diff options
Diffstat (limited to 'release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation')
20 files changed, 0 insertions, 2247 deletions
diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/Makefile b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/Makefile deleted file mode 100644 index 53990ef..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/Makefile +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ -# The FreeBSD Russian Documentation Project -# -# $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/Makefile,v 1.1 2004/06/24 07:21:47 den Exp $ -# $FreeBSD$ -# -# Original revision: 1.6 -# - -RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../.. - -SUBDIR = alpha -SUBDIR+= amd64 -SUBDIR+= ia64 -SUBDIR+= i386 -SUBDIR+= pc98 -SUBDIR+= sparc64 - -.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk" -.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk" diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/Makefile.inc b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/Makefile.inc deleted file mode 100644 index 5f7b50f..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/Makefile.inc +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -# The FreeBSD Russian Documentation Project -# -# $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/Makefile.inc,v 1.1 2004/06/24 07:21:47 den Exp $ -# $FreeBSD$ -# -# Original revision: 1.2 -# - -.ifdef NO_LANGCODE_IN_DESTDIR -DESTDIR?= ${DOCDIR}/installation/${.CURDIR:T} -.else -DESTDIR?= ${DOCDIR}/ru_RU.KOI8-R/installation/${.CURDIR:T} -.endif diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/alpha/Makefile b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/alpha/Makefile deleted file mode 100644 index 7f9ac6b..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/alpha/Makefile +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -# The FreeBSD Russian Documentation Project -# -# $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/alpha/Makefile,v 1.1 2004/06/24 07:21:47 den Exp $ -# $FreeBSD$ -# -# Original revision: 1.4 -# - -RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../.. - -DOC?= article -FORMATS?= html -INSTALL_COMPRESSED?= gz -INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= - -# SGML content -SRCS+= article.xml -SRCS+= ../common/artheader.xml -SRCS+= ../common/install.xml -SRCS+= ../common/layout.xml -SRCS+= ../common/trouble.xml -SRCS+= ../common/upgrade.xml - -.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk" -.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk" diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/alpha/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/alpha/article.xml deleted file mode 100644 index 6be520f..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/alpha/article.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ -<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> - %release; -<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> -%sections; - -<!-- Architecture-specific customization --> - -<!ENTITY arch "alpha"> -<!ENTITY arch.print "Alpha/AXP"> -]> -<!-- - The FreeBSD Russian Documentation Project - - $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/alpha/article.xml,v 1.5 2004/08/12 08:31:35 den Exp $ - - Original revision: 1.4 ---> -<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> -&artheader; -§.install; -§.layout; -§.upgrade; -§.trouble; -</article> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/amd64/Makefile b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/amd64/Makefile deleted file mode 100644 index 95db89a..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/amd64/Makefile +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -# The FreeBSD Russian Documentation Project -# -# $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/amd64/Makefile,v 1.1 2004/06/24 07:21:47 den Exp $ -# $FreeBSD$ -# -# Original revision: 1.1 -# - -RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../.. - -DOC?= article -FORMATS?= html -INSTALL_COMPRESSED?= gz -INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= - -# SGML content -SRCS+= article.xml -SRCS+= ../common/artheader.xml -SRCS+= ../common/install.xml -SRCS+= ../common/layout.xml -SRCS+= ../common/trouble.xml -SRCS+= ../common/upgrade.xml - -.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk" -.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk" diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/amd64/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/amd64/article.xml deleted file mode 100644 index 5d43615..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/amd64/article.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ -<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> - %release; -<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> -%sections; - -<!-- Architecture-specific customization --> - -<!ENTITY arch "amd64"> -<!ENTITY arch.print "AMD64"> -]> -<!-- - The FreeBSD Russian Documentation Project - - $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/amd64/article.xml,v 1.5 2004/08/12 08:31:35 den Exp $ - - Original revision: 1.2 ---> -<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> -&artheader; -§.install; -§.layout; -§.upgrade; -§.trouble; -</article> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/artheader.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/artheader.xml deleted file mode 100644 index 0401794..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/artheader.xml +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!-- - The FreeBSD Russian Documentation Project - - $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/artheader.xml,v 1.3 2005/06/30 11:12:32 den Exp $ - - Original revision: 1.7 ---> -<info xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"><title>Инструкции по установке &os;/&arch; &release.current;</title> - - - <author><orgname> - Проект &os; - </orgname></author> - - <copyright> - <year>2000</year> - <year>2001</year> - <year>2002</year> - <year>2003</year> - <year>2004</year> - <year>2005</year> - <holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">Проект документирования &os;</holder> - </copyright> - -<abstract> - <para>Эта статья дает краткие инструкции по установке - &os;/&arch; &release.current;, особое внимание уделено - получению дистрибутива &os;. Представлены также - отдельные заметки по решению проблем и часто задаваемые - вопросы.</para> -</abstract> -</info> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.ent b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.ent deleted file mode 100644 index 5900b79..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.ent +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -<!-- -*- sgml -*- --> - -<!-- - The FreeBSD Russian Documentation Project - - $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.ent,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $ - - Original revision: 1.2 ---> - -<!-- Text constants which probably don't need to be changed.--> - -<!-- Files to be included --> - -<!ENTITY artheader SYSTEM "artheader.xml"> -<!ENTITY sect.install SYSTEM "install.xml"> -<!ENTITY sect.layout SYSTEM "layout.xml"> -<!ENTITY sect.upgrade SYSTEM "upgrade.xml"> -<!ENTITY sect.trouble SYSTEM "trouble.xml"> - diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.xml deleted file mode 100644 index 488d9ad..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.xml +++ /dev/null @@ -1,1063 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!-- -The FreeBSD Russian Documentation Project - -$FreeBSD$ -$FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/install.xml,v 1.8 2005/06/30 11:12:32 den Exp $ - -Original revision: 1.32 - -install.xml - -This file has architecture-dependent installation instructions, culled -from {alpha,i386}/INSTALL.TXT. - ---> -<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="install"> - <title>Установка &os;</title> - - <para>Этот раздел описывает процесс установки новой системы &os;. - Особое внимание уделено получению дистрибутива &os; &release.current; - и началу процедуры установки. Глава <link xlink:href="&url.books.handbook;/install.html"><quote>Установка - FreeBSD</quote></link> <link xlink:href="&url.books.handbook;/">Руководства - FreeBSD</link> предоставляет более подробную информацию о самой - программе установке, включая пошаговую инструкцию по установке - с иллюстрациями.</para> - - <para>Если вы обновляете предыдущий релиз &os;, ознакомьтесь с - <xref linkend="upgrading"/>, где находятся инструкции по - обновлению.</para> - - <sect2 xml:id="getting-started"> - <title>Перед установкой</title> - - <para>Возможно наиболее важным действием, которое должно быть выполнено - перед установкой, является чтение различных инструкций, поставляемых - с &os;. Обзор документов, поставляемых с этим релизом &os;, можно - найти в <filename>README.TXT</filename>, который обычно находится - там же, где и этот файл; большинство таких документов (информация - о релизе, список совместимого оборудования) доступны также из меню - Documentation программы установки.</para> - - <para>Он-лайн версии &os; <link xlink:href="&url.books.faq;/">FAQ</link> и - <link xlink:href="&url.books.handbook;/">Handbook</link> - доступны также с <link xlink:href="&url.base;/ru/">веб сайта - Проекта FreeBSD</link>, если у вас есть подключение к интернет.</para> - - <para>Этот набор документов может показаться сложным, но время, - потраченное на их чтение, окупится многократно. Ознакомление с - доступными ресурсами также может помочь в случае проблем при - установке.</para> - - <para>Даже правильные действия иногда приводят к неудаче, так что - если вы столкнулись с проблемами, обратитесь к <xref linkend="trouble"/>, - где находится информация по решению проблем. Вам также понадобится - прочесть свежую копию файла <filename>ERRATA.TXT</filename> перед - установкой, он предупредит вас о проблемах, которые были обнаружены - за время существования данного релиза.</para> - - <important> - <para>Хотя &os; уделяет основное внимание предотвращению - потери данных, все же более чем возможна - <emphasis>потеря всех данных на диске</emphasis> - при ошибке во время установки. Не переходите к - последнему меню установки &os; до тех пор, пока не - было выполнено резервное копирование важных данных.</para> - </important> - </sect2> - - <sect2> - <title>Требования к аппаратному обеспечению</title> - -<!-- i386/pc98 text starts here --> - - <para arch="i386,pc98">&os; для &arch.print; для установки и работы - требуется 486 процессор или выше и как минимум 24 мегабайт - оперативной памяти. Вам потребуется как - минимум 150MB свободного места на жестком диске для минимальной - установки. Ниже дана информация по урезанию существующего - раздела DOS для установки &os;.</para> - -<!-- alpha text starts here --> - - <para arch="alpha">&os; для &arch.print; поддерживает платформы, - описанные в <filename>HARDWARE.TXT</filename>.</para> - - <para arch="alpha">Вам потребуется отдельный диск для &os;/alpha. - На данный момент совместное использование диска с другой операционной - системой невозможно. Этот диск должен быть подключен к SCSI - контроллеру, поддерживаемому SRM firmware или к IDE контроллеру, - если загрузка с IDE дисков поддерживается.