summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/meta/recipes-devtools/gcc/gcc-4.6.0/gcc-4_6-branch-backports/0118-sv.po-Update.patch
blob: fb5a1f9bfedcad94840324f12596f64680033c61 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
Upstream-Status: Inappropriate [Backport]
From d744e56ec8412e410b993c2ab4af3c230bbd363b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: jsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4>
Date: Wed, 13 Apr 2011 22:08:21 +0000
Subject: [PATCH 118/200] 	* sv.po: Update.

git-svn-id: svn+ssh://gcc.gnu.org/svn/gcc/branches/gcc-4_6-branch@172399 138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4

index 89eaf06..a869e11 100644
--- a/gcc/po/sv.po
+++ b/gcc/po/sv.po
@@ -8,10 +8,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcc 4.6-b20101218\n"
+"Project-Id-Version: gcc 4.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-03-24 16:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-15 23:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-13 22:28+0200\n"
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -1807,9 +1807,8 @@ msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
 msgstr "Den maximala mängden minne som får allokeras av GCSE"
 
 #: params.def:222
-#, fuzzy
 msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE"
-msgstr "Det maximala antalet instruktioner för att överväga att rulla ut i en slinga"
+msgstr "Det maximala förhållandet mellan insättningar och raderingar av uttryck i GCSE"
 
 #: params.def:233
 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
@@ -1986,9 +1985,8 @@ msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
 msgstr "Gräns för storleken av uttryck som används i analyseraren av skalära uttryck"
 
 #: params.def:488
-#, fuzzy
 msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer"
-msgstr "Gräns för storleken av uttryck som används i analyseraren av skalära uttryck"
+msgstr "Gräns på komplexiteten av uttryck som används i analyseraren av skalära uttryck"
 
 #: params.def:493
 msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems"
@@ -5552,9 +5550,8 @@ msgid "Return pointers in both a0 and d0"
 msgstr "Returnera pekare i både a0 och d0"
 
 #: config/mn10300/mn10300.opt:56
-#, fuzzy
 msgid "Allow gcc to generate LIW instructions"
-msgstr "Tillåt gcc att använd repeat/erepeat-instruktionerna"
+msgstr "Tillåt gcc att generera LIW-instruktioner"
 
 #: config/s390/tpf.opt:23
 msgid "Enable TPF-OS tracing code"
@@ -6327,7 +6324,7 @@ msgstr "G
 
 #: config/i386/i386.opt:271
 msgid "Use 128-bit AVX instructions instead of 256-bit AVX instructions in the auto-vectorizer."
-msgstr ""
+msgstr "Använd 128-bitars AVX-instruktioner istället för 256-bitars AVX-instruktioner i automatvektoriseraren."
 
 #: config/i386/i386.opt:277
 msgid "Generate 32bit i386 code"
@@ -6378,9 +6375,8 @@ msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
 msgstr "Stöd inte inbyggda SSE4.1- och SSE4.2-funktioner och -kodgenerering"
 
 #: config/i386/i386.opt:328
-#, fuzzy
 msgid "%<-msse5%> was removed"
-msgstr "\"-msse5\" togs bort"
+msgstr "%<-msse5%> togs bort"
 
 #: config/i386/i386.opt:333
 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation"
@@ -8186,13 +8182,12 @@ msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
 msgstr "Ange den maximala storleken på data som är lämpliga för TDA-arean"
 
 #: config/v850/v850.opt:71
-#, fuzzy
 msgid "Do not enforce strict alignment"
-msgstr "Framtvinga strikt justering"
+msgstr "Framtvinga inte strikt justering"
 
 #: config/v850/v850.opt:75
 msgid "Put jump tables for switch statements into the .data section rather than the .code section"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg hopptabeller för switch-satser i .data-sektionen istället för .code-sektionen."
 
 #: config/v850/v850.opt:82
 msgid "Compile for the v850 processor"
@@ -8207,9 +8202,8 @@ msgid "Compile for the v850e1 processor"
 msgstr "Kompilera för processorn v850e1"
 
 #: config/v850/v850.opt:94
-#, fuzzy
 msgid "Compile for the v850es variant of the v850e1"
-msgstr "Kompilera för processorn v850e"
+msgstr "Kompilera för varianten v850es av v850el"
 
 #: config/v850/v850.opt:98
 msgid "Compile for the v850e2 processor"
@@ -8734,7 +8728,6 @@ msgid "Use multiply high instructions for high part of 32x32 multiply"
 msgstr "Använd högmultiplikationsinstruktioner för den höga delen av 32·32-multiplikationer"
 
 #: config/microblaze/microblaze.opt:92
-#, fuzzy
 msgid "Use hardware floating point conversion instructions"
 msgstr "Använd flyttalskonverteringsinstruktioner i hårdvara"
 
@@ -9408,7 +9401,7 @@ msgstr "Skjut in friend-funktioner i omgivande namnrymd"
 
 #: c-family/c.opt:819
 msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed"
-msgstr ""
+msgstr "Avgi inte dll-exporterade inline-funktioner om det inte behövs"
 
 #: c-family/c.opt:826
 msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
@@ -9432,7 +9425,7 @@ msgstr "Behandla en undantagsspecifikation throw() som noexcept f
 
 #: c-family/c.opt:858
 msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
-msgstr ""
+msgstr "Ange vilket ABI som skall användas för kodfamiljen Objective-C och generering av metadata."
 
