summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po')
-rw-r--r--src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po5143
1 files changed, 2760 insertions, 2383 deletions
diff --git a/src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po b/src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po
index bac157b..79b3fb3 100644
--- a/src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po
+++ b/src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po
@@ -20,12 +20,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 15:34-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-21 08:57-0300\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-06 10:54-0500\n"
-"Last-Translator: Marc <mschacht@gmx.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 03:54-0400\n"
+"Last-Translator: Florian <goflo.mailbox@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German (Germany)\n"
"Language: de-DE\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
@@ -202,30 +202,30 @@ msgstr "RADIUS-Authentifizierung erfolgreich"
msgid "RADIUS Auth rejected"
msgstr "RADIUS-Authentifizierung abgelehnt"
-#: src/etc/inc/auth.inc:1631
+#: src/etc/inc/auth.inc:1633
msgid "Widget configuration has been changed."
msgstr "Widget Konfiguration wurde geändert."
-#: src/etc/inc/auth.inc:1636
+#: src/etc/inc/auth.inc:1638
#, php-format
msgid "(User %s)"
msgstr "(Benutzer %s)"
-#: src/etc/inc/auth.inc:1654 src/etc/inc/auth.inc:1670
+#: src/etc/inc/auth.inc:1656 src/etc/inc/auth.inc:1672
msgid "Local Database"
msgstr "Lokale Datenbank"
-#: src/etc/inc/auth.inc:1774
+#: src/etc/inc/auth.inc:1776
#, php-format
msgid "Successful login for user '%1$s' from: %2$s"
msgstr "Erfolgreiche Anmeldung des Benutzers '%1$s' von: %2$s"
-#: src/etc/inc/auth.inc:1832
+#: src/etc/inc/auth.inc:1834
#, php-format
msgid "Session timed out for user '%1$s' from: %2$s"
msgstr "Zeitüberschreitung der Sitzung für Benutzer '%1$s' von: %2$s"
-#: src/etc/inc/auth.inc:1834
+#: src/etc/inc/auth.inc:1836
#, php-format
msgid "User logged out for user '%1$s' from: %2$s"
msgstr "Benutzerabmeldung des Benutzers '%1$s' von: %2$s"
@@ -289,26 +289,26 @@ msgstr ""
msgid "The browser must support cookies to login."
msgstr "Zur Anmeldung muss Ihr Browser Cookies unterstützen."
-#: src/etc/inc/authgui.inc:268 src/usr/local/www/interfaces.php:2533
+#: src/etc/inc/authgui.inc:268 src/usr/local/www/interfaces.php:2530
#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:210
#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:213
#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221
#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:224
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:613
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:610
#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:94
#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:352
#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:500
#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:197
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:174
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:179
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:184
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:582
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:175
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:180
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:185
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:589
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:93
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:76
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:79
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:569
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:594
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:84
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:574
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:599
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:86
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
@@ -316,28 +316,28 @@ msgstr "Benutzername"
msgid "Enter your username"
msgstr "Geben Sie Ihren Benutzernamen ein"
-#: src/etc/inc/authgui.inc:275 src/usr/local/www/diag_backup.php:568
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:615 src/usr/local/www/interfaces.php:2540
+#: src/etc/inc/authgui.inc:275 src/usr/local/www/diag_backup.php:533
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:580 src/usr/local/www/interfaces.php:2537
#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:210
#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:213
#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221
#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:224
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:614
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:611
#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:148
#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:92
#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:362
#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:507
#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:356
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:646
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:180
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:185
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:735
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:738
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:181
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:186
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:742
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:745
#: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:40
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:79
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:158
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:576
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:601
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:581
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:606
msgid "Password"
msgstr "Kennwort"
@@ -390,6 +390,10 @@ msgid "Error: cannot open '%1$s' in captiveportal_write_elements()%2$s"
msgstr ""
"Fehler: kann '%1$s' in captiveportal_write_elements()%2$s nicht öffnen."
+#: src/etc/inc/captiveportal.inc:2331
+msgid "Captive Portal allowed users configuration changed"
+msgstr ""
+
#: src/etc/inc/config.console.inc:40
msgid "DANGER! WARNING! ACHTUNG!"
msgstr "DANGER! WARNING! ACHTUNG!"
@@ -410,7 +414,7 @@ msgstr ""
msgid "Press ENTER to continue."
msgstr "Drücken Sie die Eingabetaste um fortzufahren."
-#: src/etc/inc/config.console.inc:61 src/etc/inc/config.console.inc:436
+#: src/etc/inc/config.console.inc:61 src/etc/inc/config.console.inc:440
msgid "No interfaces found!"
msgstr "Keine Netzwerkschnittstellen gefunden!"
@@ -448,7 +452,7 @@ msgid "%1$s(%2$s or a): "
msgstr "%1$s(%2$s oder a): "
#: src/etc/inc/config.console.inc:125 src/etc/inc/config.console.inc:151
-#: src/etc/inc/config.console.inc:187 src/etc/inc/config.console.inc:459
+#: src/etc/inc/config.console.inc:187 src/etc/inc/config.console.inc:463
#, php-format
msgid "%1$sInvalid interface name '%2$s'%3$s"
msgstr "%1$sUngültiger Schnittstellen Name '%2$s'%3$s"
@@ -487,7 +491,7 @@ msgstr "Optional"
msgid "The interfaces will be assigned as follows:"
msgstr "Die Schnittstellen werden wie folgt zugewiesen:"
-#: src/etc/inc/config.console.inc:226 src/etc/inc/config.console.inc:419
+#: src/etc/inc/config.console.inc:226 src/etc/inc/config.console.inc:423
msgid "Do you want to proceed [y|n]?"
msgstr "Wollen Sie fortfahren [y|n]?"
@@ -525,45 +529,45 @@ msgstr ""
msgid " done!"
msgstr " Fertig!"
-#: src/etc/inc/config.console.inc:396
+#: src/etc/inc/config.console.inc:400
#, php-format
msgid "Detected link-up on interface %1$s.%2$s"
msgstr "Verbindung an Schnittstelle %1$s.%2$s erkannt"
-#: src/etc/inc/config.console.inc:401
+#: src/etc/inc/config.console.inc:405
#, php-format
msgid "No link-up detected.%s"
msgstr "Keine Verbindung erkannt.%s"
-#: src/etc/inc/config.console.inc:418
+#: src/etc/inc/config.console.inc:422
msgid "WARNING: all existing VLANs will be cleared if you proceed!"
msgstr "WARNUNG: Wenn Sie fortfahren, werden alle angelegten VLANs gelöscht!"
-#: src/etc/inc/config.console.inc:434
+#: src/etc/inc/config.console.inc:438
msgid "VLAN Capable interfaces:"
msgstr "VLAN-fähige Schnittstellen:"
-#: src/etc/inc/config.console.inc:449
+#: src/etc/inc/config.console.inc:453
msgid "No VLAN capable interfaces detected."
msgstr "Keine VLAN-fähigen Schnittstellen erkannt."
-#: src/etc/inc/config.console.inc:453
+#: src/etc/inc/config.console.inc:457
msgid ""
"Enter the parent interface name for the new VLAN (or nothing if finished):"
msgstr ""
"Geben Sie den Namen der übergeordneten Schnittstelle für das neue VLAN ein "
"(oder keine Eingabe zum Überspringen):"
-#: src/etc/inc/config.console.inc:466
+#: src/etc/inc/config.console.inc:470
msgid "Enter the VLAN tag (1-4094):"
msgstr "VLAN Tag eingeben (1-4094):"
-#: src/etc/inc/config.console.inc:470
+#: src/etc/inc/config.console.inc:474
#, php-format
msgid "%1$sInvalid VLAN tag '%2$s'%3$s"
msgstr "%1$sUngültiges VLAN Tag '%2$s'%3$s"
-#: src/etc/inc/config.console.inc:477
+#: src/etc/inc/config.console.inc:481
#, php-format
msgid "This parent interface and VLAN already created."
msgstr ""
@@ -1375,6 +1379,11 @@ msgstr "Eintrag hinzugefügt"
msgid "Hosts blocked from Firewall Log view"
msgstr "Blockierte Hosts von der Firewall Log Ansicht"
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:266
+#, php-format
+msgid "Blocked host %s via easy rule"
+msgstr ""
+
#: src/etc/inc/easyrule.inc:295
msgid "Easy Rule: Passed from Firewall Log View"
msgstr "Einfache Regel: Zugelassen von Firewall-Protokoll"
@@ -1412,6 +1421,11 @@ msgstr "Versuch eine ungültige IP zu blockieren:"
msgid "No block rules set on interface:"
msgstr "Keine Blockregel gesetzt auf der Schnittstelle:"
+#: src/etc/inc/easyrule.inc:416
+#, php-format
+msgid "Unblocked host %s via easy rule"
+msgstr ""
+
#: src/etc/inc/easyrule.inc:422
msgid "Host unblocked successfully"
msgstr "Host erfolgreich entsperrt"
@@ -1621,7 +1635,7 @@ msgstr "Zeit überschritten"
msgid "Packet too big"
msgstr "Paket zu groß"
-#: src/etc/inc/filter.inc:87 src/usr/local/www/diag_dns.php:308
+#: src/etc/inc/filter.inc:87 src/usr/local/www/diag_dns.php:309
#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:37
#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:121
#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:170 src/usr/local/www/head.inc:396
@@ -1900,51 +1914,43 @@ msgstr "Das Gateway %s ist ungültig oder unbekannt, es wird ignoriert."
msgid "Creating rule %s"
msgstr "Erzeuge Regel %s"
-#: src/etc/inc/filter.inc:3016
+#: src/etc/inc/filter.inc:3018
#, php-format
msgid "[TDR DEBUG] status true -- rule type '%s'"
msgstr "[TDR DEBUG] status true -- Regel-Typ '%s'"
-#: src/etc/inc/filter.inc:3060
+#: src/etc/inc/filter.inc:3062
msgid "Creating default rules"
msgstr "Erzeuge Standard Regel"
-#: src/etc/inc/filter.inc:3741
+#: src/etc/inc/filter.inc:3743
msgid "Creating IPsec rules..."
msgstr "Erzeuge IPsec Regeln..."
-#: src/etc/inc/filter.inc:3794
-msgid ""
-"Please use filter_tdr_install_cron() function tdr_install_cron will be "
-"deprecated!"
-msgstr ""
-"Bitte verwenden Sie die filter_tdr_install_cron() Funktion, tdr_install_cron "
-"ist veraltet!"
-
-#: src/etc/inc/filter.inc:3843
+#: src/etc/inc/filter.inc:3839
msgid "Installed 15 minute filter reload for Time Based Rules"
msgstr "15-minütige Filteraktualisierung für Zeitabhängige Regel installiert"
-#: src/etc/inc/filter.inc:3850
+#: src/etc/inc/filter.inc:3846
msgid "Removed 15 minute filter reload for Time Based Rules"
msgstr "Entferne den 15 Minuten Reload-Filter für zeitbasierte Regeln"
-#: src/etc/inc/filter.inc:4234
+#: src/etc/inc/filter.inc:4230
#, php-format
msgid "Checking for %1$s PF hooks in package %2$s"
msgstr "Prüfe auf %1$s PF-Haken in Paket %2$s"
-#: src/etc/inc/filter.inc:4247
+#: src/etc/inc/filter.inc:4243
#, php-format
msgid "Processing early %1$s rules for package %2$s"
msgstr "Bearbeite vorangestellte %1$s Regeln für Paket %2$s"
-#: src/etc/inc/filter.inc:4257
+#: src/etc/inc/filter.inc:4253
#, php-format
msgid "There was an error while parsing the package filter rules for %s."
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Paketfilter-Regeln für %s."
-#: src/etc/inc/filter.inc:4325
+#: src/etc/inc/filter.inc:4321
msgid "delete this separator"
msgstr "Lösche dieses Trennzeichen"
@@ -1978,22 +1984,6 @@ msgstr ""
msgid "Service %1$s/%2$s: %3$s"
msgstr "Dienst %1$s/%2$s: %3$s"
-#: src/etc/inc/functions.inc:88
-msgid "Acknowledge All Notices"
-msgstr "Bestätige alle Nachrichten"
-
-#: src/etc/inc/functions.inc:89
-msgid "Click to Acknowledge"
-msgstr "Zum Bestätigen klicken"
-
-#: src/etc/inc/functions.inc:109
-msgid "unread notice"
-msgstr "ungelesene Nachricht"
-
-#: src/etc/inc/functions.inc:111
-msgid "unread notices"
-msgstr "ungelesene Nachrichten"
-
#: src/etc/inc/gmirror.inc:65
msgid "No mirrors found."
msgstr "Keine Spiegelserver gefunden."
@@ -2016,7 +2006,7 @@ msgstr "Keine Spiegelserver gefunden."
#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:66 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:158
#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:76
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:189
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:88
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:93
#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:63
#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:83
#: src/usr/local/www/status_gateways.php:60
@@ -2024,25 +2014,25 @@ msgstr "Keine Spiegelserver gefunden."
#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:63
#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:236
#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:296
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:360
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:945
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:363
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1079
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:577
#: src/usr/local/www/system_gateways.php:255
#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:106
#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:223
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:436
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:503
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:76
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:443
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:510
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:208
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:50
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:384
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:344
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:34
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:135
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:137
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: src/etc/inc/gmirror.inc:74 src/usr/local/www/diag_arp.php:336
#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:222 src/usr/local/www/easyrule.php:122
-#: src/usr/local/www/index.php:294 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:489
+#: src/usr/local/www/index.php:348 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:489
#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:127
#: src/usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:55
#: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:55
@@ -2085,12 +2075,12 @@ msgstr "Name"
#: src/usr/local/www/status_upnp.php:42
#: src/usr/local/www/status_wireless.php:31
#: src/usr/local/www/status_wireless.php:58
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:584
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:591
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/carp_status.widget.php:39
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:80
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:207
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:223
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:64
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:212
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:209
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:225
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:66
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -2126,31 +2116,31 @@ msgid "dpinger: cannot connect to status socket %1$s - %2$s (%3$s)"
msgstr ""
"dpinger: Konnte nicht zum dpinger Status-Socket %1$s - %2$s (%3$s) verbinden"
-#: src/etc/inc/gwlb.inc:983
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:986
#, php-format
msgid "MONITOR: %1$s is down, omitting from routing group %2$s"
msgstr ""
"MONITOR: %1$s ist nicht verfügbar und wird aus Routing-Gruppe %2$s entfernt"
-#: src/etc/inc/gwlb.inc:987
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:990
#, php-format
msgid "MONITOR: %1$s has packet loss, omitting from routing group %2$s"
msgstr ""
"MONITOR: %1$s zeigt Paketverlust und wird aus Routing-Gruppe %2$s entfernt"
-#: src/etc/inc/gwlb.inc:991
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:994
#, php-format
msgid "MONITOR: %1$s has high latency, omitting from routing group %2$s"
msgstr ""
"MONITOR: %1$s zeigt hohe Latenz und wird aus Routing-Gruppe %2$s entfernt"
-#: src/etc/inc/gwlb.inc:1014
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:1017
#, php-format
msgid "MONITOR: %1$s is available now, adding to routing group %2$s"
msgstr ""
"MONITOR: %1$s ist jetzt verfügbar und wird Routing-Gruppe %2$s hinzugefügt"
-#: src/etc/inc/gwlb.inc:1032
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:1035
#, php-format
msgid ""
"Gateways status could not be determined, considering all as up/active. "
@@ -2159,12 +2149,12 @@ msgstr ""
"Der Status des Gateways konnte nicht festgestellt werden, alle werden als up/"
"aktiv angenommen. (Group %s)"
-#: src/etc/inc/gwlb.inc:1075
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:1078
#, php-format
msgid "GATEWAYS: Group %1$s did not have any gateways up on tier %2$s!"
msgstr "GATEWAYS: Gruppe %1$s hat kein aktives Gateway auf Ebene %2$s!"
-#: src/etc/inc/gwlb.inc:1097
+#: src/etc/inc/gwlb.inc:1100
#, php-format
msgid "Updating gateway group gateway for %1$s - new gateway is %2$s"
msgstr "Aktualisiere Gateway der Gateway-Gruppe %1$s - Neues Gateway ist %2$s"
@@ -2380,58 +2370,56 @@ msgid "Failed to clone interface %1$s with error code %2$s, output %3$s"
msgstr ""
"Fehler beim Klonen von Interface %1$s mit Fehlercode %2$s. Ausgabe: %3$s"
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:3097
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3132
#, php-format
msgid "Starting dhcp6 client for interface wan %s in DHCP6 without RA mode"
msgstr "Starte dhcp6 Client für WAN-Schnittstelle %s in DHCP6 ohne RA-Modus"
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:3118
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3153
#, php-format
msgid "OpenVPN: Resync server %s"
msgstr "OpenVPN: Resynchronisierung Server %s"
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:3131
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3166
#, php-format
msgid "OpenVPN: Resync client %s"
msgstr "OpenVPN: Resynchronisierung Client %s"
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:3266
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3301
#, php-format
msgid "Deny router advertisements for interface %s"
msgstr "Routerankündigungen für Schnittstelle %s verbieten"
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:3296
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3333
msgid "Generating new MAC address."
msgstr "Erzeuge neue MAC-Adresse."
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:3302
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3338 src/etc/inc/interfaces.inc:3339
#, php-format
msgid ""
-"The INVALID MAC address (ff:ff:ff:ff:ff:ff) on interface %1$s has been "
+"The invalid MAC address (ff:ff:ff:ff:ff:ff) on interface %1$s has been "
"automatically replaced with %2$s"
msgstr ""
-"Die UNGÜLTIGE MAC-Adresse (ff:ff:ff:ff:ff:ff) für Schnittstelle %1$s wurde "
-"automatisch mit %2$s ersetzt"
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:3367
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3404
#, php-format
msgid "There is a conflict on MTU between parent %1$s and VLAN(%2$s)"
msgstr ""
"Es besteht ein MTU-Konflikt zwischen übergeordneter Schnittstelle %1$s und "
"VLAN(%2$s)"
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:3558 src/etc/inc/interfaces.inc:3628
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:3692
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3595 src/etc/inc/interfaces.inc:3665
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3729
#, php-format
msgid "Interface %1$s tracking non-existent interface %2$s"
msgstr "Schnittstelle %1$s folgt nicht vorhandener Schnittstelle %2$s"
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:3565 src/etc/inc/interfaces.inc:3571
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3602 src/etc/inc/interfaces.inc:3608
#, php-format
msgid "Interface %1$s configured via %2$s type %3$s"
msgstr "Schnittstelle %1$s konfiguriert über %2$s vom Typ %3$s"
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:3634
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3671
#, php-format
msgid ""
"The interface IPv4 '%1$s' address on interface '%2$s' is not valid, not "
@@ -2440,13 +2428,13 @@ msgstr ""
"Die Schnittstellen IPv4 '%1$s' Adresse auf der Schnittstelle '%2$s' ist "
"ungültig, 6RD Tunnel wird nicht konfiguriert "
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:3670
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3707
#, php-format
msgid "rd6 %1$s with ipv6 address %2$s based on %3$s ipv4 %4$s"
msgstr "rd6 %1$s mit IPv6-Adresse %2$s basierend auf %3$s IPv4 %4$s"
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:3698 src/etc/inc/interfaces.inc:3753
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:3839
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3735 src/etc/inc/interfaces.inc:3790
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3876
#, php-format
msgid ""
"The interface IPv4 '%1$s' address on interface '%2$s' is not public, not "
@@ -2455,23 +2443,23 @@ msgstr ""
"Die IPv4-Adresse '%1$s' auf dem Interface '%2$s' ist nicht öffentlich, 6RD-"
"Tunnel wird nicht konfiguriert"
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:3730
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3767
#, php-format
msgid "sixto4 %1$s with ipv6 address %2$s based on %3$s ipv4 %4$s"
msgstr ""
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:3945
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:3982
msgid "Failed to write user DUID file!"
msgstr "Schreiben der Benutzer-DUID-Datei fehlgeschlagen!"
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:4346
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:4456
#, php-format
msgid "Error: cannot open %s in DHCP6_Config_File_Override() for reading."
msgstr ""
"Fehler: %s in DHCP6_Config_File_Override() konnte nicht zum Lesen geöffnet "
"werden."
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:4374
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:4484
#, php-format
msgid ""
"Error: cannot open dhclient_%s.conf in interface_dhcp_configure() for "
@@ -2480,40 +2468,40 @@ msgstr ""
"Fehler: dhclient_%s.conf in interface_dhcp_configure() konnte nicht zum "
"Lesen geöffnet werden."
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:4387
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:4497
#, php-format
msgid "Invalid interface \"%s\" in interface_dhcp_configure()"
msgstr "Ungültige Schnittstelle \"%s\" in interface_dhcp_configure()"
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:4443
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:4553
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not bring up %s interface in interface_dhcp_configure()"
msgstr ""
"Die %s -Schnittstelle konnte in der interface_dhcp_configure() nicht "
"angesprochen werden"
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:4536
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:4646
#, php-format
msgid "Error: cannot open %s in DHCP_Config_File_Override() for reading."
msgstr ""
"Fehler: %s in DHCP_Config_File_Override() konnte nicht zum Lesen geöffnet "
"werden."
-#: src/etc/inc/interfaces.inc:5576 src/etc/inc/service-utils.inc:358
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:476
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:453
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:684
+#: src/etc/inc/interfaces.inc:5686 src/etc/inc/service-utils.inc:358
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:441
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:457
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:695
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:168
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:159
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1086
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1104
#: src/usr/local/www/head.inc:324 src/usr/local/www/head.inc:342
#: src/usr/local/www/status_graph.php:49 src/usr/local/www/status_logs.php:53
#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:96
#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:224
#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:30
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:443
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:278
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:629
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:448
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:281
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:634
#: src/usr/local/www/widgets/include/openvpn.inc:22
msgid "OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"
@@ -2626,9 +2614,9 @@ msgstr "Meine IP-Adresse"
#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:72
#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:189
#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:352
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:735
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:869
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:94
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:82
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:84
msgid "IP address"
msgstr "IP-Adresse"
@@ -2649,12 +2637,12 @@ msgid "KeyID tag"
msgstr "KeyID-Tag"
#: src/etc/inc/ipsec.inc:82 src/usr/local/www/head.inc:304
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:65
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:70
#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:106
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1050
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:583
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:748
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:68
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:70
#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:238
#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:58
#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:145
@@ -2662,16 +2650,16 @@ msgid "Dynamic DNS"
msgstr "Dynamisches DNS"
#: src/etc/inc/ipsec.inc:87 src/usr/local/www/diag_traceroute.php:142
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:293
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:340
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:531
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:571
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:743
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:515
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:540
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1282
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1488
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2977
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:297
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:344
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:535
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:575
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:754
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:525
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:550
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1300
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1506
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2974
msgid "Any"
msgstr "Alle"
@@ -2799,13 +2787,14 @@ msgstr "30 (brainpool ecp512)"
msgid "Mobile Client"
msgstr "Mobiler Client"
-#: src/etc/inc/ipsec.inc:414 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2990
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:414 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3006
#: src/etc/inc/shaper.inc:3866 src/etc/inc/shaper.inc:4170
#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:116
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:908
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1599
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1659 src/usr/local/www/interfaces.php:1660
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1684 src/usr/local/www/interfaces.php:1697
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:919
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1617
+#: src/usr/local/www/index.php:543 src/usr/local/www/interfaces.php:1656
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1657 src/usr/local/www/interfaces.php:1681
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1694
#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:364
#: src/usr/local/www/services_ntpd_pps.php:149
#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:447
@@ -2895,17 +2884,17 @@ msgid "Could not send register Growl on %1$s -- Error: %2$s"
msgstr "Konnte Growl auf %1$s nicht registrieren -- Fehler: %2$s"
#: src/etc/inc/openvpn.inc:53 src/usr/local/www/firewall_rules.php:758
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1638
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1679
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1686
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1656
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1697
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1704
#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:338
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:462
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:564
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:569
msgid "none"
msgstr "nicht gesetzt"
#: src/etc/inc/openvpn.inc:54 src/usr/local/www/diag_pftop.php:94
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1641
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1659
#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:966
msgid "default"
msgstr "Standard"
@@ -3037,13 +3026,13 @@ msgstr "Server: Nein"
msgid "CA: %s"
msgstr "CA: %s"
-#: src/etc/inc/openvpn.inc:246 src/usr/local/www/system_camanager.php:365
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:948
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:246 src/usr/local/www/system_camanager.php:368
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1082
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:580
msgid "In Use"
msgstr "in Benutzung"
-#: src/etc/inc/openvpn.inc:249 src/usr/local/www/system_certmanager.php:1018
+#: src/etc/inc/openvpn.inc:249 src/usr/local/www/system_certmanager.php:1152
msgid "Revoked"
msgstr "Zurückgezogen"
@@ -3123,7 +3112,7 @@ msgstr "Neusynchronisierung von OpenVPN für Gateway-Gruppe %1$s Klient %2$s."
#: src/etc/inc/openvpn.inc:1516
msgid "openvpn_resync_gwgroup called with null gwgroup parameter."
-msgstr ""
+msgstr "openvpn_resync_gwgroup wurde mit null gwgroup Parametern aufgerufen"
#: src/etc/inc/openvpn.inc:1622 src/etc/inc/openvpn.inc:1753
msgid "Unable to contact daemon"
@@ -3134,7 +3123,7 @@ msgid "Service not running?"
msgstr "Dienst läuft nicht?"
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:190
-#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:62
+#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:63
msgid "Theme"
msgstr "Design"
@@ -3190,7 +3179,7 @@ msgstr ""
"oder FQDN."
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:251
-#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:62
+#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:63
msgid "Dashboard Columns"
msgstr "Dashboard Spalten"
@@ -3240,10 +3229,20 @@ msgstr ""
"linken Spalte das erste Element der Gruppe ausgewählt / umgeschaltet."
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:336
+msgid "Alias Popups"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:339
+msgid ""
+"If selected, the details in alias popups will not be shown, just the alias "
+"description (e.g. in Firewall Rules)."
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:355
msgid "Browser tab text"
msgstr "Browser tab Text"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:339
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:358
msgid ""
"When this is unchecked, the browser tab shows the host name followed by the "
"current page. Check this box to display the current page followed by the "
@@ -3253,11 +3252,11 @@ msgstr ""
"gefolgt vom Hostnamen. Ansonsten wird zuerst der Hostname gefolgt vom Namen "
"der aktuellen Seite angezeigt."
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:381
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:401
msgid "Require State Filter"
msgstr "State Filter erforderlich"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:384
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:404
msgid ""
"By default, the entire state table is displayed when entering Diagnostics > "
"States. This option requires a filter to be entered before the states are "
@@ -3267,170 +3266,170 @@ msgstr ""
"angezeigt. Diese Option benötigt die Anwendung eines Filter bevor die "
"Tabelle angezeigt wird. Hilfreich für Systeme mit großer State-Tabelle."
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:672
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:692
msgid "After synch increase advertising skew"
msgstr ""
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:722
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:742
msgid "Error creating socket!"
msgstr "Fehler: Socket erzeugen"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:723
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:743
#, php-format
msgid "Error code is '%1$s' - %2$s"
msgstr "Fehlercode ist '%1$s' - %2$s"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:728
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:748
#, php-format
msgid "setsockopt() failed, error: %s"
msgstr "setsockopt() fehlgeschlagen, Fehler: %s"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:732
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:752
#, php-format
msgid "Magic Packet sent (%1$s) to (%2$s) MAC=%3$s"
msgstr "Magic Packet sendet (%1$s) an (%2$s) MAC=%3$s"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:795 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:815
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:815 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:835
#, fuzzy, php-format
msgid "Restored %s of config file (maybe from CARP partner)"
msgstr ""
"Stellte %s an Konfigurationsdateien wieder her (möglicherweise von einem "
"CARP-Partner)"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:902
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:922
msgid "reload_interfaces_sync() is starting."
msgstr "reload_interfaces_sync() startet."
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:911
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:931
msgid "Enabling system routing"
msgstr "Aktiviere System-Routing"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:915
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:935
msgid "Cleaning up Interfaces"
msgstr "Schnittstellen aufräumen"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1354
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1378
msgid "No history data found!"
msgstr "Keine Historischen Daten gefunden!"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1486
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1510
msgid "device not present! Is the modem attached to the system?"
msgstr "Gerät nicht Verfügbar! Ist das Modem mit dem System verbunden?"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1555
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1579
msgid "running"
msgstr "läuft"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1556 src/usr/local/www/graph.php:198
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1580 src/usr/local/www/graph.php:198
msgid "up"
msgstr "hoch"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1601
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1625
msgid "blocking"
msgstr "blockieren"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1601
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1625
msgid "check for ethernet loops"
msgstr "Prüfe auf Ethernet-Loops"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1604
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1628
msgid "learning"
msgstr "lernen"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1607
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1631
msgid "forwarding"
msgstr "weiterleiten"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1741
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1765
#, php-format
msgid "DNSCACHE: Found old IP %1$s and new IP %2$s"
msgstr "DNSCACHE: Alte IP %1$s und neue IP %2$s gefunden"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1761
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1785
#, php-format
msgid "Loading %s cryptographic accelerator module."
msgstr "Lade Kryptographie-Beschleunigungsmodul %s."
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1778
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1802
#, php-format
msgid "Loading %s thermal monitor module."
msgstr "Lade %s Temperatur Monitor Modul."
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1855 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1911
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1879 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1935
#, php-format
msgid "Download file failed with status code %1$s. URL: %2$s"
msgstr "Download fehlgeschlagen. Fehler: %1$s. URL: %2$s"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2107
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2123
#, php-format
msgid "Could not process non-existent file from alias: %s"
msgstr ""
"Nicht existierende Datei aus Alias %s konnte nicht verarbeitet werden."
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2112
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2128
#, php-format
msgid "Could not process empty file from alias: %s"
msgstr "Leere Datei aus Alias %s konnte nicht verarbeitet werden."
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2117
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2133
#, php-format
msgid "Could not process aliases from alias: %s"
msgstr "Konnte die Aliase von folgendem Alias nicht verarbeiten: %s"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2174
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2190
#, php-format
msgid "Failed to download alias %s"
msgstr "Download des Aliases %s fehlgeschlagen"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2203
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2219
msgid ""
"Alias archive is a .tar/tgz file which cannot be decompressed because "
"utility is missing!"
msgstr ""
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2213
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2229
#, php-format
msgid "Could not open %s/aliases for writing!"
msgstr "%s/aliases konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden!"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2219
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2235
#, php-format
msgid "The following file could not be read %1$s from %2$s"
msgstr "Die folgende Datei konnte nicht gelesen werden %1$s von %2$s"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2798
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2814
msgid "English"
msgstr "Englisch"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2799
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2815
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2800
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2816
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2801
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2817
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2802
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2818
msgid "Chinese (Simplified, China)"
msgstr "Chinesisch (Vereinfacht, China)"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2803
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2819
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "Chinesisch (Taiwan)"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2998 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3013
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3038
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3014 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3029
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3055
msgid "No Service"
msgstr "Kein Dienst"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3008 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3050
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3024 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3067
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:228
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:232
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:876 src/usr/local/www/interfaces.php:2960
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:876 src/usr/local/www/interfaces.php:2957
#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:100
#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:78
#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:118
@@ -3443,79 +3442,83 @@ msgstr "Kein Dienst"
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3014
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3030
msgid "Restricted Service"
msgstr "Eingeschränkter Dienst"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3015
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3031
msgid "Valid Service"
msgstr "Gültiger Dienst"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3016
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3032
msgid "Restricted Regional Service"
msgstr "Eingeschränkter regionaler Dienst"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3017
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3033
msgid "Powersaving Service"
msgstr "Stromspar-Dienst"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3023
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3034
+msgid "Unknown Service"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3040
msgid "Invalid SIM/locked State"
msgstr "Ungültiger SIM/gesperrt Status"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3024
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3041
msgid "Valid SIM State"
msgstr "Gültiger SIM-Status"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3025
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3042
msgid "Invalid SIM CS State"
msgstr "Ungültiger SIM CS Status"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3026
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3043
msgid "Invalid SIM PS State"
msgstr "Ungültiger SIM PS Status"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3027
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3044
msgid "Invalid SIM CS/PS State"
msgstr "Ungültiger SIM CS/PS Status"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3028
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3045
msgid "Missing SIM State"
msgstr "Fehlender SIM Status"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3039
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3056
msgid "Limited Service"
msgstr "Begrenzter Dienst"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3055
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3072
msgid "Initializing Service"
msgstr "Initialisiere Dienst"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3056
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3073
msgid "Network Lock error Service"
msgstr "Netzwerksperre Fehler Dienst"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3057
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3074
msgid "Network Locked Service"
msgstr "Netzwerk gesperrt Dienst"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3058
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3075
msgid "Unlocked or correct MCC/MNC Service"
msgstr "Freigeschalteter oder zutreffender MCC/MNC-Dienst"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3064
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3081
msgid "No action State"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Aktionsstatus"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3065
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3082
msgid "Network lock State"
-msgstr ""
+msgstr "Status Netzwerksperre"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3066
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3083
msgid "(U)SIM card lock State"
msgstr ""
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3067
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3084
msgid "Network Lock and (U)SIM card Lock State"
msgstr ""
@@ -3642,7 +3645,7 @@ msgstr "Lade Paketanleitung..."
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:752
#, php-format
msgid "Include %s is missing!"
-msgstr ""
+msgstr "Einbindung von %s fehlt!"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:763
msgid "Custom commands..."
@@ -3736,7 +3739,7 @@ msgstr "Konfiguration..."
msgid "Removed %s package."
msgstr "Entfernte Pakete %s."
-#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:992
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:990
msgid ""
"Waiting for Internet connection to update pkg metadata and finish package "
"reinstallation"
@@ -3744,25 +3747,25 @@ msgstr ""
"Warte auf Internetverbindung zum Aktualisieren der pkg Metadaten und "
"Abschließen der Paket-Neuinstallation"
-#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1005 src/etc/inc/pkg-utils.inc:1044
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1003 src/etc/inc/pkg-utils.inc:1042
msgid "Package reinstall"
msgstr "Paket erneut installieren"
-#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1006
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1004
msgid ""
"Package reinstall process was ABORTED due to lack of internet connectivity"
msgstr ""
"Die Neuinstallation des Paketes wurde ABGEBROCHEN, da keine Internet-"
"Verbindung bestand."
-#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1045
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1043
#, php-format
msgid ""
"Package %s does not exist in current %s version and it has been removed."
msgstr ""
"Paket %s ist nicht in aktueller %s Version vorhanden und es wurde entfernt."
-#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1066
+#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1064
msgid "Stopping all packages."
msgstr "Stoppe alle Pakete."
@@ -5830,14 +5833,14 @@ msgstr "Generiere RRD Update Script"
msgid "Router Advertisement Daemon"
msgstr "Router Advertisement Daemon"
-#: src/etc/inc/service-utils.inc:248 src/usr/local/www/diag_backup.php:468
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:248 src/usr/local/www/diag_backup.php:433
#: src/usr/local/www/head.inc:294 src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:233
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:117
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:183
msgid "DNS Forwarder"
msgstr "DNS-Weiterleitung"
-#: src/etc/inc/service-utils.inc:255 src/usr/local/www/diag_backup.php:469
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:255 src/usr/local/www/diag_backup.php:434
#: src/usr/local/www/head.inc:295 src/usr/local/www/services_unbound.php:245
#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:161
#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:187
@@ -5852,7 +5855,7 @@ msgstr "DNS-Auflösung"
msgid "NTP clock sync"
msgstr "NTP-Uhr Synchronisation"
-#: src/etc/inc/service-utils.inc:270 src/usr/local/www/diag_backup.php:466
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:270 src/usr/local/www/diag_backup.php:431
#: src/usr/local/www/head.inc:293 src/usr/local/www/head.inc:331
#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:63
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:66
@@ -5871,7 +5874,7 @@ msgstr "NTP-Uhr Synchronisation"
#: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:55
#: src/usr/local/www/status_captiveportal_voucher_rolls.php:55
#: src/usr/local/www/status_captiveportal_vouchers.php:55
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1036
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1170
msgid "Captive Portal"
msgstr "Captive Portal"
@@ -5932,25 +5935,25 @@ msgid "Stopped"
msgstr "Gestoppt"
#: src/etc/inc/service-utils.inc:472
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:416
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:647
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:420
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:658
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:188
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:453
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1177
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2640
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:751
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:463
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1195
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2637
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:748
#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:402
#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:104
#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:126
#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:590
#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:262
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:609
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:706
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:616
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:713
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:657
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:500
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:481
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:657
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:669
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:486
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:660
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:674
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
@@ -5979,17 +5982,17 @@ msgstr "Stoppe %sDienst"
msgid "Start %sService"
msgstr "Starte %sDienst"
-#: src/etc/inc/service-utils.inc:626
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:627
#, php-format
msgid "%s has been started."
msgstr "%s wurde gestartet."
-#: src/etc/inc/service-utils.inc:696
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:697
#, php-format
msgid "%s has been stopped."
msgstr "%s wurde gestoppt-"
-#: src/etc/inc/service-utils.inc:765
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:767
#, php-format
msgid "%s has been restarted."
msgstr "%s wurde neu gestartet."
@@ -6145,7 +6148,7 @@ msgid "Starting UPnP service... "
msgstr "Starte UPnP-Dienst..."
#: src/etc/inc/shaper.inc:263 src/usr/local/www/system_camanager.php:227
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:338
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:358
#, php-format
msgid "The field '%s' contains invalid characters."
msgstr "Dieses Feld \"%s\" beinhaltet ungültige Zeichen."
@@ -6159,7 +6162,7 @@ msgstr "Das Feld '%s' wird benötigt."