</para> - - <para arch="alpha">Корневая файловая система ОБЯЗАТЕЛЬНО должна быть - первым разделом (раздел <literal>a</literal>) на диске для, - чтобы стала возможной загрузка.</para> - - <para arch="alpha">Вам потребуется firmware SRM консоли для вашей - платформы. В отдельных случаях возможно переключение между - AlphaBIOS (или ARC) firmware и SRM. В других потребуется загрузка - нового firmware с веб сайта поставщика оборудования.</para> - -<!-- sparc64 text starts here --> - - <para arch="sparc64">&os; для &arch.print; поддерживает платформы, - описанные в <filename>HARDWARE.TXT</filename>.</para> - - <para arch="sparc64">Вам потребуется отдельный диск для &os;/sparc64. - На данный момент совместное использование диска с другой операционной - системой невозможно.</para> - -<!-- amd64 text starts here --> - <para arch="amd64">&os; для &arch.print; работает с процессорами - Athlon64, Athlon64-FX, Opteron или выше.</para> - - <para arch="amd64">Если ваш компьютер основан на - nVidia nForce3 Pro-150, вам НЕОБХОДИМО использовать BIOS setup для - выключения IO APIC. Если соответствующий параметр отсутствует, - вам скорее всего потребуется выключить ACPI. В чипсете Pro-150 - есть ошибки, для которых мы еще не нашли обходного пути.</para> - -<!-- generic text starts here --> - - <para>Если вы не знакомы с настройкой оборудования для &os;, - обязательно прочтите файл <filename>HARDWARE.TXT</filename>; - в нем содержится важная информация по оборудованию, поддерживаемому - &os;.</para> - </sect2> - - <sect2 xml:id="floppies"> - <title>Инструкции по созданию дискет</title> - - <para arch="i386,alpha,pc98">В зависимости от способа установки &os;, - вам может потребоваться создание набора дискет (обычно трех) - для начала процесса установки. Этот раздел кратко описывает - как создать эти диски с установочного CDROM или из интернет. - Обратите внимание, что в общем случае установки &os; с CDROM - на компьютере, поддерживающем загрузочные CDROM, этот шаг не - требуется и может быть пропущен.</para> - - <para arch="i386,alpha">Для большинства установок с CDROM или по сети, - вам потребуются скопировать образы дискет - <filename>boot.flp</filename> и <filename>kernX.flp</filename> - из каталога <filename>floppies/</filename> (для 1.44MB дискет).</para> - - <para arch="pc98">Для обычной установки с CDROM или по сети, вам - потребуется скопировать образы дискет <filename>boot.flp</filename> - и <filename>kernX.flp</filename> из каталога - <filename>floppies/</filename> (для 1.44MB дискет) или - <filename>boot-small.flp</filename> и - <filename>kern-small.flp</filename> (для 1.2MB дискет).</para> - - <para arch="i386,alpha,pc98">Получить эти образы по сети просто. - Загрузите - <replaceable>release</replaceable><filename>/floppies/boot.flp</filename> - и все - <replaceable>release</replaceable><filename>/floppies/kernX.flp</filename> - с <uri xlink:href="&release.url;">&release.url;</uri> или с одного из зеркал, - перечисленных в разделе <link xlink:href="&url.books.handbook;/mirrors-ftp.html">FTP - зеркала</link> Руководства или, или на страницах - <uri xlink:href="http://mirrorlist.FreeBSD.org/">http://mirrorlist.FreeBSD.org/</uri>.</para> - - <para arch="i386,alpha">Возьмите несколько чистых, - только что отформатированных - дискет и поместите образ <filename>boot.flp</filename> на первую, - а <filename>kernX.flp</filename> на остальные. Эти образы - <emphasis>не</emphasis> DOS файлы. Вы не можете просто скопировать - их на DOS или UFS дискету как обычные файлы, потребуется - размещение образов на диске с помощью <filename>fdimage.exe</filename> - под DOS (находится в каталоге <filename>tools</filename> на CDROM - или на FTP зеркалах &os;) или с помощью команды &man.dd.1; - в UNIX.</para> - - <para arch="pc98">Возьмите несколько чистых, - только что отформатированных - дискет и поместите образ <filename>boot.flp</filename> на первую, - а <filename>kernX.flp</filename> на остальные. Эти образы - <emphasis>не</emphasis> DOS файлы. Вы не можете просто скопировать - их на DOS или UFS дискету как обычные файлы, потребуется - размещение образов на диске с помощью <filename>rawrite.exe</filename> - под DOS (находится в каталоге <filename>tools</filename> на CDROM - или на FTP зеркалах &os;) или с помощью команды &man.dd.1; - в UNIX.</para> - - <para arch="i386,alpha,pc98">Например, для создания дискеты с образом ядра - под DOS, вам потребуется выполнить примерно такую команду:</para> - - <screen arch="i386,alpha"><prompt>C></prompt> <userinput>fdimage boot.flp a:</userinput></screen> - <screen arch="pc98"><prompt>A></prompt> <userinput>rawrite</userinput></screen> - - <para arch="i386,alpha">Предполагается, что вы скопировали - <filename>fdimage.exe</filename> и <filename>boot.flp</filename> - в отдельный каталог. Для файлов <filename>kernX.flp</filename> - действия будут аналогичны.</para> - - <para arch="pc98">Предполагается, что вы скопировали - <filename>rawrite.exe</filename> и <filename>boot.flp</filename> - в отдельный каталог. Для файлов <filename>kernX.flp</filename> - действия будут аналогичны.</para> - - <para arch="i386,alpha,pc98">Если вы создаете загрузочную дискету на - компьютере UNIX, используйте команду:</para> - - <screen arch="i386,alpha">&prompt.root; <userinput>dd if=floppies/boot.flp of=/dev/rfd0</userinput></screen> - <screen arch="pc98">&prompt.root; <userinput>dd if=floppies/boot.flp of=/dev/rfd0.1440</userinput></screen> - - <para arch="i386,alpha">или</para> - - <screen arch="i386,alpha">&prompt.root; <userinput>dd if=floppies/boot.flp of=/dev/fd0</userinput></screen> - - <para arch="i386,alpha,pc98">или</para> - - <screen arch="i386,alpha">&prompt.root; <userinput>dd if=floppies/boot.flp of=/dev/floppy</userinput></screen> - <screen arch="pc98">&prompt.root; <userinput>dd if=floppies/boot-small.flp of=/dev/rfd0.1200</userinput></screen> - - <para arch="i386,alpha,pc98">в зависимости от имеющегося оборудования - и операционной системы (различные версии UNIX по-разному именуют - устройства гибких дисков).</para> - - <para arch="amd64,sparc64">Установка с дискеты не поддерживается в - &os;/&arch;.</para> - </sect2> - - <sect2 xml:id="start-installation"> - <title>Установка &os; с CDROM или через интернет</title> - -<!-- i386/pc98 text starts here --> - - <para arch="i386,amd64">Проще всего выполнить установку с CDROM. - Если у вас есть поддерживаемый привод CDROM и установочный - CD &os;, существует два способа установки с него: - <itemizedlist> - <listitem> - <para>Если ваша система поддерживает стандарт <quote>CDBOOT</quote> - загрузочных CDROM и загрузка с CD включена, просто поместите - установочный CD &os; в привод и загрузите систему для начала - установки.</para> - </listitem> - <listitem> - <para>Создайте набор загрузочных дискет &os; из каталога - <filename>floppies/</filename> дистрибутива &os;. - Прочтите <xref linkend="floppies"/> с более - подробной информацией по созданию загрузочных дискет - под различными операционными системами. Затем просто - загрузитесь с первой дискеты, и вскоре начнется установка - &os;.</para> - </listitem> - </itemizedlist> - </para> - - <para arch="pc98">Проще всего выполнить установку с CDROM. - Если у вас есть поддерживаемый привод CDROM и установочный - CD &os;, существует следующий способ установки с него: - <itemizedlist> - <listitem> - <para>Создайте набор загрузочных дискет &os; из каталога - <filename>floppies/</filename> дистрибутива &os;. - Прочтите <xref linkend="floppies"/> с более подробной - информацией по созданию загрузочных дискет под различными - операционными системами. Затем просто загрузитесь с первой - дискеты, и вскоре начнется установка &os;.</para> - </listitem> - </itemizedlist> - </para> - - <para arch="i386">Если у вас нет CDROM (или ваш компьютер не - поддерживает загрузку с CDROM), вы можете просто выполнить установку - через сеть, используя PPP, SLIP или выделенное соединение. - Начните установку, создав набор загрузочных дискет &os; - из файлов <filename>floppies/boot.flp</filename> и - <filename>floppies/kernX.flp</filename>, используя инструкции - в <xref linkend="floppies"/>. Перезагрузите компьютер, - диск <filename>boot.flp</filename>; после запроса вставьте - последовательно остальные диски. Прочтите - <xref linkend="ftpnfs"/> с дополнительной информацией по установке - через FTP или NFS.</para> - - <para arch="pc98">Если у вас нет CDROM, вы можете просто выполнить - установку через сеть, используя PPP, SLIP или выделенное соединение. - Начните установку, создав набор загрузочных дискет &os; - из файлов <filename>floppies/boot.flp</filename> и - <filename>floppies/mfsroot.flp</filename>, используя инструкции - в <xref linkend="floppies"/>. Перезагрузите компьютер, - диск <filename>kern.flp</filename>; после запроса вставьте - последовательно остальные диски. Прочтите - <xref linkend="ftpnfs"/> с дополнительной информацией по установке - через FTP или NFS.</para> - -<!-- alpha text starts here --> - - <para arch="alpha">Проще всего выполнить установку с CDROM. - Если у вас есть поддерживаемый привод CDROM и установочный - CD &os;, то вы можете загрузить &os; непосредственно с него. - Вставьте диск в привод и наберите следующую команду для - начала установки (подставив другое имя CDROM если - потребуется):</para> - - <screen arch="alpha">>>><userinput>boot dka0</userinput></screen> - - <para arch="alpha">В качестве альтернативы вы можете начать установку - с дискеты. Для начала вам потребуется создать набор загрузочных - дискет из <filename>floppies/boot.flp</filename> и файлов - <filename>floppies/kernX.flp</filename>, используя инструкции из - <xref linkend="floppies"/>. Вставьте <filename>boot.flp</filename>, - для запуска установки из приглашения SRM консоли - (<literal>>>></literal>) наберите следующую команду:</para> - - <screen arch="alpha">>>><userinput>boot dva0</userinput></screen> - - <para arch="alpha">Вставьте остальные дискеты - когда появится приглашение и после загрузки появится первое - окно программы установки.</para> - -<!-- sparc64 text starts here --> - - <para arch="sparc64">Большинство систем &arch; настроены для - автоматической загрузки с диска. Для установки &os; вам потребуется - загрузиться из сети или с CDROM, что требует входа в PROM - (OpenFirmware).</para> - - <para arch="sparc64">Для этого перегрузите систему и ждите появления - загрузочного сообщения. Оно зависит от модели, но должно выглядеть - примерно так:</para> - - <screen arch="sparc64">Sun Blade 100 (UltraSPARC-IIe), Keyboard Present -Copyright 1998-2001 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. -OpenBoot 4.2, 128 MB memory installed, Serial #51090132. -Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen> - - <para arch="sparc64">Если после этого сообщения ваша система начинает - загрузку, потребуется нажать <keycombo action="simul"><keycap>L1</keycap><keycap>A</keycap></keycombo> - или <keycombo action="simul"><keycap>Stop</keycap><keycap>A</keycap></keycombo> - на клавиатуре, или отправить <command>BREAK</command> через - последовательную консоль (например, используя <command>~#</command> - в &man.tip.1; или &man.cu.1;) для получения приглашения PROM. - Оно выглядит примерно так:</para> - - <screenco arch="sparc64"> - <areaspec> - <area xml:id="prompt-single" coords="1 5"/> - <area xml:id="prompt-smp" coords="2 5"/> - </areaspec> - - <screen><prompt>ok </prompt> -<prompt>ok {0} </prompt></screen> - - <calloutlist> - <callout arearefs="prompt-single"> - <para>Это приглашение используется на системах с одним - CPU.