 #: c-family/c.opt:864
 msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
@@ -9452,7 +9445,7 @@ msgstr "Aktivera skr
 
 #: c-family/c.opt:882
 msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera inline-kontroller av nil-mottagare med NeXT-körtidskod och ABI-version 2."
 
 #: c-family/c.opt:887
 msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
@@ -10051,9 +10044,8 @@ msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug"
 msgstr "Kör endast den andra kompileringen av -fcompare-debug"
 
 #: common.opt:875
-#, fuzzy
 msgid "Perform comparison elimination after register allocation has finished"
-msgstr "Utför global eliminering av gemensamma deluttryck efter registertilldelning"
+msgstr "Utför eliminering av jämförelser efter registertilldelningen har avslutats"
 
 #: common.opt:879
 msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"
@@ -10108,9 +10100,8 @@ msgid "Delete useless null pointer checks"
 msgstr "Tag bort onödiga nollpekarkontroller"
 
 #: common.opt:937
-#, fuzzy
 msgid "Try to convert virtual calls to direct ones."
-msgstr "Försök att tillåta länkaren att göra om PIC-anrop till direkta anrop"
+msgstr "Försök att konvertera virtuella anrop till direkta."
 
 #: common.opt:941
 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
@@ -10948,9 +10939,8 @@ msgid "Enable loop invariant motion on trees"
 msgstr "Aktivera förflyttning av slingoberoende delar i träd"
 
 #: common.opt:1924
-#, fuzzy
 msgid "Enable loop interchange transforms.  Same as -floop-interchange"
-msgstr "Aktivera transformationen utbyte (interchange) i slingor"
+msgstr "Aktivera transformationen utbyte (interchange) i slingor.  Samma som -floop-interchange"
 
 #: common.opt:1928
 msgid "Create canonical induction variables in loops"
@@ -11317,14 +11307,12 @@ msgid "argument must have complex type"
 msgstr "argumentet måste ha komplex typ"
 
 #: go/gofrontend/expressions.cc:7578
-#, fuzzy
 msgid "complex arguments must have identical types"
-msgstr "cmplx-argument måste ha identiska typer"
+msgstr "komplexa argument måste ha identiska typer"
 
 #: go/gofrontend/expressions.cc:7580
-#, fuzzy
 msgid "complex arguments must have floating-point type"
-msgstr "cmplx-argument måste ha flyttalstyper"
+msgstr "komplexa argument måste ha flyttalstyp"
 
 #: go/gofrontend/expressions.cc:8560
 msgid "expected function"
@@ -11940,9 +11928,9 @@ msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
 msgstr "omdefiniering av typedef %q+D med annan typ"
 
 #: c-decl.c:1818
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
-msgstr "omdefiniering av typedef %q+D med annan typ"
+msgstr "omdefinition av typedef %q+D med variabelt modifierad typ"
 
 #: c-decl.c:1825
 #, gcc-internal-format
@@ -13320,9 +13308,9 @@ msgid "prefix attributes are ignored for implementations"
 msgstr "prefixattribut ignoreras för implementeringar"
 
 #: c-parser.c:1554
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unexpected attribute"
-msgstr "Attributbitnamn förväntades"
+msgstr "oväntat attribut"
 
 #: c-parser.c:1596
 #, gcc-internal-format
@@ -13671,14 +13659,14 @@ msgid "unknown property attribute"
 msgstr "okänt egenskapsattribut"
 
 #: c-parser.c:7964 cp/parser.c:23157
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
-msgstr "%<(%> saknas efter %<#pragma pack%> - ignoreras"
+msgstr "%<=%> saknas (efter attributet %<getter%>)"
 
 #: c-parser.c:7967 cp/parser.c:23160
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
-msgstr "%<(%> saknas efter %<#pragma pack%> - ignoreras"
+msgstr "%<=%> saknas (efter attributet %<setter%>)"
 
 #: c-parser.c:7981 cp/parser.c:23174
 #, gcc-internal-format
@@ -15420,7 +15408,7 @@ msgid "caller edge frequency is too large"
 msgstr "frekvensen anropande båge är för stor"
 
 #: cgraphunit.c:435
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
 msgstr "anropsbåges frekvens %i stämmer inte med GB-frekvens %i"
 
@@ -15547,7 +15535,7 @@ msgstr "b
 #: cgraphunit.c:685
 #, gcc-internal-format
 msgid "a call to thunk improperly represented in the call graph:"
-msgstr ""
+msgstr "ett anrop till en dunk felaktigt representerat i anropsgrafen:"
 
 #: cgraphunit.c:693
 #, gcc-internal-format
@@ -15575,9 +15563,9 @@ msgid "verify_cgraph_node failed"
 msgstr "verify_cgraph_node misslyckades"
 
 #: cgraphunit.c:817
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
-msgstr "attribut %<assign%> står i konflikt med attributet %<retain%>"
+msgstr "attributet %<weakref%> skall åtföljas av ett attribut %<alias%>"
 
 #: cgraphunit.c:872 cgraphunit.c:909
 #, gcc-internal-format
@@ -15585,14 +15573,14 @@ msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
 msgstr "attributet %<externally_visible%> har bara effekt på publika objekt"
 