#: src/etc/inc/shaper.inc:2264 src/etc/inc/shaper.inc:2650
#: src/etc/inc/shaper.inc:2778 src/etc/inc/shaper.inc:2932
#: src/etc/inc/shaper.inc:3051 src/etc/inc/shaper.inc:3277
-#: src/etc/inc/shaper.inc:3855 src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:913
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3855 src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:910
#: src/usr/local/www/status_queues.php:163
#: src/usr/local/www/status_queues.php:167
msgid "Bandwidth"
@@ -6227,7 +6230,7 @@ msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
#: src/etc/inc/shaper.inc:805 src/etc/inc/shaper.inc:1414
#: src/etc/inc/shaper.inc:3830 src/etc/inc/shaper.inc:4143
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:659
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:679
#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:264
#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:302
#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:172
@@ -6316,7 +6319,7 @@ msgstr "Queue Limit in Paketen."
msgid "Scheduler options"
msgstr "Scheduler Optionen"
-#: src/etc/inc/shaper.inc:1450 src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1722
+#: src/etc/inc/shaper.inc:1450 src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1740
msgid "Default Queue"
msgstr "Standardqueue"
@@ -6346,27 +6349,27 @@ msgstr "Wählen Sie Optionen für diese Queue"
#: src/etc/inc/shaper.inc:1487 src/etc/inc/shaper.inc:3891
#: src/etc/inc/shaper.inc:4195 src/usr/local/www/firewall_aliases.php:192
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:667
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:725
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:687
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:745
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:262
#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:232
#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:151
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:526
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:879
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:530
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:890
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:149
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:232
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:285
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:538
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:654
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:664
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:388
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1458
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1476
#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:95
#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:371
#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:615
#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:260
#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:422
-#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1143 src/usr/local/www/interfaces.php:495
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1900 src/usr/local/www/interfaces.php:3223
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1153 src/usr/local/www/interfaces.php:495
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1897 src/usr/local/www/interfaces.php:3220
#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:104
#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:404
#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:99
@@ -6377,7 +6380,7 @@ msgstr "Wählen Sie Optionen für diese Queue"
#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:106
#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:249
#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:99
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:587
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:584
#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:112
#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:265
#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:110
@@ -6399,7 +6402,7 @@ msgstr "Wählen Sie Optionen für diese Queue"
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:175
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:228
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:77
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:91
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:96
#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:162
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:691
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1409
@@ -6411,7 +6414,7 @@ msgstr "Wählen Sie Optionen für diese Queue"
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:156
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:221
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:270
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:94
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:96
#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:403
#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:86
#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:160
@@ -6420,13 +6423,13 @@ msgstr "Wählen Sie Optionen für diese Queue"
#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:85
#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:282
#: src/usr/local/www/services_unbound.php:446
-#: src/usr/local/www/services_unbound.php:522
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:530
#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:224
#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:250
#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:286
#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:135
#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:214
-#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:263
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:275
#: src/usr/local/www/services_wol.php:172
#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:148
#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:363
@@ -6450,19 +6453,19 @@ msgstr "Wählen Sie Optionen für diese Queue"
#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:408
#: src/usr/local/www/system_routes.php:245
#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:270
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:437
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:444
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:694
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:584
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:583
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:900
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:344
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:659
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:740
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1338
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:206
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:588
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:905
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:347
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:662
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:745
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1343
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:208
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/load_balancer_status.widget.php:62
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:76
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:137
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:150
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
@@ -6623,21 +6626,23 @@ msgstr ""
#: src/etc/inc/shaper.inc:3465
#, php-format
msgid "Bandwidth for schedule %s must be an integer."
-msgstr ""
+msgstr "Die Bandbreite für den Zeitplan %s muss eine Ganzzahl sein."
#: src/etc/inc/shaper.inc:3467
#, php-format
msgid "Burst for schedule %s must be an integer."
-msgstr ""
+msgstr "Burst für den Zeitplan %s muss eine Ganzzahl sein."
#: src/etc/inc/shaper.inc:3474
msgid "A schedule needs to be specified for every additional entry."
-msgstr ""
+msgstr "Für jeden zusätzlichen Eintrag muss ein Zeitplan angegeben werden."
#: src/etc/inc/shaper.inc:3477
msgid ""
"If more than one bandwidth configured all schedules need to be selected."
msgstr ""
+"Wenn mehr als eine Bandbreite angegeben wird müssen alle Zeitpläne "
+"ausgewählt werden."
#: src/etc/inc/shaper.inc:3480
msgid "At least one bw specification is necessary."
@@ -6647,7 +6652,7 @@ msgstr "Mindestens eine \"bw\"-Spezifikation benötigt."
msgid "Delay must be an integer."
msgstr "Verzögerung muss eine Zahl sein."
-#: src/etc/inc/shaper.inc:3787 src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:732
+#: src/etc/inc/shaper.inc:3787 src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:752
#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:469
#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:242
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:230
@@ -6657,7 +6662,7 @@ msgstr "Verzögerung muss eine Zahl sein."
#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:1116
#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:540
#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:309
-#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1438 src/usr/local/www/services_dhcp.php:1330
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1452 src/usr/local/www/services_dhcp.php:1330
#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:186
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:948
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:274
@@ -6667,10 +6672,10 @@ msgstr "Verzögerung muss eine Zahl sein."
#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:517
#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:421
#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:254
-#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:267
-#: src/usr/local/www/system.php:504
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:750
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:632
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:279
+#: src/usr/local/www/system.php:508
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:884
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:639
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@@ -6688,9 +6693,9 @@ msgid "Limiters"
msgstr "Begrenzer"
#: src/etc/inc/shaper.inc:3822 src/etc/inc/shaper.inc:4135
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:537
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:541
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:778
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1729 src/usr/local/www/interfaces.php:3020
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1726 src/usr/local/www/interfaces.php:3017
#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:535
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:441
#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:120
@@ -6742,12 +6747,12 @@ msgid "IPv6 mask bits%1$s%2$s"
msgstr "IPv6-Maske Bit's %1$s%2$s"
#: src/etc/inc/shaper.inc:3894 src/etc/inc/shaper.inc:4198
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:670
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:690
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:265
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:529
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:882
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:533
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:893
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:235
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:657
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:667
#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:425
#: src/usr/local/www/interfaces_gif_edit.php:224
#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:210
@@ -6770,8 +6775,8 @@ msgstr "IPv6-Maske Bit's %1$s%2$s"
#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:273
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:697
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:587
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:586
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:743
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:591
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:748
msgid ""
"A description may be entered here for administrative reference (not parsed)."
msgstr ""
@@ -6779,8 +6784,8 @@ msgstr ""
"(wird nicht intern verarbeitet)."
#: src/etc/inc/shaper.inc:3898 src/etc/inc/shaper.inc:4202
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1475
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1481
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1493
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1499
#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:420
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:824
msgid "Advanced Options"
@@ -7152,10 +7157,12 @@ msgstr ""
#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:648
msgid "Drop packets to closed TCP ports without returning a RST"
msgstr ""
+"Verwerfe Pakete von geschlossenen TCP-Ports ohne ein RST zu verschicken."
#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:652
msgid "Do not send ICMP port unreachable messages for closed UDP ports"
msgstr ""
+"Versende keine ICMP unreachable Nachrichten für geschlossene UDP-Ports."
#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:656
msgid "Randomize the ID field in IP packets (default is 0: sequential IP IDs)"
@@ -7190,6 +7197,8 @@ msgstr "Maximale ausgehende TCP Datagramm Größe"
#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:684
msgid "Do not delay ACK to try and piggyback it onto a data packet"
msgstr ""
+"Verzögere keine ACK-Nachrichten um sie zusammen mit Datenpaketen zu "
+"verschicken."
#: src/etc/inc/upgrade_config.inc:688
msgid "Maximum outgoing UDP datagram size"
@@ -7318,9 +7327,9 @@ msgid "rrdtool restore -f '%1$s' '%2$s' failed returning %3$s."
msgstr ""
#: src/etc/inc/util.inc:98
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "WARNING: Could not mark subsystem: %s dirty"
-msgstr "WARNUNG: Konnte Subsystem %s nicht als verändert markieren"
+msgstr "WARNUNG: Konnte Subsystem %s nicht als fehlerhaft markieren"
#: src/etc/inc/util.inc:119
msgid "WARNING: A name must be given as parameter to lock() function."
@@ -7367,49 +7376,49 @@ msgstr ""
"Der %1$s Name darf kein bekannter TCP- pder UDP-Port-Name sein, wie z.B. "
"ssh, smtp, pop3, tftp, http, openvpn, etc."
-#: src/etc/inc/util.inc:1688
+#: src/etc/inc/util.inc:1689
#, php-format
msgid "The command '%1$s' returned exit code '%2$d', the output was '%3$s' "
msgstr ""
"Das Kommando '%1$s' gab den Exitcode '%2$d' zurück', das Ergebnis war '%3$s'"
-#: src/etc/inc/util.inc:2558
+#: src/etc/inc/util.inc:2576
#, php-format
msgid "%s must be a valid IPv4 address or alias."
msgstr "%s muss eine valide IPv4-Adresse oder Alias sein."
-#: src/etc/inc/util.inc:2562
+#: src/etc/inc/util.inc:2580
#, php-format
msgid "%s must be a valid IPv4 address."
msgstr "%s muss eine gültige IPv4-Adresse sein."
-#: src/etc/inc/util.inc:2574
+#: src/etc/inc/util.inc:2592
#, php-format
msgid "%s must be a valid IPv6 address or alias."
msgstr "%s muss eine gültige IPv6-Adresse oder Alias sein."
-#: src/etc/inc/util.inc:2578
+#: src/etc/inc/util.inc:2596
#, php-format
msgid "%s must be a valid IPv6 address."
msgstr "%s muss eine gültige IPv6-Adresse sein."
-#: src/etc/inc/util.inc:2592
+#: src/etc/inc/util.inc:2610
#, php-format
msgid "%s must be a valid IPv4 or IPv6 address or alias."
msgstr "%s muss eine valide IPv4- oder IPv6-Adresse bzw. ein Alias sein."
-#: src/etc/inc/util.inc:2596
+#: src/etc/inc/util.inc:2614
#, php-format
msgid "%s must be a valid IPv4 or IPv6 address."
msgstr "%s muss eine valide IPv4- oder IPv6-Adresse sein."
-#: src/etc/inc/util.inc:2651
+#: src/etc/inc/util.inc:2669
msgid "Error: attempting to write DUID file - Invalid DUID detected"
msgstr ""
"Fehler: DUID-Datei sollte geschrieben werden, aber es wurde eine falsche "
"DUID gefunden"
-#: src/etc/inc/util.inc:2661
+#: src/etc/inc/util.inc:2679
msgid "Error: attempting to write DUID file - File write error"
msgstr "Fehler: Versuche DUID-Datei zu schreiben - Dateischreibfehler"
@@ -7690,40 +7699,37 @@ msgstr "Bestätigen"
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:831
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:882
#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:573 src/usr/local/www/pkg.php:598
-#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:591
-#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:134
-#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:136
-#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:244
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:605 src/usr/local/www/status_lb_pool.php:244
#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:246
#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:940
#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:87
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:81
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:320
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:351
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:323
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:354
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:210
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:515
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:546
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:582
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:613
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:255
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:340
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:248
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:164
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:154
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:170
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:262
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:427
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:156
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:151
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:145
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:418
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:239
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:475
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:167
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:265
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:297
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:162
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:193
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:272
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:387
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:161
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:159
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:158
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:446
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:248
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:239
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:180
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: src/usr/local/www/crash_reporter.php:56 src/usr/local/www/diag_arp.php:269
#: src/usr/local/www/diag_authentication.php:69
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:505 src/usr/local/www/diag_command.php:78
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:470 src/usr/local/www/diag_command.php:78
#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:101
#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:41 src/usr/local/www/diag_dns.php:29
#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:75
@@ -7826,15 +7832,15 @@ msgstr "Lade, bitte warten..."
#: src/usr/local/www/diag_ndp.php:111 src/usr/local/www/easyrule.php:80
#: src/usr/local/www/easyrule.php:88 src/usr/local/www/firewall_nat.php:224
#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:147
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:118
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:121
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:207
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:210
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:122
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:125
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:211
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:214
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:146
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:95
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:277
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:530
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:158
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:162
#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:258
#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:511
#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:102
@@ -7848,7 +7854,7 @@ msgstr "Lade, bitte warten..."
#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:215
#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:78
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:79
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:90
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:92
#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:217
#: src/usr/local/www/services_pppoe.php:99
#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:81
@@ -7864,11 +7870,12 @@ msgstr "Lade, bitte warten..."
#: src/usr/local/www/system_gateways.php:256
#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:106
#: src/usr/local/www/system_routes.php:244
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:220
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:128
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:144
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:63
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:138
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:237
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:136
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:167
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:214
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:65
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:151
msgid "Interface"
msgstr "Schnittstelle"
@@ -7881,27 +7888,27 @@ msgstr "Schnittstelle"
#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:193
#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:353
#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:440
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:83
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:85
msgid "MAC address"
msgstr "MAC-Adresse"
#: src/usr/local/www/diag_arp.php:335 src/usr/local/www/diag_ndp.php:110
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1954
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1951
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:115
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1408
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:446
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1006
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:228
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:92
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:94
#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:90
#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:286
#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:83
#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:75
#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:362
#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:441
-#: src/usr/local/www/system.php:150
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:169
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:222
+#: src/usr/local/www/system.php:151
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:178
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:239
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
@@ -7937,16 +7944,16 @@ msgstr "Verbindungstyp"
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:176
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:394
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:78
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:92
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:97
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:692
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:374
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:448
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:95
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:97
#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:87
#: src/usr/local/www/services_pppoe.php:103
#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:86
#: src/usr/local/www/services_unbound.php:447
-#: src/usr/local/www/services_unbound.php:523
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:531
#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:287
#: src/usr/local/www/services_wol.php:173
#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:206
@@ -7956,19 +7963,19 @@ msgstr "Verbindungstyp"
#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:159
#: src/usr/local/www/status_services.php:89
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:438
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:366
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:950
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:369
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1084
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:581
#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:132
#: src/usr/local/www/system_gateways.php:260
#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:305
#: src/usr/local/www/system_routes.php:246
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:586
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:593
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:256 src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:104
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:95
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:901
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:660
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1339
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:906
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:663
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1344
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:52
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
@@ -8047,14 +8054,14 @@ msgid "Select the authentication server to test against."
msgstr "Authentifizierungsserver zum Testen auswählen."
#: src/usr/local/www/diag_authentication.php:98
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2600 src/usr/local/www/interfaces.php:2725
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:713
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2597 src/usr/local/www/interfaces.php:2722
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:720
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:151
msgid "*Username"
msgstr "*Benutzername"
#: src/usr/local/www/diag_authentication.php:106
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2607 src/usr/local/www/interfaces.php:2732
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2604 src/usr/local/www/interfaces.php:2729
#: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:101
msgid "*Password"
msgstr "*Kennwort"
@@ -8080,26 +8087,22 @@ msgstr "fwrite %s fehlgeschlagen"
msgid "fclose %s failed"
msgstr "fclose %s fehlgeschlagen"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:148
-msgid "Restored base_package menus after configuration restore."
-msgstr ""
-
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:193
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:161
msgid "A password for encryption must be supplied and confirmed."
msgstr ""
"Ein Verschlüsselungs-Kennwort muss bereitgestellt und bestätigt werden"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:268
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:236
msgid "A password for decryption must be supplied and confirmed."
msgstr ""
"Ein Entschlüsselungs-Kennwort muss bereitgestellt und bestätigt werden"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:278
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:246
#, php-format
msgid "Warning, could not read file %s"
msgstr "Warnung, konnte datei %s nicht lesen"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:284
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:252
msgid ""
"The uploaded file does not appear to contain an encrypted pfsense "
"configuration."
@@ -8107,17 +8110,23 @@ msgstr ""
"Die hochbeladene Datei scheint keinen Verschlüsselte pfSense Konfiguration "
"zu beinhalten."
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:291
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:259
msgid "Upgrading m0n0wall configuration to pfsense."
msgstr "Aktualisiere m0n0wall Konfiguration zu pfSense."
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:299 src/usr/local/www/diag_backup.php:302
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:267 src/usr/local/www/diag_backup.php:270
msgid ""
"An area to restore was selected but the correct xml tag could not be located."
""
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:313
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:276
+#, php-format
+msgid ""
+"Unset RRD data from configuration after restoring %s configuration area"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:280
msgid ""
"The configuration area has been restored. The firewall may need to be "
"rebooted."
@@ -8125,7 +8134,7 @@ msgstr ""
"Die Konfiguration wurde wiederhergestellt. Möglicherweise muss die Firewall "
"neugestartet werden."
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:318
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:285
#, php-format
msgid ""
"A full configuration restore was selected but a %s tag could not be located."
@@ -8133,27 +8142,35 @@ msgstr ""
"Wiederherstellung der vollständigen Konfiguration ausgewählt, aber ein %s "
"Tag konnte nicht gefunden werden."
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:335
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:302
msgid "Restore serial console enabling in configuration."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:408
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:311
+msgid "Unset RRD data from configuration after restoring full configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:371
+msgid "Imported m0n0wall configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:373
msgid "The m0n0wall configuration has been restored and upgraded to pfSense."
msgstr ""
"Die m0n0wall Konfiguration wurde wiederhergestellt und für pfSense "
"aktualisiert."
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:436
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:401
msgid "The configuration could not be restored."
msgstr "Die Konfiguration konnte nicht wiederhergestellt werden."
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:441
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:406
msgid "The configuration could not be restored (file upload error)."
msgstr ""
"Die Konfiguration konnte nicht wiederhergestellt werden. (Fehler beim "
"Hochladen der Datei)"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:465
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:430
#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:161
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:139
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:55
@@ -8161,17 +8178,17 @@ msgstr ""
msgid "Aliases"
msgstr "Aliase"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:467
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:432
msgid "Captive Portal Vouchers"
msgstr "Captive Portal Vouchers"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:470 src/usr/local/www/head.inc:300
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:435 src/usr/local/www/head.inc:300
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:727
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:390
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCP-Server"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:471
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:436
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:486
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:561
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:572
@@ -8181,12 +8198,12 @@ msgstr "DHCP-Server"
msgid "DHCPv6 Server"
msgstr "DHCPv6-Server"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:472
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:437
msgid "Firewall Rules"
msgstr "Firewall-Regeln"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:473 src/usr/local/www/head.inc:338
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1656
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:438 src/usr/local/www/head.inc:338
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1653
#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:34
#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:75
#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:379
@@ -8199,7 +8216,7 @@ msgstr "Firewall-Regeln"
#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:76
#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:217
#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:73
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:454
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:451
#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:80
#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:29
#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:76
@@ -8213,23 +8230,23 @@ msgstr "Firewall-Regeln"
msgid "Interfaces"
msgstr "Schnittstellen"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:474
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:439
msgid "IPSEC"
msgstr "IPSEC"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:475 src/usr/local/www/firewall_nat.php:183
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:440 src/usr/local/www/firewall_nat.php:183
#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:118
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:286
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:633
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:290
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:644
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:117
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:174
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:200
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:389
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:393
#: src/usr/local/www/head.inc:284
msgid "NAT"
msgstr "NAT"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:477 src/usr/local/www/head.inc:235
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:442 src/usr/local/www/head.inc:235
#: src/usr/local/www/head.inc:646 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:38
#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:130 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:249
#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:34
@@ -8237,19 +8254,20 @@ msgstr "NAT"
msgid "Package Manager"
msgstr "Paketverwaltung"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:478
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:443
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:543
msgid "RRD Data"
msgstr "RRD Daten"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:479
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:444
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Geplante Aufgaben"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:480
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:445
msgid "Syslog"
msgstr "Systemprotokoll"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:481 src/usr/local/www/head.inc:646
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:446 src/usr/local/www/head.inc:646
#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:38 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:130
#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:244
#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:249
@@ -8258,8 +8276,8 @@ msgstr "Systemprotokoll"
#: src/usr/local/www/status_logs.php:96
#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:88
#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:216
-#: src/usr/local/www/system.php:88 src/usr/local/www/system.php:412
-#: src/usr/local/www/system.php:427
+#: src/usr/local/www/system.php:89 src/usr/local/www/system.php:416
+#: src/usr/local/www/system.php:431
#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:284
#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:365
#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:295
@@ -8267,8 +8285,8 @@ msgstr "Systemprotokoll"
#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:194
#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:114
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:401
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:317
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:512
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:320
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:579
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:252
#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:101
#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:144
@@ -8281,30 +8299,30 @@ msgstr "Systemprotokoll"
#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:219
#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:107
#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:32
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:542
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:549
#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:41
#: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:33
#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:109
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:146
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:35
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:143
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:246
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:146
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:255
msgid "System"
msgstr "System"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:482
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:447
msgid "Static routes"
msgstr "Statische Routen"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:483
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:448
msgid "System tunables"
msgstr "System-Feineinstellungen"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:484
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:449
msgid "SNMP Server"
msgstr "SNMP-Server"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:485
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:450
#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:41
#: src/usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:180
#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:39
@@ -8313,86 +8331,87 @@ msgstr "SNMP-Server"
msgid "Traffic Shaper"
msgstr "Traffic Shaper"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:486
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:451
msgid "VLANS"
msgstr "VLANS"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:487 src/usr/local/www/head.inc:318
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:452 src/usr/local/www/head.inc:318
#: src/usr/local/www/services_wol.php:108
#: src/usr/local/www/services_wol.php:131
#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:111
msgid "Wake-on-LAN"
msgstr "Wake-on-LAN"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:490
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:152
-#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1188
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:455
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:152 src/usr/local/www/index.php:545
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1202
#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:290
#: src/usr/local/www/services_snmp.php:176
#: src/usr/local/www/services_unbound.php:227
#: src/usr/local/www/status_graph.php:145
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:249
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:165
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:155
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:171
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:428
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:152
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:146
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:419
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:168
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:266
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:298
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:163
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:194
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:388
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:160
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:159
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:447
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:240
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:181
#: src/usr/local/www/diag_smart.php:253
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:505 src/usr/local/www/diag_backup.php:529
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:470 src/usr/local/www/diag_backup.php:494
#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:101
#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:114 src/usr/local/www/head.inc:371
#: src/usr/local/www/head.inc:648
msgid "Backup & Restore"
msgstr "Sichern & Wiederherstellen"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:522
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:487
msgid "The firewall configuration has been changed."
msgstr "Die Firewallkonfiguration wurde geändert."
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:522
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:487
msgid "The firewall is now rebooting."
msgstr "Die Firewall startet jetzt neu."
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:530 src/usr/local/www/diag_confbak.php:101
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:495 src/usr/local/www/diag_confbak.php:101
#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:115
msgid "Config History"
msgstr "Konfigurationsverlauf"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:536
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:501
msgid "Backup Configuration"
msgstr "Konfiguration sichern"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:540
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:505
msgid "Backup area"
msgstr "Sicherungsumfang"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:547
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:512
msgid "Skip packages"
msgstr "Pakete überspringen"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:554
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:519
msgid "Skip RRD data"
msgstr "RRD Daten auslassen"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:561 src/usr/local/www/diag_backup.php:608
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:526 src/usr/local/www/diag_backup.php:573
msgid "Encryption"
msgstr "Verschlüsselung"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:577
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:542
msgid "Download configuration as XML"
msgstr "Konfiguration im XML-Format herunterladen"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:585
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:550
msgid "Restore Backup"
msgstr "Konfiguration wiederherstellen"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:589
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:554
#, php-format
msgid ""
"Open a %s configuration XML file and click the button below to restore the "
@@ -8401,43 +8420,43 @@ msgstr ""
"Eine %s XML Konfigurations-Datei öffnen und die Schaltfläche unten klicken, "
"um die Konfiguration wiederherzustellen."
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:594
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:559
msgid "Restore area"
msgstr "Wiederherstellungsumfang"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:601
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:566
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigurationsdatei"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:625
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:590
msgid "Restore Configuration"
msgstr "Konfiguration wiederherstellen"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:628
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:593
msgid "The firewall will reboot after restoring the configuration."
msgstr ""
"Die Firewall wird nach der Konfigurationswiederherstellung neu starten."
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:635
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:600
msgid "Package Functions"
msgstr "Paketfunktionen"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:642
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:607
msgid "Reinstall Packages"
msgstr "Alle Pakete neuinstallieren"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:645
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:610
msgid ""
"Click this button to reinstall all system packages. This may take a while."
msgstr ""
"Klicken Sie hier, um alle Systempakete neuzuinstallieren. Dieser Vorgang "
"kann etwas Zeit in Anspruch nehmen."
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:655
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:620
msgid "Clear Package Lock"
msgstr "Löse Paketsperre"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:658
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:623
msgid ""
"Click this button to clear the package lock if a package fails to reinstall "
"properly after an upgrade."
@@ -8501,7 +8520,7 @@ msgstr "Lösche Kommandozeilen-Eintrag"
#: src/usr/local/www/diag_command.php:218 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:165
#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:201
#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:190
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2036
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2033
msgid "Clear"
msgstr "Zurücksetzen"
@@ -8522,7 +8541,7 @@ msgstr "Datei hochladen"
#: src/usr/local/www/diag_command.php:252
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:172
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/picture.widget.php:77
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/picture.widget.php:78
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
@@ -8560,12 +8579,12 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:123
#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:232
#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:243
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:961
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:971
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:688
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:972
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:982
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:698
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1744
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1754
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:708
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1762
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1772
msgid "n/j/y H:i:s"
msgstr ""
@@ -8630,7 +8649,7 @@ msgstr "Datum"
#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:78
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:51
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:36
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:162
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:166
msgid "Version"
msgstr "Version"
@@ -8660,15 +8679,15 @@ msgstr "Aktuelle Konfiguration"
#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:404
#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:415
#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:424
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:309
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:139
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:96
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:89
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:91
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:267
msgid "Revert config"
-msgstr ""
+msgstr "Config zurücksetzen"
#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:267
msgid ""
@@ -8771,7 +8790,7 @@ msgstr "Zurück zum Dashboard"
msgid "Keep Configuration"
msgstr "Konfiguration behalten"
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:29 src/usr/local/www/diag_dns.php:218
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:29 src/usr/local/www/diag_dns.php:219
#: src/usr/local/www/head.inc:373
msgid "DNS Lookup"
msgstr "DNS Lookup"
@@ -8780,16 +8799,20 @@ msgstr "DNS Lookup"
msgid "Created from Diagnostics-> DNS Lookup"
msgstr "Generiert aus Diagnose -> DNS Abfrage"
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:134
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:120
+msgid "Created an alias from Diagnostics - DNS Lookup page."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:135
msgid "Host must be a valid hostname or IP address."
msgstr "Der Host muss einen zulässigen Hostnamen oder IP-Adresse besitzen."
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:143
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:144
msgid "No response"
msgstr "Keine Antwort"
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:184 src/usr/local/www/diag_tables.php:261
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3094 src/usr/local/www/interfaces.php:3118
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:185 src/usr/local/www/diag_tables.php:261
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3091 src/usr/local/www/interfaces.php:3115
#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:367
#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:141
#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:65
@@ -8808,113 +8831,113 @@ msgstr "Keine Antwort"
msgid "IP Address"
msgstr "IP-Adresse"
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:185 src/usr/local/www/status_graph.php:155
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:186 src/usr/local/www/status_graph.php:155
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:437
msgid "Host Name"
msgstr "Host Name"
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:188 src/usr/local/www/services_rfc2136.php:82
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:189 src/usr/local/www/services_rfc2136.php:82
#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:233
#: src/usr/local/www/status_ntpd.php:296
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1003
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:899
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1137
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:904
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/load_balancer_status.widget.php:60
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:188
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:189
msgid "Query Time"
msgstr "Abfragezeit"
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:206
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:207
#, php-format
msgid "Host \"%s\" could not be resolved."
msgstr "Adresse für Host '%s' konnte nicht aufgelöst werden."
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:211
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:212
msgid "Alias was updated successfully."
msgstr "Alias wurde erfolgreich aktualisiert."
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:213
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:214
msgid "Alias was created successfully."
msgstr "Alias wurde erfolgreich erstellt."
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:222 src/usr/local/www/diag_ping.php:131
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:223 src/usr/local/www/diag_ping.php:131
#: src/usr/local/www/diag_testport.php:221
#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:125
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:181
#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:282
#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:177
-#: src/usr/local/www/system.php:430
+#: src/usr/local/www/system.php:434
msgid "*Hostname"
msgstr "*Hostname"
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:232
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:233
#: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:176
msgid "Lookup"
msgstr "Nachschlagen"
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:239
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:240
msgid "Update alias"
msgstr "Alias aktualisieren"
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:241
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:242
msgid "Add alias"
msgstr "Alias hinzufügen"
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:257 src/usr/local/www/diag_ping.php:173
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:258 src/usr/local/www/diag_ping.php:173
#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:181
msgid "Results"
msgstr "Ergebnisse"
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:263
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:264
msgid "Result"
msgstr "Ergebniss"
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:264
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:265
msgid "Record type"
msgstr "Eintragstyp"
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:281
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:282
msgid "Timings"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:286
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:287
msgid "Name server"
msgstr "Name Server"
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:287
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:288
msgid "Query time"
msgstr "Abfragezeit"
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:304
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:305
msgid "More Information"
msgstr "Mehr Informationen"
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:307 src/usr/local/www/diag_ping.php:35
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:308 src/usr/local/www/diag_ping.php:35
#: src/usr/local/www/diag_ping.php:127 src/usr/local/www/diag_ping.php:162
#: src/usr/local/www/head.inc:385
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:310
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:311
msgid ""
"NOTE: The following links are to external services, so their reliability "
"cannot be guaranteed."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:312
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:313
msgid "IP WHOIS @ DNS Stuff"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/diag_dns.php:313
+#: src/usr/local/www/diag_dns.php:314
msgid "IP Info @ DNS Stuff"
msgstr ""
#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:55
#: src/usr/local/www/diag_dump_states_sources.php:39
#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:47
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:36
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:283
msgid "invalid input"
msgstr "Invalide Eingabe"
@@ -8981,11 +9004,11 @@ msgstr "Alles States von oder zu der ausgewählten Adresse entfernen"
#: src/usr/local/www/diag_dump_states.php:182
#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:153
#: src/usr/local/www/easyrule.php:90 src/usr/local/www/firewall_nat.php:225
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:207
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:210
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:158
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:211
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:214
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:162
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:380
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:438
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:457
#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:535
#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:140
#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:240
@@ -8998,7 +9021,7 @@ msgstr "Alles States von oder zu der ausgewählten Adresse entfernen"
#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:309
#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:313
#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:321
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:898
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:903
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
@@ -9345,7 +9368,7 @@ msgstr "System stoppen und ausschalten"
#: src/usr/local/www/diag_halt.php:78 src/usr/local/www/diag_reboot.php:119
#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:486
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:881
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1915 src/usr/local/www/interfaces.php:3238
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1912 src/usr/local/www/interfaces.php:3235
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -9396,14 +9419,14 @@ msgid "Packet Capture"
msgstr "Paketmitschnitt"
#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:127
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:416
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1027
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:419
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1161
msgid "OpenVPN Server"
msgstr "OpenVPN-Server"
#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:127
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:419
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1030
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:422
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1164
msgid "OpenVPN Client"
msgstr "OpenVPN Client"
@@ -9480,12 +9503,12 @@ msgid "Packet Capture Options"
msgstr "Optionen für Paket-Mitschnitt"
#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:308
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:458
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:689
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:462
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:700
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:195
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:495
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1232
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1240
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:505
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1250
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1258
#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:359
#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:153
#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:300
@@ -9495,8 +9518,8 @@ msgstr "Optionen für Paket-Mitschnitt"
#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:597
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:678
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:211
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:510
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:725
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:515
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:730
msgid "*Interface"
msgstr "*Schnittstelle"
@@ -9525,7 +9548,7 @@ msgid "IPv6 Only"
msgstr "Nur IPv6"
#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:327
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1268
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1286
#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:604
msgid "*Address Family"
msgstr "*Adressfamilie"
@@ -9535,13 +9558,13 @@ msgid "Select the type of traffic to be captured."
msgstr "Wähle aus welcher Traffic mitgeschnitten werden soll."
#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:337
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:698
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:504
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1279
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:709
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:514
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1297
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:729
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:595
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:495
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:710
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:500
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:715
msgid "*Protocol"
msgstr "*Protokoll"
@@ -9569,10 +9592,10 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:356
#: src/usr/local/www/diag_testport.php:52
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:577
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:862
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:873
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:382
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:384
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3100 src/usr/local/www/interfaces.php:3124
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3097 src/usr/local/www/interfaces.php:3121
#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:120
#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:69
#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:142
@@ -9854,7 +9877,7 @@ msgstr "Wähle die maximale Anzahl an pings aus."
#: src/usr/local/www/diag_reboot.php:43 src/usr/local/www/diag_reboot.php:113
#: src/usr/local/www/diag_reboot.php:115 src/usr/local/www/head.inc:389
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2004
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2001
msgid "Reboot"
msgstr "Neustart"
@@ -9985,10 +10008,10 @@ msgstr "Verwende eine Regular Expression um die Tabellen zu filtern."
#: src/usr/local/www/diag_routes.php:106 src/usr/local/www/diag_tables.php:147
#: src/usr/local/www/head.inc:232 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:244
#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:220
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:458
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:515
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:882
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:930
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:525
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:582
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1016
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1064
#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:107
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:120
msgid "Update"
@@ -10200,9 +10223,7 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:149
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:372
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:446
-#: src/usr/local/www/services_unbound.php:445
-#: src/usr/local/www/services_unbound.php:521
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:222
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:224
msgid "IP"
msgstr "IP"
@@ -10481,14 +10502,14 @@ msgstr "Ungültige Aktion angegeben."
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:55
#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:183
#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:118
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:286
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:633
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:290
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:644
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:117
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:174
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:200
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:389
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:393
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:314
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1092
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1110
#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:42
#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:52
#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:41
@@ -10515,22 +10536,22 @@ msgid "Rule Type"
msgstr "Regeltyp"
#: src/usr/local/www/easyrule.php:82 src/usr/local/www/easyrule.php:92
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:713
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:717
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:724
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:728
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:278
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:531
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:158
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:162
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:381
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:440
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1316
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:459
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1334
#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:66
#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:59
#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:161
#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:392
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:455
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:465
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:204
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:104
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:206
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:113
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
@@ -10541,16 +10562,16 @@ msgstr "IP Protokoll"
#: src/usr/local/www/easyrule.php:94 src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:280
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:533
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:158
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:162
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:383
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:441
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1316
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:460
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1334
#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:67
#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:60
#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:162
#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:393
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:205
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:105
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:207
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:114
msgid "Destination"
msgstr "Ziel"
@@ -10672,7 +10693,7 @@ msgstr "Alias löschen"
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:823
#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:245
#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:333
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1906 src/usr/local/www/interfaces.php:3229
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1903 src/usr/local/www/interfaces.php:3226
#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:564
#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:156
#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:130
@@ -10686,49 +10707,48 @@ msgstr "Alias löschen"
#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:145
#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:178
#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server.php:202
-#: src/usr/local/www/pkg.php:580 src/usr/local/www/pkg_edit.php:1450
+#: src/usr/local/www/pkg.php:580 src/usr/local/www/pkg_edit.php:1464
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:235
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:160
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip.php:154
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:219
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers.php:429
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:118
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:156
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:161
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:927
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1342
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1468
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:1050
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:435
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:482
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:215
-#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:140
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:217
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:136
#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:276
#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:304
#: src/usr/local/www/services_pppoe.php:143
#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:203
#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:435
-#: src/usr/local/www/services_unbound.php:510
-#: src/usr/local/www/services_unbound.php:559
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:518
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:574
#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:323
#: src/usr/local/www/services_wol.php:202
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:464
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:449
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:764
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1085
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:452
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:898
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:536
#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:186
#: src/usr/local/www/system_gateways.php:330
#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:262
#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:346
#: src/usr/local/www/system_routes.php:298
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:490
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:536
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:627
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:497
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:543
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:634
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:169
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:122
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:938
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:696
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1384
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:943
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:699
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1389
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
@@ -10765,7 +10785,6 @@ msgid "network"
msgstr "Netzwerk"
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:75
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:718
msgid "port"
msgstr "Port"
@@ -10786,12 +10805,12 @@ msgid "URL Table (Port)"
msgstr "URL Tabelle (Port)"
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:139
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:286
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:633
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:290
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:644
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:174
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:389
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:393
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:774
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1105
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1123
#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:52
#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:286
#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:379
@@ -10799,7 +10818,7 @@ msgstr "URL Tabelle (Port)"
#: src/usr/local/www/interfaces_gre_edit.php:153
#: src/usr/local/www/interfaces_groups_edit.php:33
#: src/usr/local/www/interfaces_lagg_edit.php:217
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:454
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:451
#: src/usr/local/www/interfaces_qinq_edit.php:29
#: src/usr/local/www/interfaces_vlan_edit.php:169
#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:162
@@ -10819,21 +10838,21 @@ msgstr "URL Tabelle (Port)"
#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:111
#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:118
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:405
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:321
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:516
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:324
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:583
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:256
#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:144
#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:548
#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:272
#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:39
#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:219
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:546
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:553
#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:41
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:119
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:29
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:447
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:282
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:633
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:452
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:285
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:638
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
@@ -10961,41 +10980,41 @@ msgstr ""
"gleichen Typ sind."
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:555
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:616
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:636
msgid "Network(s)"
msgstr "Netzwerke"
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:556
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:615
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:635
msgid "Host(s)"
msgstr "Host(s)"
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:557
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:617
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:637
msgid "Port(s)"
msgstr "Port(s)"
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:558
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:578
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:618
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:638
msgid "URL (IPs)"
msgstr "URL (IPs)"
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:559
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:579
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:619
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:639
msgid "URL (Ports)"
msgstr "URL (Ports)"
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:560
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:580
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:620
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:640
msgid "URL Table (IPs)"
msgstr "URL Table (IPs)"
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:561
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:581
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:621
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:641
msgid "URL Table (Ports)"
msgstr "URL Table (Ports)"
@@ -11118,11 +11137,11 @@ msgstr ""
"Tragen Sie eine einzige URL ein, die eine Liste von Portnummern und/oder "
"Portbereichen enthält. Nach dem Speichern wird die URL heruntergeladen."
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:653
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:673
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:662
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:682
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:257
msgid ""
"The name of the alias may only consist of the characters \"a-z, A-Z, 0-9 and "
@@ -11131,17 +11150,28 @@ msgstr ""
"Der Name des Aliases darf nur aus den folgenden Zeichen bestehen \"a-z, A-Z, "
"0-9 und _\"."
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:674
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:694
#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:321
#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:167
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:493
msgid "*Type"
msgstr "*Typ"
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:684
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:704
msgid "Hint"
msgstr "Hinweis"
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:738
+#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:64 src/usr/local/www/system.php:460
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:524
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:531
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:544
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:557
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:570
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:577
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:55
msgid "Bulk import"
msgstr "Massenimport"
@@ -11230,7 +11260,7 @@ msgstr "Firewall: NAT: Port-Weiterleitung, aktiviere/deaktiviere NAT-Regel"
#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:183
#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:197
#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:132
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:633
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:644
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:131
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:218
msgid "Port Forward"
@@ -11246,7 +11276,7 @@ msgstr "Die NAT Konfiguration wurde verändert."
