summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/usr/local/share/locale/bs/LC_MESSAGES/pfSense.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/usr/local/share/locale/bs/LC_MESSAGES/pfSense.po')
-rw-r--r--src/usr/local/share/locale/bs/LC_MESSAGES/pfSense.po403
1 files changed, 201 insertions, 202 deletions
diff --git a/src/usr/local/share/locale/bs/LC_MESSAGES/pfSense.po b/src/usr/local/share/locale/bs/LC_MESSAGES/pfSense.po
index c9e1e8f..85d90fe 100644
--- a/src/usr/local/share/locale/bs/LC_MESSAGES/pfSense.po
+++ b/src/usr/local/share/locale/bs/LC_MESSAGES/pfSense.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-02 08:00-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:45-0300\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Prijava na %1$s"
msgid "Login"
msgstr "Prijava"
-#: src/etc/inc/authgui.inc:289
+#: src/etc/inc/authgui.inc:304
msgid ""
"The IP address being used to access this router is not configured locally, "
"which may be forwarded by NAT or other means.\n"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgid ""
"a man-in-the-middle attack is not taking place."
msgstr ""
-#: src/etc/inc/authgui.inc:340
+#: src/etc/inc/authgui.inc:355
msgid "The browser must support cookies to login."
msgstr ""
"Web pretraživač mora podržavati kolačiće (cookies) kako bi se prijavili."
@@ -295,8 +295,8 @@ msgstr "Nastavi"
msgid "Redirecting to"
msgstr "Preusmjeravam na"
-#: src/etc/inc/captiveportal.inc:269 src/usr/local/www/head.inc:230
-#: src/usr/local/www/head.inc:521
+#: src/etc/inc/captiveportal.inc:269 src/usr/local/www/head.inc:238
+#: src/usr/local/www/head.inc:548
msgid "Logout"
msgstr "Odjava"
@@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr "Paket prevelik"
#: src/etc/inc/filter.inc:87 src/usr/local/www/diag_dns.php:325
#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:37
#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:121
-#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:170 src/usr/local/www/head.inc:402
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:170 src/usr/local/www/head.inc:410
msgid "Traceroute"
msgstr "Praćenje rute"
@@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr "Ime"
#: src/etc/inc/gmirror.inc:74 src/usr/local/www/diag_arp.php:336
#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:222 src/usr/local/www/easyrule.php:122
-#: src/usr/local/www/index.php:352 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:489
+#: src/usr/local/www/index.php:353 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:489
#: src/usr/local/www/status_captiveportal.php:127
#: src/usr/local/www/status_captiveportal_expire.php:55
#: src/usr/local/www/status_captiveportal_test.php:55
@@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:168
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:159
#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1104
-#: src/usr/local/www/head.inc:330 src/usr/local/www/head.inc:348
+#: src/usr/local/www/head.inc:338 src/usr/local/www/head.inc:356
#: src/usr/local/www/status_graph.php:49 src/usr/local/www/status_logs.php:53
#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:96
#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:224
@@ -2904,7 +2904,7 @@ msgstr "ASN.1 razlikovanje imena"
msgid "KeyID tag"
msgstr "KeyID oznaka"
-#: src/etc/inc/ipsec.inc:82 src/usr/local/www/head.inc:310
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:82 src/usr/local/www/head.inc:318
#: src/usr/local/www/services_checkip.php:70
#: src/usr/local/www/services_checkip_edit.php:106
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1087
@@ -3055,12 +3055,12 @@ msgstr "30 (brainpool ecp512)"
msgid "Mobile Client"
msgstr "Mobilni klijent"
-#: src/etc/inc/ipsec.inc:414 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3136
+#: src/etc/inc/ipsec.inc:414 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3137
#: src/etc/inc/shaper.inc:3866 src/etc/inc/shaper.inc:4170
#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:116
#: src/usr/local/www/firewall_nat_edit.php:923
#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1617
-#: src/usr/local/www/index.php:546 src/usr/local/www/interfaces.php:1713
+#: src/usr/local/www/index.php:547 src/usr/local/www/interfaces.php:1713
#: src/usr/local/www/interfaces.php:1714 src/usr/local/www/interfaces.php:1740
#: src/usr/local/www/interfaces.php:1753
#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:364
@@ -3700,47 +3700,51 @@ msgid "Bosnian"
msgstr "Bosanski"
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2941
-msgid "German (Germany)"
-msgstr "Njemački (Njemačka)"
+msgid "Chinese (Simplified, China)"
+msgstr "Kineski (Simplificirani, Kina)"
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2942
-msgid "English"
-msgstr "Engleski "
+msgid "Chinese (Taiwan)"
+msgstr "Kineski (Taiwan)"
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2943
-msgid "Spanish"
-msgstr "Španski"
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2944
-msgid "Spanish (Argentina)"
-msgstr ""
+msgid "English"
+msgstr "Engleski "
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2945
+msgid "German (Germany)"
+msgstr "Njemački (Njemačka)"
+
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2946
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Norveški Bokmål"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2946
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2947
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2947
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2948
msgid "Russian"
msgstr "Ruski"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2948
-msgid "Chinese (Simplified, China)"
-msgstr "Kineski (Simplificirani, Kina)"
-
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2949
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr "Kineski (Taiwan)"
+msgid "Spanish"
+msgstr "Španski"
+
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2950
+msgid "Spanish (Argentina)"
+msgstr ""
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3144 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3159
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3185
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3145 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3160
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3186
msgid "No Service"
msgstr "Bez signala"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3154 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3197
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3155 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3198
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:230
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:234
#: src/usr/local/www/interfaces.php:888 src/usr/local/www/interfaces.php:3033
