summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po')
-rw-r--r--src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po227
1 files changed, 117 insertions, 110 deletions
diff --git a/src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po b/src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po
index 71e7f5d..1489bd2 100644
--- a/src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po
+++ b/src/usr/local/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/pfSense.po
@@ -36,12 +36,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-24 08:04-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-31 08:49-0300\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-16 04:31-0400\n"
-"Last-Translator: Thomas Miller <bluehite@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-31 08:05-0400\n"
+"Last-Translator: Renato Botelho <garga@FreeBSD.org>\n"
"Language-Team: German (Germany)\n"
"Language: de-DE\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
@@ -53,6 +53,9 @@ msgid ""
"address.<br /><br />Try accessing the firewall again after the lockout "
"expires."
msgstr ""
+"Zugriff verweigert<br/><br/>Zugriffsversuch von einer temporär gesperrten "
+"Clientadresse.<br /><br />Versuchen Sie nach Ablauf der Sperre erneut auf "
+"die Firewall zuzugreifen."
#: src/etc/inc/auth.inc:121
msgid ""
@@ -352,13 +355,13 @@ msgstr "Abmelden"
msgid "Click the button below to disconnect"
msgstr "Unten klicken, um die Verbindung zu trennen"
-#: src/etc/inc/captiveportal.inc:1749
+#: src/etc/inc/captiveportal.inc:1752
#, php-format
msgid "Error: cannot open '%1$s' in captiveportal_write_elements()%2$s"
msgstr ""
"Fehler: kann '%1$s' in captiveportal_write_elements()%2$s nicht öffnen."
-#: src/etc/inc/captiveportal.inc:2331
+#: src/etc/inc/captiveportal.inc:2344
msgid "Captive Portal allowed users configuration changed"
msgstr "Captive Portal erlaubt das Ändern der Benutzer-Konfiguration"
@@ -375,7 +378,7 @@ msgstr "FQDN oder Hostname"
#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:189
#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:352
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:95
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:84
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:80
msgid "IP address"
msgstr "IP-Adresse"
@@ -8319,7 +8322,7 @@ msgstr "Lade, bitte warten..."
#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:193
#: src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:353
#: src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:440
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:85
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:81
msgid "MAC address"
msgstr "MAC-Adresse"
@@ -16860,7 +16863,7 @@ msgstr "Auswählen, um Provider-Daten einzugeben"
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:80
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:590
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:615
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:86
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:82
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
@@ -24116,6 +24119,8 @@ msgid ""
"Enter any additional options to add to the dnsmasq configuration here, "
"separated by a space or newline."
msgstr ""
+"Hier können Sie zusätzliche Optionen, getrennt durch ein Leerzeichen oder "
+"eine Option je Zeile, für dnsmasq eingeben."
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:365
#: src/usr/local/www/services_unbound.php:442
@@ -26819,12 +26824,12 @@ msgid "Users Logged In (%d)"
msgstr "Eingeloggte Benutzer (%d)"
#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:198
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:87
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:83
msgid "Session start"
msgstr "Sitzungsbeginn"
#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:202
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:88
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:84
msgid "Last activity"
msgstr "Letzte Aktivität"
@@ -29040,43 +29045,43 @@ msgstr "webKonfigurator"
#: src/usr/local/www/system.php:610
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Blau"
#: src/usr/local/www/system.php:610
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Grün"
#: src/usr/local/www/system.php:610
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Rot"
#: src/usr/local/www/system.php:611
msgid "Purple"
-msgstr ""
+msgstr "Lila"
#: src/usr/local/www/system.php:611
msgid "Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Grau"
#: src/usr/local/www/system.php:611
msgid "Dark gray"
-msgstr ""
+msgstr "Dunkelgrau"
#: src/usr/local/www/system.php:612
msgid "Brown"
-msgstr ""
+msgstr "Braun"
#: src/usr/local/www/system.php:612
msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Orange"
#: src/usr/local/www/system.php:608
msgid "Login page color"
-msgstr ""
+msgstr "Farbe der Loginseite"
#: src/usr/local/www/system.php:613
msgid "Choose a color for the login page"
-msgstr ""
+msgstr "Wähle eine Farbe für die Loginseite"
#: src/usr/local/www/system.php:617
msgid "Login hostname"
@@ -30307,7 +30312,7 @@ msgstr "Installationsfeedback"
#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:588
msgid "Netgate Device ID"
-msgstr ""
+msgstr "Netgate Geräte ID"
#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:591
msgid ""
@@ -30349,19 +30354,11 @@ msgstr ""
"HINWEIS: Diese Option deaktiviert keine IPv6 Funktionen der Firewall, es "
"wird lediglich IPv6 Traffic blockiert."
