summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/meta/recipes-devtools/gcc/gcc-4.6.0/gcc-4_6-branch-backports/0163-de.po-Update.patch
blob: 15ae0137b6fd4318453be09535088d4701ed25c5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
Upstream-Status: Inappropriate [Backport]
From bdc36219ffa6e8c7e2b48e4aedc32082205a2195 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: jsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4>
Date: Thu, 21 Apr 2011 17:02:45 +0000
Subject: [PATCH 163/200] 	* de.po: Update.

git-svn-id: svn+ssh://gcc.gnu.org/svn/gcc/branches/gcc-4_6-branch@172836 138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4

index e904097..b297bbd 100644
--- a/gcc/po/de.po
+++ b/gcc/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 4.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-03-24 16:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 19:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-17 14:50+0100\n"
 "Last-Translator: Roland Stigge <stigge@antcom.de>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -16581,190 +16581,190 @@ msgid "Profile information in %s corrupted"
 msgstr ""
 
 #: lto-cgraph.c:1549
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
-msgstr "Klasse %qs kann nicht gefunden werden"
+msgstr "LTO cgraph kann nicht in %s gefunden werden"
 
 #: lto-cgraph.c:1559
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "cannot find LTO varpool in %s"
-msgstr "Quelldatei %s kann nicht gefunden werden"
+msgstr "LTO varpool kann nicht in %s gefunden werden"
 
 #: lto-cgraph.c:1567
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "cannot find LTO section refs in %s"
-msgstr "Quelldatei %s kann nicht gefunden werden"
+msgstr "LTO-Abschnittsreferenzen können nicht in %s gefunden werden"
 
 #: lto-compress.c:189 lto-compress.c:197 lto-compress.c:218 lto-compress.c:279
 #: lto-compress.c:287 lto-compress.c:308
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "compressed stream: %s"
-msgstr ""
+msgstr "komprimierter Strom: %s"
 
 #: lto-section-in.c:68
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
-msgstr ""
+msgstr "Bytecode-Strom: Versuch, %d Bytes nach Ende des Eingabepuffers zu lesen"
 
 #: lto-streamer-in.c:80
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "bytecode stream: unexpected tag %s"
-msgstr "Syntaxfehler, unerwartetes %s"
+msgstr "Bytecode-Strom: unerwartete Marke %s"
 
 #: lto-streamer-in.c:91
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
-msgstr ""
+msgstr "Bytecode-Strom: Marke %s ist nicht im erwarteten Wertebereich [%s, %s]"
 
 #: lto-streamer-in.c:105
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Bytecode-Strom: Marke %s statt %s erwartet"
 
 #: lto-streamer-in.c:149
 #, gcc-internal-format
 msgid "bytecode stream: string too long for the string table"
-msgstr ""
+msgstr "Bytecode-Strom: Zeichenkette zu lang für Zeichenkettentabelle"
 
 #: lto-streamer-in.c:209
 #, gcc-internal-format
 msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
-msgstr ""
+msgstr "Bytecode-Strom: Nicht nullterminierte Zeichenkette gefunden"
 
 #: lto-streamer-in.c:986
 #, gcc-internal-format
 msgid "use of type %<%E%> with two mismatching declarations at field %<%E%>"
-msgstr ""
+msgstr "Verwendung des Typs %<%E%> mit zwei unpassenden Deklarationen bei Feld %<%E%>"
 
 #: lto-streamer-in.c:992
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "original type declared here"
-msgstr "%Jursprüngliche Definition trat hier auf"
+msgstr "ursprünglicher Typ hier deklariert"
 
 #: lto-streamer-in.c:994
 #, gcc-internal-format
 msgid "field in mismatching type declared here"
-msgstr ""
+msgstr "Feld in unpassendem Typen hier deklariert"
 
 #: lto-streamer-in.c:1000
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "type of field declared here"
-msgstr "%q+#D wurde vorher hier deklariert"
+msgstr "Typ des Felds hier deklariert"
 
 #: lto-streamer-in.c:1007
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "type of mismatching field declared here"
-msgstr "Typ passt nicht in indirekter Referenz"
+msgstr "Typ des unpassenden Feldes hier deklariert"
 
 #: lto-streamer-in.c:1028
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
-msgstr ""
+msgstr "Bytecode-Strom: unbekannte GIMPLE-Anweisungsmarke %s"
 
 #: lto-streamer-in.c:2300
 #, gcc-internal-format
 msgid "cl_target_option size mismatch in LTO reader and writer"
-msgstr ""
+msgstr "unpassende Größe von cl_target_option in LTO-Leser und -Schreiber"
 
 #: lto-streamer-in.c:2394
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "optimization options not supported yet"
-msgstr "Ausdruck der Stapelgrenze wird nicht unterstützt"
+msgstr "Optimierungsoptionen werden noch nicht unterstützt"
 
 #: lto-streamer-in.c:2544
 #, gcc-internal-format
 msgid "bytecode stream: tried to jump backwards in the stream"
-msgstr ""
+msgstr "Bytecode-Strom: Versuch, im Strom rückwärts zu springen"
 
 #: lto-streamer-in.c:2588
 #, gcc-internal-format
 msgid "target specific builtin not available"
-msgstr ""
+msgstr "zielspezifische eingebaute Funktion ist nicht verfügbar"
 
 #: lto-streamer-out.c:1239
 #, gcc-internal-format
 msgid "gimple bytecode streams do not support the optimization attribute"
-msgstr ""
+msgstr "GIMPLE-Bytecode-Ströme unterstützen nicht das Optimierungsattribut"
 
 #: lto-streamer-out.c:1263
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "tree code %qs is not supported in gimple streams"
-msgstr "-mcmodel= wird auf 32-Bit-Systemen nicht unterstützt"
+msgstr "Baumcode %qs wird in GIMPLE-Strömen nicht unterstützt"
 
 #: lto-streamer-out.c:1307
 #, gcc-internal-format
 msgid "gimple bytecode streams do not support machine specific builtin functions on this target"
-msgstr ""
+msgstr "GIMPLE-Bytecode-Ströme unterstützen keine maschinenspezifischen eingebauten Funktionen auf diesem Ziel"
 
 #: lto-streamer.c:161
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"
-msgstr "Syntaxfehler, unerwartetes %s; %s erwartet"
+msgstr "Bytecode-Strom: unerwarteter LTO-Abschnitt %s"
 
 #: lto-streamer.c:795
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "bytecode stream generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
-msgstr ""
+msgstr "Bytecode-Ströme mit LTO-Version %d.%d statt des erwarteten %d.%d erzeugt"
 
 #: lto-symtab.c:542
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD has already been defined"
-msgstr "%qD ist bereits in %qT definiert"
+msgstr "%qD wurde bereits definiert"
 
 #: lto-symtab.c:544
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "previously defined here"
-msgstr "%q+#D wurde vorher hier definiert"
+msgstr "vorher hier definiert"
 
 #: lto-symtab.c:626
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "type of %qD does not match original declaration"
-msgstr "Template-ID %qD für %q+D passt zu keiner Templatedeklaration"
+msgstr "Typ von %qD passt nicht zur ursprünglichen Deklaration"
 
 #: lto-symtab.c:633
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
-msgstr "Zuweisung (nicht Initialisierung) in Deklaration"
+msgstr "Ausrichtung von %qD ist größer als ursprüngliche Deklaration"
 
 #: lto-symtab.c:639 lto-symtab.c:745
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "previously declared here"
-msgstr "%q+#D wurde vorher hier deklariert"
+msgstr "vorher hier deklariert"
 
 #: lto-symtab.c:670
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "multiple prevailing defs for %qE"
-msgstr "mehrere Parameter wurden %qE genannt"
+msgstr "mehrere vorherrschende Definitionen für %qE"
 
 #: lto-symtab.c:728
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "variable %qD redeclared as function"
-msgstr "Feld %qs als Funktion deklariert"
+msgstr "Variable %qD als Funktion redeklariert"
 
 #: lto-symtab.c:734
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "function %qD redeclared as variable"
-msgstr "Funktion %q+D als inline redeklariert"
+msgstr "Funktion %qD als Variable redeklariert"
 
 #: omp-low.c:1830
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
-msgstr "arbeitsteilende Region darf nicht in arbeitsteilender, kritischer, geordneter oder Master-Region eng geschachtelt sein"
+msgstr "Sperrregion darf nicht in arbeitsteilender, kritischer, geordneter, Master- oder »explicit task«-Region eng geschachtelt sein"
 
 #: omp-low.c:1835
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
-msgstr "arbeitsteilende Region darf nicht in arbeitsteilender, kritischer, geordneter oder Master-Region eng geschachtelt sein"
+msgstr "arbeitsteilende Region darf nicht in arbeitsteilender, kritischer, geordneter, Master- oder »explicit task«-Region eng geschachtelt sein"
 
 #: omp-low.c:1853
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
-msgstr "Master-Region darf nicht innerhalb arbeitsteilender Region eng geschachtelt sein"
+msgstr "Master-Region darf nicht innerhalb arbeitsteilender oder »explicit task«-Region eng geschachtelt sein"
 
 #: omp-low.c:1868
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
-msgstr "geordnete Region darf nicht innerhalb kritischer Region eng geschachtelt sein"
+msgstr "geordnete Region darf nicht innerhalb kritischer oder »explicit task«-Region eng geschachtelt sein"
 
 #: omp-low.c:1874
 #, gcc-internal-format
@@ -16788,9 +16788,9 @@ msgstr "ungültiger Eintritt in strukturierten OpenMP-Block"
 
 #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
 #: omp-low.c:6791
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
-msgstr "ungültiger Ausgang von strukturiertem OpenMP-Block"
+msgstr "ungültiger Zweig zu/von strukturiertem OpenMP-Block"
 
 #: opts-common.c:969
 #, gcc-internal-format
@@ -16798,35 +16798,35 @@ msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
 msgstr "Kommandozeilenoption %qs wird von dieser Konfiguration nicht unterstützt"
 
 #: opts-common.c:979
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "missing argument to %qs"
-msgstr "fehlendes Argument für »%s«"
+msgstr "fehlendes Argument für %qs"
 
 #: opts-common.c:985 opts.c:547
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
-msgstr "Argument von »%s« sollte eine nicht-negative Ganzzahl sein"
+msgstr "Argument von %qs sollte eine nicht-negative Ganzzahl sein"
 
 #: opts-common.c:1000
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized argument in option %qs"
-msgstr "nicht erkannte Kommandozeilenoption »%s«"
+msgstr "nicht erkanntes Kommandozeilenargument in Option %qs"
 
 #: opts-common.c:1016
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "valid arguments to %qs are: %s"
-msgstr "Ungültiger Argumenttyp %qs für %qs"
+msgstr "gültige Argumente für %qs sind: %s"
 
 #: opts-global.c:102
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "command line option %qs is valid for the driver but not for %s"
-msgstr "Kommandozeilenoption \"%s\" ist gültig für %s, aber nicht für %s"
+msgstr "Kommandozeilenoption %qs ist gültig für den Treiber, aber nicht für %s"
 