@@ -3756,83 +3760,83 @@ msgstr "Bez signala"
msgid "Mode"
msgstr "Način"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3160
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3161
msgid "Restricted Service"
msgstr "Zabranjena usluga"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3161
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3162
msgid "Valid Service"
msgstr "Ispravna usluga"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3162
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3163
msgid "Restricted Regional Service"
msgstr "Zabranjena regionalna usluga"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3163
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3164
msgid "Powersaving Service"
msgstr "Usluga štednje energije"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3164
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3165
msgid "Unknown Service"
msgstr "Nepoznat servis"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3170
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3171
msgid "Invalid SIM/locked State"
msgstr "Pogrešan SIM/zaključano stanje"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3171
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3172
msgid "Valid SIM State"
msgstr "Validno SIM stanje"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3172
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3173
msgid "Invalid SIM CS State"
msgstr "Pogrešno CIM CS stanje"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3173
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3174
msgid "Invalid SIM PS State"
msgstr "Pogrešno SIM PS stanje"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3174
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3175
msgid "Invalid SIM CS/PS State"
msgstr "Pogrešno SIM CS/PS stanje"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3175
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3176
msgid "Missing SIM State"
msgstr "Nedostatak SIM stanja"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3186
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3187
msgid "Limited Service"
msgstr "Limitirana usluga"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3202
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3203
msgid "Initializing Service"
msgstr "Inicijalizacija usluga"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3203
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3204
msgid "Network Lock error Service"
msgstr "Greška mrežnog zaključavanja usluga"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3204
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3205
msgid "Network Locked Service"
msgstr "Zaključana mreža usluga"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3205
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3206
msgid "Unlocked or correct MCC/MNC Service"
msgstr "Otključana ili tačna MCC/MNC usluga"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3211
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3212
msgid "No action State"
msgstr "Stanje bez radnji"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3212
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3213
msgid "Network lock State"
msgstr "Stanje zaključavanja mreže"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3213
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3214
msgid "(U)SIM card lock State"
msgstr "(U)SIM stanje zakjučavanja kartice"
-#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3214
+#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:3215
msgid "Network Lock and (U)SIM card Lock State"
msgstr "Zaključavanje mreže i (USIM) stanje zaključavanja kartice"
@@ -6098,14 +6102,14 @@ msgid "Router Advertisement Daemon"
msgstr "Router Daemon Reklama"
#: src/etc/inc/service-utils.inc:250 src/usr/local/www/diag_backup.php:424
-#: src/usr/local/www/head.inc:300 src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:233
+#: src/usr/local/www/head.inc:308 src/usr/local/www/services_dnsmasq.php:233
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_domainoverride_edit.php:117
#: src/usr/local/www/services_dnsmasq_edit.php:187
msgid "DNS Forwarder"
msgstr "DNS Forwarder"
#: src/etc/inc/service-utils.inc:257 src/usr/local/www/diag_backup.php:425
-#: src/usr/local/www/head.inc:301 src/usr/local/www/services_unbound.php:249
+#: src/usr/local/www/head.inc:309 src/usr/local/www/services_unbound.php:249
#: src/usr/local/www/services_unbound_acls.php:162
#: src/usr/local/www/services_unbound_advanced.php:197
#: src/usr/local/www/services_unbound_domainoverride_edit.php:106
@@ -6124,7 +6128,7 @@ msgid "System Logger Daemon"
msgstr "Sistemski Daemon Logger"
#: src/etc/inc/service-utils.inc:277 src/usr/local/www/diag_backup.php:422
-#: src/usr/local/www/head.inc:299 src/usr/local/www/head.inc:337
+#: src/usr/local/www/head.inc:307 src/usr/local/www/head.inc:345
#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:63
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_filemanager.php:66
#: src/usr/local/www/services_captiveportal_hostname.php:62
@@ -6146,12 +6150,12 @@ msgstr "Sistemski Daemon Logger"
msgid "Captive Portal"
msgstr "Sigurnosni portal"
-#: src/etc/inc/service-utils.inc:295 src/usr/local/www/head.inc:302
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:295 src/usr/local/www/head.inc:310
#: src/usr/local/www/services_dhcp_relay.php:124
msgid "DHCP Relay"
msgstr "DHCP Relej"
-#: src/etc/inc/service-utils.inc:302 src/usr/local/www/head.inc:303
+#: src/etc/inc/service-utils.inc:302 src/usr/local/www/head.inc:311
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_relay.php:124
msgid "DHCPv6 Relay"
msgstr "DHCPv6 Relej"
@@ -7961,7 +7965,7 @@ msgstr "potvrdi"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/log.widget.php:276
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/openvpn.widget.php:389
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/picture.widget.php:86
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:163
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:162
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/services_status.widget.php:161
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:160
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:486
@@ -7991,7 +7995,7 @@ msgstr "Spasi"
#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:192
#: src/usr/local/www/diag_system_activity.php:31
#: src/usr/local/www/diag_tables.php:29 src/usr/local/www/diag_testport.php:38
-#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:37 src/usr/local/www/head.inc:654
+#: src/usr/local/www/diag_traceroute.php:37 src/usr/local/www/head.inc:681
msgid "Diagnostics"
msgstr "Dijagnostika"
@@ -8067,7 +8071,7 @@ msgid "The ARP cache entry for %s has been deleted."
