diff options
Diffstat (limited to 'release/doc/ru_RU.KOI8-R')
43 files changed, 325 insertions, 451 deletions
diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/errata/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/errata/article.xml index 44d41f1..9146343 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/errata/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/errata/article.xml @@ -1,11 +1,10 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY release.bugfix "5.2.1-RELEASE"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -14,14 +13,13 @@ Original revision: 1.72 --> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> + <info><title>Список проблем &os; &release;</title> + -<article lang="ru"> - <articleinfo> - <title>Список проблем &os; &release;</title> - - <corpauthor> + <author><orgname> Проект &os; - </corpauthor> + </orgname></author> <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> @@ -34,13 +32,12 @@ <holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">Проект документирования &os;</holder> </copyright> - <legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> + <legalnotice xml:id="trademarks" role="trademarks"> &tm-attrib.freebsd; &tm-attrib.intel; &tm-attrib.sparc; &tm-attrib.general; </legalnotice> - </articleinfo> <abstract> <para>В этом документе находится список проблем &os; &release;, @@ -54,8 +51,9 @@ <para>Этот список проблем &os; &release;. будет поддерживаться до &os; &release.next;.</para> </abstract> + </info> - <sect1 id="intro"> + <sect1 xml:id="intro"> <title>Введение</title> <para>Этот документ содержит последние новости об &os; &release;. @@ -68,21 +66,18 @@ (например, на CDROM дистрибутиве), уже устарела по определению, но другие копии обновляются в интернет и их необходимо прочесть как <quote>текущие сообщения о проблемах</quote> этого релиза. - Эти копии находятся на <ulink - url="http://www.FreeBSD.org/ru/releases/"></ulink> и на любых + Эти копии находятся на <uri xlink:href="http://www.FreeBSD.org/ru/releases/">http://www.FreeBSD.org/ru/releases/</uri> и на любых сайтах, поддерживающих обновляемые зеркала этой страницы.</para> <para>Снэпшоты в исходных текстах и бинарные снэпшоты &os; &release.branch; также содержат обновленные копии этого документа (на время создания снэпшота).</para> - <para>За списком всех сообщений безопасности &os; CERT обращайтесь к <ulink - url="http://www.FreeBSD.org/ru/security/"></ulink> или <ulink - url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/"></ulink>.</para> + <para>За списком всех сообщений безопасности &os; CERT обращайтесь к <uri xlink:href="http://www.FreeBSD.org/ru/security/">http://www.FreeBSD.org/ru/security/</uri> или <uri xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/</uri>.</para> </sect1> - <sect1 id="security"> + <sect1 xml:id="security"> <title>Сообщения безопасности</title> <para releasetype="current">Нет сообщений.</para> @@ -93,7 +88,7 @@ </sect1> - <sect1 id="open-issues"> + <sect1 xml:id="open-issues"> <title>Актуальные проблемы</title> <para releasetype="current">Нет актуальных проблем.</para> @@ -104,7 +99,7 @@ </sect1> - <sect1 id="late-news"> + <sect1 xml:id="late-news"> <title>Последние новости</title> <para releasetype="current">Нет новостей.</para> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/alpha/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/alpha/article.xml index 1691321..ce8df72 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/alpha/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/alpha/article.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY % devauto-ru PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Auto Generated Device Lists//RU" "devauto.ru.ent"> @@ -14,7 +14,6 @@ <!ENTITY arch "alpha"> <!ENTITY arch.print "Alpha/AXP"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -23,8 +22,7 @@ Original revision: 1.6 --> - -<article lang="ru"> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> &artheader; §.intro; §.proc.alpha; diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/amd64/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/amd64/article.xml index 6850586..1f93e3b 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/amd64/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/amd64/article.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY % devauto-ru PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Auto Generated Device Lists//RU" "devauto.ru.ent"> @@ -14,7 +14,6 @@ <!ENTITY arch "amd64"> <!ENTITY arch.print "AMD64"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -23,8 +22,7 @@ Original revision: 1.3 --> - -<article lang="ru"> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> &artheader; §.intro; §.proc.amd64; diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/amd64/proc-amd64.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/amd64/proc-amd64.xml index 9e6b349..4682726 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/amd64/proc-amd64.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/amd64/proc-amd64.xml @@ -7,8 +7,7 @@ Original revision: 1.5 --> - -<sect1 id="proc"> +<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="proc"> <title>Поддерживаемые процессоры и материнские платы</title> <para>Начиная с середины 2003 &os;/&arch; поддерживает архитектуры diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/common/artheader.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/common/artheader.xml index 4edc33b..a0f9fee 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/common/artheader.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/common/artheader.xml @@ -7,11 +7,10 @@ Original revision: 1.7 --> +<info xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"><title>Информация о оборудовании &os;/&arch; &release.current;</title> + -<articleinfo> - <title>Информация о оборудовании &os;/&arch; &release.current;</title> - - <corpauthor>Проект документирования &os;</corpauthor> + <author><orgname>Проект документирования &os;</orgname></author> <copyright> <year>2000</year> @@ -22,4 +21,12 @@ <year>2005</year> <holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">Проект документирования &os;</holder> </copyright> -</articleinfo> + +<abstract> + <para>Эта статья дает краткие инструкции по установке + &os;/&arch; &release.current;, особое внимание уделено + получению дистрибутива &os;. Представлены также + отдельные заметки по решению проблем и часто задаваемые + вопросы.</para> +</abstract> +</info> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/common/dev.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/common/dev.xml index 1580d04..fa90bae 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/common/dev.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/common/dev.xml @@ -7,7 +7,6 @@ Original revision: 1.282 --> - <!-- The "Supported Devices" section of the release notes. Generally processor-independent, with conditional text @@ -35,13 +34,12 @@ this file to fix "missed" conversions are likely to break the build. --> - -<sect1 id="support"> - <sect1info> +<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="support"> + <info><title>Поддерживаемые устройства</title> <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> - </sect1info> + </info> - <title>Поддерживаемые устройства</title> + <para>В этом разделе описаны устройства, поддерживаемые &os; на платформе &arch.print;. Другие конфигурации также могут работать, они просто еще @@ -62,7 +60,7 @@ появляться несколько раз.</para> </note> - <sect2 id="disk"> + <sect2 xml:id="disk"> <title>Контроллеры дисков</title> <para arch="i386,alpha,sparc64,ia64,pc98,amd64">IDE/ATA контроллеры @@ -176,7 +174,7 @@ CD-ROM, поддерживаются с доступом только для чтения приводами CD-ROM (такими как &man.cd.4;). Поддержка записи WORM/CD-R/CD-RW предоставляется &man.cdrecord.1;, который является частью порта - <filename role="package">sysutils/cdrtools</filename> из коллекции + <package>sysutils/cdrtools</package> из коллекции портов.</para> <para>На данный момент поддерживаются следующие системы CD-ROM @@ -213,7 +211,7 @@ </para> </sect2> - <sect2 id="ethernet"> + <sect2 xml:id="ethernet"> <title>Ethernet интерфейсы</title> &hwlist.sf; @@ -311,13 +309,13 @@ </sect2> - <sect2 id="fddi"> + <sect2 xml:id="fddi"> <title>FDDI интерфейсы</title> <para arch="i386,pc98,alpha">DEC DEFPA PCI (драйвер &man.fpa.4;)</para> <para arch="i386">DEC DEFEA EISA (драйвер &man.fpa.4;)</para> </sect2> - <sect2 id="atm"> + <sect2 xml:id="atm"> <title>ATM интерфейсы</title> <para arch="i386,pc98">Midway ATM интерфейсы (драйвер &man.en.4;)</para> @@ -335,7 +333,7 @@ &man.patm.4;)</para> </sect2> - <sect2 id="wlan"> + <sect2 xml:id="wlan"> <title>Беспроводные сетевые интерфейсы</title> <para arch="i386">NCR / AT&T / Lucent Technologies WaveLan T1-speed @@ -359,7 +357,7 @@ </sect2> - <sect2 id="misc-network"> + <sect2 xml:id="misc-network"> <title>Различные сетевые устройства</title> &hwlist.cx; @@ -378,7 +376,7 @@ </sect2> - <sect2 id="isdn"> + <sect2 xml:id="isdn"> <title>ISDN интерфейсы</title> <para arch="i386">AcerISDN P10 ISA PnP (экспериментальный)</para> <para arch="i386">Asuscom ISDNlink 128K ISA</para> @@ -472,7 +470,7 @@ <para arch="i386">Winbond W6692 based PCI карты</para> </sect2> - <sect2 id="serial"> + <sect2 xml:id="serial"> <title>Последовательные интерфейсы</title> <para arch="i386,alpha,ia64,amd64"><quote>PC standard</quote> 8250, 16450, @@ -672,7 +670,7 @@ </note> </sect2> - <sect2 id="sound"> + <sect2 xml:id="sound"> <title>Звуковые устройства</title> &hwlist.snd.ad1816; @@ -744,7 +742,7 @@ </para> </sect2> - <sect2 id="camera"> + <sect2 xml:id="camera"> <title>Камеры и устройства видеозахвата</title> &hwlist.bktr; @@ -752,7 +750,7 @@ <para arch="i386">Connectix QuickCam</para> </sect2> - <sect2 id="usb"> + <sect2 xml:id="usb"> <title>Устройства USB</title> <para arch="alpha,i386,pc98,amd64">Поддерживается большой диапазон USB @@ -762,13 +760,11 @@ работать, даже если оно явно не приведено здесь.</para> <note arch="alpha,i386,pc98,amd64"> - <para>USB Ethernet адаптеры могут быть найдены в разделе <link - linkend="ethernet">Ethernet интерфейсы</link>.</para> + <para>USB Ethernet адаптеры могут быть найдены в разделе <link linkend="ethernet">Ethernet интерфейсы</link>.</para> </note> <note arch="alpha,i386,pc98,amd64"> - <para>USB Bluetooth адаптеры могут быть найдены в разделе <link - linkend="bluetooth">Bluetooth</link>.</para> + <para>USB Bluetooth адаптеры могут быть найдены в разделе <link linkend="bluetooth">Bluetooth</link>.</para> </note> &hwlist.ohci; @@ -830,7 +826,7 @@ </sect2> - <sect2 id="firewire"> + <sect2 xml:id="firewire"> <title>IEEE 1394 (Firewire) устройства</title> &hwlist.fwohci; @@ -840,7 +836,7 @@ </sect2> - <sect2 id="bluetooth"> + <sect2 xml:id="bluetooth"> <title>Bluetooth устройства</title> &hwlist.ng.bt3c; @@ -849,7 +845,7 @@ </sect2> - <sect2 id="crypto-accel"> + <sect2 xml:id="crypto-accel"> <title>Криптографические акселераторы</title> &hwlist.hifn; @@ -860,7 +856,7 @@ </sect2> - <sect2 id="misc"> + <sect2 xml:id="misc"> <title>Другие устройства</title> <para arch="i386,pc98,amd64">Факс-модем/PCCARD @@ -882,8 +878,7 @@ <note> <para>Информация, относящаяся к отдельным видеокартам и совместимости с <application>Xorg</application>, может быть - найдена на <ulink - url="http://www.x.org/"></ulink>.