bit's %1$s%2$s" #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:472 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:238 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:159 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:224 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:228 #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:406 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:163 #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:285 #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:138 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:217 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:222 #: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:151 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:338 #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:273 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:697 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:587 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:586 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:743 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:591 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:748 msgid "" "A description may be entered here for administrative reference (not parsed)." msgstr "" @@ -6779,8 +6809,8 @@ msgstr "" "(wird nicht intern verarbeitet)." #: src/etc/inc/shaper.inc:3898 src/etc/inc/shaper.inc:4202 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1475 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1481 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1493 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1499 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:420 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:824 msgid "Advanced Options" @@ -6947,12 +6977,13 @@ msgstr "Erstelle SSL-Zertifikat für diesen Host" #: src/etc/inc/system.inc:1237 #, php-format msgid "webConfigurator default (%s)" -msgstr "" +msgstr "webConfigurator Standard (%s)" #: src/etc/inc/system.inc:1249 #, php-format msgid "Error creating WebGUI Certificate: openssl library returns: %s" msgstr "" +"Fehler beim Erstellen des WebGUI-Zertifikat: openssl library meldet: %s" #: src/etc/inc/system.inc:1258 #, php-format @@ -7040,11 +7071,11 @@ msgstr "Typ Transparent" #: src/etc/inc/unbound.inc:747 msgid "Inform" -msgstr "" +msgstr "Informieren" #: src/etc/inc/unbound.inc:748 msgid "Inform Deny" -msgstr "" +msgstr "Information verweigern" #: src/etc/inc/unbound.inc:749 msgid "No Default" @@ -7152,10 +7183,12 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:648 msgid "Drop packets to closed TCP ports without returning a RST" msgstr "" +"Verwerfe Pakete von geschlossenen TCP-Ports ohne ein RST zu verschicken." #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:652 msgid "Do not send ICMP port unreachable messages for closed UDP ports" msgstr "" +"Versende keine ICMP unreachable Nachrichten für geschlossene UDP-Ports." #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:656 msgid "Randomize the ID field in IP packets (default is 0: sequential IP IDs)" @@ -7190,6 +7223,8 @@ msgstr "Maximale ausgehende TCP Datagramm Größe" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:684 msgid "Do not delay ACK to try and piggyback it onto a data packet" msgstr "" +"Verzögere keine ACK-Nachrichten um sie zusammen mit Datenpaketen zu " +"verschicken." #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:688 msgid "Maximum outgoing UDP datagram size" @@ -7256,7 +7291,7 @@ msgstr "phase2 für %s" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:1323 #, php-format msgid "Upgraded Dyndns %s" -msgstr "" +msgstr "Dyndns aktualisiert %s" #: src/etc/inc/upgrade_config.inc:1377 msgid "All Users" @@ -7318,9 +7353,9 @@ msgid "rrdtool restore -f '%1$s' '%2$s' failed returning %3$s." msgstr "" #: src/etc/inc/util.inc:98 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "WARNING: Could not mark subsystem: %s dirty" -msgstr "WARNUNG: Konnte Subsystem %s nicht als verändert markieren" +msgstr "WARNUNG: Konnte Subsystem %s nicht als fehlerhaft markieren" #: src/etc/inc/util.inc:119 msgid "WARNING: A name must be given as parameter to lock() function." @@ -7367,49 +7402,49 @@ msgstr "" "Der %1$s Name darf kein bekannter TCP- pder UDP-Port-Name sein, wie z.B. " "ssh, smtp, pop3, tftp, http, openvpn, etc." -#: src/etc/inc/util.inc:1688 +#: src/etc/inc/util.inc:1702 #, php-format msgid "The command '%1$s' returned exit code '%2$d', the output was '%3$s' " msgstr "" "Das Kommando '%1$s' gab den Exitcode '%2$d' zurück', das Ergebnis war '%3$s'" -#: src/etc/inc/util.inc:2558 +#: src/etc/inc/util.inc:2589 #, php-format msgid "%s must be a valid IPv4 address or alias." msgstr "%s muss eine valide IPv4-Adresse oder Alias sein." -#: src/etc/inc/util.inc:2562 +#: src/etc/inc/util.inc:2593 #, php-format msgid "%s must be a valid IPv4 address." msgstr "%s muss eine gültige IPv4-Adresse sein." -#: src/etc/inc/util.inc:2574 +#: src/etc/inc/util.inc:2605 #, php-format msgid "%s must be a valid IPv6 address or alias." msgstr "%s muss eine gültige IPv6-Adresse oder Alias sein." -#: src/etc/inc/util.inc:2578 +#: src/etc/inc/util.inc:2609 #, php-format msgid "%s must be a valid IPv6 address." msgstr "%s muss eine gültige IPv6-Adresse sein." -#: src/etc/inc/util.inc:2592 +#: src/etc/inc/util.inc:2623 #, php-format msgid "%s must be a valid IPv4 or IPv6 address or alias." msgstr "%s muss eine valide IPv4- oder IPv6-Adresse bzw. ein Alias sein." -#: src/etc/inc/util.inc:2596 +#: src/etc/inc/util.inc:2627 #, php-format msgid "%s must be a valid IPv4 or IPv6 address." msgstr "%s muss eine valide IPv4- oder IPv6-Adresse sein." -#: src/etc/inc/util.inc:2651 +#: src/etc/inc/util.inc:2682 msgid "Error: attempting to write DUID file - Invalid DUID detected" msgstr "" "Fehler: DUID-Datei sollte geschrieben werden, aber es wurde eine falsche " "DUID gefunden" -#: src/etc/inc/util.inc:2661 +#: src/etc/inc/util.inc:2692 msgid "Error: attempting to write DUID file - File write error" msgstr "Fehler: Versuche DUID-Datei zu schreiben - Dateischreibfehler" @@ -7540,7 +7575,7 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/vpn.inc:744 #, php-format msgid "Error: Cannot write IPsec CA file for %s" -msgstr "" +msgstr "Fehler: IPsec CA Datei für %s kann nicht erstellt werden" #: src/etc/inc/vpn.inc:1363 #, php-format @@ -7548,9 +7583,11 @@ msgid "No phase2 specifications for tunnel with REQID = %s" msgstr "Keine Phase2-Spezifikationen für Tunnel mit REQID =%s" #: src/etc/inc/vpn.inc:1482 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Ignoring IPsec reload since there are no tunnels on interface %s" msgstr "" +"Ignoriere IPsec Ladeversuch - es sind keine Tunnel auf Schnittstelle %s " +"definiert" #: src/etc/inc/vpn.inc:1488 msgid "Forcefully reloading IPsec" @@ -7595,7 +7632,7 @@ msgstr "" #: src/etc/inc/xmlparse.inc:87 src/etc/inc/xmlparse_attr.inc:72 #, php-format msgid "XML error: %1$s at line %2$d cannot occur more than once" -msgstr "" +msgstr "XML Fehler: %1$s in Zeile %2$d mehr als einmal vorhanden" #: src/etc/inc/xmlparse.inc:180 src/etc/inc/xmlparse_attr.inc:188 msgid "Error: could not open XML input" @@ -7624,7 +7661,7 @@ msgstr "Fehler aufgetreten während des parsens von %s" #: src/etc/inc/xmlrpc_client.inc:91 #, php-format msgid "Beginning XMLRPC sync data to %s." -msgstr "" +msgstr "Beginne XMLRPC-Datensynchronisation zu %s." #: src/etc/inc/xmlrpc_client.inc:94 #, php-format @@ -7632,6 +7669,8 @@ msgid "" "A communications error occurred while attempting XMLRPC sync with %s " "(pfsense.%s)." msgstr "" +"Ein Kommunikationsproblem trat beim XMLRPC Synchronisationsversuch mit %s " +"(pfsense.%s) auf." #: src/etc/inc/xmlrpc_client.inc:125 msgid "Error code received" @@ -7684,46 +7723,43 @@ msgstr "Bestätigen" #: src/usr/local/www/diag_confbak.php:179 src/usr/local/www/diag_edit.php:122 #: src/usr/local/www/diag_edit.php:124 src/usr/local/www/firewall_nat.php:473 #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:487 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:246 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:234 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:506 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:831 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:882 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:248 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:236 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:508 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:833 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:884 #: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:573 src/usr/local/www/pkg.php:598 -#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:591 -#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:134 -#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:136 -#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:244 +#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:605 src/usr/local/www/status_lb_pool.php:244 #: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:246 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:940 #: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:87 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:81 -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:320 -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:351 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:323 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:354 #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:210 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:515 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:546 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:582 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:613 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:255 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:340 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:248 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:164 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:154 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:170 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:262 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:427 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:156 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:151 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:145 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:418 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:239 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:475 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:167 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:265 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:297 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:162 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:193 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:272 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:387 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:161 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:159 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:158 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:475 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:248 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:239 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:180 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: src/usr/local/www/crash_reporter.php:56 src/usr/local/www/diag_arp.php:269 #: src/usr/local/www/diag_authentication.php:69 -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:505 src/usr/local/www/diag_command.php:78 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:470 src/usr/local/www/diag_command.php:78 #: src/usr/local/www/diag_confbak.php:101 #: src/usr/local/www/diag_defaults.php:41 src/usr/local/www/diag_dns.php:29 #: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:75 @@ -7775,10 +7811,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usr/local/www/crash_reporter.php:129 +#, fuzzy msgid "" "Please double check the contents to ensure this information is acceptable to " "disclose before submitting." msgstr "" +"Bitte prüfen Sie die zu sendenden Informationen vor dem Absenden, um " +"sicherzustellen dass diese keine sensiblen Daten enthalten." #: src/usr/local/www/crash_reporter.php:138 #: src/usr/local/www/diag_defaults.php:45 @@ -7825,16 +7864,16 @@ msgstr "Lade, bitte warten..." #: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:181 #: src/usr/local/www/diag_ndp.php:111 src/usr/local/www/easyrule.php:80 #: src/usr/local/www/easyrule.php:88 src/usr/local/www/firewall_nat.php:224 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:147 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:118 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:121 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:207 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:210 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:146 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:149 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:122 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:125 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:211 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:214 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:148 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:95 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:277 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:530 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:158 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:279 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:532 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:162 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:258 #: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:511 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:102 @@ -7848,7 +7887,7 @@ msgstr "Lade, bitte warten..." #: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:215 #: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:78 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:79 -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:90 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:92 #: src/usr/local/www/services_ntpd.php:217 #: src/usr/local/www/services_pppoe.php:99 #: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:81 @@ -7864,11 +7903,12 @@ msgstr "Lade, bitte warten..." #: src/usr/local/www/system_gateways.php:256 #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:106 #: src/usr/local/www/system_routes.php:244 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:220 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:128 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:144 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:63 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:138 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:237 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:136 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:167 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:214 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:65 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:151 msgid "Interface" msgstr "Schnittstelle" @@ -7881,27 +7921,27 @@ msgstr "Schnittstelle" #: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:193 #: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:353 #: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:440 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:83 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:85 msgid "MAC address" msgstr "MAC-Adresse" #: src/usr/local/www/diag_arp.php:335 src/usr/local/www/diag_ndp.php:110 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1954 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1951 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:115 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1408 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:446 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1006 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:228 -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:92 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:94 #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:90 #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:286 #: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:83 #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:75 #: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:362 #: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:441 -#: src/usr/local/www/system.php:150 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:169 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:222 +#: src/usr/local/www/system.php:151 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:178 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:239 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" @@ -7912,10 +7952,10 @@ msgstr "Verbindungstyp" #: src/usr/local/www/diag_arp.php:338 src/usr/local/www/diag_confbak.php:222 #: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:193 #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:233 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:152 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:150 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:286 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:389 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:154 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:152 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:288 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:391 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:96 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:261 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:105 @@ -7937,16 +7977,16 @@ msgstr "Verbindungstyp" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:176 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:394 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:78 -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:92 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:97 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:692 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:374 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:448 -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:95 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:97 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:87 #: src/usr/local/www/services_pppoe.php:103 #: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:86 #: src/usr/local/www/services_unbound.php:447 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:523 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:531 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:287 #: src/usr/local/www/services_wol.php:173 #: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:206 @@ -7956,19 +7996,19 @@ msgstr "Verbindungstyp" #: src/usr/local/www/status_openvpn.php:159 #: src/usr/local/www/status_services.php:89 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:438 -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:366 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:950 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:369 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1084 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:581 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:132 #: src/usr/local/www/system_gateways.php:260 #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:305 #: src/usr/local/www/system_routes.php:246 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:586 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:593 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:256 src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:104 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:95 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:901 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:660 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1339 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:906 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:663 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1344 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:52 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" @@ -7980,7 +8020,7 @@ msgstr "ARP Cache Eintrag löschen" #: src/usr/local/www/diag_arp.php:385 #, php-format msgid "Local IPv6 peers use %1$sNDP%2$s instead of ARP." -msgstr "" +msgstr "Lokale IPv6 Partner verwenden %1$sNDP%2$s anstelle von ARP." #: src/usr/local/www/diag_arp.php:386 msgid "" @@ -8047,14 +8087,14 @@ msgid "Select the authentication server to test against." msgstr "Authentifizierungsserver zum Testen auswählen." #: src/usr/local/www/diag_authentication.php:98 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2600 src/usr/local/www/interfaces.php:2725 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:713 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2597 src/usr/local/www/interfaces.php:2722 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:720 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:151 msgid "*Username" msgstr "*Benutzername" #: src/usr/local/www/diag_authentication.php:106 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2607 src/usr/local/www/interfaces.php:2732 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2604 src/usr/local/www/interfaces.php:2729 #: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:101 msgid "*Password" msgstr "*Kennwort" @@ -8080,26 +8120,22 @@ msgstr "fwrite %s fehlgeschlagen" msgid "fclose %s failed" msgstr "fclose %s fehlgeschlagen" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:148 -msgid "Restored base_package menus after configuration restore." -msgstr "" - -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:193 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:161 msgid "A password for encryption must be supplied and confirmed." msgstr "" "Ein Verschlüsselungs-Kennwort muss bereitgestellt und bestätigt werden" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:268 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:236 msgid "A password for decryption must be supplied and confirmed." msgstr "" "Ein Entschlüsselungs-Kennwort muss bereitgestellt und bestätigt werden" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:278 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:246 #, php-format msgid "Warning, could not read file %s" msgstr "Warnung, konnte datei %s nicht lesen" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:284 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:252 msgid "" "The uploaded file does not appear to contain an encrypted pfsense " "configuration." @@ -8107,17 +8143,23 @@ msgstr "" "Die hochbeladene Datei scheint keinen Verschlüsselte pfSense Konfiguration " "zu beinhalten." -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:291 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:259 msgid "Upgrading m0n0wall configuration to pfsense." msgstr "Aktualisiere m0n0wall Konfiguration zu pfSense." -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:299 src/usr/local/www/diag_backup.php:302 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:267 src/usr/local/www/diag_backup.php:270 msgid "" "An area to restore was selected but the correct xml tag could not be located." "" msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:313 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:276 +#, php-format +msgid "" +"Unset RRD data from configuration after restoring %s configuration area" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:280 msgid "" "The configuration area has been restored. The firewall may need to be " "rebooted." @@ -8125,7 +8167,7 @@ msgstr "" "Die Konfiguration wurde wiederhergestellt. Möglicherweise muss die Firewall " "neugestartet werden." -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:318 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:285 #, php-format msgid "" "A full configuration restore was selected but a %s tag could not be located." @@ -8133,27 +8175,35 @@ msgstr "" "Wiederherstellung der vollständigen Konfiguration ausgewählt, aber ein %s " "Tag konnte nicht gefunden werden." -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:335 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:302 msgid "Restore serial console enabling in configuration." msgstr "" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:408 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:311 +msgid "Unset RRD data from configuration after restoring full configuration" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:371 +msgid "Imported m0n0wall configuration" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:373 msgid "The m0n0wall configuration has been restored and upgraded to pfSense." msgstr "" "Die m0n0wall Konfiguration wurde wiederhergestellt und für pfSense " "aktualisiert." -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:436 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:401 msgid "The configuration could not be restored." msgstr "Die Konfiguration konnte nicht wiederhergestellt werden." -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:441 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:406 msgid "The configuration could not be restored (file upload error)." msgstr "" "Die Konfiguration konnte nicht wiederhergestellt werden. (Fehler beim " "Hochladen der Datei)" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:465 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:430 #: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:161 #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:139 #: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:55 @@ -8161,17 +8211,17 @@ msgstr "" msgid "Aliases" msgstr "Aliase" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:467 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:432 msgid "Captive Portal Vouchers" msgstr "Captive Portal Vouchers" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:470 src/usr/local/www/head.inc:300 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:435 src/usr/local/www/head.inc:300 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:727 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:390 msgid "DHCP Server" msgstr "DHCP-Server" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:471 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:436 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:486 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:561 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:572 @@ -8181,12 +8231,12 @@ msgstr "DHCP-Server" msgid "DHCPv6 Server" msgstr "DHCPv6-Server" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:472 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:437 msgid "Firewall Rules" msgstr "Firewall-Regeln" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:473 src/usr/local/www/head.inc:338 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1656 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:438 src/usr/local/www/head.inc:338 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1653 #: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:34 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:75 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:379 @@ -8199,7 +8249,7 @@ msgstr "Firewall-Regeln" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:76 #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:217 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:73 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:454 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:451 #: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:80 #: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:29 #: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:76 @@ -8213,23 +8263,23 @@ msgstr "Firewall-Regeln" msgid "Interfaces" msgstr "Schnittstellen" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:474 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:439 msgid "IPSEC" msgstr "IPSEC" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:475 src/usr/local/www/firewall_nat.php:183 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:118 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:286 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:633 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:117 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:440 src/usr/local/www/firewall_nat.php:183 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:120 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:290 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:644 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:119 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:174 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:200 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:389 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:202 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:393 #: src/usr/local/www/head.inc:284 msgid "NAT" msgstr "NAT" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:477 src/usr/local/www/head.inc:235 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:442 src/usr/local/www/head.inc:235 #: src/usr/local/www/head.inc:646 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:38 #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:130 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:249 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:34 @@ -8237,19 +8287,20 @@ msgstr "NAT" msgid "Package Manager" msgstr "Paketverwaltung" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:478 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:443 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:543 msgid "RRD Data" msgstr "RRD Daten" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:479 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:444 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Geplante Aufgaben" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:480 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:445 msgid "Syslog" msgstr "Systemprotokoll" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:481 src/usr/local/www/head.inc:646 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:446 src/usr/local/www/head.inc:646 #: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:38 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:130 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:244 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:249 @@ -8258,8 +8309,8 @@ msgstr "Systemprotokoll" #: src/usr/local/www/status_logs.php:96 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:88 #: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:216 -#: src/usr/local/www/system.php:88 src/usr/local/www/system.php:412 -#: src/usr/local/www/system.php:427 +#: src/usr/local/www/system.php:89 src/usr/local/www/system.php:416 +#: src/usr/local/www/system.php:431 #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:284 #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:365 #: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:295 @@ -8267,8 +8318,8 @@ msgstr "Systemprotokoll" #: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:194 #: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:114 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:401 -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:317 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:512 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:320 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:579 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:252 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:101 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:144 @@ -8281,30 +8332,30 @@ msgstr "Systemprotokoll" #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:219 #: src/usr/local/www/system_update_settings.php:107 #: src/usr/local/www/system_user_settings.php:32 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:542 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:549 #: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:41 #: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:33 #: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:109 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:146 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:35 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:143 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:246 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:147 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:255 msgid "System" msgstr "System" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:482 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:447 msgid "Static routes" msgstr "Statische Routen" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:483 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:448 msgid "System tunables" msgstr "System-Feineinstellungen" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:484 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:449 msgid "SNMP Server" msgstr "SNMP-Server" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:485 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:450 #: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:41 #: src/usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:180 #: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:39 @@ -8313,86 +8364,87 @@ msgstr "SNMP-Server" msgid "Traffic Shaper" msgstr "Traffic Shaper" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:486 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:451 msgid "VLANS" msgstr "VLANS" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:487 src/usr/local/www/head.inc:318 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:452 src/usr/local/www/head.inc:318 #: src/usr/local/www/services_wol.php:108 #: src/usr/local/www/services_wol.php:131 #: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:111 msgid "Wake-on-LAN" msgstr "Wake-on-LAN" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:490 -#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:152 -#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1188 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:455 +#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:152 src/usr/local/www/index.php:545 +#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1202 #: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:290 #: src/usr/local/www/services_snmp.php:176 #: src/usr/local/www/services_unbound.php:227 #: src/usr/local/www/status_graph.php:145 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:249 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:165 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:155 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:171 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:428 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:152 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:146 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:419 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:168 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:266 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:298 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:163 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:194 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:388 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:160 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:159 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:476 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:240 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:181 #: src/usr/local/www/diag_smart.php:253 msgid "All" msgstr "Alle" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:505 src/usr/local/www/diag_backup.php:529 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:470 src/usr/local/www/diag_backup.php:494 #: src/usr/local/www/diag_confbak.php:101 #: src/usr/local/www/diag_confbak.php:114 src/usr/local/www/head.inc:371 #: src/usr/local/www/head.inc:648 msgid "Backup & Restore" msgstr "Sichern & Wiederherstellen" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:522 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:487 msgid "The firewall configuration has been changed." msgstr "Die Firewallkonfiguration wurde geändert." -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:522 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:487 msgid "The firewall is now rebooting." msgstr "Die Firewall startet jetzt neu." -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:530 src/usr/local/www/diag_confbak.php:101 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:495 src/usr/local/www/diag_confbak.php:101 #: src/usr/local/www/diag_confbak.php:115 msgid "Config History" msgstr "Konfigurationsverlauf" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:536 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:501 msgid "Backup Configuration" msgstr "Konfiguration sichern" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:540 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:505 msgid "Backup area" msgstr "Sicherungsumfang" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:547 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:512 msgid "Skip packages" msgstr "Pakete überspringen" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:554 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:519 msgid "Skip RRD data" msgstr "RRD Daten auslassen" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:561 src/usr/local/www/diag_backup.php:608 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:526 src/usr/local/www/diag_backup.php:573 msgid "Encryption" msgstr "Verschlüsselung" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:577 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:542 msgid "Download configuration as XML" msgstr "Konfiguration im XML-Format herunterladen" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:585 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:550 msgid "Restore Backup" msgstr "Konfiguration wiederherstellen" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:589 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:554 #, php-format msgid "" "Open a %s configuration XML file and click the button below to restore the " @@ -8401,43 +8453,43 @@ msgstr "" "Eine %s XML Konfigurations-Datei öffnen und die Schaltfläche unten klicken, " "um die Konfiguration wiederherzustellen." -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:594 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:559 msgid "Restore area" msgstr "Wiederherstellungsumfang" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:601 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:566 msgid "Configuration file" msgstr "Konfigurationsdatei" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:625 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:590 msgid "Restore Configuration" msgstr "Konfiguration wiederherstellen" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:628 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:593 msgid "The firewall will reboot after restoring the configuration." msgstr "" "Die Firewall wird nach der Konfigurationswiederherstellung neu starten." -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:635 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:600 msgid "Package Functions" msgstr "Paketfunktionen" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:642 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:607 msgid "Reinstall Packages" msgstr "Alle Pakete neuinstallieren" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:645 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:610 msgid "" "Click this button to reinstall all system packages. This may take a while." msgstr "" "Klicken Sie hier, um alle Systempakete neuzuinstallieren. Dieser Vorgang " "kann etwas Zeit in Anspruch nehmen." -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:655 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:620 msgid "Clear Package Lock" msgstr "Löse Paketsperre" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:658 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:623 msgid "" "Click this button to clear the package lock if a package fails to reinstall " "properly after an upgrade." @@ -8501,7 +8553,7 @@ msgstr "Lösche Kommandozeilen-Eintrag" #: src/usr/local/www/diag_command.php:218 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:165 #: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:201 #: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:190 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2036 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2033 msgid "Clear" msgstr "Zurücksetzen" @@ -8522,7 +8574,7 @@ msgstr "Datei hochladen" #: src/usr/local/www/diag_command.php:252 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:172 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/picture.widget.php:77 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/picture.widget.php:78 msgid "Upload" msgstr "Upload" @@ -8560,12 +8612,12 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_confbak.php:123 #: src/usr/local/www/diag_confbak.php:232 #: src/usr/local/www/diag_confbak.php:243 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:961 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:971 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:688 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:972 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:982 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:698 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1744 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1754 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:708 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1762 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1772 msgid "n/j/y H:i:s" msgstr "" @@ -8612,6 +8664,10 @@ msgid "" "options and select the newer configuration in the right column, then press " "the \"Diff\" button." msgstr "" +"Um die Änderungen zwischen einer älteren und einer neueren Konfiguration " +"anzuzeigen, wählen Sie die ältere Konfiguration mittels der linken " +"Radiobutton-Spalte aus, wählen Sie die neuere Konfiguration in der rechten " +"Radiobutton-Spalte aus und klicken Sie auf den \"Diff\"-Button" #: src/usr/local/www/diag_confbak.php:213 #: src/usr/local/www/diag_confbak.php:215 @@ -8629,8 +8685,8 @@ msgstr "Datum" #: src/usr/local/www/diag_confbak.php:219 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:67 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:78 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:51 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:36 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:162 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:37 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:195 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -8660,15 +8716,15 @@ msgstr "Aktuelle Konfiguration" #: src/usr/local/www/status_ipsec.php:404 #: src/usr/local/www/status_ipsec.php:415 #: src/usr/local/www/status_ipsec.php:424 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:309 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:139 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:96 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:89 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:91 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" #: src/usr/local/www/diag_confbak.php:267 msgid "Revert config" -msgstr "" +msgstr "Config zurücksetzen" #: src/usr/local/www/diag_confbak.php:267 msgid "" @@ -8780,6 +8836,10 @@ msgstr "DNS Lookup" msgid "Created from Diagnostics-> DNS Lookup" msgstr "Generiert aus Diagnose -> DNS Abfrage" +#: src/usr/local/www/diag_dns.php:120 +msgid "Created an alias from Diagnostics - DNS Lookup page." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/diag_dns.php:134 msgid "Host must be a valid hostname or IP address." msgstr "Der Host muss einen zulässigen Hostnamen oder IP-Adresse besitzen." @@ -8789,7 +8849,7 @@ msgid "No response" msgstr "Keine Antwort" #: src/usr/local/www/diag_dns.php:184 src/usr/local/www/diag_tables.php:261 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3094 src/usr/local/www/interfaces.php:3118 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3091 src/usr/local/www/interfaces.php:3115 #: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:367 #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:141 #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:65 @@ -8816,8 +8876,8 @@ msgstr "Host Name" #: src/usr/local/www/diag_dns.php:188 src/usr/local/www/services_rfc2136.php:82 #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:233 #: src/usr/local/www/status_ntpd.php:296 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1003 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:899 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1137 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:904 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/load_balancer_status.widget.php:60 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -8845,7 +8905,7 @@ msgstr "Alias wurde erfolgreich erstellt." #: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:181 #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:282 #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:177 -#: src/usr/local/www/system.php:430 +#: src/usr/local/www/system.php:434 msgid "*Hostname" msgstr "*Hostname" @@ -8914,7 +8974,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:55 #: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:39 #: src/usr/local/www/status_openvpn.php:47 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:36 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:283 msgid "invalid input" msgstr "Invalide Eingabe" @@ -8927,7 +8987,7 @@ msgstr "Invalide Eingabe" #: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:81 #: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:152 #: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:154 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:379 src/usr/local/www/head.inc:393 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:381 src/usr/local/www/head.inc:393 msgid "States" msgstr "States" @@ -8981,11 +9041,11 @@ msgstr "Alles States von oder zu der ausgewählten Adresse entfernen" #: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:182 #: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:153 #: src/usr/local/www/easyrule.php:90 src/usr/local/www/firewall_nat.php:225 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:207 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:210 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:158 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:380 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:438 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:211 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:214 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:162 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:382 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:457 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:535 #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:140 #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:240 @@ -8998,7 +9058,7 @@ msgstr "Alles States von oder zu der ausgewählten Adresse entfernen" #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:309 #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:313 #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:321 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:898 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:903 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" @@ -9044,8 +9104,9 @@ msgid "Filters" msgstr "Filter" #: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:115 +#, fuzzy msgid "Current Source Tracking Entries" -msgstr "" +msgstr "Aktuelle Quellverfolgungseinträge" #: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:120 msgid "Source -> Destination" @@ -9062,8 +9123,9 @@ msgstr "# Verbindungen" #: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:123 #: src/usr/local/www/diag_pftop.php:124 #: src/usr/local/www/status_interfaces.php:165 +#, fuzzy msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Geschwindigkeit" #: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:154 #, php-format @@ -9197,8 +9259,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:86 +#, fuzzy msgid "Consumer is in use and cannot be cleared. Deactivate disk first." msgstr "" +"Abnehmer wird verwendet und kann nicht gelöscht werden. Deaktiviere zuerst " +"die Disk." #: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:89 msgid "Consumer has no metadata to clear." @@ -9344,8 +9409,8 @@ msgstr "System stoppen und ausschalten" #: src/usr/local/www/diag_halt.php:78 src/usr/local/www/diag_reboot.php:119 #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:486 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:881 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1915 src/usr/local/www/interfaces.php:3238 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:883 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1912 src/usr/local/www/interfaces.php:3235 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -9396,14 +9461,14 @@ msgid "Packet Capture" msgstr "Paketmitschnitt" #: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:127 -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:416 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1027 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:419 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1161 msgid "OpenVPN Server" msgstr "OpenVPN-Server" #: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:127 -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:419 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1030 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:422 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1164 msgid "OpenVPN Client" msgstr "OpenVPN Client" @@ -9480,12 +9545,12 @@ msgid "Packet Capture Options" msgstr "Optionen für Paket-Mitschnitt" #: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:308 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:458 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:689 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:462 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:700 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:195 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:495 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1232 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1240 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:505 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1250 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1258 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:359 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:153 #: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:300 @@ -9495,8 +9560,8 @@ msgstr "Optionen für Paket-Mitschnitt" #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:597 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:678 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:211 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:510 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:725 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:515 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:730 msgid "*Interface" msgstr "*Schnittstelle" @@ -9525,7 +9590,7 @@ msgid "IPv6 Only" msgstr "Nur IPv6" #: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:327 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1268 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1286 #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:604 msgid "*Address Family" msgstr "*Adressfamilie" @@ -9535,13 +9600,13 @@ msgid "Select the type of traffic to be captured." msgstr "Wähle aus welcher Traffic mitgeschnitten werden soll." #: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:337 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:698 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:504 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1279 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:709 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:514 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1297 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:729 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:595 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:495 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:710 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:500 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:715 msgid "*Protocol" msgstr "*Protokoll" @@ -9569,10 +9634,10 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:356 #: src/usr/local/www/diag_testport.php:52 #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:577 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:862 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:382 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:873 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:384 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3100 src/usr/local/www/interfaces.php:3124 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:386 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3097 src/usr/local/www/interfaces.php:3121 #: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:120 #: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:69 #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:142 @@ -9754,8 +9819,8 @@ msgid "Destination Address" msgstr "Zieladresse" #: src/usr/local/www/diag_pftop.php:120 src/usr/local/www/easyrule.php:96 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:281 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:534 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:283 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:536 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:477 msgid "Destination Port" msgstr "Zielport" @@ -9773,8 +9838,8 @@ msgid "Packet" msgstr "Paket" #: src/usr/local/www/diag_pftop.php:126 src/usr/local/www/diag_testport.php:237 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:279 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:532 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:281 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:534 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:436 msgid "Source Port" msgstr "Quellport" @@ -9801,9 +9866,9 @@ msgstr "Sammle pfTOP Aktivitäten. Bitte warten ..." #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:297 #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:323 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:370 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:198 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:202 #: src/usr/local/www/services_unbound.php:443 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:191 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:196 #: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:56 #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:209 msgid "Host" @@ -9854,7 +9919,7 @@ msgstr "Wähle die maximale Anzahl an pings aus." #: src/usr/local/www/diag_reboot.php:43 src/usr/local/www/diag_reboot.php:113 #: src/usr/local/www/diag_reboot.php:115 src/usr/local/www/head.inc:389 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2004 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2001 msgid "Reboot" msgstr "Neustart" @@ -9895,11 +9960,11 @@ msgstr "System neustarten" #: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:44 msgid "The state table has been flushed successfully." -msgstr "" +msgstr "Die Statustabelle wurde erfolgreich gelöscht." #: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:52 msgid "The source tracking table has been flushed successfully." -msgstr "" +msgstr "Die Quellverfolgungstabelle wurde erfolgreich gelöscht." #: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:68 #, fuzzy, php-format @@ -9933,7 +9998,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:92 msgid "State reset options" -msgstr "" +msgstr "Status Reset Optionen" #: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:96 msgid "State Table" @@ -9985,10 +10050,10 @@ msgstr "Verwende eine Regular Expression um die Tabellen zu filtern." #: src/usr/local/www/diag_routes.php:106 src/usr/local/www/diag_tables.php:147 #: src/usr/local/www/head.inc:232 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:244 #: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:220 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:458 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:515 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:882 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:930 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:525 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:582 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1016 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1064 #: src/usr/local/www/system_update_settings.php:107 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:120 msgid "Update" @@ -10194,15 +10259,13 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:147 msgid "Protocol counts" -msgstr "" +msgstr "Protokoll Zähler" #: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:151 #: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:149 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:372 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:446 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:445 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:521 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:222 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:224 msgid "IP" msgstr "IP" @@ -10432,7 +10495,7 @@ msgstr "ttl" #: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:62 #, php-format msgid "Maximum number of hops must be between 1 and %s" -msgstr "" +msgstr "Maximale Anzahl an Hops muss zwischen 1 und %s liegen" #: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:115 #, php-format @@ -10445,7 +10508,7 @@ msgstr "Zu verwendendes Protokoll auswählen" #: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:147 msgid "Maximum number of hops" -msgstr "" +msgstr "Maximale Anzahl an Hops" #: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:150 msgid "Select the maximum number of network hops to trace." @@ -10480,15 +10543,15 @@ msgstr "Ungültige Aktion angegeben." #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:139 #: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:55 #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:183 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:118 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:286 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:633 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:117 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:120 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:290 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:644 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:119 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:174 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:200 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:389 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:314 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1092 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:202 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:393 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:316 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1110 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:42 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:52 #: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:41 @@ -10508,29 +10571,29 @@ msgstr "Einfache Regel" #: src/usr/local/www/easyrule.php:71 msgid "Confirmation Required to Add Easy Rule" -msgstr "" +msgstr "Bestätigung erforderlich um eine einfache Regel hinzufügen" #: src/usr/local/www/easyrule.php:79 src/usr/local/www/easyrule.php:87 msgid "Rule Type" msgstr "Regeltyp" #: src/usr/local/www/easyrule.php:82 src/usr/local/www/easyrule.php:92 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:713 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:717 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:278 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:531 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:158 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:381 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:440 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1316 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:724 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:728 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:280 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:533 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:162 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:383 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:459 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1334 #: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:66 #: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:59 #: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:161 #: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:392 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:455 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:465 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:204 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:104 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:206 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:113 msgid "Source" msgstr "Quelle" @@ -10539,18 +10602,18 @@ msgstr "Quelle" msgid "IP Protocol" msgstr "IP Protokoll" -#: src/usr/local/www/easyrule.php:94 src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:280 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:533 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:158 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:383 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:441 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1316 +#: src/usr/local/www/easyrule.php:94 src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:282 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:535 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:162 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:385 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:460 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1334 #: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:67 #: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:60 #: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:162 #: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:393 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:205 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:105 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:207 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:114 msgid "Destination" msgstr "Ziel" @@ -10593,6 +10656,10 @@ msgstr "Firewall Tab" msgid "Cannot delete alias. Currently in use by %s." msgstr "Kann den Alias nicht löschen. Wird aktuell benutzt von %s." +#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:100 +msgid "Deleted a firewall alias." +msgstr "Ein Firewall Alias wurde gelöscht." + #: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:150 msgid "Ports" msgstr "Ports" @@ -10607,10 +10674,10 @@ msgstr "Die Liste der Aliase wurde verändert." #: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:175 #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:193 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:128 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:127 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:214 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:330 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:130 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:129 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:216 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:332 #: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:366 #: src/usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:199 #: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:366 @@ -10662,17 +10729,17 @@ msgstr "Alias löschen" #: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:271 #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:461 #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:465 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:234 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:238 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:222 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:226 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:494 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:498 