</para> - </callout> - - <callout arearefs="prompt-smp"> - <para>Это приглашение используется на системах SMP, цифра - показывает число активных CPU.</para> - </callout> - </calloutlist> - </screenco> - - <para arch="sparc64">После этого поместите CDROM в привод и из - приглашения PROM наберите <command>boot cdrom</command>.</para> - - </sect2> - - <sect2> - <title>Детальная информация по различным типам установки</title> - - <para>Как только появится первый экран программы установки, - вы сможете следовать различным меню этой программы. - Если вы никогда раньше не использовали программу установки - &os;, вы можете также прочесть некоторую документацию из - подменю Documentation, как и общие инструкции <quote>Usage</quote> - из первого меню.</para> - - <note> - <para>Если вы встретились с затруднениями, нажмите клавишу - <keycap>F1</keycap> для вызова онлайн документации, относящейся - к этому разделу.</para> - </note> - - <para>Если вы никогда раньше не устанавливали &os;, или даже если - устанавливали, рекомендуемым способом установки является - <quote>Standard</quote>, поскольку он гарантирует выполнение всех - наиболее важных пунктов установки. Если вы хорошо знакомы с - процессом установки &os; и <emphasis>точно</emphasis> знаете, что - нужно делать, используйте установку <quote>Express</quote> или - <quote>Custom</quote>. Если вы обновляете существующую систему, - используйте параметр <quote>Upgrade</quote>.</para> - - <para>Программа установки &os; поддерживает непосредственное - использование дискет, разделов DOS, NFS, UFS, лент и CDROM в качестве - дистрибутивных носителей; дальнейшие инструкции по установке с каждого - из этих носителей приведены ниже.</para> - - <para arch="alpha">Как только процедура установки будет завершена, вы - сможете запустить &os;/&arch; путем набора в приглашении SRM - примерно следующей команды:</para> - - <screen arch="alpha">>>><userinput>boot dkc0</userinput></screen> - - <para arch="alpha">Она указывает firmware загружаться с указанного диска. - Для поиска SRM имен дисков на компьютере, используйте команду - <literal>show device</literal>:</para> - - <screen arch="alpha">>>><userinput>show device</userinput> -dka0.0.0.4.0 DKA0 TOSHIBA CD-ROM XM-57 3476 -dkc0.0.0.1009.0 DKC0 RZ1BB-BS 0658 -dkc100.1.0.1009.0 DKC100 SEAGATE ST34501W 0015 -dva0.0.0.0.1 DVA0 -ewa0.0.0.3.0 EWA0 00-00-F8-75-6D-01 -pkc0.7.0.1009.0 PKC0 SCSI Bus ID 7 5.27 -pqa0.0.0.4.0 PQA0 PCI EIDE -pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen> - - <para arch="alpha">Этот пример взят с Digital Personal Workstation 433au - и показывает три диска, подключенных к машине. Первый это CDROM, - называющийся <filename>dka0</filename>, а другие два диска - называются <filename>dkc0</filename> и - <filename>dkc100</filename> соответственно.</para> - - <para arch="alpha">Вы можете указать какой файл ядра загружать и какие - параметры загрузки использовать параметрами <option>-file</option> - и <option>-flags</option>, например:</para> - - <screen arch="alpha"><prompt>>>></prompt> <userinput>boot -file kernel.old -flags s</userinput></screen> - - <para arch="alpha">Для автоматической загрузки &os;/&arch;, используйте - следующие команды:</para> - - <screen arch="alpha"><prompt>>>></prompt> <userinput>set boot_osflags a</userinput> -<prompt>>>></prompt> <userinput>set bootdef_dev dkc0</userinput> -<prompt>>>></prompt> <userinput>set auto_action BOOT</userinput></screen> - - <sect3> - <title>Установка с CDROM по сети</title> - - <para>Если вы просто хотите установить систему с локального привода - CDROM, прочтите <xref linkend="start-installation"/>. Если в вашей - системе нет привода CDROM и вы хотите использовать CDROM на другой - системе, к которой у вас есть подключение по сети, существует - несколько способов чтобы сделать это:</para> - - <itemizedlist> - <listitem> - <para>Если у вас есть возможность установки &os; через FTP - непосредственно с CDROM на другом компьютере &os;, это очень - просто: убедитесь, что FTP сервер работает и добавьте следующую - строку в файл паролей (используя &man.vipw.8;):</para> - - <screen>ftp:*:99:99::0:0:FTP:/cdrom:/sbin/nologin</screen> - - <para>На компьютере, где вы производите установку, перейдите - к меню Options и установите имя релиза в <literal>any</literal>. - Затем вы можете выбрать тип носителя <literal>FTP</literal>, - <filename>ftp://machine</filename> - после выбора <quote>URL</quote> в меню ftp сайтов.</para> - - <warning> - <para>Это позволит любому в локальной сети (или интернет) - создавать <quote>анонимные</quote> FTP соединения с - этим компьютером, что может быть нежелательно.</para> - </warning> - </listitem> - - <listitem> - <para>Если вместо этого вы хотите использовать NFS для - непосредственного экспорта содержимого CDROM на компьютер, - с которого будет вестись установка, сначала потребуется - добавить запись в файл <filename>/etc/exports</filename> - (на компьютере, где находится привод CDROM). Пример ниже - позволяет компьютеру <systemitem class="fqdomainname">ziggy.foo.com</systemitem> смонтировать CDROM - во время установки непосредственно через NFS:</para> - - <screen>/cdrom -ro ziggy.foo.com</screen> - - <para>Конечно, компьютер с CDROM должен быть также настроен - в качестве NFS сервера, и если вы не уверены как сделать это, - NFS вероятно не лучший выбор для вас, пока вы не прочтете - &man.rc.conf.5; и не настроите все правильно. Предполагая, - что эта часть прошла нормально, вы должны ввести: - <filename>cdrom-host:/cdrom</filename> - в качестве пути к NFS компьютеру, где находится дистрибутив, - например <filename>wiggy:/cdrom</filename>.</para> - </listitem> - </itemizedlist> - </sect3> - - <sect3> - <title>Установка с дискет</title> - - <para>Если вам необходимо выполнять установку с дискет, или из-за - неподдерживаемого оборудования, или потому, что вам нравится - делать все сложным способом, необходимо сначала подготовить - дискеты.</para> - - <para>Сначала подготовьте дискеты, как описано в - <xref linkend="floppies"/>.</para> - - <para>Затем, внимательно прочтите <xref linkend="layout"/> и обратите - особое внимание на раздел <quote>Distribution Format</quote>, - поскольку он описывает файлы, которые необходимо поместить на - дискеты и те, которые вы можете пропустить.</para> - - <para>Затем вам потребуется, как минимум, столько 1.44MB дискет, сколько - необходимо для вмещения всех файлов из каталога - <filename>bin</filename> (binary distribution). Если вы - подготавливаете эти дискеты под DOS, они <emphasis>должны</emphasis> - быть отформатированы с использованием команды MS-DOS - <filename>FORMAT</filename>. Если вы используете - Windows, воспользуйтесь командой format из - Windows File Manager.</para> - - <important> - <para>Зачастую диски поставляются уже отформатированными. - Хотя это удобно, многие проблемы, о которых сообщали пользователи, - стали причиной использования неправильно отформатированных - носителей. Переформатируйте их самостоятельно, просто для - уверенности.</para> - </important> - - <para>Если вы создаете дискеты на другом компьютере с &os;, - форматирование все еще может потребоваться, хотя нет необходимости - создавать файловую систему DOS на каждой дискете. Вы можете - использовать команды &man.disklabel.8; и &man.newfs.8; для - создания на дискетах файловой системы UFS, что проиллюстрировано - в следующей последовательности команд:</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>fdformat -f 1440 fd0</userinput> -&prompt.root; <userinput>disklabel -w fd0 floppy3</userinput> -&prompt.root; <userinput>newfs -i 65536 /dev/fd0</userinput></screen> - - <para>После форматирования дискет для DOS или UFS, вам потребуется - скопировать на них файлы. Файлы дистрибутива разделены на - части такого размера, чтобы на каждую дискету помещался один файл. - Каждый дистрибутивный - набор должен располагаться на дискете в своем собственном каталоге, - т.е.: <filename>a:\bin\bin.inf</filename>, - <filename>a:\bin\bin.aa</filename>, - <filename>a:\bin\bin.ab</filename>, ...</para> - - <important> - <para>Файл <filename>bin.inf</filename> также необходимо поместить - на первую дискету набора <filename>bin</filename>, поскольку - он читается программой установки для определения количества - дополнительных частей, которые необходимо объединить в - дистрибутивный набор. При помещении дистрибутивных наборов на - дискеты, файл <filename>distname.inf</filename> - <emphasis>должен</emphasis> помещаться на первую дискету - каждого дистрибутивного набора.</para> - </important> - - <para>Как только в программе установки появится экран Media, - выберите <quote>Floppy</quote> и продолжайте установку.</para> - </sect3> - - <sect3 arch="i386,pc98,amd64"> - <title>Установка с раздела DOS</title> - - <para arch="i386,amd64">Для подготовке к установке с раздела MS-DOS - вы должны просто скопировать файлы из дистрибутива в каталог - <filename>FREEBSD</filename> на основном разделе DOS - (<filename>C:</filename>). Например, для выполнения - минимальной установки &os; с раздела DOS, используя файлы, - скопированные с CDROM, вы можете сделать примерно следующее:</para> - - <screen arch="i386,amd64"><prompt>C:\></prompt> <userinput>MD C:\FREEBSD</userinput> -<prompt>C:\></prompt> <userinput>XCOPY /S E:\BASE C:\FREEBSD\BASE</userinput></screen> - <screen arch="pc98"><prompt>A:\></prompt> <userinput>MD A:\FREEBSD</userinput> -<prompt>A:\></prompt> <userinput>XCOPY /S E:\BASE A:\FREEBSD\BASE</userinput></screen> - - <para>Предполагается, что на <filename>E:</filename> смонтирован - CD.</para> - - <para arch="i386,amd64">Для всех дистрибутивных наборов, которые - вы хотите установить с раздела DOS (и для которых у вас есть - свободное место), выполните копирование в каталог - <filename>C:\FREEBSD</filename> — минимально необходимый - набор это <filename>BIN</filename>.</para> - - <para arch="pc98">Для всех дистрибутивных наборов, которые - вы хотите установить с раздела DOS (и для которых у вас есть - свободное место), выполните копирование в каталог - <filename>A:\FREEBSD</filename> — минимально необходимый - набор это <filename>BIN</filename>.</para> - - <para>Как только вы скопировали каталоги, просто запустите установку - с дискет как обычно и выберите <quote>DOS</quote> в качестве - носителя когда придет время.</para> - </sect3> - - <sect3> - <title>Установка с QIC/SCSI ленты</title> - - <para>При установке с ленты, программа установки предполагает, что - файлы помещены на нее с помощью &man.tar.1;, - поэтому после загрузки всех файлов дистрибутивных наборов, - которые вам нужны, используйте <command>tar</command> для - помещения их на ленту с помощью примерно такой команды:</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>cd /where/you/have/your/dists</userinput> -&prompt.root; <userinput>tar cvf /dev/sa0 dist1 .. dist2</userinput></screen> - - <para>При установке вы также должны убедиться, что оставлено - достаточно места во временном каталоге (который вам будет предложено - выбрать) для помещения <emphasis>полного</emphasis> содержимого - созданной ленты. В связи с невозможностью произвольного доступа - к содержимого ленты, этот метод установки требует места во - временном хранилище. Отведите столько места, сколько потребуется - для распаковки дистрибутивных наборов, помещенных на ленту.