</para> + найдена на <uri xlink:href="http://www.x.org/">http://www.x.org/</uri>.</para> </note> </para> @@ -927,7 +922,7 @@ информация по использованию курсорных устройств в &os;. Информация по использованию курсорных устройств с <application>Xorg</application> может быть найдена по - адресу <ulink url="http://www.x.org/"></ulink>.</para> + адресу <uri xlink:href="http://www.x.org/">http://www.x.org/</uri>.</para> </note> </para> @@ -955,8 +950,8 @@ </para> <para arch="i386">Xilinx XC6200 перенастраиваемые аппаратные карты, - совместимые с HOT1 от <ulink url="http://www.vcc.com/">Virtual - Computers</ulink> (драйвер xrpu).</para> + совместимые с HOT1 от <link xlink:href="http://www.vcc.com/">Virtual + Computers</link> (драйвер xrpu).</para> <para arch="pc98">Power Management Controller на NEC PC-98 Note (драйвер pmc)</para> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/common/intro.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/common/intro.xml index 55fe779..0a5c9ae 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/common/intro.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/common/intro.xml @@ -7,8 +7,7 @@ Original revision: 1.7 --> - -<sect1 id="intro"> +<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="intro"> <title>Введение</title> <para>В этом документе находится информация об аппаратной совместимости @@ -26,7 +25,7 @@ <para arch="ia64">Дополнительная информация по &os;/&arch; находится на странице - <ulink url="&url.base;/platforms/ia64/index.html">&os;/&arch; - Project</ulink>.</para> + <link xlink:href="&url.base;/platforms/ia64/index.html">&os;/&arch; + Project</link>.</para> </sect1> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/i386/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/i386/article.xml index ad5bf8e..65023fd 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/i386/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/i386/article.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY % devauto-ru PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Auto Generated Device Lists//RU" "devauto.ru.ent"> @@ -14,7 +14,6 @@ <!ENTITY arch "i386"> <!ENTITY arch.print "i386"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -23,8 +22,7 @@ Original revision: 1.6 --> - -<article lang="ru"> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> &artheader; §.intro; §.proc.i386; diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/i386/proc-i386.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/i386/proc-i386.xml index d7961b7..a696cf6 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/i386/proc-i386.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/i386/proc-i386.xml @@ -7,8 +7,7 @@ Original revision: 1.14 --> - -<sect1 id="proc"> +<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="proc"> <title>Поддерживаемые процессоры и материнские платы</title> <para>&os;/i386 работает на самых разнообразных <quote>IBM PC @@ -92,10 +91,8 @@ <para>ACPI зависит от Differentiated System Descriptor Table (DSDT), находящейся в BIOS каждого компьютера. DSDT некоторых компьютеров неполна, что не позволяет ACPI работать правильно. - Замену DSDT для некоторых компьютеров можно найти в разделе <ulink - url="http://acpi.sourceforge.net/dsdt/index.php">DSDT</ulink> - сайта проекта <ulink - url="http://acpi.sourceforge.net/">ACPI4Linux</ulink>. + Замену DSDT для некоторых компьютеров можно найти в разделе <link xlink:href="http://acpi.sourceforge.net/dsdt/index.php">DSDT</link> + сайта проекта <link xlink:href="http://acpi.sourceforge.net/">ACPI4Linux</link>. &os; может использовать эти DSDT для перезаписи DSDT, находящихся в BIOS; обратитесь к странице справочника &man.acpi.4; за более подробной информацией.</para> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/ia64/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/ia64/article.xml index 45f1c18..e82a53f 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/ia64/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/ia64/article.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY % devauto-ru PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Auto Generated Device Lists//RU" "devauto.ru.ent"> @@ -14,7 +14,6 @@ <!ENTITY arch "ia64"> <!ENTITY arch.print "IA-64"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -23,17 +22,9 @@ Original revision: 1.5 --> - -<article lang="ru"> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> &artheader; - <abstract> - <para>Это предварительный документ. Он неполон и нуждается в - дополнительной информации. Пожалуйста, отправляйте дополнительную - информацию по &arch.print; процессорам, материнским платам, и различным - устройствам, работающим в &os; в &a.ia64;.</para> - </abstract> - §.intro; §.proc.ia64; §.dev; diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/ia64/proc-ia64.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/ia64/proc-ia64.xml index ca70a04..116b3c9 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/ia64/proc-ia64.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/ia64/proc-ia64.xml @@ -7,19 +7,18 @@ Original revision: 1.9 --> - -<sect1 id="proc-ia64"> +<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="proc-ia64"> <title>Поддерживаемые процессоры и материнские платы</title> <para>В настоящее время поддерживаются процессоры - <ulink url="http://www.intel.com/design/itanium/itanium/index.htm">Itanium</ulink> - и <ulink url="http://www.intel.com/design/itanium2/index.htm">Itanium 2</ulink>.</para> + <link xlink:href="http://www.intel.com/design/itanium/itanium/index.htm">Itanium</link> + и <link xlink:href="http://www.intel.com/design/itanium2/index.htm">Itanium 2</link>.</para> <para>Поддерживаемые чипсеты включают:</para> <itemizedlist> <listitem> <para>HP zx1 (только в ветви разработки, смотрите - <ulink url="http://perforce.FreeBSD.org/">Perforce repository</ulink>)</para> + <link xlink:href="http://perforce.FreeBSD.org/">Perforce repository</link>)</para> </listitem> <listitem> <para>HP i2000</para> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/pc98/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/pc98/article.xml index 8caed9b..cd9250a 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/pc98/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/pc98/article.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY % devauto-ru PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Auto Generated Device Lists//RU" "devauto.ru.ent"> @@ -14,7 +14,6 @@ <!ENTITY arch "pc98"> <!ENTITY arch.print "NEC PC-98x1"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -23,8 +22,7 @@ Original revision: 1.3 --> - -<article lang="ru"> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> &artheader; §.intro; §.proc.pc98; diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/pc98/proc-pc98.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/pc98/proc-pc98.xml index 493101f..6159da0 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/pc98/proc-pc98.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/pc98/proc-pc98.xml @@ -7,8 +7,7 @@ Original revision: 1.5 --> - -<sect1 id="support-sys"> +<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="support-sys"> <title>Поддерживаемые системы</title> <para>NEC PC-9801/9821 series с почти всеми i386-совместимыми процессорами, diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/sparc64/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/sparc64/article.xml index 377ac93..9a5d588 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/sparc64/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/sparc64/article.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY % devauto-ru PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Auto Generated Device Lists//RU" "devauto.ru.ent"> @@ -14,7 +14,6 @@ <!ENTITY arch "sparc64"> <!ENTITY arch.print "UltraSPARC"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -23,8 +22,7 @@ Original revision: 1.5 --> - -<article lang="ru"> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> &artheader; §.intro; §.proc.sparc64; diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/sparc64/proc-sparc64.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/sparc64/proc-sparc64.xml index 6022026..1d279b6 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/sparc64/proc-sparc64.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/hardware/sparc64/proc-sparc64.xml @@ -7,15 +7,13 @@ Original revision: 1.12 --> - -<sect1 id="support-sys"> +<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="support-sys"> <title>Поддерживаемые системы</title> <para>В этом разделе описаны системы, поддерживаемые на данный момент &os; на платформе &arch.print;. За информацией о различных аппаратных - архитектурах обращайтесь к <ulink - url="http://sunsolve.sun.com/handbook_pub/">Sun System - Handbook</ulink>.</para> + архитектурах обращайтесь к <link xlink:href="http://sunsolve.sun.com/handbook_pub/">Sun System + Handbook</link>.</para> <para>SMP поддерживается на всех системах с более чем 1 процессором.</para> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/alpha/Makefile b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/alpha/Makefile index e6ebc34..7f9ac6b 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/alpha/Makefile +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/alpha/Makefile @@ -16,7 +16,6 @@ INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= # SGML content SRCS+= article.xml SRCS+= ../common/artheader.xml -SRCS+= ../common/abstract.xml SRCS+= ../common/install.xml SRCS+= ../common/layout.xml SRCS+= ../common/trouble.xml diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/alpha/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/alpha/article.xml index 18130d7..6be520f 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/alpha/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/alpha/article.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> @@ -11,7 +11,6 @@ <!ENTITY arch "alpha"> <!ENTITY arch.print "Alpha/AXP"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -20,10 +19,8 @@ Original revision: 1.4 --> - -<article lang="ru"> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> &artheader; -&abstract; §.install; §.layout; §.upgrade; diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/amd64/Makefile b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/amd64/Makefile index e318049..95db89a 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/amd64/Makefile +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/amd64/Makefile @@ -16,7 +16,6 @@ INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= # SGML content SRCS+= article.xml SRCS+= ../common/artheader.xml -SRCS+= ../common/abstract.xml SRCS+= ../common/install.xml SRCS+= ../common/layout.xml SRCS+= ../common/trouble.xml diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/amd64/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/amd64/article.xml index 886693c..5d43615 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/amd64/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/amd64/article.