msgstr "ARP unos keša za %s je obrisan. "
#: src/usr/local/www/diag_arp.php:269 src/usr/local/www/diag_arp.php:325
-#: src/usr/local/www/head.inc:375
+#: src/usr/local/www/head.inc:383
msgid "ARP Table"
msgstr "ARP Tabela"
@@ -8232,7 +8236,7 @@ msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentikacija nije uspjela"
#: src/usr/local/www/diag_authentication.php:69
-#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:162 src/usr/local/www/head.inc:376
+#: src/usr/local/www/guiconfig.inc:162 src/usr/local/www/head.inc:384
#: src/usr/local/www/services_captiveportal.php:685
msgid "Authentication"
msgstr "Autentikacija"
@@ -8367,7 +8371,7 @@ msgstr "Konfiguracija nije mogla biti vraćena (greška pri slanju fajla). "
#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:161
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_edit.php:143
#: src/usr/local/www/firewall_aliases_import.php:55
-#: src/usr/local/www/head.inc:289
+#: src/usr/local/www/head.inc:297
msgid "Aliases"
msgstr "Aliasi"
@@ -8375,7 +8379,7 @@ msgstr "Aliasi"
msgid "Captive Portal Vouchers"
msgstr "Captive Portal Vouchers"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:426 src/usr/local/www/head.inc:306
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:426 src/usr/local/www/head.inc:314
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:764
#: src/usr/local/www/services_dhcp_edit.php:390
msgid "DHCP Server"
@@ -8395,7 +8399,7 @@ msgstr "DHCPv6 Server"
msgid "Firewall Rules"
msgstr "Firewall Pravila"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:429 src/usr/local/www/head.inc:344
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:429 src/usr/local/www/head.inc:352
#: src/usr/local/www/interfaces.php:1710
#: src/usr/local/www/interfaces_assign.php:34
#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:75
@@ -8435,12 +8439,12 @@ msgstr "IPSEC"
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:174
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out.php:202
#: src/usr/local/www/firewall_nat_out_edit.php:393
-#: src/usr/local/www/head.inc:290
+#: src/usr/local/www/head.inc:298
msgid "NAT"
msgstr "NAT"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:433 src/usr/local/www/head.inc:235
-#: src/usr/local/www/head.inc:652 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:38
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:433 src/usr/local/www/head.inc:243
+#: src/usr/local/www/head.inc:679 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:38
#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:130 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:249
#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:34
#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:182
@@ -8460,7 +8464,7 @@ msgstr "Planirani zadaci"
msgid "Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:437 src/usr/local/www/head.inc:652
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:437 src/usr/local/www/head.inc:679
#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:38 src/usr/local/www/pkg_mgr.php:130
#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:244
#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:249
@@ -8490,13 +8494,13 @@ msgstr "Syslog"
#: src/usr/local/www/system_hasync.php:102
#: src/usr/local/www/system_routes.php:211
#: src/usr/local/www/system_routes_edit.php:219
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:107
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:98
#: src/usr/local/www/system_user_settings.php:32
#: src/usr/local/www/system_usermanager.php:573
#: src/usr/local/www/system_usermanager_addprivs.php:38
#: src/usr/local/www/system_usermanager_passwordmg.php:33
#: src/usr/local/www/system_usermanager_settings.php:109
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:146
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:145
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:35
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/system_information.widget.php:148
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/thermal_sensors.widget.php:236
@@ -8520,7 +8524,7 @@ msgstr "SNMP Server"
#: src/usr/local/www/firewall_shaper_queues.php:180
#: src/usr/local/www/firewall_shaper_vinterface.php:39
#: src/usr/local/www/firewall_shaper_wizards.php:57
-#: src/usr/local/www/head.inc:293
+#: src/usr/local/www/head.inc:301
msgid "Traffic Shaper"
msgstr "Upravljanje prometom"
@@ -8528,7 +8532,7 @@ msgstr "Upravljanje prometom"
msgid "VLANS"
msgstr "VLANS"
-#: src/usr/local/www/diag_backup.php:443 src/usr/local/www/head.inc:324
+#: src/usr/local/www/diag_backup.php:443 src/usr/local/www/head.inc:332
#: src/usr/local/www/services_wol.php:108
#: src/usr/local/www/services_wol.php:131
#: src/usr/local/www/services_wol_edit.php:111
@@ -8536,7 +8540,7 @@ msgid "Wake-on-LAN"
msgstr "Wake-on-LAN"
#: src/usr/local/www/diag_backup.php:446
-#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:152 src/usr/local/www/index.php:548
+#: src/usr/local/www/firewall_aliases.php:152 src/usr/local/www/index.php:549
#: src/usr/local/www/pkg_edit.php:1208
#: src/usr/local/www/services_ntpd_gps.php:290
#: src/usr/local/www/services_snmp.php:176
@@ -8558,8 +8562,8 @@ msgstr "Sve"
#: src/usr/local/www/diag_backup.php:461 src/usr/local/www/diag_backup.php:485
#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:101
-#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:114 src/usr/local/www/head.inc:377
-#: src/usr/local/www/head.inc:654
+#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:114 src/usr/local/www/head.inc:385
+#: src/usr/local/www/head.inc:681
msgid "Backup & Restore"
msgstr "Kopija i vraćanje postavki"
@@ -8686,7 +8690,7 @@ msgstr ""
msgid "Uploaded file to %s."
msgstr "Fajl uploadan na %s. "
-#: src/usr/local/www/diag_command.php:78 src/usr/local/www/head.inc:378
+#: src/usr/local/www/diag_command.php:78 src/usr/local/www/head.inc:386
msgid "Command Prompt"
msgstr "Komadna linija"
@@ -8868,7 +8872,7 @@ msgstr ""
#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:215
#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:277
#: src/usr/local/www/diag_confbak.php:279
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:235
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:226
msgid "Diff"
msgstr "Razlika"
@@ -8939,7 +8943,7 @@ msgstr "Obriši konfiguraciju"
msgid "No backups found."
msgstr "Niti jedna sigurnosna kopija nije pronađena"
-#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:41 src/usr/local/www/head.inc:381
+#: src/usr/local/www/diag_defaults.php:41 src/usr/local/www/head.inc:389
msgid "Factory Defaults"
msgstr "Vrati na fabričke postavke"
@@ -9018,7 +9022,7 @@ msgid "Keep Configuration"
msgstr "Zadrži konfiguraciju"
#: src/usr/local/www/diag_dns.php:29 src/usr/local/www/diag_dns.php:235
-#: src/usr/local/www/head.inc:379
+#: src/usr/local/www/head.inc:387
msgid "DNS Lookup"
msgstr "DNS traženje"
@@ -9153,7 +9157,7 @@ msgstr "Više informacija"
#: src/usr/local/www/diag_dns.php:324 src/usr/local/www/diag_ping.php:35
#: src/usr/local/www/diag_ping.php:127 src/usr/local/www/diag_ping.php:162
-#: src/usr/local/www/head.inc:391
+#: src/usr/local/www/head.inc:399
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
@@ -9189,7 +9193,7 @@ msgstr "pogrešan unos"
#: src/usr/local/www/diag_resetstate.php:81
#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:152
#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:154
-#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:381 src/usr/local/www/head.inc:399
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:381 src/usr/local/www/head.inc:407
msgid "States"
msgstr "stanja"
@@ -9348,7 +9352,7 @@ msgstr "Ukloni"
msgid "No source tracking entries were found."