#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:198
#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:118
#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1.php:133
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:286
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:290
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:132
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:219
msgid "1:1"
@@ -11257,7 +11287,7 @@ msgstr "1:1"
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt.php:133
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:200
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:220
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:389
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:393
msgid "Outbound"
msgstr "Ausgehend"
@@ -11272,7 +11302,7 @@ msgstr "NPt"
#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:216
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:314
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1092
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1110
#: src/usr/local/www/head.inc:285
msgid "Rules"
msgstr "Regeln"
@@ -11384,14 +11414,14 @@ msgid "Legend"
msgstr "Legende"
#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:540
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:908
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:943
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:919
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:954
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:845
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1155
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1173
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:60
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:200
#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:418
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:224
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:234
#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:419
msgid "Pass"
msgstr "Erlauben"
@@ -11493,8 +11523,8 @@ msgstr ""
msgid "They must be either both IPv4 or both IPv6 addresses."
msgstr "Entweder müssen beide IPv4- oder IPv6-Adressen sein."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:111
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:152
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:115
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:156
#, php-format
msgid ""
"Invalid characters detected (%s). Please remove invalid characters and save "
@@ -11503,26 +11533,26 @@ msgstr ""
"Ungültige Zeichen entdeckt (%s). Bitte ungültige Zeichen entfernen und "
"erneut speichern."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:121
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:125
msgid "External subnet"
msgstr "Externes Subnetz"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:126
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:215
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:130
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:219
msgid "Source address"
msgstr "Quelladresse"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:131
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:220
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:135
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:224
msgid "Destination address"
msgstr "Zieladresse"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:177
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:278
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:181
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:282
msgid "Alias entries must specify a single host or alias."
msgstr "Alias-Einträge müssen einen einzelnen Host oder Alias angeben."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:189
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:193
#, php-format
msgid ""
"The external IP address (%1$s) and internal IP address (%2$s) are of "
@@ -11531,11 +11561,11 @@ msgstr ""
"Die externe IP-Adresse (%1$s) und interne IP-Adresse (%2$s) gehören zu "
"verschiedenen Adressfamilien."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:198
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:202
msgid "A valid internal bit count must be specified."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:215
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:219
#, php-format
msgid ""
"The external IP address (%1$s) and destination IP address (%2$s) are of "
@@ -11544,7 +11574,7 @@ msgstr ""
"Die externe IP-Adresse (%1$s) und Ziel-IP-Adresse (%2$s) gehören zu "
"verschiedenen Adressfamilien."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:222
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:226
#, php-format
msgid ""
"The internal IP address (%1$s) and destination IP address (%2$s) are of "
@@ -11553,24 +11583,24 @@ msgstr ""
"Die interne IP-Adresse (%1$s) und Ziel-IP-Adresse (%2$s) gehören zu "
"verschiedenen Adressfamilien."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:231
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:301
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:217
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:548
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:235
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:305
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:221
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:567
msgid "A valid destination bit count must be specified."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:293
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:297
msgid "Single host"
msgstr "Einzelner Host"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:293
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:340
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:531
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:571
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:515
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:540
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1348
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:297
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:344
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:535
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:575
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:525
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:550
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1366
#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:370
#: src/usr/local/www/system_routes.php:242
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:488
@@ -11580,71 +11610,71 @@ msgstr "Einzelner Host"
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:298
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:343
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:534
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:574
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1359
-#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:226
-msgid "PPPoE clients"
-msgstr "PPPoE-Klienten"
-
#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:302
#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:347
#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:538
#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:578
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1362
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1377
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:226
+msgid "PPPoE clients"
+msgstr "PPPoE-Klienten"
+
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:306
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:351
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:542
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:582
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1380
#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:227
msgid "L2TP clients"
msgstr "L2TP-Klienten"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:340
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:531
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:571
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1347
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:344
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:535
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:575
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1365
msgid "Single host or alias"
msgstr "Einzelner Host oder Alias"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:412
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:416
msgid "Edit NAT 1:1 Entry"
msgstr "NAT 1:1-Eintrag bearbeiten"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:419
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:423
msgid "When disabled, the rule will not have any effect."
msgstr "Wenn deaktivert, hat die Regel keine Wirkung."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:423
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:427
msgid "No BINAT (NOT)"
msgstr "Kein BINAT (NOT)"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:426
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:430
msgid "Excludes the address from a later, more general, rule."
msgstr "Nimmt die Adresse von einer späteren, umfasserenderen Regel aus."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:438
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:669
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:442
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:680
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:151
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:140
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1072
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1090
msgid "L2TP VPN"
msgstr "L2TP-VPN"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:443
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:674
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:447
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:685
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:157
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:147
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1076
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1094
#: src/usr/local/www/head.inc:308 src/usr/local/www/services_pppoe.php:78
#: src/usr/local/www/services_pppoe.php:92
#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:277
msgid "PPPoE Server"
msgstr "PPPoE-Server"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:448
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:679
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:452
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:690
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:163
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:154
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1081
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1099
#: src/usr/local/www/head.inc:323 src/usr/local/www/head.inc:339
#: src/usr/local/www/status_graph.php:42 src/usr/local/www/status_graph.php:332
#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:465
@@ -11666,8 +11696,8 @@ msgstr "PPPoE-Server"
msgid "IPsec"
msgstr "IPsec"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:461
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:692
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:465
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:703
msgid ""
"Choose which interface this rule applies to. In most cases \"WAN\" is "
"specified."
@@ -11675,11 +11705,11 @@ msgstr ""
"Wählen Sie aus, auf welcher Schnittstelle die Regel angewandt werden soll. "
"In den meisten Fällen wird hier \"WAN\" angegeben."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:465
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:469
msgid "*External subnet IP"
msgstr "*Externe Subnetz-IP"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:467
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:471
msgid ""
"Enter the external (usually on a WAN) subnet's starting address for the 1:1 "
"mapping. The subnet mask from the internal address below will be applied to "
@@ -11689,22 +11719,22 @@ msgstr ""
"für das 1:1 Mapping an. Die Subnetzmaske vom unten definierten internen Netz "
"wird für diese IP Adresse verwandt."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:470
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:474
msgid "*Internal IP"
msgstr "*Interne IP"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:477
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:504
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:481
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:508
msgid "Invert the sense of the match."
msgstr "Die Bedeutung der Zuordnung negieren. "
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:484
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:511
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:732
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:800
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:516
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:541
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:438
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:488
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:515
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:743
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:811
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:526
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:551
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:457
#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:259
#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:92
#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:106
@@ -11719,8 +11749,8 @@ msgstr "Die Bedeutung der Zuordnung negieren. "
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:226
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:249
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:436
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:731
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:739
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:865
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:873
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:102
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:525
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:551
@@ -11728,14 +11758,14 @@ msgstr "Die Bedeutung der Zuordnung negieren. "
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:490
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:518
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:739
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:807
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:494
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:522
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:750
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:818
msgid "Address/mask"
msgstr "Adresse/Netzwerkmaske"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:492
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:496
msgid ""
"Enter the internal (LAN) subnet for the 1:1 mapping. The subnet size "
"specified for the internal subnet will be applied to the external subnet."
@@ -11743,13 +11773,13 @@ msgstr ""
"Geben Sie das interne (LAN) Subnetz for das 1:1 Mapping an. Die ausgewählte "
"Subnetzgröße wird für das externe Subnetz verwandt."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:497
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:786
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:534
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:501
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:797
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:544
msgid "*Destination"
msgstr "*Ziel"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:520
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:524
msgid ""
"The 1:1 mapping will only be used for connections to or from the specified "
"destination. Hint: this is usually \"Any\"."
@@ -11757,26 +11787,26 @@ msgstr ""
"Das 1:1 Mapping wird nur für Verbindungen von oder zu dem angegebenen Ziel "
"benutzt. Hinweis: Das ist normalerweise \"Alle\". "
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:536
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:898
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:540
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:909
msgid "Use system default"
msgstr "Standardeinstellung verwenden"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:538
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:901
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:542
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:912
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:781
#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:254
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:859
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:330
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:333
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:533
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:895
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:537
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:906
msgid "NAT reflection"
msgstr "NAT Reflection"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:121
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:125
#, php-format
msgid ""
"Invalid characters detected %s. Please remove invalid characters and save "
@@ -11785,122 +11815,122 @@ msgstr ""
"Ungültige Zeichen entdeckt %s. Bitte ungültige Zeichen entfernen und erneut "
"speichern."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:207
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:211
msgid "Destination port from"
msgstr "Zielport von"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:207
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:211
msgid "Destination port to"
msgstr "Zielport bis"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:225
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:229
msgid "Redirect target IP"
msgstr "Ziel IP umleiten"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:251
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:255
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a valid redirect target IP address or host alias."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:255
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:259
#, php-format
msgid "Redirect target IP must be IPv4."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:259
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:476
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:263
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:495
#, php-format
msgid ""
"%s is not a valid start source port. It must be a port alias or integer "
"between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:262
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:479
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:266
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:498
#, php-format
msgid ""
"%s is not a valid end source port. It must be a port alias or integer "
"between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:265
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:482
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:269
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:501
#, php-format
msgid ""
"%s is not a valid start destination port. It must be a port alias or integer "
"between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:268
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:485
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:272
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:504
#, php-format
msgid ""
"%s is not a valid end destination port. It must be a port alias or integer "
"between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:272
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:276
#, php-format
msgid ""
"%s is not a valid redirect target port. It must be a port alias or integer "
"between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:283
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:537
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:287
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:556
#, php-format
msgid "%s is not a valid source IP address or alias."
msgstr "%s ist keine gültige Quell-IP-Adresse oder Alias."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:286
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:290
#, php-format
msgid "Source must be IPv4."
msgstr "Quelle muss IPv4 sein."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:289
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:207
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:540
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:293
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:211
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:559
msgid "A valid source bit count must be specified."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:295
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:545
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:299
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:564
#, php-format
msgid "%s is not a valid destination IP address or alias."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:298
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:302
#, php-format
msgid "Destination must be IPv4."
msgstr "Ziel muss IPv4 sein."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:321
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:325
msgid "The target port range must be an integer between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:347
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:351
msgid "The destination port range overlaps with an existing entry."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:476
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:480
msgid "NAT Port Forward"
msgstr "NAT-Portweiterleitung"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:571
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:515
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1356
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:575
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:525
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1374
msgid "This Firewall (self)"
msgstr "Diese Firewall (selbst)"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:643
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:654
msgid "Edit Redirect Entry"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:654
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:665
msgid "No RDR (NOT)"
msgstr "Kein RDR (NOT)"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:657
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:668
msgid ""
"This option is rarely needed. Don't use this without thorough knowledge of "
"the implications."
@@ -11908,7 +11938,7 @@ msgstr ""
"Diese Option wird selten benötigt. Benutzen Sie sie nicht, ohne ihre "
"Auswirkungen genau zu kennen."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:701
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:712
msgid ""
"Choose which protocol this rule should match. In most cases \"TCP\" is "
"specified."
@@ -11916,15 +11946,15 @@ msgstr ""
"Wählen Sie aus, für welches Protokoll diese Regel gelten soll. In den "
"meisten Fällen wird hier \"TCP\" angegeben."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:705
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:1164
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1467
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1793
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1865
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:716
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:1175
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1485
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1811
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1883
#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:412
#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:657
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:825
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:1052
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:822
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:1049
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1042
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1100
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1129
@@ -11966,44 +11996,44 @@ msgstr ""
msgid "Display Advanced"
msgstr "Zeige Erweiterte"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:722
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:733
msgid "Source not"
msgstr "Quelle nicht"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:743
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:754
#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:229
#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:350
msgid "Other"
msgstr "Anderer"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:749
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:760
msgid "Source port range"
msgstr "Quellportbereich"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:757
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:819
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:768
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:830
msgid "From port"
msgstr "Von Port"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:764
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:778
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:826
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:840
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:873
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1423
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1437
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2640
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:752
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:775
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:789
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:837
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:851
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:884
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1441
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1455
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2637
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:749
#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:339
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:771
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:833
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:782
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:844
msgid "To port"
msgstr "Bis Port"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:780
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:791
msgid ""
"Specify the source port or port range for this rule. This is usually random "
"and almost never equal to the destination port range (and should usually be "
@@ -12014,15 +12044,15 @@ msgstr ""
"Zielportbereich (und sollte normalerweise auf 'Alle' stehen). Das 'Bis Port'-"
"Feld darf leer bleiben, wenn nur ein einzelner Port gefiltert werden soll."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:790
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:801
msgid "Destination not"
msgstr "Ziel nicht"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:811
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:822
msgid "*Destination port range"
msgstr "*Zielportbereich"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:842
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:853
msgid ""
"Specify the port or port range for the destination of the packet for this "
"mapping. The 'to' field may be left empty if only mapping a single port. "
@@ -12030,11 +12060,11 @@ msgstr ""
"Wählen Sie den Port oder den Portbereich des Paketes für dieses Mapping. Das "
"'Bis'-Feld darf leer bleiben, wenn nur ein einzelner Port gemappt wird."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:849
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:860
msgid "*Redirect target IP"
msgstr "*Umleitungsziel-IP"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:852
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:863
#, php-format
msgid ""
"Enter the internal IP address of the server on which to map the ports.%s e.g."
@@ -12043,11 +12073,11 @@ msgstr ""
"Interne IP-Adresse des Servers angeben, die auf diese Ports gemapt ist. %s z."
"B.: 192.168.1.12"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:854
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:865
msgid "*Redirect target port"
msgstr "*Umleitungszielport"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:864
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:875
#, php-format
msgid ""
"Specify the port on the machine with the IP address entered above. In case "
@@ -12056,13 +12086,13 @@ msgid ""
"port\" above."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:887
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:645
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1606
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:898
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:655
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1624
msgid "No XMLRPC Sync"
msgstr "Keine XMLRPC Synchronisation"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:890
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:901
msgid ""
"This prevents the rule on Master from automatically syncing to other CARP "
"members. This does NOT prevent the rule from being overwritten on Slave."
@@ -12071,41 +12101,41 @@ msgstr ""
"Partner synchroniert wird. Dies verhindert NICHT, daß die Regel auf einem "
"Slave überschrieben wird."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:899
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:910
msgid "Enable (NAT + Proxy)"
msgstr "Aktivieren (NAT + Proxy)"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:900
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:911
msgid "Enable (Pure NAT)"
msgstr "Aktivieren (Reines NAT)"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:915
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:926
#, php-format
msgid "Rule %s"
msgstr "Regel %s"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:918
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:929
msgid "View the filter rule"
msgstr "Filterregel anzeigen"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:925
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:936
msgid "Create new associated filter rule"
msgstr "Neue verknüpfte Filterregel anlegen"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:930
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:937
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:941
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:948
msgid "Filter rule association"
msgstr "Filterregelverknüpfung"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:941
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:952
msgid "Add associated filter rule"
msgstr "Verknüpfte Filterregel anlegen"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:942
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:953
msgid "Add unassociated filter rule"
msgstr "Unverknüpfte Filterregel anlegen"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:945
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:956
msgid ""
"The \"pass\" selection does not work properly with Multi-WAN. It will only "
"work on an interface containing the default gateway."
@@ -12114,39 +12144,39 @@ msgstr ""
"funktioniert nur mit einer Schnittstelle, die ein Standardgateway gesetzt "
"hat."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:954
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:681
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1737
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:965
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:691
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1755
msgid "Rule Information"
msgstr "Regelinformation"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:960
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:970
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:687
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:971
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:981
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:697
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1743
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1753
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:707
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1761
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1771
#, php-format
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:958
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:685
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1741
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:969
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:695
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1759
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:968
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:695
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1751
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:979
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:705
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1769
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:1166
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1791
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1863
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:1177
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1809
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1881
#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:655
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:1050
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:1047
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1508
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1543
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1578
@@ -12224,7 +12254,7 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:210
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:225
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:573
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:583
msgid "*Address"
msgstr "*Adresse"
@@ -12300,7 +12330,7 @@ msgstr "NAT-Port"
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:284
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:537
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:634
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:644
msgid "Static Port"
msgstr "Statischer Port"
@@ -12382,67 +12412,67 @@ msgstr ""
"Ein oder mehrere ausgehende NAT Mappings wurden verschoben, aber bisher "
"nicht abgespeichert"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:158
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:456
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:162
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:475
msgid "Source bit count"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:158
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:461
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:162
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:480
msgid "Destination bit count"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:189
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:193
msgid "A valid port or port alias must be supplied for the source port entry."
msgstr ""
"Gültiger Port oder Port-Alias muss für den Quellport-Eintrag angegeben sein."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:193
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:197
msgid ""
"A valid port or port alias must be supplied for the destination port entry."
msgstr ""
"Gültiger Port oder Port-Alias muss für den Zielport-Eintrag angegeben sein."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:197
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:201
msgid "A valid port must be supplied for the NAT port entry."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:202
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:206
msgid "A valid source must be specified."
msgstr "Es muss eine gültige Quelle angegeben werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:212
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:216
msgid "A valid destination must be specified."
msgstr "Es muss ein gültiges Ziel angegeben werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:222
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:226
msgid "Negating destination address of \"any\" is invalid."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:227
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:231
msgid "A valid target IP address must be specified."
msgstr "Es muss eine gültige Ziel-IP-Adresse angegeben werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:232
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:236
msgid ""
"A valid target IP must be specified when using the 'Other Subnet' type."
msgstr ""
"Es muss eine gültige Ziel-IP-Adresse angegeben werden, wenn der Typ "
"\"Anderes Subnetz\" verwendet wird."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:236
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:240
msgid ""
"A valid target bit count must be specified when using the 'Other Subnet' "
"type."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:250
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:254
msgid "Only Round Robin pool options may be chosen when selecting an alias."
msgstr ""
"Bei Auswahl eines Alias dürfen nur 'Rundlauf-Verfahren'-Pooloptionen benutzt "
"werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:259
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:263
msgid ""
"Incorrect format for source-hash key, \"0x\" must be followed by exactly 32 "
"hexadecimal characters."
@@ -12450,36 +12480,36 @@ msgstr ""
"Falsches Format für den Quell-Hash-Schlüssel, \"0x\" müssen exakt 32 "
"hexadezimale Zeichen folgen."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:407
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:411
#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:160
msgid "Interface Address"
msgstr "Schnittstellenadresse"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:412
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:418
msgid "Subnet: "
msgstr "Subnetz:"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:435
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:445
msgid "Host Alias: "
msgstr "Host Alias: "
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:438
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:448
msgid "Other Subnet (Enter Below)"
msgstr "Anderes Subnetz (unten eintragen)"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:449
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:459
msgid "Edit Advanced Outbound NAT Entry"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:460
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:470
msgid "Do not NAT"
msgstr "Kein NAT durchführen"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:463
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:473
msgid "In most cases this option is not required."
msgstr "In den meisten Fällen wird dies nicht benötigt."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:498
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:508
msgid ""
"The interface on which traffic is matched as it exits the firewall. In most "
"cases this is \"WAN\" or another externally-connected interface."
@@ -12488,7 +12518,7 @@ msgstr ""
"verlässt. In den meisten Fällen ist dies \"WAN\" oder eine andere "
"Schnittstelle mit externer Konnektivität."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:507
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:517
msgid ""
"Choose which protocol this rule should match. In most cases \"any\" is "
"specified."
@@ -12496,33 +12526,33 @@ msgstr ""
"Wählen Sie das Protokoll, welches dieser Regel entsprechen soll. In den "
"meisten Fällen wird hier \"Alle\" angegeben."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:509
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:519
msgid "*Source"
msgstr "*Quelle"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:523
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:533
msgid "Source network for the outbound NAT mapping."
msgstr "Quellnetzwerk für das ausgehende NAT Mapping."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:530
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:555
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:618
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:540
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:565
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:628
msgid "Port or Range"
msgstr "Port oder Bereich"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:548
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:558
msgid "Destination network for the outbound NAT mapping."
msgstr "Zielnetzwerk für das ausgehende NAT Mapping."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:564
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:574
msgid "Invert the sense of the destination match."
msgstr "Die Bedeutung der Zielzuordnung umkehren."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:568
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:578
msgid "Translation"
msgstr "Übersetzung"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:576
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:586
#, php-format
msgid ""
"Connections matching this rule will be mapped to the specified "
@@ -12530,91 +12560,91 @@ msgid ""
"Alias, or a %4$sVirtual IP%5$s address."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:582
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:592
msgid "Other subnet"
msgstr "Anderes Subnetz"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:585
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:595
#, php-format
msgid ""
"This subnet must be routed to the firewall or each address in the subnet "
"must be defined in one or more %1$sVirtual IP%2$s addresses."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:593
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1879 src/usr/local/www/interfaces.php:2871
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2880 src/usr/local/www/interfaces.php:2889
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2947 src/usr/local/www/interfaces.php:3202
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:603
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1876 src/usr/local/www/interfaces.php:2868
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2877 src/usr/local/www/interfaces.php:2886
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2944 src/usr/local/www/interfaces.php:3199
#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:339
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:594
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:604
msgid "Round Robin"
msgstr "Rundlauf-Verfahren"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:595
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:605
#, fuzzy
msgid "Round Robin with Sticky Address"
msgstr "Rundlauf-Verfahren mit klebriger Adresse"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:596
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:606
msgid "Random"
msgstr "Zufällig"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:597
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:607
msgid "Random with Sticky Address"
msgstr "Zufällig mit klebriger Adresse"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:598
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:608
msgid "Source hash"
msgstr "Quell-Hash"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:599
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:609
msgid "Bit mask"
msgstr "Bitmaske"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:590
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:600
msgid "Pool options"
msgstr "Pool Optionen"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:602
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:612
msgid ""
"Only Round Robin types work with Host Aliases. Any type can be used with a "
"Subnet."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:604
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:614
msgid "Round Robin: Loops through the translation addresses."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:605
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:615
msgid ""
"Random: Selects an address from the translation address pool at random."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:606
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:616
msgid ""
"Source Hash: Uses a hash of the source address to determine the translation "
"address, ensuring that the redirection address is always the same for a "
"given source."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:607
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:617
msgid ""
"Bitmask: Applies the subnet mask and keeps the last portion identical; 10.0."
"1.50 -&gt; x.x.x.50."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:608
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:618
msgid ""
"Sticky Address: The Sticky Address option can be used with the Random and "
"Round Robin pool types to ensure that a particular source address is always "
"mapped to the same translation address."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:601
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1307
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:611
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1325
#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:378
#: src/usr/local/www/status_pkglogs.php:92
#: src/usr/local/www/status_pkglogs.php:94
@@ -12622,11 +12652,11 @@ msgstr ""
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:613
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:623
msgid "Source Hash Key"
msgstr "Quell-Hash-Schlüssel"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:616
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:626
msgid ""
"The key that is fed to the hashing algorithm in hex format, preceeded by "
"\"0x\", or any string. A non-hex string is hashed using md5 to a hexadecimal "
@@ -12637,7 +12667,7 @@ msgstr ""
"Hex Zeichenkette wird mittels MD5 in einen Hexadezimalschlüssel umgewandelt. "
"Standard ist ein zufällig generierter Wert."
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:626
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:636
#, php-format
msgid ""
"Enter the external source %1$sPort or Range%2$s used for remapping the "
@@ -12646,11 +12676,11 @@ msgid ""
"%1$sStatic Port%2$s is checked."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:641
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:651
msgid "Misc"
msgstr "Div"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:649
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:659
msgid ""
"Prevents the rule on Master from automatically syncing to other CARP members."
" This does NOT prevent the rule from being overwritten on Slave."
@@ -12679,8 +12709,8 @@ msgid "States details"
msgstr "State Details"
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:301
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1097
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1260
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1115
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1278
msgid "Floating"
msgstr "Übergreifend"
@@ -12693,18 +12723,18 @@ msgid "Rules (Drag to Change Order)"
msgstr "Regeln (Ziehen, um die Anordnung zu ändern)"
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:385
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1667
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1685
#: src/usr/local/www/interfaces.php:561 src/usr/local/www/interfaces.php:612
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:972
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:540
-#: src/usr/local/www/status_gateways.php:61 src/usr/local/www/system.php:458
-#: src/usr/local/www/system.php:496
+#: src/usr/local/www/status_gateways.php:61 src/usr/local/www/system.php:462
+#: src/usr/local/www/system.php:500
#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:303
#: src/usr/local/www/system_gateways.php:257
#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:621
#: src/usr/local/www/system_routes.php:243
#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:77
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:137
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:270
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
@@ -12714,7 +12744,7 @@ msgid "Queue"
msgstr "Queue"
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:387
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1636
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1654
msgid "Schedule"
msgstr "Zeitplan"
@@ -12747,7 +12777,7 @@ msgstr "Anti-Lockout Regel"
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:422
#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:289
#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:134
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:567
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:574
#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:131
#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:109
#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:184
@@ -12775,7 +12805,7 @@ msgid "Reserved%sNot assigned by IANA"
msgstr "Reserviert%sNich von der IANA vergeben"
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:451
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3163
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3160
msgid "Block bogon networks"
msgstr "Bogon Netzwerke blocken"
@@ -12932,7 +12962,7 @@ msgid "This rule is not currently active because its period has expired"
msgstr "Diese Regel ist aktuell inaktiv, da Ihre Zeitspanne abgelaufen ist "
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:697
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1303
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1321
msgid "ICMP subtypes"
msgstr "ICMP Untertypen"
@@ -12965,28 +12995,28 @@ msgid "Click the button to add a new rule."
msgstr "Klicken Sie \"Hinzufügen\", um ein neue Regel zu erstellen."
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:846
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1161
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1179
msgid "Match"
msgstr "Entsprechen"
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:847
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1156
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1174
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac.php:61
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:200
#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:459
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:228
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:238
#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:460
msgid "Block"
msgstr "Blockieren"
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:848
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1157
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:232
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1175
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:242
msgid "Reject"
msgstr "Abweisen"
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:849
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1449
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1467
msgid "Log"
msgstr "Protokollieren"
@@ -13045,10 +13075,10 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:39
#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:40
#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:41
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1252
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1305
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1346
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1402
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1270
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1323
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1364
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1420
msgid "any"
msgstr "alle"
@@ -13074,50 +13104,54 @@ msgid ""
"not both)"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:321
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:322
msgid "The IP protocol is not recognized."
msgstr "Das IP-Protokoll wurde nicht erkannt."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:336
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:348
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:330
+msgid "A valid rule type is not selected."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:350
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:362
msgid ""
"Gateways can not be assigned in a rule that applies to both IPv4 and IPv6."
msgstr ""
"In einer Regel, die gleichzeitig für IPv4 und IPv6 gilt, können keine "
"Gateways benutzt werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:338
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:352
msgid "An IPv4 gateway group can not be assigned in IPv6 rules."
msgstr "Eine IPv4 Gateway Gruppe kann nicht in IPv6 Regeln benutzt werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:340
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:354
msgid "An IPv6 gateway group can not be assigned in IPv4 rules."
msgstr "Eine IPv6 Gateway Gruppe kann nicht in IPv4 Regeln benutzt werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:351
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:365
msgid "An IPv4 gateway can not be assigned in IPv6 rules."
msgstr "In IPv6 Regeln können keine IPv4 Gateways zugewiesen werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:354
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:368
msgid "An IPv6 gateway can not be assigned in IPv4 rules."
msgstr "In IPv4 Regeln können keine IPv6 Gateways zugewiesen werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:446
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:465
#, php-format
msgid "%s is only valid with protocol TCP."
msgstr "%s ist nur mit dem Protokoll TCP erlaubt."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:449
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:468
#, php-format
msgid "%s is only valid if the gateway is set to 'default'."
msgstr "%s ist nur erlaubt, wenn das Gateway auf \"Standard\" steht."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:526
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:531
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:545
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:550
msgid "Alias entries must be a single host or alias."
msgstr "Alias Einträge dürfen nur aus einzelnen Hosts oder Aliasen bestehen."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:553
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:572
msgid ""
"The source and destination IP addresses must have the same family (IPv4 / "
"IPv6)."
@@ -13125,71 +13159,69 @@ msgstr ""
"Quell- und Ziel-IP-Adressen müssen aus der gleichen Familie stammen (IPv4/"
"IPv6)."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:557
-msgid "IPv6 addresses cannot be used in IPv4 rules."
-msgstr "IPv6 Adressen dürfen nicht in IPv4 Regeln benutzt werden."
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:576
+msgid "IPv6 addresses cannot be used in IPv4 rules (except within an alias)."
+msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:560
-msgid "IPv4 addresses can not be used in IPv6 rules."
-msgstr "IPv4 Adressen dürfen nicht in IPv6 Regeln benutzt werden."
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:579
+msgid "IPv4 addresses can not be used in IPv6 rules (except within an alias)."
+msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:564
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:583
msgid ""
"IPv4 and IPv6 addresses can not be used in rules that apply to both IPv4 and "
-"IPv6."
+"IPv6 (except within an alias)."
msgstr ""
-"IPv4- und IPv6-Adressen dürfen nicht in Regeln benutzt werden, die "
-"gleichzeitig für IPv4 und IPv6 gelten."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:581
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:600
msgid "OS detection is only valid with protocol TCP."
msgstr "Betriebssystemerkennung ist nur für das Protokoll TCP erlaubt."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:584
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:603
msgid "Invalid OS detection selection. Please select a valid OS."
msgstr ""
"Ungültige Betriebssystemauswahl. Bitte wählen Sie ein gültiges "
"Betriebssystem."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:592
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:611
#, fuzzy
msgid "ICMP types expected to be a list if present, but is not."
msgstr ""
"Wenn benutzt, müssen ICMP Typen in Listenform vorliegen, dies ist nicht der "
"Fall."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:611
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:630
#, php-format
msgid "Invalid ICMP subtype: %s can not be used with %s."
msgstr ""
"Invalide ICMP Untertypskonfiguration: %s kann nicht zusammen mit %s benutzt "
"werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:620
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:639
msgid "A queue must be selected when an acknowledge queue is also selected."
msgstr ""
"Wenn eine Acknowledge Queue ausgewählt ist, muss auch eine Queue ausgewählt "
"werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:622
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:641
msgid "Acknowledge queue and Queue cannot be the same."
msgstr "Acknowledge Queue und Queue dürfen nicht identisch sein."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:626
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:645
msgid ""
"Limiters can not be used in Floating rules without choosing a direction."
msgstr ""
"Solange keine Richtung ausgewählt ist, können Limiter nicht in "
"übergreifenden Regeln benutzt werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:629
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:648
msgid ""
"Gateways can not be used in Floating rules without choosing a direction."
msgstr ""
"Solange keine Richtung ausgewählt ist, können in übergreifenden Regeln keine "
"Gateways benutzt werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:633
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:652
msgid ""
"A queue must be selected for the In direction before selecting one for Out "
"too."
@@ -13197,12 +13229,12 @@ msgstr ""
"Bevor eine ausgehende Queue ausgewählt wird, muss eine eingehende Queue "
"ausgewählt werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:635
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:654
msgid "In and Out Queue cannot be the same."
msgstr "Ein- und ausgehende Queue dürfen nicht identisch sein."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:637
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:639
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:656
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:658
msgid ""
"A queue and a virtual interface cannot be selected for IN and Out. Both must "
"be from the same type."
@@ -13210,7 +13242,7 @@ msgstr ""
"Eine Queue und ein virtuelles Interface können nicht für 'Eingehend' und "
"'Ausgehend' gewählt werden. Beide müssen vom selben Typ sein."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:642
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:661
msgid ""
"Please select a gateway, normally the interface selected gateway, so the "
"limiters work correctly"
@@ -13218,11 +13250,11 @@ msgstr ""
"Bitte wählen Sie ein Gateway, normalerweise das für die Schnittstelle "
"ausgewählte, damit die Limiter korrekt funktionieren"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:646
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:665
msgid "ID must be an integer"
msgstr "ID muss eine Ganzzahl sein"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:651
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:670
msgid ""
"The maximum number of established connections per host (advanced option) can "
"only be specified for TCP protocol."
@@ -13230,7 +13262,7 @@ msgstr ""
"Maximal aufbaubare Anzahl von Verbindungen eines Hosts (erweiterte Option) "
"kann nur für das Protokoll TCP gesetzt werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:654
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:673
msgid ""
"The maximum new connections per host / per second(s) (advanced option) can "
"only be specified for TCP protocol."
@@ -13238,14 +13270,14 @@ msgstr ""
"Die maximale Anzahl neuer Verbindungen eines Hosts / pro Sekunde(n) "
"(erweiterte Option) kann nur für das Protokoll TCP gesetzt werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:657
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:676
msgid ""
"The state timeout (advanced option) can only be specified for TCP protocol."
msgstr ""
"State Timeout (erweiterte Option) kann nur für das Protokoll TCP gesetzt "
"werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:663
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:682
msgid ""
"The maximum state entries (advanced option) can only be specified for Pass "
"type rules."
@@ -13253,7 +13285,7 @@ msgstr ""
"Maximale Anzahl von State Einträgen (erweiterte Option) kann nur für "
"'Erlauben'-Regeln gesetzt werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:666
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:685
msgid ""
"The maximum number of unique source hosts (advanced option) can only be "
"specified for Pass type rules."
@@ -13261,7 +13293,7 @@ msgstr ""
"Maximale Anzahl unterschiedlicher Quell-Hosts (erweiterte Option) kann nur "
"für 'Erlauben'-Regeln gesetzt werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:669
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:688
msgid ""
"The maximum number of established connections per host (advanced option) can "
"only be specified for Pass type rules."
@@ -13269,7 +13301,7 @@ msgstr ""
"Maximal aufbaubare Anzahl von Verbindungen eines Hosts (erweiterte Option) "
"kann nur für 'Erlauben'-Regeln gesetzt werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:672
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:691
msgid ""
"The maximum state entries per host (advanced option) can only be specified "
"for Pass type rules."
@@ -13277,7 +13309,7 @@ msgstr ""
"Maximale Anzahl von State Einträgen pro Host (erweiterte Option) kann nur "
"für 'Erlauben'-Regeln gesetzt werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:675
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:694
msgid ""
"The maximum new connections per host / per second(s) (advanced option) can "
"only be specified for Pass type rules."
@@ -13285,7 +13317,7 @@ msgstr ""
"Die maximale Anzahl neuer Verbindungen eines Hosts / pro Sekunde(n) "
"(erweiterte Option) kann nur für 'Erlauben'-Regeln gesetzt werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:678
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:697
msgid ""
"The state timeout (advanced option) can only be specified for Pass type "
"rules."
@@ -13293,7 +13325,7 @@ msgstr ""
"State Timeout (erweiterte Option) kann nicht gesetzt werden, wenn der State "
"Typ 'none' ist."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:684
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:703
msgid ""
"The maximum state entries (advanced option) cannot be specified if statetype "
"is none."
@@ -13301,7 +13333,7 @@ msgstr ""
"Maximale Anzahl von State Einträgen (erweiterte Option) kann nicht gesetzt "
"werden, wenn der State Typ 'none' ist."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:687
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:706
msgid ""
"The maximum number of unique source hosts (advanced option) cannot be "
"specified if statetype is none."
@@ -13309,7 +13341,7 @@ msgstr ""
"Maximale Anzahl unterschiedlicher Quell-Hosts (erweiterte Option) kann nicht "
"gesetzt werden, wenn der State Typ 'none' ist."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:690
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:709
msgid ""
"The maximum number of established connections per host (advanced option) "
"cannot be specified if statetype is none."
@@ -13317,7 +13349,7 @@ msgstr ""
"Maximal aufbaubare Anzahl von Verbindungen eines Hosts (erweiterte Option) "
"kann nicht gesetzt werden, wenn der State Typ 'none' ist."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:693
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:712
msgid ""
"The maximum state entries per host (advanced option) cannot be specified if "
"statetype is none."
@@ -13325,7 +13357,7 @@ msgstr ""
"Maximale Anzahl von State Einträgen pro Host (erweiterte Option) kann nicht "
"gesetzt werden, wenn der State Typ 'none' ist."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:696
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:715
msgid ""
"The maximum new connections per host / per second(s) (advanced option) "
"cannot be specified if statetype is none."
@@ -13334,7 +13366,7 @@ msgstr ""
"(erweiterte Option) kann nicht gesetzt werden, wenn der State Typ 'none' ist."
""
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:699
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:718
msgid ""
"The state timeout (advanced option) cannot be specified if statetype is none."
""
@@ -13342,13 +13374,13 @@ msgstr ""
"State Timeout (erweiterte Option) kann nicht gesetzt werden, wenn der State "
"Typ 'none' ist."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:704
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:723
msgid "Maximum state entries (advanced option) must be a positive integer"
msgstr ""
"Maximale Anzahl von State Einträgen (erweiterte Option) muss eine positive "
"Ganzzahl sein."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:708
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:727
msgid ""
"Maximum number of unique source hosts (advanced option) must be a positive "
"integer"
@@ -13356,7 +13388,7 @@ msgstr ""
"Maximale Anzahl unterschiedlicher Quell-Hosts (erweiterte Option) muss eine "
"positive Ganzzahl sein."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:712
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:731
msgid ""
"Maximum number of established connections per host (advanced option) must be "
"a positive integer"
@@ -13364,14 +13396,14 @@ msgstr ""
"Maximal aufbaubare Anzahl von Verbindungen eines Hosts (erweiterte Option) "
"muss eine positive Ganzzahl sein."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:716
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:735
msgid ""
"Maximum state entries per host (advanced option) must be a positive integer"
msgstr ""
"Maximale Anzahl von State Einträgen pro Host (erweiterte Option) muss eine "
"positive Ganzzahl sein."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:720
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:739
msgid ""
"Maximum new connections per host / per second(s) (advanced option) must be a "
"positive integer"
@@ -13379,11 +13411,11 @@ msgstr ""
"Die maximale Anzahl neuer Verbindungen eines Hosts / pro Sekunde(n) "
"(erweiterte Option) muss eine positive Ganzzahl sein."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:724
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:743
msgid "State timeout (advanced option) must be a positive integer"
msgstr "State Timeout (erweiterte Option) muss eine positive Ganzzahl sein."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:729
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:748
msgid ""
"Both maximum new connections per host and the interval (per second(s)) must "
"be specified"
@@ -13391,7 +13423,7 @@ msgstr ""
"Sowohl die maximale Anzahl neuer Verbindungen eines Hosts, als auch das "
"Interval in Sekunden muss angegeben werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:744
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:763
msgid ""
"If TCP flags that should be set is specified, then out of which flags should "
"be specified as well."
@@ -13399,46 +13431,46 @@ msgstr ""
"Wenn TCP-Flags, die im Paket gesetzt sein müssen, ausgewählt wurden, muss "
"auch gewählt werden, aus welchen Flags."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1018
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1036
msgid "set"
msgstr "gesetzt"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1019
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1037
msgid "out of"
msgstr "von"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1046
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1064
msgid " Any flags."
msgstr " Alle Flags."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1117
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1135
msgid "Edit Firewall Rule"
msgstr "Firewall Regel bearbeiten"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1122
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1140
#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:55
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1131
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1149
msgid "Tracker"
msgstr "Tracker"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1139
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1157
msgid "After"
msgstr "Nach"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1146
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1164
msgid "Ruleid"
msgstr "Rule ID"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1166
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1184
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:198
#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:217
msgid "*Action"
msgstr "*Aktion"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1169
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1187
#, php-format
msgid ""
"Choose what to do with packets that match the criteria specified below."
@@ -13453,18 +13485,18 @@ msgstr ""
"erreichbar) an den Versender zurückgeschickt wird, während beim Blockieren "
"das Paket still verschwindet. In jedem Fall wird das Paket verworfen."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1180
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1198
msgid ""
"Set this option to disable this rule without removing it from the list."
msgstr ""
"Wählen Sie diese Option, um diese Regel zu deaktivieren ohne sie aus der "
"Liste zu löschen."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1186
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1204
msgid "Quick"
msgstr "Sofort"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1189
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1207
msgid ""
"Set this option to apply this action to traffic that matches this rule "
"immediately."
