diff options
author | Ingo Molnar <mingo@elte.hu> | 2008-10-31 00:38:21 +0100 |
---|---|---|
committer | Ingo Molnar <mingo@elte.hu> | 2008-10-31 00:38:21 +0100 |
commit | e1e302d8a9ab06ba8d7d5ec503d8996e6cf0eca4 (patch) | |
tree | 6a6c805fdfd6a2f6433956cbee348b2c3a277784 /Documentation/ja_JP/HOWTO | |
parent | 944ac4259e39801c843a915c3da8194ac9af0440 (diff) | |
parent | 7f82f000ed030d1108b4de47d9e2d556092980c6 (diff) | |
download | op-kernel-dev-e1e302d8a9ab06ba8d7d5ec503d8996e6cf0eca4.zip op-kernel-dev-e1e302d8a9ab06ba8d7d5ec503d8996e6cf0eca4.tar.gz |
Merge branch 'linus' into tracing/ftrace
Diffstat (limited to 'Documentation/ja_JP/HOWTO')
-rw-r--r-- | Documentation/ja_JP/HOWTO | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/Documentation/ja_JP/HOWTO b/Documentation/ja_JP/HOWTO index 0775cf4..5547698 100644 --- a/Documentation/ja_JP/HOWTO +++ b/Documentation/ja_JP/HOWTO @@ -11,14 +11,14 @@ for non English (read: Japanese) speakers and is not intended as a fork. So if you have any comments or updates for this file, please try to update the original English file first. -Last Updated: 2008/08/21 +Last Updated: 2008/10/24 ================================== これは、 -linux-2.6.27/Documentation/HOWTO +linux-2.6.28/Documentation/HOWTO の和訳です。 翻訳団体: JF プロジェクト < http://www.linux.or.jp/JF/ > -翻訳日: 2008/8/5 +翻訳日: 2008/10/24 翻訳者: Tsugikazu Shibata <tshibata at ab dot jp dot nec dot com> 校正者: 松倉さん <nbh--mats at nifty dot com> 小林 雅典さん (Masanori Kobayasi) <zap03216 at nifty dot ne dot jp> @@ -110,8 +110,8 @@ Linux カーネルソースツリーは幅広い範囲のドキュメントを 新しいドキュメントファイルも追加することを勧めます。 カーネルの変更が、カーネルがユーザ空間に公開しているインターフェイスの 変更を引き起こす場合、その変更を説明するマニュアルページのパッチや情報 -をマニュアルページのメンテナ mtk.manpages@gmail.com に送ることを勧めま -す。 +をマニュアルページのメンテナ mtk.manpages@gmail.com に送り、CC を +linux-api@ver.kernel.org に送ることを勧めます。 以下はカーネルソースツリーに含まれている読んでおくべきファイルの一覧で す- @@ -149,7 +149,7 @@ Linux カーネルソースツリーは幅広い範囲のドキュメントを この他にパッチを作る方法についてのよくできた記述は- "The Perfect Patch" - http://www.zip.com.au/~akpm/linux/patches/stuff/tpp.txt + http://userweb.kernel.org/~akpm/stuff/tpp.txt "Linux kernel patch submission format" http://linux.yyz.us/patch-format.html @@ -664,7 +664,7 @@ Linux カーネルコミュニティは、一度に大量のコードの塊を これについて全てがどのようにあるべきかについての詳細は、以下のドキュメ ントの ChangeLog セクションを見てください- "The Perfect Patch" - http://www.zip.com.au/~akpm/linux/patches/stuff/tpp.txt + http://userweb.kernel.org/~akpm/stuff/tpp.txt これらのどれもが、時にはとても困難です。これらの慣例を完璧に実施するに は数年かかるかもしれません。これは継続的な改善のプロセスであり、そのた |