msgstr "Nijedan izvor praćenja nije pronađen"
-#: src/usr/local/www/diag_edit.php:32 src/usr/local/www/head.inc:380
+#: src/usr/local/www/diag_edit.php:32 src/usr/local/www/head.inc:388
msgid "Edit File"
msgstr "Modifikuj fajl"
@@ -9400,7 +9404,7 @@ msgstr "Pogledaj"
msgid "GoTo Line #"
msgstr "Idi na liniju #"
-#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:33 src/usr/local/www/head.inc:384
+#: src/usr/local/www/diag_gmirror.php:33 src/usr/local/www/head.inc:392
msgid "GEOM Mirrors"
msgstr "GEOM Mirrori"
@@ -9582,7 +9586,7 @@ msgstr ""
"Za popravku neuspjelog mirrora, prvo odradi 'Forget' komandu na mirror, "
"praćenu sa 'insert' radnjom na novog korisnika. "
-#: src/usr/local/www/diag_halt.php:45 src/usr/local/www/head.inc:387
+#: src/usr/local/www/diag_halt.php:45 src/usr/local/www/head.inc:395
msgid "Halt System"
msgstr "Zaustavi sistem "
@@ -9624,7 +9628,7 @@ msgstr "Zaustavi sistem i isključi"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
-#: src/usr/local/www/diag_limiter_info.php:31 src/usr/local/www/head.inc:388
+#: src/usr/local/www/diag_limiter_info.php:31 src/usr/local/www/head.inc:396
msgid "Limiter Info"
msgstr "Limiteri info"
@@ -9636,7 +9640,7 @@ msgstr "Nijedan limiter nije pronađen na sistemu. "
msgid "Limiters:"
msgstr "Limiteri: "
-#: src/usr/local/www/diag_limiter_info.php:43 src/usr/local/www/head.inc:350
+#: src/usr/local/www/diag_limiter_info.php:43 src/usr/local/www/head.inc:358
#: src/usr/local/www/status_queues.php:110
msgid "Queues"
msgstr "Redovi"
@@ -9660,7 +9664,7 @@ msgid "%s is not a valid IPv6 address or could not be deleted."
msgstr "%s nije validna IPv6 adresa ili je nije moguće obrisati. "
#: src/usr/local/www/diag_ndp.php:121 src/usr/local/www/diag_ndp.php:131
-#: src/usr/local/www/head.inc:389
+#: src/usr/local/www/head.inc:397
msgid "NDP Table"
msgstr "NDP tablica"
@@ -9684,7 +9688,7 @@ msgstr "Obriši NDP unos"
msgid "Download Capture"
msgstr "Snimanje preuzimanja"
-#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:106 src/usr/local/www/head.inc:403
+#: src/usr/local/www/diag_packet_capture.php:106 src/usr/local/www/head.inc:411
msgid "Packet Capture"
msgstr "Snimanje paketa"
@@ -9994,7 +9998,7 @@ msgstr "Snimanje paketa je pokrenuto. "
msgid "Packets Captured"
msgstr "Snimljeni Paketi"
-#: src/usr/local/www/diag_pf_info.php:31 src/usr/local/www/head.inc:393
+#: src/usr/local/www/diag_pf_info.php:31 src/usr/local/www/head.inc:401
msgid "pfInfo"
msgstr "pfInfo"
@@ -10014,7 +10018,7 @@ msgstr "Izlaz"
msgid "Gathering PF information, please wait..."
msgstr "Preuzimam PF informacije, molimo sačekajte..."
-#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:31 src/usr/local/www/head.inc:394
+#: src/usr/local/www/diag_pftop.php:31 src/usr/local/www/head.inc:402
msgid "pfTop"
msgstr "pfTop"
@@ -10159,7 +10163,7 @@ msgid "Select the maximum number of pings."
msgstr "Odaberite maksimalan broj pingova. "
#: src/usr/local/www/diag_reboot.php:43 src/usr/local/www/diag_reboot.php:113
-#: src/usr/local/www/diag_reboot.php:115 src/usr/local/www/head.inc:395
+#: src/usr/local/www/diag_reboot.php:115 src/usr/local/www/head.inc:403
#: src/usr/local/www/interfaces.php:2069
msgid "Reboot"
msgstr "Ponovo pokreni"
@@ -10265,7 +10269,7 @@ msgstr "Molimo odaberite barem jednu reset opciju"
msgid "Do you really want to reset the selected states?"
msgstr "Da li stvarno želite resetovati odabrana stanja"
-#: src/usr/local/www/diag_routes.php:66 src/usr/local/www/head.inc:396
+#: src/usr/local/www/diag_routes.php:66 src/usr/local/www/head.inc:404
msgid "Routes"
msgstr "Rute"
@@ -10294,13 +10298,13 @@ msgid "Use a regular expression to filter the tables."
msgstr "Koristi regularan izraz za filtriranje tablica. "
#: src/usr/local/www/diag_routes.php:107 src/usr/local/www/diag_tables.php:152
-#: src/usr/local/www/head.inc:232 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:244
+#: src/usr/local/www/head.inc:240 src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:244
#: src/usr/local/www/pkg_mgr_installed.php:211
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:530
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:587
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1044
#: src/usr/local/www/system_certmanager.php:1092
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:107
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:98
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:120
msgid "Update"
msgstr "Ažuriraj"
@@ -10317,7 +10321,7 @@ msgstr "Uzimam podatke, molimo sačekajte..."
msgid "IPv6 Routes"
msgstr "IPv6 rute"
-#: src/usr/local/www/diag_smart.php:36 src/usr/local/www/head.inc:397
+#: src/usr/local/www/diag_smart.php:36 src/usr/local/www/head.inc:405
#: src/usr/local/www/widgets/include/smart_status.inc:23
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php:67
msgid "S.M.A.R.T. Status"
@@ -10420,7 +10424,7 @@ msgstr "Vidi logove"
msgid "Log type"
msgstr "Tip loga"
-#: src/usr/local/www/diag_sockets.php:31 src/usr/local/www/head.inc:398
+#: src/usr/local/www/diag_sockets.php:31 src/usr/local/www/head.inc:406
msgid "Sockets"
msgstr "Socketi"
@@ -10521,7 +10525,7 @@ msgstr "Izvorni portovi"
msgid "Dest. Ports"
msgstr "Destinacijski portovi"
-#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:192 src/usr/local/www/head.inc:400
+#: src/usr/local/www/diag_states_summary.php:192 src/usr/local/www/head.inc:408
msgid "States Summary"
msgstr "Pregled state tabele"
@@ -10541,7 +10545,7 @@ msgstr "Ukupno po IPu"
msgid "By IP Pair"
msgstr "Po IP paru"
-#: src/usr/local/www/diag_system_activity.php:31 src/usr/local/www/head.inc:401
+#: src/usr/local/www/diag_system_activity.php:31 src/usr/local/www/head.inc:409
msgid "System Activity"
msgstr "Sistemska aktivnost"
@@ -10553,7 +10557,7 @@ msgstr "CPU aktivnost"
msgid "Gathering CPU activity, please wait..."
msgstr "Dobijanje CPU aktivnosti, molimo sačekajte..."