@@ -13473,72 +13505,72 @@ msgstr ""
"zu verarbeiten. Ohne diese Option wird der Traffic durch die letzte in "
"diesem Regelwerk zutreffende Regel bearbeitet."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1199
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1217
msgid "View the NAT rule"
msgstr "NAT Regel ansehen"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1204
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1222
msgid "Associated filter rule"
msgstr "Assoziierte Filterregel"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1236
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1254
msgid "Choose the interface(s) for this rule."
msgstr "Wählen Sie die Schnittstelle(n) für diese Regel."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1243
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1261
msgid "Choose the interface from which packets must come to match this rule."
msgstr ""
"Wählen Sie die Schnittstelle, aus deren Richtung Pakete kommen müssen, um "
"von dieser Regel verarbeitet zu werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1253
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1271
msgid "in"
msgstr "eingehend"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1254
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1272
msgid "out"
msgstr "ausgehend"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1249
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1267
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:173
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:229
msgid "*Direction"
msgstr "*Richtung"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1275
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1293
msgid "Select the Internet Protocol version this rule applies to."
msgstr ""
"Wählen Sie das Internet Protokoll, welches dieser Regel entsprechen soll."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1298
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1316
msgid "Choose which IP protocol this rule should match."
msgstr "Wählen Sie das IP-Protokoll, welches dieser Regel entsprechen soll."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1300
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1318
msgid "ICMP Subtypes"
msgstr "ICMP Untertypen"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1319
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1337
msgid "*"
msgstr "*"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1322
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1340
msgid " not"
msgstr " nicht"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1352
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1370
msgid "This firewall (self)"
msgstr "Diese Firewall (selbst)"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1376
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1394
msgid " Type"
msgstr "Typ"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1383
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1401
msgid " Address"
msgstr "Adresse"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1397
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1415
#, php-format
msgid ""
"The %1$sSource Port Range%2$s for a connection is typically random and "
@@ -13546,27 +13578,27 @@ msgid ""
"remain at its default value, %1$sany%2$s."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1402
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1420
msgid "(other)"
msgstr "(anderer)"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1407
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1425
msgid "Source Port Range"
msgstr "Bereich der Quellports"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1407
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1425
msgid "Destination Port Range"
msgstr "Bereich der Zielports"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1407
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1425
msgid "src"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1413
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1431
msgid " port begin"
msgstr " Portanfang"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1416
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1434
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:151
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:194
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:902
@@ -13577,11 +13609,11 @@ msgstr " Portanfang"
msgid "From"
msgstr "Von"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1427
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1445
msgid " port end"
msgstr "Portende"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1430
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1448
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:151
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:194
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:909
@@ -13592,7 +13624,7 @@ msgstr "Portende"
msgid "To"
msgstr "Bis"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1439
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1457
#, php-format
msgid ""
"Specify the %s port or port range for this rule. The \"To\" field may be "
@@ -13601,11 +13633,11 @@ msgstr ""
"Wählen Sie den %s Port oder den Portbereich für diese Regel. Das 'Bis'-Feld "
"darf leer bleiben, wenn nur ein einzelner Port gemappt wird."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1446
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1464
msgid "Extra Options"
msgstr "Zusätzliche Optionen"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1452
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1470
#, php-format
msgid ""
"Hint: the firewall has limited local log space. Don't turn on logging for "
@@ -13613,124 +13645,124 @@ msgid ""
"(see the %1$sStatus: System Logs: Settings%2$s page)."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1461
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1479
#, php-format
msgid ""
"A description may be entered here for administrative reference. A maximum of "
"%s characters will be used in the ruleset and displayed in the firewall log."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1486
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1504
msgid "Source OS"
msgstr "Quell-Betriebssystem"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1489
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1507
msgid ""
"Note: this only works for TCP rules. General OS choice matches all subtypes."
msgstr ""
"Hinweis: Diese Einstellung funktioniert nur mit TCP Regeln. Eine "
"übergeordnete Betriebssystemsauswahl schliesst alle Untertypen ein."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1493
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1511
msgid "Diffserv Code Point"
msgstr "Diffserv Code Point"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1500
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1518
msgid "Allow IP options"
msgstr "Erlaube IP-Options"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1508
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1526
#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:518
msgid "Disable reply-to"
msgstr "Deaktivieren von 'reply-to'"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1515
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1533
#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:110
msgid "Tag"
msgstr "Markierung (Tag)"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1518
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1536
#, php-format
msgid ""
"A packet matching this rule can be marked and this mark used to match on "
"other NAT/filter rules. It is called %1$sPolicy filtering%2$s."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1523
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1541
msgid "Tagged"
msgstr "Markiert"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1526
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1544
msgid "A packet can be matched on a mark placed before on another rule."
msgstr ""
"Ein Paket kann dieser Regel durch eine vorher von einer anderen Regel "
"eingebrachten Markierung zugeordnet werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1530
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1548
msgid "Max. states"
msgstr "Max. states"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1533
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1551
msgid "Maximum state entries this rule can create."
msgstr ""
"Maximale Anzahl von State Einträgen, die durch diese Regel verursacht werden "
"darf."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1537
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1555
msgid "Max. src nodes"
msgstr "Max. src nodes"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1540
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1558
msgid "Maximum number of unique source hosts."
msgstr "Maximale Anzahl unterschiedlicher Quell-Hosts."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1544
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1562
msgid "Max. connections"
msgstr "Max. connections"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1547
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1565
msgid "Maximum number of established connections per host (TCP only)."
msgstr "Maximal aufbaubare Anzahl von Verbindungen eines Hosts (nur TCP)."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1551
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1569
msgid "Max. src. states"
msgstr "Max. src. states"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1554
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1572
msgid "Maximum state entries per host."
msgstr "Maximale Anzahl von State Einträgen pro Host."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1558
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1576
msgid "Max. src. conn. Rate"
msgstr "Max. src. conn. Rate"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1561
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1579
msgid "Maximum new connections per host (TCP only)."
msgstr "Maximale Anzahl neuer Verbindungen eines Hosts (nur TCP)"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1565
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1583
msgid "Max. src. conn. Rates"
msgstr "Max. src. conn. Rates"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1569
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1587
msgid "/ per how many second(s) (TCP only)"
msgstr "/ pro Anzahl von Sekunden (nur TCP)"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1573
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1591
msgid "State timeout"
msgstr "State timeout"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1577
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1595
msgid "State Timeout in seconds (TCP only)"
msgstr "State Timeout in Sekunden (nur TCP)"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1580
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1598
#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:331
#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:477
msgid "TCP Flags"
msgstr "TCP Flags"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1582
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1600
msgid ""
"Use this to choose TCP flags that must be set or cleared for this rule to "
"match."
@@ -13738,59 +13770,59 @@ msgstr ""
"Wählen Sie TCP-Flags, die gesetzt oder nicht gesetzt wurden, damit diese "
"Regel gilt."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1586
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1604
msgid "No pfSync"
msgstr "Kein pfSync"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1596
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1614
msgid "Keep"
msgstr "Keep"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1597
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1615
msgid "Sloppy"
msgstr "Sloppy"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1598
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1616
msgid "Synproxy"
msgstr "Synproxy"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1593
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1611
msgid "State type"
msgstr "State Typ"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1601
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1619
#, php-format
msgid ""
"Select which type of state tracking mechanism to use. If in doubt, use keep "
"state.%1$s"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1609
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1627
msgid "This does NOT prevent the rule from being overwritten on Slave."
msgstr ""
"Dies verhindert NICHT, daß die Regel auf einem Slave überschrieben wird."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1615
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1633
msgid "VLAN Prio"
msgstr "VLAN Prio"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1618
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1636
msgid "Choose 802.1p priority to match on."
msgstr "Wählen Sie die 802.1p Priorität, auf welche die Regel wirken soll."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1622
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1640
msgid "VLAN Prio Set"
msgstr "VLAN Prio einstellen"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1625
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1643
msgid "Choose 802.1p priority to apply."
msgstr "Wählen Sie die anzuwendene 802.1p Priorität."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1639
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1657
msgid "Leave as 'none' to leave the rule enabled all the time."
msgstr "Auf 'nicht gesetzt' lassen, um die Regel immer aktiv zu halten."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1670
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1688
msgid ""
"Leave as 'default' to use the system routing table. Or choose a gateway to "
"utilize policy based routing."
@@ -13798,19 +13830,19 @@ msgstr ""
"Auf 'Standard' lassen, um die Systemroutingtabelle zu benutzen. Oder ein "
"Gateway auswählen um Policy-basiertes Routing zu benutzen."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1673
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1691
msgid "In / Out pipe"
msgstr "Ein- / Ausgehende Pipe"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1677
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1695
msgid "DNpipe"
msgstr "DNpipe"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1684
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1702
msgid "PDNpipe"
msgstr "PDNpipe"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1689
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1707
#, php-format
msgid ""
"Choose the Out queue/Virtual interface only if In is also selected. The Out "
@@ -13821,15 +13853,15 @@ msgid ""
"is for incoming and In is for outgoing."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1698
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1716
msgid "Ackqueue / Queue"
msgstr "Ackqueue / Queue"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1715
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1733
msgid "Ackqueue"
msgstr "Ackqueue"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1727
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1745
msgid "Choose the Acknowledge Queue only if there is a selected Queue."
msgstr ""
"Benutzen Sie die Acknowledge Queue nur, wenn Sie eine Queue ausgewählt haben."
@@ -14072,9 +14104,9 @@ msgstr "Nach Queue"
#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:373
#: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:57
#: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:76
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:470
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:301
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:656
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:475
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:304
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:661
msgid "Wizards"
msgstr "Assistenten"
@@ -14095,7 +14127,7 @@ msgstr "Diese Queue löschen"
#: src/usr/local/www/firewall_shaper.php:447
#: src/usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:230
#: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:110
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:44
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:48
msgid ""
"This firewall does not have any interfaces assigned that are capable of "
"using ALTQ traffic shaping."
@@ -14536,17 +14568,17 @@ msgstr "10BASE-T full-duplex"
msgid "10BASE-T half-duplex"
msgstr "10BASE-T half-duplex"
-#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:243 src/usr/local/www/interfaces.php:2962
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:243 src/usr/local/www/interfaces.php:2959
#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:186
msgid "Infrastructure (BSS)"
msgstr "Infrastruktur (BSS)"
-#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:244 src/usr/local/www/interfaces.php:2962
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:244 src/usr/local/www/interfaces.php:2959
#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:187
msgid "Ad-hoc (IBSS)"
msgstr "Ad-hoc (IBSS)"
-#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:245 src/usr/local/www/interfaces.php:2962
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:245 src/usr/local/www/interfaces.php:2959
#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:188
msgid "Access Point"
msgstr "Access Point"
@@ -14589,28 +14621,28 @@ msgstr "Das Firewallregelwerk wird nun im Hintergrund neu geladen."
msgid "%1$sMonitor%2$s the filter reload progress."
msgstr "%1$sÜberprüfen%2$s Sie den Fortschritt des Filterneuladens."
-#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:602 src/usr/local/www/guiconfig.inc:653
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:606 src/usr/local/www/guiconfig.inc:657
#, php-format
msgid "File %s is a directory."
msgstr "Die Datei %s ist ein Verzeichnis."
-#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:604 src/usr/local/www/guiconfig.inc:655
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:608 src/usr/local/www/guiconfig.inc:659
msgid "Log file started."
msgstr "Protokolldatei eröffnet."
-#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1042
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1046
msgid "Currently viewing: "
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1133
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1143
msgid "listing only first 10k items"
msgstr "Nur die ersten 10.000 Einträge werden aufgelistet"
-#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1143
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:1153
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1326
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:944
#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:158
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:746
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:880
msgid "Value"
msgstr "Wert"
@@ -14622,12 +14654,12 @@ msgstr "Wert"
#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:194
#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:114
#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:702
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:577
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:246
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:580
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:255
msgid "Advanced"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
-#: src/usr/local/www/head.inc:233 src/usr/local/www/system.php:412
+#: src/usr/local/www/head.inc:233 src/usr/local/www/system.php:416
msgid "General Setup"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
@@ -14658,7 +14690,7 @@ msgstr "Zertifikatsverwaltung"
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:401
#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:268
#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:39
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:542
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:549
#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:41
#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:109
msgid "User Manager"
@@ -14726,8 +14758,8 @@ msgstr "SNMP"
msgid "UPnP &amp; NAT-PMP"
msgstr "UPnP &amp; NAT-PMP"
-#: src/usr/local/www/head.inc:326 src/usr/local/www/interfaces.php:1659
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:459
+#: src/usr/local/www/head.inc:326 src/usr/local/www/interfaces.php:1656
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:456
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:168 src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:29
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:29
msgid "L2TP"
@@ -14737,7 +14769,7 @@ msgstr "L2TP"
msgid "CARP (failover)"
msgstr "CARP (Failover)"
-#: src/usr/local/www/head.inc:333 src/usr/local/www/index.php:294
+#: src/usr/local/www/head.inc:333 src/usr/local/www/index.php:348
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
@@ -14762,6 +14794,7 @@ msgid "Gateways"
msgstr "Gateways"
#: src/usr/local/www/head.inc:335 src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:36
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:551
msgid "DHCP Leases"
msgstr "DHCP Leases"
@@ -14798,7 +14831,7 @@ msgstr "Paketverwaltungsprotokoll"
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_vouchers_edit.php:50
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones.php:59
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_zones_edit.php:35
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:65
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:70
#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:106
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:727
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:390
@@ -14809,7 +14842,7 @@ msgstr "Paketverwaltungsprotokoll"
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:233
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:117
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:183
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:68
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:70
#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:238
#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:63
#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:33
@@ -14999,16 +15032,16 @@ msgstr "%1$shier%2$s drücken für mehr Informationen."
msgid "Contact a firewall administrator for more information."
msgstr "Einen Firewall Administrator für mehr Informationen kontaktieren."
-#: src/usr/local/www/index.php:191
+#: src/usr/local/www/index.php:234
#, php-format
msgid "Welcome to %s!"
msgstr "Willkommen bei %s!"
-#: src/usr/local/www/index.php:192
+#: src/usr/local/www/index.php:235
msgid "One moment while the initial setup wizard starts."
msgstr "Einen Moment bitte während der Erstinstallations-Assistent startet."
-#: src/usr/local/www/index.php:193
+#: src/usr/local/www/index.php:236
msgid ""
"Embedded platform users: Please be patient, the wizard takes a little longer "
"to run than the normal GUI."
@@ -15016,17 +15049,17 @@ msgstr ""
"Benutzer von Embedded-Plattformen: Bitte gedulden, der Assistent benötigt "
"ein wenig länger um zu Starten als die normale GUI."
-#: src/usr/local/www/index.php:194
+#: src/usr/local/www/index.php:237
#, php-format
msgid "To bypass the wizard, click on the %s logo on the initial page."
msgstr ""
"Um den Assistenten zu umgehen auf das %s Logo auf der Startseite klicken."
-#: src/usr/local/www/index.php:307 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:274
+#: src/usr/local/www/index.php:361 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:274
msgid "Available Widgets"
msgstr "Verfügbare Widgets:"
-#: src/usr/local/www/index.php:491
+#: src/usr/local/www/index.php:609
msgid "One or more widgets have been moved but have not yet been saved"
msgstr ""
"Ein oder mehrere Widgets wurden verschoben, aber bisher nicht abgespeichert"
@@ -15125,8 +15158,8 @@ msgid "PPPoE password"
msgstr "PPPoE-Kennwort"
#: src/usr/local/www/interfaces.php:581 src/usr/local/www/interfaces.php:591
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:601 src/usr/local/www/interfaces.php:2621
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2753
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:601 src/usr/local/www/interfaces.php:2618
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2750
#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:210
#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:221
msgid "Dial on demand"
@@ -15297,22 +15330,22 @@ msgid "The service name contains invalid characters."
msgstr "Der Dienstname beinhaltet ungültige Zeichen."
#: src/usr/local/www/interfaces.php:790 src/usr/local/www/interfaces.php:813
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:251
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:248
msgid "The idle timeout value must be an integer."
msgstr "Der Inaktivitäts-Timeout Wert muss eine Ganzzahl sein."
#: src/usr/local/www/interfaces.php:794
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:255
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:252
msgid "A valid PPPoE reset hour must be specified (0-23)."
msgstr ""
#: src/usr/local/www/interfaces.php:798
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:259
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:256
msgid "A valid PPPoE reset minute must be specified (0-59)."
msgstr ""
#: src/usr/local/www/interfaces.php:801
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:262
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:259
msgid "A valid PPPoE reset date must be specified (mm/dd/yyyy)."
msgstr ""
@@ -15355,7 +15388,7 @@ msgstr "Schnittstelle %s (VLAN) hat MTU auf einen größeren Wert gesetzt."
msgid "The MSS must be an integer between 576 and 65535 bytes."
msgstr "MSS muss Ganzzahl zwischen 675 und 65535 Bytes sein."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:879 src/usr/local/www/interfaces.php:2967
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:879 src/usr/local/www/interfaces.php:2964
#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:163
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
@@ -15451,111 +15484,111 @@ msgstr "PPPoE Passwort und Passwortwiederholung müssen zusammen passen!"
msgid "PTPP Password and confirmed password must match!"
msgstr "PTPP Passwort und Passwortwiederholung müssen zusammen passen!"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1633
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1630
#, php-format
msgid ""
"Unable to change mode to %s. The maximum number of wireless clones supported "
"in this mode may have been reached."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1659
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1656
msgid "Static IPv4"
msgstr "Statische IPv4"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1659 src/usr/local/www/status_logs.php:43
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1656 src/usr/local/www/status_logs.php:43
#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:90
#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:218
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1659
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:459
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1656
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:456
#: src/usr/local/www/status_logs.php:49
#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:93
#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:221
msgid "PPP"
msgstr "PPP"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1659
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:459
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1656
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:456
msgid "PPPoE"
msgstr "PPPoE"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1659
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:459
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1656
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:456
msgid "PPTP"
msgstr "PPTP"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1660
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1657
msgid "Static IPv6"
msgstr "Statische IPv6"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1660
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1657
msgid "DHCP6"
msgstr "DHCP6"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1660
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1657
msgid "SLAAC"
msgstr "SLAAC"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1660
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1657
msgid "6rd Tunnel"
msgstr "6rd-Tunnel"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1660
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1657
msgid "6to4 Tunnel"
msgstr "6to4-Tunnel"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1660
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1657
msgid "Track Interface"
msgstr "Ermittle Schnittstelle"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1670
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1667
msgid "Default (no preference, typically autoselect)"
msgstr "Standard (Keine Präferenz, normalerweise Autoselect)"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1671
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1668
msgid "------- Media Supported by this interface -------"
msgstr "------- Verfügbare Modi der Schnittstelle -------"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1714
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1711
#, php-format
msgid "The %s configuration has been changed."
msgstr "Die %s Konfiguration hat sich geändert."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1715
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1712
msgid "The changes must be applied to take effect."
msgstr ""
"Die Änderungen müssen zuerst angewandt werden, bevor sie aktiv werden."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1716
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1713
msgid "Don't forget to adjust the DHCP Server range if needed after applying."
msgstr ""
"Vergiss nicht die DHCP Server Einstellungen nach em einspielen anzupassen."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1725
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1722
msgid "General Configuration"
msgstr "Allgemeine Konfiguration"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1737
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1734
#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:271
msgid "*Description"
msgstr "*Beschreibung"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1740
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1737
msgid "Enter a description (name) for the interface here."
msgstr ""
"Geben Sie hier eine Bezeichnung (den Namen) für die Schnittstelle ein."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1744
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1741
msgid "IPv4 Configuration Type"
msgstr "IPv4 Konfigurationstyp"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1751
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1748
msgid "IPv6 Configuration Type"
msgstr "IPv6 Konfigurationstyp"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1758 src/usr/local/www/interfaces.php:1773
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1755 src/usr/local/www/interfaces.php:1770
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:205
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:406
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:421
@@ -15563,13 +15596,13 @@ msgstr "IPv6 Konfigurationstyp"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC-Adresse"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1766
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1763
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_mac_edit.php:213
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:414
msgid "Copy My MAC"
msgstr "Kopiere meine MAC-Adresse"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1776
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1773
#, php-format
msgid ""
"This field can be used to modify (\"spoof\") the MAC address of this "
@@ -15580,13 +15613,13 @@ msgstr ""
"Adresse verwendet werden.%sGeben Sie eine MAC-Adresse im Format xx:xx:xx:xx:"
"xx:xx ein oder lassen Sie es unausgefüllt."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1782
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:920
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1779
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:917
#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:158
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1785
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1782
msgid ""
"If this field is blank, the adapter's default MTU will be used. This is "
"typically 1500 bytes but can vary in some circumstances."
@@ -15594,11 +15627,11 @@ msgstr ""
"Wenn dieses Feld leer ist, wird die Standard-MTU der Schnittstelle benutzt. "
"Das ist normalerweise 1500 Bytes aber kann gegebenenfalls variieren."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1790
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1787
msgid "MSS"
msgstr "MSS"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1793
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1790
msgid ""
"If a value is entered in this field, then MSS clamping for TCP connections "
"to the value entered above minus 40 (TCP/IP header size) will be in effect."
@@ -15607,11 +15640,11 @@ msgstr ""
"die MSS (Maximum Segment Size) auf den oben eingegebenen Wert minus 40 (TCP/"
"IP Header-Grösse)."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1799
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1796
msgid "Speed and Duplex"
msgstr "Geschwindigkeit und Duplex"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1802
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1799
#, php-format
msgid ""
"Explicitly set speed and duplex mode for this interface.%sWARNING: MUST be "
@@ -15623,27 +15656,27 @@ msgstr ""
"sofern der Port, an dem diese Schnittstelle angeschlossen ist, nicht "
"ebenfalls Geschwindigkeit und Duplex fest eingestellt hat."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1808
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1805
msgid "Static IPv4 Configuration"
msgstr "Statische IPv4 Konfiguration"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1813
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1810
msgid "*IPv4 Address"
msgstr "*IPv4 Adresse"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1818
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1815
msgid "IPv4 Upstream gateway"
msgstr "IPv4 Upstream Gateway"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1822
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1819
msgid "IPv4 Upstream Gateway"
msgstr "IPv4 Upstream Gateway"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1829 src/usr/local/www/interfaces.php:1863
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1826 src/usr/local/www/interfaces.php:1860
msgid "Add a new gateway"
msgstr "Ein neues Gateway hinzufügen"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1834
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1831
#, php-format
msgid ""
"If this interface is an Internet connection, select an existing Gateway from "
@@ -15657,23 +15690,23 @@ msgstr ""
"Gateway auf \"Kein\" stehen. Gateways können verwaltet werden, indem Sie "
"%2$shier klicken%3$s."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1842
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1839
msgid "Static IPv6 Configuration"
msgstr "Statische IPv6-Konfiguration"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1847
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1844
msgid "*IPv6 address"
msgstr "*IPv6-Adresse"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1852
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1849
msgid "IPv6 Upstream gateway"
msgstr "IPv6 Upstream Gateway"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1856
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1853
msgid "IPv6 Upstream Gateway"
msgstr "IPv6 Upstream Gateway"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1868
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1865
#, php-format
msgid ""
"If this interface is an Internet connection, select an existing Gateway from "
@@ -15685,37 +15718,37 @@ msgstr ""
"Schaltfläche ein neues hinzu.%ssBei LAN-Schnittstellen sollte das Upstream "
"Gateway auf \"Kein\" stehen. "
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1875
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1872
msgid "New IPv6 Gateway"
msgstr "Neues IPv6 Gateway"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1886 src/usr/local/www/interfaces.php:3209
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1883 src/usr/local/www/interfaces.php:3206
#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:617
msgid "Gateway name"
msgstr "Gateway Name"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1893
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1890
#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:146
msgid "Gateway IPv6"
msgstr "Gateway IPv6"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1931
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1928
msgid "DHCP Client Configuration"
msgstr "DHCP Client Konfiguration"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1934 src/usr/local/www/interfaces.php:2118
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1931 src/usr/local/www/interfaces.php:2115
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1941
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1938
msgid "Use advanced DHCP configuration options."
msgstr "Erweiterte DHCP Einstellungen verwenden"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1948 src/usr/local/www/interfaces.php:2132
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1945 src/usr/local/www/interfaces.php:2129
msgid "Override the configuration from this file."
msgstr "Konfiguration mit dem Inhalt dieser Datei überschreiben."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1957
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1954
msgid ""
"The value in this field is sent as the DHCP client identifier and hostname "
"when requesting a DHCP lease. Some ISPs may require this (for client "
@@ -15725,11 +15758,11 @@ msgstr ""
"Identifier und Hostname gesendet. Einige Internetanbieter setzen dies ggf. "
"vorraus (zur Client-Identifikation)."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1961
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1958
msgid "Alias IPv4 address"
msgstr "Alias IPv4-Adresse"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1964
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1961
msgid ""
"The value in this field is used as a fixed alias IPv4 address by the DHCP "
"client."
@@ -15737,11 +15770,11 @@ msgstr ""
"Der Wert dieses Feld wird vom DHCP Client als feste Alias-IPv4-Adresse "
"verwendet."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1968
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1965
msgid "Reject leases from"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1971
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1968
msgid ""
"To make the DHCP client reject leases from an undesirable DHCP server, place "
"the IP address of the DHCP server here. This is useful for rejecting leases "
@@ -15749,110 +15782,110 @@ msgid ""
"sync."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1974
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1971
msgid "Protocol timing"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1982
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1979
#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:117
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1989
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1986
#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:333
msgid "Retry"
msgstr "Erneut versuchen"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1997
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1994
msgid "Select timeout"
msgstr "Timeout wählen"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2011
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2008
msgid "Backoff cutoff"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2018
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2015
msgid "Initial interval"
msgstr "Initiales Intervall"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2022
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2019
msgid "Presets"
msgstr "Voreinstellungen"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2057
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2054
#, php-format
msgid ""
"The values in these fields are DHCP protocol timings used when requesting a "
"lease.%1$sSee %2$shere%3$s for more information"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2064 src/usr/local/www/interfaces.php:2184
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2061 src/usr/local/www/interfaces.php:2181
msgid "Configuration File Override"
msgstr "Konfigurationsdatei Überschreibung"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2074
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2071
msgid "Lease Requirements and Requests"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2079 src/usr/local/www/interfaces.php:2209
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2076 src/usr/local/www/interfaces.php:2206
msgid "Send options"
msgstr "Optionen senden"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2089
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2086
msgid "Request options"
msgstr "Optionen abfragen"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2097
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2094
msgid "Require options"
msgstr "Optionen anfordern"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2104
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2101
msgid "Option modifiers"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2115
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2112
msgid "DHCP6 Client Configuration"
msgstr "DHCP6 Client Konfiguration"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2125
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2122
msgid "Use advanced DHCPv6 configuration options."
msgstr "Verwende erweiterte DHCPv6 Konfigurationseinstellungen."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2138
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2135
msgid "Use IPv4 connectivity as parent interface"
msgstr "Verwende IPv4 Verbindung als übergeordnete Schnittstelle"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2145
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2142
msgid "Request only an IPv6 prefix"
msgstr "Fordere lediglich ein IPv6 Prefix an"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2152
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2149
msgid "DHCPv6 Prefix Delegation size"
msgstr "Größe der DHCPv6 Prefixvergabe"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2155
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2152
msgid ""
"The value in this field is the delegated prefix length provided by the "
"DHCPv6 server. Normally specified by the ISP."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2159
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2156
msgid "Send IPv6 prefix hint"
msgstr "Sende einen Hinweis auf das IPv6 Prefix"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2166
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2163
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2172
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2169
msgid "Do not wait for a RA"
msgstr "Warte nicht auf ein RA"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2178
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2175
msgid "Do not allow PD/Address release"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2187
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2184
#, php-format
msgid ""
"The value in this field is the full absolute path to a DHCP client "
@@ -15863,86 +15896,86 @@ msgid ""
"may require certain options be or not be sent."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2196
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2193
msgid "Advanced DHCP6 Client Configuration"
msgstr "Erweiterte DHCP6 Client Konfiguration"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2201
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2198
msgid "Information only"
msgstr "Nur Informativ"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2205
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2202
msgid "Only exchange informational configuration parameters with servers."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2219
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2216
msgid "Request Options"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2227
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2224
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2233
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2230
msgid "Identity Association Statement"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2314
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2311
msgid "Prefix interface statement"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2332
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2329
msgid "Authentication statement"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2364
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2361
msgid "Keyinfo statement"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2405
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2402
#, php-format
msgid "See %1$shere%2$s more information"
msgstr "%1$sHier%2$s für mehr Informationen"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2411
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2408
msgid "6RD Configuration"
msgstr "6RD Konfiguration"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2416
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2413
msgid "6RD Prefix"
msgstr "6RD Prefix"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2423
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2420
msgid "*6RD Border relay"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2430
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2427
msgid "6RD IPv4 Prefix length"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2433
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2430
msgid ""
"6RD IPv4 prefix length. Normally specified by the ISP. A value of 0 means "
"embed the entire IPv4 address in the 6RD prefix."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2438
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2435
msgid "Track IPv6 Interface"
msgstr "Überwache IPv6 Interface"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2480
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2477
msgid "*IPv6 Interface"
msgstr "*IPv6 Schnittstelle"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2483
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2480
msgid "Selects the dynamic IPv6 WAN interface to track for configuration."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2491
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2488
msgid "IPv6 Prefix ID"
msgstr "IPv& Prefix ID"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2494
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2491
#, php-format
msgid ""
"(%1$shexadecimal%2$s from 0 to %3$s) The value in this field is the "
@@ -15950,124 +15983,124 @@ msgid ""
"based on the dynamic IPv6 connection. The default value is 0."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2507
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:566
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2504
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:563
msgid "PPP Configuration"
msgstr "PPP-Konfiguration"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2512 src/usr/local/www/interfaces.php:2938
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:594
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2509 src/usr/local/www/interfaces.php:2935
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:591
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2519
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:601
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2516
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:598
msgid "Provider"
msgstr "Anbieter"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2526
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:608
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2523
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:605
msgid "Plan"
msgstr "Plan"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2529
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:611
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2526
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:608
msgid "Select to fill in service provider data."
msgstr "Auswählen, um Provider-Daten einzugeben"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2547
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:666
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2544
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:663
msgid "*Phone number"
msgstr "*Telefonnummer"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2550
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2547
msgid "Typically *99# for GSM networks and #777 for CDMA networks."
msgstr "Typischerweise *99# für GSM-Netzwerke und #777 für CDMA-Netzwerke."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2554
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2551
msgid "Access Point Name"
msgstr "Access Point Name"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2580
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2577
msgid "*Modem port"
msgstr "*Modem port"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2587
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2584
msgid "Advanced PPP"
msgstr "Erweitertes PPP"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2590
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2587
msgid "Create a new PPP configuration."
msgstr "Neue PPP Konfiguration erstellen"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2595
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2592
msgid "PPPoE Configuration"
msgstr "PPPoE Einstellungen"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2614
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:723
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2611
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:720
msgid "Service name"
msgstr "Servicename"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2617
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2614
msgid "This field can usually be left empty."
msgstr "Diese Feld kann normalerweise leer bleiben."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2629
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2626
msgid "Idle timeout"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2633 src/usr/local/www/interfaces.php:2766
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2630 src/usr/local/www/interfaces.php:2763
msgid ""
"If no qualifying outgoing packets are transmitted for the specified number "
"of seconds, the connection is brought down. An idle timeout of zero disables "
"this feature."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2640
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:753
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2637
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:750
msgid "Pre-set"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2638
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2635
msgid "Periodic reset"
msgstr "Regelmäßiges zurücksetzen"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2641
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2638
msgid "Select a reset timing type."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2643
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2640
msgid "Custom reset"
msgstr "Benutzerdefiniertes Zurücksetzen"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2652
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2649
msgid "Hour (0-23)"
msgstr "Stunde (0-23)"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2660
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2657
msgid "Minutes (0-59)"
msgstr "Minuten (0-59)"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2667
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2664
msgid "Specific date (mm/dd/yyyy)"
msgstr "Spezifisches Datum (mm/tt/jjjj)"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2669
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2666
msgid ""
"Leave the date field empty, for the reset to be executed each day at the "
"time specified by the minutes and hour fields"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2673
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2670
msgid "cron based reset"
msgstr "Zurücksetzen via cron"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2712 src/usr/local/www/interfaces.php:2777
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2709 src/usr/local/www/interfaces.php:2774
msgid "Advanced and MLPPP"
msgstr "Erweitert und MLPPP"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2715
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2712
msgid ""
"Click for additional PPPoE configuration options. Save first if changes have "
"been made."
@@ -16075,19 +16108,19 @@ msgstr ""
"Klicke hier für zusätzliche PPPoE Konfigurationsoptionen. Speicher zuerst "
"gemachte Änderungen."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2720
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2717
msgid "PPTP/L2TP Configuration"
msgstr "PPTP/L2TP Konfiguration"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2739
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2736
msgid "*Local IP address"
msgstr "*Lokale IP Adresse"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2746
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2743
msgid "*Remote IP address"
msgstr "*Entferne IP Adresse"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2757
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2754
msgid ""
"This option causes the interface to operate in dial-on-demand mode, allowing "
"it to be a virtual full time connection. The interface is configured, but "
@@ -16095,16 +16128,16 @@ msgid ""
"traffic is detected."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2762
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2759
msgid "Idle timeout (seconds)"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2770
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2767
msgid "There are additional Local and Remote IP addresses defined for MLPPP."
msgstr ""
"Es sind zusätzliche lokale und entfernte OP Adresse für MLPPP definiert."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2780
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2777
#, php-format
msgid ""
"%sClick for additional PPTP and L2TP configuration options. Save first if "
@@ -16113,38 +16146,38 @@ msgstr ""
"Klicke hier für zusätzliche PPTP und L2TP Konfigurationsoptionen. Zunächst "
"die vorgenommenen Änderungen speichern."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2787
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2784
msgid ""
"Common Wireless Configuration - Settings apply to all wireless networks on "
msgstr ""
"Allgemeine Wireless Einstellungen - Einstellungen beziehen sich auf alle "
"Wireless Netzwerke auf"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2791
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2788
msgid "Persist common settings"
msgstr "Speichere allgemeine Einstellungen"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2811
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2808
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2821 src/usr/local/www/interfaces.php:2871
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2818 src/usr/local/www/interfaces.php:2868
msgid "Off"
msgstr "Aus"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2821
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2818
msgid "CTS to self"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2821
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2818
msgid "RTS and CTS"
msgstr "RTS und CTS"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2819
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2816
msgid "802.11g OFDM Protection Mode"
msgstr "802.11g OFDM Schutzmodus"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2822
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2819
msgid ""
"For IEEE 802.11g, use the specified technique for protecting OFDM frames in "
"a mixed 11b/11g network."
@@ -16152,20 +16185,20 @@ msgstr ""
"Nutze für IEEE 802.11g die ausgewählte Sicherungsmethode für OFDM Frames in "
"gemischten 11b/11g Netzwerken."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2832 src/usr/local/www/interfaces.php:2880
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2889
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2829 src/usr/local/www/interfaces.php:2877
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2886
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:666
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:851
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:629
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2856
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2853
#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:162
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2859
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2856
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Legend: wireless standards - channel # (frequency @ max TX power / TX power "
@@ -16177,35 +16210,35 @@ msgstr ""
"alle Kanäle unterstützt. Auto kann den oben ausgewählten wireless standard "
"überschreiben."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2864
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2861
msgid "Antenna Settings"
msgstr "Antennen Einstellungen"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2871
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2868
msgid "On"
msgstr "An"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2872
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2869
msgid "Diversity"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2880 src/usr/local/www/interfaces.php:2889
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2877 src/usr/local/www/interfaces.php:2886
msgid "#1"
msgstr "#1"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2880 src/usr/local/www/interfaces.php:2889
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2877 src/usr/local/www/interfaces.php:2886
msgid "#2"
msgstr "#2"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2881
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2878
msgid "Transmit antenna"
msgstr "Sende-Antenne"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2890
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2887
msgid "Receive antenna"
msgstr "Empfangs-Antenne"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2893
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2890
msgid ""
"Note: The antenna numbers do not always match up with the labels on the card."
