summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/nls
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'nls')
-rw-r--r--nls/C/charset4
-rw-r--r--nls/C/set1912
-rw-r--r--nls/Makefile24
-rw-r--r--nls/Makefile.in119
-rwxr-xr-xnls/catgen12
-rw-r--r--nls/et/charset4
-rw-r--r--nls/et/set1140
-rw-r--r--nls/et/set108
-rw-r--r--nls/et/set116
-rw-r--r--nls/et/set1310
-rw-r--r--nls/et/set144
-rw-r--r--nls/et/set156
-rw-r--r--nls/et/set166
-rw-r--r--nls/et/set1712
-rw-r--r--nls/et/set184
-rw-r--r--nls/et/set1926
-rw-r--r--nls/et/set258
-rw-r--r--nls/et/set2046
-rw-r--r--nls/et/set216
-rw-r--r--nls/et/set2214
-rw-r--r--nls/et/set2312
-rw-r--r--nls/et/set244
-rw-r--r--nls/et/set254
-rw-r--r--nls/et/set2610
-rw-r--r--nls/et/set276
-rw-r--r--nls/et/set3186
-rw-r--r--nls/et/set304
-rw-r--r--nls/et/set446
-rw-r--r--nls/et/set54
-rw-r--r--nls/et/set68
-rw-r--r--nls/et/set724
-rw-r--r--nls/et/set84
-rw-r--r--nls/et/set910
-rw-r--r--nls/finnish/charset4
-rw-r--r--nls/finnish/set1134
-rw-r--r--nls/finnish/set1010
-rw-r--r--nls/finnish/set1110
-rw-r--r--nls/finnish/set124
-rw-r--r--nls/finnish/set1312
-rw-r--r--nls/finnish/set144
-rw-r--r--nls/finnish/set166
-rw-r--r--nls/finnish/set178
-rw-r--r--nls/finnish/set184
-rw-r--r--nls/finnish/set1920
-rw-r--r--nls/finnish/set290
-rw-r--r--nls/finnish/set2022
-rw-r--r--nls/finnish/set2210
-rw-r--r--nls/finnish/set2324
-rw-r--r--nls/finnish/set254
-rw-r--r--nls/finnish/set2610
-rw-r--r--nls/finnish/set274
-rw-r--r--nls/finnish/set294
-rw-r--r--nls/finnish/set3142
-rw-r--r--nls/finnish/set610
-rw-r--r--nls/finnish/set734
-rw-r--r--nls/finnish/set910
-rw-r--r--nls/french/charset4
-rw-r--r--nls/french/set1124
-rw-r--r--nls/french/set106
-rw-r--r--nls/french/set116
-rw-r--r--nls/french/set124
-rw-r--r--nls/french/set1316
-rw-r--r--nls/french/set154
-rw-r--r--nls/french/set166
-rw-r--r--nls/french/set1712
-rw-r--r--nls/french/set184
-rw-r--r--nls/french/set1928
-rw-r--r--nls/french/set2102
-rw-r--r--nls/french/set2060
-rw-r--r--nls/french/set216
-rw-r--r--nls/french/set2214
-rw-r--r--nls/french/set2322
-rw-r--r--nls/french/set254
-rw-r--r--nls/french/set2616
-rw-r--r--nls/french/set276
-rw-r--r--nls/french/set3192
-rw-r--r--nls/french/set3012
-rw-r--r--nls/french/set316
-rw-r--r--nls/french/set430
-rw-r--r--nls/french/set66
-rw-r--r--nls/french/set720
-rw-r--r--nls/french/set84
-rw-r--r--nls/french/set916
-rw-r--r--nls/german/charset4
-rw-r--r--nls/german/set166
-rw-r--r--nls/german/set108
-rw-r--r--nls/german/set134
-rw-r--r--nls/german/set154
-rw-r--r--nls/german/set166
-rw-r--r--nls/german/set176
-rw-r--r--nls/german/set184
-rw-r--r--nls/german/set1912
-rw-r--r--nls/german/set222
-rw-r--r--nls/german/set2010
-rw-r--r--nls/german/set2210
-rw-r--r--nls/german/set2316
-rw-r--r--nls/german/set254
-rw-r--r--nls/german/set266
-rw-r--r--nls/german/set274
-rw-r--r--nls/german/set294
-rw-r--r--nls/german/set3126
-rw-r--r--nls/german/set308
-rw-r--r--nls/german/set318
-rw-r--r--nls/german/set436
-rw-r--r--nls/german/set54
-rw-r--r--nls/german/set66
-rw-r--r--nls/german/set730
-rw-r--r--nls/german/set84
-rw-r--r--nls/german/set96
-rw-r--r--nls/greek/charset4
-rw-r--r--nls/greek/set1270
-rw-r--r--nls/greek/set1012
-rw-r--r--nls/greek/set1116
-rw-r--r--nls/greek/set124
-rw-r--r--nls/greek/set1320
-rw-r--r--nls/greek/set148
-rw-r--r--nls/greek/set1510
-rw-r--r--nls/greek/set168
-rw-r--r--nls/greek/set1724
-rw-r--r--nls/greek/set184
-rw-r--r--nls/greek/set1934
-rw-r--r--nls/greek/set2162
-rw-r--r--nls/greek/set2078
-rw-r--r--nls/greek/set216
-rw-r--r--nls/greek/set2228
-rw-r--r--nls/greek/set2348
-rw-r--r--nls/greek/set256
-rw-r--r--nls/greek/set2622
-rw-r--r--nls/greek/set278
-rw-r--r--nls/greek/set294
-rw-r--r--nls/greek/set3230
-rw-r--r--nls/greek/set3022
-rw-r--r--nls/greek/set3110
-rw-r--r--nls/greek/set486
-rw-r--r--nls/greek/set54
-rw-r--r--nls/greek/set614
-rw-r--r--nls/greek/set756
-rw-r--r--nls/greek/set86
-rw-r--r--nls/greek/set920
-rw-r--r--nls/italian/charset4
-rw-r--r--nls/italian/set118
-rw-r--r--nls/italian/set114
-rw-r--r--nls/italian/set136
-rw-r--r--nls/italian/set154
-rw-r--r--nls/italian/set178
-rw-r--r--nls/italian/set1912
-rw-r--r--nls/italian/set216
-rw-r--r--nls/italian/set2014
-rw-r--r--nls/italian/set228
-rw-r--r--nls/italian/set234
-rw-r--r--nls/italian/set2614
-rw-r--r--nls/italian/set334
-rw-r--r--nls/italian/set304
-rw-r--r--nls/italian/set424
-rw-r--r--nls/italian/set64
-rw-r--r--nls/italian/set718
-rw-r--r--nls/ja/charset4
-rw-r--r--nls/ja/set1272
-rw-r--r--nls/ja/set1012
-rw-r--r--nls/ja/set1116
-rw-r--r--nls/ja/set124
-rw-r--r--nls/ja/set1318
-rw-r--r--nls/ja/set1510
-rw-r--r--nls/ja/set1610
-rw-r--r--nls/ja/set1724
-rw-r--r--nls/ja/set184
-rw-r--r--nls/ja/set2184
-rw-r--r--nls/ja/set216
-rw-r--r--nls/ja/set294
-rw-r--r--nls/ja/set3220
-rw-r--r--nls/ja/set3022
-rw-r--r--nls/ja/set484
-rw-r--r--nls/ja/set54
-rw-r--r--nls/ja/set618
-rw-r--r--nls/ja/set756
-rw-r--r--nls/ja/set86
-rw-r--r--nls/pl/charset4
-rw-r--r--nls/pl/set1180
-rw-r--r--nls/pl/set1010
-rw-r--r--nls/pl/set1114
-rw-r--r--nls/pl/set122
-rw-r--r--nls/pl/set138
-rw-r--r--nls/pl/set142
-rw-r--r--nls/pl/set154
-rw-r--r--nls/pl/set164
-rw-r--r--nls/pl/set1716
-rw-r--r--nls/pl/set182
-rw-r--r--nls/pl/set1922
-rw-r--r--nls/pl/set222
-rw-r--r--nls/pl/set2320
-rw-r--r--nls/pl/set272
-rw-r--r--nls/pl/set312
-rw-r--r--nls/pl/set306
-rw-r--r--nls/pl/set314
-rw-r--r--nls/pl/set52
-rw-r--r--nls/pl/set64
-rw-r--r--nls/pl/set84
-rw-r--r--nls/russian/charset4
-rw-r--r--nls/russian/set1272
-rw-r--r--nls/russian/set1012
-rw-r--r--nls/russian/set1116
-rw-r--r--nls/russian/set124
-rw-r--r--nls/russian/set1316
-rw-r--r--nls/russian/set148
-rw-r--r--nls/russian/set1510
-rw-r--r--nls/russian/set166
-rw-r--r--nls/russian/set1714
-rw-r--r--nls/russian/set184
-rw-r--r--nls/russian/set1916
-rw-r--r--nls/russian/set250
-rw-r--r--nls/russian/set2078
-rw-r--r--nls/russian/set2228
-rw-r--r--nls/russian/set2328
-rw-r--r--nls/russian/set256
-rw-r--r--nls/russian/set2616
-rw-r--r--nls/russian/set2712
-rw-r--r--nls/russian/set294
-rw-r--r--nls/russian/set3018
-rw-r--r--nls/russian/set3110
-rw-r--r--nls/russian/set446
-rw-r--r--nls/russian/set54
-rw-r--r--nls/russian/set618
-rw-r--r--nls/russian/set720
-rw-r--r--nls/russian/set86
-rw-r--r--nls/russian/set98
-rw-r--r--nls/spanish/charset4
-rw-r--r--nls/spanish/set1122
-rw-r--r--nls/spanish/set104
-rw-r--r--nls/spanish/set134
-rw-r--r--nls/spanish/set144
-rw-r--r--nls/spanish/set154
-rw-r--r--nls/spanish/set164
-rw-r--r--nls/spanish/set178
-rw-r--r--nls/spanish/set184
-rw-r--r--nls/spanish/set1926
-rw-r--r--nls/spanish/set296
-rw-r--r--nls/spanish/set2040
-rw-r--r--nls/spanish/set2222
-rw-r--r--nls/spanish/set2328
-rw-r--r--nls/spanish/set254
-rw-r--r--nls/spanish/set268
-rw-r--r--nls/spanish/set276
-rw-r--r--nls/spanish/set3148
-rw-r--r--nls/spanish/set308
-rw-r--r--nls/spanish/set460
-rw-r--r--nls/spanish/set54
-rw-r--r--nls/spanish/set64
-rw-r--r--nls/spanish/set726
-rw-r--r--nls/spanish/set84
-rw-r--r--nls/spanish/set912
-rw-r--r--nls/ukrainian/charset4
-rw-r--r--nls/ukrainian/set1248
-rw-r--r--nls/ukrainian/set1012
-rw-r--r--nls/ukrainian/set1116
-rw-r--r--nls/ukrainian/set124
-rw-r--r--nls/ukrainian/set1318
-rw-r--r--nls/ukrainian/set148
-rw-r--r--nls/ukrainian/set1510
-rw-r--r--nls/ukrainian/set166
-rw-r--r--nls/ukrainian/set1726
-rw-r--r--nls/ukrainian/set184
-rw-r--r--nls/ukrainian/set1922
-rw-r--r--nls/ukrainian/set256
-rw-r--r--nls/ukrainian/set2012
-rw-r--r--nls/ukrainian/set2220
-rw-r--r--nls/ukrainian/set2312
-rw-r--r--nls/ukrainian/set256
-rw-r--r--nls/ukrainian/set2618
-rw-r--r--nls/ukrainian/set2712
-rw-r--r--nls/ukrainian/set294
-rw-r--r--nls/ukrainian/set3012
-rw-r--r--nls/ukrainian/set3110
-rw-r--r--nls/ukrainian/set54
-rw-r--r--nls/ukrainian/set68
-rw-r--r--nls/ukrainian/set712
-rw-r--r--nls/ukrainian/set86
-rw-r--r--nls/ukrainian/set94
277 files changed, 3735 insertions, 3540 deletions
diff --git a/nls/C/charset b/nls/C/charset
index f272278..81f1b66 100644
--- a/nls/C/charset
+++ b/nls/C/charset
@@ -1,3 +1,3 @@
-$ codeset=US-ASCII
+$ codeset=UTF-8
$set 255
-1 US-ASCII
+1 UTF-8
diff --git a/nls/C/set19 b/nls/C/set19
index 1f10336..20e95d6 100644
--- a/nls/C/set19
+++ b/nls/C/set19
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set19,v 1.4 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set19,v 1.6 2011/02/25 23:58:07 christos Exp $
$ tc.alloc.c
$set 19
1 nbytes=%d: Out of memory\n
@@ -9,7 +9,15 @@ $set 19
6 free(%lx) bad range check.
7 free(%lx) bad block index.
8 %s current memory allocation:\nfree:\t
-9 \nused:\t
+9 used
10 \n\tTotal in use: %d, total free: %d\n
11 \tAllocated memory from 0x%lx to 0x%lx. Real top at 0x%lx\n
12 Allocated memory from 0x%lx to 0x%lx (%ld).\n
+13 %s current memory allocation:\n
+14 Total space allocated from system: %d\n
+15 Number of non-inuse chunks: %d\n
+16 Number of mmapped regions: %d\n
+17 Total space in mmapped regions: %d\n
+18 Total allocated space: %d\n
+19 Total non-inuse space: %d\n
+20 Top-most, releasable space: %d\n
diff --git a/nls/Makefile b/nls/Makefile
deleted file mode 100644
index 1bcb436..0000000
--- a/nls/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-# $tcsh: Makefile,v 1.14 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
-
-SUBDIRS= C et finnish french german greek italian ja pl russian \
- spanish ukrainian
-#GENCAT= gencat --new
-CHARSET= charset
-GENCAT= gencat
-
-catalogs:
- @for i in ${SUBDIRS} ; \
- do \
- echo "$$i"; \
- cd $$i; \
- cat ${CHARSET} set[0-9] set[0-9][0-9] > ../../tcsh.$$i.m; \
- cd ..; \
- ${GENCAT} ../tcsh.$$i.cat ../tcsh.$$i.m; \
- done
-
-clean:
- @for i in ${SUBDIRS} ; \
- do \
- rm -f $$i/*~; \
- rm -f ../tcsh.$$i.cat ../tcsh.$$i.m; \
- done
diff --git a/nls/Makefile.in b/nls/Makefile.in
new file mode 100644
index 0000000..fb8f053
--- /dev/null
+++ b/nls/Makefile.in
@@ -0,0 +1,119 @@
+# $tcsh: Makefile.in,v 1.13 2012/01/05 16:54:25 christos Exp $
+
+CATALOGS= C.cat et.cat finnish.cat french.cat german.cat greek.cat \
+ italian.cat ja.cat pl.cat russian.cat spanish.cat ukrainian.cat
+LOCALES= ${CATALOGS:.cat=}
+GENCAT= @GENCAT@
+INSTALL= @INSTALL@
+RM?= rm -f
+VPATH=@srcdir@
+srcdir=@srcdir@
+
+prefix=@prefix@
+datarootdir=@datarootdir@
+localedir=${DESTDIR}@localedir@
+CATGEN= ${srcdir}/catgen
+
+all: ${CATALOGS}
+
+INSTALLED+=${localedir}/C/LC_MESSAGES/tcsh.cat
+${localedir}/C/LC_MESSAGES/tcsh.cat: C.cat
+ mkdir -p $(@D)
+ $(INSTALL) $< $@
+
+C.cat: ${srcdir}/C/charset ${srcdir}/C/*set[0-9]*
+ @${CATGEN} $(GENCAT) $@ $^ $>
+
+INSTALLED+=${localedir}/et/LC_MESSAGES/tcsh.cat
+${localedir}/et/LC_MESSAGES/tcsh.cat: et.cat
+ mkdir -p $(@D)
+ $(INSTALL) $< $@
+
+et.cat: ${srcdir}/et/charset ${srcdir}/et/*set[0-9]*
+ @${CATGEN} $(GENCAT) $@ $^ $>
+
+INSTALLED+=${localedir}/fi/LC_MESSAGES/tcsh.cat
+${localedir}/fi/LC_MESSAGES/tcsh.cat: finnish.cat
+ mkdir -p $(@D)
+ $(INSTALL) $< $@
+
+finnish.cat: ${srcdir}/finnish/charset ${srcdir}/finnish/*set[0-9]*
+ @${CATGEN} $(GENCAT) $@ $^ $>
+
+INSTALLED+=${localedir}/fr/LC_MESSAGES/tcsh.cat
+${localedir}/fr/LC_MESSAGES/tcsh.cat: french.cat
+ mkdir -p $(@D)
+ $(INSTALL) $< $@
+
+french.cat: ${srcdir}/french/charset ${srcdir}/french/*set[0-9]*
+ @${CATGEN} $(GENCAT) $@ $^ $>
+
+INSTALLED+=${localedir}/de/LC_MESSAGES/tcsh.cat
+${localedir}/de/LC_MESSAGES/tcsh.cat: german.cat
+ mkdir -p $(@D)
+ $(INSTALL) $< $@
+
+german.cat: ${srcdir}/german/charset ${srcdir}/german/*set[0-9]*
+ @${CATGEN} $(GENCAT) $@ $^ $>
+
+INSTALLED+=${localedir}/gr/LC_MESSAGES/tcsh.cat
+${localedir}/gr/LC_MESSAGES/tcsh.cat: greek.cat
+ mkdir -p $(@D)
+ $(INSTALL) $< $@
+
+greek.cat: ${srcdir}/greek/charset ${srcdir}/greek/*set[0-9]*
+ @${CATGEN} $(GENCAT) $@ $^ $>
+
+INSTALLED+=${localedir}/it/LC_MESSAGES/tcsh.cat
+${localedir}/it/LC_MESSAGES/tcsh.cat: italian.cat
+ mkdir -p $(@D)
+ $(INSTALL) $< $@
+
+italian.cat: ${srcdir}/italian/charset ${srcdir}/italian/*set[0-9]*
+ @${CATGEN} $(GENCAT) $@ $^ $>
+
+INSTALLED+=${localedir}/ja/LC_MESSAGES/tcsh.cat
+${localedir}/ja/LC_MESSAGES/tcsh.cat: ja.cat
+ mkdir -p $(@D)
+ $(INSTALL) $< $@
+
+ja.cat: ${srcdir}/ja/charset ${srcdir}/ja/*set[0-9]*
+ @${CATGEN} $(GENCAT) $@ $^ $>
+
+INSTALLED+=${localedir}/pl/LC_MESSAGES/tcsh.cat
+${localedir}/pl/LC_MESSAGES/tcsh.cat: pl.cat
+ mkdir -p $(@D)
+ $(INSTALL) $< $@
+
+pl.cat: ${srcdir}/pl/charset ${srcdir}/pl/*set[0-9]*
+ @${CATGEN} $(GENCAT) $@ $^ $>
+
+INSTALLED+=${localedir}/ru/LC_MESSAGES/tcsh.cat
+${localedir}/ru/LC_MESSAGES/tcsh.cat: russian.cat
+ mkdir -p $(@D)
+ $(INSTALL) $< $@
+
+russian.cat: ${srcdir}/russian/charset ${srcdir}/russian/*set[0-9]*
+ @${CATGEN} $(GENCAT) $@ $^ $>
+
+INSTALLED+=${localedir}/es/LC_MESSAGES/tcsh.cat
+${localedir}/es/LC_MESSAGES/tcsh.cat: spanish.cat
+ mkdir -p $(@D)
+ $(INSTALL) $< $@
+
+spanish.cat: ${srcdir}/spanish/charset ${srcdir}/spanish/*set[0-9]*
+ @${CATGEN} $(GENCAT) $@ $^ $>
+
+INSTALLED+=${localedir}/ru_UA.koi8u/LC_MESSAGES/tcsh.cat
+${localedir}/ru_UA.koi8u/LC_MESSAGES/tcsh.cat: ukrainian.cat
+ mkdir -p $(@D)
+ $(INSTALL) $< $@
+
+ukrainian.cat: ${srcdir}/ukrainian/charset ${srcdir}/ukrainian/*set[0-9]*
+ @${CATGEN} $(GENCAT) $@ $^ $>
+
+install: $(INSTALLED)
+
+catalogs: all
+clean:
+ $(RM) $(CATALOGS)
diff --git a/nls/catgen b/nls/catgen
new file mode 100755
index 0000000..ae1614d
--- /dev/null
+++ b/nls/catgen
@@ -0,0 +1,12 @@
+#!/bin/sh
+# Wrapper for gencat
+TMP=/tmp/catgen.$$
+trap "rm -f $TMP" 0 1 2 3 15
+
+GENCAT="$1"
+shift
+OUT="$1"
+shift
+cat "$@" > "$TMP"
+echo "$(basename "$OUT" .cat)"
+"${GENCAT}" "$OUT" "$TMP"
diff --git a/nls/et/charset b/nls/et/charset
index 0b13559..81f1b66 100644
--- a/nls/et/charset
+++ b/nls/et/charset
@@ -1,3 +1,3 @@
-$ codeset=ISO-8859-1
+$ codeset=UTF-8
$set 255
-1 ISO-8859-1
+1 UTF-8
diff --git a/nls/et/set1 b/nls/et/set1
index 03864df..23dda3d 100644
--- a/nls/et/set1
+++ b/nls/et/set1
@@ -1,140 +1,140 @@
-$ $tcsh: set1,v 1.3 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set1,v 1.4 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ Error messages
$set 1
-1 Sntaksi viga
+1 Süntaksi viga
2 %s ei ole lubatud
-3 Sna on liiga pikk
+3 Sõna on liiga pikk
4 $< rida on liiga pikk
5 $0 jaoks pole faili
-6 Mittetielik [] muutja
-7 $ laiendus peab lppema enne ]
-8 Halb : tiendaja $ (%c)
+6 Mittetäielik [] muutja
+7 $ laiendus peab lõppema enne ]
+8 Halb : täiendaja $ (%c)
9 Viga indeksis
10 Vigane number
-11 Snad on otsas
+11 Sõnad on otsas
12 Faili nimi on puudu
-13 Sisemine tiendi viga
-14 Ksku pole
-15 Liiga vhe argumente
+13 Sisemine täiendi viga
+14 Käsku pole
+15 Liiga vähe argumente
16 Liiga palju argumente
17 Seda aliast on liiga ohtlik luua
-18 Thi if
-19 Ebaige then
-20 Snad pole sulgudes
+18 Tühi if
+19 Ebaõige then
+20 Sõnad pole sulgudes
21 %s ei leita
22 Vigane mask
23 Pole sellist limiiti
24 Argument on liiga suur
-25 Vigane vi tundmatu skaleerimis faktor
+25 Vigane või tundmatu skaleerimis faktor
26 Defineerimata muutuja
-27 Kataloogi pinu pole nii sgav
+27 Kataloogi pinu pole nii sügav
28 Vigane signaali number
29 Tundmatu signaal; kill -l annab signaalid
-30 Muutuja nimi peab algama thega
+30 Muutuja nimi peab algama tähega
31 Muutuja nimi on liiga pikk
-32 Muutuja nimi vib koosneda ainult thtedest ja numbritest
-33 Sellel ksuinterpretaatoril puudub tkontroll
-34 Avaldises on sntaksi viga
+32 Muutuja nimi võib koosneda ainult tähtedest ja numbritest
+33 Sellel käsuinterpretaatoril puudub töökontroll
+34 Avaldises on süntaksi viga
35 Kodukataloogi pole
36 Kodukataloogi ei saa minna
-37 Vigane thi ksk
+37 Vigane tühi käsk
38 Omistamisel pole avaldist
39 Tundmatu operaator
40 Arusaamatu
41 %s: Fail on olemas
-42 Vtme -c argumendi lpus on langkriips
+42 Võtme -c argumendi lõpus on langkriips
43 Katkestatud
-44 Indeks on piiridest vljas
-45 Rea letitumine
-46 Sellist td pole
+44 Indeks on piiridest väljas
+45 Rea ületäitumine
+46 Sellist tööd pole
47 Terminalilt ei saa
48 Pole while/foreach sees
49 Protsessid on otsas
50 Ei leia
51 Puuduv %c
-52 Ei leia smbolit %c
-53 Mlu on otsas
+52 Ei leia sümbolit %c
+53 Mälu on otsas
54 Toru ei saa luua
55 %s: %s
56 %s
57 Kasuta: jobs [ -l ]
-58 Argumendid peavad olema tde vi protsesside identifikaatorid
-59 Kesolevat td pole
-60 Pole eelmist td
-61 Pole mustrile vastavat td
-62 Fork sveneb > %d; vibolla `...` tskkel
-63 Alamshellis pole tkontrolli
-64 Snkroniseerimise trge: Protsessi %d pole
-65 %sTeil on peatatud tid
-66 %sTeil on seisatud tid
+58 Argumendid peavad olema tööde või protsesside identifikaatorid
+59 Käesolevat tööd pole
+60 Pole eelmist tööd
+61 Pole mustrile vastavat tööd
+62 Fork süveneb > %d; võibolla `...` tsükkel
+63 Alamshellis pole töökontrolli
+64 Sünkroniseerimise tõrge: Protsessi %d pole
+65 %sTeil on peatatud töid
+66 %sTeil on seisatud töid
67 Pole teist kataloogi
-68 Kataloogi pinu on thi
+68 Kataloogi pinu on tühi
69 Halb kataloog
70 kasuta: %s [-%s]%s
-71 -h vtmel puudub operand
+71 -h võtmel puudub operand
72 Pole meldimise shell
73 Nulliga jagamine
-74 Jgi leidmine nulliga
-75 Vigane skaala; te mtlesite ehk "%s"?
+74 Jäägi leidmine nulliga
+75 Vigane skaala; te mõtlesite ehk "%s"?
76 Login shelli ei saa peatada (praegu)
77 Tundmatu kasutaja: %s
-78 $home muutujat pole vrtustatud
-79 Kasuta: history [-%s] [# sndmuste number]
-80 $, ! vi < pole lubatud kasutada koos $# vi $?
+78 $home muutujat pole väärtustatud
+79 Kasuta: history [-%s] [# sündmuste number]
+80 $, ! või < pole lubatud kasutada koos $# või $?
81 Reavahetus muutuja nimes
-82 * pole lubatud kasutada koos $# vi $?
-83 $?<number> vi $#<number> pole lubatud
+82 * pole lubatud kasutada koos $# või $?
+83 $?<number> või $#<number> pole lubatud
84 Lubamatu muutuja nimi
85 Reavahetus muutuja indeksis
-86 Laiendamise puhvri letitumine
-87 Muutuja sntaksi viga
+86 Laiendamise puhvri ületäitumine
+87 Muutuja süntaksi viga
88 Vigane ! kasutamine
89 Eelmist asendust pole
90 Vigane asendamine
91 Eelmist vasakut poolt pole
92 Parem pool on liiga pikk
93 Vigane ! modifikaator: %c
-94 Modifikaator ebannestus
-95 Asenduse puhvri letitumine
+94 Modifikaator ebaõnnestus
+95 Asenduse puhvri ületäitumine
96 Vigane ! argumendi valik
97 Pole eelmist otsimist
-98 %s: Sndmust pole
+98 %s: Sündmust pole
99 Liiga palju )
100 Liiga palju (
101 Halvasti paigutatud (
102 Suunamisel pole nime antud
-103 Segane vljundi suunamine
+103 Segane väljundi suunamine
104 << ei saa () vahel kasutada
105 Segane sisendi suunamine
106 Halvasti paigutatud ()
-107 Aliaste tskkel
+107 Aliaste tsükkel
108 $watch muutuja pole seatud
-109 Plaanitud sndmuseid pole
-110 Kasuta: sched -<sndmuse#>.\nKasuta: sched [+]hh:mm <ksk>
-111 Niipalju sndmuseid pole
-112 Pole ksku, mida kivitada
-113 Vigane sndmuseaeg
-114 Suhteline aeg ei ole am/pm notatsiooniga koosklas
-115 Termcap sne on liiga pikk
+109 Plaanitud sündmuseid pole
+110 Kasuta: sched -<sündmuse#>.\nKasuta: sched [+]hh:mm <käsk>
+111 Niipalju sündmuseid pole
+112 Pole käsku, mida käivitada
+113 Vigane sündmuseaeg
+114 Suhteline aeg ei ole am/pm notatsiooniga kooskõlas
+115 Termcap sõne on liiga pikk
116 Kasuta: settc %s [yes|no]
117 Tundmatu omadus `%s'
118 Tundmatu termcap parameeter `%%%c'
119 `%s' jaoks on liiga palju argumente (%d)
-120 `%s' nuab %d argumenti
+120 `%s' nõuab %d argumenti
121 Kasuta: echotc [-v|-s] [<omadus> [<argumendid>]]
122 %s: %s. Vale arhitektuur
-123 !# Ajaloo tskkel
-124 Vigane failipring
-125 Valija letitumine
-126 Tundmatu vti: `-%s'\nKasuta: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dnimi[=vrtus] ] [ argument ... ]
-127 Tundmatu vti: `-%s'\nKasuta: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ argument ... ]
-128 Tundmatu vti: `-%s'\nKasuta: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ argument ... ]
-129 \nVigane tiendus: "%s"
+123 !# Ajaloo tsükkel
+124 Vigane failipäring
+125 Valija ületäitumine
+126 Tundmatu võti: `-%s'\nKasuta: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dnimi[=väärtus] ] [ argument ... ]
+127 Tundmatu võti: `-%s'\nKasuta: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ argument ... ]
+128 Tundmatu võti: `-%s'\nKasuta: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ argument ... ]
+129 \nVigane täiendus: "%s"
130 \nVigane %s: '%c'
-131 \nEraldaja '%c' puudub prast %s "%s"
-132 \nMittetielik %s: "%s"
-133 -m vtmel pole operandi
+131 \nEraldaja '%c' puudub pärast %s "%s"
+132 \nMittetäielik %s: "%s"
+133 -m võtmel pole operandi
134 Kasuta: unlimit [-fh] [limiidid]
135 $%S on ainult lugemiseks
-136 Pole sellist td
+136 Pole sellist tööd
137 Tundmatu colorls muutuja `%c%c'
diff --git a/nls/et/set10 b/nls/et/set10
index d330cdb..c713120 100644
--- a/nls/et/set10
+++ b/nls/et/set10
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set10,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set10,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ ma.setp.c
$set 10
-1 setpath: vigane ksk '%s'.\n
-2 setpath: ksule '%s' pole piisavalt argumente.\n
-3 setpath: teel '%s' pole vrtust\n
+1 setpath: vigane käsk '%s'.\n
+2 setpath: käsule '%s' pole piisavalt argumente.\n
+3 setpath: teel '%s' pole väärtust\n
4 setpath: %s ei leitud %s's\n
5 setpath: %d ei ole korrektne positsioon %s's\n
diff --git a/nls/et/set11 b/nls/et/set11
index ca85161..f12f103 100644
--- a/nls/et/set11
+++ b/nls/et/set11
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set11,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set11,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ sh.c
$set 11
-1 Hoiatus: tty (%s) pole kttesaadav.\n
-2 Seega ei saa kasutada tde kontrolli.\n
+1 Hoiatus: tty (%s) pole kättesaadav.\n
+2 Seega ei saa kasutada tööde kontrolli.\n
3 Teil on %d kirja.\n
4 Teil on %d kirja failis %s.\n
5 Teil on %skiri.\n
diff --git a/nls/et/set13 b/nls/et/set13
index a71a9af..040d205 100644
--- a/nls/et/set13
+++ b/nls/et/set13
@@ -1,13 +1,13 @@
-$ $tcsh: set13,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set13,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ sh.exec.c
$set 13
1 hash=%-4d dir=%-2d prog=%s\n
2 %d hash buckets of %d bits each\n
3 debug mask = 0x%08x\n
4 %d hits, %d misses, %d%%\n
-5 %S: ksuinterpretaatori siseksk.\n
-6 %S: Ksku pole.\n
-7 where: / ksunimes on mttetu\n
+5 %S: käsuinterpretaatori sisekäsk.\n
+6 %S: Käsku pole.\n
+7 where: / käsunimes on mõttetu\n
8 %S on tegelikult
-9 %S on siseksk\n
+9 %S on sisekäsk\n
10 hash miss:
diff --git a/nls/et/set14 b/nls/et/set14
index 95b36c5..22c0943 100644
--- a/nls/et/set14
+++ b/nls/et/set14
@@ -1,6 +1,6 @@
-$ $tcsh: set14,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set14,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ sh.file.c
$set 14
-1 \nhh!! Liiga palju %s!!\n
+1 \nÄhh!! Liiga palju %s!!\n
2 nimesid paroolifailis
3 faile
diff --git a/nls/et/set15 b/nls/et/set15
index 4f5561f..6268e8d 100644
--- a/nls/et/set15
+++ b/nls/et/set15
@@ -1,7 +1,7 @@
-$ $tcsh: set15,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set15,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ sh.func.c
$set 15
-1 %s: %s: Ei nnestu %s%s piirangut\n
+1 %s: %s: Ei õnnestu %s%s piirangut\n
2 eemaldada
3 seada
-4 \040kva
+4 \040kõva
diff --git a/nls/et/set16 b/nls/et/set16
index 1596568..93f8f32 100644
--- a/nls/et/set16
+++ b/nls/et/set16
@@ -1,9 +1,9 @@
-$ $tcsh: set16,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set16,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ sh.lex.c
$set 16
1 Seadsin tty pgrp numbrilt %d numbrile %d\n
-2 \nKasuta t lpetamiseks ksku "logout".\n
-3 \nKasuta "exit" ksku %s katkestamiseks.\n
+2 \nKasuta töö lõpetamiseks käsku "logout".\n
+3 \nKasuta "exit" käsku %s katkestamiseks.\n
4 seek to eval %x %x\n
5 seek to alias %x %x\n
6 seek to file %x\n
diff --git a/nls/et/set17 b/nls/et/set17
index e154d7b..b051672 100644
--- a/nls/et/set17
+++ b/nls/et/set17
@@ -1,17 +1,17 @@
-$ $tcsh: set17,v 1.3 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set17,v 1.4 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ sh.proc.c
$set 17
-1 BUG: ootan taustat jrel!\n
+1 BUG: ootan taustatöö järel!\n
2 Exit %d\n
3 BUG: process flushed twice
-4 Ttab
+4 Töötab
5 Signaal
6 Exit %-25d
7 Valmis
8 BUG: staatus=%-9o
-9 \040(mlupilt pstetud)
-10 \040(tkataloog:
-11 (tkataloog nd:
+9 \040(mälupilt päästetud)
+10 \040(töökataloog:
+11 (töökataloog nüüd:
12 %S: Juba peatatud\n
13 %S: Juba seisatud\n
14 %S: Badly formed number\n
diff --git a/nls/et/set18 b/nls/et/set18
index fc31346..b465816 100644
--- a/nls/et/set18
+++ b/nls/et/set18
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set18,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set18,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ sh.set.c
$set 18
-1 Hoiatus: nmedalt pikk PATH sai lhendatud\n
+1 Hoiatus: nõmedalt pikk PATH sai lühendatud\n
diff --git a/nls/et/set19 b/nls/et/set19
index 6f653d0..d829566 100644
--- a/nls/et/set19
+++ b/nls/et/set19
@@ -1,15 +1,23 @@
-$ $tcsh: set19,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set19,v 1.5 2011/02/25 23:58:07 christos Exp $
$ tc.alloc.c
$set 19
-1 nbytes=%d: Mlu on otsas\n
-2 free(%lx) kasutati enne mlu haaramist.
-3 free(%lx) enne mlu algust.
-4 free(%lx) prast mlu lppu.
+1 nbytes=%d: Mälu on otsas\n
+2 free(%lx) kasutati enne mälu haaramist.
+3 free(%lx) enne mälu algust.
+4 free(%lx) pärast mälu lõppu.
5 free(%lx) halb plokk.
6 free(%lx) vigane piirkonna kontroll.
7 free(%lx) vigane plokkide indeks.
-8 %s mlu kasutamine hetkel:\nvaba:\t
-9 \nkasutatud:\t
+8 %s mälu kasutamine hetkel:\nvaba:\t
+9 kasutatud
10 \n\tKokku kasutusel: %d, kokku vaba: %d\n
-11 \tMlu vahemikus 0x%lx kuni 0x%lx. Tegelik algus 0x%lx\n
-12 Mlu vahemikus 0x%lx kuni 0x%lx (%ld).\n
+11 \tMälu vahemikus 0x%lx kuni 0x%lx. Tegelik algus 0x%lx\n
+12 Mälu vahemikus 0x%lx kuni 0x%lx (%ld).\n
+13 %s current memory allocation:\n
+14 Total space allocated from system: %d\n
+15 Number of non-inuse chunks: %d\n
+16 Number of mmapped regions: %d\n
+17 Total space in mmapped regions: %d\n
+18 Total allocated space: %d\n
+19 Total non-inuse space: %d\n
+20 Top-most, releasable space: %d\n
diff --git a/nls/et/set2 b/nls/et/set2
index ea1f4c9..8b7111d 100644
--- a/nls/et/set2
+++ b/nls/et/set2
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set2,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set2,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ Signal names
$set 2
1 Null signaal
@@ -20,27 +20,27 @@ $set 2
17 Viga siinil
18 Program range error
19 Operand range error
-20 Vigane ssteemifunktsioon
+20 Vigane süsteemifunktsioon
21 Katkenud toru
22 Alarmkell
23 Terminated
24 Alamprotsessi olek muutus
25 Alamprotsessi surm
-26 Apollo-spetsiifiline trge
-27 Alamprotsess peatatud vi lpetas
-28 Alamprotsess lpetas
-29 Voolutrge
+26 Apollo-spetsiifiline tõrge
+27 Alamprotsess peatatud või lõpetas
+28 Alamprotsess lõpetas
+29 Voolutõrge
30 Resource Lost
31 Break (Ctrl-Break)
-32 Sisend/vljund vimalik
-33 Asnkroonne S/V (select)
+32 Sisend/väljund võimalik
+33 Asünkroonne S/V (select)
34 Urgent condition on I/O channel
35 Multitasking wake-up
36 Multitasking kill
-37 Fortrani asnkroonne S/V lpetas
+37 Fortrani asünkroonne S/V lõpetas
38 Recovery
-39 Mitteparandatav mlu viga
-40 CPU aja piirang on letatud
+39 Mitteparandatav mälu viga
+40 CPU aja piirang on ületatud
41 System shutdown imminent
42 micro-tasking group-no wakeup flag set
43 Thread error - (use cord -T for detailed info)
@@ -50,16 +50,16 @@ $set 2
47 Seisatud (signaal)
48 Peatatud
49 Seisatud
-50 Jtkab
+50 Jätkab
51 Peatatud (tty sisend)
52 Seisatud (tty sisend)
-53 Peatatud (tty vljund)
-54 Seisatud (tty vljund)
+53 Peatatud (tty väljund)
+54 Seisatud (tty väljund)
55 Akna olek muutus
56 Akna suurus muutus
57 Telefoni olek muutus
-58 Cpu aja piirang on letatud
-59 Faili suuruse piirang on letatud
+58 Cpu aja piirang on ületatud
+59 Faili suuruse piirang on ületatud
60 Virtuaalaja alarm
61 Profiling time alarm
62 DIL signaal
@@ -76,7 +76,7 @@ $set 2
73 Kolmas viimane reaalaja signaal
74 Teine viimane reaalaja signaal
75 Viimane reaalaja signaal
-76 LAN Asnkroonne I/O
+76 LAN Asünkroonne I/O
77 PTY read/write availability
78 I/O intervention required
79 HFT monitor mode granted
@@ -88,24 +88,24 @@ $set 2
85 Reschedule
86 Signaling SS$_DEBUG
87 Prioriteedi muutus
-88 Tuvastati teline tupiksituatsioon
-89 Uus sisendsmbol
-90 Pinu piirang on letatud
+88 Tuvastati tõeline tupiksituatsioon
+89 Uus sisendsümbol
+90 Pinu piirang on ületatud
91 Kasutamata signaal
92 LM overlay
-93 ssteemi klmutamine
-94 ssteemi sulatamine
+93 süsteemi külmutamine
+94 süsteemi sulatamine
95 tupiksituatsioon
-96 mlu suuruse piirang on letatud
-97 andmete suuruse piirang on letatud
+96 mälu suuruse piirang on ületatud
+97 andmete suuruse piirang on ületatud
98 exceeded memory size limit of 32KB
99 exce error for no memory
100 check point start
101 check point start of kernel
102 restart start
103 restart of kernel
-104 XMU suuruse piirang on letatud
-105 RLG0 piirang on letatud
-106 RLG1 piirang on letatud
-107 RLG2 piirang on letatud
-108 RLG3 piirang on letatud
+104 XMU suuruse piirang on ületatud
+105 RLG0 piirang on ületatud
+106 RLG1 piirang on ületatud
+107 RLG2 piirang on ületatud
+108 RLG3 piirang on ületatud
diff --git a/nls/et/set20 b/nls/et/set20
index 3ba741b..802f5a6 100644
--- a/nls/et/set20
+++ b/nls/et/set20
@@ -1,41 +1,41 @@
-$ $tcsh: set20,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set20,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ tc.bind.c
$set 20
1 Vigane klahvi nimi `%S'\n
2 Halb klahv: %S\n
-3 Halb ksk: %S\n
+3 Halb käsk: %S\n
4 Halb klahvi spetsifikatsioon %S\n
-5 Null sne spetsifikatsioonis\n
+5 Null sõne spetsifikatsioonis\n
6 Standardsed klahviseosed\n
7 Alternatiivsed klahviseosed\n
-8 Mitme-smbolised seosed\n
+8 Mitme-sümbolised seosed\n
9 Seosed nooleklahvidele\n
10 %-15s-> on defineerimata\n
11 BUG!!! %s pole seotud.\n
-12 Kasuta: bindkey [vtmed] [--] [KLAHV [KSK]]\n
-13 -a esita vi seo KLAHVI alternatiivne tabel\n
-14 -b ksitle KLAHVI kui C-, M-, F- vi X- klahvi nime\n
-15 -s ksitle COMMAND kui literaalset vljundsne\n
-16 -c ksitle COMMAND kui sisemist vi vlist ksku\n
-17 -v seo kik klahvid vi seostega\n
-18 -e seo kik klahvid emacsi seostega\n
-19 -d seo kik klahvid vaikimisi toimeti seostega\n
-20 -l esita toimeti ksud koos kirjeldustega\n
+12 Kasuta: bindkey [võtmed] [--] [KLAHV [KÄSK]]\n
+13 -a esita või seo KLAHVI alternatiivne tabel\n
+14 -b käsitle KLAHVI kui C-, M-, F- või X- klahvi nime\n
+15 -s käsitle COMMAND kui literaalset väljundsõne\n
+16 -c käsitle COMMAND kui sisemist või välist käsku\n
+17 -v seo kõik klahvid vi seostega\n
+18 -e seo kõik klahvid emacsi seostega\n
+19 -d seo kõik klahvid vaikimisi toimeti seostega\n
+20 -l esita toimeti käsud koos kirjeldustega\n
21 -r kustuta KLAHVILT seos\n
-22 -k kasuta KLAHVI kui noole-klahvi smbolnime\n
-23 -- katkesta vtmete ttlemine\n
-24 -u (vi suvaline vigane vti) see teade\n
-25 Ilma KLAHVI vi KSUTA trkib kik seosed\n
-26 Ilma KSUTA trkib seosed KLAHVILE.\n
-27 Halb klahvi spetsifikatsioon -- null sne\n
-28 Halb klahvi spetsifikatsioon -- thi sne\n
+22 -k kasuta KLAHVI kui noole-klahvi sümbolnime\n
+23 -- katkesta võtmete töötlemine\n
+24 -u (või suvaline vigane võti) see teade\n
+25 Ilma KLAHVI või KÄSUTA trükib kõik seosed\n
+26 Ilma KÄSUTA trükib seosed KLAHVILE.\n
+27 Halb klahvi spetsifikatsioon -- null sõne\n
+28 Halb klahvi spetsifikatsioon -- tühi sõne\n
29 Halb funktsioon-klahvi spetsifikatsioon. Null klahv pole lubatud\n
-30 Halb klahvi spetsifikatsioon -- vigane kuueteistkmnend number\n
+30 Halb klahvi spetsifikatsioon -- vigane kuueteistkümnend number\n
31 Halb klahvi spetsifikatsioon -- vigane kaheksand number\n
-32 Halb klahvi spetsifikatsioon -- vigane kmnend number\n
+32 Halb klahvi spetsifikatsioon -- vigane kümnend number\n
33 Halb funktsioon-klahvi spetsifikatsioon.\n
34 Null klahv pole lubatud\n
35 halb klahvi spetsifikatsioon -- tundmatu nimi "%S"\n
-36 kasuta: bind [KLAHV | KSK KLAHV | "emacs" | "vi" | "-a"]\n
+36 kasuta: bind [KLAHV | KÄSK KLAHV | "emacs" | "vi" | "-a"]\n
37 Vigane funktsioon
38 %s\t\ton defineerimata\n
diff --git a/nls/et/set21 b/nls/et/set21
index e435c1a..8e4c67e 100644
--- a/nls/et/set21
+++ b/nls/et/set21
@@ -1,5 +1,5 @@
-$ $tcsh: set21,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set21,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ tc.disc.c
$set 21
-1 Lokaalseid smboleid ei nnestu lugeda.\n
-2 Lokaalseid smboleid ei nnestu seada.\n
+1 Lokaalseid sümboleid ei õnnestu lugeda.\n
+2 Lokaalseid sümboleid ei õnnestu seada.\n
diff --git a/nls/et/set22 b/nls/et/set22
index e619e53..79e814c 100644
--- a/nls/et/set22
+++ b/nls/et/set22
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set22,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set22,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ tc.func.c
$set 22
1 %S: \t on tegelikult
@@ -7,11 +7,11 @@ $set 22
4 Vigane alias 'cwdcmd' eemaldatud.\n
5 Vigane alias 'beepcmd' eemaldatud.\n
6 Vigane alias 'periodic' eemaldatud.\n
-7 ttlen ksurida\n
-8 Kas te tepoolest tahate kustutada kik failid? [e/j]
+7 töötlen käsurida\n
+8 Kas te tÕepoolest tahate kustutada kõik failid? [e/j]
9 katkestan failide kustutamise!\n
-10 ksurida on nd:\n
-11 ttlen ksurida\n
-12 hes loenditest\n
-13 ksurida on nd:\n
+10 käsurida on nüüd:\n
+11 töötlen käsurida\n
+12 ühes loenditest\n
+13 käsurida on nüüd:\n
14 jJ
diff --git a/nls/et/set23 b/nls/et/set23
index 72432d0..342d031 100644
--- a/nls/et/set23
+++ b/nls/et/set23
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set23,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set23,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ tc.os.c
$set 23
1 Vigane cpu/saidi nimi
@@ -8,10 +8,10 @@ $set 23
5 %d: Saiti pole\n
6 setlocal: %s: %s\n
7 Saiti pole
-8 Te olete lksus universumis, mida te pole loonud
-9 Getwarp ebannestus
+8 Te olete lõksus universumis, mida te pole loonud
+9 Getwarp ebaõnnestus
10 Vigane warp
-11 Setwarp ebannestus
+11 Setwarp ebaõnnestus
12 Vigane universum
13 Tundmatu viga: %d
14 sysname: %s\n
@@ -28,7 +28,7 @@ $set 23
25 getwd: Kataloogi "%s" atribuute ei saa lugeda (%s)
26 getwd: Kataloogi "%s" ei saa avada (%s)
27 getwd: Kataloogis ".." pole kataloogi "." (%s)
-28 Vigane ssteemi tp
-29 Ssteemi tp ei ole mratud
+28 Vigane süsteemi tüüp
+29 Süsteemi tüüp ei ole määratud
30 Liiga palju argumente
31 Vigane argument
diff --git a/nls/et/set24 b/nls/et/set24
index 4c3e637..2050f72 100644
--- a/nls/et/set24
+++ b/nls/et/set24
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set24,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set24,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ tc.sched.c
$set 24
-1 Hkk!