-#: src/usr/local/www/diag_tables.php:29 src/usr/local/www/head.inc:390
+#: src/usr/local/www/diag_tables.php:29 src/usr/local/www/head.inc:398
msgid "Tables"
msgstr "Tablice"
@@ -10635,7 +10639,7 @@ msgid "Remove this entry"
msgstr "Ukloni ovaj unos"
#: src/usr/local/www/diag_testport.php:38
-#: src/usr/local/www/diag_testport.php:217 src/usr/local/www/head.inc:392
+#: src/usr/local/www/diag_testport.php:217 src/usr/local/www/head.inc:400
msgid "Test Port"
msgstr "Testni port"
@@ -10898,7 +10902,7 @@ msgstr ""
"Ova stranica je napravljena za pozivanje iz block/pass dugmadi na stranici "
"Firewall logova."
-#: src/usr/local/www/easyrule.php:122 src/usr/local/www/head.inc:352
+#: src/usr/local/www/easyrule.php:122 src/usr/local/www/head.inc:360
#: src/usr/local/www/status_logs.php:96 src/usr/local/www/status_logs.php:99
#: src/usr/local/www/status_logs_filter.php:102
#: src/usr/local/www/status_logs_filter_dynamic.php:82
@@ -11623,7 +11627,7 @@ msgstr "NPt"
#: src/usr/local/www/firewall_nat.php:216
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:316
#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1110
-#: src/usr/local/www/head.inc:291
+#: src/usr/local/www/head.inc:299
msgid "Rules"
msgstr "Pravila"
@@ -12000,7 +12004,7 @@ msgstr "L2TP VPN"
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:157
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:147
#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1094
-#: src/usr/local/www/head.inc:314 src/usr/local/www/services_pppoe.php:78
+#: src/usr/local/www/head.inc:322 src/usr/local/www/services_pppoe.php:78
#: src/usr/local/www/services_pppoe.php:92
#: src/usr/local/www/services_pppoe_edit.php:277
msgid "PPPoE Server"
@@ -12011,7 +12015,7 @@ msgstr "PPPoE Server"
#: src/usr/local/www/firewall_nat_npt_edit.php:163
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:154
#: src/usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1099
-#: src/usr/local/www/head.inc:329 src/usr/local/www/head.inc:345
+#: src/usr/local/www/head.inc:337 src/usr/local/www/head.inc:353
#: src/usr/local/www/status_graph.php:42 src/usr/local/www/status_graph.php:261
#: src/usr/local/www/status_ipsec.php:465
#: src/usr/local/www/status_ipsec_leases.php:32
@@ -13170,7 +13174,7 @@ msgstr "Anti-Lockout pravilo"
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:417
#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:436
-#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:455 src/usr/local/www/head.inc:586
+#: src/usr/local/www/firewall_rules.php:455 src/usr/local/www/head.inc:613
#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:94
#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:106
#: src/usr/local/www/load_balancer_setting.php:85
@@ -14289,7 +14293,7 @@ msgstr "Odaberi potvrđeni red samo ako je selektovan red"
#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:42
#: src/usr/local/www/firewall_schedule.php:87
#: src/usr/local/www/firewall_schedule_edit.php:52
-#: src/usr/local/www/head.inc:292
+#: src/usr/local/www/head.inc:300
#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:469
msgid "Schedules"
msgstr "Rasporedi "
@@ -14677,7 +14681,7 @@ msgstr "IP Alias"
#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip.php:232
#: src/usr/local/www/firewall_virtual_ip_edit.php:286
-#: src/usr/local/www/head.inc:294
+#: src/usr/local/www/head.inc:302
msgid "Virtual IPs"
msgstr "Virtualni IP"
@@ -15070,7 +15074,7 @@ msgstr "izlistavanje prvih 10k elemenata"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
-#: src/usr/local/www/head.inc:231
+#: src/usr/local/www/head.inc:239
#: src/usr/local/www/system_advanced_admin.php:284
#: src/usr/local/www/system_advanced_firewall.php:365
#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:295
@@ -15083,19 +15087,19 @@ msgstr "Vrijednost"
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
-#: src/usr/local/www/head.inc:233 src/usr/local/www/system.php:432
+#: src/usr/local/www/head.inc:241 src/usr/local/www/system.php:432
msgid "General Setup"
msgstr "Generalne postavke"
-#: src/usr/local/www/head.inc:234
+#: src/usr/local/www/head.inc:242
msgid "High Avail. Sync"
msgstr "HA sinhronizacija"
-#: src/usr/local/www/head.inc:236
+#: src/usr/local/www/head.inc:244
msgid "Setup Wizard"
msgstr "Čarobnjak za postavke"
-#: src/usr/local/www/head.inc:237 src/usr/local/www/status_logs.php:59
+#: src/usr/local/www/head.inc:245 src/usr/local/www/status_logs.php:59
#: src/usr/local/www/status_logs_common.inc:105
#: src/usr/local/www/system_gateway_groups.php:101
#: src/usr/local/www/system_gateway_groups_edit.php:144
@@ -15106,11 +15110,11 @@ msgstr "Čarobnjak za postavke"
msgid "Routing"
msgstr "Rutiranje"
-#: src/usr/local/www/head.inc:238
+#: src/usr/local/www/head.inc:246
msgid "Cert. Manager"
msgstr "Upravitelj certifikata"
-#: src/usr/local/www/head.inc:240 src/usr/local/www/head.inc:242
+#: src/usr/local/www/head.inc:248 src/usr/local/www/head.inc:250
#: src/usr/local/www/system_authservers.php:407
#: src/usr/local/www/system_groupmanager.php:269
#: src/usr/local/www/system_groupmanager_addprivs.php:40
