summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/share/timedef
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* MFC r290083:bdrewery2015-12-041-1/+1
| | | | Use more appropriate ${SHAREDIR} rather than /usr/share.
* MFC r289038,r289041:delphij2015-10-296-78/+78
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Add encoding for mime-types. Fix short month names and replace %b with %_m in date_fmt for Chinese locales. When using a Chinese locale, such as zh_TW.UTF-8 or zh_CN.UTF-8, nl_langinfo(ABMON_*) only returned numbers. For instance, nl_langinfo(ABMON_1) returns 1, nl_langinfo(ABMON_2) returns 2, and so on. This causes problems in applications that put the short month name and the day of the month together. For example, 'Apr 14' in English becomes '414日' in Chinese on the top bar of GNOME Shell. This problem may be resolved by appending '月' to all short month names and replacing %b with %_m in date_fmt. ja_JP.UTF-8 already does this, and this matches the en_US.ISO8859-1 behavior, which returns 'Oct'. The GNU C Library also returns values with '月' appended. PR: 199441 Submitted by: Ting-Wei Lan <lantw44 gmail com>
* Partial fix for PR 91106. Correct the short weekday names. Done according to ↵versus2011-02-272-4/+4
| | | | | | | | this poll https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=242296. This will not close the bug fully yet, as the month names are still not correctly in Genitive. More research on this topic will be done, as I'm suspecting a bug in the libc locale functions picking the month name from the wrong group. PR: conf/91106 Approved by: gavin (mentor) MFC after: 1 month
* Week days are all lowercase in French.roberto2010-07-202-28/+28
| | | | | | | | cf. http://www.academie-francaise.fr/langue/questions.html#jourdelasemaine (FR) PR: misc/148792 Submitted by: Mathieu <freebsd@breatheless.net> MFC after: 1 weeks
* Since %b contains unit, %b is not suitable for c_fmt, now. Use %_mume2009-11-143-3/+3
| | | | instead.
* Add unit to the short month names for Japanese locales.ume2009-11-113-36/+36
| | | | | | | | Without unit, the output of the application like ls(1) is complicated. Reviewed by: nork MFC after: 1 week
* Remove trailing spaces.edwin2009-09-161-41/+41
|
* Add lv_LVache2009-09-043-0/+204
| | | | | PR: 105100 Submitted by: Aldis Berjoza <killasmurf86@gmail.com>
* AM/PM date format for ja_JP.eucJP and ja_JP.SJIS wereume2009-08-301-4/+2
| | | | | localized by r193869. However, ja_JP.UTF-8 wasn't. So, reflect it to ja_JP.UTF-8 as well.
* Long long time ago, several utilities in base used to parse %c output andjkim2009-06-152-10/+6
| | | | | | we were not able to change c_fmt without breaking these utilities. Since ache fixed all known issues 8 years ago, now we make ko_KR more usable. Better late than never...
* AM/PM should come first in korean.jkim2009-06-152-2/+2
|
* Undo the change in r193688 as suggested in conf/72076.edwin2009-06-152-2/+10
| | | | | People on IRC and the -doc mailinglist (June 2009) showed that this new format wasn't used or known widely enough to justify the change.
