diff options
Diffstat (limited to 'release/doc/zh_CN.GB2312/errata/article.xml')
-rw-r--r-- | release/doc/zh_CN.GB2312/errata/article.xml | 35 |
1 files changed, 15 insertions, 20 deletions
diff --git a/release/doc/zh_CN.GB2312/errata/article.xml b/release/doc/zh_CN.GB2312/errata/article.xml index 7d02ae9..8c4e90f 100644 --- a/release/doc/zh_CN.GB2312/errata/article.xml +++ b/release/doc/zh_CN.GB2312/errata/article.xml @@ -1,10 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="gb2312"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; ]> - <!-- FreeBSD errata document. Unlike some of the other RELNOTESng files, this file should remain as a single SGML file, so that @@ -19,14 +18,13 @@ Original Revision: 145264 --> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0"> + <info><title>&os; &release; 发行版勘误</title> + -<article> - <articleinfo> - <title>&os; &release; 发行版勘误</title> - - <corpauthor> + <author><orgname> The &os; Project - </corpauthor> + </orgname></author> <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> @@ -40,13 +38,12 @@ <holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">The &os; Documentation Project</holder> </copyright> - <legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> + <legalnotice xml:id="trademarks" role="trademarks"> &tm-attrib.freebsd; &tm-attrib.intel; &tm-attrib.sparc; &tm-attrib.general; </legalnotice> - </articleinfo> <abstract> <para>这份文档列出了 &os; &release; @@ -61,8 +58,9 @@ 的勘误文档将持续地维护, 直到 &os; &release.next; 发布为止。</para> </abstract> + </info> - <sect1 id="intro"> + <sect1 xml:id="intro"> <title>介绍</title> <para>这份勘误文档包含了关于 &os; &release;. @@ -73,20 +71,17 @@ <para>随发行版本而发布的这份文档 (例如, 在 CDROM 上附带的) 一般来说已经过时了, 但在 Internet 上的其他副本会被持续更新, 因此应作为这一发行版的 <quote>最新勘误</quote> 来看待。 - 这些勘误文档的副本, 可以在 <ulink - url="http://www.FreeBSD.org/releases/"></ulink>, + 这些勘误文档的副本, 可以在 <uri xlink:href="http://www.FreeBSD.org/releases/">http://www.FreeBSD.org/releases/</uri>, 以及所有其他保持与其同步的镜像上找到。</para> <para>&os; &release.branch; 的源代码和预编译形式的快照中, 也会包含本文档 (在制作快照时) 的最新版本。</para> - <para>全部 &os; CERT 安全公告的列表, 可以在 <ulink - url="http://www.FreeBSD.org/security/"></ulink> 或 <ulink - url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/"></ulink> 找到。</para> + <para>全部 &os; CERT 安全公告的列表, 可以在 <uri xlink:href="http://www.FreeBSD.org/security/">http://www.FreeBSD.org/security/</uri> 或 <uri xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/</uri> 找到。</para> </sect1> - <sect1 id="security"> + <sect1 xml:id="security"> <title>安全公告</title> <para releasetype="release">暂无安全公告。</para> @@ -96,7 +91,7 @@ <para releasetype="snapshot">暂无安全公告。</para> </sect1> - <sect1 id="open-issues"> + <sect1 xml:id="open-issues"> <title>未解决的问题</title> <para releasetype="release">暂无未解决的问题。</para> @@ -106,7 +101,7 @@ <para releasetype="snapshot">暂无未解决的问题。</para> </sect1> - <sect1 id="late-news"> + <sect1 xml:id="late-news"> <title>最新消息</title> <para releasetype="release">无新闻。</para> |