@@ -15120,32 +15124,32 @@ msgstr "Upravitelj certifikata"
msgid "User Manager"
msgstr "Korisnički Nalozi"
-#: src/usr/local/www/head.inc:246 src/usr/local/www/system_user_settings.php:32
+#: src/usr/local/www/head.inc:254 src/usr/local/www/system_user_settings.php:32
msgid "User Settings"
msgstr "Korisničke postavke"
-#: src/usr/local/www/head.inc:260
+#: src/usr/local/www/head.inc:268
msgid "Assignments"
msgstr "Zadaj"
-#: src/usr/local/www/head.inc:267
+#: src/usr/local/www/head.inc:275
msgid "Switches"
msgstr "Switchevi"
-#: src/usr/local/www/head.inc:307 src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:505
+#: src/usr/local/www/head.inc:315 src/usr/local/www/services_dhcpv6.php:505
#: src/usr/local/www/services_dhcpv6_edit.php:194
#: src/usr/local/www/services_router_advertisements.php:249
msgid "DHCPv6 Server & RA"
msgstr "DHCPv6 Server & RA"
-#: src/usr/local/www/head.inc:311 src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:63
+#: src/usr/local/www/head.inc:319 src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:63
#: src/usr/local/www/services_igmpproxy.php:77
#: src/usr/local/www/services_igmpproxy_edit.php:33
#: src/usr/local/www/status_logs_settings.php:300
msgid "IGMP Proxy"
msgstr "IGMP Proxy"
-#: src/usr/local/www/head.inc:312 src/usr/local/www/head.inc:346
+#: src/usr/local/www/head.inc:320 src/usr/local/www/head.inc:354
#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:71
#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:195
#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:83
@@ -15160,7 +15164,7 @@ msgstr "IGMP Proxy"
msgid "Load Balancer"
msgstr "Balansiranje Prometa"
-#: src/usr/local/www/head.inc:313 src/usr/local/www/head.inc:347
+#: src/usr/local/www/head.inc:321 src/usr/local/www/head.inc:355
#: src/usr/local/www/services_dhcp.php:1174
#: src/usr/local/www/services_ntpd.php:188
#: src/usr/local/www/services_ntpd_acls.php:175
@@ -15173,31 +15177,31 @@ msgstr "Balansiranje Prometa"
msgid "NTP"
msgstr "NTP"
-#: src/usr/local/www/head.inc:315 src/usr/local/www/services_snmp.php:196
+#: src/usr/local/www/head.inc:323 src/usr/local/www/services_snmp.php:196
msgid "SNMP"
msgstr "SNMP"
-#: src/usr/local/www/head.inc:321 src/usr/local/www/head.inc:356
+#: src/usr/local/www/head.inc:329 src/usr/local/www/head.inc:364
#: src/usr/local/www/status_upnp.php:42
msgid "UPnP & NAT-PMP"
msgstr "UPnP & NAT-PMP"
-#: src/usr/local/www/head.inc:332 src/usr/local/www/interfaces.php:1713
+#: src/usr/local/www/head.inc:340 src/usr/local/www/interfaces.php:1713
#: src/usr/local/www/interfaces_ppps_edit.php:456
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp.php:179 src/usr/local/www/vpn_l2tp_users.php:29
#: src/usr/local/www/vpn_l2tp_users_edit.php:29
msgid "L2TP"
msgstr "L2TP"
-#: src/usr/local/www/head.inc:338
+#: src/usr/local/www/head.inc:346
msgid "CARP (failover)"
msgstr "CARP (failover)"
-#: src/usr/local/www/head.inc:339 src/usr/local/www/index.php:352
+#: src/usr/local/www/head.inc:347 src/usr/local/www/index.php:353
msgid "Dashboard"
msgstr "Kontrolna ploča"
-#: src/usr/local/www/head.inc:340
+#: src/usr/local/www/head.inc:348
#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:47
#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:53
#: src/usr/local/www/status_gateway_groups.php:65
@@ -15217,25 +15221,25 @@ msgstr "Kontrolna ploča"
msgid "Gateways"
msgstr "Gejtveji "
-#: src/usr/local/www/head.inc:341 src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:36
+#: src/usr/local/www/head.inc:349 src/usr/local/www/status_dhcp_leases.php:36
#: src/usr/local/www/system_advanced_misc.php:551
msgid "DHCP Leases"
msgstr "DHCP najmovi"
-#: src/usr/local/www/head.inc:342 src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:37
+#: src/usr/local/www/head.inc:350 src/usr/local/www/status_dhcpv6_leases.php:37
msgid "DHCPv6 Leases"
msgstr "DHCPv6 najmovi"
-#: src/usr/local/www/head.inc:343 src/usr/local/www/status_filter_reload.php:33
+#: src/usr/local/www/head.inc:351 src/usr/local/www/status_filter_reload.php:33
#: src/usr/local/www/status_filter_reload.php:59
msgid "Filter Reload"
msgstr "Ponovno učitavanje filtera"
-#: src/usr/local/www/head.inc:349 src/usr/local/www/status_pkglogs.php:71
+#: src/usr/local/www/head.inc:357 src/usr/local/www/status_pkglogs.php:71
msgid "Package Logs"
msgstr "Logovi paketa"
-#: src/usr/local/www/head.inc:351
+#: src/usr/local/www/head.inc:359
#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor.php:71
#: src/usr/local/www/load_balancer_monitor_edit.php:195
#: src/usr/local/www/load_balancer_pool.php:83
@@ -15293,12 +15297,12 @@ msgstr "Logovi paketa"
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: src/usr/local/www/head.inc:353 src/usr/local/www/status_graph.php:110
+#: src/usr/local/www/head.inc:361 src/usr/local/www/status_graph.php:110
#: src/usr/local/www/status_graph.php:267
msgid "Traffic Graph"
msgstr "Grafike"
-#: src/usr/local/www/head.inc:368 src/usr/local/www/interfaces_assign.php:496
+#: src/usr/local/www/head.inc:376 src/usr/local/www/interfaces_assign.php:496
#: src/usr/local/www/interfaces_bridge.php:85
#: src/usr/local/www/interfaces_gif.php:80