 #. Eventually this should become a hard error IMO.
 #: opts-global.c:108
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "command line option %qs is valid for %s but not for %s"
-msgstr "Kommandozeilenoption \"%s\" ist gültig für %s, aber nicht für %s"
+msgstr "Kommandozeilenoption %qs ist gültig für %s, aber nicht für %s"
 
 #: opts-global.c:139
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -16834,19 +16834,19 @@ msgid "unrecognized command line option \"%s\""
 msgstr "nicht erkannte Kommandozeilenoption »%s«"
 
 #: opts-global.c:375
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
-msgstr "nicht erkannte Kommandozeilenoption »%s«"
+msgstr "nicht erkannte Kommandozeilenoption %<-fdump-%s%>"
 
 #: opts-global.c:387 opts-global.c:395
 #, gcc-internal-format
 msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin-Unterstützung ist ausgeschaltet; mit --enable-plugin konfigurieren"
 
 #: opts-global.c:419
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized register name %qs"
-msgstr "unbekannter Registername: \"%s\""
+msgstr "unbekannter Registername %qs"
 
 #: opts.c:86
 #, gcc-internal-format
@@ -16866,27 +16866,27 @@ msgstr "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> muss zumindest so viel wie %<-f
 #: opts.c:661
 #, gcc-internal-format
 msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Abschnittsanker müssen ausgeschaltet sein, wenn »unit-at-a-time« ausgeschaltet ist"
 
 #: opts.c:665
 #, gcc-internal-format
 msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Toplevel-Neuordnung muss ausgeschaltet sein, wenn »unit-at-a-time« ausgeschaltet ist"
 
 #: opts.c:687
 #, gcc-internal-format
 msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Abschnittsanker müssen ausgeschaltet sein, wenn Toplevel-Neuordnung ausgeschaltet ist"
 
 #: opts.c:722 config/darwin.c:2900 config/sh/sh.c:973
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
-msgstr "-freorder-blocks-and-partition funktioniert auf dieser Architektur nicht"
+msgstr "-freorder-blocks-and-partition funktioniert auf dieser Architektur nicht mit Ausnahmen"
 
 #: opts.c:737 config/sh/sh.c:981
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
-msgstr "-freorder-blocks-and-partition funktioniert auf dieser Architektur nicht"
+msgstr "-freorder-blocks-and-partition unterstützt auf dieser Architektur nicht Unwind-Info"
 
 #: opts.c:754 config/pa/pa.c:588
 #, gcc-internal-format
@@ -16894,19 +16894,19 @@ msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
 msgstr "-freorder-blocks-and-partition funktioniert auf dieser Architektur nicht"
 
 #: opts.c:773
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "-fira-algorithm=CB does not work on this architecture"
-msgstr "-freorder-blocks-and-partition funktioniert auf dieser Architektur nicht"
+msgstr "-fira-algorithm=CB funktioniert auf dieser Architektur nicht"
 
 #: opts.c:810
 #, gcc-internal-format
 msgid "only one -flto-partition value can be specified"
-msgstr ""
+msgstr "für -flto-partition kann nur ein Wert angegeben werden"
 
 #: opts.c:821
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
-msgstr "%s wird von dieser Konfiguration nicht unterstützt"
+msgstr "%<-fsplit-stack%> wird von dieser Compilerkonfiguration nicht unterstützt"
 
 #: opts.c:1188
 #, gcc-internal-format
@@ -16914,14 +16914,14 @@ msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
 msgstr "nicht erkanntes include_flags 0x%x an print_specific_help weitergegeben"
 
 #: opts.c:1363
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
-msgstr "Warnung: Argument %.*s für --help ist mehrdeutig, bitte präzisieren\n"
+msgstr "Argument %q.*s für --help ist mehrdeutig, bitte präzisieren"
 
 #: opts.c:1372
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
-msgstr "Warnung: Argument für Option --help=: »%.*s« nicht erkannt\n"
+msgstr "Argument %q.*s für Option --help= nicht erkannt"
 
 #: opts.c:1509
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -16929,14 +16929,14 @@ msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr "Strukturausrichtung muss eine kleine Zweierpotenz sein, nicht %d"
 
 #: opts.c:1622
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
-msgstr "nicht benutzter Parameter %qs"
+msgstr "unbekannter Stack-Überprüfungsparameter \"%s\""
 
 #: opts.c:1652
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "dwarf version %d is not supported"
-msgstr "Ausdruck der Stapelgrenze wird nicht unterstützt"
+msgstr "Dwarf-Version %d wird nicht unterstützt"
 
 #: opts.c:1720
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -16984,7 +16984,7 @@ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "GCC-Debuggingoption nicht erkannt: %c"
 
 #: opts.c:1968
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "-Werror=%s: no option -%s"
 msgstr "-Werror=%s: Keine Option -%s"
 
@@ -17005,34 +17005,34 @@ msgid "invalid parameter %qs"
 msgstr "ungültiger Parameter %qs"
 
 #: passes.c:592
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid pass positioning operation"
-msgstr "ungültiger bedingter Operand"
+msgstr "ungültige Durchlaufpositionierungsoperation"
 
 #: passes.c:634
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "plugin cannot register a missing pass"
-msgstr "Kein Register in Adresse"
+msgstr "Plugin kann keinen fehlenden Durchlauf registrieren"
 
 #: passes.c:637
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
-msgstr "unbekannter Registername: %s"
+msgstr "Plugin kann keinen unbenannten Durchlauf registrieren"
 
 #: passes.c:641
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
-msgstr "R-Wert kann nicht an Referenzparameter übergeben werden"
+msgstr "Plugin kann keinen Durchlauf %qs ohne Referenzdurchlaufnamen registrieren"
 
 #: passes.c:659
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
-msgstr "Referenzmarke für Klasse %qs kann nicht gefunden werden"
+msgstr "Durchlauf %qs nicht gefunden, wird jedoch von neuem Durchlauf %qs referenziert"
 
 #: plugin.c:152
 #, gcc-internal-format
 msgid "inacessible plugin file %s expanded from short plugin name %s: %m"
-msgstr ""
+msgstr "nicht zugreifbare Plugin-Datei %s aus kurzem Plugin-Namen %s erzeugt: %m"
 
 #: plugin.c:173
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -17041,38 +17041,43 @@ msgid ""
 "%s\n"
 "%s"
 msgstr ""
+"Plugin %s wurde mit anderen Pfaden angegeben:\n"
+"%s\n"
+"%s"
 
 #: plugin.c:219
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (multiple '=' signs)"
-msgstr ""
+msgstr "falsche Option -fplugin-arg-%s (mehrere '='-Zeichen)"
 
 #: plugin.c:235
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"
-msgstr ""
+msgstr "falsche Option -fplugin-arg-%s (fehlendes -<Schlüssel>[=<Wert>])"
 
 #: plugin.c:297
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin %s sollte vor -fplugin-arg-%s in der Kommandozeile angegeben werden"
 
 #: plugin.c:417
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "unknown callback event registered by plugin %s"
-msgstr ""
+msgstr "unbekanntes Callback-Ereignis von Plugin %s registriert"
 
 #: plugin.c:445
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "plugin %s registered a null callback function for event %s"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin %s hat eine Null-Callback-Funktion für Ereignis %s registriert"
 
 #: plugin.c:565
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid ""
 "cannot load plugin %s\n"
 "%s"
-msgstr "Es ist nicht möglich, »%s« zu öffnen"
+msgstr ""
+"Plugin %s kann nicht geladen werden\n"
+"%s"
 
 #: plugin.c:574
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -17080,28 +17085,32 @@ msgid ""
 "plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
 "%s"
 msgstr ""
+"Plugin %s ist nicht unter einer GPL-kompatiblen Lizenz lizenziert\n"
+"%s"
 
 #: plugin.c:583
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid ""
 "cannot find %s in plugin %s\n"
 "%s"
-msgstr "Quelldatei %s kann nicht gefunden werden"
+msgstr ""
+"%s kann nicht in Plugin %s gefunden werden\n"
+"%s"
 
 #: plugin.c:591
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "fail to initialize plugin %s"
-msgstr "friend-Funktion %qs kann nicht initialisiert werden"
+msgstr "Plugin %s kann nicht initialisiert werden"
 
 #: plugin.c:872
 #, gcc-internal-format
 msgid "-iplugindir <dir> option not passed from the gcc driver"
-msgstr ""
+msgstr "Option -iplugindir <Verz> nicht vom GCC-Treiber übergeben"
 
 #: profile.c:417
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "corrupted profile info: edge count exceeds maximal count"
-msgstr "Info zum beschädigten Profil: Kante von %i nach %i überschreitet Höchstzahl"
+msgstr "beschädigte Profilinfo: Kantenzahl überschreitet Höchstzahl"
 
 #: profile.c:421
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -17121,12 +17130,12 @@ msgstr "beschädigte Profilinformation: sum_all ist kleiner als sum_max"
 #: profile.c:637
 #, gcc-internal-format
 msgid "correcting inconsistent profile data"
-msgstr ""
+msgstr "inkonsistente Profildaten werden korrigiert"
 
 #: profile.c:647
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
-msgstr "Info zum beschädigten Profil: Kante von %i nach %i überschreitet Höchstzahl"
+msgstr "Info zum beschädigten Profil: Profildaten sind nicht Fluss-konsistent"
 
 #: profile.c:664
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -17184,19 +17193,19 @@ msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] Nicht leeres Register in Kette (%s %u %i)"
 
 #: reginfo.c:779
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
-msgstr "»%s« kann nicht als ein %s-Register verwendet werden"
+msgstr "%qs kann nicht als ein rufgesichertes Register verwendet werden"
 
 #: reginfo.c:783
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
-msgstr "»%s« kann nicht als ein %s-Register verwendet werden"
+msgstr "%qs kann nicht als ein rufverwendetes Register verwendet werden"
 
 #: reginfo.c:795
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
-msgstr "»%s« kann nicht als ein %s-Register verwendet werden"
+msgstr "%qs kann nicht als ein festes Register verwendet werden"
 
 #: reginfo.c:821 config/ia64/ia64.c:5622 config/ia64/ia64.c:5629
 #: config/pa/pa.c:440 config/pa/pa.c:447 config/sh/sh.c:8868
@@ -17206,9 +17215,9 @@ msgid "unknown register name: %s"
 msgstr "unbekannter Registername: %s"
 
 #: reginfo.c:832
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "stack register used for global register variable"
-msgstr "Register für zwei globale Registervariablen verwendet"
+msgstr "Stack-Register für globale Registervariable verwendet"
 
 #: reginfo.c:838
 #, gcc-internal-format
@@ -17261,7 +17270,7 @@ msgid "try reducing the number of local variables"
 msgstr "versuchen Sie, die Anzahl der lokalen Variablen zu verringern"
 
 #: reload1.c:2092
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "can%'t find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
 msgstr "in der Klasse %qs konnte während des Neuladens von %<asm%> kein Register gefunden werden"
 
@@ -17371,9 +17380,9 @@ msgid "matching constraint does not allow a register"
 msgstr "dazu passende Bedingung erlaubt kein Register"
 
 #: stmt.c:607
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
-msgstr "asm-Spezifizierer für Variable %qs steht in Konflikt mit asm-Konflikt-Liste"
+msgstr "asm-Spezifizierer für Variable %qE steht in Konflikt mit asm-Konflikt-Liste"
 