 #: cgraphunit.c:881
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
-msgstr "attributet %qE ignorerat för att %qT redan är definierat"
+msgstr "attributet %<weakref%> ignorerat för att funktionen är definierad"
 
 #: cgraphunit.c:919
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
-msgstr "attributet %qE ignorerat för att %qT redan är definierat"
+msgstr "attributet %<weakref%> ignorerat för att variabeln är initierad"
 
 #: cgraphunit.c:1167 cgraphunit.c:1193
 #, gcc-internal-format
@@ -17143,9 +17131,9 @@ msgid "-iplugindir <dir> option not passed from the gcc driver"
 msgstr "flaggan -iplugindir <kat> skickas inte från gcc-drivrutin"
 
 #: profile.c:417
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "corrupted profile info: edge count exceeds maximal count"
-msgstr "trasig profileringsinformation: båge från %i till %i överskred maximalt antal"
+msgstr "trasig profileringsinformation: bågeantalet överskrider maximalt antal"
 
 #: profile.c:421
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -17627,7 +17615,7 @@ msgstr "denna m
 #: toplev.c:1323
 #, gcc-internal-format
 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (-fgraphite, -fgraphite-identity, -floop-block, -floop-flatten, -floop-interchange, -floop-strip-mine, -floop-parallelize-all, and -ftree-loop-linear)"
-msgstr ""
+msgstr "Graphite-slingoptimeringar kan inte användas (-fgraphite, -fgraphite-identity, -floop-block, -floop-flatten, -floop-interchange, -floop-strip-mine, -floop-parallelize-all och -ftree-loop-linear)"
 
 #: toplev.c:1352
 #, gcc-internal-format
@@ -18867,9 +18855,9 @@ msgid "correcting inconsistent value profile: %s profiler overall count (%d) doe
 msgstr "rättar inkonsekvent värdeprofil: %s-profilerarens totala antal (%d) stämmer inte med GB-antalet (%d)"
 
 #: value-prof.c:476
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "corrupted value profile: %s profile counter (%d out of %d) inconsistent with basic-block count (%d)"
-msgstr "trasig värdeprofil: totalt profilerarantal för %s (%d) stämmer inte med GB-antal (%d)"
+msgstr "trasig värdeprofil: profileringsräknaren %s (%d av %d) stämmer inte med GB-antal (%d)"
 
 #: var-tracking.c:6159
 #, gcc-internal-format
@@ -19505,9 +19493,9 @@ msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
 msgstr "justering för %q+D måste vara åtminstone %d"
 
 #: c-family/c-common.c:6666
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "inline function %q+D declared weak"
-msgstr "inline-funktionen %q+D kan inte deklareras svag"
+msgstr "inline-funktionen %q+D deklarerad svag"
 
 #: c-family/c-common.c:6671
 #, gcc-internal-format
@@ -21065,7 +21053,7 @@ msgstr "kunde inte f
 #: config/darwin.c:1608
 #, gcc-internal-format
 msgid "the use of _OBJC_-prefixed variable names to select meta-data sections is deprecated at 4.6 and will be removed in 4.7"
-msgstr ""
+msgstr "användningen av variabelnamn med _OBJC_-prefix för att välja metadatasektioner bör undvikas i 4.6 och kommer tas bort i 4.7"
 
 #: config/darwin.c:1782
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -21197,7 +21185,7 @@ msgstr "PIC st
 #: config/darwin.h:150
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 is only supported on %<-m64%> targets for %<-fnext-runtime%>"
-msgstr ""
+msgstr "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 stödjs endast för %<-m64%>-mål för %<-fnext-runtime%>"
 
 #. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
 #. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
@@ -21563,14 +21551,14 @@ msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
 msgstr "statisk variabel %q+D är markerad som dllimport"
 
 #: config/avr/avr.c:249
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "unrecognized argument to -mmcu= option: %qs"
-msgstr "okänt argument till --help=-flagga: %q.*s"
+msgstr "okänt argument till flaggan -mcu=: %qs"
 
 #: config/avr/avr.c:250
 #, gcc-internal-format
 msgid "See --target-help for supported MCUs"
-msgstr ""
+msgstr "Se --target-help för MCU:er som stödjs"
 
 #: config/avr/avr.c:497
 #, gcc-internal-format
@@ -24129,14 +24117,14 @@ msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr "-mcmodel= stöds inte på 32-bitars system"
 
 #: config/spu/spu-c.c:135
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
-msgstr "för få argument till den överlagrade funktionen %qs"
+msgstr "för få argument till den överlagrade funktionen %s"
 
 #: config/spu/spu-c.c:166
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "too many arguments to overloaded function %s"
-msgstr "för många argument till den överlagrade funktionen %qs"
+msgstr "för många argument till den överlagrade funktionen %s"
 
 #: config/spu/spu-c.c:178
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -24144,14 +24132,14 @@ msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
 msgstr "parameterlistan stämmer inte med någon giltig signatur för %s()"
 
 #: config/spu/spu.c:548
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
-msgstr "felaktigt värde (%s) till flaggan -mcmodel="
+msgstr "felaktigt värde (%s) till flaggan -march="
 
 #: config/spu/spu.c:559
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
-msgstr "felaktigt värde %qs till flaggan -mtune"
+msgstr "felaktigt värde (%s) till flaggan -mtune"
 