</para> - - <note> - <para>Для установки лента должна быть помещена в привод - <emphasis>до</emphasis> загрузки с дискет. Иначе программа - установки может не найти ее во время тестирования устройств.</para> - </note> - - <para>Теперь создайте загрузочные дискеты, как описано в - <xref linkend="floppies"/> и приступайте к установке.</para> - </sect3> - - <sect3 xml:id="ftpnfs"> - <title>Установка по сети через FTP или NFS</title> - - <para>После создания загрузочных дискет, как описано в первом - разделе, вы можете загрузить остальные файлы по сети, используя - 3 типа соединения: последовательный порт, параллельный порт - или Ethernet.</para> - - <sect4> - <title>Последовательный порт</title> - - <para>Поддержка SLIP довольно примитивна, и ограничена в основном - постоянными соединениями, такими как последовательный кабель - между двумя компьютерами. Соединение должно быть постоянным, - поскольку программа SLIP на данный момент не предоставляет - возможности дозвона. Если вам требуется дозвон по модему - или иной способ подготовки соединения перед его установкой, - используйте PPP.</para> - - <para>При использовании PPP, убедитесь, что у вас есть IP адрес - провайдера и сведения о DNS, так как они понадобятся на - ранней стадии процесса установки. Вам также может потребоваться - знать собственный IP адрес, поскольку PPP поддерживает - динамическое согласование адресов и может получить эту - информацию непосредственно от провайдера, если он предоставляет - такую возможность.</para> - - <para>Вам также могут понадобиться сведения об использовании различных - <quote>AT команд</quote> вашей модели модема, поскольку - программа дозвона PPP предоставляет только очень простой - эмулятор терминала.</para> - </sect4> - - <sect4> - <title>Параллельный порт</title> - - <para>Если доступно аппаратное подключение к другому компьютеру - &os; или Linux, вы можете также провести установку через - параллельный <quote>laplink</quote> кабель. Скорость передачи - данных через параллельный порт гораздо выше, чем это обычно возможно - через последовательную линию (до 50к/сек), в результате установка - проходит быстрее. Обычно не требуется использовать - <quote>настоящий</quote> IP адрес при PPP соединении таким способом - и вы можете использовать адреса RFC 1918 для концов соединения - (например <systemitem class="ipaddress">10.0.0.1</systemitem>, - <systemitem class="ipaddress">10.0.0.2</systemitem>, и т.д.).</para> - - <important> - <para>Если вы используете компьютер с Linux, а не с &os; в - качестве удаленной стороны PLIP, потребуется также указать - <option>link0</option> в окне настройки TCP/IP, поле - <quote>extra options for ifconfig</quote>, для обеспечения - совместимости с несколько иначе реализованным PLIP - протоколом Linux.</para> - </important> - - </sect4> - - <sect4> - <title>Ethernet</title> - - <para>&os; поддерживает большинство широко распространенных - карт Ethernet; таблица совместимых карт является частью - информации об оборудовании (<filename>HARDWARE.TXT</filename> - в меню Documentation на загрузочной дискете или в корневом - каталоге CDROM). Если вы используете одну из поддерживаемых - PCMCIA Ethernet карт, убедитесь также, что она подключена - <emphasis>до</emphasis> включения лэптопа. К сожалению, - &os; не поддерживает определение PCMCIA карт <quote>на ходу</quote> - во время установки.</para> - - <para>Вам также потребуется узнать ваш IP адрес в сети, - сетевую маску для вашей подсети, и имя вашего компьютера. - Ваш системный администратор может подсказать вам, какие - значения подойдут для данной настройки. Если вы будете - обращаться к другим хостам по имени вместо IP адреса, - вам также потребуется сервер имен и возможно адрес шлюза - (если вы используете PPP, это IP адрес вашего провайдера). - Если вы хотите выполнить установку с FTP через HTTP прокси - (см. ниже), потребуется также адрес прокси.</para> - - <para>Если вы не знаете ответа на эти вопросы, вам возможно - лучше поговорить с системным администратором - <emphasis>перед</emphasis> началом этого типа установки. - Использование произвольно выбираемых IP адресов или сетевых - маск в действующей сети почти наверняка не будет работать - и возможно вам придется выслушать лекцию от рассерженного - системного администратора.</para> - - <para>Как только вы настроили какой-либо тип сетевого подключения, - установка может быть продолжена через NFS или FTP.</para> - </sect4> - - <sect4> - <title>Советы по установке через NFS</title> - - <para>Установка через NFS довольно проста: скопируйте - необходимые файлы дистрибутива &os; куда-либо на сервер и - укажите на них при выборе NFS типа носителя.</para> - - <para>Если этот сервер поддерживает доступ только через - <quote>привилегированные порты</quote> (обычно это режим по - умолчанию для рабочих станций Sun и Linux), вам может - потребоваться - установить соответствующий параметр в меню Options перед - началом установки.</para> - - <para>Если ваша Ethernet карта плохого качества и скорость - передачи данных очень низка, вы возможно также захотите - установить соответствующий флаг в Options.</para> - - <para>Для установки через NFS, сервер также должен поддерживать - <quote>subdir mounts</quote>, т.е. если каталог вашего дистрибутива - &os; находится в - <filename>wiggy:/usr/archive/stuff/FreeBSD</filename>, - <systemitem class="fqdomainname">wiggy</systemitem> должен позволять - непосредственное монтирование - <filename>/usr/archive/stuff/FreeBSD</filename>, - а не только <filename>/usr</filename> или - <filename>/usr/archive/stuff</filename>.</para> - - <para>В файле &os; <filename>/etc/exports</filename> это поведение - управляется параметром <option>-alldirs</option>. Другие сервера - NFS могут иметь другие соглашения. Если вы получаете сообщения - сервера <literal>Permission Denied</literal>, скорее всего эта - возможность не включена.</para> - </sect4> - - <sect4> - <title>Советы по установке через FTP</title> - - <para>FTP установка может быть выполнена с любого зеркалирующего - сервера, содержащего свежую версию &os;. Полный список, - позволяющий выбрать зеркало почти для любого региона мира, - появляется во время установки через FTP.</para> - - <para>Если вы выполняете установку с FTP сайта, не входящего в этот - список, или существует проблема с настройкой сервера имен, - вы можете также задать собственный URL путем выбора - <quote>URL</quote> в этом меню. URL может содержать имя хоста - или IP адрес, так что при отсутствии сервера имен подойдет URL - вроде этого:</para> - - <screen>ftp://216.66.64.162/pub/FreeBSD/releases/&arch;/4.2-RELEASE</screen> - - <para>Существует три типа FTP установки, которые вы можете - использовать: - <itemizedlist> - <listitem> - <para>FTP: Этот метод использует стандартный - <quote>активный</quote> режим передачи данных, в котором - сервер устанавливает соединение с клиентом. Этот метод не - будет работать через большинство брандмауэров, но зачастую - лучше работает со старыми FTP серверами, которые не - поддерживают пассивный режим. Если соединение обрывается - в пассивном режиме, попробуйте этот режим.</para> - </listitem> - <listitem> - <para>FTP Passive: Устанавливает <quote>пассивный</quote> - режим, который не позволяет серверу устанавливать соединение - с клиентом. Этот параметр отлично подходит пользователям, - находящимся за брандмауэрами, которые не разрешают входящих - соединений по произвольным адресам портов.</para> - </listitem> - <listitem> - <para>FTP через HTTP прокси: Этот параметр указывает &os; - использовать HTTP для выполнения через прокси всех FTP - операций. Прокси будет транслировать запросы и отправлять - их серверу FTP. Это позволяет пользователю проходить через - брандмауэры, которые вообще не разрешают использование FTP, - но предоставляют HTTP прокси. Вы должны указать имя хоста - прокси в дополнение к FTP серверу.</para> - - <para>В редких случаях, когда FTP прокси не работает через - HTTP, вы можете указать URL примерно так:</para> - - <screen><userinput>ftp://foo.bar.com:port/pub/FreeBSD</userinput></screen> - - <para>В URL выше, <replaceable>port</replaceable> - это номер порта FTP прокси сервера.</para> - </listitem> - </itemizedlist> - </para> - - </sect4> - </sect3> - <sect3 arch="i386,alpha,amd64"> - <title>Советы для последовательной консоли</title> - - <para>Если вы предпочитаете устанавливать &os; на компьютер, - использующий только последовательный порт (т.е. не имеющий - VGA карты), следуйте данной инструкции:</para> - - <procedure> - <step> - <para>Подключите любой ANSI (vt100) совместимый терминал или - программу эмуляции терминала к <filename>COM1</filename> - порту PC, на который вы устанавливаете &os;.</para> - </step> - <step> - <para>Отключите клавиатуру (да, это правильно!) и попробуйте - загрузиться с дискеты или дистрибутивного CDROM, в зависимости - от типа имеющегося дистрибутивного носителя, с отключенной - клавиатурой.</para> - </step> - <step> - <para>Если вы не видите ничего на последовательной консоли, - подключите клавиатуру опять. - Если вы загружаетесь с CDROM, выполните <xref linkend="hitspace"/> после получения сигналов.</para> - </step> - <step> - <para>При загрузке с дискет, после остановки чтения с диска - вставьте первый диск <filename>kernX.flp</filename> и нажмите - <keycap>Enter</keycap>. После остановки чтения с диска - вставьте следующий диск <filename>kernX.flp</filename> и нажмите - <keycap>Enter</keycap>, и так далее для всех дисков - <filename>kernX.flp</filename>. Когда загрузка завершится, - вставьте опять <filename>boot.flp</filename> и нажмите - <keycap>Enter</keycap>.</para> - </step> - <step xml:id="hitspace"> - <para>После звукового сигнала нажмите цифру <keycap>6</keycap>, - затем введите</para> - - <screen><userinput>boot -h</userinput></screen> - - <para>и теперь информация должна выводиться в последовательный - порт. Если это все еще не работает, проверьте последовательный - кабель и настройки программы эмуляции терминала или терминального - устройства. Они должны быть включены на 9600 кбит, 8 бит, без - проверки четности.</para> - </step> - </procedure> - </sect3> - </sect2> - - <sect2> - <title>Вопросы и ответы для пользователей &arch.print;</title> - - <qandaset arch="i386,amd64"> - <qandaentry> - <question> - <para>Помогите! У меня нет места! Нужно ли сначала все - удалить?</para> - </question> - <answer> - <para>Если на вашем компьютере уже установлена DOS и для установки - &os; нет или недостаточно места, еще не все потеряно! - Вам может помочь утилита <application>FIPS</application>, - находящаяся в каталоге <filename>tools/</filename> &os; CDROM - или на различных ftp сайтах &os;.</para> - - <para><application>FIPS</application> позволяет вам разделить - существующее пространство DOS на две части, сохраняя - имеющиеся данные и делая возможной установку на вторую - свободную часть. Сначала необходимо выполнить дефрагментацию - раздела DOS, используя утилиту <filename>DEFRAG</filename> - из DOS 6.xx или <application>Norton Disk Tools</application>, - затем запустите FIPS. Он запросит всю необходимую информацию. - Затем вы можете перегрузиться и установить &os; в новый раздел. - Учтите также, что FIPS создаст второй раздел как - <quote>клон</quote> первого, получатся два основных раздела DOS. - Не волнуйтесь! Вы можете просто удалить второй первичный раздел - DOS (убедившись, что это именно тот раздел, проверив его - размер).