 #: stmt.c:699
 #, gcc-internal-format
@@ -17381,9 +17390,9 @@ msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
 msgstr "unbekannter Registername %qs in %<asm%>"
 
 #: stmt.c:713
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "PIC register clobbered by %qs in %<asm%>"
-msgstr "PIC-Register %qs wird in %<asm%> zerstört"
+msgstr "PIC-Register durch %qs in %<asm%> zerstört"
 
 #: stmt.c:761
 #, gcc-internal-format
@@ -17483,7 +17492,7 @@ msgstr "struct wird aufgefüllt, um %q+D auszurichten"
 #: stor-layout.c:1250
 #, gcc-internal-format
 msgid "offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
-msgstr ""
+msgstr "Offset des gepackten Bitfeldes %qD hat sich in GCC 4.4 geändert"
 
 #: stor-layout.c:1556
 #, gcc-internal-format
@@ -17491,14 +17500,14 @@ msgid "padding struct size to alignment boundary"
 msgstr "struct wird bis zur Ausrichtungsgrenze aufgefüllt"
 
 #: stor-layout.c:1584
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
-msgstr "gepacktes Attribut verursacht ineffiziente Ausrichtung für %qs"
+msgstr "gepacktes Attribut verursacht ineffiziente Ausrichtung für %qE"
 
 #: stor-layout.c:1588
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
-msgstr "gepacktes Attribut ist unnötig für %qs"
+msgstr "gepacktes Attribut ist für %qE unnötig"
 
 #: stor-layout.c:1594
 #, gcc-internal-format
@@ -17521,24 +17530,24 @@ msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
 msgstr "__builtin_saveregs wird von diesem Ziel nicht unterstützt"
 
 #: targhooks.c:828
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "nested functions not supported on this target"
-msgstr "globale Destruktoren werden für dieses Ziel nicht unterstützt"
+msgstr "geschachtelte Funktionen werden auf diesem Ziel nicht unterstützt"
 
 #: targhooks.c:841
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "nested function trampolines not supported on this target"
 msgstr "-ffunction-sections wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
 #: targhooks.c:1193
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "target attribute is not supported on this machine"
-msgstr "Attribut %qE wird auf dieser Plattform nicht unterstützt"
+msgstr "Ziel-Attribut wird auf dieser Maschine nicht unterstützt"
 
 #: targhooks.c:1203
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
-msgstr "#pragma extern_prefix wird von diesem Ziel nicht unterstützt"
+msgstr "#pragma GCC target wird für diese Maschine nicht unterstützt"
 
 #: tlink.c:486
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -17571,9 +17580,9 @@ msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
 msgstr "-frecord-gcc-switches wird für das aktuelle Ziel nicht unterstützt"
 
 #: toplev.c:1058
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "-fstack-usage not supported for this target"
-msgstr "-fstack-protector wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
+msgstr "-fstack-usage für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
 #: toplev.c:1295
 #, gcc-internal-format
@@ -17583,7 +17592,7 @@ msgstr "dieses Ziel unterstützt nicht %qs"
 #: toplev.c:1323
 #, gcc-internal-format
 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (-fgraphite, -fgraphite-identity, -floop-block, -floop-flatten, -floop-interchange, -floop-strip-mine, -floop-parallelize-all, and -ftree-loop-linear)"
-msgstr ""
+msgstr "Graphite-Schleifenoptimierungen können nicht verwendet werden (-fgraphite, -fgraphite-identity, -floop-block, -floop-flatten, -floop-interchange, -floop-strip-mine, -floop-parallelize-all und -ftree-loop-linear)"
 
 #: toplev.c:1352
 #, gcc-internal-format
@@ -17601,9 +17610,9 @@ msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "-f%sleading-underscore wird auf dieser Zielmaschine nicht unterstützt"
 
 #: toplev.c:1413
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %m"
-msgstr "Abzugsdatei %qs konnte nicht geöffnet werden: %s"
+msgstr "Abzugsdatei %qs genullter Befehle konnte nicht geschlossen werden: %m"
 
 #: toplev.c:1452
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -17623,7 +17632,7 @@ msgstr "Variablenverfolgung angefordert, jedoch nicht von diesem Debug-Format un
 #: toplev.c:1501
 #, gcc-internal-format
 msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
-msgstr ""
+msgstr "var-tracking-assignments ändert selektive Planung"
 
 #: toplev.c:1524
 #, gcc-internal-format
@@ -17693,7 +17702,7 @@ msgstr "Seiteneffekte werden bei ADDR_EXPR-Änderung nicht neu berechnet"
 #: tree-cfg.c:2570
 #, gcc-internal-format
 msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"
-msgstr ""
+msgstr "DECL_GIMPLE_REG_P auf einer Variable mit verwendeter Adresse gesetzt"
 
 #: tree-cfg.c:2599
 #, gcc-internal-format
@@ -17703,17 +17712,17 @@ msgstr "SSA-Name in Frei-Liste, jedoch immer noch referenziert"
 #: tree-cfg.c:2605 tree-cfg.c:3735
 #, gcc-internal-format
 msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
-msgstr ""
+msgstr "INDIRECT_REF in GIMPLE-IL"
 
 #: tree-cfg.c:2613
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid first operand of MEM_REF"
-msgstr "ungültiger Operand für %%R"
+msgstr "ungültiger erster Operand von MEM_REF"
 
 #: tree-cfg.c:2619
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid offset operand of MEM_REF"
-msgstr "ungültiger Operand für %%R"
+msgstr "ungültiger Offset-Operand von MEM_REF"
 
 #: tree-cfg.c:2632
 #, gcc-internal-format
@@ -17723,7 +17732,7 @@ msgstr "ASSERT_EXPR mit immer falscher Bedingung"
 #: tree-cfg.c:2638
 #, gcc-internal-format
 msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples"
-msgstr ""
+msgstr "MODIFY_EXPR nicht erwartet während es Tupel gibt"
 
 #: tree-cfg.c:2665 tree-ssa.c:830
 #, gcc-internal-format
@@ -17741,9 +17750,9 @@ msgid "invalid conditional operand"
 msgstr "ungültiger bedingter Operand"
 
 #: tree-cfg.c:2728
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
-msgstr "ungültige Bedingungen für Operand"
+msgstr "ungültiger Positions- oder Größenoperand für BIT_FIELD_REF"
 
 #: tree-cfg.c:2735
 #, gcc-internal-format
@@ -17771,7 +17780,7 @@ msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
 msgstr "ungültiger Operand für Zeiger-Plus, erster Operand ist kein Zeiger"
 
 #: tree-cfg.c:2784
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer with type of sizetype"
 msgstr "ungültiger Operand für Zeiger-Plus, zweiter Operand ist keine Ganzzahl mit Größentyp"
 
@@ -17813,82 +17822,82 @@ msgstr "Typ passt nicht in Komponentenreferenz"
 #: tree-cfg.c:2953
 #, gcc-internal-format
 msgid "conversion of an SSA_NAME on the left hand side"
-msgstr ""
+msgstr "Umwandlung eines SSA_NAME auf der linken Seite"
 
 #: tree-cfg.c:2960
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "conversion of register to a different size"
-msgstr "Typkonvertierung von Zeiger auf Ganzzahl anderer Breite"
+msgstr "Umwandlung eines Registers auf eine andere Größe"
 
 #: tree-cfg.c:2975
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid address operand in MEM_REF"
-msgstr "ungültiger Operand für %%R"
+msgstr "ungültiger Adressoperand in MEM_REF"
 
 #: tree-cfg.c:2982
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid offset operand in MEM_REF"
-msgstr "ungültiger Schiebeoperand"
+msgstr "ungültiger Offset-Operand in MEM_REF"
 
 #: tree-cfg.c:2992
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid address operand in in TARGET_MEM_REF"
-msgstr ""
+msgstr "invalid address operand in TARGET_MEM_REF"
 
 #: tree-cfg.c:2999
 #, gcc-internal-format
 msgid "invalid offset operand in TARGET_MEM_REF"
-msgstr ""
+msgstr "ungültiger Offset-Operand in TARGET_MEM_REF"
 
 #: tree-cfg.c:3052
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid function in gimple call"
-msgstr "ungültige Funktionsdeklaration"
+msgstr "ungültige Funktion in GIMPLE-Aufruf"
 
 #: tree-cfg.c:3061
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "non-function in gimple call"
-msgstr "Funktion kann nicht »inline« sein"
+msgstr "Nicht-Funktion in GIMPLE-Aufruf"
 
 #: tree-cfg.c:3069
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid LHS in gimple call"
-msgstr "ungültiges PC in Zeilennummerntabelle"
+msgstr "ungültige LHS in GIMPLE-Aufruf"
 
 #: tree-cfg.c:3075
 #, gcc-internal-format
 msgid "LHS in noreturn call"
-msgstr ""
+msgstr "LHS in »noreturn«-Aufruf"
 
 #: tree-cfg.c:3091
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion in gimple call"
-msgstr "ungültige Versionsnummer »%s«"
+msgstr "ungültige Umwandlung in GIMPLE-Aufruf"
 
 #: tree-cfg.c:3100
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid static chain in gimple call"
-msgstr "ungültiges PC in Zeilennummerntabelle"
+msgstr "ungültige statische Kette in GIMPLE-Aufruf"
 
 #: tree-cfg.c:3111
 #, gcc-internal-format
 msgid "static chain in indirect gimple call"
-msgstr ""
+msgstr "statische Kette in indirektem GIMPLE-Aufruf"
 
 #: tree-cfg.c:3118
 #, gcc-internal-format
 msgid "static chain with function that doesn%'t use one"
-msgstr ""
+msgstr "statische Kette mit Funktion, die keine verwendet"
 
 #: tree-cfg.c:3136
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid argument to gimple call"
-msgstr "ungültiges Argument für eingebaute Funktion"
+msgstr "ungültiges Argument für GIMPLE-Aufruf"
 
 #: tree-cfg.c:3156
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid operands in gimple comparison"
-msgstr "ungültige Operanden in komplexem Ausdruck"
+msgstr "ungültige Operanden in GIMPLE-Vergleich"
 
 #: tree-cfg.c:3174
 #, gcc-internal-format
@@ -17898,12 +17907,12 @@ msgstr "Typ passt nicht in Vergleichsausdruck"
 #: tree-cfg.c:3200
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-register as LHS of unary operation"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht-Register als LHS von unärer Operation"
 
 #: tree-cfg.c:3206
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid operand in unary operation"
-msgstr "ungültiger Operand in unärem Nicht"
+msgstr "ungültiger Operand in unärer Operation"
 
 #: tree-cfg.c:3241
 #, gcc-internal-format
@@ -17911,14 +17920,14 @@ msgid "invalid types in nop conversion"
 msgstr "ungültige Typen in NOP-Umwandlung"
 
 #: tree-cfg.c:3256
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid types in address space conversion"
-msgstr "ungültige Typen in NOP-Umwandlung"
+msgstr "ungültige Typen in Adressraumumwandlung"
 
 #: tree-cfg.c:3270
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid types in fixed-point conversion"
-msgstr "ungültige Typen in NOP-Umwandlung"
+msgstr "ungültige Typen Festkomma-Umwandlung"
 
