summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/usr.bin/ee/nls
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* Fix spelling.glebius2013-03-111-2/+2
| | | | | PR: 176777 Submitted by: Andrey Simonenko <simon comsys.ntu-kpi.kiev.ua>
* - pt_BR.ISO8859-1 cataloggabor2010-02-091-0/+186
| | | | | | | - Add link to pt_PT.ISO8859-1 Submitted by: sylvio Approved by: delphij (mentor)
* - Add Hungarian cataloggabor2009-06-011-0/+185
|
* Update ee(1) in the base system to version 1.5.0.ed2009-05-275-5/+5
| | | | | | | | | | | | | | | | | This version is now licensed under a 2-clause BSD license, instead of the Artistic license. I've reverted a lot of local modifications we made to ee, because they have been integrated upstream as well. Only local modifications include: - $FreeBSD$ ID. - Pathname to init.ee. - catopen() call, to honor LC_MESSAGES instead of LANG. To keep SVN happy, I'm putting an application/octet-stream mime type on the KOI8 translations. Reviewed by: current@
* Merge local changes to ee(1) into contrib space.ed2009-05-261-185/+0
| | | | | | | | The source file, manual page and English translation are now directly obtained from the contrib/ directory. This makes it a lot easier to merge a newer version of ee(1) into the tree. Thanks to: des and jhb
* Fix two cut'n'paste'os which violated format of NLS catalogsphantom2005-02-271-4/+2
|
* ISO_ -> ISOache2001-06-114-742/+0
|
* Add Russian message catalogache2001-04-191-0/+187
| | | | | PR: 26663 Submitted by: Alex Kapranoff <alex@kapran.bitmcnit.bryansk.su>
* Update message #56. Maxim didn't merge the English version here sincejoerg2001-03-282-2/+2
| | | | | | partially merging the line would have exceeded 80 characters. Reminded by: sobomax
* There was only a single message to be translated into German here.joerg2001-03-282-2/+2
|
* Add Ukrainian translation.sobomax2001-03-281-0/+185
| | | | Submitted by: Olexander Kunytsa <kunia@wolf.istc.kiev.ua>
* Update FreeBSD translations to match 1.4.1 (actually just copied Enslishsobomax2001-03-276-12/+30
| | | | messages as I don't know de, pl and fr).
* Resolve conflicts.sobomax2001-03-272-20/+26
|
* For emacs key binding clearly describe ^t/^u as "begin of file"/"end of file"ache1999-10-182-6/+6
| | | | | Old description "start of text"/"end of text" is too confusing assuming text currently visible on the screen
* $Header$ -> $FreeBSD$peter1999-08-282-2/+2
|
* $Id$ -> $FreeBSD$peter1999-08-286-6/+6
|
* Typo.jmz1999-01-152-4/+4
|
* Change message 103, trailing \n is not needed when using errx(3).charnier1998-01-124-8/+8
|
* Use Id instead of Header. Change message 103, trailing \n is not neededcharnier1998-01-124-8/+8
| | | | when using errx(3).
* Translated too much of it.wosch1997-09-272-54/+54
| | | | Submitted by: Andrzej Bialecki <abial@korin.warman.org.pl>
* Polish message catalogs for ee.wosch1997-09-222-0/+368
| | | | | | | | Still buggy. Help messages and command names are not in sync, eg. 'quit' <-> 'KONIEC'. Submitted by: abial@warman.org.pl PR: 4522
* Add forgotten newline.wosch1997-07-012-4/+4
| | | | Submitted by: Solaris gencat
* Revert $FreeBSD$ to $Id$peter1997-02-222-2/+2
|
* Update for the French message catalog.joerg1997-01-172-64/+64
| | | | Submitted by: charnier@xp11.frmug.org (Philippe Charnier)
* Make the long-awaited change from $Id$ to $FreeBSD$jkh1997-01-142-2/+2
| | | | | | | | This will make a number of things easier in the future, as well as (finally!) avoiding the Id-smashing problem which has plagued developers for so long. Boy, I'm glad we're not using sup anymore. This update would have been insane otherwise.
* Merge ee version 1.3 from the vendor branch. Clean up files we've gotjoerg1996-12-296-8/+80
| | | | | | | | | | in a different location. (Sigh, the initial import gratuitously changed the directory structure here, rendering the vendor branch a little useless.) Note: the French message catalog needs updating. By now, i've simply appended the English messages. NB: French message # 123 has been wrong, please correct whoever is going to deal with this.
* Make it more explicit in the main help window that the magic to leavejoerg1996-05-276-18/+18
| | | | | | | `ee' is ``ESC-Enter''. This supposedly fixes the biggest complaint about it. ;) (I hope ``ESC-Enter'' ain't too anglicistic in the French text...)
* Finally catch up with the Frenchmen, and create the German messagejoerg1995-10-212-0/+340
| | | | | catalog. :-)
* message catalog for fr_FR.ISO_8859-1jmz1995-09-092-0/+340
|
* While posting something to -current about this, I got an idea for makingjkh1995-08-302-0/+340
it a more ideal I18N candidate. Here it is.
OpenPOWER on IntegriCloud