</para> - - <para><application>FIPS</application> в настоящее время - НЕ работает с разделами NTFS. Для работы с такими разделами - вам потребуется коммерческий продукт, такой как - <application>Partition Magic</application>. - Это становится проблемой только в том случае, если раздел - Windows занимает весь диск и вы не хотите выполнять установку - с нуля.</para> - - <para><application>FIPS</application> не работает с расширенными - разделами DOS. Поддерживаются основные разделы Windows - 95/98/ME FAT32.</para> - </answer> - </qandaentry> - - <qandaentry> - <question> - <para>Могу я использовать сжатые файловые системы DOS из - &os;?</para> - </question> - - <answer> - <para>Нет. Если вы используете такую утилиту как - <application>Stacker</application>(tm) или - <application>DoubleSpace</application>(tm), &os; сможет - использовать только ту часть файловой системы, которую - вы оставили несжатой. Остальная часть файловой системы будет - показана в виде одного большого файла (файл - stacked/dblspaced!). <emphasis>Не удаляйте этот - файл</emphasis>!</para> - - <para>Возможно лучше создать другой несжатый расширенный DOS раздел - и использовать его для передачи файлов между DOS и &os;, если - это требуется.</para> - </answer> - </qandaentry> - - <qandaentry> - <question> - <para>Могу ли я смонтировать расширенные разделы DOS?</para> - </question> - - <answer> - <para>Да. Расширенные разделы DOS именуются после других - <quote>слайсов</quote> &os;, т.е. <filename>D:</filename> - может стать <filename>/dev/da0s5</filename>, - <filename>E:</filename> — <filename>/dev/da0s6</filename> - и т.д. В этом примере предполагается, что расширенный раздел - находится на диске SCSI 0. Для дисков IDE замените - <literal>da</literal> на <literal>ad</literal> соответственно. - Иными словами, расширенные разделы монтируются так же, как и - любые другие DOS диски, т.е.:</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>mount -t msdosfs /dev/da0s5 /dos_d</userinput></screen> - </answer> - </qandaentry> - - <qandaentry> - <question> - <para>Могу ли я запускать исполняемые файлы DOS в &os;?</para> - </question> - - <answer> - <para>Хотя еще имеются некоторые острые углы, во многих случаях - может подойти утилита &man.doscmd.1;, работа над которой - продолжается. Порт/пакет <package>emulators/doscmd</package> можно найти в - коллекции портов &os;. Если вы заинтересованы в работе над - этой утилитой, - отправьте письмо в &a.emulation; и укажите, что вы - заинтересованы в этой продолжающейся работе!</para> - - <para>Порт/пакет <package>emulators/pcemu</package> - в коллекции портов &os; эмулирует 8088 и BIOS сервисы для - запуска текстовых приложений DOS. Для работы ему требуется - X Window System (XFree86).</para> - </answer> - </qandaentry> - - <qandaentry> - <question> - <para>Могу ли я запускать в &os; приложения - µsoft.windows;?</para> - </question> - - <answer> - <para>Существуют несколько портов/пакетов в коллекции портов - &os;, которые могут сделать возможным использование многих - приложений &windows;. Порт/пакет <package>emulators/wine</package> предоставляет уровень - совместимости над &os;, который позволяет многим - &windows; приложениям работать в X Windows (XFree86).</para> - </answer> - </qandaentry> - - <qandaentry> - <question> - <para>Могу ли я запускать в &os; другие операционные системы?</para> - </question> - - <answer> - <para>В коллекции портов находятся несколько портов/пакетов, которые - имитируют <quote>виртуальные машины</quote> и позволяют другим - операционным системам работать поверх &os;. Порт/пакет - <package>emulators/bochs</package> позволяет - µsoft.windows;, Linux и даже другим копиям &os; работать - внутри окна рабочего стола &os;. Порты/пакеты <package>emulators/vmware2</package> и <package>emulators/vmware3</package> позволяют запускать - в &os; коммерческие виртуальные машины VMware.</para> - </answer> - </qandaentry> - </qandaset> - - <qandaset arch="alpha"> - <qandaentry> - <question> - <para>Могу ли я загрузиться с ARC или Alpha BIOS консоли?</para> - </question> - - <answer> - <para>Нет. &os;, так же как Compaq Tru64 и VMS, загружается - только с SRM консоли.</para> - </answer> - </qandaentry> - - <qandaentry> - <question> - <para>Помогите!! У меня нет места! Должен ли я сначала - все удалить??</para> - </question> - - <answer> - <para>К сожалению, да.</para> - </answer> - </qandaentry> - - <qandaentry> - <question> - <para>Могу ли я смонтировать расширенные разделы Compaq Tru64 или - VMS?</para> - </question> - - <answer> - <para>В данное время нет.</para> - </answer> - </qandaentry> - - <qandaentry> - <question> - <para>Что насчет поддержки бинарных файлов Compaq Tru64 - (OSF/1)?</para> - </question> - - <answer> - <para>&os; очень хорошо запускает приложения Tru64 с помощью - пакета/порта <package>emulators/osf1_base</package>.</para> - </answer> - </qandaentry> - - <qandaentry> - <question> - <para>Что насчет поддержки исполняемых файлов Linux?</para> - </question> - - <answer> - <para>&os; может выполнять бинарные файлы AlphaLinux с помощью - порта/пакета <package>emulators/linux_base</package>.</para> - </answer> - </qandaentry> - - <qandaentry> - <question> - <para>Что насчет поддержки бинарных файлов NT Alpha?</para> - </question> - - <answer> - <para>&os; не может выполнять приложения NT, хотя и может - монтировать разделы NT.</para> - </answer> - </qandaentry> - </qandaset> - </sect2> -</sect1> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/layout.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/layout.xml deleted file mode 100644 index 0eaac7e..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/layout.xml +++ /dev/null @@ -1,167 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!-- - The FreeBSD Russian Documentation Project - - $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/layout.xml,v 1.5 2005/04/14 13:30:11 den Exp $ - - Original revision: 1.10 - - This section contains the contents of the old LAYOUT.TXT file. ---> -<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="layout"> - <title>Содержимое дистрибутива</title> - - <para>Типичный каталог дистрибутива &os; выглядит примерно так - (детали могут отличаться в зависимости от версии, архитектуры, - и других факторов):</para> - -<screen>ERRATA.HTM README.TXT compat1x dict kernel -ERRATA.TXT RELNOTES.HTM compat20 doc manpages -HARDWARE.HTM RELNOTES.TXT compat21 docbook.css packages -HARDWARE.TXT base compat22 filename.txt ports -INSTALL.HTM boot compat3x floppies proflibs -INSTALL.TXT catpages compat4x games src -README.HTM cdrom.inf crypto info tools</screen> - - - <para>Те же файлы находятся на первом диске мультидискового набора, - но расположены там немного по-другому. Для большинства архитектур - на диске с установкой находится также <quote>live filesystem</quote>. - Она полезна при восстановлении или решении проблем с существующей - установкой &os; (обратитесь к <xref linkend="trouble"/> за инструкциями по ее использованию).</para> - - <para>Каталог <filename>floppies</filename> представляет определенный - интерес для пользователей, которые не могут выполнить загрузку с - компакт-диска (но могут прочитать его содержимое. Несложно - создать набор 1.44Мб загрузочных дискет, воспользовавшись каталогом - <filename>floppies</filename> (см. <xref linkend="floppies"/>), и - использовать их для запуска установки с CDROM, FTP, или NFS. - Остальные файлы, необходимые для установки, будут - получены автоматически на основе вашего выбора. Если вы никогда раньше - не устанавливали &os;, потребуется также полностью прочитать этот - документ (файл инструкций по установке).</para> - - <para>Если вы хотите выполнить установку другого типа, или хотите узнать - больше об организации дистрибутива, вам поможет нижеследующая - более детальная информация: - <orderedlist> - <listitem> - <para>Файлы <filename>*.TXT</filename> и - <filename>*.HTM</filename> содержат документацию - (например, этот документ находится в - <filename>INSTALL.TXT</filename> и - <filename>INSTALL.HTM</filename>), их необходимо прочесть - перед началом установки. Файлы - <filename>*.TXT</filename> это простой текст, а файлы - <filename>*.HTM</filename> это HTML файлы, которые могут - быть просмотрены практически любым веб браузером. Некоторые - дистрибутивы могут также содержать документацию в других форматах, - таких как PDF или PostScript.</para> - </listitem> - <listitem> - <para><filename>docbook.css</filename> это файл Cascading Style - Sheet (CSS), используемый некоторыми веб браузерами для форматирования - HTML документации.</para> - </listitem> - <listitem> - <para>Каталоги <filename>base</filename>, - <filename>catpages</filename>, - <filename>crypto</filename>, - <filename>dict</filename>, - <filename>doc</filename>, - <filename>games</filename>, - <filename>info</filename>, - <filename>manpages</filename>, - <filename>proflibs</filename>, и - <filename>src</filename> содержат основные компоненты дистрибутива - &os; и разделены на небольшие файлы, которые могут поместиться на - дискеты (если это потребуется).</para> - </listitem> - <listitem> - <para>Каталоги <filename>compat1x</filename>, - <filename>compat20</filename>, - <filename>compat21</filename>, - <filename>compat22</filename>, - <filename>compat3x</filename>, и - <filename>compat4x</filename> содержат дистрибутивные наборы - совместимости со старыми релизами и находятся в одиночных - упакованных gzip tar файлах — они могут быть установлены - во время установки релиза или позже путем запуска соответствующих - скриптов <filename>install.sh</filename>.</para> - </listitem> - <listitem> - <para>В каталоге <filename>floppies/</filename> находятся образы - загрузочных дискет; дальнейшая информация по их использованию - дана в <xref linkend="floppies"/>.</para> - </listitem> - <listitem> - <para>Каталоги <filename>packages</filename> и - <filename>ports</filename> содержат коллекцию пакетов и портов &os;. - Пакеты могут быть установлены из каталога - <filename>packages</filename> следующей командой:</para> - - <screen>&prompt.root;<userinput>/stand/sysinstall configPackages</userinput></screen> - - <para>Пакеты также могут быть установлены путем задания отдельных - имен пакетов в каталоге <filename>packages</filename>/ команде - &man.pkg.add.1;.</para> - - <para>Коллекция портов может быть установлена как любой другой - дистрибутивный набор и требует около 190MB места. Дальнейшая - информация по коллекции портов может быть получена с - <uri xlink:href="&url.base;/ru/ports/">&url.base;/ru/ports/</uri> - или локально из <filename>/usr/share/doc/handbook</filename> - если вы установили дистрибутивный набор - <filename>doc</filename>.</para> - </listitem> - <listitem> - <para>Наконец, каталог <filename>tools</filename> содержит различные - утилиты DOS для определения геометрии диска, установки загрузочных - менеджеров и т.п. Эти утилиты опциональны и предоставляются только - для удобства пользователей.