""
@@ -16213,32 +16246,32 @@ msgstr ""
"Hinweis: Die Anzahl Antennen muss nicht immer mit der Angabe auf dem Karten "
"Etikett übereinstimmen."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2902
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2899
msgid "Distance setting (meters)"
msgstr "Abstand Einstellung (Meter)"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2905
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2902
msgid ""
"This field can be used to tune ACK/CTS timers to fit the distance between AP "
"and Client"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2911
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2908
msgid "Regulatory Settings"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2923
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2920
msgid "Regulatory domain"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2926
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2923
msgid ""
"Some cards have a default that is not recognized and require changing the "
"regulatory domain to one in this list for the changes to other regulatory "
"settings to work"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2941
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2938
#, fuzzy
msgid ""
"Any country setting other than \"Default\" will override the regulatory "
@@ -16247,23 +16280,23 @@ msgstr ""
"Jede Ländereinstellung anders als \"Standard\" wird die regulatorische "
"Gebiets-Einstellung überschreiben"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2947
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2944
msgid "Indoor"
msgstr "Innenbereich"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2947
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2944
msgid "Outdoor"
msgstr "Außerhalb Gebäude"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2947
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2944
msgid "Anywhere"
msgstr "Überall"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2945
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2942
msgid "Location"
msgstr "Ort"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2948
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2945
#, php-format
msgid ""
"These settings may affect which channels are available and the maximum "
@@ -16275,44 +16308,44 @@ msgid ""
"additional channels that are not already supported."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2956
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2953
msgid "Network-Specific Wireless Configuration"
msgstr "Netzwerkspezifische Wireless Einstellungen"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2977
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2974
msgid "802.11g"
msgstr "802.11g"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2977
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2974
msgid "802.11n"
msgstr "802.11n"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2975
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2972
msgid "Minimum wireless standard"
msgstr "Minimalster Wireless Standard"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2978
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2975
msgid ""
"When operating as an access point, allow only stations capable of the "
"selected wireless standard to associate (stations not capable are not "
"permitted to associate)"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2982
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2979
msgid "802.11g only"
msgstr "nur 802.11g"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2986
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2983
msgid ""
"When operating as an access point in 802.11g mode, allow only 11g-capable "
"stations to associate (11b-only stations are not permitted to associate)"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2991
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2988
msgid "Allow intra-BSS communication"
msgstr "Erlaube interne BBS Kommunikation"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2995
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2992
msgid ""
"Provides extra security by isolating clients so they cannot directly "
"communicate with one another"
@@ -16320,144 +16353,144 @@ msgstr ""
"Bringt extra Sicherheit dadurch, dass Clients isoliert sind, so dass sie "
"nicht untereinander kommunizieren können."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2999
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2996
msgid "Enable WME"
msgstr "Aktiviere WME"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3007
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3004
msgid "Hide SSID"
msgstr "Verstecke SSID"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3016 src/usr/local/www/interfaces.php:3037
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3013 src/usr/local/www/interfaces.php:3034
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3028
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3025
msgid "WPA Pre-Shared Key"
msgstr "WPA Pre-Shared Key"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3031
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3028
msgid "WPA Passphrase must be between 8 and 63 characters long"
msgstr "WPA Passphrase muss zwischen 8 und 63 Zeichen lang sein"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3037
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3034
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3037 src/usr/local/www/interfaces.php:3044
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3051 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:160
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3034 src/usr/local/www/interfaces.php:3041
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3048 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:160
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname_edit.php:151
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_ip_edit.php:194
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:124
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:256
#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:273
msgid "Both"
msgstr "Beides"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3035
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3032
msgid "WPA mode"
msgstr "WPA Modus"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3044
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3041
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:103
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys_edit.php:65
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:213
msgid "Pre-Shared Key"
msgstr "Pre-Shared Key"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3044
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3041
msgid "Extensible Authentication Protocol"
msgstr "Extensible Authentication Protocol"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3042
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3039
msgid "WPA Key Management Mode"
msgstr "WPA Schlüssel Verwaltungsmodus"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3051
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3048
msgid "AES (recommended)"
msgstr "AES (empfohlen)"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3051
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3048
msgid "TKIP"
msgstr "TKIP"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3049
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3046
msgid "WPA Pairwise"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3056
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3053
msgid "Group Key Rotation"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3060
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3057
msgid ""
"Time between group rekey events, specified in seconds. Allowed values are 1-"
"9999. Must be shorter than Master Key Regeneration time"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3064
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3061
msgid "Group Master Key Regeneration"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3068
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3065
msgid ""
"Time between GMK rekey events, specified in seconds. Allowed values are 1-"
"9999. Must be longer than Group Key Rotation time"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3072
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3069
msgid "Strict Key Regeneration"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3080
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3077
msgid "802.1x RADIUS Options"
msgstr "802.1x RADIUS Optionen"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3084
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3081
msgid "IEEE802.1X"
msgstr "IEEE802.1X"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3088
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3085
msgid "This option requires that the \"Enable WPA box\" is checked"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3090
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3087
msgid "Primary 802.1X server"
msgstr "Primärer 802.1X Server"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3096 src/usr/local/www/interfaces.php:3120
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3093 src/usr/local/www/interfaces.php:3117
msgid "IP address of the RADIUS server"
msgstr "IP Adresse des RADIUS servers"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3103 src/usr/local/www/interfaces.php:3127
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3100 src/usr/local/www/interfaces.php:3124
msgid "Server auth port. Default is 1812"
msgstr "Server Authentifizierungsport. Standard ist 1812"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3107 src/usr/local/www/interfaces.php:3131
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3104 src/usr/local/www/interfaces.php:3128
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:268
msgid "Shared Secret"
msgstr "Geteiltes Geheimnis"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3110 src/usr/local/www/interfaces.php:3134
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3107 src/usr/local/www/interfaces.php:3131
msgid "RADIUS Shared secret for this firewall"
msgstr "RADIUS' Geteiltes Geheimnis für diese Firewall"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3114
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3111
msgid "Secondary 802.1X server"
msgstr "Sekundärer 802.1X Server"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3140
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3137
msgid "Authentication Roaming Preauth"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3149
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3146
msgid "Reserved Networks"
msgstr "Reservierte Netzwerke"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3153
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3150
msgid "Block private networks and loopback addresses"
msgstr "Private Netzwerke und Loopback-Adressen blockieren"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3157
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3154
msgid ""
"Blocks traffic from IP addresses that are reserved for private networks per "
"RFC 1918 (10/8, 172.16/12, 192.168/16) and unique local addresses per RFC "
@@ -16471,7 +16504,7 @@ msgstr ""
"normalerweise angstellt sein, es sei denn, die Schnittstelle befindet sich "
"selbst in einem solchen Netzwerkbereich."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3167
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3164
#, php-format
msgid ""
"Blocks traffic from reserved IP addresses (but not RFC 1918) or not yet "
@@ -16487,11 +16520,11 @@ msgstr ""
"der Aktualisierung kann in System -> Erweiterte Einstellungen -> Firewall & "
"NAT geändert werden."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3198
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3195
msgid "New Gateway"
msgstr "Neues Gateway"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3216
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3213
#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:142
msgid "Gateway IPv4"
msgstr "Gateway IPv4"
@@ -16665,7 +16698,7 @@ msgstr "QinQ's"
#: src/usr/local/www/interfaces_lagg.php:90
#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:73
#: src/usr/local/www/interfaces_ppps.php:83
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:454
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:451
#: src/usr/local/www/interfaces_qinq.php:94
#: src/usr/local/www/interfaces_vlan.php:88
#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:85
@@ -16955,11 +16988,11 @@ msgid "Interfaces participating in the bridge."
msgstr "Schnittstellen, die an der Brücke teilnehmen."
#: src/usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:426
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:839
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:836
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:675
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:852
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1288
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1939 src/usr/local/www/interfaces.php:2123
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:857
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1293
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1936 src/usr/local/www/interfaces.php:2120
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Erweiterte Konfiguration"
@@ -17717,58 +17750,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:245
-msgid "The Service name contains invalid characters."
-msgstr "Der Dienstname enthält ungültige Zeichen."
-
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:248
msgid "Do not specify both a Service name and a NULL Service name."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:267
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:264
msgid ""
"A valid PPPoE reset month must be specified (1-12) in the Custom PPPoE "
"Periodic reset fields."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:270
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:267
msgid ""
"A valid PPPoE reset day of month must be specified (1-31) in the Custom "
"PPPoE Periodic reset fields. No checks are done on valid # of days per month"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:273
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:270
msgid ""
"A valid PPPoE reset year must be specified. Don't select a year in the past!"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:281
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:278
#, php-format
msgid "A valid local IP address must be specified for %s."
msgstr "Eine gültige lokale IP-Adresse muss für %s angegeben werden."
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:284
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:281
#, php-format
msgid "A valid gateway IP address OR hostname must be specified for %s."
msgstr ""
"Eine gültige Gateway IP-Adresse oder Hostname müssen für %s angegeben werden."
""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:287
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:284
#, php-format
msgid "The bandwidth value for %s must be an integer."
msgstr "Bandbreitenwert für %s muss eine Ganzzahl sein."
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:290
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:287
#, php-format
msgid "The MTU for %s must be greater than 576 bytes."
msgstr "MTU für %s muss größer als 576 Bytes sein."
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:293
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:290
#, php-format
msgid "The MRU for %s must be greater than 576 bytes."
msgstr "MRU für %s muss größer als 576 Bytes sein."
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:306
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:303
#, php-format
msgid ""
"The MTU (%1$d) is too big for %2$s (maximum allowed with current settings: "
@@ -17776,11 +17805,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"MTU für (%1$d) ist für %2$s zu groß (derzeit sind höchsten erlaubt: %3$d)."
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:459
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:456
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:559
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:556
msgid ""
"Bandwidth is set only for MLPPP connections and when links have different "
"bandwidths<br />MTU defaults to 1492<br />MRU will be auto-negotiated by "
@@ -17788,148 +17817,148 @@ msgid ""
"default."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:570
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:567
msgid "*Link Type"
msgstr "*Link Typ"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:579
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:576
msgid "*Link Interface(s)"
msgstr "Verbinde Schnittstelle(n)"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:583
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:580
msgid "Select at least two interfaces for Multilink (MLPPP) connections."
msgstr ""
"Mindestens zwei Schnittstellen für Multilink-Verbindungen (MLPPP) auswählen."
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:590
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:587
msgid ""
"A description may be entered here for administrative reference. Description "
"will appear in the \"Interfaces Assign\" select lists."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:641
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:638
msgid "IP/Gateway ("
msgstr "IP/Gateway("
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:647
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:644
msgid "Local IP Address"
msgstr "Lokale IP-Adresse"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:654
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:651
msgid "Gateway IP or Hostname"
msgstr "Gateway IP-Adresse oder Hostname"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:669
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:666
msgid "Typically *99# for GSM networks and #777 for CDMA networks"
msgstr "Typischerweise *99# für GSM-Netzwerke und #777 für CDMA-Netzwerke."
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:674
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:671
msgid "Access Point Name (APN)"
msgstr "Access Point Name (APN)"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:681
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:678
msgid "APN number (optional)"
msgstr "APN Nummer (optional)"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:684
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:681
msgid "Defaults to 1 if APN is set. Ignored if no APN is set."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:688
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:685
msgid "SIM PIN"
msgstr "SIM PIN"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:695
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:692
msgid "SIM PIN wait"
msgstr "SIM PIN erwartet"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:698
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:695
msgid ""
"Time to wait for SIM to discover network after PIN is sent to SIM (seconds)."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:702
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:699
msgid "Init string"
msgstr "Initialisierungs-Zeichenkette"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:705
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:702
msgid ""
"Enter the modem initialization string here. Do NOT include the \"AT\" string "
"at the beginning of the command. Many modern USB 3G modems don't need an "
"initialization string."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:710
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:707
msgid "Connection Timeout"
msgstr "Verbindungs-Timeout"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:713
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:710
msgid ""
"Enter timeout in seconds for connection to be established (sec.) Default is "
"45 sec."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:717
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:714
msgid "Uptime logging"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:720
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:717
#, php-format
msgid ""
"Causes cumulative uptime to be recorded and displayed on the %1$sStatus-"
">Interfaces%2$s page."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:740
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:737
msgid ""
"This field can usually be left empty. Service name will not be configured if "
"this field is empty. Check the \"Configure NULL\" box to configure a blank "
"Service name."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:748
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:745
msgid "Periodic Reset"
msgstr "Regelmäßiges zurücksetzen"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:755
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:752
msgid "Select a reset timing type"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:757
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:754
msgid "Reset Date/Time"
msgstr "Datum/Zeit zurücksetzen"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:765
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:762
msgid "Hour"
msgstr "Stunde"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:772
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:769
msgid "Minute"
msgstr "Minute"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:780
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:777
msgid "Specific date"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:782
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:779
msgid ""
"Leaving the date field empty will cause the reset to be executed each day at "
"the time specified in the minutes and hour fields. "
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:786
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:783
msgid "Reset frequency"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:833
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:830
msgid "Advanced options"
msgstr "Erweiterte Optionen"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:844
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:841
msgid "Dial On Demand"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:847
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:844
msgid ""
"Causes the interface to operate in dial-on-demand mode. Do NOT enable if the "
"link is to remain continuously connected. The interface is configured, but "
@@ -17937,11 +17966,11 @@ msgid ""
"traffic is detected."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:852
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:849
msgid "Idle Timeout"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:855
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:852
msgid ""
"If no incoming or outgoing packets are transmitted for the entered number of "
"seconds the connection is brought down. When the idle timeout occurs, if the "
@@ -17949,13 +17978,13 @@ msgid ""
"Otherwise, the interface is brought down and all associated routes removed."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:861
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:817
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1074
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:858
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:822
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1079
msgid "Compression"
msgstr "Kompression"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:864
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:861
#, php-format
msgid ""
"Disable vjcomp(compression) (auto-negotiated by default).%1$sThis option "
@@ -17965,11 +17994,11 @@ msgid ""
"stamping or SACK, which modify TCP options between sequential packets."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:871
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:868
msgid "TCPmssFix"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:874
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:871
msgid ""
"Causes mpd to adjust incoming and outgoing TCP SYN segments so that the "
"requested maximum segment size is not greater than the amount allowed by the "
@@ -17984,11 +18013,11 @@ msgid ""
"outgoing data."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:882
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:879
msgid "ShortSeq"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:885
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:882
msgid ""
"This option is only meaningful if multi-link PPP is negotiated. It "
"proscribes shorter multi-link fragment headers, saving two bytes on every "
@@ -17996,35 +18025,35 @@ msgid ""
"multi-link."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:890
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:887
msgid "ACFComp"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:893
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:890
msgid ""
"Address and control field compression. This option only applies to "
"asynchronous link types. It saves two bytes per frame."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:897
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:894
msgid "ProtoComp"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:900
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:897
msgid ""
"Protocol field compression. This option saves one byte per frame for most "
"frames."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:906
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:903
msgid "Link Parameters ("
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:927
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:924
msgid "MRU"
msgstr "MRU"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:934
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:931
msgid "MRRU"
msgstr "MRRU"
@@ -18250,7 +18279,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:93
-#, fuzzy
msgid "Wireless Interfaces"
msgstr "WiFi Schnittstellen"
@@ -18259,7 +18287,6 @@ msgid "Edit WiFi interface"
msgstr "WiFi Schnittstelle bearbeiten"
#: src/usr/local/www/interfaces_wireless.php:124
-#, fuzzy
msgid "Delete WiFi interface"
msgstr "WiFi Schnittstelle löschen"
@@ -18273,6 +18300,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Use the configuration page for the assigned interface to change the mode."
msgstr ""
+"Konfigurationsseite nutzen, um den Modus der zugeordneten Schnittstellen zu "
+"ändern."
#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:121
#, php-format
@@ -18296,7 +18325,7 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:172
msgid "Wireless Interface Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "WiFi-Schnittstellen Konfiguration"
#: src/usr/local/www/interfaces_wireless_edit.php:183
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:507
@@ -18622,10 +18651,10 @@ msgstr "Pool"
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:941
#: src/usr/local/www/status_lb_pool.php:135
#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:65
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:467
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:298
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:629
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:653
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:472
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:301
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:634
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:658
msgid "Servers"
msgstr "Server"
@@ -18648,7 +18677,7 @@ msgid "Load Balancer: Pool:"
msgstr "Load Balancer: Pool:"
#: src/usr/local/www/load_balancer_pool_edit.php:69
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:321
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:324
msgid "Server List"
msgstr "Serverliste"
@@ -18950,17 +18979,17 @@ msgstr ""
"dieser eingerichtet worden ist."
#: src/usr/local/www/pkg.php:39 src/usr/local/www/pkg.php:170
-#: src/usr/local/www/pkg.php:174 src/usr/local/www/pkg_edit.php:47
-#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:509 src/usr/local/www/pkg_edit.php:513
+#: src/usr/local/www/pkg.php:174 src/usr/local/www/pkg_edit.php:48
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:523 src/usr/local/www/pkg_edit.php:527
msgid "Package"
msgstr "Paket"
#: src/usr/local/www/pkg.php:39 src/usr/local/www/pkg.php:174
-#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:47 src/usr/local/www/pkg_edit.php:513
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:48 src/usr/local/www/pkg_edit.php:527
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/usr/local/www/pkg.php:42 src/usr/local/www/pkg_edit.php:50
+#: src/usr/local/www/pkg.php:42 src/usr/local/www/pkg_edit.php:51
msgid "No valid package defined."
msgstr "Kein gültiges Paket definiert."
@@ -18983,6 +19012,14 @@ msgstr "Versuche das Paket nochmal zu installieren."
msgid "File not found %s."
msgstr "Datei nicht gefunden %s."
+#: src/usr/local/www/pkg.php:109
+msgid "Package configuration changes saved from package settings page."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/pkg.php:132
+msgid "Package configuration item deleted from package settings page."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/pkg.php:265
msgid "Saving changes..."
msgstr "Speichere Änderungen..."
@@ -19032,27 +19069,27 @@ msgstr "Nächste Seite"
msgid "Add a new item"
msgstr "Neuen Eintrag hinzufügen"
-#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:642
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:656
msgid "Advanced Features"
msgstr "Erweiterte Funktionen"
-#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:723 src/usr/local/www/services_dhcp.php:795
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:737 src/usr/local/www/services_dhcp.php:795
msgid "General Options"
msgstr "Generelle Einstellungen"
-#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1188
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1202
msgid "Listen on All interfaces/ip addresses "
msgstr "Auf allen Schnittstellen / IPs lauschen"
-#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1192
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1206
msgid "loopback"
msgstr "Loopback"
-#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1493 src/usr/local/www/pkg_edit.php:1512
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1507 src/usr/local/www/pkg_edit.php:1526
msgid "Show Advanced Options"
msgstr "Zeige erweiterte Oprionen"
-#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1513
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1527
msgid "Hide Advanced Options"
msgstr "Verstecke erweiterte Optionen"
@@ -20423,7 +20460,7 @@ msgstr "Die Captive Portal MAC-Adressen Konfiguration wurde geändert."
#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:139
#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:366
#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:225
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:438
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:445
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:77
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
@@ -20958,86 +20995,106 @@ msgstr "Beschreibung der Zone"
msgid "Save & Continue"
msgstr "Speichern & Weiter"
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:65
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:72
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:82
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:40
+msgid "Deleted a check IP service."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:46
+msgid "Disabled a check IP service."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:49
+msgid "Enabled a check IP service."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:55
+msgid "Enabled the default check IP service."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:58
+msgid "Disabled the default check IP service."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:70
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:77
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:87
#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:106
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:79
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:81
#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:65
msgid "Check IP Services"
msgstr "Prüfe IP Dienste"
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:70
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:68
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:77
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:84
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:75
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:70
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:79
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:86
#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:238
#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:63
msgid "Dynamic DNS Clients"
msgstr "Dynamic DNS Clients"
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:71
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:78
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:76
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:80
#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:58
#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:64
#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:145
msgid "RFC 2136 Clients"
msgstr "RFC 2136 Clients"
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:89
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:94
#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:63
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:90
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:95
#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:155
#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:156
msgid "Verify SSL Peer"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:130
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:189
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:135
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:191
msgid "Edit service"
msgstr "Editiere Dienst"
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:133
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:192
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:138
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:194
msgid "Disable service"
msgstr "Schalte Dienst aus"
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:136
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:195
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:141
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:197
msgid "Enable service"
msgstr "Schalte Dienst an"
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:139
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:198
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:144
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:200
msgid "Delete service"
msgstr "Lösche Dienst"
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:161
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:166
msgid ""
"The server must return the client IP address as a string in the following "
"format: "
msgstr ""
"Der Server muss die Client IP als String im folgenden Format zurückgeben: "
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:165
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:170
msgid ""
"The first (highest in list) enabled check ip service will be used to check "
"IP addresses for Dynamic DNS services, and RFC 2136 entries that have the "
"\"Use public IP\" option enabled."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:171
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:176
msgid "Sample Server Configurations"
msgstr "Beispiel Server-Konfigurationen"
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:173
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:178
msgid "nginx with LUA"
msgstr "nginx mit LUA"
-#: src/usr/local/www/services_checkip.php:182
+#: src/usr/local/www/services_checkip.php:187
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
@@ -21466,7 +21523,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:945
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:550
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:553
msgid "WINS servers"
msgstr "WINS-Server"
@@ -21560,7 +21617,7 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1019
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1398
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:93
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:98
msgid "Static ARP"
msgstr "Statisches ARP"
@@ -21683,14 +21740,14 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1143
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:647
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:832
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1214
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1219
msgid "NTP Server 1"
msgstr "NTP-Server 1"
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1150
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:655
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:840
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1221
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1226
msgid "NTP Server 2"
msgstr "NTP-Server 2"
@@ -21867,7 +21924,7 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:113
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:70
#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:81
-#: src/usr/local/www/system.php:191
+#: src/usr/local/www/system.php:192
msgid ""
"A valid hostname is specified, but the domain name part should be omitted"
msgstr ""
@@ -21965,10 +22022,12 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:287
msgid "A valid MAC address must be specified for use with static ARP."
msgstr ""
+"Gültige MAC-Adresse muss zur Verwendung mit statischen ARP angegeben sein."
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:290
msgid "A valid IPv4 address must be specified for use with static ARP."
msgstr ""
+"Gültige IPv4-Adresse muss zur Verwendung mit statischen ARP angegeben sein."
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:390
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:194
@@ -21990,11 +22049,14 @@ msgid ""
"%1$sIf no IPv4 address is given, one will be dynamically allocated from the "
"pool."
msgstr ""
+"Wenn IPv4-Adresse eingegeben wird, muss diese außerhalb des Pools liegen. "
+"%1$sWird keine IPv4-Adresse eingegeben, wird sie dynamisch aus dem Pool "
+"zugewiesen."
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:449
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:231
msgid "Name of the host, without domain part."
-msgstr ""
+msgstr "Name des Host, ohne den Domain-Teil"
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:454
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:243
@@ -22032,8 +22094,8 @@ msgstr "WINS Server"
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:500
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:684
#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:350
-#: src/usr/local/www/system.php:469 src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:607
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:458
+#: src/usr/local/www/system.php:473 src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:607
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:461
msgid "DNS Servers"
msgstr "DNS-Server"
@@ -22070,7 +22132,7 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:568
msgid "Maximum lease time (Seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Längste Vergabezeit (Sekunden)"
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:589
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:754
@@ -22081,7 +22143,7 @@ msgstr "DHCP Registrierung"
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:596
msgid "DDNS Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "DDNS Hostname"
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:606
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:764
@@ -22099,6 +22161,8 @@ msgstr "DDNS-Server-IP"
msgid ""
"Enter the primary domain name server IP address for the dynamic domain name."
msgstr ""
+"Primäre Domainname-Server IP-Adresse für den dynamischen Domainnamen "
+"eingeben"
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:617
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:782
@@ -22131,7 +22195,7 @@ msgstr "NTP-Server"
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:643
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:828
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:499
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:502
msgid "NTP Servers"
msgstr "NTP-Server"
@@ -22143,6 +22207,8 @@ msgstr "TFTP Server"
msgid ""
"Leave blank to disable. Enter a full hostname or IP for the TFTP server."
msgstr ""
+"Freilassen zum deaktivieren. Vollständigen Hostnamen oder IP für den TFTP-"
+"Server eingeben."
#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:88
#, php-format
@@ -22673,8 +22739,8 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:355
#: src/usr/local/www/services_unbound.php:351
#: src/usr/local/www/services_unbound.php:365
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:857
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1292
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:862
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1297
msgid "Custom options"
msgstr "Benutzerdefinierte Optionen"
@@ -22694,12 +22760,11 @@ msgstr "Host Überschreibungen"
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:64
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:61
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:263
-#: src/usr/local/www/services_unbound.php:444
-#: src/usr/local/www/services_unbound.php:520
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:528
#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:57
#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:72
-#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:256
-#: src/usr/local/www/system.php:150
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:268
+#: src/usr/local/www/system.php:151
msgid "Domain"
msgstr "Domäne"
@@ -22721,17 +22786,17 @@ msgid "Alias for "
msgstr "Aliase für"
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:440
-#: src/usr/local/www/services_unbound.php:515
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:523
msgid "Domain Overrides"
msgstr "Domain Überschreibungen"
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:467
-#: src/usr/local/www/services_unbound.php:543
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:551
msgid "Edit domain override"
msgstr "Domain Überschreibung bearbeiten"
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:468
-#: src/usr/local/www/services_unbound.php:544
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:552
msgid "Delete domain override"
msgstr "Domain Überschreibung löschen"
@@ -22793,7 +22858,7 @@ msgstr "Domain Überschreibung Optionen"
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:206
#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:121
#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:199
-#: src/usr/local/www/system.php:438
+#: src/usr/local/www/system.php:442
msgid "*Domain"
msgstr "*Domain"
@@ -22835,7 +22900,7 @@ msgstr ""
"Tunnel zugegriffen."
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:67
-#: src/usr/local/www/system.php:188
+#: src/usr/local/www/system.php:189
msgid ""
"The hostname can only contain the characters A-Z, 0-9 and '-'. It may not "
"start or end with '-'."
@@ -22887,57 +22952,66 @@ msgid "Host Override Options"
msgstr "Host Überschreibung Optionen"
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:201
-#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:194
#, php-format
msgid "Name of the host, without the domain part%1$se.g.: \"myhost\""
msgstr "Name des Host, ohne den Domainteil%1$sz.B.: \"meinhost\""
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:209
-#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:202
#, php-format
msgid "Domain of the host%1$se.g.: \"example.com\""
msgstr "Domain des Host%1$sz.B.: \"Beispiel.com\""
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:216
-#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:209
#, php-format
msgid "IP address of the host%1$se.g.: 192.168.100.100 or fd00:abcd::1"
msgstr "IP-Adresse des Host%1$sz.B.: 192.168.100.100 oder fd00:abcd::1"
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:237
-#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:230
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:242
msgid "Additional Names for this Host"
msgstr "Zusätzliche Namen für diesen Host"
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:256
-#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:249
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:261
msgid "Host name"
msgstr "Hostname"
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:286
-#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:279
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:291
msgid "Add Host Name"
msgstr "Hostname hinzufügen"
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:91
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:48
+msgid "Dynamic DNS client deleted."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:57
+msgid "Dynamic DNS client disabled."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:60
+msgid "Dynamic DNS client enabled."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:93
#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:208
#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:242
#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:303
#: src/usr/local/www/status_services.php:86
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:168
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:221
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:177
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:238
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:75
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:123
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:131
msgid "Service"
msgstr "Dienst"
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:93
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:95
#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:84
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:170
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:179
msgid "Cached IP"
msgstr "Zwischengespeicherte IP"
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:220
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:222
#, php-format
msgid ""
"IP addresses appearing in %1$sgreen%2$s are up to date with Dynamic DNS "
@@ -22946,7 +23020,7 @@ msgstr ""
"IP-Adressen in %1$sgrün%1$2 erscheinen beim Dynamic DNS-Dienstleister "
"aktualisiert zu sein."
-#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:221
+#: src/usr/local/www/services_dyndns.php:223
msgid ""
"An update for an IP address can be forced on the edit page for that service."
msgstr ""
@@ -22971,11 +23045,15 @@ msgid "The MX contains invalid characters."
msgstr "Das MX enthält ungültige Zeichen."
#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:142
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:196
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:197
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:85
msgid "The username contains invalid characters."
msgstr "Der Benutzername enthält ungültige Zeichen."
+#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:195
+msgid "Dynamic DNS client configured."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:248
msgid "Dynamic DNS Client"
msgstr "Dynamischer DNS-Klient"
@@ -23128,7 +23206,7 @@ msgstr "Bearbeite IGMP Eintrag"
msgid "Delete IGMP entry"
msgstr "Lösche IGMP Eintrag"
-#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:145
+#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:141
msgid ""
"Please add the interface for upstream, the allowed subnets, and the "
"downstream interfaces for the proxy to allow. Only one \"upstream\" "
@@ -23342,7 +23420,7 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:222
msgid "Trap Service"
-msgstr ""
+msgstr "Trap-Dienst"
#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:230
msgid "Custom Access Restrictions"
@@ -23829,13 +23907,15 @@ msgstr "Benutzer hinzufügen"
msgid ""
"Don't forget to add a firewall rule to permit traffic from PPPoE clients."
msgstr ""
+"Nicht die Firewall-Regel vergessen, um Verkehr von PPPoE-Clients "
+"durchzulassen."
#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:75
msgid "RFC2136 Clients"
msgstr "RFC2136 Clients"
#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:177
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:922
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:927
msgid "Edit client"
msgstr "Klient bearbeiten"
@@ -23848,7 +23928,7 @@ msgid "Enable client"
msgstr "Klient zulassen"
#: src/usr/local/www/services_rfc2136.php:186
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:923
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:928
msgid "Delete client"
msgstr "Klient löschen"
@@ -23862,7 +23942,7 @@ msgstr "Schlüssel"
#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:80
msgid "The DNS update host name contains invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "Der DNS-Aktualisierungs-Hostname enthält ungültige Zeichen."
#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:83
msgid "The DNS update TTL must be an integer."
@@ -24096,11 +24176,11 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:312
msgid "*Router mode"
-msgstr ""
+msgstr "*Router Modus"
#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:319
msgid "*Router priority"
-msgstr ""
+msgstr "*Router Priorität"
#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:322
msgid "Select the Priority for the Router Advertisement (RA) Daemon."
@@ -24108,7 +24188,7 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:346
msgid "RA Interface"
-msgstr ""
+msgstr "RA-Schnittstelle"
#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:349
msgid "Select the Interface for the Router Advertisement (RA) Daemon."
@@ -24211,20 +24291,20 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/services_snmp.php:112
msgid "Invalid character '#' in SNMP trap string"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültiges Zeichen '#' in SNMP Trap-Zeichenkette"
#: src/usr/local/www/services_snmp.php:116
#: src/usr/local/www/services_snmp.php:275
msgid "Trap server"
-msgstr ""
+msgstr "Trap-Server"
#: src/usr/local/www/services_snmp.php:120
msgid "Trap server port"
-msgstr ""
+msgstr "Trap-Serverport"
#: src/usr/local/www/services_snmp.php:124
msgid "Trap string"
-msgstr ""
+msgstr "Trap-Zeichenkette"
#: src/usr/local/www/services_snmp.php:211
msgid "SNMP Daemon"
@@ -24259,19 +24339,19 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/services_snmp.php:254
msgid "SNMP Traps Enable"
-msgstr ""
+msgstr "SNMP-Traps aktivieren"
#: src/usr/local/www/services_snmp.php:265
msgid "SNMP Trap Settings"
-msgstr ""
+msgstr "SNMP Trap-Einstellungen"
#: src/usr/local/www/services_snmp.php:278
msgid "Enter the trap server name"
-msgstr ""
+msgstr "Trap-Servername eingeben"
#: src/usr/local/www/services_snmp.php:282
msgid "Trap Server Port"
-msgstr ""
+msgstr "Trap-Serverport"
#: src/usr/local/www/services_snmp.php:285
msgid "Enter the port to send the traps to (default 162)"
@@ -24279,7 +24359,7 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/services_snmp.php:289
msgid "SNMP Trap String"
-msgstr ""
+msgstr "Trap-Zeichenkette"
#: src/usr/local/www/services_snmp.php:296
msgid "SNMP Modules"
@@ -24340,6 +24420,14 @@ msgstr ""
msgid "DNS Resolver configured."
msgstr ""
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:207
+msgid "Host override deleted from DNS Resolver."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:215
+msgid "Domain override deleted from DNS Resolver."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/services_unbound.php:245
#: src/usr/local/www/services_unbound.php:264
#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:183
@@ -24457,7 +24545,19 @@ msgstr ""
msgid "Hide Custom Options"
msgstr "verstecke benutzerdefinierte Optionen"
-#: src/usr/local/www/services_unbound.php:564
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:444
+msgid "Parent domain of host"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:445
+msgid "IP to return for host"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:529
+msgid "Lookup Server IP Address"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound.php:579
#, php-format
msgid ""
"If the DNS Resolver is enabled, the DHCP service (if enabled) will "
@@ -24468,6 +24568,10 @@ msgid ""
"overridden by DHCP/PPP on WAN&quot; is checked."
msgstr ""
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:59
+msgid "Access list deleted from DNS Resolver."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:103
#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:117
msgid "A valid IP address must be entered for each row under Networks."
@@ -24491,6 +24595,10 @@ msgstr ""
msgid "save"
msgstr "Speichern"
+#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:145
+msgid "Access list configured for DNS Resolver."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:154
#, php-format
msgid ""
@@ -24631,7 +24739,7 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:123
msgid "A valid value must be specified for Log Level."
-msgstr ""
+msgstr "Für Log Level muss ein gültiger Wert angegeben werden."
#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:126
msgid ""
@@ -24875,28 +24983,39 @@ msgid "A valid IP address must be specified, for example 192.168.100.10."
msgstr ""
"Es muss eine gültige IP Adresse angegeben werden, z.B. 192.168.100.10."
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:99
+msgid "Domain override configured for DNS Resolver."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:117
-msgid "Domain Override"
-msgstr "Domain Überschreibung"
+msgid "Domains to Override with Custom Lookup Servers"
+msgstr ""
#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:124
msgid ""
-"Domain to override (NOTE: this does not have to be a valid TLD!) e.g.: test "
-"or mycompany.localdomain or 1.168.192.in-addr.arpa"
+"Domain whose lookups will be directed to a user-specified DNS lookup server."
msgstr ""
-"Zu überschreibende Domain (HINWEIS: Dies muss keine gültige TLD sein!) z.B.: "
-"test oder mycompany.localdomain oder 1.168.192.in-addr.arpa"
#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:130
#, php-format
msgid ""
-"IP address of the authoritative DNS server for this domain. e.g.: 192.168."
-"100.100%1$sTo use a non-default port for communication, append an '@' with "
-"the port number."
+"IPv4 or IPv6 address of the authoritative DNS server for this domain. e.g.: "
+"192.168.100.100%1$sTo use a non-default port for communication, append an "
+"'@' with the port number."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:152
+msgid ""
+"This page is used to specify domains for which the resolver's standard DNS "
+"lookup process will be overridden, and the resolver will query a different "
+"(non-standard) lookup server instead. It is possible to enter 'non-"
+"standard', 'invalid' and 'local' domains such as 'test', 'mycompany."
+"localdomain', or '1.168.192.in-addr.arpa', as well as usual publicly "
+"resolvable domains such as 'org', 'info', or 'google.co.uk'. The IP address "
+"entered will be treated as the IP address of an authoritative lookup server "
+"for the domain (including all of its subdomains), and other lookup servers "
+"will not be queried."
msgstr ""
-"IP-Adresse des maßgeblichen DNS-Server für diese Domain, z.N.: 192.168.100."
-"100%1$sUm einen nicht standardmäßigen Port zu verwenden, ein '@' an die "
-"Portnummer anhängen."
#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:78
msgid ""
@@ -24906,6 +25025,50 @@ msgstr ""
"Hostname darf nur die Zeichen A-Z, 0-9, '_' und '-' enthalten. Sie dürfen "
"nicht mit '-' anfangen oder enden."
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:169
+msgid "Host override configured for DNS Resolver."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:194
+#, php-format
+msgid ""
+"Name of the host, without the domain part%1$se.g. enter \"myhost\" if the "
+"full domain name is \"myhost.example.com\""
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:202
+#, php-format
+msgid ""
+"Parent domain of the host%1$se.g. enter \"example.com\" for \"myhost.example."
+"com\""
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:209
+#, php-format
+msgid ""
+"IPv4 or IPv6 address to be returned for the host%1$se.g.: 192.168.100.100 or "
+"fd00:abcd::1"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:231
+msgid ""
+"This page is used to override the usual lookup process for a specific host. "
+"A host is defined by its name and parent domain (e.g., 'somesite.google.com' "
+"is entered as host='somesite' and parent domain='google.com'). Any attempt "
+"to lookup that host will automatically return the given IP address, and any "
+"usual external lookup server for the domain will not be queried. Both the "
+"name and parent domain can contain 'non-standard', 'invalid' and 'local' "
+"domains such as 'test', 'mycompany.localdomain', or '1.168.192.in-addr."
+"arpa', as well as usual publicly resolvable names such as 'www' or 'google."
+"co.uk'."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:299
+msgid ""
+"If the host can be accessed using multiple names, then enter any other names "
+"for the host which should also be overridden."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/services_wol.php:53
#, php-format
msgid "Sent magic packet to %1$s (%2$s)."
@@ -24942,6 +25105,10 @@ msgstr ""
"Bitte überprüfen Sie das %1$ssystem log%2$s, das WoL-Kommando für %3$s wurde "
"nicht erfolgreich ausgeführt."
+#: src/usr/local/www/services_wol.php:102
+msgid "Deleted a device from WOL configuration."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/services_wol.php:113
msgid ""
"This service can be used to wake up (power on) computers by sending special "
@@ -25003,6 +25170,10 @@ msgid "This interface and MAC address wake-on-LAN entry already exists."
msgstr ""
"Die Schnittstelle und die MAC-Adresse des WOL Eintrags existiert bereits."
+#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:104
+msgid "Configured a wake-on-LAN entry."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:130
msgid "Edit WOL Entry"
msgstr "Editiere WOL Eintrag"
@@ -25154,12 +25325,12 @@ msgid "Users Logged In (%d)"
msgstr "Eingeloggte Benutzer (%d)"
#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:198
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:85
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:87
msgid "Session start"
msgstr "Sitzungsbeginn"
#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:202
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:86
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:88
msgid "Last activity"
msgstr "Letzte Aktivität"
@@ -25444,8 +25615,8 @@ msgstr "Ende"
#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:129
#: src/usr/local/www/status_gateways.php:147
#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:54
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:301
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:91
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:131
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:96
msgid "Online"
msgstr "Online"
@@ -25579,8 +25750,8 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:120
#: src/usr/local/www/status_gateways.php:129
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:283
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:95
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:113
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:100
#: src/usr/local/www/diag_smart.php:301
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
@@ -25608,7 +25779,7 @@ msgid "RTTsd"
msgstr "RTTsd"
#: src/usr/local/www/status_gateways.php:65
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:79
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:211
msgid "Loss"
msgstr "Verlust"
@@ -25616,15 +25787,15 @@ msgstr "Verlust"
#: src/usr/local/www/status_gateways.php:107
#: src/usr/local/www/status_gateways.php:118
#: src/usr/local/www/status_gateways.php:157
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:305
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:313
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:314
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:315
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:135
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:143
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:144
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:145
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"
#: src/usr/local/www/status_gateways.php:126
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:280
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:110
msgid "Offline (forced)"
msgstr "Offline (forciert)"
@@ -25674,7 +25845,7 @@ msgid "FQDN"
msgstr "FQDN"
#: src/usr/local/www/status_graph.php:159
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:94
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:226
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
@@ -25687,7 +25858,7 @@ msgid "Keep graphs updated on inactive tab. (increases cpu usage)"
msgstr ""
#: src/usr/local/www/status_graph.php:169
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:458
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:192
msgid "Background updates"
msgstr "Hintergrundupdates"
@@ -25760,7 +25931,7 @@ msgstr "Verbinden"
#: src/usr/local/www/status_interfaces.php:122
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:39
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:210
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:217
msgid "Uptime"
msgstr "Betriebszeit"
@@ -25967,7 +26138,7 @@ msgstr "Nicht verbunden"
#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:40
#: src/usr/local/www/status_ipsec_sad.php:54
#: src/usr/local/www/status_ipsec_spd.php:47
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:175
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:177
msgid "Overview"
msgstr "Überblick"
@@ -26113,16 +26284,6 @@ msgstr "(voreingestellt)"
msgid "No load balancers have been configured."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:64 src/usr/local/www/system.php:456
-#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:524
-#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:531
-#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:544
-#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:557
-#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:570
-#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:577
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
-
#: src/usr/local/www/status_lb_vs.php:98
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/load_balancer_status.widget.php:72
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:318
@@ -26175,7 +26336,7 @@ msgstr "Captive Portal Authentifizierung"
#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:177
#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:359
#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:401
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:102
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:111
msgid "Time"
msgstr "Zeitpunkt"
@@ -26219,9 +26380,9 @@ msgstr "Keine Protokolle vorhanden."
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:186
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:168 src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:29
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:29
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:443
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:278
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:629
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:448
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:281
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:634
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
@@ -26599,8 +26760,8 @@ msgid "Data points"
msgstr ""
#: src/usr/local/www/status_logs_filter_summary.php:176
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:145
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:148
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:154
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:157
msgid "Reverse Resolve with DNS"
msgstr "Rückwärtsauflösung mittels DNS"
@@ -26637,6 +26798,10 @@ msgstr ""
"Eine gültige IP-Adresse/Hostname oder IP-Adresse/Hostname:Port muss für den "
"externen Syslog-Server #3 angegeben sein."
+#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:163
+msgid "Changed system logging options."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:191
msgid ""
"Logs are held in constant-size circular log files. This field controls how "
@@ -26790,21 +26955,21 @@ msgid "Remote log servers"
msgstr "Externe Log Server"
#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:364
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:471
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:512
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:562
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:474
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:515
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:565
msgid "Server 1"
msgstr "Server 1"
#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:372
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:478
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:519
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:569
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:481
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:522
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:572
msgid "Server 2"
msgstr "Server 2"
#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:380
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:485
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:488
msgid "Server 3"
msgstr "Server 3"
@@ -26830,7 +26995,7 @@ msgstr "VPN Anmeldungen"
#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:140
#: src/usr/local/www/status_logs_vpn.php:385
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:147
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:221
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:223
#: src/usr/local/www/services_rfc2136_edit.php:217
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
@@ -26956,7 +27121,7 @@ msgid "Satellites"
msgstr "Satelliten"
#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:81
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:327
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:407
msgid "An error occurred."
msgstr "Es trat ein Fehler auf."