+1 Häkk!
diff --git a/nls/et/set25 b/nls/et/set25
index c35deb7..affff69 100644
--- a/nls/et/set25
+++ b/nls/et/set25
@@ -1,6 +1,6 @@
-$ $tcsh: set25,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set25,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ tc.sig.c
$set 25
1 our wait %d\n
2 viga: bsd_signal(%d) pole signaal\n
-3 viga: bsd_signal(%d) - sigaction ebannestus, errno = %d\n
+3 viga: bsd_signal(%d) - sigaction ebaõnnestus, errno = %d\n
diff --git a/nls/et/set26 b/nls/et/set26
index e5b3967..5a324d7 100644
--- a/nls/et/set26
+++ b/nls/et/set26
@@ -1,15 +1,15 @@
-$ $tcsh: set26,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set26,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ tc.who.c
$set 26
-1 Ei saa lugeda %s atribuute. Anna ksk "unset watch".\n
-2 %s ei saa avada. Anna ksk "unset watch".\n
+1 Ei saa lugeda %s atribuute. Anna käsk "unset watch".\n
+2 %s ei saa avada. Anna käsk "unset watch".\n
3 BUG! viimane element ei ole viimasena registreeritud!\n
4 tagurpidi:
5 BUG! esimene element ei ole esimesena registreeritud!\n
6 uus: %s/%s\n
7 %n %a terminalil %l masinast %m.
8 %n %a terminalil %l.
-9 ttab
-10 lpetas t
+9 töötab
+10 lõpetas töö
11 asendas %s terminalil
12 kohalik
diff --git a/nls/et/set27 b/nls/et/set27
index 57bd18f..8a2dbd4 100644
--- a/nls/et/set27
+++ b/nls/et/set27
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set27,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set27,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ tw.comp.c
$set 27
-1 ksk
+1 käsk
2 eraldaja
3 muster
4 vahemik
-5 tiendamine
+5 täiendamine
diff --git a/nls/et/set3 b/nls/et/set3
index 4c06d39..2a9f3f5 100644
--- a/nls/et/set3
+++ b/nls/et/set3
@@ -1,120 +1,120 @@
-$ $tcsh: set3,v 1.3 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set3,v 1.4 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ Editor function descriptions
$set 3
-1 Liigu smbol tagasi
-2 Kustuta smbol kursori tagant
-3 Lika jooksva sna algusest kursorini - salvesta likepuhvris
-4 Lika rea algusest kursorini - salvesta likepuhvris
-5 Liigu jooksva sna algusse
+1 Liigu sümbol tagasi
+2 Kustuta sümbol kursori tagant
+3 Lõika jooksva sõna algusest kursorini - salvesta lõikepuhvris
+4 Lõika rea algusest kursorini - salvesta lõikepuhvris
+5 Liigu jooksva sõna algusse
6 Liigu rea algusse
-7 Thed kursorist kuni snalpuni suurteks
-8 Vi muuda kursori aluse smboli suurust ja liigu smbol edasi
-9 Vi muuda realpuni
-10 Puhasta ekraan jttes jooksva rea lemiseks
-11 Tienda jooksev sna
-12 Vali tiendusi liikudes nimekirjas edasi
-13 Vali tiendusi liikudes nimekirjas tagasi
-14 Tienda jooksev sna, ignoreeri programmeeritud tiendusi
-15 Kopeeri jooksev sna kursorini
-16 Kopeeri ala mrgist kursorini likepuhvrisse
-17 Avalda eelneva snani, millele see on prefiks
-18 Kustuta smbol kursori alt
-19 Kustuta smbol kursori alt vi teata thja rea korral faililpust
-20 Kustuta smbol kursori alt vi rea lpu korral nita tiendusi
-21 Kustuta smbol kursori alt, nita tiendusi vi teata faililpust
-22 Lika kursorist jooksva sna lpuni - salvesta likepuhvris
+7 Tähed kursorist kuni sõnalõpuni suurteks
+8 Vi muuda kursori aluse sümboli suurust ja liigu sümbol edasi
+9 Vi muuda realõpuni
+10 Puhasta ekraan jättes jooksva rea ülemiseks
+11 Täienda jooksev sõna
+12 Vali täiendusi liikudes nimekirjas edasi
+13 Vali täiendusi liikudes nimekirjas tagasi
+14 Täienda jooksev sõna, ignoreeri programmeeritud täiendusi
+15 Kopeeri jooksev sõna kursorini
+16 Kopeeri ala märgist kursorini lõikepuhvrisse
+17 Avalda eelneva sõnani, millele see on prefiks
+18 Kustuta sümbol kursori alt
+19 Kustuta sümbol kursori alt või teata tühja rea korral faililõpust
+20 Kustuta sümbol kursori alt või rea lõpu korral näita täiendusi
+21 Kustuta sümbol kursori alt, näita täiendusi või teata faililõpust
+22 Lõika kursorist jooksva sõna lõpuni - salvesta lõikepuhvris
23 Kui alustatud, lisab argumendile, muidu lisab numbri
24 Number, mis alustab argumenti
-25 Liigu jrgmisele ajaloo reale
-26 Smbolid vikethtedeks kursorist jooksva sna lpuni
-27 Nita faililppu
-28 Kursor realppu
-29 Vaheta kursor ja mrk
-30 Avalda faili nimes metasmbolid
-31 Avalda ajaloo ksud
-32 Avalda real ajaloo ksud
+25 Liigu järgmisele ajaloo reale
+26 Sümbolid väiketähtedeks kursorist jooksva sõna lõpuni
+27 Näita faililõppu
+28 Kursor realõppu
+29 Vaheta kursor ja märk
+30 Avalda faili nimes metasümbolid
+31 Avalda ajaloo käsud
+32 Avalda real ajaloo käsud
33 Avalda muutujad
-34 Liigu smbol edasi
-35 Liigu edasi jooksva sna lppu
-36 Vaheta kursori ees kaks smbolit
+34 Liigu sümbol edasi
+35 Liigu edasi jooksva sõna lõppu
+36 Vaheta kursori ees kaks sümbolit
37 Otsi ajaloos tagasi jooksva rea algusega rida
38 Otsi ajaloos edasi jooksva rea algusega rida
-39 Lisa eelmise ksu viimane element
+39 Lisa eelmise käsu viimane element
40 Inkrementaalne edaspidi otsing
41 Inkrementaalne tagurpidi otsing
42 Puhasta rida
-43 Lika realpuni ja salvesta likepuhvris
-44 Lika ala mrgist kursorini ja salvesta likepuhvris
-45 Lika kogu rida ja salvesta likepuhvris
-46 Nita tiendamise valikud
-47 Nita tiendamise valikuid ignoreerides programmeeritud tiendusi
-48 Nita faili nimes metasmbolite leide
-49 Nita tiendamise valikuid vi teavita thja rea korral faililpust
-50 Nita masina koormust ja jooksva protsessi olekut
-51 Avalda ajaloo ksud ja lisa thik
-52 Tida ksklus
+43 Lõika realõpuni ja salvesta lõikepuhvris
+44 Lõika ala märgist kursorini ja salvesta lõikepuhvris
+45 Lõika kogu rida ja salvesta lõikepuhvris
+46 Näita täiendamise valikud
+47 Näita täiendamise valikuid ignoreerides programmeeritud täiendusi
+48 Näita faili nimes metasümbolite leide
+49 Näita täiendamise valikuid või teavita tühja rea korral faililõpust
+50 Näita masina koormust ja jooksva protsessi olekut
+51 Avalda ajaloo käsud ja lisa tühik
+52 Täida käsklus
53 Avalda failiteed, eemaldades algusest . ja ..
-54 Avalda ksk failiteeks vi aliaseks
-55 Llita lisamis- vi lekirjutamismood
-56 Lisa jrgmisele kirjutatavale smbolile kaheksas bitt
-57 Lisa jrgmine kirjutatav smbol reale kvoodituna
-58 Nita kik uuesti
-59 Taaskivita peatatud toimeti
-60 Esita jooksva ksu abiinfo
-61 See smbol lisatakse reale
-62 See smbol on smboljrjendis esimene
-63 Sea mrk
-64 Paranda jooksva sna igekirja
-65 Paranda terve rea igekirja
-66 Saada smbol terminalile vahendusmoodis
-67 Llita ajaloo literaalne vi leksiline mood
-68 Vaheta kursori alune ja kursorist vasakul asuvad smbolid
-69 Vaheta kursori ees kaks smbolit
-70 Tty viivitusega peatamine smbol
-71 Tty thjenda vljund smbol
-72 Tty katkesta smbol
-73 Tty vlju smbol
-74 Tty peata smbol
-75 Tty luba vljund smbol
-76 Tty keela vljund smbol
-77 Thistab sidumata smbolit
+54 Avalda käsk failiteeks või aliaseks
+55 Lülita lisamis- või ülekirjutamismood
+56 Lisa järgmisele kirjutatavale sümbolile kaheksas bitt
+57 Lisa järgmine kirjutatav sümbol reale kvoodituna
+58 Näita kõik uuesti
+59 Taaskäivita peatatud toimeti
+60 Esita jooksva käsu abiinfo
+61 See sümbol lisatakse reale
+62 See sümbol on sümboljärjendis esimene
+63 Sea märk
+64 Paranda jooksva sõna õigekirja
+65 Paranda terve rea õigekirja
+66 Saada sümbol terminalile vahendusmoodis
+67 Lülita ajaloo literaalne või leksiline mood
+68 Vaheta kursori alune ja kursorist vasakul asuvad sümbolid
+69 Vaheta kursori ees kaks sümbolit
+70 Tty viivitusega peatamine sümbol
+71 Tty tühjenda väljund sümbol
+72 Tty katkesta sümbol
+73 Tty välju sümbol
+74 Tty peata sümbol
+75 Tty luba väljund sümbol
+76 Tty keela väljund sümbol
+77 Tähistab sidumata sümbolit
78 Emacsi universaalne argument (argument korda 4)
79 Liigu eelmisele ajaloo reale
-80 Smbolid suurthtedeks kursorist jooksva sna lpuni
-81 Vi liigu jrgmise sna algusse
+80 Sümbolid suurtähtedeks kursorist jooksva sõna lõpuni
+81 Vi liigu järgmise sõna algusse
82 Vi sisene peale kursorit lisamismoodi
-83 Vi sisene rea lpus lisamismoodi
-84 Vi muuda kursori aluse smboli suurust ja liigu he smboli vrra edasi
-85 Vi muuda prefiks ksklust
-86 Vi muuda realpuni
-87 Sisene vi ksumoodi (kasuta alternatiivseid klahvi seoseid)
-88 Vi ksu mood tienda jooksev sna
-89 Vi liigu eelmisele smbolile (backspace)
-90 Vi kustuta prefiks ksklus
-91 Vi liigu jooksva thikuga eraldatud sna lppu
-92 Vi liigu jooksva sna lppu
-93 Vi liigu tagasi mratud smbolini
-94 Vi liigu edasi mratud smbolini
-95 Vi liigu tagasi mratud smbolile
-96 Vi liigu edasi mratud smbolile
+83 Vi sisene rea lõpus lisamismoodi
+84 Vi muuda kursori aluse sümboli suurust ja liigu ühe sümboli võrra edasi
+85 Vi muuda prefiks käsklust
+86 Vi muuda realõpuni
+87 Sisene vi käsumoodi (kasuta alternatiivseid klahvi seoseid)
+88 Vi käsu mood täienda jooksev sõna
+89 Vi liigu eelmisele sümbolile (backspace)
+90 Vi kustuta prefiks käsklus
+91 Vi liigu jooksva tühikuga eraldatud sõna lõppu
+92 Vi liigu jooksva sõna lõppu
+93 Vi liigu tagasi määratud sümbolini
+94 Vi liigu edasi määratud sümbolini
+95 Vi liigu tagasi määratud sümbolile
+96 Vi liigu edasi määratud sümbolile
97 Sisene vi lisamismoodi
98 Sisene rea alguses vi lisamismoodi
-99 Vi korda antud smboli otsimist samas suunas
-100 Vi korda antud smboli otsimist vastupidises suunas
+99 Vi korda antud sümboli otsimist samas suunas
+100 Vi korda antud sümboli otsimist vastupidises suunas
101 Vi korda antud otsimist samas suunas
102 Vi korda antud otsimist vastupidises suunas
-103 Vi asenda kursori alt smbol jrgmisena kirjutatava smboliga
-104 Vi asendusreiim
+103 Vi asenda kursori alt sümbol järgmisena kirjutatava sümboliga
+104 Vi asendusre¸iim
105 Vi otsi ajaloost tagurpidi
106 Vi otsi ajaloost edaspidi
-107 Vi asenda kursori alune smbol ja mine sisesamisreiimi
+107 Vi asenda kursori alune sümbol ja mine sisesamisre¸iimi
108 Vi asenda kogu rida
-109 Vi mine eelmise sna juurde
-110 Vi mine jrgmise sna juurde
+109 Vi mine eelmise sõna juurde
+110 Vi mine järgmise sõna juurde
111 Vi taasta viimane muutus
112 Vi mine rea algusse
-113 Kivita jooksval snal ksk which
-114 Kleebi likepuhver alates kursori positsioonist
+113 Käivita jooksval sõnal käsk which
+114 Kleebi lõikepuhver alates kursori positsioonist
115 Replace just-yanked text with yank from earlier kill
116 (WIN32 only) Copy cut buffer to system clipboard
117 (WIN32 only) Paste clipboard buffer at cursor position
diff --git a/nls/et/set30 b/nls/et/set30
index f629dc8..e34aa85 100644
--- a/nls/et/set30
+++ b/nls/et/set30
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set30,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set30,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ tw.parse.c
$set 30
1 starting_a_command %d\n
@@ -7,7 +7,7 @@ $set 30
4 %s: Internal match error.\n
5 elementi
6 veergu
-7 Leidsin %d %s, nitan neid? [e/j]
+7 Leidsin %d %s, näitan neid? [e/j]
8 looking = %d\n
9 \n%s sisemine viga: Ma ei tea, mida ma otsin!\n
10 pole kataloog
diff --git a/nls/et/set4 b/nls/et/set4
index 3ec5b44..8a1f6d9 100644
--- a/nls/et/set4
+++ b/nls/et/set4
@@ -1,45 +1,45 @@
-$ $tcsh: set4,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set4,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ Termcap strings
$set 4
-1 lisa uus thi rida
+1 lisa uus tühi rida
2 kuuldav kell
-3 puhasta phjani
-4 puhasta rea lpuni
+3 puhasta põhjani
+4 puhasta rea lõpuni
5 kursori horisontaal positsioon
6 ekraani puhastamine
-7 smboli kustutamine
+7 sümboli kustutamine
8 rea kustutamine
9 alusta kustutamis mood
-10 lpeta kustutamis mood
-11 lpeta vahelekirjutamise mood
+10 lõpeta kustutamis mood
+11 lõpeta vahelekirjutamise mood
12 kursor olekurealt
13 kursor koju
-14 lisa smbol
+14 lisa sümbol
15 alusta vahelekirjutamise mood
-16 lisa tide
+16 lisa täide
17 saadab kursori alla
18 saadab kursori vasakule
19 saadab kursori paremale
-20 saadab kursori les
+20 saadab kursori üles
21 alusta rasvast
-22 atribuutide lpp
-23 mitte-purustav thik
-24 lpeta rhutatud
-25 alusta rhutatud
+22 atribuutide lõpp
+23 mitte-purustav tühik
+24 lõpeta rõhutatud
+25 alusta rõhutatud
26 kursor olekureale
-27 kursor he vrra les
+27 kursor ühe võrra üles
28 alusta allajoonimist
-29 lpeta allajoonimine
-30 nhtav kell
-31 kustuta mitu smbolit
+29 lõpeta allajoonimine
+30 nähtav kell
+31 kustuta mitu sümbolit
32 kursor korduvalt alla
-33 lisa mitu smbolit
+33 lisa mitu sümbolit
34 kursor korduvalt vasakule
35 kursor korduvalt paremale
-36 kursor korduvalt les
-37 Omab automaatseid ri
-38 Saab kasutada fsilist tabulaatorit
+36 kursor korduvalt üles
+37 Omab automaatseid ääri
+38 Saab kasutada füüsilist tabulaatorit
39 Ridade arv
40 Veergude arv
41 Omab meta klahvi
-42 Parem r ignoreerib uut rida
+42 Parem äär ignoreerib uut rida
diff --git a/nls/et/set5 b/nls/et/set5
index aecf6e8..ddaf4be 100644
--- a/nls/et/set5
+++ b/nls/et/set5
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set5,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set5,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ ed.chared.c
$set 5
-1 Tjrjekorra koormuse info puudub\n
+1 Tööjärjekorra koormuse info puudub\n
diff --git a/nls/et/set6 b/nls/et/set6
index 3b6c6cd..a1ce3ea 100644
--- a/nls/et/set6
+++ b/nls/et/set6
@@ -1,11 +1,11 @@
-$ $tcsh: set6,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set6,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ ed.inputl.c
$set 6
-1 VIGA: vigane ksk klahvilt 0%o\r\n
+1 VIGA: vigane käsk klahvilt 0%o\r\n
2 jah\n
3 paranda\n
4 katkesta\n
5 ei\n
-6 Pole sellist ksku\n
-7 Arusaamatu ksk\n
+6 Pole sellist käsku\n
+7 Arusaamatu käsk\n
8 *** toimeti fataalne VIGA ***\r\n\n
diff --git a/nls/et/set7 b/nls/et/set7
index f1da7b3..4cb2c75 100644
--- a/nls/et/set7
+++ b/nls/et/set7
@@ -1,30 +1,30 @@
-$ $tcsh: set7,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set7,v 1.3 2011/02/04 18:19:33 christos Exp $
$ ed.screen.c
$set 7
1 \n\tTcsh arvab, et teie terminal omab\n
-2 \tjrgnevaid omadusi:\n\n
+2 \tjärgnevaid omadusi:\n\n
3 \tTal on %d veergu ja %d rida\n
4 \tTa %s meta klahvi\n
5 omab
6 ei oma
7 \tTal on%s tabulaatori omadus\n
8 puudu
-9 \tTa %s automaatseid ri\n
+9 \tTa %s automaatseid ääri\n
10 omab
11 ei oma
-12 \tTa %s maagilisi ri\n
-13 (thi)
+12 \tTa %s maagilisi ääri\n
+13 (tühi)
14 jah
15 ei
16 VIGA: ei saa kustutada\r\n
-17 DeleteChars: num on mttetu: %d\r\n
+17 DeleteChars: num on mõttetu: %d\r\n
18 VIGA: cannot insert\r\n
-19 StartInsert: num on mttetu: %d\r\n
+19 StartInsert: num on mõttetu: %d\r\n
20 %s: Ei saa avada /etc/termcap.\n
-21 %s: Terminali tbil "%s" puudub kirje\n
+21 %s: Terminali tüübil "%s" puudub kirje\n
22 %s: kasutan rumala terminali seadeid.\n
-23 %s: HOIATUS: Teie terminal ei saa liikuda les.\n
-24 Pikkade ridade toimetamine vib olla kummaline.\n
+23 %s: HOIATUS: Teie terminal ei saa liikuda üles.\n
+24 Pikkade ridade toimetamine võib olla kummaline.\n
25 puudub puhasta EOL omadus.\n
-26 puudub kustuta smbol omadus.\n
-27 puudub lisa smbol omadus.\n
+26 puudub kustuta sümbol omadus.\n
+27 puudub lisa sümbol omadus.\n
diff --git a/nls/et/set8 b/nls/et/set8
index 0ac4be4..6e5d25f 100644
--- a/nls/et/set8
+++ b/nls/et/set8
@@ -1,5 +1,5 @@
-$ $tcsh: set8,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set8,v 1.3 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ ed.term.c
$set 8
-1 Tundmatu vti
+1 Tundmatu võti
2 Vigane argument
diff --git a/nls/et/set9 b/nls/et/set9
index f8e157a..1e0cebf 100644
--- a/nls/et/set9
+++ b/nls/et/set9
@@ -1,12 +1,12 @@
-$ $tcsh: set9,v 1.2 2006/03/02 18:46:45 christos Exp $
+$ $tcsh: set9,v 1.3 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ ed.xmap.c
$set 9
1 AddXkey: Null pikkusega laiend-klahv ei ole lubatud.\n
-2 AddXkey: ksuni viiv jrjend pole lubatud\n
+2 AddXkey: käsuni viiv järjend pole lubatud\n
3 DeleteXkey: Null pikkusega laiend-klahv ei ole lubatud.\n
4 Sidumata laiendatud klahv "%S"\n
-5 Mned laiendatud klahvid on sisemise trkipuhvri jaoks liiga pikad
+5 Mõned laiendatud klahvid on sisemise trükipuhvri jaoks liiga pikad
6 Enumerate: BUG!! Null viit anti\n!
7 sisendit pole
-8 Midagi peab jrgnema: %c\n
-9 kaheksand-konstant ei mahu smbolisse.\n
+8 Midagi peab järgnema: %c\n
+9 kaheksand-konstant ei mahu sümbolisse.\n
diff --git a/nls/finnish/charset b/nls/finnish/charset
index 0b13559..81f1b66 100644
--- a/nls/finnish/charset
+++ b/nls/finnish/charset
@@ -1,3 +1,3 @@
-$ codeset=ISO-8859-1
+$ codeset=UTF-8
$set 255
-1 ISO-8859-1
+1 UTF-8
diff --git a/nls/finnish/set1 b/nls/finnish/set1
index 98c89b3..b829525 100644
--- a/nls/finnish/set1
+++ b/nls/finnish/set1
@@ -1,140 +1,140 @@
-$ $tcsh: set1,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set1,v 1.4 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ Error messages
$set 1
1 Kielioppivirhe
2 %s ei ole sallittu
-3 Liian pitk sana
-4 $< rivi liian pitk
+3 Liian pitkä sana
+4 $< rivi liian pitkä
5 Puuttuva tiedosto $0
6 Vajavainen [] muunnos
-7 $ -laajennuksen on ptyttv ennen ']'-merkki
+7 $ -laajennuksen on päätyttävä ennen ']'-merkkiä
8 Virheellinen : -muunnos $ (%c)
9 Indeksivirhe
10 Virheellinen numero
-11 Liian vhn sanoja
+11 Liian vähän sanoja
12 Puuttuva tiedoston nimi
-13 Sisinen laajennusvirhe (glob)
-14 Ksky ei lydy
-15 Liian vhn argumentteja
+13 Sisäinen laajennusvirhe (glob)
+14 Käskyä ei löydy
+15 Liian vähän argumentteja
16 Liian monta argumenttia
17 Vaarallinen alias
-18 Tyhj ehto (if)
+18 Tyhjä ehto (if)
19 Soveltumaton seuraus (then)
-20 Sanat eivt ole suluissa
-21 %s ei lydy
+20 Sanat eivät ole suluissa
+21 %s ei löydy
22 Soveltumaton maski
23 Rajoite tuntematon
24 Liian suuri argumentti
25 Soveltumaton tai tuntematon muunnoskerroin
-26 Mrittelemtn muuttuja
+26 Määrittelemätön muuttuja
27 Hakemistopino on matalampi
28 Virheellinen signaalin numero
29 Tuntematon signaali; kill -l tulostaa signaalit
30 Muutujan nimi on aloitettava kirjaimella
-31 Liian pitk muuttuja nimi
+31 Liian pitkä muuttuja nimi
32 Muuttujan nimi on koostuttava kirjaimista ja numeroista
-33 Tss komentotulkissa ei ole tiden hallintaa
+33 Tässä komentotulkissa ei ole töiden hallintaa
34 Lauseke virheellinen
35 Kotihakemisto puuttuu
36 Siirtyminen kotihakemistoon ei onnistu
-37 Tyhj ksky
+37 Tyhjä käsky
38 Sijoituksesta puuttuu lauseke
39 Tuntematon operaattori
40 Tulkinnanvarainen
41 %s: Tiedosto ei ole uusi
-42 Parametrin -c argumentti ptty takakenoviivaan (\\)
+42 Parametrin -c argumentti päätty takakenoviivaan (\\)
43 Keskeytetty
44 Indeksi viittaa rajojen ulkopuollelle
45 Rivin ylivuoto
-46 Olematon ty
-47 Ei onnistu ptteelt
+46 Olematon työ
+47 Ei onnistu päätteeltä
48 Silmukan (while/foreach) ulkopuolella
-49 Lis prosesseja ei voida luoda
+49 Lisää prosesseja ei voida luoda
50 Ei vastaavuuksia (match)
51 Puuttuva %c
-52 Ylimrinen/pariton %c
+52 Ylimääräinen/pariton %c
53 Muisti loppu
54 Putkea ei voida luoda
55 %s: %s
56 %s
-57 Kytt: jobs [ -l ]
-58 Argumenttien on oltava tiden tai prosessien tunnisteita
-59 Ei tmnhetkist tyt
-60 Ei edellist tyt
-61 Mikn ty ei vastaa mallia
-62 Siskkinen prosessin luonti (fork) > %d; mahdollisesti `...` silmukka
-63 Alemman tason komentotulkeissa ei ole tidenhallintaa
-64 Synkronointivirhe: Prosessia %d ei lydy
-65 %sTilapisesti keskeytettyj tit
-66 %sPyshtyneen olevia tit
+57 Käyttö: jobs [ -l ]
+58 Argumenttien on oltava töiden tai prosessien tunnisteita
+59 Ei tämänhetkistä työtä
+60 Ei edellistä työtä
+61 Mikään työ ei vastaa mallia
+62 Sisäkkäinen prosessin luonti (fork) > %d; mahdollisesti `...` silmukka
+63 Alemman tason komentotulkeissa ei ole töidenhallintaa
+64 Synkronointivirhe: Prosessia %d ei löydy
+65 %sTilapäisesti keskeytettyjä töitä
+66 %sPysähtyneenä olevia töitä
67 Toinen hakemisto puuttuu
-68 Hakemistopino on tyhj
+68 Hakemistopino on tyhjä
69 Virheellinen hakemisto
-70 Kytt: %s [-%s]%s
+70 Käyttö: %s [-%s]%s
71 Lipulle -h ei ole argumenttia
-72 Tm ei ole ensimmisen tason komentotulkki (login shell)
+72 Tämä ei ole ensimmäisen tason komentotulkki (login shell)
73 Jako 0:lla
-74 Jakojnns 0:lla
+74 Jakojäännös 0:lla
75 Virheellinen muunnoskerroin; tarkoititko "%s"?
-76 Ensimmisen tason komentotulkkia ei voi keskeytt (viel)
-77 Tuntematon kyttj: %s
+76 Ensimmäisen tason komentotulkkia ei voi keskeyttää (vielä)
+77 Tuntematon käyttäjä: %s
78 Muuttujaa $home ei ole asetettu
-79 Kytt: history [-%s] [# tapahtumien/kskyjen lukumr]
-80 $, ! tai < ei ole sallittu $# eik $? yhteydess
-81 Muuttujan nimi sislt rivin vaihdon
-82 * ei ole sallittu $# eik $? yhteydess
+79 Käyttö: history [-%s] [# tapahtumien/käskyjen lukumäärä]
+80 $, ! tai < ei ole sallittu $# eikä $? yhteydessä
+81 Muuttujan nimi sisältää rivin vaihdon
+82 * ei ole sallittu $# eikä $? yhteydessä
83 $?<numero> tai $#<numero> ei ole sallittu
84 Soveltumaton muuttujan nimi
-85 Rivin vaihto muutujan indeksiss
+85 Rivin vaihto muutujan indeksissä
86 Laajennuspuskurin ylivuoto
87 Muuttujassa kielioppivirhe
88 Virheellinen ! -muoto
-89 Edellist korvaavaa merkkijonoa ei ole
+89 Edellistä korvaavaa merkkijonoa ei ole
90 Virheellinen korvaava merkkijono
-91 Edellist vasemmanpuolista merkkijonoa ei ole
-92 Oikeanpuolinen merkkijono on liian pitk
+91 Edellistä vasemmanpuolista merkkijonoa ei ole
+92 Oikeanpuolinen merkkijono on liian pitkä
93 Virheellinen ! -muunnos: %c
-94 Muunnos eponnistui
+94 Muunnos epäonnistui
95 Korvauspuskurin ylivuoto
96 Virheellinen ! argumenttivalitsin
-97 Edellist hakua ei ole
-98 %s: Tapahtumaa/ksky ei lydy
+97 Edellistä hakua ei ole
+98 %s: Tapahtumaa/käskyä ei löydy
99 Liian paljon loppusulkuja ')'
100 Liian paljon alkusulkuja '('
101 Virheellisesti sijoitettu alkusulku '('
102 Uudelleen ohjauksesta puuttuu nimi
103 Tulkinnanvarainen tulostuksen ohjaus
-104 Ohjaus << ei onnistu sulkujen '()' sisll
-105 Tulkinnanvarainen sytteen ohjaus
+104 Ohjaus << ei onnistu sulkujen '()' sisällä
+105 Tulkinnanvarainen syötteen ohjaus
106 Virheelisesti sijoitetut sulut '()'
-107 Silmukka alias-mrittelyiss
+107 Silmukka alias-määrittelyissä
108 Muuttujaa $watch ei ole asetettu
109 Jonossa ei ole tapahtumia
-110 Kytt: sched -<tapahtumien lukumr>.\nKytt: sched [+]tt:mm <ksky>
+110 Käyttö: sched -<tapahtumien lukumäärä>.\nKäyttö: sched [+]tt:mm <käsky>
111 Jonotettuja tapahtumia ei ole niin monta
-112 Suoritettava ksky puuttuu
+112 Suoritettava käsky puuttuu
113 Virheellinen tapahtuma-aika
-114 Suhteellinen ajan mre ei sovellu kytettvksi am/pm yhteydess
-115 Ptetyypin kuvaukselle (termcap) ei ole tarpeeksi tilaa
-116 Kytt: settc %s [yes|no]
+114 Suhteellinen ajan määre ei sovellu käytettäväksi am/pm yhteydessä
+115 Päätetyypin kuvaukselle (termcap) ei ole tarpeeksi tilaa
+116 Käyttö: settc %s [yes|no]
117 Tuntematon toiminne `%s'
-118 Tuntematon ptetyypin (termcap) parameteri `%%%c'
-119 Liian paljon argumentteja kskylle `%s' (%d)
-120 `%s' edellytt %d argumenttia
-121 Kytt: echotc [-v|-s] [<toiminne> [<argumentit>]]
-122 %s: %s. Vr laitearkkitehtuuri
+118 Tuntematon päätetyypin (termcap) parameteri `%%%c'
+119 Liian paljon argumentteja käskylle `%s' (%d)
+120 `%s' edellyttää %d argumenttia
+121 Käyttö: echotc [-v|-s] [<toiminne> [<argumentit>]]
+122 %s: %s. Väärä laitearkkitehtuuri
123 !# Silmukka komentohistoriassa
124 Virheellinen tiedostotesti
125 Valitsimen ylivuoto
-126 Tuntematon valitsin: `-%s'\nKytt: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dnimi[=arvo] ] [ argumentti ... ]
-127 Tuntematon valitsin: `-%s'\nKytt: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ argumentti ... ]
-128 Tuntematon valitsin: `-%s'\nKytt: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ argumentti ... ]
-129 \nSoveltumaton tydennys: "%s"
+126 Tuntematon valitsin: `-%s'\nKäyttö: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dnimi[=arvo] ] [ argumentti ... ]
+127 Tuntematon valitsin: `-%s'\nKäyttö: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ argumentti ... ]
+128 Tuntematon valitsin: `-%s'\nKäyttö: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ argumentti ... ]
+129 \nSoveltumaton täydennys: "%s"
130 \nSoveltumaton %s: '%c'
-131 \nErotin '%c' puuttuu %s "%s" jljest
+131 \nErotin '%c' puuttuu %s "%s" jäljestä
132 \nVajaa %s: "%s"
133 Valitsimelle -m ei ole kohdeargumenttia
-134 Kytt: unlimit [-fh] [rajoitteet (limits)]
+134 Käyttö: unlimit [-fh] [rajoitteet (limits)]
135 Muuttujalle $%S ei voida asettaa arvoa
-136 Viitattua tyt ei ole
+136 Viitattua työtä ei ole
137 Tuntematon colorls-muuttuja `%c%c'
diff --git a/nls/finnish/set10 b/nls/finnish/set10
index 7d1a72e..662b21e 100644
--- a/nls/finnish/set10
+++ b/nls/finnish/set10
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set10,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set10,v 1.3 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ ma.setp.c
$set 10
1 setpath: Virheellinen komento '%s'.\n
-2 setpath: Argumentit ovat riittmttmi komennolle '%s'.\n
-3 setpath: Arvoa ei lydy hakupolusta '%s'\n
-4 setpath: %s ei lydy paikasta %s\n
-5 setpath: %d ei ole hyvksyttv sijainti paikassa %s\n
+2 setpath: Argumentit ovat riittämättömiä komennolle '%s'.\n
+3 setpath: Arvoa ei löydy hakupolusta '%s'\n
+4 setpath: %s ei löydy paikasta %s\n
+5 setpath: %d ei ole hyväksyttävä sijainti paikassa %s\n
diff --git a/nls/finnish/set11 b/nls/finnish/set11
index dc1617e..8d1eca6 100644
--- a/nls/finnish/set11
+++ b/nls/finnish/set11
@@ -1,10 +1,10 @@
-$ $tcsh: set11,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set11,v 1.3 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ sh.c
$set 11
-1 Varoitus: ei yhteytt ptteeseen (%s).\n
-2 Niinp tss komentotulkissa ei ole tiden hallintaa.\n
-3 Sinulla on %d shkpostiviesti.\n
-4 Sinulla on %d viesti tiedostossa %s.\n
+1 Varoitus: ei yhteyttä päätteeseen (%s).\n
+2 Niinpä tässä komentotulkissa ei ole töiden hallintaa.\n
+3 Sinulla on %d sähköpostiviestiä.\n
+4 Sinulla on %d viestiä tiedostossa %s.\n
5 Sinulla on %spostia.\n
6 uutta
7 Sinulla on %spostia tiedostossa %s.\n
diff --git a/nls/finnish/set12 b/nls/finnish/set12
index 87bf07a..4548efd 100644
--- a/nls/finnish/set12
+++ b/nls/finnish/set12
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set12,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set12,v 1.3 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ sh.dir.c
$set 12
-1 %s: Yritetn kynnist hakemistosta "%s"\n
+1 %s: Yritetään käynnistää hakemistosta "%s"\n
diff --git a/nls/finnish/set13 b/nls/finnish/set13
index 08a9f4c..18b4e66 100644
--- a/nls/finnish/set13
+++ b/nls/finnish/set13
@@ -1,13 +1,13 @@
-$ $tcsh: set13,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set13,v 1.3 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ sh.exec.c
$set 13
1 hash=%-4d dir=%-2d prog=%s\n
-2 %d hajautusluokkaa, joista jokaisessa %d bitti\n
+2 %d hajautusluokkaa, joista jokaisessa %d bittiä\n
3 debug mask = 0x%08x\n
4 %d osumia, %d harhoja, %d%%\n
-5 %S: Komentotulkin sisinen komento.\n
-6 %S: Komentoa ei lydy.\n
-7 where: / kskyss on mahdoton ajatus\n
+5 %S: Komentotulkin sisäinen komento.\n
+6 %S: Komentoa ei löydy.\n
+7 where: / käskyssä on mahdoton ajatus\n
8 %S on alias komennolle
-9 %S on komentotulkin sisinen komento\n
+9 %S on komentotulkin sisäinen komento\n
10 hajautusharha:
diff --git a/nls/finnish/set14 b/nls/finnish/set14
index 23fefed..3645ec8 100644
--- a/nls/finnish/set14
+++ b/nls/finnish/set14
@@ -1,6 +1,6 @@
-$ $tcsh: set14,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set14,v 1.4 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ sh.file.c
$set 14
1 \nAuts!! Liian monta %s!!\n
-2 nime kyttjtietokannassa
+2 nimeä käyttäjätietokannassa
3 tiedostoa
diff --git a/nls/finnish/set16 b/nls/finnish/set16
index 4a61d02..191b6b9 100644
--- a/nls/finnish/set16
+++ b/nls/finnish/set16
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set16,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set16,v 1.3 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ sh.lex.c
$set 16
-1 Ptteen prosessiryhm vaihdettu arvosta %d %d:ksi.\n
-2 \nSano "logout" kirjoittautuaksesi ulos jrjestelmst.\n
+1 Päätteen prosessiryhmä vaihdettu arvosta %d %d:ksi.\n
+2 \nSano "logout" kirjoittautuaksesi ulos järjestelmästä.\n
3 \nSano "exit" lopettaaksesi %s:n\n
4 seek to eval %x %x\n
5 seek to alias %x %x\n
diff --git a/nls/finnish/set17 b/nls/finnish/set17
index 4657343..6d497b2 100644
--- a/nls/finnish/set17
+++ b/nls/finnish/set17
@@ -1,9 +1,9 @@
-$ $tcsh: set17,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set17,v 1.4 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ sh.proc.c
$set 17
-1 VIKA: taustatyt!\n
+1 VIKA: taustatyötä!\n
2 Paluuarvo %d\n
-3 VIKA: prosessi on hvitetty jo kertaalleen
+3 VIKA: prosessi on hävitetty jo kertaalleen
4 Ajossa
5 Signaali
6 Paluuarvo %-25d
@@ -13,5 +13,5 @@ $set 17
10 \040(hakemisto:
11 hakemisto nyt:
12 %S: On jo keskeytetty\n
-13 %S: On jo pysytetty\n
+13 %S: On jo pysäytetty\n
14 %S: Badly formed number\n
diff --git a/nls/finnish/set18 b/nls/finnish/set18
index d29d38d..367e77a 100644
--- a/nls/finnish/set18
+++ b/nls/finnish/set18
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set18,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set18,v 1.3 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ sh.set.c
$set 18
-1 Varoitus: Kohtuuttoman pitk hakupolku (PATH) katkaistu.\n
+1 Varoitus: Kohtuuttoman pitkä hakupolku (PATH) katkaistu.\n
diff --git a/nls/finnish/set19 b/nls/finnish/set19
index 8e6621f..59c6fec 100644
--- a/nls/finnish/set19
+++ b/nls/finnish/set19
@@ -1,15 +1,23 @@
-$ $tcsh: set19,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set19,v 1.5 2011/02/25 23:58:07 christos Exp $
$ tc.alloc.c
$set 19
1 nbytes=%d: Muisti loppu\n
-2 free(%lx) kutsuttu ennen kuin mitn on varattu.
-3 free(%lx) arvo on sallitun muistialueen ylpuolella.
+2 free(%lx) kutsuttu ennen kuin mitään on varattu.
+3 free(%lx) arvo on sallitun muistialueen yläpuolella.
4 free(%lx) arvo on sallitun muistialueen alapuolella.
5 free(%lx) Virheellinen/viallinen lohko.
6 free(%lx) Lohko ei ole dynaamisesti varatulla alueella.
7 free(%lx) Virheellinen lohkon indeksi.
-8 %s tmnhetkinen muistin varauksien tila:\nvapaana:\t
-9 \nkytss:\t
-10 \n\tYhteens kytss: %d, yhteens vapaana: %d\n
+8 %s tämänhetkinen muistin varauksien tila:\nvapaana:\t
+9 käytössä
+10 \n\tYhteensä käytössä: %d, yhteensä vapaana: %d\n
11 \tVarattu muisti alueella 0x%lx .. 0x%lx. Todellinen huippu 0x%lx\n
12 Varattu muisti alueella 0x%lx .. 0x%lx (%ld).\n
+13 %s current memory allocation:\n
+14 Total space allocated from system: %d\n
+15 Number of non-inuse chunks: %d\n
+16 Number of mmapped regions: %d\n
+17 Total space in mmapped regions: %d\n
+18 Total allocated space: %d\n
+19 Total non-inuse space: %d\n
+20 Top-most, releasable space: %d\n
diff --git a/nls/finnish/set2 b/nls/finnish/set2
index e3bc86e..92bdb48 100644
--- a/nls/finnish/set2
+++ b/nls/finnish/set2
@@ -1,94 +1,94 @@
-$ $tcsh: set2,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set2,v 1.3 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ Signal names
$set 2
1 Null-signaali
2 Yhteyden katkaisu
3 Keskeytys
4 Lopetus
-5 Virheellinen koneksky
+5 Virheellinen konekäsky
6 Seuranta-ansa (BPT)
-7 Htkeskeytys
-8 Sytt-/tulostusansa
-9 Jrjestelmn alasajo odotettavissa
-10 Virheellinen pttyminen
-11 Jljittelyansa (EMT)
+7 Hätäkeskeytys
+8 Syöttö-/tulostusansa
+9 Järjestelmän alasajo odotettavissa
+10 Virheellinen päättyminen
+11 Jäljittelyansa (EMT)
12 Liukulukupoikkeus
13 Tapettu
-14 Kyttjn signaal1 1
-15 Kyttjn signaali 2
-16 Vr muistilohko
-17 Vylvirhe
+14 Käyttäjän signaal1 1
+15 Käyttäjän signaali 2
+16 Väärä muistilohko
+17 Väylävirhe
18 Viittaus ohjelma-alueen ulkopuolelle
19 Data sallittujen arvojen ulkopuolella
-20 Tuntematon jrjestelmkutsu
+20 Tuntematon järjestelmäkutsu
21 Murtunut putki
-22 Hertyskello
-23 Ptetty
+22 Herätyskello
+23 Päätetty
24 Poikasen tila muuttunut
25 Poikanen kuollut
26 Apollon laitekohtainen virhe
-27 Poikanen pyshtynyt tai poistunut
+27 Poikanen pysähtynyt tai poistunut
28 Poikanen poistunut
-29 Tehonsytt pettnyt
+29 Tehonsyöttö pettänyt
30 Resurssi menetetty
31 Break (Ctrl-Break)
-32 Syte/tulostus mahdollista
-33 Epsynkroninen syte/tulostus (select)
-34 Kiireellinen syte-/tulostustapahtuma
-35 Hertys moniajossa
+32 Syöte/tulostus mahdollista
+33 Epäsynkroninen syöte/tulostus (select)
+34 Kiireellinen syöte-/tulostustapahtuma
+35 Herätys moniajossa
36 Tappaminen moniajossa
-37 Fortranin epsynkroninen syte/tulostus valmis
+37 Fortranin epäsynkroninen syöte/tulostus valmis
38 Toipuminen
39 Korjauskelvoton muistivirhe
-40 Keskusyksikkajan raja ylitetty
-41 Jrjestelmn sulkeminen odotettavissa
-42 Pienoistehtvryhmn ei-hertyst lippu asetettu
-43 Sievirhe - (yksityiskohtaisempia tietoja kskyll cord -T)
+40 Keskusyksikköajan raja ylitetty
+41 Järjestelmän sulkeminen odotettavissa
+42 Pienoistehtäväryhmän ei-herätystä lippu asetettu
+43 Säievirhe - (yksityiskohtaisempia tietoja käskyllä cord -T)
44 rekisterin pariteettivirhe (CRAY Y-MP)
-45 Tiedotepyynt
+45 Tiedotepyyntö
46 Keskeytetty (signaali)
-47 Pysytetty (signaali)
+47 Pysäytetty (signaali)
48 Keskeytetty
-49 Pysytetty
+49 Pysäytetty
50 Suoritus jatkuu
-51 Keskeytetty (ptesyte)
-52 Pysytetty (ptetulostus)
-53 Keskeytetty (ptetulostus)
-54 Pysytetty (ptetulostus)
+51 Keskeytetty (päätesyöte)
+52 Pysäytetty (päätetulostus)
+53 Keskeytetty (päätetulostus)
+54 Pysäytetty (päätetulostus)
55 Ikkunan tila muuttunut
56 Ikkunan koko muuttunut
57 Puhelinlinjan tila muuttunut
-58 Keskusyksikkajan raja ylitetty
+58 Keskusyksikköajan raja ylitetty
59 Tiedostokoon raja ylitetty
-60 Kyttkelpoisen ajan ajastin laukesi
-61 Ohjelman ajankytnseurannan ajastin laukesi
+60 Käyttökelpoisen ajan ajastin laukesi
+61 Ohjelman ajankäytönseurannan ajastin laukesi
62 DIL-signaali
63 Tutkittava tapahtuma (poll)
64 Prosessin kevytprosessit Process's lwps are blocked
65 Erityinen kevytprossisignaali (LWP)
66 Erityinen CPR-signaali
67 Erityinen CPR-signaali
-68 Ensimminen tosiaikasignaali
+68 Ensimmäinen tosiaikasignaali
69 Toinen tosiaikasignaali
70 Kolmas tosiaikasignaali
-71 Neljs tosiaikasignaali
-72 Neljnneksi viimeinen tosiaikasignaali
+71 Neljäs tosiaikasignaali
+72 Neljänneksi viimeinen tosiaikasignaali
73 Kolmanneksi viimeinen tosiaikasignaali
74 Toiseksi viimeinen tosiaikasignaali
75 Viimeinen tosiaikasignaali
-76 Paikallisverkko (epsynkroninen syte/tulostus)
-77 Nennispte (syte/tulostus valmiina)
-78 Syte-/tulostustoimenpidett edellytetn
+76 Paikallisverkko (epäsynkroninen syöte/tulostus)
+77 Näennäispääte (syöte/tulostus valmiina)
+78 Syöte-/tulostustoimenpidettä edellytetään
79 HFT seurantatila luovutettu
80 HFT seurantatila vapautettava
-81 HFT nenhallinta valmis
+81 HFT äänenhallinta valmis
82 Uutta dataa HFT-rengaspuskurissa
83 Muuta prosessi
-84 Turvallinen huomionppin
+84 Turvallinen huomionäppäin
85 Vuorottelutarve
86 SS$_DEBUG -signaali
87 Etusija muuttunut (priority)
88 Todellinen lukkiintumistila
-89 Uusi merkki sytteess
+89 Uusi merkki syötteessä
90 Pinon raja ylitetty
-91 Kyttmtn signaali
+91 Käyttämätön signaali
diff --git a/nls/finnish/set20 b/nls/finnish/set20
index 4bbc86a..6a79eb2 100644
--- a/nls/finnish/set20
+++ b/nls/finnish/set20
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set20,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set20,v 1.4 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ tc.bind.c
$set 20
1 Invalid key name `%S'\n
@@ -6,13 +6,13 @@ $set 20
3 Bad command name: %S\n
4 Bad key spec %S\n
5 Null string specification\n
-6 Standard nppinmrittelyt\n
-7 Vaihtoehtoiset nppinmrittelyt\n
-8 Monimerkkiset mrittelyt\n
-9 Nuolinppinmrittelyt\n
-10 %-15s-> ei ole mritelty\n
-11 VIKA!!! %s ei ole mritelty mihinkn nppimeen.\n
-12 Kytt: bindkey [valitsimet] [--] [NPPIN [KOMENTO]]\n
+6 Standard näppäinmäärittelyt\n
+7 Vaihtoehtoiset näppäinmäärittelyt\n
+8 Monimerkkiset määrittelyt\n
+9 Nuolinäppäinmäärittelyt\n
+10 %-15s-> ei ole määritelty\n
+11 VIKA!!! %s ei ole määritelty mihinkään näppäimeen.\n
+12 Käyttö: bindkey [valitsimet] [--] [NÄPPÄIN [KOMENTO]]\n
13 -a list or bind KEY in alternative key map\n
14 -b interpret KEY as a C-, M-, F- or X- key name\n
15 -s interpret COMMAND as a literal string to be output\n
@@ -25,8 +25,8 @@ $set 20
22 -k interpret KEY as a symbolic arrow-key name\n
23 -- force a break from option processing\n
24 -u (or any invalid option) this message\n
-25 Ilman NPPINT tai KOMENTOA tulostetaan kaikki mrittelyt\n
-26 Ilman KOMENTOA tulostetaan NPPIMEN mrittely.\n
+25 Ilman NÄPPÄINTÄ tai KOMENTOA tulostetaan kaikki määrittelyt\n
+26 Ilman KOMENTOA tulostetaan NÄPPÄIMEN määrittely.\n
27 bad key specification -- null string\n
28 bad key specification -- empty string\n
29 Bad function-key specification. Null key not allowed\n
@@ -36,6 +36,6 @@ $set 20
33 Bad function-key specification.\n
34 Null key not allowed\n
35 bad key specification -- unknown name "%S"\n
-36 Kytt: bind [NPPIN | KOMENTO NPPIN | "emacs" | "vi" | "-a"]\n
+36 Käyttö: bind [NÄPPÄIN | KOMENTO NÄPPÄIN | "emacs" | "vi" | "-a"]\n
37 Invalid function
38 %s\t\tis undefined\n
diff --git a/nls/finnish/set22 b/nls/finnish/set22
index f0b3abf..dcd0caf 100644
--- a/nls/finnish/set22
+++ b/nls/finnish/set22
@@ -1,17 +1,17 @@
-$ $tcsh: set22,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set22,v 1.4 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ tc.func.c
$set 22
1 %S: \t on alias komennolle
-2 \nTunnussana ei ole kyttjn %s\n
+2 \nTunnussana ei ole käyttäjän %s\n
3 Virheellinen alias 'precmd' poistettu.\n
4 Virheellinen alias 'cwdcmd' poistettu.\n
5 Virheellinen alias 'beepcmd' poistettu.\n
6 Virheellinen alias 'periodic' poistettu.\n
-7 Jsennetn komentorivi\n
+7 Jäsennetään komentoriviä\n
8 Haluatko todella tuhota kaikki tiedostot? [e/k]
9 Ohitetaan tiedostojen tuhoaminen!\n
10 Komentorivi on nyt:\n
-11 Jsennetn komentorivi\n
-12 on yhdell listoista\n
+11 Jäsennetään komentoriviä\n
+12 on yhdellä listoista\n
13 Komentorivi on nyt:\n
14 YyKk
diff --git a/nls/finnish/set23 b/nls/finnish/set23
index 0bf9797..07556e4 100644
--- a/nls/finnish/set23
+++ b/nls/finnish/set23
@@ -1,17 +1,17 @@
-$ $tcsh: set23,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set23,v 1.3 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ tc.os.c
$set 23
1 Virheellinen solmun nimi
-2 Solmun polku liian pitk
+2 Solmun polku liian pitkä
3 tuntematon
4 solmu: %s\n
-5 %d: Solmua ei lydy\n
+5 %d: Solmua ei löydy\n
6 setlocal: %s: %s\n
-7 Solmua ei lydy
-8 Olet ansassa maailmassa (universe), mit et itse luonut.