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> @@ -11,7 +11,6 @@ <!ENTITY arch "amd64"> <!ENTITY arch.print "AMD64"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -20,10 +19,8 @@ Original revision: 1.2 --> - -<article lang="ru"> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> &artheader; -&abstract; §.install; §.layout; §.upgrade; diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/abstract.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/abstract.xml deleted file mode 100644 index a60e98f..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/abstract.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!-- - The FreeBSD Russian Documentation Project - - $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/abstract.xml,v 1.1 2004/06/24 07:21:47 den Exp $ - - Original revision: 1.2 ---> - -<abstract> - <para>Эта статья дает краткие инструкции по установке - &os;/&arch; &release.current;, особое внимание уделено - получению дистрибутива &os;. Представлены также - отдельные заметки по решению проблем и часто задаваемые - вопросы.</para> -</abstract> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/artheader.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/artheader.xml index 97ff87fa..0401794 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/artheader.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/artheader.xml @@ -7,13 +7,12 @@ Original revision: 1.7 --> +<info xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"><title>Инструкции по установке &os;/&arch; &release.current;</title> + -<articleinfo> - <title>Инструкции по установке &os;/&arch; &release.current;</title> - - <corpauthor> + <author><orgname> Проект &os; - </corpauthor> + </orgname></author> <copyright> <year>2000</year> @@ -24,4 +23,12 @@ <year>2005</year> <holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">Проект документирования &os;</holder> </copyright> -</articleinfo> + +<abstract> + <para>Эта статья дает краткие инструкции по установке + &os;/&arch; &release.current;, особое внимание уделено + получению дистрибутива &os;. Представлены также + отдельные заметки по решению проблем и часто задаваемые + вопросы.</para> +</abstract> +</info> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.ent b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.ent index 46281d1..5900b79 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.ent +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.ent @@ -14,7 +14,6 @@ <!-- Files to be included --> <!ENTITY artheader SYSTEM "artheader.xml"> -<!ENTITY abstract SYSTEM "abstract.xml"> <!ENTITY sect.install SYSTEM "install.xml"> <!ENTITY sect.layout SYSTEM "layout.xml"> <!ENTITY sect.upgrade SYSTEM "upgrade.xml"> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.xml index d376a16..488d9ad 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.xml @@ -13,17 +13,14 @@ This file has architecture-dependent installation instructions, culled from {alpha,i386}/INSTALL.TXT. --> - -<sect1 id="install"> +<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="install"> <title>Установка &os;</title> <para>Этот раздел описывает процесс установки новой системы &os;. Особое внимание уделено получению дистрибутива &os; &release.current; - и началу процедуры установки. Глава <ulink - url="&url.books.handbook;/install.html"><quote>Установка - FreeBSD</quote></ulink> <ulink - url="&url.books.handbook;/">Руководства - FreeBSD</ulink> предоставляет более подробную информацию о самой + и началу процедуры установки. Глава <link xlink:href="&url.books.handbook;/install.html"><quote>Установка + FreeBSD</quote></link> <link xlink:href="&url.books.handbook;/">Руководства + FreeBSD</link> предоставляет более подробную информацию о самой программе установке, включая пошаговую инструкцию по установке с иллюстрациями.</para> @@ -31,7 +28,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT. <xref linkend="upgrading"/>, где находятся инструкции по обновлению.</para> - <sect2 id="getting-started"> + <sect2 xml:id="getting-started"> <title>Перед установкой</title> <para>Возможно наиболее важным действием, которое должно быть выполнено @@ -42,12 +39,10 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT. о релизе, список совместимого оборудования) доступны также из меню Documentation программы установки.</para> - <para>Он-лайн версии &os; <ulink - url="&url.books.faq;/">FAQ</ulink> и - <ulink - url="&url.books.handbook;/">Handbook</ulink> - доступны также с <ulink url="&url.base;/ru/">веб сайта - Проекта FreeBSD</ulink>, если у вас есть подключение к интернет.</para> + <para>Он-лайн версии &os; <link xlink:href="&url.books.faq;/">FAQ</link> и + <link xlink:href="&url.books.handbook;/">Handbook</link> + доступны также с <link xlink:href="&url.base;/ru/">веб сайта + Проекта FreeBSD</link>, если у вас есть подключение к интернет.</para> <para>Этот набор документов может показаться сложным, но время, потраченное на их чтение, окупится многократно. Ознакомление с @@ -130,7 +125,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT. &os;.</para> </sect2> - <sect2 id="floppies"> + <sect2 xml:id="floppies"> <title>Инструкции по созданию дискет</title> <para arch="i386,alpha,pc98">В зависимости от способа установки &os;, @@ -143,12 +138,12 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT. <para arch="i386,alpha">Для большинства установок с CDROM или по сети, вам потребуются скопировать образы дискет - <filename>boot.flp</filename> и <filename>kern<replaceable>X</replaceable>.flp</filename> + <filename>boot.flp</filename> и <filename>kernX.flp</filename> из каталога <filename>floppies/</filename> (для 1.44MB дискет).</para> <para arch="pc98">Для обычной установки с CDROM или по сети, вам потребуется скопировать образы дискет <filename>boot.flp</filename> - и <filename>kern<replaceable>X</replaceable>.flp</filename> из каталога + и <filename>kernX.flp</filename> из каталога <filename>floppies/</filename> (для 1.44MB дискет) или <filename>boot-small.flp</filename> и <filename>kern-small.flp</filename> (для 1.2MB дискет).</para> @@ -157,17 +152,16 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT. Загрузите <replaceable>release</replaceable><filename>/floppies/boot.flp</filename> и все - <replaceable>release</replaceable><filename>/floppies/kern<replaceable>X</replaceable>.flp</filename> - с <ulink url="&release.url;"></ulink> или с одного из зеркал, - перечисленных в разделе <ulink - url="&url.books.handbook;/mirrors-ftp.html">FTP - зеркала</ulink> Руководства или, или на страницах - <ulink url="http://mirrorlist.FreeBSD.org/"></ulink>.</para> + <replaceable>release</replaceable><filename>/floppies/kernX.flp</filename> + с <uri xlink:href="&release.url;">&release.url;</uri> или с одного из зеркал, + перечисленных в разделе <link xlink:href="&url.books.handbook;/mirrors-ftp.html">FTP + зеркала</link> Руководства или, или на страницах + <uri xlink:href="http://mirrorlist.FreeBSD.org/">http://mirrorlist.FreeBSD.org/</uri>.</para> <para arch="i386,alpha">Возьмите несколько чистых, только что отформатированных дискет и поместите образ <filename>boot.flp</filename> на первую, - а <filename>kern<replaceable>X</replaceable>.flp</filename> на остальные. Эти образы + а <filename>kernX.flp</filename> на остальные. Эти образы <emphasis>не</emphasis> DOS файлы. Вы не можете просто скопировать их на DOS или UFS дискету как обычные файлы, потребуется размещение образов на диске с помощью <filename>fdimage.exe</filename> @@ -178,7 +172,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT. <para arch="pc98">Возьмите несколько чистых, только что отформатированных дискет и поместите образ <filename>boot.flp</filename> на первую, - а <filename>kern<replaceable>X</replaceable>.flp</filename> на остальные. Эти образы + а <filename>kernX.flp</filename> на остальные. Эти образы <emphasis>не</emphasis> DOS файлы. Вы не можете просто скопировать их на DOS или UFS дискету как обычные файлы, потребуется размещение образов на диске с помощью <filename>rawrite.exe</filename> @@ -189,17 +183,17 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT. <para arch="i386,alpha,pc98">Например, для создания дискеты с образом ядра под DOS, вам потребуется выполнить примерно такую команду:</para> - <screen arch="i386,alpha"><prompt>C></prompt> <userinput>fdimage boot.flp a:</userinput></screen> - <screen arch="pc98"><prompt>A></prompt> <userinput>rawrite</userinput></screen> + <screen arch="i386,alpha"><prompt>C></prompt> <userinput>fdimage boot.flp a:</userinput></screen> + <screen arch="pc98"><prompt>A></prompt> <userinput>rawrite</userinput></screen> <para arch="i386,alpha">Предполагается, что вы скопировали <filename>fdimage.exe</filename> и <filename>boot.flp</filename> - в отдельный каталог. Для файлов <filename>kern<replaceable>X</replaceable>.flp</filename> + в отдельный каталог. Для файлов <filename>kernX.flp</filename> действия будут аналогичны.</para> <para arch="pc98">Предполагается, что вы скопировали <filename>rawrite.exe</filename> и <filename>boot.flp</filename> - в отдельный каталог. Для файлов <filename>kern<replaceable>X</replaceable>.flp</filename> + в отдельный каталог. Для файлов <filename>kernX.flp</filename> действия будут аналогичны.</para> <para arch="i386,alpha,pc98">Если вы создаете загрузочную дискету на @@ -225,7 +219,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT. &os;/&arch;.</para> </sect2> - <sect2 id="start-installation"> + <sect2 xml:id="start-installation"> <title>Установка &os; с CDROM или через интернет</title> <!-- i386/pc98 text starts here --> @@ -272,7 +266,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT. через сеть, используя PPP, SLIP или выделенное соединение. Начните установку, создав набор загрузочных дискет &os; из файлов <filename>floppies/boot.flp</filename> и - <filename>floppies/kern<replaceable>X</replaceable>.flp</filename>, используя инструкции + <filename>floppies/kernX.flp</filename>, используя инструкции в <xref linkend="floppies"/>. Перезагрузите компьютер, диск <filename>boot.flp</filename>; после запроса вставьте последовательно остальные диски. Прочтите @@ -304,7 +298,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT. <para arch="alpha">В качестве альтернативы вы можете начать установку с дискеты. Для начала вам потребуется создать набор загрузочных дискет из <filename>floppies/boot.flp</filename> и файлов - <filename>floppies/kern<replaceable>X</replaceable>.flp</filename>, используя инструкции из + <filename>floppies/kernX.flp</filename>, используя инструкции из <xref linkend="floppies"/>. Вставьте <filename>boot.flp</filename>, для запуска установки из приглашения SRM консоли (<literal>>>></literal>) наберите следующую команду:</para> @@ -332,10 +326,8 @@ OpenBoot 4.2, 128 MB memory installed, Serial #51090132. Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen> <para arch="sparc64">Если после этого сообщения ваша система начинает - загрузку, потребуется нажать <keycombo - action="simul"><keycap>L1</keycap><keycap>A</keycap></keycombo> - или <keycombo - action="simul"><keycap>Stop</keycap><keycap>A</keycap></keycombo> + загрузку, потребуется нажать <keycombo action="simul"><keycap>L1</keycap><keycap>A</keycap></keycombo> + или <keycombo action="simul"><keycap>Stop</keycap><keycap>A</keycap></keycombo> на клавиатуре, или отправить <command>BREAK</command> через последовательную консоль (например, используя <command>~#</command> в &man.tip.1; или &man.cu.1;) для получения приглашения PROM. @@ -343,8 +335,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen> <screenco arch="sparc64"> <areaspec> - <area id="prompt-single" coords="1 5"/> - <area id="prompt-smp" coords="2 5"/> + <area xml:id="prompt-single" coords="1 5"/> + <area xml:id="prompt-smp" coords="2 5"/> </areaspec> <screen><prompt>ok </prompt> @@ -420,9 +412,9 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> <para arch="alpha">Этот пример взят с Digital Personal Workstation 433au и показывает три диска, подключенных к машине. Первый это CDROM, - называющийся <devicename>dka0</devicename>, а другие два диска - называются <devicename>dkc0</devicename> и - <devicename>dkc100</devicename> соответственно.</para> + называющийся <filename>dka0</filename>, а другие два диска + называются <filename>dkc0</filename> и + <filename>dkc100</filename> соответственно.</para> <para arch="alpha">Вы можете указать какой файл ядра загружать и какие параметры загрузки использовать параметрами <option>-file</option> @@ -458,7 +450,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> <para>На компьютере, где вы производите установку, перейдите к меню Options и установите имя релиза в <literal>any</literal>. Затем вы можете выбрать тип носителя <literal>FTP</literal>, - <filename>ftp://<replaceable>machine</replaceable></filename> + <filename>ftp://machine</filename> после выбора <quote>URL</quote> в меню ftp сайтов.</para> <warning> @@ -474,8 +466,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> с которого будет вестись установка, сначала потребуется добавить запись в файл <filename>/etc/exports</filename> (на компьютере, где находится привод CDROM). Пример ниже - позволяет компьютеру <hostid - role="hostname">ziggy.foo.com</hostid> смонтировать CDROM + позволяет компьютеру <systemitem class="fqdomainname">ziggy.foo.com</systemitem> смонтировать CDROM во время установки непосредственно через NFS:</para> <screen>/cdrom -ro ziggy.foo.com</screen> @@ -485,7 +476,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> NFS вероятно не лучший выбор для вас, пока вы не прочтете &man.rc.conf.5; и не настроите все правильно. Предполагая, что эта часть прошла нормально, вы должны ввести: - <filename><replaceable>cdrom-host</replaceable>:/cdrom</filename> + <filename>cdrom-host:/cdrom</filename> в качестве пути к NFS компьютеру, где находится дистрибутив, например <filename>wiggy:/cdrom</filename>.</para> </listitem> @@ -566,16 +557,16 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> <para arch="i386,amd64">Для подготовке к установке с раздела MS-DOS вы должны просто скопировать файлы из дистрибутива в каталог <filename>FREEBSD</filename> на основном разделе DOS - (<devicename>C:</devicename>). Например, для выполнения + (<filename>C:</filename>). Например, для выполнения минимальной установки &os; с раздела DOS, используя файлы, скопированные с CDROM, вы можете сделать примерно следующее:</para> - <screen arch="i386,amd64"><prompt>C:\></prompt> <userinput>MD C:\FREEBSD</userinput> -<prompt>C:\></prompt> <userinput>XCOPY /S E:\BASE C:\FREEBSD\BASE</userinput></screen> - <screen arch="pc98"><prompt>A:\></prompt> <userinput>MD A:\FREEBSD</userinput> -<prompt>A:\></prompt> <userinput>XCOPY /S E:\BASE A:\FREEBSD\BASE</userinput></screen> + <screen arch="i386,amd64"><prompt>C:\></prompt> <userinput>MD C:\FREEBSD</userinput> +<prompt>C:\></prompt> <userinput>XCOPY /S E:\BASE C:\FREEBSD\BASE</userinput></screen> + <screen arch="pc98"><prompt>A:\></prompt> <userinput>MD A:\FREEBSD</userinput> +<prompt>A:\></prompt> <userinput>XCOPY /S E:\BASE A:\FREEBSD\BASE</userinput></screen> - <para>Предполагается, что на <devicename>E:</devicename> смонтирован + <para>Предполагается, что на <filename>E:</filename> смонтирован CD.</para> <para arch="i386,amd64">Для всех дистрибутивных наборов, которые @@ -604,8 +595,8 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> которые вам нужны, используйте <command>tar</command> для помещения их на ленту с помощью примерно такой команды:</para> - <screen>&prompt.root; <userinput>cd <replaceable>/where/you/have/your/dists</replaceable></userinput> -&prompt.root; <userinput>tar cvf /dev/sa0 <replaceable>dist1</replaceable> .. <replaceable>dist2</replaceable></userinput></screen> + <screen>&prompt.root; <userinput>cd /where/you/have/your/dists</userinput> +&prompt.root; <userinput>tar cvf /dev/sa0 dist1 .. dist2</userinput></screen> <para>При установке вы также должны убедиться, что оставлено достаточно места во временном каталоге (который вам будет предложено @@ -625,7 +616,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> <xref linkend="floppies"/> и приступайте к установке.</para> </sect3> - <sect3 id="ftpnfs"> + <sect3 xml:id="ftpnfs"> <title>Установка по сети через FTP или NFS</title> <para>После создания загрузочных дискет, как описано в первом @@ -669,8 +660,8 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> проходит быстрее. Обычно не требуется использовать <quote>настоящий</quote> IP адрес при PPP соединении таким способом и вы можете использовать адреса RFC 1918 для концов соединения - (например <hostid role="ipaddr">10.0.0.1</hostid>, - <hostid role="ipaddr">10.0.0.2</hostid>, и т.д.).</para> + (например <systemitem class="ipaddress">10.0.0.1</systemitem>, + <systemitem class="ipaddress">10.0.0.2</systemitem>, и т.д.).</para> <important> <para>Если вы используете компьютер с Linux, а не с &os; в @@ -740,7 +731,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> <quote>subdir mounts</quote>, т.е. если каталог вашего дистрибутива &os; находится в <filename>wiggy:/usr/archive/stuff/FreeBSD</filename>, - <hostid role="hostname">wiggy</hostid> должен позволять + <systemitem class="fqdomainname">wiggy</systemitem> должен позволять непосредственное монтирование <filename>/usr/archive/stuff/FreeBSD</filename>, а не только <filename>/usr</filename> или @@ -801,7 +792,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> <para>В редких случаях, когда FTP прокси не работает через HTTP, вы можете указать URL примерно так:</para> - <screen><userinput>ftp://foo.bar.com:<replaceable>port</replaceable>/pub/FreeBSD</userinput></screen> + <screen><userinput>ftp://foo.bar.com:port/pub/FreeBSD</userinput></screen> <para>В URL выше, <replaceable>port</replaceable> это номер порта FTP прокси сервера.</para> @@ -821,7 +812,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> <procedure> <step> <para>Подключите любой ANSI (vt100) совместимый терминал или - программу эмуляции терминала к <devicename>COM1</devicename> + программу эмуляции терминала к <filename>COM1</filename> порту PC, на который вы устанавливаете &os;.</para> </step> <step> @@ -833,20 +824,19 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> <step> <para>Если вы не видите ничего на последовательной консоли, подключите клавиатуру опять. - Если вы загружаетесь с CDROM, выполните <xref - linkend="hitspace"/> после получения сигналов.</para> + Если вы загружаетесь с CDROM, выполните <xref linkend="hitspace"/> после получения сигналов.</para> </step> <step> <para>При загрузке с дискет, после остановки чтения с диска - вставьте первый диск <filename>kern<replaceable>X</replaceable>.flp</filename> и нажмите + вставьте первый диск <filename>kernX.flp</filename> и нажмите <keycap>Enter</keycap>. После остановки чтения с диска - вставьте следующий диск <filename>kern<replaceable>X</replaceable>.flp</filename> и нажмите + вставьте следующий диск <filename>kernX.flp</filename> и нажмите <keycap>Enter</keycap>, и так далее для всех дисков - <filename>kern<replaceable>X</replaceable>.flp</filename>. Когда загрузка завершится, + <filename>kernX.flp</filename>. Когда загрузка завершится, вставьте опять <filename>boot.flp</filename> и нажмите <keycap>Enter</keycap>.</para> </step> - <step id="hitspace"> + <step xml:id="hitspace"> <para>После звукового сигнала нажмите цифру <keycap>6</keycap>, затем введите</para> @@ -935,9 +925,9 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> <answer> <para>Да. Расширенные разделы DOS именуются после других - <quote>слайсов</quote> &os;, т.е. <devicename>D:</devicename> + <quote>слайсов</quote> &os;, т.е. <filename>D:</filename> может стать <filename>/dev/da0s5</filename>, - <devicename>E:</devicename> — <filename>/dev/da0s6</filename> + <filename>E:</filename> — <filename>/dev/da0s6</filename> и т.д. В этом примере предполагается, что расширенный раздел находится на диске SCSI 0. Для дисков IDE замените <literal>da</literal> на <literal>ad</literal> соответственно. @@ -956,14 +946,13 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> <answer> <para>Хотя еще имеются некоторые острые углы, во многих случаях может подойти утилита &man.doscmd.1;, работа над которой - продолжается. Порт/пакет <filename - role="package">emulators/doscmd</filename> можно найти в + продолжается. Порт/пакет <package>emulators/doscmd</package> можно найти в коллекции портов &os;. Если вы заинтересованы в работе над этой утилитой, отправьте письмо в &a.emulation; и укажите, что вы заинтересованы в этой продолжающейся работе!</para> - <para>Порт/пакет <filename role="package">emulators/pcemu</filename> + <para>Порт/пакет <package>emulators/pcemu</package> в коллекции портов &os; эмулирует 8088 и BIOS сервисы для запуска текстовых приложений DOS. Для работы ему требуется X Window System (XFree86).</para> @@ -979,8 +968,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> <answer> <para>Существуют несколько портов/пакетов в коллекции портов &os;, которые могут сделать возможным использование многих - приложений &windows;. Порт/пакет <filename - role="package">emulators/wine</filename> предоставляет уровень + приложений &windows;. Порт/пакет <package>emulators/wine</package> предоставляет уровень совместимости над &os;, который позволяет многим &windows; приложениям работать в X Windows (XFree86).</para> </answer> @@ -995,11 +983,9 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> <para>В коллекции портов находятся несколько портов/пакетов, которые имитируют <quote>виртуальные машины</quote> и позволяют другим операционным системам работать поверх &os;. Порт/пакет - <filename role="package">emulators/bochs</filename> позволяет + <package>emulators/bochs</package> позволяет µsoft.windows;, Linux и даже другим копиям &os; работать - внутри окна рабочего стола &os;. Порты/пакеты <filename - role="package">emulators/vmware2</filename> и <filename - role="package">emulators/vmware3</filename> позволяют запускать + внутри окна рабочего стола &os;. Порты/пакеты <package>emulators/vmware2</package> и <package>emulators/vmware3</package> позволяют запускать в &os; коммерческие виртуальные машины VMware.</para> </answer> </qandaentry> @@ -1047,8 +1033,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> <answer> <para>&os; очень хорошо запускает приложения Tru64 с помощью - пакета/порта <filename - role="package">emulators/osf1_base</filename>.</para> + пакета/порта <package>emulators/osf1_base</package>.</para> </answer> </qandaentry> @@ -1059,8 +1044,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> <answer> <para>&os; может выполнять бинарные файлы AlphaLinux с помощью - порта/пакета <filename - role="package">emulators/linux_base</filename>.