@@ -26966,7 +27131,7 @@ msgstr "Client-Verbindungen"
#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:103
#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:188
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:658
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:661
msgid "Common Name"
msgstr ""
@@ -26993,7 +27158,7 @@ msgid "Bytes Sent/Received"
msgstr "Bytes Gesendet/Empfangen"
#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:140
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:122
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:78
#, php-format
msgid "Kill client connection from %s"
msgstr "Beende Clientverbindung von %s"
@@ -27028,7 +27193,7 @@ msgstr ""
"verbunden ist."
#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:231
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:166
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:122
msgid "Peer to Peer Server Instance Statistics"
msgstr ""
@@ -27042,7 +27207,7 @@ msgid "Bytes Sent / Received"
msgstr "Bytes Gesendet / Empfangen"
#: src/usr/local/www/status_openvpn.php:291
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:243
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:199
msgid "Client Instance Statistics"
msgstr "Clientinstanz Statistik"
@@ -27170,32 +27335,32 @@ msgid ""
"time."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system.php:119
+#: src/usr/local/www/system.php:120
msgid "AHEAD of"
msgstr "VOR"
-#: src/usr/local/www/system.php:122
+#: src/usr/local/www/system.php:123
msgid "BEHIND"
msgstr "HINTER"
-#: src/usr/local/www/system.php:130
+#: src/usr/local/www/system.php:131
#, php-format
msgid "(%1$s hour %2$s GMT)"
msgid_plural "(%1$s hours %2$s GMT)"
msgstr[0] "(%1$s Stunde %2$s GMT)"
msgstr[1] "(%1$s Stunden %2$s GMT)"
-#: src/usr/local/www/system.php:196
+#: src/usr/local/www/system.php:197
msgid "The domain may only contain the characters a-z, 0-9, '-' and '.'."
msgstr "Die Domain darf nur die Zeichen a-z, 0-9, \"-\" und \".\" enthalten."
-#: src/usr/local/www/system.php:209
+#: src/usr/local/www/system.php:210
#, php-format
msgid "A valid IP address must be specified for DNS server %s."
msgstr ""
"Es muss eine gültige IP Adresse für den DNS-Server %s angegeben werden."
-#: src/usr/local/www/system.php:215
+#: src/usr/local/www/system.php:216
#, php-format
msgid ""
"The IPv6 gateway \"%1$s\" can not be specified for IPv4 DNS server \"%2$s\"."
@@ -27203,7 +27368,7 @@ msgstr ""
"Das IPv6 Gateway \"%1$s\" kann nicht für IPv4 DNS-Server \"%2$s\" angegeben "
"werden."
-#: src/usr/local/www/system.php:218
+#: src/usr/local/www/system.php:219
#, php-format
msgid ""
"The IPv4 gateway \"%1$s\" can not be specified for IPv6 DNS server \"%2$s\"."
@@ -27211,7 +27376,7 @@ msgstr ""
"Das IPv4 Gateway \"%1$s\" kann nicht für IPv6 DNS-Server \"%2$s\" angegeben "
"werden."
-#: src/usr/local/www/system.php:231
+#: src/usr/local/www/system.php:232
msgid ""
"Each configured DNS server must have a unique IP address. Remove the "
"duplicated IP."
@@ -27219,7 +27384,7 @@ msgstr ""
"Jeder konfigurierte DNS-Server muss eine eindeutige IP-Adresse haben. "
"Doppelte IP entfernen."
-#: src/usr/local/www/system.php:243
+#: src/usr/local/www/system.php:244
#, php-format
msgid ""
"A gateway can not be assigned to DNS '%s' server which is on a directly "
@@ -27228,7 +27393,7 @@ msgstr ""
"Das Gateway kann nicht dem DNS Server '%s' zugeordnet werden, der zu einem "
"direkt verbundenen Netzwerk gehört."
-#: src/usr/local/www/system.php:256
+#: src/usr/local/www/system.php:257
msgid ""
"A NTP Time Server name may only contain the characters a-z, 0-9, '-' and '.'."
""
@@ -27236,11 +27401,11 @@ msgstr ""
"Der Name eines NTP Zeitservers darf nur folgende Zeichen enthalten (a-z, 0-"
"9, \"-\" und \".\")."
-#: src/usr/local/www/system.php:434
+#: src/usr/local/www/system.php:438
msgid "Name of the firewall host, without domain part"
msgstr "Name des Firewall-Hosts, ohne den Domänenteil"
-#: src/usr/local/www/system.php:442
+#: src/usr/local/www/system.php:446
msgid ""
"Do not use 'local' as a domain name. It will cause local hosts running mDNS "
"(avahi, bonjour, etc.) to be unable to resolve local hosts not running mDNS."
@@ -27249,16 +27414,16 @@ msgstr ""
"Hosts, die mDNS (Avahi, Bonjour, etc.) betreiben unmöglich, andere lokale "
"Hosts aufzulösen, die kein mDNS betreiben."
-#: src/usr/local/www/system.php:448
+#: src/usr/local/www/system.php:452
msgid "DNS Server Settings"
msgstr "DNS-Server Einstellungen"
-#: src/usr/local/www/system.php:456
+#: src/usr/local/www/system.php:460
msgid "Enter IP addresses to be used by the system for DNS resolution."
msgstr ""
"IP-Adressen eingeben, die vom System für die DNS-Auflösung verwendet werden."
-#: src/usr/local/www/system.php:457
+#: src/usr/local/www/system.php:461
msgid ""
"These are also used for the DHCP service, DNS Forwarder and DNS Resolver "
"when it has DNS Query Forwarding enabled."
@@ -27266,11 +27431,11 @@ msgstr ""
"Werden auch für DHCP-Dienst, DNS-Weiterleitung und DNS-Auflösung verwendet, "
"when DNS Anfrageweiterleitung aktiviert ist."
-#: src/usr/local/www/system.php:458
+#: src/usr/local/www/system.php:462
msgid "Optionally select the gateway for each DNS server."
msgstr "Ggf. das Gateway für jeden DNS-Server auswählen."
-#: src/usr/local/www/system.php:459
+#: src/usr/local/www/system.php:463
msgid ""
"When using multiple WAN connections there should be at least one unique DNS "
"server per gateway."
@@ -27278,19 +27443,19 @@ msgstr ""
"Wenn mehrere WAN-Verbindungen genutzt werden, sollte mindestens ein "
"eindeutiger DNS-Server je Gateway bestehen."
-#: src/usr/local/www/system.php:474
+#: src/usr/local/www/system.php:478
msgid "DNS Server"
msgstr "DNS-Server"
-#: src/usr/local/www/system.php:515
+#: src/usr/local/www/system.php:519
msgid "Add DNS Server"
msgstr "DNS-Server hinzufügen"
-#: src/usr/local/www/system.php:522
+#: src/usr/local/www/system.php:526
msgid "DNS Server Override"
msgstr "DNS-Server Überschreibung"
-#: src/usr/local/www/system.php:525
+#: src/usr/local/www/system.php:529
#, php-format
msgid ""
"If this option is set, %s will use DNS servers assigned by a DHCP/PPP server "
@@ -27301,11 +27466,11 @@ msgstr ""
"Forwarder/DNS-Resolver) die DNS-Server benutzen, die via DHCP/PPP vom WAN "
"vorgegeben werden. Diese werden jedoch nicht an DHCP-Clients vergeben."
-#: src/usr/local/www/system.php:532
+#: src/usr/local/www/system.php:536
msgid "Disable DNS Forwarder"
msgstr "DNS-Forwarder deaktivieren"
-#: src/usr/local/www/system.php:535
+#: src/usr/local/www/system.php:539
msgid ""
"By default localhost (127.0.0.1) will be used as the first DNS server where "
"the DNS Forwarder or DNS Resolver is enabled and set to listen on localhost, "
@@ -27318,15 +27483,15 @@ msgstr ""
"Durch das Setzen dieser Option wird Localhost von der DNS-Serverliste in der "
"resolv.conf ausgenommen."
-#: src/usr/local/www/system.php:542
+#: src/usr/local/www/system.php:546
msgid "Localization"
msgstr "Lokalisation"
-#: src/usr/local/www/system.php:546
+#: src/usr/local/www/system.php:550
msgid "*Timezone"
msgstr "*Zeitzone"
-#: src/usr/local/www/system.php:549
+#: src/usr/local/www/system.php:553
#, php-format
msgid ""
"Select a geographic region name (Continent/Location) to determine the "
@@ -27339,11 +27504,11 @@ msgstr ""
"Zone, wo geografische Zonen die für diese Firewall benötigte "
"Zeitverschiebung nicht ordnungsgemäss handhaben."
-#: src/usr/local/www/system.php:554
+#: src/usr/local/www/system.php:558
msgid "Timeservers"
msgstr "Zeitserver"
-#: src/usr/local/www/system.php:557
+#: src/usr/local/www/system.php:561
msgid ""
"Use a space to separate multiple hosts (only one required). Remember to set "
"up at least one DNS server if a host name is entered here!"
@@ -27352,29 +27517,29 @@ msgstr ""
"wird nur einer). Denken Sie daran, mindestens einen DNS-Server zu "
"konfigurieren, falls hier ein Hostname eingetragen wird!"
-#: src/usr/local/www/system.php:562
+#: src/usr/local/www/system.php:566
msgid "*Language"
msgstr "*Sprache"
-#: src/usr/local/www/system.php:565
+#: src/usr/local/www/system.php:569
msgid "Choose a language for the webConfigurator"
msgstr "Wählen Sie die Sprache für den webConfigurator"
-#: src/usr/local/www/system.php:569
+#: src/usr/local/www/system.php:573
#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:308
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1021
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1155
msgid "webConfigurator"
msgstr "webKonfigurator"
-#: src/usr/local/www/system.php:586
+#: src/usr/local/www/system.php:591
msgid "Login hostname"
msgstr "Einwahl-Hostname"
-#: src/usr/local/www/system.php:593
+#: src/usr/local/www/system.php:598
msgid "Dashboard update period"
msgstr "Aktualisierungsintervall des Dashboards"
-#: src/usr/local/www/system.php:597
+#: src/usr/local/www/system.php:602
msgid ""
"Time in seconds between dashboard widget updates. Small values cause more "
"frequent updates but increase the load on the web server. Minimum is 5 "
@@ -27384,9 +27549,9 @@ msgstr ""
"sorgen für häufigere Updates, steigern aber die Last auf dem Webserver. "
"Minimum sind 5 Sekunden, maximum 600 Sekunden."
-#: src/usr/local/www/system.php:605
-#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:152
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:959
+#: src/usr/local/www/system.php:610
+#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:160
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:966
#, php-format
msgid "%sUser-created themes are unsupported, use at your own risk."
msgstr ""
@@ -27443,7 +27608,7 @@ msgstr "Firewall & NAT"
#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:157
#: src/usr/local/www/system_advanced_notifications.php:210
#: src/usr/local/www/system_advanced_sysctl.php:140
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:246
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:255
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
@@ -27785,6 +27950,10 @@ msgstr "Der Other Single Timeout Wert muss eine Ganzzahl sein."
msgid "The Other multiple timeout value must be an integer."
msgstr "Der Other Multiple Timeout Wert muss eine Ganzzahl sein."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:351
+msgid "Changed Advanced Firewall/NAT settings."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:389
msgid "Firewall Advanced"
msgstr "Firewall Erweitert"
@@ -28434,7 +28603,7 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:457
#: src/usr/local/www/widgets/include/thermal_sensors.inc:24
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:246
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:255
msgid "Thermal Sensors"
msgstr "Temperatursensoren"
@@ -28503,110 +28672,97 @@ msgstr "Nutze RAM-Disks"
msgid ""
"Set this to use /tmp and /var as RAM disks (memory file system disks) on a "
"full install rather than use the hard disk. Setting this will cause the data "
-"in /tmp and /var to be lost, including log data. RRD and DHCP Leases will be "
+"in /tmp and /var to be lost. RRD, DHCP leases and log directory will be "
"retained. Changing this setting will cause the firewall to reboot after "
"clicking \"Save\"."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:515
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:513
+msgid "RAM Disk Size"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:517
msgid "/tmp RAM Disk Size"
msgstr "/tmp RAM-Disk Größe"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:519
-msgid ""
-"Set the size, in MiB, for the /tmp RAM disk. Leave blank for 40MiB. Do not "
-"set lower than 40."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:521
+msgid "/tmp RAM Disk<br />Do not set lower than 40."
msgstr ""
-"Setze die Größe für die RAM-Disk /tmp (in MiB). Freilassen für 40 MiB, "
-"keinen Wert kleiner 40 verwenden."
-#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:524
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:525
msgid "/var RAM Disk Size"
msgstr "/var RAM-Disk Größe"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:528
-msgid ""
-"Set the size, in MiB, for the /var RAM disk. Leave blank for 60MiB. Do not "
-"set lower than 60."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:529
+msgid "/var RAM Disk<br />Do not set lower than 60."
msgstr ""
-"Setze die Größe für die RAM-Disk /var (in MiB). Freilassen für 60 MiB, "
-"keinen Wert kleiner 60 verwenden."
-#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:533
-msgid "Periodic RRD Backup"
-msgstr "periodisches RRD Backup"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:531
+msgid "Sets the size, in MiB, for the RAM disks."
+msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:537
-msgid ""
-"This will periodically backup the RRD data so it can be restored "
-"automatically on the next boot. Keep in mind that the more frequent the "
-"backup, the more writes will happen to the media."
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:535
+msgid "Periodic RAM Disk Data Backups"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:543
-msgid "Periodic DHCP Leases Backup"
-msgstr "periodisches DHCP Leases Backup"
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:539
+msgid "Periodic RRD Backup"
+msgstr "periodisches RRD Backup"
#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:547
-msgid ""
-"This will periodically backup the DHCP leases so it can be restored "
-"automatically on the next boot. Keep in mind that the more frequent the "
-"backup, the more writes will happen to the media."
-msgstr ""
-"Damit werden von den DHCP-Vergaben regelmäßig Backups gemacht, so dass sie "
-"beim nächsten Booten automatisch wiederhergestellt werden können. Beachten, "
-"dass je häufiger ein Backup stattfindet, desto mehr Schreibvorgänge erfolgen "
-"auf dem Speichermedium."
+msgid "Periodic DHCP Leases Backup"
+msgstr "periodisches DHCP Leases Backup"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:553
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:555
msgid "Periodic Logs Backup"
msgstr "periodisches Log Backup"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:557
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:559
+msgid "Log Directory"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:561
msgid ""
-"This will periodically backup the log directory so it can be restored "
-"automatically on the next boot. Keep in mind that the more frequent the "
-"backup, the more writes will happen to the media."
+"Sets the interval, in hours, to periodically backup these portions of RAM "
+"disk data so they can be restored automatically on the next boot. Keep in "
+"mind that the more frequent the backup, the more writes will happen to the "
+"media."
msgstr ""
-"Damit werden von dem Log-Verzeichnis regelmäßig Backups gemacht, so dass es "
-"beim nächsten Booten automatisch wiederhergestellt werden kann. Beachten, "
-"dass je häufiger ein Backup stattfindet, desto mehr Schreibvorgänge erfolgen "
-"auf dem Speichermedium."
-#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:563
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:569
msgid "Hardware Settings"
msgstr "Hardware-Einstellungen"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:572
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:578
msgid "Always on"
msgstr "Immer aktiviert"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:570
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:576
msgid "Hard disk standby time"
msgstr "Festplattenstandbyzeit"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:573
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:579
#, php-format
msgid ""
"Puts the hard disk into standby mode when the selected number of minutes has "
"elapsed since the last access.%1$s%2$sDo not set this for CF cards.%3$s"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:578
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:584
msgid "Installation Feedback"
msgstr "Installationsfeedback"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:582
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:588
msgid "Host UUID"
msgstr "Host UUID"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:585
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:591
msgid ""
"Enable this option to not send HOST UUID to pfSense as part of User-Agent "
"header."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:591
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:597
msgid ""
"The \\\"Use Ramdisk\\\" setting has been changed. This will cause the "
"firewall\\nto reboot immediately after the new setting is saved.\\n\\nPlease "
@@ -29034,13 +29190,14 @@ msgstr "Authentifizierungsserver %s gelöscht."
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:183
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:198
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:219
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:235
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:253
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:465
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:237
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:254
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:272
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:532
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:197
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:203
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:186
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:888
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:187
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:895
msgid "Descriptive name"
msgstr "Beschreibender Name"
@@ -29113,7 +29270,7 @@ msgstr "%s Timeout Wert muss numerisch und positiv sein."
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:429
#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:290
#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:135
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:568
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:575
#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:132
#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:185
msgid "Authentication Servers"
@@ -29122,9 +29279,9 @@ msgstr "Authenzifizierungsserver"
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:420
#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:287
#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:132
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:542
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:565
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:575
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:549
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:572
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:582
#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:41
#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:129
#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:182
@@ -29140,8 +29297,8 @@ msgstr "Benutzer"
#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:296
#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:39
#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:133
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:566
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:585
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:573
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:592
#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:130
#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:183
msgid "Groups"
@@ -29152,12 +29309,12 @@ msgid "Server Name"
msgstr "Server Name"
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:449
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1368
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1373
msgid "Edit server"
msgstr "Server bearbeiten"
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:450
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1369
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1374
msgid "Delete server"
msgstr "Server löschen"
@@ -29166,9 +29323,9 @@ msgid "Server Settings"
msgstr "Server Einstellungen"
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:486
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:481
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:581
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:890
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:484
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:648
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1024
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:357
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:422
msgid "*Descriptive name"
@@ -29393,12 +29550,12 @@ msgstr ""
"gelöscht."
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:167
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:220
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:238
msgid "Certificate data"
msgstr ""
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:169
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:223
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:241
msgid "This certificate does not appear to be valid."
msgstr "Dieses Zertifikat scheint nicht gültig zu sein."
@@ -29407,68 +29564,68 @@ msgid "Encrypted private keys are not yet supported."
msgstr "Verschlüsselte private Schlüssel werden noch nicht unterstützt."
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:175
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:226
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:245
msgid ""
"The submitted private key does not match the submitted certificate data."
msgstr ""
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:184
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:200
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:237
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:254
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:188
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:902
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:256
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:273
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:189
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:909
msgid "Key length"
msgstr "Schlüssellänge"
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:185
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:201
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:239
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:189
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:922
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:258
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:190
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:929
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:668
msgid "Lifetime"
msgstr "Gültigkeitsdauer"
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:186
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:202
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:240
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:255
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:259
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:274
msgid "Distinguished name Country Code"
msgstr ""
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:187
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:203
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:241
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:256
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:260
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:275
msgid "Distinguished name State or Province"
msgstr ""
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:188
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:204
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:242
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:257
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:261
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:276
msgid "Distinguished name City"
msgstr ""
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:189
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:205
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:243
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:258
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:262
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:277
msgid "Distinguished name Organization"
msgstr ""
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:190
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:206
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:244
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:259
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:263
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:278
msgid "Distinguished name Email Address"
msgstr ""
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:191
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:207
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:245
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:260
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:264
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:279
msgid "Distinguished name Common Name"
msgstr ""
@@ -29481,166 +29638,166 @@ msgid "The field 'Descriptive Name' contains invalid characters."
msgstr ""
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:220
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:331
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:351
msgid ""
"The field 'Distinguished name Email Address' contains invalid characters."
msgstr ""
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:224
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:335
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:355
msgid ""
"The field 'Distinguished name Common Name' contains invalid characters."
msgstr ""
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:231
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:343
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:350
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:363
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:370
msgid "Please select a valid Key Length."
msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Schlüssellänge aus."
#: src/usr/local/www/system_camanager.php:234
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:346
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:353
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:366
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:373
msgid "Please select a valid Digest Algorithm."
msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Digest-Algorithmus aus."
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:317
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:512
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:320
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:579
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:252
msgid "Certificate Manager"
msgstr "Zertifikatsmanager"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:317
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:346
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:530
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:320
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:349
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:597
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:335
msgid "CAs"
msgstr "CAs"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:347
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:363
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:512
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:531
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:939
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:350
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:366
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:579
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:598
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1073
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:336
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:579
msgid "Certificates"
msgstr "Zertifikate"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:348
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:532
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:351
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:599
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:252
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:337
#, fuzzy
msgid "Certificate Revocation"
msgstr "Zertifikatsrücknahme"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:354
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:357
msgid "Certificate Authorities"
msgstr "Zertifizierungsstelle"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:361
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:364
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:578
#, fuzzy
msgid "Internal"
msgstr "Intern"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:362
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:946
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:365
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1080
msgid "Issuer"
msgstr "Aussteller"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:364
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:947
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:367
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1081
#, fuzzy
msgid "Distinguished Name"
msgstr "Repräsentativer Name"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:377
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:971
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:380
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1105
msgid "self-signed"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:379
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:973
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:382
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1107
msgid "external"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:411
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1012
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:414
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1146
msgid "Valid From"
msgstr "Gültig von"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:411
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1012
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:414
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1146
msgid "Valid Until"
msgstr "Gültig bis"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:422
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1033
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:425
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1167
msgid "IPsec Tunnel"
msgstr "IPsec-Tunnel"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:425
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:428
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP-Server"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:429
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:432
msgid "Edit CA"
msgstr "CA bearbeiten"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:430
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:433
msgid "Export CA"
msgstr "CA exportieren"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:432
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:435
msgid "Export key"
msgstr "Exportschlüssel"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:435
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:438
msgid "Delete CA and its CRLs"
msgstr "CA und ihre CRLs löschen"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:477
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:480
msgid "Create / Edit CA"
msgstr "CA anlegen / bearbeiten"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:489
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:573
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:492
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:640
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:348
msgid "*Method"
msgstr "*Methode"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:497
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:500
msgid "Existing Certificate Authority"
msgstr "Bestehende Zertifizierungsstelle"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:502
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:592
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:505
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:726
msgid "*Certificate data"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:504
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:594
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:507
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:728
msgid "Paste a certificate in X.509 PEM format here."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:508
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:511
msgid "Certificate Private Key (optional)"
msgstr "Privater Zertifikatsschlüssel (optional)"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:510
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:513
msgid ""
"Paste the private key for the above certificate here. This is optional in "
"most cases, but is required when generating a Certificate Revocation List "
"(CRL)."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:516
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:519
msgid "Serial for next certificate"
msgstr "Seriennummer für das nächste Zertifikat"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:519
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:522
msgid ""
"Enter a decimal number to be used as the serial number for the next "
"certificate to be created using this CA."
@@ -29648,26 +29805,26 @@ msgstr ""
"Dezimalzahl eingeben, die als Seriennummer für das nächste Zertifikat "
"verwendet wird, das von dieser CA erstellt wird."
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:524
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:527
msgid "Internal Certificate Authority"
msgstr "Interne Zertifizierungsstelle"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:536
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:539
msgid "*Signing Certificate Authority"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:548
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:551
msgid "*Key length (bits)"
msgstr "*Schlüssellänge (in Bits)"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:555
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:640
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:783
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:558
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:774
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:917
msgid "*Digest Algorithm"
msgstr "*Digest Algorithmus"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:558
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:643
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:561
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:777
msgid ""
"NOTE: It is recommended to use an algorithm stronger than SHA1 when possible."
""
@@ -29675,52 +29832,52 @@ msgstr ""
"ANMERKUNG: Es wird empfohlen, wenn möglich einen stärkeren Algorithmus als "
"SHA1 zu verwenden."
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:563
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:656
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:566
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:790
msgid "*Lifetime (days)"
msgstr "*Gültigkeitsdauer (in Tagen)"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:570
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:663
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:791
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:573
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:797
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:925
msgid "*Country Code"
msgstr "*Länderschlüssel"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:577
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:670
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:798
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:580
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:804
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:932
msgid "*State or Province"
msgstr "*Staat oder Provinz (Bundesland)"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:585
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:678
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:806
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:588
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:812
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:940
msgid "*City"
msgstr "*Stadt"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:593
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:686
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:814
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:596
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:820
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:948
msgid "*Organization"
msgstr "*Organisation"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:601
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:694
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:822
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:604
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:828
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:956
#, fuzzy
msgid "Organizational Unit"
msgstr "Abteilung"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:609
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:702
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:830
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:612
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:836
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:964
msgid "*Email Address"
msgstr "*Emailadresse"
-#: src/usr/local/www/system_camanager.php:617
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:710
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:838
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:337
+#: src/usr/local/www/system_camanager.php:620
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:844
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:972
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:340
msgid "*Common Name"
msgstr ""
@@ -29736,7 +29893,11 @@ msgstr "Erzeuge ein internes Zertifikat "
msgid "Create a Certificate Signing Request"
msgstr "Erzeuge eine Zertifikats Signing Anfrage (CSR)"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:52
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:37
+msgid "Sign a Certificate Signing Request"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:53
msgid "Choose an existing certificate"
msgstr "Wähle ein bestehendes Zertifikat aus"
@@ -29745,83 +29906,134 @@ msgstr "Wähle ein bestehendes Zertifikat aus"
msgid "Certificate %s successfully deleted."
msgstr "Zertifikat %s erfolgreich gelöscht."
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:221
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:220
+msgid "CA to sign with"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:223
+msgid "This signing request does not appear to be valid."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:227
+msgid "This private does not appear to be valid."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:228
+msgid "Key data field should be blank, or a valid x509 private key"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:239
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:715
msgid "Key data"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:236
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:187
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:895
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:255
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:188
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:902
msgid "Certificate authority"
msgstr "Zertifizierungsstelle"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:238
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:257
msgid "Certificate Type"
msgstr "Zertifikatstyp"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:265
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:284
msgid "Existing Certificate Choice"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:466
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:533
msgid "Final Certificate data"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:490
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:557
#, php-format
msgid "The certificate modulus does not match the signing request modulus."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:568
-msgid "Add a New Certificate"
-msgstr "Neues Zertifikat hinzufügen"
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:635
+msgid "Add/Sign a New Certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:680
+msgid "New CSR (Paste below)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:683
+msgid "Sign CSR"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:688
+msgid "*CA to sign with"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:695
+msgid "*CSR to sign"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:702
+msgid "*Certificate duration (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:709
+msgid "CSR data"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:711
+msgid "Paste a Certificate Signing Request in X.509 PEM format here."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:717
+msgid ""
+"Optionally paste a private key here. The key will be associated with the "
+"newly signed certificate in pfSense"
+msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:587
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:721
msgid "Import Certificate"
msgstr "Zertifikat importieren"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:598
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:732
msgid "*Private key data"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:600
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:734
msgid "Paste a private key in X.509 PEM format here."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:603
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:737
msgid "Internal Certificate"
msgstr "Internes Zertifikat"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:609
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:743
msgid "No internal Certificate Authorities have been defined. "
msgstr "Es wurde keine interne Zertifizierungsstelle definiert."
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:610
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:744
msgid ""
"An internal CA must be defined in order to create an internal certificate. "
msgstr ""
"Eine interne CA muss definiert werden, um interne Zertifikate zu erstellen."
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:611
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:745
#, php-format
msgid "%1$sCreate%2$s an internal CA."
msgstr "%1$sErstelle%2$s eine interne CA."
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:608
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:625
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:742
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:759
msgid "*Certificate authority"
msgstr "*Zertifizierungsstelle"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:633
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:776
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:767
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:910
msgid "*Key length"
msgstr "*Schlüssellänge"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:648
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:782
msgid "*Certificate Type"
msgstr "*Zertifikatstyp"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:651
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:785
msgid ""
"Type of certificate to generate. Used for placing restrictions on the usage "
"of the generated certificate."
@@ -29829,98 +30041,102 @@ msgstr ""
"Zertifikatstyp der erstellt wird. Wird verwendet, um das erstellte "
"Zertifikat mit Nutzungs-Einschränkungen zu versehen."
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:727
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:861
msgid "Alternative Names"
msgstr "Alternative Namen"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:734
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:868
msgid "FQDN or Hostname"
msgstr "FQDN oder Hostname"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:736
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:870
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:737
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:871
msgid "email address"
msgstr "Email Adresse"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:771
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:905
msgid "External Signing Request"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:786
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:920
msgid ""
"NOTE: It is recommended to use an algorithm stronger than SHA1 when possible"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:845
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:979
msgid "Choose an Existing Certificate"
msgstr "Wähle ein bestehendes Zertifikat"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:874
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1008
msgid "*Existing Certificates"
msgstr "*bestehendes Zertifikat"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:886
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1020
msgid "Complete Signing Request for "
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:897
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1031
msgid "Signing request data"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:901
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1035
msgid ""
"Copy the certificate signing data from here and forward it to a certificate "
"authority for signing."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:905
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1039
msgid "*Final certificate data"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:908
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1042
msgid "Paste the certificate received from the certificate authority here."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:983
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1117
msgid "private key only"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:988
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1122
msgid "external - signature pending"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1024
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1158
msgid "User Cert"
msgstr "Nutzerzertifikat"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1060
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1194
msgid "Export Certificate"
msgstr "Exportiere Zertifikat"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1061
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1066
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1196
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1202
msgid "Export Key"
msgstr "Exportiere Schlüssel"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1062
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1198
msgid "Export P12"
msgstr "Exportiere P12"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1064
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1200
msgid "Update CSR"
msgstr "Update CSR"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1065
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1201
msgid "Export Request"
msgstr "Exportiere Anfrage"
-#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1069
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1205
msgid "Delete Certificate"
msgstr "Lösche Zertifikat"
+#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1221
+msgid "Add/Sign"
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:37
msgid "Create an internal Certificate Revocation List"
msgstr "Erzeuge eine interne Zertifikats-Widerrufsliste (CRL)"
@@ -29971,8 +30187,8 @@ msgstr "Daten der Rückrufliste für Zertifikate"
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:204
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:219
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:324
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:436
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:327
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:439
msgid "Certificate Authority"
msgstr "Zertifizierungsstelle"
@@ -30047,9 +30263,9 @@ msgid "Choose a Certificate to Revoke"
msgstr "Wähle ein Zertifikat zum Widerrufen"
#: src/usr/local/www/system_crlmanager.php:525
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:838
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:845
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:219
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:436
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:439
msgid "Certificate"
msgstr "Zertifikat"
@@ -30247,7 +30463,7 @@ msgstr "Gateways: Gateway %s entfernt"
#: src/usr/local/www/system_gateways.php:258
#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:655
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:121
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:253
msgid "Monitor IP"
msgstr "Monitor IP"
@@ -30784,12 +31000,12 @@ msgid "Another entry with the same group name already exists."
msgstr "Ein Eintrag mit dem gleichen Gruppennamen existiert bereits."
#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:237
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:457
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:464
msgid "(admin privilege)"
msgstr "(Administratorrecht)"
#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:241
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:463
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:470
msgid "Delete Privilege"
msgstr "Recht löschen"
@@ -30825,7 +31041,7 @@ msgid "Group description, for administrative information only"
msgstr "Beschreibung der Gruppe, nur für administrative Zwecke"
#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:418
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:778
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:785
msgid "Group membership"
msgstr "Gruppenmitgliedschaft"
@@ -30844,7 +31060,7 @@ msgstr "Verschiebe zu Nicht-Mitglieder"
#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:467
#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:157
#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:166
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:831
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:838
#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:146
#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:155
msgid "Hold down CTRL (PC)/COMMAND (Mac) key to select multiple items."
@@ -30918,8 +31134,8 @@ msgstr ""
"Rechte)"
#: src/usr/local/www/system_hasync.php:73
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:260
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:338
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:263
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:341
msgid "Password and confirmation must match."
msgstr "Kennwort und Kennwort-Bestätigung müssen übereinstimmen."
@@ -31127,6 +31343,10 @@ msgstr "Route nach %s aktiviert"
msgid "disabled route to %s"
msgstr "Route nach %s deaktiviert"
+#: src/usr/local/www/system_routes.php:203
+msgid "Saved static routes configuration."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/system_routes.php:224
msgid "The static route configuration has been changed."
msgstr "Die statische Routenkonfiguration wurde verändert."
@@ -31198,6 +31418,10 @@ msgstr ""
"Diese Netzwerk kollidiert mit der auf Schnittstelle %s konfigurierten "
"Adresse."
+#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:212
+msgid "Saved static route configuration."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:239
msgid "Edit Route Entry"
msgstr "Routen-Eintrag bearbeiten"
@@ -31230,6 +31454,10 @@ msgstr ""
"Wählen Sie diese Option, um diese statische Route zu deaktivieren ohne sie "
"aus der Liste zu löschen."
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:99
+msgid "Saved system update settings."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:101
msgid "Changes have been saved successfully"
msgstr "Die Änderungen wurden erfolgreich gespeichert."
@@ -31327,139 +31555,139 @@ msgid ""
"additional information."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:52
+#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:53
msgid "The settings cannot be managed for a non-local user."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:129
+#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:137
#, php-format
msgid "User settings successfully changed for user %s."
msgstr "Benutzereinstellungen für den Benutzer %s erfolgreich geändert."
-#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:146
+#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:154
msgid "User Settings for "
msgstr "Benutzereinstellungen für"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:89
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:119
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:90
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:120
#, php-format
msgid ""
"Cannot delete user %s because you are currently logged in as that user."
msgstr ""
"Der Benutzer %s kann nicht gelöscht werden, da er im Moment angemeldet ist."
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:95
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:134
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:96
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:135
#, php-format
msgid "User %s successfully deleted."
msgstr "Benutzer %s wurde erfolgreich gelöscht."
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:128
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:129
#, php-format
msgid "Cannot delete user %s because it is a system user."
msgstr ""
"Der Benutzer %s kann nicht gelöscht werden, da er ein Systembenutzer ist."
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:136
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:137
#, php-format
msgid "Users %s successfully deleted."
msgstr "Die Benutzer %s wurden erfolgreich gelöscht."
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:155
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:156
#, php-format
msgid "Certificate %s association removed."
msgstr "Zertifikat %s Zuordnung gelöscht."
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:164
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:165
#, php-format
msgid "Privilege %s removed."
msgstr "Benutzerrecht %s gelöscht."
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:200
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:201
msgid "The username is longer than 16 characters."
msgstr "Der Benutzername ist länger als 16 Zeichen."
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:204
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:205
#: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:44
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:93
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Die Kennwörter stimmen nicht überein."
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:208
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:209
msgid "IPsec Pre-Shared Key contains invalid characters."
msgstr ""
"Der für IPSec vereinbarte Schlüssel (Pre-Shared Key) enthält ungültige "
"Zeichen."
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:215
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:216
msgid "One or more invalid groups was submitted."
msgstr "Es wurde eine oder mehrere ungültige Gruppen eingegeben."
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:229
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:230
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:103
msgid "Another entry with the same username already exists."
msgstr "Ein anderer Eintrag mit dem gleichen Benutzernamen existiert bereits."
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:240
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:241
msgid "That username is reserved by the system."
msgstr "Dieser Benutzername ist vom System reserviert."
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:260
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:261
msgid "Invalid expiration date format; use MM/DD/YYYY instead."
msgstr "Ungültiges Format des Ablaufdatums. Stattdessen MM/TT/JJJJ verwenden."
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:267
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:268
msgid "Invalid internal Certificate Authority"
msgstr "Ungültige interne Zertifizierungsstelle"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:435
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:442
msgid "Inherited from"
msgstr "Geerbt von"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:477
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:484
msgid "Security notice: This user effectively has administrator-level access"
msgstr "Sicherheitshinweis: Dieser Nutzer hat Administrator-Rechte"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:504
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:511
msgid "CA"
msgstr "CA"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:523
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:530
msgid "Remove this certificate association? (Certificate will not be deleted)"
msgstr "Diese Zertifikat-Zuordnung löschen ? (Zertifikat wird nicht gelöscht)"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:583
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:751
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:590
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:758
msgid "Full name"
msgstr "voller Name"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:609
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:616
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:612
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:619
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:132
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:109
msgid "Edit user"
msgstr "Nutzer bearbeiten"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:614
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:621
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:110
msgid "Delete user"
msgstr "Nutzer löschen"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:630
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:637
msgid "Delete selected users"
msgstr "ausgewählte Nutzer löschen"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:639
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:646
msgid ""
"Additional users can be added here. User permissions for accessing the "
"webConfigurator can be assigned directly or inherited from group memberships."
" Some system object properties can be modified but they cannot be deleted."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:642
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:649
msgid ""
"Accounts added here are also used for other parts of the system such as "
"OpenVPN, IPsec, and Captive Portal."
@@ -31467,27 +31695,27 @@ msgstr ""
"Hier erstellte Konten werden auch in anderen Systembereichen genutzt, z.B. "
"für OpenVPN, IPSec und Captive Portal."
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:690
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:697
msgid "User Properties"
msgstr "Nutzeroptionen"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:693
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:700
msgid "Defined by"
msgstr "Definiert durch"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:743
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:750
msgid "Confirm Password"
msgstr "Passwort bestätigen"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:754
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:761
msgid "User's full name, for administrative information only"
msgstr "Volle Name des Benutzer, nur für Administrative Zwecke"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:762
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:769
msgid "Expiration date"
msgstr "Ablaufdatum"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:765
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:772
msgid ""
"Leave blank if the account shouldn't expire, otherwise enter the expiration "
"date as MM/DD/YYYY"
@@ -31495,39 +31723,39 @@ msgstr ""
"Frei lassen, wenn Konto nicht verfallen soll, ansonsten das Verfallsdatum "
"als MM/DD/JJJJ eingeben."
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:770
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:777
msgid "Custom Settings"
msgstr "Benutzerdefinierte Einstellungen"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:803
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:810
msgid "Not member of"
msgstr "Kein Mitglied von"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:811
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:818
msgid "Member of"
msgstr "Mitglied von"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:819
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:826
msgid "Move to \"Member of\" list"
msgstr "Verschiebe zur Liste \"Mitglied von\""
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:826
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:833
msgid "Move to \"Not member of\" list"
msgstr "Verschiebe zur Liste \"Kein Mitglied von\""
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:851
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:858
msgid "Effective Privileges"
msgstr "Tatsächliche Benutzerrechte"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:861
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:868
msgid "User Certificates"
msgstr "Benutzerzertifikate"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:873
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:880
msgid "Create Certificate for User"
msgstr "Zertifikat für Nutzer erstellen"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:915
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:922
#, php-format
msgid ""
"The larger the key, the more security it offers, but larger keys take "
@@ -31537,23 +31765,23 @@ msgid ""
"and 4096 is the maximum in common use. For more information see %1$s."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:933
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:940
msgid "Keys"
msgstr "Schlüssel"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:937
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:944
msgid "Authorized keys"
msgstr "Autorisierte Schlüssel"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:944
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:951
msgid "Authorized SSH Keys"
msgstr "autorisierte SSH-Schlüssel"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:946
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:953
msgid "Enter authorized SSH keys for this user"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:950
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:957
msgid "IPsec Pre-Shared Key"
msgstr "IPSec Pre-Shared Key"
@@ -31708,6 +31936,18 @@ msgstr "FEHLER Konnte Konfiguration nicht installieren."
msgid "ERR Invalid configuration received."
msgstr "FEHLER Ungültige Konfiguration erhalten."
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:68
+msgid "Deleted selected IPsec Phase 1 entries."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:78
+msgid "Deleted selected IPsec Phase 2 entries."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:212
+msgid "Saved configuration changes for IPsec tunnels."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:219 src/usr/local/www/vpn_ipsec.php:226
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_keys.php:87
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:423
@@ -31716,7 +31956,7 @@ msgstr "FEHLER Ungültige Konfiguration erhalten."