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:182
-msgid "IPv6 over IPv4"
-msgstr "IPv6 über IPv4"
-
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:186
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:183
msgid "IPv6 over IPv4 Tunneling"
msgstr "IPv6 over IPv4 Tunnelung"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:193
-msgid "IPv4 address of Tunnel Peer"
-msgstr "IPv4 Adresse der Tunnelgegenstelle"
-
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:198
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:186
#, php-format
msgid ""
"These options create an RFC 2893 compatible mechanism for IPv4 NAT "
@@ -30370,11 +30367,15 @@ msgid ""
"to control and pass encapsulated traffic."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:207
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:192
+msgid "IPv4 address of Tunnel Peer"
+msgstr "IPv4 Adresse der Tunnelgegenstelle"
+
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:199
msgid "Prefer IPv4 over IPv6"
msgstr "IPv4 IPv6 vorziehen"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:210
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:202
msgid ""
"By default, if IPv6 is configured and a hostname resolves IPv6 and IPv4 "
"addresses, IPv6 will be used. If this option is selected, IPv4 will be "
@@ -30384,11 +30385,11 @@ msgstr ""
"über IPv4 auflösbar ist, wird IPv6 benutzt. Mit Auswahl dieser Option wird "
"IPv4 IPv6 bevorzugt."
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:215
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:207
msgid "IPv6 DNS entry"
msgstr "IPv6 DNS-Eintrag"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:218
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:210
msgid ""
"If a LAN interface's IPv6 configuration is set to Track, and the tracked "
"interface loses connectivity, it can cause connections to this firewall that "
@@ -30398,16 +30399,16 @@ msgid ""
"IPv6 records from being created."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:223
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:227
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:215
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:219
msgid "DHCP6 DUID"
msgstr "DHCP6 DUID"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:235
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:227
msgid "Copy DUID"
msgstr "DUID kopieren."
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:243
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:235
#, php-format
msgid ""
"This is the DHCPv6 Unique Identifier (DUID) used by the firewall when "
@@ -30421,15 +30422,15 @@ msgid ""
"Copy DUID button to copy the system detected DUID shown in the placeholder. "
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:253
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:245
msgid "Network Interfaces"
msgstr "Netzwerkschnittstellen"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:257
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:249
msgid "Hardware Checksum Offloading"
msgstr "Hardware Checksum Offloading"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:260
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:252
#, php-format
msgid ""
"Checking this option will disable hardware checksum offloading.%1$sChecksum "
@@ -30439,11 +30440,11 @@ msgid ""
"interface."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:268
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:260
msgid "Hardware TCP Segmentation Offloading"
msgstr "Hardware TCP Segmentation Offloading"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:271
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:263
msgid ""
"Checking this option will disable hardware TCP segmentation offloading (TSO, "
"TSO4, TSO6). This offloading is broken in some hardware drivers, and may "
@@ -30456,11 +30457,11 @@ msgstr ""
"Netzwerkkarten führen. Diese Option wirkt erst nach einem Neustart des "
"Systems oder der Neukonfiguration jeder Netzwerkkarte."
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:278
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:270
msgid "Hardware Large Receive Offloading"
msgstr "Hardware Large Receive Offloading"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:281
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:273
msgid ""
"Checking this option will disable hardware large receive offloading (LRO). "
"This offloading is broken in some hardware drivers, and may impact "
@@ -30473,11 +30474,11 @@ msgstr ""
"wirkt erst nach einem Neustart des Systems oder der Neukonfiguration jeder "
"Netzwerkkarte."
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:288
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:280
msgid "ARP Handling"
msgstr "ARP Behandlung"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:291
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:283
msgid ""
"This option will suppress ARP log messages when multiple interfaces reside "
"on the same broadcast domain."
@@ -30485,11 +30486,11 @@ msgstr ""
"Diese Option verhindert das Erstellen von ARP Systemprotokolleinträgen, "
"falls sich mehrere Schnittstellen in der gleichen Broadcast Domain befinden."