* ko_KR: AM/PM date format should be localized.jkim2009-06-112-8/+4
| | | | Inspired by: r193869
* Invalid (long) date format in pl_PL.ISO8859-2.srcedwin2009-06-102-2/+2
| | | | | | | | | Date format is %a %e %b %X %Y %Z (e.g "sob 19 sty 15:46:50 2008 CET") but should be "%a %e %b %Y %X %Z" (e.g. "sob 19 sty 2008 15:46:50 CET"). PR: conf/119804 Submitted by: Bodek <bodek@blurp.org> MFC after: 1 week
* add ca_AD, ca_FR and ca_IT localesedwin2009-06-101-5/+7
| | | | | | | | | | | | | | Catalan language is not only spoken in Spain (ca_ES), but also in Andorra, France and Italy. In Andorra it is the official language. (see http://en.wikipedia.org/wiki/Catalan_language#Geographic_distribution) Add a bunch of symlinks to between ca_ES and ca_AD, ca_FR and ca_IT. PR: conf/92541 Submitted by: <rmh@io.debian.net> MFC after: 1 week
* ja_JP: AM/PM date format should be localized.edwin2009-06-092-8/+4
| | | | | | | | ja_JP.eucJP and ja_JP.SJIS fixes. PR: conf/63527 Submitted by: Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp> MFC after: 1 week
* [patch] [locale] German locales use old %d.%m.%y date format instead of ↵edwin2009-06-082-2/+2
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | newer ISO date From the submitter: DIN 5008 (German norm for text processing) defines the old date format (%d.%m.%Y) to be obsolete and to be used only, if unambigous. In international communications the new format (%Y-%m-%d) is now required and FreeBSD should respect this. References: - DIN 5008 - EN 28 601 - ISO 8601 Thanks to Oliver Lietz for bringing this to my attention. PR: conf/72076 Submitted by: Peter Wullinger <some-mail-drop@gmx.net> MFC after: 1 week
* [patch] Portuguese timedefedwin2009-06-052-30/+30
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | In Portuguese, the names of the days of the week are not capitalized. Also there is always a dash before "feira" in the names of the days. For example: "segunda-feira" and not "segunda feira" (which has a completely different meaning). x_fmt is not correct either. The date separator should not be a dot but a slash. Example: 31/12/2005 if far more used in Portugal than 31.12.2005. References: - a Portuguese online dictionary http://priberam.pt/dlpo/dlpo.aspx - http://answers.com/days_of_the_week (there are translations to various languages, including Portuguese, at the bottom of the page) - http://en.wikipedia.org/wiki/Week-day_names (there are translations to various languages, including Portuguese, at the bottom of the page) - a Portuguese style guide http://www.publico.clix.pt/nos/livro_estilo/16d-palavras.html ("datas" section) PR: conf/58595 Submitted by: Chris Stenton <jacs@gnome.co.uk> MFC after: 1 week
* Fix ISO8859-15 links for nb_NO / no_NO.des2009-04-061-3/+2
| | | | | Submitted by: ru MFC after: 1 week
* In the previous commit, no_NO should have been replaced with nb_NO in thedes2008-07-291-2/+2
| | | | | | | LOCALES list. Since no_NO was still in LOCALES, make tried to build the corresponding .out files, but couldn't since the .src files were gone. I did not notice this because I still had the old .out files in my .OBJDIR. Thanks to kib@ for the heads-up.
* In some cases (such as LC_COLLATE), nb_NO and nn_NO are identical, and itdes2008-07-283-1/+1
| | | | | | | | | makes sense to have them both link to no_NO. In other cases (such as LC_TIME), they differ, and the correct solution is to have no_NO link to nb_NO, rather than the other way around.o MFC after: 2 weeks
* - The names of the months and the days are in lowercase according to thegabor2008-05-162-100/+100
| | | | | | Hungarian spelling, change them accordingly Requested by: Janos Mohacsi <mohacsi@niif.hu>
* Comments fixingache2007-12-3093-381/+383
| | | | | | | | 1) Back out "month names" -> "months names" and fix few such cases which are wrong initially 2) "weekdays names" -> "weekday names" Noted by: des [1]
* Comments fixingache2007-12-2993-226/+226
| | | | | | | | | "month names" -> "months names" typo "Long months names (alternative)" or "in alternative form" -> "(without case ending)" "Long months names" -> "Long months names (as in a date)" to not confuse developers on what purpose those sections are
* Just copy long months names to alternative.ache2007-12-251-6/+6
| | | | Alternative does not means ASCIIsizing of months names.
* Just copy long months names to (alternative).ache2007-12-251-6/+6
| | | | Alternative means another form and not ASCIIsizing of month names.