 #: config/spu/spu.c:5388 config/spu/spu.c:5391
 #, gcc-internal-format
@@ -27031,9 +27019,9 @@ msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "const %qs kan inte deklareras %<mutable%>"
 
 #: cp/decl.c:9226
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
-msgstr "funktionen %qs kan inte deklareras %<mutable%>"
+msgstr "referensen %qs kan inte deklareras %<mutable%>"
 
 #: cp/decl.c:9265
 #, gcc-internal-format
@@ -28455,7 +28443,7 @@ msgstr "utel
 #: cp/mangle.c:2768
 #, gcc-internal-format
 msgid "string literal in function template signature"
-msgstr ""
+msgstr "strängliteral i funktionsmallsignatur"
 
 #: cp/mangle.c:3040
 #, gcc-internal-format
@@ -29198,9 +29186,9 @@ msgid "non-scalar type"
 msgstr "icke skalär typ"
 
 #: cp/parser.c:5957
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
-msgstr "ISO C++ tillåter inte designerade initierare"
+msgstr "ISO C++ tillåter inte %<alignof%> med annat än en typ"
 
 #: cp/parser.c:6016
 #, gcc-internal-format
@@ -29308,9 +29296,9 @@ msgid "expected iteration-statement"
 msgstr "iterationssats förväntades"
 
 #: cp/parser.c:9091
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "range-based-for loops are not allowed in C++98 mode"
-msgstr "standardkonverteringar är inte tillåtna i denna kontext"
+msgstr "intervallbaserade for-slingor är inte tillåtna i C++98-läge"
 
 #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
 #: cp/parser.c:9213
@@ -29704,9 +29692,9 @@ msgid "invalid use of %<auto%>"
 msgstr "ogiltigt användning av %<auto%>"
 
 #: cp/parser.c:15691
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "types may not be defined in template arguments"
-msgstr "typer får inte definieras i parametertyper"
+msgstr "typer får inte definieras i mallargument"
 
 #: cp/parser.c:15772
 #, gcc-internal-format
@@ -30599,9 +30587,9 @@ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals
 msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typ %qT eftersom strängkonstanter aldrig kan användas i detta sammanhang"
 
 #: cp/pt.c:5403
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "in template argument for type %qT "
-msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT"
+msgstr "i mallargument för typen %qT"
 
 #: cp/pt.c:5443
 #, gcc-internal-format
@@ -31517,9 +31505,9 @@ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
 msgstr "värdet på %qD är inte användbart i ett konstant uttryck"
 
 #: cp/semantics.c:6722
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%qD used in its own initializer"
-msgstr "variabeln %q#D med %<auto%>-typ använd i sin egen initierare"
+msgstr "%qD använd i sin egen initierare"
 
 #: cp/semantics.c:6727
 #, gcc-internal-format
@@ -31612,14 +31600,14 @@ msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
 msgstr "pekarjämförelseuttryck är inte ett konstant uttryck"
 
 #: cp/semantics.c:7636
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "division by zero is not a constant-expression"
-msgstr "uttrycket %qE är inte ett konstantuttryck"
+msgstr "division med noll är inte ett konstantuttryck"
 
 #: cp/semantics.c:7739
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "non-constant array initialization"
-msgstr "ickekonstant vektorindex i initierare"
+msgstr "ickekonstant vektorinitierare"
 
 # ast = abstract syntax tree
 #: cp/semantics.c:7745
@@ -33419,9 +33407,9 @@ msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
 msgstr "\"%s\"-argumentet till inbyggd \"%s\" vid %L måste vara INTEGER eller LOGICAL"
 
 #: fortran/class.c:199
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Polymorphic array at %C not yet supported"
-msgstr "Fördröjd typparameter stödjs inte ännu"
+msgstr "Polymorf vektor vid %C stödjs inte ännu"
 
 #. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
 #. up to 255 extension levels.
@@ -33809,7 +33797,7 @@ msgstr "Ut
 #: fortran/decl.c:2620
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
-msgstr ""
+msgstr "Obegränsad polymorfism vid %C stödjs inte ännu"
 
 #: fortran/decl.c:2629
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -35125,9 +35113,9 @@ msgid "Fortran 2008: Rank remapping target is not rank 1 at %L"
 msgstr "Fortran 2008: Målet för ordningsommappning är inte av ordning 1 vid %L"
 
 #: fortran/expr.c:3515
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Target expression in pointer assignment at %L must deliver a pointer result"
-msgstr "Valuttryck i beräknad-GOTO-sats vid %L måste vara ett skalärt heltalsuttryck"
+msgstr "Måluttryck i pekartilldelning vid %L måste leverera ett pekarresultat"
 
 #: fortran/expr.c:3523
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -35170,9 +35158,9 @@ msgid "Pointer initialization target at %C must have the SAVE attribute"
 msgstr "Målet för pekarinitieringen vid %C måste ha attributet SAVE"
 
 #: fortran/expr.c:3633
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
-msgstr "Pekarinitieringsmål vid %L får inte vara ALLOCATABLE "
+msgstr "Procedurpekarinitieringsmål vid %L får inte vara en procedurpekare"
 