-9 Getwarp eponnistui
+7 Solmua ei löydy
+8 Olet ansassa maailmassa (universe), mitä et itse luonut.
+9 Getwarp epäonnistui
10 Virheellinen warp
-11 Setwarp eponnistui
+11 Setwarp epäonnistui
12 Virheellinen maailma (universe)
13 Tuntematon virhe: %d
14 sysname: %s\n
@@ -20,15 +20,15 @@ $set 23
17 version: %s\n
18 machine: %s\n
19 getwd: Avaus ei onnistu ".." (%s)
-20 getwd: En voi siirty hakemistoon ".." (%s)
+20 getwd: En voi siirtyä hakemistoon ".." (%s)
21 getwd: Virhe luettaessa hakemistoa ".." (%s)
-22 getwd: En voi siirty takaisin hakemistoon "." (%s)
+22 getwd: En voi siirtyä takaisin hakemistoon "." (%s)
23 getwd: En voi testata (stat) hakemistoa "/" (%s)
24 getwd: En voi testata (stat) hakemistoa "." (%s)
25 getwd: En voi testata (stat) hakemistoa "%s" (%s)
26 getwd: En voi avata hakemistoa "%s" (%s)
-27 getwd: Hakemisto "." ei lydy hakemistosta ".." (%s)
-28 Virheellinen jrjestelmn tyyppi
-29 Jrjestelmn tyyppi ei asetettu
+27 getwd: Hakemisto "." ei löydy hakemistosta ".." (%s)
+28 Virheellinen järjestelmän tyyppi
+29 Järjestelmän tyyppiä ei asetettu
30 Liian monta argumenttia
31 Virheellinen argumentti
diff --git a/nls/finnish/set25 b/nls/finnish/set25
index 9e6a008..a6dc779 100644
--- a/nls/finnish/set25
+++ b/nls/finnish/set25
@@ -1,6 +1,6 @@
-$ $tcsh: set25,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set25,v 1.3 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ tc.sig.c
$set 25
1 our wait %d\n
2 virhe: bsd_signal(%d) signaali on sallitun arvoalueen ulkopuolella\n
-3 virhe: bsd_signal(%d) - sigaction eponnistui, errno %d\n
+3 virhe: bsd_signal(%d) - sigaction epäonnistui, errno %d\n
diff --git a/nls/finnish/set26 b/nls/finnish/set26
index d20e9f7..e991bb0 100644
--- a/nls/finnish/set26
+++ b/nls/finnish/set26
@@ -1,15 +1,15 @@
-$ $tcsh: set26,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set26,v 1.3 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ tc.who.c
$set 26
-1 Testaaminen ei onnistu: stat(%s). Ole hyv ja suorita "unset watch".\n
-2 %s ei avaudu. Ole hyv ja suorita "unset watch".\n
+1 Testaaminen ei onnistu: stat(%s). Ole hyvä ja suorita "unset watch".\n
+2 %s ei avaudu. Ole hyvä ja suorita "unset watch".\n
3 VIKA! viimeinen osa ei ole whotail!\n
4 takaperin:
-5 VIKA! ensimminen osa ei ole whohead!\n
+5 VIKA! ensimmäinen osa ei ole whohead!\n
6 uusi: %s/%s\n
7 %n on %a %l koneelta %m.
8 %n on %a %l.
-9 kirjoittautunut sisn linjalle
+9 kirjoittautunut sisään linjalle
10 kirjoittautunut ulos linjalta
11 korvannut tunnuksen %s linjalla
12 localhost
diff --git a/nls/finnish/set27 b/nls/finnish/set27
index decc69a..150cf9e 100644
--- a/nls/finnish/set27
+++ b/nls/finnish/set27
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set27,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set27,v 1.3 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ tw.comp.c
$set 27
1 komento
2 erotin
3 malli
4 arvojoukko
-5 tydennys
+5 täydennys
diff --git a/nls/finnish/set29 b/nls/finnish/set29
index 7ccd214..e610108 100644
--- a/nls/finnish/set29
+++ b/nls/finnish/set29
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set29,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set29,v 1.3 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ tw.help.c
$set 29
-1 Ei lydy aputiedostoa komennolle %S\n
+1 Ei löydy aputiedostoa komennolle %S\n
diff --git a/nls/finnish/set3 b/nls/finnish/set3
index 3ce02ba..625221b 100644
--- a/nls/finnish/set3
+++ b/nls/finnish/set3
@@ -1,120 +1,120 @@
-$ $tcsh: set3,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set3,v 1.4 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ Editor function descriptions
$set 3
-1 Siirry taaksepin yksi merkki
-2 Poista kursoria edeltv merkki
+1 Siirry taaksepäin yksi merkki
+2 Poista kursoria edeltävä merkki
3 Leikkaa sanan alusta kursoriin - talleteta leikkauspuskuriin
4 Leikkaa rivin alusta kursoriin - talleteta leikkauspuskuriin
5 Siirry sanan alkuun
6 Siirry rivin alkuun
7 Vaihda isoiksi kirjaimiksi kursorista sanan loppuun
-8 Vi: Vaihda kirjain kursorin alla ison ja pienen vlill, ja etene merkki
+8 Vi: Vaihda kirjain kursorin alla ison ja pienen välillä, ja etene merkki
9 Vi: muuta rivin loppuun
-10 Puhdista kuvaruutu jtten keskenerinen rivi ylimmksi
-11 Tydenn sana
-12 Etene tiedostojen lpi yksi kerrallaan
-13 Peruuta tiedostojen lpi yksi kerrallaan
-14 Tydenn sana huomioimatta ohjelmoitavia tydennyksi
+10 Puhdista kuvaruutu jättäen keskeneräinen rivi ylimmäksi
+11 Täydennä sana
+12 Etene tiedostojen läpi yksi kerrallaan
+13 Peruuta tiedostojen läpi yksi kerrallaan
+14 Täydennä sana huomioimatta ohjelmoitavia täydennyksiä
15 Kopioi sana kursoriin saakka
-16 Kopioi leikkauspuskuriin alue merkist kursoriin
-17 Laajenna edelliseksi sanaksi, miss on tm alkuosa
+16 Kopioi leikkauspuskuriin alue merkistä kursoriin
+17 Laajenna edelliseksi sanaksi, missä on tämä alkuosa
18 Poista merkki kursorin alta
-19 Poista merkki kursorin alta ja ilmoita tiedoston loppu tyhjll rivill
-20 Poista merkki kursorin alta ja nyt tydennykset, mikli rivin lopussa
-21 Poista merkki kursorin alta ja ilmoita tydennykset tai tiedoston loppu
+19 Poista merkki kursorin alta ja ilmoita tiedoston loppu tyhjällä rivillä
+20 Poista merkki kursorin alta ja näytä täydennykset, mikäli rivin lopussa
+21 Poista merkki kursorin alta ja ilmoita täydennykset tai tiedoston loppu
22 Leikkaa kursorista sanan loppuun - talleteta leikkauspuskuriin
-23 Lis argumenttiin, mikli sekvenssi on aloitettu tai kyseess on numero
-24 Numero, mik aloittaa argumentin
+23 Lisää argumenttiin, mikäli sekvenssi on aloitettu tai kyseessä on numero
+24 Numero, mikä aloittaa argumentin
25 Siirry seuraavalle riville historiassa
26 Muuta pieniksi kirjaimiksi kursorista sanan loppuun
27 Ilmoita tiedoston loppu
-28 Siirr kursori rivin loppuun
+28 Siirrä kursori rivin loppuun
29 Vaihda kursorin ja merkin paikkaa
30 Laajenna tiedoston nimen jokerimerkit
31 Laajenna viittaukset komentohistoriaan
32 Laajenna viittaukset komentohistoriaan suoraan paikallaan
33 Laajenna muuttujat
-34 Siirry eteenpin yksi merkki
-35 Siirry eteenpin sanan loppuun
-36 Vaihda keskenn kursoria edeltvt kaksi merkki
-37 Etsi historiasta taaksepin rivi, mik alkaa kuten tm
-38 Etsi historiasta eteenpin rivi, mik alkaa kuten tm
-39 Lis viimeisen komennon viimeinen osa
-40 Tsmentyv haku eteenpin
-41 Tsmentyv haku taaksepin
-42 Tyhjenn rivi
+34 Siirry eteenpäin yksi merkki
+35 Siirry eteenpäin sanan loppuun
+36 Vaihda keskenään kursoria edeltävät kaksi merkkiä
+37 Etsi historiasta taaksepäin riviä, mikä alkaa kuten tämä
+38 Etsi historiasta eteenpäin riviä, mikä alkaa kuten tämä
+39 Lisää viimeisen komennon viimeinen osa
+40 Täsmentyvä haku eteenpäin
+41 Täsmentyvä haku taaksepäin
+42 Tyhjennä rivi
43 Leikkaa kursorista rivin loppuun ja talleta leikkauspuskuriin
-44 Leikkaa alue merkist kursoriin ja talleta leikkauspuskuriin
+44 Leikkaa alue merkistä kursoriin ja talleta leikkauspuskuriin
45 Leikkaa koko rivi ja talleta leikkauspuskuriin
-46 Nyt tydennysvaihtoehdot
-47 Nyt tydennysvaihtoehdot ohittaen ohjelmoitavat taydennykset
-48 Nyt tiedostojen nimien jokerimerkkivastaavuudet
-49 Nyt tydennysvaihtoehdot tai ilmoita tiedoston loppu, jos rivi on tyhj
-50 Nyt kuormituskeskiarvot ja tmnhetkisen prosessin tila
-51 Laajenna historiaviittaukset ja lis vlilynti
+46 Näytä täydennysvaihtoehdot
+47 Näytä täydennysvaihtoehdot ohittaen ohjelmoitavat taydennykset
+48 Näytä tiedostojen nimien jokerimerkkivastaavuudet
+49 Näytä täydennysvaihtoehdot tai ilmoita tiedoston loppu, jos rivi on tyhjä
+50 Näytä kuormituskeskiarvot ja tämänhetkisen prosessin tila
+51 Laajenna historiaviittaukset ja lisää välilyönti
52 Suorita komento
-53 Laajenna hakupolut ja korvaa tai taydenn jokainen '.' ja '..'
+53 Laajenna hakupolut ja korvaa tai taydennä jokainen '.' ja '..'
54 Laajenna komennot kokonaisiksi hakupoluiksi tai alias-vastineiksi
-55 Vaihda toimintatilaa lisyksen ja pllekirjoituksen vlill
-56 Lis 8. bitti seuraavaan merkkiin (meta)
-57 Lis seuraava merkki riville sellaisenaan ilman tulkintaa
-58 Nyt kaikki uudestaan
-59 Jatka pysytetty tekstinksittely
-60 Etsi aputietoja tst komennosta
-61 Tm merkki listn riville
-62 Tm merkki aloittaa merkkisarjan
+55 Vaihda toimintatilaa lisäyksen ja päällekirjoituksen välillä
+56 Lisää 8. bitti seuraavaan merkkiin (meta)
+57 Lisää seuraava merkki riville sellaisenaan ilman tulkintaa
+58 Näytä kaikki uudestaan
+59 Jatka pysäytettyä tekstinkäsittelyä
+60 Etsi aputietoja tästä komennosta
+61 Tämä merkki lisätään riville
+62 Tämä merkki aloittaa merkkisarjan
63 Aseta merkki kursorin kohdalle
64 Korjaa sanan kirjoitusasu
65 Korjaa koko rivin kirjoitusasu
-66 Lhet merkki ptteelle erikoismerkkien tulkinnan ja muunnoksien jlkeen
-67 Vaihda esityst raa'an ja tydennetyn historiarivin vlill
-68 Vaihda kursoria edeltv merkki ja kursorin alla oleva merkki keskenn
-69 Vaihda kursoria edeltvt kaksi merkki keskenn
-70 Tty viivstetty pysytysmerkki (TSTP)
-71 Tty tulosteen hvittmismerkki
+66 Lähetä merkki päätteelle erikoismerkkien tulkinnan ja muunnoksien jälkeen
+67 Vaihda esitystä raa'an ja täydennetyn historiarivin välillä
+68 Vaihda kursoria edeltävä merkki ja kursorin alla oleva merkki keskenään
+69 Vaihda kursoria edeltävät kaksi merkkiä keskenään
+70 Tty viivästetty pysäytysmerkki (TSTP)
+71 Tty tulosteen hävittämismerkki
72 Tty keskeytysmerkki (INT)
73 Tty lopetusmerkki (QUIT)
-74 Tty pysytysmerkki (STOP)
+74 Tty pysäytysmerkki (STOP)
75 Tty salli tulostus -merkki
-76 Tty est tulostus -merkki
-77 Ilmoitus sitomattomasta merkist
+76 Tty estä tulostus -merkki
+77 Ilmoitus sitomattomasta merkistä
78 Emacs-tyylin toistettava argumentti (4 kertaa argumentti)
79 Siirry edelliselle historiariville
80 Muuta kirjaimet kursorista sanan loppuun isoiksi
81 Vi: siirry seuraavan sanan alkuun
-82 Vi: vaihda lisystilaan kursorin jlkeen
-83 Vi: vaihda lisystilaan rivin lopussa
-84 Vi: vaihda kirjain kursorin alla ison ja pienen vlill, ja etene merkki
+82 Vi: vaihda lisäystilaan kursorin jälkeen
+83 Vi: vaihda lisäystilaan rivin lopussa
+84 Vi: vaihda kirjain kursorin alla ison ja pienen välillä, ja etene merkki
85 Vi: vaihda (sanan) alkuliite/-osa
86 Vi: vaihda kursorista rivin loppuun
-87 Vaihda vi:n komentotilaan (vaihtoehtoisin nppinmrittelyin)
-88 Vi: komentotilan tydenn sana
-89 Vi: siirry edelliseen merkkiin (backspace, vlilynti taaksepin)
+87 Vaihda vi:n komentotilaan (vaihtoehtoisin näppäinmäärittelyin)
+88 Vi: komentotilan täydennä sana
+89 Vi: siirry edelliseen merkkiin (backspace, välilyönti taaksepäin)
90 Vi: poista (sanan) alkuliite/-osa
-91 Vi: siirry seuraavaan vlilynnin rajoittamaan sanan loppuun
+91 Vi: siirry seuraavaan välilyönnin rajoittamaan sanan loppuun
92 Vi: siirry seuraavaan sanan loppuun
93 Vi: siirry edelliseen annetun mallin mukaiseen merkkiin
94 Vi: siirry seuraavaan annetun mallin mukaiseen merkkiin
-95 Vi: siirry edelliseen annetun mallin mukaisen merkin jlkeiseen merkkiin
-96 Vi: siirry seuraavaan annetun mallin mukaista merkki edeltvn merkkiin
+95 Vi: siirry edelliseen annetun mallin mukaisen merkin jälkeiseen merkkiin
+96 Vi: siirry seuraavaan annetun mallin mukaista merkkiä edeltävään merkkiin
97 Vaihda vi-tilaan
-98 Vaihda vi:n lisystilaan rivin alussa
-99 Vi: toista viimeinen merkkihaku jatkaen etsint samaan suuntaan
-100 Vi: toista viimeinen merkkihaku jatkaen etsint pinvastaiseen suuntaan
-101 Vi: toista viimeinen haku jatkaen etsint samaan suuntaan
-102 Vi: toista viimeinen haku jatkaen etsint pinvastaiseen suuntaan
-103 Vi: vaihda kursorin alla oleva merkki seuraavaan nppiltyyn merkkiin
+98 Vaihda vi:n lisäystilaan rivin alussa
+99 Vi: toista viimeinen merkkihaku jatkaen etsintää samaan suuntaan
+100 Vi: toista viimeinen merkkihaku jatkaen etsintää päinvastaiseen suuntaan
+101 Vi: toista viimeinen haku jatkaen etsintää samaan suuntaan
+102 Vi: toista viimeinen haku jatkaen etsintää päinvastaiseen suuntaan
+103 Vi: vaihda kursorin alla oleva merkki seuraavaan näppäiltyyn merkkiin
104 Vi: korvaustila
-105 Vi: etsi historiasta taaksepin
-106 Vi: etsi historiasta eteenpin
-107 Vi: korvaa kursorin alla oleva merkki ja siirry lisystilaan
+105 Vi: etsi historiasta taaksepäin
+106 Vi: etsi historiasta eteenpäin
+107 Vi: korvaa kursorin alla oleva merkki ja siirry lisäystilaan
108 Vi: korvaa koko rivi
109 Vi: siirry edelliseen sanaan
110 Vi: siirry seuraavaan sanaan
111 Vi: peruuta muutos
112 Vi: siirry rivin alkuun
-113 Suorita 'which' tlle komennolle
-114 Liimaa/lis leikkauspuskurin sislt kursorin paikalle
+113 Suorita 'which' tälle komennolle
+114 Liimaa/lisää leikkauspuskurin sisältö kursorin paikalle
115 Korvaa viimeksi liimattu teksti aikaisemmalla leikkauksella
116 (WIN32 only) Copy cut buffer to system clipboard
117 (WIN32 only) Paste clipboard buffer at cursor position
diff --git a/nls/finnish/set6 b/nls/finnish/set6
index f26af6f..3657227 100644
--- a/nls/finnish/set6
+++ b/nls/finnish/set6
@@ -1,11 +1,11 @@
-$ $tcsh: set6,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set6,v 1.3 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ ed.inputl.c
$set 6
-1 VIKA: Virheellinen komento nppimelt 0%o\r\n
-2 kyll\n
+1 VIKA: Virheellinen komento näppäimeltä 0%o\r\n
+2 kyllä\n
3 muokkaa\n
-4 keskeyt\n
+4 keskeytä\n
5 ei\n
6 Ei malliin sopivaa komentoa\n
7 Tulkinnanvarainen komento\n
-8 *** kohtalokas VIKA tekstinksittelyss ***\r\n\n
+8 *** kohtalokas VIKA tekstinkäsittelyssä ***\r\n\n
diff --git a/nls/finnish/set7 b/nls/finnish/set7
index 954a75e..8e3e52c 100644
--- a/nls/finnish/set7
+++ b/nls/finnish/set7
@@ -1,30 +1,30 @@
-$ $tcsh: set7,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set7,v 1.3 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ ed.screen.c
$set 7
-1 \n\tTcsh:n mielest ptteellsi on\n
+1 \n\tTcsh:n mielestä päätteelläsi on\n
2 \tseuraavat ominaisuudet:\n\n
-3 \tSiin on %d palstaa ja %d rivi.\n
-4 \tMeta-nppin %s kytettviss.\n
+3 \tSiinä on %d palstaa ja %d riviä.\n
+4 \tMeta-näppäin %s käytettävissä.\n
5 on
6 ei ole
-7 \tSe %sosaa hydynt tabulaattorimerkkej.\n
+7 \tSe %sosaa hyödyntää tabulaattorimerkkejä.\n
8 not
-9 \tSiin %s luottaa automaattisiin marginaaleihin.\n
+9 \tSiinä %s luottaa automaattisiin marginaaleihin.\n
10 voi
11 ei voi
-12 \tSiin %s luottaa taikamarginaaleihin. (magic margin)\n
+12 \tSiinä %s luottaa taikamarginaaleihin. (magic margin)\n
13 (empty)
14 yes
15 no
-16 VIRHE: Ei pysty tuhoamaan merkkej.\r\n
+16 VIRHE: Ei pysty tuhoamaan merkkejä.\r\n
17 DeleteChars: Numeroarvo on naurettava: %d\r\n
-18 VIRHE: Ei pysty lismn merkkej keskelle rivi.\r\n
+18 VIRHE: Ei pysty lisäämään merkkejä keskelle riviä.\r\n
19 StartInsert: Numeroarvo on naurettava: %d\r\n
-20 %s: Ei pystyt avaamaan tiedostoa /etc/termcap.\n
-21 %s: Ptetyypille "%s" ei lydy mrittely\n
-22 %s: Kytn tyhmn (dumb) ptteen asetuksia.\n
-23 %s: VAROITUS: Ptteesi ei osaa siirt kursoria ylspin.\n
-24 Pitkill riveill tekstinksittely voi olla lievsti outoa.\n
-25 Ptteestsi puuttuu toiminto "tuhoa rivin loppuun".\n
-26 Ptteestsi puuttuu toiminto "tuhoa merkki".\n
-27 Ptteestsi puuttuu toiminto "lis merkki aiempien vliin".\n
+20 %s: Ei pystytä avaamaan tiedostoa /etc/termcap.\n
+21 %s: Päätetyypille "%s" ei löydy määrittely\n
+22 %s: Käytän tyhmän (dumb) päätteen asetuksia.\n
+23 %s: VAROITUS: Päätteesi ei osaa siirtää kursoria ylöspäin.\n
+24 Pitkillä riveillä tekstinkäsittely voi olla lievästi outoa.\n
+25 Päätteestäsi puuttuu toiminto "tuhoa rivin loppuun".\n
+26 Päätteestäsi puuttuu toiminto "tuhoa merkki".\n
+27 Päätteestäsi puuttuu toiminto "lisää merkki aiempien väliin".\n
diff --git a/nls/finnish/set9 b/nls/finnish/set9
index befc4a8..c814c49 100644
--- a/nls/finnish/set9
+++ b/nls/finnish/set9
@@ -1,12 +1,12 @@
-$ $tcsh: set9,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set9,v 1.3 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ ed.xmap.c
$set 9
1 AddXkey: Null extended-key not allowed.\n
2 AddXkey: sequence-lead-in command not allowed\n
3 DeleteXkey: Null extended-key not allowed.\n
-4 Sitomaton laajennettu nppin "%S"\n
-5 Jotkin laajennetut nppimet ovat liian pitki sisiseen tulostuspuskurille
-6 Enumerate: VIKA!! Vlitetty null-osoitin\n!
-7 ei sytett
+4 Sitomaton laajennettu näppäin "%S"\n
+5 Jotkin laajennetut näppäimet ovat liian pitkiä sisäiseen tulostuspuskurille
+6 Enumerate: VIKA!! Välitetty null-osoitin\n!
+7 ei syötettä
8 Jotain on seurattava: %c\n
9 Oktaalivakio ei mahdu char-tyypin muuttujaan.\n
diff --git a/nls/french/charset b/nls/french/charset
index 0b13559..81f1b66 100644
--- a/nls/french/charset
+++ b/nls/french/charset
@@ -1,3 +1,3 @@
-$ codeset=ISO-8859-1
+$ codeset=UTF-8
$set 255
-1 ISO-8859-1
+1 UTF-8
diff --git a/nls/french/set1 b/nls/french/set1
index 111cfed..cfb13f2 100644
--- a/nls/french/set1
+++ b/nls/french/set1
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set1,v 1.4 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set1,v 1.5 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ Messages d 'erreur
$set 1
1 Erreur de syntaxe
-2 %s n'est pas autoris
+2 %s n'est pas autorisé
3 Mot trop long
4 $< ligne trop longue
5 Pas de fichier pour $0
@@ -10,130 +10,130 @@ $set 1
7 $ l'expansion doit se terminer avant ]
8 Mauvais : modificateur dans $ (%c)
9 Erreur d'indice
-10 Numro mal form
+10 Numéro mal formé
11 Plus de mots
12 Nom de fichier manquant
13 Erreur globale interne
14 Commande introuvable
15 Trop peu d'arguments
16 Trop d'arguments
-17 Trop dangereux d'attribuer un alias cela
+17 Trop dangereux d'attribuer un alias à cela
18 `If' vide
19 `Then' incorrect
-20 Les mots ne sont pas placs entre parenthses
+20 Les mots ne sont pas placés entre parenthèses
21 %s introuvable
22 Masque incorrect
23 Pas de limite de ce type
24 Argument trop long
-25 Facteur d'chelle incorrect ou inconnu
-26 Variable pas dfinie
-27 La pile de rpertoires n'a pas cette taille
-28 Mauvais numro de signal
+25 Facteur d'échelle incorrect ou inconnu
+26 Variable pas définie
+27 La pile de répertoires n'a pas cette taille
+28 Mauvais numéro de signal
29 Signal inconnu; "kill -l" permet de lister les signaux
30 Le nom de la variable doit commencer par une lettre
31 Le nom de la variable est trop long
-32 Le nom de la variable ne doit contenir que des caractres alphanumriques
+32 Le nom de la variable ne doit contenir que des caractères alphanumériques
33 Pas de gestion des travaux dans ce shell
34 Syntaxe de l'expression
-35 Pas de rpertoire personnel
-36 Impossible de passer dans le rpertoire personnel
+35 Pas de répertoire personnel
+36 Impossible de passer dans le répertoire personnel
37 Commande nulle incorrecte
38 Il manque l'affectation dans l'expression
-39 Oprateur inconnu
+39 Opérateur inconnu
40 ambigu
41 %s: Le fichier existe
42 L'argument pour -c se termine avec un anti-slash
43 Interrompu
44 Indice hors limites
-45 Dpassement de capacit de ligne
+45 Dépassement de capacité de ligne
46 Pas de travail de ce type
-47 Impossible partir d'un terminal
-48 Vous n'tes pas dans une boucle while ou foreach
+47 Impossible à partir d'un terminal
+48 Vous n'êtes pas dans une boucle while ou foreach
49 Plus de processus
50 Pas de correspondance
51 %c manquant
52 %c sans correspondance
-53 Mmoire insuffisante
-54 Impossible de crer un tube
+53 Mémoire insuffisante
+54 Impossible de créer un tube
55 %s: %s
56 %s
57 Syntaxe: jobs [ -l ]
-58 Les arguments doivent tre des ID de processus ou des numros de travaux
+58 Les arguments doivent être des ID de processus ou des numéros de travaux
59 Pas de travail en cours
-60 Pas de travail prcdent
+60 Pas de travail précédent
61 Pas de travail de cette forme
-62 Embotement des `Fork' > %d; peut-tre une boucle `...`
+62 Emboîtement des `Fork' > %d; peut-être une boucle `...`
63 Pas de gestion des travaux dans les sous-shells
-64 Faute `Sync': Processus %d pas trouv
+64 Faute `Sync': Processus %d pas trouvé
65 %s Il y a des travaux interrompus
-66 %s Il y a des travaux arrts
-67 Pas d'autre rpertoire
-68 La pile de rpertoires est vide
-69 Rpertoire incorrect
+66 %s Il y a des travaux arrêtés
+67 Pas d'autre répertoire
+68 La pile de répertoires est vide
+69 Répertoire incorrect
70 Syntaxe: %s [-%s]%s
-71 Pas d'oprande pour l'indicateur -h
+71 Pas d'opérande pour l'indicateur -h
72 Ce n'est pas un shell de connexion
-73 Division par zro
-74 Modulo par zro
-75 Mise l'chelle incorrecte ; cela signifie-t-il ``%s'' ?
+73 Division par zéro
+74 Modulo par zéro
+75 Mise à l'échelle incorrecte ; cela signifie-t-il ``%s'' ?
76 Impossible d'interrompre un shell de connexion
77 Utilisateur inconnu : %s
-78 Pas de variable `$home' dfinie
-79 Syntaxe: history [-%s] [# nombre d'vnements]
-80 $, ! ou < pas autoriss avec $# or $?
+78 Pas de variable `$home' définie
+79 Syntaxe: history [-%s] [# nombre d'évènements]
+80 $, ! ou < pas autorisés avec $# or $?
81 Retour-chariot dans un nom de variable
-82 * pas autoris avec $# or $?
-83 $?<digit> ou $#<digit> pas autoris
+82 * pas autorisé avec $# or $?
+83 $?<digit> ou $#<digit> pas autorisé
84 Nom de variable incorrect
85 Retour-chariot dans l'index de variable
-86 Dpassement de capacit de la mmoire tampon d'expansion
+86 Dépassement de capacité de la mémoire tampon d'expansion
87 Syntaxe de variable
88 Forme ! incorrecte
-89 Pas de remplacement prcdent
+89 Pas de remplacement précédent
90 Remplacement incorrect
-91 Pas de partie gauche prcdente
+91 Pas de partie gauche précédente
92 Partie droite trop longue
93 Modificateur ! incorrect: %c
94 Echec du modificateur
-95 Dpassement de capacit de la mmoire tampon de substitution
-96 Slecteur d'argument ! incorrect
-97 Pas de recherche prcdente
-98 %s: vnement introuvable
-99 Trop de caractres )
-100 Trop de caractres (
-101 Caractre ( mal plac
+95 Dépassement de capacité de la mémoire tampon de substitution
+96 Sélecteur d'argument ! incorrect
+97 Pas de recherche précédente
+98 %s: événement introuvable
+99 Trop de caractères )
+100 Trop de caractères (
+101 Caractère ( mal placé
102 Il manque un nom pour rediriger
103 Redirection de sortie ambigue
-104 Pas de << entre les caractres ( et )
-105 Redirection d'entre ambigue
-106 Caractres () mal placs
+104 Pas de << entre les caractères ( et )
+105 Redirection d'entrée ambigue
+106 Caractères () mal placés
107 Boucle dans les alias
-108 Pas de variable `$watch' dfinie
-109 Pas d'vnement prvu
-110 Syntaxe: sched -<#numro>.\nSyntaxe: sched [+]hh:mm <commande>
-111 Pas tant d'vnements prvus
-112 Pas de commande lancer
-113 Temps incorrect pour l'vnement
+108 Pas de variable `$watch' définie
+109 Pas d'évènement prévu
+110 Syntaxe: sched -<#numéro>.\nSyntaxe: sched [+]hh:mm <commande>
+111 Pas tant d'évènements prévus
+112 Pas de commande à lancer
+113 Temps incorrect pour l'évènement
114 Temps relatif incompatible avec am/pm
115 Pas assez de place pour la chaine termcap
116 Syntaxe: settc %s [yes|no]
-117 Capacit `%s' inconnue
-118 Paramtre termcap inconnu `%%%c'
+117 Capacité `%s' inconnue
+118 Paramètre termcap inconnu `%%%c'
119 Trop d'arguments pour `%s' (%d)
-120 `%s' ncessite %d arguments
-121 Syntaxe: echotc [-v|-s] [<capacit> [<args>]]
+120 `%s' nécessite %d arguments
+121 Syntaxe: echotc [-v|-s] [<capacité> [<args>]]
122 %s: %s. Mauvaise Architecture
123 !# Boucle dans l'historique
124 Mauvaise recherche de fichier
-125 Dpassement de capacit de slecteur
+125 Dépassement de capacité de sélecteur
126 Option inconnue: `-%s'\nSyntaxe: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dnom[=valeur] ] [ argument ... ]
127 Option inconnue: `-%s'\nSyntaxe: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ argument ... ]
128 Option inconnue: `-%s'\nSyntaxe: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ argument ... ]
-129 \nComplment incorrect: "%s"
+129 \nComplément incorrect: "%s"
130 \n%s incorrect: '%c'
-131 \nIl manque le sparateur '%c' aprs %s "%s"
+131 \nIl manque le séparateur '%c' après %s "%s"
132 \n%s incomplet: "%s"
-133 Pas d'oprande pour l'indicateur -m
+133 Pas d'opérande pour l'indicateur -m
134 Syntaxe: unlimit [-fh] [limites]
135 $%S est en lecture seule
136 Pas de travail de ce type
diff --git a/nls/french/set10 b/nls/french/set10
index 8df42bd..9a9a30d 100644
--- a/nls/french/set10
+++ b/nls/french/set10
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set10,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set10,v 1.3 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ ma.setp.c
$set 10
1 setpath: commande incorrecte '%s'.\n
2 setpath: pas assez d'arguments pour la commande '%s'.\n
-3 setpath: donne manquante dans le chemin '%s'\n
-4 setpath: %s pas trouv dans %s\n
+3 setpath: donnée manquante dans le chemin '%s'\n
+4 setpath: %s pas trouvé dans %s\n
5 setpath: %d pas une position correcte dans %s\n
diff --git a/nls/french/set11 b/nls/french/set11
index 1f58163..6545c9e 100644
--- a/nls/french/set11
+++ b/nls/french/set11
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set11,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set11,v 1.4 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ sh.c
$set 11
-1 Attention: pas d'accs au tty (%s).\n
-2 Ainsi pas de contrle de job dans ce shell.\n
+1 Attention: pas d'accès au tty (%s).\n
+2 Ainsi pas de contrôle de job dans ce shell.\n
3 Vous avez %d messages courrier (mail).\n
4 Vous avez %d messages courrier (mail) dans %s.\n
5 Vous avez du %scourrier.\n
diff --git a/nls/french/set12 b/nls/french/set12
index 8b04a6a..5f1226b 100644
--- a/nls/french/set12
+++ b/nls/french/set12
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set12,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set12,v 1.4 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ sh.dir.c
$set 12
-1 %s: Essaie de dmarrer partir de "%s"\n
+1 %s: Essaie de démarrer à partir de "%s"\n
diff --git a/nls/french/set13 b/nls/french/set13
index fd768ab..ecede2d 100644
--- a/nls/french/set13
+++ b/nls/french/set13
@@ -1,13 +1,13 @@
-$ $tcsh: set13,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set13,v 1.3 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ sh.exec.c
$set 13
1 hash=%-4d dir=%-2d prog=%s\n
2 %d groupes de hashage de %d bits chacun\n
-3 masque de dboguage = 0x%08x\n
-4 %d russis, %d manqus, %d%%\n
-5 %S: commande intgre au shell.\n
-6 %S: Commande pas trouve.\n
-7 o: / dans la commande n'a pas de sens\n
+3 masque de déboguage = 0x%08x\n
+4 %d réussis, %d manqués, %d%%\n
+5 %S: commande intégrée au shell.\n
+6 %S: Commande pas trouvée.\n
+7 où: / dans la commande n'a pas de sens\n
8 %S est un alias avec
-9 %S est intgr(e) au shell\n
-10 hashage manqus:
+9 %S est intégré(e) au shell\n
+10 hashage manqués:
diff --git a/nls/french/set15 b/nls/french/set15
index 9d40044..b77b62e 100644
--- a/nls/french/set15
+++ b/nls/french/set15
@@ -1,7 +1,7 @@
-$ $tcsh: set15,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set15,v 1.3 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ sh.func.c
$set 15
1 %s: %s: ne peut %s la limite%s\n
2 enlever
3 positionner
-4 matrielle
+4 matérielle
diff --git a/nls/french/set16 b/nls/french/set16
index e5a18c6..e5871af 100644
--- a/nls/french/set16
+++ b/nls/french/set16
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set16,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set16,v 1.4 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ sh.lex.c
$set 16
-1 Rinitialise le groupe de processus des terminaux de %d %d\n
-2 \nUtilisez "logout" pour vous dconnecter.\n
+1 Réinitialise le groupe de processus des terminaux de %d à %d\n
+2 \nUtilisez "logout" pour vous déconnecter.\n
3 \nUtilisez "exit" pour quitter %s.\n
4 seek to eval %x %x\n
5 seek to alias %x %x\n
diff --git a/nls/french/set17 b/nls/french/set17
index ad57470..e6db518 100644
--- a/nls/french/set17
+++ b/nls/french/set17
@@ -1,17 +1,17 @@
-$ $tcsh: set17,v 1.4 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set17,v 1.5 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ sh.proc.c
$set 17
-1 BUG: attente de travail en tche de fond !\n
+1 BUG: attente de travail en tâche de fond !\n
2 Sortie %d\n
-3 BUG: processus vid deux fois
+3 BUG: processus vidé deux fois
4 Tourne
5 Signal
6 Sortie %-25d
7 Fait
-8 BUG: tat=%-9o
+8 BUG: état=%-9o
9 \040(core dumped)
10 \040(wd:
11 wd maintenant:
-12 %S: Dj suspendu\n
-13 %S: Dj arrt\n
+12 %S: Déjà suspendu\n
+13 %S: Déjà arrêté\n
14 %S: Badly formed number\n
diff --git a/nls/french/set18 b/nls/french/set18
index c0caa26..09f98cb 100644
--- a/nls/french/set18
+++ b/nls/french/set18
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set18,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set18,v 1.3 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ sh.set.c
$set 18
-1 Attention: le PATH exagrment long est tronqu\n
+1 Attention: le PATH exagérément long est tronqué\n
diff --git a/nls/french/set19 b/nls/french/set19
index cafc960..d37facf 100644
--- a/nls/french/set19
+++ b/nls/french/set19
@@ -1,15 +1,23 @@
-$ $tcsh: set19,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set19,v 1.6 2011/02/25 23:58:07 christos Exp $
$ tc.alloc.c
$set 19
-1 nbytes=%d: Plus de mmoire\n
-2 free(%lx) appel avant allocation.
-3 free(%lx) au del de la limite memoire.
-4 free(%lx) en de de la limite memoire.
+1 nbytes=%d: Plus de mémoire\n
+2 free(%lx) appelé avant allocation.
+3 free(%lx) au delà de la limite memoire.
+4 free(%lx) en deçà de la limite memoire.
5 free(%lx) mauvais bloc.
6 free(%lx) limites incorrectes.
7 free(%lx) index de bloc incorrect.
