| Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines |
|
|
|
| |
instead.
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Without unit, the output of the application like ls(1)
is complicated.
Reviewed by: nork
MFC after: 1 week
|
| |
|
|
|
|
|
| |
PR: 105100
Submitted by: Aldis Berjoza <killasmurf86@gmail.com>
|
|
|
|
|
| |
localized by r193869. However, ja_JP.UTF-8 wasn't.
So, reflect it to ja_JP.UTF-8 as well.
|
|
|
|
|
|
| |
we were not able to change c_fmt without breaking these utilities. Since
ache fixed all known issues 8 years ago, now we make ko_KR more usable.
Better late than never...
|
| |
|
|
|
|
|
| |
People on IRC and the -doc mailinglist (June 2009) showed that this
new format wasn't used or known widely enough to justify the change.
|
|
|
|
| |
Inspired by: r193869
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Date format is %a %e %b %X %Y %Z (e.g "sob 19 sty 15:46:50 2008 CET")
but should be "%a %e %b %Y %X %Z" (e.g. "sob 19 sty 2008 15:46:50 CET").
PR: conf/119804
Submitted by: Bodek <bodek@blurp.org>
MFC after: 1 week
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Catalan language is not only spoken in Spain (ca_ES), but also
in Andorra, France and Italy. In Andorra it is the official
language.
(see http://en.wikipedia.org/wiki/Catalan_language#Geographic_distribution)
Add a bunch of symlinks to between ca_ES and ca_AD, ca_FR and ca_IT.
PR: conf/92541
Submitted by: <rmh@io.debian.net>
MFC after: 1 week
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
ja_JP.eucJP and ja_JP.SJIS fixes.
PR: conf/63527
Submitted by: Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>
MFC after: 1 week
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
newer ISO date
From the submitter:
DIN 5008 (German norm for text processing) defines the old date
format (%d.%m.%Y) to be obsolete and to be used only, if unambigous.
In international communications the new format (%Y-%m-%d) is now
required and FreeBSD should respect this.
References:
- DIN 5008
- EN 28 601
- ISO 8601
Thanks to Oliver Lietz for bringing this to my attention.
PR: conf/72076
Submitted by: Peter Wullinger <some-mail-drop@gmx.net>
MFC after: 1 week
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
In Portuguese, the names of the days of the week are not capitalized.
Also there is always a dash before "feira" in the names of the days.
For example: "segunda-feira" and not "segunda feira" (which has a
completely different meaning).
x_fmt is not correct either. The date separator should not be a dot
but a slash. Example: 31/12/2005 if far more used in Portugal than
31.12.2005.
References:
- a Portuguese online dictionary http://priberam.pt/dlpo/dlpo.aspx
- http://answers.com/days_of_the_week (there are translations to
various languages, including Portuguese, at the bottom of the
page)
- http://en.wikipedia.org/wiki/Week-day_names (there are translations
to various languages, including Portuguese, at the bottom of the
page)
- a Portuguese style guide
http://www.publico.clix.pt/nos/livro_estilo/16d-palavras.html
("datas" section)
PR: conf/58595
Submitted by: Chris Stenton <jacs@gnome.co.uk>
MFC after: 1 week
|
|
|
|
|
| |
Submitted by: ru
MFC after: 1 week
|
|
|
|
|
|
|
| |
LOCALES list. Since no_NO was still in LOCALES, make tried to build the
corresponding .out files, but couldn't since the .src files were gone. I
did not notice this because I still had the old .out files in my .OBJDIR.
Thanks to kib@ for the heads-up.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
makes sense to have them both link to no_NO.
In other cases (such as LC_TIME), they differ, and the correct solution
is to have no_NO link to nb_NO, rather than the other way around.o
MFC after: 2 weeks
|
|
|
|
|
|
| |
Hungarian spelling, change them accordingly
Requested by: Janos Mohacsi <mohacsi@niif.hu>
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
1) Back out "month names" -> "months names" and fix few such cases which
are wrong initially
2) "weekdays names" -> "weekday names"
Noted by: des [1]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
"month names" -> "months names"
typo
"Long months names (alternative)" or "in alternative form" ->
"(without case ending)"
"Long months names" -> "Long months names (as in a date)"
to not confuse developers on what purpose those sections are
|
|
|
|
| |
Alternative does not means ASCIIsizing of months names.
|
|
|
|
| |
Alternative means another form and not ASCIIsizing of month names.
|
|
|
|
| |
Reviewed by: philip
|
|
|
|
|
|
| |
PR: conf/101154
Submitted by: Thomas Jensen <tj@pil.dk>
MFC after: 3 days
|
|
|
|
| |
Submitted by: Ganbold <ganbold@micom.mng.net>
|
|
|
|
|
| |
PR: 88222
Submitted by: Anders Lindquist <andersl@saaf.se>
|
|
|
|
| |
Submitted by: Alexander Peresunko
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
- First part of long month names should use genitive.
- Use more proper shortcuts, leaving the first 3 letters is not always
correct.
Submitted by: Bodek <bodek@blurp.org>
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
(This differs somewhat from the version originally submitted - any mistakes
are my own.)
PR: 68524
Submitted by: J. Vicente Carrasco -Bixen-
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
with (at least) Solaris, ICU and glibc.
PR: 65317
Submitted by: Uros
MFC after: 1 week
|
|
|
|
|
| |
PR: 65826
Submitted by: Hye-Shik Chang
|
|
|
|
|
|
| |
Submitted by: adamw
Approved by: ache
Committed by: me since adamw should be studying for exams
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
the hard work was done by Hye-Shik Chang in the misc/utf8locale port; I made
a few minor adjustments and merged the makefiles.
PR: 44307
|
|
|
|
| |
Submitted by: Birsh T <tim@zhezu.kz>
|
|
|
|
| |
Submitted by: Yury Tarasievich <grog@grsu.by>
|
|
|
|
|
| |
zh_CN.GB2312 locale files. zh_CN.GB18030 can be changed in same way,
but I havn't done this change since these files already exists.
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
| |
PR: 55895
Submitted by: Kang Liu <liukang@bjpu.edu.cn>
|
|
|
|
|
|
|
| |
names in Amharic instead of English.
Also, remove some extra names I had previously considered
including. They don't make sense since the calendar names
don't match up.
|
|
|
|
|
| |
PR: 55341
submitted by: Hye-Shik Chang <perky@freebsd.org>
|
| |
|
|
|
|
|
| |
PR: 51729
Submitted by: Kang Liu <liukang@bjpu.edu.cn>
|
|
|
|
|
| |
Submitted by: Vahe Khachikyan <vahe@khachikyan.de>
PR: 53944
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
PR: 37219
Submitted by: Nicola Vitale <nivit@libero.it>
Reivewed by: Alex Dupre <sysadmin@alexdupre.com>
|