 #: fortran/expr.c:4383
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -35382,7 +35370,7 @@ msgstr "Proceduren \"%s\" i %s vid %L 
 #: fortran/interface.c:1127
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "In %s at %L procedures must be either all SUBROUTINEs or all FUNCTIONs"
-msgstr ""
+msgstr "I %s vid %L måste procedurerna antingen alla vara SUBROUTINE eller alla vara FUNCTION"
 
 #: fortran/interface.c:1182 fortran/interface.c:1186
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -35475,19 +35463,19 @@ msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CO
 msgstr "Attrappargument \"%s\" måste vara en pekare eller vektor med förmodad form utan attributet CONTIGUOUS - eftersom det aktuella argumentet vid %L inte är enkelt sammanhängande och båda är ASYNCHRONOUS eller VOLATILE"
 
 #: fortran/interface.c:1698
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
-msgstr "Ickepolymorfa attrappargument för pass-objekt till \"%s\" vid %L"
+msgstr "Polymorf skalär skickad till vektorattrappargument \"%s\" vid %L"
 
 #: fortran/interface.c:1707
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
-msgstr "Element av vektor med förmodad form skickat till attrappargument \"%s\" vid %L"
+msgstr "Element av vektor med förmodad form eller pekare skickat till vektorattrappargument \"%s\" vid %L"
 
 #: fortran/interface.c:1719
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
-msgstr "Fortran 2003: Aktuellt skalärt CHARACTER-argument med attrappargument som är vektor \"%s\" vid %L"
+msgstr "Utökning: Skalärt CHARACTER-argument som inte är av standardsort och inte C_CHAR-sort med vektoratrappargument \"%s\" vid %L"
 
 #: fortran/interface.c:1727
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -35542,7 +35530,7 @@ msgstr "Teckenl
 #: fortran/interface.c:2122
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
-msgstr ""
+msgstr "Aktuellt argument vid %L till allokerbart eller pekaratrappargument \"%s\" måste ha en fördröjd längdtypparameter om och endast om atrappen har en"
 
 #: fortran/interface.c:2136
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -35680,19 +35668,19 @@ msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
 msgstr "Proceduren \"%s\" anropad vid %L är inte explicit deklarerad"
 
 #: fortran/interface.c:2713
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
-msgstr "ELEMENTAL-proceduren \"%s\" vid %L måste ha ett explicit gränssnitt"
+msgstr "Pekarobjektet \"%s\" vid %L måste ha ett explicit funktionsgränssnitt eller deklareras som vektor"
 
 #: fortran/interface.c:2721
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
-msgstr "ELEMENTAL-proceduren \"%s\" vid %L måste ha ett explicit gränssnitt"
+msgstr "Det allokerbara objektet \"%s\" vid %L måste ha ett explicit funktionsgränssnitt eller deklareras som vektor"
 
 #: fortran/interface.c:2729
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
-msgstr "Ej konstant teckenlängdsfunktion \"%s\" vid %L måste ha ett explicit gränssnitt"
+msgstr "Allokerbar funktion \"%s\" vid %L måste ha ett explicit funktionsgränssnitt"
 
 #: fortran/interface.c:2739
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -35737,7 +35725,7 @@ msgstr "Nyckelord med namnet \"%s\" saknas i anrop till \"%s\" vid %L"
 #: fortran/intrinsic.c:3525
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Argument '%s' appears twice in call to '%s' at %L"
-msgstr "Argument \"%s\" förekommer två gånger i anrop till \"%s\" vid %L"
+msgstr "Argumentet \"%s\" förekommer två gånger i anrop till \"%s\" vid %L"
 
 #: fortran/intrinsic.c:3539
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -36676,9 +36664,9 @@ msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
 msgstr "MOLD-taggen vid %L står i konflikt med SOURCE-taggen vid %L"
 
 #: fortran/match.c:3139
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
-msgstr "Allokeringsobjekt vid %L med en fördröjd typparameter behöver antingen en typspecifikation eller en SOURCE-tagg"
+msgstr "Allokeringsobjekt vid %L med en fördröjd typparameter behöver antingen en typspecifikation eller en SOURCE-tagg eller en MOLD-tagg"
 
 #: fortran/match.c:3276
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38164,24 +38152,24 @@ msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %
 msgstr "Det går inte att hitta en angiven INTRINSIC-procedur för referensen \"%s\" vid %L"
 
 #: fortran/resolve.c:347
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Fortran 2008: Argument '%s' of pure function '%s' at %L with VALUE attribute but without INTENT(IN)"
-msgstr "\"%s\"-argumentet till pure-funktion \"%s\" vid %L måste vara INTENT(IN)"
+msgstr "Fortran 2008: Argumentet \"%s\" till pure-funktion \"%s\" vid %L med attributet VALUE men utan INTENT(IN)"
 
 #: fortran/resolve.c:352
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN) or VALUE"
-msgstr "\"%s\"-argumentet till pure-funktion \"%s\" vid %L måste vara INTENT(IN)"
+msgstr "Argumentet \"%s\" till pure-funktion \"%s\" vid %L måste vara INTENT(IN) eller VALUE"
 
 #: fortran/resolve.c:360
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Fortran 2008: Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L with VALUE attribute but without INTENT"
-msgstr "Argumentet \"%s\" till pure-subrutin \"%s\" vid %L måste ha sitt INTENT angivet"
+msgstr "Fortran 2008: Argument \"%s\" till pure-subrutin \"%s\" vid %L med attributet VALUE men utan INTENT"
 