</para> - </listitem> - </orderedlist> - </para> - - <para>Типичный дистрибутивный каталог (например, <filename>info</filename>) - изнутри выглядит примерно так:</para> - -<screen>CHECKSUM.MD5 info.ab info.ad info.inf install.sh -info.aa info.ac info.ae info.mtree</screen> - - <para>Файл <filename>CHECKSUM.MD5</filename> содержит контрольные суммы - MD5 для каждого файла, которые помогают определить не поврежден ли файл. - Он не используется программой установки и его не требуется копировать - вместе с остальными файлами набора. Файлы <filename>info.a*</filename> - это части упакованного gzip tar файла, содержимое которого может - быть просмотрено так:</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>cat info.a* | tar tvzf -</userinput></screen> - - <para>Во время установки эти части автоматически объединяются и извлекаются - программой установки.</para> - - <para>Файл <filename>info.inf</filename> также необходим, поскольку - он читается программой установки для определения числа частей, которые - необходимо объединить в дистрибутивный набор. При помещении - дистрибутивных наборов на дискеты, файл <filename>.inf</filename> - <emphasis>должен</emphasis> быть помещен на первую дискету каждого - дистрибутивного набора!</para> - - <para>Файл <filename>info.mtree</filename> это еще один не-необходимый файл, - предоставляемый для информации. Он содержит контрольные суммы - MD5 для <emphasis>распакованных</emphasis> дистрибутивных файлов и - в дальнейшем может использоваться программой &man.mtree.8; для проверки - возможного изменения файлов. Использование этого файла из набора - <filename>base</filename> это хороший способ обнаружения троянских атак - на вашу систему.</para> - - <para>Наконец, <filename>install.sh</filename> предназначен для тех, - кто хочет установить дистрибутивный набор после установки системы. - Например, для установки набора info с CDROM после установки системы, - вы можете выполнить:</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>cd /cdrom/info</userinput> -&prompt.root; <userinput>sh install.sh</userinput></screen> -</sect1> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/trouble.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/trouble.xml deleted file mode 100644 index 0000beb..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/trouble.xml +++ /dev/null @@ -1,390 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!-- - The FreeBSD Russian Documentation Project - - $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/trouble.xml,v 1.5 2005/06/30 11:12:32 den Exp $ - - Original revision: 1.19 - - This file contains the comments of the old TROUBLE.TXT file. ---> -<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="trouble"> - <title>Решение проблем</title> - - <sect2 xml:id="repairing"> - <title>Восстановление существующей установки &os;</title> - - <para>&os; предоставляет опцию <quote>fixit</quote> в главном меню - программы установки &man.sysinstall.8;. Опция открывает - командную строку, из которой доступны основные программы базовой - системы &os;; эта опция полезна для восстановления или решения - проблем существующей установке &os;. Для использования режима - fixit вам потребуется либо дискета <filename>fixit.flp</filename>, - созданная таким же образом, как и загрузочные дискеты, или - компакт-диск с <quote>live filesystem</quote>. В многодисковых - наборах &os;, образ live filesystem обычно находится на диске с - установкой. Обратите внимание, что для использования режима - fixit требуется некоторый опыт системного администрирования - UNIX.</para> - - <para>Есть два стандартных способа войти в режим fixit. Пользователи, - которые могут загрузиться с установочного компакт-диска &os;, - могут воспользоваться пунктом <quote>fixit</quote> из главного - меню &man.sysinstall.8;. Затем нужно выбрать опцию - этого меню <quote>CDROM/DVD</quote>.</para> - - <para>Пользователям, которые не могут загрузиться с компакт-диска, - но могут загрузиться с дискет, потребуется выполнить несколько больше - шагов. В дополнение к дискетам <filename>boot.flp</filename> и - <filename>kernX.flp</filename>, - необходимым для установки, создайте дискету - <filename>fixit.flp</filename>, тем же способом, что и другие - дискеты. Следуйте инструкциям по загрузке программы установки - с дискет до момента входа в меню &man.sysinstall.8;. После этого - выберите опцию <quote>fixit</quote> из главного меню - &man.sysinstall.8;. Затем выберите опцию <quote>Floppy</quote> - и вставьте дискету <filename>fixit.flp</filename>, когда - появится соответствующее приглашение.</para> - - <para>Содержимое компакт-диска и дискеты похожи, но не идентичны. - В обеих случаях предоставляется командная строка с набором - команд для проверки, восстановления файловых систем и их - содержимого. Версия на компакт-диске предоставляет посредством - live filesystem весь набор команд и программ, доступных в базовой - системе &os;. На дискете находится ограниченный набор - команд, вследствие ограничений по объему.</para> - - <para>В версии на дискете, некоторые утилиты могут находиться в - каталоге <filename>/stand</filename>, или - <filename>/mnt2/stand</filename>. В версии на компакт диске, те же - программы могут находиться в каталоге <filename>/stand</filename> - или <filename>/mnt2/rescue</filename> (вместе с другими программами - из live filesystem, которые расположены в - <filename>/mnt</filename>).</para> - - </sect2> - - <sect2> - <title>Проблемы, с которыми наиболее часто сталкиваются пользователи - архитектуры &arch.print;</title> - - <qandaset arch="i386"> - <qandaentry> - <question> - <para>Моя система подвисает при тестировании оборудования, - или странно ведет себя во время загрузки, или дисковод - не тестируется.</para> - </question> - <answer> - <para>&os; 5.0 и выше использует системный сервис ACPI платформы - i386, amd64 и ia64 для получения системной конфигурации, если этот сервис - обнаружен во время загрузки. К сожалению, в драйвере ACPI, - материнских платах и BIOS все еще присутствуют некоторые ошибки. - Использование ACPI может быть выключено установкой - переменной <quote>hint.acpi.0.disabled</quote> на третьей - стадии загрузки:</para> - - <screen>set hint.acpi.0.disabled="1"</screen> - - <para>Эта переменная сбрасывается во время загрузки, поэтому - необходимо добавить <literal>hint.acpi.0.disabled="1"</literal> - в файл <filename>/boot/loader.conf</filename>. Дальнейшая - информация по загрузчику находится в Руководстве &os;.</para> - </answer> - </qandaentry> - <qandaentry arch="i386,pc98,alpha,sparc64"> - <question> - <para>ISA устройство, определявшееся в предыдущих версиях - &os;, теперь не определяется. Что случилось?</para> - </question> - <answer> - <para>Некоторые драйвера устройств, такие как matcd, были удалены - вследствие недостатка поддержки или по другим причинам. Другие - все еще присутствуют, но отключены, поскольку вызывают проблемы - при тестировании устройств. Следующие драйвера ISA устройств - попадают в эту категорию и могут быть вновь включены на третьей - стадии загрузки: aha, ahv, aic, bt, ed, cs, sn, ie, fe, le, и lnc. - Для их включения остановите загрузчик во время 10-ти секундного - отсчета и введите в приглашение:</para> - - <screen>unset hint.foo.0.disabled</screen> - - <para>где <replaceable>foo</replaceable> это имя драйвера, который - требуется включить. Эта переменная может быть выключена постоянно - путем редактирования файла <filename>/boot/device.hints</filename> - и удаления соответствующей записи <quote>disabled</quote>.</para> - </answer> - </qandaentry> - <qandaentry> - <question> - <para>После установки &os; я первый раз загружаюсь с жесткого - диска, ядро загружается и тестирует устройства, но останавливается - с сообщением вида:</para> - - <screen>changing root device to ad1s1a panic: cannot mount root</screen> - <para>Что не так? Что я могу сделать?</para> - - <para>Что за строка - <literal>bios_drive:interface(unit,partition)kernel_name</literal>, - появляющаяся в boot help?</para> - </question> - <answer> - <para>Это давно существующая проблема, возникающая если - загрузочный диск не является первым диском системы. - BIOS использует схему нумерации дисков, отличающуюся от - нумерации в &os;, и правильное сопоставление этих номеров - — сложная задача.</para> - - <para>В случае, когда загрузочный диск это не первый диск системы, - &os; требуется некоторая помощь чтобы найти его. Существует - две распространенных ситуации, и в обеих вам потребуется - сообщить &os; где находится корневая файловая система. - Сделайте это, указав номер диска в BIOS, тип диска и номер - диска этого типа в &os;.</para> - - <para>В первой ситуации имеются два IDE диска, каждый настроен - как основной на своей шине IDE, и загружать &os; нужно со второго - диска. BIOS видит их как диск 0 и диск 1, а &os; видит их - как <filename>ad0</filename> - <filename>ad2</filename>.</para> - - <para>&os; находится на диске 1 по нумерации BIOS, тип - <literal>ad</literal> и &os; нумерация диска 2, наберите:</para> - - <screen><userinput>1:ad(2,a)kernel</userinput></screen> - - <para>Обратите внимание, что если на первой шине есть вторичный - диск, вышеприведенный пример не нужен (и неверен).</para> - - <para>Вторая ситуация относится к загрузке со SCSI диска, - когда в системе имеются один или более IDE дисков. - В этом случае номер диска в &os; меньше, чем номер диска - в BIOS. Если у вас есть два IDE диска и SCSI диск, - в BIOS диск SCSI будет под номером два; наберите - <literal>da</literal> и &os; номер диска 0, т.е.:</para> - - <screen><userinput>2:da(0,a)kernel</userinput></screen> - - <para>чтобы сообщить &os;, что вы хотите загружаться с диска - BIOS номер 2, являющимся первым SCSI диском системы. - если у вас только один IDE диск, используйте вместо этого - <quote>1:</quote>.</para> - - <para>Как только вы определили значения, которые необходимо - использовать, поместите эти команды точно так же, как они - набирались, в файл <filename>/boot.config</filename>, - используя стандартный текстовый редактор. Если не будет - других указаний, &os; использует содержимое этого файла - в качестве ответа по умолчанию на приглашение - <literal>boot:</literal>.</para> - </answer> - </qandaentry> - <qandaentry> - <question> - <para>Я начинаю первую загрузку с жесткого диска после установки - &os;, но Boot Manager отображает в меню загрузки только - <literal>F?</literal> и загрузка останавливается.</para> - </question> - <answer> - <para>При установке &os; геометрия жесткого диска в - Partition editor была выбрана неправильно. Вернитесь в - Partition editor и укажите правильную геометрию жесткого - диска. Вы должны переустановить &os; еще раз после - указания правильной геометрии.</para> - - <para>Если вы не можете определить правильную геометрию, - вот подсказка: создайте небольшой раздел DOS в начале диска - и установите &os; после него. Программа установки увидит - раздел DOS и попробует определить правильную геометрию из - него, обычно это работает.</para> - - <para>Следующий способ более не рекомендуется, но оставлен - для информации:</para> - - <blockquote> - <para>Если вы настраиваете выделенный сервер &os; или рабочую - станцию, на которой вам (в будущем) не понадобится - совместимость с DOS, Linux или другой операционной системой, - вы можете также использовать параметр использования - всего диска (<quote>A</quote> в редакторе разделов), - это нестандартный параметр, когда &os; занимает весь диск, - от самого первого до самого последнего сектора. Все соглашения - о геометрии не будут действовать, но использование этого метода - ограничено, поскольку с этим диском не сможет работать ни одна - другая операционная система.