-8 %s allocation mmoire actuelle:\nfree:\t
-9 \nutilis:\t
-10 \n\tTotal utilis: %d, total libre: %d\n
-11 \tMmoire alloue de 0x%lx 0x%lx. Limite relle suprieure 0x%lx\n
-12 Mmoire alloue de 0x%lx 0x%lx (%ld).\n
+8 %s allocation mémoire actuelle:\nfree:\t
+9 utilisé
+10 \n\tTotal utilisé: %d, total libre: %d\n
+11 \tMémoire allouée de 0x%lx à 0x%lx. Limite réelle supérieure à 0x%lx\n
+12 Mémoire allouée de 0x%lx à 0x%lx (%ld).\n
+13 %s current memory allocation:\n
+14 Total space allocated from system: %d\n
+15 Number of non-inuse chunks: %d\n
+16 Number of mmapped regions: %d\n
+17 Total space in mmapped regions: %d\n
+18 Total allocated space: %d\n
+19 Total non-inuse space: %d\n
+20 Top-most, releasable space: %d\n
diff --git a/nls/french/set2 b/nls/french/set2
index c6b0eeb..1922ab1 100644
--- a/nls/french/set2
+++ b/nls/french/set2
@@ -1,94 +1,94 @@
-$ $tcsh: set2,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set2,v 1.4 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ Messages Signaux
$set 2
1 Signal nul
2 Interrompu
-3 Arrt
+3 Arrêté
4 Sortie
5 Instruction interdite
-6 Pige Trace/BPT
+6 Piège Trace/BPT
7 Abandon
-8 Pige IOT
-9 Plantage systme imminent
+8 Piège IOT
+9 Plantage système imminent
10 Sortie erreur
-11 Pige EMT
+11 Piège EMT
12 Exception de calcul en virgule flottante
-13 Supprim
+13 Supprimé
14 Signal utilisateur 1
15 Signal utilisateur 2
16 Incident de segmentation
17 Erreur de bus
18 Program range error
19 Operand range error
-20 Appel systme incorrect
-21 Tube dtruit
+20 Appel système incorrect
+21 Tube détruit
22 Alarme
-23 Termin
-24 L'tat du fils a chang
+23 Terminé
+24 L'état du fils a changé
25 Mort du fils
-26 Faute spcifique Apollo
-27 Fils arrt ou sorti
+26 Faute spécifique Apollo
+27 Fils arrêté ou sorti
28 Fils sorti
29 Coupure d'alimentation
30 Ressource perdue
31 Break (Ctrl-Break)
32 Signal d'E-S possible
-33 Entre-Sortie asynchrone (select)
+33 Entrée-Sortie asynchrone (select)
34 Condition urgente sur canal d'E-S
-35 Reprise multi-tche
-36 Terminaison multi-tche
-37 Achvement d'E-S asynchrone Fortran
+35 Reprise multi-tâche
+36 Terminaison multi-tâche
+37 Achèvement d'E-S asynchrone Fortran
38 Reprise
-39 Erreur mmoire irrcuprable
-40 Limite temps CPU dpasse
-41 Arrt du systme imminent
-42 Groupe micro-tasking-pas d'option de rveil dfinie
+39 Erreur mémoire irrécupérable
+40 Limite temps CPU dépassée
+41 Arrêt du système imminent
+42 Groupe micro-tasking-pas d'option de réveil définie
43 Erreur de thread - (utilisez cord -T pour plus d'infos)
-44 Erreur de parit de registre du CRAY Y-MP
+44 Erreur de parité de registre du CRAY Y-MP
45 Demande d'information
46 Interrompu (Signal)
-47 Stopp (Signal)
+47 Stoppé (Signal)
48 Interrompu
-49 Stopp
+49 Stoppé
50 Continue
-51 Entre tty suspendue
-52 Entre tty arrte
+51 Entrée tty suspendue
+52 Entrée tty arrêtée
53 Sortie tty suspendue
-54 Sortie tty arrte
-55 Etat de la fentre modifi
-56 Taille de la fentre modifie
-57 Etat du tlphone modifi
-58 Limite temps CPU dpasse
-59 Taille limite de fichier dpasse
+54 Sortie tty arrêtée
+55 Etat de la fenêtre modifié
+56 Taille de la fenêtre modifiée
+57 Etat du téléphone modifié
+58 Limite temps CPU dépassée
+59 Taille limite de fichier dépassée
60 Signal de l'horloge virtuelle
61 Signal de profil
62 Signal DIL
-63 Un vnement scruter est arriv
+63 Un évènement à scruter est arrivé
64 Process's lwps are blocked
65 Signal Special LWP
66 Signal Special CPR
67 Signal Special CPR
-68 Premier signal temps rel
-69 Deuxime signal temps rel
-70 Troisime signal temps rel
-71 Quatrime signal temps rel
-72 Quatrime signal temps rel avant la fin
-73 Antpnultime signal temps rel
-74 Avant-dernier signal temps rel
-75 Dernier signal temps rel
+68 Premier signal temps réel
+69 Deuxième signal temps réel
+70 Troisième signal temps réel
+71 Quatrième signal temps réel
+72 Quatrième signal temps réel avant la fin
+73 Antépénultième signal temps réel
+74 Avant-dernier signal temps réel
+75 Dernier signal temps réel
76 E-S asynchrone LAN
77 Lecture/Ecriture PTY disponible
-78 Intervention E-S ncessaire
-79 Mode moniteur HFT accord
-80 Le mode moniteur HFT doit tre abandonn
-81 Le contrle du son HFT est termin
-82 Donnes en buffer circulaire HFT
+78 Intervention E-S nécessaire
+79 Mode moniteur HFT accordé
+80 Le mode moniteur HFT doit être abandonné
+81 Le contrôle du son HFT est terminé
+82 Données en buffer circulaire HFT
83 Processus de transfert
-84 Touche d'attention scurise
-85 Re-squencement
+84 Touche d'attention sécurisée
+85 Re-séquencement
86 Signal SS$_DEBUG
-87 Priorit modifie
-88 detect
-89 Nouveau caractre d'entre
+87 Priorité modifiée
+88 detecté
+89 Nouveau caractère d'entrée
90 Stack limit exceeded
91 Unused signal
diff --git a/nls/french/set20 b/nls/french/set20
index 2595d06..0e41253 100644
--- a/nls/french/set20
+++ b/nls/french/set20
@@ -1,41 +1,41 @@
-$ $tcsh: set20,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set20,v 1.3 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ tc.bind.c
$set 20
1 Nom de touche incorrect `%S'\n
2 Mauvais nom de touche: %S\n
3 Mauvais nom de commande: %S\n
-4 Mauvaise touche spcifie %S\n
-5 Chaine nulle spcifie\n
-6 Dfinition de touches standard\n
-7 Dfinition de touches alternatives\n
-8 Dfinition Multi-caractres\n
-9 Dfinition des touches de direction\n
-10 %-15s-> n'est pas dfini\n
-11 BUG!!! %s n'est li rien.\n
+4 Mauvaise touche spécifiée %S\n
+5 Chaine nulle spécifiée\n
+6 Définition de touches standard\n
+7 Définition de touches alternatives\n
+8 Définition Multi-caractères\n
+9 Définition des touches de direction\n
+10 %-15s-> n'est pas défini\n
+11 BUG!!! %s n'est lié à rien.\n
12 Usage: bindkey [options] [--] [TOUCHE [COMMANDE]]\n
-13 -a liste ou dfinit la TOUCHE dans la table des touches alternatives\n
-14 -b interprte TOUCHE comme un nom de touche C-, M-, F- or X-\n
-15 -s interprte COMMANDE comme une chaine littrale devant tre sortie\n
-16 -c interprte COMMANDE comme une commande intgre ou externe\n
-17 -v redfinit toutes les touches pour vi\n
-18 -e redfinit toutes les touches pour emacs\n
-19 -d redfinit toutes les touches pour de l'diteur par defaut\n
-20 -l liste les commandes de l'diteur avec descriptions\n
-21 -r enlve la correspondance pour la TOUCHE\n
-22 -k interprte TOUCHE comme un nom de touche de direction symbolique\n
-23 -- force un arrt dans le traitement de l'option\n
+13 -a liste ou définit la TOUCHE dans la table des touches alternatives\n
+14 -b interprète TOUCHE comme un nom de touche C-, M-, F- or X-\n
+15 -s interprète COMMANDE comme une chaine littérale devant être sortie\n
+16 -c interprète COMMANDE comme une commande intégrée ou externe\n
+17 -v redéfinit toutes les touches pour vi\n
+18 -e redéfinit toutes les touches pour emacs\n
+19 -d redéfinit toutes les touches pour de l'éditeur par defaut\n
+20 -l liste les commandes de l'éditeur avec descriptions\n
+21 -r enlève la correspondance pour la TOUCHE\n
+22 -k interprète TOUCHE comme un nom de touche de direction symbolique\n
+23 -- force un arrêt dans le traitement de l'option\n
24 -u (ou toute option incorrecte) ce message\n
25 Sans TOUCHE ni COMMANDE, imprime toutes les associations\n
26 Sans COMMANDE, imprime l'association pour TOUCHE.\n
-27 mauvaise spcification de touche -- chaine nulle\n
-28 mauvaise spcification de touche -- chaine vide\n
-29 mauvaise spcification de touche de fonction. Touche nulle pas autoris\n
-30 mauvaise spcification de touche -- nombre hexa mal form\n
-31 mauvaise spcification de touche -- nombre octal mal form\n
-32 mauvaise spcification de touche -- nombre dcimal mal form\n
-33 Mauvaise spcification de touche de fonction.\n
-34 Touche nulle pas autoris\n
-35 Mauvaise spcification de touche -- nom inconnu "%S"\n
+27 mauvaise spécification de touche -- chaine nulle\n
+28 mauvaise spécification de touche -- chaine vide\n
+29 mauvaise spécification de touche de fonction. Touche nulle pas autorisé\n
+30 mauvaise spécification de touche -- nombre hexa mal formé\n
+31 mauvaise spécification de touche -- nombre octal mal formé\n
+32 mauvaise spécification de touche -- nombre décimal mal formé\n
+33 Mauvaise spécification de touche de fonction.\n
+34 Touche nulle pas autorisé\n
+35 Mauvaise spécification de touche -- nom inconnu "%S"\n
36 Syntaxe: bind [TOUCHE | COMMANDE TOUCHE | "emacs" | "vi" | "-a"]\n
37 Fonction incorrecte
-38 %s\t\tn'est pas dfini\n
+38 %s\t\tn'est pas défini\n
diff --git a/nls/french/set21 b/nls/french/set21
index 670e9e5..c1a8c4d 100644
--- a/nls/french/set21
+++ b/nls/french/set21
@@ -1,5 +1,5 @@
-$ $tcsh: set21,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set21,v 1.3 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ tc.disc.c
$set 21
-1 ne peut obtenir les caractres locaux.\n
-2 ne peut dfinir les catactres locaux.\n
+1 ne peut obtenir les caractères locaux.\n
+2 ne peut définir les catactères locaux.\n
diff --git a/nls/french/set22 b/nls/french/set22
index c59fe97..7b91351 100644
--- a/nls/french/set22
+++ b/nls/french/set22
@@ -1,17 +1,17 @@
-$ $tcsh: set22,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set22,v 1.3 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ tc.func.c
$set 22
1 %S: \t a comme alias
2 \nMot de passe incorrect pour %s\n
-3 Erreur alias 'precmd' enlev.\n
-4 Erreur alias 'cwdcmd' enlev.\n
-5 Erreur alias 'beepcmd' enlev.\n
-6 Erreur alias 'periodic' enlev.\n
-7 tude de la ligne de commande\n
+3 Erreur alias 'precmd' enlevé.\n
+4 Erreur alias 'cwdcmd' enlevé.\n
+5 Erreur alias 'beepcmd' enlevé.\n
+6 Erreur alias 'periodic' enlevé.\n
+7 étude de la ligne de commande\n
8 Voulez vous vraiment supprimer tous les fichiers? [n/y]
9 passe la suppression des fichiers!\n
10 la ligne de commande est maintenant :\n
-11 tude de la ligne de commande\n
+11 étude de la ligne de commande\n
12 dans une des listes\n
13 la ligne de commande est maintenant :\n
14 OoyY
diff --git a/nls/french/set23 b/nls/french/set23
index 5fb6339..064b9ce 100644
--- a/nls/french/set23
+++ b/nls/french/set23
@@ -1,17 +1,17 @@
-$ $tcsh: set23,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set23,v 1.4 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ tc.os.c
$set 23
1 Mauvais nom de cpu/site
2 Chemin du site trop mong
3 inconnu
4 site: %s\n
-5 %d: Site pas trouv\n
+5 %d: Site pas trouvé\n
6 setlocal: %s: %s\n
-7 Site pas trouv
-8 Vous tes pig dans un univers que vous n'avez jamais cr
-9 Getwarp a chou
+7 Site pas trouvé
+8 Vous êtes piégé dans un univers que vous n'avez jamais créé
+9 Getwarp a échoué
10 warp invalide
-11 Setwarp a chou
+11 Setwarp a échoué
12 Univers incorrect
13 Erreur inconnue : %d
14 sysname: %s\n
@@ -22,13 +22,13 @@ $set 23
19 getwd: Ne peut ouvrir ".." (%s)
20 getwd: Ne peut effectuer chdir vers ".." (%s)
21 getwd: Erreur en lecture dans ".." (%s)
-22 getwd: Ne peut revenir "." (%s)
+22 getwd: Ne peut revenir à "." (%s)
23 getwd: Ne peut effectuer stat "/" (%s)
24 getwd: Ne peut effectuer stat "." (%s)
-25 getwd: Ne peut effectuer stat sur rpertoire "%s" (%s)
-26 getwd: Ne peut ouvrir le rpertoire "%s" (%s)
+25 getwd: Ne peut effectuer stat sur répertoire "%s" (%s)
+26 getwd: Ne peut ouvrir le répertoire "%s" (%s)
27 getwd: Ne peut trouver "." dans ".." (%s)
-28 Type de systme incorrect
-29 Le type de systme n'est pas dfini
+28 Type de système incorrect
+29 Le type de système n'est pas défini
30 XXX: Too many arguments
31 XXX: Invalid argument
diff --git a/nls/french/set25 b/nls/french/set25
index 7bf62ac..2d7c80b 100644
--- a/nls/french/set25
+++ b/nls/french/set25
@@ -1,6 +1,6 @@
-$ $tcsh: set25,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set25,v 1.3 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ tc.sig.c
$set 25
1 notre attente %d\n
2 erreur: bsd_signal(%d) signal hors limites\n
-3 erreur: bsd_signal(%d) - sigaction a chou, errno %d\n
+3 erreur: bsd_signal(%d) - sigaction a échoué, errno %d\n
diff --git a/nls/french/set26 b/nls/french/set26
index b5139e7..d495487 100644
--- a/nls/french/set26
+++ b/nls/french/set26
@@ -1,15 +1,15 @@
-$ $tcsh: set26,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set26,v 1.3 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ tc.who.c
$set 26
1 ne peut effectuer stat %s. S.V.P effectuez "unset watch".\n
-2 %s ne peut tre ouvert. S.V.P effectuez "unset watch".\n
-3 BUG! le dernier lment n'est pas whotail!\n
-4 arrire:
-5 BUG! le premier lment n'est pas whohead!\n
+2 %s ne peut être ouvert. S.V.P effectuez "unset watch".\n
+3 BUG! le dernier élément n'est pas whotail!\n
+4 arrière:
+5 BUG! le premier élément n'est pas whohead!\n
6 nouveau: %s/%s\n
7 %n a %a %l from %m.
8 %n a %a %l.
-9 connect
-10 dconnect
-11 remplac %s
+9 connecté
+10 déconnecté
+11 remplacé %s
12 local
diff --git a/nls/french/set27 b/nls/french/set27
index e86b26c..a27112f 100644
--- a/nls/french/set27
+++ b/nls/french/set27
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set27,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set27,v 1.3 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ tw.comp.c
$set 27
1 commande
-2 sparateur
+2 séparateur
3 motif
4 intervalle
-5 complment
+5 complément
diff --git a/nls/french/set3 b/nls/french/set3
index 797524a..8abbb01 100644
--- a/nls/french/set3
+++ b/nls/french/set3
@@ -1,120 +1,120 @@
-$ $tcsh: set3,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ Description des fonctions diteur
+$ $tcsh: set3,v 1.4 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
+$ Description des fonctions éditeur
$set 3
-1 Recule d'un caractre
-2 Efface le caractre derrire le curseur
-3 Coupe depuis le dbut du mot jusqu'au curseur - sauvegard dans le tampon de copie
-4 Coupe depuis le dbut de la ligne jusqu'au curseur - sauvegard dans le tampon de copie
-5 Va au dbut du mot courant
-6 Va au dbut de la ligne
-7 Met en majuscules les caractres depuis le curseur jusqu' la fin du mot
-8 Vi change la casse du caractre sous le curseur et avance d'un caractre
-9 Vi change jusqu' la fin de la ligne
-10 Efface l'cran en laissant la ligne courant au dessus
-11 Complte le mot courant
+1 Recule d'un caractère
+2 Efface le caractère derrière le curseur
+3 Coupe depuis le début du mot jusqu'au curseur - sauvegardé dans le tampon de copie
+4 Coupe depuis le début de la ligne jusqu'au curseur - sauvegardé dans le tampon de copie
+5 Va au début du mot courant
+6 Va au début de la ligne
+7 Met en majuscules les caractères depuis le curseur jusqu'à la fin du mot
+8 Vi change la casse du caractère sous le curseur et avance d'un caractère
+9 Vi change jusqu'à la fin de la ligne
+10 Efface l'écran en laissant la ligne courant au dessus
+11 Complète le mot courant
12 Tab avance parmi les fichiers
13 Tab recule parmi les fichiers
-14 Complte le mot courant en ignorant les complments programmables
+14 Complète le mot courant en ignorant les compléments programmables
15 Copie le mot courant jusqu'au curseur
16 Copie la zone entre la marque et le curseur dans le tampon de copie
-17 Dveloppe vers le mot prcdent pour lequel c'est un prfixe
-18 Efface le caractre sous le curseur
-19 Efface le caractre sous le curseur, ou signale la fin de fichier si ligne vide
-20 Efface le caractre sous le curseur, ou liste les complments si fin de ligne
-21 Efface le caractre sous le curseur, liste les complments ou signale la fin de fichier
-22 Coupe depuis le curseur jusqu' la fin du mot courant - sauvegard dans le tampon de copie
-23 Ajoute aux arguments si dmarr ou entre le chiffre
-24 Chiffre au dbut de l'argument
-25 Va la prochaine ligne de l'historique
-26 Met en minuscules les caractres depuis le curseur jusqu' la fin du mot
+17 Développe vers le mot précédent pour lequel c'est un préfixe
+18 Efface le caractère sous le curseur
+19 Efface le caractère sous le curseur, ou signale la fin de fichier si ligne vide
+20 Efface le caractère sous le curseur, ou liste les compléments si fin de ligne
+21 Efface le caractère sous le curseur, liste les compléments ou signale la fin de fichier
+22 Coupe depuis le curseur jusqu'à la fin du mot courant - sauvegardé dans le tampon de copie
+23 Ajoute aux arguments si démarré ou entre le chiffre
+24 Chiffre au début de l'argument
+25 Va à la prochaine ligne de l'historique
+26 Met en minuscules les caractères depuis le curseur jusqu'à la fin du mot
27 Indique la fin de fichier
-28 Dplace le curseur la fin de la ligne
+28 Déplace le curseur à la fin de la ligne
29 Echange le curseur et la marque
-30 Dveloppe les jokers du nom de fichier
-31 Dveloppe les chappements de l'historique
-32 Dveloppe les chappements de l'historique en une ligne
-33 Dveloppe les variables
-34 Avance d'un caractre
-35 Avance la fin du mot courant
-36 Echange les deux caractres avant le curseur
-37 Cherche en arrire dans l'historique une ligne commenant comme la ligne courante
-38 Cherche en avant dans l'historique une ligne commenant comme la ligne courante
-39 Insre le dernier elment de la commande prcdente
-40 Recherche en avant incrmentale
-41 Recherche en arrire incrmentale
+30 Développe les jokers du nom de fichier
+31 Développe les échappements de l'historique
+32 Développe les échappements de l'historique en une ligne
+33 Développe les variables
+34 Avance d'un caractère
+35 Avance à la fin du mot courant
+36 Echange les deux caractères avant le curseur
+37 Cherche en arrière dans l'historique une ligne commençant comme la ligne courante
+38 Cherche en avant dans l'historique une ligne commençant comme la ligne courante
+39 Insère le dernier elément de la commande précédente
+40 Recherche en avant incrémentale
+41 Recherche en arrière incrémentale
42 Efface la ligne
-43 Coupe jusqu' la fin de la ligne et sauvegarde dans le tampon de copie
+43 Coupe jusqu'à la fin de la ligne et sauvegarde dans le tampon de copie
44 Coupe la zone entre la marque et le curseur et sauvegarde dans le tampon de copie
45 Coupe toute la ligne et sauvegarde dans le tampon de copie
-46 Liste les choix pour le complment
-47 Liste les choix pour le complment sur-dfinissant le complment programmable
+46 Liste les choix pour le complément
+47 Liste les choix pour le complément sur-définissant le complément programmable
48 Liste les correspondances pour le nom de fichier avec joker
-49 Liste les choix pour le complment ou indique la fin de fichier si ligne vide
-50 Affiche la charge moyenne et l'tat courant des processus
-51 Dveloppe les chappements de l'historique et insre une espace
-52 Excute la commande
-53 Dveloppe les nom de rpertoires, liminant les `.' et `..' en tte
-54 Dveloppe les commandes pour le chemin ou l'alias rsultant
+49 Liste les choix pour le complément ou indique la fin de fichier si ligne vide
+50 Affiche la charge moyenne et l'état courant des processus
+51 Développe les échappements de l'historique et insère une espace
+52 Exécute la commande
+53 Développe les nom de répertoires, éliminant les `.' et `..' en tête
+54 Développe les commandes pour le chemin ou l'alias résultant
55 Passe du mode insertion au mode recouvrement et vice-versa
-56 Ajoute le 8ime bit au prochain caractre saisi
-57 Ajoute le prochain caractre saisi la ligne
-58 Raffiche tout
-59 Redmarre l'diteur
+56 Ajoute le 8ième bit au prochain caractère saisi
+57 Ajoute le prochain caractère saisi à la ligne
+58 Réaffiche tout
+59 Redémarre l'éditeur
60 Cherche de l'aide pour la commande courante
-61 Ce caractre est ajout la ligne
-62 Ca caractre est le premier dans une squence de caractres
-63 Dfinit la marque la position du curseur
+61 Ce caractère est ajouté à la ligne
+62 Ca caractère est le premier dans une séquence de caractères
+63 Définit la marque à la position du curseur
64 Corrige la syntaxe du mot courant
-65 Corrige la syntaxe de la ligne complte
-66 Envoie le caractre au tty en mode
-67 Bascule la ligne courante de l'historique entre le mode littral et lexical
-68 Echange le caractre la gauche du curseur avec celui en dessous du curseur
-69 Echange les deux caractres avant le curseur
-70 Caractre tty de suspension diffr
-71 Caractre tty de vidage de sortie
-72 Caractre tty d'interruption
-73 Caractre tty de sortie
-74 Caractre tty de suspension
-75 Caractre tty de validation de sortie
-76 Caractre tty d'invalidation de sortie
-77 Indique un caractre pas attach
+65 Corrige la syntaxe de la ligne complète
+66 Envoie le caractère au tty en mode
+67 Bascule la ligne courante de l'historique entre le mode littéral et lexical
+68 Echange le caractère à la gauche du curseur avec celui en dessous du curseur
+69 Echange les deux caractères avant le curseur
+70 Caractère tty de suspension différé
+71 Caractère tty de vidage de sortie
+72 Caractère tty d'interruption
+73 Caractère tty de sortie
+74 Caractère tty de suspension
+75 Caractère tty de validation de sortie
+76 Caractère tty d'invalidation de sortie
+77 Indique un caractère pas attaché
78 Argument universel Emacs (argument x 4)
-79 Va la ligne prcdente de l'historique
-80 Met en majuscule les caractres depuis le curseur jusqu' la fin du mot courant
-81 Vi va au dbut du prochain mot
-82 Vi passe en mode insertion aprs le curseur
-83 Vi passe en mode insertion la fin de la ligne
-84 Vi change la casse du caractre sous le curseur et avance d'un caractre
+79 Va à la ligne précédente de l'historique
+80 Met en majuscule les caractères depuis le curseur jusqu'à la fin du mot courant
+81 Vi va au début du prochain mot
+82 Vi passe en mode insertion après le curseur
+83 Vi passe en mode insertion à la fin de la ligne
+84 Vi change la casse du caractère sous le curseur et avance d'un caractère
85 Vi change la commande `prefix'
-86 Vi change jusqu' la fin de la ligne
-87 Passe au mode de commande Vi (redfinition des touches alternatives)
-88 Le mode commande de Vi complte le mot courant
-89 Vi va au caractre prcdent (retour-arrire)
+86 Vi change jusqu'à la fin de la ligne
+87 Passe au mode de commande Vi (redéfinition des touches alternatives)
+88 Le mode commande de Vi complète le mot courant
+89 Vi va au caractère précédent (retour-arrière)
90 Vi efface la commande `prefix'
-91 Vi va la fin du mot courant dlimit par des espaces
-92 Vi va la fin du mot courant
-93 Vi va vers le caractre spcifi avant
-94 Vi va vers le caractre spcifi aprs
-95 Vi remonte vers le caractre spcifi avant
-96 Vi remonte vers le caractre spcifi aprs
+91 Vi va à la fin du mot courant délimité par des espaces
+92 Vi va à la fin du mot courant
+93 Vi va vers le caractère spécifié avant
+94 Vi va vers le caractère spécifié après
+95 Vi remonte vers le caractère spécifié avant
+96 Vi remonte vers le caractère spécifié après
97 Passe en mode insertion Vi
-98 Passe en mode insertion Vi au dbut de la ligne
-99 Vi rpte la recherche du caractre en cours dans la mme direction
-100 Vi rpte la recherche du caractre en cours dans la direction oppose
-101 Vi rpte la recherche en cours dans la mme direction
-102 Vi rpte la recherche en cours dans la direction oppose
-103 Vi remplace le caractre sous le curseur avec le prochain caractre saisi
+98 Passe en mode insertion Vi au début de la ligne
+99 Vi répète la recherche du caractère en cours dans la même direction
+100 Vi répète la recherche du caractère en cours dans la direction opposée
+101 Vi répète la recherche en cours dans la même direction
+102 Vi répète la recherche en cours dans la direction opposée
+103 Vi remplace le caractère sous le curseur avec le prochain caractère saisi
104 Mode de remplacement Vi
-105 Vi cherche dans l'historique en arrire
+105 Vi cherche dans l'historique en arrière
106 Vi cherche dans l'historique en avant
-107 Vi remplace le caractre sous le curseur et passe en mode insertion
-108 Vi remplace la ligne entire
-109 Vi va au mot prcdent
+107 Vi remplace le caractère sous le curseur et passe en mode insertion
+108 Vi remplace la ligne entière
+109 Vi va au mot précédent
110 Vi va au prochain mot
-111 Vi dfait la dernire modification
-112 Vi va au dbut de la ligne
-113 Excute quelle commande en cours
-114 Colle le tampon de copie la position du curseur
+111 Vi défait la dernière modification
+112 Vi va au début de la ligne
+113 Exécute quelle commande en cours
+114 Colle le tampon de copie à la position du curseur
115 Replace just-yanked text with yank from earlier kill
116 (WIN32 only) Copy cut buffer to system clipboard
117 (WIN32 only) Paste clipboard buffer at cursor position
diff --git a/nls/french/set30 b/nls/french/set30
index e35a39a..e36afc0 100644
--- a/nls/french/set30
+++ b/nls/french/set30
@@ -1,16 +1,16 @@
-$ $tcsh: set30,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set30,v 1.4 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ tw.parse.c
$set 30
-1 dmarre une commande %d\n
+1 démarre une commande %d\n
2 complete %d
3 complete %d %S\n
4 %s: Erreur interne de correspondance.\n
-5 lments
+5 éléments
6 colonnes
-7 Il y a %d %s, les lister quand mme ? [n/y]
+7 Il y a %d %s, les lister quand même ? [n/y]
8 looking = %d\n
9 \nerreur interne %s: Je ne sais pas ce que je recherche !\n
-10 pas un rpertoire
-11 pas trouv
+10 pas un répertoire
+11 pas trouvé
12 pas lisible
13 oOyY
diff --git a/nls/french/set31 b/nls/french/set31
index e63d2d4..c004696 100644
--- a/nls/french/set31
+++ b/nls/french/set31
@@ -1,7 +1,7 @@
-$ $tcsh: set31,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set31,v 1.3 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ vms.termcap.c
$set 31
1 Ne peut ouvrir TERMCAP: [%s]\n
2 Ne peut ouvrir %s.\n
-3 Trouv %s dans %s.\n
-4 Pas de correspondance trouve pour %s dans le fichier %s\n
+3 Trouvé %s dans %s.\n
+4 Pas de correspondance trouvée pour %s dans le fichier %s\n
diff --git a/nls/french/set4 b/nls/french/set4
index 8e63fb1..57dcd17 100644
--- a/nls/french/set4
+++ b/nls/french/set4
@@ -1,22 +1,22 @@
-$ $tcsh: set4,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set4,v 1.3 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ Termcap strings
$set 4
1 ajoute une nouvelle ligne vide
2 bip audible
3 efface jusqu'en bas
-4 efface jusqu' la fin de la ligne
+4 efface jusqu'à la fin de la ligne
5 curseur vers un position horizontale
-6 efface l'cran
-7 efface un caractre
+6 efface l'écran
+7 efface un caractère
8 efface une ligne
9 commence le mode d'effacement
10 termine le mode d'effacement
11 termine le mode d'insertion
-12 curseur de la ligne d'tat
+12 curseur de la ligne d'état
13 curseur origine
-14 insre caractre
+14 insère caractère
15 commence le mode insertion
-16 insre du remplissage
+16 insère du remplissage
17 curseur vers le bas
18 curseur vers la gauche
19 curseur vers la droite
@@ -24,16 +24,16 @@ $set 4
21 commence le gras
22 fin attributs
23 espaces non-destructives
-24 fin mise en vidence
-25 commence mise en vidence
-26 curseur la ligne d'tat
+24 fin mise en évidence
+25 commence mise en évidence
+26 curseur à la ligne d'état
27 curseur d'une vers le haut
-28 commence soulign
-29 fin soulign
+28 commence souligné
+29 fin souligné
30 bip `visible'
-31 efface plusiseurs caractres
+31 efface plusiseurs caractères
32 curseur vers le bas (plusieurs)
-33 insert plusieurs caractres
+33 insert plusieurs caractères
34 curseur vers la gauche (plusieurs)
35 curseur vers la droite (plusieurs)
36 curseur vers le haut (plusieurs)
@@ -42,4 +42,4 @@ $set 4
39 Nombre de lignes
40 Nombre de colonnes
41 A les touches `alternatives'
-42 retoure-chariot ignor la droite de la marge
+42 retoure-chariot ignoré à la droite de la marge
diff --git a/nls/french/set6 b/nls/french/set6
index 886832e..a664d28 100644
--- a/nls/french/set6
+++ b/nls/french/set6
@@ -1,11 +1,11 @@
-$ $tcsh: set6,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set6,v 1.3 2011/02/04 18:19:35 christos Exp $
$ ed.inputl.c
$set 6
1 ERREUR: commande interdite de la touche 0%o\r\n
2 oui\n
3 edit\n
-4 arrte\n
+4 arrête\n
5 non\n
6 Pas de commande correspondante\n
7 Commande ambigue\n
-8 *** ERREUR fatale de l'diteur ***\r\n\n
+8 *** ERREUR fatale de l'éditeur ***\r\n\n
diff --git a/nls/french/set7 b/nls/french/set7
index 9971ea6..fed46a8 100644
--- a/nls/french/set7
+++ b/nls/french/set7
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set7,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set7,v 1.4 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ ed.screen.c
$set 7
-1 \n\tTcsh a dtermin que votre terminal a les\n
-2 \tcaractristiques suivantes :\n\n
+1 \n\tTcsh a déterminé que votre terminal a les\n
+2 \tcaractéristiques suivantes :\n\n
3 \tIl a %d colonnes et %d lignes\n
4 \tIl %s touche `alternative'\n
5 a une
@@ -18,13 +18,13 @@ $set 7
15 non
16 ERREUR: ne peut pas effacer\r\n
17 DeleteChars: num est ridicule: %d\r\n
-18 ERREUR: ne peut insrer\r\n
+18 ERREUR: ne peut insérer\r\n
19 StartInsert: num est ridicule: %d\r\n
20 %s: Ne peut ouvrir /etc/termcap.\n
-21 %s: Pas d'entre pour le type de terminal "%s"\n
+21 %s: Pas d'entrée pour le type de terminal "%s"\n
22 %s: utilise la configuration d'un terminal banal.\n
-23 %s: ATTENTION: Votre terminal ne peut effectuer de dplacement vers le haut.\n
-24 L'dition peut tre incorrecte pour les longues lignes.\n
-25 pas de capacit d'effacement jusqu' fin de ligne.\n
-26 pas de capacit d'effacement de caractre.\n
-27 pas de capacit d'insertion de caractre.\n
+23 %s: ATTENTION: Votre terminal ne peut effectuer de déplacement vers le haut.\n
+24 L'édition peut être incorrecte pour les longues lignes.\n
+25 pas de capacité d'effacement jusqu'à fin de ligne.\n
+26 pas de capacité d'effacement de caractère.\n
+27 pas de capacité d'insertion de caractère.\n
diff --git a/nls/french/set8 b/nls/french/set8
index 4ab49b9..f591e15 100644
--- a/nls/french/set8
+++ b/nls/french/set8
@@ -1,5 +1,5 @@
-$ $tcsh: set8,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set8,v 1.3 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ ed.term.c
$set 8
-1 Slecteur inconnu
+1 Sélecteur inconnu
2 Argument incorrect
diff --git a/nls/french/set9 b/nls/french/set9
index a47cf62..bb073db 100644
--- a/nls/french/set9
+++ b/nls/french/set9
@@ -1,12 +1,12 @@
-$ $tcsh: set9,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set9,v 1.3 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ ed.xmap.c
$set 9
-1 AddXkey: touche d'extension nulle pas autoris.\n
-2 AddXkey: commande squence d'introduction (sequence-lead-in) pas autoris\n
-3 DeleteXkey: touche d'extension nulle pas autoris.\n
-4 Touche d'extension pas dfinie "%S"\n
+1 AddXkey: touche d'extension nulle pas autorisé.\n
+2 AddXkey: commande séquence d'introduction (sequence-lead-in) pas autorisé\n
+3 DeleteXkey: touche d'extension nulle pas autorisé.\n
+4 Touche d'extension pas définie "%S"\n
5 Certaines touches d'extension trop longues pour tampon d'impression interne
-6 Enumerate: BUG!! Pointeur Null pass!\n
-7 pas d'entre
+6 Enumerate: BUG!! Pointeur Null passé!\n
+7 pas d'entrée
8 Quelque chose doit suivre: %c\n
-9 Une constante Octale ne peut pas tenir dans un caractre.\n
+9 Une constante Octale ne peut pas tenir dans un caractère.\n
diff --git a/nls/german/charset b/nls/german/charset
index 0b13559..81f1b66 100644
--- a/nls/german/charset
+++ b/nls/german/charset
@@ -1,3 +1,3 @@
-$ codeset=ISO-8859-1
+$ codeset=UTF-8
$set 255
-1 ISO-8859-1
+1 UTF-8
diff --git a/nls/german/set1 b/nls/german/set1
index e6f75ad..f3a48fd 100644
--- a/nls/german/set1
+++ b/nls/german/set1
@@ -1,13 +1,13 @@
-$ $tcsh: set1,v 1.6 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set1,v 1.7 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ Error messages
$set 1
1 Syntaxfehler
2 %s nicht erlaubt
3 Word zu lang
4 $< Zeile zu lang
-5 Keine Datei fr $0
-6 Unvollstndiger [] Modifizierer
-7 $ Ausweitung mu vor ] enden
+5 Keine Datei für $0
+6 Unvollständiger [] Modifizierer
+7 $ Ausweitung muß vor ] enden
8 Falscher : Modifizierer in $ (%c)
9 Indexfehler
10 Falsche Nummer
@@ -17,61 +17,61 @@ $set 1
14 Befehl nicht gefunden
15 Zu wenig Argumente
16 Zu viele Argumente
-17 Zu gefhrlich fr ein Alias
+17 Zu gefährlich für ein Alias
18 Leeres If
19 Unpassendes Then
20 Worte nicht in Klammern
21 %s nicht gefunden
22 Ungeeignete Maske
23 Keine bekannte Begrenzung
-24 Argument zu gro
-25 Ungeeigneter oder unbekannter Vergrerungsfaktor
+24 Argument zu groß
+25 Ungeeigneter oder unbekannter Vergrößerungsfaktor
26 Undefinierte Variable
27 Verzeichnisstapel nicht so tief
28 Falscher Signalname
29 Unbekanntes Signal; kill -l listet Signale auf
-30 Variablenname mu mit einem Buchstaben beginnen
+30 Variablenname muß mit einem Buchstaben beginnen
31 Variablenname zu lang
-32 Variablenname mu Buchstaben oder Ziffern enthalten
+32 Variablenname muß Buchstaben oder Ziffern enthalten
33 Keine Jobkontrolle in dieser Shell
34 Ausdruck nicht korrekt
35 Kein Startverzeichnis
36 Kann nicht in das Startverzeichnis wechseln
-37 Ungltiger leerer Befehl
+37 Ungültiger leerer Befehl
38 Zuweisung ohne Ausdruck
39 Unbekannter Operator
40 Mehrdeutig
41 %s: Datei existiert
-42 Argument fr -c endet mit einem Backslash (\\)
+42 Argument für -c endet mit einem Backslash (\\)
43 Abgebrochen
-44 Index nicht im gltigen Bereich
-45 Zeilenberlauf
+44 Index nicht im gültigen Bereich
+45 Zeilenüberlauf
46 Kein solcher Job
47 Kann nicht vom Terminal
48 Nicht in while/foreach
49 Keine Prozesse mehr
50 Kein Treffer
51 Fehlendes %c
-52 berflssiges %c
+52 Überflüssiges %c
53 Kein Speicher mehr
54 Kann keine Pipe erzeugen
55 %s: %s
56 %s
57 Benutzung: jobs [ -l ]
-58 Argumente knnen Job- oder Proze-ID's sein
+58 Argumente können Job- oder Prozeß-ID's sein
59 Kein aktueller Job
60 Kein vorhergehender Job
61 Kein Job entspricht dem Muster
62 Fork-Ebene > %d; evtl. `...` Schleife?
63 Keine Jobkontrolle in Unter-Shells
-64 Sync-Fehler: Proze %d nicht gefunden
+64 Sync-Fehler: Prozeß %d nicht gefunden
65 %sEs gibt noch angehaltene Jobs
66 %sEs gibt noch angehaltene Jobs
67 Kein anderes Verzeichnis
68 Verzeichnisstapel leer
-69 Ungltiges Verzeichnis
+69 Ungültiges Verzeichnis
70 Benutzung: %s [-%s]%s
-71 Kein Operand fr -h
+71 Kein Operand für -h
72 Nicht in einer Login-Shell
73 Division durch 0
74 Mod durch 0
@@ -84,9 +84,9 @@ $set 1
81 Zeilenumbruch in Variablenname
82 * nicht erlaubt bei $# or $?
83 $?<digit> or $#<digit> nicht erlaubt
-84 Ungltiger Variablenname
+84 Ungültiger Variablenname
85 Zeilenumbruch in Variablenindex
-86 berlauf des Erweiterungspuffers
+86 Überlauf des Erweiterungspuffers
87 Variablen-Syntax
88 Falsche ! Form
89 Keine vorhergehende Ersetzung
@@ -95,14 +95,14 @@ $set 1
92 Rechte Seite zu lang
93 Falscher ! Modifizierer: %c
94 Modifizierer fehlgeschlagen
-95 berlauf des Ersetzungspuffers
+95 Überlauf des Ersetzungspuffers
96 Falscher ! Argumentbezeichner
97 Keine vorhergehende Suche
98 %s: Befehl nicht gefunden
99 Zu viele ')'
100 Zu viele '('
101 Falsch plazierte '('
-102 Fehlender Name fr Umlenkung
+102 Fehlender Name für Umlenkung
103 Mehrdeutige Ausgabeumlenkung
104 Kann keine << innerhalb von ()
105 Mehrdeutige Eingabeumlenkung
@@ -112,28 +112,28 @@ $set 1
109 Keine vorgemerkten Befehle
110 Benutzung: sched -<item#>.\nBenutzung: sched [+]hh:mm <Befehl>
111 Nicht so viele vorgemerkte Befehle
-112 Kein auszufhrender Befehl
-113 Ungltige Zeit fr Befehl
+112 Kein auszuführender Befehl
+113 Ungültige Zeit für Befehl
114 Relative Zeit inkonsistent mit am/pm
-115 Kein Platz mehr fr Termcap-Eintrag
+115 Kein Platz mehr für Termcap-Eintrag
116 Benutzung: settc %s [yes|no]
-117 Unbekannte Fhigkeit `%s'
+117 Unbekannte Fähigkeit `%s'
118 Unbekannter Termcap-Parameter `%%%c'
-119 Zu viele Argumente fr `%s' (%d)
+119 Zu viele Argumente für `%s' (%d)
120 `%s' erfordert %d Argumente
-121 Benutzung: echotc [-v|-s] [<Fhigkeit> [<Argumente>]]
+121 Benutzung: echotc [-v|-s] [<Fähigkeit> [<Argumente>]]
122 %s: %s. Falsche Architektur
123 !# History-Schleife
124 Falsche Dateianforderung
-125 Selector-berlauf
+125 Selector-Überlauf
126 Unbekannte Option: `-%s'\nBenutzung: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dname[=Wert] ] [ Argument ... ]
127 Unbekannte Option: `-%s'\nBenutzung: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ Argument ... ]
128 Unbekannte Option: `-%s'\nBenutzung: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ Argument ... ]
-129 \nUngltige Vervollstndigung: "%s"
-130 \nUngltiger %s: '%c'
+129 \nUngültige Vervollständigung: "%s"
+130 \nUngültiger %s: '%c'
131 \nFehlende Trennung '%c' nach %s "%s"
-132 \nUnvollstndiger/-ges %s: "%s"
-133 Kein Operand fr -m Option
+132 \nUnvollständiger/-ges %s: "%s"
+133 Kein Operand für -m Option
134 Benutzung: unlimit [-fh] [Grenzen]
135 $%S ist nur lesbar
136 Kein solcher Job
diff --git a/nls/german/set10 b/nls/german/set10
index 185aa61..b4dadde 100644
--- a/nls/german/set10
+++ b/nls/german/set10
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set10,v 1.5 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set10,v 1.6 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ ma.setp.c
$set 10
-1 setpath: ungltiger Befehl '%s'.\n
-2 setpath: unzureichende Argumente fr Befehl '%s'.\n
+1 setpath: ungültiger Befehl '%s'.\n
+2 setpath: unzureichende Argumente für Befehl '%s'.\n
3 setpath: Wert fehlt in Pfad '%s'\n
4 setpath: %s nicht in %s gefunden\n
-5 setpath: %d keine gltige Position in %s\n
+5 setpath: %d keine gültige Position in %s\n
diff --git a/nls/german/set13 b/nls/german/set13
index 5da0fd2..4aefa66 100644
--- a/nls/german/set13
+++ b/nls/german/set13
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set13,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set13,v 1.4 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ sh.exec.c
$set 13
1 hash=%-4d dir=%-2d prog=%s\n
@@ -8,6 +8,6 @@ $set 13
5 %S: Befehl in Shell eingebaut.\n
6 %S: Befehl nicht gefunden.\n
7 where: / in Befehl ist nicht sinnvoll\n
-8 %S ist ein Alias fr
+8 %S ist ein Alias für
9 %S ist ein eingebauter Shell-Befehl\n
10 Hash-Fehler:
diff --git a/nls/german/set15 b/nls/german/set15
index bc215c8..a96d8aa 100644
--- a/nls/german/set15
+++ b/nls/german/set15
@@ -1,7 +1,7 @@
-$ $tcsh: set15,v 1.4 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set15,v 1.5 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ sh.func.c
$set 15
1 %s: %s: Kann Begrenzung nicht %s%s\n
-2 lschen
+2 löschen
3 setzen
4 \040(hard limit)
diff --git a/nls/german/set16 b/nls/german/set16
index bc26108..b8f572e 100644
--- a/nls/german/set16
+++ b/nls/german/set16
@@ -1,13 +1,13 @@
-$ $tcsh: set16,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set16,v 1.4 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ sh.lex.c
$set 16
-1 Setze Prozegruppe des Terminals von %d auf %d\n
+1 Setze Prozeßgruppe des Terminals von %d auf %d\n
2 \nBitte "logout" zum Abmelden benutzen.\n
3 \nBitte "exit" zum Verlassen der Tcsh benutzen.\n
4 seek to eval %x %x\n
5 seek to alias %x %x\n
6 seek to file %x\n
-7 Falscher Typ fr seek: %d\n
+7 Falscher Typ für seek: %d\n
8 tell eval %x %x\n
9 tell alias %x %x\n
10 tell file %x\n
diff --git a/nls/german/set17 b/nls/german/set17
index e00de87..5c1c71e 100644
--- a/nls/german/set17
+++ b/nls/german/set17
@@ -1,10 +1,10 @@
-$ $tcsh: set17,v 1.5 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set17,v 1.6 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ sh.proc.c
$set 17
1 FEHLER: Warte auf Hintergrund-Job!\n
2 Exitcode %d\n
-3 FEHLER: Proze "flushed" zum zweitenmal
-4 Luft
+3 FEHLER: Prozeß "flushed" zum zweitenmal
+4 Läuft
5 Signal
6 Exitcode %-25d
7 Fertig
diff --git a/nls/german/set18 b/nls/german/set18
index 40e56d8..5bd6feb 100644
--- a/nls/german/set18
+++ b/nls/german/set18
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set18,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set18,v 1.4 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ sh.set.c
$set 18
-1 Warnung: lcherlich langer PATH abgeschnitten\n
+1 Warnung: lächerlich langer PATH abgeschnitten\n
diff --git a/nls/german/set19 b/nls/german/set19
index d852451..9b4004f 100644
--- a/nls/german/set19
+++ b/nls/german/set19
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set19,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set19,v 1.7 2011/02/25 23:58:07 christos Exp $
$ tc.alloc.c
$set 19
1 nbytes=%d: Out of memory\n
@@ -9,7 +9,15 @@ $set 19
6 free(%lx) falscher Bereichs-Check.
7 free(%lx) falscher Block-Index.
