index
:
FreeBSD-src
RELENG_2_2
RELENG_2_3
RELENG_2_3_0
RELENG_2_3_1
RELENG_2_3_2
RELENG_2_3_3
RELENG_2_3_4
RELENG_2_4
RELENG_2_4_4
RELENG_2_4_OLD
devel
devel-11
releng/10.1
releng/10.3
releng/11.0
releng/11.1
stable/10
stable/11
Raptor Engineering's fork of pfsense FreeBSD src with pfSense changes
Raptor Engineering, LLC
summary
refs
log
tree
commit
diff
stats
log msg
author
committer
range
path:
root
/
usr.bin
/
ee
/
nls
Commit message (
Expand
)
Author
Age
Files
Lines
*
Fix two cut'n'paste'os which violated format of NLS catalogs
phantom
2005-02-27
1
-4
/
+2
*
ISO_ -> ISO
ache
2001-06-11
4
-742
/
+0
*
Add Russian message catalog
ache
2001-04-19
1
-0
/
+187
*
Update message #56. Maxim didn't merge the English version here since
joerg
2001-03-28
2
-2
/
+2
*
There was only a single message to be translated into German here.
joerg
2001-03-28
2
-2
/
+2
*
Add Ukrainian translation.
sobomax
2001-03-28
1
-0
/
+185
*
Update FreeBSD translations to match 1.4.1 (actually just copied Enslish
sobomax
2001-03-27
6
-12
/
+30
*
Resolve conflicts.
sobomax
2001-03-27
2
-20
/
+26
*
For emacs key binding clearly describe ^t/^u as "begin of file"/"end of file"
ache
1999-10-18
2
-6
/
+6
*
$Header$ -> $FreeBSD$
peter
1999-08-28
2
-2
/
+2
*
$Id$ -> $FreeBSD$
peter
1999-08-28
6
-6
/
+6
*
Typo.
jmz
1999-01-15
2
-4
/
+4
*
Change message 103, trailing \n is not needed when using errx(3).
charnier
1998-01-12
4
-8
/
+8
*
Use Id instead of Header. Change message 103, trailing \n is not needed
charnier
1998-01-12
4
-8
/
+8
*
Translated too much of it.
wosch
1997-09-27
2
-54
/
+54
*
Polish message catalogs for ee.
wosch
1997-09-22
2
-0
/
+368
*
Add forgotten newline.
wosch
1997-07-01
2
-4
/
+4
*
Revert $FreeBSD$ to $Id$
peter
1997-02-22
2
-2
/
+2
*
Update for the French message catalog.
joerg
1997-01-17
2
-64
/
+64
*
Make the long-awaited change from $Id$ to $FreeBSD$
jkh
1997-01-14
2
-2
/
+2
*
Merge ee version 1.3 from the vendor branch. Clean up files we've got
joerg
1996-12-29
6
-8
/
+80
*
Make it more explicit in the main help window that the magic to leave
joerg
1996-05-27
6
-18
/
+18
*
Finally catch up with the Frenchmen, and create the German message
joerg
1995-10-21
2
-0
/
+340
*
message catalog for fr_FR.ISO_8859-1
jmz
1995-09-09
2
-0
/
+340
*
While posting something to -current about this, I got an idea for making
jkh
1995-08-30
2
-0
/
+340