* Add locales for nb_NO and nn_NO.des2006-11-093-3/+213
| | | | Reviewed by: philip
* De-capitalize days and months' names.flz2006-10-072-100/+100
| | | | | | PR: conf/101154 Submitted by: Thomas Jensen <tj@pil.dk> MFC after: 3 days
* Add mn_MN.UTF-8ache2006-10-022-0/+103
| | | | Submitted by: Ganbold <ganbold@micom.mng.net>
* Fix x.fmtache2006-04-201-1/+1
| | | | | PR: 88222 Submitted by: Anders Lindquist <andersl@saaf.se>
* New Ukrainian locale: uk_UA.CP1251.ru2005-03-042-0/+103
| | | | Submitted by: Alexander Peresunko
* Install files with mode 444, as God intended.ru2004-10-161-1/+0
|
* Utilize FILES and SYMLINKS.ru2004-10-161-119/+45
|
* - Month and weekday names should begin with lowercase latter.pjd2004-09-202-100/+100
| | | | | | | | - First part of long month names should use genitive. - Use more proper shortcuts, leaving the first 3 letters is not always correct. Submitted by: Bodek <bodek@blurp.org>
* Add Basque (Spain) locales: eu_ES.ISO8859-1, eu_ES.ISO8859-15, eu_ES.UTF-8.tjr2004-08-282-2/+106
| | | | | | | | (This differs somewhat from the version originally submitted - any mistakes are my own.) PR: 68524 Submitted by: J. Vicente Carrasco -Bixen-
* Re-generate from sl_SI.ISO8859-2.src rev. 1.8 (lowercase month/weekday names).tjr2004-08-261-50/+50
|
* Begin month and weekday names with a lowercase letter. This is consistenttjr2004-08-261-50/+50
| | | | | | | | with (at least) Solaris, ICU and glibc. PR: 65317 Submitted by: Uros MFC after: 1 week
* Add an Israel Hebrew locale: he_IL.UTF-8.tjr2004-04-212-0/+102
| | | | | PR: 65826 Submitted by: Hye-Shik Chang
* Move en_CA from US_LINKS to GB_LINKS.marcus2004-04-111-2/+2
| | | | | | Submitted by: adamw Approved by: ache Committed by: me since adamw should be studying for exams
* Add data for missing categories to zh_HK.Big5HKSCS locale.tjr2004-04-041-0/+2
|
* Add UTF-8 versions of all the currently supported system locales. Most oftjr2004-03-2736-1/+3654
| | | | | | | the hard work was done by Hye-Shik Chang in the misc/utf8locale port; I made a few minor adjustments and merged the makefiles. PR: 44307
* Add kk_KZ.PT154ache2004-01-292-0/+103
| | | | Submitted by: Birsh T <tim@zhezu.kz>
* Add be_BY.*ache2003-12-204-0/+303
| | | | Submitted by: Yury Tarasievich <grog@grsu.by>
* Make zh_CN.GBK fully work by making monetdef/msgdef/timedef symlinks todavidxu2003-11-061-1/+2
| | | | | zh_CN.GB2312 locale files. zh_CN.GB18030 can be changed in same way, but I havn't done this change since these files already exists.
* Enable GB2312 locale.davidxu2003-11-051-0/+1
|
* Add GB2312 locale files.davidxu2003-11-051-0/+102
|
* fix short weekday names in zh_CN.*ache2003-08-232-14/+14
| | | | | PR: 55895 Submitted by: Kang Liu <liukang@bjpu.edu.cn>
* Write the short and long version of the monthmtm2003-08-201-50/+24
| | | | | | | names in Amharic instead of English. Also, remove some extra names I had previously considered including. They don't make sense since the calendar names don't match up.
* Add ko_KR.CP949 localeache2003-08-081-4/+6
| | | | | PR: 55341 submitted by: Hye-Shik Chang <perky@freebsd.org>
* Support for the Amharic locale.mtm2003-08-052-1/+130
|
OpenPOWER on IntegriCloud