#: src/usr/local/www/interfaces_gre.php:80
@@ -15316,71 +15320,71 @@ msgstr "Grafike"
msgid "Wireless"
msgstr "Wireless"
-#: src/usr/local/www/head.inc:408
+#: src/usr/local/www/head.inc:416
msgid "pfSense Gold"
msgstr "pfSense Gold"
-#: src/usr/local/www/head.inc:413 src/usr/local/www/help.php:529
+#: src/usr/local/www/head.inc:421 src/usr/local/www/help.php:529
msgid "About this Page"
msgstr "O ovoj stranici"
-#: src/usr/local/www/head.inc:415
+#: src/usr/local/www/head.inc:423
msgid "Bug Database"
msgstr "Baza podataka o bugovima"
-#: src/usr/local/www/head.inc:418
+#: src/usr/local/www/head.inc:426
msgid "User Forum"
msgstr "Korisnički forum"
-#: src/usr/local/www/head.inc:419
+#: src/usr/local/www/head.inc:427
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
-#: src/usr/local/www/head.inc:420
+#: src/usr/local/www/head.inc:428
msgid "Paid Support"
msgstr "Plaćena podrška"
-#: src/usr/local/www/head.inc:421
+#: src/usr/local/www/head.inc:429
msgid "pfSense Book"
msgstr "pfSense knjiga"
-#: src/usr/local/www/head.inc:422
+#: src/usr/local/www/head.inc:430
msgid "FreeBSD Handbook"
msgstr "FreeBSD priručnik"
-#: src/usr/local/www/head.inc:512 src/usr/local/www/head.inc:684
+#: src/usr/local/www/head.inc:539 src/usr/local/www/head.inc:711
msgid "Notices"
msgstr "Napomene"
-#: src/usr/local/www/head.inc:549
+#: src/usr/local/www/head.inc:576
msgid "Save dashboard layout"
msgstr "Spasi izgled kontrolne ploče"
-#: src/usr/local/www/head.inc:557
+#: src/usr/local/www/head.inc:584
msgid "Available widgets"
msgstr "Dostupni widgeti"
-#: src/usr/local/www/head.inc:565
+#: src/usr/local/www/head.inc:592
msgid "Log filter"
msgstr "Filter logova"
-#: src/usr/local/www/head.inc:576
+#: src/usr/local/www/head.inc:603
msgid "Manage log"
msgstr "Upravljaj logovima"
-#: src/usr/local/www/head.inc:594
+#: src/usr/local/www/head.inc:621
msgid "Refresh Graph"
msgstr "Osvježi graf"
-#: src/usr/local/www/head.inc:599
+#: src/usr/local/www/head.inc:626
msgid "Export Graph"
msgstr "Eksportuj graf"
-#: src/usr/local/www/head.inc:639
+#: src/usr/local/www/head.inc:666
msgid "Help for items on this page"
msgstr "Pomoć za iteme na ovoj stranici "
-#: src/usr/local/www/head.inc:650
+#: src/usr/local/www/head.inc:677
#, php-format
msgid ""
"%1$s%3$s is booting, then packages will be reinstalled in the background."
@@ -15389,7 +15393,7 @@ msgstr ""
"%1$s%3$s se učitava, zatim će paketi biti ponovo instalirani u pozadini."
"%2$s%1$sNemojte praviti izmjene u GUIu dok se ovo ne završi.%2$s"
-#: src/usr/local/www/head.inc:653
+#: src/usr/local/www/head.inc:680
#, php-format
msgid ""
"%1$sPackages are currently being reinstalled in the background.%2$s%1$sDo "
@@ -15398,7 +15402,7 @@ msgstr ""
"%1$s se učitava, zatim će paketi biti ponovo instalirani u pozadini."
"%2$s%1$sNemojte praviti izmjene u GUIu dok se ovo ne završi.%2$s"
-#: src/usr/local/www/head.inc:654
+#: src/usr/local/www/head.inc:681
#, php-format
msgid ""
"%1$sIf the above message is still displayed after a couple of hours, use the "
@@ -15409,15 +15413,15 @@ msgstr ""
"dugme 'Očisti paketni lock' na %3$s stranici i ponovo instalirajte pakete "
"ručno.%2$s"
-#: src/usr/local/www/head.inc:664
+#: src/usr/local/www/head.inc:691
msgid "This page is currently being managed by a remote machine."
msgstr "Ovom stranicom se upravlja preko udaljene mašine. "
-#: src/usr/local/www/head.inc:723
+#: src/usr/local/www/head.inc:750
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: src/usr/local/www/head.inc:725
+#: src/usr/local/www/head.inc:752
msgid "Mark All as Read"
msgstr "Označi sve kao pročitano"
@@ -15457,16 +15461,16 @@ msgstr "Klikni %1$sovdje%2$s za više informaciju. "
msgid "Contact a firewall administrator for more information."
msgstr "Kontaktiraj firewall administraciju za više informacija. "
-#: src/usr/local/www/index.php:231
+#: src/usr/local/www/index.php:232
#, php-format
msgid "Welcome to %s!"
msgstr "Dobrodošli u %s!"
-#: src/usr/local/www/index.php:232
+#: src/usr/local/www/index.php:233
msgid "One moment while the initial setup wizard starts."
msgstr "Sačekajte trenutak dok se inicijalni setup čarobnjak pokrene. "
-#: src/usr/local/www/index.php:233
+#: src/usr/local/www/index.php:234
msgid ""
"Embedded platform users: Please be patient, the wizard takes a little longer "
"to run than the normal GUI."
@@ -15474,23 +15478,23 @@ msgstr ""
"Ugrađeni korisnici platforme: Molimo budite strpljivi, čarobnjak koristi "
"više vremena za pokretanje nego standardni GUI. "
-#: src/usr/local/www/index.php:234
+#: src/usr/local/www/index.php:235
#, php-format
msgid "To bypass the wizard, click on the %s logo on the initial page."
msgstr "Da bi izbjegli čarobnjaka, kliknite na %s logo na početnoj stranici. "
-#: src/usr/local/www/index.php:365 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:326
+#: src/usr/local/www/index.php:366 src/etc/inc/pfsense-utils.inc:326
msgid "Available Widgets"
msgstr "Dostupni widgeti "
-#: src/usr/local/www/index.php:392
+#: src/usr/local/www/index.php:393
#, php-format
msgid ""
"Other dashboard settings are available from the <a href=\"%s\">General "
"Setup</a> page."