 #: tree-cfg.c:3283
 #, gcc-internal-format
@@ -17931,19 +17940,19 @@ msgid "invalid types in conversion to integer"
 msgstr "ungültige Typen in Umwandlung in Ganzzahl"
 
 #: tree-cfg.c:3331
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "non-trivial conversion in unary operation"
-msgstr "nicht-triviale Umwandlung bei Zuweisung"
+msgstr "nicht-triviale Umwandlung in unärer Operation"
 
 #: tree-cfg.c:3358
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "non-register as LHS of binary operation"
-msgstr "Elementare Binäroperation"
+msgstr "Nicht-Register als LHS von binärer Operation"
 
 #: tree-cfg.c:3365
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid operands in binary operation"
-msgstr "ungültige Operanden in binärem Ausdruck"
+msgstr "ungültige Operanden in binärer Operation"
 
 #: tree-cfg.c:3380
 #, gcc-internal-format
@@ -17956,19 +17965,19 @@ msgid "type mismatch in shift expression"
 msgstr "Typ passt nicht in Schiebeausdruck"
 
 #: tree-cfg.c:3432
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch in vector shift expression"
-msgstr "Typ passt nicht in Schiebeausdruck"
+msgstr "Typ passt nicht in Vektorschiebeausdruck"
 
 #: tree-cfg.c:3445
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
-msgstr ""
+msgstr "Vektorschieben um Nicht-Elementgröße eines Gleitkommavektors"
 
 #: tree-cfg.c:3464
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
-msgstr "ungültige (Zeiger-) Operanden für Plus/Minus"
+msgstr "ungültige Nicht-Vektor-Operanden für vektorwertiges Plus"
 
 #: tree-cfg.c:3484
 #, gcc-internal-format
@@ -17993,22 +18002,22 @@ msgstr "Typ passt nicht in binärem Ausdruck"
 #: tree-cfg.c:3625
 #, gcc-internal-format
 msgid "non-register as LHS of ternary operation"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht-Register als LHS von ternärer Operation"
 
 #: tree-cfg.c:3633
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid operands in ternary operation"
-msgstr "ungültige Operanden in binärem Ausdruck"
+msgstr "ungültige Operanden in ternärer Operation"
 
 #: tree-cfg.c:3649
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
-msgstr "Typ passt nicht in bedingtem Ausdruck"
+msgstr "Typ passt nicht in verbreiterndem Multiplizier-Akkumulier-Ausdruck"
 
 #: tree-cfg.c:3663
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
-msgstr "Typ passt nicht in komplexem Ausdruck"
+msgstr "Typ passt nicht in vereinigtem Multiplizier-Addier-Ausdruck"
 
 #: tree-cfg.c:3693
 #, gcc-internal-format
@@ -18026,29 +18035,29 @@ msgid "type mismatch in address expression"
 msgstr "Typ passt nicht in Adressausdruck"
 
 #: tree-cfg.c:3750 tree-cfg.c:3776
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid rhs for gimple memory store"
-msgstr "ungültige indirekte Speicheradresse"
+msgstr "ungültige RHS für GIMPLE-Speicherung"
 
 #: tree-cfg.c:3792
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid COND_EXPR in gimple assignment"
-msgstr "ungültige linke Seite der Zuweisung"
+msgstr "ungültige COND_EXPR in GIMPLE-Zuweisung"
 
 #: tree-cfg.c:3857
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid operand in return statement"
-msgstr "ungültiger Operand für switch-Anweisung"
+msgstr "ungültiger Operand in »return«-Anweisung"
 
 #: tree-cfg.c:3871
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid conversion in return statement"
-msgstr "Ungültiger Ausdruck"
+msgstr "ungültige Umwandlung in »return«-Anweisung"
 
 #: tree-cfg.c:3895
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
-msgstr "indizierter Wert ist weder ein Feld noch ein Zeiger"
+msgstr "Goto-Ziel ist weder eine Marke noch ein Zeiger"
 
 #: tree-cfg.c:3910
 #, gcc-internal-format
@@ -18056,29 +18065,29 @@ msgid "invalid operand to switch statement"
 msgstr "ungültiger Operand für switch-Anweisung"
 
 #: tree-cfg.c:3930
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid PHI result"
-msgstr "ungültige Adresse"
+msgstr "ungültiges PHI-Ergebnis"
 
 #: tree-cfg.c:3942
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid PHI argument"
-msgstr "ungültiges IACC-Argument"
+msgstr "ungültiges PHI-Argument"
 
 #: tree-cfg.c:3948
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "incompatible types in PHI argument %u"
-msgstr "inkompatible Typen in Zuweisung"
+msgstr "inkompatible Typen in PHI-Argument %u"
 
 #: tree-cfg.c:3995
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid comparison code in gimple cond"
-msgstr "ungültige Operanden in komplexem Ausdruck"
+msgstr "ungültiger Vergleichscode in GIMPLE-Bedingung"
 
 #: tree-cfg.c:4003
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid labels in gimple cond"
-msgstr "Ungültiger L-Wert in Erhöhung"
+msgstr "Ungültiger Marken in GIMPLE-Bedingung"
 
 #: tree-cfg.c:4102
 #, gcc-internal-format
@@ -18086,14 +18095,14 @@ msgid "verify_gimple failed"
 msgstr "verify_gimple gescheitert"
 
 #: tree-cfg.c:4137
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid function in call statement"
-msgstr "ungültige Funktionsdeklaration"
+msgstr "ungültige Funktion in Aufrufanweisung"
 
 #: tree-cfg.c:4148
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid pure const state for function"
-msgstr "ungültige Speicherklasse für Funktion %qs"
+msgstr "ungültiger »pure const«-Status für Funktion"
 
 #: tree-cfg.c:4161 tree-ssa.c:1007 tree-ssa.c:1017
 #, gcc-internal-format
@@ -18111,14 +18120,14 @@ msgid "statement marked for throw in middle of block"
 msgstr "Anweisung für throw inmitten eines Blockes markiert"
 
 #: tree-cfg.c:4253
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "dead STMT in EH table"
-msgstr "Totes STMT in EH-Tabelle"
+msgstr "totes STMT in EH-Tabelle"
 
 #: tree-cfg.c:4291
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
-msgstr "bb_for_stmt (phi) wird im falschen Basisblock gesetzt"
+msgstr "gimple_bb (phi) wird auf falschen Basisblock gesetzt"
 
 #: tree-cfg.c:4302
 #, gcc-internal-format
@@ -18126,9 +18135,9 @@ msgid "missing PHI def"
 msgstr "Fehlende PHI-Definition"
 
 #: tree-cfg.c:4313
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "PHI argument is not a GIMPLE value"
-msgstr "PHI def ist kein GIMPLE-Wert"
+msgstr "PHI-Argument ist kein GIMPLE-Wert"
 
 #: tree-cfg.c:4322 tree-cfg.c:4395
 #, gcc-internal-format
@@ -18136,24 +18145,24 @@ msgid "incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr "falscher gemeinsame Verwendung von Baumknoten"
 
 #: tree-cfg.c:4345
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid GIMPLE statement"
-msgstr "ist keine gültige GIMPLE-Anweisung"
+msgstr "ungültige GIMPLE-Anweisung"
 
 #: tree-cfg.c:4354
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
-msgstr "bb_for_stmt (stmt) wird im falschen Basisblock gesetzt"
+msgstr "gimple_bb (stmt) ist auf falschen Basisblock gesetzt"
 
 #: tree-cfg.c:4367
 #, gcc-internal-format
 msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
-msgstr ""
+msgstr "falscher Eintrag in label_to_block_map"
 
 #: tree-cfg.c:4377
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "incorrect setting of landing pad number"
-msgstr "Formatzeichenkette hat ungültige Operandenzahl"
+msgstr "falsches Setzen von Landefeld-Zahl"
 
 #: tree-cfg.c:4411
 #, gcc-internal-format
@@ -18183,7 +18192,7 @@ msgstr "nichtlokale Marke "
 #: tree-cfg.c:4480
 #, gcc-internal-format
 msgid "EH landing pad label "
-msgstr ""
+msgstr "EH Landefeld-Marke "
 
 #: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4498 tree-cfg.c:4523
 #, gcc-internal-format
@@ -18201,9 +18210,9 @@ msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
 msgstr "Fallthru-Kante hinter einer Kontrollanweisung in bb %d"
 
 #: tree-cfg.c:4559
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
-msgstr "Wahr/Falsch-Kante hinter einer Nicht-COND_EXPR in bb %d"
+msgstr "Wahr/Falsch-Kante hinter einer Nicht-GIMPLE_COND in bb %d"
 
 #: tree-cfg.c:4582 tree-cfg.c:4604 tree-cfg.c:4621 tree-cfg.c:4690
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -18221,9 +18230,9 @@ msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
 msgstr "Return-Kante zeigt nicht auf Ausgang in bb %d"
 
 #: tree-cfg.c:4656
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "found default case not at the start of case vector"
-msgstr "Standard-Fall nicht am Ende des case-Vektors gefunden"
+msgstr "Standard-Fall nicht am Anfang des case-Vektors gefunden"
 
 #: tree-cfg.c:4664
 #, gcc-internal-format
@@ -18241,19 +18250,19 @@ msgid "missing edge %i->%i"
 msgstr "Fehlende Kante %i->%i"
 
 #: tree-cfg.c:7344
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<noreturn%> function does return"
-msgstr "%H%<noreturn%>-Funktion kehrt zurück"
+msgstr "%<noreturn%>-Funktion kehrt zurück"
 
 #: tree-cfg.c:7364
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "control reaches end of non-void function"
-msgstr "%HKontrollfluss erreicht Ende einer Nicht-void-Funktion"
+msgstr "Kontrollfluss erreicht Ende von Nicht-void-Funktion"
 
 #: tree-cfg.c:7500
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "%HDer Rückgabewert von %qD, der mit dem Attribut warn_unused_result deklariert wurde, wird ignoriert"
+msgstr "Der Rückgabewert von %qD, der mit dem Attribut warn_unused_result deklariert wurde, wird ignoriert"
 
 #: tree-cfg.c:7505
 #, gcc-internal-format
@@ -18261,9 +18270,9 @@ msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_res
 msgstr "Rückgabewert der mit dem Attribut warn_unused_result definierten Funktion wird ignoriert"
 
 #: tree-dump.c:935
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "could not open dump file %qs: %m"
-msgstr "Abzugsdatei %qs konnte nicht geöffnet werden: %s"
+msgstr "Abzugsdatei %qs konnte nicht geöffnet werden: %m"
 
 #: tree-dump.c:1068
 #, gcc-internal-format
@@ -18271,59 +18280,59 @@ msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
 msgstr "unbekannte Option %q.*s in %<-fdump-%s%> wird ignoriert"
 
 #: tree-eh.c:4035
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "BB %i has multiple EH edges"
-msgstr "BB %i kann werfen, hat aber EH-Kanten"
+msgstr "BB %i hat mehrere EH-Kanten"
 
 #: tree-eh.c:4047
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
-msgstr "BB %i kann werfen, hat aber EH-Kanten"
+msgstr "BB %i kann nicht werfen, hat aber eine EH-Kante"
 