 #: fortran/resolve.c:365
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
-msgstr "Argumentet \"%s\" till pure-subrutin \"%s\" vid %L måste ha sitt INTENT angivet"
+msgstr "Argumentet \"%s\" till pure-subrutin \"%s\" vid %L måste ha sitt INTENT angivet eller ha attributet VALUE"
 
 #: fortran/resolve.c:386
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -38569,19 +38557,19 @@ msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated poi
 msgstr "Parameter \"%s\" till \"%s\" vid %L måste antingen vara en TARGET eller en associerad pekare"
 
 #: fortran/resolve.c:2736
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
-msgstr "pekare är inte tillåtna case-värden"
+msgstr "Co-indexerat argument är inte tillåtet i anrop av \"%s\" vid %L"
 
 #: fortran/resolve.c:2759
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
-msgstr "Fler aktuella än formella argument i anrop av \"%s\" vid %L"
+msgstr "En vektorsektion är inte tillåten i anrop av \"%s\" vid %L"
 
 #: fortran/resolve.c:2770
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Array section in '%s' call at %L"
-msgstr "Funktionsnamnet \"%s\" är inte tillåtet vid %C"
+msgstr "Vektorsektion i anrop av \"%s\" vid %L"
 
 #: fortran/resolve.c:2789
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39095,9 +39083,9 @@ msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
 msgstr "Allokeringsobjekt vid %L förekommer också vid %L"
 
 #: fortran/resolve.c:7064 fortran/resolve.c:7070
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
-msgstr "Allokeringsobjekt vid %L förekommer också vid %L"
+msgstr "Allokeringsobjekt vid %L är underobjet till objekt vid %L"
 
 #. The cases overlap, or they are the same
 #. element in the list.  Either way, we must
@@ -39205,9 +39193,9 @@ msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
 msgstr "Dataöverföringselement vid %L får inte ha POINTER-komponenter"
 
 #: fortran/resolve.c:8097
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
-msgstr "Dataöverföringselement vid %L får inte ha POINTER-komponenter"
+msgstr "Dataöverföringselement vid %L får inte ha procedurpekarkomponenter"
 
 #: fortran/resolve.c:8104
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39540,9 +39528,9 @@ msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
 msgstr "ELEMENTAL-funktion \"%s\" vid %L måste ha ett skalärt resultat"
 
 #: fortran/resolve.c:10258
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
-msgstr "Satsfunktionen \"%s\" vid %L får inte vara ett aktuellt argument"
+msgstr "Satsfunktionen \"%s\" vid %L får inte ha attributet pointer eller allocatable"
 
 #: fortran/resolve.c:10277
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39898,7 +39886,7 @@ msgstr "Teckenl
 #: fortran/resolve.c:11655
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
-msgstr ""
+msgstr "Teckenkomponent \"%s\" av \"%s\" vid %L med fördröjd längd måste vara en POINTER eller ALLOCATABLE"
 
 #: fortran/resolve.c:11667
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -39926,41 +39914,41 @@ msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
 msgstr "Procedur \"%s\" med CLASS vid %L måste vara allokerbar eller en pekare"
 
 #: fortran/resolve.c:11771
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
-msgstr "Vektor \"%s\" med underförstådd storlek i namnlistan \"%s\" vid %C är inte tillåtet"
+msgstr "Vektor \"%s\" med underförstådd storlek i namnlistan \"%s\" vid %L är inte tillåtet"
 
 #: fortran/resolve.c:11777
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
-msgstr "NAMELIST-vektorobjekt \"%s\" får inte ha förmodad form i namnlistan \"%s\" vid %L"
+msgstr "Fortran 2003: NAMELIST-vektorobjekt \"%s\" med förmodad form i namnlistan \"%s\" vid %L"
 
 #: fortran/resolve.c:11784
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
-msgstr "NAMELIST-vektorobjekt \"%s\" måste ha konstant form i namnlista \"%s\" vid %L"
+msgstr "Fortran 2003: NAMELIST-vektorobjekt \"%s\" med icke-konstant form in namnlista \"%s\" vid %L"
 
 #: fortran/resolve.c:11793
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
-msgstr "NAMELIST-vektorobjekt \"%s\" måste ha konstant form i namnlista \"%s\" vid %L"
+msgstr "Fortran 2003: NAMELIST-vektorobjekt \"%s\" med icke-konstant form i namnlistan \"%s\" vid %L"
 
 #: fortran/resolve.c:11803
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
-msgstr "Dataöverföringselementet vid %L kan inte vara polymorft om det inte behandlas av en definierad input/output-procedur"
+msgstr "NAMELIST-objekt \"%s\" i namnlistan \"%s\" vid %L är polymorf om och behöver en en definierad input/output-procedur"
 
 #: fortran/resolve.c:11813
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
-msgstr "NAMELIST-objekt \"%s\" i namnlista \"%s\" vid %L får inte ha ALLOCATABLE-komponenter"
+msgstr "Fortran 2003: NAMELIST-objekt \"%s\" i namnlistan \"%s\" vid %L med ALLOCATABLE- eller POINTER-komponenter"
 