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:408
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:488
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:217
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:176
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:178
msgid "Tunnels"
msgstr "Tunnel"
@@ -32047,6 +32287,10 @@ msgid ""
"RADIUS for authentication on the Mobile IPsec VPN."
msgstr ""
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:297
+msgid "Saved IPsec Mobile Clients configuration."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:415
msgid ""
"Support for IPsec Mobile Clients is enabled but a Phase 1 definition was not "
@@ -32127,9 +32371,9 @@ msgstr ""
"Configuration Utility eingesetzt, sondern nur bei manuellem Eintrag"
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:561
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:438
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1144
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1151
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:441
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1149
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1156
msgid "DNS Default Domain"
msgstr "DNS Standarddomain"
@@ -32330,6 +32574,10 @@ msgid ""
"Clients tab in order to set EAP-RADIUS as the authentication method."
msgstr ""
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:511
+msgid "Saved IPsec tunnel Phase 1 configuration."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:539
#, php-format
msgid "GW Group %s"
@@ -32342,9 +32590,9 @@ msgstr "Phase 1 editieren"
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:653
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:496
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:477
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:308
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:665
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:482
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:311
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:670
msgid "General Information"
msgstr "Allgemeine Informationen"
@@ -32438,10 +32686,10 @@ msgid "Select a certificate previously configured in the Certificate Manager."
msgstr "Wählen Sie ein zuvor im Zertifikatsmanager erstelltes Zertifikat."
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:774
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:651
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:657
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:793
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:799
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:656
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:662
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:798
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:804
msgid "*Peer Certificate Authority"
msgstr "*Gegenstellen Zertifikatsauthorität"
@@ -32457,8 +32705,8 @@ msgid "Phase 1 Proposal (Algorithms)"
msgstr "Phase 1 Vorschlag (Algorithmus)"
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:783
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:700
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:886
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:705
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:891
msgid "*Encryption Algorithm"
msgstr "*Verschlüsselungsalgorithmus"
@@ -32671,6 +32919,10 @@ msgstr "Es muss mindestens ein Hashalgorithmus ausgewählt werden."
msgid "The P2 lifetime must be an integer."
msgstr ""
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:395
+msgid "Saved IPsec tunnel Phase 2 configuration."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:404
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:408
msgid "Edit Phase 2"
@@ -32726,7 +32978,7 @@ msgid "PFS key group"
msgstr "PFS-Schlüsselgruppe"
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase2.php:671
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:257
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:267
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunden"
@@ -32747,6 +32999,10 @@ msgstr ""
msgid "An integer between 576 and 65535 must be specified for Maximum MSS"
msgstr ""
+#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:166
+msgid "Saved IPsec advanced settings."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_settings.php:225
msgid "IPsec Logging Controls"
msgstr "IPsec Protokolleinstellungen"
@@ -32897,6 +33153,10 @@ msgid "The specified server address is equal to the LAN interface address."
msgstr ""
"Die angegebene Server-Adresse entspricht der LAN-Schnittstellen-Adresse."
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:160
+msgid "L2TP VPN configuration changed."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:188
msgid "Enable L2TP"
msgstr "Aktiviere L2TP"
@@ -32982,6 +33242,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nicht die Firewall-Regel vergessen, um Daten von L2TP Clients durchzulassen."
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:59
+msgid "Deleted a L2TP VPN user."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:73
msgid "RADIUS is enabled. The local user database will not be used."
msgstr ""
@@ -33011,6 +33275,10 @@ msgstr "Kennwort beinhalte ungültige zeichen."
msgid "The IP address entered is not valid."
msgstr "Die eingegebene IP-Adresse ist nicht gültig."
+#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:129
+msgid "Configured a L2TP VPN user."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:164
msgid "To change the users password, enter it here."
msgstr "Um das Kennwort zu ändern, bitte hier eintragen."
@@ -33021,17 +33289,26 @@ msgstr ""
"Um den Benutzer eine spezifische IP Adresse zuzuteilen, trage diese hier ein."
""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:83
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:80
+#, php-format
+msgid "Deleted OpenVPN client to server %1$s:%2$s %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:82
+msgid "Deleted empty OpenVPN client"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:86
msgid "Client successfully deleted."
msgstr "Client erfolgreich gelöscht."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:191
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:266
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:194
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:269
msgid "The selected Encryption Algorithm is not valid."
msgstr "Der ausgewählte Verschlüsselungsalgorithmus ist nicht gültig."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:196
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:271
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:199
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:274
msgid ""
"Protocol and IP address families do not match. An IPv6 protocol and an IPv4 "
"IP address cannot be selected."
@@ -33039,8 +33316,8 @@ msgstr ""
"Protokoll und IP-Adressfamilie passen nicht zusammen. Ein IPv6 Protokoll und "
"eine IPv4 Adresse können nicht zusammen ausgewählt werden."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:198
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:273
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:201
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:276
msgid ""
"Protocol and IP address families do not match. An IPv4 protocol and an IPv6 "
"IP address cannot be selected."
@@ -33048,8 +33325,8 @@ msgstr ""
"Protokoll und IP-Adressfamilie passen nicht zusammen. Ein IPv4 Protokoll und "
"eine IPv6 Adresse können nicht zusammen ausgewählt werden."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:203
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:278
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:206
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:281
msgid ""
"An IPv4 protocol was selected, but the selected interface has no IPv4 "
"address."
@@ -33057,8 +33334,8 @@ msgstr ""
"Es wurde ein IPv4-Protokoll ausgewählt, aber die ausgewählte Schnittstelle "
"hat keine IPv4-Adresse. "
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:209
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:284
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:212
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:287
msgid ""
"An IPv6 protocol was selected, but the selected interface has no IPv6 "
"address."
@@ -33066,61 +33343,61 @@ msgstr ""
"Es wurde ein IPv6-Protokoll ausgewählt, aber die ausgewählte Schnittstelle "
"hat keine IPv6-Adresse. "
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:228
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:329
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:231
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:332
msgid "The specified 'Local port' is in use. Please select another value"
msgstr ""
"Der angegebene \"Lokale Port\" ist schon in Benutzung. Bitte wählen Sie "
"einen anderen."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:241
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:410
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:244
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:413
msgid "The field 'Topology' contains an invalid selection"
msgstr "Das Feld \"Topologie\" enthält eine ungültige Auswahl"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:256
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:259
msgid "User name and password are required for proxy with authentication."
msgstr ""
"Benutzername und Kennwort werden für Proxy mit Authentifizierung benötigt."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:286
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:289
msgid "The bandwidth limit must be a positive numeric value."
msgstr "Das Bandbreitenlimit muss ein positiver numerischer Wert sein."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:296
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:339
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:299
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:342
msgid "The field 'Shared Key' does not appear to be valid"
msgstr "Das Feld \"Shared Key\" scheint nicht valide zu sein"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:303
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:346
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:306
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:349
msgid "The field 'TLS Key' does not appear to be valid"
msgstr "Das Feld \"TLS Key\" scheint nicht valide zu sein"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:306
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:349
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:309
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:352
msgid "The field 'TLS Key Usage Mode' is not valid"
msgstr "Das Feld \"TLS Key Usage Mode\" ist nicht gültig"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:311
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:444
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:314
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:447
msgid "GCM Encryption Algorithms cannot be used with Shared Key mode."
msgstr ""
"GCM Verschlüsselungsalgorithmus kann nicht mit dem Shared Key Modus "
"verwendet werden."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:319
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:430
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:322
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:433
msgid "One or more of the selected NCP Algorithms is not valid."
msgstr "Einer oder mehrere der gewählten NCP-Algorithmen sind nicht gültig."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:328
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:440
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:872
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:331
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:443
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:877
msgid "Shared key"
msgstr "Geteilter Schlüssel"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:334
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:337
msgid ""
"If no Client Certificate is selected, a username and/or password must be "
"entered."
@@ -33128,39 +33405,49 @@ msgstr ""
"Wenn kein Client Zertifikat ausgewählt wurde, muss ein Benutzername und/oder "
"Kennwort eingetragen werden."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:443
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:468
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:299
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:654
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:430
+#, php-format
+msgid "Updated OpenVPN client to server %1$s:%2$s %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:433
+#, php-format
+msgid "Added OpenVPN client to server %1$s:%2$s %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:448
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:473
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:302
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:659
msgid "Clients"
msgstr "Clients"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:469
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:278
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:300
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:655
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:474
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:281
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:303
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:660
msgid "Client Specific Overrides"
msgstr "Clientspezifische Überschreibungen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:484
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:489
msgid ""
"Set this option to disable this client without removing it from the list."
msgstr ""
"Wählen Sie diese Option, um diesen Client zu deaktivieren ohne ihn aus der "
"Liste zu löschen."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:488
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:676
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:493
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:681
msgid "*Server mode"
msgstr "*Servermodus"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:502
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:717
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:507
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:722
msgid "*Device mode"
msgstr "*Adapter-Art"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:505
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:720
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:510
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:725
#, php-format
msgid ""
"\"tun\" mode carries IPv4 and IPv6 (OSI layer 3) and is the most common and "
@@ -33168,7 +33455,7 @@ msgid ""
"802.3 (OSI Layer 2.)"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:513
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:518
msgid ""
"The interface used by the firewall to originate this OpenVPN client "
"connection"
@@ -33176,11 +33463,11 @@ msgstr ""
"Die für die von der Firewall ausgehende OpenVPN Client Verbindung benutzte "
"Schnittstelle"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:517
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:522
msgid "Local port"
msgstr "Lokaler Port"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:521
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:526
msgid ""
"Set this option to bind to a specific port. Leave this blank or enter 0 for "
"a random dynamic port."
@@ -33188,19 +33475,19 @@ msgstr ""
"Fülle dieses Feld um einen speziellen Port zu verwenden. Lasse es leer oder "
"setze die 0 um einen zufälligen Port zu verwende."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:525
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:530
msgid "*Server host or address"
msgstr "*Server Host oder Alias"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:528
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:533
msgid "The IP address or hostname of the OpenVPN server."
msgstr "Die IP-Adresse oder der Hostname des OpenVPN-Servers."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:532
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:537
msgid "Server hostname resolution"
msgstr "Server-Namensauflösung"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:535
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:540
msgid ""
"Continuously attempt to resolve the server host name. Useful when "
"communicating with a server that is not permanently connected to the "
@@ -33209,70 +33496,70 @@ msgstr ""
"Versuche ständig den Servernamen aufzulösen. Das ist nützlich wenn eine "
"Server angesprochen wird, der nicht permanent erreichbar ist."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:540
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:545
msgid "*Server port"
msgstr "*Server Port"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:543
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:548
msgid "The port used by the server to receive client connections."
msgstr "Der vom Server verwendete Port um Clientverbindungen anzunehmen."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:547
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:552
msgid "Proxy host or address"
msgstr "Proxy Hastname- oder adresse "
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:550
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:555
#, php-format
msgid ""
"The address for an HTTP Proxy this client can use to connect to a remote "
"server.%1$sTCP must be used for the client and server protocol."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:555
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:560
msgid "Proxy port"
msgstr "Proxy-Port"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:564
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:569
msgid "basic"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:564
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:569
msgid "ntlm"
msgstr "ntlm"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:562
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:567
msgid "Proxy Authentication"
msgstr "Proxy Authentifizierung"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:565
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:570
msgid "The type of authentication used by the proxy server."
msgstr "Der Authentifizierungstyp, der vom Proxy-Server verwendet wird."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:589
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:594
msgid "User Authentication Settings"
msgstr "Benutzer-Authentifizierungs Einstellungen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:597
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:602
msgid "Leave empty when no user name is needed"
msgstr "Freilassen, wenn kein Benutzername benötigt wird"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:604
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:609
#, fuzzy
msgid "Leave empty when no password is needed"
msgstr "Leer lassen wenn kein Kennwort benötigt wird"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:608
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:747
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:613
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:752
msgid "Cryptographic Settings"
msgstr "Kryptografische Einstellungen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:612
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:751
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:617
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:756
msgid "TLS Configuration"
msgstr "TLS Konfiguration"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:615
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:754
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:620
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:759
msgid ""
"A TLS key enhances security of an OpenVPN connection by requiring both "
"parties to have a common key before a peer can perform a TLS handshake. This "
@@ -33287,26 +33574,26 @@ msgstr ""
"Gegenstellen vor Angriffen oder unzulässigen Verbindungen schützt. Der TLS-"
"Schlüssel wirkt sich nicht auf Tunneldaten aus."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:630
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:769
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:635
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:774
msgid "*TLS Key"
msgstr "*TLS Schlüssel"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:632
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:771
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:637
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:776
#, php-format
msgid ""
"Paste the TLS key here.%1$sThis key is used to sign control channel packets "
"with an HMAC signature for authentication when establishing the tunnel. "
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:637
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:777
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:642
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:782
msgid "*TLS Key Usage Mode"
msgstr "*TLS-Schlüssel Verwendungsart"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:640
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:780
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:645
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:785
#, php-format
msgid ""
"In Authentication mode the TLS key is used only as HMAC authentication for "
@@ -33316,33 +33603,33 @@ msgid ""
"obfuscation."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:665
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:671
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:807
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:813
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:670
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:676
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:812
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:818
msgid "Peer Certificate Revocation list"
msgstr "WIderrufsliste von Gegenstellen Zertifikaten"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:678
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:683
msgid "Auto generate"
msgstr "Automatisch generiert"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:685
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:880
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:690
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:885
msgid "*Shared Key"
msgstr "*Gemeinsamer Schlüssel"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:687
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:882
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:692
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:887
msgid "Paste the shared key here"
msgstr "Fügen Sie hier den gemeinsamen Schlüssel ein"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:693
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:698
msgid "Client Certificate"
msgstr "Client Zertificate"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:703
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:889
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:708
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:894
msgid ""
"The Encryption Algorithm used for data channel packets when Negotiable "
"Cryptographic Parameter (NCP) support is not available."
@@ -33350,24 +33637,24 @@ msgstr ""
"Der für Datenkanalpakete genutzte Verschlüsselungsalgorithmus, falls keine "
"Verschlüsselungsparameter-Aushandlung (NCP) verfügbar ist."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:707
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:893
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:712
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:898
msgid "Enable NCP"
msgstr "NCP aktivieren"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:714
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:899
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:719
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:904
msgid ""
"When both peers support NCP and have it enabled, NCP overrides the "
"Encryption Algorithm above."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:715
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:720
msgid "When disabled, only the selected Encryption Algorithm is allowedz."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:710
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:896
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:715
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:901
#, php-format
msgid ""
"Check this option to allow OpenVPN clients and servers to negotiate a "
@@ -33375,21 +33662,21 @@ msgid ""
"selected in the NCP Algorithms list below.%1$s%2$s%3$s"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:721
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:903
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:726
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:908
msgid "NCP Algorithms"
msgstr "NCP-Algorithmus"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:730
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:912
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:735
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:917
#, php-format
msgid ""
"Available NCP Encryption Algorithms%1$sClick to add or remove an algorithm "
"from the list"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:740
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:922
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:745
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:927
msgid ""
"Allowed NCP Encryption Algorithms. Click an algorithm name to remove it from "
"the list"
@@ -33397,8 +33684,8 @@ msgstr ""
"Erlaubte NCP-Verschlüsselungsalgorithmen. Klicken Sie auf einen "
"Algorithmusnamen, um ihn von der Liste zu entfernen."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:745
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:927
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:750
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:932
msgid ""
"For backward compatibility, when an older peer connects that does not "
"support NCP, OpenVPN will use the Encryption Algorithm requested by the peer "
@@ -33406,8 +33693,8 @@ msgid ""
""
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:742
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:924
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:747
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:929
#, php-format
msgid ""
"The order of the selected NCP Encryption Algorithms is respected by OpenVPN."
@@ -33416,12 +33703,12 @@ msgstr ""
"Die Reihenfolge der ausgewählten NCP-Verschlüsselungsalgorithmen wird von "
"OpenVPN beachtet. %1$s%2$s%3$s"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:753
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:935
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:758
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:940
msgid "*Auth digest algorithm"
msgstr "*Auth Hashwert Algorithmus"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:756
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:761
#, php-format
msgid ""
"The algorithm used to authenticate data channel packets, and control channel "
@@ -33431,51 +33718,51 @@ msgid ""
"different value. SHA1 is the default for OpenVPN. "
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:762
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:945
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:767
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:950
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:38
msgid "Hardware Crypto"
msgstr "Hardware-Kryptografie"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:769
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:358
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:967
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:774
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:361
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:972
msgid "Tunnel Settings"
msgstr "Tunneleinstellungen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:773
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:362
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:971
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:778
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:365
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:976
msgid "IPv4 Tunnel Network"
msgstr "IPv4 Tunnel-Netzwerk"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:776
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:781
msgid ""
"This is the IPv4 virtual network used for private communications between "
"this client and the server expressed using CIDR (e.g. 10.0.8.0/24). The "
"second network address will be assigned to the client virtual interface."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:782
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:372
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:981
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:787
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:375
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:986
msgid "IPv6 Tunnel Network"
msgstr "IPv6 Tunnel-Netzwerk"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:785
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:790
msgid ""
"This is the IPv6 virtual network used for private communications between "
"this client and the server expressed using CIDR (e.g. fe80::/64). The second "
"network address will be assigned to the client virtual interface."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:791
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1049
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:796
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1054
msgid "IPv4 Remote network(s)"
msgstr "Entfernte(s) IPv4 Netzwerk(e)"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:794
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1052
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:799
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1057
msgid ""
"IPv4 networks that will be routed through the tunnel, so that a site-to-site "
"VPN can be established without manually changing the routing tables. "
@@ -33489,13 +33776,13 @@ msgstr ""
"eingeben. Wenn dies ein Site-to-Site-VPN ist, hier externe(s) LAN(s) "
"eingeben. Kann freibleiben, falls kein Site-to-Site VPN."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:800
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1058
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:805
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1063
msgid "IPv6 Remote network(s)"
msgstr "Entfernte(s) IPv6 Netzwerk(e)"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:803
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1061
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:808
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1066
msgid ""
"These are the IPv6 networks that will be routed through the tunnel, so that "
"a site-to-site VPN can be established without manually changing the routing "
@@ -33509,11 +33796,11 @@ msgstr ""
"Wenn dies ein Site-to-Site-VPN ist, hier externe(s) LAN(s) eingeben. Kann "
"freibleiben, falls kein Site-to-Site VPN."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:809
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:814
msgid "Limit outgoing bandwidth"
msgstr "Limitiere ausgehende Bandbreite"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:813
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:818
msgid ""
"Maximum outgoing bandwidth for this tunnel. Leave empty for no limit. The "
"input value has to be something between 100 bytes/sec and 100 Mbytes/sec "
@@ -33523,8 +33810,8 @@ msgstr ""
"leer, wenn es kein Limit geben soll. Die Eingabe muss etwas zwischen 100 "
"Bytes/s und 100 MBytes/s sein (umgerechnet in Bytes/s)."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:820
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1077
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:825
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1082
#, fuzzy
msgid ""
"Compress tunnel packets using the LZO algorithm. Adaptive compression will "
@@ -33535,41 +33822,41 @@ msgstr ""
"Komprimierung kann automatisch die Komprimierung deaktivieren, falls OpenVPN "
"merkt, dass diese nicht effizient ist."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:824
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1130
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:829
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1135
msgid "Topology"
msgstr "Netzstruktur"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:827
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:832
msgid "Specifies the method used to configure a virtual adapter IP address."
msgstr ""
"Gibt die Methode an, die für die Konfiguration der IP-Adresse eines "
"virtuellen Adapters genutzt wird."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:831
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1090
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:836
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1095
msgid "Type-of-Service"
msgstr "Typ des Services"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:838
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:843
msgid "Don't pull routes"
msgstr "Lade keine Routen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:841
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:846
msgid ""
"This option still allows the server to set the TCP/IP properties of the "
"client's TUN/TAP interface. "
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:845
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:850
msgid "Don't add/remove routes"
msgstr "Keine Routen hinzufügen oder löschen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:848
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:853
msgid "Pass routes to --route-upscript using environmental variables."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:859
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:864
msgid ""
"Enter any additional options to add to the OpenVPN client configuration "
"here, separated by semicolon."
@@ -33577,13 +33864,13 @@ msgstr ""
"Ergänzende Einstellungen hier eingeben, die der OpenVPN Client-Konfiguration "
"hinzugefügt werden, durch Kommata abgetrennt."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:863
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1299
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:868
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1304
msgid "Verbosity level"
msgstr "Ausführlichkeitsstufe"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:866
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1302
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:871
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1307
#, php-format
msgid ""
"Each level shows all info from the previous levels. Level 3 is recommended "
@@ -33594,62 +33881,67 @@ msgid ""
"TUN/TAP packets.%1$s6-11: Debug info range"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:893
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:898
msgid "OpenVPN Clients"
msgstr "OpenVPN Clients"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:59
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:56
+#, php-format
+msgid "Deleted OpenVPN client specific override %1$s %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:60
msgid "Client specific override successfully deleted."
msgstr "Clientspezifische Überschreibung erfolgreich gelöscht."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:156
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:157
msgid "The field 'DNS Server #1' must contain a valid IP address"
msgstr "Das Feld \"DNS Server #1\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:159
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:160
msgid "The field 'DNS Server #2' must contain a valid IP address"
msgstr "Das Feld \"DNS Server #2\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:162
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:163
msgid "The field 'DNS Server #3' must contain a valid IP address"
msgstr "Das Feld \"DNS Server #3\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:165
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:166
msgid "The field 'DNS Server #4' must contain a valid IP address"
msgstr "Das Feld \"DNS Server #4\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:171
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:370
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:172
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:373
msgid "The field 'NTP Server #1' must contain a valid IP address"
msgstr "Das Feld \"NTP Server #1\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:174
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:373
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:175
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:376
msgid "The field 'NTP Server #2' must contain a valid IP address"
msgstr "Das Feld \"NTP Server #2\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:177
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:376
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:178
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:379
msgid "The field 'NTP Server #3' must contain a valid IP address"
msgstr "Das Feld \"NTP Server #3\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:180
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:379
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:181
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:382
msgid "The field 'NTP Server #4' must contain a valid IP address"
msgstr "Das Feld \"NTP Server #4\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:187
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:386
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:188
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:389
msgid "The field 'WINS Server #1' must contain a valid IP address"
msgstr "Das Feld \"WINS Server #1\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:190
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:389
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:191
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:392
msgid "The field 'WINS Server #2' must contain a valid IP address"
msgstr "Das Feld \"WINS Server #2\" muss eine gültige IP-Adresse enthalten."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:195
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:394
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:196
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:397
msgid ""
"The field 'NetBIOS Data Distribution Server #1' must contain a valid IP "
"address"
@@ -33657,12 +33949,22 @@ msgstr ""
"Das Feld \"NetBIOS Data Distribution Server #1\" muss eine gültige IP-"
"Adresse enthalten."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:314
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:264
+#, php-format
+msgid "Updated OpenVPN client specific override %1$s %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:267
+#, php-format
+msgid "Added OpenVPN client specific override %1$s %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:317
#, php-format
msgid "OpenVPN Server %d: %s"
msgstr "OpenVPN Server %d: %s"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:325
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:328
msgid ""
"Select the servers that will utilize this override. When no servers are "
"selected, the override will apply to all servers."
@@ -33670,7 +33972,7 @@ msgstr ""
"Server auswählen, die diese Überschreibung nutzen. Wenn keine Server "
"ausgewählt sind, wird diese Überschreibung auf alle Server angewendet."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:333
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:336
msgid ""
"Set this option to disable this client-specific override without removing it "
"from the list."
@@ -33678,28 +33980,28 @@ msgstr ""
"Aktiviere diese Option, um die clientspezifische Überschreibung zu "
"deaktivieren, ohne sie von der Liste zu löschen."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:340
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:343
msgid ""
"Enter the X.509 common name for the client certificate, or the username for "
"VPNs utilizing password authentication. This match is case sensitive."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:347
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:350
msgid "A description for administrative reference (not parsed)."
msgstr "Eine Beschreibung für administrative Zwecke (wird nicht ausgewertet)."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:351
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:354
msgid "Connection blocking"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:354
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:357
msgid ""
"Prevents the client from connecting to this server. Do not use this option "
"to permanently disable a client due to a compromised key or password. Use a "
"CRL (certificate revocation list) instead."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:365
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:368
#, php-format
msgid ""
"The virtual IPv4 network used for private communications between this client "
@@ -33710,7 +34012,7 @@ msgid ""
"second network address will be assigned to the client."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:375
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:378
#, php-format
msgid ""
"The virtual IPv6 network used for private communications between this client "
@@ -33719,11 +34021,11 @@ msgid ""
"Network prefix on the server. "
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:381
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:384
msgid "IPv4 Local Network/s"
msgstr "Lokale IPv4-Netzwerk/e"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:384
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:387
#, php-format
msgid ""
"These are the IPv4 server-side networks that will be accessible from this "
@@ -33732,11 +34034,11 @@ msgid ""
"already been defined on the main server configuration."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:390
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:393
msgid "IPv6 Local Network/s"
msgstr "Lokale IPv6-Netzwerk/e"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:393
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:396
#, php-format
msgid ""
"These are the IPv6 server-side networks that will be accessible from this "
@@ -33745,11 +34047,11 @@ msgid ""
"have already been defined on the main server configuration."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:399
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:402
msgid "IPv4 Remote Network/s"
msgstr "Entfernte(s) IPv4 Netzwerk(e)"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:402
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:405
#, php-format
msgid ""
"These are the IPv4 client-side networks that will be routed to this client "
@@ -33760,11 +34062,11 @@ msgid ""
"OpenVPN server settings."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:409
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:412
msgid "IPv6 Remote Network/s"
msgstr "Entfernte(s) IPv6 Netzwerk(e)"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:412
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:415
#, php-format
msgid ""
"These are the IPv6 client-side networks that will be routed to this client "
@@ -33775,59 +34077,59 @@ msgid ""
"corresponding OpenVPN server settings."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:419
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1023
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:422
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1028
msgid "Redirect Gateway"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:426
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1111
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:429
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1116
msgid "Client Settings"
msgstr "Clienteinstellungen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:431
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:434
msgid "Server Definitions"
msgstr "Server Definitionen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:443
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:448
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:446
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:451
msgid "DNS Domain"
msgstr "DNS-Domäne"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:492
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:495
msgid "Server 4"
msgstr "Server 4"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:527
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:530
msgid "NetBIOS Options"
msgstr "NetBIOS Optionen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:530
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:533
msgid ""
"If this option is not set, all NetBIOS-over-TCP/IP options (including WINS) "
"will be disabled. "
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:534
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1235
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:537
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1240
msgid "Node Type"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:537
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:540
msgid ""
"Possible options: b-node (broadcasts), p-node (point-to-point name queries "
"to a WINS server), m-node (broadcast then query name server), and h-node "
"(query name server, then broadcast). "
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:545
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:548
msgid ""
"A NetBIOS Scope ID provides an extended naming service for NetBIOS over TCP/"
"IP. The NetBIOS scope ID isolates NetBIOS traffic on a single network to "
"only those nodes with the same NetBIOS scope ID. "
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:579
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:582
#, php-format
msgid ""
"Enter any additional options to add for this client specific override, "
@@ -33835,23 +34137,32 @@ msgid ""
"0\"; "
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:652
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:655
msgid "CSC Overrides"
msgstr "CSC Überschreibungen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:680
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:683
msgid "Edit CSC Override"
msgstr "Bearbeite CSC Überschreibung"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:681
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:684
msgid "Delete CSC Override"
msgstr "Lösche CSC Überschreibung"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:91
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:88
+#, php-format
+msgid "Deleted OpenVPN server from %1$s:%2$s %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:90
+msgid "Deleted empty OpenVPN server"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:94
msgid "Server successfully deleted."
msgstr "Server erfolgreich gelöscht."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:295
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:298
msgid ""
"A Backend for Authentication must be selected if the server mode requires "
"User Auth."
@@ -33859,90 +34170,100 @@ msgstr ""
"Ein Authentifizierung-System muss ausgewählt sein wenn der Server Benutzer "
"authentifizieren soll."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:355
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:358
msgid "The field 'DNS Server #1' must contain a valid IPv4 or IPv6 address"
msgstr ""
"Das Feld \"DNS Server #1\" muss eine gültige IPv4- oder IPv6-Adresse "
"enthalten."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:358
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:361
msgid "The field 'DNS Server #2' must contain a valid IPv4 or IPv6 address"
msgstr ""
"Das Feld \"DNS Server #2\" muss eine gültige IPv4- oder IPv6-Adresse "
"enthalten."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:361
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:364
msgid "The field 'DNS Server #3' must contain a valid IPv4 or IPv6 address"
msgstr ""
"Das Feld \"DNS Server #3\" muss eine gültige IPv4- oder IPv6-Adresse "
"enthalten."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:364
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:367
msgid "The field 'DNS Server #4' must contain a valid IPv4 or IPv6 address"
msgstr ""
"Das Feld \"DNS Server #4\" muss eine gültige IPv4- oder IPv6-Adresse "
"enthalten."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:406
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:409
msgid "The field 'Concurrent connections' must be numeric."
msgstr "Das Feld \"Gleichzeitige Verbindungen\" muss numerisch sein."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:416
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:419
msgid "The selected certificate is not valid"
msgstr "Das ausgewählte Zertifikat ist ungültig"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:420
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:423
msgid ""
"The specified DH Parameter length is invalid or the DH file does not exist."
msgstr ""
"Die angegebene DH-Parameterlänge ist ungültig oder die entsprechende DH-Date "
"existiert nicht."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:424
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:427
msgid "The specified ECDH Curve is invalid."
msgstr "Die ausgewählte ECDH-Kurve ist ungültig."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:449
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:452
msgid "IPv4 Tunnel network"
msgstr "IPv4 Tunnel Netzwerk"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:452
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:455
msgid ""
"Using a tunnel network and server bridge settings together is not allowed."
msgstr ""
"Es ist nicht erlaubt, ein Tunnelnetzwerk in einer Bridge-Konfiguration zu "
"verwenden."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:456
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:459
msgid "Server Bridge DHCP Start and End must both be empty, or defined."
msgstr ""
"Server Bridge DHCP Anfang und Ende müssen entweder beide leer oder "
"ausgefüllt sein."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:459
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:462
msgid "Server Bridge DHCP Start must be an IPv4 address."
msgstr "Server Bridge DHCP Anfang muss eine IPv4-Adresse sein."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:462
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:465
msgid "Server Bridge DHCP End must be an IPv4 address."
msgstr "Server Bridge DHCP Ende muss eine IPv4-Adresse sein."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:465
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:468
msgid "The Server Bridge DHCP range is invalid (start higher than end)."
msgstr "Der Server Bridge DHCP Bereich ist ungültig (Anfang höher als Ende)."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:672
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:611
+#, php-format
+msgid "Updated OpenVPN server on %1$s:%2$s %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:614
+#, php-format
+msgid "Added OpenVPN server on %1$s:%2$s %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:677
msgid ""
"Set this option to disable this server without removing it from the list."
msgstr ""
"Wählen Sie diese Option, um diesen Server zu deaktivieren ohne ihn aus der "
"Liste zu löschen."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:702
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:707
msgid "*Backend for authentication"
msgstr "*Backend für die Authentifizierung"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:728
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:733
msgid ""
"The interface or Virtual IP address where OpenVPN will receive client "
"connections."
@@ -33950,17 +34271,17 @@ msgstr ""
"Die Schnittstelle oder virtuelle IP-Adresse, auf der OpenVPN Verbindungen "
"entgegennimmt."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:732
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:737
msgid "*Local port"
msgstr "*Lokaler Port"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:736
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:741
msgid "The port used by OpenVPN to receive client connections."
msgstr ""
"Der Port, den OpenVPN zum Entgegennehmen von Client Verbindungen benutzt."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:824
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1761
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:829
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1766
msgid ""
"Warning: The selected server certificate was not created as an SSL Server "
"certificate and may not work as expected"
@@ -33969,29 +34290,29 @@ msgstr ""
"Serverzertifikat erstellt und funktioniert gegebenenfalls nicht wie erwartet."
" "
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:828
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:833
#, php-format
msgid "No Certificates defined. One may be created here: %1$s%2$s%3$s"
msgstr ""
"Keine Zertifikate vorhanden. Sie können hier erstellt werden: %1$s%2$s%3$s"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:828
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:833
msgid "System &gt; Cert. Manager"
msgstr "System &gt; Zertifikatsmanager"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:838
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:843
msgid "*Server certificate"
msgstr "*Serverzertifikat"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:845
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:850
msgid "*DH Parameter Length"
msgstr "Diffie Hellmann Parameter Länge"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:850
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:855
msgid "Only DH parameter sets which exist in /etc/ are shown."
msgstr "Nur DH-Parameter die in /etc/ bestehen, werden angezeigt."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:852
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:857
msgid ""
"Generating new or stronger DH parameters is CPU-intensive and must be "
"performed manually."
@@ -33999,24 +34320,24 @@ msgstr ""
"Erstellung neuer oder strengerer DH-Parameter ist rechenintensiv und muss "
"von Hand ausgeführt werden."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:853
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:858
#, php-format
msgid ""
"Consult %1$sthe doc wiki article on DH Parameters%2$sfor information on "
"generating new or stronger paramater sets."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:848
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:853
#, php-format
msgid "Diffie-Hellman (DH) parameter set used for key exchange.%1$s%2$s%3$s"
msgstr ""
"Diffie-Hellman (DH) Parameter zum Schlüsselaustausch verwendet.%1$s%2$s%3$s"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:861
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:866
msgid "ECDH Curve"
msgstr "ECDH Kurve"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:864
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:869
#, php-format
msgid ""
"The Elliptic Curve to use for key exchange. %1$sThe curve from the server "
@@ -34024,13 +34345,13 @@ msgid ""
"Otherwise, secp384r1 is used as a fallback."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:900
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:905
msgid "When disabled, only the selected Encryption Algorithm is allowed."
msgstr ""
"Falls deaktiviert ist nur der ausgewählte Verschlüsselungsalgorithmus "
"erlaubt."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:938
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:943
#, php-format
msgid ""
"The algorithm used to authenticate data channel packets, and control channel "
@@ -34040,15 +34361,15 @@ msgid ""
"to match. SHA1 is the default for OpenVPN. "
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:954
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:959
msgid "Do Not Check"
msgstr "nicht überprüfen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:952
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:957
msgid "*Certificate Depth"
msgstr "*Zertifikatstiefe"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:955
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:960
msgid ""
"When a certificate-based client logs in, do not accept certificates below "
"this depth. Useful for denying certificates made with intermediate CAs "
@@ -34058,11 +34379,11 @@ msgstr ""
"unterhalb dieser Tiefe akzeptiert. Nützlich, um Zertifikate abzuweisen, die "
"von Intermediate CAs mit der gleichen CA wie der Server erstellt wurden."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:960
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:965
msgid "Strict User-CN Matching"
msgstr "strikte Benutzer-CN Überinstimmung"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:963
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:968
msgid ""
"When authenticating users, enforce a match between the common name of the "
"client certificate and the username given at login."
@@ -34070,7 +34391,7 @@ msgstr ""
"Bei der Benutzerauthentifizierung erzwingen, dass der Common Name des Client-"
"Zertifikates gleich dem bei der Anmeldung verwendeten Benutzernamen ist."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:974
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:979
msgid ""
"This is the IPv4 virtual network used for private communications between "
"this server and client hosts expressed using CIDR (e.g. 10.0.8.0/24). The "
@@ -34083,7 +34404,7 @@ msgstr ""
"wird automatisch auf dem virtuellen Interface des Servers konfiguriert. Die "
"verbleibenden Adressen kann an Clients verteilt werden (Siehe Adress-Pool)."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:984
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:989
msgid ""
"This is the IPv6 virtual network used for private communications between "
"this server and client hosts expressed using CIDR (e.g. fe80::/64). The "
@@ -34096,15 +34417,15 @@ msgstr ""
"automatisch auf dem virtuellen Interface des Servers konfiguriert. Die "
"verbleibenden Adressen kann an Clients verteilt werden (Siehe Adress-Pool)."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:991
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:996
msgid "Bridge DHCP"
msgstr "DHCP überbrücken"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:998
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1003
msgid "Bridge Interface"
msgstr "Schnittstelle überbrücken"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1001
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1006
msgid ""
"The interface to which this TAP instance will be bridged. This is not done "
"automatically. This interface must be assigned and the bridge created "
@@ -34113,11 +34434,11 @@ msgid ""
"Server Bridge DHCP settings below to be ignored."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1007
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1012
msgid "Server Bridge DHCP Start"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1010
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1015
msgid ""
"When using TAP mode as a multi-point server, a DHCP range may optionally be "
"supplied to use on the interface to which this TAP instance is bridged. If "
@@ -34125,15 +34446,15 @@ msgid ""
"the interface setting above will be ignored."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1016
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1021
msgid "Server Bridge DHCP End"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1030
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1035
msgid "IPv4 Local network(s)"
msgstr "Lokal anliegende IPv4 Netzwerke"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1033
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1038
#, fuzzy
msgid ""
"IPv4 networks that will be accessible from the remote endpoint. Expressed as "
@@ -34144,11 +34465,11 @@ msgstr ""
"Diese IPv4 Netzwerke sind über die entfernte Gegenstelle erreichbar. "
"Eingetragen werden diese als CIDR-Bereiche mit Komma getrennt. "
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1040
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1045
msgid "IPv6 Local network(s)"
msgstr "Lokal anliegende IPv6 Netzwerke"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1043
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1048
#, fuzzy
msgid ""
"IPv6 networks that will be accessible from the remote endpoint. Expressed as "
@@ -34159,44 +34480,44 @@ msgstr ""
"Diese IPv6 Netzwerke sind über die entfernte Gegenstelle erreichbar. "
"Eingetragen werden diese als CIDR-Bereiche mit Komma getrennt. "
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1067
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1072
msgid "Concurrent connections"
msgstr "Gleichzeitige Verbindungen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1070
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1075
msgid ""
"Specify the maximum number of clients allowed to concurrently connect to "
"this server."
msgstr ""
"Anzahl an maximalen gleichzeitigen Client-Verbindungen zu diesem Server."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1083
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1088
msgid "Push Compression"
msgstr "Kompressionsmethode vorgeben"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1097
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1102
msgid "Inter-client communication"
msgstr "Clientkommunikation untereinander"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1104
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1109
msgid "Duplicate Connection"
msgstr "Mehrfache Verbindung"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1107
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1112
msgid ""
"(This is not generally recommended, but may be needed for some scenarios.)"
msgstr ""
"(Dies wird normalerweise nicht empfohlen, außer in speziellen Szenarien.)"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1116
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1121
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Dynamische IP"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1123
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1128
msgid "Address Pool"
msgstr "Adresspool"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1133
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1138
#, php-format
msgid ""
"Specifies the method used to supply a virtual adapter IP address to clients "
@@ -34206,35 +34527,35 @@ msgid ""
"require \"net30\"."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1139
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1144
msgid "Advanced Client Settings"
msgstr "Erweiterte Client Einstellungen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1158
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1163
msgid "DNS Server enable"
msgstr "Aktiviere DNS Server"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1165
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1170
msgid "DNS Server 1"
msgstr "DNS-Server 1"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1172
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1177
msgid "DNS Server 2"
msgstr "DNS Server 2"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1179
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1184
msgid "DNS Server 3"
msgstr "DNS Server 3"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1186
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1191
msgid "DNS Server 4"
msgstr "DNS Server 4"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1193
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1198
msgid "Block Outside DNS"
msgstr "Blockiere andere DNS Server"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1196
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1201
msgid ""
"Requires Windows 10 and OpenVPN 2.3.9 or later. Only Windows 10 is prone to "
"DNS leakage in this way, other clients will ignore the option as they are "
@@ -34244,24 +34565,24 @@ msgstr ""
"Clients sind von dieser Art DNS-Misskonfiguration betroffen. Andere Clients "
"ignorieren diese Option."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1200
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1205
msgid "Force DNS cache update"
msgstr "Erzwinge DNS-Cache Update"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1203
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1208
#, fuzzy
msgid "This is known to kick Windows into recognizing pushed DNS servers."
msgstr "Dies veranlasst Windows gepushte DNS-Server zu erkennen."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1207
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1212
msgid "NTP Server enable"
msgstr "Aktiviere NTP Server"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1228
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1233
msgid "NetBIOS enable"
msgstr "Aktiviere NetBIOS"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1231
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1236
#, fuzzy
msgid ""
"If this option is not set, all NetBIOS-over-TCP/IP options (including WINS) "
@@ -34270,7 +34591,7 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option nicht aktiviert ist, dann werden alle NetBIOS-over-TCP/IP "
"(eingeschlossen WINS) Optionen deaktiviert."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1238
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1243
msgid ""
"Possible options: b-node (broadcasts), p-node (point-to-point name queries "
"to a WINS server), m-node (broadcast then query name server), and h-node "
@@ -34281,11 +34602,11 @@ msgstr ""
"Namensauflösung gegen Server) und h-node (Namensauflösung gegen Server, dann "
"Boadcast)"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1243
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1248
msgid "Scope ID"
msgstr "Scope ID"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1246
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1251
msgid ""
"A NetBIOS Scope ID provides an extended naming service for NetBIOS over TCP/"
"IP. The NetBIOS scope ID isolates NetBIOS traffic on a single network to "
@@ -34295,27 +34616,27 @@ msgstr ""
"TCP/IP bereit. Die NetBIOS Scope ID begrenzte Traffic von Clients im "
"gleichen Netzwerk auf die Geräte mit der selben NetBIOS Scope ID."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1252
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1257
msgid "WINS server enable"
msgstr "Aktiviere WINS-Server"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1259
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1264
msgid "WINS Server 1"
msgstr "WINS-Server 1"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1266
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1271
msgid "WINS Server 2"
msgstr "WINS-Server 2"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1273
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1278
msgid "Enable custom port "
msgstr "Benutzerdefinierten Port aktivieren"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1280
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1285
msgid "Management port"
msgstr "Verwaltungsport"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1283
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1288
msgid ""
"The default port is 166. Specify a different port if the client machines "
"need to select from multiple OpenVPN links."