</para> - </blockquote> - </answer> - </qandaentry> - <qandaentry arch="i386"> - <question> - <para>Драйвер &man.mcd.4; считает, что нашел устройство и - мешает работе карты Intel EtherExpress.</para> - </question> - <answer> - <para>Установите переменные <quote>hint.mcd.0.disabled="1"</quote> - и <quote>hint.mcd.1.disabled="1"</quote> на третьей стадии - загрузчика для отмены тестирования - устройств <filename>mcd0</filename> и - <filename>mcd1</filename>. Вообще говоря, вы должны - оставить включенными только те устройства, которые - вы будете использовать.</para> - </answer> - </qandaentry> - <qandaentry> - <question> - <para>Система находит карту &man.ed.4; но я продолжаю получать - ошибки device timeout.</para> - </question> - <answer> - <para>Возможно, карта находится не на том IRQ, которое - указано в файле <filename>/boot/device.hints</filename>. - Драйвер ed по умолчанию не - использует <quote>программную</quote> конфигурацию (значения, - вводимые с помощью EZSETUP в DOS), но он будет использовать - программную настройку, если вы укажете <literal>-1</literal> в - хинтах интерфейса.</para> - - <para>Или переместите перемычку на карте для жесткого задания - настроек (изменив настройки ядра если потребуется), или - задайте IRQ <literal>-1</literal> путем установки - <quote>hint.ed.0.irq="-1"</quote>. Это укажет - ядру использовать программную конфигурацию.</para> - - <para>Возможно, ваша карта находится на IRQ 9, которое совместно - используется с IRQ 2, что часто вызывает проблемы (особенно - если ваша VGA карта использует IRQ 2!). Вы не должны использовать - IRQ 2 или 9 если это возможно.</para> - </answer> - </qandaentry> - <qandaentry arch="i386"> - <question> - <para>Я загрузил с установочной дискеты лэптоп IBM ThinkPad (tm) - и клавиатура работает неправильно.</para> - </question> - <answer> - <para>Старые лэптопы IBM используют нестандартный контроллер - клавиатуры, поэтому вы должны сообщить драйверу клавиатуры - (atkbd0) перейти в специальный режим, работающий на - ThinkPad. Установите хинт <quote>hint.atkbd.0.flags="4"</quote> - и все должно заработать отлично.</para> - </answer> - </qandaentry> - <qandaentry arch="i386,pc98,alpha,sparc64"> - <question> - <para>Моя система не может найти карту Intel EtherExpress 16.</para> - </question> - <answer> - <para>Вы должны настроить карту Intel EtherExpress 16 на отображение - в памяти с адреса 0xD0000, и установить объем отображаемой - памяти в 32K используя поставляемую Intel программу - <filename>softset.exe</filename>.</para> - </answer> - </qandaentry> - <qandaentry arch="i386"> - <question> - <para>При установке на EISA HP Netserver, встроенный SCSI - контроллер AIC-7xxx не обнаруживается.</para> - </question> - <answer> - <para>Это известная проблема, она вероятно будет исправлена - в будущем. Для того, чтобы вообще установить систему, - установите хинт <quote>hw.eisa_slots="12"</quote> на - третьей стадии загрузчика.</para> - </answer> - </qandaentry> - <qandaentry arch="i386"> - <question> - <para>У меня компьютер Panasonic AL-N1 или Rios Chandler Pentium - и система подвисает не начав установку.</para> - </question> - <answer> - <para>Ваш компьютер не понимает новый код - <literal>i586_copyout</literal> и - <literal>i586_copyin</literal>. Установите хинт - <quote>hint.npx.0.flags="1"</quote>.</para> - </answer> - </qandaentry> - <qandaentry> - <question> - <para>У меня есть CMD640 IDE контроллер и он не работает.</para> - </question> - <answer> - <para>&os; не поддерживает этот контроллер.</para> - </answer> - </qandaentry> - <qandaentry arch="i386"> - <question> - <para>При установке с дискет на ноутбуке Compaq Aero, я получаю - сообщение <quote>No floppy devices found! Please check - ...</quote>.</para> - </question> - <answer> - <para>Compaq немного отличаются от других систем, они не - анонсируют гибкий диск в CMOS RAM ноутбука Aero. - Следовательно, драйвер дисковода считает, что нет - подключенных дисководов. Установите хинт - <quote>hint.fdc.0.flags="1"</quote>. - Это значение сообщает драйверу о наличии первого - дисковода (как 1.44 MB диск) без запроса к CMOS.</para> - </answer> - </qandaentry> - <qandaentry arch="i386"> - <question> - <para>При установке на Dell Poweredge XE, - RAID контроллер Dell DSA (Dell SCSI Array) не - распознается.</para> - </question> - <answer> - <para>Настройте DSA для использования AHA-1540 эмуляции через - утилиту настройки EISA. После этого &os; обнаружит - DSA как Adaptec AHA-1540 SCSI контроллер с irq 11 и - портом 340. В режиме эмуляции система будет использовать - DSA RAID диски, но вы не сможете использовать характерные - возможности DSA, например наблюдение за состоянием RAID.</para> - </answer> - </qandaentry> - <qandaentry> - <question> - <para>У меня есть IBM EtherJet PCI карта, она корректно - определяется драйвером &man.fxp.4;, но индикаторы на - карте не зажигаются и подключения к сети нет.</para> - </question> - <answer> - <para>Мы не знаем почему это случается. IBM тоже не знает - (мы спрашивали их). Эта карта — стандартная - Intel EtherExpress Pro/100 с наклейкой IBM, и эти карты - обычно нормально работают. Вы можете увидеть такие симптомы - только в некоторых IBM Netfinity серверах. Единственным - решением является установка другого Ethernet адаптера.</para> - </answer> - </qandaentry> - <qandaentry arch="i386"> - <question> - <para>Когда я настраиваю сеть во время установки на IBM Netfinity - 3500, система подвисает.</para> - </question> - <answer> - <para>Это проблема с встроенным Ethernet в - Netfinity 3500, которую мы не можем решить на данный момент. - Она может относиться к неправильной настройке SMP в - этой системе. Вам потребуется установить другой - Ethernet адаптер и предотвратить любые попытки настройки - встроенного адаптера.</para> - </answer> - </qandaentry> - <qandaentry> - <question> - <para>Когда я устанавливаю систему на диск, управляемый Mylex PCI - RAID контроллером, система не может загрузиться (например, - с сообщением <literal>read error</literal>).</para> - </question> - <answer> - <para>Это ошибка в драйвере Mylex, которая приводит к игнорированию - установки в BIOS режима геометрии <quote>8GB</quote>. - Используйте режим 2GB.</para> - </answer> - </qandaentry> - </qandaset> - </sect2> -</sect1> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/upgrade.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/upgrade.xml deleted file mode 100644 index 936ef24..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/upgrade.xml +++ /dev/null @@ -1,224 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!-- - The FreeBSD Russian Documentation Project - - $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/common/upgrade.xml,v 1.3 2004/09/06 14:05:03 den Exp $ - - Original revision: 1.13 - - This section contains the contents of the old UPGRADE.TXT - file. ---> -<sect1 xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="upgrading"> - <title>Обновление &os;</title> - - <para>Эта инструкция описывает процедуру бинарного обновления с - предыдущих версий &os;.</para> - - <warning> - <para>Хотя процедура обновления &os; предпринимает все меры - для предотвращения потери данных, все еще более чем возможно - <emphasis>потерять все содержимое жесткого диска</emphasis> - во время обновления! Пожалуйста, не подтверждайте установку - без наличия резервной копии всех важных файлов.</para> - </warning> - - <important> - <para>Здесь предполагается, что вы используете - &man.sysinstall.8;, поставляемую с той версией &os;, до которой вы - хотите обновиться. Использование другой версии &man.sysinstall.8; - это почти гарантия возникновения проблем, система будет приведена - в неработоспособное состояние. Наиболее часто совершаемая в этом - случае ошибка — это использование старой копии &man.sysinstall.8; - из существующей системы для обновления &os; до новой версии. - Это <emphasis>не</emphasis> рекомендуется.</para> - </important> - - <warning> - <para>Бинарное обновление до &os; &release.current; с &os; 4-STABLE - на данный момент не поддерживается. В &os; 4-STABLE есть несколько - файлов, наличие которых может быть разрушительно, но они не удаляются - бинарным обновлением. Один известный пример это старый каталог - <filename>/usr/include/g++</filename>, наличие которого приводит - неправильной компиляции C++ программ (или они не компилируются - вообще).</para> - - <para>Эти инструкции по обновлению предоставляются для пользователей, - обновляющихся с относительно свежих &os; &release.branch; - снэпшотов.</para> - </warning> - - <sect2> - <title>Введение</title> - - <para>Процедура обновления заменяет выбранные пользователем - дистрибутивные наборы на наборы из нового релиза &os;. - Она сохраняет файлы настройки системы, как и данные пользователя, - установленные пакеты и другое программное обеспечение.</para> - - <para>Администраторам, выполняющим обновление, предлагается изучить - этот раздел полностью перед началом обновления.</para> - - <sect3> - <title>Обзор обновления</title> - - <para>Обновление дистрибутива производится путем извлечения новой - версии компонентов поверх предыдущей версии. Файлы, принадлежащие - старому дистрибутиву, не удаляются.</para> - - <para>Настройки системы сохраняются путем сохранения и восстановления - предыдущей версии следующих файлов:</para> - - <para><filename>Xaccel.ini</filename>, -<filename>XF86Config</filename>, -<filename>adduser.conf</filename>, -<filename>aliases</filename>, -<filename>aliases.db</filename>, -<filename>amd.map</filename>, -<filename>crontab</filename>, -<filename>csh.cshrc</filename>, -<filename>csh.login</filename>, -<filename>csh.logout</filename>, -<filename>cvsupfile</filename>, -<filename>dhclient.conf</filename>, -<filename>disktab</filename>, -<filename>dm.conf</filename>, -<filename>dumpdates</filename>, -<filename>exports</filename>, -<filename>fbtab</filename>, -<filename>fstab</filename>, -<filename>ftpusers</filename>, -<filename>gettytab</filename>, -<filename>gnats</filename>, -<filename>group</filename>, -<filename>hosts</filename>, -<filename>hosts.allow</filename>, -<filename>hosts.equiv</filename>, -<filename>hosts.lpd</filename>, -<filename>inetd.conf</filename>, -<filename>localtime</filename>, -<filename>login.access</filename>, -<filename>login.conf</filename>, -<filename>mail</filename>, -<filename>mail.rc</filename>, -<filename>make.conf</filename>, -<filename>manpath.config</filename>, -<filename>master.passwd</filename>, -<filename>motd</filename>, -<filename>namedb</filename>, -<filename>networks</filename>, -<filename>newsyslog.conf</filename>, -<filename>nsmb.conf</filename>, -<filename>nsswitch.conf</filename>, -<filename>pam.conf</filename>, -<filename>passwd</filename>, -<filename>periodic</filename>, -<filename>ppp</filename>, -<filename>printcap</filename>, -<filename>profile</filename>, -<filename>pwd.db</filename>, -<filename>rc.conf</filename>, -<filename>rc.conf.local</filename>, -<filename>rc.firewall</filename>, -<filename>rc.local</filename>, -<filename>remote</filename>, -<filename>resolv.conf</filename>, -<filename>rmt</filename>, -<filename>sendmail.cf</filename>, -<filename>sendmail.cw</filename>, -<filename>services</filename>, -<filename>shells</filename>, -<filename>skeykeys</filename>, -<filename>spwd.db</filename>, -<filename>ssh</filename>, -<filename>syslog.conf</filename>, -<filename>ttys</filename>, -<filename>uucp</filename> -</para> - - <para>Версии этих файлов, соответствующие новой версии системы, - перемещаются в <filename>/etc/upgrade/</filename>. - Системный администратор может объединить эти версии если - требуется. Обратите внимание, что многие из этих файлов - взаимно зависимы, и лучшая процедура объединения — это - копирование специфичных данных из старых версий файлов в - новые.