</para> + порта/пакета <package>emulators/linux_base</package>.</para> </answer> </qandaentry> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/layout.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/layout.xml index f214261..0eaac7e 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/layout.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/layout.xml @@ -9,7 +9,7 @@ This section contains the contents of the old LAYOUT.TXT file. --> -<sect1 id="layout"> +<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="layout"> <title>Содержимое дистрибутива</title> <para>Типичный каталог дистрибутива &os; выглядит примерно так @@ -29,8 +29,7 @@ README.HTM cdrom.inf crypto info tools</screen> но расположены там немного по-другому. Для большинства архитектур на диске с установкой находится также <quote>live filesystem</quote>. Она полезна при восстановлении или решении проблем с существующей - установкой &os; (обратитесь к <xref - linkend="trouble"/> за инструкциями по ее использованию).</para> + установкой &os; (обратитесь к <xref linkend="trouble"/> за инструкциями по ее использованию).</para> <para>Каталог <filename>floppies</filename> представляет определенный интерес для пользователей, которые не могут выполнить загрузку с @@ -111,7 +110,7 @@ README.HTM cdrom.inf crypto info tools</screen> <para>Коллекция портов может быть установлена как любой другой дистрибутивный набор и требует около 190MB места. Дальнейшая информация по коллекции портов может быть получена с - <ulink url="&url.base;/ru/ports/"></ulink> + <uri xlink:href="&url.base;/ru/ports/">&url.base;/ru/ports/</uri> или локально из <filename>/usr/share/doc/handbook</filename> если вы установили дистрибутивный набор <filename>doc</filename>.</para> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/trouble.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/trouble.xml index aebf96b..0000beb 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/trouble.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/trouble.xml @@ -9,10 +9,10 @@ This file contains the comments of the old TROUBLE.TXT file. --> -<sect1 id="trouble"> +<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="trouble"> <title>Решение проблем</title> - <sect2 id="repairing"> + <sect2 xml:id="repairing"> <title>Восстановление существующей установки &os;</title> <para>&os; предоставляет опцию <quote>fixit</quote> в главном меню @@ -37,7 +37,7 @@ <para>Пользователям, которые не могут загрузиться с компакт-диска, но могут загрузиться с дискет, потребуется выполнить несколько больше шагов. В дополнение к дискетам <filename>boot.flp</filename> и - <filename>kern<replaceable>X</replaceable>.flp</filename>, + <filename>kernX.flp</filename>, необходимым для установки, создайте дискету <filename>fixit.flp</filename>, тем же способом, что и другие дискеты. Следуйте инструкциям по загрузке программы установки @@ -146,8 +146,8 @@ <para>В первой ситуации имеются два IDE диска, каждый настроен как основной на своей шине IDE, и загружать &os; нужно со второго диска. BIOS видит их как диск 0 и диск 1, а &os; видит их - как <devicename>ad0</devicename> - <devicename>ad2</devicename>.</para> + как <filename>ad0</filename> + <filename>ad2</filename>.</para> <para>&os; находится на диске 1 по нумерации BIOS, тип <literal>ad</literal> и &os; нумерация диска 2, наберите:</para> @@ -225,8 +225,8 @@ <para>Установите переменные <quote>hint.mcd.0.disabled="1"</quote> и <quote>hint.mcd.1.disabled="1"</quote> на третьей стадии загрузчика для отмены тестирования - устройств <devicename>mcd0</devicename> и - <devicename>mcd1</devicename>. Вообще говоря, вы должны + устройств <filename>mcd0</filename> и + <filename>mcd1</filename>. Вообще говоря, вы должны оставить включенными только те устройства, которые вы будете использовать.</para> </answer> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/upgrade.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/upgrade.xml index a414f0a..936ef24 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/upgrade.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/upgrade.xml @@ -10,7 +10,7 @@ This section contains the contents of the old UPGRADE.TXT file. --> -<sect1 id="upgrading"> +<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="upgrading"> <title>Обновление &os;</title> <para>Эта инструкция описывает процедуру бинарного обновления с @@ -192,7 +192,7 @@ дополнительные возможности.</para> </sect3> - <sect3 id="fstab"> + <sect3 xml:id="fstab"> <title>После установки</title> <para>После завершения процедуры установки администратору предлагается @@ -208,9 +208,8 @@ <para>Для тех, кто интересуется более гибким и <quote>интеллектуальным</quote> методом обновления, существует глава - Руководства &os; <ulink - url="&url.books.handbook;/cutting-edge.html">На - переднем крае разработок</ulink>. Эта процедура относится к + Руководства &os; <link xlink:href="&url.books.handbook;/cutting-edge.html">На + переднем крае разработок</link>. Эта процедура относится к пересборке &os; из исходных текстов. Она требует хорошего сетевого подключения, свободного места на диске и времени, но имеет преимущества при сетевых и других более сложных установках. diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/i386/Makefile b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/i386/Makefile index bb21c10..33b3b9c 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/i386/Makefile +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/i386/Makefile @@ -16,7 +16,6 @@ INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= # SGML content SRCS+= article.xml SRCS+= ../common/artheader.xml -SRCS+= ../common/abstract.xml SRCS+= ../common/install.xml SRCS+= ../common/layout.xml SRCS+= ../common/trouble.xml diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/i386/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/i386/article.xml index 6b2dbee..6c42109 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/i386/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/i386/article.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> @@ -11,7 +11,6 @@ <!ENTITY arch "i386"> <!ENTITY arch.print "i386"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -20,10 +19,8 @@ Original revision: 1.5 --> - -<article lang="ru"> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> &artheader; -&abstract; §.install; §.layout; §.upgrade; diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/ia64/Makefile b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/ia64/Makefile index e4223135..19a2d0c 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/ia64/Makefile +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/ia64/Makefile @@ -16,7 +16,6 @@ INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= # SGML content SRCS+= article.xml SRCS+= ../common/artheader.xml -SRCS+= ../common/abstract.xml SRCS+= ../common/install.xml SRCS+= ../common/layout.xml SRCS+= ../common/trouble.xml diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/ia64/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/ia64/article.xml index 7f59c3c..a60c86b 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/ia64/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/ia64/article.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> @@ -11,7 +11,6 @@ <!ENTITY arch "ia64"> <!ENTITY arch.print "IA-64"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -20,10 +19,8 @@ Original revision: 1.2 --> - -<article lang="ru"> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> &artheader; -&abstract; §.install; §.layout; §.upgrade; diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/pc98/Makefile b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/pc98/Makefile index ba11385..14685b2 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/pc98/Makefile +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/pc98/Makefile @@ -16,7 +16,6 @@ INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= # SGML content SRCS+= article.xml SRCS+= ../common/artheader.xml -SRCS+= ../common/abstract.xml SRCS+= ../common/install.xml SRCS+= ../common/layout.xml SRCS+= ../common/trouble.xml diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/pc98/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/pc98/article.xml index b57503b..bbabe4c 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/pc98/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/pc98/article.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> @@ -11,7 +11,6 @@ <!ENTITY arch "pc98"> <!ENTITY arch.print "NEC PC-98x1"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -20,10 +19,8 @@ Original revision: 1.2 --> - -<article lang="ru"> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> &artheader; -&abstract; §.install; §.layout; §.upgrade; diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/sparc64/Makefile b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/sparc64/Makefile index 646c278..8b904d6 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/sparc64/Makefile +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/sparc64/Makefile @@ -15,7 +15,6 @@ INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= # SGML content SRCS+= article.xml -SRCS+= ../../../en_US.ISO8859-1/installation/sparc64/install.xml SRCS+= ../common/artheader.xml SRCS+= ../common/install.xml SRCS+= ../common/layout.xml diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/sparc64/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/sparc64/article.xml index 27380d1..56c2e2e 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/sparc64/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/sparc64/article.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> @@ -11,7 +11,6 @@ <!ENTITY arch "sparc64"> <!ENTITY arch.print "UltraSPARC"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -20,10 +19,8 @@ Original revision: 1.5 --> - -<article lang="ru"> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> &artheader; -&abstract; §.install; §.layout; §.upgrade; diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/readme/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/readme/article.xml index e7bf567..51f16a4 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/readme/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/readme/article.xml @@ -1,10 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -13,12 +12,19 @@ Original revision: 1.37 --> +<!-- + Local Variables: + mode: sgml + sgml-indent-data: t + sgml-omittag: nil + sgml-always-quote-attributes: t + End: +--> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> + <info><title>&os; &release.current; README</title> + -<article lang="ru"> - <articleinfo> - <title>&os; &release.current; README</title> - - <corpauthor>Проект &os;</corpauthor> + <author><orgname>Проект &os;</orgname></author> <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> @@ -32,14 +38,13 @@ <holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">Проект документирования &os;</holder> </copyright> - <legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> + <legalnotice xml:id="trademarks" role="trademarks"> &tm-attrib.freebsd; &tm-attrib.intel; &tm-attrib.opengroup; &tm-attrib.sparc; &tm-attrib.general; </legalnotice> - </articleinfo> <abstract> <para>Этот документ дает краткое введение в &os; @@ -47,8 +52,9 @@ &os;, обзор различных способов обратной связи с Проектом &os; и ссылки на некоторые другие источники информации.