 #: tree-eh.c:4055
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
-msgstr "BB %i: letzte Anweisung hat falsch gesetzte Region"
+msgstr "BB %i: letzte Anweisung hat falsch gesetztes LP"
 
 #: tree-eh.c:4061
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "BB %i is missing an EH edge"
-msgstr ""
+msgstr "dem BB %i fehlt eine EH-Kante"
 
 #: tree-eh.c:4067
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
-msgstr "unnötige EH-Kante %i->%i"
+msgstr "falsche EH-Kante %i->%i"
 
 #: tree-eh.c:4101 tree-eh.c:4120
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "BB %i is missing an edge"
-msgstr ""
+msgstr "dem BB %i fehlt eine Kante"
 
 #: tree-eh.c:4137
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "BB %i too many fallthru edges"
-msgstr "falscher Befehl in »fallthru«-Kante"
+msgstr "BB %i hat zu viele »fallthru«-Kanten"
 
 #: tree-eh.c:4146
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "BB %i has incorrect edge"
-msgstr "BB %i: letzte Anweisung hat falsch gesetzte Region"
+msgstr "BB %i hat falsche Kante"
 
 #: tree-eh.c:4152
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
-msgstr "falscher Befehl in »fallthru«-Kante"
+msgstr "BB %i hat falsche »fallthru«-Kante"
 
 #: tree-inline.c:2954
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
-msgstr "die Funktion %q+F kann nie »inline« sein, da sie ein nichtlokales »goto« empfängt"
+msgstr "Funktion %q+F kann nie kopiert werden, da sie ein nichtlokales »goto« empfängt"
 
 #: tree-inline.c:2968
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
-msgstr "die Funktion %q+F kann nie »inline« sein, da sie die Adresse einer lokalen Marke in statischer Variablen speichert"
+msgstr "Funktion %q+F kann nie kopiert werden, da sie die Adresse einer lokalen Marke in statischer Variablen speichert"
 
 #: tree-inline.c:3005
 #, gcc-internal-format
@@ -18386,14 +18395,14 @@ msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
 msgstr "Schmutzfängerprüfung noch nicht für ARRAY_RANGE_REF implementiert"
 
 #: tree-mudflap.c:1102
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "mudflap cannot track %qE in stub function"
-msgstr "Schmutzfänger kann nicht %qs in Stub-Funktion verfolgen"
+msgstr "Schmutzfänger kann nicht %qE in Stub-Funktion verfolgen"
 
 #: tree-mudflap.c:1346
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qE"
-msgstr "Schmutzfänger kann nicht externes %qs unbekannter Größe verfolgen"
+msgstr "Schmutzfänger kann nicht externes %qE unbekannter Größe verfolgen"
 
 #: tree-nomudflap.c:47
 #, gcc-internal-format
@@ -18422,9 +18431,9 @@ msgid "unimplemented functionality"
 msgstr "nicht implementierte Funktionalität"
 
 #: tree-ssa-uninit.c:1799 tree-ssa.c:1731
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
-msgstr "%H%qD könnte in dieser Funktion uninitialisiert verwendet werden"
+msgstr "%qD könnte in dieser Funktion uninitialisiert verwendet werden"
 
 #: tree-ssa.c:578
 #, gcc-internal-format
@@ -18449,7 +18458,7 @@ msgstr "virtuelle Definition für ein GIMPLE-Register gefunden"
 #: tree-ssa.c:602
 #, gcc-internal-format
 msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
-msgstr ""
+msgstr "virtueller SSA-Name für Nicht-VOP-Deklaration"
 
 #: tree-ssa.c:608
 #, gcc-internal-format
@@ -18464,7 +18473,7 @@ msgstr "Standardname mit nichtleerer Definitionsanweisung gefunden"
 #: tree-ssa.c:644
 #, gcc-internal-format
 msgid "RESULT_DECL should be read only when DECL_BY_REFERENCE is set"
-msgstr ""
+msgstr "RESULT_DECL sollte nur gelesen werden, wenn DECL_BY_REFERENCE gesetzt ist"
 
 #: tree-ssa.c:650
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -18544,27 +18553,27 @@ msgstr "Anweisung erzeugt einen Speicherzugriff, hat aber kein VDEFS"
 #: tree-ssa.c:980
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement has VDEF operand not in defs list"
-msgstr ""
+msgstr "Anweisung hat VDEF-Operand, der nicht in Definitionsliste ist"
 
 #: tree-ssa.c:985
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement has VDEF but no VUSE operand"
-msgstr ""
+msgstr "Anweisung hat VDEF, aber keinen VUSE-Operanden"
 
 #: tree-ssa.c:991
 #, gcc-internal-format
 msgid "VDEF and VUSE do not use the same symbol"
-msgstr ""
+msgstr "VDEF und VUSE verwenden nicht das selbe Symbol"
 
 #: tree-ssa.c:1000
 #, gcc-internal-format
 msgid "statement has VUSE operand not in uses list"
-msgstr ""
+msgstr "Anweisung hat VUSE-Operanden, der nicht in Verwendungsliste ist"
 
 #: tree-ssa.c:1029
 #, gcc-internal-format
 msgid "number of operands and imm-links don%'t agree in statement"
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl der Operanden und IMM-Verknüpfungen widersprechen sich in Anweisung"
 
 #: tree-ssa.c:1077
 #, gcc-internal-format
@@ -18572,29 +18581,29 @@ msgid "verify_ssa failed"
 msgstr "verify_ssa gescheitert"
 
 #: tree-ssa.c:1655
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD was declared here"
-msgstr "%J%qD wurde hier deklariert"
+msgstr "%qD wurde hier deklariert"
 
 #: tree-ssa.c:1728
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is used uninitialized in this function"
-msgstr "%H%qD wird in dieser Funktion uninitialisiert verwendet"
+msgstr "%qD wird in dieser Funktion uninitialisiert verwendet"
 
 #: tree-vrp.c:5270
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "array subscript is outside array bounds"
-msgstr "%HFeldindex ist außerhalb der Feldgrenzen"
+msgstr "Feldindex ist außerhalb der Feldgrenzen"
 
 #: tree-vrp.c:5282 tree-vrp.c:5369
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "array subscript is above array bounds"
-msgstr "%HFeldindex ist oberhalb der Feldgrenzen"
+msgstr "Feldindex ist oberhalb der Feldgrenzen"
 
 #: tree-vrp.c:5289 tree-vrp.c:5357
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "array subscript is below array bounds"
-msgstr "%HFeldindex ist unterhalb der Feldgrenzen"
+msgstr "Feldindex ist unterhalb der Feldgrenzen"
 
 #: tree-vrp.c:5976
 #, gcc-internal-format
@@ -18607,24 +18616,24 @@ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
 msgstr "Annahme, dass vorzeichenbehafteter Überlauf bei Vereinfachung der Bedingung nicht auftritt"
 
 #: tree-vrp.c:6026
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "comparison always false due to limited range of data type"
 msgstr "Vergleich ist durch beschränkten Wertebereich des Datentyps stets »unwahr«"
 
 #: tree-vrp.c:6028
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "comparison always true due to limited range of data type"
 msgstr "Vergleich ist durch beschränkten Wertebereich des Datentyps stets »wahr«"
 
 #: tree-vrp.c:6880
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
-msgstr "Annahme, dass vorzeichenbehafteter Überlauf nicht auftritt, wenn Bereichsprüfung vereinfacht wird"
+msgstr "Annahme, dass vorzeichenbehafteter Überlauf nicht auftritt, wenn %</%> oder %<%%%> auf %<>>%> oder %<&%> vereinfacht wird"
 
 #: tree-vrp.c:6962
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
-msgstr "Annahme, dass vorzeichenbehafteter Überlauf nicht auftritt, wenn Bereichsprüfung vereinfacht wird"
+msgstr "Annahme, dass vorzeichenbehafteter Überlauf nicht auftritt, wenn %<abs (X)%> auf %<X%> oder %<-X%> vereinfacht wird"
 
 #: tree.c:4237
 #, gcc-internal-format
@@ -18685,14 +18694,14 @@ msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
 msgstr "Variablendefinition von %q+D ist als dllimport markiert"
 
 #: tree.c:5548 config/sh/symbian-c.c:164 config/sh/symbian-cxx.c:651
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
-msgstr "für Symbol %q+D wird wegen des Attributes %qs externe Bindung benötigt"
+msgstr "für Symbol %q+D wird wegen des Attributes %qE externe Bindung benötigt"
 
 #: tree.c:5562
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
-msgstr "%qs impliziert Standardsichtbarkeit, aber %qD wurde bereits mit anderer Sichtbarkeit deklariert"
+msgstr "%qE impliziert Standardsichtbarkeit, aber %qD wurde bereits mit anderer Sichtbarkeit deklariert"
 
 #: tree.c:7262
 #, gcc-internal-format
@@ -18750,9 +18759,9 @@ msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s,
 msgstr "Baumprüfung: auf Operand %d von omp_clause %s mit %d Operanden in %s bei %s:%d zugegriffen"
 
 #: tree.c:11081
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
-msgstr "%qD ist veraltet (deklariert bei %s:%d)"
+msgstr "%qD ist veraltet (deklariert bei %s:%d): %s"
 
 #: tree.c:11085
 #, gcc-internal-format
@@ -18760,39 +18769,39 @@ msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "%qD ist veraltet (deklariert bei %s:%d)"
 
 #: tree.c:11110
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
-msgstr "%qD ist veraltet (deklariert bei %s:%d)"
+msgstr "%qE ist veraltet (deklariert bei %s:%d): %s"
 
 #: tree.c:11114
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "%qD ist veraltet (deklariert bei %s:%d)"
+msgstr "%qE ist veraltet (deklariert bei %s:%d)"
 
 #: tree.c:11121
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
-msgstr "Typ ist veraltet (in %s:%d deklariert)"
+msgstr "Typ ist veraltet (deklariert bei %s:%d): %s"
 
 #: tree.c:11125
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "Typ ist veraltet (in %s:%d deklariert)"
+msgstr "Typ ist veraltet (deklariert bei %s:%d)"
 
 #: tree.c:11134
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE is deprecated: %s"
-msgstr "%qs ist veraltet"
+msgstr "%qE ist veraltet: %s"
 
 #: tree.c:11137
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE is deprecated"
-msgstr "%qs ist veraltet"
+msgstr "%qE ist veraltet"
 
 #: tree.c:11142
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "type is deprecated: %s"
-msgstr "Typ ist veraltet"
+msgstr "Typ ist veraltet: %s"
 
 #: tree.c:11145
 #, gcc-internal-format
@@ -18800,12 +18809,12 @@ msgid "type is deprecated"
 msgstr "Typ ist veraltet"
 
 #: value-prof.c:375
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "dead histogram"
-msgstr "Totes Histogramm"
+msgstr "totes Histogramm"
 
 #: value-prof.c:406
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
 msgstr "Anweisung mit Histogrammwert entspricht nicht zugeordneter Anweisung"
 
@@ -18815,14 +18824,14 @@ msgid "verify_histograms failed"
 msgstr "verify_histograms gescheitert"
 