@@ -34323,7 +34644,7 @@ msgstr ""
"Der Standardport ist 166. geben Sie einen anderen Port an, wenn der Client "
"mehrere OpenVPN-Verbindungen zur Auswahl hat."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1294
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1299
#, php-format
msgid ""
"Enter any additional options to add to the OpenVPN server configuration "
@@ -34331,19 +34652,19 @@ msgid ""
"0\""
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1330
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1335
msgid "OpenVPN Servers"
msgstr "OpenVPN Server"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1335
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1340
msgid "Protocol / Port"
msgstr "Protokoll / Port"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1336
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1341
msgid "Tunnel Network"
msgstr "Tunnel Netzwerk"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1337
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1342
msgid "Crypto"
msgstr "Kryptographie"
@@ -34391,7 +34712,7 @@ msgstr "Traffic Graphen"
msgid "Wake-on-Lan"
msgstr "Wake-on-Lan"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:99
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:101
msgid "delete"
msgstr "löschen"
@@ -34404,60 +34725,70 @@ msgstr "Keine CARP Schnittstellen definiert"
msgid "Click %1$shere%2$s to configure CARP."
msgstr "Klicke %1$shere%2$s um CARP zu konfigurieren."
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:131
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:134
msgid "Saved Dynamic DNS Filter via Dashboard."
msgstr "Dynamischer DNS-Filter wurde über das Dashboard gespeichert."
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:167
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:176
msgid "Int."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:203
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:212
msgid "Checking ..."
msgstr "prüfen..."
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:223
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:138
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:129
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:145
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:385
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:124
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:123
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:396
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:140
-msgid "Show"
-msgstr "Zeige"
-
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:64
-msgid "Updated gateways widget settings via dashboard."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:219
+msgid "All Dyn DNS entries are hidden."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:118
-msgid "Gateway IP"
-msgstr "Gateway IP"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php:240
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:271
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:137
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:168
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:345
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:132
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:136
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:424
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:215
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:153
+msgid "Show"
+msgstr "Zeige"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:286
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:289
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:116
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:119
msgid "Packetloss"
msgstr "Paketverlust"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:292
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:295
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:122
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:125
msgid "Latency"
msgstr "Verzögerung"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:299
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:129
msgid "Online <br/>(unmonitored)"
msgstr "Online <br/>(nicht überwacht)"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:324
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:154
msgid "All gateways are hidden."
msgstr "Alle Gateways versteckt."
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:326
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:156
msgid "No gateways found."
msgstr "Keine Gateways gefunden."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:194
+msgid "Updated gateways widget settings via dashboard."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gateways.widget.php:250
+msgid "Gateway IP"
+msgstr "Gateway IP"
+
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gmirror_status.widget.php:52
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:223
+msgid "Unable to retrieve status"
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:44
msgid "No packages installed."
msgstr "Keine Pakete installiert."
@@ -34506,57 +34837,62 @@ msgstr "Fehler eingehend"
msgid "Errors Out"
msgstr "Fehler ausgehend"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:107
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:66
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:146
+msgid "All interfaces are hidden."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:113
msgid "Saved Interface Statistics Filter via Dashboard."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:115
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:122
msgid "Retrieving interface data"
msgstr "Rufe Netzwerkstatistik ab"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:46
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:48
msgid "Saved Interfaces Filter via Dashboard."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:108
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:120
#, php-format
msgid "Uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:177
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:179
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:190
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:192
msgid "Active Tunnels"
msgstr "Aktive Tunnel"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:191
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:193
msgid "Inactive Tunnels"
msgstr "Inaktive Tunnel"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:192
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:194
msgid "Mobile Users"
msgstr "Mobile Benutzer"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:196
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:198
#, fuzzy
msgid "Retrieving overview data "
msgstr "Sammle Übersichsdaten"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:211
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:213
msgid "Retrieving tunnel data "
msgstr "Sammle Tunnel Daten"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:227
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:229
msgid "Retrieving mobile data "
msgstr "Rufe Mobile Daten ab"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:234
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:236
msgid "There are no configured IPsec Tunnels"
msgstr "Es gibt keine konfigurierten IPsec-Tunnel"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:235
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ipsec.widget.php:237
msgid "IPsec can be configured <a href=\"vpn_ipsec.php\">here</a>."
msgstr "IPsec kann <a href=\"vpn_ipsec.php\">hier</a> konfiguriert werden."
@@ -34564,35 +34900,35 @@ msgstr "IPsec kann <a href=\"vpn_ipsec.php\">hier</a> konfiguriert werden."
msgid "Saved Filter Log Entries via Dashboard."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:101
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:110
msgid "Act"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:103
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:112
msgid "IF"
msgstr "IF"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:138
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:147
msgid "Rule that triggered this action"
msgstr "Regel die diese Aktion ausführte"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:160
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:169
msgid "No logs to display"
msgstr "Keine Logs zum anzeigen vorhanden"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:211
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:221
msgid "Number of entries"
msgstr "Anzahl Einträge"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:219
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:229
msgid "Filter actions"
msgstr "Filter Aktionen"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:239
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:249
msgid "Filter interface"
msgstr "Filter Interface"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:252
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:262
msgid "Update interval"
msgstr "Aktualisierungsintervall"
@@ -34628,34 +34964,38 @@ msgstr "in Verwendung"
msgid "Updating..."
msgstr "Aktualisiere..."
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:71
-msgid "Saved OpenVPN Filter via Dashboard."
-msgstr "OpenVPN Filter über Dashboard gespeichert."
-
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:98
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:171
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:248
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:54
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:127
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:204
msgid "Name/Time"
msgstr "Name/Zeit"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:99
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:55
msgid "Real/Virtual IP"
msgstr "Reale/Virtuelle IP"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:172
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:249
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:128
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:205
msgid "Remote/Virtual IP"
msgstr "Remote/Virtuelle IP"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:305
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:261
msgid "No OpenVPN instances defined"
msgstr "Keine OpenVPN Instanzen eingerichtet"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:263
+msgid "All OpenVPN instances are hidden"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:318
+msgid "Saved OpenVPN Filter via Dashboard."
+msgstr "OpenVPN Filter über Dashboard gespeichert."
+
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/picture.widget.php:57
msgid "Picture widget saved via Dashboard."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/picture.widget.php:73
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/picture.widget.php:74
msgid "New picture:"
msgstr "Neues Bild:"
@@ -34663,20 +35003,20 @@ msgstr "Neues Bild:"
msgid "Saved RSS Widget feed via Dashboard."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:127
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:132
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:134
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:139
#, fuzzy
msgid "# Stories"
msgstr "Anzahl Stories"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:141
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:146
msgid "Widget height"
msgstr "Widget Höhe"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:148
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:153
msgid "Content limit"
msgstr ""
@@ -34684,7 +35024,11 @@ msgstr ""
msgid "Saved Service Status Filter via Dashboard."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:107
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:111
+msgid "All services are hidden"
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:114
msgid "No services found"
msgstr "Keine Dienste gefunden"
@@ -34693,7 +35037,7 @@ msgid "Saved SMART Status Filter via Dashboard."
msgstr ""
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:64
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:122
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:135
msgid "Drive"
msgstr "Laufwerk"
@@ -34701,8 +35045,12 @@ msgstr "Laufwerk"
msgid "Ident"
msgstr "ID"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:114
+msgid "All SMART drives are hidden."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:37
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:183
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:188
msgid "CPU Type"
msgstr "CPU Typ"
@@ -34723,12 +35071,12 @@ msgid "State Table Size"
msgstr "Größe der State Tabelle"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:44
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:271
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:283
msgid "MBUF Usage"
msgstr "MBUF Auslastung"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:45
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:290
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:303
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
@@ -34786,190 +35134,198 @@ msgstr ""
msgid "Saved System Information Widget Filter via Dashboard."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:150
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:153
msgid "Unknown system"
msgstr "Unbekanntes System"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:154
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:157
msgid "Serial: "
msgstr "Seriennummer: "
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:167
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:171
msgid "built on"
msgstr "kompiliert"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:174
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:178
msgid "Obtaining update status "
msgstr "Rufe Update-Status ab "
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:190
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:195
msgid "CPUs"
msgstr "CPUs"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:201
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:207
msgid "Hardware crypto"
msgstr "Hardwarekryptographie"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:218
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:226
msgid "Current date/time"
msgstr "Aktuelle(s) Datum/Uhrzeit"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:226
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:235
msgid "DNS server(s)"
msgstr "DNS Server"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:244
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:254
msgid "Last config change"
msgstr "Letzte Änderung der Konfiguration"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:253
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:264
msgid "State table size"
msgstr "State Table Größe"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:263
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:274
msgid "Show states"
msgstr "States zeigen"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:306
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:320
msgid "Load average"
msgstr "Load Average"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:308
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:322
msgid "Last 1, 5 and 15 minutes"
msgstr "Letzte 1, 5 und 15 Minuten"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:316
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:331
msgid "CPU usage"
msgstr "CPU Auslastung"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:323
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:338
#, php-format
msgid "Updating in %s seconds"
msgstr "Aktualisiere in %s Sekunden"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:331
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:347
msgid "Memory usage"
msgstr "Speicher Auslastung"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:348
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:365
msgid "SWAP usage"
msgstr "SWAP Auslastung"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:367
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:385
msgid "Disk usage"
msgstr "HDD Auslastung"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:373
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:391
msgid " of "
msgstr " von "
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:373
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:391
msgid "in RAM"
msgstr "im RAM"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:395
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:402
+msgid "All System Information items are hidden."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:423
msgid "Item"
msgstr "Eintrag"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:58
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:118
msgid "Saved thermal_sensors_widget settings via Dashboard."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:154
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:162
msgid "(Updating...)"
msgstr "(Aktualisiere...)"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:165
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:174
msgid "Thresholds in"
msgstr "Schwellwerte in"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:165
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:174
msgid "(1 to 100):"
msgstr "(1 bis 100):"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:168
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:177
msgid "Display settings:"
msgstr "Anzeigeeinstellungen:"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:173
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:182
msgid "Zone Warning:"
msgstr "Zonenwarnung:"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:182
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:191
msgid "Show raw output (no graph):"
msgstr "Zeigen ungefilterte Ausgabe (kein Graph):"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:191
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:200
msgid "Zone Critical:"
msgstr "Zone kritisch:"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:200
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:209
msgid "Show full sensor name:"
msgstr "Zeige kompletten Sensornamen:"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:209
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:218
msgid "Core Warning:"
msgstr "Kernwarnung:"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:223
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:232
msgid "Core Critical:"
msgstr "Kern kritisch:"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:245
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:254
msgid "* A proper Thermal Sensor / Module can be configured under"
msgstr ""
"* Ein geeigneter Temperatursensor / geeignetes Modul kann konfiguriert "
"werden unter"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:246
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:255
msgid "section"
msgstr "Sektion"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:118
-msgid "Updated traffic graph settings via dashboard."
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:76
+msgid "Updated traffic graphs widget settings via dashboard."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:400
-msgid "Show graphs"
-msgstr "Zeige Graphen"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:139
+msgid "All traffic graphs are hidden."
+msgstr ""
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:417
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:151
msgid "Refresh Interval"
msgstr "Aktualisierungsintervall"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:424
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:158
msgid "Inverse"
msgstr "Invertiere"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:441
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php:175
msgid "Unit Size"
msgstr "Einheitengröße"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:53
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:55
msgid "Saved Wake on LAN Filter via Dashboard."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:62
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:64
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:65
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:67
msgid "Wake"
msgstr "Wecke"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:100
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:105
msgid "Wake up!"
msgstr "Aufwecken!"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:106
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:113
+msgid "All WoL entries are hidden."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:118
msgid "No saved WoL addresses"
msgstr "Keine gespeicherten WoL-Adressen"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:124
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:136
msgid "DHCP Leases Status"
msgstr "Status der DHCP Leases"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:139
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php:152
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
@@ -34987,34 +35343,43 @@ msgstr "Ungültiger Pfad angegeben."
msgid "Could not parse %1$s/wizards/%2$s file."
msgstr ""
+#: src/usr/local/www/wizard.php:119
+msgid "Configuration changed via the pfSense wizard subsystem."
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/wizard.php:181
msgid "Wizard"
msgstr "Assistent"
-#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:628
-#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:645
+#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:632
+#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:649
#, php-format
msgid "OpenVPN %s wizard"
msgstr "OpenVPN %s Assistent"
-#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:640
-#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:655
+#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:644
+#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:659
msgid "OpenVPN Wizard"
msgstr "OpenVPN Assistent"
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:53
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:60
+#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:669
+msgid ""
+"OpenVPN configuration saved via OpenVPN Remote Access Server setup wizard."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:57
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:63
msgid "The number of connections must be specified."
msgstr "Anzahl der Verbindungen muss festgelegt werden."
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:58
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:65
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:62
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:68
msgid "The number of connections should be greater than 1."
msgstr "Die Anzahl der Verbindungen sollte größer als 1 sein."
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:83
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:106
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:113
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:87
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:109
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:116
msgid ""
"The specified number of connections is greater than the number of ALTQ-"
"capable assigned interfaces!"
@@ -35022,20 +35387,20 @@ msgstr ""
"Das angegebene maximale Verbindungslimit ist größer als das Limit des ALTQ-"
"Interfaces!"
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:295
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:330
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:299
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:333
msgid "The specified bandwidth cannot be less than 1."
msgstr "Die angegebene Bandbreite kann nicht kleiner als 1 sein."
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:306
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:343
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:310
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:346
msgid "The same interface cannot be selected for local and outside."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:485
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:589
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:542
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:660
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:489
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:593
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:545
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:663
msgid ""
"Address must be a valid IP address or Firewall Alias. Please correct this "
"value to continue."
@@ -35043,61 +35408,66 @@ msgstr ""
"Adresse muss eine valide IP Adresse oder ein Alias sein. Bitte korrigiere "
"den Wert bevor du weiter machst."
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:577
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:606
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:648
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:675
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:581
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:610
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:651
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:678
msgid "Only percentage bandwidth specification is allowed."
msgstr "Nur Prozentangaben bei der Bandbreite ist zulässig."
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:762
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:831
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:766
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:834
msgid ""
"Custom Bandwidths are greater than 30%. Please lower them for the wizard to "
"continue."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1146
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1229
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1150
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1232
msgid ""
"Custom Bandwidths are greater than 40%. Please lower them for the wizard to "
"continue."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1452
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1542
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1456
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1545
msgid "Penalty Box"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1459
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1479
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1493
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1510
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1529
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1553
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1632
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1549
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1570
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1584
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1601
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1620
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1644
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1671
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1724
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1463
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1483
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1497
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1514
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1533
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1557
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1636
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1552
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1573
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1587
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1604
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1623
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1647
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1674
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1727
msgid "Traffic Shaper Wizard"
msgstr "Traffic Shaper Wizard"
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1471
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1562
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1475
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1565
msgid "Connections From Upstream SIP Server"
msgstr "Verbindungen vom übergeordneten SIP Server"
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1485
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1576
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1489
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1579
msgid "Connections To Upstream SIP Server"
msgstr "Verbindungen zu übergeordneten SIP Server"
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:45
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc:1642
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:1733
+msgid "Shaper configuration saved via pfSense traffic shaper wizard."
+msgstr ""
+
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:48
msgid ""
"This firewall does not have any WAN-type interfaces assigned that are "
"capable of using ALTQ traffic shaping."
@@ -35105,7 +35475,7 @@ msgstr ""
"Diese Firewall hat keine WAN Interfaces, die ALTQ Traffic Shaping "
"unterstützen."
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:50
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:53
msgid ""
"This firewall does not have any LAN-type interfaces assigned that are "
"capable of using ALTQ traffic shaping."
@@ -35113,15 +35483,15 @@ msgstr ""
"Diese Firewall hat keine LAN Interfaces, die ALTQ Traffic Shaping "
"unterstützen."
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:71
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:74
msgid "The number of LAN type interfaces must be specified."
msgstr "Die Anzahl an LAN Interfaces muss spezifiziert werden."
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:76
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:79
msgid "The number of LAN type interfaces should be greater than 1."
msgstr "Die Anzahl an LAN Interfaces muss größer als 1 sein."
-#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:352
+#: src/usr/local/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc:355
#, fuzzy
msgid "The same interface cannot be selected twice on local interfaces."
msgstr "Das selbe Interface kann nicht zwei mal verwendet werden."
@@ -35150,10 +35520,14 @@ msgid "Monitoring Settings"
msgstr "Überwachungseinstellungen"
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:337
+msgid "Disable details in alias popups"
+msgstr ""
+
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:356
msgid "Display page name first in browser tab"
msgstr "Zeige den Namen der Seite zuerst im Browser Tab"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:382
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:402
msgid "Do not display state table without a filter"
msgstr "Zeige State Tabelle nicht ohne einen Filter"
@@ -35185,11 +35559,11 @@ msgstr "Limiter und seine Untergeordneten aktivieren"
msgid "Enable this queue"
msgstr "Diese Queue aktivieren"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:548
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:513
msgid "Do not backup package information."
msgstr "Sicher nicht die Paketinformationen"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:555
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:520
msgid ""
"Do not backup RRD data (NOTE: RRD Data can consume 4+ megabytes of config."
"xml space!)"
@@ -35197,11 +35571,11 @@ msgstr ""
"Sicher nicht die RRD Daten (Hinweis: RRD Daten können über 4 Megabytes an "
"Speicher in der config.xml Datei belegen!)"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:562
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:527
msgid "Encrypt this configuration file."
msgstr "Verschlüssle diese Konfigurationsdatei."
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:609
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:574
msgid "Configuration file is encrypted."
msgstr "Konfigurationsdatei ist verschlüsselt."
@@ -35261,45 +35635,45 @@ msgstr "Selbsttest"
msgid "Show remote text"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:685
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:705
msgid "<span class=\"helptext\">"
msgstr "<span class=\"helptext\">"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:417
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:648
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:421
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:659
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:189
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:454
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1178
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:464
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1196
msgid "Disable this rule"
msgstr "Diese Regel deaktivieren"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:424
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:428
msgid "Do not perform binat for the specified address"
msgstr "Kein BINAT für die angegebene Adresse durchführen"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:475
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:502
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:479
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_1to1_edit.php:506
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:204
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:219
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:562
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:572
msgid "Not"
msgstr "Nicht"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:655
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:666
msgid "Disable redirection for traffic matching this rule"
msgstr "Umleitung für Traffic deaktivieren, auf den diese Regel wirkt"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:723
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:791
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1323
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:734
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:802
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1341
msgid "Invert match."
msgstr "Negieren"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:888
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:899
msgid "Do not automatically sync to other CARP members"
msgstr "Nicht automatisch auf andere CARP Partner synchronisieren"
-#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:461
+#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:471
msgid ""
"Enabling this option will disable NAT for traffic matching this rule and "
"stop processing Outbound NAT rules"
@@ -35307,11 +35681,11 @@ msgstr ""
"Das Einschalten dieser Option deaktiviert NAT für Traffic, der dieser Regel "
"entspricht und verhindert die Abarbeitung ausgehender NAT Regeln"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1187
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1205
msgid "Apply the action immediately on match."
msgstr "Aktion direkt beim Zutreffen wirken lassen."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1205
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1223
#, fuzzy
msgid ""
"<span class=\"help-block\">This is associated with a NAT rule.<br/>Editing "
@@ -35322,11 +35696,11 @@ msgstr ""
">Editieren des Interfaces, des Protokols, der Quelle oder des Ziel der "
"verknüpften Regel ist nicht erlaubt."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1450
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1468
msgid "Log packets that are handled by this rule"
msgstr "Von dieser Regel erfasste Pakete protkollieren"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1501
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1519
msgid ""
"Allow packets with IP options to pass. Otherwise they are blocked by default."
" This is usually only seen with multicast traffic."
@@ -35335,17 +35709,17 @@ msgstr ""
"standardmäßig blockiert. Diese Art von Paketen sieht man normalerweise nur "
"bei Multicast Traffic"
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1509
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1527
msgid "Disable auto generated reply-to for this rule."
msgstr "Automatisch generiertes 'reply-to' für diese Regel deaktivieren."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1587
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1605
msgid "Prevent states created by this rule to be sync'ed over pfsync."
msgstr ""
"Verhindern, dass States die von dieser Regel erstellt werden mittels pfSync "
"synchronisert werden."
-#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1607
+#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1625
msgid ""
"Prevent the rule on Master from automatically syncing to other CARP members"
msgstr ""
@@ -35360,39 +35734,39 @@ msgstr ""
"Expansion dieses Eintrages in einzelne IPs in NAT Listen (z.B. 192.168.1.0/"
"24 wird aufgeteilt in 256 Einträge)"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1730
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1727
msgid "Enable interface"
msgstr "Schnittelle aktivieren"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1880 src/usr/local/www/interfaces.php:3203
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1877 src/usr/local/www/interfaces.php:3200
msgid "Default gateway"
msgstr "Standardgateway"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:1946 src/usr/local/www/interfaces.php:2130
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:1943 src/usr/local/www/interfaces.php:2127
msgid "Configuration Override"
msgstr "Konfiguration überschreiben"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2028
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2025
msgid "FreeBSD default"
msgstr "FreeBSD Standard"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2044
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2041
msgid "pfSense Default"
msgstr "pfSense Standard"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2052
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2049
msgid "Saved Cfg"
msgstr "gespeicherte Konfiguration"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2139
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2136
msgid "Request a IPv6 prefix/information through the IPv4 connectivity link"
msgstr "Fordere ein IPv6 Prefix bzw. Informationen über den IPv4 Link an"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2146
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2143
msgid "Only request an IPv6 prefix, do not request an IPv6 address"
msgstr "Fordere lediglich ein IPv6 Prefix an aber keine IPv6 Adresse"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2160
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2157
#, fuzzy
msgid ""
"Send an IPv6 prefix hint to indicate the desired prefix size for delegation"
@@ -35400,15 +35774,15 @@ msgstr ""
"Sende einen IPv6 Prefix-Hinweis um die preferierte Prefix-Länge für die "
"Verteilung mitzuteilen"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2167
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2164
msgid "Start DHCP6 client in debug mode"
msgstr "Starte den DHCP6 Clienten im Debug Modus"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2173
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2170
msgid "Required by some ISPs, especially those not using PPPoE"
msgstr "Von einigen ISPs benötigt, vor allem von den die kein PPPoE verwenden"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2179
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2176
#, fuzzy
msgid ""
"dhcp6c will send a release to the ISP on exit, some ISPs then release the "
@@ -35419,56 +35793,56 @@ msgstr ""
"ISPs verteilen das Prefix oder die Adresse dann neu. Diese Option verhindert "
"dies."
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2202
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2199
msgid "Exchange Information Only"
msgstr "Tausche nur Informationen aus"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2238
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2235
#, fuzzy
msgid "Non-Temporary Address Allocation"
msgstr "Nicht-Temporäre Adressallokation"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2279
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2276
msgid "Prefix Delegation "
msgstr "Prefix-Verteilung"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2622 src/usr/local/www/interfaces.php:2754
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2619 src/usr/local/www/interfaces.php:2751
msgid "Enable Dial-On-Demand mode "
msgstr "Aktiviere Dial-in-Demand Modus"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2679
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2676
msgid "Reset at each month (\"0 0 1 * *\")"
msgstr "Jeden Monat zurücksetzen (\"0 0 1 * *\")"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2687
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2684
msgid "Reset at each week (\"0 0 * * 0\")"
msgstr "Jede Woche zurücksetzen (\"0 0 * * 0\")"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2695
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2692
msgid "Reset at each day (\"0 0 * * *\")"
msgstr "Jeden Tag zurücksetzen (\"0 0 * * *\")"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2703
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2700
msgid "Reset at each hour (\"0 * * * *\")"
msgstr "Jede Stunde zurücksetzen (\"0 * * * *\")"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2792
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2789
msgid ""
"Preserve common wireless configuration through interface deletions and "
"reassignments."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:2992
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2989
msgid ""
"Allow packets to pass between wireless clients directly when operating as an "
"access point"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3000
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:2997
msgid "Force the card to use WME (wireless QoS)"
msgstr "Zwinge die Karte WME (Wireless QoS) zu verwenden"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3008
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3005
msgid ""
"Disable broadcasting of the SSID for this network (This may cause problems "
"for some clients, and the SSID may still be discovered by other means.)"
@@ -35477,17 +35851,17 @@ msgstr ""
"machen Clients zu Problemen und die SSID kann trotzdem durch andere Methoden "
"sichtbar sein.)"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3021
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3018
msgid "Enable WPA"
msgstr "WPA aktivieren"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3073
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3070
msgid "Force the AP to rekey whenever a client disassociates"
msgstr ""
"Zwinge den AP neue Schlüssel zu generieren sobald ein Client das Netzwerk "
"verlässt"
-#: src/usr/local/www/interfaces.php:3085
+#: src/usr/local/www/interfaces.php:3082
msgid "Enable 802.1X authentication"
msgstr "802.1X Authentifizierung aktivieren"
@@ -35514,55 +35888,55 @@ msgstr ""
"Füge eine explizite statische Route für das Transfernetz über die lokale "
"Adresse hinzu"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:718
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:715
msgid "Enable persistent logging of connection uptime. "
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:736
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:733
msgid "Configure NULL service name"
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:792
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:789
msgid "Monthly (0 0 1 * *)"
msgstr "monatlich (0 0 1 * *)"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:800
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:797
msgid "Weekly (0 0 * * 0)"
msgstr "wöchentlich (0 0 * * 0)"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:808
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:805
msgid "Daily (0 0 * * *)"
msgstr "täglich (0 0 * * *)"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:816
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:813
msgid "Hourly (0 * * * *)"
msgstr "stündlich (0 * * * *)"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:845
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:842
msgid "Enable Dial-on-Demand mode. "
msgstr "Aktiviere Dial-On-Demand Modus."
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:862
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:859
msgid "Disable vjcomp (compression, auto-negotiated by default)."
msgstr "Deaktiviere vjcomp (Kompression, Standardmäßig auto-negotiated)."
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:872
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:869
msgid "Disable tcpmssfix (enabled by default)."
msgstr "Deaktiviere tcpmssfix (Standardmäßig aktiviert)."
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:883
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:880
msgid "Disable shortseq (auto-negotiated by default)."
msgstr "Deaktiviere shortseq (Standardmäßig auto-negotiated)."
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:891
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:888
msgid "Disable ACF compression (auto-negotiated by default)"
msgstr "Deaktiviere ACF Kompression (Standardmäßig auto-negotiated)"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:898
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:895
msgid "Disable Protocol compression (auto-negotiated by default)"
msgstr "Deaktiviere Protokoll-Kompression (Standardmäßig auto-negotiated)"
-#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:944
+#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:941
msgid "<span id=\"linkparamhelp\">"
msgstr "<span id=\"linkparamhelp\">"
@@ -35587,10 +35961,10 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:205
#: src/usr/local/www/load_balancer_virtual_server_edit.php:225
msgid "Please add a pool on the \"Pools\" tab to use this feature. "
-msgstr ""
+msgstr "Pool im Reiter \"Pools\" eintragen, um diese Möglichkeit zu nutzen."
-#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1307 src/usr/local/www/pkg_edit.php:1313
-#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1318
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1321 src/usr/local/www/pkg_edit.php:1327
+#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1332
msgid "<br />"
msgstr "<br />"
@@ -35843,7 +36217,7 @@ msgid "Do not forward private reverse lookups"
msgstr ""
#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:255
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:482
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:487
msgid "Disable this client"
msgstr "Client deaktivieren"
@@ -36049,7 +36423,7 @@ msgstr "Aktiviere SNMP Daemon und seine Einstellungen"
#: src/usr/local/www/services_snmp.php:259
msgid "Enable the SNMP Trap and its controls"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere SNMP Trap und seine Einstellungen"
#: src/usr/local/www/services_snmp.php:303
msgid "MibII"
@@ -36129,6 +36503,15 @@ msgid ""
"Use 0x-20 encoded random bits in the DNS query to foil spoofing attempts."
msgstr "Nutze 0x-20 kodierte Bits in DNS Anfragen um Spoofing zu erschweren."
+#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:151
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:230
+#: src/usr/local/www/services_unbound_host_edit.php:298
+#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:810
+#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:177
+#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:166
+msgid "<span class=\"help-block\">"
+msgstr "<span class=\"help-block\">"
+
#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:786
msgid "These settings override the \"General Logging Options\" settings."
msgstr ""
@@ -36260,20 +36643,20 @@ msgstr "Network Time Protocol Ereignisse (NTP Daemon, NTP Client)"
msgid "Wireless Events (hostapd)"
msgstr "Drahtlos Ereignisse (hostapd)"
-#: src/usr/local/www/system.php:523
+#: src/usr/local/www/system.php:527
msgid "Allow DNS server list to be overridden by DHCP/PPP on WAN"
msgstr ""
"Erlauben, dass die DNS-Serverliste durch die via DHCP/PPP vom WAN "
"vorgegebenen DNS-Server ersetzt wird."
-#: src/usr/local/www/system.php:533
+#: src/usr/local/www/system.php:537
msgid ""
"Do not use the DNS Forwarder/DNS Resolver as a DNS server for the firewall"
msgstr ""
"Den DNS-Forwarder/DNS-Resolver nicht als DNS-Server für die Firewall "
"benutzen"
-#: src/usr/local/www/system.php:587
+#: src/usr/local/www/system.php:592
msgid "Show hostname on login banner"
msgstr "Zeige Hostnamen auf dem Login Banner"
@@ -36407,7 +36790,7 @@ msgstr "Erstelle keine Regeln, wenn ein Gateway heruntergefahren ist"
msgid "Use memory file system for /tmp and /var"
msgstr "Benutze Arbeitsspeicher Filesysteme für /tmp und /var"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:583
+#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:589
msgid "Do NOT send HOST UUID with user agent"
msgstr "Sende NICHT die Host UUID im User Agent"
@@ -36525,12 +36908,6 @@ msgstr "Gateway-Überwachungsaktion deaktivieren"
msgid "Mark Gateway as Down"
msgstr "Gateway als inaktiv betrachten"
-#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:810
-#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:177
-#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:166
-msgid "<span class=\"help-block\">"
-msgstr "<span class=\"help-block\">"
-
#: src/usr/local/www/system_gateways_edit.php:847
msgid "Use non-local gateway through interface specific route."
msgstr "Nicht-lokales Gateway durch schnittstellenspezifische Route benutzen."
@@ -36644,21 +37021,21 @@ msgstr "Zeige Kommandos"
msgid "Dry Run"
msgstr "Trockenlauf"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:707
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:714
msgid "This user cannot login"
msgstr "Login mit diesem Nutzer nicht möglich"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:771
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:778
msgid ""
"Use individual customized GUI options and dashboard layout for this user."
msgstr ""
"Individuelle GUI-Optionen und Dashboard Layout für diesen Nutzter verwenden"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:839
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:846
msgid "Click to create a user certificate"
msgstr "Zum erstellen des Benutzerzertifikats klicken"
-#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:938
+#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:945
msgid "Click to paste an authorized key"
msgstr "Klicken zum Einfügen eines autorisierten Schlüssels"
@@ -36688,8 +37065,8 @@ msgstr ""
"Erlaube Clients das Xauth Passwort zu speichern (nur Cisco VPN Clients)."
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:562
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:439
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1145
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:442
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1150
msgid "Provide a default domain name to clients"
msgstr "Stelle Clients eine Standard-Domain zur Verfügung"
@@ -36702,13 +37079,13 @@ msgstr ""
"Leerzeichen als Trennzeichen."
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:608
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:459
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:462
msgid "Provide a DNS server list to clients"
msgstr "DNS Server Liste dem Client bereitstellen"
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:633
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:551
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1253
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:554
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1258
msgid "Provide a WINS server list to clients"
msgstr "WINS Server Liste dem Client bereitstellen"
@@ -36816,123 +37193,123 @@ msgstr "RADIUS Accounting aktivieren"
msgid "Issue IP Addresses via RADIUS server."
msgstr "Verteile IP-Adressen via RADIUS Server."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:533
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:538
msgid "Infinitely resolve server "
msgstr "Serverauflösung ununterbrochen versuchen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:613
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:752
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:618
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:757
msgid "Use a TLS Key"
msgstr "TLS-Schlüssel nutzen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:623
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:762
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:628
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:767
msgid "Automatically generate a TLS Key."
msgstr "Automatische Generierung eines TLS-Schlüssels"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:679
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:873
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:684
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:878
msgid "Automatically generate a shared key"
msgstr "Generiere automatisch einen gemeinsam benutzten Schlüssel"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:708
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:894
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:713
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:899
msgid "Enable Negotiable Cryptographic Parameters"
msgstr " Verschlüsselungsparameter-Aushandlung (NCP) aktivieren"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:832
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1091
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:837
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1096
#, fuzzy
msgid ""
"Set the TOS IP header value of tunnel packets to match the encapsulated "
"packet value."
msgstr "Kopiere den TOS IP-Header von getunnelten Paketen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:839
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:844
msgid "Bars the server from adding routes to the client's routing table"
msgstr ""
"Verhindere, dass der Server Routen in die Routing Tabelle der Clients "
"einträgt"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:846
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:851
msgid "Don't add or remove routes automatically"
msgstr "Routen nicht automatisch hinzufügen oder löschen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:331
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:334
msgid "Disable this override"
msgstr "Diese Überschreibung deaktivieren"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:352
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:355
msgid "Block this client connection based on its common name."
msgstr "Client-Verbindung aufgrund von eines CN verbieten"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:420
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1024
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:423
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1029
msgid "Force all client generated traffic through the tunnel."
msgstr "gesamten Traffic des Clients durch den Tunnel leiten"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:432
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:435
msgid ""
"Prevent this client from receiving any server-defined client settings. "
msgstr ""
"Verhindern, dass dieser Client beliebig Server definierte Client-"
"Einstellungen empfängt."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:500
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1208
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:503
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1213
msgid "Provide an NTP server list to clients"
msgstr "NTP Server-Liste bereitstellen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:528
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1229
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:531
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1234
msgid "Enable NetBIOS over TCP/IP"
msgstr "Aktiviere NetBIOS über TCP/IP"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:670
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:675
msgid "Disable this server"
msgstr "Deaktiviere diesen Server"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:961
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:966
msgid "Enforce match"
msgstr "Erzwinge Übereinstimmung"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:992
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:997
msgid "Allow clients on the bridge to obtain DHCP."
msgstr "DHCP für Geräte zulassen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1084
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1089
msgid "Push the selected Compression setting to connecting clients."
msgstr ""
"Teile dem sich verbindenden Clienten die zu verwendende Kompressionsmethode "
"mit."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1098
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1103
msgid "Allow communication between clients connected to this server"
msgstr "Kommunikation zwischen Clients dieses Servers zulassen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1105
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1110
msgid ""
"Allow multiple concurrent connections from clients using the same Common "
"Name."
msgstr "Mehrere Verbindungen mit gleichem CN zulassen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1117
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1122
msgid ""
"Allow connected clients to retain their connections if their IP address "
"changes."
msgstr "Wiederherstellung der Verbindung bei IP-Wechsel des Clients zulassen"
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1124
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1129
msgid "Provide a virtual adapter IP address to clients (see Tunnel Network)."
msgstr ""
"Stelle dem Client eine virtuele Adapter-Adresse zur Verfügung (Siehe Tunnel-"
"Netzwerk)."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1159
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1164
msgid "Provide a DNS server list to clients. Addresses may be IPv4 or IPv6."
msgstr "Dem Client eine DNS-Server-Liste bereitstellen (IPv4 oder IPv6)."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1194
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1199
#, fuzzy
msgid ""
"Make Windows 10 Clients Block access to DNS servers except across OpenVPN "
@@ -36941,7 +37318,7 @@ msgstr ""
"Verbiete Windows 10 Clients eigene DNS Server anstelle der VPN DNS Server zu "
"verwenden."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1201
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1206
msgid ""
"Run \"net stop dnscache\", \"net start dnscache\", \"ipconfig /flushdns\" "
"and \"ipconfig /registerdns\" on connection initiation."
@@ -36949,6 +37326,6 @@ msgstr ""
"Führe \"net stop dnscache\", \"net start dnscache\", \"ipconfig /flushdns\" "
"und \"ipconfig /registerdns\" beim Verbinden aus."
-#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1274
+#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1279
msgid "Use a different management port for clients."
msgstr "Nutze einen anderen Wartungsport für die Clients"
OpenPOWER on IntegriCloud