</para> </abstract> + </info> - <sect1 id="intro"> + <sect1 xml:id="intro"> <title>Введение</title> <para>Это дистрибутив &os; &release.current; @@ -138,7 +144,7 @@ </sect2> </sect1> - <sect1 id="obtain"> + <sect1 xml:id="obtain"> <title>Получение &os;</title> <para>&os; может быть получена множеством различных способов. @@ -158,25 +164,21 @@ &os;.</para> <para>Список поставщиков CDROM и DVD, известных Проекту, - находится на странице приложения Руководства <ulink - url="&url.books.handbook;/mirrors.html"><quote>Получение - &os;</quote></ulink>.</para> + находится на странице приложения Руководства <link xlink:href="&url.books.handbook;/mirrors.html"><quote>Получение + &os;</quote></link>.</para> </sect2> <sect2> <title>FTP</title> <para>Вы можете использовать FTP для получения &os; и любого или всех - пакетов с <ulink - url="ftp://ftp.FreeBSD.org/"></ulink>, который является официальным + пакетов с <uri xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/">ftp://ftp.FreeBSD.org/</uri>, который является официальным сайтом релизов &os;, или с любого из его <quote>зеркал</quote>.</para> <para>Списки сайтов, зеркалирующих &os;, можно найти в разделе - Руководства <ulink - url="&url.books.handbook;/mirrors-ftp.html">FTP - сайты</ulink>, или на страницах <ulink - url="http://mirrorlist.FreeBSD.org/"></ulink>. + Руководства <link xlink:href="&url.books.handbook;/mirrors-ftp.html">FTP + сайты</link>, или на страницах <uri xlink:href="http://mirrorlist.FreeBSD.org/">http://mirrorlist.FreeBSD.org/</uri>. Поиск ближайшего (в терминах сети) зеркала для загрузки дистрибутива настоятельно рекомендуется.</para> @@ -184,9 +186,8 @@ с <email>freebsd-admin@FreeBSD.org</email> за дополнительной информацией о том, как сделать официальное зеркало. Вы также можете найти полезную информацию по зеркалированию в статье - <ulink - url="&url.articles.hubs;/">Зеркалирование - &os;</ulink>.</para> + <link xlink:href="&url.articles.hubs;/">Зеркалирование + &os;</link>.</para> <para>Зеркала обычно содержат образы дискет, необходимые для начала установки, а также дистрибутивные файлы, необходимые для самого @@ -196,7 +197,7 @@ </sect2> </sect1> - <sect1 id="contacting"> + <sect1 xml:id="contacting"> <title>Обратная связь с Проектом &os;</title> <sect2> @@ -230,14 +231,13 @@ только на &a.announce;.</para> <para>На все списки рассылки может свободно подписаться любой желающий. - Посетите <ulink url="&url.base;/mailman/listinfo">&os; - Mailman Info Page</ulink>. Там находится дополнительная информация + Посетите <link xlink:href="&url.base;/mailman/listinfo">&os; + Mailman Info Page</link>. Там находится дополнительная информация по подписке на различные списки рассылки, доступ к архивам, и т.д. Существует множество не упомянутых здесь списков рассылки, предназначенных для особых целей; дополнительную информацию можно - найти или на страницах Mailman или в <ulink - url="&url.base;/ru/support.html#mailing-list">разделе - списков рассылки</ulink> на веб сайте &os;.</para> + найти или на страницах Mailman или в <link xlink:href="&url.base;/ru/support.html#mailing-list">разделе + списков рассылки</link> на веб сайте &os;.</para> <important> <para><emphasis>Не</emphasis> отправляйте в рассылки письма с просьбой @@ -260,9 +260,8 @@ данных, где отслеживается их состояние; разработчики &os; прилагают максимум усилий к тому, чтобы максимально быстро реагировать на все сообщения о проблемах. На веб сайте - &os; доступен <ulink - url="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr-summary.cgi">список - всех активных PR</ulink>; этот список полезен для просмотра + &os; доступен <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr-summary.cgi">список + всех активных PR</link>; этот список полезен для просмотра всех потенциальных проблем, которые могли встретиться другим пользователям.</para> @@ -273,22 +272,21 @@ &man.send-pr.1; для отправки сообщения о проблеме, попробуйте отправить его в &a.bugs;.</para> - <para>За дальнейшей информацией обращайтесь к статье <ulink - url="&url.articles.problem-reports;/"><quote>Составление - Сообщений о проблемах в &os;</quote></ulink>, доступной на + <para>За дальнейшей информацией обращайтесь к статье <link xlink:href="&url.articles.problem-reports;/"><quote>Составление + Сообщений о проблемах в &os;</quote></link>, доступной на веб сайте &os;. В этой статье представлены множество советов по составлению и отправке эффективных сообщений о проблемах.</para> </sect2> </sect1> - <sect1 id="seealso"> + <sect1 xml:id="seealso"> <title>Источники дополнительной информации</title> <para>Существует множество источников информации по &os;; некоторые включены в дистрибутив, другие доступны он-лайн или в бумажной версии.</para> - <sect2 id="release-docs"> + <sect2 xml:id="release-docs"> <title>Документация на релиз</title> <para>Более специфическая информация по дистрибутиву @@ -364,7 +362,7 @@ уже устарел по определению, но другие копии обновляются и необходимо прочесть <quote>текущие сообщения о проблемах</quote> для данного релиза. Эти копии находятся на - <ulink url="&url.base;/ru/releases/"></ulink> + <uri xlink:href="&url.base;/ru/releases/">&url.base;/ru/releases/</uri> (а также на любом сайте, поддерживающем обновляемое зеркало этого ресурса).</para> </note> @@ -375,9 +373,8 @@ <para>Как и практически все &unix; подобные системы, &os; поставляется с набором страниц справочника, доступных через команду &man.man.1; - или через <ulink - url="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi">гипертекстовый - шлюз страниц справочника</ulink> на веб сайте &os;. Страницы + или через <link xlink:href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi">гипертекстовый + шлюз страниц справочника</link> на веб сайте &os;. Страницы справочника дают информацию по различным командам и API, доступным пользователю &os;.</para> @@ -394,13 +391,10 @@ <para>Две очень полезные коллекции относящейся к &os; информации, поддерживаемые Проектом &os;, это Руководство &os; и FAQ по &os; (Frequently Asked Questions, часто задаваемые вопросы). - Онлайн версии <ulink - url="&url.books.handbook;/">Руководства</ulink> - и <ulink - url="&url.books.faq;/">FAQ</ulink> - всегда доступны со <ulink - url="&url.base;/ru/docs.html">страницы - документации &os;</ulink> и всех зеркал. Если вы установили + Онлайн версии <link xlink:href="&url.books.handbook;/">Руководства</link> + и <link xlink:href="&url.books.faq;/">FAQ</link> + всегда доступны со <link xlink:href="&url.base;/ru/docs.html">страницы + документации &os;</link> и всех зеркал. Если вы установили дистрибутивный набор <filename>doc</filename>, Руководство и FAQ можно прочесть локально.</para> @@ -413,8 +407,7 @@ эти документы доступны со страницы документации &os; или из дистрибутивного набора <filename>doc</filename>.</para> - <para>Список других книг и документов по &os; можно найти в <ulink - url="&url.books.handbook;/bibliography.html">библиографии</ulink> + <para>Список других книг и документов по &os; можно найти в <link xlink:href="&url.books.handbook;/bibliography.html">библиографии</link> Руководства &os;. Поскольку &os; во всем наследует &unix;, многие другие статьи и книги, написанные для систем &unix;, также подходят и для &os;, и некоторые из них приведены в @@ -422,15 +415,14 @@ </sect2> </sect1> - <sect1 id="acknowledgements"> + <sect1 xml:id="acknowledgements"> <title>Благодарности</title> <para>&os; представляет собой результат работы многих сотен, если не тысяч людей по всему миру, работавших бесчисленное количество времени для создания этого дистрибутива. За полным списком разработчиков и - участников Проекта &os; обращайтесь к <ulink - url="&url.articles.contributors;/"><quote>Списку - контрибьюторов Проекта &os;</quote></ulink> на веб сайте &os; или + участников Проекта &os; обращайтесь к <link xlink:href="&url.articles.contributors;/"><quote>Списку + контрибьюторов Проекта &os;</quote></link> на веб сайте &os; или любом из его зеркал.</para> <para>Особые благодарности выражаются многим тысячам пользователей @@ -438,12 +430,3 @@ просто не был бы возможен.</para> </sect1> </article> - -<!-- - Local Variables: - mode: sgml - sgml-indent-data: t - sgml-omittag: nil - sgml-always-quote-attributes: t - End: ---> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/alpha/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/alpha/article.xml index 0461135..ee3daaa 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/alpha/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/alpha/article.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> @@ -11,7 +11,6 @@ <!ENTITY arch "alpha"> <!ENTITY arch.print "Alpha/AXP"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -20,7 +19,6 @@ Original revision: 1.6 --> - -<article lang="ru"> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> &art; </article> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/amd64/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/amd64/article.xml index 76fcd79..77fb7c5 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/amd64/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/amd64/article.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> @@ -11,7 +11,6 @@ <!ENTITY arch "amd64"> <!ENTITY arch.print "AMD64"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -20,7 +19,6 @@ Original revision: 1.4 --> - -<article lang="ru"> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> &art; </article> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/common/new.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/common/new.xml index f2c8b23..957448b 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/common/new.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/common/new.xml @@ -6,11 +6,10 @@ Original revision: 1.880 --> +<info xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"><title>Информация о релизе &os;/&arch; &release.current;</title> + -<articleinfo> - <title>Информация о релизе &os;/&arch; &release.current;</title> - - <corpauthor>Проект &os;</corpauthor> + <author><orgname>Проект &os;</orgname></author> <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> @@ -24,7 +23,7 @@ <holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">Проект документирования &os;</holder> </copyright> - <legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> + <legalnotice xml:id="trademarks" role="trademarks"> &tm-attrib.freebsd; &tm-attrib.ibm; &tm-attrib.ieee; @@ -42,9 +41,9 @@ в ядро и пользовательские программы &os;. Представлены также краткие заметки по обновлению системы.</para> </abstract> -</articleinfo> +</info> -<sect1 id="intro"> +<sect1 xml:id="intro"> <title>Введение</title> <para>Этот документ содержит информацию о релизе &os; @@ -56,26 +55,21 @@ <para releasetype="current">Дистрибутив (&release.type;), для которого предоставлена эта информация, представляет собой последнюю точку на ветви разработки с момента создания &release.branch;. Информацию о собранных бинарных дистрибутивах - (&release.type;) из этой ветви можно найти на <ulink - url="&release.url;"></ulink>.