8 Tcsh's augenblickliche Speicherbelegung:\nfrei:\t
-9 \nbenutzt:\t
+9 benutzt
10 \n\tInsgesamt in Benutzung: %d, insgesamt frei: %d\n
11 \tAllokierter Speicher von 0x%lx bis 0x%lx. Wirklicher Anfang 0x%lx\n
12 Allokierter Speicher von 0x%lx bis 0x%lx (%ld).\n
+13 Tcsh's augenblickliche Speicherbelegung:\n
+14 Gesamter vom System angeforderter Speicher: %d\n
+15 Anzahl nicht benutzter Blöcke:: %d\n
+16 Anzahl via mmap angeforderter Speicherbereiche: %d\n
+17 Via mmap angeforderter Speicher: %d\n
+18 Gesamter benutzer Speicher im Pool: %d\n
+19 Gesamter freier Speicher im Pool: %d\n
+20 Speicher der freigegeben werden kann: %d\n
diff --git a/nls/german/set2 b/nls/german/set2
index 6f36bc6..e7e4e47 100644
--- a/nls/german/set2
+++ b/nls/german/set2
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set2,v 1.5 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set2,v 1.6 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ Signal names
$set 2
1 Null signal
@@ -12,7 +12,7 @@ $set 2
9 Systemabsturz steht bevor
10 Fehlerhaft beendet
11 EMT trap
-12 Fliekommafehler
+12 Fließkommafehler
13 Abgebrochen
14 Benutzersignal 1
15 Benutzersignal 2
@@ -24,15 +24,15 @@ $set 2
21 Ausgabeweitergabe abgebrochen
22 Alarm clock
23 Beendet
-24 Kindproze hat Zustand gendert
+24 Kindprozeß hat Zustand geändert
25 Abbruch eines Kindprozesses
26 Apollo-spezifischer Fehler
-27 Kindproze angehalten oder beendet
-28 Kindproze beendet
+27 Kindprozeß angehalten oder beendet
+28 Kindprozeß beendet
29 Stromunterbrechung
30 Ressource verloren
31 Unterbrechung (Ctrl-Break)
-32 Mgliches Ein-/Ausgabesignal
+32 Mögliches Ein-/Ausgabesignal
33 Asynchrone I/O (select)
34 Dringende Anfrage von Ein-/Ausgabekanal
35 Multitasking wake-up
@@ -40,7 +40,7 @@ $set 2
37 Fortran asynchrones Ein-Ausgabeende
38 Wiederaufsetzen
39 Nicht korrigierbarer Speicherfehler
-40 CPU-Zeitbeschrnkung berschritten
+40 CPU-Zeitbeschränkung überschritten
41 Systembeendigung absehbar
42 micro-tasking group-no wakeup flag set
43 Thread error - (use cord -T for detailed info)
@@ -55,11 +55,11 @@ $set 2
52 Angehalten (Tty-Eingabe)
53 Angehalten (Tty-Ausgabe)
54 Angehalten (Tty-Ausgabe)
-55 Fensterzustand hat sich gendert
-56 Fenstergre hat sich gendert
+55 Fensterzustand hat sich geändert
+56 Fenstergröße hat sich geändert
57 Phone status changed
-58 CPU-Zeitbeschrnkung berschritten
-59 Beschrnkung der Dateigre berschritten
+58 CPU-Zeitbeschränkung überschritten
+59 Beschränkung der Dateigröße überschritten
60 Virtueller Zeitalarm
61 Profiling time alarm
62 DIL signal
diff --git a/nls/german/set20 b/nls/german/set20
index 638c00e..ff22d01 100644
--- a/nls/german/set20
+++ b/nls/german/set20
@@ -1,7 +1,7 @@
-$ $tcsh: set20,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set20,v 1.4 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ tc.bind.c
$set 20
-1 Ungltiger Tastenname `%S'\n
+1 Ungültiger Tastenname `%S'\n
2 Falsche Tastenname: %S\n
3 Falsche Befehlsname: %S\n
4 Falsche Tastenangabe %S\n
@@ -20,12 +20,12 @@ $set 20
17 -v initialisiere Belegungen mit Standard-Vi-Belegungen\n
18 -e initialisiere Belegungen mit Standard-Emacs-Belegungen\n
19 -d initialisiere Belegungen mit Standard-Belegungen\n
-20 -l zeige verfgbare Funktionen mit Beschreibungen an\n
+20 -l zeige verfügbare Funktionen mit Beschreibungen an\n
21 -r entferne Belegung eines Tastes\n
22 -k belege Pfeiltaste mit Namen in In-String\n
23 -- force a break from option processing\n
24 -u (or any invalid option) this message\n
-25 Wenn kein Out-String oder Befehl angegeben wurde, wir die Belegung fr\n
+25 Wenn kein Out-String oder Befehl angegeben wurde, wir die Belegung für\n
26 den In-String ausgegeben oder alle Belegungen, falls kein in-String gegeben.\n
27 Falsche Tastenangabe -- nicht definierte Zeichenkette\n
28 Falsche Tastenangabe -- leere Zeichenkette\n
@@ -37,5 +37,5 @@ $set 20
34 Leere Taste nicht erlaubt\n
35 Falsche Tastenangabe -- unbeannter Name "%S"\n
36 Benutzung: bind [TASTE | BEFEHL TASTE | "emacs" | "vi" | "-a"]\n
-37 Ungltige Funktion
+37 Ungültige Funktion
38 %s\t\tist undefiniert\n
diff --git a/nls/german/set22 b/nls/german/set22
index 0e93b38..13cf211 100644
--- a/nls/german/set22
+++ b/nls/german/set22
@@ -1,15 +1,15 @@
-$ $tcsh: set22,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set22,v 1.4 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ tc.func.c
$set 22
-1 %S: \t ein Alias fr
-2 \nPasswort nicht korrekt fr %s\n
+1 %S: \t ein Alias für
+2 \nPasswort nicht korrekt für %s\n
3 Fehlerhafter Alias 'precmd' entfernt.\n
4 Fehlerhafter Alias 'cwdcmd' entfernt.\n
5 Fehlerhafter Alias 'beepcmd' entfernt.\n
6 Fehlerhafter Alias 'periodic' entfernt.\n
7 zerteile Kommandozeile\n
-8 Wollen Sie wirklich alle Dateien lschen? [n/j]
-9 bergehe das Lschen der Dateien!\n
+8 Wollen Sie wirklich alle Dateien löschen? [n/j]
+9 Übergehe das Löschen der Dateien!\n
10 Kommandozeile ist nun:\n
11 zerteile Kommandozeile\n
12 in einer der Listen\n
diff --git a/nls/german/set23 b/nls/german/set23
index 42a9cbd..bad50bd 100644
--- a/nls/german/set23
+++ b/nls/german/set23
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set23,v 1.4 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set23,v 1.5 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ tc.os.c
$set 23
1 Falscher Cpu/Site-Name
@@ -8,27 +8,27 @@ $set 23
5 %d: Site nicht gefunden\n
6 setlocal: %s: %s\n
7 Site nicht gefunden
-8 Sie sind in einem Universum gefangen, da Sie nie gemacht haben
+8 Sie sind in einem Universum gefangen, daß Sie nie gemacht haben
9 Getwarp fehlgeschlagen
-10 Ungltiger Warp
+10 Ungültiger Warp
11 Setwarp fehlgeschlagen
-12 Ungltiges Universum
+12 Ungültiges Universum
13 Unbekannter Fehler: %d
14 sysname: %s\n
15 nodename: %s\n
16 release: %s\n
17 version: %s\n
18 machine: %s\n
-19 getwd: Kann ".." nicht ffnen (%s)
+19 getwd: Kann ".." nicht öffnen (%s)
20 getwd: Kann nicht in ".." wechseln (%s)
21 getwd: Lesefehler in ".." (%s)
-22 getwd: Kann nicht zurck zu "." wechseln (%s)
+22 getwd: Kann nicht zurück zu "." wechseln (%s)
23 getwd: Kann kein stat auf "/" machen (%s)
24 getwd: Kann kein stat auf "." machen (%s)
25 getwd: Kann kein stat auf Verzeichnis "%s" machen (%s)
-26 getwd: Kann Verzeichnis "%s" nicht ffnen (%s)
+26 getwd: Kann Verzeichnis "%s" nicht öffnen (%s)
27 getwd: Kann "." nicht in ".." finden (%s)
-28 Ungltiger Systemtyp
+28 Ungültiger Systemtyp
29 Systemtyp ist nicht gesetzt
30 Too many arguments
31 Invalid argument
diff --git a/nls/german/set25 b/nls/german/set25
index a034603..f630825 100644
--- a/nls/german/set25
+++ b/nls/german/set25
@@ -1,6 +1,6 @@
-$ $tcsh: set25,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set25,v 1.4 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ tc.sig.c
$set 25
1 unser wait %d\n
-2 Fehler: bsd_signal(%d) Signal auerhalb der Grenzen\n
+2 Fehler: bsd_signal(%d) Signal außerhalb der Grenzen\n
3 Fehler: bsd_signal(%d) - sigaction fehlerhaft, errno %d\n
diff --git a/nls/german/set26 b/nls/german/set26
index c9d1270..849c3df 100644
--- a/nls/german/set26
+++ b/nls/german/set26
@@ -1,10 +1,10 @@
-$ $tcsh: set26,v 1.4 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set26,v 1.5 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ tc.who.c
$set 26
1 Kein Zugriff auf %s. Bitte "unset watch" eingeben.\n
-2 %s kann nicht geffnet werden. Bitte "unset watch" eingeben.\n
+2 %s kann nicht geöffnet werden. Bitte "unset watch" eingeben.\n
3 FEHLER! letztes Element ist nicht whotail!\n
-4 Zurck:
+4 Zurück:
5 FEHLER! erstes Element ist nicht whohead!\n
6 neu: %s/%s\n
7 %n hat %a an %l von %m.
diff --git a/nls/german/set27 b/nls/german/set27
index 9ad802f..7ec2de2 100644
--- a/nls/german/set27
+++ b/nls/german/set27
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set27,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set27,v 1.4 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ tw.comp.c
$set 27
1 Befehl
2 Trenner
3 Muster
4 Bereichs
-5 Vervollstndigung
+5 Vervollständigung
diff --git a/nls/german/set29 b/nls/german/set29
index 16ef38a..22f882c 100644
--- a/nls/german/set29
+++ b/nls/german/set29
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set29,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set29,v 1.4 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ tw.help.c
$set 29
-1 Keine Hilfe-Datei fr %S\n
+1 Keine Hilfe-Datei für %S\n
diff --git a/nls/german/set3 b/nls/german/set3
index f2b642c..a04a75f 100644
--- a/nls/german/set3
+++ b/nls/german/set3
@@ -1,31 +1,31 @@
-$ $tcsh: set3,v 1.6 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set3,v 1.7 2011/02/04 18:19:36 christos Exp $
$ Editor function descriptions
$set 3
-1 Ein Zeichen zurck
-2 Lsche Zeichen hinter Cursor
-3 Lsche vom Anfang des aktuellen Worts bis zum Cursor - in Cut-Puffer
-4 Lsche vom Anfang der Zeile bis zum Cursor - in Cut-Puffer
+1 Ein Zeichen zurück
+2 Lösche Zeichen hinter Cursor
+3 Lösche vom Anfang des aktuellen Worts bis zum Cursor - in Cut-Puffer
+4 Lösche vom Anfang der Zeile bis zum Cursor - in Cut-Puffer
5 Gehe an den Anfang des aktuellen Worts
6 Gehe zum Anfang der Zeile
-7 Wandele vom Cursor bis zum Ende des aktuellen Worts in Grobuchstaben um
-8 Vi: ndere Gro/Kleinschreibung des Zeichen unter dem Cursor und bewege Cursor eins nach vorn
-9 Vi: ndere bis zum Ende der Zeile
-10 Lsche Bildschirm (aktuelle Zeile oben)
-11 Vervollstndige aktuelles Wort
-12 Gehe mit Tab vorwrts durch die Dateiliste
-13 Gehe mit Tab rckwrts durch die Dateiliste
-14 Vervollstndige Wort (ignoriere programmierbare Vervollstndigungen)
+7 Wandele vom Cursor bis zum Ende des aktuellen Worts in Großbuchstaben um
+8 Vi: Ändere Groß/Kleinschreibung des Zeichen unter dem Cursor und bewege Cursor eins nach vorn
+9 Vi: Ändere bis zum Ende der Zeile
+10 Lösche Bildschirm (aktuelle Zeile oben)
+11 Vervollständige aktuelles Wort
+12 Gehe mit Tab vorwärts durch die Dateiliste
+13 Gehe mit Tab rückwärts durch die Dateiliste
+14 Vervollständige Wort (ignoriere programmierbare Vervollständigungen)
15 Kopiere aktuelles Wort zum Cursor
16 Kopiere Area zwischen Marke und Cursor in Cut-Puffer
-17 Erweitere zu frherem Wort fr das dies ein Anfang ist
-18 Lsche Zeichen unter Cursor
-19 Lsche Zeichen unter Cursor oder gib EOF-Signal am Ende der Zeile
-20 Lsche Zeichen unter Cursor oder zeige Vervollstndigungen am Ende der Zeile an
-21 Lsche Zeichen unter Cursor oder zeige Vervollstndigungen oder gib EOF-Signal
-22 Lsche von Cursor bis zum Ende des aktuellen Worts - in Cut-Puffer
-23 Fge Argument hinzu, wenn gestartet, oder gib zahl ein
+17 Erweitere zu früherem Wort für das dies ein Anfang ist
+18 Lösche Zeichen unter Cursor
+19 Lösche Zeichen unter Cursor oder gib EOF-Signal am Ende der Zeile
+20 Lösche Zeichen unter Cursor oder zeige Vervollständigungen am Ende der Zeile an
+21 Lösche Zeichen unter Cursor oder zeige Vervollständigungen oder gib EOF-Signal
+22 Lösche von Cursor bis zum Ende des aktuellen Worts - in Cut-Puffer
+23 Füge Argument hinzu, wenn gestartet, oder gib zahl ein
24 Ziffer, die ein Argument beginnt
-25 Gehe zur nchsten History-Zeile
+25 Gehe zur nächsten History-Zeile
26 Wandele vom Cursor bis zum Ende des aktuellen Worts in Kleinbuchstaben um
27 Melde Ende der Datei
28 Gehe zum Ende der Zeile
@@ -37,31 +37,31 @@ $set 3
34 Gehe ein Zeichen vor
35 Gehe vor bis zum Ende des akutellen Worts
36 Vertausche zwei Zeichen vor dem Cursor
-37 Suche rckwrts in History nach Zeile mit gleichem Anfang
-38 Suche vorwrts in History nach Zeile mit gleichem Anfang
+37 Suche rückwärts in History nach Zeile mit gleichem Anfang
+38 Suche vorwärts in History nach Zeile mit gleichem Anfang
39 Setze letzten Teil des vorherigen Befehls ein
-40 Incrementelle Suche (vorwrts)
-41 Incrementelle Suche (rckwrts)
-42 Lsche Zeile
-43 Lsche bis zum Ende der Zeile - in Cut-Puffer
-44 Lsche Area zwischen Marke und Cursor - in Cut-Puffer
-45 Lsche gesamte Zeile - in Cut-Puffer
-46 Zeige Mglichkeiten der Vervollstndigung
-47 Zeige Mglichkeiten der Vervollstndigung (ignoriere programmierbare Vervollstndigungen)
+40 Incrementelle Suche (vorwärts)
+41 Incrementelle Suche (rückwärts)
+42 Lösche Zeile
+43 Lösche bis zum Ende der Zeile - in Cut-Puffer
+44 Lösche Area zwischen Marke und Cursor - in Cut-Puffer
+45 Lösche gesamte Zeile - in Cut-Puffer
+46 Zeige Möglichkeiten der Vervollständigung
+47 Zeige Möglichkeiten der Vervollständigung (ignoriere programmierbare Vervollständigungen)
48 Zeige Treffer der Dateinamen-Wildcards
-49 Zeige Mglichkeiten der Vervollstndigung oder gib EOF, falls Zeile leer
-50 Zeige durchschnittliche Last und augenblickl. Prozezustand
-51 Expandiere History-Escape und fge Leerzeichen ein
-52 Fhre Befehl aus
-53 Expandiere Pfadnamen, eliminiere fhrende . und ..
+49 Zeige Möglichkeiten der Vervollständigung oder gib EOF, falls Zeile leer
+50 Zeige durchschnittliche Last und augenblickl. Prozeßzustand
+51 Expandiere History-Escape und füge Leerzeichen ein
+52 Führe Befehl aus
+53 Expandiere Pfadnamen, eliminiere führende . und ..
54 Expandiere Befehle in den entsprechenden Pfadnamen oder Alias
-55 Schalte von Insert- auf Einfgemodus oder umgekehrt
-56 Fge das achte Bit zu dem nchsten eingegebenen Zeichen hinzu
-57 Fge das nchste Eingabezeichen unverndert ein
+55 Schalte von Insert- auf Einfügemodus oder umgekehrt
+56 Füge das achte Bit zu dem nächsten eingegebenen Zeichen hinzu
+57 Füge das nächste Eingabezeichen unverändert ein
58 Baue Anzeige neu auf
59 Starte angehaltenen Editor wieder
-60 Suche nach Hilfe fr den aktuellen Befehl
-61 Dieses Zeichen wird zur Zeile hinzugefgt
+60 Suche nach Hilfe für den aktuellen Befehl
+61 Dieses Zeichen wird zur Zeile hinzugefügt
62 Dieses Zeichen ist das erste einer Folge von Zeichen
63 Setze die Marke an der Stelle des Cursors
64 Korrigiere die Schreibweise des aktuellen Wortes
@@ -80,41 +80,41 @@ $set 3
77 Indicates unbound Zeichen
78 Emacs universelles Argument (Argument mal 4)
79 Gehe zur vorhergehenden History-Zeile
-80 Wandele die Zeichen vom Cursor bis zum Ende des akt. Worts in Grobuchst. um
-81 Vi gehe zum Anfang des nchsten Wortes
-82 Vi gehe in Einfgemodus hinter dem Cursor
-83 Vi gehe in Einfgemodus am Ende der Zeile
-84 Vi ndere Gro/Kleinschreibung des Zeichens unter dem Cursor und gehe ien vor
-85 Vi ndere Prefix-Befehl
-86 Vi ndere bis zum Ende der Zeile
+80 Wandele die Zeichen vom Cursor bis zum Ende des akt. Worts in Großbuchst. um
+81 Vi gehe zum Anfang des nächsten Wortes
+82 Vi gehe in Einfügemodus hinter dem Cursor
+83 Vi gehe in Einfügemodus am Ende der Zeile
+84 Vi ändere Groß/Kleinschreibung des Zeichens unter dem Cursor und gehe ien vor
+85 Vi ändere Prefix-Befehl
+86 Vi ändere bis zum Ende der Zeile
87 Vi gehe in Befehlsmodus (benutze alternative Tastenbelegung)
-88 Vi Befehlsmodus vervollstndige aktuelles Wort
+88 Vi Befehlsmodus vervollständige aktuelles Wort
89 Vi gehe zum vorhergehenden Zeichen (Backspace)
-90 Vi lsche Prefix-Befehl
+90 Vi lösche Prefix-Befehl
91 Vi gehe zum Ende des aktuellen Worts (durch Leerzeichen begrenzt)
92 Vi gehe zum Ende des aktuellen Worts
-93 Vi gehe zum angegebenen Zeichen rckwrts
-94 Vi gehe zum angegebenen Zeichen vorwrts
-95 Vi gehe hoch zum angegebenen Zeichen rckwrts
-96 Vi gehe hoch zum angegebenen Zeichen vorwrts
-97 Vi gehe in Einfgemodus
-98 Vi gehe in Einfgemodus am Anfang der Zeile
+93 Vi gehe zum angegebenen Zeichen rückwärts
+94 Vi gehe zum angegebenen Zeichen vorwärts
+95 Vi gehe hoch zum angegebenen Zeichen rückwärts
+96 Vi gehe hoch zum angegebenen Zeichen vorwärts
+97 Vi gehe in Einfügemodus
+98 Vi gehe in Einfügemodus am Anfang der Zeile
99 Vi wiederhole aktuelle Suche in dieselbe Richtung
100 Vi wiederhole aktuelle Suche in entgegengesetzte Richtung
101 Vi wiederhole aktuelle Suche in dieselbe Richtung
102 Vi wiederhole aktuelle Suche in entgegengesetzte Richtung
-103 Vi ersetze Zeichen unter dem Cursor mit dem nchsten eingegebenen Zeichen
+103 Vi ersetze Zeichen unter dem Cursor mit dem nächsten eingegebenen Zeichen
104 Vi Ersetzungsmodus
-105 Vi suche History vorwrts
-106 Vi suche History rckwrts
-107 Vi ersetze Zeichen unter dem Cursor und gehe in Einfgemodus
+105 Vi suche History vorwärts
+106 Vi suche History rückwärts
+107 Vi ersetze Zeichen unter dem Cursor und gehe in Einfügemodus
108 Vi ersetze gesamte Zeile
109 Vi gehe zum verhergehenden Wort
-110 Vi gehe zum nchsten Wort
-111 Vi mache letzte nderung rckgngig
+110 Vi gehe zum nächsten Wort
+111 Vi mache letzte Änderung rückgängig
112 Vi gehe zum Anfang der Zeile
113 Mache ein 'which' von dem aktuellen Befehl
-114 Fge den Cut-Puffer an der Cursor-Position ein
+114 Füge den Cut-Puffer an der Cursor-Position ein
115 Replace just-yanked text with yank from earlier kill
116 (WIN32 only) Copy cut buffer to system clipboard
117 (WIN32 only) Paste clipboard buffer at cursor position
diff --git a/nls/german/set30 b/nls/german/set30
index 534886e..4312636 100644
--- a/nls/german/set30
+++ b/nls/german/set30
@@ -1,15 +1,15 @@
-$ $tcsh: set30,v 1.4 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set30,v 1.5 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ tw.parse.c
$set 30
1 Anfangsbefehl %d\n
-2 vervollstndige %d
-3 vervollstndige %d %S\n
+2 vervollständige %d
+3 vervollständige %d %S\n
4 %s: Interner Abgleichsfehler.\n
5 Objekte
6 Spalten
7 Es gibt %d %s, trotzdem anzeigen? [n/j]
8 looking = %d\n
-9 \n%s interner Fehler: Ich wei nicht, wonach ich suche!\n
+9 \n%s interner Fehler: Ich weiß nicht, wonach ich suche!\n
10 kein Verzeichnis
11 nicht gefunden
12 nicht lesbar
diff --git a/nls/german/set31 b/nls/german/set31
index 9532256..beb4baa 100644
--- a/nls/german/set31
+++ b/nls/german/set31
@@ -1,7 +1,7 @@
-$ $tcsh: set31,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set31,v 1.4 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ vms.termcap.c
$set 31
-1 Kann TERMCAP nicht ffnen: [%s]\n
-2 Kann %s nicht ffnen.\n
+1 Kann TERMCAP nicht öffnen: [%s]\n
+2 Kann %s nicht öffnen.\n
3 Fand %s in %s.\n
-4 Kein Eintrag fr %s in Datei %s gefunden\n
+4 Kein Eintrag für %s in Datei %s gefunden\n
diff --git a/nls/german/set4 b/nls/german/set4
index baee552..a8233e0 100644
--- a/nls/german/set4
+++ b/nls/german/set4
@@ -1,29 +1,29 @@
-$ $tcsh: set4,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set4,v 1.4 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ Termcap strings
$set 4
-1 fge neue, leere Zeile hinzu
-2 hrbare Pieps
-3 lsche bis zum Ende der Anzeige
-4 lsche bis zum Ende der Zeile
+1 füge neue, leere Zeile hinzu
+2 hörbare Pieps
+3 lösche bis zum Ende der Anzeige
+4 lösche bis zum Ende der Zeile
5 Cursor zu horizontaler Position
-6 lsche Bildschirm
-7 lsche ein Zeichen
-8 lsche eine Zeile
-9 starte Lschemodus
-10 beende Lschmodus
-11 beende Einfgemodus
+6 lösche Bildschirm
+7 lösche ein Zeichen
+8 lösche eine Zeile
+9 starte Löschemodus
+10 beende Löschmodus
+11 beende Einfügemodus
12 Cursor aus Statuszeile
13 Cursor in Ursprungsposition
-14 fge Zeichen ein
-15 starte Einfgemodus
-16 setze Fllzeichen ein
+14 füge Zeichen ein
+15 starte Einfügemodus
+16 setze Füllzeichen ein
17 Cursor nach unten
18 Cursor nach links
19 Cursor nach rechts
20 Cursor nach oben
21 starte Fettschrift
22 beende Attribute
-23 nicht zerstrendes Leerzeichen
+23 nicht zerstörendes Leerzeichen
24 beende hervorgehobene Darstellung
25 beginne hervorgehobene Darstellung
26 Cursor in Statuszeile
@@ -31,13 +31,13 @@ $set 4
28 beginne Unterstreichung
29 beende Unterstreichung
30 sichtbarer Pieps
-31 lsche mehrere Zeichen
+31 lösche mehrere Zeichen
32 Cursor mehrere Zeichen nach unten
-33 fge mehrere Zeichen ein
+33 füge mehrere Zeichen ein
34 Cursor mehrere Zeichen nach links
35 Cursor mehrere Zeichen nach rechts
36 Cursor mehrere Zeichen nach oben
-37 hat automatische Rnder
+37 hat automatische Ränder
38 kann physikalische Tabulatoren benutzen
39 Anzahl Zeilen
40 Anzahl Spalten
diff --git a/nls/german/set5 b/nls/german/set5
index 2161749..a2bd567 100644
--- a/nls/german/set5
+++ b/nls/german/set5
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set5,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set5,v 1.4 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ ed.chared.c
$set 5
-1 Durchschnittliche Last nicht verfgbar\n
+1 Durchschnittliche Last nicht verfügbar\n
diff --git a/nls/german/set6 b/nls/german/set6
index 350b1d0..8af387c 100644
--- a/nls/german/set6
+++ b/nls/german/set6
@@ -1,10 +1,10 @@
-$ $tcsh: set6,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set6,v 1.4 2011/02/10 00:13:36 christos Exp $
$ ed.inputl.c
$set 6
1 FEHLER: Illegaler Befehl von Taste 0%o\r\n
2 ja\n
-3 ediere\n
-4 brich ab\n
+3 editieren\n
+4 abbrechen\n
5 nein\n
6 Kein entsprechender Befehl\n
7 Mehrdeutiger Befehl\n
diff --git a/nls/german/set7 b/nls/german/set7
index 8aee38d..23cc436 100644
--- a/nls/german/set7
+++ b/nls/german/set7
@@ -1,7 +1,7 @@
-$ $tcsh: set7,v 1.5 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set7,v 1.6 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ ed.screen.c
$set 7
-1 \n\tTcsh meint, Ihr Endgert hat die\n
+1 \n\tTcsh meint, Ihr Endgerät hat die\n
2 \tfolgenden Eigenschaften:\n\n
3 \tEs hat %d Spalten und %d Zeilen\n
4 \tEs hat %s Meta-Taste\n
@@ -9,22 +9,22 @@ $set 7
6 keine
7 \tEs kann%s Tabulatoren benutzen\n
8 \040keine
-9 \tEs %s automatische Rnder\n
+9 \tEs %s automatische Ränder\n
10 hat
11 hat nicht
-12 \tEs %s magische Rnder\n
+12 \tEs %s magische Ränder\n
13 (leer)
14 ja
15 nein
-16 FEHLER: kann nicht lschen\r\n
-17 DeleteChars: num ist lcherlich: %d\r\n
-18 FEHLER: kann nicht einfgen\r\n
-19 StartInsert: num ist lcherlich: %d\r\n
-20 %s: Kann /etc/termcap nicht ffnen.\n
-21 %s: Kein Eintrag fr Terminaltyp "%s"\n
+16 FEHLER: kann nicht löschen\r\n
+17 DeleteChars: num ist lächerlich: %d\r\n
+18 FEHLER: kann nicht einfügen\r\n
+19 StartInsert: num ist lächerlich: %d\r\n
+20 %s: Kann /etc/termcap nicht öffnen.\n
+21 %s: Kein Eintrag für Terminaltyp "%s"\n
22 %s: benutze minimale Terminaleigenschaften.\n
-23 %s: WARNUNG: Ihr Terminal kann den Cursor nicht aufwrts bewegen.\n
-24 Lange Zeilen knnten etwas komisch aussehen.\n
-25 keine Fhigkeit, bis Zeilenende zu lschen.\n
-26 keine Fhigkeit, Zeichen zu lschen.\n
-27 keine Fhigkeit, Zeichen einzufgen.\n
+23 %s: WARNUNG: Ihr Terminal kann den Cursor nicht aufwärts bewegen.\n
+24 Lange Zeilen könnten etwas komisch aussehen.\n
+25 keine Fähigkeit, bis Zeilenende zu löschen.\n
+26 keine Fähigkeit, Zeichen zu löschen.\n
+27 keine Fähigkeit, Zeichen einzufügen.\n
diff --git a/nls/german/set8 b/nls/german/set8
index 4e09b22..858bcef 100644
--- a/nls/german/set8
+++ b/nls/german/set8
@@ -1,5 +1,5 @@
-$ $tcsh: set8,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set8,v 1.4 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ ed.term.c
$set 8
1 Unbekannter Schalter
-2 Ungltiges Argument
+2 Ungültiges Argument
diff --git a/nls/german/set9 b/nls/german/set9
index e8607a3..72fdfbb 100644
--- a/nls/german/set9
+++ b/nls/german/set9
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set9,v 1.4 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set9,v 1.5 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ ed.xmap.c
$set 9
1 AddXkey: Null extended-key not allowed.\n
@@ -8,5 +8,5 @@ $set 9
5 Some extended keys too long for internal print buffer
6 Enumerate: BUG!! Null ptr passed\n!
7 keine Eingabe
-8 Es mu noch etwas folgen: %c\n
-9 Oktal-Konstante pat nicht in ein Zeichen.\n
+8 Es muß noch etwas folgen: %c\n
+9 Oktal-Konstante paßt nicht in ein Zeichen.\n
diff --git a/nls/greek/charset b/nls/greek/charset
index 6d1ef11..81f1b66 100644
--- a/nls/greek/charset
+++ b/nls/greek/charset
@@ -1,3 +1,3 @@
-$ codeset=ISO-8859-7
+$ codeset=UTF-8
$set 255
-1 ISO-8859-7
+1 UTF-8
diff --git a/nls/greek/set1 b/nls/greek/set1
index 3599c34..d05c14d 100644
--- a/nls/greek/set1
+++ b/nls/greek/set1
@@ -1,140 +1,140 @@
-$ $tcsh: set1,v 1.4 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set1,v 1.5 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ Error messages
$set 1
-1
-2 T %s
-3
-4 $<
-5 $0
-6 []
-7 $ ]
-8 : $ (%c)
-9
-10
-11
-12
-13 globbing
-14
-15
-16
-17
-18 if
-19 then
-20
-21 T %s
-22
-23
-24
-25
-26
-27 T stack
-28 signal
-29 signal kill -l signals
-30 T
-31
-32 T
-33 shell
-34
-35 (home directory)
-36 (home directory)
-37
-38
-39
-40
-41 %s:
-42 T -c backslash
-43
-44
-45
-46
-47
-48 while/foreach
-49
-50
-51 %c
-52 %c
-53
-54 pipe
+1 Λάθος σύνταξη
+2 Tο %s δεν επιτρέπεται
+3 Υπερβολικά μεγάλη λέξη
+4 $< Υπερβολικά μεγάλη γραμμή
+5 Δεν υπάρχει αρχείο γιά το $0
+6 Ελλιπής μετατροπέας []
+7 Η ανάπτυξη του $ πρέπει να τελειώνει πριν το ]
+8 Λάθος μετατροπέας : στο $ (%c)
+9 Λάθος όρισμα
+10 Κακοσχηματισμένος αριθμός
+11 Δεν υπάρχουν άλλες λέξεις
+12 Απόν όνομα αρχείου
+13 Εσωτερικό λάθος globbing
+14 Η εντολή δε βρέθηκε
+15 Υπερβολικά λίγα ορίσματα
+16 Υπερβολικά πολλά ορίσματα
+17 Υπερβολικά επικίνδυνο ψευδώνυμο
+18 Αδειο if
+19 Ακατάλληλο then
+20 Οι λέξεις δεν είναι εντός παρενθέσεων
+21 Tο %s δεν βρέθηκε
+22 Ακατάλληλη μάσκα
+23 Δεν υπάρχει τέτοιο όριο
+24 Υπερβολικά μεγάλο όρισμα
+25 Ακατάλληλος ή άγνωστος παράγοντας μεγέθους
+26 Μη ορισμένη μεταβλητή
+27 Tο stack καταλόγων δεν είναι τόσο βαθύ
+28 Λάθος αριθμός signal
+29 Άγνωστο signal·δώστε kill -l γιά λίστα signals
+30 Tα ονόματα μεταβλητών πρέπει να αρχίζουν με γράμμα
+31 Υπερβολικά μεγάλο όνομα μεταβλητής
+32 Tα ονόματα μεταβλητών πρέπει να περιέχουν αλφαρηθμητικούς χαρακτήρες
+33 Δεν υπάρχει έλεγχος εργασιών σε αυτό το shell
+34 Λάθος σύνταξη έκφρασης
+35 Δεν υπάρχει προσωπικός κατάλογος (home directory)
+36 Δεν μπορώ να προσπελάσω τον προσωπικό κατάλογο (home directory)
+37 Ακυρη κενή εντολή
+38 Εκχώρηση χωρίς έκφραση
+39 Αγνωστος τελεστής
+40 Διφορούμενο
+41 %s: το αρχείο υπάρχει
+42 Tο όρισμα του -c τελειώνει σε backslash
+43 Διακοπή
+44 Δείκτης εκτός ορίων
+45 Υπερχείλιση γραμμής
+46 Δεν υπάρχει τέτοια εργασία
+47 Δεν γίνεται από το τερματικό
+48 Εκτός while/foreach
+49 Δεν υπάρχουν άλλες διεργασίες
+50 Δεν υπάρχει ταίριασμα
+51 Απόν %c
+52 Μη ταιριασμένο %c
+53 Δεν υπάρχει άλλη μνήμη
+54 Δεν μπορώ να δημιουργήσω pipe
55 %s: %s
56 %s
-57 : jobs [ -l ]
-58 T
-59
-60
-61 pattern
-62 T fork nesting %d; `...` loop
-63 shells
-64 sunc: %d
-65 %s
-66 %s
-67
-68 T stack
-69
-70 : %s [-%s]%s
-71 flag -h
-72 login shell
-73 0
-74 Modulo 0
-75 "%s"?
-76 () login shell
-77 : %s
-78 $home
-79 : history [-%s] [# ]
-80 T $, ! < $# $?
-81
-82 T * $# $?
-83 T $?<> $#<>
-84
-85
-86 buffer
-87
-88 !
-89
-90
-91
-92 T
-93 !: %c
-94
-95 buffer
-96 !
-97
-98 %s:
-99 )
-100 (
-101 (
-102
-103
-104 << ()
-105
-106 ()
-107
-108 $watch
-109
-110 : sched -<#>.\n: sched [+]: <>
-111
-112
-113
-114 am/pm
-115 termcap string
-116 : settc %s [yes|no]
-117 `%s'
-118 termcap `%%%c'
-119 `%s' (%d)
-120 T `%s' %d
-121 : echotc [-v|-s] [<> [<>]]
-122 %s: %s.
-123 !#
-124
-125
-126 : `-%s'\n: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dname[=value] ] [ ... ]
-127 : `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ ... ]
-128 : `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ ... ]
-129 \n : "%s"
-130 \n %s: '%c'
-131 \n '%c' %s "%s"
-132 \n %s: "%s"
-133 flag -m
-134 : unlimit [-fh] []
-135 T $%S
-136
+57 Χρήση: jobs [ -l ]
+58 Tα ορίσματα πρέπει να είναι εργασίες ή ταυτότητες διεργασιών
+59 Δεν υπάρχει τρέχουσα εργασία
+60 Δεν υπάρχει προηγούμενη εργασία
+61 Καμμιά εργασία δεν ταιριάζει με το pattern
+62 Tο fork nesting είναι μεγαλύτερο από %d; πιθανό `...` loop
+63 Ο έλεγχος εργασιών δεν είναι διαθέσιμος στα κατώτερα shells
+64 Λάθος sunc: η διεργασία %d δε βρέθηκε
+65 %sΥπάρχουν αναβληθείσες εργασίες
+66 %sΥπάρχουν σταματημένες εργασίες
+67 Δεν υπάρχει άλλος κατάλογος
+68 Tο stack καταλόγων είναι άδειο
+69 Λάθος κατάλογος
+70 Χρήση: %s [-%s]%s
+71 Δεν υπάρχει όρισμα γιά το flag -h
+72 Δεν έχει γίνει login με αυτό το shell
+73 Διαίρεση με 0
+74 Modulo με 0
+75 Λάθος μεγέθυνση· εννοούσατε "%s"?
+76 Δεν μπορώ (ακόμα) να αναβάλω το login shell
+77 Αγνωστος χρήστης: %s
+78 Δεν έχει δοθεί τιμή στη μεταβλητή $home
+79 Χρήση: history [-%s] [# αριθμός εντολών]
+80 Tα $, ! και < δεν επιτρέπονται με τα $# και $?
+81 Αλλαγή γραμμής σε όνομα μεταβλητής
+82 Tο * δεν επιτρέπεται με τα $# και $?
+83 Tα $?<ψηφίο> και $#<ψηφίο> δεν επιτρέπονται
+84 Ακυρο όνομα μεταβλητής
+85 Αλλαγή γραμμής σε δείκτη μεταβλητής
+86 Υπερχείλιση buffer επέκτασης
+87 Λάθος σύνταξης μεταβλητής
+88 Λάθος μορφή !
+89 Δεν υπάρχει προηγούμενη αντικατάσταση
+90 Λάθος αντικατάσταση
+91 Δεν υπάρχει προηγούμενο αριστερό μέρος
+92 Tο δεξί μέρος είναι πολύ μεγάλο
+93 Κακός μετατροπέας !: %c
+94 Ο μετατροπέας απέτυχε
+95 Υπερχείλιση του buffer αντικαταστάσεων
+96 Λάθος επιλογέας ορίσματος !
+97 Δεν υπάρχει προηγούμενη αναζήτηση
+98 %s: η εντολή δε βρέθηκε
+99 Υπερβολικά πολλές )
+100 Υπερβολικά πολλές (
+101 Λάθος τοποθετημένη (
+102 Παράλειψη ονόματος γιά ανακατεύθυνση
+103 Διφορούμενη ανακατεύθυνση εξόδου
+104 Δεν γίνεται << μέσα σε ()
+105 Διφορούμενη ανακατεύθυνση εισόδου
+106 Λάθος τοποθετημένες ()
+107 Βρόχος ψευδωνύμων
+108 Δεν έχει δοθεί τιμή στη μεταβλητή $watch
+109 Δεν υπάρχουν δρομολογημένες εντολές
+110 Χρήση: sched -<#αντικειμένου>.\nΧρήση: sched [+]ωω:λλ <εντολή>
+111 Δεν υπάρχουν τόσες δρομολογημένες εντολές
+112 Δεν υπάρχει εντολή γιά εκτέλεση
+113 Ακυρος χρόνος γιά την εντολή
+114 Ο σχετικός χρόνος δεν είναι συνεπής με το am/pm
+115 Δεν υπάρχει χώρος γιά το termcap string
+116 Χρήση: settc %s [yes|no]
+117 Αγνωστη ικανότητα `%s'
+118 Αγνωστη παράμετρος του termcap `%%%c'
+119 Υπερβολικά πολλά ορίσματα γιά το `%s' (%d)
+120 Tο `%s' απαιτεί %d ορίσματα
+121 Χρήση: echotc [-v|-s] [<ικανότητα> [<ορίσματα>]]
+122 %s: %s. Λάθος Αρχιτεκτονική
+123 !# βρόχος Ιστορίας εντολών
+124 Κακοσχηματισμένη ερώτηση γιά αρχείο
+125 Υπερχείλιση επιλογέων
+126 Αγνωστη επιλογή: `-%s'\nΧρήση: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dname[=value] ] [ όρισμα ... ]
+127 Αγνωστη επιλογή: `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ όρισμα ... ]
+128 Αγνωστη επιλογή: `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ όρισμα ... ]
+129 \nΛάθος συμπλήρωση: "%s"
+130 \nΛάθος %s: '%c'
+131 \nΠαράληψη διαχωριστή '%c' μετά το %s "%s"
+132 \nΜη πλήρες %s: "%s"
+133 Δεν υπάρχει όρισμα γιά το flag -m
+134 Χρήση: unlimit [-fh] [όρια]
+135 Tο $%S είναι μόνο γιά διάβασμα
+136 Δεν υπάρχει τέτοια εργασία
137 Unknown colorls variable `%c%c'
diff --git a/nls/greek/set10 b/nls/greek/set10
index a215d49..6cce0b4 100644
--- a/nls/greek/set10
+++ b/nls/greek/set10
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set10,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set10,v 1.4 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ ma.setp.c
$set 10
-1 setpath: '%s'.\n
-2 setpath: '%s'.\n
-3 setpath: path '%s'\n
-4 setpath: %s %s\n
-5 setpath: %d %s\n
+1 setpath: άκυρη εντολή '%s'.\n
+2 setpath: ανεπαρκής αριθμός ορισμάτων γιά την εντολή '%s'.\n
+3 setpath: κάποια τιμή λείπει στο path '%s'\n
+4 setpath: το %s δε βρέθηκε στο %s\n
+5 setpath: η θέση %d δεν ισχύει στο %s\n
diff --git a/nls/greek/set11 b/nls/greek/set11
index 82c1888..940a390 100644
--- a/nls/greek/set11
+++ b/nls/greek/set11
@@ -1,10 +1,10 @@
-$ $tcsh: set11,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set11,v 1.3 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ sh.c
$set 11
-1 : tty (%s).\n
-2 , shell.\n
-3 %d mail.\n
-4 %d mail %s.\n
-5 %smail.\n
-6
-7 %smail %s.\n
+1 Προειδοποίηση: δεν μπορώ να προσπελάσω το tty (%s).\n
+2 Συνεπώς, δεν θα υπάρχει έλεγχος εργασιών σε αυτό το shell.\n
+3 Έχετε %d μηνύματα mail.\n
+4 Εχετε %d μηνύματα mail στο %s.\n
+5 Εχετε %smail.\n
+6 νέο
+7 Εχετε %smail στο %s.\n
diff --git a/nls/greek/set12 b/nls/greek/set12
index 379ae78..f8d9dfa 100644
--- a/nls/greek/set12
+++ b/nls/greek/set12
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set12,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set12,v 1.4 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ sh.dir.c
$set 12
-1 %s: "%s"\n
+1 %s: προσπαθώ να αρχίσω από το "%s"\n
diff --git a/nls/greek/set13 b/nls/greek/set13
index 9ec55e1..5da2dbc 100644
--- a/nls/greek/set13
+++ b/nls/greek/set13
@@ -1,13 +1,13 @@
-$ $tcsh: set13,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set13,v 1.3 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ sh.exec.c
$set 13
1 hash=%-4d dir=%-2d prog=%s\n
-2 %d hash buckets %d bits \n
-3 debug = 0x%08x\n
-4 %d , %d , %d%%\n
-5 %S: shell.\n
-6 %S: .\n
-7 where: / \n
-8 T %S
-9 T %S shell\n
-10 hash:
+2 %d hash buckets με %d bits το καθένα\n
+3 μάσκα debug = 0x%08x\n
+4 %d επιτυχίες, %d αποτυχίες, %d%%\n
+5 %S: εσωτερική εντολή του shell.\n
+6 %S: η εντολή δε βρέθηκε.\n
+7 where: το / στην εντολή δεν έχει νόημα\n
+8 Tο %S είναι ψευδώνυμο γιά την εντολή
+9 Tο %S είναι εσωτερική εντολή του shell\n
+10 αποτυχία του hash:
diff --git a/nls/greek/set14 b/nls/greek/set14
index 0547940..981c5dd 100644
--- a/nls/greek/set14
+++ b/nls/greek/set14
@@ -1,6 +1,6 @@
-$ $tcsh: set14,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set14,v 1.4 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ sh.file.c
$set 14
-1 \n!! %s!!\n
-2 password file
-3
+1 \nΠφφφ!! Υπερβολικά πολλά %s!!\n
+2 ονόματα στο password file
+3 αρχεία
diff --git a/nls/greek/set15 b/nls/greek/set15
index ff17a6e..5e530b8 100644
--- a/nls/greek/set15
+++ b/nls/greek/set15
@@ -1,7 +1,7 @@
-$ $tcsh: set15,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set15,v 1.3 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ sh.func.c
$set 15
-1 %s: %s: %s%s \n
-2
-3
-4 \040
+1 %s: %s: δε μπορώ να %sτο%s όριο\n
+2 μηδενίσω
+3 θέσω
+4 \040αυστηρό
diff --git a/nls/greek/set16 b/nls/greek/set16
index e4dcca8..df47f44 100644
--- a/nls/greek/set16
+++ b/nls/greek/set16
@@ -1,9 +1,9 @@
-$ $tcsh: set16,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set16,v 1.4 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ sh.lex.c
$set 16
-1 tty %d %d\n
-2 \n "logout" .\n
-3 \n "exit" %s.\n
+1 Μηδενισμός του γκρουπ διεργασιών του tty από %d σε %d\n
+2 \nΔώστε "logout" γιά να βγείτε.\n
+3 \nΔώστε "exit" γιά να τερματίσετε το %s.\n
4 seek to eval %x %x\n
5 seek to alias %x %x\n
6 seek to file %x\n
diff --git a/nls/greek/set17 b/nls/greek/set17
index 4ac0106..71c9f68 100644
--- a/nls/greek/set17
+++ b/nls/greek/set17
@@ -1,17 +1,17 @@
-$ $tcsh: set17,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set17,v 1.4 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ sh.proc.c
$set 17
-1 BUG: wait !\n
-2 status %d\n
-3 BUG:
-4
-5
-6 status %-25d
-7
+1 BUG: wait γιά εργασία που τρέχει στο παρασκήνιο!\n
+2 Εξοδος με status %d\n
+3 BUG: η διεργασία εκκενώθηκε δυό φορές
+4 Τρέχει
+5 Σήμα
+6 Εξοδος με status %-25d
+7 Ολοκληρώθηκε
8 BUG: status=%-9o
-9 \040( core)
+9 \040(εγγραφή αρχείου core)
10 \040(wd:
-11 wd:
-12 %S: \n
-13 %S: \n
+11 τωρινο wd:
+12 %S: έχει ήδη αναβληθεί\n
+13 %S: έχει ήδη σταματήσει\n
14 %S: Badly formed number\n
diff --git a/nls/greek/set18 b/nls/greek/set18
index ffd82b6..093c405 100644
--- a/nls/greek/set18
+++ b/nls/greek/set18
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set18,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set18,v 1.3 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ sh.set.c
$set 18
-1 : PATH , \n
+1 Προειδοποίηση: PATH με τεράστιο μέγεθος, περικόπηκε\n
diff --git a/nls/greek/set19 b/nls/greek/set19
index 718b43f..99c93a0 100644
--- a/nls/greek/set19
+++ b/nls/greek/set19
@@ -1,15 +1,23 @@
-$ $tcsh: set19,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set19,v 1.5 2011/02/25 23:58:07 christos Exp $
$ tc.alloc.c
$set 19
-1 nbytes=%d: \n
-2 free(%lx) .
-3 free(%lx) .
-4 free(%lx) .
-5 free(%lx) block.
-6 free(%lx) check.
-7 free(%lx) block.
-8 %s:\nfree:\t
-9 \n:\t
-10 \n\t : %d, : %d\n
-11 \t 0x%lx 0x%lx. 0x%lx\n
-12 0x%lx 0x%lx (%ld).\n
+1 nbytes=%d: η μνήμη τελείωσε\n
+2 free(%lx) κλήθηκε πρίν να εκχωρηθεί μνήμη.
+3 free(%lx) πριν την αρχή της μνήμης.
+4 free(%lx) μετά το τέλος της μνήμης.
+5 free(%lx) εσφαλμένο block.
+6 free(%lx) εσφαλμένη κλίμακα check.
+7 free(%lx) εσφαλμένος δείκτης block.