 #. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
 #. removed.
 #: fortran/resolve.c:11821
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
-msgstr "NAMELIST-objekt \"%s\" i namnlista \"%s\" vid %L får inte ha ALLOCATABLE-komponenter"
+msgstr "NAMELIST-objekt \"%s\" i namnlistan \"%s\" vid %L har ALLOCATABLE- eller POINTER-komponenter och behöver därför en definierad input/output-procedur"
 
 #: fortran/resolve.c:11838
 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@@ -41636,7 +41624,7 @@ msgstr "klassutvidgningar finns inte i Objective-C 1.0"
 #: objc/objc-act.c:632
 #, gcc-internal-format
 msgid "class extension for class %qE declared after its %<@implementation%>"
-msgstr ""
+msgstr "klassutvidgning för klass %qE deklarerad efter sin %<@implementation%>"
 
 #: objc/objc-act.c:647
 #, gcc-internal-format
@@ -41659,24 +41647,24 @@ msgid "%<@package%> presently has the same effect as %<@public%>"
 msgstr "%<package%> har för närvarande samma effekt som %<@public%>"
 
 #: objc/objc-act.c:734
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<@optional%> is not available in Objective-C 1.0"
-msgstr "%<property%> finns inte i Objective-C 1.0"
+msgstr "%<@optional%> finns inte i Objective-C 1.0"
 
 #: objc/objc-act.c:736
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<@required%> is not available in Objective-C 1.0"
-msgstr "%<property%> finns inte i Objective-C 1.0"
+msgstr "%<@required%> finns inte i Objective-C 1.0"
 
 #: objc/objc-act.c:744
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<@optional%> is allowed in @protocol context only"
-msgstr "@optional/@required är endast tillåtet i @protocol-sammanhang"
+msgstr "%<@optional%> är endast tillåtet i @protocol-sammanhang"
 
 #: objc/objc-act.c:746
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<@required%> is allowed in @protocol context only"
-msgstr "@optional/@required är endast tillåtet i @protocol-sammanhang"
+msgstr "%<@required%> är endast tillåtet i @protocol-sammanhang"
 
 #: objc/objc-act.c:853
 #, gcc-internal-format
@@ -42032,14 +42020,14 @@ msgid "%<@throw%> argument is not an object"
 msgstr "argumentet till %<@throw%> är inte ett objekt"
 
 #: objc/objc-act.c:4138
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<@synchronized%> argument is not an object"
-msgstr "argumentet till %<@throw%> är inte ett objekt"
+msgstr "argumentet %<@synchronized%> är inte ett objekt"
 
 #: objc/objc-act.c:4273
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "type %qT does not have a known size"
-msgstr "typ %q+D har inte någon känd storlek"
+msgstr "typen %qT har inte en känd storlek"
 
 #: objc/objc-act.c:4450
 #, gcc-internal-format
@@ -42153,27 +42141,27 @@ msgstr "instansvariabel %qE anv
 #: objc/objc-act.c:5764 objc/objc-act.c:5784
 #, gcc-internal-format
 msgid "method %<%c%E%> declared %<@optional%> and %<@required%> at the same time"
-msgstr ""
+msgstr "metoden %<%c%E%> deklarerad %<@optional%> och %<@required%> samtidigt"
 
 #: objc/objc-act.c:5768
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@required%>"
-msgstr "tidigare deklaration av %<%c%s%>"
+msgstr "tidigare deklaration av %<%c%E%> som %<@required%>"
 
 #: objc/objc-act.c:5788
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@optional%>"
-msgstr "tidigare deklaration av %<%c%s%>"
+msgstr "tidigare deklaration av %<%c%E%> som %<@optional%>"
 
 #: objc/objc-act.c:5848
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%> with conflicting types"
-msgstr "duplicerad deklaration av metoden %<%c%E%>"
+msgstr "duplicerad deklaration av metoden %<%c%E%> med motstridiga typer"
 
 #: objc/objc-act.c:5852
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "previous declaration of %<%c%E%>"
-msgstr "tidigare deklaration av %<%c%s%>"
+msgstr "tidigare deklaration av %<%c%E%>"
 
 #: objc/objc-act.c:5914
 #, gcc-internal-format
@@ -42191,9 +42179,9 @@ msgid "instance variable %qs has unknown size"
 msgstr "instansvariabeln %qs har okänd storlek"
 
 #: objc/objc-act.c:6025
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "instance variable %qs uses flexible array member"
-msgstr "ogiltig användning av flexibla vektormedlemmar"
+msgstr "instansvariabeln %qs använder flexibla vektormedlemmar"
 
 #: objc/objc-act.c:6051
 #, gcc-internal-format
@@ -42392,9 +42380,9 @@ msgid "%<@dynamic%> requires the @interface of the class to be available"
 msgstr "%<@dynamic%> kräver klassens @interface för att vara tillgänglig"
 
 #: objc/objc-act.c:7807
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "definition of protocol %qE not found"
-msgstr "metoddefinition för %<%c%E%> finns inte"
+msgstr "definitionen av protokollet %qE finns inte"
 
 #. It would be nice to use warn_deprecated_use() here, but
 #. we are using TREE_CHAIN (which is supposed to be the
@@ -42484,108 +42472,27 @@ msgid "%<-fobjc-gc%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
 msgstr "%<-fobjc-gc%> ignoreras för %<-fgnu-runtime%>"
 