msgstr ""
-#: src/usr/local/www/index.php:612
+#: src/usr/local/www/index.php:625
msgid "One or more widgets have been moved but have not yet been saved"
msgstr "Jedan ili više widgeta su pomjereni a nisu spašeni"
@@ -19811,7 +19815,7 @@ msgstr ""
"imena i opisa"
#: src/usr/local/www/pkg_mgr.php:175
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:146
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:145
msgid "Packages"
msgstr "Paketi"
@@ -19831,13 +19835,13 @@ msgstr "Nije uspjelo"
#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:244
#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:246
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:147
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:138
msgid "System Update"
msgstr "Sistemsko ažuriranje"
#: src/usr/local/www/pkg_mgr_install.php:247
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:107
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:148
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:98
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:139
msgid "Update Settings"
msgstr "Postavke ažuriranja"
@@ -32614,23 +32618,23 @@ msgstr ""
"Postavite ovu opciju za isključivanje statičke rute bez njenog uklanjanja sa "
"liste. "
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:99
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:90
msgid "Saved system update settings."
msgstr "Spašene postavke sistemskog ažuriranja. "
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:101
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:92
msgid "Changes have been saved successfully"
msgstr "Promjene su uspješno sačuvane"
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:153
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:144
msgid "Firmware Branch"
msgstr "Grana firmware-a"
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:157
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:148
msgid "*Branch"
msgstr "*Grana"
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:160
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:151
#, php-format
msgid ""
"Please select the stable, or the development branch from which to update the "
@@ -32640,34 +32644,34 @@ msgstr ""
"ažuriranje sistemskog softvera. %1$sKorištenje grane u razvoju je na "
"sopstvenu odgovornosti!"
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:165
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:156
msgid "Updates"
msgstr "Ažuriranja"
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:169
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:160
msgid "Dashboard check"
msgstr "Provjera korisničke ploče"
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:177
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:168
msgid "GitSync"
msgstr "GitSync"
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:181
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:172
msgid "Auto sync on update"
msgstr "Automatsko sinhroniziranje po ažuriranju"
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:184
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:175
msgid ""
"After updating, sync with the following repository/branch before reboot."
msgstr ""
"Nakon ažuriranja, sinhroniziraj sa sljedećim repozitorijem/granom prije "
"ponovnog pokretanja. "
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:196
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:187
msgid "Repository URL"
msgstr "URL Repozitorija"
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:199
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:190
#, php-format
msgid ""
"The most recently used repository was %s. This repository will be used if "
@@ -32676,11 +32680,11 @@ msgstr ""
"Posljednji iskorišten repozitorij je bio %s. Ovaj repozitorij će biti "
"korišten ako se polje ostavi prazno. "
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:217
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:208
msgid "Branch name"
msgstr "Ime grane"
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:220
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:211
#, php-format
msgid ""
"The most recently used branch was \"%1$s\". (Usually the branch name is "
@@ -32690,35 +32694,35 @@ msgstr ""
"master)%2$sNapomena: Sinhronizacija neće biti izvršena ako grana nije "
"specificirana. "
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:223
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:214
msgid "Sync options"
msgstr "Opcije sinhronizacije"
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:230
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:221
msgid "Copy of only the updated files."
msgstr "Kopija samo ažuriranih fajlova. "
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:237
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:228
msgid "Copy of only the different or missing files."
msgstr "Kopija samo različitih ili fajlova koji nedostaju. "
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:244
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:235
#, php-format
msgid "Show different and missing files.%1$sWith 'Diff/Minimal' option.."
msgstr ""
"Prikaži različite i drugačije fajlove. %1$sSa 'Diff/Minimal' opcijom..."
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:251
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:242
#, php-format
msgid "Show constructed command.%1$sWith 'Diff/Minimal' option."
msgstr "Prikaži stvorenu komandu. %1$sSa Diff/Minimal opcijom."
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:258
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:249
#, php-format
msgid "Dry-run only.%1$sNo files copied."
msgstr "Dry-run samo. %1$sNijedan fajl nije kopiran. "
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:260
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:251
msgid ""
"See \"playback gitsync --help\" in console \"PHP Shell + pfSense tools\" for "
"additional information."
@@ -36186,7 +36190,6 @@ msgid "Gateway IP"
msgstr "Gejtvej IP"
#: src/usr/local/www/widgets/widgets/gmirror_status.widget.php:52
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/interfaces.widget.php:225
msgid "Unable to retrieve status"
msgstr "Nemoguće uzeti status"
@@ -36206,11 +36209,7 @@ msgstr ""
msgid "ok"
msgstr "ok"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:141
-msgid "Retrieving package data"
-msgstr "Preuzimanje podataka o paketima"
-
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:146
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/installed_packages.widget.php:145
msgid "Packages may be added/managed here: "
msgstr "Paketima možete upravljati/dodavati ih ovdje: "
@@ -36435,19 +36434,19 @@ msgstr "Nova slika: "
msgid "Saved RSS Widget feed via Dashboard."
msgstr "Spašen RSS widget feed preko kontrolne ploče ."
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:134
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:133
msgid "Feeds"
msgstr "Feedovi"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:141
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:140
msgid "# Stories"
msgstr "# Priče"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:148
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:147
msgid "Widget height"
msgstr "Visina widgeta"
-#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:155
+#: src/usr/local/www/widgets/widgets/rss.widget.php:154
msgid "Content limit"
msgstr "Limit sadržaja"
@@ -38499,27 +38498,27 @@ msgstr "Sigurnosni portal"
msgid "Disable this static route"
msgstr "Isključi ovu statičku rutu"
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:170
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:161
msgid "Disable the automatic dashboard auto-update check"
msgstr "Isključi automatsku provjeru ažuriranja kontrolne ploče"
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:182
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:173
msgid "Enable repository/branch sync before reboot"
msgstr "Uključi sinhronizaciju repozitorija/grane prije ponovnog pokretanja"
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:228
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:219
msgid "Minimal"
msgstr "Minimalno"
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:242
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:233
msgid "Show Files"
msgstr "Prikaži fajlove"
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:249
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:240
msgid "Show Command"
msgstr "Prikaži komandu"
-#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:256
+#: src/usr/local/www/system_update_settings.php:247
msgid "Dry Run"
msgstr "Dry run"
OpenPOWER on IntegriCloud