</para> + (&release.type;) из этой ветви можно найти на <uri xlink:href="&release.url;">&release.url;</uri>.</para> <para releasetype="snapshot">Дистрибутив (&release.type;), для которого предоставлена эта информация, представляет собой точку на ветви разработки между &release.prev; и будущим релизом &release.next;. Информацию о собранных бинарных дистрибутивах (&release.type;) из этой ветви - можно найти на <ulink url="&release.url;"></ulink>.</para> + можно найти на <uri xlink:href="&release.url;">&release.url;</uri>.</para> <para releasetype="release">Этот дистрибутив &os; &release.current; представляет собой - &release.type;. Его можно найти на <ulink - url="&release.url;"></ulink> или на любом из зеркал. Дополнительная + &release.type;. Его можно найти на <uri xlink:href="&release.url;">&release.url;</uri> или на любом из зеркал. Дополнительная информация по получению этого (или другого) &release.type; дистрибутива &os; может быть найдена в - <ulink - url="&url.books.handbook;/mirrors.html" ->приложении - <quote>Получение &os;</quote></ulink> <ulink - url="&url.books.handbook;/">Руководства - &os;</ulink>.</para> + <link xlink:href="&url.books.handbook;/mirrors.html">приложении + <quote>Получение &os;</quote></link> <link xlink:href="&url.books.handbook;/">Руководства + &os;</link>.</para> <para>Всем пользователям рекомендуется ознакомиться с сообщениями о проблемах перед установкой &os;. В этот документ вносятся @@ -87,7 +81,7 @@ </sect1> -<sect1 id="new"> +<sect1 xml:id="new"> <title>Что нового</title> <para>В этом разделе описаны @@ -108,20 +102,20 @@ безопасности, видимых пользователю изменениях, и основных архитектурных улучшениях.</para> - <sect2 id="security"> + <sect2 xml:id="security"> <title>Сообщения безопасности</title> <para>Была исправлена ошибка в утилите &man.fetch.1;, позволявшая злонамеренному HTTP серверу перезапись произвольных участков памяти клиента. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению безопасности - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:16.fetch.asc">FreeBSD-SA-04:16.fetch</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:16.fetch.asc">FreeBSD-SA-04:16.fetch</link>. &merged;</para> <para>Была исправлена ошибка в &man.procfs.5; и &man.linprocfs.5;, позволявшая злонамеренному локальному пользователю читать части памяти ядра или выполнять локальную DoS атаку путем вызова паники системы. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению безопасности - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:17.procfs.asc">FreeBSD-SA-04:17.procfs</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-04:17.procfs.asc">FreeBSD-SA-04:17.procfs</link>. &merged;</para> <para>В клиенте TELNET были исправлены две ошибки переполнения буфера. @@ -130,14 +124,14 @@ &man.telnet.1; выполнить произвольный код с привилегиями пользователя, запустившего клиент. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению безопасности - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:01.telnet.asc">FreeBSD-SA-05:01.telnet</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:01.telnet.asc">FreeBSD-SA-05:01.telnet</link>. &merged;</para> <para>В системном вызове &man.sendfile.2; была исправлена ошибка, связанная с раскрытием информации, которая могла позволить передачу произвольных частей памяти ядра. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению безопасности - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:02.sendfile.asc">FreeBSD-SA-05:02.sendfile</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:02.sendfile.asc">FreeBSD-SA-05:02.sendfile</link>. &merged;</para> <para arch="amd64">Было исправлено возможное расширение привилегий в &os;/amd64. @@ -145,42 +139,41 @@ доступ к некоторому оборудованию, доступ к которому не мог быть получен без соответствующего уровня привилегий. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению безопасности - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:03.amd64.asc">FreeBSD-SA-05:03.amd64</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:03.amd64.asc">FreeBSD-SA-05:03.amd64</link>. &merged;</para> <para>Была исправлена ошибка в <literal>SIOCGIFCONF</literal> &man.ioctl.2;, приводившая к утечке информации, из-за которой подвергались утечке 12 байт памяти ядра. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению безопасности - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:04.ifconf.asc">FreeBSD-SA-05:04.ifconf</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:04.ifconf.asc">FreeBSD-SA-05:04.ifconf</link>. &merged;</para> <para>Были исправлены несколько программных ошибок в &man.cvs.1;, которые потенциально могли приводить к выполнению произвольного кода на серверах CVS. Дополнительная информация находится в сообщении безопасности - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:05.cvs.asc">FreeBSD-SA-05:05.cvs</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:05.cvs.asc">FreeBSD-SA-05:05.cvs</link>. &merged;</para> - <para>Была исправлена ошибка установки прав на файл устройства <filename - class="devicefile">/dev/iir</filename>, которая позволяла + <para>Была исправлена ошибка установки прав на файл устройства <filename>/dev/iir</filename>, которая позволяла непривилегированным локальным пользователям отправлять команды оборудованию, поддерживаемому драйвером &man.iir.4;. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению безопасности - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:06.iir.asc">FreeBSD-SA-05:06.iir</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:06.iir.asc">FreeBSD-SA-05:06.iir</link>. &merged;</para> <para>Была исправлена ошибка в проверке аргументов системного вызова &man.i386.get.ldt.2;, которая позволяла раскрытие информации в памяти ядра пользовательским процессам. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению безопасности - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:07.ldt.asc">FreeBSD-SA-05:07.ldt</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:07.ldt.asc">FreeBSD-SA-05:07.ldt</link>. &merged;</para> <para>Были исправлены несколько ошибок, позволявших раскрытие информации в различных областях памяти ядра. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению безопасности - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:08.kmem.asc">FreeBSD-SA-05:08.kmem</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:08.kmem.asc">FreeBSD-SA-05:08.kmem</link>. &merged;</para> <para arch="i386,amd64">Вследствие обнаружения в процессорах с @@ -192,14 +185,14 @@ в ветвях разработки 4-STABLE и 5-STABLE и в поддерживаемых ветвях с исправлениями безопасности. Дополнительная информация находится в сообщении безопасности - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:09.htt.asc">FreeBSD-SA-05:09.htt</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:09.htt.asc">FreeBSD-SA-05:09.htt</link>. &merged;</para> <para>Была исправлена ошибка в утилите &man.tcpdump.1;, позволявшая злонамеренному удаленному пользователю выполнение DoS атаки путем использования сформированных специально для этого пакетов. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению безопасности - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:10.tcpdump.asc">FreeBSD-SA-05:10.tcpdump</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:10.tcpdump.asc">FreeBSD-SA-05:10.tcpdump</link>. &merged;</para> <para>Было исправлено две проблемы в утилите &man.gzip.1;. @@ -207,7 +200,7 @@ произвольных файлов и перезаписать произвольные локальные файлы при распаковке файла. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению безопасности - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:11.gzip.asc">FreeBSD-SA-05:11.gzip</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:11.gzip.asc">FreeBSD-SA-05:11.gzip</link>. &merged;</para> <para>Была исправлена ошибка в <application>BIND 9</application> DNSSEC. @@ -215,7 +208,7 @@ завершение работы &man.named.8; путем отправки ему специально сформированных пакетов. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению безопасности - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:12.bind9.asc">FreeBSD-SA-05:12.bind9</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:12.bind9.asc">FreeBSD-SA-05:12.bind9</link>. &merged;</para> <para>Была исправлена ошибка в &man.ipfw.4;, которая могла @@ -224,26 +217,26 @@ однопроцессорных компьютерах с включенным параметром ядра <literal>PREEMPTION</literal>. Более подробная информация находится в сообщении безопасности - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:13.ipfw.asc">FreeBSD-SA-05:13.ipfw</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:13.ipfw.asc">FreeBSD-SA-05:13.ipfw</link>. &merged;</para> <para>В &man.bzip2.1; были решены две проблемы, связанные с безопасностью. Они включали потенциальную возможность DoS и неавторизованное изменение прав на файлы. За дальнейшей информацией обращайтесь к сообщению безопасности - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:14.bzip2.asc">FreeBSD-SA-05:14.bzip2</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:14.bzip2.asc">FreeBSD-SA-05:14.bzip2</link>. &merged;</para> <para>Были исправлены две проблемы в TCP стеке &os;. Они могут позволять атакующему задерживать существующие TCP соединения, что приводит к созданию DoS. Более подробная информация находится в сообщении безопасности - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:15.tcp.asc">FreeBSD-SA-05:15.tcp</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-05:15.tcp.asc">FreeBSD-SA-05:15.tcp</link>. &merged;</para> </sect2> - <sect2 id="kernel"> + <sect2 xml:id="kernel"> <title>Изменения в ядре</title> <para arch="i386">Поддержка процессоров 80386 (опция ядра @@ -263,10 +256,10 @@ <varname>security.jail.chflags_allowed</varname>, которая контролирует поведение &man.chflags.1; внутри jail. Если переменная установлена в <literal>0</literal> (значение по - умолчанию), внутри jail <username>root</username> считается + умолчанию), внутри jail <systemitem class="username">root</systemitem> считается непривилегированным пользователем; если она установлена в <literal>1</literal>, различий между пользователем - <username>root</username> внутри jail и вне jail не делается. + <systemitem class="username">root</systemitem> внутри jail и вне jail не делается. &merged;</para> <para>Переменная sysctl @@ -340,7 +333,7 @@ Interrupt (IPI), которая могла вызвать крах SMP систем под высокой нагрузкой. Более подробная информация опубликована в сообщении о проблеме - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ERRATA/notices/FreeBSD-EN-05:03.ipi.asc">FreeBSD-EN-05:03.ipi</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ERRATA/notices/FreeBSD-EN-05:03.ipi.asc">FreeBSD-EN-05:03.ipi</link>. &merged;</para> <para>Объекты System V IPC (очереди сообщений, семафоры, и разделяемая @@ -409,7 +402,7 @@ будут проигнорированы системой виртуальной памяти &os;. Физические адреса игнорируемых страниц также попадут в буфер сообщений.</para> - <sect3 id="boot"> + <sect3 xml:id="boot"> <title>Изменения в загрузчике</title> <para arch="i386">Добавлена версия <filename>boot0</filename> для @@ -441,7 +434,7 @@ </sect3> - <sect3 id="proc"> + <sect3 xml:id="proc"> <title>Поддержка оборудования</title> <para arch="i386,amd64">Драйвер &man.acpi.4; выключает @@ -557,7 +550,7 @@ <para arch="sparc64">Драйвер zs был удален, вместо него должен использоваться драйвер &man.uart.4;.