 #: value-prof.c:466
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "correcting inconsistent value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
-msgstr "%Hbeschädigtes Werteprofil: %s-Profiler-Gesamtzähler (%d) passt nicht zum BB-Zähler (%d)"
+msgstr "unstimmiges Werteprofil wird korrigiert: %s-Profiler-Gesamtzähler (%d) passt nicht zum BB-Zähler (%d)"
 
 #: value-prof.c:476
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "corrupted value profile: %s profile counter (%d out of %d) inconsistent with basic-block count (%d)"
-msgstr "%Hbeschädigtes Werteprofil: %s-Profiler-Gesamtzähler (%d) passt nicht zum BB-Zähler (%d)"
+msgstr "beschädigtes Werteprofil: %s-Profiler-Gesamtzähler (%d aus %d) passt nicht zum BB-Zähler (%d)"
 
 #: var-tracking.c:6159
 #, gcc-internal-format
@@ -18910,9 +18919,9 @@ msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "Initialisierung für Gleitkommawert ist keine Gleitkommakonstante"
 
 #: varasm.c:4867
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid initial value for member %qE"
-msgstr "ungültiger Anfangswert für Element %qs"
+msgstr "ungültiger Anfangswert für Element %qE"
 
 #: varasm.c:5215
 #, gcc-internal-format
@@ -18930,24 +18939,24 @@ msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "in dieser Konfiguration werden nur schwache Aliase unterstützt"
 
 #: varasm.c:5465
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "weakref is not supported in this configuration"
-msgstr "%Jweakref wird in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
+msgstr "weakref wird in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
 
 #: varasm.c:5488 varasm.c:5822
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "ifunc is not supported in this configuration"
-msgstr "-m%s wird in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
+msgstr "ifunc wird in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
 
 #: varasm.c:5742
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
-msgstr "%q+D als Alias für undefiniertes Symbol %qs"
+msgstr "%q+D als Alias für undefiniertes Symbol %qE"
 
 #: varasm.c:5756
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
-msgstr "%q+D als Alias für externes Symbol %qs"
+msgstr "%q+D als Alias für externes Symbol %qE"
 
 #: varasm.c:5799
 #, gcc-internal-format
@@ -18960,9 +18969,9 @@ msgid "weakref %q+D must have static linkage"
 msgstr "schwache Referenz %q+D muss statische Bindung haben"
 
 #: varasm.c:5815
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "alias definitions not supported in this configuration"
-msgstr "%JAlias-Definitionen werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
+msgstr "Alias-Definitionen werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
 
 #: varasm.c:5883 config/sol2.c:153 config/i386/winnt.c:247
 #, gcc-internal-format
@@ -19034,17 +19043,17 @@ msgstr ""
 #: c-family/c-common.c:1524
 #, gcc-internal-format
 msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
-msgstr ""
+msgstr "logisches %<und%> auf nicht-boolsche Konstante angewendet"
 
 #: c-family/c-common.c:1569
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
-msgstr "»und« sich gegenseitig ausschließender Gleichheits-Tests ist immer 0"
+msgstr "logisches %<oder%> gemeinsam erschöpfender Tests ist immer »wahr«"
 
 #: c-family/c-common.c:1573
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
-msgstr "»und« sich gegenseitig ausschließender Gleichheits-Tests ist immer 0"
+msgstr "logisches %<und%> sich gegenseitig ausschließender Tests ist immer »falsch«"
 
 #: c-family/c-common.c:1608
 #, gcc-internal-format
@@ -19087,9 +19096,9 @@ msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with d
 msgstr "-flax-vector-conversions verwenden, um Umwandlung zwischen Vektoren mit unterschiedlichen Elementtypen oder Anzahl der Teile zu erlauben"
 
 #: c-family/c-common.c:1912
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "conversion to %qT from boolean expression"
-msgstr "Umwandlung in %qT von %qT könnte den Wert ändern"
+msgstr "Umwandlung in %qT aus boolschem Ausdruck"
 
 #: c-family/c-common.c:1933
 #, gcc-internal-format
@@ -19257,9 +19266,9 @@ msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "Doppelte (oder sich überschneidende) case-Werte"
 
 #: c-family/c-common.c:5285
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "this is the first entry overlapping that value"
-msgstr "%JDies ist der erste Eintrag, der diesen Wert überschneidet"
+msgstr "Dies ist der erste Eintrag, der diesen Wert überschneidet"
 
 #: c-family/c-common.c:5289
 #, gcc-internal-format
@@ -19267,9 +19276,9 @@ msgid "duplicate case value"
 msgstr "Doppelter case-Wert"
 
 #: c-family/c-common.c:5290
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "previously used here"
-msgstr "%JBereits hier verwendet"
+msgstr "Bereits hier verwendet"
 
 #: c-family/c-common.c:5294
 #, gcc-internal-format
@@ -19277,29 +19286,29 @@ msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "Mehrere Standardmarken in einem »switch«"
 
 #: c-family/c-common.c:5296
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "this is the first default label"
-msgstr "%JDies ist die erste Standardmarke"
+msgstr "Dies ist die erste Standardmarke"
 
 #: c-family/c-common.c:5348
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "case value %qs not in enumerated type"
-msgstr "%Jcase-Wert %qs nicht in Aufzählungstyp"
+msgstr "case-Wert %qs nicht in Aufzählungstyp"
 
 #: c-family/c-common.c:5353
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
-msgstr "%Jcase-Wert %qs nicht in Aufzählungstyp %qT"
+msgstr "case-Wert %qs nicht in Aufzählungstyp %qT"
 
 #: c-family/c-common.c:5412
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "switch missing default case"
-msgstr "%HDie Standardfallbehandlung in switch fehlt"
+msgstr "Die Standardfallbehandlung in switch fehlt"
 
 #: c-family/c-common.c:5484
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
-msgstr "%HAufzählungswert %qE wird nicht von switch behandelt"
+msgstr "Aufzählungswert %qE wird nicht von switch behandelt"
 
 #: c-family/c-common.c:5510
 #, gcc-internal-format
@@ -19317,9 +19326,9 @@ msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
 msgstr "Attribut %qE steht mit Attribut %s in Konflikt"
 
 #: c-family/c-common.c:5936 lto/lto-lang.c:206
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
-msgstr "Attribut %qE wirkt sich nur auf öffentliche Objekte aus"
+msgstr "Attribut %qE wirkt sich nicht auf einheits-lokale Funktionen aus"
 
 #: c-family/c-common.c:6089
 #, gcc-internal-format
@@ -19357,9 +19366,9 @@ msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
 msgstr "Konstruktorprioritäten müssen Ganzzahlen von 0 bis einschließlich %d sein"
 
 #: c-family/c-common.c:6377
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unknown machine mode %qE"
-msgstr "Unbekannter Maschinenzustand %qs"
+msgstr "Unbekannter Maschinenzustand %qE"
 
 #: c-family/c-common.c:6406
 #, gcc-internal-format
@@ -19382,7 +19391,7 @@ msgid "invalid pointer mode %qs"
 msgstr "Ungültiger Zeigermodus %qs"
 
 #: c-family/c-common.c:6446
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match"
 msgstr "Vorzeicheneigenschaft des Typen und Maschinenmodus %qs passen nicht zusammen"
 
@@ -19402,9 +19411,9 @@ msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr "Modus %qs auf unpassenden Typen angewendet"
 
 #: c-family/c-common.c:6526
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
-msgstr "%JAbschnitts-Attribut kann nicht für lokale Variablen angegeben werden"
+msgstr "Abschnitts-Attribut kann nicht für lokale Variablen angegeben werden"
 
 #: c-family/c-common.c:6537 config/bfin/bfin.c:5663 config/bfin/bfin.c:5714
 #: config/bfin/bfin.c:5741 config/bfin/bfin.c:5754
@@ -19413,9 +19422,9 @@ msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
 msgstr "Abschnitt von %q+D in Konflikt mit vorheriger Deklaration"
 
 #: c-family/c-common.c:6545
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "section of %q+D cannot be overridden"
-msgstr "Funktion »%D« kann nicht als »friend« deklariert werden"
+msgstr "Abschnitt von %q+D kann nicht aufgehoben werden"
 
 #: c-family/c-common.c:6553
 #, gcc-internal-format
@@ -19423,9 +19432,9 @@ msgid "section attribute not allowed for %q+D"
 msgstr "Abschnitts-Attribut nicht erlaubt für %q+D"
 
 #: c-family/c-common.c:6560
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "section attributes are not supported for this target"
-msgstr "%JAbschnitts-Attribute werden für dieses Ziel nicht unterstützt"
+msgstr "Abschnitts-Attribute werden für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
 #: c-family/c-common.c:6592
 #, gcc-internal-format
@@ -19458,39 +19467,39 @@ msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
 msgstr "Ausrichtung für %q+D muss mindestens %d sein"
 
 #: c-family/c-common.c:6666
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D declared weak"
-msgstr "Funktion »%D« kann nicht als »friend« deklariert werden"
+msgstr "»inline«-Funktion %q+D als »schwach« deklariert"
 
 #: c-family/c-common.c:6671
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weak"
-msgstr "Funktion »%D« kann nicht als »friend« deklariert werden"
+msgstr "indirekte Funktion %q+D kann nicht als »schwach« deklariert werden"
 
 #: c-family/c-common.c:6708
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%q+D defined both normally and as %qE attribute"
-msgstr "%q+D sowohl normal als auch als Alias definiert"
+msgstr "%q+D sowohl normal als auch als Attribut %qE definiert"
 
 #: c-family/c-common.c:6716
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
-msgstr "%q+#D kann nicht deklariert werden"
+msgstr "schwaches %q+D kann nicht als %qE definiert werden"
 
 #: c-family/c-common.c:6733
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "attribute %qE argument not a string"
-msgstr "Attributargument %qs ist keine Zeichenkettenkonstante"
+msgstr "Attributargument von %qE ist keine Zeichenkette"
 
 #: c-family/c-common.c:6809
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref"
-msgstr "Funktion »%D« kann nicht als »friend« deklariert werden"
+msgstr "indirekte Funktion %q+D kann nicht als »weakref« deklariert werden"
 
 #: c-family/c-common.c:6831
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
-msgstr "%JAttribut weakref muss vor Attribut alias auftreten"
+msgstr "Attribut weakref muss vor Attribut alias auftreten"
 
 #: c-family/c-common.c:6860
 #, gcc-internal-format
@@ -19539,14 +19548,14 @@ msgstr "Argument für tls_model muss »local-exec«, »initial-exec«, »local-d
 
 #: c-family/c-common.c:7042 c-family/c-common.c:7148 c-family/c-common.c:7906
 #: config/m32c/m32c.c:3174
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE attribute applies only to functions"
-msgstr "%JAttribut %qE kann nur auf Funktionen angewandt werden"
+msgstr "Attribut %qE kann nur auf Funktionen angewandt werden"
 
 #: c-family/c-common.c:7048 c-family/c-common.c:7154 c-family/c-common.c:7912
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
-msgstr "%JAttribut %qE kann nicht nach der Definition gesetzt werden"
+msgstr "Attribut %qE kann nicht nach der Definition gesetzt werden"
 