</para> - - <para>Во время процедуры обновления у администратора запрашивается - место для сохранения файлов из <filename>/etc/</filename>. - Если в используемые файлы будут внесены изменения, они могут - быть последовательно восстановлены из этого каталога.</para> - - </sect3> - </sect2> - - <sect2> - <title>Процедура</title> - - <para>Этот раздел описывает детали процедуры обновления. - Особое внимание уделено моментам, которые существенно - отличаются от обычной установки.</para> - - <sect3> - <title>Резервное копирование</title> - - <para>Данные пользователей и настройки системы должны быть - сохранены перед обновлением. Хотя процедура обновления делает - все для предотвращения случайных ошибок, возможно частичное - или полное уничтожение данных и настроечной информации.</para> - </sect3> - - <sect3> - <title>Монтирование файловых систем</title> - - <para>Запускается редактор дисковых разделов со списком устройств - имеющихся файловых систем. Перед началом обновления - администратор должен обратить внимание имена устройств и - соответствующие точки монтирования. Эти точки монтирования - должны быть введены здесь. <emphasis>Не</emphasis> - устанавливайте <quote>newfs flag</quote> для файловых систем, - поскольку это приведет к потере данных.</para> - </sect3> - - <sect3> - <title>Выбор дистрибутивных наборов</title> - - <para>На выбор дистрибутивных наборов не накладывается ограничений. - Общее правило состоит в том, что для обновления должен быть выбран - дистрибутивный набор <literal>base</literal>, и <literal>man</literal> - если страницы справочника уже установлены. Другие дистрибутивные - наборы могут быть позже, если администратор захочет добавить - дополнительные возможности.</para> - </sect3> - - <sect3 xml:id="fstab"> - <title>После установки</title> - - <para>После завершения процедуры установки администратору предлагается - проверить новые файлы настройки. В этот момент должна быть выполнена - проверка правильности настроек системы. В частности, необходимо - проверить файлы <filename>/etc/rc.conf</filename> и - <filename>/etc/fstab</filename>.</para> - </sect3> - </sect2> - - <sect2> - <title>Обновление из исходных текстов</title> - - <para>Для тех, кто интересуется более гибким и - <quote>интеллектуальным</quote> методом обновления, существует глава - Руководства &os; <link xlink:href="&url.books.handbook;/cutting-edge.html">На - переднем крае разработок</link>. Эта процедура относится к - пересборке &os; из исходных текстов. Она требует хорошего - сетевого подключения, свободного места на диске и времени, - но имеет преимущества при сетевых и других более сложных установках. - Это та же процедура, что используется для отслеживания ветвей - разработки -STABLE или -CURRENT.</para> - - <para><filename>/usr/src/UPDATING</filename> содержит важную - информацию по обновлению системы &os; из исходных текстов. - В нем отражены различные вопросы, относящиеся к изменениям в - &os;, которые могут повлиять на обновление.</para> - </sect2> -</sect1> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/i386/Makefile b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/i386/Makefile deleted file mode 100644 index 33b3b9c..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/i386/Makefile +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -# The FreeBSD Russian Documentation Project -# -# $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/i386/Makefile,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $ -# $FreeBSD$ -# -# Original revision: 1.4 -# - -RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../.. - -DOC?= article -FORMATS?= html -INSTALL_COMPRESSED?= gz -INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= - -# SGML content -SRCS+= article.xml -SRCS+= ../common/artheader.xml -SRCS+= ../common/install.xml -SRCS+= ../common/layout.xml -SRCS+= ../common/trouble.xml -SRCS+= ../common/upgrade.xml - -.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk" -.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk" diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/i386/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/i386/article.xml deleted file mode 100644 index 6c42109..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/i386/article.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ -<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> - %release; -<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> -%sections; - -<!-- Architecture-specific customization --> - -<!ENTITY arch "i386"> -<!ENTITY arch.print "i386"> -]> -<!-- - The FreeBSD Russian Documentation Project - - $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/i386/article.xml,v 1.5 2004/08/12 08:31:36 den Exp $ - - Original revision: 1.5 ---> -<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> -&artheader; -§.install; -§.layout; -§.upgrade; -§.trouble; -</article> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/ia64/Makefile b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/ia64/Makefile deleted file mode 100644 index 19a2d0c..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/ia64/Makefile +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -# The FreeBSD Russian Documentation Project -# -# $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/ia64/Makefile,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $ -# $FreeBSD$ -# -# Original revision: 1.1 -# - -RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../.. - -DOC?= article -FORMATS?= html -INSTALL_COMPRESSED?= gz -INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= - -# SGML content -SRCS+= article.xml -SRCS+= ../common/artheader.xml -SRCS+= ../common/install.xml -SRCS+= ../common/layout.xml -SRCS+= ../common/trouble.xml -SRCS+= ../common/upgrade.xml - -.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk" -.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk" diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/ia64/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/ia64/article.xml deleted file mode 100644 index a60c86b..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/ia64/article.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ -<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> - %release; -<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> -%sections; - -<!-- Architecture-specific customization --> - -<!ENTITY arch "ia64"> -<!ENTITY arch.print "IA-64"> -]> -<!-- - The FreeBSD Russian Documentation Project - - $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/ia64/article.xml,v 1.5 2004/08/12 08:31:36 den Exp $ - - Original revision: 1.2 ---> -<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> -&artheader; -§.install; -§.layout; -§.upgrade; -§.trouble; -</article> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/pc98/Makefile b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/pc98/Makefile deleted file mode 100644 index 14685b2..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/pc98/Makefile +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -# The FreeBSD Russian Documentation Project -# -# $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/pc98/Makefile,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $ -# $FreeBSD$ -# -# Original revision: 1.1 -# - -RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../.. - -DOC?= article -FORMATS?= html -INSTALL_COMPRESSED?= gz -INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= - -# SGML content -SRCS+= article.xml -SRCS+= ../common/artheader.xml -SRCS+= ../common/install.xml -SRCS+= ../common/layout.xml -SRCS+= ../common/trouble.xml -SRCS+= ../common/upgrade.xml - -.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk" -.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk" diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/pc98/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/pc98/article.xml deleted file mode 100644 index bbabe4c..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/pc98/article.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ -<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> - %release; -<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> -%sections; - -<!-- Architecture-specific customization --> - -<!ENTITY arch "pc98"> -<!ENTITY arch.print "NEC PC-98x1"> -]> -<!-- - The FreeBSD Russian Documentation Project - - $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/pc98/article.xml,v 1.5 2004/08/12 08:31:36 den Exp $ - - Original revision: 1.2 ---> -<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> -&artheader; -§.install; -§.layout; -§.upgrade; -§.trouble; -</article> diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/sparc64/Makefile b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/sparc64/Makefile deleted file mode 100644 index 8b904d6..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/sparc64/Makefile +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -# The FreeBSD Russian Documentation Project -# -# $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/sparc64/Makefile,v 1.1 2004/06/24 07:21:48 den Exp $ -# $FreeBSD$ -# -# Original revision: 1.1 -# - -RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../.. - -DOC?= article -FORMATS?= html -INSTALL_COMPRESSED?= gz -INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= - -# SGML content -SRCS+= article.xml -SRCS+= ../common/artheader.xml -SRCS+= ../common/install.xml -SRCS+= ../common/layout.xml - -.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk" -.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk" diff --git a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/sparc64/article.xml b/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/sparc64/article.xml deleted file mode 100644 index 56c2e2e..0000000 --- a/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/sparc64/article.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN" - "../../../share/xml/freebsd50.dtd" [ -<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN" "release.ent"> - %release; -<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> -%sections; - -<!-- Architecture-specific customization --> - -<!ENTITY arch "sparc64"> -<!ENTITY arch.print "UltraSPARC"> -]> -<!-- - The FreeBSD Russian Documentation Project - - $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/release/doc/ru_RU.KOI8-R/installation/sparc64/article.xml,v 1.5 2004/08/12 08:31:36 den Exp $ - - Original revision: 1.5 ---> -<article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru"> -&artheader; -§.install; -§.layout; -§.upgrade; -§.trouble; -</article> |