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:297
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:289
msgid "Enable flowtable support"
msgstr "Aktiviere Flowtable Support"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:299
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:291
msgid ""
"Enables infrastructure for caching flows as a means of accelerating L3 and "
"L2 lookups as well as providing stateful load balancing when used with "
@@ -31628,7 +31629,7 @@ msgstr "*bestehendes Zertifikat"
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:958
msgid "Certificate Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Zertifikats-Attribute"
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:962
msgid "Attribute Notes"
@@ -31720,15 +31721,15 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1177
msgid "SAN: "
-msgstr ""
+msgstr "SAN:"
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1182
msgid "KU: "
-msgstr ""
+msgstr "KU:"
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1187
msgid "EKU: "
-msgstr ""
+msgstr "EKU:"
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1212
msgid "User Cert"
@@ -32484,7 +32485,7 @@ msgstr "ausgewählte Rechte"
#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:150
msgid "Group Privileges"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppenberechtigungen"
#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:158
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:663
@@ -32500,7 +32501,7 @@ msgstr "*Zugewiesene Rechte"
#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:173
#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:157
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Schatten"
#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:185
#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:169
@@ -32549,7 +32550,7 @@ msgstr "Kennwort und Kennwort-Bestätigung müssen übereinstimmen."
#: src/usr/local/www/system_hasync.php:78
msgid "pfsync Synchronize Peer IP must be an IPv4 IP."
-msgstr ""
+msgstr "pfsync Synchronisierte Peer IP muss eine IPv4 IP sein."
#: src/usr/local/www/system_hasync.php:102
msgid "High Availability Sync"
@@ -32784,16 +32785,18 @@ msgid "Destination network"
msgstr "Zielnetzwerk"
#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:76
+#, fuzzy
msgid "Destination network bit count"
-msgstr ""
+msgstr "Zielnetz Bitanzahl"
#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:82
msgid "A valid IPv4 or IPv6 destination network must be specified."
msgstr "Ein gültiges IPv4- oder IPv6-Zielnetzwerk muss angegeben sein."
#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:85
+#, fuzzy
msgid "A valid destination network bit count must be specified."
-msgstr ""
+msgstr "Es muss eine gültige Zielnetzwerkbitanzahl angegeben werden."
#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:89
msgid "A valid gateway must be specified."
@@ -34840,7 +34843,7 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:364
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:471
msgid "The supplied Send/Receive Buffer size is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Die bereitgestellte Sende- / Empfangs-Puffergröße ist ungültig."
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:454
#, php-format
@@ -35313,7 +35316,7 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:894
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1291
msgid "Send/Receive Buffer"
-msgstr ""
+msgstr "Sende- / Empfangs-Puffer"
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:897
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1294
@@ -35453,7 +35456,7 @@ msgstr "Eine Beschreibung für administrative Zwecke (wird nicht ausgewertet)."
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:355
msgid "Connection blocking"
-msgstr ""
+msgstr "Verbindung geblockt"
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:358
msgid ""
@@ -35541,7 +35544,7 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:423
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1029
msgid "Redirect Gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Gateway weiterleiten"
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_csc.php:430
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_server.php:1117
@@ -36132,11 +36135,11 @@ msgstr "NTP Status"
#: src/usr/local/www/widgets/include/picture.inc:22
msgid "Picture"
-msgstr ""
+msgstr "Bild"
#: src/usr/local/www/widgets/include/rss.inc:22
msgid "RSS"
-msgstr ""
+msgstr "RSS"
#: src/usr/local/www/widgets/include/services_status.inc:24
msgid "Services Status"
@@ -36144,7 +36147,7 @@ msgstr "Dienste-Status"
#: src/usr/local/www/widgets/include/system_information.inc:22
msgid "System Information"
-msgstr ""
+msgstr "System Information"
#: src/usr/local/www/widgets/include/traffic_graph.inc:22
msgid "Traffic Graphs"
@@ -36154,7 +36157,7 @@ msgstr "Traffic Graphen"
msgid "Wake-on-Lan"
msgstr "Wake-on-Lan"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:101
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/captive_portal_status.widget.php:106
msgid "delete"
msgstr "löschen"
@@ -36289,12 +36292,12 @@ msgstr "Alle Interfaces sind verborgen"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:105
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:154
msgid "All selected interfaces are down."
-msgstr ""
+msgstr "Alle ausgewählten Schnittstellen sind außer Betrieb."
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:114
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:136
msgid "All statistics are hidden."
-msgstr ""
+msgstr "Alle Statistiken sind ausgeblendet."
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:191
msgid "Saved Interface Statistics Filter via Dashboard."
@@ -36306,19 +36309,19 @@ msgstr "Rufe Netzwerkstatistik ab"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:209
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientierung"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:226
msgid "Each interface in a column"
-msgstr ""
+msgstr "Jede Schnittstelle in einer Spalte"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:229
msgid "Each interface in a row"
-msgstr ""
+msgstr "Jede Schnittstelle in einer Zeile"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interface_statistics.widget.php:266
msgid "Stats Item"
-msgstr ""
+msgstr "Artikel-Statistiken"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:49
msgid "Saved Interfaces Filter via Dashboard."