+8 Παρούσα εκχώρηση μνήμης του %s:\nfree:\t
+9 χρησιμοποιείται
+10 \n\tΣυνολικά χρησιμοποιείται: %d, συνολική ελεύθερη: %d\n
+11 \tΕχει εκχωρηθεί μνήμη από 0x%lx ως 0x%lx. Πραγματική αρχή 0x%lx\n
+12 Εχει εκχωρηθεί μνήμη από 0x%lx ως 0x%lx (%ld).\n
+13 %s current memory allocation:\n
+14 Total space allocated from system: %d\n
+15 Number of non-inuse chunks: %d\n
+16 Number of mmapped regions: %d\n
+17 Total space in mmapped regions: %d\n
+18 Total allocated space: %d\n
+19 Total non-inuse space: %d\n
+20 Top-most, releasable space: %d\n
diff --git a/nls/greek/set2 b/nls/greek/set2
index d54db2f..7fb7985 100644
--- a/nls/greek/set2
+++ b/nls/greek/set2
@@ -1,94 +1,94 @@
-$ $tcsh: set2,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set2,v 1.4 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ Signal names
$set 2
-1 signal
-2 (hangup)
-3 (interrupt)
-4 (quit)
-5 (Illegal instruction)
+1 Μηδενικό signal
+2 Διακοπή γραμμής (hangup)
+3 Διακοπή (interrupt)
+4 Παραίτηση (quit)
+5 Παράνομη εντολή (Illegal instruction)
6 Trace/BPT trap
7 Abort
8 IOT trap
-9
-10 T
+9 Επικείμενη κατάρρευση συστήματος
+10 Tερματισμός με λάθος
11 EMT trap
-12
-13
+12 Εξαίρεση αριθμητικής κινητής υποδιαστολής
+13 Σκοτώθηκε
14 User signal 1
15 User signal 2
-16 Segmentation
-17 Bus
-18
-19
-20 system call
-21 pipe
-22 alarm
-23 T
-24 -
-25 -
-26 Apollo
-27 -
-28 -
-29
-30
+16 Λάθος Segmentation
+17 Λάθος Bus
+18 Λάθος πεδίου τιμών προγράμματος
+19 Λάθος πεδίου τιμών ορίσματος
+20 Ανύπαρκτο system call
+21 Σπασμένο pipe
+22 Σήμα alarm
+23 Tερματίστηκε
+24 Αλλαγή κατάστασης διεργασίας-παιδιού
+25 Θάνατος διεργασίας-παιδιού
+26 Σφάλμα Apollo
+27 Η διεργασία-παιδί σταμάτησε ή τερμάτισε
+28 Η διεργασία-παιδί τερμάτισε
+29 Διακοπή τάσης
+30 Απώλεια πόρου
31 Break (Ctrl-Break)
-32 input/output
-33 I/O (select)
-34 I/O
+32 Σήμα δυνατότητας input/output
+33 Ασύγχρονο I/O (select)
+34 Επείγουσα κατάσταση σε δίαυλο I/O
35 Multitasking wake-up
36 Multitasking kill
-37 I/O fortran
-38
-39
-40 CPU
-41 shutdown
-42 T wakeup flag . micro-tasking set
-43 thread - ( cord -T )
-44 CRAY Y-MP
-45
-46 (l)
-47 ()
-48
-49
-50
-51 ( )
-52 ( )
-53 ( )
-54 ( )
-55
-56 T
-57
-58 CPU
-59
-60 alarm
-61 alarm Profiling
-62 DIL
-63 pollable event
-64 T lwp's
-65 LWP
-66 CPR
-67 CPR
-68
-69
-70 T
-71 T
-72 T
-73 T
-74
-75 T
-76 I/O
-77 PTY /
-78 I/O
-79 HFT monitor
-80 HFT monitor
-81 HFT
-82 HFT ring buffer
-83
-84 attention key
-85
-86 SS$_DEBUG
-87
-88
-89
+37 Περάτωση ασύγχρονου I/O της fortran
+38 Ανάκαμψη
+39 Μη επανορθώσιμο σφάλμα μνήμης
+40 Υπέρβαση ορίου χρόνου CPU
+41 Επικείμενο shutdown συστήματος
+42 Tο wakeup flag του αριθ. ομάδας micro-tasking έγινε set
+43 Πρόβλημα thread - (χρησιμοποιήστε cord -T γιά λεπτομερείς πληροφορίες)
+44 Σφάλμα αρτιότητας καταχωρητή CRAY Y-MP
+45 Αίτηση πληροφορίας
+46 Αναβολή (σήμαl)
+47 Παύση (σήμα)
+48 Αναβολή
+49 Παύση
+50 Συνέχιση
+51 Αναβολή (είσοδος από τερματικό)
+52 Παύση (είσοδος από τερματικό)
+53 Αναβολή (έξοδος σε τερματικό)
+54 Παύση (έξοδος σε τερματικό)
+55 Η κατάσταση του παραθύρου άλλαξε
+56 Tο μέγεθος του παραθύρου άλλαξε
+57 Η κατάσταση της τηλεφωνικής γραμμής άλλαξε
+58 Υπέρβαση ορίου χρόνου CPU
+59 Υπέρβαση ορίου μεγέθους αρχείου
+60 Σήμα alarm εικονικού χρόνου
+61 Σήμα alarm χρόνου Profiling
+62 Σήμα DIL
+63 Προέκυψε pollable event
+64 Tα lwp's της διεργασίας είναι μπλοκαρισμένα
+65 Ειδικό σήμα LWP
+66 Ειδικό σήμα CPR
+67 Ειδικό σήμα CPR
+68 Πρώτο σήμα Πραγματικού Χρόνου
+69 Δεύτερο σήμα Πραγματικού Χρόνου
+70 Tρίτο σήμα Πραγματικού Χρόνου
+71 Tέταρτο σήμα Πραγματικού Χρόνου
+72 Tέταρτο από το τέλος σήμα Πραγματικού Χρόνου
+73 Tρίτο από το τέλος σήμα Πραγματικού Χρόνου
+74 Δεύτερο από το τέλος σήμα Πραγματικού Χρόνου
+75 Tελευταίο σήμα Πραγματικού Χρόνου
+76 Ασύγχρονο I/O τοπικού δικτύου
+77 Διαθεσιμότητα PTY γιά ανάγνωση/γράψιμο
+78 Απαιτείται παρέμβαση στο I/O
+79 Η λειτουργία HFT monitor παραχωρήθηκε
+80 Η λειτουργία HFT monitor πρέπει να παραχωρηθεί
+81 Ο έλεγχος ήχου HFT έχει περατωθεί
+82 Δεδομένα στον HFT ring buffer
+83 Μετανάσστευση διεργασίας
+84 Ασφαλές attention key
+85 Επαναδρομολόγηση
+86 Σήμα SS$_DEBUG
+87 Αλλαγή προτεραιότητας
+88 Ανιχνεύθηκε πραγματικό αδιέξοδο
+89 Νέος χαρακτήρας εισόδου
90 Stack limit exceeded
91 Unused signal
diff --git a/nls/greek/set20 b/nls/greek/set20
index 077a3a0..18638df 100644
--- a/nls/greek/set20
+++ b/nls/greek/set20
@@ -1,41 +1,41 @@
-$ $tcsh: set20,v 1.4 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set20,v 1.5 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ tc.bind.c
$set 20
-1 `%S'\n
-2 : %S\n
-3 : %S\n
-4 %S\n
-5 string\n
-6 Standard \n
-7 \n
-8 \n
-9 \n
-10 %-15s-> \n
-11 BUG!!! %s .\n
-12 : bindkey [] [--] [ []]\n
-13 -a \n
-14 -b C-, M-, F- or X- \n
-15 -s string \n
-16 -c \n
-17 -v vi\n
-18 -e emacs\n
-19 -d default editor\n
-20 -l editor \n
-21 -r \n
-22 -k \n
-23 -- \n
-24 -u ( ) \n
-25 , \n
-26 , .\n
-27 -- string\n
-28 -- string\n
-29 function. string \n
-30 -- \n
-31 -- \n
-32 -- \n
-33 function.\n
-34 \n
-35 -- "%S"\n
-36 : bind [ | | "emacs" | "vi" | "-a"]\n
-37
-38 T %s\t\t \n
+1 Ακυρο όνομα πλήκτρου `%S'\n
+2 Εσφαλμένο όνομα πλήκτρου: %S\n
+3 Εσφαλμένο όνομα εντολής: %S\n
+4 Εσφαλμένη περιγραφή πλήκτρου %S\n
+5 Μηδενική περιγραφή string\n
+6 Standard συσχετίσεις πλήκτρων\n
+7 Εναλλακτικές συσχετίσεις πλήκτρων\n
+8 Συσχετίσεις πολλαπλών χαρακτήρων\n
+9 Συσχετίσεις πλήκτρων βέλους\n
+10 %-15s-> δεν έχει οριστεί\n
+11 BUG!!! το %s δεν είναι συσχετισμένο με τίποτα.\n
+12 Χρήση: bindkey [επιλογές] [--] [ΠΛΗΚΤΡΟ [ΕΝΤΟΛΗ]]\n
+13 -a εμφάνιση ή συσχέτιση ΠΛΗΚΤΡΟυ στον εναλλακτικό χάρτη πλήκτρων\n
+14 -b ερμηνεία ΠΛΗΚΤΡΟυ ως C-, M-, F- or X- όνομα πλήκτρου\n
+15 -s ερμηνεία ΕΝΤΟΛΗς ως κυριολεκτικού string γιά εμφάνιση\n
+16 -c ερμηνεία ΕΝΤΟΛΗς ως εσωτερικής ή εξωτερικής εντολής\n
+17 -v συσχέτιση όλων των πλήκτρων σε αντιστοιχία vi\n
+18 -e συσχέτιση όλων των πλήκτρων σε αντιστοιχία emacs\n
+19 -d συσχέτιση όλων των πλήκτρων στην default του editor\n
+20 -l εμφάνιση των εντολών του editor με περιγραφές\n
+21 -r κατάργηση συσχέτισης του ΠΛΗΚΤΡΟυ\n
+22 -k ερμηνεία ΠΛΗΚΤΡΟυ ως συμβολικό όνομα πλήκτρου βέλους\n
+23 -- τέλος επεξεργασίας επιλογών\n
+24 -u (ή οποιαδήποτε άκυρη επιλογή) αυτό το μήνυμα\n
+25 Χωρίς ΠΛΗΚΤΡΟ ή ΕΝΤΟΛΗ, εμφανίζει όλες τις συσχετίσεις\n
+26 Χωρίς ΕΝΤΟΛΗ, εμφανίζει τη συσχέτιση γιά το ΠΛΗΚΤΡΟ.\n
+27 εσφαλμένη περιγραφή πλήκτρου -- μηδενικό string\n
+28 εσφαλμένη περιγραφή πλήκτρου -- άδειο string\n
+29 Εσφαλμένη περιγραφή πλήκτρου function. Το μηδενικό string απαγορεύεται\n
+30 εσφαλμένη περιγραφή πλήκτρου -- κακοσχηματισμένος δεκαεξαδικός αριθμός\n
+31 εσφαλμένη περιγραφή πλήκτρου -- κακοσχηματισμένος οκταδικός αριθμός\n
+32 εσφαλμένη περιγραφή πλήκτρου -- κακοσχηματισμένος δεκαδικός αριθμός\n
+33 Εσφαλμένη περιγραφή πλήκτρου function.\n
+34 Το μηδενικό πλήκτρο δεν επιτρέπεται\n
+35 εσφαλμένη περιγραφή πλήκτρου -- άγνωστο όνομα "%S"\n
+36 χρήση: bind [ΠΛΗΚΤΡΟ | ΠΛΗΚΤΡΟ ΕΝΤΟΛΗΣ | "emacs" | "vi" | "-a"]\n
+37 Ακυρη λειτουργία
+38 Tο %s\t\tδεν είναι ορισμένο\n
diff --git a/nls/greek/set21 b/nls/greek/set21
index 3ef206b..1a215dd 100644
--- a/nls/greek/set21
+++ b/nls/greek/set21
@@ -1,5 +1,5 @@
-$ $tcsh: set21,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set21,v 1.3 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ tc.disc.c
$set 21
-1 local chars.\n
-2 local chars.\n
+1 Δε μπορώ να διαβάσω τα local chars.\n
+2 Δε μπορώ να γράψω τα local chars.\n
diff --git a/nls/greek/set22 b/nls/greek/set22
index 2395031..4620121 100644
--- a/nls/greek/set22
+++ b/nls/greek/set22
@@ -1,18 +1,18 @@
-$ $tcsh: set22,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set22,v 1.3 2011/02/04 18:19:37 christos Exp $
$ tc.func.c
$set 22
-1 %S: \t
-2 \n password %s\n
-3 T 'precmd' .\n
-4 'cwdcmd' .\n
-5 'beepcmd' .\n
-6 'periodic' .\n
-7 \n
-8 ? [n/y]
-9 !\n
-10 :\n
-11 \n
-12 \n
-13 :\n
+1 %S: \t ψευδώνυμο γιά το
+2 \nΛάθος password γιά το %s\n
+3 Tο εσφαλμένο ψευδώνυμο 'precmd' αφαιρέθηκε.\n
+4 Το εσφαλμένο ψευδώνυμο 'cwdcmd' αφαιρέθηκε.\n
+5 Το εσφαλμένο ψευδώνυμο 'beepcmd' αφαιρέθηκε.\n
+6 Το εσφαλμένο ψευδώνυμο 'periodic' αφαιρέθηκε.\n
+7 έλεγχος σύνταξης γραμμής\n
+8 Θέλετε πραγματικά να σβήσετε όλα τα αρχεία? [n/y]
+9 ακύρωση σβησίματος αρχείων!\n
+10 η γραμμή τώρα έγινε:\n
+11 έλεγχος σύνταξης γραμμής\n
+12 σε έναν από τους καταλόγους\n
+13 η γραμμή τώρα έγινε:\n
14 yY
diff --git a/nls/greek/set23 b/nls/greek/set23
index 813c2b1..610b65e 100644
--- a/nls/greek/set23
+++ b/nls/greek/set23
@@ -1,31 +1,31 @@
-$ $tcsh: set23,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set23,v 1.4 2011/02/04 18:19:38 christos Exp $
$ tc.os.c
$set 23
-1 cpu/site
-2 site path
-3
+1 Ακυρο όνομα cpu/site
+2 Το site path είναι υπερβολικά μακρύ
+3 άγνωστο
4 site: %s\n
-5 %d: site \n
+5 %d: το site δε βρέθηκε\n
6 setlocal: %s: %s\n
-7 T site
-8
-9 T getwarp
-10 warp
-11 T setwarp
-12
-13 : %d
-14 : %s\n
-15 : %s\n
+7 Tο site δε βρέθηκε
+8 Είστε παγιδευμένος σε ένα σύμπαν που δεν έχετε κατασκευάσει
+9 Tο getwarp απέτυχε
+10 Ακυρο warp
+11 Tο setwarp απέτυχε
+12 Ακυρο σύμπαν
+13 Αγνωστο λάθος: %d
+14 όνομα συστήματος: %s\n
+15 όνομα κόμβου: %s\n
16 release: %s\n
17 version: %s\n
18 machine: %s\n
-19 getwd: ".." (%s)
-20 getwd: ".." (%s)
-21 getwd: ".." (%s)
-22 getwd: "." (%s)
-23 getwd: stat "/" (%s)
-24 getwd: stat "%s" (%s)
-25 getwd: "%s" (%s)
-26 getwd: "." ".." (%s)
-27
-28
+19 getwd: δε μπορώ να ανοίξω το ".." (%s)
+20 getwd: δε μπορώ να αλλάξω τον κατάλογο σε ".." (%s)
+21 getwd: σφάλμα στην ανάγνωση του ".." (%s)
+22 getwd: δε μπορώ να ξαναλλάξω τον κατάλογο σε "." (%s)
+23 getwd: δε μπορώ να κάνω stat το "/" (%s)
+24 getwd: δε μπορώ να κάνω stat τον κατάλογο "%s" (%s)
+25 getwd: δε μπορώ να ανοίξω τον κατάλογο "%s" (%s)
+26 getwd: δε μπορώ να βρώ το "." στο ".." (%s)
+27 Ακυρος τύπος συστήματος
+28 Δεν έχει δοθεί τιμή στον τύπο συστήματος
diff --git a/nls/greek/set25 b/nls/greek/set25
index 406d710..ba7891f 100644
--- a/nls/greek/set25
+++ b/nls/greek/set25
@@ -1,6 +1,6 @@
-$ $tcsh: set25,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set25,v 1.3 2011/02/04 18:19:38 christos Exp $
$ tc.sig.c
$set 25
1 our wait %d\n
-2 : bsd_signal(%d) \n
-3 : sigaction bsd_signal(%d), errno %d\n
+2 σφάλμα: το bsd_signal(%d) εκτός ορίων\n
+3 σφάλμα: η sigaction απέτυχε γιά το bsd_signal(%d), errno %d\n
diff --git a/nls/greek/set26 b/nls/greek/set26
index d081bbc..2564ecb 100644
--- a/nls/greek/set26
+++ b/nls/greek/set26
@@ -1,15 +1,15 @@
-$ $tcsh: set26,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set26,v 1.4 2011/02/04 18:19:38 christos Exp $
$ tc.who.c
$set 26
-1 stat %s. "unset watch".\n
-2 T %s . "unset watch".\n
-3 BUG! whotail!\n
-4 :
-5 BUG! whohead!\n
-6 : %s/%s\n
-7 %n %a %l %m.
-8 %n %a %l.
+1 δε μπορώ να κάνω stat το %s. Παρακαλώ δώστε "unset watch".\n
+2 Tο %s δε μπορεί να ανοιχτεί. Παρακαλώ δώστε "unset watch".\n
+3 BUG! το τελευταίο στοιχείο δεν είναι whotail!\n
+4 προς τα πίσω:
+5 BUG! το τελευταίο στοιχείο δεν είναι whohead!\n
+6 νέο: %s/%s\n
+7 Ο χρήστης %n έκανε %a στο τερματικό %l από %m.
+8 Ο χρήστης %n έκανε %a στο τερματικό %l.
9 login
10 logout
-11 %s
-12
+11 αντικατέστησε τον %s στο τερματικό
+12 τοπικό
diff --git a/nls/greek/set27 b/nls/greek/set27
index 4e91416..6854e6f 100644
--- a/nls/greek/set27
+++ b/nls/greek/set27
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set27,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set27,v 1.3 2011/02/04 18:19:38 christos Exp $
$ tw.comp.c
$set 27
-1
+1 εντολή
2 separator
3 pattern
-4
-5
+4 κλίμακα τιμών
+5 συμπλήρωση
diff --git a/nls/greek/set29 b/nls/greek/set29
index cf0b9eb..d749230 100644
--- a/nls/greek/set29
+++ b/nls/greek/set29
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set29,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set29,v 1.3 2011/02/04 18:19:38 christos Exp $
$ tw.help.c
$set 29
-1 %S\n
+1 Δεν υπάρχει αρχείο με βοήθεια γιά το %S\n
diff --git a/nls/greek/set3 b/nls/greek/set3
index b66cc1a..9e2ad8d 100644
--- a/nls/greek/set3
+++ b/nls/greek/set3
@@ -1,120 +1,120 @@
-$ $tcsh: set3,v 1.4 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set3,v 1.5 2011/02/04 18:19:38 christos Exp $
$ Editor function descriptions
$set 3
-1
-2
-3 - cut buffer
-4 - cut buffer
-5
-6
-7
-8 (Vi) /
-9 (Vi) /
-10
-11
-12 Tab forward
-13 Tab backward
-14
-15
-16 cut buffer
-17
-18
-19 end of file ( )
-20 ( )
-21 , end of file
-22 - cut buffer
-23
-24
-25
-26
-27 end of file
-28
-29 -
-30 wildcards
-31 escapes
-32 escapes
-33
-34
-35
-36
-37
-38
-39
-40
-41
-42
-43 cut buffer
-44 cut buffer
-45 cut buffer
-46
-47
-48 wildcard
-49 end of file ( )
-50
-51 escapes space
-52
-53 pathnames, . ..
-54 pathname
-55
-56 8 bit
-57 (. )
-58
-59 editor
-60
-61
-62
-63 T
-64
-65
-66 cooked mode
-67
-68
-69
-70
-71 output
-72 input
-73 (quit)
-74
-75 output
-76 output
-77
-78 Universal emcas ( 4)
-79
-80
-81 (Vi)
-82 (Vi)
-83 (Vi)
-84 (Vi) /
-85 (Vi)
-86 (Vi)
-87 vi
-88 (Vi) ,
-89 (Vi) (backspace)
-90 (Vi)
-91 (Vi) ( space)
-92 (Vi)
-93 (Vi)
-94 (Vi)
-95 (Vi)
-96 (Vi)
-97 vi
-98 vi
-99 (Vi)
-100 (Vi)
-101 (Vi)
-102 (Vi)
-103 (Vi)
-104 (Vi)
-105 (Vi)
-106 (Vi)
-107 (Vi)
-108 (Vi)
-109 (Vi)
-110 (Vi)
-111 (Vi)
-112 (Vi)
-113 "which"
-114 cut buffer
+1 Μετακίνηση ένα χαρακτήρα όπισθεν
+2 Διαγραφή χαρακτήρα αριστερά του δρομέα
+3 Αποκοπή από την αρχή της τρέχουσας λέξης ως το δρομέα - φύλαξη στο cut buffer
+4 Αποκοπή από την αρχή της γραμμής - φύλαξη στο cut buffer
+5 Μετακίνηση στην αρχή της τρέχουσας λέξης
+6 Μετακίνηση στην αρχή γραμμής
+7 Μετατροπή σε κεφαλαία από το δρομέα ως το τέλος της τρέχουσας λέξης
+8 (Vi) αλλαγή κεφαλαίων/μικρών στη θέση του δρομέα και μετακίνηση μιά θέση
+9 (Vi) αλλαγή κεφαλαίων/μικρών ως το τέλος της γραμμής
+10 Καθάρισμα οθόνης με παραμονή της τρέχουσας γραμής στο πάνω μέρος
+11 Συμπλήρωση τρέχουσας λέξης
+12 Tab forward μεταξύ αρχείων
+13 Tab backward μεταξύ αρχείων
+14 Συμπλήρωση τρέχουσας λέξης αγνοώντας τις προγραμματιζόμενες συμπληρώσεις
+15 Αντιγραφή τρέχουσας λέξης στην θέση του δρομέα
+16 Αντιγραφή περιοχής μεταξύ σημαδιού και δρομέα στο cut buffer
+17 Ανάπτυξη σε προηγούμενη λέξη με ίδιο πρόθεμα
+18 Διαγραφή χαρακτήρα στη θέση του δρομέα
+19 Διαγραφή χαρακτήρα στη θέση του δρομέα ή end of file (γιά άδεια γραμμή)
+20 Διαγραφή χαρακτήρα στη θέση του δρομέα ή συμπληρώσεις (στο τέλος γραμμής)
+21 Διαγραφή χαρακτήρα στη θέση του δρομέα, συμπληρώσεις ή end of file
+22 Αποκοπή από το δρομέα ως το τέλος της λέξης - φύλαξη στο cut buffer
+23 Πρόσθεση σε όρισμα στην αρχή ή είσοδος ψηφίου
+24 Ψηφίο που αρχίζει όρισμα
+25 Μετακίνηση στην επόμενη γραμμή Ιστορίας
+26 Μετατροπή σε μικρά από το δρομέα ως το τέλος της λέξης
+27 Ενδειξη end of file
+28 Μετακίνηση δρομέα στο τέλος της γραμμής
+29 Αντιμετάθεση δρομέα - σημαδιού
+30 Ανάπτυξη wildcards στο όνομα αρχείου
+31 Ανάπτυξη escapes Ιστορίας
+32 Ανάπτυξη escapes Ιστορίας σε μιά γραμμή
+33 Ανάπτυξη μεταβλητών
+34 Μετακίνηση δρομέα μιά θέση εμπρός
+35 Μετακίνηση ως το τέλος της λέξης
+36 Αντιμετάθεση των δύο χαρακτήρων πριν το δρομέα
+37 Αναζήτηση προηγούμενης γραμμής της Ιστορίας που να αρχίζει όπως η τωρινή
+38 Αναζήτηση επόμενης γραμμής της Ιστορίας που να αρχίζει όπως η τωρινή
+39 Εισαγωγή τελευταίου τμήματος προηγούμενης εντολής
+40 Σταδιακή αναζήτηση στα επόμενα
+41 Σταδιακή αναζήτηση στα προηγούμενα
+42 Σβήσιμο γραμμής
+43 Αποκοπή ως το τέλος της γραμμής και φύλαξη στο cut buffer
+44 Αποκοπή από το σημάδι ως το δρομέα και φύλαξη στο cut buffer
+45 Αποκοπή ολόκληρης της γραμμής και φύλαξη στο cut buffer
+46 Εμφάνιση επιλογών συμπλήρωσης
+47 Εμφάνιση επιλογών συμπλήρωσης αγνοώντας την προγραμματιζόμενη συμπλήρωση
+48 Εμφάνιση ονομάτων αρχείων που ταιριάζουν με το wildcard
+49 Εμφάνιση επιλογών συμπλήρωσης ή end of file (σε άδεια γραμμή)
+50 Εμφάνιση μέσου όρου φορτίου και κατάστασης διεργασιών
+51 Ανάπτυξη escapes Ιστορίας και παρεμβολή ενός space
+52 Εκτέλεση εντολής
+53 Ανάπτυξη pathnames, με αφαίρεση των αρχικών . και ..
+54 Ανάπτυξη εντολών στο σχετικό pathname ή ψευδώνυμο
+55 Εναλλαγή από παρεμβολή χαρακτήρων σε αντικατάσταση και αντίστροφα
+56 Πρόσθεση 8ου bit στον επόμενο χαρακτήρα που πληκτρολογείται
+57 Πρόσθεση στη γραμμή του επόμενου χαρακτήρα χωρίς ερμηνεία (χαρ. ελέγχου)
+58 Επανεμφάνιση
+59 Επανεκκίνηση σταματημένου editor
+60 Αναζήτηση βοήθειας γιά την τρέχουσα γραμμή
+61 Ο χαρακτήρας αυτός προστίθεται στη γραμμή
+62 Ο χαρακτήρας αυτός είναι ο πρώτος μιάς ακολουθίας χαρακτήρων
+63 Tοποθέτηση σημαδιού στη θέση του δρομέα
+64 Διόρθωση ορθογραφίας της τρέχουσας λέξης
+65 Διόρθωση ορθογραφίας όλης της γραμμής
+66 Αποστολή χαρακτήρα στο τερματικό σε cooked mode
+67 Εναλλαγή μεταξύ κυριολεξίας και λεκτικής μορφής γραμμής Ιστορίας
+68 Εναλλαγή του χαρακτήρα στη θέση του δρομέα με τον επόμενο
+69 Εναλλαγή των δύο χαρακτήρων αριστερά του δρομέα
+70 Χαρακτήρας τερματικού για καθυστερημένη αναβολή διεργασίας
+71 Χαρακτήρας τερματικού γιά εκκένωση output
+72 Χαρακτήρας τερματικού γιά εκκένωση input
+73 Χαρακτήρας τερματικού γιά παραίτηση (quit)
+74 Χαρακτήρας τερματικού γιά αναβολή
+75 Χαρακτήρας τερματικού γιά ενεργοποίηση output
+76 Χαρακτήρας τερματικού γιά απενεργοποίηση output
+77 Ενδειξη χαρακτήρα χωρίς αντιστοίχιση
+78 Universal όρισμα του emcas (όρισμα επί 4)
+79 Μετακίνηση στην προηγούμενη γραμμή Ιστορίας
+80 Μετατροπή σε κεφαλαία από τη θέση του δρομέα ως το τέλος της λέξης
+81 (Vi) μετακίνηση στην αρχή της επόμενης λέξης
+82 (Vi) μετάβαση σε τρόπο παρεμβολής χαρακτήρων μετά το δρομέα
+83 (Vi) μετάβαση σε τρόπο παρεμβολής χαρακτήρων στο τέλος της γραμμής
+84 (Vi) μετατροπή κεφαλαίων/μικρών στη θέση δρομέα και μετακίνηση δεξιά
+85 (Vi) εντολή αλλαγής προθέματος
+86 (Vi) αλλαγή ως το τέλος της γραμμής
+87 Μετάβαση στον τρόπο εντολών vi
+88 (Vi) σε τρόπο εντολών, συμπλήρωση λέξης
+89 (Vi) μετακίνηση στον προηγούμενο χαρακτήρα (backspace)
+90 (Vi) εντολή διαγραφής προθέματος
+91 (Vi) μετακίνηση στο τέλος της τρέχουσας λέξης (χωρισμένης απο space)
+92 (Vi) μετακίνηση στο τέλος της τρέχουσας λέξης
+93 (Vi) μετακίνηση προς τα πίσω ως τον καθορισμένο χαρακτήρα
+94 (Vi) μετακίνηση προς τα εμπρός ως τον καθορισμένο χαρακτήρα
+95 (Vi) μετακίνηση προς τα πίσω ως και τον καθορισμένο χαρακτήρα
+96 (Vi) μετακίνηση προς τα εμπρός ως και τον καθορισμένο χαρακτήρα
+97 Μετάβαση στον τρόπο παρεμβολής του vi
+98 Μετάβαση στον τρόπο παρεμβολής του vi στην αρχή της γραμμής
+99 (Vi) επανάληψη προηγούμενης αναζήτησης χαρακτήρα στην ίδια κατεύθυνση
+100 (Vi) επανάληψη προηγούμενης αναζήτησης χαρακτήρα στην αντίθετη κατεύθυνση
+101 (Vi) επανάληψη προηγούμενης αναζήτησης στην ίδια κατεύθυνση
+102 (Vi) επανάληψη προηγούμενης αναζήτησης στην αντίθετη κατεύθυνση
+103 (Vi) αντικατάσταση τρέχοντα χαρακτήρα με τον επόμενο πληκτρολογούμενο
+104 (Vi) τρόπος αντικατάστασης
+105 (Vi) αναζήτηση Ιστορίας προς τα πίσω
+106 (Vi) αναζήτηση Ιστορίας προς τα μπροστά
+107 (Vi) αντικατάσταση τρέχοντα χαρακτήρα και μετάβαση σε τρόπο παρεμβολής
+108 (Vi) αντικατάσταση ολόκληρης της γραμμής
+109 (Vi) μετακίνηση στην προηγούμενη λέξη
+110 (Vi) μετακίνηση στην επόμενη λέξη
+111 (Vi) αναίρεση προηγούμενης αλλαγής
+112 (Vi) μετακίνηση στην αρχή της γραμμής
+113 Εκτέλεση "which" της τρέχουσας εντολής
+114 Επικόλληση του cut buffer στην τρέχουσα θέση
115 Replace just-yanked text with yank from earlier kill
116 (WIN32 only) Copy cut buffer to system clipboard
117 (WIN32 only) Paste clipboard buffer at cursor position
diff --git a/nls/greek/set30 b/nls/greek/set30
index 473f331..a5b2fe0 100644
--- a/nls/greek/set30
+++ b/nls/greek/set30
@@ -1,16 +1,16 @@
-$ $tcsh: set30,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set30,v 1.3 2011/02/04 18:19:38 christos Exp $
$ tw.parse.c
$set 30
1 starting_a_command %d\n
-2 %d
-3 %d %S\n
-4 %s: .\n
-5 items
-6 )
-7 %d %s, ? [n/y]
+2 συμπλήρωση %d
+3 συμπλήρωση %d %S\n
+4 %s: εσωτερικό λάθος ταιριάσματος.\n
+5 αντικείμεναitems
+6 σειρές)
+7 Υπάρχουν %d %s, να τα εμφανίσω ούτως ή άλλως? [n/y]
8 looking = %d\n
-9 \n %s: !\n
-10
-11
-12
+9 \nεσωτερικό σφάλμα του %s: δεν ξέρω τι αναζητώ!\n
+10 δεν είναι κατάλογος αρχείων
+11 δε βρέθηκε
+12 μη αναγνώσιμο
13 yY
diff --git a/nls/greek/set31 b/nls/greek/set31
index d23de88..64e5b13 100644
--- a/nls/greek/set31
+++ b/nls/greek/set31
@@ -1,7 +1,7 @@
-$ $tcsh: set31,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set31,v 1.3 2011/02/04 18:19:38 christos Exp $
$ vms.termcap.c
$set 31
-1 TERMCAP: [%s]\n
-2 %s.\n
-3 %s %s.\n
-4 %s %s\n
+1 Δε μπορώ να ανοίξω το TERMCAP: [%s]\n
+2 Δε μπορώ να ανοίξω το %s.\n
+3 Βρήκα το %s στο %s.\n
+4 Δε βρήκα κάτι που να ταιριάζει με το %s στο αρχείο %s\n
diff --git a/nls/greek/set4 b/nls/greek/set4
index 84fbc92..5763b88 100644
--- a/nls/greek/set4
+++ b/nls/greek/set4
@@ -1,45 +1,45 @@
-$ $tcsh: set4,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set4,v 1.4 2011/02/04 18:19:38 christos Exp $
$ Termcap strings
$set 4
-1
-2
-3
-4
-5
-6
-7
-8
-9
-10
-11
-12
-13
-14
-15
-16 padding
-17
-18
-19
-20
-21 bold
-22
-23 space
-24
-25
-26
-27
-28
-29
-30
-31
-32
-33
-34
-35
-36
-37
-38 tabs
-39
-40
-41 ""-
-42 newline
+1 πρόσθεση νέας κενής γραμμής
+2 ηχητικό σήμα
+3 καθάρισμα ως το τέλος οθόνης
+4 καθάρισμα ως το τέλος γραμμής
+5 δρομέας σε οριζόντια θέση
+6 καθάρισμα οθόνης
+7 διαγραφή ενός χαρακτήρα
+8 διαγραφή μιάς γραμμής
+9 έναρξη τρόπου διαγραφής
+10 τερματισμός τρόπου διαγραφής
+11 τερματισμός τρόπου παρεμβολής
+12 δρομέας από γραμμή κατάστασης
+13 δρομέας στην αρχή
+14 εισαγωγή χαρακτήρα
+15 έναρξη τρόπου παρεμβολής
+16 παρεμβολή padding
+17 αποστολή Κάτω
+18 αποστολή Αριστερά
+19 αποστολή Δεξιά
+20 αποστολή Επάνω
+21 έναρξη bold
+22 τέλος ιδιοτήτων χαρακτήρων
+23 μη καταστρεπτικό space
+24 τέλος έμφασης
+25 αρχή έμφασης
+26 ο δρομέας στη γραμμή κατάστασης
+27 ο δρομέας μιά θέση επάνω
+28 έναρξη υπογράμμισης
+29 τέλος υπογράμμισης
+30 ορατό σήμα
+31 διαγραφή πολλαπλών χαρακτήρων
+32 δρομέας πολλαπλές θέσεις κάτω
+33 παρεμβολή πολλαπλών χαρακτήρων
+34 δρομέας πολλαπλές θέσεις αριστερά
+35 δρομέας πολλαπλές θέσεις δεξιά
+36 δρομέας πολλαπλές θέσεις επάνω
+37 Δυνατότητα αυτόματων περιθωρίων
+38 Δυνατότητα χρήσης φυσικών tabs
+39 Αριθμός γραμμών
+40 Αριθμός στηλών
+41 Υπαρξη "μετα"-πλήκτρου
+42 Το newline αγνοείται στο δεξί περιθώριο
diff --git a/nls/greek/set5 b/nls/greek/set5
index 1125e85..91b6833 100644
--- a/nls/greek/set5
+++ b/nls/greek/set5
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set5,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set5,v 1.3 2011/02/04 18:19:38 christos Exp $
$ ed.chared.c
$set 5
-1 \n
+1 Ο μέσος όρος φορτίου δεν είναι διαθέσιμος\n
diff --git a/nls/greek/set6 b/nls/greek/set6
index 0a494c1..80a0950 100644
--- a/nls/greek/set6
+++ b/nls/greek/set6
@@ -1,11 +1,11 @@
-$ $tcsh: set6,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set6,v 1.3 2011/02/04 18:19:38 christos Exp $
$ ed.inputl.c
$set 6
-1 : 0%o\r\n
-2 \n
+1 ΣΦΑΛΜΑ: άκυρη εντολή απο το πλήκτρο 0%o\r\n
+2 ναι\n
3 edit\n
4 abort\n
-5 \n
-6 \n
-7 \n
-8 *** editor ***\r\n\n
+5 όχι\n
+6 Δεν υπάρχει εντολή που να ταιριάζει\n
+7 Διφορούμενη εντολή\n
+8 *** μοιραίο ΣΦΑΛΜΑ editor ***\r\n\n
diff --git a/nls/greek/set7 b/nls/greek/set7
index b88d2ff..8cd8e35 100644
--- a/nls/greek/set7
+++ b/nls/greek/set7
@@ -1,30 +1,30 @@
-$ $tcsh: set7,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set7,v 1.4 2011/02/04 18:19:38 christos Exp $
$ ed.screen.c
$set 7
-1 \n\t %s \n
-2 \t :\n\n
-3 \t %d %d \n
-4 \t%s ""-\n
-5
-6
-7 \t%s tabs\n
-8
-9 \t%s \n
-10
-11
-12 \t%s "" \n
-13 ()
-14
-15
-16 : \r\n
-17 DeleteChars: : %d\r\n
-18 : \r\n
-19 StartInsert: : %d\r\n
-20 %s: /etc/termcap.\n
-21 %s: "%s"\n
-22 %s: "" .\n
-23 %s: : .\n
-24 editing .\n
-25 .\n
-26 .\n
-27 .\n
+1 \n\tΤο %s ξέρει γιά το τερματικό σας τα\n
+2 \tεξής χαρακτηριστικά:\n\n
+3 \tΕχει %d στήλες και %d γραμμές\n
+4 \t%sχει "μετα"-πλήκτρο\n
+5 Ε
+6 Δεν έ
+7 \t%sμπορεί να χρησιμοποιήσει tabs\n
+8 Δεν
+9 \t%s αυτόματα περιθώρια\n
+10 Εχει
+11 Δεν έχει
+12 \t%s "μαγικά" περιθώρια\n
+13 (άδειο)
+14 ναι
+15 όχι
+16 ΣΦΑΛΜΑ: δε μπορώ να σβήσω\r\n
+17 DeleteChars: ο αριθμός είναι απίθανος: %d\r\n
+18 ΣΦΑΛΜΑ: δε μπορώ να παρεμβάλω\r\n
+19 StartInsert: ο αριθμός είναι απίθανος: %d\r\n
+20 %s: Δε μπορώ να ανοίξω το /etc/termcap.\n
+21 %s: Δεν υπάρχει εγγραφή για τον τύπο τερματικού "%s"\n
+22 %s: θα χρησιμοποιήσω χαρακτηριστικά "χαζού" τερματικού.\n
+23 %s: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το τερματικό δεν μπορεί να μετακινήσει επάνω.\n
+24 Το editing μπορεί να είναι περίεργο γιά μεγάλες γραμμές.\n
+25 δεν υπάρχει δυνατότητα καθαρισμού ως το τέλος γραμμής.\n
+26 δεν υπάρχει δυνατότητα διαγραφής χαρακτήρα.\n
+27 δεν υπάρχει δυνατότητα παρεμβολής χαρακτήρα.\n
diff --git a/nls/greek/set8 b/nls/greek/set8
index 23fb6c8..ebe2e8e 100644
--- a/nls/greek/set8
+++ b/nls/greek/set8
@@ -1,5 +1,5 @@
-$ $tcsh: set8,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set8,v 1.3 2011/02/04 18:19:38 christos Exp $
$ ed.term.c
$set 8
-1 switch
-2
+1 Αγνωστο switch
+2 Ακυρο όρισμα
diff --git a/nls/greek/set9 b/nls/greek/set9
index 9ed5f7c..00c0a86 100644
--- a/nls/greek/set9
+++ b/nls/greek/set9
@@ -1,12 +1,12 @@
-$ $tcsh: set9,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set9,v 1.4 2011/02/04 18:19:38 christos Exp $
$ ed.xmap.c
$set 9
-1 AddXkey: extended-key.\n
-2 AddXkey: \n
-3 DeleteXkey: extended-key.\n
-4 extended key "%S"\n
-5 extended keys print buffer
-6 Enumerate: BUG!! pointer!\n
-7
-8 : %c\n
-9 char.\n
+1 AddXkey: δεν επιτρέπεται μηδενικό extended-key.\n
+2 AddXkey: η εντολή με αυτήν την αρχική ακολουθία δεν επιτρέπεται\n
+3 DeleteXkey: δεν επιτρέπεται μηδενικό extended-key.\n
+4 Ασυσχέτιστο extended key "%S"\n
+5 Μερικά extended keys είναι πολύ μεγάλα γιά τον εσωτερικό print buffer
+6 Enumerate: BUG!! Πέρασμα μηδενικού pointer!\n
+7 δεν υπάρχει είσοδος
+8 Κάτι πρέπει να ακολουθεί: %c\n
+9 Η οκταδική σταθερά δε χωράει στο μέγεθος ενός char.\n
diff --git a/nls/italian/charset b/nls/italian/charset
index 0b13559..81f1b66 100644
--- a/nls/italian/charset
+++ b/nls/italian/charset
@@ -1,3 +1,3 @@
-$ codeset=ISO-8859-1
+$ codeset=UTF-8
$set 255
-1 ISO-8859-1
+1 UTF-8
diff --git a/nls/italian/set1 b/nls/italian/set1
index de09941..c7ad88e 100644
--- a/nls/italian/set1
+++ b/nls/italian/set1
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set1,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set1,v 1.3 2011/02/04 18:19:38 christos Exp $
$ Error messages
$set 1
1 Errore di Sintassi
-2 %s non permesso
+2 %s non è permesso
3 Parola troppo lunga
4 $< linea troppo lunga
5 Nessun file per $0
@@ -17,7 +17,7 @@ $set 1
14 Comando non trovato
15 Troppi pochi argomenti
16 Troppi argomenti
-17 troppo pericoloso creare un alias in questo caso
+17 È troppo pericoloso creare un alias in questo caso
18 `if' vuoto
19 `then' sbagliato
20 Parola non tra parentesi
@@ -27,11 +27,11 @@ $set 1
24 Argomento troppo lungo
25 Fattore di scala sbagliato o sconosciuto
26 Variabile non definita
-27 Pila delle directory non cos profonda
+27 Pila delle directory non così profonda
28 Numero di segnale non corretto
29 Segnale sconosciuto; utilizza kill -l per elencare i segnali
30 Il nome della variabile deve iniziare con una lettera
-31 Il nome della variabile troppo lungo
+31 Il nome della variabile è troppo lungo
32 Il nome della variabile deve contenere caratteri alfanumerici
33 Non ho il controllo dei lavori in questa shell
34 Errore di sintassi nell'espressione
@@ -111,17 +111,17 @@ $set 1
108 Variabile $watch non definita
109 Nessun evento programmato
110 Utilizzo: sched -<elemento#>.\nUtilizzo: sched [+]hh:mm <comando>
-111 Non ci sono cos tanti eventi programmati
+111 Non ci sono così tanti eventi programmati
112 Nessun comando da eseguire
113 Istante non corretto per l'evento
114 Istante relativo non consistente con am/pm
115 Al di fuori dello spazio stringa del termcap
116 Utilizzo: settc %s [yes|no]
-117 Capacit `%s' sconosciuta
+117 Capacità `%s' sconosciuta
118 Parametro del termcap `%%%c' sconosciuto
119 Troppi argomenti per `%s' (%d)
120 `%s' richiede %d argomenti
-121 Utilizzo: echotc [-v|-s] [<capacit> [<argomenti>]]
+121 Utilizzo: echotc [-v|-s] [<capacità> [<argomenti>]]
122 %s: %s. Architettura non corretta
123 !# Ciclo chiuso nello storico
124 Richiesta di file formulata incorrettamente
@@ -135,6 +135,6 @@ $set 1
132 \n%s incompleto: "%s"
133 Manca l'operando dell'opzione -m
134 Utilizzo: unlimit [-fh] [limiti]
-135 $%S a sola lettura
+135 $%S è a sola lettura
136 Non esiste il lavoro
137 Variabile `%c%c colorls' sconosciuta
diff --git a/nls/italian/set11 b/nls/italian/set11
index 70a5192..54629cd 100644
--- a/nls/italian/set11
+++ b/nls/italian/set11
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set11,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set11,v 1.3 2011/02/04 18:19:38 christos Exp $
$ sh.c
$set 11
1 Attenzione: accesso negato al terminale (%s).\n
-2 Quindi il controllo dei lavori in questa shell non possibile.\n
+2 Quindi il controllo dei lavori in questa shell non è possibile.\n
3 Hai %d messaggi di posta elettronica.\n
4 Hai %d messaggi di posta elettronica in %s.\n
5 Hai %smessaggi di posta elettronica.\n
diff --git a/nls/italian/set13 b/nls/italian/set13
index ed5f797..a3781af 100644
--- a/nls/italian/set13
+++ b/nls/italian/set13
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set13,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set13,v 1.3 2011/02/04 18:19:38 christos Exp $
$ sh.exec.c
$set 13
1 hash=%-4d dir=%-2d prog=%s\n
@@ -8,6 +8,6 @@ $set 13
5 %S: comando interno della shell.\n
6 %S: comando non trovato.\n
7 where: / non ha senso all'interno di un comando\n
-8 %S un alias per
-9 %S un comando interno\n
+8 %S è un alias per
+9 %S è un comando interno\n
10 errore di hash:
diff --git a/nls/italian/set15 b/nls/italian/set15
index 3db0bc3..a78d850 100644
--- a/nls/italian/set15
+++ b/nls/italian/set15
@@ -1,7 +1,7 @@
-$ $tcsh: set15,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set15,v 1.3 2011/02/04 18:19:39 christos Exp $
$ sh.func.c
$set 15
-1 %s: %s: non si pu %s il limite%s\n
+1 %s: %s: non si può %s il limite%s\n
2 eliminare
3 modificare
4 \040fisico
diff --git a/nls/italian/set17 b/nls/italian/set17
index 40e2868..1076cab 100644
--- a/nls/italian/set17
+++ b/nls/italian/set17
@@ -1,9 +1,9 @@
-$ $tcsh: set17,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set17,v 1.4 2011/02/04 18:19:39 christos Exp $
$ sh.proc.c
$set 17
1 BACO: sto aspettando un lavoro in background!\n
2 Uscito %d\n
-3 BACO: il processo stato svuotato due volte
+3 BACO: il processo è stato svuotato due volte
4 In esecuzione
5 Segnale
6 Uscito %-25d
@@ -12,6 +12,6 @@ $set 17
9 \040(creato file core)
10 \040(directory di lavoro:
11 directory di lavoro corrente:
-12 %S: gi sospeso\n
-13 %S: gi fermato\n
+12 %S: già sospeso\n
+13 %S: già fermato\n
14 %S: Badly formed number\n
diff --git a/nls/italian/set19 b/nls/italian/set19
index 9226ef6..061ba4f 100644
--- a/nls/italian/set19
+++ b/nls/italian/set19
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set19,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set19,v 1.4 2011/02/25 23:58:07 christos Exp $
$ tc.alloc.c
$set 19
1 nbytes=%d: Memoria esaurita\n
@@ -9,7 +9,15 @@ $set 19
6 free(%lx) intervallo di controllo sbagliato.
7 free(%lx) indice di blocco sbagliato.