</para> - <sect4 id="mm"> + <sect4 xml:id="mm"> <title>Поддержка мультимедиа</title> <para arch="sparc64">Был добавлен драйвер &man.snd.audiocs.4; для @@ -570,7 +563,7 @@ </sect4> - <sect4 id="net-if"> + <sect4 xml:id="net-if"> <title>Поддержка сетевых интерфейсов</title> <para>Драйвер &man.ath.4; был обновлен, чтобы выделить алгоритм @@ -650,7 +643,7 @@ и могли приводить к панике, ошибкам page fault, обрыву соединений SSH или ошибкам при передаче файлов. Более подробная информация находится в сообщении о проблеме - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ERRATA/notices/FreeBSD-EN-05:02.sk.asc">FreeBSD-EN-05:02.sk</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ERRATA/notices/FreeBSD-EN-05:02.sk.asc">FreeBSD-EN-05:02.sk</link>. &merged;</para> <para>Драйвер &man.sk.4; теперь поддерживает &man.altq.4;. @@ -675,7 +668,7 @@ </sect4> </sect3> - <sect3 id="net-proto"> + <sect3 xml:id="net-proto"> <title>Сетевые протоколы</title> <para>MTU feedback в IPv6 выключается при отправке данных, @@ -827,7 +820,7 @@ информация находится на странице справочника &man.unix.4;.</para> </sect3> - <sect3 id="disks"> + <sect3 xml:id="disks"> <title>Диски и устройства хранения</title> <para>Драйвер &man.amr.4; теперь может безопасно использоваться @@ -890,7 +883,7 @@ </sect3> - <sect3 id="fs"> + <sect3 xml:id="fs"> <title>Файловые системы</title> <para>Вычисление суммарной информации для не размонтированных @@ -904,7 +897,7 @@ <para>Была исправлена ошибка NFS сервера, приводившая к панике ядра. Более подробная информация находится в сообщении о проблеме - <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ERRATA/notices/FreeBSD-EN-05:01.nfs.asc">FreeBSD-EN-05:01.nfs</ulink>. + <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ERRATA/notices/FreeBSD-EN-05:01.nfs.asc">FreeBSD-EN-05:01.nfs</link>. &merged;</para> <para arch="i386,pc98">Была добавлена поддержка чтения ReiserFS @@ -921,7 +914,7 @@ </sect3> </sect2> - <sect2 id="userland"> + <sect2 xml:id="userland"> <title>Изменения в программах пользователя</title> <para>Утилита &man.burncd.8; теперь позволяет задание команд, @@ -961,7 +954,7 @@ <literal>AAAA</literal> приводит к тому, что запрашивающий сервер не пытается разрешить запись <literal>A</literal>. Кроме того, такое поведение потенциально может привести к DoS атаке - (см. <ulink url="http://www.kb.cert.org/vuls/id/714121"></ulink> + (см. <uri xlink:href="http://www.kb.cert.org/vuls/id/714121">http://www.kb.cert.org/vuls/id/714121</uri> с более подробной информацией). Обратите внимание, что хотя порядок запроса был изменен, возвращаемый результат все еще включает запись <literal>AF_INET6</literal> @@ -1087,7 +1080,7 @@ <para>Для динамических зон &man.named.8; был добавлен отдельный каталог, владельцем которого является пользователь - <username>bind</username> (для создания журнального файла зоны). + <systemitem class="username">bind</systemitem> (для создания журнального файла зоны). Более подробная информация находится в примере динамической зоны файла &man.named.conf.5;. &merged;</para> @@ -1282,7 +1275,7 @@ указывает выводить текст, но не форматировать его.</para> <para>&man.whois.1; теперь поддерживает флаг <option>-k</option> - для запроса <hostid role="fqdn">whois.krnic.net</hostid> + для запроса <systemitem class="fqdomainname">whois.krnic.net</systemitem> (the National Internet Development Agency of Korea), содержащего информацию о IP адресах в Корее. &merged;</para> @@ -1295,10 +1288,10 @@ не заканчивались символом новой строки. &merged;</para> <para>Были добавлены новые системные пользователь/группа - <username>_dhcp</username> для поддержки &man.dhclient.8; из + <systemitem class="username">_dhcp</systemitem> для поддержки &man.dhclient.8; из OpenBSD.</para> - <sect3 id="rc-scripts"> + <sect3 xml:id="rc-scripts"> <title>Скрипты <filename>/etc/rc.d</filename></title> <para>Был добавлен стартовый скрипт <filename>rc.d/bsnmpd</filename> @@ -1369,7 +1362,7 @@ moused_ums0_port="/dev/ums0"</programlisting> </sect3> </sect2> - <sect2 id="contrib"> + <sect2 xml:id="contrib"> <title>Стороннее программное обеспечение</title> <para><application>awk</application> был обновлен с релиза от 7 @@ -1479,7 +1472,7 @@ moused_ums0_port="/dev/ums0"</programlisting> </sect2> - <sect2 id="ports"> + <sect2 xml:id="ports"> <title>Инфраструктура коллекции портов/пакетов</title> <para>Утилита &man.pkg.create.1; теперь поддерживает флаг @@ -1497,7 +1490,7 @@ moused_ums0_port="/dev/ums0"</programlisting> используется для определения того, является ли пакет устаревшим.</para> <para>Файлы - <filename>ports/INDEX<replaceable>*</replaceable></filename>, + <filename>ports/INDEX*</filename>, в которых находится индекс всех портов коллекции, был удален из репозитория CVS. &merged; Этот файл генерировался не часто, и следовательно обычно был @@ -1523,7 +1516,7 @@ moused_ums0_port="/dev/ums0"</programlisting> </sect2> - <sect2 id="releng"> + <sect2 xml:id="releng"> <title>Подготовка релизов и интеграция</title> <para>В предыдущих релизах &os;, CD-ROM (или образ ISO) @@ -1548,23 +1541,23 @@ moused_ums0_port="/dev/ums0"</programlisting> <application>GNOME</application> была обновлена с 2.6.2 до 2.10.1. Более подробная информация о работе <application>GNOME</application> в &os; находится на веб странице - <ulink url="&url.base;/gnome/">FreeBSD GNOME Project</ulink>. + <link xlink:href="&url.base;/gnome/">FreeBSD GNOME Project</link>. &merged; <note> <para>Пользователи предыдущих версий <application>GNOME</application> - (<filename role="package">x11/gnome2</filename>) + (<package>x11/gnome2</package>) должны подойти к обновлению с определенной осторожностью. Простое обновление из коллекции портов &os; с помощью &man.portupgrade.1; - (<filename role="package">sysutils/portupgrade</filename>) + (<package>sysutils/portupgrade</package>) вызовет серьезные проблемы. Пользователи <application>GNOME</application> должны внимательно прочесть инструкции - <ulink url="&url.base;/gnome/docs/faq210.html"></ulink> + <uri xlink:href="&url.base;/gnome/docs/faq210.html">&url.base;/gnome/docs/faq210.html</uri> и использовать скрипт - <ulink url="&url.base;/gnome/gnome_upgrade.sh"><filename>gnome_upgrade.sh</filename></ulink> + <link xlink:href="&url.base;/gnome/gnome_upgrade.sh"><filename>gnome_upgrade.sh</filename></link> для обновления до <application>GNOME</application> 2.10.</para> </note> @@ -1573,14 +1566,14 @@ moused_ums0_port="/dev/ums0"</programlisting> <para>Поддерживаемая версия <application>KDE</application> была обновлена с 3.3.0 до 3.4.0. Более подробная информация о работе <application>KDE</application> в &os; находится на веб странице - <ulink url="http://freebsd.kde.org/">KDE в FreeBSD</ulink>. + <link xlink:href="http://freebsd.kde.org/">KDE в FreeBSD</link>. &merged; <note> <para>Пользователям более старых версий <application>KDE</application> предлагается следовать процедуре обновления, документированной на веб странице - <ulink url="http://freebsd.kde.org/">KDE on FreeBSD</ulink> + <link xlink:href="http://freebsd.kde.org/">KDE on FreeBSD</link> иди в файле <filename>ports/UPDATING</filename>.</para> </note> </para> @@ -1590,7 +1583,7 @@ moused_ums0_port="/dev/ums0"</programlisting> </sect2> - <sect2 id="doc"> + <sect2 xml:id="doc"> <title>Документация</title> <para>Документация существующей функциональности была улучшена путем @@ -1625,7 +1618,7 @@ moused_ums0_port="/dev/ums0"</programlisting> </sect1> -<sect1 id="upgrade"> +<sect1 xml:id="upgrade"> <title>Обновление с предыдущих релизов &os;</title> <para>Обновление из исходных текстов до &os; &release.current; diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/i386/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/i386/article.xml index 6f4a97f..3ace631 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/i386/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/i386/article.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> @@ -11,7 +11,6 @@ <!ENTITY arch "i386"> <!ENTITY arch.print "i386"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -20,7 +19,6 @@ Original revision: 1.7 --> - -<article lang="ru"> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> &art; </article> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/ia64/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/ia64/article.xml index 5943cad..8f5935b 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/ia64/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/ia64/article.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> @@ -11,7 +11,6 @@ <!ENTITY arch "ia64"> <!ENTITY arch.print "IA-64"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -20,7 +19,6 @@ Original revision: 1.4 --> - -<article lang="ru"> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> &art; </article> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/pc98/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/pc98/article.xml index 3750e27..26f10fd 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/pc98/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/pc98/article.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> @@ -11,7 +11,6 @@ <!ENTITY arch "pc98"> <!ENTITY arch.print "NEC PC-98x1"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -20,7 +19,6 @@ Original revision: 1.4 --> - -<article lang="ru"> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> &art; </article> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/sparc64/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/sparc64/article.xml index 989d486..de6d461 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/sparc64/article.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/relnotes/sparc64/article.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.5-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd45.dtd" [ +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" + "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ <!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> %release; <!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> @@ -11,7 +11,6 @@ <!ENTITY arch "sparc64"> <!ENTITY arch.print "UltraSPARC"> ]> - <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project @@ -20,7 +19,6 @@ Original revision: 1.6 --> - -<article lang="ru"> +<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> &art; </article> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/share/xml/catalog.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/share/xml/catalog.xml index f10f273..39c1fd1 100644 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/share/xml/catalog.xml +++ b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/share/xml/catalog.xml @@ -1,11 +1,5 @@ <?xml version="1.0"?> -<!DOCTYPE catalog PUBLIC "-//OASIS//DTD Entity Resolution XML Catalog V1.0//EN" - "http://www.oasis-open.org/committees/entity/release/1.0/catalog.dtd"> - <!-- $FreeBSD$ --> - <catalog xmlns="urn:oasis:names:tc:entity:xmlns:xml:catalog"> - <public - publicId="-//FreeBSD//ENTITIES Auto Generated Device Lists//RU" - uri="dev-auto-ru.ent"/> + <public publicId="-//FreeBSD//ENTITIES Auto Generated Device Lists//RU" uri="dev-auto-ru.ent"/> </catalog> |