 #: c-family/c-common.c:7094
 #, gcc-internal-format
@@ -19554,9 +19563,9 @@ msgid "alloc_size parameter outside range"
 msgstr "Parameter alloc_size außerhalb des Wertebereiches"
 
 #: c-family/c-common.c:7211
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "deprecated message is not a string"
-msgstr "Versionsattribut ist keine Zeichenkette"
+msgstr "Veraltete Meldung ist keine Zeichenkette"
 
 #: c-family/c-common.c:7252
 #, gcc-internal-format
@@ -19654,32 +19663,32 @@ msgstr "Angeforderte Position ist kleiner als Null"
 #: c-family/c-common.c:7801
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "bad option %s to optimize attribute"
-msgstr ""
+msgstr "schlechte Option %s für Attribut »optimize«"
 
 #: c-family/c-common.c:7804
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "bad option %s to pragma attribute"
-msgstr ""
+msgstr "schlechte Option %s für Attribut »pragma«"
 
 #: c-family/c-common.c:8033
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "not enough arguments to function %qE"
 msgstr "Zu wenige Argumente für Funktion %qE"
 
 #: c-family/c-common.c:8069 c-family/c-common.c:8115
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
-msgstr "Nicht-Gleitkomma-Argument für Funktion %qs"
+msgstr "Nicht-Gleitkomma-Argument in Aufruf von Funktion %qE"
 
 #: c-family/c-common.c:8092
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
-msgstr "Nicht-Gleitkomma-Argument für Funktion %qs"
+msgstr "Nicht-Gleitkomma-Argumente in Aufruf von Funktion %qE"
 
 #: c-family/c-common.c:8108
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
-msgstr "Nicht-Gleitkomma-Argument für Funktion %qs"
+msgstr "Nicht-konstantes Ganzzahl-Argument %u in Aufruf von Funktion %qE"
 
 #: c-family/c-common.c:8444
 #, gcc-internal-format
@@ -19692,9 +19701,9 @@ msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
 msgstr "%<offsetof%> kann nicht angewandt werden, wenn %<operator[]%> überladen ist"
 
 #: c-family/c-common.c:8456
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
-msgstr "%<offsetof%> kann nicht auf Elementfunktion %qD angewandt werden"
+msgstr "%<offsetof%> kann nicht auf nicht-konstante Adresse angewandt werden"
 
 #: c-family/c-common.c:8469 cp/typeck.c:4915
 #, gcc-internal-format
@@ -19704,32 +19713,32 @@ msgstr "Versuch, die Adresse des Bitfeldstrukturelements %qD zu ermitteln"
 #: c-family/c-common.c:8528
 #, gcc-internal-format
 msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
-msgstr ""
+msgstr "Index %E markiert einen Offset größer als die Größe von %qT"
 
 #: c-family/c-common.c:8564
 #, gcc-internal-format
 msgid "the omitted middle operand in ?: will always be %<true%>, suggest explicit middle operand"
-msgstr ""
+msgstr "Der ausgelassene mittlere Operand in ?: wird immer %<wahr%> sein; ausdrücklicher mittlerer Operand wird empfohlen"
 
 #: c-family/c-common.c:8585
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "assignment of member %qD in read-only object"
-msgstr "Zuweisung an final-Feld %q+D nicht in Konstruktor"
+msgstr "Zuweisung von Element %qD in schreibgeschütztem Objekt"
 
 #: c-family/c-common.c:8587
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "increment of member %qD in read-only object"
-msgstr "Erhöhung eines Zeigers auf unbekannte Struktur"
+msgstr "Erhöhung des Elements %qD in schreibgeschütztem Objekt"
 
 #: c-family/c-common.c:8589
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "decrement of member %qD in read-only object"
-msgstr "Verminderung eines Zeigers auf unbekannte Struktur"
+msgstr "Verringerung des Elements %qD in schreibgeschütztem Objekt"
 
 #: c-family/c-common.c:8591
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "member %qD in read-only object used as %<asm%> output"
-msgstr "schreibgeschützte Stelle %E als %<asm%>-Ausgabe verwendet"
+msgstr "Element %qD in schreibgeschütztem Objekt als %<asm%>-Ausgabe verwendet"
 
 #: c-family/c-common.c:8595
 #, gcc-internal-format
@@ -19772,69 +19781,69 @@ msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
 msgstr "schreibgeschützte Variable %qD als %<asm%>-Ausgabe verwendet"
 
 #: c-family/c-common.c:8608
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only parameter %qD"
-msgstr "Zuweisung des schreibgeschützten Elementes %qD"
+msgstr "Zuweisung des schreibgeschützten Parameters %qD"
 
 #: c-family/c-common.c:8609
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only parameter %qD"
-msgstr "Erhöhung des schreibgeschützten Elementes %qD"
+msgstr "Erhöhung des schreibgeschützten Parameters %qD"
 
 #: c-family/c-common.c:8610
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only parameter %qD"
-msgstr "Verringerung des schreibgeschützten Elementes %qD"
+msgstr "Verringerung des schreibgeschützten Parameters %qD"
 
 #: c-family/c-common.c:8611
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "read-only parameter %qD use as %<asm%> output"
-msgstr "schreibgeschütztes Element %qD als %<asm%>-Ausgabe verwendet"
+msgstr "schreibgeschützter Parameter %qD als %<asm%>-Ausgabe verwendet"
 
 #: c-family/c-common.c:8616
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "assignment of read-only named return value %qD"
-msgstr "%s des schreibgeschützten benannten Rückgabewertes %qD"
+msgstr "Zuweisung des schreibgeschützten benannten Rückgabewertes %qD"
 
 #: c-family/c-common.c:8618
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "increment of read-only named return value %qD"
-msgstr "%s des schreibgeschützten benannten Rückgabewertes %qD"
+msgstr "Erhöhung des schreibgeschützten benannten Rückgabewertes %qD"
 
 #: c-family/c-common.c:8620
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "decrement of read-only named return value %qD"
-msgstr "%s des schreibgeschützten benannten Rückgabewertes %qD"
+msgstr "Verringerung des schreibgeschützten benannten Rückgabewertes %qD"
 
 #: c-family/c-common.c:8622
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "read-only named return value %qD used as %<asm%>output"
-msgstr "schreibgeschützte Variable %qD als %<asm%>-Ausgabe verwendet"
+msgstr "schreibgeschützter benannter Rückgabewert %qD als %<asm%>-Ausgabe verwendet"
 
 #: c-family/c-common.c:8627
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "assignment of function %qD"
-msgstr "%s der Funktion %qD"
+msgstr "Zuweisung der Funktion %qD"
 
 #: c-family/c-common.c:8628
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "increment of function %qD"
-msgstr "%s der Funktion %qD"
+msgstr "Erhöhung der Funktion %qD"
 
 #: c-family/c-common.c:8629
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "decrement of function %qD"
-msgstr "%s der Funktion %qD"
+msgstr "Verringerung der Funktion %qD"
 
 #: c-family/c-common.c:8630
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "function %qD used as %<asm%> output"
-msgstr "schreibgeschützte Stelle %E als %<asm%>-Ausgabe verwendet"
+msgstr "Funktion %qD als %<asm%>-Ausgabe verwendet"
 
 #: c-family/c-common.c:8636
 #, gcc-internal-format
 msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
-msgstr "schreibgeschützte Stelle %E als %<asm%>-Ausgabe verwendet"
+msgstr "schreibgeschützte Stelle %qE als %<asm%>-Ausgabe verwendet"
 
 #: c-family/c-common.c:8650
 #, gcc-internal-format
@@ -19862,29 +19871,29 @@ msgid "lvalue required in asm statement"
 msgstr "In asm-Anweisung wird L-Wert erfordert"
 
 #: c-family/c-common.c:8679
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid type argument (have %qT)"
-msgstr "ungültiger Argumenttyp von %qs (haben %qT)"
+msgstr "ungültiger Argumenttyp (haben %qT)"
 
 #: c-family/c-common.c:8683
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"
-msgstr "ungültiger Argumenttyp von %qs (haben %qT)"
+msgstr "ungültiger Argumenttyp des Feldindex (haben %qT)"
 
 #: c-family/c-common.c:8688
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"
-msgstr "ungültiger Argumenttyp von %qs (haben %qT)"
+msgstr "ungültiger Argumenttyp in unärem %<*%> (haben %qT)"
 
 #: c-family/c-common.c:8693
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"
-msgstr "ungültiger Argumenttyp von %qs (haben %qT)"
+msgstr "ungültiger Argumenttyp in %<->%> (haben %qT)"
 
 #: c-family/c-common.c:8698
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid type argument of implicit conversion (have %qT)"
-msgstr "ungültige Typen in NOP-Umwandlung"
+msgstr "ungültiger Argumenttyp in impliziter Umwandlung (haben %qT)"
 
 #: c-family/c-common.c:8829
 #, gcc-internal-format
@@ -19897,89 +19906,89 @@ msgid "array subscript has type %<char%>"
 msgstr "Feldindex hat Typ %<char%>"
 
 #: c-family/c-common.c:9123
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
-msgstr "Klammern um + oder - innerhalb von Schiebeoperation empfohlen"
+msgstr "Klammern um %<+%> innerhalb von %<<<%> empfohlen"
 
 #: c-family/c-common.c:9126
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
-msgstr "Klammern um + oder - innerhalb von Schiebeoperation empfohlen"
+msgstr "Klammern um %<-%> innerhalb von %<<<%>"
 
 #: c-family/c-common.c:9132
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
-msgstr "Klammern um + oder - innerhalb von Schiebeoperation empfohlen"
+msgstr "Klammern um %<+%> innerhalb von %<>>%> empfohlen"
 
 #: c-family/c-common.c:9135
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
-msgstr "Klammern um + oder - innerhalb von Schiebeoperation empfohlen"
+msgstr "Klammern um %<-%> innerhalb von %<>>%> empfohlen"
 
 #: c-family/c-common.c:9141
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
-msgstr "Klammern um && innerhalb von || empfohlen"
+msgstr "Klammern um %<&&%> innerhalb von %<||%> empfohlen"
 
 #: c-family/c-common.c:9150
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
-msgstr "Klammern um Arithmetik in Operand von | empfohlen"
+msgstr "Klammern um Arithmetik in Operand von %<|%> empfohlen"
 
 #: c-family/c-common.c:9155
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
-msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von | empfohlen"
+msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von %<|%> empfohlen"
 
 #: c-family/c-common.c:9159
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
-msgstr ""
+msgstr "Klammern um Operand von %<!%> empfohlen, oder Änderung von %<|%> in %<||%> oder %<!%> in %<~%>"
 
 #: c-family/c-common.c:9169
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
-msgstr "Klammern um Arithmetik in Operand von ^ empfohlen"
+msgstr "Klammern um Arithmetik in Operand von %<^%> empfohlen"
 
 #: c-family/c-common.c:9174
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
-msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von ^ empfohlen"
+msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von %<^%> empfohlen"
 
 #: c-family/c-common.c:9180
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
-msgstr "Klammern um + oder - in Operand von & empfohlen"
+msgstr "Klammern um %<+%> in Operand von %<&%> empfohlen"
 