8 %s attuale allocazione di memoria:\nlibera:\t
-9 \nutilizzata:\t
+9 utilizzata
10 \n\tTotale utilizzata: %d, totale libera: %d\n
11 \tAllocata memoria da 0x%lx a 0x%lx. Limite superiore effettivo a 0x%lx\n
12 Allocata memoria da 0x%lx a 0x%lx (%ld).\n
+13 %s current memory allocation:\n
+14 Total space allocated from system: %d\n
+15 Number of non-inuse chunks: %d\n
+16 Number of mmapped regions: %d\n
+17 Total space in mmapped regions: %d\n
+18 Total allocated space: %d\n
+19 Total non-inuse space: %d\n
+20 Top-most, releasable space: %d\n
diff --git a/nls/italian/set2 b/nls/italian/set2
index cbf9a05..c080671 100644
--- a/nls/italian/set2
+++ b/nls/italian/set2
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set2,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set2,v 1.3 2011/02/04 18:19:39 christos Exp $
$ Signal names
$set 2
1 Segnale nullo
@@ -44,7 +44,7 @@ $set 2
41 Spegnimento del sistema imminente
42 micro-tasking group-no wakeup flag settato
43 Errore di thread - (usa cord -T per avere informazioni dettagliate)
-44 Errore di parit di registro del CRAY Y-MP
+44 Errore di parità di registro del CRAY Y-MP
45 Richiesta di informazioni
46 Sospeso (segnale)
47 Fermato (segnale)
@@ -63,7 +63,7 @@ $set 2
60 Allarme dell'orologio virtuale
61 Allarme di tempo di profiling
62 Segnale DIL
-63 Si verificato un evento interrogabile
+63 Si è verificato un evento interrogabile
64 Gli lwps del processo sono bloccati
65 Segnale speciale LWP
66 Segnale speciale CPR
@@ -77,17 +77,17 @@ $set 2
74 Penultimo segnale di tempo reale
75 Ultimo segnale di tempo reale
76 I/O asincrono di LAN
-77 Disponibilit di lettura/scrittura su pseudoterminale
+77 Disponibilità di lettura/scrittura su pseudoterminale
78 Richiesta di I/O
-79 Modalit di monitoraggio HFT disponibile
-80 La modalit di monitoraggio HFT deve essere abbandonata
-81 Il controllo sonoro HFT stato completato
+79 Modalità di monitoraggio HFT disponibile
+80 La modalità di monitoraggio HFT deve essere abbandonata
+81 Il controllo sonoro HFT è stato completato
82 Dati nel buffer circolare HFT
83 Migrate process
84 Tasto di attenzione assicurata
85 Rischedulamento
86 Segnale di SS$_DEBUG
-87 Cambio di priorit
+87 Cambio di priorità
88 Identificato uno stallo
89 Nuovo carattere in ingresso
90 Oltrepassato lo spazio disponibile di stack
diff --git a/nls/italian/set20 b/nls/italian/set20
index 5d33cca..ec628f9 100644
--- a/nls/italian/set20
+++ b/nls/italian/set20
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set20,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set20,v 1.3 2011/02/04 18:19:39 christos Exp $
$ tc.bind.c
$set 20
1 Nome di tasto non corretto `%S'\n
@@ -8,10 +8,10 @@ $set 20
5 Stringa di specificazione sbagliata\n
6 Definizione dei tasti standard\n
7 Definizione dei tasti alternativi\n
-8 Definizione delle combinazioni di pi tasti\n
+8 Definizione delle combinazioni di più tasti\n
9 Definizione dei tasti freccia\n
-10 %-15s-> non definita\n
-11 BACO!!! %s non definita da nessuna parte.\n
+10 %-15s-> non è definita\n
+11 BACO!!! %s non è definita da nessuna parte.\n
12 Utilizzo: bindkey [opzioni] [--] [TASTO [COMANDO]]\n
13 -a elenca o definisce un tasto nella tabella dei tasti alternativi\n
14 -b interpreta TASTO come C-, M-, F- o X- tasto\n
@@ -29,13 +29,13 @@ $set 20
26 Senza COMANDO, stampa la definizione di TASTO.\n
27 specificazione di tasto sbagliata -- stringa nulla\n
28 specificazione di tasto sbagliata -- stringa vuota\n
-29 Specificazione di tasto funzione sbagliata. Il tasto nullo non si pu usare\n
+29 Specificazione di tasto funzione sbagliata. Il tasto nullo non si può usare\n
30 specificazione di tasto sbagliata -- numero esadecimale non corretto\n
31 specificazione di tasto sbagliata -- numero ottale non corretto\n
32 specificazione di tasto sbagliata -- numero decimale non corretto\n
33 Specificazione di tasto funzione sbagliata.\n
-34 Il tasto nullo non si pu usare\n
+34 Il tasto nullo non si può usare\n
35 specificazione di tasto sbagliata -- nome "%S" sconosciuto\n
36 utilizzo: bind [TASTO | COMANDO TASTO | "emacs" | "vi" | "-a"]\n
37 Funzione non corretta
-38 %s\t\tnon definita\n
+38 %s\t\tnon è definita\n
diff --git a/nls/italian/set22 b/nls/italian/set22
index ab94433..ba38979 100644
--- a/nls/italian/set22
+++ b/nls/italian/set22
@@ -1,7 +1,7 @@
-$ $tcsh: set22,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set22,v 1.3 2011/02/04 18:19:39 christos Exp $
$ tc.func.c
$set 22
-1 %S: \t un alias per
+1 %S: \t è un alias per
2 \nPassword non corretta per %s\n
3 Alias non corretto 'precmd' rimosso.\n
4 Alias non corretto 'cwdcmd' rimosso.\n
@@ -10,8 +10,8 @@ $set 22
7 sto esaminando la linea di comando\n
8 Vuoi realmente cancellare tutti i file? [s/n]
9 sto saltando la cancellazione dei file!\n
-10 la linea di comando adesso :\n
+10 la linea di comando adesso è:\n
11 sto esaminando la linea di comando\n
12 in uno degli elenchi\n
-13 la linea di comando ora :\n
+13 la linea di comando ora è:\n
14 sS
diff --git a/nls/italian/set23 b/nls/italian/set23
index 8b71649..7388491 100644
--- a/nls/italian/set23
+++ b/nls/italian/set23
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set23,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set23,v 1.3 2011/02/04 18:19:39 christos Exp $
$ tc.os.c
$set 23
1 Nome di cpu/macchina non corretto
@@ -29,6 +29,6 @@ $set 23
26 getwd: non posso aprire la directory "%s" (%s)
27 getwd: non riesco a trovare "." in ".." (%s)
28 Tipo di sistema non corretto
-29 Il tipo di sistema non stato definito
+29 Il tipo di sistema non è stato definito
30 Troppi argomenti
31 Argomento non corretto
diff --git a/nls/italian/set26 b/nls/italian/set26
index 911cb6c..40db5f6 100644
--- a/nls/italian/set26
+++ b/nls/italian/set26
@@ -1,15 +1,15 @@
-$ $tcsh: set26,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set26,v 1.3 2011/02/04 18:19:39 christos Exp $
$ tc.who.c
$set 26
-1 non posso usare stat per %s. Per piet dai un "unset watch".\n
-2 Non riesco ad aprire %s. Per piet dai un "unset watch".\n
-3 BACO! l'ultimo elemento non whotail!\n
+1 non posso usare stat per %s. Per pietà dai un "unset watch".\n
+2 Non riesco ad aprire %s. Per pietà dai un "unset watch".\n
+3 BACO! l'ultimo elemento non è whotail!\n
4 all'indietro:
-5 BACO! il primo elemento non whohead!\n
+5 BACO! il primo elemento non è whohead!\n
6 nuova entrata: %s/%s\n
7 %n %a %l da %m.
8 %n %a %l.
-9 si loggato su
-10 si sloggato da
+9 si è loggato su
+10 si è sloggato da
11 ha rimpiazzato %s su
12 console
diff --git a/nls/italian/set3 b/nls/italian/set3
index eaff36a..f3fd8a3 100644
--- a/nls/italian/set3
+++ b/nls/italian/set3
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set3,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set3,v 1.4 2011/02/04 18:19:39 christos Exp $
$ Editor function descriptions
$set 3
1 Retrocede di un carattere
@@ -14,10 +14,10 @@ $set 3
11 Completa la parola corrente
12 Avanza con il tabulatore tra i file
13 Retrocede con il tabulatore tra i file
-14 Completa la parola corrente ignorando le modalit di completamento programmabili
+14 Completa la parola corrente ignorando le modalità di completamento programmabili
15 Copia la parola corrente nella posizione del cursore
16 Copia la zona tra il cursore e il segno nel buffer
-17 Espande nella precedente parola di cui questa la parte iniziale
+17 Espande nella precedente parola di cui questa è la parte iniziale
18 Cancella il carattere sotto il cursore
19 Cancella il carattere sotto il cursore o segnala la fine del file in una linea vuota
20 Cancella il carattere sotto il cursore o elenca i completamenti se alla fine di una linea
@@ -47,7 +47,7 @@ $set 3
44 Taglia la zona tra il cursore e il segno e la salva nel buffer
45 Taglia l'intera linea salvandola nel buffer
46 Elenca le possibili scelte per il completamento
-47 Elenca le possibili scelte per il completamento ignorando le modalit di completamento programmabili
+47 Elenca le possibili scelte per il completamento ignorando le modalità di completamento programmabili
48 Elenca i file che corrispondono ai caratteri jolly
49 Elenca le possibili scelte per il completamento o segnala la fine del file nel caso di linea vuota
50 Mostra la media di carico macchina e lo stato del processo corrente
@@ -55,18 +55,18 @@ $set 3
52 Esegue un comando
53 Espande i percorsi eliminando i '.' e '..' iniziali
54 Espande i comandi con il relativo percorso o alias
-55 Commuta tra le modalit di inserimento e di sovrascrittura
+55 Commuta tra le modalità di inserimento e di sovrascrittura
56 Aggiunge l'ottavo bit al successivo carattere inserito
-57 Aggiunge nella linea il successivo carattere cos com'
+57 Aggiunge nella linea il successivo carattere così com'è
58 Ridisegna tutto
59 Fa ripartire l'editor sospeso
60 Cerca le spiegazioni del comando corrente
-61 Questo carattere aggiunto alla linea
-62 Questo carattere il primo in una sequenza di caratteri
+61 Questo carattere è aggiunto alla linea
+62 Questo carattere è il primo in una sequenza di caratteri
63 Fissa il segno nella posizione del cursore
64 Corregge la sintassi della parola corrente
65 Corregge la sintassi dell'intera linea
-66 Invia il carattere sul terminale in modalit `cooked'
+66 Invia il carattere sul terminale in modalità `cooked'
67 Commuta tra la corrente linea letterale e lessicale dello storico
68 Scambia il carattere alla sinistra del cursore con quello sotto
69 Scambia i due caratteri prima del cursore
@@ -82,13 +82,13 @@ $set 3
79 Si sposta sulla precedente linea dello storico
80 Converte in maiuscole le lettere dal cursore fino alla fine della parola corrente
81 Vi: vai all'inizio della prossima parola
-82 Vi: commuta in modalit di inserimento dopo il cursore
-83 Vi: commuta in modalit di inserimento alla fine della linea
+82 Vi: commuta in modalità di inserimento dopo il cursore
+83 Vi: commuta in modalità di inserimento alla fine della linea
84 Vi: cambia in da o in maiuscolo la lettera sotto il cursore e avanza di una posizione
85 Vi: cambia il comando di prefisso
86 Vi: modifica alla fine della linea
-87 Entra in modalit di comando vi (utilizza le definizioni di tasti alternative)
-88 Vi: modalit di comando a completamento di parola
+87 Entra in modalità di comando vi (utilizza le definizioni di tasti alternative)
+88 Vi: modalità di comando a completamento di parola
89 Vi: si sposta sul precedente carattere (backspace)
90 Vi: cancella il comando di prefisso
91 Vi: avanza sul primo carattere che precede uno spazio
@@ -97,17 +97,17 @@ $set 3
94 Vi: avanza al carattere indicato
95 Vi: si sposta sopra il carattere indicato all'indietro
96 Vi: si sposta sopra il carattere indicato in avanti
-97 Commuta in modalit di inserimento vi
-98 Commuta in modalit di inserimento vi all'inizio della linea
+97 Commuta in modalità di inserimento vi
+98 Commuta in modalità di inserimento vi all'inizio della linea
99 Vi: ripete la ricerca del carattere nella stessa direzione
100 Vi: ripete la ricerca del carattere nella direzione opposta
101 Vi: ripete la ricerca nella stessa direzione
102 Vi: ripete la ricerca nella direzione opposta
103 Vi: rimpiazza il carattere sotto il cursore con quello successivamente introdotto
-104 Vi: modalit di rimpiazzo
+104 Vi: modalità di rimpiazzo
105 Vi: ricerca nello storico all'indietro
106 Vi: ricerca nello storico in avanti
-107 Vi: rimpiazza il carattere sotto il cursore e commuta in modalit di inserimento
+107 Vi: rimpiazza il carattere sotto il cursore e commuta in modalità di inserimento
108 Vi: rimpiazza l'intera linea
109 Vi: si sposta alla parola precedente
110 Vi: si sposta alla parola successiva
diff --git a/nls/italian/set30 b/nls/italian/set30
index b118429..9ea8558 100644
--- a/nls/italian/set30
+++ b/nls/italian/set30
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set30,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set30,v 1.3 2011/02/04 18:19:39 christos Exp $
$ tw.parse.c
$set 30
1 inizio_il_comando %d\n
@@ -10,7 +10,7 @@ $set 30
7 Ci sono %d %selenco ugualmente? [n/s]
8 sembra = %d\n
9 \nerrore interno della tcsh: Non mi ricordo cosa stavo facendo!\n
-10 non una directory
+10 non è una directory
11 non trovato
12 non leggibile
13 sS
diff --git a/nls/italian/set4 b/nls/italian/set4
index 5e96ba3..d86b10e 100644
--- a/nls/italian/set4
+++ b/nls/italian/set4
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set4,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set4,v 1.3 2011/02/04 18:19:39 christos Exp $
$ Termcap strings
$set 4
1 aggiunge una linea vuota
@@ -9,13 +9,13 @@ $set 4
6 cancella lo schermo
7 cancella un carattere
8 cancella una riga
-9 mette in modalit di cancellazione
-10 fine della modalit di cancellazione
-11 fine della modalit di inserimento
+9 mette in modalità di cancellazione
+10 fine della modalità di cancellazione
+11 fine della modalità di inserimento
12 cursore dalla linea di stato
13 cursore nella posizione iniziale
14 inserisce un carattere
-15 mette in modalit di inserimento
+15 mette in modalità di inserimento
16 inserisce un carattere di riallineamento
17 muove il cursore verso il basso
18 muove il cursore verso sinistra
@@ -31,14 +31,14 @@ $set 4
28 inizio sottolineatura
29 fine sottolineatura
30 segnale ottico
-31 cancella pi caratteri
-32 cursore verso il basso pi volte
-33 inserisce pi caratteri
-34 cursore verso sinistra pi volte
-35 cursore verso destra pi volte
-36 cursore verso l'alto pi volte
+31 cancella più caratteri
+32 cursore verso il basso più volte
+33 inserisce più caratteri
+34 cursore verso sinistra più volte
+35 cursore verso destra più volte
+36 cursore verso l'alto più volte
37 Ha margini automatizzati
-38 Pu usare tabulatori fisici
+38 Può usare tabulatori fisici
39 Numero di linee
40 Numero di colonne
41 Ha il tasto meta
diff --git a/nls/italian/set6 b/nls/italian/set6
index 68994a6..2c4ad8c 100644
--- a/nls/italian/set6
+++ b/nls/italian/set6
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set6,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set6,v 1.3 2011/02/04 18:19:39 christos Exp $
$ ed.inputl.c
$set 6
1 ERRORE: comando illegale per il tasto 0%o\r\n
-2 s\n
+2 sì\n
3 modificare\n
4 annullare\n
5 no\n
diff --git a/nls/italian/set7 b/nls/italian/set7
index 0e843a7..e0d851b 100644
--- a/nls/italian/set7
+++ b/nls/italian/set7
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set7,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set7,v 1.3 2011/02/04 18:19:39 christos Exp $
$ ed.screen.c
$set 7
1 \n\tLa tcsh ipotizza che il tuo terminale abbia\n
@@ -7,24 +7,24 @@ $set 7
4 \t%s tasto meta\n
5 il
6 nessun
-7 \t%s pu usare i tabulatori\n
+7 \t%s può usare i tabulatori\n
8 non
9 \t%s i margini automatici\n
10 ha
11 non ha
12 \t%s i margini magici\n
13 (vuoto)
-14 s
+14 sì
15 no
16 ERRORE: non posso cancellare\r\n
-17 DeleteChars: il valore num ridicolo: %d\r\n
+17 DeleteChars: il valore num è ridicolo: %d\r\n
18 ERRORE: non posso inserire\r\n
-19 StartInsert: il valore num ridicolo: %d\r\n
+19 StartInsert: il valore num è ridicolo: %d\r\n
20 %s: Non riesco ad aprire /etc/termcap.\n
21 %s: Nessuna definizione per un terminale di tipo "%s"\n
22 %s: sto usando i settaggi relativi ad un terminale veramente stupido.\n
-23 %s: ATTENZIONE: Il terminale non pu scrollare verso l'alto.\n
+23 %s: ATTENZIONE: Il terminale non può scrollare verso l'alto.\n
24 La modifica delle linee lunghe potrebbe essere difficoltosa.\n
-25 non possibile cancellare fino alla fine della linea.\n
-26 non possibile cancellare caratteri.\n
-27 non possibile inserire caratteri.\n
+25 non è possibile cancellare fino alla fine della linea.\n
+26 non è possibile cancellare caratteri.\n
+27 non è possibile inserire caratteri.\n
diff --git a/nls/ja/charset b/nls/ja/charset
index 74cc93e..81f1b66 100644
--- a/nls/ja/charset
+++ b/nls/ja/charset
@@ -1,3 +1,3 @@
-$ codeset=EUC-JP
+$ codeset=UTF-8
$set 255
-1 EUC-JP
+1 UTF-8
diff --git a/nls/ja/set1 b/nls/ja/set1
index c53da1d..eb227bf 100644
--- a/nls/ja/set1
+++ b/nls/ja/set1
@@ -1,140 +1,140 @@
-$ $tcsh: set1,v 1.5 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set1,v 1.6 2011/02/04 18:19:39 christos Exp $
$ Error messages
$set 1
-1 ʸˡְäƤޤ
-2 %s ϳƤƤޤ
-3 ʸĹޤ
-4 $< ιԤĹޤ
-5 $0 ѤΥե뤬ޤ
-6 [] ҤԴǤ
-7 $ Ÿ ] ˽ɬפޤ
-8 $ : ҤְäƤޤ (%c)
-9 źְäƤޤ
-10 ֹ椬񼰤ˤʤäƤޤ
-11 ʸϤ⤦ޤ
-12 եְ̾äƤ뤫ե뤬¸ߤޤ
-13 glob顼Ǥ
-14 ޥɤĤޤ
-15 ­Ƥޤ
-16 ¿᤮ޤ
-17 ʥꥢǤ
-18 ifʸ˾郎ޤ
-19 ְäthenǤ
-20 ʸ󤬳ˤޤ
-21 %s Ĥޤ
-22 ְämaskǤ
-23 Τ褦limitͤϤޤ
-24 Ĺޤ
-25 ץñְ̤äƤޤ
-26 ƤʤѿǤ
-27 ǥ쥯ȥ꡼åλ꤬᤮ޤ
-28 ʥֹ椬ְäƤޤ
-29 ʥְ̾äƤޤ "kill -l"Ǹޤ
-30 ѿ̾ϱѻǻϤɬפޤ
-31 ѿ̾Ĺޤ
-32 ѿ̾ϱѿǹɬפޤ
-33 shellǤϥ֥ȥϻѤǤޤ
-34 ʸ?
-35 ۡǥ쥯ȥ꡼ޤ
-36 ۡǥ쥯ȥ꡼ѹǤޤ
-37 ʥ̥륳ޥɤǤ
-38 礱Ƥս꤬ޤ
-39 Ƥʤ黻ҤǤ
-40 ۣǤ
-41 %sȸեϤǤ¸ߤޤ
-42 -cѤΰϥХååǽޤ
-43 ߤޤ
-44 źϰϤĶƤޤ
-45 ԤΥСեǤ
-46 Τ褦ʥ֤Ϥޤ
-47 üϤǤޤ
-48 while/foreachǤϤޤ
-49 ץǤޤ
-50 ȹѥ˹礤ޤ
-51 %c 礱Ƥս꤬ޤ
-52 %c бޤ
-53 ꤬­Ƥޤ
-54 ѥפޤ
+1 文法が間違っています
+2 %s は割り当てられていません
+3 文字列が長すぎます
+4 $< の行が長すぎます
+5 $0 用のファイルがありません
+6 [] 修飾子が不完全です
+7 $ 展開は ] の前に終わる必要があります
+8 $ 内の : 修飾子が間違っています (%c)
+9 配列の添え字が間違っています
+10 番号が正しい書式になっていません
+11 文字列はもうありません
+12 ファイル名が間違っているかファイルが存在しません
+13 globの内部エラーです
+14 コマンドが見つかりません
+15 引数が不足しています
+16 引数が多過ぎます
+17 危険なエイリアス定義です
+18 if文の中に条件がありません
+19 間違ったthenです
+20 文字列が括弧内にありません
+21 %s が見つかりません
+22 間違ったmaskです
+23 そのようなlimit値はありません
+24 引数が長すぎます
+25 オプション単位が不明か間違っています
+26 定義されていない変数です
+27 ディレクトリースタックの指定が深過ぎます
+28 シグナル番号が間違っています
+29 シグナルの名前が間違っています "kill -l"で見る事が出来ます
+30 変数名は英字で始める必要があります
+31 変数の名前が長すぎます
+32 変数名は英数字だけで構成する必要があります
+33 このshellではジョブコントロールは使用できません
+34 式構文?
+35 ホームディレクトリーがありません
+36 ホームディレクトリーに変更できません
+37 不正なヌルコマンドです
+38 代入式が欠けている箇所があります
+39 定義されていない演算子です
+40 曖昧です
+41 %sと言うファイルはすでに存在します
+42 -c用の引数はバックスラッシュで終わります
+43 割り込みが入りました
+44 配列に入れる添え字が範囲を超えています
+45 行のオーバーフローです
+46 そのようなジョブはありません
+47 端末からはできません
+48 while/foreachの中ではありません
+49 プロセスを生成できません
+50 照合パターンに合いません
+51 %c が欠けている箇所があります
+52 %c が対応しません
+53 メモリが不足しています
+54 パイプを作れません
55 %s: %s
56 %s
-57 : jobs [ -l ]
-58 Ȥϥ֤ץIDǤ.
-59 ȤjobϤޤ
-60 jobϤޤ
-61 ֤ѥ˰פޤ
-62 Forkο %dĶޤ; 餯``ΥͥȤ٤Ǥ
-63 subshellǤϥ֥ȥϻѤǤޤ
-64 sync: ץ %d Ĥޤ
-65 %sǤjobĤäƤޤ
-66 %sߤޤäjobĤäƤޤ
-67 ¾Υǥ쥯ȥ꡼Ϥޤ
-68 ǥ쥯ȥ꡼å϶Ǥ
-69 ǥ쥯ȥ꡼ְ̾äƤޤ
-70 : %s [-%s]%s
-71 -hե饰ѤΥڥɤޤ
-72 󥷥ǤϤޤ
-73 0dz껻ޤ
-74 0dz껻ޤ(;׻)
-75 ְäץñ̤Ǥ: "%s"ǤϤޤ?
-76 󥷥ʤΤǤǤޤ
-77 %sȤ桼¸ߤޤ
-78 ѿ$homeꤵƤޤ
-79 : history [-%s] [٥ֹ]
-80 $ ! ⤷ < $# ⤷ $? ȰˤϻѤǤޤ
-81 ѿ̾˲ԤäƤޤ
-82 * $# ⤷ $? ȰˤϻѤǤޤ
-83 $?<> ⤷ $#<> ϻѤǤޤ
-84 ѿ̾Ǥ
-85 ѿǥå˲ԤäƤޤ
-86 ŸѥХåեСե
-87 ѿʸ?
-88 ְä ! ν񼰤Ǥ
-89 ִϤޤ
-90 ִǤ
-91 ľκɤޤ
-92 ɤĹ᤮ޤ
-93 ְä ! ҤǤ: %c
-94 ҤμԤǤ
-95 ִХåեСեޤ
-96 ְä ! Υ쥯Ǥ
-97 θ̤Ϥޤ
-98 %s: ٥ȤĤޤ
-99 ")"¿ޤ
-100 "("¿ޤ
-101 ( ξְ꤬äƤޤ
-102 쥯̾礱Ƥޤ
-103 ۣʽϥ쥯ȤǤ
-104 () << ϻȤޤ
-105 ۣϥ쥯ȤǤ
-106 () ξְ꤬äƤޤ
-107 ꥢ롼פƤޤ
-108 ѿ"$watch"ꤵƤޤ
-109 塼뤵줿٥ȤϤޤ
-110 : sched -<ֹ>.\n: sched [+]hh:mm <ޥ>
-111 塼뤵줿٥ȤϤޤ
-112 ¹ԤǤ륳ޥɤϤޤ
-113 ʥ٥ȳϻ֤Ǥ
-114 am/pmŪʻֻϤǤޤ
-115 termcapʸΰ­Ǥ
-116 : settc %s [yes|no]
-117 Τʤcapability `%s'
-118 Τʤtermcapѥ᥿ `%%%c'
-119 `%s' Ф¿᤮ޤ (%d)
-120 `%s' ˤ %d ɬפǤ
-121 : echotc [-v|-s] [<capability> [<args>]]
-122 %s: %s. ְäƥǤ
-123 !# ҥȥ꡼Υ롼
-124 ԴʥեåǤ
-125 쥯 Сե
-126 ץ: `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dname[=value] ] [ argument ... ]
-127 ץ: `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ argument ... ]
-128 ץ: `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ argument ... ]
-129 \n䴰: "%s"
-130 \n %s: '%c'
-131 \n'%c' ( %s θ)ϴְäѥ졼Ǥ "%s"
-132 \nԴ %s: "%s"
-133 -mե饰ѤΥڥɤޤ
-134 : unlimit [-fh] [limits]
-135 $%S ɼѤǤ
-136 jobĤޤ
-137 colorlsѿǤ `%c%c'
+57 形式: jobs [ -l ]
+58 アーギュメントはジョブかプロセスIDです.
+59 カレントのjobはありません
+60 前のjobはありません
+61 ジョブがパターンに一致しません
+62 Forkの深さが %dを超えました; おそらく``のネストが深すぎる為です。
+63 このsubshellではジョブコントロールは使用できません
+64 sync失敗: プロセス %d が見つかりません
+65 %s中断したjobが残っています
+66 %s止まったjobが残っています
+67 他のディレクトリーはありません
+68 ディレクトリースタックは空です
+69 ディレクトリー名が間違っています
+70 形式: %s [-%s]%s
+71 -hフラグ用のオペランドがありません
+72 ログインシェルではありません
+73 0で割り算しました
+74 0で割り算しました(余り計算)
+75 間違ったオプション単位です: "%s"ではありませんか?
+76 ログインシェルなので中断できません
+77 %sというユーザーは存在しません
+78 変数$homeが設定されていません
+79 形式: history [-%s] [イベント番号]
+80 $、 ! もしくは < は $# もしくは $? と一緒には使用できません
+81 変数名に改行が入っています
+82 * は $# もしくは $? と一緒には使用できません
+83 $?<数字> もしくは $#<数字> は使用できません
+84 変数名が不正です
+85 変数インデックスに改行が入っています
+86 展開用バッファーオーバーフロー
+87 変数構文?
+88 間違った ! の書式です
+89 前の置換はありません
+90 不正な置換です
+91 直前の左サイドがありません
+92 右サイドが長過ぎます
+93 間違った ! 修飾子です: %c
+94 修飾子の失敗です
+95 置換バッファがオーバーフローしました
+96 間違った ! 引数のセレクターです
+97 前の検索結果はありません
+98 %s: イベントが見つかりません
+99 ")"が多すぎます
+100 "("が多すぎます
+101 ( の場所が間違っています
+102 リダイレクト先の名前が欠けています
+103 曖昧な出力リダイレクトです
+104 () の中で << は使えません
+105 曖昧な入力リダイレクトです
+106 () の場所が間違っています
+107 エイリアスがループしています
+108 変数"$watch"が設定されていません
+109 スケジュールされたイベントはありません
+110 形式: sched -<項目番号>.\n形式: sched [+]hh:mm <コマンド>
+111 スケジュールされたイベントはありません
+112 実行できるコマンドはありません
+113 不正なイベント開始時間です
+114 am/pm指定で相対的な時間指定はできません
+115 termcapの文字列領域不足です
+116 形式: settc %s [yes|no]
+117 知らないcapability `%s'
+118 知らないtermcapパラメタ `%%%c'
+119 `%s' に対する引数が多過ぎます (%d)
+120 `%s' には %d 引数が必要です
+121 形式: echotc [-v|-s] [<capability> [<args>]]
+122 %s: %s. 間違ったアーキテクチャです
+123 !# ヒストリーのループ
+124 不完全なファイルチェックです
+125 セレクター オーバーフロー
+126 不明オプション: `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dname[=value] ] [ argument ... ]
+127 不明オプション: `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ argument ... ]
+128 不明オプション: `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ argument ... ]
+129 \n不正な補完: "%s"
+130 \n不正な %s: '%c'
+131 \n'%c' ( %s の後ろ)は間違ったセパレーターです "%s"
+132 \n不完全な %s: "%s"
+133 -mフラグ用のオペランドがありません
+134 形式: unlimit [-fh] [limits]
+135 $%S は読取専用です
+136 jobが見つかりません
+137 不明のcolorls変数です `%c%c'
diff --git a/nls/ja/set10 b/nls/ja/set10
index e09a8e5..8c2991d 100644
--- a/nls/ja/set10
+++ b/nls/ja/set10
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set10,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set10,v 1.3 2011/02/04 18:19:39 christos Exp $
$ ma.setp.c
$set 10
-1 setpath: ޥɤǤ '%s'.\n
-2 setpath: '%s' ޥɤΤΥȤ­Ƥޤ.\n
-3 setpath: ѥ '%s'ƤְäƤޤ\n
-4 setpath: %s %s ˤޤ\n
-5 setpath: %d %s Ǥ,ְä֤Ǥ\n
+1 setpath: コマンドが不正です '%s'.\n
+2 setpath: '%s' コマンドのためのアーギュメントが不足しています.\n
+3 setpath: パス '%s'の内容が間違っています\n
+4 setpath: %s が %s の中にありません\n
+5 setpath: %d は %s の中では,間違った位置です\n
diff --git a/nls/ja/set11 b/nls/ja/set11
index bc00dbf..55a998b 100644
--- a/nls/ja/set11
+++ b/nls/ja/set11
@@ -1,10 +1,10 @@
-$ $tcsh: set11,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set11,v 1.3 2011/02/04 18:19:39 christos Exp $
$ sh.c
$set 11
-1 ٹ: tty˥Ǥޤ (%s).\n
-2 Τ,shellˤϥ֥ȥ뤬ޤ.\n
-3 ʤ %d ̤Υ᡼åޤ.\n
-4 ʤ %d ̤Υ᡼å %s ˤޤ.\n
-5 ʤ %s᡼뤬ޤ.\n
-6
-7 ʤ %s᡼뤬 %sˤޤ.\n
+1 警告: ttyにアクセスができません (%s).\n
+2 このために,このshellにはジョブコントロールがありません.\n
+3 あなたに %d 通のメールメッセージがあります.\n
+4 あなたに %d 通のメールメッセージが %s にあります.\n
+5 あなたに %sメールがあります.\n
+6 新しい
+7 あなたに %sメールが %sにあります.\n
diff --git a/nls/ja/set12 b/nls/ja/set12
index d3a3318..05e6445 100644
--- a/nls/ja/set12
+++ b/nls/ja/set12
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set12,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set12,v 1.3 2011/02/04 18:19:39 christos Exp $
$ sh.dir.c
$set 12
-1 %s: "%s"μ¹Ԥޤ\n
+1 %s: "%s"からの実行を試します\n
diff --git a/nls/ja/set13 b/nls/ja/set13
index cc8c20f..7870880 100644
--- a/nls/ja/set13
+++ b/nls/ja/set13
@@ -1,12 +1,12 @@
-$ $tcsh: set13,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set13,v 1.3 2011/02/04 18:19:39 christos Exp $
$ sh.exec.c
$set 13
1 hash=%-4d dir=%-2d prog=%s\n
-2 %d Υϥåΰ (%d ӥå)\n
-3 ǥХåޥ = 0x%08x\n
-4 %d , %d , %d%%\n
-5 %S: äƤ륳ޥɤǤ.\n
-6 %S: ޥɤĤޤ\n
-7 where: / äƤϻȤޤ\n
-8 %S ϥꥢԤäƤޤ:
-9 %S ϥäƤޤ.\n
+2 %d のハッシュ領域 (%d ビット毎)\n
+3 デバッグマスク = 0x%08x\n
+4 %d 成功, %d 失敗, %d%%\n
+5 %S: シェルに入っているコマンドです.\n
+6 %S: コマンドが見つかりません\n
+7 where: / が入っている場合は使えません\n
+8 %S はエイリアス定義を行っています:
+9 %S はシェルに入っています.\n
diff --git a/nls/ja/set15 b/nls/ja/set15
index 5cfb860..28b334f 100644
--- a/nls/ja/set15
+++ b/nls/ja/set15
@@ -1,7 +1,7 @@
-$ $tcsh: set15,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set15,v 1.3 2011/02/04 18:19:39 christos Exp $
$ sh.func.c
$set 15
-1 %s: %s: %s ޤ. (%s )\n
-2
-3
-4 \040ϡ
+1 %s: %s: %s 出来ません. (%s 制限)\n
+2 解除
+3 設定
+4 \040ハード
diff --git a/nls/ja/set16 b/nls/ja/set16
index 7edcc43..c329b29 100644
--- a/nls/ja/set16
+++ b/nls/ja/set16
@@ -1,13 +1,13 @@
-$ $tcsh: set16,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set16,v 1.4 2011/02/04 18:19:40 christos Exp $
$ sh.lex.c
$set 16
-1 tty pgrp %d %d˺ꤷޤ\n
-2 \nȤ"logout"ѤƲ\n
-3 \n%sλ"exit"ѤƲ\n
+1 tty pgrp を %d から %dに再設定します\n
+2 \nログアウトは"logout"を使用して下さい\n
+3 \n%s終了は"exit"を使用して下さい\n
4 seek to eval %x %x\n
5 seek to alias %x %x\n
6 seek to file %x\n
-7 ְä seek פǤ %d\n
+7 間違った seek タイプです %d\n
8 tell eval %x %x\n
9 tell alias %x %x\n
10 tell file %x\n
diff --git a/nls/ja/set17 b/nls/ja/set17
index bf9de54..d748bc7 100644
--- a/nls/ja/set17
+++ b/nls/ja/set17
@@ -1,16 +1,16 @@
-$ $tcsh: set17,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set17,v 1.4 2011/02/04 18:19:40 christos Exp $
$ sh.proc.c
$set 17
-1 㳲: Хå饦ɥ֤ԤäƤޤ\n
-2 %dǽλޤ\n
-3 㳲: ץեå夬ټ¹Ԥޤ
-4 ¹Ǥ
-5 ʥ
-6 %-dǽλޤ
-7 λ
-8 㳲: =%-9o
-9 \040(coreϤޤ)
+1 障害: バッググラウンドジョブを待っています\n
+2 %dで終了しました\n
+3 障害: プロセスフラッシュが二度実行されました
+4 実行中です
+5 シグナル
+6 %-dで終了しました
+7 終了
+8 障害: 状態=%-9o
+9 \040(coreを出力しました)
10 \040(wd:
-12 %S: ǤǤƤޤ\n
-13 %S: ǤߤƤޤ\n
+12 %S: すでに中断しています\n
+13 %S: すでに停止しています\n
14 %S: Badly formed number\n
diff --git a/nls/ja/set18 b/nls/ja/set18
index b9364ac..ef4715d 100644
--- a/nls/ja/set18
+++ b/nls/ja/set18
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set18,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set18,v 1.3 2011/02/04 18:19:40 christos Exp $
$ sh.set.c
$set 18
-1 ٹ: ԼĹ PATH ڤΤƤޤ\n
+1 警告: 不自然に長い PATH は切り捨てられます\n
diff --git a/nls/ja/set2 b/nls/ja/set2
index 34e780c..59ce407 100644
--- a/nls/ja/set2
+++ b/nls/ja/set2
@@ -1,94 +1,94 @@
-$ $tcsh: set2,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set2,v 1.3 2011/02/04 18:19:40 christos Exp $
$ Signal names
$set 2
-1 ̥륷ʥ
-2 ϥ󥰥å
-3
-4
-5 ʵ̿
-6 ȥ졼֥졼ݥȥȥå
-7 ܡ
-8 IOTȥå
-9 ƥ९åǽ
-10 顼λ
-11 ߥ졼ȥå
-12 黻㳰
-13 λ
-14 桼ʥ1
-15 桼ʥ2
-16 ȥ顼
-17 Х顼
-18 ץϰϥ顼
-19 ڥϰϥ顼
-20 ƥॳ
-21 ѥ˲
-22 顼ॷʥ
-23 λ
-24 ҥץξѹ
-25 ҥץ˴
-26 Apolloꥨ顼
-27 ҥץߤ⤷Ͻλ
-28 ҥץλ
-29 Ÿ۾
-30 ꥽
-31 ֥졼 (Ctrl-Break)
-32 ǽʥ
-33 Ʊ I/O (select)
-34 åȶ۵׵
-35 ¿ťwake-up
-36 ¿ťkill
-37 FortranƱI/Oλ
-38 ꥫХ
-39 ʥ꡼顼
-40 CPU ¥С
-41 ƥ ǽ
-42 ޥ group-no wakeup ե饰
-43 åɥ顼 - (cord -T Ѥƾܺپ򻲾ȤƲ)
-44 CRAY Y-MP 쥸ѥƥ顼
-45 ׵
-46 (ʥ)
-47 (ʥ)
-48
-49
-50 ³
-51 (tty)
-52 (tty)
-53 (tty)
-54 (tty)
-55 ɥѹ
-56 ɥѹ
-57 òѹ
-58 CPU¥С
-59 ե륵¥С
-60 ۻ֥顼
-61 ץե󥰻֥顼
-62 DILʥ
-63 ƻǽ٥ȯ
-64 ץLWPS֥åޤ
-65 LWP ʥ
-66 CPR ʥ
-67 CPR ʥ
-68 裱 ꥢ륿ॷʥ
-69 裲 ꥢ륿ॷʥ
-70 裳 ꥢ륿ॷʥ
-71 裴 ꥢ륿ॷʥ
-72 裴 ǽꥢ륿ॷʥ
-73 裳 ǽꥢ륿ॷʥ
-74 裲 ǽꥢ륿ॷʥ
-75 ǽꥢ륿ॷʥ
-76 LAN Ʊ I/O
-77 PTY read/write ǽ
-78 I/O ׵
-79 HFT ˥⡼Ϳ
-80 HFT ˥⡼ɤrelinguish?ɬ
-81 HFT ɥȥ봰λ
-82 HFT ring buffer˥ǡ
-83 ץܹ
-84 Secure ƥ󥷥󥭡
-85 ƥ塼
-86 ʥ SS$_DEBUG
-87 ͥѹ
-88 ǥåɥå
-89 ʸ
-90 å¥С
-91 ̤ѥʥ
+1 ヌルシグナル
+2 ハングアップ
+3 割り込み
+4 中止
+5 不正な機械語の命令
+6 トレース・ブレークポイントトラップ
+7 アボート
+8 IOTトラップ
+9 システムクラッシュ可能性増
+10 エラー終了
+11 エミュレーショントラップ
+12 演算例外
+13 強制終了
+14 ユーザーシグナル1
+15 ユーザーシグナル2
+16 セグメントエラー
+17 バスエラー
+18 プログラム範囲エラー
+19 オペランド範囲エラー
+20 不正システムコール
+21 パイプ破壊
+22 アラームシグナル
+23 終了
+24 子プロセスの状態変更
+25 子プロセス死亡
+26 Apollo限定エラー
+27 子プロセス停止もしくは終了
+28 子プロセス終了
+29 電源異常
+30 リソース消滅
+31 ブレーク (Ctrl-Break)
+32 入出力 可能シグナル
+33 非同期 I/O (select)
+34 ソケット緊急要求
+35 多重タスクwake-up
+36 多重タスクkill
+37 Fortran非同期I/O終了
+38 リカバリ
+39 不正なメモリーエラー
+40 CPU 時間制限オーバー
+41 システム停止 可能性増
+42 マイクロタスキング group-no wakeup フラグ設定
+43 スレッドエラー - (cord -T を使用して詳細情報を参照して下さい)
+44 CRAY Y-MP レジスタパリティーエラー
+45 情報要求
+46 中断(シグナル)
+47 停止(シグナル)
+48 中断
+49 停止
+50 継続
+51 中断(tty入力)
+52 停止(tty入力)
+53 中断(tty出力)
+54 停止(tty出力)
+55 ウィンドウ状態変更
+56 ウィンドウサイズ変更
+57 電話回線状態変更
+58 CPU時間制限オーバー
+59 ファイルサイズ制限オーバー
+60 仮想時間アラーム
+61 プロファイリング時間アラーム
+62 DILシグナル
+63 監視可能イベント発生
+64 プロセスのLWPSがブロックされました
+65 特別 LWP シグナル
+66 特別 CPR シグナル
+67 特別 CPR シグナル
+68 第1 リアルタイムシグナル
+69 第2 リアルタイムシグナル
+70 第3 リアルタイムシグナル
+71 第4 リアルタイムシグナル
+72 第4 最終リアルタイムシグナル
+73 第3 最終リアルタイムシグナル
+74 第2 最終リアルタイムシグナル
+75 最終リアルタイムシグナル
+76 LAN 非同期 I/O
+77 PTY read/write 可能
+78 I/O 介入要求
+79 HFT モニターモード付与
+80 HFT モニターモードにrelinguish?が必要
+81 HFT サウンドコントロール完了
+82 HFT ring bufferにデータあり
+83 プロセス移行
+84 Secure アテンションキー
+85 再スケジュール
+86 シグナル SS$_DEBUG
+87 優先度変更
+88 真デッドロック検出
+89 新しい文字入力
+90 スタック制限オーバー
+91 未使用シグナル
diff --git a/nls/ja/set21 b/nls/ja/set21
index 9a7783e..995fb02 100644
--- a/nls/ja/set21
+++ b/nls/ja/set21
@@ -1,5 +1,5 @@
-$ $tcsh: set21,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set21,v 1.3 2011/02/04 18:19:40 christos Exp $
$ tc.disc.c
$set 21
-1 륭Ǥޤ.\n
-2 륭Ǥޤ.\n
+1 ローカルキャラを取得できません.\n
+2 ローカルキャラを設定できません.\n
diff --git a/nls/ja/set29 b/nls/ja/set29
index 9f67ef6..003e49d 100644
--- a/nls/ja/set29
+++ b/nls/ja/set29
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set29,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set29,v 1.4 2011/02/04 18:19:40 christos Exp $
$ tw.help.c
$set 29
-1 %S ѤΥإץե뤬ޤ\n
+1 %S 用のヘルプファイルがありません\n
diff --git a/nls/ja/set3 b/nls/ja/set3
index cc3dc3b..92f7986 100644
--- a/nls/ja/set3
+++ b/nls/ja/set3
@@ -1,124 +1,124 @@
$ $tcsh: set3,v 1.4 2001/04/26 19:07:48 kim Exp $
$ Editor function descriptions
$set 3
-1 1ʸ
-2 ֤ʸ
-3 ߤΥɤƬ饫ޤǤ - åȥХåե¸
-4 Ƭ饫ޤǤ - åȥХåե¸
-5 ߤΥɤƬ˰ư
-6 Ƭ˰ư
-7 ֤ɤޤǤ򥭥ԥ饤
-8 ֤ʸʸѴ1ʸư(vi)
-9 ޤǤѹ(vi)
-10 ̥ꥢƸ߹Ԥ̤κǾԤ
-11 ߤΥɤ䴰
+1 1文字戻る
+2 カーソル位置の文字を削除
+3 現在のワードの先頭からカーソルまでを削除 - カットバッファーに保存
+4 行頭からカーソルまでを削除 - カットバッファーに保存
+5 現在のワードの先頭に移動
+6 行頭に移動
+7 カーソル位置からワードの末尾までをキャピタライズ
+8 カーソル位置の大文字小文字を変換し、1文字移動(vi)
+9 行末までを変更(vi)
+10 画面クリアして現在行を画面の最上行に
+11 現在のワードを補完
12 Tab forward through files
13 Tab backward through files
-14 ץǽ䴰ȤʤߤΥɤ䴰
-15 ߤΥɤΥ֤ޤǤ򥳥ԡ
-16 ޡ֤饫ޤǤΰ򥫥åȥХåե˥ԡ
+14 プログラム可能な補完を使わない現在のワードの補完
+15 現在のワードのカーソル位置までをコピー
+16 マーク位置からカーソルまでの領域をカットバッファーにコピー
17 Expand to preceding word for which this is a prefix
-18 ֤ʸ
-19 ֤ʸԤǤend of file򼨤
-20 ֤ʸǤ䴰
-21 ֤ʸend of filesignal⤷䴰
-22 ֤鸽ߤΥɤޤǤåȥХåե¸
+18 カーソル位置の文字を削除
+19 カーソル位置の文字を削除。空行ではend of fileを示す
+20 カーソル位置の文字を削除。行末では補完候補一覧
+21 カーソル位置の文字を削除。end of fileをsignalもしくは補完候補一覧
+22 カーソル位置から現在のワードの末尾までを削除。カットバッファーに保存。
23 Adds to argument if started or enters digit
24 Digit that starts argument
-25 Ԥ˰ư
-26 ֤鸽ߤΥɤޤǤʸˤ
-27 ե뽪üɽ
-28 ˥ư
-29 ȥޡؤ
-30 ե̾Υ磻ɥɤŸ
-31 򥨥פŸ
-32 򥨥פŸ
-33 ѿŸ
-34 1ʸʤ
-35 ߤΥޤǰư
-36 2ʸؤ
-37 ߹ԤƱ褦˻ϤޤΤ椫˸
-38 ߹ԤƱ褦˻ϤޤΤ椫˸
-39 ΥޥɤκǸιܤ
-40 󥯥󥿥븡
-41 󥯥󥿥븡
-42 1ԥꥢ
-43 ޤǺƥåȥХåե¸
-44 ޡ֤饫ޤǤΰƥåȥХåե¸
-45 1ΤƥåȥХåե¸
-46 䴰ΰ
-47 ץǽ䴰Ѥʤ䴰ΰ
-48 磻ɥɤ˹פե̾ΰ
-49 䴰ΰԤξend of file򼨤
-50 ʿ٤ȸߤΥץξ֤ɽ
-51 򥨥פŸƶ
-52 ޥɼ¹
-53 ѥ̾Ÿ(...ǻϤޤΤ)
-54 ޥɤºݤΥѥ̾̾Ÿ
-55 ⡼ɤ񤭥⡼ɤؤڤؤ⤷Ϥε
-56 Ǥʸ8bitΩƤ
-57 ǤʸԤˤΤޤ޲ä
-58 ٤Ƥ
-59 ߤƤǥƵư
-60 ߤΥޥɤΥإפõ
-61 ʸϹԤ˲ä
-62 ʸʸ󥹤Ƭ
-63 ֤ޡ
-64 ߤΥɤ֤
-65 1Τ֤C
-66 ʸcocked⡼ɤtty
+25 次の履歴行に移動
+26 カーソル位置から現在のワードの末尾までを小文字にする
+27 ファイル終端を表示
+28 行末にカーソルを移動
+29 カーソルとマークを入れ替える
+30 ファイル名のワイルドカードを展開
+31 履歴エスケイプを展開
+32 行中の履歴エスケイプを展開
+33 変数を展開
+34 1文字進む
+35 現在のワード末まで移動
+36 カーソルの前の2文字を入れ替える
+37 現在行と同じように始まるものを履歴中から後ろ向きに検索
+38 現在行と同じように始まるものを履歴中から前向きに検索
+39 前のコマンドの最後の項目を挿入
+40 順方向インクリメンタル検索
+41 逆方向インクリメンタル検索
+42 1行クリア
+43 行末まで削除してカットバッファーに保存
+44 マーク位置からカーソルまでの領域を削除してカットバッファーに保存
+45 1行全体を削除してカットバッファーに保存
+46 補完候補の一覧
+47 プログラム可能な補完を使用しない補完候補の一覧
+48 ワイルドカードに合致するファイル名の一覧
+49 補完候補の一覧。空行の場合はend of fileを示す。
+50 平均負荷と現在のプロセスの状態を表示
+51 履歴エスケイプを展開して空白を挿入
+52 コマンド実行
+53 パス名を展開(.や..で始まるものを除く)
+54 コマンドを実際のパス名や別名に展開
+55 挿入モードから上書きモードへの切り替えもしくはその逆
+56 次に打つ文字の8bitめを立てる
