# translation of dialog-1.1.20070704.po to Euskara # Dialog # Copyright 2003,2004 # Thomas Dickey # # Piarres Beobide EgaƱa , 2004, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dialog-1.1.20070704\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-20 00:01+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: buttons.c:385 msgid "Yes" msgstr "Bai" #: buttons.c:393 msgid "No" msgstr "Ez" #: buttons.c:401 msgid "OK" msgstr "Ados" #: buttons.c:409 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" #: buttons.c:417 msgid "EXIT" msgstr "IRTEN" #: buttons.c:425 msgid "Extra" msgstr "Gehigarria" #: buttons.c:433 msgid "Help" msgstr "Laguntza" #. Headline "Month" #: calendar.c:273 msgid "Month" msgstr "Hilabetea" #. Headline "Year" #: calendar.c:293 msgid "Year" msgstr "Urtea" #: dialog.c:741 msgid "Rename" msgstr "Berizendatu" #: fselect.c:550 msgid "Directories" msgstr "Direktorioak" #: fselect.c:551 msgid "Files" msgstr "Fitxategiak" #: mixedgauge.c:58 msgid "Succeeded" msgstr "Lortua" #: mixedgauge.c:61 msgid "Failed" msgstr "Huts eginda" #: mixedgauge.c:64 msgid "Passed" msgstr "Pasata" #: mixedgauge.c:67 msgid "Completed" msgstr "Osatua" #: mixedgauge.c:70 msgid "Checked" msgstr "Egiaztatua" #: mixedgauge.c:73 msgid "Done" msgstr "Eginda" #: mixedgauge.c:76 msgid "Skipped" msgstr "Salto eginda" #: mixedgauge.c:79 msgid "In Progress" msgstr "Aurrerakuntza" #: mixedgauge.c:85 msgid "N/A" msgstr "E/G" #: mixedgauge.c:193 msgid "Overall Progress" msgstr "Aurrerapen nagusia" #: textbox.c:489 msgid "Search" msgstr "Bilaketa"