@@ -36371,7 +36374,7 @@ msgstr "Filter für Log-Einträge über das Dashboard gespeichert"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:112
msgid "Act"
-msgstr ""
+msgstr "Handlung"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:114
msgid "IF"
@@ -36401,6 +36404,11 @@ msgstr "Filter Interface"
msgid "Update interval"
msgstr "Aktualisierungsintervall"
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/netgate_services_and_support.widget.php:38
+#, php-format
+msgid "%sSupport information could not be retrieved%s"
+msgstr ""
+
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:43
msgid "stratum"
msgstr "stratum"
@@ -36423,7 +36431,7 @@ msgstr "Uhrenstandort"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:183
msgid "in view"
-msgstr ""
+msgstr "im Hinblick auf"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/ntp_status.widget.php:185
msgid "in use"
@@ -36517,11 +36525,6 @@ msgstr "ID"
msgid "All SMART drives are hidden."
msgstr "Alle SMART Laufwerke sind verborgen"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/support.widget.php:37
-#, php-format
-msgid "%sSupport information unavailable%s"
-msgstr ""
-
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:36
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:183
msgid "BIOS"
@@ -36622,7 +36625,7 @@ msgstr "Seriennummer: "
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:164
msgid "Netgate Device ID:"
-msgstr ""
+msgstr "Netgate Geräte ID:"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:186
msgid "Vendor: "
@@ -36735,19 +36738,19 @@ msgstr "(1 bis 100):"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:178
msgid "Zone Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Zonenwarnung"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:185
msgid "Zone Critical"
-msgstr ""
+msgstr "Zone kritisch"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:192
msgid "Core Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Kernwarnung"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:199
msgid "Core Critical"
-msgstr ""
+msgstr "Kern kritisch"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:206
msgid "Display settings:"
@@ -36755,15 +36758,15 @@ msgstr "Anzeigeeinstellungen:"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:210
msgid "Show raw output"
-msgstr ""
+msgstr "Rohausgabe anzeigen"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:214
msgid "(no graph)"
-msgstr ""
+msgstr "(kein Diagramm)"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:220
msgid "Show full sensor name"
-msgstr ""
+msgstr "Den vollständigen Namen des Sensors anzeigen"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:235
msgid "* A proper Thermal Sensor / Module can be configured under"
@@ -36852,7 +36855,7 @@ msgstr "Assistent"
#: src/usr/local/www/wizard.php:418
#, php-format
msgid "Step %s of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Schritt %s von %s"
#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:637
#: src/usr/local/www/wizards/openvpn_wizard.inc:654
@@ -37023,7 +37026,7 @@ msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen: Nicht genügend Rechte"
#: src/usr/local/www/xmlrpc.php:445
#, php-format
msgid "Merged in config (%s sections) from XMLRPC client."
-msgstr ""
+msgstr "Vom XMLRPC-Client in Konfiguration (%s Abschnitte) zusammengeführt."
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:305
msgid "Sort Alphabetically"
@@ -37411,7 +37414,7 @@ msgstr "Aktiviere das persistente Protokollieren der Verbindungslaufzeit."
#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:733
msgid "Configure NULL service name"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguiere NULL Service Name"
#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:789
msgid "Monthly (0 0 1 * *)"
@@ -37493,7 +37496,7 @@ msgstr "Captive Portal aktivieren"
#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:592
msgid "Enable waiting period reset on attempted access"
-msgstr ""
+msgstr "Wartezeit-Reset bei versuchtem Zugriff aktivieren"
#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:599
msgid "Enable logout popup window"
@@ -37570,7 +37573,7 @@ msgstr "Stop/Start (FreeRADIUS)"
#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:915
msgid "Interim"
-msgstr ""
+msgstr "Vorläufig"
#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:930
msgid "Reauthenticate connected users every minute"
@@ -37697,7 +37700,7 @@ msgstr "Ersetze UTC durch Lokalzeit in der DHCPv6 Lease Urzeit"
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:835
msgid "Add reverse dynamic DNS entries."
-msgstr ""
+msgstr "Hinzufügen von umgekehrten dynamischen DNS-Einträgen."