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:819 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:823 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:236 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:240 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:224 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:228 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:496 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:500 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:821 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:825 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:245 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:333 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1906 src/usr/local/www/interfaces.php:3229 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1903 src/usr/local/www/interfaces.php:3226 #: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:564 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:156 #: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:130 @@ -10686,49 +10753,48 @@ msgstr "Alias löschen" #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:145 #: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:178 #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:202 -#: src/usr/local/www/pkg.php:580 src/usr/local/www/pkg_edit.php:1450 +#: src/usr/local/www/pkg.php:580 src/usr/local/www/pkg_edit.php:1464 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:235 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:160 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:154 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:219 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:429 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:118 -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:156 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:161 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:927 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1342 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1468 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1050 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:435 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:482 -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:215 -#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:140 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:217 +#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:136 #: src/usr/local/www/services_ntpd.php:276 #: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:304 #: src/usr/local/www/services_pppoe.php:143 #: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:203 #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:435 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:510 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:559 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:518 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:574 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:323 #: src/usr/local/www/services_wol.php:202 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:464 -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:449 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:764 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1085 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:452 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:898 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:536 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:186 #: src/usr/local/www/system_gateways.php:330 #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:262 #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:346 #: src/usr/local/www/system_routes.php:298 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:490 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:536 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:627 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:497 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:543 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:634 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:169 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:122 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:938 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:696 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1384 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:943 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:699 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1389 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -10737,11 +10803,15 @@ msgid "Import" msgstr "Importieren" #: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:289 +#, fuzzy msgid "" "Aliases act as placeholders for real hosts, networks or ports. They can be " "used to minimize the number of changes that have to be made if a host, " "network or port changes." msgstr "" +"Aliasse stehen für physische Hosts, Netzwerke oder Ports. Sie können " +"verwendet werden um die Anzahl der (Regel-) Veränderungen zu minimieren, die " +"durch Veränderung eines Hosts, Netzwerks oder Ports notwendig werden." #: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:291 msgid "" @@ -10765,7 +10835,6 @@ msgid "network" msgstr "Netzwerk" #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:75 -#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:718 msgid "port" msgstr "Port" @@ -10786,12 +10855,12 @@ msgid "URL Table (Port)" msgstr "URL Tabelle (Port)" #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:139 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:286 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:633 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:290 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:644 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:174 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:389 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:774 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1105 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:393 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:776 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1123 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:52 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:286 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:379 @@ -10799,7 +10868,7 @@ msgstr "URL Tabelle (Port)" #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:153 #: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:33 #: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:217 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:454 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:451 #: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:29 #: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:169 #: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:162 @@ -10819,21 +10888,21 @@ msgstr "URL Tabelle (Port)" #: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:111 #: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:118 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:405 -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:321 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:516 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:324 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:583 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:256 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:144 #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:548 #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:272 #: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:39 #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:219 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:546 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:553 #: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:41 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:119 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:29 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:447 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:282 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:633 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:452 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:285 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:638 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" @@ -10960,42 +11029,46 @@ msgstr "" "Alias(e): %s kann/können nicht verschachtelt werden, da sie nicht vom " "gleichen Typ sind." +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:526 +msgid "Edited a firewall alias." +msgstr "Ein Firewall Alias wurde bearbeitet." + #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:555 -#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:616 +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:636 msgid "Network(s)" msgstr "Netzwerke" #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:556 -#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:615 +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:635 msgid "Host(s)" msgstr "Host(s)" #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:557 -#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:617 +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:637 msgid "Port(s)" msgstr "Port(s)" #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:558 #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:578 -#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:618 +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:638 msgid "URL (IPs)" msgstr "URL (IPs)" #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:559 #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:579 -#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:619 +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:639 msgid "URL (Ports)" msgstr "URL (Ports)" #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:560 #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:580 -#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:620 +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:640 msgid "URL Table (IPs)" msgstr "URL Table (IPs)" #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:561 #: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:581 -#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:621 +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:641 msgid "URL Table (Ports)" msgstr "URL Table (Ports)" @@ -11118,11 +11191,11 @@ msgstr "" "Tragen Sie eine einzige URL ein, die eine Liste von Portnummern und/oder " "Portbereichen enthält. Nach dem Speichern wird die URL heruntergeladen." -#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:653 +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:673 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:662 +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:682 #: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:257 msgid "" "The name of the alias may only consist of the characters \"a-z, A-Z, 0-9 and " @@ -11131,17 +11204,28 @@ msgstr "" "Der Name des Aliases darf nur aus den folgenden Zeichen bestehen \"a-z, A-Z, " "0-9 und _\"." -#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:674 +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:694 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:321 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:167 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:493 msgid "*Type" msgstr "*Typ" -#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:684 +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:704 msgid "Hint" msgstr "Hinweis" +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:738 +#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:64 src/usr/local/www/system.php:460 +#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:524 +#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:531 +#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:544 +#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:557 +#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:570 +#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:577 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + #: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:55 msgid "Bulk import" msgstr "Massenimport" @@ -11172,6 +11256,10 @@ msgstr "" msgid "Descriptions must be less than 200 characters long." msgstr "Beschreibung muss weniger als 200 Zeichen lang sein." +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:186 +msgid "Imported a firewall alias." +msgstr "Ein Firewall Alias wurde importiert." + #: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:215 msgid "Port Alias Details" msgstr "Port Alias Details" @@ -11229,50 +11317,50 @@ msgstr "Firewall: NAT: Port-Weiterleitung, aktiviere/deaktiviere NAT-Regel" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:183 #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:197 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:132 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:633 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:131 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:218 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:134 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:644 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:133 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:220 msgid "Port Forward" msgstr "Port Weiterleitung" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:192 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:127 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:126 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:213 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:129 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:128 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:215 msgid "The NAT configuration has been changed." msgstr "Die NAT Konfiguration wurde verändert." #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:198 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:118 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:133 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:286 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:132 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:219 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:120 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:135 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:290 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:134 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:221 msgid "1:1" msgstr "1:1" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:199 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:134 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:133 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:200 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:220 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:389 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:136 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:135 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:202 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:222 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:393 msgid "Outbound" msgstr "Ausgehend" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:200 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:135 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:117 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:134 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:137 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:119 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:136 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:174 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:221 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:223 msgid "NPt" msgstr "NPt" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:216 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:314 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1092 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:316 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1110 #: src/usr/local/www/head.inc:285 msgid "Rules" msgstr "Regeln" @@ -11290,15 +11378,15 @@ msgid "NAT Ports" msgstr "NAT-Ports" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:291 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:175 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:175 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:499 src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:276 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:177 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:177 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:501 src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:276 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:426 msgid "click to toggle enabled/disabled status" msgstr "Klicken zum Aktivieren/Deaktivieren" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:293 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:177 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:179 msgid "Negated: This rule excludes NAT from a later rule" msgstr "Negiert: Diese Regel schliesst NAT einer späteren Regel aus" @@ -11317,10 +11405,10 @@ msgstr "Firewall Regel ID %s wird von dieser Regel verwaltet" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:384 #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:401 #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:419 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:706 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:715 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:724 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:733 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:708 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:717 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:726 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:735 msgid "Alias details" msgstr "Alias Details" @@ -11337,37 +11425,37 @@ msgid "Delete rule" msgstr "Regel löschen" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:459 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:817 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:819 msgid "Add rule to the top of the list" msgstr "Regel an den Anfang der Liste verschieben" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:463 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:821 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:823 msgid "Add rule to the end of the list" msgstr "Regel an das Ende der Liste verschieben" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:467 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:825 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:827 msgid "Delete selected rules" msgstr "Ausgewählte Regeln löschen" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:471 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:829 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:831 msgid "Save rule order" msgstr "Regelreihenfolge speichern" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:475 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:833 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:835 msgid "Add separator" msgstr "Trenner hinzufügen" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:477 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:835 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:837 msgid "Separator" msgstr "Trenner" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:488 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:883 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:885 msgid "Enter a description, Save, then drag to final location." msgstr "Beschreibung eingeben, speichern und ans Ziel ziehen" @@ -11379,19 +11467,19 @@ msgstr "" "nicht abgespeichert" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:539 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:844 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:846 msgid "Legend" msgstr "Legende" #: src/usr/local/www/firewall_nat.php:540 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:908 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:943 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:845 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1155 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:919 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:954 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:847 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1173 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:60 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:200 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:418 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:224 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:234 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:419 msgid "Pass" msgstr "Erlauben" @@ -11400,67 +11488,83 @@ msgstr "Erlauben" msgid "Linked rule" msgstr "Verknüpfte Regel" +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:56 +msgid "Firewall: NAT: 1:1 - reordered NAT 1:1 mappings." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:79 +msgid "Firewall: NAT: 1:1 - deleted NAT 1:1 mapping." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:95 +msgid "Firewall: NAT: 1:1 - deleted selected NAT 1:1 mappings." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:107 +msgid "Firewall: NAT: 1:1 - enabled a NAT 1:1 rule." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:110 -msgid "Firewall: NAT: 1:1, enable/disable NAT rule" -msgstr "Firewall: NAT: 1:1, aktiviere/ddeaktiviere NAT Regel" +msgid "Firewall: NAT: 1:1 - disabled a NAT 1:1 rule." +msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:140 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:142 msgid "NAT 1:1 Mappings" msgstr "NAT 1:1 Zuordnungen" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:148 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:150 msgid "External IP" msgstr "Externe IP" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:149 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:151 #: src/usr/local/www/status_upnp.php:71 msgid "Internal IP" msgstr "Interne IP" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:150 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:152 msgid "Destination IP" msgstr "Ziel IP" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:216 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:205 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:477 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:218 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:207 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:479 msgid "Edit mapping" msgstr "Zuordnung bearbeiten" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:217 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:206 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:478 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:219 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:208 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:480 msgid "Add a new mapping based on this one" msgstr "Neue Zuordnung basierend auf dieser" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:218 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:207 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:479 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:220 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:209 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:481 msgid "Delete mapping" msgstr "Zuordnung löschen" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:232 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:220 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:234 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:222 msgid "Add mapping to the top of the list" msgstr "Mapping an den Anfang der Liste verschieben" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:236 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:224 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:238 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:226 msgid "Add mapping to the end of the list" msgstr "Mapping an das Ende der Liste verschieben" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:240 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:228 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:242 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:230 msgid "Delete selected mappings" msgstr "Ausgewählte Mappings löschen" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:244 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:232 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:504 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:246 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:234 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:506 msgid "Save mapping order" msgstr "Mapping Reihenfolge speichern." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:252 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:254 #, php-format msgid "" "Depending on the way the WAN connection is setup, this may also need a " @@ -11469,7 +11573,7 @@ msgstr "" "Abhängig davon, wie die WAN-Verbindung aufgebaut ist, ist ggf. eine " "%1$sVirtuelle IP%2$s erforderlich." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:254 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:256 msgid "" "If a 1:1 NAT entry is added for any of the interface IPs on this system, it " "will make this system inaccessible on that IP address. i.e. if the WAN IP " @@ -11482,7 +11586,7 @@ msgstr "" "keine Dienste (IPSec, OpenVPN Server, etc.) mehr, welche die WAN IP-Adresse " "benutzen." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:289 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:291 msgid "" "One or more NAT 1:1 mappings have been moved but have not yet been saved" msgstr "" @@ -11493,8 +11597,8 @@ msgstr "" msgid "They must be either both IPv4 or both IPv6 addresses." msgstr "Entweder müssen beide IPv4- oder IPv6-Adressen sein." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:111 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:152 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:115 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:156 #, php-format msgid "" "Invalid characters detected (%s). Please remove invalid characters and save " @@ -11503,26 +11607,26 @@ msgstr "" "Ungültige Zeichen entdeckt (%s). Bitte ungültige Zeichen entfernen und " "erneut speichern." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:121 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:125 msgid "External subnet" msgstr "Externes Subnetz" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:126 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:215 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:130 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:219 msgid "Source address" msgstr "Quelladresse" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:131 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:220 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:135 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:224 msgid "Destination address" msgstr "Zieladresse" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:177 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:278 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:181 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:282 msgid "Alias entries must specify a single host or alias." msgstr "Alias-Einträge müssen einen einzelnen Host oder Alias angeben." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:189 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:193 #, php-format msgid "" "The external IP address (%1$s) and internal IP address (%2$s) are of " @@ -11531,11 +11635,11 @@ msgstr "" "Die externe IP-Adresse (%1$s) und interne IP-Adresse (%2$s) gehören zu " "verschiedenen Adressfamilien." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:198 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:202 msgid "A valid internal bit count must be specified." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:215 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:219 #, php-format msgid "" "The external IP address (%1$s) and destination IP address (%2$s) are of " @@ -11544,7 +11648,7 @@ msgstr "" "Die externe IP-Adresse (%1$s) und Ziel-IP-Adresse (%2$s) gehören zu " "verschiedenen Adressfamilien." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:222 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:226 #, php-format msgid "" "The internal IP address (%1$s) and destination IP address (%2$s) are of " @@ -11553,24 +11657,28 @@ msgstr "" "Die interne IP-Adresse (%1$s) und Ziel-IP-Adresse (%2$s) gehören zu " "verschiedenen Adressfamilien." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:231 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:301 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:217 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:548 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:235 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:305 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:221 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:567 msgid "A valid destination bit count must be specified." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:293 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:282 +msgid "Firewall: NAT: 1:1 - saved/edited NAT 1:1 mapping." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:297 msgid "Single host" msgstr "Einzelner Host" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:293 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:340 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:531 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:571 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:515 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:540 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1348 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:297 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:344 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:535 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:575 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:525 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:550 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1366 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:370 #: src/usr/local/www/system_routes.php:242 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:488 @@ -11580,71 +11688,71 @@ msgstr "Einzelner Host" msgid "Network" msgstr "Netzwerk" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:298 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:343 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:534 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:574 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1359 -#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:226 -msgid "PPPoE clients" -msgstr "PPPoE-Klienten" - #: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:302 #: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:347 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:538 #: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:578 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1362 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1377 +#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:226 +msgid "PPPoE clients" +msgstr "PPPoE-Klienten" + +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:306 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:351 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:542 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:582 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1380 #: src/usr/local/www/guiconfig.inc:227 msgid "L2TP clients" msgstr "L2TP-Klienten" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:340 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:531 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:571 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1347 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:344 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:535 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:575 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1365 msgid "Single host or alias" msgstr "Einzelner Host oder Alias" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:412 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:416 msgid "Edit NAT 1:1 Entry" msgstr "NAT 1:1-Eintrag bearbeiten" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:419 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:423 msgid "When disabled, the rule will not have any effect." msgstr "Wenn deaktivert, hat die Regel keine Wirkung." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:423 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:427 msgid "No BINAT (NOT)" msgstr "Kein BINAT (NOT)" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:426 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:430 msgid "Excludes the address from a later, more general, rule." msgstr "Nimmt die Adresse von einer späteren, umfasserenderen Regel aus." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:438 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:669 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:442 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:680 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:151 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:140 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1072 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1090 msgid "L2TP VPN" msgstr "L2TP-VPN" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:443 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:674 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:447 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:685 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:157 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:147 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1076 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1094 #: src/usr/local/www/head.inc:308 src/usr/local/www/services_pppoe.php:78 #: src/usr/local/www/services_pppoe.php:92 #: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:277 msgid "PPPoE Server" msgstr "PPPoE-Server" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:448 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:679 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:452 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:690 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:163 #: src/usr/local/www/firewall_rules.php:154 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1081 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1099 #: src/usr/local/www/head.inc:323 src/usr/local/www/head.inc:339 #: src/usr/local/www/status_graph.php:42 src/usr/local/www/status_graph.php:332 #: src/usr/local/www/status_ipsec.php:465 @@ -11666,8 +11774,8 @@ msgstr "PPPoE-Server" msgid "IPsec" msgstr "IPsec" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:461 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:692 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:465 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:703 msgid "" "Choose which interface this rule applies to. In most cases \"WAN\" is " "specified." @@ -11675,11 +11783,11 @@ msgstr "" "Wählen Sie aus, auf welcher Schnittstelle die Regel angewandt werden soll. " "In den meisten Fällen wird hier \"WAN\" angegeben." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:465 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:469 msgid "*External subnet IP" msgstr "*Externe Subnetz-IP" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:467 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:471 msgid "" "Enter the external (usually on a WAN) subnet's starting address for the 1:1 " "mapping. The subnet mask from the internal address below will be applied to " @@ -11689,22 +11797,22 @@ msgstr "" "für das 1:1 Mapping an. Die Subnetzmaske vom unten definierten internen Netz " "wird für diese IP Adresse verwandt." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:470 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:474 msgid "*Internal IP" msgstr "*Interne IP" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:477 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:504 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:481 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:508 msgid "Invert the sense of the match." msgstr "Die Bedeutung der Zuordnung negieren. " -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:484 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:511 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:732 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:800 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:516 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:541 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:438 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:488 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:515 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:743 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:811 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:526 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:551 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:457 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:259 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:92 #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:106 @@ -11719,8 +11827,8 @@ msgstr "Die Bedeutung der Zuordnung negieren. " #: src/usr/local/www/system_authservers.php:226 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:249 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:436 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:731 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:739 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:865 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:873 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:102 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:525 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:551 @@ -11728,14 +11836,14 @@ msgstr "Die Bedeutung der Zuordnung negieren. " msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:490 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:518 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:739 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:807 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:494 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:522 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:750 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:818 msgid "Address/mask" msgstr "Adresse/Netzwerkmaske" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:492 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:496 msgid "" "Enter the internal (LAN) subnet for the 1:1 mapping. The subnet size " "specified for the internal subnet will be applied to the external subnet." @@ -11743,13 +11851,13 @@ msgstr "" "Geben Sie das interne (LAN) Subnetz for das 1:1 Mapping an. Die ausgewählte " "Subnetzgröße wird für das externe Subnetz verwandt." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:497 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:786 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:534 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:501 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:797 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:544 msgid "*Destination" msgstr "*Ziel" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:520 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:524 msgid "" "The 1:1 mapping will only be used for connections to or from the specified " "destination. Hint: this is usually \"Any\"." @@ -11757,26 +11865,26 @@ msgstr "" "Das 1:1 Mapping wird nur für Verbindungen von oder zu dem angegebenen Ziel " "benutzt. Hinweis: Das ist normalerweise \"Alle\". " -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:536 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:898 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:540 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:909 msgid "Use system default" msgstr "Standardeinstellung verwenden" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:538 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:901 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:781 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:542 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:912 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:783 #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:254 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:859 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:330 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:333 msgid "Disable" msgstr "Deaktivieren" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:533 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:895 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:537 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:906 msgid "NAT reflection" msgstr "NAT Reflection" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:121 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:125 #, php-format msgid "" "Invalid characters detected %s. Please remove invalid characters and save " @@ -11785,122 +11893,126 @@ msgstr "" "Ungültige Zeichen entdeckt %s. Bitte ungültige Zeichen entfernen und erneut " "speichern." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:207 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:211 msgid "Destination port from" msgstr "Zielport von" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:207 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:211 msgid "Destination port to" msgstr "Zielport bis" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:225 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:229 msgid "Redirect target IP" msgstr "Ziel IP umleiten" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:251 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:255 #, php-format msgid "\"%s\" is not a valid redirect target IP address or host alias." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:255 -#, php-format +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:259 +#, fuzzy, php-format msgid "Redirect target IP must be IPv4." -msgstr "" +msgstr "Weitergeleitete Ziel-IP muss im IPv4-Format sein." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:259 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:476 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:263 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:495 #, php-format msgid "" "%s is not a valid start source port. It must be a port alias or integer " "between 1 and 65535." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:262 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:479 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:266 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:498 #, php-format msgid "" "%s is not a valid end source port. It must be a port alias or integer " "between 1 and 65535." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:265 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:482 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:269 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:501 #, php-format msgid "" "%s is not a valid start destination port. It must be a port alias or integer " "between 1 and 65535." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:268 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:485 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:272 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:504 #, php-format msgid "" "%s is not a valid end destination port. It must be a port alias or integer " "between 1 and 65535." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:272 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:276 #, php-format msgid "" "%s is not a valid redirect target port. It must be a port alias or integer " "between 1 and 65535." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:283 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:537 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:287 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:556 #, php-format msgid "%s is not a valid source IP address or alias." msgstr "%s ist keine gültige Quell-IP-Adresse oder Alias." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:286 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:290 #, php-format msgid "Source must be IPv4." msgstr "Quelle muss IPv4 sein." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:289 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:207 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:540 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:293 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:211 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:559 msgid "A valid source bit count must be specified." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:295 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:545 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:299 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:564 #, php-format msgid "%s is not a valid destination IP address or alias." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:298 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:302 #, php-format msgid "Destination must be IPv4." msgstr "Ziel muss IPv4 sein." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:321 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:325 msgid "The target port range must be an integer between 1 and 65535." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:347 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:351 msgid "The destination port range overlaps with an existing entry." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:476 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:480 msgid "NAT Port Forward" msgstr "NAT-Portweiterleitung" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:571 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:515 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1356 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:523 +msgid "Firewall: NAT: Port Forward - saved/edited a port forward rule." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:575 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:525 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1374 msgid "This Firewall (self)" msgstr "Diese Firewall (selbst)" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:643 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:654 msgid "Edit Redirect Entry" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:654 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:665 msgid "No RDR (NOT)" msgstr "Kein RDR (NOT)" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:657 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:668 msgid "" "This option is rarely needed. Don't use this without thorough knowledge of " "the implications." @@ -11908,7 +12020,7 @@ msgstr "" "Diese Option wird selten benötigt. Benutzen Sie sie nicht, ohne ihre " "Auswirkungen genau zu kennen." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:701 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:712 msgid "" "Choose which protocol this rule should match. In most cases \"TCP\" is " "specified." @@ -11916,15 +12028,15 @@ msgstr "" "Wählen Sie aus, für welches Protokoll diese Regel gelten soll. In den " "meisten Fällen wird hier \"TCP\" angegeben." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:705 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:1164 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1467 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1793 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1865 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:716 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:1175 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1485 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1811 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1883 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:412 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:657 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:825 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:1052 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:822 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:1049 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1042 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1100 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1129 @@ -11966,44 +12078,44 @@ msgstr "" msgid "Display Advanced" msgstr "Zeige Erweiterte" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:722 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:733 msgid "Source not" msgstr "Quelle nicht" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:743 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:754 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:229 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:350 msgid "Other" msgstr "Anderer" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:749 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:760 msgid "Source port range" msgstr "Quellportbereich" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:757 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:819 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:768 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:830 msgid "From port" msgstr "Von Port" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:764 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:778 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:826 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:840 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:873 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1423 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1437 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2640 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:752 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:775 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:789 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:837 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:851 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:884 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1441 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1455 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2637 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:749 #: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:339 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:771 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:833 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:782 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:844 msgid "To port" msgstr "Bis Port" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:780 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:791 msgid "" "Specify the source port or port range for this rule. This is usually random " "and almost never equal to the destination port range (and should usually be " @@ -12014,15 +12126,15 @@ msgstr "" "Zielportbereich (und sollte normalerweise auf 'Alle' stehen). Das 'Bis Port'-" "Feld darf leer bleiben, wenn nur ein einzelner Port gefiltert werden soll." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:790 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:801 msgid "Destination not" msgstr "Ziel nicht" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:811 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:822 msgid "*Destination port range" msgstr "*Zielportbereich" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:842 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:853 msgid "" "Specify the port or port range for the destination of the packet for this " "mapping. The 'to' field may be left empty if only mapping a single port. " @@ -12030,11 +12142,11 @@ msgstr "" "Wählen Sie den Port oder den Portbereich des Paketes für dieses Mapping. Das " "'Bis'-Feld darf leer bleiben, wenn nur ein einzelner Port gemappt wird." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:849 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:860 msgid "*Redirect target IP" msgstr "*Umleitungsziel-IP" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:852 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:863 #, php-format msgid "" "Enter the internal IP address of the server on which to map the ports.%s e.g." @@ -12043,11 +12155,11 @@ msgstr "" "Interne IP-Adresse des Servers angeben, die auf diese Ports gemapt ist. %s z." "B.: 192.168.1.12" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:854 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:865 msgid "*Redirect target port" msgstr "*Umleitungszielport" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:864 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:875 #, php-format msgid "" "Specify the port on the machine with the IP address entered above. In case " @@ -12056,13 +12168,13 @@ msgid "" "port\" above." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:887 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:645 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1606 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:898 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:655 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1624 msgid "No XMLRPC Sync" msgstr "Keine XMLRPC Synchronisation" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:890 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:901 msgid "" "This prevents the rule on Master from automatically syncing to other CARP " "members. This does NOT prevent the rule from being overwritten on Slave." @@ -12071,41 +12183,41 @@ msgstr "" "Partner synchroniert wird. Dies verhindert NICHT, daß die Regel auf einem " "Slave überschrieben wird." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:899 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:910 msgid "Enable (NAT + Proxy)" msgstr "Aktivieren (NAT + Proxy)" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:900 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:911 msgid "Enable (Pure NAT)" msgstr "Aktivieren (Reines NAT)" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:915 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:926 #, php-format msgid "Rule %s" msgstr "Regel %s" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:918 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:929 msgid "View the filter rule" msgstr "Filterregel anzeigen" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:925 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:936 msgid "Create new associated filter rule" msgstr "Neue verknüpfte Filterregel anlegen" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:930 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:937 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:941 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:948 msgid "Filter rule association" msgstr "Filterregelverknüpfung" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:941 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:952 msgid "Add associated filter rule" msgstr "Verknüpfte Filterregel anlegen" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:942 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:953 msgid "Add unassociated filter rule" msgstr "Unverknüpfte Filterregel anlegen" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:945 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:956 msgid "" "The \"pass\" selection does not work properly with Multi-WAN. It will only " "work on an interface containing the default gateway." @@ -12114,39 +12226,39 @@ msgstr "" "funktioniert nur mit einer Schnittstelle, die ein Standardgateway gesetzt " "hat." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:954 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:681 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1737 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:965 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:691 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1755 msgid "Rule Information" msgstr "Regelinformation" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:960 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:970 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:687 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:971 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:981 #: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:697 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1743 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1753 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:707 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1761 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1771 #, php-format msgid "%1$s by %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s von %2$s" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:958 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:685 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1741 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:969 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:695 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1759 msgid "Created" msgstr "Erstellt" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:968 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:695 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1751 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:979 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:705 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1769 msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:1166 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1791 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1863 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:1177 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1809 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1881 #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:655 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:1050 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:1047 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1508 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1543 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1578 @@ -12169,23 +12281,39 @@ msgstr "Aktualisiert" msgid "Hide Advanced" msgstr "Verstecke Erweiterte" +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:57 +msgid "Firewall: NAT: NPt - reordered NPt mappings." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:79 +msgid "Firewall: NAT: NPt - deleted NPt mapping." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:94 +msgid "Firewall: NAT: NPt - deleted selected NPt mappings." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:106 +msgid "Firewall: NAT: NPt - enabled NPt rule." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:109 -msgid "Firewall: NAT: NPt, enable/disable NAT rule" -msgstr "Firewall: NAT: NPt, aktiviere/deaktiviere NAT-Regel" +msgid "Firewall: NAT: NPt - disabled NPt rule." +msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:139 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:141 msgid "NPt Mappings" msgstr "NPt Mapping" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:147 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:149 msgid "External Prefix" msgstr "Externes Präfix" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:148 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:150 msgid "Internal prefix" msgstr "Internes Präfix" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:266 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:268 msgid "One or more NPt mappings have been moved but have not yet been saved" msgstr "" "Ein oder mehrere NPt Mappings wurden verschoben, aber bisher nicht " @@ -12199,6 +12327,10 @@ msgstr "Quellpräfix" msgid "Destination prefix" msgstr "Zielpräfix" +#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:131 +msgid "Firewall: NAT: NPt - saved/edited NPt mapping." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:184 msgid "Edit NAT NPt Entry" msgstr "NAT NPt Eintrag bearbeiten" @@ -12224,7 +12356,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:210 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:225 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:573 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:583 msgid "*Address" msgstr "*Adresse" @@ -12246,6 +12378,10 @@ msgstr "Ziel IPv6-Präfix" msgid "Global Unicast routable IPv6 prefix" msgstr "Globales, routbares Unicast IPv6-Präfix" +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:65 +msgid "Firewall: NAT: Outbound - reordered outbound NAT mappings." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:113 #, php-format msgid " - %1$s to %2$s" @@ -12259,114 +12395,134 @@ msgstr "Umschaltung auf manuelles ausgehendes NAT" msgid "Default rules for each interface have been created." msgstr "Standardregeln für jede Schnittstelle wurden angelegt." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:226 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:142 +msgid "Firewall: NAT: Outbound - saved outbound NAT settings." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:155 +msgid "Firewall: NAT: Outbound - deleted outbound NAT mapping." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:176 +msgid "Firewall: NAT: Outbound - deleted selected outbound NAT mappings." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:188 +msgid "Firewall: NAT: Outbound - enabled outbound NAT rule." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:191 +msgid "Firewall: NAT: Outbound - disabled outbound NAT rule." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:228 msgid "Outbound NAT Mode" msgstr "Ausgehender NAT Modus" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:236 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:238 #, php-format msgid "Automatic outbound NAT rule generation.%s(IPsec passthrough included)" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:244 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:246 #, php-format msgid "" "Hybrid Outbound NAT rule generation.%s(Automatic Outbound NAT + rules below)" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:252 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:254 #, php-format msgid "Manual Outbound NAT rule generation.%s(AON - Advanced Outbound NAT)" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:260 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:262 #, php-format msgid "Disable Outbound NAT rule generation.%s(No Outbound NAT rules)" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:270 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:272 msgid "Mappings" msgstr "Mapping" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:282 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:535 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:284 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:537 msgid "NAT Address" msgstr "NAT-Adresse" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:283 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:536 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:285 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:538 msgid "NAT Port" msgstr "NAT-Port" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:284 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:537 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:634 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:286 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:539 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:644 msgid "Static Port" msgstr "Statischer Port" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:322 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:324 msgid "This rule is being ignored" msgstr "Diese Regel wird übergangen" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:327 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:329 msgid "Click to toggle enabled/disabled status" msgstr "Klicken zum Aktivieren/Deaktivieren" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:334 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:336 msgid "Negated: Traffic matching this rule is not translated." msgstr "Negiert: Traffic, der dieser Regel entspricht, wird nicht übersetzt." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:492 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:494 msgid "Add new mapping to the top of the list" msgstr "Neues Mapping am Anfang der Liste erstellen" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:496 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:498 msgid "Add new mapping to the end of the list" msgstr "Neues Mapping am Ende der Liste erstellen" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:500 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:502 msgid "Delete selected map" msgstr "Ausgewähltes Mapping löschen" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:500 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:502 msgid "Delete selected maps" msgstr "Ausgewählte Mappings löschen" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:524 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:526 msgid "Automatic Rules:" msgstr "Automatische Regeln:" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:548 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:550 msgid "automatic outbound nat" msgstr "Automatisches ausgehendes NAT" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:636 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:638 msgid "" "If automatic outbound NAT is selected, a mapping is automatically generated " "for each interface's subnet (except WAN-type connections) and the rules on " "the \"Mappings\" section of this page are ignored." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:638 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:640 msgid "" "If manual outbound NAT is selected, outbound NAT rules will not be " "automatically generated and only the mappings specified on this page will be " "used." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:640 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:642 msgid "" "If hybrid outbound NAT is selected, mappings specified on this page will be " "used, followed by the automatically generated ones." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:642 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:644 msgid "If disable outbound NAT is selected, no rules will be used." msgstr "" "Wenn Outbound-NAT deaktivieren ausgewählt ist, werden keine Regeln angewandt." "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:645 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:647 #, php-format msgid "" "If a target address other than an interface's IP address is used, then " @@ -12374,7 +12530,7 @@ msgid "" "also be required." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:681 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:683 msgid "" "One or more NAT outbound mappings have been moved but have not yet been " "saved" @@ -12382,67 +12538,67 @@ msgstr "" "Ein oder mehrere ausgehende NAT Mappings wurden verschoben, aber bisher " "nicht abgespeichert" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:158 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:456 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:162 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:475 msgid "Source bit count" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:158 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:461 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:162 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:480 msgid "Destination bit count" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:189 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:193 msgid "A valid port or port alias must be supplied for the source port entry." msgstr "" "Gültiger Port oder Port-Alias muss für den Quellport-Eintrag angegeben sein." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:193 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:197 msgid "" "A valid port or port alias must be supplied for the destination port entry." msgstr "" "Gültiger Port oder Port-Alias muss für den Zielport-Eintrag angegeben sein." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:197 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:201 msgid "A valid port must be supplied for the NAT port entry." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:202 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:206 msgid "A valid source must be specified." msgstr "Es muss eine gültige Quelle angegeben werden." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:212 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:216 msgid "A valid destination must be specified." msgstr "Es muss ein gültiges Ziel angegeben werden." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:222 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:226 msgid "Negating destination address of \"any\" is invalid." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:227 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:231 msgid "A valid target IP address must be specified." msgstr "Es muss eine gültige Ziel-IP-Adresse angegeben werden." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:232 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:236 msgid "" "A valid target IP must be specified when using the 'Other Subnet' type." msgstr "" "Es muss eine gültige Ziel-IP-Adresse angegeben werden, wenn der Typ " "\"Anderes Subnetz\" verwendet wird." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:236 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:240 msgid "" "A valid target bit count must be specified when using the 'Other Subnet' " "type." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:250 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:254 msgid "Only Round Robin pool options may be chosen when selecting an alias." msgstr "" "Bei Auswahl eines Alias dürfen nur 'Rundlauf-Verfahren'-Pooloptionen benutzt " "werden." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:259 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:263 msgid "" "Incorrect format for source-hash key, \"0x\" must be followed by exactly 32 " "hexadecimal characters." @@ -12450,36 +12606,40 @@ msgstr "" "Falsches Format für den Quell-Hash-Schlüssel, \"0x\" müssen exakt 32 " "hexadezimale Zeichen folgen." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:407 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:385 +msgid "Firewall: NAT: Outbound - saved/edited outbound NAT mapping." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:411 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:160 msgid "Interface Address" msgstr "Schnittstellenadresse" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:412 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:418 msgid "Subnet: " msgstr "Subnetz:" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:435 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:445 msgid "Host Alias: " msgstr "Host Alias: " -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:438 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:448 msgid "Other Subnet (Enter Below)" msgstr "Anderes Subnetz (unten eintragen)" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:449 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:459 msgid "Edit Advanced Outbound NAT Entry" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:460 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:470 msgid "Do not NAT" msgstr "Kein NAT durchführen" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:463 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:473 msgid "In most cases this option is not required." msgstr "In den meisten Fällen wird dies nicht benötigt." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:498 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:508 msgid "" "The interface on which traffic is matched as it exits the firewall. In most " "cases this is \"WAN\" or another externally-connected interface." @@ -12488,7 +12648,7 @@ msgstr "" "verlässt. In den meisten Fällen ist dies \"WAN\" oder eine andere " "Schnittstelle mit externer Konnektivität." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:507 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:517 msgid "" "Choose which protocol this rule should match. In most cases \"any\" is " "specified." @@ -12496,33 +12656,33 @@ msgstr "" "Wählen Sie das Protokoll, welches dieser Regel entsprechen soll. In den " "meisten Fällen wird hier \"Alle\" angegeben." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:509 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:519 msgid "*Source" msgstr "*Quelle" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:523 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:533 msgid "Source network for the outbound NAT mapping." msgstr "Quellnetzwerk für das ausgehende NAT Mapping." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:530 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:555 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:618 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:540 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:565 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:628 msgid "Port or Range" msgstr "Port oder Bereich" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:548 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:558 msgid "Destination network for the outbound NAT mapping." msgstr "Zielnetzwerk für das ausgehende NAT Mapping." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:564 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:574 msgid "Invert the sense of the destination match." msgstr "Die Bedeutung der Zielzuordnung umkehren." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:568 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:578 msgid "Translation" msgstr "Übersetzung" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:576 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:586 #, php-format msgid "" "Connections matching this rule will be mapped to the specified " @@ -12530,91 +12690,91 @@ msgid "" "Alias, or a %4$sVirtual IP%5$s address." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:582 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:592 msgid "Other subnet" msgstr "Anderes Subnetz" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:585 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:595 #, php-format msgid "" "This subnet must be routed to the firewall or each address in the subnet " "must be defined in one or more %1$sVirtual IP%2$s addresses." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:593 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1879 src/usr/local/www/interfaces.php:2871 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2880 src/usr/local/www/interfaces.php:2889 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2947 src/usr/local/www/interfaces.php:3202 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:603 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1876 src/usr/local/www/interfaces.php:2868 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2877 src/usr/local/www/interfaces.php:2886 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2944 src/usr/local/www/interfaces.php:3199 #: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:339 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:594 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:604 msgid "Round Robin" msgstr "Rundlauf-Verfahren" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:595 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:605 #, fuzzy msgid "Round Robin with Sticky Address" msgstr "Rundlauf-Verfahren mit klebriger Adresse" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:596 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:606 msgid "Random" msgstr "Zufällig" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:597 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:607 msgid "Random with Sticky Address" msgstr "Zufällig mit klebriger Adresse" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:598 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:608 msgid "Source hash" msgstr "Quell-Hash" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:599 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:609 msgid "Bit mask" msgstr "Bitmaske" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:590 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:600 msgid "Pool options" msgstr "Pool Optionen" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:602 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:612 msgid "" "Only Round Robin types work with Host Aliases. Any type can be used with a " "Subnet." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:604 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:614 msgid "Round Robin: Loops through the translation addresses." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:605 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:615 msgid "" "Random: Selects an address from the translation address pool at random." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:606 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:616 msgid "" "Source Hash: Uses a hash of the source address to determine the translation " "address, ensuring that the redirection address is always the same for a " "given source." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:607 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:617 msgid "" "Bitmask: Applies the subnet mask and keeps the last portion identical; 10.0." "1.50 -> x.x.x.50." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:608 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:618 msgid "" "Sticky Address: The Sticky Address option can be used with the Random and " "Round Robin pool types to ensure that a particular source address is always " "mapped to the same translation address." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:601 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1307 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:611 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1325 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:378 #: src/usr/local/www/status_pkglogs.php:92 #: src/usr/local/www/status_pkglogs.php:94 @@ -12622,11 +12782,11 @@ msgstr "" msgid "%s" msgstr "%s" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:613 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:623 msgid "Source Hash Key" msgstr "Quell-Hash-Schlüssel" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:616 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:626 msgid "" "The key that is fed to the hashing algorithm in hex format, preceeded by " "\"0x\", or any string. A non-hex string is hashed using md5 to a hexadecimal " @@ -12637,7 +12797,7 @@ msgstr "" "Hex Zeichenkette wird mittels MD5 in einen Hexadezimalschlüssel umgewandelt. " "Standard ist ein zufällig generierter Wert." -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:626 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:636 #, php-format msgid "" "Enter the external source %1$sPort or Range%2$s used for remapping the " @@ -12646,11 +12806,11 @@ msgid "" "%1$sStatic Port%2$s is checked." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:641 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:651 msgid "Misc" msgstr "Div" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:649 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:659 msgid "" "Prevents the rule on Master from automatically syncing to other CARP members." " This does NOT prevent the rule from being overwritten on Slave." @@ -12678,58 +12838,78 @@ msgstr "" msgid "States details" msgstr "State Details" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:301 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1097 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1260 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:190 +msgid "Firewall: Rules - deleted a firewall rule." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:226 +msgid "Firewall: Rules - deleted selected firewall rules." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:238 +msgid "Firewall: Rules - enabled a firewall rule." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:241 +msgid "Firewall: Rules - disabled a firewall rule." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:294 +msgid "Firewall: Rules - reordered firewall rules." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:303 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1115 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1278 msgid "Floating" msgstr "Übergreifend" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:330 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:332 msgid "The firewall rule configuration has been changed." msgstr "Das Firewallregelwerk wurde verändert." -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:372 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:374 msgid "Rules (Drag to Change Order)" msgstr "Regeln (Ziehen, um die Anordnung zu ändern)" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:385 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1667 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:387 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1685 #: src/usr/local/www/interfaces.php:561 src/usr/local/www/interfaces.php:612 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:972 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:540 -#: src/usr/local/www/status_gateways.php:61 src/usr/local/www/system.php:458 -#: src/usr/local/www/system.php:496 +#: src/usr/local/www/status_gateways.php:61 src/usr/local/www/system.php:462 +#: src/usr/local/www/system.php:500 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:303 #: src/usr/local/www/system_gateways.php:257 #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:621 #: src/usr/local/www/system_routes.php:243 #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:77 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:137 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:270 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:386 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:388 #: src/usr/local/www/status_queues.php:159 msgid "Queue" msgstr "Queue" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:387 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1636 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:389 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1654 msgid "Schedule" msgstr "Zeitplan" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:403 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:494 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:405 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:496 msgid "traffic is passed" msgstr "Traffic wird erlaubt" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:413 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:415 msgid "Anti-Lockout Rule" msgstr "Anti-Lockout Regel" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:415 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:434 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:453 src/usr/local/www/head.inc:580 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:417 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:436 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:455 src/usr/local/www/head.inc:580 #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:94 #: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:106 #: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:85 @@ -12747,7 +12927,7 @@ msgstr "Anti-Lockout Regel" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:422 #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:289 #: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:134 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:567 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:574 #: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:131 #: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:109 #: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:184 @@ -12755,204 +12935,204 @@ msgstr "Anti-Lockout Regel" msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:422 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:441 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:485 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:424 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:443 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:487 msgid "traffic is blocked" msgstr "Traffic wird blockiert" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:425 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:427 msgid "RFC 1918 networks" msgstr "RFC 1918 Netzwerke" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:432 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:434 msgid "Block private networks" msgstr "Private Netzwerke blockieren" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:444 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:446 #, php-format msgid "Reserved%sNot assigned by IANA" msgstr "Reserviert%sNich von der IANA vergeben" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:451 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3163 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:453 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3160 msgid "Block bogon networks" msgstr "Bogon Netzwerke blocken" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:488 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:490 msgid "traffic is rejected" msgstr "Traffic wird abgewiesen" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:491 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:493 msgid "traffic is matched" msgstr "Traffic wird entsprochen" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:503 -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:851 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:505 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:853 msgid ""Quick" rule. Applied immediately on match." msgstr "\"Sofort\"-Regel. Wirkt direkt wenn sie zutrifft." -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:508 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:510 msgid "advanced setting" msgstr "Erweiterte Einstellung" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:512 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:514 msgid "traffic is logged" msgstr "Traffic wird protokolliert" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:531 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:533 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:35 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:57 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:252 msgid "Mon" msgstr "Mo." -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:531 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:533 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:35 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:57 msgid "Tues" msgstr "Di." -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:531 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:533 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:35 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:57 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:254 msgid "Wed" msgstr "Mi." -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:531 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:533 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:35 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:57 msgid "Thur" msgstr "Do." -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:531 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:533 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:35 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:57 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:256 msgid "Fri" msgstr "Fr." -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:531 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:533 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:35 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:57 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:257 msgid "Sat" msgstr "Sa." -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:531 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:533 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:35 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:57 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:258 msgid "Sun" msgstr "So." -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:532 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:534 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58 msgid "January" msgstr "Januar" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:532 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:534 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58 msgid "February" msgstr "Februar" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:532 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:534 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58 msgid "March" msgstr "März" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:532 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:534 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58 msgid "April" msgstr "April" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:532 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:534 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58 msgid "May" msgstr "Mai" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:532 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:534 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58 msgid "June" msgstr "Juni" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:532 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:534 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58 msgid "July" msgstr "Juli" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:532 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:534 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58 msgid "August" msgstr "August" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:532 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:534 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58 msgid "September" msgstr "September" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:532 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:534 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58 msgid "October" msgstr "Oktober" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:532 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:534 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58 msgid "November" msgstr "November" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:532 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:534 #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:36 #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:58 msgid "December" msgstr "Dezember" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:645 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:647 msgid "Traffic matching this rule is currently being denied" msgstr "Traffic, der dieser Regel entspricht, wird aktuell abgewiesen" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:649 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:651 msgid "Traffic matching this rule is currently being allowed" msgstr "Traffic, der dieser Regel entspricht, wird aktuell erlaubt" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:658 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:660 msgid "This rule is not currently active because its period has expired" msgstr "Diese Regel ist aktuell inaktiv, da Ihre Zeitspanne abgelaufen ist " -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:697 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1303 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:699 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1321 msgid "ICMP subtypes" msgstr "ICMP Untertypen" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:775 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:777 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:784 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:786 msgid "Delete this rule" msgstr "Diese Regel löschen" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:806 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:808 msgid "No floating rules are currently defined." msgstr "Aktuell sind keine übergreifenden Regeln eingerichtet." -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:808 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:810 msgid "No rules are currently defined for this interface" msgstr "Aktuell sind keine Regeln für diese Schnittstelle eingerichtet " -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:809 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:811 msgid "" "All incoming connections on this interface will be blocked until pass rules " "are added." @@ -12960,41 +13140,41 @@ msgstr "" "Solange keine Traffic erlaubenden Regeln eingerichtet sind, werden alle " "eingehenden Verbindungen auf dieser Schnittstelle blockiert." -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:811 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:813 msgid "Click the button to add a new rule." msgstr "Klicken Sie \"Hinzufügen\", um ein neue Regel zu erstellen." -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:846 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1161 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:848 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1179 msgid "Match" msgstr "Entsprechen" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:847 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1156 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:849 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1174 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:61 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:200 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:459 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:228 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:238 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:460 msgid "Block" msgstr "Blockieren" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:848 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1157 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:232 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:850 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1175 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:242 msgid "Reject" msgstr "Abweisen" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:849 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1449 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:851 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1467 msgid "Log" msgstr "Protokollieren" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:850 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:852 msgid "Advanced filter" msgstr "Erweiterter Filter" -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:856 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:858 msgid "" "Rules are evaluated on a first-match basis (i.e. the action of the first " "rule to match a packet will be executed). " @@ -13002,7 +13182,7 @@ msgstr "" "Regeln werden auf Basis der ersten Übereinstimmung abgearbeitet (d.h. es " "wirkt die erste Regel, der ein Paket entspricht)." -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:858 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:860 msgid "" "This means that if block rules are used, it is important to pay attention to " "the rule order. Everything that isn't explicitly passed is blocked by " @@ -13012,7 +13192,7 @@ msgstr "" "Reihenfolge achtzugeben. Alles was nicht explizit erlaubt ist, wird " "standardmäßig blockiert." -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:862 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:864 msgid "" "Floating rules are evaluated on a first-match basis (i.e. the action of the " "first rule to match a packet will be executed) only if the 'quick' option is " @@ -13027,7 +13207,7 @@ msgstr "" "sowie deren Optionen. Sollte keine der hier definierten Regeln zutreffen, " "wirken die Schnittstellen- oder Standardregeln." -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:869 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:871 #, php-format msgid "" "%1$sClick the anchor icon %2$s to move checked rules before the clicked row. " @@ -13037,7 +13217,7 @@ msgstr "" "Zeile zu verschieben. Halten Sie die Shift-Taste gedrückt und klicken Sie " "zum Verschieben der Regel hinter die angeklickte Zeile." -#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:987 +#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:989 msgid "One or more rules have been moved but have not yet been saved" msgstr "" "Eine oder mehrere Regeln wurden verschoben, aber bisher nicht abgespeichert." @@ -13045,10 +13225,10 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:39 #: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:40 #: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:41 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1252 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1305 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1346 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1402 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1270 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1323 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1364 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1420 msgid "any" msgstr "alle" @@ -13074,50 +13254,54 @@ msgid "" "not both)" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:321 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:322 msgid "The IP protocol is not recognized." msgstr "Das IP-Protokoll wurde nicht erkannt." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:336 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:348 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:330 +msgid "A valid rule type is not selected." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:350 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:362 msgid "" "Gateways can not be assigned in a rule that applies to both IPv4 and IPv6." msgstr "" "In einer Regel, die gleichzeitig für IPv4 und IPv6 gilt, können keine " "Gateways benutzt werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:338 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:352 msgid "An IPv4 gateway group can not be assigned in IPv6 rules." msgstr "Eine IPv4 Gateway Gruppe kann nicht in IPv6 Regeln benutzt werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:340 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:354 msgid "An IPv6 gateway group can not be assigned in IPv4 rules." msgstr "Eine IPv6 Gateway Gruppe kann nicht in IPv4 Regeln benutzt werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:351 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:365 msgid "An IPv4 gateway can not be assigned in IPv6 rules." msgstr "In IPv6 Regeln können keine IPv4 Gateways zugewiesen werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:354 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:368 msgid "An IPv6 gateway can not be assigned in IPv4 rules." msgstr "In IPv4 Regeln können keine IPv6 Gateways zugewiesen werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:446 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:465 #, php-format msgid "%s is only valid with protocol TCP." msgstr "%s ist nur mit dem Protokoll TCP erlaubt." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:449 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:468 #, php-format msgid "%s is only valid if the gateway is set to 'default'." msgstr "%s ist nur erlaubt, wenn das Gateway auf \"Standard\" steht." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:526 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:531 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:545 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:550 msgid "Alias entries must be a single host or alias." msgstr "Alias Einträge dürfen nur aus einzelnen Hosts oder Aliasen bestehen." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:553 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:572 msgid "" "The source and destination IP addresses must have the same family (IPv4 / " "IPv6)." @@ -13125,71 +13309,69 @@ msgstr "" "Quell- und Ziel-IP-Adressen müssen aus der gleichen Familie stammen (IPv4/" "IPv6)." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:557 -msgid "IPv6 addresses cannot be used in IPv4 rules." -msgstr "IPv6 Adressen dürfen nicht in IPv4 Regeln benutzt werden." +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:576 +msgid "IPv6 addresses cannot be used in IPv4 rules (except within an alias)." +msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:560 -msgid "IPv4 addresses can not be used in IPv6 rules." -msgstr "IPv4 Adressen dürfen nicht in IPv6 Regeln benutzt werden." +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:579 +msgid "IPv4 addresses can not be used in IPv6 rules (except within an alias)." +msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:564 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:583 msgid "" "IPv4 and IPv6 addresses can not be used in rules that apply to both IPv4 and " -"IPv6." +"IPv6 (except within an alias)." msgstr "" -"IPv4- und IPv6-Adressen dürfen nicht in Regeln benutzt werden, die " -"gleichzeitig für IPv4 und IPv6 gelten." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:581 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:600 msgid "OS detection is only valid with protocol TCP." msgstr "Betriebssystemerkennung ist nur für das Protokoll TCP erlaubt." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:584 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:603 msgid "Invalid OS detection selection. Please select a valid OS." msgstr "" "Ungültige Betriebssystemauswahl. Bitte wählen Sie ein gültiges " "Betriebssystem." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:592 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:611 #, fuzzy msgid "ICMP types expected to be a list if present, but is not." msgstr "" "Wenn benutzt, müssen ICMP Typen in Listenform vorliegen, dies ist nicht der " "Fall." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:611 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:630 #, php-format msgid "Invalid ICMP subtype: %s can not be used with %s." msgstr "" "Invalide ICMP Untertypskonfiguration: %s kann nicht zusammen mit %s benutzt " "werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:620 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:639 msgid "A queue must be selected when an acknowledge queue is also selected." msgstr "" "Wenn eine Acknowledge Queue ausgewählt ist, muss auch eine Queue ausgewählt " "werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:622 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:641 msgid "Acknowledge queue and Queue cannot be the same." msgstr "Acknowledge Queue und Queue dürfen nicht identisch sein." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:626 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:645 msgid "" "Limiters can not be used in Floating rules without choosing a direction." msgstr "" "Solange keine Richtung ausgewählt ist, können Limiter nicht in " "übergreifenden Regeln benutzt werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:629 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:648 msgid "" "Gateways can not be used in Floating rules without choosing a direction." msgstr "" "Solange keine Richtung ausgewählt ist, können in übergreifenden Regeln keine " "Gateways benutzt werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:633 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:652 msgid "" "A queue must be selected for the In direction before selecting one for Out " "too." @@ -13197,12 +13379,12 @@ msgstr "" "Bevor eine ausgehende Queue ausgewählt wird, muss eine eingehende Queue " "ausgewählt werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:635 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:654 msgid "In and Out Queue cannot be the same." msgstr "Ein- und ausgehende Queue dürfen nicht identisch sein." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:637 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:639 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:656 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:658 msgid "" "A queue and a virtual interface cannot be selected for IN and Out. Both must " "be from the same type." @@ -13210,7 +13392,7 @@ msgstr "" "Eine Queue und ein virtuelles Interface können nicht für 'Eingehend' und " "'Ausgehend' gewählt werden. Beide müssen vom selben Typ sein." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:642 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:661 msgid "" "Please select a gateway, normally the interface selected gateway, so the " "limiters work correctly" @@ -13218,11 +13400,11 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie ein Gateway, normalerweise das für die Schnittstelle " "ausgewählte, damit die Limiter korrekt funktionieren" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:646 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:665 msgid "ID must be an integer" msgstr "ID muss eine Ganzzahl sein" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:651 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:670 msgid "" "The maximum number of established connections per host (advanced option) can " "only be specified for TCP protocol." @@ -13230,7 +13412,7 @@ msgstr "" "Maximal aufbaubare Anzahl von Verbindungen eines Hosts (erweiterte Option) " "kann nur für das Protokoll TCP gesetzt werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:654 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:673 msgid "" "The maximum new connections per host / per second(s) (advanced option) can " "only be specified for TCP protocol." @@ -13238,14 +13420,14 @@ msgstr "" "Die maximale Anzahl neuer Verbindungen eines Hosts / pro Sekunde(n) " "(erweiterte Option) kann nur für das Protokoll TCP gesetzt werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:657 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:676 msgid "" "The state timeout (advanced option) can only be specified for TCP protocol." msgstr "" "State Timeout (erweiterte Option) kann nur für das Protokoll TCP gesetzt " "werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:663 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:682 msgid "" "The maximum state entries (advanced option) can only be specified for Pass " "type rules." @@ -13253,7 +13435,7 @@ msgstr "" "Maximale Anzahl von State Einträgen (erweiterte Option) kann nur für " "'Erlauben'-Regeln gesetzt werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:666 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:685 msgid "" "The maximum number of unique source hosts (advanced option) can only be " "specified for Pass type rules." @@ -13261,7 +13443,7 @@ msgstr "" "Maximale Anzahl unterschiedlicher Quell-Hosts (erweiterte Option) kann nur " "für 'Erlauben'-Regeln gesetzt werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:669 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:688 msgid "" "The maximum number of established connections per host (advanced option) can " "only be specified for Pass type rules." @@ -13269,7 +13451,7 @@ msgstr "" "Maximal aufbaubare Anzahl von Verbindungen eines Hosts (erweiterte Option) " "kann nur für 'Erlauben'-Regeln gesetzt werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:672 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:691 msgid "" "The maximum state entries per host (advanced option) can only be specified " "for Pass type rules." @@ -13277,7 +13459,7 @@ msgstr "" "Maximale Anzahl von State Einträgen pro Host (erweiterte Option) kann nur " "für 'Erlauben'-Regeln gesetzt werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:675 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:694 msgid "" "The maximum new connections per host / per second(s) (advanced option) can " "only be specified for Pass type rules." @@ -13285,7 +13467,7 @@ msgstr "" "Die maximale Anzahl neuer Verbindungen eines Hosts / pro Sekunde(n) " "(erweiterte Option) kann nur für 'Erlauben'-Regeln gesetzt werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:678 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:697 msgid "" "The state timeout (advanced option) can only be specified for Pass type " "rules." @@ -13293,7 +13475,7 @@ msgstr "" "State Timeout (erweiterte Option) kann nicht gesetzt werden, wenn der State " "Typ 'none' ist." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:684 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:703 msgid "" "The maximum state entries (advanced option) cannot be specified if statetype " "is none." @@ -13301,7 +13483,7 @@ msgstr "" "Maximale Anzahl von State Einträgen (erweiterte Option) kann nicht gesetzt " "werden, wenn der State Typ 'none' ist." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:687 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:706 msgid "" "The maximum number of unique source hosts (advanced option) cannot be " "specified if statetype is none." @@ -13309,7 +13491,7 @@ msgstr "" "Maximale Anzahl unterschiedlicher Quell-Hosts (erweiterte Option) kann nicht " "gesetzt werden, wenn der State Typ 'none' ist." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:690 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:709 msgid "" "The maximum number of established connections per host (advanced option) " "cannot be specified if statetype is none." @@ -13317,7 +13499,7 @@ msgstr "" "Maximal aufbaubare Anzahl von Verbindungen eines Hosts (erweiterte Option) " "kann nicht gesetzt werden, wenn der State Typ 'none' ist." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:693 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:712 msgid "" "The maximum state entries per host (advanced option) cannot be specified if " "statetype is none." @@ -13325,7 +13507,7 @@ msgstr "" "Maximale Anzahl von State Einträgen pro Host (erweiterte Option) kann nicht " "gesetzt werden, wenn der State Typ 'none' ist." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:696 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:715 msgid "" "The maximum new connections per host / per second(s) (advanced option) " "cannot be specified if statetype is none." @@ -13334,7 +13516,7 @@ msgstr "" "(erweiterte Option) kann nicht gesetzt werden, wenn der State Typ 'none' ist." "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:699 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:718 msgid "" "The state timeout (advanced option) cannot be specified if statetype is none." "" @@ -13342,13 +13524,13 @@ msgstr "" "State Timeout (erweiterte Option) kann nicht gesetzt werden, wenn der State " "Typ 'none' ist." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:704 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:723 msgid "Maximum state entries (advanced option) must be a positive integer" msgstr "" "Maximale Anzahl von State Einträgen (erweiterte Option) muss eine positive " "Ganzzahl sein." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:708 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:727 msgid "" "Maximum number of unique source hosts (advanced option) must be a positive " "integer" @@ -13356,7 +13538,7 @@ msgstr "" "Maximale Anzahl unterschiedlicher Quell-Hosts (erweiterte Option) muss eine " "positive Ganzzahl sein." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:712 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:731 msgid "" "Maximum number of established connections per host (advanced option) must be " "a positive integer" @@ -13364,14 +13546,14 @@ msgstr "" "Maximal aufbaubare Anzahl von Verbindungen eines Hosts (erweiterte Option) " "muss eine positive Ganzzahl sein." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:716 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:735 msgid "" "Maximum state entries per host (advanced option) must be a positive integer" msgstr "" "Maximale Anzahl von State Einträgen pro Host (erweiterte Option) muss eine " "positive Ganzzahl sein." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:720 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:739 msgid "" "Maximum new connections per host / per second(s) (advanced option) must be a " "positive integer" @@ -13379,11 +13561,11 @@ msgstr "" "Die maximale Anzahl neuer Verbindungen eines Hosts / pro Sekunde(n) " "(erweiterte Option) muss eine positive Ganzzahl sein." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:724 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:743 msgid "State timeout (advanced option) must be a positive integer" msgstr "State Timeout (erweiterte Option) muss eine positive Ganzzahl sein." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:729 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:748 msgid "" "Both maximum new connections per host and the interval (per second(s)) must " "be specified" @@ -13391,7 +13573,7 @@ msgstr "" "Sowohl die maximale Anzahl neuer Verbindungen eines Hosts, als auch das " "Interval in Sekunden muss angegeben werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:744 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:763 msgid "" "If TCP flags that should be set is specified, then out of which flags should " "be specified as well." @@ -13399,46 +13581,50 @@ msgstr "" "Wenn TCP-Flags, die im Paket gesetzt sein müssen, ausgewählt wurden, muss " "auch gewählt werden, aus welchen Flags." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1018 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1015 +msgid "Firewall: Rules - saved/edited a firewall rule." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1036 msgid "set" msgstr "gesetzt" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1019 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1037 msgid "out of" msgstr "von" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1046 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1064 msgid " Any flags." msgstr " Alle Flags." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1117 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1135 msgid "Edit Firewall Rule" msgstr "Firewall Regel bearbeiten" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1122 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1140 #: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:55 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1131 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1149 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1139 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1157 msgid "After" msgstr "Nach" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1146 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1164 msgid "Ruleid" msgstr "Rule ID" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1166 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1184 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:198 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:217 msgid "*Action" msgstr "*Aktion" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1169 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1187 #, php-format msgid "" "Choose what to do with packets that match the criteria specified below." @@ -13453,18 +13639,18 @@ msgstr "" "erreichbar) an den Versender zurückgeschickt wird, während beim Blockieren " "das Paket still verschwindet. In jedem Fall wird das Paket verworfen." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1180 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1198 msgid "" "Set this option to disable this rule without removing it from the list." msgstr "" "Wählen Sie diese Option, um diese Regel zu deaktivieren ohne sie aus der " "Liste zu löschen." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1186 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1204 msgid "Quick" msgstr "Sofort" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1189 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1207 msgid "" "Set this option to apply this action to traffic that matches this rule " "immediately." @@ -13473,72 +13659,72 @@ msgstr "" "zu verarbeiten. Ohne diese Option wird der Traffic durch die letzte in " "diesem Regelwerk zutreffende Regel bearbeitet." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1199 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1217 msgid "View the NAT rule" msgstr "NAT Regel ansehen" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1204 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1222 msgid "Associated filter rule" msgstr "Assoziierte Filterregel" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1236 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1254 msgid "Choose the interface(s) for this rule." msgstr "Wählen Sie die Schnittstelle(n) für diese Regel." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1243 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1261 msgid "Choose the interface from which packets must come to match this rule." msgstr "" "Wählen Sie die Schnittstelle, aus deren Richtung Pakete kommen müssen, um " "von dieser Regel verarbeitet zu werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1253 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1271 msgid "in" msgstr "eingehend" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1254 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1272 msgid "out" msgstr "ausgehend" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1249 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1267 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:173 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:229 msgid "*Direction" msgstr "*Richtung" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1275 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1293 msgid "Select the Internet Protocol version this rule applies to." msgstr "" "Wählen Sie das Internet Protokoll, welches dieser Regel entsprechen soll." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1298 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1316 msgid "Choose which IP protocol this rule should match." msgstr "Wählen Sie das IP-Protokoll, welches dieser Regel entsprechen soll." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1300 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1318 msgid "ICMP Subtypes" msgstr "ICMP Untertypen" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1319 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1337 msgid "*" msgstr "*" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1322 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1340 msgid " not" msgstr " nicht" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1352 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1370 msgid "This firewall (self)" msgstr "Diese Firewall (selbst)" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1376 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1394 msgid " Type" msgstr "Typ" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1383 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1401 msgid " Address" msgstr "Adresse" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1397 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1415 #, php-format msgid "" "The %1$sSource Port Range%2$s for a connection is typically random and " @@ -13546,27 +13732,27 @@ msgid "" "remain at its default value, %1$sany%2$s." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1402 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1420 msgid "(other)" msgstr "(anderer)" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1407 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1425 msgid "Source Port Range" msgstr "Bereich der Quellports" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1407 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1425 msgid "Destination Port Range" msgstr "Bereich der Zielports" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1407 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1425 msgid "src" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1413 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1431 msgid " port begin" msgstr " Portanfang" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1416 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1434 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:151 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:194 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:902 @@ -13577,11 +13763,11 @@ msgstr " Portanfang" msgid "From" msgstr "Von" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1427 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1445 msgid " port end" msgstr "Portende" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1430 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1448 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:151 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:194 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:909 @@ -13592,7 +13778,7 @@ msgstr "Portende" msgid "To" msgstr "Bis" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1439 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1457 #, php-format msgid "" "Specify the %s port or port range for this rule. The \"To\" field may be " @@ -13601,11 +13787,11 @@ msgstr "" "Wählen Sie den %s Port oder den Portbereich für diese Regel. Das 'Bis'-Feld " "darf leer bleiben, wenn nur ein einzelner Port gemappt wird." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1446 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1464 msgid "Extra Options" msgstr "Zusätzliche Optionen" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1452 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1470 #, php-format msgid "" "Hint: the firewall has limited local log space. Don't turn on logging for " @@ -13613,124 +13799,124 @@ msgid "" "(see the %1$sStatus: System Logs: Settings%2$s page)." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1461 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1479 #, php-format msgid "" "A description may be entered here for administrative reference. A maximum of " "%s characters will be used in the ruleset and displayed in the firewall log." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1486 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1504 msgid "Source OS" msgstr "Quell-Betriebssystem" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1489 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1507 msgid "" "Note: this only works for TCP rules. General OS choice matches all subtypes." msgstr "" "Hinweis: Diese Einstellung funktioniert nur mit TCP Regeln. Eine " "übergeordnete Betriebssystemsauswahl schliesst alle Untertypen ein." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1493 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1511 msgid "Diffserv Code Point" msgstr "Diffserv Code Point" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1500 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1518 msgid "Allow IP options" msgstr "Erlaube IP-Options" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1508 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1526 #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:518 msgid "Disable reply-to" msgstr "Deaktivieren von 'reply-to'" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1515 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1533 #: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:110 msgid "Tag" msgstr "Markierung (Tag)" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1518 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1536 #, php-format msgid "" "A packet matching this rule can be marked and this mark used to match on " "other NAT/filter rules. It is called %1$sPolicy filtering%2$s." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1523 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1541 msgid "Tagged" msgstr "Markiert" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1526 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1544 msgid "A packet can be matched on a mark placed before on another rule." msgstr "" "Ein Paket kann dieser Regel durch eine vorher von einer anderen Regel " "eingebrachten Markierung zugeordnet werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1530 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1548 msgid "Max. states" msgstr "Max. states" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1533 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1551 msgid "Maximum state entries this rule can create." msgstr "" "Maximale Anzahl von State Einträgen, die durch diese Regel verursacht werden " "darf." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1537 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1555 msgid "Max. src nodes" msgstr "Max. src nodes" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1540 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1558 msgid "Maximum number of unique source hosts." msgstr "Maximale Anzahl unterschiedlicher Quell-Hosts." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1544 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1562 msgid "Max. connections" msgstr "Max. connections" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1547 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1565 msgid "Maximum number of established connections per host (TCP only)." msgstr "Maximal aufbaubare Anzahl von Verbindungen eines Hosts (nur TCP)." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1551 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1569 msgid "Max. src. states" msgstr "Max. src. states" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1554 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1572 msgid "Maximum state entries per host." msgstr "Maximale Anzahl von State Einträgen pro Host." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1558 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1576 msgid "Max. src. conn. Rate" msgstr "Max. src. conn. Rate" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1561 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1579 msgid "Maximum new connections per host (TCP only)." msgstr "Maximale Anzahl neuer Verbindungen eines Hosts (nur TCP)" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1565 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1583 msgid "Max. src. conn. Rates" msgstr "Max. src. conn. Rates" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1569 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1587 msgid "/ per how many second(s) (TCP only)" msgstr "/ pro Anzahl von Sekunden (nur TCP)" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1573 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1591 msgid "State timeout" msgstr "State timeout" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1577 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1595 msgid "State Timeout in seconds (TCP only)" msgstr "State Timeout in Sekunden (nur TCP)" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1580 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1598 #: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:331 #: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:477 msgid "TCP Flags" msgstr "TCP Flags" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1582 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1600 msgid "" "Use this to choose TCP flags that must be set or cleared for this rule to " "match." @@ -13738,59 +13924,59 @@ msgstr "" "Wählen Sie TCP-Flags, die gesetzt oder nicht gesetzt wurden, damit diese " "Regel gilt." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1586 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1604 msgid "No pfSync" msgstr "Kein pfSync" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1596 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1614 msgid "Keep" msgstr "Keep" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1597 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1615 msgid "Sloppy" msgstr "Sloppy" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1598 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1616 msgid "Synproxy" msgstr "Synproxy" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1593 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1611 msgid "State type" msgstr "State Typ" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1601 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1619 #, php-format msgid "" "Select which type of state tracking mechanism to use. If in doubt, use keep " "state.%1$s" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1609 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1627 msgid "This does NOT prevent the rule from being overwritten on Slave." msgstr "" "Dies verhindert NICHT, daß die Regel auf einem Slave überschrieben wird." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1615 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1633 msgid "VLAN Prio" msgstr "VLAN Prio" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1618 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1636 msgid "Choose 802.1p priority to match on." msgstr "Wählen Sie die 802.1p Priorität, auf welche die Regel wirken soll." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1622 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1640 msgid "VLAN Prio Set" msgstr "VLAN Prio einstellen" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1625 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1643 msgid "Choose 802.1p priority to apply." msgstr "Wählen Sie die anzuwendene 802.1p Priorität." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1639 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1657 msgid "Leave as 'none' to leave the rule enabled all the time." msgstr "Auf 'nicht gesetzt' lassen, um die Regel immer aktiv zu halten." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1670 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1688 msgid "" "Leave as 'default' to use the system routing table. Or choose a gateway to " "utilize policy based routing." @@ -13798,19 +13984,19 @@ msgstr "" "Auf 'Standard' lassen, um die Systemroutingtabelle zu benutzen. Oder ein " "Gateway auswählen um Policy-basiertes Routing zu benutzen." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1673 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1691 msgid "In / Out pipe" msgstr "Ein- / Ausgehende Pipe" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1677 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1695 msgid "DNpipe" msgstr "DNpipe" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1684 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1702 msgid "PDNpipe" msgstr "PDNpipe" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1689 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1707 #, php-format msgid "" "Choose the Out queue/Virtual interface only if In is also selected. The Out " @@ -13821,15 +14007,15 @@ msgid "" "is for incoming and In is for outgoing." msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1698 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1716 msgid "Ackqueue / Queue" msgstr "Ackqueue / Queue" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1715 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1733 msgid "Ackqueue" msgstr "Ackqueue" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1727 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1745 msgid "Choose the Acknowledge Queue only if there is a selected Queue." msgstr "" "Benutzen Sie die Acknowledge Queue nur, wenn Sie eine Queue ausgewählt haben." @@ -13848,6 +14034,10 @@ msgstr "Zeitpläne" msgid "Cannot delete schedule. Currently in use by %s." msgstr "Zeitplan nicht löschbar. Wird aktuell benutzt von %s." +#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:72 +msgid "Firewall schedule deleted." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:94 msgid "Range: Date / Times / Name" msgstr "Zeitspanne: Datum / Zeiten / Name" @@ -13909,6 +14099,10 @@ msgstr "Ungültige Endzeit - '%s'" msgid "The schedule must have at least one time range configured." msgstr "Der Zeitplan muss mindestens eine Zeitspanne enthalten." +#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:189 +msgid "Firewall schedule configured." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:253 msgid "Tue" msgstr "Di." @@ -14045,7 +14239,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:191 #: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:203 msgid "Queue not found!" -msgstr "" +msgstr "Warteschlange nicht gefunden!" #: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:272 #: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:261 @@ -14072,9 +14266,9 @@ msgstr "Nach Queue" #: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:373 #: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:57 #: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:76 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:470 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:301 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:656 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:475 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:304 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:661 msgid "Wizards" msgstr "Assistenten" @@ -14095,7 +14289,7 @@ msgstr "Diese Queue löschen" #: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:447 #: src/usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:230 #: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:110 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:44 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:48 msgid "" "This firewall does not have any interfaces assigned that are capable of " "using ALTQ traffic shaping." @@ -14199,6 +14393,10 @@ msgstr "" "Dieser Eintrag kann nicht gelöscht werden, weiler noch von einem IP-Alias " "Eintrag mit der Bezeichnung %s benutzt wird." +#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:218 +msgid "Deleted a virtual IP." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:227 #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:342 msgid "Proxy ARP" @@ -14322,6 +14520,10 @@ msgstr "" "Eine virtuelle IPv6 IP darf keine übergeordnete IPv4 CARP-Schnittstelle " "haben." +#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:273 +msgid "Saved/edited a virtual IP." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:283 msgid "" "The mask must be the network's subnet mask. It does not specify a CIDR range." @@ -14464,7 +14666,7 @@ msgstr "Zu bits/s wechseln" #: src/usr/local/www/graph.php:198 msgid "follow" -msgstr "" +msgstr "folge" #: src/usr/local/www/graph.php:369 msgid "Kbps" @@ -14496,11 +14698,12 @@ msgstr "Die CPU-Auslastung kann nicht bezogen werden." #: src/usr/local/www/guiconfig.inc:129 msgid "One Level" -msgstr "" +msgstr "Eine Ebene" #: src/usr/local/www/guiconfig.inc:130 +#, fuzzy msgid "Entire Subtree" -msgstr "" +msgstr "Gesamte Unterstruktur" #: src/usr/local/www/guiconfig.inc:157 msgid "Authentication and Accounting" @@ -14536,17 +14739,17 @@ msgstr "10BASE-T full-duplex" msgid "10BASE-T half-duplex" msgstr "10BASE-T half-duplex" -#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:243 src/usr/local/www/interfaces.php:2962 +#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:243 src/usr/local/www/interfaces.php:2959 #: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:186 msgid "Infrastructure (BSS)" msgstr "Infrastruktur (BSS)" -#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:244 src/usr/local/www/interfaces.php:2962 +#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:244 src/usr/local/www/interfaces.php:2959 #: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:187 msgid "Ad-hoc (IBSS)" msgstr "Ad-hoc (IBSS)" -#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:245 src/usr/local/www/interfaces.php:2962 +#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:245 src/usr/local/www/interfaces.php:2959 #: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:188 msgid "Access Point" msgstr "Access Point" @@ -14589,28 +14792,28 @@ msgstr "Das Firewallregelwerk wird nun im Hintergrund neu geladen." msgid "%1$sMonitor%2$s the filter reload progress." msgstr "%1$sÜberprüfen%2$s Sie den Fortschritt des Filterneuladens." -#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:602 src/usr/local/www/guiconfig.inc:653 +#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:606 src/usr/local/www/guiconfig.inc:657 #, php-format msgid "File %s is a directory." msgstr "Die Datei %s ist ein Verzeichnis." -#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:604 src/usr/local/www/guiconfig.inc:655 +#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:608 src/usr/local/www/guiconfig.inc:659 msgid "Log file started." msgstr "Protokolldatei eröffnet." -#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1042 +#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1046 msgid "Currently viewing: " msgstr "" -#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1133 +#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1144 msgid "listing only first 10k items" msgstr "Nur die ersten 10.000 Einträge werden aufgelistet" -#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1143 +#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1154 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1326 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:944 #: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:158 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:746 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:880 msgid "Value" msgstr "Wert" @@ -14622,12 +14825,12 @@ msgstr "Wert" #: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:194 #: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:114 #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:702 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:577 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:246 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:580 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:255 msgid "Advanced" msgstr "Erweiterte Einstellungen" -#: src/usr/local/www/head.inc:233 src/usr/local/www/system.php:412 +#: src/usr/local/www/head.inc:233 src/usr/local/www/system.php:416 msgid "General Setup" msgstr "Allgemeine Einstellungen" @@ -14658,7 +14861,7 @@ msgstr "Zertifikatsverwaltung" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:401 #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:268 #: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:39 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:542 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:549 #: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:41 #: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:109 msgid "User Manager" @@ -14726,8 +14929,8 @@ msgstr "SNMP" msgid "UPnP & NAT-PMP" msgstr "UPnP & NAT-PMP" -#: src/usr/local/www/head.inc:326 src/usr/local/www/interfaces.php:1659 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:459 +#: src/usr/local/www/head.inc:326 src/usr/local/www/interfaces.php:1656 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:456 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:168 src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:29 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:29 msgid "L2TP" @@ -14737,7 +14940,7 @@ msgstr "L2TP" msgid "CARP (failover)" msgstr "CARP (Failover)" -#: src/usr/local/www/head.inc:333 src/usr/local/www/index.php:294 +#: src/usr/local/www/head.inc:333 src/usr/local/www/index.php:348 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" @@ -14762,6 +14965,7 @@ msgid "Gateways" msgstr "Gateways" #: src/usr/local/www/head.inc:335 src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:36 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:551 msgid "DHCP Leases" msgstr "DHCP Leases" @@ -14798,7 +15002,7 @@ msgstr "Paketverwaltungsprotokoll" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:50 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:59 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:35 -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:65 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:70 #: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:106 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:727 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:390 @@ -14808,8 +15012,8 @@ msgstr "Paketverwaltungsprotokoll" #: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:124 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:233 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:117 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:183 -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:68 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:187 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:70 #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:238 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:63 #: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:33 @@ -14827,7 +15031,7 @@ msgstr "Paketverwaltungsprotokoll" #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:161 #: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:187 #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:106 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:176 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:181 #: src/usr/local/www/services_wol.php:108 #: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:111 #: src/usr/local/www/status_services.php:56 @@ -14999,16 +15203,16 @@ msgstr "%1$shier%2$s drücken für mehr Informationen." msgid "Contact a firewall administrator for more information." msgstr "Einen Firewall Administrator für mehr Informationen kontaktieren." -#: src/usr/local/www/index.php:191 +#: src/usr/local/www/index.php:234 #, php-format msgid "Welcome to %s!" msgstr "Willkommen bei %s!" -#: src/usr/local/www/index.php:192 +#: src/usr/local/www/index.php:235 msgid "One moment while the initial setup wizard starts." msgstr "Einen Moment bitte während der Erstinstallations-Assistent startet." -#: src/usr/local/www/index.php:193 +#: src/usr/local/www/index.php:236 msgid "" "Embedded platform users: Please be patient, the wizard takes a little longer " "to run than the normal GUI." @@ -15016,17 +15220,17 @@ msgstr "" "Benutzer von Embedded-Plattformen: Bitte gedulden, der Assistent benötigt " "ein wenig länger um zu Starten als die normale GUI." -#: src/usr/local/www/index.php:194 +#: src/usr/local/www/index.php:237 #, php-format msgid "To bypass the wizard, click on the %s logo on the initial page." msgstr "" "Um den Assistenten zu umgehen auf das %s Logo auf der Startseite klicken." -#: src/usr/local/www/index.php:307 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:274 +#: src/usr/local/www/index.php:361 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:274 msgid "Available Widgets" msgstr "Verfügbare Widgets:" -#: src/usr/local/www/index.php:491 +#: src/usr/local/www/index.php:609 msgid "One or more widgets have been moved but have not yet been saved" msgstr "" "Ein oder mehrere Widgets wurden verschoben, aber bisher nicht abgespeichert" @@ -15096,7 +15300,7 @@ msgstr "IPv4-Adresse" #: src/usr/local/www/interfaces.php:561 src/usr/local/www/interfaces.php:612 msgid "Subnet bit count" -msgstr "" +msgstr "Subnetz Bitzahl." #: src/usr/local/www/interfaces.php:568 msgid "" @@ -15125,12 +15329,13 @@ msgid "PPPoE password" msgstr "PPPoE-Kennwort" #: src/usr/local/www/interfaces.php:581 src/usr/local/www/interfaces.php:591 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:601 src/usr/local/www/interfaces.php:2621 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2753 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:601 src/usr/local/www/interfaces.php:2618 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2750 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:210 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221 +#, fuzzy msgid "Dial on demand" -msgstr "" +msgstr "Einwahl nach Bedarf" #: src/usr/local/www/interfaces.php:581 src/usr/local/www/interfaces.php:591 #: src/usr/local/www/interfaces.php:601 @@ -15297,22 +15502,22 @@ msgid "The service name contains invalid characters." msgstr "Der Dienstname beinhaltet ungültige Zeichen." #: src/usr/local/www/interfaces.php:790 src/usr/local/www/interfaces.php:813 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:251 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:248 msgid "The idle timeout value must be an integer." msgstr "Der Inaktivitäts-Timeout Wert muss eine Ganzzahl sein." #: src/usr/local/www/interfaces.php:794 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:255 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:252 msgid "A valid PPPoE reset hour must be specified (0-23)." msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:798 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:259 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:256 msgid "A valid PPPoE reset minute must be specified (0-59)." msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces.php:801 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:262 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:259 msgid "A valid PPPoE reset date must be specified (mm/dd/yyyy)." msgstr "" @@ -15355,7 +15560,7 @@ msgstr "Schnittstelle %s (VLAN) hat MTU auf einen größeren Wert gesetzt." msgid "The MSS must be an integer between 576 and 65535 bytes." msgstr "MSS muss Ganzzahl zwischen 675 und 65535 Bytes sein." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:879 src/usr/local/www/interfaces.php:2967 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:879 src/usr/local/www/interfaces.php:2964 #: src/usr/local/www/status_interfaces.php:163 msgid "SSID" msgstr "SSID" @@ -15451,111 +15656,111 @@ msgstr "PPPoE Passwort und Passwortwiederholung müssen zusammen passen!" msgid "PTPP Password and confirmed password must match!" msgstr "PTPP Passwort und Passwortwiederholung müssen zusammen passen!" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1633 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1630 #, php-format msgid "" "Unable to change mode to %s. The maximum number of wireless clones supported " "in this mode may have been reached." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1659 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1656 msgid "Static IPv4" msgstr "Statische IPv4" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1659 src/usr/local/www/status_logs.php:43 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1656 src/usr/local/www/status_logs.php:43 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:90 #: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:218 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1659 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:459 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1656 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:456 #: src/usr/local/www/status_logs.php:49 #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:93 #: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:221 msgid "PPP" msgstr "PPP" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1659 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:459 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1656 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:456 msgid "PPPoE" msgstr "PPPoE" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1659 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:459 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1656 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:456 msgid "PPTP" msgstr "PPTP" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1660 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1657 msgid "Static IPv6" msgstr "Statische IPv6" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1660 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1657 msgid "DHCP6" msgstr "DHCP6" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1660 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1657 msgid "SLAAC" msgstr "SLAAC" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1660 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1657 msgid "6rd Tunnel" msgstr "6rd-Tunnel" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1660 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1657 msgid "6to4 Tunnel" msgstr "6to4-Tunnel" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1660 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1657 msgid "Track Interface" msgstr "Ermittle Schnittstelle" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1670 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1667 msgid "Default (no preference, typically autoselect)" msgstr "Standard (Keine Präferenz, normalerweise Autoselect)" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1671 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1668 msgid "------- Media Supported by this interface -------" msgstr "------- Verfügbare Modi der Schnittstelle -------" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1714 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1711 #, php-format msgid "The %s configuration has been changed." msgstr "Die %s Konfiguration hat sich geändert." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1715 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1712 msgid "The changes must be applied to take effect." msgstr "" "Die Änderungen müssen zuerst angewandt werden, bevor sie aktiv werden." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1716 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1713 msgid "Don't forget to adjust the DHCP Server range if needed after applying." msgstr "" "Vergiss nicht die DHCP Server Einstellungen nach em einspielen anzupassen." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1725 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1722 msgid "General Configuration" msgstr "Allgemeine Konfiguration" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1737 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1734 #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:271 msgid "*Description" msgstr "*Beschreibung" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1740 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1737 msgid "Enter a description (name) for the interface here." msgstr "" "Geben Sie hier eine Bezeichnung (den Namen) für die Schnittstelle ein." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1744 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1741 msgid "IPv4 Configuration Type" msgstr "IPv4 Konfigurationstyp" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1751 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1748 msgid "IPv6 Configuration Type" msgstr "IPv6 Konfigurationstyp" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1758 src/usr/local/www/interfaces.php:1773 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1755 src/usr/local/www/interfaces.php:1770 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:205 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:406 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:421 @@ -15563,13 +15768,13 @@ msgstr "IPv6 Konfigurationstyp" msgid "MAC Address" msgstr "MAC-Adresse" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1766 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1763 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:213 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:414 msgid "Copy My MAC" msgstr "Kopiere meine MAC-Adresse" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1776 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1773 #, php-format msgid "" "This field can be used to modify (\"spoof\") the MAC address of this " @@ -15580,13 +15785,13 @@ msgstr "" "Adresse verwendet werden.%sGeben Sie eine MAC-Adresse im Format xx:xx:xx:xx:" "xx:xx ein oder lassen Sie es unausgefüllt." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1782 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:920 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1779 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:917 #: src/usr/local/www/status_interfaces.php:158 msgid "MTU" msgstr "MTU" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1785 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1782 msgid "" "If this field is blank, the adapter's default MTU will be used. This is " "typically 1500 bytes but can vary in some circumstances." @@ -15594,11 +15799,11 @@ msgstr "" "Wenn dieses Feld leer ist, wird die Standard-MTU der Schnittstelle benutzt. " "Das ist normalerweise 1500 Bytes aber kann gegebenenfalls variieren." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1790 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1787 msgid "MSS" msgstr "MSS" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1793 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1790 msgid "" "If a value is entered in this field, then MSS clamping for TCP connections " "to the value entered above minus 40 (TCP/IP header size) will be in effect." @@ -15607,11 +15812,11 @@ msgstr "" "die MSS (Maximum Segment Size) auf den oben eingegebenen Wert minus 40 (TCP/" "IP Header-Grösse)." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1799 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1796 msgid "Speed and Duplex" msgstr "Geschwindigkeit und Duplex" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1802 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1799 #, php-format msgid "" "Explicitly set speed and duplex mode for this interface.%sWARNING: MUST be " @@ -15623,27 +15828,27 @@ msgstr "" "sofern der Port, an dem diese Schnittstelle angeschlossen ist, nicht " "ebenfalls Geschwindigkeit und Duplex fest eingestellt hat." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1808 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1805 msgid "Static IPv4 Configuration" msgstr "Statische IPv4 Konfiguration" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1813 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1810 msgid "*IPv4 Address" msgstr "*IPv4 Adresse" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1818 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1815 msgid "IPv4 Upstream gateway" msgstr "IPv4 Upstream Gateway" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1822 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1819 msgid "IPv4 Upstream Gateway" msgstr "IPv4 Upstream Gateway" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1829 src/usr/local/www/interfaces.php:1863 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1826 src/usr/local/www/interfaces.php:1860 msgid "Add a new gateway" msgstr "Ein neues Gateway hinzufügen" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1834 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1831 #, php-format msgid "" "If this interface is an Internet connection, select an existing Gateway from " @@ -15657,23 +15862,23 @@ msgstr "" "Gateway auf \"Kein\" stehen. Gateways können verwaltet werden, indem Sie " "%2$shier klicken%3$s." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1842 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1839 msgid "Static IPv6 Configuration" msgstr "Statische IPv6-Konfiguration" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1847 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1844 msgid "*IPv6 address" msgstr "*IPv6-Adresse" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1852 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1849 msgid "IPv6 Upstream gateway" msgstr "IPv6 Upstream Gateway" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1856 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1853 msgid "IPv6 Upstream Gateway" msgstr "IPv6 Upstream Gateway" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1868 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1865 #, php-format msgid "" "If this interface is an Internet connection, select an existing Gateway from " @@ -15685,37 +15890,37 @@ msgstr "" "Schaltfläche ein neues hinzu.%ssBei LAN-Schnittstellen sollte das Upstream " "Gateway auf \"Kein\" stehen. " -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1875 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1872 msgid "New IPv6 Gateway" msgstr "Neues IPv6 Gateway" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1886 src/usr/local/www/interfaces.php:3209 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1883 src/usr/local/www/interfaces.php:3206 #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:617 msgid "Gateway name" msgstr "Gateway Name" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1893 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1890 #: src/usr/local/www/status_interfaces.php:146 msgid "Gateway IPv6" msgstr "Gateway IPv6" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1931 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1928 msgid "DHCP Client Configuration" msgstr "DHCP Client Konfiguration" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1934 src/usr/local/www/interfaces.php:2118 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1931 src/usr/local/www/interfaces.php:2115 msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1941 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1938 msgid "Use advanced DHCP configuration options." msgstr "Erweiterte DHCP Einstellungen verwenden" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1948 src/usr/local/www/interfaces.php:2132 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1945 src/usr/local/www/interfaces.php:2129 msgid "Override the configuration from this file." msgstr "Konfiguration mit dem Inhalt dieser Datei überschreiben." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1957 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1954 msgid "" "The value in this field is sent as the DHCP client identifier and hostname " "when requesting a DHCP lease. Some ISPs may require this (for client " @@ -15725,11 +15930,11 @@ msgstr "" "Identifier und Hostname gesendet. Einige Internetanbieter setzen dies ggf. " "vorraus (zur Client-Identifikation)." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1961 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1958 msgid "Alias IPv4 address" msgstr "Alias IPv4-Adresse" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1964 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1961 msgid "" "The value in this field is used as a fixed alias IPv4 address by the DHCP " "client." @@ -15737,11 +15942,12 @@ msgstr "" "Der Wert dieses Feld wird vom DHCP Client als feste Alias-IPv4-Adresse " "verwendet." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1968 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1965 +#, fuzzy msgid "Reject leases from" -msgstr "" +msgstr "Verweigere Leases von" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1971 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1968 msgid "" "To make the DHCP client reject leases from an undesirable DHCP server, place " "the IP address of the DHCP server here. This is useful for rejecting leases " @@ -15749,110 +15955,110 @@ msgid "" "sync." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1974 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1971 msgid "Protocol timing" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1982 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1979 #: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:117 msgid "Timeout" msgstr "Timeout" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1989 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1986 #: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:333 msgid "Retry" msgstr "Erneut versuchen" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1997 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1994 msgid "Select timeout" msgstr "Timeout wählen" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2011 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2008 msgid "Backoff cutoff" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2018 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2015 msgid "Initial interval" msgstr "Initiales Intervall" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2022 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2019 msgid "Presets" msgstr "Voreinstellungen" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2057 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2054 #, php-format msgid "" "The values in these fields are DHCP protocol timings used when requesting a " "lease.%1$sSee %2$shere%3$s for more information" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2064 src/usr/local/www/interfaces.php:2184 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2061 src/usr/local/www/interfaces.php:2181 msgid "Configuration File Override" msgstr "Konfigurationsdatei Überschreibung" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2074 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2071 msgid "Lease Requirements and Requests" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2079 src/usr/local/www/interfaces.php:2209 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2076 src/usr/local/www/interfaces.php:2206 msgid "Send options" msgstr "Optionen senden" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2089 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2086 msgid "Request options" msgstr "Optionen abfragen" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2097 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2094 msgid "Require options" msgstr "Optionen anfordern" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2104 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2101 msgid "Option modifiers" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2115 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2112 msgid "DHCP6 Client Configuration" msgstr "DHCP6 Client Konfiguration" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2125 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2122 msgid "Use advanced DHCPv6 configuration options." msgstr "Verwende erweiterte DHCPv6 Konfigurationseinstellungen." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2138 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2135 msgid "Use IPv4 connectivity as parent interface" msgstr "Verwende IPv4 Verbindung als übergeordnete Schnittstelle" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2145 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2142 msgid "Request only an IPv6 prefix" msgstr "Fordere lediglich ein IPv6 Prefix an" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2152 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2149 msgid "DHCPv6 Prefix Delegation size" msgstr "Größe der DHCPv6 Prefixvergabe" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2155 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2152 msgid "" "The value in this field is the delegated prefix length provided by the " "DHCPv6 server. Normally specified by the ISP." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2159 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2156 msgid "Send IPv6 prefix hint" msgstr "Sende einen Hinweis auf das IPv6 Prefix" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2166 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2163 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2172 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2169 msgid "Do not wait for a RA" msgstr "Warte nicht auf ein RA" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2178 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2175 msgid "Do not allow PD/Address release" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2187 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2184 #, php-format msgid "" "The value in this field is the full absolute path to a DHCP client " @@ -15863,86 +16069,86 @@ msgid "" "may require certain options be or not be sent." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2196 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2193 msgid "Advanced DHCP6 Client Configuration" msgstr "Erweiterte DHCP6 Client Konfiguration" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2201 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2198 msgid "Information only" msgstr "Nur Informativ" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2205 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2202 msgid "Only exchange informational configuration parameters with servers." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2219 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2216 msgid "Request Options" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2227 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2224 msgid "Scripts" msgstr "Scripts" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2233 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2230 msgid "Identity Association Statement" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2314 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2311 msgid "Prefix interface statement" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2332 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2329 msgid "Authentication statement" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2364 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2361 msgid "Keyinfo statement" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2405 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2402 #, php-format msgid "See %1$shere%2$s more information" msgstr "%1$sHier%2$s für mehr Informationen" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2411 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2408 msgid "6RD Configuration" msgstr "6RD Konfiguration" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2416 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2413 msgid "6RD Prefix" msgstr "6RD Prefix" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2423 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2420 msgid "*6RD Border relay" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2430 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2427 msgid "6RD IPv4 Prefix length" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2433 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2430 msgid "" "6RD IPv4 prefix length. Normally specified by the ISP. A value of 0 means " "embed the entire IPv4 address in the 6RD prefix." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2438 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2435 msgid "Track IPv6 Interface" msgstr "Überwache IPv6 Interface" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2480 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2477 msgid "*IPv6 Interface" msgstr "*IPv6 Schnittstelle" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2483 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2480 msgid "Selects the dynamic IPv6 WAN interface to track for configuration." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2491 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2488 msgid "IPv6 Prefix ID" msgstr "IPv& Prefix ID" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2494 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2491 #, php-format msgid "" "(%1$shexadecimal%2$s from 0 to %3$s) The value in this field is the " @@ -15950,124 +16156,124 @@ msgid "" "based on the dynamic IPv6 connection. The default value is 0." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2507 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:566 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2504 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:563 msgid "PPP Configuration" msgstr "PPP-Konfiguration" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2512 src/usr/local/www/interfaces.php:2938 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:594 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2509 src/usr/local/www/interfaces.php:2935 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:591 msgid "Country" msgstr "Land" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2519 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:601 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2516 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:598 msgid "Provider" msgstr "Anbieter" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2526 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:608 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2523 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:605 msgid "Plan" msgstr "Plan" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2529 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:611 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2526 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:608 msgid "Select to fill in service provider data." msgstr "Auswählen, um Provider-Daten einzugeben" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2547 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:666 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2544 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:663 msgid "*Phone number" msgstr "*Telefonnummer" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2550 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2547 msgid "Typically *99# for GSM networks and #777 for CDMA networks." msgstr "Typischerweise *99# für GSM-Netzwerke und #777 für CDMA-Netzwerke." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2554 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2551 msgid "Access Point Name" msgstr "Access Point Name" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2580 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2577 msgid "*Modem port" msgstr "*Modem port" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2587 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2584 msgid "Advanced PPP" msgstr "Erweitertes PPP" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2590 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2587 msgid "Create a new PPP configuration." msgstr "Neue PPP Konfiguration erstellen" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2595 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2592 msgid "PPPoE Configuration" msgstr "PPPoE Einstellungen" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2614 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:723 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2611 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:720 msgid "Service name" msgstr "Servicename" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2617 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2614 msgid "This field can usually be left empty." msgstr "Diese Feld kann normalerweise leer bleiben." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2629 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2626 msgid "Idle timeout" -msgstr "" +msgstr "Inaktivitäts-Timeout" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2633 src/usr/local/www/interfaces.php:2766 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2630 src/usr/local/www/interfaces.php:2763 msgid "" "If no qualifying outgoing packets are transmitted for the specified number " "of seconds, the connection is brought down. An idle timeout of zero disables " "this feature." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2640 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:753 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2637 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:750 msgid "Pre-set" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2638 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2635 msgid "Periodic reset" msgstr "Regelmäßiges zurücksetzen" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2641 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2638 msgid "Select a reset timing type." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2643 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2640 msgid "Custom reset" msgstr "Benutzerdefiniertes Zurücksetzen" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2652 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2649 msgid "Hour (0-23)" msgstr "Stunde (0-23)" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2660 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2657 msgid "Minutes (0-59)" msgstr "Minuten (0-59)" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2667 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2664 msgid "Specific date (mm/dd/yyyy)" msgstr "Spezifisches Datum (mm/tt/jjjj)" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2669 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2666 msgid "" "Leave the date field empty, for the reset to be executed each day at the " "time specified by the minutes and hour fields" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2673 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2670 msgid "cron based reset" msgstr "Zurücksetzen via cron" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2712 src/usr/local/www/interfaces.php:2777 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2709 src/usr/local/www/interfaces.php:2774 msgid "Advanced and MLPPP" msgstr "Erweitert und MLPPP" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2715 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2712 msgid "" "Click for additional PPPoE configuration options. Save first if changes have " "been made." @@ -16075,19 +16281,19 @@ msgstr "" "Klicke hier für zusätzliche PPPoE Konfigurationsoptionen. Speicher zuerst " "gemachte Änderungen." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2720 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2717 msgid "PPTP/L2TP Configuration" msgstr "PPTP/L2TP Konfiguration" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2739 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2736 msgid "*Local IP address" msgstr "*Lokale IP Adresse" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2746 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2743 msgid "*Remote IP address" msgstr "*Entferne IP Adresse" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2757 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2754 msgid "" "This option causes the interface to operate in dial-on-demand mode, allowing " "it to be a virtual full time connection. The interface is configured, but " @@ -16095,16 +16301,16 @@ msgid "" "traffic is detected." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2762 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2759 msgid "Idle timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2770 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2767 msgid "There are additional Local and Remote IP addresses defined for MLPPP." msgstr "" "Es sind zusätzliche lokale und entfernte OP Adresse für MLPPP definiert." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2780 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2777 #, php-format msgid "" "%sClick for additional PPTP and L2TP configuration options. Save first if " @@ -16113,38 +16319,38 @@ msgstr "" "Klicke hier für zusätzliche PPTP und L2TP Konfigurationsoptionen. Zunächst " "die vorgenommenen Änderungen speichern." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2787 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2784 msgid "" "Common Wireless Configuration - Settings apply to all wireless networks on " msgstr "" "Allgemeine Wireless Einstellungen - Einstellungen beziehen sich auf alle " "Wireless Netzwerke auf" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2791 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2788 msgid "Persist common settings" msgstr "Speichere allgemeine Einstellungen" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2811 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2808 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2821 src/usr/local/www/interfaces.php:2871 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2818 src/usr/local/www/interfaces.php:2868 msgid "Off" msgstr "Aus" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2821 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2818 msgid "CTS to self" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2821 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2818 msgid "RTS and CTS" msgstr "RTS und CTS" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2819 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2816 msgid "802.11g OFDM Protection Mode" msgstr "802.11g OFDM Schutzmodus" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2822 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2819 msgid "" "For IEEE 802.11g, use the specified technique for protecting OFDM frames in " "a mixed 11b/11g network." @@ -16152,20 +16358,20 @@ msgstr "" "Nutze für IEEE 802.11g die ausgewählte Sicherungsmethode für OFDM Frames in " "gemischten 11b/11g Netzwerken." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2832 src/usr/local/www/interfaces.php:2880 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2889 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2829 src/usr/local/www/interfaces.php:2877 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2886 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:666 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:851 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:629 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2856 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2853 #: src/usr/local/www/status_interfaces.php:162 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2859 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2856 #, fuzzy, php-format msgid "" "Legend: wireless standards - channel # (frequency @ max TX power / TX power " @@ -16177,35 +16383,35 @@ msgstr "" "alle Kanäle unterstützt. Auto kann den oben ausgewählten wireless standard " "überschreiben." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2864 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2861 msgid "Antenna Settings" msgstr "Antennen Einstellungen" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2871 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2868 msgid "On" msgstr "An" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2872 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2869 msgid "Diversity" -msgstr "" +msgstr "Vielfalt" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2880 src/usr/local/www/interfaces.php:2889 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2877 src/usr/local/www/interfaces.php:2886 msgid "#1" msgstr "#1" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2880 src/usr/local/www/interfaces.php:2889 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2877 src/usr/local/www/interfaces.php:2886 msgid "#2" msgstr "#2" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2881 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2878 msgid "Transmit antenna" msgstr "Sende-Antenne" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2890 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2887 msgid "Receive antenna" msgstr "Empfangs-Antenne" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2893 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2890 msgid "" "Note: The antenna numbers do not always match up with the labels on the card." "" @@ -16213,32 +16419,32 @@ msgstr "" "Hinweis: Die Anzahl Antennen muss nicht immer mit der Angabe auf dem Karten " "Etikett übereinstimmen." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2902 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2899 msgid "Distance setting (meters)" msgstr "Abstand Einstellung (Meter)" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2905 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2902 msgid "" "This field can be used to tune ACK/CTS timers to fit the distance between AP " "and Client" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2911 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2908 msgid "Regulatory Settings" -msgstr "" +msgstr "Regulatorische Einstellungen" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2923 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2920 msgid "Regulatory domain" -msgstr "" +msgstr "Regulatorische Domain" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2926 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2923 msgid "" "Some cards have a default that is not recognized and require changing the " "regulatory domain to one in this list for the changes to other regulatory " "settings to work" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2941 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2938 #, fuzzy msgid "" "Any country setting other than \"Default\" will override the regulatory " @@ -16247,23 +16453,23 @@ msgstr "" "Jede Ländereinstellung anders als \"Standard\" wird die regulatorische " "Gebiets-Einstellung überschreiben" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2947 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2944 msgid "Indoor" msgstr "Innenbereich" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2947 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2944 msgid "Outdoor" msgstr "Außerhalb Gebäude" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2947 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2944 msgid "Anywhere" msgstr "Überall" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2945 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2942 msgid "Location" msgstr "Ort" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2948 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2945 #, php-format msgid "" "These settings may affect which channels are available and the maximum " @@ -16275,44 +16481,44 @@ msgid "" "additional channels that are not already supported." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2956 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2953 msgid "Network-Specific Wireless Configuration" msgstr "Netzwerkspezifische Wireless Einstellungen" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2977 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2974 msgid "802.11g" msgstr "802.11g" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2977 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2974 msgid "802.11n" msgstr "802.11n" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2975 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2972 msgid "Minimum wireless standard" msgstr "Minimalster Wireless Standard" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2978 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2975 msgid "" "When operating as an access point, allow only stations capable of the " "selected wireless standard to associate (stations not capable are not " "permitted to associate)" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2982 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2979 msgid "802.11g only" msgstr "nur 802.11g" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2986 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2983 msgid "" "When operating as an access point in 802.11g mode, allow only 11g-capable " "stations to associate (11b-only stations are not permitted to associate)" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2991 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2988 msgid "Allow intra-BSS communication" msgstr "Erlaube interne BBS Kommunikation" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2995 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2992 msgid "" "Provides extra security by isolating clients so they cannot directly " "communicate with one another" @@ -16320,144 +16526,144 @@ msgstr "" "Bringt extra Sicherheit dadurch, dass Clients isoliert sind, so dass sie " "nicht untereinander kommunizieren können." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2999 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2996 msgid "Enable WME" msgstr "Aktiviere WME" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3007 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3004 msgid "Hide SSID" msgstr "Verstecke SSID" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3016 src/usr/local/www/interfaces.php:3037 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3013 src/usr/local/www/interfaces.php:3034 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3028 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3025 msgid "WPA Pre-Shared Key" msgstr "WPA Pre-Shared Key" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3031 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3028 msgid "WPA Passphrase must be between 8 and 63 characters long" msgstr "WPA Passphrase muss zwischen 8 und 63 Zeichen lang sein" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3037 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3034 msgid "WPA2" msgstr "WPA2" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3037 src/usr/local/www/interfaces.php:3044 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3051 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:160 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3034 src/usr/local/www/interfaces.php:3041 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3048 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:160 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:151 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:194 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:124 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:256 #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:273 msgid "Both" msgstr "Beides" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3035 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3032 msgid "WPA mode" msgstr "WPA Modus" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3044 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3041 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:103 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:65 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:213 msgid "Pre-Shared Key" msgstr "Pre-Shared Key" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3044 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3041 msgid "Extensible Authentication Protocol" msgstr "Extensible Authentication Protocol" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3042 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3039 msgid "WPA Key Management Mode" msgstr "WPA Schlüssel Verwaltungsmodus" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3051 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3048 msgid "AES (recommended)" msgstr "AES (empfohlen)" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3051 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3048 msgid "TKIP" msgstr "TKIP" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3049 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3046 msgid "WPA Pairwise" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3056 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3053 msgid "Group Key Rotation" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3060 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3057 msgid "" "Time between group rekey events, specified in seconds. Allowed values are 1-" "9999. Must be shorter than Master Key Regeneration time" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3064 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3061 msgid "Group Master Key Regeneration" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3068 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3065 msgid "" "Time between GMK rekey events, specified in seconds. Allowed values are 1-" "9999. Must be longer than Group Key Rotation time" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3072 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3069 msgid "Strict Key Regeneration" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3080 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3077 msgid "802.1x RADIUS Options" msgstr "802.1x RADIUS Optionen" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3084 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3081 msgid "IEEE802.1X" msgstr "IEEE802.1X" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3088 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3085 msgid "This option requires that the \"Enable WPA box\" is checked" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3090 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3087 msgid "Primary 802.1X server" msgstr "Primärer 802.1X Server" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3096 src/usr/local/www/interfaces.php:3120 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3093 src/usr/local/www/interfaces.php:3117 msgid "IP address of the RADIUS server" msgstr "IP Adresse des RADIUS servers" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3103 src/usr/local/www/interfaces.php:3127 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3100 src/usr/local/www/interfaces.php:3124 msgid "Server auth port. Default is 1812" msgstr "Server Authentifizierungsport. Standard ist 1812" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3107 src/usr/local/www/interfaces.php:3131 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3104 src/usr/local/www/interfaces.php:3128 #: src/usr/local/www/system_authservers.php:268 msgid "Shared Secret" msgstr "Geteiltes Geheimnis" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3110 src/usr/local/www/interfaces.php:3134 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3107 src/usr/local/www/interfaces.php:3131 msgid "RADIUS Shared secret for this firewall" msgstr "RADIUS' Geteiltes Geheimnis für diese Firewall" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3114 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3111 msgid "Secondary 802.1X server" msgstr "Sekundärer 802.1X Server" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3140 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3137 msgid "Authentication Roaming Preauth" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3149 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3146 msgid "Reserved Networks" msgstr "Reservierte Netzwerke" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3153 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3150 msgid "Block private networks and loopback addresses" msgstr "Private Netzwerke und Loopback-Adressen blockieren" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3157 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3154 msgid "" "Blocks traffic from IP addresses that are reserved for private networks per " "RFC 1918 (10/8, 172.16/12, 192.168/16) and unique local addresses per RFC " @@ -16471,7 +16677,7 @@ msgstr "" "normalerweise angstellt sein, es sei denn, die Schnittstelle befindet sich " "selbst in einem solchen Netzwerkbereich." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3167 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3164 #, php-format msgid "" "Blocks traffic from reserved IP addresses (but not RFC 1918) or not yet " @@ -16487,11 +16693,11 @@ msgstr "" "der Aktualisierung kann in System -> Erweiterte Einstellungen -> Firewall & " "NAT geändert werden." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3198 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3195 msgid "New Gateway" msgstr "Neues Gateway" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3216 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3213 #: src/usr/local/www/status_interfaces.php:142 msgid "Gateway IPv4" msgstr "Gateway IPv4" @@ -16665,7 +16871,7 @@ msgstr "QinQ's" #: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:90 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:73 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:83 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:454 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:451 #: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:94 #: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:88 #: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:85 @@ -16856,7 +17062,7 @@ msgstr "" #, php-format msgid "" "Sticky interface (%s) is not part of the bridge. Remove the sticky interface " -"to continuez." +"to continue." msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:197 @@ -16955,11 +17161,11 @@ msgid "Interfaces participating in the bridge." msgstr "Schnittstellen, die an der Brücke teilnehmen." #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:426 -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:839 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:836 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:675 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:852 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1288 -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1939 src/usr/local/www/interfaces.php:2123 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:857 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1293 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1936 src/usr/local/www/interfaces.php:2120 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Erweiterte Konfiguration" @@ -16992,7 +17198,7 @@ msgid "" "Add the interface named by interface as a span port on the bridge. Span " "ports transmit a copy of every frame received by the bridge. This is most " "useful for snooping a bridged network passively on another host connected to " -"one of the span ports of the bridgez. %1$s%2$sThe span interface cannot be " +"one of the span ports of the bridge. %1$s%2$sThe span interface cannot be " "part of the bridge member interfaces.%3$s" msgstr "" @@ -17092,7 +17298,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:554 msgid "Valid time" -msgstr "" +msgstr "Gültige Zeit" #: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:558 msgid "" @@ -17416,7 +17622,7 @@ msgstr "*GRE Tunnel Subnetz" #: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:200 msgid "Add Static Route" -msgstr "" +msgstr "Statische Route hinzufügen" #: src/usr/local/www/interfaces_groups.php:112 #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:328 @@ -17680,7 +17886,7 @@ msgstr "PPP-Schnittstelle löschen" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:224 msgid "Link Interface(s)" -msgstr "" +msgstr "Link-Schnittstelle(n)" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221 #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:224 @@ -17717,58 +17923,54 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:245 -msgid "The Service name contains invalid characters." -msgstr "Der Dienstname enthält ungültige Zeichen." - -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:248 msgid "Do not specify both a Service name and a NULL Service name." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:267 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:264 msgid "" "A valid PPPoE reset month must be specified (1-12) in the Custom PPPoE " "Periodic reset fields." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:270 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:267 msgid "" "A valid PPPoE reset day of month must be specified (1-31) in the Custom " "PPPoE Periodic reset fields. No checks are done on valid # of days per month" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:273 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:270 msgid "" "A valid PPPoE reset year must be specified. Don't select a year in the past!" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:281 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:278 #, php-format msgid "A valid local IP address must be specified for %s." msgstr "Eine gültige lokale IP-Adresse muss für %s angegeben werden." -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:284 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:281 #, php-format msgid "A valid gateway IP address OR hostname must be specified for %s." msgstr "" "Eine gültige Gateway IP-Adresse oder Hostname müssen für %s angegeben werden." "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:287 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:284 #, php-format msgid "The bandwidth value for %s must be an integer." msgstr "Bandbreitenwert für %s muss eine Ganzzahl sein." -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:290 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:287 #, php-format msgid "The MTU for %s must be greater than 576 bytes." msgstr "MTU für %s muss größer als 576 Bytes sein." -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:293 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:290 #, php-format msgid "The MRU for %s must be greater than 576 bytes." msgstr "MRU für %s muss größer als 576 Bytes sein." -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:306 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:303 #, php-format msgid "" "The MTU (%1$d) is too big for %2$s (maximum allowed with current settings: " @@ -17776,11 +17978,11 @@ msgid "" msgstr "" "MTU für (%1$d) ist für %2$s zu groß (derzeit sind höchsten erlaubt: %3$d)." -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:459 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:456 msgid "Select" msgstr "Auswählen" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:559 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:556 msgid "" "Bandwidth is set only for MLPPP connections and when links have different " "bandwidths<br />MTU defaults to 1492<br />MRU will be auto-negotiated by " @@ -17788,148 +17990,148 @@ msgid "" "default." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:570 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:567 msgid "*Link Type" msgstr "*Link Typ" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:579 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:576 msgid "*Link Interface(s)" msgstr "Verbinde Schnittstelle(n)" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:583 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:580 msgid "Select at least two interfaces for Multilink (MLPPP) connections." msgstr "" "Mindestens zwei Schnittstellen für Multilink-Verbindungen (MLPPP) auswählen." -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:590 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:587 msgid "" "A description may be entered here for administrative reference. Description " "will appear in the \"Interfaces Assign\" select lists." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:641 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:638 msgid "IP/Gateway (" msgstr "IP/Gateway(" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:647 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:644 msgid "Local IP Address" msgstr "Lokale IP-Adresse" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:654 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:651 msgid "Gateway IP or Hostname" msgstr "Gateway IP-Adresse oder Hostname" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:669 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:666 msgid "Typically *99# for GSM networks and #777 for CDMA networks" msgstr "Typischerweise *99# für GSM-Netzwerke und #777 für CDMA-Netzwerke." -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:674 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:671 msgid "Access Point Name (APN)" msgstr "Access Point Name (APN)" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:681 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:678 msgid "APN number (optional)" msgstr "APN Nummer (optional)" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:684 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:681 msgid "Defaults to 1 if APN is set. Ignored if no APN is set." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:688 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:685 msgid "SIM PIN" msgstr "SIM PIN" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:695 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:692 msgid "SIM PIN wait" msgstr "SIM PIN erwartet" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:698 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:695 msgid "" "Time to wait for SIM to discover network after PIN is sent to SIM (seconds)." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:702 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:699 msgid "Init string" msgstr "Initialisierungs-Zeichenkette" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:705 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:702 msgid "" "Enter the modem initialization string here. Do NOT include the \"AT\" string " "at the beginning of the command. Many modern USB 3G modems don't need an " "initialization string." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:710 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:707 msgid "Connection Timeout" msgstr "Verbindungs-Timeout" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:713 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:710 msgid "" "Enter timeout in seconds for connection to be established (sec.) Default is " "45 sec." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:717 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:714 msgid "Uptime logging" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:720 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:717 #, php-format msgid "" "Causes cumulative uptime to be recorded and displayed on the %1$sStatus-" ">Interfaces%2$s page." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:740 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:737 msgid "" "This field can usually be left empty. Service name will not be configured if " "this field is empty. Check the \"Configure NULL\" box to configure a blank " "Service name." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:748 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:745 msgid "Periodic Reset" msgstr "Regelmäßiges zurücksetzen" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:755 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:752 msgid "Select a reset timing type" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:757 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:754 msgid "Reset Date/Time" msgstr "Datum/Zeit zurücksetzen" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:765 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:762 msgid "Hour" msgstr "Stunde" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:772 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:769 msgid "Minute" msgstr "Minute" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:780 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:777 msgid "Specific date" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:782 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:779 msgid "" "Leaving the date field empty will cause the reset to be executed each day at " "the time specified in the minutes and hour fields. " msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:786 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:783 msgid "Reset frequency" -msgstr "" +msgstr "Frequenz zurücksetzen" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:833 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:830 msgid "Advanced options" msgstr "Erweiterte Optionen" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:844 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:841 msgid "Dial On Demand" -msgstr "" +msgstr "Dial-on-demand" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:847 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:844 msgid "" "Causes the interface to operate in dial-on-demand mode. Do NOT enable if the " "link is to remain continuously connected. The interface is configured, but " @@ -17937,11 +18139,11 @@ msgid "" "traffic is detected." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:852 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:849 msgid "Idle Timeout" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:855 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:852 msgid "" "If no incoming or outgoing packets are transmitted for the entered number of " "seconds the connection is brought down. When the idle timeout occurs, if the " @@ -17949,13 +18151,13 @@ msgid "" "Otherwise, the interface is brought down and all associated routes removed." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:861 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:817 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1074 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:858 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:822 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1079 msgid "Compression" msgstr "Kompression" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:864 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:861 #, php-format msgid "" "Disable vjcomp(compression) (auto-negotiated by default).%1$sThis option " @@ -17965,11 +18167,11 @@ msgid "" "stamping or SACK, which modify TCP options between sequential packets." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:871 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:868 msgid "TCPmssFix" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:874 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:871 msgid "" "Causes mpd to adjust incoming and outgoing TCP SYN segments so that the " "requested maximum segment size is not greater than the amount allowed by the " @@ -17984,11 +18186,11 @@ msgid "" "outgoing data." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:882 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:879 msgid "ShortSeq" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:885 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:882 msgid "" "This option is only meaningful if multi-link PPP is negotiated. It " "proscribes shorter multi-link fragment headers, saving two bytes on every " @@ -17996,35 +18198,35 @@ msgid "" "multi-link." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:890 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:887 msgid "ACFComp" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:893 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:890 msgid "" "Address and control field compression. This option only applies to " "asynchronous link types. It saves two bytes per frame." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:897 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:894 msgid "ProtoComp" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:900 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:897 msgid "" "Protocol field compression. This option saves one byte per frame for most " "frames." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:906 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:903 msgid "Link Parameters (" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:927 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:924 msgid "MRU" msgstr "MRU" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:934 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:931 msgid "MRRU" msgstr "MRRU" @@ -18172,13 +18374,15 @@ msgid "Delete VLAN" msgstr "VLAN löschen" #: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:156 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Not all drivers/NICs support 802.1Q VLAN tagging properly. %1$sOn cards that " "do not explicitly support it, VLAN tagging will still work, but the reduced " "MTU may cause problems.%1$sSee the %2$s handbook for information on " "supported cards." msgstr "" +"Nicht alle Treiber /NICs unterstützen 802.1Q VLAN-Kennzeichnung " +"ordnungsgemäß. ..." #: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:163 msgid "Are you sure you want to delete this VLAN?" @@ -18214,6 +18418,8 @@ msgid "" "A QinQ VLAN exists on %s with this tag. Please remove it to use this tag for " "a normal VLAN." msgstr "" +"Es gibt bereits ein QinQ-VLAN auf %s mit dieser Kennzeichnung. Bitte dieses " +"entfernen, um die Kennzeichnung für ein normales VLAN nutzen zu können." #: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:179 msgid "VLAN Configuration" @@ -18250,7 +18456,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:93 -#, fuzzy msgid "Wireless Interfaces" msgstr "WiFi Schnittstellen" @@ -18259,7 +18464,6 @@ msgid "Edit WiFi interface" msgstr "WiFi Schnittstelle bearbeiten" #: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:124 -#, fuzzy msgid "Delete WiFi interface" msgstr "WiFi Schnittstelle löschen" @@ -18273,6 +18477,8 @@ msgstr "" msgid "" "Use the configuration page for the assigned interface to change the mode." msgstr "" +"Konfigurationsseite nutzen, um den Modus der zugeordneten Schnittstellen zu " +"ändern." #: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:121 #, php-format @@ -18288,15 +18494,15 @@ msgstr "Mit ID %s erstellt." #: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:130 msgid "Created without id" -msgstr "" +msgstr "Ohne ID erstellt" #: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:158 msgid "None available" -msgstr "" +msgstr "Keine verfügbar" #: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:172 msgid "Wireless Interface Configuration" -msgstr "" +msgstr "WiFi-Schnittstellen Konfiguration" #: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:183 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:507 @@ -18338,7 +18544,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/license.php:44 msgid "Third Party Credits" -msgstr "" +msgstr "Drittparteien" #: src/usr/local/www/license.php:47 #, php-format @@ -18556,8 +18762,9 @@ msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:200 +#, fuzzy msgid "Send/Expect" -msgstr "" +msgstr "Senden / Erwarten" #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:260 msgid "Edit Load Balancer - Monitor Entry" @@ -18597,11 +18804,12 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:342 #: src/usr/local/www/services_wol.php:151 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Senden" #: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:349 +#, fuzzy msgid "Expect" -msgstr "" +msgstr "Erwarten" #: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:57 msgid "" @@ -18622,10 +18830,10 @@ msgstr "Pool" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:941 #: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:135 #: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:65 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:467 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:298 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:629 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:653 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:472 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:301 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:634 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:658 msgid "Servers" msgstr "Server" @@ -18648,7 +18856,7 @@ msgid "Load Balancer: Pool:" msgstr "Load Balancer: Pool:" #: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:69 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:321 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:324 msgid "Server List" msgstr "Serverliste" @@ -18771,11 +18979,11 @@ msgstr "Aktiviert (Standard)" #: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:436 msgid "Move to enabled list" -msgstr "" +msgstr "Verschiebe zu aktiver Liste" #: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:443 msgid "Move to disabled list" -msgstr "" +msgstr "Verschiebe zu inaktiver Liste" #: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:56 msgid "Timeout must be a numeric value" @@ -18910,9 +19118,9 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:186 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:216 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:140 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:214 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:218 #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:128 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:207 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:212 msgid "*IP Address" msgstr "*IP-Adresse" @@ -18950,17 +19158,17 @@ msgstr "" "dieser eingerichtet worden ist." #: src/usr/local/www/pkg.php:39 src/usr/local/www/pkg.php:170 -#: src/usr/local/www/pkg.php:174 src/usr/local/www/pkg_edit.php:47 -#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:509 src/usr/local/www/pkg_edit.php:513 +#: src/usr/local/www/pkg.php:174 src/usr/local/www/pkg_edit.php:48 +#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:523 src/usr/local/www/pkg_edit.php:527 msgid "Package" msgstr "Paket" #: src/usr/local/www/pkg.php:39 src/usr/local/www/pkg.php:174 -#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:47 src/usr/local/www/pkg_edit.php:513 +#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:48 src/usr/local/www/pkg_edit.php:527 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/usr/local/www/pkg.php:42 src/usr/local/www/pkg_edit.php:50 +#: src/usr/local/www/pkg.php:42 src/usr/local/www/pkg_edit.php:51 msgid "No valid package defined." msgstr "Kein gültiges Paket definiert." @@ -18983,6 +19191,14 @@ msgstr "Versuche das Paket nochmal zu installieren." msgid "File not found %s." msgstr "Datei nicht gefunden %s." +#: src/usr/local/www/pkg.php:109 +msgid "Package configuration changes saved from package settings page." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/pkg.php:132 +msgid "Package configuration item deleted from package settings page." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/pkg.php:265 msgid "Saving changes..." msgstr "Speichere Änderungen..." @@ -19032,27 +19248,27 @@ msgstr "Nächste Seite" msgid "Add a new item" msgstr "Neuen Eintrag hinzufügen" -#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:642 +#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:656 msgid "Advanced Features" msgstr "Erweiterte Funktionen" -#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:723 src/usr/local/www/services_dhcp.php:795 +#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:737 src/usr/local/www/services_dhcp.php:795 msgid "General Options" msgstr "Generelle Einstellungen" -#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1188 +#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1202 msgid "Listen on All interfaces/ip addresses " msgstr "Auf allen Schnittstellen / IPs lauschen" -#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1192 +#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1206 msgid "loopback" msgstr "Loopback" -#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1493 src/usr/local/www/pkg_edit.php:1512 +#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1507 src/usr/local/www/pkg_edit.php:1526 msgid "Show Advanced Options" msgstr "Zeige erweiterte Oprionen" -#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1513 +#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1527 msgid "Hide Advanced Options" msgstr "Verstecke erweiterte Optionen" @@ -20423,7 +20639,7 @@ msgstr "Die Captive Portal MAC-Adressen Konfiguration wurde geändert." #: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:139 #: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:366 #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:225 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:438 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:445 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:77 msgid "Action" msgstr "Aktion" @@ -20538,7 +20754,7 @@ msgstr "Öffentlicher Schlüssel" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:208 msgid "magic" -msgstr "" +msgstr "magisch" #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:211 #: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:523 @@ -20958,86 +21174,106 @@ msgstr "Beschreibung der Zone" msgid "Save & Continue" msgstr "Speichern & Weiter" -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:65 -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:72 -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:82 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:40 +msgid "Deleted a check IP service." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:46 +msgid "Disabled a check IP service." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:49 +msgid "Enabled a check IP service." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:55 +msgid "Enabled the default check IP service." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:58 +msgid "Disabled the default check IP service." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:70 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:77 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:87 #: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:106 -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:79 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:81 #: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:65 msgid "Check IP Services" msgstr "Prüfe IP Dienste" -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:70 -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:68 -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:77 -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:84 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:75 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:70 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:79 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:86 #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:238 #: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:63 msgid "Dynamic DNS Clients" msgstr "Dynamic DNS Clients" -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:71 -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:78 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:76 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:80 #: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:58 #: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:64 #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:145 msgid "RFC 2136 Clients" msgstr "RFC 2136 Clients" -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:89 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:94 #: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:63 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:90 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:95 #: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:155 #: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:156 msgid "Verify SSL Peer" msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:130 -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:189 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:135 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:191 msgid "Edit service" msgstr "Editiere Dienst" -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:133 -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:192 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:138 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:194 msgid "Disable service" msgstr "Schalte Dienst aus" -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:136 -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:195 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:141 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:197 msgid "Enable service" msgstr "Schalte Dienst an" -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:139 -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:198 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:144 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:200 msgid "Delete service" msgstr "Lösche Dienst" -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:161 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:166 msgid "" "The server must return the client IP address as a string in the following " "format: " msgstr "" "Der Server muss die Client IP als String im folgenden Format zurückgeben: " -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:165 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:170 msgid "" "The first (highest in list) enabled check ip service will be used to check " "IP addresses for Dynamic DNS services, and RFC 2136 entries that have the " "\"Use public IP\" option enabled." msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:171 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:176 msgid "Sample Server Configurations" msgstr "Beispiel Server-Konfigurationen" -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:173 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:178 msgid "nginx with LUA" msgstr "nginx mit LUA" -#: src/usr/local/www/services_checkip.php:182 +#: src/usr/local/www/services_checkip.php:187 msgid "PHP" msgstr "PHP" @@ -21457,7 +21693,7 @@ msgstr "Zusätzliche Pools" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:920 msgid "Add pool" -msgstr "" +msgstr "Pool hinzufügen" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:929 msgid "" @@ -21466,7 +21702,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:945 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:550 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:553 msgid "WINS servers" msgstr "WINS-Server" @@ -21512,7 +21748,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:708 #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:455 msgid "Domain search list" -msgstr "" +msgstr "Domain-Suchliste" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:990 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:557 @@ -21527,7 +21763,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:994 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:715 msgid "Default lease time" -msgstr "" +msgstr "Standard Lease-Zeit" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:997 msgid "" @@ -21537,7 +21773,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1001 msgid "Maximum lease time" -msgstr "" +msgstr "Maximale Lease-Zeit" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1004 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:571 @@ -21560,7 +21796,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1019 #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1398 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:93 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:98 msgid "Static ARP" msgstr "Statisches ARP" @@ -21591,7 +21827,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1033 msgid "Statistics graphs" -msgstr "" +msgstr "Statistikgraphen" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1036 msgid "" @@ -21617,7 +21853,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1071 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:768 msgid "DDNS Hostnames" -msgstr "" +msgstr "DDNS Hostnamen" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1074 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:771 @@ -21634,7 +21870,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1085 msgid "DNS Domain key" -msgstr "" +msgstr "DNS Domain Schlüssel" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1088 msgid "" @@ -21683,14 +21919,14 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1143 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:647 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:832 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1214 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1219 msgid "NTP Server 1" msgstr "NTP-Server 1" #: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1150 #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:655 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:840 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1221 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1226 msgid "NTP Server 2" msgstr "NTP-Server 2" @@ -21867,7 +22103,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:113 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:70 #: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:81 -#: src/usr/local/www/system.php:191 +#: src/usr/local/www/system.php:192 msgid "" "A valid hostname is specified, but the domain name part should be omitted" msgstr "" @@ -21965,10 +22201,12 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:287 msgid "A valid MAC address must be specified for use with static ARP." msgstr "" +"Gültige MAC-Adresse muss zur Verwendung mit statischen ARP angegeben sein." #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:290 msgid "A valid IPv4 address must be specified for use with static ARP." msgstr "" +"Gültige IPv4-Adresse muss zur Verwendung mit statischen ARP angegeben sein." #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:390 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:194 @@ -21990,16 +22228,19 @@ msgid "" "%1$sIf no IPv4 address is given, one will be dynamically allocated from the " "pool." msgstr "" +"Wenn IPv4-Adresse eingegeben wird, muss diese außerhalb des Pools liegen. " +"%1$sWird keine IPv4-Adresse eingegeben, wird sie dynamisch aus dem Pool " +"zugewiesen." #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:449 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:231 msgid "Name of the host, without domain part." -msgstr "" +msgstr "Name des Host, ohne den Domain-Teil" #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:454 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:243 msgid "Netboot filename" -msgstr "" +msgstr "Netboot Dateiname" #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:457 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:246 @@ -22032,8 +22273,8 @@ msgstr "WINS Server" #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:500 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:684 #: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:350 -#: src/usr/local/www/system.php:469 src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:607 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:458 +#: src/usr/local/www/system.php:473 src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:607 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:461 msgid "DNS Servers" msgstr "DNS-Server" @@ -22060,7 +22301,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:561 msgid "Default lease time (Seconds)" -msgstr "" +msgstr "Standard Lease-Zeit (Sekundär)" #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:564 msgid "" @@ -22070,7 +22311,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:568 msgid "Maximum lease time (Seconds)" -msgstr "" +msgstr "Längste Vergabezeit (Sekunden)" #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:589 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:754 @@ -22081,7 +22322,7 @@ msgstr "DHCP Registrierung" #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:596 msgid "DDNS Hostname" -msgstr "" +msgstr "DDNS Hostname" #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:606 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:764 @@ -22099,6 +22340,8 @@ msgstr "DDNS-Server-IP" msgid "" "Enter the primary domain name server IP address for the dynamic domain name." msgstr "" +"Primäre Domainname-Server IP-Adresse für den dynamischen Domainnamen " +"eingeben" #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:617 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:782 @@ -22131,7 +22374,7 @@ msgstr "NTP-Server" #: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:643 #: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:828 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:499 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:502 msgid "NTP Servers" msgstr "NTP-Server" @@ -22143,6 +22386,8 @@ msgstr "TFTP Server" msgid "" "Leave blank to disable. Enter a full hostname or IP for the TFTP server." msgstr "" +"Freilassen zum deaktivieren. Vollständigen Hostnamen oder IP für den TFTP-" +"Server eingeben." #: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:88 #, php-format @@ -22673,8 +22918,8 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:355 #: src/usr/local/www/services_unbound.php:351 #: src/usr/local/www/services_unbound.php:365 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:857 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1292 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:862 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1297 msgid "Custom options" msgstr "Benutzerdefinierte Optionen" @@ -22693,13 +22938,12 @@ msgstr "Host Überschreibungen" #: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:445 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:64 #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:61 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:263 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:444 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:520 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:267 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:528 #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:57 #: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:72 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:256 -#: src/usr/local/www/system.php:150 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:273 +#: src/usr/local/www/system.php:151 msgid "Domain" msgstr "Domäne" @@ -22721,17 +22965,17 @@ msgid "Alias for " msgstr "Aliase für" #: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:440 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:515 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:523 msgid "Domain Overrides" msgstr "Domain Überschreibungen" #: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:467 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:543 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:551 msgid "Edit domain override" msgstr "Domain Überschreibung bearbeiten" #: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:468 -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:544 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:552 msgid "Delete domain override" msgstr "Domain Überschreibung löschen" @@ -22790,10 +23034,10 @@ msgid "Domain Override Options" msgstr "Domain Überschreibung Optionen" #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:132 -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:206 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:210 #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:121 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:199 -#: src/usr/local/www/system.php:438 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:204 +#: src/usr/local/www/system.php:442 msgid "*Domain" msgstr "*Domain" @@ -22835,7 +23079,7 @@ msgstr "" "Tunnel zugegriffen." #: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:67 -#: src/usr/local/www/system.php:188 +#: src/usr/local/www/system.php:189 msgid "" "The hostname can only contain the characters A-Z, 0-9 and '-'. It may not " "start or end with '-'." @@ -22871,73 +23115,89 @@ msgstr "" msgid "A valid domain must be specified in alias list." msgstr "Gültige Domain muss in der Alias-Liste angegeben werden." -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:137 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:136 #: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:147 -msgid "This host/domain already exists." -msgstr "Host / Domain existiert bereits." +msgid "" +"This host/domain override combination already exists with an IPv4 address." +msgstr "" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:183 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:176 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:140 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:151 +msgid "" +"This host/domain override combination already exists with an IPv6 address." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:187 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:181 msgid "Edit Host Override" msgstr "Ändere Host Überschreibung" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:194 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:187 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:198 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:192 msgid "Host Override Options" msgstr "Host Überschreibung Optionen" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:201 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:194 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:205 #, php-format msgid "Name of the host, without the domain part%1$se.g.: \"myhost\"" msgstr "Name des Host, ohne den Domainteil%1$sz.B.: \"meinhost\"" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:209 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:202 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:213 #, php-format msgid "Domain of the host%1$se.g.: \"example.com\"" msgstr "Domain des Host%1$sz.B.: \"Beispiel.com\"" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:216 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:209 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:220 #, php-format msgid "IP address of the host%1$se.g.: 192.168.100.100 or fd00:abcd::1" msgstr "IP-Adresse des Host%1$sz.B.: 192.168.100.100 oder fd00:abcd::1" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:237 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:230 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:241 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:247 msgid "Additional Names for this Host" msgstr "Zusätzliche Namen für diesen Host" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:256 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:249 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:260 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:266 msgid "Host name" msgstr "Hostname" -#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:286 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:279 +#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:290 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:296 msgid "Add Host Name" msgstr "Hostname hinzufügen" -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:91 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:48 +msgid "Dynamic DNS client deleted." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:57 +msgid "Dynamic DNS client disabled." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:60 +msgid "Dynamic DNS client enabled." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:93 #: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:208 #: src/usr/local/www/status_openvpn.php:242 #: src/usr/local/www/status_openvpn.php:303 #: src/usr/local/www/status_services.php:86 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:168 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:221 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:177 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:238 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:75 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:123 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:131 msgid "Service" msgstr "Dienst" -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:93 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:95 #: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:84 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:170 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:179 msgid "Cached IP" msgstr "Zwischengespeicherte IP" -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:220 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:222 #, php-format msgid "" "IP addresses appearing in %1$sgreen%2$s are up to date with Dynamic DNS " @@ -22946,7 +23206,7 @@ msgstr "" "IP-Adressen in %1$sgrün%1$2 erscheinen beim Dynamic DNS-Dienstleister " "aktualisiert zu sein." -#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:221 +#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:223 msgid "" "An update for an IP address can be forced on the edit page for that service." msgstr "" @@ -22971,11 +23231,15 @@ msgid "The MX contains invalid characters." msgstr "Das MX enthält ungültige Zeichen." #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:142 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:196 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:197 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:85 msgid "The username contains invalid characters." msgstr "Der Benutzername enthält ungültige Zeichen." +#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:195 +msgid "Dynamic DNS client configured." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:248 msgid "Dynamic DNS Client" msgstr "Dynamischer DNS-Klient" @@ -23128,7 +23392,7 @@ msgstr "Bearbeite IGMP Eintrag" msgid "Delete IGMP entry" msgstr "Lösche IGMP Eintrag" -#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:145 +#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:141 msgid "" "Please add the interface for upstream, the allowed subnets, and the " "downstream interfaces for the proxy to allow. Only one \"upstream\" " @@ -23266,7 +23530,7 @@ msgstr "NTP-Grafiken" #: src/usr/local/www/services_ntpd.php:309 msgid "Logging" -msgstr "" +msgstr "Protokollierung" #: src/usr/local/www/services_ntpd.php:319 #, php-format @@ -23330,11 +23594,11 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:194 msgid "Modifications" -msgstr "" +msgstr "Modifizierung" #: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:201 msgid "Queries" -msgstr "" +msgstr "Abfragen" #: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:215 msgid "Peer Association" @@ -23342,11 +23606,11 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:222 msgid "Trap Service" -msgstr "" +msgstr "Trap-Dienst" #: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:230 msgid "Custom Access Restrictions" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefinierte Zugriffsbeschränkungen" #: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:236 msgid "Networks" @@ -23486,7 +23750,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:416 #: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:169 msgid "Flags" -msgstr "" +msgstr "Fahne" #: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:461 msgid "" @@ -23829,13 +24093,15 @@ msgstr "Benutzer hinzufügen" msgid "" "Don't forget to add a firewall rule to permit traffic from PPPoE clients." msgstr "" +"Nicht die Firewall-Regel vergessen, um Verkehr von PPPoE-Clients " +"durchzulassen." #: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:75 msgid "RFC2136 Clients" msgstr "RFC2136 Clients" #: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:177 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:922 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:927 msgid "Edit client" msgstr "Klient bearbeiten" @@ -23848,7 +24114,7 @@ msgid "Enable client" msgstr "Klient zulassen" #: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:186 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:923 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:928 msgid "Delete client" msgstr "Klient löschen" @@ -23862,7 +24128,7 @@ msgstr "Schlüssel" #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:80 msgid "The DNS update host name contains invalid characters." -msgstr "" +msgstr "Der DNS-Aktualisierungs-Hostname enthält ungültige Zeichen." #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:83 msgid "The DNS update TTL must be an integer." @@ -23882,7 +24148,7 @@ msgstr "RFC2136 Clients" #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:180 msgid "Fully qualified hostname of the host to be updated." -msgstr "" +msgstr "Vollqualifizierter Hostname des zu aktualisierenden Host." #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:184 msgid "*TTL (seconds)" @@ -24096,11 +24362,11 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:312 msgid "*Router mode" -msgstr "" +msgstr "*Router Modus" #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:319 msgid "*Router priority" -msgstr "" +msgstr "*Router Priorität" #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:322 msgid "Select the Priority for the Router Advertisement (RA) Daemon." @@ -24108,7 +24374,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:346 msgid "RA Interface" -msgstr "" +msgstr "RA-Schnittstelle" #: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:349 msgid "Select the Interface for the Router Advertisement (RA) Daemon." @@ -24211,20 +24477,20 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_snmp.php:112 msgid "Invalid character '#' in SNMP trap string" -msgstr "" +msgstr "Ungültiges Zeichen '#' in SNMP Trap-Zeichenkette" #: src/usr/local/www/services_snmp.php:116 #: src/usr/local/www/services_snmp.php:275 msgid "Trap server" -msgstr "" +msgstr "Trap-Server" #: src/usr/local/www/services_snmp.php:120 msgid "Trap server port" -msgstr "" +msgstr "Trap-Serverport" #: src/usr/local/www/services_snmp.php:124 msgid "Trap string" -msgstr "" +msgstr "Trap-Zeichenkette" #: src/usr/local/www/services_snmp.php:211 msgid "SNMP Daemon" @@ -24259,19 +24525,19 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_snmp.php:254 msgid "SNMP Traps Enable" -msgstr "" +msgstr "SNMP-Traps aktivieren" #: src/usr/local/www/services_snmp.php:265 msgid "SNMP Trap Settings" -msgstr "" +msgstr "SNMP Trap-Einstellungen" #: src/usr/local/www/services_snmp.php:278 msgid "Enter the trap server name" -msgstr "" +msgstr "Trap-Servername eingeben" #: src/usr/local/www/services_snmp.php:282 msgid "Trap Server Port" -msgstr "" +msgstr "Trap-Serverport" #: src/usr/local/www/services_snmp.php:285 msgid "Enter the port to send the traps to (default 162)" @@ -24279,7 +24545,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_snmp.php:289 msgid "SNMP Trap String" -msgstr "" +msgstr "Trap-Zeichenkette" #: src/usr/local/www/services_snmp.php:296 msgid "SNMP Modules" @@ -24340,12 +24606,20 @@ msgstr "" msgid "DNS Resolver configured." msgstr "" +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:207 +msgid "Host override deleted from DNS Resolver." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:215 +msgid "Domain override deleted from DNS Resolver." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/services_unbound.php:245 #: src/usr/local/www/services_unbound.php:264 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:183 #: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:205 #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:106 -#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:176 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:181 msgid "General Settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" @@ -24457,7 +24731,19 @@ msgstr "" msgid "Hide Custom Options" msgstr "verstecke benutzerdefinierte Optionen" -#: src/usr/local/www/services_unbound.php:564 +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:444 +msgid "Parent domain of host" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:445 +msgid "IP to return for host" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:529 +msgid "Lookup Server IP Address" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_unbound.php:579 #, php-format msgid "" "If the DNS Resolver is enabled, the DHCP service (if enabled) will " @@ -24468,6 +24754,10 @@ msgid "" "overridden by DHCP/PPP on WAN" is checked." msgstr "" +#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:59 +msgid "Access list deleted from DNS Resolver." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:103 #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:117 msgid "A valid IP address must be entered for each row under Networks." @@ -24491,6 +24781,10 @@ msgstr "" msgid "save" msgstr "Speichern" +#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:145 +msgid "Access list configured for DNS Resolver." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:154 #, php-format msgid "" @@ -24631,7 +24925,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:123 msgid "A valid value must be specified for Log Level." -msgstr "" +msgstr "Für Log Level muss ein gültiger Wert angegeben werden." #: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:126 msgid "" @@ -24875,28 +25169,39 @@ msgid "A valid IP address must be specified, for example 192.168.100.10." msgstr "" "Es muss eine gültige IP Adresse angegeben werden, z.B. 192.168.100.10." +#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:99 +msgid "Domain override configured for DNS Resolver." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:117 -msgid "Domain Override" -msgstr "Domain Überschreibung" +msgid "Domains to Override with Custom Lookup Servers" +msgstr "" #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:124 msgid "" -"Domain to override (NOTE: this does not have to be a valid TLD!) e.g.: test " -"or mycompany.localdomain or 1.168.192.in-addr.arpa" +"Domain whose lookups will be directed to a user-specified DNS lookup server." msgstr "" -"Zu überschreibende Domain (HINWEIS: Dies muss keine gültige TLD sein!) z.B.: " -"test oder mycompany.localdomain oder 1.168.192.in-addr.arpa" #: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:130 #, php-format msgid "" -"IP address of the authoritative DNS server for this domain. e.g.: 192.168." -"100.100%1$sTo use a non-default port for communication, append an '@' with " -"the port number." +"IPv4 or IPv6 address of the authoritative DNS server for this domain. e.g.: " +"192.168.100.100%1$sTo use a non-default port for communication, append an " +"'@' with the port number." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:152 +msgid "" +"This page is used to specify domains for which the resolver's standard DNS " +"lookup process will be overridden, and the resolver will query a different " +"(non-standard) lookup server instead. It is possible to enter 'non-" +"standard', 'invalid' and 'local' domains such as 'test', 'mycompany." +"localdomain', or '1.168.192.in-addr.arpa', as well as usual publicly " +"resolvable domains such as 'org', 'info', or 'google.co.uk'. The IP address " +"entered will be treated as the IP address of an authoritative lookup server " +"for the domain (including all of its subdomains), and other lookup servers " +"will not be queried." msgstr "" -"IP-Adresse des maßgeblichen DNS-Server für diese Domain, z.N.: 192.168.100." -"100%1$sUm einen nicht standardmäßigen Port zu verwenden, ein '@' an die " -"Portnummer anhängen." #: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:78 msgid "" @@ -24906,6 +25211,50 @@ msgstr "" "Hostname darf nur die Zeichen A-Z, 0-9, '_' und '-' enthalten. Sie dürfen " "nicht mit '-' anfangen oder enden." +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:174 +msgid "Host override configured for DNS Resolver." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:199 +#, php-format +msgid "" +"Name of the host, without the domain part%1$se.g. enter \"myhost\" if the " +"full domain name is \"myhost.example.com\"" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:207 +#, php-format +msgid "" +"Parent domain of the host%1$se.g. enter \"example.com\" for \"myhost.example." +"com\"" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:214 +#, php-format +msgid "" +"IPv4 or IPv6 address to be returned for the host%1$se.g.: 192.168.100.100 or " +"fd00:abcd::1" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:236 +msgid "" +"This page is used to override the usual lookup process for a specific host. " +"A host is defined by its name and parent domain (e.g., 'somesite.google.com' " +"is entered as host='somesite' and parent domain='google.com'). Any attempt " +"to lookup that host will automatically return the given IP address, and any " +"usual external lookup server for the domain will not be queried. Both the " +"name and parent domain can contain 'non-standard', 'invalid' and 'local' " +"domains such as 'test', 'mycompany.localdomain', or '1.168.192.in-addr." +"arpa', as well as usual publicly resolvable names such as 'www' or 'google." +"co.uk'." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:304 +msgid "" +"If the host can be accessed using multiple names, then enter any other names " +"for the host which should also be overridden." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/services_wol.php:53 #, php-format msgid "Sent magic packet to %1$s (%2$s)." @@ -24942,6 +25291,10 @@ msgstr "" "Bitte überprüfen Sie das %1$ssystem log%2$s, das WoL-Kommando für %3$s wurde " "nicht erfolgreich ausgeführt." +#: src/usr/local/www/services_wol.php:102 +msgid "Deleted a device from WOL configuration." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/services_wol.php:113 msgid "" "This service can be used to wake up (power on) computers by sending special " @@ -25003,6 +25356,10 @@ msgid "This interface and MAC address wake-on-LAN entry already exists." msgstr "" "Die Schnittstelle und die MAC-Adresse des WOL Eintrags existiert bereits." +#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:104 +msgid "Configured a wake-on-LAN entry." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:130 msgid "Edit WOL Entry" msgstr "Editiere WOL Eintrag" @@ -25154,12 +25511,12 @@ msgid "Users Logged In (%d)" msgstr "Eingeloggte Benutzer (%d)" #: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:198 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:85 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:87 msgid "Session start" msgstr "Sitzungsbeginn" #: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:202 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:86 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:88 msgid "Last activity" msgstr "Letzte Aktivität" @@ -25306,63 +25663,59 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/status_carp.php:149 msgid "" -"CARP has detected a problem and this unit has been demoted to BACKUP status." +"CARP has detected a problem and this unit has a non-zero demotion status." msgstr "" -"CARP hat ein Problem festgestellt. Diese Einheit ist auf BACKUP Status " -"zurückgesetzt worden." #: src/usr/local/www/status_carp.php:151 -msgid "Check the link status on all interfaces with configured CARP VIPs." +msgid "Check the link status on all interfaces configured with CARP VIPs and " msgstr "" -"Verbindungsstatus aller Schnittstellen überprüfen, die mit CARP VIPs " -"konfiguriert wurden." -#: src/usr/local/www/status_carp.php:153 +#: src/usr/local/www/status_carp.php:152 #, php-format -msgid "Search the %1$sSystem Log%2$s for CARP demotion-related events." +msgid "search the %1$sSystem Log%2$s for CARP demotion-related events." msgstr "" -#: src/usr/local/www/status_carp.php:156 src/usr/local/www/status_carp.php:158 -msgid "Reset CARP Demotion Status." +#: src/usr/local/www/status_carp.php:155 src/usr/local/www/status_carp.php:157 +msgid "Reset CARP Demotion Status" msgstr "" -#: src/usr/local/www/status_carp.php:165 +#: src/usr/local/www/status_carp.php:164 msgid "Temporarily Disable CARP" msgstr "Deaktiviere CARP temporär." -#: src/usr/local/www/status_carp.php:165 +#: src/usr/local/www/status_carp.php:164 msgid "Enable CARP" msgstr "Aktiviere CARP" -#: src/usr/local/www/status_carp.php:166 +#: src/usr/local/www/status_carp.php:165 msgid "Leave Persistent CARP Maintenance Mode" msgstr "" -#: src/usr/local/www/status_carp.php:166 +#: src/usr/local/www/status_carp.php:165 msgid "Enter Persistent CARP Maintenance Mode" msgstr "" -#: src/usr/local/www/status_carp.php:171 +#: src/usr/local/www/status_carp.php:170 msgid "CARP Interfaces" msgstr "CARP-Schnittstellen" -#: src/usr/local/www/status_carp.php:176 +#: src/usr/local/www/status_carp.php:175 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/carp_status.widget.php:37 msgid "CARP Interface" msgstr "CARP-Schnittstelle" -#: src/usr/local/www/status_carp.php:177 +#: src/usr/local/www/status_carp.php:176 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:285 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:305 #: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:317 msgid "Virtual IP" msgstr "Virtuelle IP" -#: src/usr/local/www/status_carp.php:226 +#: src/usr/local/www/status_carp.php:225 msgid "pfSync Nodes" msgstr "" -#: src/usr/local/www/status_carp.php:230 +#: src/usr/local/www/status_carp.php:229 msgid "pfSync nodes" msgstr "" @@ -25444,8 +25797,8 @@ msgstr "Ende" #: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:129 #: src/usr/local/www/status_gateways.php:147 #: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:54 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:301 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:91 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:131 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:96 msgid "Online" msgstr "Online" @@ -25579,8 +25932,8 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:120 #: src/usr/local/www/status_gateways.php:129 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:283 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:95 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:113 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:100 #: src/usr/local/www/diag_smart.php:301 msgid "Offline" msgstr "Offline" @@ -25608,7 +25961,7 @@ msgid "RTTsd" msgstr "RTTsd" #: src/usr/local/www/status_gateways.php:65 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:79 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:211 msgid "Loss" msgstr "Verlust" @@ -25616,15 +25969,15 @@ msgstr "Verlust" #: src/usr/local/www/status_gateways.php:107 #: src/usr/local/www/status_gateways.php:118 #: src/usr/local/www/status_gateways.php:157 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:305 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:313 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:314 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:315 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:135 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:143 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:144 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:145 msgid "Pending" msgstr "Ausstehend" #: src/usr/local/www/status_gateways.php:126 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:280 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:110 msgid "Offline (forced)" msgstr "Offline (forciert)" @@ -25674,7 +26027,7 @@ msgid "FQDN" msgstr "FQDN" #: src/usr/local/www/status_graph.php:159 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:94 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:226 msgid "Display" msgstr "Anzeige" @@ -25687,7 +26040,7 @@ msgid "Keep graphs updated on inactive tab. (increases cpu usage)" msgstr "" #: src/usr/local/www/status_graph.php:169 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:458 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:192 msgid "Background updates" msgstr "Hintergrundupdates" @@ -25759,8 +26112,8 @@ msgid "Connect" msgstr "Verbinden" #: src/usr/local/www/status_interfaces.php:122 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:39 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:210 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:40 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:246 msgid "Uptime" msgstr "Betriebszeit" @@ -25967,7 +26320,7 @@ msgstr "Nicht verbunden" #: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:40 #: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:54 #: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:47 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:175 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:177 msgid "Overview" msgstr "Überblick" @@ -26113,16 +26466,6 @@ msgstr "(voreingestellt)" msgid "No load balancers have been configured." msgstr "" -#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:64 src/usr/local/www/system.php:456 -#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:524 -#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:531 -#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:544 -#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:557 -#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:570 -#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:577 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - #: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:98 #: src/usr/local/www/widgets/widgets/load_balancer_status.widget.php:72 #: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:318 @@ -26175,7 +26518,7 @@ msgstr "Captive Portal Authentifizierung" #: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:177 #: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:359 #: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:401 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:102 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:111 msgid "Time" msgstr "Zeitpunkt" @@ -26219,9 +26562,9 @@ msgstr "Keine Protokolle vorhanden." #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:186 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:168 src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:29 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:29 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:443 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:278 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:629 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:448 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:281 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:634 msgid "VPN" msgstr "VPN" @@ -26599,8 +26942,8 @@ msgid "Data points" msgstr "" #: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:176 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:145 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:148 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:154 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:157 msgid "Reverse Resolve with DNS" msgstr "Rückwärtsauflösung mittels DNS" @@ -26637,6 +26980,10 @@ msgstr "" "Eine gültige IP-Adresse/Hostname oder IP-Adresse/Hostname:Port muss für den " "externen Syslog-Server #3 angegeben sein." +#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:163 +msgid "Changed system logging options." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:191 msgid "" "Logs are held in constant-size circular log files. This field controls how " @@ -26790,21 +27137,21 @@ msgid "Remote log servers" msgstr "Externe Log Server" #: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:364 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:471 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:512 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:562 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:474 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:515 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:565 msgid "Server 1" msgstr "Server 1" #: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:372 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:478 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:519 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:569 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:481 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:522 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:572 msgid "Server 2" msgstr "Server 2" #: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:380 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:485 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:488 msgid "Server 3" msgstr "Server 3" @@ -26830,7 +27177,7 @@ msgstr "VPN Anmeldungen" #: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:140 #: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:385 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:147 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:221 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:223 #: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:217 msgid "User" msgstr "Benutzer" @@ -26956,7 +27303,7 @@ msgid "Satellites" msgstr "Satelliten" #: src/usr/local/www/status_openvpn.php:81 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:327 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:407 msgid "An error occurred." msgstr "Es trat ein Fehler auf." @@ -26966,7 +27313,7 @@ msgstr "Client-Verbindungen" #: src/usr/local/www/status_openvpn.php:103 #: src/usr/local/www/status_openvpn.php:188 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:658 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:661 msgid "Common Name" msgstr "" @@ -26993,7 +27340,7 @@ msgid "Bytes Sent/Received" msgstr "Bytes Gesendet/Empfangen" #: src/usr/local/www/status_openvpn.php:140 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:122 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:78 #, php-format msgid "Kill client connection from %s" msgstr "Beende Clientverbindung von %s" @@ -27028,7 +27375,7 @@ msgstr "" "verbunden ist." #: src/usr/local/www/status_openvpn.php:231 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:166 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:122 msgid "Peer to Peer Server Instance Statistics" msgstr "" @@ -27042,7 +27389,7 @@ msgid "Bytes Sent / Received" msgstr "Bytes Gesendet / Empfangen" #: src/usr/local/www/status_openvpn.php:291 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:243 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:199 msgid "Client Instance Statistics" msgstr "Clientinstanz Statistik" @@ -27170,32 +27517,32 @@ msgid "" "time." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system.php:119 +#: src/usr/local/www/system.php:120 msgid "AHEAD of" msgstr "VOR" -#: src/usr/local/www/system.php:122 +#: src/usr/local/www/system.php:123 msgid "BEHIND" msgstr "HINTER" -#: src/usr/local/www/system.php:130 +#: src/usr/local/www/system.php:131 #, php-format msgid "(%1$s hour %2$s GMT)" msgid_plural "(%1$s hours %2$s GMT)" msgstr[0] "(%1$s Stunde %2$s GMT)" msgstr[1] "(%1$s Stunden %2$s GMT)" -#: src/usr/local/www/system.php:196 +#: src/usr/local/www/system.php:197 msgid "The domain may only contain the characters a-z, 0-9, '-' and '.'." msgstr "Die Domain darf nur die Zeichen a-z, 0-9, \"-\" und \".\" enthalten." -#: src/usr/local/www/system.php:209 +#: src/usr/local/www/system.php:210 #, php-format msgid "A valid IP address must be specified for DNS server %s." msgstr "" "Es muss eine gültige IP Adresse für den DNS-Server %s angegeben werden." -#: src/usr/local/www/system.php:215 +#: src/usr/local/www/system.php:216 #, php-format msgid "" "The IPv6 gateway \"%1$s\" can not be specified for IPv4 DNS server \"%2$s\"." @@ -27203,7 +27550,7 @@ msgstr "" "Das IPv6 Gateway \"%1$s\" kann nicht für IPv4 DNS-Server \"%2$s\" angegeben " "werden." -#: src/usr/local/www/system.php:218 +#: src/usr/local/www/system.php:219 #, php-format msgid "" "The IPv4 gateway \"%1$s\" can not be specified for IPv6 DNS server \"%2$s\"." @@ -27211,7 +27558,7 @@ msgstr "" "Das IPv4 Gateway \"%1$s\" kann nicht für IPv6 DNS-Server \"%2$s\" angegeben " "werden." -#: src/usr/local/www/system.php:231 +#: src/usr/local/www/system.php:232 msgid "" "Each configured DNS server must have a unique IP address. Remove the " "duplicated IP." @@ -27219,7 +27566,7 @@ msgstr "" "Jeder konfigurierte DNS-Server muss eine eindeutige IP-Adresse haben. " "Doppelte IP entfernen." -#: src/usr/local/www/system.php:243 +#: src/usr/local/www/system.php:244 #, php-format msgid "" "A gateway can not be assigned to DNS '%s' server which is on a directly " @@ -27228,7 +27575,7 @@ msgstr "" "Das Gateway kann nicht dem DNS Server '%s' zugeordnet werden, der zu einem " "direkt verbundenen Netzwerk gehört." -#: src/usr/local/www/system.php:256 +#: src/usr/local/www/system.php:257 msgid "" "A NTP Time Server name may only contain the characters a-z, 0-9, '-' and '.'." "" @@ -27236,11 +27583,11 @@ msgstr "" "Der Name eines NTP Zeitservers darf nur folgende Zeichen enthalten (a-z, 0-" "9, \"-\" und \".\")." -#: src/usr/local/www/system.php:434 +#: src/usr/local/www/system.php:438 msgid "Name of the firewall host, without domain part" msgstr "Name des Firewall-Hosts, ohne den Domänenteil" -#: src/usr/local/www/system.php:442 +#: src/usr/local/www/system.php:446 msgid "" "Do not use 'local' as a domain name. It will cause local hosts running mDNS " "(avahi, bonjour, etc.) to be unable to resolve local hosts not running mDNS." @@ -27249,16 +27596,16 @@ msgstr "" "Hosts, die mDNS (Avahi, Bonjour, etc.) betreiben unmöglich, andere lokale " "Hosts aufzulösen, die kein mDNS betreiben." -#: src/usr/local/www/system.php:448 +#: src/usr/local/www/system.php:452 msgid "DNS Server Settings" msgstr "DNS-Server Einstellungen" -#: src/usr/local/www/system.php:456 +#: src/usr/local/www/system.php:460 msgid "Enter IP addresses to be used by the system for DNS resolution." msgstr "" "IP-Adressen eingeben, die vom System für die DNS-Auflösung verwendet werden." -#: src/usr/local/www/system.php:457 +#: src/usr/local/www/system.php:461 msgid "" "These are also used for the DHCP service, DNS Forwarder and DNS Resolver " "when it has DNS Query Forwarding enabled." @@ -27266,11 +27613,11 @@ msgstr "" "Werden auch für DHCP-Dienst, DNS-Weiterleitung und DNS-Auflösung verwendet, " "when DNS Anfrageweiterleitung aktiviert ist." -#: src/usr/local/www/system.php:458 +#: src/usr/local/www/system.php:462 msgid "Optionally select the gateway for each DNS server." msgstr "Ggf. das Gateway für jeden DNS-Server auswählen." -#: src/usr/local/www/system.php:459 +#: src/usr/local/www/system.php:463 msgid "" "When using multiple WAN connections there should be at least one unique DNS " "server per gateway." @@ -27278,19 +27625,19 @@ msgstr "" "Wenn mehrere WAN-Verbindungen genutzt werden, sollte mindestens ein " "eindeutiger DNS-Server je Gateway bestehen." -#: src/usr/local/www/system.php:474 +#: src/usr/local/www/system.php:478 msgid "DNS Server" msgstr "DNS-Server" -#: src/usr/local/www/system.php:515 +#: src/usr/local/www/system.php:519 msgid "Add DNS Server" msgstr "DNS-Server hinzufügen" -#: src/usr/local/www/system.php:522 +#: src/usr/local/www/system.php:526 msgid "DNS Server Override" msgstr "DNS-Server Überschreibung" -#: src/usr/local/www/system.php:525 +#: src/usr/local/www/system.php:529 #, php-format msgid "" "If this option is set, %s will use DNS servers assigned by a DHCP/PPP server " @@ -27301,11 +27648,11 @@ msgstr "" "Forwarder/DNS-Resolver) die DNS-Server benutzen, die via DHCP/PPP vom WAN " "vorgegeben werden. Diese werden jedoch nicht an DHCP-Clients vergeben." -#: src/usr/local/www/system.php:532 +#: src/usr/local/www/system.php:536 msgid "Disable DNS Forwarder" msgstr "DNS-Forwarder deaktivieren" -#: src/usr/local/www/system.php:535 +#: src/usr/local/www/system.php:539 msgid "" "By default localhost (127.0.0.1) will be used as the first DNS server where " "the DNS Forwarder or DNS Resolver is enabled and set to listen on localhost, " @@ -27318,15 +27665,15 @@ msgstr "" "Durch das Setzen dieser Option wird Localhost von der DNS-Serverliste in der " "resolv.conf ausgenommen." -#: src/usr/local/www/system.php:542 +#: src/usr/local/www/system.php:546 msgid "Localization" msgstr "Lokalisation" -#: src/usr/local/www/system.php:546 +#: src/usr/local/www/system.php:550 msgid "*Timezone" msgstr "*Zeitzone" -#: src/usr/local/www/system.php:549 +#: src/usr/local/www/system.php:553 #, php-format msgid "" "Select a geographic region name (Continent/Location) to determine the " @@ -27339,11 +27686,11 @@ msgstr "" "Zone, wo geografische Zonen die für diese Firewall benötigte " "Zeitverschiebung nicht ordnungsgemäss handhaben." -#: src/usr/local/www/system.php:554 +#: src/usr/local/www/system.php:558 msgid "Timeservers" msgstr "Zeitserver" -#: src/usr/local/www/system.php:557 +#: src/usr/local/www/system.php:561 msgid "" "Use a space to separate multiple hosts (only one required). Remember to set " "up at least one DNS server if a host name is entered here!" @@ -27352,29 +27699,29 @@ msgstr "" "wird nur einer). Denken Sie daran, mindestens einen DNS-Server zu " "konfigurieren, falls hier ein Hostname eingetragen wird!" -#: src/usr/local/www/system.php:562 +#: src/usr/local/www/system.php:566 msgid "*Language" msgstr "*Sprache" -#: src/usr/local/www/system.php:565 +#: src/usr/local/www/system.php:569 msgid "Choose a language for the webConfigurator" msgstr "Wählen Sie die Sprache für den webConfigurator" -#: src/usr/local/www/system.php:569 +#: src/usr/local/www/system.php:573 #: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:308 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1021 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1155 msgid "webConfigurator" msgstr "webKonfigurator" -#: src/usr/local/www/system.php:586 +#: src/usr/local/www/system.php:591 msgid "Login hostname" msgstr "Einwahl-Hostname" -#: src/usr/local/www/system.php:593 +#: src/usr/local/www/system.php:598 msgid "Dashboard update period" msgstr "Aktualisierungsintervall des Dashboards" -#: src/usr/local/www/system.php:597 +#: src/usr/local/www/system.php:602 msgid "" "Time in seconds between dashboard widget updates. Small values cause more " "frequent updates but increase the load on the web server. Minimum is 5 " @@ -27384,9 +27731,9 @@ msgstr "" "sorgen für häufigere Updates, steigern aber die Last auf dem Webserver. " "Minimum sind 5 Sekunden, maximum 600 Sekunden." -#: src/usr/local/www/system.php:605 -#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:152 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:959 +#: src/usr/local/www/system.php:610 +#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:160 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:966 #, php-format msgid "%sUser-created themes are unsupported, use at your own risk." msgstr "" @@ -27443,7 +27790,7 @@ msgstr "Firewall & NAT" #: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:157 #: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:210 #: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:140 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:246 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:255 msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedenes" @@ -27785,6 +28132,10 @@ msgstr "Der Other Single Timeout Wert muss eine Ganzzahl sein." msgid "The Other multiple timeout value must be an integer." msgstr "Der Other Multiple Timeout Wert muss eine Ganzzahl sein." +#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:351 +msgid "Changed Advanced Firewall/NAT settings." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:389 msgid "Firewall Advanced" msgstr "Firewall Erweitert" @@ -28434,7 +28785,7 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:457 #: src/usr/local/www/widgets/include/thermal_sensors.inc:24 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:246 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:255 msgid "Thermal Sensors" msgstr "Temperatursensoren" @@ -28503,110 +28854,97 @@ msgstr "Nutze RAM-Disks" msgid "" "Set this to use /tmp and /var as RAM disks (memory file system disks) on a " "full install rather than use the hard disk. Setting this will cause the data " -"in /tmp and /var to be lost, including log data. RRD and DHCP Leases will be " +"in /tmp and /var to be lost. RRD, DHCP leases and log directory will be " "retained. Changing this setting will cause the firewall to reboot after " "clicking \"Save\"." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:515 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:513 +msgid "RAM Disk Size" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:517 msgid "/tmp RAM Disk Size" msgstr "/tmp RAM-Disk Größe" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:519 -msgid "" -"Set the size, in MiB, for the /tmp RAM disk. Leave blank for 40MiB. Do not " -"set lower than 40." +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:521 +msgid "/tmp RAM Disk<br />Do not set lower than 40." msgstr "" -"Setze die Größe für die RAM-Disk /tmp (in MiB). Freilassen für 40 MiB, " -"keinen Wert kleiner 40 verwenden." -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:524 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:525 msgid "/var RAM Disk Size" msgstr "/var RAM-Disk Größe" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:528 -msgid "" -"Set the size, in MiB, for the /var RAM disk. Leave blank for 60MiB. Do not " -"set lower than 60." +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:529 +msgid "/var RAM Disk<br />Do not set lower than 60." msgstr "" -"Setze die Größe für die RAM-Disk /var (in MiB). Freilassen für 60 MiB, " -"keinen Wert kleiner 60 verwenden." -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:533 -msgid "Periodic RRD Backup" -msgstr "periodisches RRD Backup" +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:531 +msgid "Sets the size, in MiB, for the RAM disks." +msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:537 -msgid "" -"This will periodically backup the RRD data so it can be restored " -"automatically on the next boot. Keep in mind that the more frequent the " -"backup, the more writes will happen to the media." +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:535 +msgid "Periodic RAM Disk Data Backups" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:543 -msgid "Periodic DHCP Leases Backup" -msgstr "periodisches DHCP Leases Backup" +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:539 +msgid "Periodic RRD Backup" +msgstr "periodisches RRD Backup" #: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:547 -msgid "" -"This will periodically backup the DHCP leases so it can be restored " -"automatically on the next boot. Keep in mind that the more frequent the " -"backup, the more writes will happen to the media." -msgstr "" -"Damit werden von den DHCP-Vergaben regelmäßig Backups gemacht, so dass sie " -"beim nächsten Booten automatisch wiederhergestellt werden können. Beachten, " -"dass je häufiger ein Backup stattfindet, desto mehr Schreibvorgänge erfolgen " -"auf dem Speichermedium." +msgid "Periodic DHCP Leases Backup" +msgstr "periodisches DHCP Leases Backup" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:553 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:555 msgid "Periodic Logs Backup" msgstr "periodisches Log Backup" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:557 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:559 +msgid "Log Directory" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:561 msgid "" -"This will periodically backup the log directory so it can be restored " -"automatically on the next boot. Keep in mind that the more frequent the " -"backup, the more writes will happen to the media." +"Sets the interval, in hours, to periodically backup these portions of RAM " +"disk data so they can be restored automatically on the next boot. Keep in " +"mind that the more frequent the backup, the more writes will happen to the " +"media." msgstr "" -"Damit werden von dem Log-Verzeichnis regelmäßig Backups gemacht, so dass es " -"beim nächsten Booten automatisch wiederhergestellt werden kann. Beachten, " -"dass je häufiger ein Backup stattfindet, desto mehr Schreibvorgänge erfolgen " -"auf dem Speichermedium." -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:563 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:569 msgid "Hardware Settings" msgstr "Hardware-Einstellungen" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:572 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:578 msgid "Always on" msgstr "Immer aktiviert" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:570 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:576 msgid "Hard disk standby time" msgstr "Festplattenstandbyzeit" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:573 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:579 #, php-format msgid "" "Puts the hard disk into standby mode when the selected number of minutes has " "elapsed since the last access.%1$s%2$sDo not set this for CF cards.%3$s" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:578 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:584 msgid "Installation Feedback" msgstr "Installationsfeedback" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:582 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:588 msgid "Host UUID" msgstr "Host UUID" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:585 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:591 msgid "" "Enable this option to not send HOST UUID to pfSense as part of User-Agent " "header." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:591 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:597 msgid "" "The \\\"Use Ramdisk\\\" setting has been changed. This will cause the " "firewall\\nto reboot immediately after the new setting is saved.\\n\\nPlease " @@ -29034,13 +29372,14 @@ msgstr "Authentifizierungsserver %s gelöscht." #: src/usr/local/www/system_camanager.php:183 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:198 #: src/usr/local/www/system_certmanager.php:219 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:235 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:253 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:465 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:237 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:254 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:272 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:532 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:197 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:203 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:186 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:888 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:187 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:895 msgid "Descriptive name" msgstr "Beschreibender Name" @@ -29113,7 +29452,7 @@ msgstr "%s Timeout Wert muss numerisch und positiv sein." #: src/usr/local/www/system_authservers.php:429 #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:290 #: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:135 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:568 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:575 #: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:132 #: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:185 msgid "Authentication Servers" @@ -29122,9 +29461,9 @@ msgstr "Authenzifizierungsserver" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:420 #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:287 #: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:132 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:542 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:565 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:575 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:549 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:572 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:582 #: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:41 #: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:129 #: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:182 @@ -29140,8 +29479,8 @@ msgstr "Benutzer" #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:296 #: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:39 #: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:133 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:566 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:585 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:573 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:592 #: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:130 #: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:183 msgid "Groups" @@ -29152,12 +29491,12 @@ msgid "Server Name" msgstr "Server Name" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:449 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1368 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1373 msgid "Edit server" msgstr "Server bearbeiten" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:450 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1369 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1374 msgid "Delete server" msgstr "Server löschen" @@ -29166,9 +29505,9 @@ msgid "Server Settings" msgstr "Server Einstellungen" #: src/usr/local/www/system_authservers.php:486 -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:481 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:581 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:890 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:484 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:648 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1024 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:357 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:422 msgid "*Descriptive name" @@ -29393,12 +29732,12 @@ msgstr "" "gelöscht." #: src/usr/local/www/system_camanager.php:167 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:220 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:238 msgid "Certificate data" msgstr "" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:169 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:223 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:241 msgid "This certificate does not appear to be valid." msgstr "Dieses Zertifikat scheint nicht gültig zu sein." @@ -29407,68 +29746,68 @@ msgid "Encrypted private keys are not yet supported." msgstr "Verschlüsselte private Schlüssel werden noch nicht unterstützt." #: src/usr/local/www/system_camanager.php:175 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:226 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:245 msgid "" "The submitted private key does not match the submitted certificate data." msgstr "" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:184 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:200 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:237 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:254 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:188 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:902 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:256 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:273 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:189 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:909 msgid "Key length" msgstr "Schlüssellänge" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:185 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:201 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:239 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:189 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:922 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:258 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:190 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:929 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:668 msgid "Lifetime" msgstr "Gültigkeitsdauer" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:186 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:202 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:240 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:255 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:259 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:274 msgid "Distinguished name Country Code" msgstr "" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:187 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:203 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:241 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:256 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:260 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:275 msgid "Distinguished name State or Province" msgstr "" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:188 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:204 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:242 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:257 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:261 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:276 msgid "Distinguished name City" msgstr "" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:189 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:205 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:243 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:258 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:262 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:277 msgid "Distinguished name Organization" msgstr "" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:190 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:206 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:244 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:259 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:263 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:278 msgid "Distinguished name Email Address" msgstr "" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:191 #: src/usr/local/www/system_camanager.php:207 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:245 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:260 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:264 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:279 msgid "Distinguished name Common Name" msgstr "" @@ -29481,166 +29820,166 @@ msgid "The field 'Descriptive Name' contains invalid characters." msgstr "" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:220 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:331 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:351 msgid "" "The field 'Distinguished name Email Address' contains invalid characters." msgstr "" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:224 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:335 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:355 msgid "" "The field 'Distinguished name Common Name' contains invalid characters." msgstr "" #: src/usr/local/www/system_camanager.php:231 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:343 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:350 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:363 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:370 msgid "Please select a valid Key Length." msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Schlüssellänge aus." #: src/usr/local/www/system_camanager.php:234 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:346 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:353 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:366 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:373 msgid "Please select a valid Digest Algorithm." msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Digest-Algorithmus aus." -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:317 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:512 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:320 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:579 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:252 msgid "Certificate Manager" msgstr "Zertifikatsmanager" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:317 -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:346 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:530 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:320 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:349 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:597 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:335 msgid "CAs" msgstr "CAs" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:347 -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:363 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:512 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:531 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:939 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:350 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:366 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:579 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:598 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1073 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:336 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:579 msgid "Certificates" msgstr "Zertifikate" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:348 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:532 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:351 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:599 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:252 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:337 #, fuzzy msgid "Certificate Revocation" msgstr "Zertifikatsrücknahme" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:354 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:357 msgid "Certificate Authorities" msgstr "Zertifizierungsstelle" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:361 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:364 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:578 #, fuzzy msgid "Internal" msgstr "Intern" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:362 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:946 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:365 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1080 msgid "Issuer" msgstr "Aussteller" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:364 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:947 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:367 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1081 #, fuzzy msgid "Distinguished Name" msgstr "Repräsentativer Name" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:377 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:971 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:380 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1105 msgid "self-signed" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:379 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:973 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:382 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1107 msgid "external" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:411 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1012 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:414 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1146 msgid "Valid From" msgstr "Gültig von" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:411 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1012 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:414 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1146 msgid "Valid Until" msgstr "Gültig bis" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:422 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1033 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:425 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1167 msgid "IPsec Tunnel" msgstr "IPsec-Tunnel" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:425 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:428 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP-Server" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:429 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:432 msgid "Edit CA" msgstr "CA bearbeiten" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:430 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:433 msgid "Export CA" msgstr "CA exportieren" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:432 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:435 msgid "Export key" msgstr "Exportschlüssel" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:435 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:438 msgid "Delete CA and its CRLs" msgstr "CA und ihre CRLs löschen" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:477 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:480 msgid "Create / Edit CA" msgstr "CA anlegen / bearbeiten" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:489 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:573 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:492 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:640 #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:348 msgid "*Method" msgstr "*Methode" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:497 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:500 msgid "Existing Certificate Authority" msgstr "Bestehende Zertifizierungsstelle" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:502 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:592 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:505 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:726 msgid "*Certificate data" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:504 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:594 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:507 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:728 msgid "Paste a certificate in X.509 PEM format here." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:508 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:511 msgid "Certificate Private Key (optional)" msgstr "Privater Zertifikatsschlüssel (optional)" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:510 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:513 msgid "" "Paste the private key for the above certificate here. This is optional in " "most cases, but is required when generating a Certificate Revocation List " "(CRL)." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:516 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:519 msgid "Serial for next certificate" msgstr "Seriennummer für das nächste Zertifikat" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:519 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:522 msgid "" "Enter a decimal number to be used as the serial number for the next " "certificate to be created using this CA." @@ -29648,26 +29987,26 @@ msgstr "" "Dezimalzahl eingeben, die als Seriennummer für das nächste Zertifikat " "verwendet wird, das von dieser CA erstellt wird." -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:524 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:527 msgid "Internal Certificate Authority" msgstr "Interne Zertifizierungsstelle" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:536 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:539 msgid "*Signing Certificate Authority" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:548 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:551 msgid "*Key length (bits)" msgstr "*Schlüssellänge (in Bits)" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:555 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:640 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:783 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:558 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:774 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:917 msgid "*Digest Algorithm" msgstr "*Digest Algorithmus" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:558 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:643 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:561 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:777 msgid "" "NOTE: It is recommended to use an algorithm stronger than SHA1 when possible." "" @@ -29675,52 +30014,52 @@ msgstr "" "ANMERKUNG: Es wird empfohlen, wenn möglich einen stärkeren Algorithmus als " "SHA1 zu verwenden." -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:563 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:656 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:566 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:790 msgid "*Lifetime (days)" msgstr "*Gültigkeitsdauer (in Tagen)" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:570 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:663 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:791 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:573 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:797 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:925 msgid "*Country Code" msgstr "*Länderschlüssel" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:577 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:670 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:798 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:580 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:804 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:932 msgid "*State or Province" msgstr "*Staat oder Provinz (Bundesland)" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:585 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:678 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:806 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:588 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:812 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:940 msgid "*City" msgstr "*Stadt" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:593 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:686 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:814 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:596 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:820 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:948 msgid "*Organization" msgstr "*Organisation" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:601 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:694 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:822 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:604 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:828 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:956 #, fuzzy msgid "Organizational Unit" msgstr "Abteilung" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:609 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:702 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:830 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:612 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:836 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:964 msgid "*Email Address" msgstr "*Emailadresse" -#: src/usr/local/www/system_camanager.php:617 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:710 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:838 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:337 +#: src/usr/local/www/system_camanager.php:620 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:844 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:972 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:340 msgid "*Common Name" msgstr "" @@ -29736,7 +30075,11 @@ msgstr "Erzeuge ein internes Zertifikat " msgid "Create a Certificate Signing Request" msgstr "Erzeuge eine Zertifikats Signing Anfrage (CSR)" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:52 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:37 +msgid "Sign a Certificate Signing Request" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:53 msgid "Choose an existing certificate" msgstr "Wähle ein bestehendes Zertifikat aus" @@ -29745,83 +30088,134 @@ msgstr "Wähle ein bestehendes Zertifikat aus" msgid "Certificate %s successfully deleted." msgstr "Zertifikat %s erfolgreich gelöscht." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:221 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:220 +msgid "CA to sign with" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:223 +msgid "This signing request does not appear to be valid." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:227 +msgid "This private does not appear to be valid." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:228 +msgid "Key data field should be blank, or a valid x509 private key" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:239 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:715 msgid "Key data" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:236 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:187 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:895 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:255 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:188 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:902 msgid "Certificate authority" msgstr "Zertifizierungsstelle" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:238 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:257 msgid "Certificate Type" msgstr "Zertifikatstyp" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:265 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:284 msgid "Existing Certificate Choice" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:466 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:533 msgid "Final Certificate data" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:490 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:557 #, php-format msgid "The certificate modulus does not match the signing request modulus." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:568 -msgid "Add a New Certificate" -msgstr "Neues Zertifikat hinzufügen" +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:635 +msgid "Add/Sign a New Certificate" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:680 +msgid "New CSR (Paste below)" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:683 +msgid "Sign CSR" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:688 +msgid "*CA to sign with" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:695 +msgid "*CSR to sign" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:702 +msgid "*Certificate duration (days)" +msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:587 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:709 +msgid "CSR data" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:711 +msgid "Paste a Certificate Signing Request in X.509 PEM format here." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:717 +msgid "" +"Optionally paste a private key here. The key will be associated with the " +"newly signed certificate in pfSense" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:721 msgid "Import Certificate" msgstr "Zertifikat importieren" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:598 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:732 msgid "*Private key data" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:600 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:734 msgid "Paste a private key in X.509 PEM format here." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:603 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:737 msgid "Internal Certificate" msgstr "Internes Zertifikat" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:609 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:743 msgid "No internal Certificate Authorities have been defined. " msgstr "Es wurde keine interne Zertifizierungsstelle definiert." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:610 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:744 msgid "" "An internal CA must be defined in order to create an internal certificate. " msgstr "" "Eine interne CA muss definiert werden, um interne Zertifikate zu erstellen." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:611 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:745 #, php-format msgid "%1$sCreate%2$s an internal CA." msgstr "%1$sErstelle%2$s eine interne CA." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:608 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:625 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:742 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:759 msgid "*Certificate authority" msgstr "*Zertifizierungsstelle" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:633 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:776 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:767 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:910 msgid "*Key length" msgstr "*Schlüssellänge" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:648 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:782 msgid "*Certificate Type" msgstr "*Zertifikatstyp" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:651 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:785 msgid "" "Type of certificate to generate. Used for placing restrictions on the usage " "of the generated certificate." @@ -29829,98 +30223,102 @@ msgstr "" "Zertifikatstyp der erstellt wird. Wird verwendet, um das erstellte " "Zertifikat mit Nutzungs-Einschränkungen zu versehen." -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:727 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:861 msgid "Alternative Names" msgstr "Alternative Namen" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:734 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:868 msgid "FQDN or Hostname" msgstr "FQDN oder Hostname" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:736 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:870 msgid "URI" msgstr "URI" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:737 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:871 msgid "email address" msgstr "Email Adresse" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:771 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:905 msgid "External Signing Request" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:786 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:920 msgid "" "NOTE: It is recommended to use an algorithm stronger than SHA1 when possible" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:845 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:979 msgid "Choose an Existing Certificate" msgstr "Wähle ein bestehendes Zertifikat" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:874 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1008 msgid "*Existing Certificates" msgstr "*bestehendes Zertifikat" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:886 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1020 msgid "Complete Signing Request for " msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:897 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1031 msgid "Signing request data" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:901 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1035 msgid "" "Copy the certificate signing data from here and forward it to a certificate " "authority for signing." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:905 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1039 msgid "*Final certificate data" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:908 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1042 msgid "Paste the certificate received from the certificate authority here." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:983 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1117 msgid "private key only" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:988 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1122 msgid "external - signature pending" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1024 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1158 msgid "User Cert" msgstr "Nutzerzertifikat" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1060 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1194 msgid "Export Certificate" msgstr "Exportiere Zertifikat" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1061 -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1066 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1196 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1202 msgid "Export Key" msgstr "Exportiere Schlüssel" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1062 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1198 msgid "Export P12" msgstr "Exportiere P12" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1064 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1200 msgid "Update CSR" msgstr "Update CSR" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1065 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1201 msgid "Export Request" msgstr "Exportiere Anfrage" -#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1069 +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1205 msgid "Delete Certificate" msgstr "Lösche Zertifikat" +#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1221 +msgid "Add/Sign" +msgstr "" + #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:37 msgid "Create an internal Certificate Revocation List" msgstr "Erzeuge eine interne Zertifikats-Widerrufsliste (CRL)" @@ -29971,8 +30369,8 @@ msgstr "Daten der Rückrufliste für Zertifikate" #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:204 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:219 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:324 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:436 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:327 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:439 msgid "Certificate Authority" msgstr "Zertifizierungsstelle" @@ -30047,9 +30445,9 @@ msgid "Choose a Certificate to Revoke" msgstr "Wähle ein Zertifikat zum Widerrufen" #: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:525 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:838 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:845 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:219 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:436 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:439 msgid "Certificate" msgstr "Zertifikat" @@ -30247,7 +30645,7 @@ msgstr "Gateways: Gateway %s entfernt" #: src/usr/local/www/system_gateways.php:258 #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:655 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:121 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:253 msgid "Monitor IP" msgstr "Monitor IP" @@ -30784,12 +31182,12 @@ msgid "Another entry with the same group name already exists." msgstr "Ein Eintrag mit dem gleichen Gruppennamen existiert bereits." #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:237 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:457 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:464 msgid "(admin privilege)" msgstr "(Administratorrecht)" #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:241 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:463 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:470 msgid "Delete Privilege" msgstr "Recht löschen" @@ -30825,7 +31223,7 @@ msgid "Group description, for administrative information only" msgstr "Beschreibung der Gruppe, nur für administrative Zwecke" #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:418 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:778 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:785 msgid "Group membership" msgstr "Gruppenmitgliedschaft" @@ -30844,7 +31242,7 @@ msgstr "Verschiebe zu Nicht-Mitglieder" #: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:467 #: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:157 #: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:166 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:831 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:838 #: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:146 #: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:155 msgid "Hold down CTRL (PC)/COMMAND (Mac) key to select multiple items." @@ -30918,8 +31316,8 @@ msgstr "" "Rechte)" #: src/usr/local/www/system_hasync.php:73 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:260 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:338 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:263 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:341 msgid "Password and confirmation must match." msgstr "Kennwort und Kennwort-Bestätigung müssen übereinstimmen." @@ -31127,6 +31525,10 @@ msgstr "Route nach %s aktiviert" msgid "disabled route to %s" msgstr "Route nach %s deaktiviert" +#: src/usr/local/www/system_routes.php:203 +msgid "Saved static routes configuration." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/system_routes.php:224 msgid "The static route configuration has been changed." msgstr "Die statische Routenkonfiguration wurde verändert." @@ -31198,6 +31600,10 @@ msgstr "" "Diese Netzwerk kollidiert mit der auf Schnittstelle %s konfigurierten " "Adresse." +#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:212 +msgid "Saved static route configuration." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:239 msgid "Edit Route Entry" msgstr "Routen-Eintrag bearbeiten" @@ -31230,6 +31636,10 @@ msgstr "" "Wählen Sie diese Option, um diese statische Route zu deaktivieren ohne sie " "aus der Liste zu löschen." +#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:99 +msgid "Saved system update settings." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/system_update_settings.php:101 msgid "Changes have been saved successfully" msgstr "Die Änderungen wurden erfolgreich gespeichert." @@ -31327,139 +31737,139 @@ msgid "" "additional information." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:52 +#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:53 msgid "The settings cannot be managed for a non-local user." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:129 +#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:137 #, php-format msgid "User settings successfully changed for user %s." msgstr "Benutzereinstellungen für den Benutzer %s erfolgreich geändert." -#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:146 +#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:154 msgid "User Settings for " msgstr "Benutzereinstellungen für" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:89 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:119 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:90 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:120 #, php-format msgid "" "Cannot delete user %s because you are currently logged in as that user." msgstr "" "Der Benutzer %s kann nicht gelöscht werden, da er im Moment angemeldet ist." -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:95 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:134 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:96 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:135 #, php-format msgid "User %s successfully deleted." msgstr "Benutzer %s wurde erfolgreich gelöscht." -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:128 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:129 #, php-format msgid "Cannot delete user %s because it is a system user." msgstr "" "Der Benutzer %s kann nicht gelöscht werden, da er ein Systembenutzer ist." -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:136 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:137 #, php-format msgid "Users %s successfully deleted." msgstr "Die Benutzer %s wurden erfolgreich gelöscht." -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:155 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:156 #, php-format msgid "Certificate %s association removed." msgstr "Zertifikat %s Zuordnung gelöscht." -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:164 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:165 #, php-format msgid "Privilege %s removed." msgstr "Benutzerrecht %s gelöscht." -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:200 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:201 msgid "The username is longer than 16 characters." msgstr "Der Benutzername ist länger als 16 Zeichen." -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:204 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:205 #: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:44 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:93 msgid "The passwords do not match." msgstr "Die Kennwörter stimmen nicht überein." -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:208 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:209 msgid "IPsec Pre-Shared Key contains invalid characters." msgstr "" "Der für IPSec vereinbarte Schlüssel (Pre-Shared Key) enthält ungültige " "Zeichen." -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:215 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:216 msgid "One or more invalid groups was submitted." msgstr "Es wurde eine oder mehrere ungültige Gruppen eingegeben." -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:229 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:230 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:103 msgid "Another entry with the same username already exists." msgstr "Ein anderer Eintrag mit dem gleichen Benutzernamen existiert bereits." -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:240 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:241 msgid "That username is reserved by the system." msgstr "Dieser Benutzername ist vom System reserviert." -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:260 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:261 msgid "Invalid expiration date format; use MM/DD/YYYY instead." msgstr "Ungültiges Format des Ablaufdatums. Stattdessen MM/TT/JJJJ verwenden." -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:267 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:268 msgid "Invalid internal Certificate Authority" msgstr "Ungültige interne Zertifizierungsstelle" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:435 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:442 msgid "Inherited from" msgstr "Geerbt von" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:477 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:484 msgid "Security notice: This user effectively has administrator-level access" msgstr "Sicherheitshinweis: Dieser Nutzer hat Administrator-Rechte" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:504 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:511 msgid "CA" msgstr "CA" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:523 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:530 msgid "Remove this certificate association? (Certificate will not be deleted)" msgstr "Diese Zertifikat-Zuordnung löschen ? (Zertifikat wird nicht gelöscht)" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:583 -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:751 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:590 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:758 msgid "Full name" msgstr "voller Name" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:609 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:616 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:612 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:619 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:132 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:109 msgid "Edit user" msgstr "Nutzer bearbeiten" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:614 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:621 #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:110 msgid "Delete user" msgstr "Nutzer löschen" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:630 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:637 msgid "Delete selected users" msgstr "ausgewählte Nutzer löschen" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:639 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:646 msgid "" "Additional users can be added here. User permissions for accessing the " "webConfigurator can be assigned directly or inherited from group memberships." " Some system object properties can be modified but they cannot be deleted." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:642 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:649 msgid "" "Accounts added here are also used for other parts of the system such as " "OpenVPN, IPsec, and Captive Portal." @@ -31467,27 +31877,27 @@ msgstr "" "Hier erstellte Konten werden auch in anderen Systembereichen genutzt, z.B. " "für OpenVPN, IPSec und Captive Portal." -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:690 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:697 msgid "User Properties" msgstr "Nutzeroptionen" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:693 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:700 msgid "Defined by" msgstr "Definiert durch" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:743 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:750 msgid "Confirm Password" msgstr "Passwort bestätigen" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:754 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:761 msgid "User's full name, for administrative information only" msgstr "Volle Name des Benutzer, nur für Administrative Zwecke" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:762 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:769 msgid "Expiration date" msgstr "Ablaufdatum" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:765 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:772 msgid "" "Leave blank if the account shouldn't expire, otherwise enter the expiration " "date as MM/DD/YYYY" @@ -31495,39 +31905,39 @@ msgstr "" "Frei lassen, wenn Konto nicht verfallen soll, ansonsten das Verfallsdatum " "als MM/DD/JJJJ eingeben." -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:770 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:777 msgid "Custom Settings" msgstr "Benutzerdefinierte Einstellungen" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:803 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:810 msgid "Not member of" msgstr "Kein Mitglied von" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:811 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:818 msgid "Member of" msgstr "Mitglied von" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:819 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:826 msgid "Move to \"Member of\" list" msgstr "Verschiebe zur Liste \"Mitglied von\"" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:826 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:833 msgid "Move to \"Not member of\" list" msgstr "Verschiebe zur Liste \"Kein Mitglied von\"" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:851 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:858 msgid "Effective Privileges" msgstr "Tatsächliche Benutzerrechte" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:861 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:868 msgid "User Certificates" msgstr "Benutzerzertifikate" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:873 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:880 msgid "Create Certificate for User" msgstr "Zertifikat für Nutzer erstellen" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:915 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:922 #, php-format msgid "" "The larger the key, the more security it offers, but larger keys take " @@ -31537,23 +31947,23 @@ msgid "" "and 4096 is the maximum in common use. For more information see %1$s." msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:933 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:940 msgid "Keys" msgstr "Schlüssel" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:937 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:944 msgid "Authorized keys" msgstr "Autorisierte Schlüssel" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:944 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:951 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "autorisierte SSH-Schlüssel" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:946 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:953 msgid "Enter authorized SSH keys for this user" msgstr "" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:950 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:957 msgid "IPsec Pre-Shared Key" msgstr "IPSec Pre-Shared Key" @@ -31708,6 +32118,18 @@ msgstr "FEHLER Konnte Konfiguration nicht installieren." msgid "ERR Invalid configuration received." msgstr "FEHLER Ungültige Konfiguration erhalten." +#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:68 +msgid "Deleted selected IPsec Phase 1 entries." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:78 +msgid "Deleted selected IPsec Phase 2 entries." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:212 +msgid "Saved configuration changes for IPsec tunnels." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:219 src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:226 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:87 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:423 @@ -31716,7 +32138,7 @@ msgstr "FEHLER Ungültige Konfiguration erhalten." #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:408 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:488 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:217 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:176 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:178 msgid "Tunnels" msgstr "Tunnel" @@ -32047,6 +32469,10 @@ msgid "" "RADIUS for authentication on the Mobile IPsec VPN." msgstr "" +#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:297 +msgid "Saved IPsec Mobile Clients configuration." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:415 msgid "" "Support for IPsec Mobile Clients is enabled but a Phase 1 definition was not " @@ -32127,9 +32553,9 @@ msgstr "" "Configuration Utility eingesetzt, sondern nur bei manuellem Eintrag" #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:561 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:438 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1144 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1151 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:441 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1149 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1156 msgid "DNS Default Domain" msgstr "DNS Standarddomain" @@ -32330,6 +32756,10 @@ msgid "" "Clients tab in order to set EAP-RADIUS as the authentication method." msgstr "" +#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:511 +msgid "Saved IPsec tunnel Phase 1 configuration." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:539 #, php-format msgid "GW Group %s" @@ -32342,9 +32772,9 @@ msgstr "Phase 1 editieren" #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:653 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:496 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:477 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:308 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:665 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:482 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:311 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:670 msgid "General Information" msgstr "Allgemeine Informationen" @@ -32438,10 +32868,10 @@ msgid "Select a certificate previously configured in the Certificate Manager." msgstr "Wählen Sie ein zuvor im Zertifikatsmanager erstelltes Zertifikat." #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:774 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:651 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:657 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:793 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:799 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:656 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:662 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:798 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:804 msgid "*Peer Certificate Authority" msgstr "*Gegenstellen Zertifikatsauthorität" @@ -32457,8 +32887,8 @@ msgid "Phase 1 Proposal (Algorithms)" msgstr "Phase 1 Vorschlag (Algorithmus)" #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:783 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:700 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:886 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:705 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:891 msgid "*Encryption Algorithm" msgstr "*Verschlüsselungsalgorithmus" @@ -32671,6 +33101,10 @@ msgstr "Es muss mindestens ein Hashalgorithmus ausgewählt werden." msgid "The P2 lifetime must be an integer." msgstr "" +#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:395 +msgid "Saved IPsec tunnel Phase 2 configuration." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:404 #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:408 msgid "Edit Phase 2" @@ -32726,7 +33160,7 @@ msgid "PFS key group" msgstr "PFS-Schlüsselgruppe" #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:671 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:257 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:267 msgid "Seconds" msgstr "Sekunden" @@ -32747,6 +33181,10 @@ msgstr "" msgid "An integer between 576 and 65535 must be specified for Maximum MSS" msgstr "" +#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:166 +msgid "Saved IPsec advanced settings." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:225 msgid "IPsec Logging Controls" msgstr "IPsec Protokolleinstellungen" @@ -32897,6 +33335,10 @@ msgid "The specified server address is equal to the LAN interface address." msgstr "" "Die angegebene Server-Adresse entspricht der LAN-Schnittstellen-Adresse." +#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:160 +msgid "L2TP VPN configuration changed." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:188 msgid "Enable L2TP" msgstr "Aktiviere L2TP" @@ -32982,6 +33424,10 @@ msgid "" msgstr "" "Nicht die Firewall-Regel vergessen, um Daten von L2TP Clients durchzulassen." +#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:59 +msgid "Deleted a L2TP VPN user." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:73 msgid "RADIUS is enabled. The local user database will not be used." msgstr "" @@ -33011,6 +33457,10 @@ msgstr "Kennwort beinhalte ungültige zeichen." msgid "The IP address entered is not valid." msgstr "Die eingegebene IP-Adresse ist nicht gültig." +#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:129 +msgid "Configured a L2TP VPN user." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:164 msgid "To change the users password, enter it here." msgstr "Um das Kennwort zu ändern, bitte hier eintragen." @@ -33021,17 +33471,26 @@ msgstr "" "Um den Benutzer eine spezifische IP Adresse zuzuteilen, trage diese hier ein." "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:83 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:80 +#, php-format +msgid "Deleted OpenVPN client to server %1$s:%2$s %3$s" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:82 +msgid "Deleted empty OpenVPN client" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:86 msgid "Client successfully deleted." msgstr "Client erfolgreich gelöscht." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:191 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:266 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:194 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:269 msgid "The selected Encryption Algorithm is not valid." msgstr "Der ausgewählte Verschlüsselungsalgorithmus ist nicht gültig." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:196 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:271 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:199 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:274 msgid "" "Protocol and IP address families do not match. An IPv6 protocol and an IPv4 " "IP address cannot be selected." @@ -33039,8 +33498,8 @@ msgstr "" "Protokoll und IP-Adressfamilie passen nicht zusammen. Ein IPv6 Protokoll und " "eine IPv4 Adresse können nicht zusammen ausgewählt werden." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:198 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:273 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:201 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:276 msgid "" "Protocol and IP address families do not match. An IPv4 protocol and an IPv6 " "IP address cannot be selected." @@ -33048,8 +33507,8 @@ msgstr "" "Protokoll und IP-Adressfamilie passen nicht zusammen. Ein IPv4 Protokoll und " "eine IPv6 Adresse können nicht zusammen ausgewählt werden." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:203 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:278 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:206 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:281 msgid "" "An IPv4 protocol was selected, but the selected interface has no IPv4 " "address." @@ -33057,8 +33516,8 @@ msgstr "" "Es wurde ein IPv4-Protokoll ausgewählt, aber die ausgewählte Schnittstelle " "hat keine IPv4-Adresse. " -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:209 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:284 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:212 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:287 msgid "" "An IPv6 protocol was selected, but the selected interface has no IPv6 " "address." @@ -33066,61 +33525,61 @@ msgstr "" "Es wurde ein IPv6-Protokoll ausgewählt, aber die ausgewählte Schnittstelle " "hat keine IPv6-Adresse. " -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:228 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:329 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:231 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:332 msgid "The specified 'Local port' is in use. Please select another value" msgstr "" "Der angegebene \"Lokale Port\" ist schon in Benutzung. Bitte wählen Sie " "einen anderen." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:241 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:410 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:244 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:413 msgid "The field 'Topology' contains an invalid selection" msgstr "Das Feld \"Topologie\" enthält eine ungültige Auswahl" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:256 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:259 msgid "User name and password are required for proxy with authentication." msgstr "" "Benutzername und Kennwort werden für Proxy mit Authentifizierung benötigt." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:286 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:289 msgid "The bandwidth limit must be a positive numeric value." msgstr "Das Bandbreitenlimit muss ein positiver numerischer Wert sein." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:296 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:339 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:299 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:342 msgid "The field 'Shared Key' does not appear to be valid" msgstr "Das Feld \"Shared Key\" scheint nicht valide zu sein" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:303 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:346 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:306 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:349 msgid "The field 'TLS Key' does not appear to be valid" msgstr "Das Feld \"TLS Key\" scheint nicht valide zu sein" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:306 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:349 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:309 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:352 msgid "The field 'TLS Key Usage Mode' is not valid" msgstr "Das Feld \"TLS Key Usage Mode\" ist nicht gültig" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:311 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:444 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:314 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:447 msgid "GCM Encryption Algorithms cannot be used with Shared Key mode." msgstr "" "GCM Verschlüsselungsalgorithmus kann nicht mit dem Shared Key Modus " "verwendet werden." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:319 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:430 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:322 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:433 msgid "One or more of the selected NCP Algorithms is not valid." msgstr "Einer oder mehrere der gewählten NCP-Algorithmen sind nicht gültig." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:328 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:440 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:872 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:331 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:443 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:877 msgid "Shared key" msgstr "Geteilter Schlüssel" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:334 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:337 msgid "" "If no Client Certificate is selected, a username and/or password must be " "entered." @@ -33128,39 +33587,49 @@ msgstr "" "Wenn kein Client Zertifikat ausgewählt wurde, muss ein Benutzername und/oder " "Kennwort eingetragen werden." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:443 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:468 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:299 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:654 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:430 +#, php-format +msgid "Updated OpenVPN client to server %1$s:%2$s %3$s" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:433 +#, php-format +msgid "Added OpenVPN client to server %1$s:%2$s %3$s" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:448 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:473 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:302 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:659 msgid "Clients" msgstr "Clients" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:469 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:278 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:300 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:655 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:474 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:281 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:303 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:660 msgid "Client Specific Overrides" msgstr "Clientspezifische Überschreibungen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:484 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:489 msgid "" "Set this option to disable this client without removing it from the list." msgstr "" "Wählen Sie diese Option, um diesen Client zu deaktivieren ohne ihn aus der " "Liste zu löschen." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:488 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:676 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:493 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:681 msgid "*Server mode" msgstr "*Servermodus" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:502 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:717 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:507 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:722 msgid "*Device mode" msgstr "*Adapter-Art" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:505 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:720 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:510 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:725 #, php-format msgid "" "\"tun\" mode carries IPv4 and IPv6 (OSI layer 3) and is the most common and " @@ -33168,7 +33637,7 @@ msgid "" "802.3 (OSI Layer 2.)" msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:513 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:518 msgid "" "The interface used by the firewall to originate this OpenVPN client " "connection" @@ -33176,11 +33645,11 @@ msgstr "" "Die für die von der Firewall ausgehende OpenVPN Client Verbindung benutzte " "Schnittstelle" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:517 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:522 msgid "Local port" msgstr "Lokaler Port" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:521 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:526 msgid "" "Set this option to bind to a specific port. Leave this blank or enter 0 for " "a random dynamic port." @@ -33188,19 +33657,19 @@ msgstr "" "Fülle dieses Feld um einen speziellen Port zu verwenden. Lasse es leer oder " "setze die 0 um einen zufälligen Port zu verwende." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:525 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:530 msgid "*Server host or address" msgstr "*Server Host oder Alias" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:528 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:533 msgid "The IP address or hostname of the OpenVPN server." msgstr "Die IP-Adresse oder der Hostname des OpenVPN-Servers." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:532 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:537 msgid "Server hostname resolution" msgstr "Server-Namensauflösung" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:535 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:540 msgid "" "Continuously attempt to resolve the server host name. Useful when " "communicating with a server that is not permanently connected to the " @@ -33209,70 +33678,70 @@ msgstr "" "Versuche ständig den Servernamen aufzulösen. Das ist nützlich wenn eine " "Server angesprochen wird, der nicht permanent erreichbar ist." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:540 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:545 msgid "*Server port" msgstr "*Server Port" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:543 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:548 msgid "The port used by the server to receive client connections." msgstr "Der vom Server verwendete Port um Clientverbindungen anzunehmen." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:547 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:552 msgid "Proxy host or address" msgstr "Proxy Hastname- oder adresse " -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:550 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:555 #, php-format msgid "" "The address for an HTTP Proxy this client can use to connect to a remote " "server.%1$sTCP must be used for the client and server protocol." msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:555 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:560 msgid "Proxy port" msgstr "Proxy-Port" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:564 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:569 msgid "basic" msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:564 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:569 msgid "ntlm" msgstr "ntlm" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:562 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:567 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Proxy Authentifizierung" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:565 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:570 msgid "The type of authentication used by the proxy server." msgstr "Der Authentifizierungstyp, der vom Proxy-Server verwendet wird." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:589 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:594 msgid "User Authentication Settings" msgstr "Benutzer-Authentifizierungs Einstellungen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:597 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:602 msgid "Leave empty when no user name is needed" msgstr "Freilassen, wenn kein Benutzername benötigt wird" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:604 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:609 #, fuzzy msgid "Leave empty when no password is needed" msgstr "Leer lassen wenn kein Kennwort benötigt wird" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:608 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:747 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:613 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:752 msgid "Cryptographic Settings" msgstr "Kryptografische Einstellungen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:612 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:751 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:617 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:756 msgid "TLS Configuration" msgstr "TLS Konfiguration" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:615 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:754 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:620 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:759 msgid "" "A TLS key enhances security of an OpenVPN connection by requiring both " "parties to have a common key before a peer can perform a TLS handshake. This " @@ -33287,26 +33756,26 @@ msgstr "" "Gegenstellen vor Angriffen oder unzulässigen Verbindungen schützt. Der TLS-" "Schlüssel wirkt sich nicht auf Tunneldaten aus." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:630 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:769 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:635 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:774 msgid "*TLS Key" msgstr "*TLS Schlüssel" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:632 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:771 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:637 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:776 #, php-format msgid "" "Paste the TLS key here.%1$sThis key is used to sign control channel packets " "with an HMAC signature for authentication when establishing the tunnel. " msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:637 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:777 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:642 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:782 msgid "*TLS Key Usage Mode" msgstr "*TLS-Schlüssel Verwendungsart" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:640 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:780 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:645 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:785 #, php-format msgid "" "In Authentication mode the TLS key is used only as HMAC authentication for " @@ -33316,33 +33785,33 @@ msgid "" "obfuscation." msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:665 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:671 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:807 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:813 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:670 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:676 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:812 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:818 msgid "Peer Certificate Revocation list" msgstr "WIderrufsliste von Gegenstellen Zertifikaten" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:678 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:683 msgid "Auto generate" msgstr "Automatisch generiert" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:685 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:880 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:690 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:885 msgid "*Shared Key" msgstr "*Gemeinsamer Schlüssel" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:687 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:882 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:692 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:887 msgid "Paste the shared key here" msgstr "Fügen Sie hier den gemeinsamen Schlüssel ein" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:693 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:698 msgid "Client Certificate" msgstr "Client Zertificate" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:703 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:889 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:708 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:894 msgid "" "The Encryption Algorithm used for data channel packets when Negotiable " "Cryptographic Parameter (NCP) support is not available." @@ -33350,24 +33819,27 @@ msgstr "" "Der für Datenkanalpakete genutzte Verschlüsselungsalgorithmus, falls keine " "Verschlüsselungsparameter-Aushandlung (NCP) verfügbar ist." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:707 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:893 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:712 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:898 msgid "Enable NCP" msgstr "NCP aktivieren" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:714 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:899 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:719 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:904 msgid "" "When both peers support NCP and have it enabled, NCP overrides the " "Encryption Algorithm above." msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:715 -msgid "When disabled, only the selected Encryption Algorithm is allowedz." +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:720 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:905 +msgid "When disabled, only the selected Encryption Algorithm is allowed." msgstr "" +"Falls deaktiviert ist nur der ausgewählte Verschlüsselungsalgorithmus " +"erlaubt." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:710 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:896 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:715 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:901 #, php-format msgid "" "Check this option to allow OpenVPN clients and servers to negotiate a " @@ -33375,21 +33847,21 @@ msgid "" "selected in the NCP Algorithms list below.%1$s%2$s%3$s" msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:721 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:903 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:726 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:908 msgid "NCP Algorithms" msgstr "NCP-Algorithmus" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:730 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:912 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:735 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:917 #, php-format msgid "" "Available NCP Encryption Algorithms%1$sClick to add or remove an algorithm " "from the list" msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:740 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:922 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:745 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:927 msgid "" "Allowed NCP Encryption Algorithms. Click an algorithm name to remove it from " "the list" @@ -33397,8 +33869,8 @@ msgstr "" "Erlaubte NCP-Verschlüsselungsalgorithmen. Klicken Sie auf einen " "Algorithmusnamen, um ihn von der Liste zu entfernen." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:745 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:927 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:750 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:932 msgid "" "For backward compatibility, when an older peer connects that does not " "support NCP, OpenVPN will use the Encryption Algorithm requested by the peer " @@ -33406,8 +33878,8 @@ msgid "" "" msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:742 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:924 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:747 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:929 #, php-format msgid "" "The order of the selected NCP Encryption Algorithms is respected by OpenVPN." @@ -33416,12 +33888,12 @@ msgstr "" "Die Reihenfolge der ausgewählten NCP-Verschlüsselungsalgorithmen wird von " "OpenVPN beachtet. %1$s%2$s%3$s" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:753 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:935 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:758 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:940 msgid "*Auth digest algorithm" msgstr "*Auth Hashwert Algorithmus" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:756 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:761 #, php-format msgid "" "The algorithm used to authenticate data channel packets, and control channel " @@ -33431,51 +33903,51 @@ msgid "" "different value. SHA1 is the default for OpenVPN. " msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:762 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:945 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:38 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:767 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:950 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:39 msgid "Hardware Crypto" msgstr "Hardware-Kryptografie" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:769 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:358 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:967 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:774 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:361 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:972 msgid "Tunnel Settings" msgstr "Tunneleinstellungen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:773 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:362 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:971 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:778 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:365 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:976 msgid "IPv4 Tunnel Network" msgstr "IPv4 Tunnel-Netzwerk" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:776 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:781 msgid "" "This is the IPv4 virtual network used for private communications between " "this client and the server expressed using CIDR (e.g. 10.0.8.0/24). The " "second network address will be assigned to the client virtual interface." msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:782 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:372 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:981 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:787 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:375 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:986 msgid "IPv6 Tunnel Network" msgstr "IPv6 Tunnel-Netzwerk" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:785 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:790 msgid "" "This is the IPv6 virtual network used for private communications between " "this client and the server expressed using CIDR (e.g. fe80::/64). The second " "network address will be assigned to the client virtual interface." msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:791 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1049 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:796 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1054 msgid "IPv4 Remote network(s)" msgstr "Entfernte(s) IPv4 Netzwerk(e)" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:794 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1052 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:799 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1057 msgid "" "IPv4 networks that will be routed through the tunnel, so that a site-to-site " "VPN can be established without manually changing the routing tables. " @@ -33489,13 +33961,13 @@ msgstr "" "eingeben. Wenn dies ein Site-to-Site-VPN ist, hier externe(s) LAN(s) " "eingeben. Kann freibleiben, falls kein Site-to-Site VPN." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:800 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1058 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:805 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1063 msgid "IPv6 Remote network(s)" msgstr "Entfernte(s) IPv6 Netzwerk(e)" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:803 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1061 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:808 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1066 msgid "" "These are the IPv6 networks that will be routed through the tunnel, so that " "a site-to-site VPN can be established without manually changing the routing " @@ -33509,11 +33981,11 @@ msgstr "" "Wenn dies ein Site-to-Site-VPN ist, hier externe(s) LAN(s) eingeben. Kann " "freibleiben, falls kein Site-to-Site VPN." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:809 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:814 msgid "Limit outgoing bandwidth" msgstr "Limitiere ausgehende Bandbreite" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:813 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:818 msgid "" "Maximum outgoing bandwidth for this tunnel. Leave empty for no limit. The " "input value has to be something between 100 bytes/sec and 100 Mbytes/sec " @@ -33523,8 +33995,8 @@ msgstr "" "leer, wenn es kein Limit geben soll. Die Eingabe muss etwas zwischen 100 " "Bytes/s und 100 MBytes/s sein (umgerechnet in Bytes/s)." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:820 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1077 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:825 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1082 #, fuzzy msgid "" "Compress tunnel packets using the LZO algorithm. Adaptive compression will " @@ -33535,41 +34007,41 @@ msgstr "" "Komprimierung kann automatisch die Komprimierung deaktivieren, falls OpenVPN " "merkt, dass diese nicht effizient ist." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:824 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1130 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:829 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1135 msgid "Topology" msgstr "Netzstruktur" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:827 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:832 msgid "Specifies the method used to configure a virtual adapter IP address." msgstr "" "Gibt die Methode an, die für die Konfiguration der IP-Adresse eines " "virtuellen Adapters genutzt wird." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:831 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1090 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:836 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1095 msgid "Type-of-Service" msgstr "Typ des Services" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:838 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:843 msgid "Don't pull routes" msgstr "Lade keine Routen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:841 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:846 msgid "" "This option still allows the server to set the TCP/IP properties of the " "client's TUN/TAP interface. " msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:845 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:850 msgid "Don't add/remove routes" msgstr "Keine Routen hinzufügen oder löschen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:848 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:853 msgid "Pass routes to --route-upscript using environmental variables." msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:859 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:864 msgid "" "Enter any additional options to add to the OpenVPN client configuration " "here, separated by semicolon." @@ -33577,13 +34049,13 @@ msgstr "" "Ergänzende Einstellungen hier eingeben, die der OpenVPN Client-Konfiguration " "hinzugefügt werden, durch Kommata abgetrennt." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:863 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1299 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:868 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1304 msgid "Verbosity level" msgstr "Ausführlichkeitsstufe" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:866 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1302 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:871 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1307 #, php-format msgid "" "Each level shows all info from the previous levels. Level 3 is recommended " @@ -33594,62 +34066,67 @@ msgid "" "TUN/TAP packets.%1$s6-11: Debug info range" msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:893 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:898 msgid "OpenVPN Clients" msgstr "OpenVPN Clients" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:59 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:56 +#, php-format +msgid "Deleted OpenVPN client specific override %1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:60 msgid "Client specific override successfully deleted." msgstr "Clientspezifische Überschreibung erfolgreich gelöscht." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:156 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:157 msgid "The field 'DNS Server #1' must contain a valid IP address" msgstr "Das Feld \"DNS Server #1\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:159 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:160 msgid "The field 'DNS Server #2' must contain a valid IP address" msgstr "Das Feld \"DNS Server #2\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:162 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:163 msgid "The field 'DNS Server #3' must contain a valid IP address" msgstr "Das Feld \"DNS Server #3\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:165 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:166 msgid "The field 'DNS Server #4' must contain a valid IP address" msgstr "Das Feld \"DNS Server #4\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:171 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:370 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:172 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:373 msgid "The field 'NTP Server #1' must contain a valid IP address" msgstr "Das Feld \"NTP Server #1\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:174 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:373 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:175 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:376 msgid "The field 'NTP Server #2' must contain a valid IP address" msgstr "Das Feld \"NTP Server #2\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:177 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:376 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:178 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:379 msgid "The field 'NTP Server #3' must contain a valid IP address" msgstr "Das Feld \"NTP Server #3\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:180 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:379 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:181 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:382 msgid "The field 'NTP Server #4' must contain a valid IP address" msgstr "Das Feld \"NTP Server #4\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:187 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:386 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:188 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:389 msgid "The field 'WINS Server #1' must contain a valid IP address" msgstr "Das Feld \"WINS Server #1\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:190 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:389 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:191 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:392 msgid "The field 'WINS Server #2' must contain a valid IP address" msgstr "Das Feld \"WINS Server #2\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:195 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:394 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:196 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:397 msgid "" "The field 'NetBIOS Data Distribution Server #1' must contain a valid IP " "address" @@ -33657,12 +34134,22 @@ msgstr "" "Das Feld \"NetBIOS Data Distribution Server #1\" muss eine gültige IP-" "Adresse enthalten." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:314 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:264 +#, php-format +msgid "Updated OpenVPN client specific override %1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:267 +#, php-format +msgid "Added OpenVPN client specific override %1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:317 #, php-format msgid "OpenVPN Server %d: %s" msgstr "OpenVPN Server %d: %s" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:325 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:328 msgid "" "Select the servers that will utilize this override. When no servers are " "selected, the override will apply to all servers." @@ -33670,7 +34157,7 @@ msgstr "" "Server auswählen, die diese Überschreibung nutzen. Wenn keine Server " "ausgewählt sind, wird diese Überschreibung auf alle Server angewendet." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:333 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:336 msgid "" "Set this option to disable this client-specific override without removing it " "from the list." @@ -33678,28 +34165,28 @@ msgstr "" "Aktiviere diese Option, um die clientspezifische Überschreibung zu " "deaktivieren, ohne sie von der Liste zu löschen." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:340 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:343 msgid "" "Enter the X.509 common name for the client certificate, or the username for " "VPNs utilizing password authentication. This match is case sensitive." msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:347 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:350 msgid "A description for administrative reference (not parsed)." msgstr "Eine Beschreibung für administrative Zwecke (wird nicht ausgewertet)." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:351 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:354 msgid "Connection blocking" msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:354 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:357 msgid "" "Prevents the client from connecting to this server. Do not use this option " "to permanently disable a client due to a compromised key or password. Use a " "CRL (certificate revocation list) instead." msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:365 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:368 #, php-format msgid "" "The virtual IPv4 network used for private communications between this client " @@ -33710,7 +34197,7 @@ msgid "" "second network address will be assigned to the client." msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:375 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:378 #, php-format msgid "" "The virtual IPv6 network used for private communications between this client " @@ -33719,11 +34206,11 @@ msgid "" "Network prefix on the server. " msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:381 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:384 msgid "IPv4 Local Network/s" msgstr "Lokale IPv4-Netzwerk/e" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:384 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:387 #, php-format msgid "" "These are the IPv4 server-side networks that will be accessible from this " @@ -33732,11 +34219,11 @@ msgid "" "already been defined on the main server configuration." msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:390 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:393 msgid "IPv6 Local Network/s" msgstr "Lokale IPv6-Netzwerk/e" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:393 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:396 #, php-format msgid "" "These are the IPv6 server-side networks that will be accessible from this " @@ -33745,11 +34232,11 @@ msgid "" "have already been defined on the main server configuration." msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:399 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:402 msgid "IPv4 Remote Network/s" msgstr "Entfernte(s) IPv4 Netzwerk(e)" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:402 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:405 #, php-format msgid "" "These are the IPv4 client-side networks that will be routed to this client " @@ -33760,11 +34247,11 @@ msgid "" "OpenVPN server settings." msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:409 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:412 msgid "IPv6 Remote Network/s" msgstr "Entfernte(s) IPv6 Netzwerk(e)" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:412 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:415 #, php-format msgid "" "These are the IPv6 client-side networks that will be routed to this client " @@ -33775,59 +34262,59 @@ msgid "" "corresponding OpenVPN server settings." msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:419 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1023 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:422 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1028 msgid "Redirect Gateway" msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:426 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1111 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:429 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1116 msgid "Client Settings" msgstr "Clienteinstellungen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:431 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:434 msgid "Server Definitions" msgstr "Server Definitionen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:443 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:448 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:446 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:451 msgid "DNS Domain" msgstr "DNS-Domäne" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:492 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:495 msgid "Server 4" msgstr "Server 4" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:527 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:530 msgid "NetBIOS Options" msgstr "NetBIOS Optionen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:530 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:533 msgid "" "If this option is not set, all NetBIOS-over-TCP/IP options (including WINS) " "will be disabled. " msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:534 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1235 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:537 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1240 msgid "Node Type" msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:537 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:540 msgid "" "Possible options: b-node (broadcasts), p-node (point-to-point name queries " "to a WINS server), m-node (broadcast then query name server), and h-node " "(query name server, then broadcast). " msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:545 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:548 msgid "" "A NetBIOS Scope ID provides an extended naming service for NetBIOS over TCP/" "IP. The NetBIOS scope ID isolates NetBIOS traffic on a single network to " "only those nodes with the same NetBIOS scope ID. " msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:579 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:582 #, php-format msgid "" "Enter any additional options to add for this client specific override, " @@ -33835,23 +34322,32 @@ msgid "" "0\"; " msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:652 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:655 msgid "CSC Overrides" msgstr "CSC Überschreibungen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:680 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:683 msgid "Edit CSC Override" msgstr "Bearbeite CSC Überschreibung" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:681 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:684 msgid "Delete CSC Override" msgstr "Lösche CSC Überschreibung" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:91 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:88 +#, php-format +msgid "Deleted OpenVPN server from %1$s:%2$s %3$s" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:90 +msgid "Deleted empty OpenVPN server" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:94 msgid "Server successfully deleted." msgstr "Server erfolgreich gelöscht." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:295 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:298 msgid "" "A Backend for Authentication must be selected if the server mode requires " "User Auth." @@ -33859,90 +34355,100 @@ msgstr "" "Ein Authentifizierung-System muss ausgewählt sein wenn der Server Benutzer " "authentifizieren soll." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:355 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:358 msgid "The field 'DNS Server #1' must contain a valid IPv4 or IPv6 address" msgstr "" "Das Feld \"DNS Server #1\" muss eine gültige IPv4- oder IPv6-Adresse " "enthalten." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:358 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:361 msgid "The field 'DNS Server #2' must contain a valid IPv4 or IPv6 address" msgstr "" "Das Feld \"DNS Server #2\" muss eine gültige IPv4- oder IPv6-Adresse " "enthalten." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:361 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:364 msgid "The field 'DNS Server #3' must contain a valid IPv4 or IPv6 address" msgstr "" "Das Feld \"DNS Server #3\" muss eine gültige IPv4- oder IPv6-Adresse " "enthalten." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:364 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:367 msgid "The field 'DNS Server #4' must contain a valid IPv4 or IPv6 address" msgstr "" "Das Feld \"DNS Server #4\" muss eine gültige IPv4- oder IPv6-Adresse " "enthalten." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:406 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:409 msgid "The field 'Concurrent connections' must be numeric." msgstr "Das Feld \"Gleichzeitige Verbindungen\" muss numerisch sein." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:416 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:419 msgid "The selected certificate is not valid" msgstr "Das ausgewählte Zertifikat ist ungültig" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:420 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:423 msgid "" "The specified DH Parameter length is invalid or the DH file does not exist." msgstr "" "Die angegebene DH-Parameterlänge ist ungültig oder die entsprechende DH-Date " "existiert nicht." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:424 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:427 msgid "The specified ECDH Curve is invalid." msgstr "Die ausgewählte ECDH-Kurve ist ungültig." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:449 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:452 msgid "IPv4 Tunnel network" msgstr "IPv4 Tunnel Netzwerk" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:452 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:455 msgid "" "Using a tunnel network and server bridge settings together is not allowed." msgstr "" "Es ist nicht erlaubt, ein Tunnelnetzwerk in einer Bridge-Konfiguration zu " "verwenden." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:456 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:459 msgid "Server Bridge DHCP Start and End must both be empty, or defined." msgstr "" "Server Bridge DHCP Anfang und Ende müssen entweder beide leer oder " "ausgefüllt sein." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:459 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:462 msgid "Server Bridge DHCP Start must be an IPv4 address." msgstr "Server Bridge DHCP Anfang muss eine IPv4-Adresse sein." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:462 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:465 msgid "Server Bridge DHCP End must be an IPv4 address." msgstr "Server Bridge DHCP Ende muss eine IPv4-Adresse sein." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:465 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:468 msgid "The Server Bridge DHCP range is invalid (start higher than end)." msgstr "Der Server Bridge DHCP Bereich ist ungültig (Anfang höher als Ende)." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:672 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:611 +#, php-format +msgid "Updated OpenVPN server on %1$s:%2$s %3$s" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:614 +#, php-format +msgid "Added OpenVPN server on %1$s:%2$s %3$s" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:677 msgid "" "Set this option to disable this server without removing it from the list." msgstr "" "Wählen Sie diese Option, um diesen Server zu deaktivieren ohne ihn aus der " "Liste zu löschen." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:702 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:707 msgid "*Backend for authentication" msgstr "*Backend für die Authentifizierung" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:728 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:733 msgid "" "The interface or Virtual IP address where OpenVPN will receive client " "connections." @@ -33950,17 +34456,17 @@ msgstr "" "Die Schnittstelle oder virtuelle IP-Adresse, auf der OpenVPN Verbindungen " "entgegennimmt." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:732 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:737 msgid "*Local port" msgstr "*Lokaler Port" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:736 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:741 msgid "The port used by OpenVPN to receive client connections." msgstr "" "Der Port, den OpenVPN zum Entgegennehmen von Client Verbindungen benutzt." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:824 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1761 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:829 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1766 msgid "" "Warning: The selected server certificate was not created as an SSL Server " "certificate and may not work as expected" @@ -33969,29 +34475,29 @@ msgstr "" "Serverzertifikat erstellt und funktioniert gegebenenfalls nicht wie erwartet." " " -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:828 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:833 #, php-format msgid "No Certificates defined. One may be created here: %1$s%2$s%3$s" msgstr "" "Keine Zertifikate vorhanden. Sie können hier erstellt werden: %1$s%2$s%3$s" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:828 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:833 msgid "System > Cert. Manager" msgstr "System > Zertifikatsmanager" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:838 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:843 msgid "*Server certificate" msgstr "*Serverzertifikat" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:845 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:850 msgid "*DH Parameter Length" msgstr "Diffie Hellmann Parameter Länge" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:850 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:855 msgid "Only DH parameter sets which exist in /etc/ are shown." msgstr "Nur DH-Parameter die in /etc/ bestehen, werden angezeigt." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:852 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:857 msgid "" "Generating new or stronger DH parameters is CPU-intensive and must be " "performed manually." @@ -33999,24 +34505,24 @@ msgstr "" "Erstellung neuer oder strengerer DH-Parameter ist rechenintensiv und muss " "von Hand ausgeführt werden." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:853 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:858 #, php-format msgid "" "Consult %1$sthe doc wiki article on DH Parameters%2$sfor information on " "generating new or stronger paramater sets." msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:848 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:853 #, php-format msgid "Diffie-Hellman (DH) parameter set used for key exchange.%1$s%2$s%3$s" msgstr "" "Diffie-Hellman (DH) Parameter zum Schlüsselaustausch verwendet.%1$s%2$s%3$s" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:861 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:866 msgid "ECDH Curve" msgstr "ECDH Kurve" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:864 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:869 #, php-format msgid "" "The Elliptic Curve to use for key exchange. %1$sThe curve from the server " @@ -34024,13 +34530,7 @@ msgid "" "Otherwise, secp384r1 is used as a fallback." msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:900 -msgid "When disabled, only the selected Encryption Algorithm is allowed." -msgstr "" -"Falls deaktiviert ist nur der ausgewählte Verschlüsselungsalgorithmus " -"erlaubt." - -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:938 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:943 #, php-format msgid "" "The algorithm used to authenticate data channel packets, and control channel " @@ -34040,15 +34540,15 @@ msgid "" "to match. SHA1 is the default for OpenVPN. " msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:954 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:959 msgid "Do Not Check" msgstr "nicht überprüfen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:952 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:957 msgid "*Certificate Depth" msgstr "*Zertifikatstiefe" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:955 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:960 msgid "" "When a certificate-based client logs in, do not accept certificates below " "this depth. Useful for denying certificates made with intermediate CAs " @@ -34058,11 +34558,11 @@ msgstr "" "unterhalb dieser Tiefe akzeptiert. Nützlich, um Zertifikate abzuweisen, die " "von Intermediate CAs mit der gleichen CA wie der Server erstellt wurden." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:960 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:965 msgid "Strict User-CN Matching" msgstr "strikte Benutzer-CN Überinstimmung" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:963 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:968 msgid "" "When authenticating users, enforce a match between the common name of the " "client certificate and the username given at login." @@ -34070,7 +34570,7 @@ msgstr "" "Bei der Benutzerauthentifizierung erzwingen, dass der Common Name des Client-" "Zertifikates gleich dem bei der Anmeldung verwendeten Benutzernamen ist." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:974 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:979 msgid "" "This is the IPv4 virtual network used for private communications between " "this server and client hosts expressed using CIDR (e.g. 10.0.8.0/24). The " @@ -34083,7 +34583,7 @@ msgstr "" "wird automatisch auf dem virtuellen Interface des Servers konfiguriert. Die " "verbleibenden Adressen kann an Clients verteilt werden (Siehe Adress-Pool)." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:984 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:989 msgid "" "This is the IPv6 virtual network used for private communications between " "this server and client hosts expressed using CIDR (e.g. fe80::/64). The " @@ -34096,15 +34596,15 @@ msgstr "" "automatisch auf dem virtuellen Interface des Servers konfiguriert. Die " "verbleibenden Adressen kann an Clients verteilt werden (Siehe Adress-Pool)." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:991 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:996 msgid "Bridge DHCP" msgstr "DHCP überbrücken" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:998 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1003 msgid "Bridge Interface" msgstr "Schnittstelle überbrücken" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1001 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1006 msgid "" "The interface to which this TAP instance will be bridged. This is not done " "automatically. This interface must be assigned and the bridge created " @@ -34113,11 +34613,11 @@ msgid "" "Server Bridge DHCP settings below to be ignored." msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1007 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1012 msgid "Server Bridge DHCP Start" msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1010 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1015 msgid "" "When using TAP mode as a multi-point server, a DHCP range may optionally be " "supplied to use on the interface to which this TAP instance is bridged. If " @@ -34125,15 +34625,15 @@ msgid "" "the interface setting above will be ignored." msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1016 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1021 msgid "Server Bridge DHCP End" msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1030 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1035 msgid "IPv4 Local network(s)" msgstr "Lokal anliegende IPv4 Netzwerke" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1033 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1038 #, fuzzy msgid "" "IPv4 networks that will be accessible from the remote endpoint. Expressed as " @@ -34144,11 +34644,11 @@ msgstr "" "Diese IPv4 Netzwerke sind über die entfernte Gegenstelle erreichbar. " "Eingetragen werden diese als CIDR-Bereiche mit Komma getrennt. " -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1040 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1045 msgid "IPv6 Local network(s)" msgstr "Lokal anliegende IPv6 Netzwerke" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1043 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1048 #, fuzzy msgid "" "IPv6 networks that will be accessible from the remote endpoint. Expressed as " @@ -34159,44 +34659,44 @@ msgstr "" "Diese IPv6 Netzwerke sind über die entfernte Gegenstelle erreichbar. " "Eingetragen werden diese als CIDR-Bereiche mit Komma getrennt. " -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1067 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1072 msgid "Concurrent connections" msgstr "Gleichzeitige Verbindungen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1070 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1075 msgid "" "Specify the maximum number of clients allowed to concurrently connect to " "this server." msgstr "" "Anzahl an maximalen gleichzeitigen Client-Verbindungen zu diesem Server." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1083 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1088 msgid "Push Compression" msgstr "Kompressionsmethode vorgeben" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1097 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1102 msgid "Inter-client communication" msgstr "Clientkommunikation untereinander" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1104 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1109 msgid "Duplicate Connection" msgstr "Mehrfache Verbindung" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1107 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1112 msgid "" "(This is not generally recommended, but may be needed for some scenarios.)" msgstr "" "(Dies wird normalerweise nicht empfohlen, außer in speziellen Szenarien.)" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1116 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1121 msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamische IP" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1123 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1128 msgid "Address Pool" msgstr "Adresspool" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1133 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1138 #, php-format msgid "" "Specifies the method used to supply a virtual adapter IP address to clients " @@ -34206,35 +34706,35 @@ msgid "" "require \"net30\"." msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1139 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1144 msgid "Advanced Client Settings" msgstr "Erweiterte Client Einstellungen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1158 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1163 msgid "DNS Server enable" msgstr "Aktiviere DNS Server" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1165 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1170 msgid "DNS Server 1" msgstr "DNS-Server 1" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1172 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1177 msgid "DNS Server 2" msgstr "DNS Server 2" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1179 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1184 msgid "DNS Server 3" msgstr "DNS Server 3" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1186 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1191 msgid "DNS Server 4" msgstr "DNS Server 4" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1193 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1198 msgid "Block Outside DNS" msgstr "Blockiere andere DNS Server" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1196 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1201 msgid "" "Requires Windows 10 and OpenVPN 2.3.9 or later. Only Windows 10 is prone to " "DNS leakage in this way, other clients will ignore the option as they are " @@ -34244,24 +34744,24 @@ msgstr "" "Clients sind von dieser Art DNS-Misskonfiguration betroffen. Andere Clients " "ignorieren diese Option." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1200 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1205 msgid "Force DNS cache update" msgstr "Erzwinge DNS-Cache Update" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1203 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1208 #, fuzzy msgid "This is known to kick Windows into recognizing pushed DNS servers." msgstr "Dies veranlasst Windows gepushte DNS-Server zu erkennen." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1207 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1212 msgid "NTP Server enable" msgstr "Aktiviere NTP Server" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1228 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1233 msgid "NetBIOS enable" msgstr "Aktiviere NetBIOS" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1231 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1236 #, fuzzy msgid "" "If this option is not set, all NetBIOS-over-TCP/IP options (including WINS) " @@ -34270,7 +34770,7 @@ msgstr "" "Wenn diese Option nicht aktiviert ist, dann werden alle NetBIOS-over-TCP/IP " "(eingeschlossen WINS) Optionen deaktiviert." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1238 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1243 msgid "" "Possible options: b-node (broadcasts), p-node (point-to-point name queries " "to a WINS server), m-node (broadcast then query name server), and h-node " @@ -34281,11 +34781,11 @@ msgstr "" "Namensauflösung gegen Server) und h-node (Namensauflösung gegen Server, dann " "Boadcast)" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1243 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1248 msgid "Scope ID" msgstr "Scope ID" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1246 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1251 msgid "" "A NetBIOS Scope ID provides an extended naming service for NetBIOS over TCP/" "IP. The NetBIOS scope ID isolates NetBIOS traffic on a single network to " @@ -34295,27 +34795,27 @@ msgstr "" "TCP/IP bereit. Die NetBIOS Scope ID begrenzte Traffic von Clients im " "gleichen Netzwerk auf die Geräte mit der selben NetBIOS Scope ID." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1252 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1257 msgid "WINS server enable" msgstr "Aktiviere WINS-Server" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1259 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1264 msgid "WINS Server 1" msgstr "WINS-Server 1" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1266 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1271 msgid "WINS Server 2" msgstr "WINS-Server 2" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1273 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1278 msgid "Enable custom port " msgstr "Benutzerdefinierten Port aktivieren" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1280 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1285 msgid "Management port" msgstr "Verwaltungsport" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1283 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1288 msgid "" "The default port is 166. Specify a different port if the client machines " "need to select from multiple OpenVPN links." @@ -34323,7 +34823,7 @@ msgstr "" "Der Standardport ist 166. geben Sie einen anderen Port an, wenn der Client " "mehrere OpenVPN-Verbindungen zur Auswahl hat." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1294 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1299 #, php-format msgid "" "Enter any additional options to add to the OpenVPN server configuration " @@ -34331,19 +34831,19 @@ msgid "" "0\"" msgstr "" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1330 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1335 msgid "OpenVPN Servers" msgstr "OpenVPN Server" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1335 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1340 msgid "Protocol / Port" msgstr "Protokoll / Port" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1336 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1341 msgid "Tunnel Network" msgstr "Tunnel Netzwerk" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1337 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1342 msgid "Crypto" msgstr "Kryptographie" @@ -34391,7 +34891,7 @@ msgstr "Traffic Graphen" msgid "Wake-on-Lan" msgstr "Wake-on-Lan" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:99 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:101 msgid "delete" msgstr "löschen" @@ -34404,60 +34904,70 @@ msgstr "Keine CARP Schnittstellen definiert" msgid "Click %1$shere%2$s to configure CARP." msgstr "Klicke %1$shere%2$s um CARP zu konfigurieren." -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:131 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:134 msgid "Saved Dynamic DNS Filter via Dashboard." msgstr "Dynamischer DNS-Filter wurde über das Dashboard gespeichert." -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:167 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:176 msgid "Int." msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:203 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:212 msgid "Checking ..." msgstr "prüfen..." -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:223 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:138 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:129 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:145 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:385 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:124 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:123 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:396 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:140 -msgid "Show" -msgstr "Zeige" - -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:64 -msgid "Updated gateways widget settings via dashboard." +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:219 +msgid "All Dyn DNS entries are hidden." msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:118 -msgid "Gateway IP" -msgstr "Gateway IP" +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:240 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:271 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:137 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:168 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:345 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:132 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:136 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:453 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:215 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:153 +msgid "Show" +msgstr "Zeige" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:286 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:289 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:116 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:119 msgid "Packetloss" msgstr "Paketverlust" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:292 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:295 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:122 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:125 msgid "Latency" msgstr "Verzögerung" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:299 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:129 msgid "Online <br/>(unmonitored)" msgstr "Online <br/>(nicht überwacht)" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:324 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:154 msgid "All gateways are hidden." msgstr "Alle Gateways versteckt." -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:326 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:156 msgid "No gateways found." msgstr "Keine Gateways gefunden." +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:194 +msgid "Updated gateways widget settings via dashboard." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:250 +msgid "Gateway IP" +msgstr "Gateway IP" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gmirror_status.widget.php:52 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:223 +msgid "Unable to retrieve status" +msgstr "" + #: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:44 msgid "No packages installed." msgstr "Keine Pakete installiert." @@ -34506,57 +35016,62 @@ msgstr "Fehler eingehend" msgid "Errors Out" msgstr "Fehler ausgehend" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:107 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:66 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:146 +msgid "All interfaces are hidden." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:113 msgid "Saved Interface Statistics Filter via Dashboard." msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:115 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:122 msgid "Retrieving interface data" msgstr "Rufe Netzwerkstatistik ab" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:46 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:48 msgid "Saved Interfaces Filter via Dashboard." msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:108 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:120 #, php-format msgid "Uptime: %s" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:177 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:179 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:190 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:192 msgid "Active Tunnels" msgstr "Aktive Tunnel" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:191 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:193 msgid "Inactive Tunnels" msgstr "Inaktive Tunnel" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:192 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:194 msgid "Mobile Users" msgstr "Mobile Benutzer" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:196 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:198 #, fuzzy msgid "Retrieving overview data " msgstr "Sammle Übersichsdaten" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:211 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:213 msgid "Retrieving tunnel data " msgstr "Sammle Tunnel Daten" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:227 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:229 msgid "Retrieving mobile data " msgstr "Rufe Mobile Daten ab" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:234 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:236 msgid "There are no configured IPsec Tunnels" msgstr "Es gibt keine konfigurierten IPsec-Tunnel" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:235 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:237 msgid "IPsec can be configured <a href=\"vpn_ipsec.php\">here</a>." msgstr "IPsec kann <a href=\"vpn_ipsec.php\">hier</a> konfiguriert werden." @@ -34564,35 +35079,35 @@ msgstr "IPsec kann <a href=\"vpn_ipsec.php\">hier</a> konfiguriert werden." msgid "Saved Filter Log Entries via Dashboard." msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:101 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:110 msgid "Act" msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:103 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:112 msgid "IF" msgstr "IF" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:138 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:147 msgid "Rule that triggered this action" msgstr "Regel die diese Aktion ausführte" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:160 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:169 msgid "No logs to display" msgstr "Keine Logs zum anzeigen vorhanden" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:211 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:221 msgid "Number of entries" msgstr "Anzahl Einträge" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:219 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:229 msgid "Filter actions" msgstr "Filter Aktionen" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:239 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:249 msgid "Filter interface" msgstr "Filter Interface" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:252 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:262 msgid "Update interval" msgstr "Aktualisierungsintervall" @@ -34628,34 +35143,38 @@ msgstr "in Verwendung" msgid "Updating..." msgstr "Aktualisiere..." -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:71 -msgid "Saved OpenVPN Filter via Dashboard." -msgstr "OpenVPN Filter über Dashboard gespeichert." - -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:98 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:171 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:248 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:54 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:127 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:204 msgid "Name/Time" msgstr "Name/Zeit" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:99 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:55 msgid "Real/Virtual IP" msgstr "Reale/Virtuelle IP" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:172 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:249 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:128 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:205 msgid "Remote/Virtual IP" msgstr "Remote/Virtuelle IP" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:305 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:261 msgid "No OpenVPN instances defined" msgstr "Keine OpenVPN Instanzen eingerichtet" +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:263 +msgid "All OpenVPN instances are hidden" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:318 +msgid "Saved OpenVPN Filter via Dashboard." +msgstr "OpenVPN Filter über Dashboard gespeichert." + #: src/usr/local/www/widgets/widgets/picture.widget.php:57 msgid "Picture widget saved via Dashboard." msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/picture.widget.php:73 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/picture.widget.php:74 msgid "New picture:" msgstr "Neues Bild:" @@ -34663,20 +35182,20 @@ msgstr "Neues Bild:" msgid "Saved RSS Widget feed via Dashboard." msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:127 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:132 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:134 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:139 #, fuzzy msgid "# Stories" msgstr "Anzahl Stories" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:141 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:146 msgid "Widget height" msgstr "Widget Höhe" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:148 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:153 msgid "Content limit" msgstr "" @@ -34684,7 +35203,11 @@ msgstr "" msgid "Saved Service Status Filter via Dashboard." msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:107 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:111 +msgid "All services are hidden" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:114 msgid "No services found" msgstr "Keine Dienste gefunden" @@ -34693,7 +35216,7 @@ msgid "Saved SMART Status Filter via Dashboard." msgstr "" #: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:64 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:122 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:135 msgid "Drive" msgstr "Laufwerk" @@ -34701,275 +35224,304 @@ msgstr "Laufwerk" msgid "Ident" msgstr "ID" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:37 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:183 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:114 +msgid "All SMART drives are hidden." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:36 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:175 +msgid "BIOS" +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:38 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:217 msgid "CPU Type" msgstr "CPU Typ" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:40 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:41 msgid "Current Date/Time" msgstr "Aktuelles Datum und Uhrzeit" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:41 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:42 msgid "DNS Server(s)" msgstr "DNS Server" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:42 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:43 msgid "Last Config Change" msgstr "Letzte Konfigurationsänderung" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:43 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:44 msgid "State Table Size" msgstr "Größe der State Tabelle" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:44 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:271 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:45 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:312 msgid "MBUF Usage" msgstr "MBUF Auslastung" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:45 -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:290 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:46 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:332 msgid "Temperature" msgstr "Temperatur" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:46 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:47 msgid "Load Average" msgstr "Auslastungsdurchschnitt" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:47 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:48 msgid "CPU Usage" msgstr "CPU Auslastung" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:48 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:49 msgid "Memory Usage" msgstr "Arbeitsspeicher Auslastung" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:49 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:50 msgid "Swap Usage" msgstr "Swap Auslastung" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:50 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:51 msgid "Disk Usage" msgstr "Speicherplatz Auslastung" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:63 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:64 msgid "<i>Unable to check for updates</i>" msgstr "<i>Suche nach Updates fehlgeschlagen</i>" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:70 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:71 msgid "<i>Error in version information</i>" msgstr "<i>Fehler bei der Versionsinformation</i>" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:81 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:82 msgid "Version " msgstr "Version " -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:82 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:83 msgid "is available." msgstr "ist verfügbar." -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:88 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:89 msgid "The system is on the latest version." msgstr "Das System ist aktuell." -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:91 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:92 msgid "The system is on a later version than<br />the official release." msgstr "" "Das System hat eine neuere Version<br />als die offiziell Herausgegebene." -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:94 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:95 msgid "<i>Error comparing installed version<br />with latest available</i>" msgstr "" "<i>Fehler beim Vergleich der installieren<br />mit der aktuellen Version</i>" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:113 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:114 msgid "Saved System Information Widget Filter via Dashboard." msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:150 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:154 msgid "Unknown system" msgstr "Unbekanntes System" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:154 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:158 msgid "Serial: " msgstr "Seriennummer: " -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:167 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:178 +msgid "Vendor: " +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:181 +msgid "Version: " +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:184 +msgid "Release Date: " +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:200 msgid "built on" msgstr "kompiliert" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:174 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:207 msgid "Obtaining update status " msgstr "Rufe Update-Status ab " -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:190 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:224 msgid "CPUs" msgstr "CPUs" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:201 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:236 msgid "Hardware crypto" msgstr "Hardwarekryptographie" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:218 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:255 msgid "Current date/time" msgstr "Aktuelle(s) Datum/Uhrzeit" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:226 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:264 msgid "DNS server(s)" msgstr "DNS Server" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:244 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:283 msgid "Last config change" msgstr "Letzte Änderung der Konfiguration" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:253 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:293 msgid "State table size" msgstr "State Table Größe" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:263 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:303 msgid "Show states" msgstr "States zeigen" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:306 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:349 msgid "Load average" msgstr "Load Average" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:308 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:351 msgid "Last 1, 5 and 15 minutes" msgstr "Letzte 1, 5 und 15 Minuten" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:316 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:360 msgid "CPU usage" msgstr "CPU Auslastung" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:323 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:367 #, php-format msgid "Updating in %s seconds" msgstr "Aktualisiere in %s Sekunden" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:331 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:376 msgid "Memory usage" msgstr "Speicher Auslastung" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:348 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:394 msgid "SWAP usage" msgstr "SWAP Auslastung" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:367 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:414 msgid "Disk usage" msgstr "HDD Auslastung" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:373 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:420 msgid " of " msgstr " von " -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:373 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:420 msgid "in RAM" msgstr "im RAM" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:395 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:431 +msgid "All System Information items are hidden." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:452 msgid "Item" msgstr "Eintrag" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:58 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:118 msgid "Saved thermal_sensors_widget settings via Dashboard." msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:154 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:162 msgid "(Updating...)" msgstr "(Aktualisiere...)" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:165 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:174 msgid "Thresholds in" msgstr "Schwellwerte in" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:165 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:174 msgid "(1 to 100):" msgstr "(1 bis 100):" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:168 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:177 msgid "Display settings:" msgstr "Anzeigeeinstellungen:" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:173 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:182 msgid "Zone Warning:" msgstr "Zonenwarnung:" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:182 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:191 msgid "Show raw output (no graph):" msgstr "Zeigen ungefilterte Ausgabe (kein Graph):" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:191 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:200 msgid "Zone Critical:" msgstr "Zone kritisch:" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:200 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:209 msgid "Show full sensor name:" msgstr "Zeige kompletten Sensornamen:" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:209 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:218 msgid "Core Warning:" msgstr "Kernwarnung:" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:223 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:232 msgid "Core Critical:" msgstr "Kern kritisch:" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:245 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:254 msgid "* A proper Thermal Sensor / Module can be configured under" msgstr "" "* Ein geeigneter Temperatursensor / geeignetes Modul kann konfiguriert " "werden unter" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:246 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:255 msgid "section" msgstr "Sektion" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:118 -msgid "Updated traffic graph settings via dashboard." +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:76 +msgid "Updated traffic graphs widget settings via dashboard." msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:400 -msgid "Show graphs" -msgstr "Zeige Graphen" +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:139 +msgid "All traffic graphs are hidden." +msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:417 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:151 msgid "Refresh Interval" msgstr "Aktualisierungsintervall" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:424 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:158 msgid "Inverse" msgstr "Invertiere" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:441 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:175 msgid "Unit Size" msgstr "Einheitengröße" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:53 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:55 msgid "Saved Wake on LAN Filter via Dashboard." msgstr "" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:62 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:64 msgid "Device" msgstr "Gerät" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:65 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:67 msgid "Wake" msgstr "Wecke" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:100 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:105 msgid "Wake up!" msgstr "Aufwecken!" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:106 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:113 +msgid "All WoL entries are hidden." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:118 msgid "No saved WoL addresses" msgstr "Keine gespeicherten WoL-Adressen" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:124 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:136 msgid "DHCP Leases Status" msgstr "Status der DHCP Leases" -#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:139 +#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:152 msgid "MAC" msgstr "MAC" @@ -34987,34 +35539,43 @@ msgstr "Ungültiger Pfad angegeben." msgid "Could not parse %1$s/wizards/%2$s file." msgstr "" +#: src/usr/local/www/wizard.php:119 +msgid "Configuration changed via the pfSense wizard subsystem." +msgstr "" + #: src/usr/local/www/wizard.php:181 msgid "Wizard" msgstr "Assistent" -#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:628 -#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:645 +#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:632 +#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:649 #, php-format msgid "OpenVPN %s wizard" msgstr "OpenVPN %s Assistent" -#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:640 -#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:655 +#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:644 +#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:659 msgid "OpenVPN Wizard" msgstr "OpenVPN Assistent" -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:53 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:60 +#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:669 +msgid "" +"OpenVPN configuration saved via OpenVPN Remote Access Server setup wizard." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:57 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:63 msgid "The number of connections must be specified." msgstr "Anzahl der Verbindungen muss festgelegt werden." -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:58 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:65 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:62 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:68 msgid "The number of connections should be greater than 1." msgstr "Die Anzahl der Verbindungen sollte größer als 1 sein." -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:83 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:106 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:113 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:87 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:109 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:116 msgid "" "The specified number of connections is greater than the number of ALTQ-" "capable assigned interfaces!" @@ -35022,20 +35583,20 @@ msgstr "" "Das angegebene maximale Verbindungslimit ist größer als das Limit des ALTQ-" "Interfaces!" -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:295 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:330 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:299 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:333 msgid "The specified bandwidth cannot be less than 1." msgstr "Die angegebene Bandbreite kann nicht kleiner als 1 sein." -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:306 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:343 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:310 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:346 msgid "The same interface cannot be selected for local and outside." msgstr "" -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:485 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:589 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:542 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:660 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:489 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:593 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:545 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:663 msgid "" "Address must be a valid IP address or Firewall Alias. Please correct this " "value to continue." @@ -35043,61 +35604,66 @@ msgstr "" "Adresse muss eine valide IP Adresse oder ein Alias sein. Bitte korrigiere " "den Wert bevor du weiter machst." -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:577 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:606 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:648 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:675 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:581 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:610 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:651 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:678 msgid "Only percentage bandwidth specification is allowed." msgstr "Nur Prozentangaben bei der Bandbreite ist zulässig." -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:762 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:831 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:766 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:834 msgid "" "Custom Bandwidths are greater than 30%. Please lower them for the wizard to " "continue." msgstr "" -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1146 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1229 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1150 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1232 msgid "" "Custom Bandwidths are greater than 40%. Please lower them for the wizard to " "continue." msgstr "" -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1452 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1542 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1456 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1545 msgid "Penalty Box" msgstr "" -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1459 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1479 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1493 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1510 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1529 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1553 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1632 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1549 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1570 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1584 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1601 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1620 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1644 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1671 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1724 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1463 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1483 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1497 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1514 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1533 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1557 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1636 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1552 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1573 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1587 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1604 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1623 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1647 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1674 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1727 msgid "Traffic Shaper Wizard" msgstr "Traffic Shaper Wizard" -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1471 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1562 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1475 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1565 msgid "Connections From Upstream SIP Server" msgstr "Verbindungen vom übergeordneten SIP Server" -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1485 -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1576 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1489 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1579 msgid "Connections To Upstream SIP Server" msgstr "Verbindungen zu übergeordneten SIP Server" -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:45 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1642 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1733 +msgid "Shaper configuration saved via pfSense traffic shaper wizard." +msgstr "" + +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:48 msgid "" "This firewall does not have any WAN-type interfaces assigned that are " "capable of using ALTQ traffic shaping." @@ -35105,7 +35671,7 @@ msgstr "" "Diese Firewall hat keine WAN Interfaces, die ALTQ Traffic Shaping " "unterstützen." -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:50 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:53 msgid "" "This firewall does not have any LAN-type interfaces assigned that are " "capable of using ALTQ traffic shaping." @@ -35113,15 +35679,15 @@ msgstr "" "Diese Firewall hat keine LAN Interfaces, die ALTQ Traffic Shaping " "unterstützen." -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:71 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:74 msgid "The number of LAN type interfaces must be specified." msgstr "Die Anzahl an LAN Interfaces muss spezifiziert werden." -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:76 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:79 msgid "The number of LAN type interfaces should be greater than 1." msgstr "Die Anzahl an LAN Interfaces muss größer als 1 sein." -#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:352 +#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:355 #, fuzzy msgid "The same interface cannot be selected twice on local interfaces." msgstr "Das selbe Interface kann nicht zwei mal verwendet werden." @@ -35150,10 +35716,14 @@ msgid "Monitoring Settings" msgstr "Überwachungseinstellungen" #: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:337 +msgid "Disable details in alias popups" +msgstr "" + +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:356 msgid "Display page name first in browser tab" msgstr "Zeige den Namen der Seite zuerst im Browser Tab" -#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:382 +#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:402 msgid "Do not display state table without a filter" msgstr "Zeige State Tabelle nicht ohne einen Filter" @@ -35185,11 +35755,11 @@ msgstr "Limiter und seine Untergeordneten aktivieren" msgid "Enable this queue" msgstr "Diese Queue aktivieren" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:548 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:513 msgid "Do not backup package information." msgstr "Sicher nicht die Paketinformationen" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:555 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:520 msgid "" "Do not backup RRD data (NOTE: RRD Data can consume 4+ megabytes of config." "xml space!)" @@ -35197,11 +35767,11 @@ msgstr "" "Sicher nicht die RRD Daten (Hinweis: RRD Daten können über 4 Megabytes an " "Speicher in der config.xml Datei belegen!)" -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:562 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:527 msgid "Encrypt this configuration file." msgstr "Verschlüssle diese Konfigurationsdatei." -#: src/usr/local/www/diag_backup.php:609 +#: src/usr/local/www/diag_backup.php:574 msgid "Configuration file is encrypted." msgstr "Konfigurationsdatei ist verschlüsselt." @@ -35261,45 +35831,45 @@ msgstr "Selbsttest" msgid "Show remote text" msgstr "" -#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:685 +#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:705 msgid "<span class=\"helptext\">" msgstr "<span class=\"helptext\">" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:417 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:648 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:421 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:659 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:189 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:454 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1178 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:464 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1196 msgid "Disable this rule" msgstr "Diese Regel deaktivieren" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:424 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:428 msgid "Do not perform binat for the specified address" msgstr "Kein BINAT für die angegebene Adresse durchführen" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:475 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:502 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:479 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:506 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:204 #: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:219 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:562 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:572 msgid "Not" msgstr "Nicht" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:655 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:666 msgid "Disable redirection for traffic matching this rule" msgstr "Umleitung für Traffic deaktivieren, auf den diese Regel wirkt" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:723 -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:791 -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1323 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:734 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:802 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1341 msgid "Invert match." msgstr "Negieren" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:888 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:899 msgid "Do not automatically sync to other CARP members" msgstr "Nicht automatisch auf andere CARP Partner synchronisieren" -#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:461 +#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:471 msgid "" "Enabling this option will disable NAT for traffic matching this rule and " "stop processing Outbound NAT rules" @@ -35307,11 +35877,11 @@ msgstr "" "Das Einschalten dieser Option deaktiviert NAT für Traffic, der dieser Regel " "entspricht und verhindert die Abarbeitung ausgehender NAT Regeln" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1187 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1205 msgid "Apply the action immediately on match." msgstr "Aktion direkt beim Zutreffen wirken lassen." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1205 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1223 #, fuzzy msgid "" "<span class=\"help-block\">This is associated with a NAT rule.<br/>Editing " @@ -35322,11 +35892,11 @@ msgstr "" ">Editieren des Interfaces, des Protokols, der Quelle oder des Ziel der " "verknüpften Regel ist nicht erlaubt." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1450 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1468 msgid "Log packets that are handled by this rule" msgstr "Von dieser Regel erfasste Pakete protkollieren" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1501 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1519 msgid "" "Allow packets with IP options to pass. Otherwise they are blocked by default." " This is usually only seen with multicast traffic." @@ -35335,17 +35905,17 @@ msgstr "" "standardmäßig blockiert. Diese Art von Paketen sieht man normalerweise nur " "bei Multicast Traffic" -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1509 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1527 msgid "Disable auto generated reply-to for this rule." msgstr "Automatisch generiertes 'reply-to' für diese Regel deaktivieren." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1587 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1605 msgid "Prevent states created by this rule to be sync'ed over pfsync." msgstr "" "Verhindern, dass States die von dieser Regel erstellt werden mittels pfSync " "synchronisert werden." -#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1607 +#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1625 msgid "" "Prevent the rule on Master from automatically syncing to other CARP members" msgstr "" @@ -35360,39 +35930,39 @@ msgstr "" "Expansion dieses Eintrages in einzelne IPs in NAT Listen (z.B. 192.168.1.0/" "24 wird aufgeteilt in 256 Einträge)" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1730 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1727 msgid "Enable interface" msgstr "Schnittelle aktivieren" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1880 src/usr/local/www/interfaces.php:3203 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1877 src/usr/local/www/interfaces.php:3200 msgid "Default gateway" msgstr "Standardgateway" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:1946 src/usr/local/www/interfaces.php:2130 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:1943 src/usr/local/www/interfaces.php:2127 msgid "Configuration Override" msgstr "Konfiguration überschreiben" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2028 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2025 msgid "FreeBSD default" msgstr "FreeBSD Standard" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2044 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2041 msgid "pfSense Default" msgstr "pfSense Standard" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2052 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2049 msgid "Saved Cfg" msgstr "gespeicherte Konfiguration" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2139 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2136 msgid "Request a IPv6 prefix/information through the IPv4 connectivity link" msgstr "Fordere ein IPv6 Prefix bzw. Informationen über den IPv4 Link an" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2146 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2143 msgid "Only request an IPv6 prefix, do not request an IPv6 address" msgstr "Fordere lediglich ein IPv6 Prefix an aber keine IPv6 Adresse" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2160 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2157 #, fuzzy msgid "" "Send an IPv6 prefix hint to indicate the desired prefix size for delegation" @@ -35400,15 +35970,15 @@ msgstr "" "Sende einen IPv6 Prefix-Hinweis um die preferierte Prefix-Länge für die " "Verteilung mitzuteilen" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2167 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2164 msgid "Start DHCP6 client in debug mode" msgstr "Starte den DHCP6 Clienten im Debug Modus" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2173 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2170 msgid "Required by some ISPs, especially those not using PPPoE" msgstr "Von einigen ISPs benötigt, vor allem von den die kein PPPoE verwenden" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2179 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2176 #, fuzzy msgid "" "dhcp6c will send a release to the ISP on exit, some ISPs then release the " @@ -35419,56 +35989,56 @@ msgstr "" "ISPs verteilen das Prefix oder die Adresse dann neu. Diese Option verhindert " "dies." -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2202 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2199 msgid "Exchange Information Only" msgstr "Tausche nur Informationen aus" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2238 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2235 #, fuzzy msgid "Non-Temporary Address Allocation" msgstr "Nicht-Temporäre Adressallokation" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2279 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2276 msgid "Prefix Delegation " msgstr "Prefix-Verteilung" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2622 src/usr/local/www/interfaces.php:2754 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2619 src/usr/local/www/interfaces.php:2751 msgid "Enable Dial-On-Demand mode " msgstr "Aktiviere Dial-in-Demand Modus" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2679 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2676 msgid "Reset at each month (\"0 0 1 * *\")" msgstr "Jeden Monat zurücksetzen (\"0 0 1 * *\")" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2687 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2684 msgid "Reset at each week (\"0 0 * * 0\")" msgstr "Jede Woche zurücksetzen (\"0 0 * * 0\")" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2695 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2692 msgid "Reset at each day (\"0 0 * * *\")" msgstr "Jeden Tag zurücksetzen (\"0 0 * * *\")" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2703 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2700 msgid "Reset at each hour (\"0 * * * *\")" msgstr "Jede Stunde zurücksetzen (\"0 * * * *\")" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2792 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2789 msgid "" "Preserve common wireless configuration through interface deletions and " "reassignments." msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:2992 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2989 msgid "" "Allow packets to pass between wireless clients directly when operating as an " "access point" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3000 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:2997 msgid "Force the card to use WME (wireless QoS)" msgstr "Zwinge die Karte WME (Wireless QoS) zu verwenden" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3008 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3005 msgid "" "Disable broadcasting of the SSID for this network (This may cause problems " "for some clients, and the SSID may still be discovered by other means.)" @@ -35477,17 +36047,17 @@ msgstr "" "machen Clients zu Problemen und die SSID kann trotzdem durch andere Methoden " "sichtbar sein.)" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3021 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3018 msgid "Enable WPA" msgstr "WPA aktivieren" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3073 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3070 msgid "Force the AP to rekey whenever a client disassociates" msgstr "" "Zwinge den AP neue Schlüssel zu generieren sobald ein Client das Netzwerk " "verlässt" -#: src/usr/local/www/interfaces.php:3085 +#: src/usr/local/www/interfaces.php:3082 msgid "Enable 802.1X authentication" msgstr "802.1X Authentifizierung aktivieren" @@ -35514,55 +36084,55 @@ msgstr "" "Füge eine explizite statische Route für das Transfernetz über die lokale " "Adresse hinzu" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:718 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:715 msgid "Enable persistent logging of connection uptime. " msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:736 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:733 msgid "Configure NULL service name" msgstr "" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:792 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:789 msgid "Monthly (0 0 1 * *)" msgstr "monatlich (0 0 1 * *)" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:800 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:797 msgid "Weekly (0 0 * * 0)" msgstr "wöchentlich (0 0 * * 0)" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:808 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:805 msgid "Daily (0 0 * * *)" msgstr "täglich (0 0 * * *)" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:816 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:813 msgid "Hourly (0 * * * *)" msgstr "stündlich (0 * * * *)" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:845 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:842 msgid "Enable Dial-on-Demand mode. " msgstr "Aktiviere Dial-On-Demand Modus." -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:862 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:859 msgid "Disable vjcomp (compression, auto-negotiated by default)." msgstr "Deaktiviere vjcomp (Kompression, Standardmäßig auto-negotiated)." -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:872 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:869 msgid "Disable tcpmssfix (enabled by default)." msgstr "Deaktiviere tcpmssfix (Standardmäßig aktiviert)." -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:883 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:880 msgid "Disable shortseq (auto-negotiated by default)." msgstr "Deaktiviere shortseq (Standardmäßig auto-negotiated)." -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:891 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:888 msgid "Disable ACF compression (auto-negotiated by default)" msgstr "Deaktiviere ACF Kompression (Standardmäßig auto-negotiated)" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:898 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:895 msgid "Disable Protocol compression (auto-negotiated by default)" msgstr "Deaktiviere Protokoll-Kompression (Standardmäßig auto-negotiated)" -#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:944 +#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:941 msgid "<span id=\"linkparamhelp\">" msgstr "<span id=\"linkparamhelp\">" @@ -35587,10 +36157,10 @@ msgstr "" #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:205 #: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:225 msgid "Please add a pool on the \"Pools\" tab to use this feature. " -msgstr "" +msgstr "Pool im Reiter \"Pools\" eintragen, um diese Möglichkeit zu nutzen." -#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1307 src/usr/local/www/pkg_edit.php:1313 -#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1318 +#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1321 src/usr/local/www/pkg_edit.php:1327 +#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1332 msgid "<br />" msgstr "<br />" @@ -35843,7 +36413,7 @@ msgid "Do not forward private reverse lookups" msgstr "" #: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:255 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:482 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:487 msgid "Disable this client" msgstr "Client deaktivieren" @@ -36049,7 +36619,7 @@ msgstr "Aktiviere SNMP Daemon und seine Einstellungen" #: src/usr/local/www/services_snmp.php:259 msgid "Enable the SNMP Trap and its controls" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere SNMP Trap und seine Einstellungen" #: src/usr/local/www/services_snmp.php:303 msgid "MibII" @@ -36129,6 +36699,15 @@ msgid "" "Use 0x-20 encoded random bits in the DNS query to foil spoofing attempts." msgstr "Nutze 0x-20 kodierte Bits in DNS Anfragen um Spoofing zu erschweren." +#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:151 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:235 +#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:303 +#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:810 +#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:177 +#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:166 +msgid "<span class=\"help-block\">" +msgstr "<span class=\"help-block\">" + #: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:786 msgid "These settings override the \"General Logging Options\" settings." msgstr "" @@ -36260,20 +36839,20 @@ msgstr "Network Time Protocol Ereignisse (NTP Daemon, NTP Client)" msgid "Wireless Events (hostapd)" msgstr "Drahtlos Ereignisse (hostapd)" -#: src/usr/local/www/system.php:523 +#: src/usr/local/www/system.php:527 msgid "Allow DNS server list to be overridden by DHCP/PPP on WAN" msgstr "" "Erlauben, dass die DNS-Serverliste durch die via DHCP/PPP vom WAN " "vorgegebenen DNS-Server ersetzt wird." -#: src/usr/local/www/system.php:533 +#: src/usr/local/www/system.php:537 msgid "" "Do not use the DNS Forwarder/DNS Resolver as a DNS server for the firewall" msgstr "" "Den DNS-Forwarder/DNS-Resolver nicht als DNS-Server für die Firewall " "benutzen" -#: src/usr/local/www/system.php:587 +#: src/usr/local/www/system.php:592 msgid "Show hostname on login banner" msgstr "Zeige Hostnamen auf dem Login Banner" @@ -36407,7 +36986,7 @@ msgstr "Erstelle keine Regeln, wenn ein Gateway heruntergefahren ist" msgid "Use memory file system for /tmp and /var" msgstr "Benutze Arbeitsspeicher Filesysteme für /tmp und /var" -#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:583 +#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:589 msgid "Do NOT send HOST UUID with user agent" msgstr "Sende NICHT die Host UUID im User Agent" @@ -36525,12 +37104,6 @@ msgstr "Gateway-Überwachungsaktion deaktivieren" msgid "Mark Gateway as Down" msgstr "Gateway als inaktiv betrachten" -#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:810 -#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:177 -#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:166 -msgid "<span class=\"help-block\">" -msgstr "<span class=\"help-block\">" - #: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:847 msgid "Use non-local gateway through interface specific route." msgstr "Nicht-lokales Gateway durch schnittstellenspezifische Route benutzen." @@ -36644,21 +37217,21 @@ msgstr "Zeige Kommandos" msgid "Dry Run" msgstr "Trockenlauf" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:707 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:714 msgid "This user cannot login" msgstr "Login mit diesem Nutzer nicht möglich" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:771 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:778 msgid "" "Use individual customized GUI options and dashboard layout for this user." msgstr "" "Individuelle GUI-Optionen und Dashboard Layout für diesen Nutzter verwenden" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:839 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:846 msgid "Click to create a user certificate" msgstr "Zum erstellen des Benutzerzertifikats klicken" -#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:938 +#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:945 msgid "Click to paste an authorized key" msgstr "Klicken zum Einfügen eines autorisierten Schlüssels" @@ -36688,8 +37261,8 @@ msgstr "" "Erlaube Clients das Xauth Passwort zu speichern (nur Cisco VPN Clients)." #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:562 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:439 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1145 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:442 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1150 msgid "Provide a default domain name to clients" msgstr "Stelle Clients eine Standard-Domain zur Verfügung" @@ -36702,13 +37275,13 @@ msgstr "" "Leerzeichen als Trennzeichen." #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:608 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:459 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:462 msgid "Provide a DNS server list to clients" msgstr "DNS Server Liste dem Client bereitstellen" #: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:633 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:551 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1253 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:554 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1258 msgid "Provide a WINS server list to clients" msgstr "WINS Server Liste dem Client bereitstellen" @@ -36816,123 +37389,123 @@ msgstr "RADIUS Accounting aktivieren" msgid "Issue IP Addresses via RADIUS server." msgstr "Verteile IP-Adressen via RADIUS Server." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:533 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:538 msgid "Infinitely resolve server " msgstr "Serverauflösung ununterbrochen versuchen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:613 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:752 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:618 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:757 msgid "Use a TLS Key" msgstr "TLS-Schlüssel nutzen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:623 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:762 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:628 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:767 msgid "Automatically generate a TLS Key." msgstr "Automatische Generierung eines TLS-Schlüssels" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:679 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:873 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:684 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:878 msgid "Automatically generate a shared key" msgstr "Generiere automatisch einen gemeinsam benutzten Schlüssel" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:708 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:894 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:713 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:899 msgid "Enable Negotiable Cryptographic Parameters" msgstr " Verschlüsselungsparameter-Aushandlung (NCP) aktivieren" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:832 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1091 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:837 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1096 #, fuzzy msgid "" "Set the TOS IP header value of tunnel packets to match the encapsulated " "packet value." msgstr "Kopiere den TOS IP-Header von getunnelten Paketen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:839 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:844 msgid "Bars the server from adding routes to the client's routing table" msgstr "" "Verhindere, dass der Server Routen in die Routing Tabelle der Clients " "einträgt" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:846 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:851 msgid "Don't add or remove routes automatically" msgstr "Routen nicht automatisch hinzufügen oder löschen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:331 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:334 msgid "Disable this override" msgstr "Diese Überschreibung deaktivieren" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:352 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:355 msgid "Block this client connection based on its common name." msgstr "Client-Verbindung aufgrund von eines CN verbieten" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:420 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1024 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:423 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1029 msgid "Force all client generated traffic through the tunnel." msgstr "gesamten Traffic des Clients durch den Tunnel leiten" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:432 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:435 msgid "" "Prevent this client from receiving any server-defined client settings. " msgstr "" "Verhindern, dass dieser Client beliebig Server definierte Client-" "Einstellungen empfängt." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:500 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1208 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:503 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1213 msgid "Provide an NTP server list to clients" msgstr "NTP Server-Liste bereitstellen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:528 -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1229 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:531 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1234 msgid "Enable NetBIOS over TCP/IP" msgstr "Aktiviere NetBIOS über TCP/IP" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:670 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:675 msgid "Disable this server" msgstr "Deaktiviere diesen Server" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:961 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:966 msgid "Enforce match" msgstr "Erzwinge Übereinstimmung" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:992 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:997 msgid "Allow clients on the bridge to obtain DHCP." msgstr "DHCP für Geräte zulassen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1084 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1089 msgid "Push the selected Compression setting to connecting clients." msgstr "" "Teile dem sich verbindenden Clienten die zu verwendende Kompressionsmethode " "mit." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1098 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1103 msgid "Allow communication between clients connected to this server" msgstr "Kommunikation zwischen Clients dieses Servers zulassen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1105 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1110 msgid "" "Allow multiple concurrent connections from clients using the same Common " "Name." msgstr "Mehrere Verbindungen mit gleichem CN zulassen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1117 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1122 msgid "" "Allow connected clients to retain their connections if their IP address " "changes." msgstr "Wiederherstellung der Verbindung bei IP-Wechsel des Clients zulassen" -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1124 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1129 msgid "Provide a virtual adapter IP address to clients (see Tunnel Network)." msgstr "" "Stelle dem Client eine virtuele Adapter-Adresse zur Verfügung (Siehe Tunnel-" "Netzwerk)." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1159 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1164 msgid "Provide a DNS server list to clients. Addresses may be IPv4 or IPv6." msgstr "Dem Client eine DNS-Server-Liste bereitstellen (IPv4 oder IPv6)." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1194 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1199 #, fuzzy msgid "" "Make Windows 10 Clients Block access to DNS servers except across OpenVPN " @@ -36941,7 +37514,7 @@ msgstr "" "Verbiete Windows 10 Clients eigene DNS Server anstelle der VPN DNS Server zu " "verwenden." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1201 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1206 msgid "" "Run \"net stop dnscache\", \"net start dnscache\", \"ipconfig /flushdns\" " "and \"ipconfig /registerdns\" on connection initiation." @@ -36949,6 +37522,6 @@ msgstr "" "Führe \"net stop dnscache\", \"net start dnscache\", \"ipconfig /flushdns\" " "und \"ipconfig /registerdns\" beim Verbinden aus." -#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1274 +#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1279 msgid "Use a different management port for clients." msgstr "Nutze einen anderen Wartungsport für die Clients" |