diff options
author | Isaac (.ike) Levy <ike@blackskyresearch.net> | 2014-01-03 18:12:20 -0500 |
---|---|---|
committer | Isaac (.ike) Levy <ike@blackskyresearch.net> | 2014-01-08 22:05:29 -0500 |
commit | 0cd6ed3b1df79b1a2ebe81740dc4ea8cb29edeec (patch) | |
tree | 20fc18ad686cba899c0df39a8a524fc3ced074d5 /usr | |
parent | f8c3f30d257ac84f8e8f9141af5cc19cf6acf3ba (diff) | |
download | pfsense-0cd6ed3b1df79b1a2ebe81740dc4ea8cb29edeec.zip pfsense-0cd6ed3b1df79b1a2ebe81740dc4ea8cb29edeec.tar.gz |
workspot: mechincal first pass
Signed-off-by: Isaac (.ike) Levy <ike@blackskyresearch.net>
Diffstat (limited to 'usr')
-rw-r--r-- | usr/local/share/locale/ja_JP.UTF8/LC_MESSAGES/pfSense.po | 36 |
1 files changed, 24 insertions, 12 deletions
diff --git a/usr/local/share/locale/ja_JP.UTF8/LC_MESSAGES/pfSense.po b/usr/local/share/locale/ja_JP.UTF8/LC_MESSAGES/pfSense.po index 3fa2266..d02392c 100644 --- a/usr/local/share/locale/ja_JP.UTF8/LC_MESSAGES/pfSense.po +++ b/usr/local/share/locale/ja_JP.UTF8/LC_MESSAGES/pfSense.po @@ -2993,7 +2993,7 @@ msgstr "ここに参照用の説明文を入力することもできます(構 #: usr/local/www/interfaces_bridge_edit.php:294 etc/inc/shaper.inc:3390 #: etc/inc/shaper.inc:3663 msgid "Show advanced options" -msgstr "" +msgstr "高度なオプションを表示する" #: etc/inc/shaper.inc:3085 etc/inc/shaper.inc:3093 #: usr/local/www/status_ntpd.php:115 etc/inc/shaper.inc:3241 @@ -3002,7 +3002,7 @@ msgstr "" #: etc/inc/shaper.inc:3317 usr/local/www/status_ntpd.php:137 #: etc/inc/shaper.inc:3394 msgid "Delay" -msgstr "" +msgstr "ディレイ" #: etc/inc/shaper.inc:3089 etc/inc/shaper.inc:3097 etc/inc/shaper.inc:3245 #: etc/inc/shaper.inc:3246 etc/inc/shaper.inc:3253 etc/inc/shaper.inc:3321 @@ -3010,6 +3010,7 @@ msgstr "" msgid "" "Hint: in most cases, you should specify 0 here (or leave the field empty)" msgstr "" +"ヒント:ほとんどの場合、あなたはここに0を指定する必要があります(かフィールドを空にしておく)" #: etc/inc/shaper.inc:3093 etc/inc/shaper.inc:3329 etc/inc/shaper.inc:3101 #: etc/inc/shaper.inc:3341 etc/inc/shaper.inc:3249 etc/inc/shaper.inc:3496 @@ -3017,7 +3018,7 @@ msgstr "" #: etc/inc/shaper.inc:3504 etc/inc/shaper.inc:3325 etc/inc/shaper.inc:3572 #: etc/inc/shaper.inc:3402 etc/inc/shaper.inc:3674 msgid "Packet loss rate" -msgstr "" +msgstr "パケット損失率" #: etc/inc/shaper.inc:3097 etc/inc/shaper.inc:3333 etc/inc/shaper.inc:3105 #: etc/inc/shaper.inc:3345 etc/inc/shaper.inc:3253 etc/inc/shaper.inc:3500 @@ -3028,6 +3029,8 @@ msgid "" "Hint: in most cases, you should specify 0 here (or leave the field empty). A " "value of 0.001 means one packet in 1000 gets dropped" msgstr "" +"ヒント:ほとんどの場合、あなたはここに0を指定する(かフィールドを空にしておく)必要があります。" +"0.001の値は、1000年における1パケットはドロップされますことを意味" #: etc/inc/shaper.inc:3102 etc/inc/shaper.inc:3338 etc/inc/shaper.inc:3110 #: etc/inc/shaper.inc:3350 etc/inc/shaper.inc:3258 etc/inc/shaper.inc:3505 @@ -3035,7 +3038,7 @@ msgstr "" #: etc/inc/shaper.inc:3513 etc/inc/shaper.inc:3334 etc/inc/shaper.inc:3581 #: etc/inc/shaper.inc:3411 etc/inc/shaper.inc:3683 msgid "Queue Size" -msgstr "" +msgstr "キューサイズ" #: etc/inc/shaper.inc:3107 etc/inc/shaper.inc:3343 etc/inc/shaper.inc:3115 #: etc/inc/shaper.inc:3355 etc/inc/shaper.inc:3263 etc/inc/shaper.inc:3510 @@ -3048,6 +3051,10 @@ msgid "" "value specified in the Delay field, and then they are delivered to their " "destination." msgstr "" +"ヒント:ほとんどの場合、空のフィールドを残してください。" +"この配管内のすべてのパケットは、最初に固定サイズのキューに配置されている" +"そしてそれらは、Delayフィールドで指定された値遅れで表示されています" +"そして、彼らは、その送信先に配信されます。" #: etc/inc/shaper.inc:3113 etc/inc/shaper.inc:3349 etc/inc/shaper.inc:3121 #: etc/inc/shaper.inc:3361 etc/inc/shaper.inc:3269 etc/inc/shaper.inc:3516 @@ -3055,7 +3062,7 @@ msgstr "" #: etc/inc/shaper.inc:3524 etc/inc/shaper.inc:3345 etc/inc/shaper.inc:3592 #: etc/inc/shaper.inc:3422 etc/inc/shaper.inc:3694 msgid "Bucket Size" -msgstr "" +msgstr "バケットサイズ" #: etc/inc/shaper.inc:3118 etc/inc/shaper.inc:3354 etc/inc/shaper.inc:3126 #: etc/inc/shaper.inc:3366 etc/inc/shaper.inc:3274 etc/inc/shaper.inc:3521 @@ -3066,18 +3073,21 @@ msgid "" "Hint: in most cases, you should leave the field empty. It increases the hash " "size set." msgstr "" +"ヒント:ほとんどの場合、空のフィールドを残してください。" +"これは、ハッシュ·サイズのセットが増加します。" + #: etc/inc/shaper.inc:3176 etc/inc/shaper.inc:3184 etc/inc/shaper.inc:3339 #: etc/inc/shaper.inc:3340 etc/inc/shaper.inc:3347 etc/inc/shaper.inc:3415 #: etc/inc/shaper.inc:3495 msgid "Weight must be an integer between 1 and 100." -msgstr "" +msgstr "重量は1から100までの整数でなければなりません。" #: etc/inc/shaper.inc:3274 etc/inc/shaper.inc:3282 etc/inc/shaper.inc:3437 #: etc/inc/shaper.inc:3438 etc/inc/shaper.inc:3445 etc/inc/shaper.inc:3513 #: etc/inc/shaper.inc:3594 msgid "Enable/Disable queue" -msgstr "" +msgstr "キューを有効または無効にする" #: etc/inc/shaper.inc:3289 usr/local/www/firewall_rules.php:760 #: usr/local/www/firewall_rules_edit.php:1224 @@ -3114,7 +3124,7 @@ msgstr "" #: usr/local/www/firewall_rules.php:749 usr/local/www/vpn_ipsec_mobile.php:403 #: etc/inc/shaper.inc:3614 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "なし" #: etc/inc/shaper.inc:3321 usr/local/www/system_gateways_edit.php:424 #: etc/inc/shaper.inc:3333 usr/local/www/system_gateways_edit.php:445 @@ -3124,7 +3134,7 @@ msgstr "" #: usr/local/www/system_gateways_edit.php:587 etc/inc/shaper.inc:3564 #: usr/local/www/system_gateways_edit.php:587 etc/inc/shaper.inc:3666 msgid "Weight" -msgstr "" +msgstr "ウエート" #: etc/inc/shaper.inc:3325 etc/inc/shaper.inc:3337 etc/inc/shaper.inc:3492 #: etc/inc/shaper.inc:3493 etc/inc/shaper.inc:3500 etc/inc/shaper.inc:3568 @@ -3133,25 +3143,27 @@ msgid "" "Hint: For queues under the same parent this specifies the share that a queue " "gets(values range from 1 to 100, you can leave it blank otherwise)" msgstr "" +"ヒント:同じ親の下にキューの場合、これはキューが取得する共有を指定" +"(値は1から100の範囲には、そうでない場合、空白のままにすることができます)" #: etc/inc/shaper.inc:3353 etc/inc/shaper.inc:3365 etc/inc/shaper.inc:3520 #: etc/inc/shaper.inc:3521 etc/inc/shaper.inc:3528 etc/inc/shaper.inc:3596 #: etc/inc/shaper.inc:3698 msgid "slots" -msgstr "" +msgstr "スロット" #: etc/inc/shaper.inc:3494 etc/inc/shaper.inc:3506 etc/inc/shaper.inc:3661 #: etc/inc/shaper.inc:3662 etc/inc/shaper.inc:3669 etc/inc/shaper.inc:3737 #: etc/inc/shaper.inc:3842 msgid "Enable/Disable layer7 Container" -msgstr "" +msgstr "レイヤ7コンテナを有効または無効にします" #: etc/inc/shaper.inc:3744 etc/inc/shaper.inc:3756 etc/inc/shaper.inc:3911 #: etc/inc/shaper.inc:3912 etc/inc/shaper.inc:3919 etc/inc/shaper.inc:3987 #: etc/inc/shaper.inc:4092 #, php-format msgid "Sending HUP signal to %s" -msgstr "" +msgstr "%sにHUPシグナルを送る" #: etc/inc/shaper.inc:4052 etc/inc/shaper.inc:4112 etc/inc/shaper.inc:4269 #: etc/inc/shaper.inc:4270 etc/inc/shaper.inc:4277 etc/inc/shaper.inc:4345 |