 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:137
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
-msgstr "%<-fobjc-gc%> ignoreras för %<-fgnu-runtime%>"
+msgstr "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> ignoreras för %<-fgnu-runtime%>"
 
 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:2168 objc/objc-next-runtime-abi-01.c:2848
 #: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:3636
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "non-objective-c type '%T' cannot be caught"
-msgstr "icke-objektmedlem %qs kan inte deklareras %<mutable%>"
+msgstr "typen \"%qT\" som inte är objective-c kan inte fångas"
 
 #: objc/objc-next-runtime-abi-01.c:150
 #, gcc-internal-format
 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is the only supported exceptions system for %<-fnext-runtime%> with %<-fobjc-abi-version%> < 2"
-msgstr ""
+msgstr "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> är det enda undantagssystem som stödjs för %<-fnext-runtime%> med %<-fobjc-abi-version%> < 2"
 
 #: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:247
-#, fuzzy, gcc-internal-format
+#, gcc-internal-format
 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fnext-runtime%> when %<-fobjc-abi-version%> >= 2"
-msgstr "%<-fobjc-gc%> ignoreras för %<-fgnu-runtime%>"
+msgstr "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> ignoreras för %<-fnext-runtime%> när %<-fobj-abi-version%> >= 2"
 
 #: objc/objc-runtime-shared-support.c:431
 #, gcc-internal-format
 msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
 msgstr "skapar selektor för icke existerande metod %qE"
-
-#~ msgid "invalid LTO mode"
-#~ msgstr "ogiltigt LTO-läge"
-
-#~ msgid "Enforce table jump"
-#~ msgstr "Framtvinga tabellhopp"
-
-#~ msgid "Support SCORE 5 ISA"
-#~ msgstr "Stöd SCORE 5 ISA"
-
-#~ msgid "Support SCORE 5U ISA"
-#~ msgstr "Stöd SCORE 5U ISA"
-
-#~ msgid "Support SCORE 3 ISA"
-#~ msgstr "Stöd SCORE 3 ISA"
-
-#~ msgid "Support SCORE 3d ISA"
-#~ msgstr "Stöd SCORE 3d ISA"
-
-#~ msgid "Enable linear loop transforms on trees"
-#~ msgstr "Aktivera linjära slingtransformationer i träd"
-
-#~ msgid "redefinition of typedef %q+D may be a constraint violation at runtime"
-#~ msgstr "omdefinition av typedef %q+D kan vara en begränsningsöverträdelse vid körning"
-
-#~ msgid "attributes may not be specified before"
-#~ msgstr "attribut får inte anges före"
-
-#~ msgid "getter/setter attribute must be followed by %<=%>"
-#~ msgstr "getter/setter-attribut måste följas av %<=%>"
-
-#~ msgid "Corrupted profile info in %s: sum_max is smaller than runs"
-#~ msgstr "Trasig profilinformation i %s: sum_max är mindre än runs"
-
-#~ msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
-#~ msgstr "svagdeklaration av %q+D måste föregå definitionen"
-
-#~ msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
-#~ msgstr "svagdeklaration av %q+D efter första användningen ger odefinierat beteende"
-
-#~ msgid "-fPIC and -G are incompatible"
-#~ msgstr "-fPIC och -G är inkompatibla"
-
-#~ msgid "unknown architecture %qs"
-#~ msgstr "okänd arkitektur %qs"
-
-#~ msgid "types may not be defined in range-based for loops"
-#~ msgstr "typer får inte definieras i intervallbaserade for-slingor"
-
-#~ msgid "getter/setter/ivar attribute must be followed by %<=%>"
-#~ msgstr "attributet getter/setter/ivar måste följas av %<=%>"
-
-#~ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
-#~ msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument till typ %qT eftersom det är ett icke konstant uttryck"
-
-#~ msgid "variable %qD is not declared constexpr"
-#~ msgstr "variabeln %qD är inte deklarerad som ett constexpr"
-
-#~ msgid "Assumed character length '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
-#~ msgstr "Antagen teckenlängd \"%s\" i namnlistan \"%s\" vid %C är inte tillåtet"
-
-#~ msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
-#~ msgstr "SUBROUTINE vid %C tillhör inte ett generiskt funktionsgränssnitt"
-
-#~ msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
-#~ msgstr "FUNCTION vid %C tillhör inte ett generiskt subrutingränssnitt"
-
-#~ msgid "Support for entity at %L with deferred type parameter not yet implemented"
-#~ msgstr "Stöd för enheten vid %L med fördröjd typparameter är inte implementerat ännu"
-
-#~ msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have POINTER components"
-#~ msgstr "NAMELIST-objekt \"%s\" i namnlista \"%s\" vid %L får inte ha POINTER-komponenter"
-
-#~ msgid "Assignment to deferred-length character variable at %L not implemented"
-#~ msgstr "Tilldelning till teckenvariabel med fördröjd längd vid %L är inte implementerat"
-
-#~ msgid "@optional/@required are not available in Objective-C 1.0"
-#~ msgstr "@optional/@required finns inte i Objective-C 1.0"
-
-#~ msgid "instance variable has unknown size"
-#~ msgstr "instansvariabel har okänd storlek"
-- 
1.7.0.4

OpenPOWER on IntegriCloud