 #: c-family/c-common.c:9183
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
-msgstr "Klammern um + oder - in Operand von & empfohlen"
+msgstr "Klammern um %<-%> in Operand von %<&%> empfohlen"
 
 #: c-family/c-common.c:9188
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
-msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von & empfohlen"
+msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von %<&%> empfohlen"
 
 #: c-family/c-common.c:9192
 #, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
-msgstr ""
+msgstr "Klammern um Operand von %<!%> empfohlen, oder Änderung von %<&%> in %<&&%> oder %<!%> in %<~%>"
 
 #: c-family/c-common.c:9200
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
-msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von %s empfohlen"
+msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von %<==%> empfohlen"
 
 #: c-family/c-common.c:9206
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
-msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von %s empfohlen"
+msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von %<!=%> empfohlen"
 
 #: c-family/c-common.c:9217
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
-msgstr "Vergleiche wie X<=Y<=Z haben nicht ihre mathematische Bedeutung"
+msgstr "Vergleiche wie %<X<=Y<=Z%> haben nicht ihre mathematische Bedeutung"
 
 #: c-family/c-common.c:9232
 #, gcc-internal-format
@@ -19997,9 +20006,9 @@ msgid "division by zero"
 msgstr "Division durch Null"
 
 #: c-family/c-common.c:9286
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "comparison between types %qT and %qT"
-msgstr "Vergleich zwischen den Typen %q#T und %q#T"
+msgstr "Vergleich zwischen den Typen %qT und %qT"
 
 #: c-family/c-common.c:9337
 #, gcc-internal-format
@@ -20009,7 +20018,7 @@ msgstr "Vergleich zwischen vorzeichenbehafteten und vorzeichenlosen Ganzzahlausd
 #: c-family/c-common.c:9388
 #, gcc-internal-format
 msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
-msgstr ""
+msgstr "weitergegebenes ~vorzeichenlos ist immer Nicht-Null"
 
 #: c-family/c-common.c:9391
 #, gcc-internal-format
@@ -20032,29 +20041,29 @@ msgid "function does not return string type"
 msgstr "Funktion gibt keinen Zeichenkettentypen zurück"
 
 #: c-family/c-format.c:177
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "format string argument is not a string type"
 msgstr "Format-Zeichenkettenargument ist kein Zeichenkettentyp"
 
 #: c-family/c-format.c:203
 #, gcc-internal-format
 msgid "found a %<%s%> reference but the format argument should be a string"
-msgstr ""
+msgstr "eine %<%s%>-Referenz wurde gefunden, aber das Format-Argument sollte eine Zeichenkette sein"
 
 #: c-family/c-format.c:206
 #, gcc-internal-format
 msgid "found a %qT but the format argument should be a string"
-msgstr ""
+msgstr "ein %qT wurde gefunden, aber das Format-Argument sollte eine Zeichenkette sein"
 
 #: c-family/c-format.c:216
 #, gcc-internal-format
 msgid "format argument should be a %<%s%> reference but a string was found"
-msgstr ""
+msgstr "Formatargument sollte eine %<%s%>-Referenz sein, aber eine Zeichenkette wurde gefunden"
 
 #: c-family/c-format.c:238
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "format argument should be a %<%s%> reference"
-msgstr "erstes Argument von %q+D sollte %<int%> sein"
+msgstr "Formatargument sollte eine %<%s%>-Referenz sein"
 
 #: c-family/c-format.c:282
 #, gcc-internal-format
@@ -20064,7 +20073,7 @@ msgstr "unerkannte Formatangabe"
 #: c-family/c-format.c:297
 #, gcc-internal-format
 msgid "%qE is only allowed in Objective-C dialects"
-msgstr ""
+msgstr "%qE ist nur in Objective-C-Dialekten erlaubt"
 
 #: c-family/c-format.c:306
 #, gcc-internal-format
@@ -20308,24 +20317,24 @@ msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
 msgstr "zusätzliche Typqualifizierer in Format-Argument (Argument %d)"
 
 #: c-family/c-format.c:2515
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
-msgstr "Format %q.*s erwartet Typ %<%s%s%>, aber Argument %d hat Typ %qT"
+msgstr "%s %<%s%.*s%> erwartet Argumenttyp %<%s%s%>, aber Argument %d hat Typ %qT"
 
 #: c-family/c-format.c:2522
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
-msgstr "%qs erwartet ein konstantes Argument"
+msgstr "%s %<%s%.*s%> erwartet ein passendes Argument %<%s%s%>"
 
 #: c-family/c-format.c:2530
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
-msgstr "format %q.*s erwartet Typ %<%T%s%>, aber Argument %d hat Typ %qT"
+msgstr "%s %<%s%.*s%> erwartet Argumenttyp %<%T%s%>, aber Argument %d hat Typ %qT"
 
 #: c-family/c-format.c:2537
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
-msgstr "%qs erwartet ein konstantes Argument"
+msgstr "%s %<%s%.*s%> erwartet ein passendes Argument %<%T%s%>"
 
 #: c-family/c-format.c:2597 c-family/c-format.c:2603 c-family/c-format.c:2754
 #, gcc-internal-format
@@ -20373,15 +20382,15 @@ msgid "badly nested C headers from preprocessor"
 msgstr "schlecht geschachtelte C-Header vom Präprozessor"
 
 #: c-family/c-lex.c:263
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "ignoring #pragma %s %s"
-msgstr "%H#pragma %s %s wird ignoriert"
+msgstr "#pragma %s %s wird ignoriert"
 
 #. ... or not.
 #: c-family/c-lex.c:385 c-family/c-lex.c:983
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "stray %<@%> in program"
-msgstr "%Hverirrtes %<@%> im Programm"
+msgstr "verirrtes %<@%> im Programm"
 
 #: c-family/c-lex.c:400
 #, gcc-internal-format
@@ -20414,14 +20423,14 @@ msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
 msgstr "diese Dezimalkonstante wäre in ISO-C90 vorzeichenlos"
 
 #: c-family/c-lex.c:610
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"
-msgstr "Ganzzahlkonstante ist zu groß für %qs-Typ"
+msgstr "Ganzzahlkonstante ist zu groß für %<unsigned long%>-Typ"
 
 #: c-family/c-lex.c:647
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unsuffixed float constant"
-msgstr "Nicht-Standard-Suffix an Gleitkommakonstante"
+msgstr "Gleitkommakonstante ohne Suffix"
 
 #: c-family/c-lex.c:679
 #, gcc-internal-format
@@ -20444,14 +20453,14 @@ msgid "floating constant truncated to zero"
 msgstr "Gleitkommakonstante auf Null abgeschnitten"
 
 #: c-family/c-lex.c:945
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
-msgstr "unpassendes Objective-C++-Konstrukt %<@%D%>"
+msgstr "wiederholtes %<@%> vor Objective-C-Zeichenkette"
 
 #: c-family/c-lex.c:964 cp/parser.c:3377
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
-msgstr "nicht unterstützter Nicht-Standard-Suffix an Gleitkommakonstante"
+msgstr "nicht unterstützte Nicht-Standard-Verkettung von Zeichenkettenliteralen"
 
 #: c-family/c-lex.c:992
 #, gcc-internal-format
@@ -20464,34 +20473,34 @@ msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
 msgstr "ungültiger Ausdruckstyp für %<#pragma omp atomic%>"
 
 #: c-family/c-omp.c:256 cp/semantics.c:4472
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid type for iteration variable %qE"
-msgstr "%Hungültiger Typ für Schleifenvariable %qE"
+msgstr "ungültiger Typ für Schleifenvariable %qE"
 
 #: c-family/c-omp.c:269
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qE is not initialized"
-msgstr "%H%qE ist nicht initialisiert"
+msgstr "%qE ist nicht initialisiert"
 
 #: c-family/c-omp.c:286 cp/semantics.c:4387
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "missing controlling predicate"
-msgstr "%HSteuerprädikat fehlt"
+msgstr "Steuerprädikat fehlt"
 
 #: c-family/c-omp.c:368 cp/semantics.c:4144
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid controlling predicate"
-msgstr "%HSteuerprädikat ungültig"
+msgstr "Steuerprädikat ungültig"
 
 #: c-family/c-omp.c:375 cp/semantics.c:4393
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "missing increment expression"
-msgstr "%HErhöhungsausdruck fehlt"
+msgstr "Erhöhungsausdruck fehlt"
 
 #: c-family/c-omp.c:444 cp/semantics.c:4249
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "invalid increment expression"
-msgstr "%HErhöhungsausdruck ungültig"
+msgstr "Erhöhungsausdruck ungültig"
 
 #: c-family/c-opts.c:303
 #, gcc-internal-format
@@ -20589,9 +20598,9 @@ msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "um Abhängigkeiten zu erzeugen, müssen Sie entweder -M oder -MM angeben"
 
 #: c-family/c-opts.c:1228
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
-msgstr "-mn ohne -mh oder -ms verwendet"
+msgstr "-MG darf nur mit -M oder -MM verwendet werden"
 
 #: c-family/c-opts.c:1258
 #, gcc-internal-format
@@ -20670,9 +20679,9 @@ msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
 msgstr "#pragma pack (pop) gefunden ohne passendes #pragma pack (push)"
 
 #: c-family/c-pragma.c:114
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
-msgstr "#pragma pack(pop, %s) gefunden ohne passendes #pragma pack(push, %s)"
+msgstr "#pragma pack(pop, %E) gefunden ohne passendes #pragma pack(push, %E)"
 
 #: c-family/c-pragma.c:144
 #, gcc-internal-format
@@ -20700,9 +20709,9 @@ msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
 msgstr "falsch geformtes %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignoriert"
 
 #: c-family/c-pragma.c:175
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
-msgstr "unbekannte Aktion %qs für %<#pragma pack%> - ignoriert"
+msgstr "unbekannte Aktion %qE für %<#pragma pack%> - ignoriert"
 
 #: c-family/c-pragma.c:204
 #, gcc-internal-format
@@ -20815,14 +20824,14 @@ msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
 msgstr "[error|warning|ignored] nach %<#pragma GCC diagnostic%> fehlt"
 
 #: c-family/c-pragma.c:720
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "expected [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
-msgstr " [error|warning|ignored] nach %<#pragma GCC diagnostic%> erwartet"
+msgstr "[error|warning|ignored|push|pop] nach %<#pragma GCC diagnostic%> erwartet"
 
 #: c-family/c-pragma.c:724
 #, gcc-internal-format
 msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
-msgstr "Option hinter %<#pragma GCC diagnostic%> Art fehlt"
+msgstr "Option hinter %<#pragma GCC diagnostic%>-Variante fehlt"
 
 #: c-family/c-pragma.c:736
 #, gcc-internal-format
@@ -20830,9 +20839,9 @@ msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
 msgstr "Option hinter %<#pragma GCC diagnostic%> Art unbekannt"
 
 #: c-family/c-pragma.c:749
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
-msgstr "#pragma GCC diagnostic nicht innerhalb von Funktionen erlaubt"
+msgstr "#pragma GCC option nicht innerhalb von Funktionen erlaubt"
 
 #: c-family/c-pragma.c:762
 #, fuzzy, gcc-internal-format
-- 
1.7.0.4

OpenPOWER on IntegriCloud