diff options
Diffstat (limited to 'share/doc/ja_JP.EUC/handbook/development.sgml')
-rw-r--r-- | share/doc/ja_JP.EUC/handbook/development.sgml | 103 |
1 files changed, 0 insertions, 103 deletions
diff --git a/share/doc/ja_JP.EUC/handbook/development.sgml b/share/doc/ja_JP.EUC/handbook/development.sgml deleted file mode 100644 index 01a40e2..0000000 --- a/share/doc/ja_JP.EUC/handbook/development.sgml +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ -<!-- $Id: development.sgml,v 1.7 1997/02/25 04:54:57 hanai Exp $ --> -<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project --> -<!-- Original revision: 1.12 --> - -<sect><heading>FreeBSDの開発モデル<label id="development"></heading> - -<p><em>原作: &a.asami;. -<newline>18 October 1996.</em> - -<p><em>訳: &a.asami;. -<newline>31 October 1996.</em> - -<p>FreeBSDの開発は非常に開かれた, 柔軟性のあるプロセスです. <ref -id="contrib" name="コントリビュータのリスト">を見ていただければわかる -とおり, FreeBSDは文字通り世界中の何百という人々の努力によって開発され -ています. 新しい開発者はいつでも大歓迎ですので, &a.hackers; にメールを -送ってください. また, 大勢で議論するよりは一人で静かに開発にふけりた -いという人は私たちのFTPサイト<htmlurl -url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/incoming" -name="ftp.freebsd.org">を使ってパッチや開発中のソースを公開してくださっ -て結構です. &a.announce; もありますので, 他のFreeBSDユーザに自分のやっ -ていることを宣伝したい時にはどうぞ使ってください. - -あと, FreeBSDプロジェクトとその開発プロセスについて, どなたにも知って -いていただきたいのは以下のようなことです. - -<descrip> - -<tag><bf>CVSリポジトリ</bf><label id="development:cvs-repository"></tag> - -<p>FreeBSDのソースツリーは<htmlurl -url="http://www.cyclic.com/cyclic-pages/CVS-sheet.html" name="CVS"> -(Concurrent Version System)によってメンテナンスされています. CVSはソー -スコード管理用のフリーソフトウェアで, FreeBSDのリリースにも含まれてい -ます. FreeBSDの<htmlurl url="http://www.freebsd.org/cgi/cvsweb" -name="メインのCVSリポジトリ">は米国カリフォルニア州のコンコルド市に存在 -し, そこから世界中のたくさんのミラーサイトにコピーされています. CVSツ -リーそのもの, そしてそのチェックアウトされたバージョンである<ref -id="current" name="-current">と<ref id="stable" name="-stable">はあな -たのマシンにも簡単に取ってくることができます. これについては<ref -id="synching" name="ソースツリーの同期">の章をご覧ください.</p> - -<tag><bf>ソースツリー管理者</bf><label id="development:committers"></tag> - -<p><ref id="contrib:committers" name="ソースツリー管理者">はCVSツリー -への書き込み権限を持っている人, つまりFreeBSDのソースに変更を加えるこ -とができる人です. (CVSでリポジトリに変更を加えるには<tt>cvs(1)</tt> -``<tt>commit</tt>'' というコマンドを使うので, これらの人々は英語では -``committers'' と呼ばれます.) 開発者にコードを送って見てもらうのに一 -番いい方法は<htmlurl url="http://www.freebsd.org/send-pr.html" -name="send-pr(1)">コマンドを使うことです. もし, 何か問題があって -<tt>send-pr</tt>が使えないなら<htmlurl -url="mailto:committers@freebsd.org" name="committers@freebsd.org">にメー -ルを送っていただいても結構です.</p> - -<tag><bf>FreeBSDコアチーム</bf><label id="development:core"></tag> - -<p><ref id="contrib:core" name="FreeBSDコアチーム">はFreeBSDプロジェク -トが会社だとすると取締役会にあたるものです. コアチームとして一番重要 -な役割はFreeBSDプロジェクトが全体としてよい方向に向かっていることを確 -認することです. 責任感あふれる開発者を上記のソースツリー管理者として -招くこと, また仕事上の都合などでコアチームをやめた人たちの後任を見つけ -ることもコアチームの役割です. 現在のコアチームのほとんどは最初は単な -る一開発者としてプロジェクトに関わりはじめ, ずるずるといつのまにか深み -にはまってしまった人です.</p> - -<p>コアチームのうち何人かは特定の<ref id="contrib:who" name="担当分野"> -を持っており, システムのうち一部に特に重点をおいて面倒を見ています. -また, 忘れてほしくないのはコアチームのほとんどはFreeBSDについてはボラ -ンティアであり, FreeBSDプロジェクトからは何ら金銭的な支援を受けていな -いということです. ですから, ここでの「責任」は「保証されたサポート」 -ではありません. そういう意味で, 上記の取締役会という例えはあまりよく -ないかもしれません. むしろ, FreeBSDのために人生を棒に振ってしまった人 -の集まりといった方が正しいかも.... <tt>;)</tt></p> - -<tag><bf>その他のコントリビュータ</bf></tag> - -<p>最後になりますが, もっとも重要で多数をしめる開発者はフィードバック -やバグフィクスをどんどん送ってくれるユーザ自身です. FreeBSDの開発に外 -郭から関わっていきたいという人は &a.hackers; (<ref id="eresources:mail" -name="メーリングリスト情報">を見てください) に参加するといいでしょう.</p> - -<p>FreeBSDのソースツリーに入っている何かを書いた人の<ref -id="contrib:additional" name="リスト">は日に日に長くなっています. あ -なたも今日, 何か送ることからはじめてみませんか? <tt>:-)</tt></p> - -<p>もちろんFreeBSDに貢献するにはコードを書くほかにもいろいろな方法があ -ります. 助けが求められている分野については, このハンドブックの<ref -id="submitters" name="貢献の仕方">の節を見てください.</p> - -</descrip> - -ひとことで言うと, FreeBSDの開発組織はゆるやかな同心円状になっています. -ともすると中央集権的に見えがちなこの組織は, FreeBSDの<em>ユーザ</em>が -きちんと管理されたコードベースを容易に追いかけられるようにデザインされ -ているもので, 貢献したいという人を締め出す意図は全くありません! 私た -ちの目標は安定したオペレーティングシステムと簡単にインストールして使う -ことのできる<ref id="ports" name="アプリケーション">を提供することであ -り, この方法は結構うまくはたらくのです. - -これからFreeBSDの開発にたずさわろうという人に, 私たちが望むことはただ -一つです: FreeBSDの成功を継続的なものにするために, 現在の開発者と同じ -ような情熱を持って接してください! |