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:913
msgid "Enable Network Booting"
@@ -37733,7 +37736,7 @@ msgstr "Domain benötigt"
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:316
msgid "Do not forward private reverse lookups"
-msgstr ""
+msgstr "Keine privaten Reverse-Lookups weiterleiten"
#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:255
#: src/usr/local/www/vpn_openvpn_client.php:511
@@ -37754,11 +37757,11 @@ msgstr "Ausführliches Logging aktivieren"
#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:340
msgid "Force IPv4 DNS Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Erzwinge IPv4 DNS-Auflösung"
#: src/usr/local/www/services_dyndns_edit.php:347
msgid "Verify SSL Certificate Trust"
-msgstr ""
+msgstr "Verifiziere Vertrauenswürdigkeit des SSL Zertifikats"
#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:303
msgid "Enable RRD graphs of NTP statistics (default: disabled)."
@@ -37774,7 +37777,7 @@ msgstr "Logge Systemnachrichten (standardmäßig deaktiviert)."
#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:340
msgid "Log reference clock statistics (default: disabled)."
-msgstr ""
+msgstr "Protokolltaktstatistiken protokollieren (Standard: deaktiviert)."
#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:347
msgid "Log clock discipline statistics (default: disabled)."
@@ -37790,11 +37793,11 @@ msgstr "Aktiviere KOD Pakete."
#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:209
msgid "Deny run-time Configuration (nomodify) by ntpq and ntpdc."
-msgstr ""
+msgstr "Verweigern der Laufzeitkonfiguration (nomodify) von ntpq und ntpdc."
#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:216
msgid "Disable ntpq and ntpdc queries (noquery)."
-msgstr ""
+msgstr "Deaktivieren Sie ntpq- und ntpdc-Abfragen (noquery)."
#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:223
msgid "Disable all except ntpq and ntpdc queries (noserve)."
@@ -37909,6 +37912,7 @@ msgstr "Verwende Backup RADIUS Authentifizierungsserver"
#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:399
msgid "Assign IP Addresses to users via RADIUS server reply attributes"
msgstr ""
+"Zuweisen von IP-Adressen zu Benutzern durch RADIUS-Server-Antwortattribute"
#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:539
msgid "&nbsp;"
@@ -38012,7 +38016,7 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:255
msgid "DNSSEC data is required for trust-anchored zones."
-msgstr ""
+msgstr "DNSSEC-Daten sind für vertrauensverankerte Zonen erforderlich."
#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:357
msgid "Disable the automatically-added access control entries"
@@ -38317,7 +38321,7 @@ msgstr "Benutze Arbeitsspeicher Filesysteme für /tmp und /var"
#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:589
msgid "Do NOT send Netgate Device ID with user agent"
-msgstr ""
+msgstr "Sende die Netgate Device ID NICHT mit dem User Agent"
#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:176
msgid ""
@@ -38326,31 +38330,31 @@ msgstr ""
"Ist diese Option nicht aktiv, wird sämtlicher IPv6 Traffic wird von der "
"Firewall blockiert"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:187
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:184
msgid "Enable IPv6 over IPv4 tunneling"
msgstr "IPv6 über IPv4 Tunneling aktivieren"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:208
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:200
msgid "Prefer to use IPv4 even if IPv6 is available"
msgstr "IPv4 bevorzugen, obwohl IPv6 vorhanden ist"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:216
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:208
msgid "Do not generate local IPv6 DNS entries for LAN interfaces"
msgstr "Generiere keine lokalen IPv6 DNS-Einträge für LAN-Interfaces"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:258
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:250
msgid "Disable hardware checksum offload"
msgstr "Hardware Checksum Offload deaktivieren"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:269
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:261
msgid "Disable hardware TCP segmentation offload"
msgstr "Hardware TCP Segmentation Offload deaktivieren"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:279
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:271
msgid "Disable hardware large receive offload"
msgstr "Hardware Large Receive Offload deaktivieren"
-#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:289
+#: src/usr/local/www/system_advanced_network.php:281
msgid "Suppress ARP messages"
msgstr "ARP Nachrichten unterdrücken"
@@ -38388,7 +38392,7 @@ msgstr "Erweiterte Suche aktivieren"
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:636
msgid "Use anonymous binds to resolve distinguished names"
-msgstr ""
+msgstr "Verwenden Sie anonyme Bindungen, um distinguierte Namen zu lösen"
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:697
msgid "LDAP Server uses RFC 2307 style group membership"
@@ -38661,6 +38665,9 @@ msgid ""
" Required for remote endpoints that support only a single traffic selector "
"per child SA."
msgstr ""
+"Aktivieren Sie dies, um Verbindungseinträge mit mehreren Phase-2-"
+"Konfigurationen aufzuteilen. Erforderlich für Remote-Endpunkte, die nur "
+"einen einzelnen Traffic-Selektor pro Kind SA unterstützen."
#: src/usr/local/www/vpn_ipsec_phase1.php:891
msgid "Enable DPD"
OpenPOWER on IntegriCloud