+57 次に打つ文字を行にそのまま加える
+58 すべてを再描画
+59 停止していたエディターを再起動
+60 現在のコマンドのヘルプを探す
+61 この文字は行に加えられる
+62 この文字は文字シーケンスの先頭
+63 カーソル位置をマークする
+64 現在のワードの綴りを訂正
+65 1行全体の綴りを訂正C
+66 文字をcockedモードでttyに送る
67 Toggle between literal and lexical current history line
-68 κʸ1ľΤˤ
-69 2Ĥʸؤ
-70 delayed suspendʸ
-71 flush outputʸ
-72 interruptʸ
-73 quitʸ
-74 suspendʸ
-75 allow outputʸ
-76 disallowʸ
-77 ƤƤʤʸɽ
+68 カーソルの左の文字を1つ小さいものにする
+69 カーソルの前の2つの文字を入れ替える
+70 delayed suspend文字を試す
+71 flush output文字を試す
+72 interrupt文字を試す
+73 quit文字を試す
+74 suspend文字を試す
+75 allow output文字を試す
+76 disallow文字を試す
+77 割り当てられていない文字を表示
78 Emacs universal argument (argument times 4)
-79 1Ԥ˰ư
-80 ֤鸽ߤΥɤޤǤʸˤ
-81 ΥɤƬذư(vi)
-82 θ⡼ɤذܹ(vi)
-83 ֤⡼ɤذܹ(vi)
-84 ֤ʸʸѴ1ʸʤ(vi)
+79 1つ前の履歴行に移動
+80 カーソル位置から現在のワードの末尾までを大文字にする
+81 次のワードの先頭へ移動(vi)
+82 カーソルの後ろへ挿入モードへ移行(vi)
+83 カーソル位置に挿入モードへ移行(vi)
+84 カーソル位置の大文字小文字を変換し、1文字進む(vi)
85 Vi change prefix command
-86 ޤǤѹ(vi)
-87 ޥɥ⡼ɤذܹ (ѹ)(vi)
-88 ޥɥ⡼ɤǤθߤΥɤ䴰(vi)
-89 ʸ˰ư(Хåڥ)(vi)
+86 行末までを変更(vi)
+87 コマンドモードへ移行 (キー割り当て変更)(vi)
+88 コマンドモードでの現在のワードの補完(vi)
+89 前の文字に移動(バックスペイス)(vi)
90 Vi delete prefix command
-91 ߤΥɴ֤ζ˰ư(vi)
-92 ߤΥɤ˰ư(vi)
-93 λꤵ줿ʸ˰ư(vi)
-94 ˡλꤵ줿ʸ˰ư(vi)
-95 λꤵ줿ʸľޤǰư(vi)
-96 λꤵ줿ʸľޤǰư(vi)
-97 vi⡼ɤ˰ܹ
-98 Ƭvi⡼ɤ˰ܹ
-99 ߤ1ʸƱ˷֤(vi)
-100 ߤ1ʸȿ˷֤(vi)
-101 ߤθƱ˷֤(vi)
-102 ߤθȿ˷֤(vi)
-103 ֤1ʸ򼡤Ǥ1ʸִ(vi)
-104 ִ⡼replace mode(vi)
-105 򸡺(vi)
-106 򸡺(vi)
-107 ֤ʸִ⡼ɤ˰ܹ(vi)
-108 1ִ(vi)
-109 Υɤذư(vi)
-110 Υɤذܹ(vi)
-111 ľѹä(vi)
-112 ԤƬذư(vi)
+91 現在のワード間の空白の末尾に移動(vi)
+92 現在のワードの末尾に移動(vi)
+93 逆方向の指定された文字に移動(vi)
+94 順方法の指定された文字に移動(vi)
+95 逆方向の指定された文字の直前まで移動(vi)
+96 順方向の指定された文字の直前まで移動(vi)
+97 viの挿入モードに移行
+98 行頭でviの挿入モードに移行
+99 現在の1文字検索を同じ方向に繰り返す(vi)
+100 現在の1文字検索を反対方向に繰り返す(vi)
+101 現在の検索を同じ方向に繰り返す(vi)
+102 現在の検索を反対方向に繰り返す(vi)
+103 位置の1文字を次に打つ1文字と置換(vi)
+104 置換モードreplace mode(vi)
+105 逆方向履歴検索(vi)
+106 順方向履歴検索(vi)
+107 カーソル位置の文字を置換して挿入モードに移行(vi)
+108 1行全置換(vi)
+109 前のワードへ移動(vi)
+110 次のワードへ移行(vi)
+111 直前の変更を取り消す(vi)
+112 行の先頭へ移動(vi)
113 Perform which of current command
-114 åȥХåեƤ򥫡֤Žդ
+114 カットバッファーの内容をカーソル位置に貼り付ける
115 Replace just-yanked text with yank from earlier kill
-116 (WIN32Τ) åȥХåեƤ򥷥ƥΥåץܡɤ˥ԡ
-117 (WIN32Τ) åץܡɤƤ򥫡֤Žդ
-118 (WIN32Τ) Υ'/'򤹤٤'\\\\'Ѵ
-119 (WIN32Τ) Υ'/'򤹤٤'\\\\'Ѵ
-120 (WIN32Τ) Page visible console window up
-121 (WIN32Τ) Page visible console window down
+116 (WIN32のみ) カットバッファーの内容をシステムのクリップボードにコピー
+117 (WIN32のみ) クリップボードの内容をカーソル位置に貼り付け
+118 (WIN32のみ) 次のワード中の'/'をすべて'\\\\'に変換
+119 (WIN32のみ) 前のワード中の'/'をすべて'\\\\'に変換
+120 (WIN32のみ) Page visible console window up
+121 (WIN32のみ) Page visible console window down
diff --git a/nls/ja/set30 b/nls/ja/set30
index d48bdc3..ffea304 100644
--- a/nls/ja/set30
+++ b/nls/ja/set30
@@ -1,16 +1,16 @@
-$ $tcsh: set30,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set30,v 1.3 2011/02/04 18:19:40 christos Exp $
$ tw.parse.c
$set 30
-1 ޥɳ %d\n
-2 λ %d
-3 λ %d %S\n
-4 %s: ޥå顼.\n
+1 コマンド開始 %d\n
+2 完了 %d
+3 完了 %d %S\n
+4 %s: 内部マッチエラー.\n
5 items
6 rows
-7 %d %sޤ. ꥹȽϤԤޤ? [n/y]
-8 ɽ = %d\n
-9 \ntcsh 顼: õƤ뤫ʬʤʤäƤޤä!\n
-10 ǥ쥯ȥǤϤޤ
-11 Ĥޤ
-12 ɤ߹ळȤǤޤ
+7 %d %sあります. リスト出力を行いますか? [n/y]
+8 表示 = %d\n
+9 \ntcsh 内部エラー: 何を探しているか分からなくなってしまった!\n
+10 ディレクトリではありません
+11 見つかりません
+12 読み込むことができません
13 yY
diff --git a/nls/ja/set4 b/nls/ja/set4
index 3743178..718952f 100644
--- a/nls/ja/set4
+++ b/nls/ja/set4
@@ -1,45 +1,45 @@
$ $tcsh: set4,v 1.2 1995/03/19 18:07:15 christos Exp $
$ Termcap strings
$set 4
-1
-2 İ٥
-3 ޤǾõ
-4 ޤǾõ
-5 ʿư
-6 ̾õ
-7 1ʸ
-8 1Ժ
-9 ⡼ɳ
-10 ⡼ɽλ
-11 ⡼ɽλ
-12 ơԤ饫
-13 ֤ۡ
-14 ʸ
-15 ⡼ɳ
-16 ѥǥ
-17 벼ư
-18 뺸ư
-19 뱦ư
-20 ư
-21
-22 °λ
-23 ʬػ߶
-24 Ĵλ
-25 Ĵ
-26 򥹥ơԤ
-27 1ľ
-28
-29 λ
-30 Ļ٥
-31 ʣʸ
-32 벼ư(multiple)
-33 ʣʸ
-34 jư(multiple)
-35 뱦ư(multiple)
-36 ư(multiple)
-37 ưޡǽ
-38 ʪֻѲǽ
-39 Կ
-40
-41 ᥿
-42 ޡ̵뤷
+1 空行挿入
+2 可聴ベル
+3 画面末まで消去
+4 行末まで消去
+5 カーソル水平移動
+6 画面消去
+7 1文字削除
+8 1行削除
+9 削除モード開始
+10 削除モード終了
+11 挿入モード終了
+12 ステータス行からカーソルを復帰
+13 カーソルをホーム位置へ
+14 文字挿入
+15 挿入モード開始
+16 パディング挿入
+17 カーソル下移動
+18 カーソル左移動
+19 カーソル右移動
+20 カーソル上移動
+21 太字開始
+22 属性終了
+23 分割禁止空白
+24 強調終了
+25 強調開始
+26 カーソルをステータス行へ
+27 カーソルを1つ上へ
+28 下線開始
+29 下線終了
+30 可視ベル
+31 複数文字削除
+32 カーソル下移動(multiple)
+33 複数文字挿入
+34 カーソルj左移動(multiple)
+35 カーソル右移動(multiple)
+36 カーソル上移動(multiple)
+37 自動マージン可能
+38 物理タブ使用可能
+39 行数
+40 桁数
+41 メタキーあり
+42 右マージンを無視した改行
diff --git a/nls/ja/set5 b/nls/ja/set5
index 9241818..7a65e3f 100644
--- a/nls/ja/set5
+++ b/nls/ja/set5
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set5,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set5,v 1.3 2011/02/04 18:19:40 christos Exp $
$ ed.chared.c
$set 5
-1 ƥɽϻѤǤޤ\n
+1 システム負荷表示は使用できません\n
diff --git a/nls/ja/set6 b/nls/ja/set6
index 203f664..d390d65 100644
--- a/nls/ja/set6
+++ b/nls/ja/set6
@@ -1,11 +1,11 @@
-$ $tcsh: set6,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set6,v 1.3 2011/02/04 18:19:40 christos Exp $
$ ed.inputl.c
$set 6
-1 顼: ʥΥޥ 0%o\r\n
-2 Ϥ\n
-3 Խ\n
-4 \n
-5 \n
-6 פޥɤޤ\n
-7 ۣʥޥɤǤ\n
-8 *** ǥ̿Ū顼 ***\r\n\n
+1 エラー: 不正なキーからのコマンド 0%o\r\n
+2 はい\n
+3 編集\n
+4 中止\n
+5 いいえ\n
+6 一致したコマンドがありません\n
+7 曖昧なコマンドです\n
+8 *** エディターの致命的エラー ***\r\n\n
diff --git a/nls/ja/set7 b/nls/ja/set7
index 911ad75..915942a 100644
--- a/nls/ja/set7
+++ b/nls/ja/set7
@@ -1,30 +1,30 @@
-$ $tcsh: set7,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set7,v 1.3 2011/02/04 18:19:40 christos Exp $
$ ed.screen.c
$set 7
-1 \n\tTcsh ο¬Ǥϡʤü\n
-2 \tʲäƤޤ:\n\n
-3 \t%d %d \n
-4 \tmeta %s\n
-5 äƤޤ
-6 äƤޤ
-7 \ttab Ȥ%s\n
-8 ȤǤޤ
-9 \tưޡ%s\n
-10 äƤޤ
-11 äƤޤ
-12 \tޥåޡ%s\n
-13 (̤)
-14
-15 ʤ
-16 顼: Ǥޤ\r\n
-17 DeleteChars: ꤨʤͤǤ: %d\r\n
-18 顼: Ǥޤ\r\n
-19 StartInsert: ꤨʤͤǤ: %d\r\n
-20 %s: /etc/termcap 򳫤ȤǤޤ.\n
-21 %s: ߥʥ륿 "%s" ϿƤޤ\n
-22 %s: üȤޤ\n
-23 %s: ٹ: ʤü move up Ǥޤ.\n
-24 ĹԤΤԽʤäƤޤ.\n
-25 ޤǾõ뤿εǽޤ.\n
-26 ʸεǽޤ.\n
-27 ʸεǽޤ.\n
+1 \n\tTcsh の推測では、あなたの端末は\n
+2 \t以下の特性を持っています:\n\n
+3 \t%d 桁 %d 行\n
+4 \tmeta キーを%s\n
+5 持っています
+6 持っていません
+7 \ttab を使う%s\n
+8 ことができません
+9 \t自動マージンを%s\n
+10 持っています
+11 持っていません
+12 \tマジックマージンを%s\n
+13 (未定義)
+14 ある
+15 ない
+16 エラー: 削除できません\r\n
+17 DeleteChars: ありえない数値です: %d\r\n
+18 エラー: 挿入できません\r\n
+19 StartInsert: ありえない数値です: %d\r\n
+20 %s: /etc/termcap を開くことができません.\n
+21 %s: ターミナルタイプ "%s" は登録されていません\n
+22 %s: ダム端末の設定を使います\n
+23 %s: 警告: あなたの端末は move up できません.\n
+24 長い行のため編集がおかしくなっています.\n
+25 行末まで消去するための機能がありません.\n
+26 文字削除の機能がありません.\n
+27 文字挿入の機能がありません.\n
diff --git a/nls/ja/set8 b/nls/ja/set8
index f979f4e..bc19a16 100644
--- a/nls/ja/set8
+++ b/nls/ja/set8
@@ -1,5 +1,5 @@
-$ $tcsh: set8,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set8,v 1.3 2011/02/04 18:19:40 christos Exp $
$ ed.term.c
$set 8
-1 switch
-2 ʥȤǤ
+1 不明なswitch
+2 不正なアーギュメントです
diff --git a/nls/pl/charset b/nls/pl/charset
index 9932e07..81f1b66 100644
--- a/nls/pl/charset
+++ b/nls/pl/charset
@@ -1,3 +1,3 @@
-$ codeset=ISO-8859-2
+$ codeset=UTF-8
$set 255
-1 ISO-8859-2
+1 UTF-8
diff --git a/nls/pl/set1 b/nls/pl/set1
index d9106f5..19b107b 100644
--- a/nls/pl/set1
+++ b/nls/pl/set1
@@ -1,140 +1,140 @@
$ $tcsh: set1,v 1.5 1998/06/27 12:27:55 christos Exp $
$ Error messages
$set 1
-1 Bd skadni
+1 Błąd składni
2 %s jest niedozwolone
-3 Zbyt dugie sowo
-4 $< zbyt duga linia
+3 Zbyt długie słowo
+4 $< zbyt długa linia
5 Brak pliku dla $0
6 Niekompletny modyfikator []
-7 ekspansja $ musi zakoczy si przed ]
-8 Bd : modyfikator w $ (%c)
-9 Bd subskrypcji
-10 le stworzona liczba
-11 Brak sw
+7 ekspansja $ musi zakończyć się przed ]
+8 Błąd : modyfikator w $ (%c)
+9 Błąd subskrypcji
+10 Źle stworzona liczba
+11 Brak słów
12 Brakuje nazwy pliku
-13 Wewntrzny bd podczas dopasowywania
+13 Wewnętrzny błąd podczas dopasowywania
14 Nie znaleziono polecenia
-15 Zbyt mao argumentw
-16 Zbyt duo argumentw
-17 Zbyt niebezpiecznie aliasowa
+15 Zbyt mało argumentów
+16 Zbyt dużo argumentów
+17 Zbyt niebezpiecznie aliasować
18 Pusty if
-19 Nieprawidowy then
-20 Sowa nie s w nawiasach
-21 %s nie zosta znaleziony
-22 Nieprawidowa maska
+19 Nieprawidłowy then
+20 Słowa nie są w nawiasach
+21 %s nie został znaleziony
+22 Nieprawidłowa maska
23 Nie ma takiego limitu
-24 Zbyt duy argument
-25 Nieprawidowy, lub nieznany wspczynnik skali
+24 Zbyt duży argument
+25 Nieprawidłowy, lub nieznany współczynnik skali
26 Niezdefiniowana zmienna
-27 Stos katalogw nie jest a tak gboki
-28 Zy numer sygnau
-29 Nieznany sygna; kill -l pokae znane sygnay
-30 Nazwa zmiennej musi zaczyna si od litery
-31 Nazwa zmiennej jest zbyt duga
-32 Nazwa zmiennej musi zawiera znaki alfanumeryczne
-33 Brak kontroli pracami w tej powoce
-34 Bd skadni wyraenia
+27 Stos katalogów nie jest aż tak głęboki
+28 Zły numer sygnału
+29 Nieznany sygnał; kill -l pokaże znane sygnały
+30 Nazwa zmiennej musi zaczynać się od litery
+31 Nazwa zmiennej jest zbyt długa
+32 Nazwa zmiennej musi zawierać znaki alfanumeryczne
+33 Brak kontroli pracami w tej powłoce
+34 Błąd składni wyrażenia
35 Brak katalogu domowego
-36 Nie mog przej do katalogu domowego
-37 Nieprawidowe puste polecenie
-38 Wyraenie pozbawione przyporzdkowania
+36 Nie mogę przejść do katalogu domowego
+37 Nieprawidłowe puste polecenie
+38 Wyrażenie pozbawione przyporządkowania
39 Nieznany operator
40 Niejasne
41 %s: Plik istnieje
-42 Argument dla -c zakoczony jest backslashem
+42 Argument dla -c zakończony jest backslashem
43 Przerwano
-44 Za dua warto przyporzdkowania
-45 Przepenienie linii
+44 Za duża wartość przyporządkowania
+45 Przepełnienie linii
46 Brak takiej pracy
-47 Z terminala nie mog
+47 Z terminala nie mogę
48 Nie w while/foreach
-49 Brak innych procesw
-50 Brak pasujcych
+49 Brak innych procesów
+50 Brak pasujących
51 Brakuje %c
52 Niedopasowany %c
-53 Brak pamici
-54 Nie mog stworzy potoku
+53 Brak pamięci
+54 Nie mogę stworzyć potoku
55 %s: %s
56 %s
-57 Uycie: jobs [ -l ]
-58 Argumentami powinny by identyfikatory prac lub procesw
+57 Użycie: jobs [ -l ]
+58 Argumentami powinny być identyfikatory prac lub procesów
59 Nie ma aktualnej pracy
60 Brak poprzednich prac
-61 Brak prac pasujcych do wzorca
-62 Zagniedenie fork > %d; prawdopodobnie ptla `...`
-63 Brak kontroli pracami w podpowokach
-64 Bd synchronizacji: Proces %d nie zosta znaleziony
-65 %sIstniej upione prace
-66 %sIstniej zatrzymane prace
-67 Brak innych katalogw
-68 Stos katalogw jest pusty
-69 Zy katalog
-70 Uycie: %s [-%s]%s
+61 Brak prac pasujących do wzorca
+62 Zagnieżdżenie fork > %d; prawdopodobnie pętla `...`
+63 Brak kontroli pracami w podpowłokach
+64 Błąd synchronizacji: Proces %d nie został znaleziony
+65 %sIstnieją uśpione prace
+66 %sIstnieją zatrzymane prace
+67 Brak innych katalogów
+68 Stos katalogów jest pusty
+69 Zły katalog
+70 Użycie: %s [-%s]%s
71 Brak operandu dla flagi -h
-72 To nie jest powoka logowania
+72 To nie jest powłoka logowania
73 Dzielenie przez 0
74 Modula przez 0
-75 Za skala; czy mylae o "%s"?
-76 Nie mona zatrzyma powoki logowania (na razie)
-77 Nieznany uytkownik: %s
+75 Zła skala; czy myślałeś o "%s"?
+76 Nie można zatrzymać powłoki logowania (na razie)
+77 Nieznany użytkownik: %s
78 Zmienna $home nie jest ustawiona
-79 Uycie: history [-%s] [# liczba zdarze]
-80 $, ! i < s niedozwolone z $#, lub $?
+79 Użycie: history [-%s] [# liczba zdarzeń]
+80 $, ! i < są niedozwolone z $#, lub $?
81 Znak nowej linii w nazwie zmiennej
82 * jest zabronione z $# i $?
-83 $?<cyfra> lub $#<cyfra> s zabronione
+83 $?<cyfra> lub $#<cyfra> są zabronione
84 Nielegalna nazwa zmiennej
85 Znak nowej linii w indeksie zmiennych
-86 Przepenienie bufora ekspansji
-87 Sadnia zmiennej
-88 Za forma !
+86 Przepełnienie bufora ekspansji
+87 Sładnia zmiennej
+88 Zła forma !
89 Brak poprzedniego dopasowania
-90 Ze dopasowanie
+90 Złe dopasowanie
91 No previous left hand side
92 Right hand side too long
-93 Zy modyfikator ! : %c
-94 Modyfikator zawid
-95 Przepenienie bufora dopasowania
-96 Zy ! selektor argumentw
+93 Zły modyfikator ! : %c
+94 Modyfikator zawiódł
+95 Przepełnienie bufora dopasowania
+96 Zły ! selektor argumentów
97 Brak poprzedniego wyszukiwania
-98 %s: Zdarzenie nie zostao znalezione
+98 %s: Zdarzenie nie zostało znalezione
99 Zbyt wiele )
100 Zbyt wiele (
-101 le wstawiony (
+101 Źle wstawiony (
102 Brakuje nazwy dla przekierowania
-103 Niejasne przekierowanie wyjcia
-104 Nie mona << wewntrz ()
-105 Niejasne przekierowanie wejcia
-106 le wstawione ()
-107 Zaptlenie si aliasw
-108 Zmienna $watch nie zostaa ustawiona
+103 Niejasne przekierowanie wyjścia
+104 Nie można << wewnątrz ()
+105 Niejasne przekierowanie wejścia
+106 Źle wstawione ()
+107 Zapętlenie się aliasów
+108 Zmienna $watch nie została ustawiona
109 Brak zaplanowanych prac
-110 Uycie: sched -<item#>.\nUycie: sched [+]hh:mm <polecenie>
-111 Nie ma a tylu zaplanowanych prac
+110 Użycie: sched -<item#>.\nUżycie: sched [+]hh:mm <polecenie>
+111 Nie ma aż tylu zaplanowanych prac
112 Brak programu do uruchomienia
-113 Nieprawidowy czas dla pracy
+113 Nieprawidłowy czas dla pracy
114 Czas relatywny jest sprzeczny z am/pm
-115 Brak miejsc w acuchu termcap
-116 Uycie: settc %s [yes|no]
-117 Nieznana zdolno `%s'
+115 Brak miejsc w łańcuchu termcap
+116 Użycie: settc %s [yes|no]
+117 Nieznana zdolność `%s'
118 Nieznany parametr termcap `%%%c'
-119 Zbyt wiele argumentw dla `%s' (%d)
+119 Zbyt wiele argumentów dla `%s' (%d)
120 `%s' requires %d arguments
-121 Uycie: echotc [-v|-s] [<zdolno> [<argumenty>]]
-122 %s: %s. Nieprawidowa architektura
-123 !# Zaptlenie si historii
-124 Znieksztacony zapytanie na temat pliku
-125 Przepenienie selektora
-126 Nieznana opcja: `-%s'\nUycie: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dnazwa[=warto] ] [ argument ... ]
-127 Nieznana opcja: `-%s'\nUycie: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ argument ... ]
-128 Nieznana opcja: `-%s'\nUycie: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ argument ... ]
-129 \nNieprawidowe dopenienie: "%s"
-130 \nNieprawidowe %s: '%c'
+121 Użycie: echotc [-v|-s] [<zdolność> [<argumenty>]]
+122 %s: %s. Nieprawidłowa architektura
+123 !# Zapętlenie się historii
+124 Zniekształcony zapytanie na temat pliku
+125 Przepełnienie selektora
+126 Nieznana opcja: `-%s'\nUżycie: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dnazwa[=wartość] ] [ argument ... ]
+127 Nieznana opcja: `-%s'\nUżycie: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ argument ... ]
+128 Nieznana opcja: `-%s'\nUżycie: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ argument ... ]
+129 \nNieprawidłowe dopełnienie: "%s"
+130 \nNieprawidłowe %s: '%c'
131 \nBrakuje separatora '%c' po %s "%s"
132 \nNiekompletne %s: "%s"
133 Brak operandu dla flagi -m
-134 Uycie: unlimit [-fh] [limity]
+134 Użycie: unlimit [-fh] [limity]
135 $%S jest tylko-do-odczytu
136 Brak takiej pracy
137 Nieznana zmienna colorls `%c%c'
diff --git a/nls/pl/set10 b/nls/pl/set10
index 0c9dfb7..bdfbb43 100644
--- a/nls/pl/set10
+++ b/nls/pl/set10
@@ -1,8 +1,8 @@
$ $tcsh: set10,v 1.2 1995/03/19 18:07:15 christos Exp $
$ ma.setp.c
$set 10
-1 setpath: nieprawidowe polecenie '%s'.\n
-2 setpath: za mao argumentw dla polecenia '%s'.\n
-3 setpath: brakuje wartoci w ciece '%s'\n
-4 setpath: %s nie zosta znaleziony w %s\n
-5 setpath: %d nie jest prawidow pozycj w %s\n
+1 setpath: nieprawidłowe polecenie '%s'.\n
+2 setpath: za mało argumentów dla polecenia '%s'.\n
+3 setpath: brakuje wartości w ścieżce '%s'\n
+4 setpath: %s nie został znaleziony w %s\n
+5 setpath: %d nie jest prawidłową pozycją w %s\n
diff --git a/nls/pl/set11 b/nls/pl/set11
index aade2f9..4e6c691 100644
--- a/nls/pl/set11
+++ b/nls/pl/set11
@@ -1,10 +1,10 @@
$ $tcsh: set11,v 1.2 1995/03/19 18:07:15 christos Exp $
$ sh.c
$set 11
-1 Uwaga: brak dostpu do tty (%s).\n
-2 Innymi sowy brak zarzdzania pracami w tej powoce.\n
-3 Masz %d wiadomoci.\n
-4 Masz %d wiadomoci w %s.\n
-5 Masz %spoczt.\n
-6 now
-7 Masz %spoczt w %s.\n
+1 Uwaga: brak dostępu do tty (%s).\n
+2 Innymi słowy brak zarządzania pracami w tej powłoce.\n
+3 Masz %d wiadomości.\n
+4 Masz %d wiadomości w %s.\n
+5 Masz %spocztę.\n
+6 nową
+7 Masz %spocztę w %s.\n
diff --git a/nls/pl/set12 b/nls/pl/set12
index afbb146..69128f2 100644
--- a/nls/pl/set12
+++ b/nls/pl/set12
@@ -1,4 +1,4 @@
$ $tcsh: set12,v 1.3 1996/04/26 20:31:52 christos Exp $
$ sh.dir.c
$set 12
-1 %s: Prbuj wystartowa z "%s"\n
+1 %s: Próbuję wystartować z "%s"\n
diff --git a/nls/pl/set13 b/nls/pl/set13
index 4d44a0b..90e819c 100644
--- a/nls/pl/set13
+++ b/nls/pl/set13
@@ -4,10 +4,10 @@ $set 13
1 hash=%-4d dir=%-2d prog=%s\n
2 %d hash buckets of %d bits each\n
3 maska odpluskwiania = 0x%08x\n
-4 %d trafie, %d chybie, %d%%\n
-5 %S: polecenie wbudowane w powok.\n
+4 %d trafień, %d chybień, %d%%\n
+5 %S: polecenie wbudowane w powłokę.\n
6 %S: Nie znaleziono polecenia.\n
7 gdzie: / w poleceniu nie ma sensu\n
8 %S jest aliasem do
-9 %S jest wbudowane w powok\n
-10 chybie hash:
+9 %S jest wbudowane w powłokę\n
+10 chybień hash:
diff --git a/nls/pl/set14 b/nls/pl/set14
index b456721..a38ec4f 100644
--- a/nls/pl/set14
+++ b/nls/pl/set14
@@ -2,5 +2,5 @@ $ $tcsh: set14,v 1.3 1998/11/24 18:18:06 christos Exp $
$ sh.file.c
$set 14
1 \nKurcze!! Zbyt wiele %s!!\n
-2 nazw w pliku hase
+2 nazw w pliku haseł
3 pliki
diff --git a/nls/pl/set15 b/nls/pl/set15
index 8f04af3..f2026f6 100644
--- a/nls/pl/set15
+++ b/nls/pl/set15
@@ -1,7 +1,7 @@
$ $tcsh: set15,v 1.3 1996/10/19 17:52:32 christos Exp $
$ sh.func.c
$set 15
-1 %s: %s: Nie mog limitowa %s%s\n
-2 usu
+1 %s: %s: Nie mogę limitować %s%s\n
+2 usuń
3 ustaw
4 \040twardy
diff --git a/nls/pl/set16 b/nls/pl/set16
index 2d07f5f..6c058af 100644
--- a/nls/pl/set16
+++ b/nls/pl/set16
@@ -2,8 +2,8 @@ $ $tcsh: set16,v 1.3 1996/04/26 20:31:55 christos Exp $
$ sh.lex.c
$set 16
1 Reset tty pgrp from %d to %d\n
-2 \nAby wylogowa si uyj "logout".\n
-3 \nAby opuci %s uyj "exit".\n
+2 \nAby wylogować się użyj "logout".\n
+3 \nAby opuścić %s użyj "exit".\n
4 seek to eval %x %x\n
5 seek to alias %x %x\n
6 seek to file %x\n
diff --git a/nls/pl/set17 b/nls/pl/set17
index e72adaa..f87afe7 100644
--- a/nls/pl/set17
+++ b/nls/pl/set17
@@ -1,17 +1,17 @@
$ $tcsh: set17,v 1.3 1996/10/19 17:52:33 christos Exp $
$ sh.proc.c
$set 17
-1 PLUSKWA: czekam na zadanie pracujce w tle!\n
-2 Zakoczono %d\n
-3 PLUSKWA: proces wywoany drugi raz
+1 PLUSKWA: czekam na zadanie pracujące w tle!\n
+2 Zakończono %d\n
+3 PLUSKWA: proces wywołany drugi raz
4 Running
-5 Sygna
-6 Zwrcono %-25d
-7 Zakoczony
+5 Sygnał
+6 Zwrócono %-25d
+7 Zakończony
8 PLUSKWA: status=%-9o
9 \040(zrzucono core)
10 \040(KR:
11 (KR jest:
-12 %S: Ju jest zawieszony\n
-13 %S: Ju jest zatrzymany\n
+12 %S: Już jest zawieszony\n
+13 %S: Już jest zatrzymany\n
14 %S: Badly formed number\n
diff --git a/nls/pl/set18 b/nls/pl/set18
index 02b3d75..2680f5f 100644
--- a/nls/pl/set18
+++ b/nls/pl/set18
@@ -1,4 +1,4 @@
$ $tcsh: set18,v 1.2 1995/03/19 18:07:15 christos Exp $
$ sh.set.c
$set 18
-1 Uwaga: miesznie duga PATH zostaa obcita\n
+1 Uwaga: śmiesznie długa PATH została obcięta\n
diff --git a/nls/pl/set19 b/nls/pl/set19
index 6170f4b..2588309 100644
--- a/nls/pl/set19
+++ b/nls/pl/set19
@@ -1,15 +1,23 @@
$ $tcsh: set19,v 1.3 1996/04/26 20:31:58 christos Exp $
$ tc.alloc.c
$set 19
-1 n-bajtw=%d: Brak pamici\n
-2 free(%lx) wywoany przez jakkolwiek allokacj.
+1 n-bajtów=%d: Brak pamięci\n
+2 free(%lx) wywołany przez jakąkolwiek allokacją.
3 free(%lx) above top of memory.
4 free(%lx) below bottom of memory.
5 free(%lx) bad block.
6 free(%lx) bad range check.
7 free(%lx) bad block index.
-8 %s aktualnie allokowana pami:\nwolna:\t
-9 \nuywane:\t
-10 \n\tAktualnie w uyciu: %d, wolnych: %d\n
-11 \tZaallokowano pami od 0x%lx do 0x%lx. Wierzchoek 0x%lx\n
-12 Zaallokowano pami od 0x%lx do 0x%lx (%ld).\n
+8 %s aktualnie allokowana pamięć:\nwolna:\t
+9 używane
+10 \n\tAktualnie w użyciu: %d, wolnych: %d\n
+11 \tZaallokowano pamięć od 0x%lx do 0x%lx. Wierzchołek 0x%lx\n
+12 Zaallokowano pamięć od 0x%lx do 0x%lx (%ld).\n
+13 %s current memory allocation:\n
+14 Total space allocated from system: %d\n
+15 Number of non-inuse chunks: %d\n
+16 Number of mmapped regions: %d\n
+17 Total space in mmapped regions: %d\n
+18 Total allocated space: %d\n
+19 Total non-inuse space: %d\n
+20 Top-most, releasable space: %d\n
diff --git a/nls/pl/set2 b/nls/pl/set2
index 549c0b7..c464055 100644
--- a/nls/pl/set2
+++ b/nls/pl/set2
@@ -1,11 +1,11 @@
$ $tcsh: set2,v 1.4 1998/10/25 15:12:38 christos Exp $
$ Signal names
$set 2
-1 Pusty sygna
+1 Pusty sygnał
2 Hangup
3 Przerwij
4 Quit
-5 Nieprawdiowa instrukcja
+5 Nieprawdiłowa instrukcja
6 Trace/BPT trap
7 Abort
8 IOT trap
@@ -16,19 +16,19 @@ $set 2
13 Zabity
14 User signal 1
15 User signal 2
-16 Naruszenie ochrony pamici
-17 Bd szyny
+16 Naruszenie ochrony pamięci
+17 Błąd szyny
18 Program range error
19 Operand range error
-20 Nieprawidowe wywoanie systemowe
+20 Nieprawidłowe wywołanie systemowe
21 Broken pipe
22 Alarm clock
-23 Zakoczono
+23 Zakończono
24 Child status change
-25 mier potomka
+25 Śmierć potomka
26 Apollo-specific fault
-27 Potomek zakoczy dziaanie, lub zosta wyczony
-28 Potomek zakoczy dziaanie
+27 Potomek zakończył działanie, lub został wyłączony
+28 Potomek zakończył działanie
29 Brak zasilania
30 Resource Lost
31 Przerwanie (Ctrl-Break)
@@ -46,8 +46,8 @@ $set 2
43 Thread error - (use cord -T for detailed info)
44 CRAY Y-MP register parity error
45 Information request
-46 Zawieszony (sygna)
-47 Zatrzymany (sygna)
+46 Zawieszony (sygnał)
+47 Zatrzymany (sygnał)
48 Zawieszony
49 Zatrzymany
50 Continued
diff --git a/nls/pl/set23 b/nls/pl/set23
index 4f90b8f..7538fdf 100644
--- a/nls/pl/set23
+++ b/nls/pl/set23
@@ -7,28 +7,28 @@ $set 23
4 site: %s\n
5 %d: Nie znaleziono komputera\n
6 setlocal: %s: %s\n
-7 Komputer nie zosta znaleziony
+7 Komputer nie został znaleziony
8 You're trapped in a universe you never made
9 Getwarp failed
10 Invalid warp
11 Setwarp failed
12 Illegal universe
-13 Nieznany bd: %d
+13 Nieznany błąd: %d
14 sysname: %s\n
15 nodename: %s\n
16 release: %s\n
17 version: %s\n
18 machine: %s\n
-19 getwd: Nie mog otworzy ".." (%s)
-20 getwd: Nie mog przej do ".." (%s)
-21 getwd: Bd odczytu w ".." (%s)
-22 getwd: Nie mog przej do "." (%s)
+19 getwd: Nie mogę otworzyć ".." (%s)
+20 getwd: Nie mogę przejść do ".." (%s)
+21 getwd: Błąd odczytu w ".." (%s)
+22 getwd: Nie mogę przejść do "." (%s)
23 getwd: Cannot stat "/" (%s)
24 getwd: Cannot stat "." (%s)
25 getwd: Cannot stat directory "%s" (%s)
26 getwd: Cannot open directory "%s" (%s)
27 getwd: Cannot find "." in ".." (%s)
-28 Nieprawidowy typ systemu
-29 Typ systemu nie zosta ustawiony
-30 Zbyt duo argumentw
-31 Nieprawidowy argument
+28 Nieprawidłowy typ systemu
+29 Typ systemu nie został ustawiony
+30 Zbyt dużo argumentów
+31 Nieprawidłowy argument
diff --git a/nls/pl/set27 b/nls/pl/set27
index 2f44418..2649dd7 100644
--- a/nls/pl/set27
+++ b/nls/pl/set27
@@ -4,5 +4,5 @@ $set 27
1 polecenie
2 separator
3 pattern
-4 zasig
+4 zasięg
5 completion
diff --git a/nls/pl/set3 b/nls/pl/set3
index 0873bb9..c1882c9 100644
--- a/nls/pl/set3
+++ b/nls/pl/set3
@@ -1,12 +1,12 @@
$ $tcsh: set3,v 1.3 1995/04/24 14:12:51 christos Exp $
$ Editor function descriptions
$set 3
-1 Przejd znak wstecz
-2 Usu znak za kursorem
-3 Obetnij od pocztku sowa do kursora, zachowaj w buforze wyci
-4 Obetnij od pocztku linii do kursora, zachowaj w buforze wyci
-5 Przejd do pocztku aktualnego sowa
-6 Przejd do pocztku linii
+1 Przejdź znak wstecz
+2 Usuń znak za kursorem
+3 Obetnij od początku słowa do kursora, zachowaj w buforze wycięć
+4 Obetnij od początku linii do kursora, zachowaj w buforze wycięć
+5 Przejdź do początku aktualnego słowa
+6 Przejdź do początku linii
7 Capitalize the characters from cursor to end of current word
8 Vi change case of character under cursor and advance one character
9 Vi change to end of line
diff --git a/nls/pl/set30 b/nls/pl/set30
index 45145e0..0e73ed6 100644
--- a/nls/pl/set30
+++ b/nls/pl/set30
@@ -5,12 +5,12 @@ $set 30
2 complete %d
3 complete %d %S\n
4 %s: Internal match error.\n
-5 elementw
+5 elementów
6 wierszy
-7 Jest %d %s, pokaza je? [n/y]
+7 Jest %d %s, pokazać je? [n/y]
8 looking = %d\n
9 \ntcsh internal error: I don't know what I'm looking for!\n
10 nie jest katalogiem
-11 nie zosta znaleziony
+11 nie został znaleziony
12 jest nieczytelny
13 yY
diff --git a/nls/pl/set31 b/nls/pl/set31
index 89e9015..860baa3 100644
--- a/nls/pl/set31
+++ b/nls/pl/set31
@@ -1,7 +1,7 @@
$ $tcsh: set31,v 1.2 1995/03/19 18:07:15 christos Exp $
$ vms.termcap.c
$set 31
-1 Nie mog otworzy TERMCAP: [%s]\n
-2 Nie mog otworzy %s.\n
+1 Nie mogę otworzyć TERMCAP: [%s]\n
+2 Nie mogę otworzyć %s.\n
3 Znaleziono %s w %s.\n
4 Nie znaleziono %s w pliku %s\n
diff --git a/nls/pl/set5 b/nls/pl/set5
index 9dbe6d2..7dccbfe 100644
--- a/nls/pl/set5
+++ b/nls/pl/set5
@@ -1,4 +1,4 @@
$ $tcsh: set5,v 1.2 1995/03/19 18:07:15 christos Exp $
$ ed.chared.c
$set 5
-1 rednie obcienie niedostpne\n
+1 Średnie obciążenie niedostępne\n
diff --git a/nls/pl/set6 b/nls/pl/set6
index bcbfcfb..c2e08bd 100644
--- a/nls/pl/set6
+++ b/nls/pl/set6
@@ -6,6 +6,6 @@ $set 6
3 edytuj\n
4 przerwij\n
5 nie\n
-6 Brak pasujcego polecenia\n
+6 Brak pasującego polecenia\n
7 Niejasne polecenie\n
-8 *** BD fatalny edytora ***\r\n\n
+8 *** BŁĄD fatalny edytora ***\r\n\n
diff --git a/nls/pl/set8 b/nls/pl/set8
index 0686721..f9e078e 100644
--- a/nls/pl/set8
+++ b/nls/pl/set8
@@ -1,5 +1,5 @@
$ $tcsh: set8,v 1.2 1995/03/19 18:07:15 christos Exp $
$ ed.term.c
$set 8
-1 Nieprawidowy przecznik
-2 Nieprawidowy argument
+1 Nieprawidłowy przełącznik
+2 Nieprawidłowy argument
diff --git a/nls/russian/charset b/nls/russian/charset
index 59ed4cf..81f1b66 100644
--- a/nls/russian/charset
+++ b/nls/russian/charset
@@ -1,3 +1,3 @@
-$ codeset=KOI8-R
+$ codeset=UTF-8
$set 255
-1 KOI8-R
+1 UTF-8
diff --git a/nls/russian/set1 b/nls/russian/set1
index 7acaf44..2ca7b81 100644
--- a/nls/russian/set1
+++ b/nls/russian/set1
@@ -1,140 +1,140 @@
-$ $tcsh: set1,v 1.4 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set1,v 1.5 2011/02/04 18:19:41 christos Exp $
$ Error messages
$set 1
-1
-2 %s
-3
-4 $<
-5 $0
-6 ۣ []
-7 $ ]
-8 $ (%c)
-9
-10
-11
-12
-13 glob
-14
-15
-16
-17
-18 if
-19 then
-20
-21 %s
-22 mask
-23
-24
-25
-26
-27
-28
-29 ; kill -l
-30
-31
-32 -
-33
-34
-35
-36
-37
-38
-39
-40
-41 %s:
-42 -c \
-43
-44
-45
-46
-47
-48 while/foreach
-49
-50
-51 %c
-52 %c
-53
-54
+1 Синтаксическая ошибка
+2 %s недопустимо
+3 Слово слишком длинное
+4 $< строка слишком длинная
+5 Нет файла для $0
+6 Незавершённый модификатор []
+7 $ расширение должно оканчиваться перед ]
+8 Плохой модификатор в $ (%c)
+9 Ошибка подпрограммы
+10 Неправильно сформированное число
+11 Нет больше слов
+12 Отсутствует имя файла
+13 Внутренняя ошибка glob
+14 Команда не найдена
+15 Слишком мало аргументов
+16 Слишком много аргументов
+17 Слишком опасно переопределять это
+18 Пустой if
+19 Неверный then
+20 Слова не в скобках
+21 %s не найдено
+22 Неверное значение mask
+23 Нет такого предела
+24 Аргумент слишком велик
+25 Неверный или неизвестный фактор увеличения
+26 Неопределенная переменная
+27 Стек каталогов не такой глубокий
+28 Неверный номер сигнала
+29 Неизвестный сигнал; kill -l выведет список сигналов
+30 Имя переменной должно начинаться с буквы
+31 Слишком длинное имя переменной
+32 В имени переменной должны содержаться алфавитно-цифровые символы
+33 Управление заданиями отсутствует в этом шелле
+34 Синтаксис выражения
+35 Отсутствует домашний каталог
+36 Не могу перейти в домашний каталог
+37 Пропущена команда
+38 В присвоении отсутствует выражение
+39 Неизвестный оператор
+40 Неоднозначно
+41 %s: Файл существует
+42 Аргумент для -c не должен оканчиваться на \
+43 Прервано
+44 Подпрограмма выходит за пределы
+45 Переполнение строки
+46 Нет такого задания
+47 Не могу из терминала
+48 Не внутри while/foreach
+49 Нет больше процессов
+50 Нет соответствий
+51 Отсутствует %c
+52 Нет соответствия для %c
+53 Нет памяти
+54 Не могу создать неименованный канал
55 %s: %s
56 %s
-57 : jobs [ -l ]
-58
-59
-60
-61
-62 fork > %d; `...`
-63
-64 : %d
-65 %s
-66 %s
-67
-68
-69
-70 : %s [-%s]%s
-71 -h
-72 login-
-73 0
-74 0
-75 scaling; "%s"?
-76 login- ()
-77 : %s
-78 $home
-79 : history [-%s] [# ]
-80 $, ! < $# $?
-81
-82 * $# $?
-83 $?<> $#<>
-84
-85
-86
-87
-88 !
-89
-90
-91
-92
-93 !: %c
-94
-95
-96 !
-97
-98 %s:
-99 )
-100 (
-101 (
-102
-103
-104 << ()
-105
-106 ()
-107
-108 $watch
-109
-110 : sched -< >.\n: sched [+]: <>
-111
-112
-113
-114 am/pm
-115 termcap
-116 : settc %s [yes|no]
-117 capability `%s'
-118 termcap `%%%c'
-119 `%s' (%d)
-120 `%s' %d
-121 : echotc [-v|-s] [<capability> [<>]]
-122 %s: %s.
-123 !#
-124
-125
-126 : `-%s'\n: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -D[=] ] [ ... ]
-127 : `-%s'\n: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ ... ]
-128 : `-%s'\n: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ ... ]
-129 \n : "%s"
-130 \n %s: '%c'
-131 \n '%c' %s "%s"
-132 \n%s : "%s"
-133 -m
-134 : unlimit [-fh] []
-135 $%S
-136
-137 `%c%c' colorls
+57 Использование: jobs [ -l ]
+58 Аргументы должны являться идентификаторами заданий или процессов
+59 Нет текущего задания
+60 Нет предыдущего задания
+61 Соответствующее шаблону задание отсутствует
+62 Вложенность fork > %d; возможно это цикл `...`
+63 Управление заданиями отсутствует в сабшеллах
+64 Ошибка синхронизации: Процесс %d не найден
+65 %sСуществуют отложенные задания
+66 %sСуществуют остановленные задания
+67 Нет другого каталога
+68 Стек каталогов пуст
+69 Неверное имя каталога
+70 Использование: %s [-%s]%s
+71 Отсутствует операнд для флага -h
+72 Не является login-шеллом
+73 Деление на 0
+74 Остаток от деления на 0
+75 Плохой scaling; вы имеете в виду "%s"?
+76 Не могу отложить login-шелл (пока)
+77 Неизвестный пользователь: %s
+78 Переменная $home не установлена
+79 Использование: history [-%s] [# число событий]
+80 $, ! или < запрещено использовать с $# или $?
+81 Перевод строки в имени переменной
+82 * запрещено использовать с $# или $?
+83 $?<цифра> или $#<цифра> запрещено
+84 Неверное имя переменной
+85 Перевод строки в индексе переменной
+86 Переполнение буфера расширения
+87 Синтаксис переменной
+88 Неверная форма !
+89 Отсутствует предыдущая подстановка
+90 Плохая подстановка
+91 Отсутствует предыдущая левая сторона
+92 Правая сторона слишком длинная
+93 Плохой модификатор !: %c
+94 Ошибка модификатора
+95 Переполнение буфера подстановки
+96 Плохой селектор для аргумента !
+97 Нет предыдущей строки поиска
+98 %s: Событие не найдено
+99 Слишком много )
+100 Слишком много (
+101 Неверно указанная (
+102 Отсутствует имя для перенаправления
+103 Неоднозначное перенаправление вывода
+104 Нельзя использовать << в ()
+105 Неоднозначное перенаправление ввода
+106 Неверно указанные ()
+107 Зацикливание псевдонимов
+108 Переменная $watch не установлена
+109 Нет запланированных событий
+110 Использование: sched -<номер элемента>.\nИспользование: sched [+]ЧЧ:ММ <команда>
+111 Не так много событий для запуска по расписанию
+112 Отсутствует команда для исполнения
+113 Неверное время для события
+114 Относительное время не соответствует am/pm
+115 Переполнение строки termcap
+116 Использование: settc %s [yes|no]
+117 Неизвестная capability `%s'
+118 Неизвестный параметр termcap `%%%c'
+119 Слишком много аргументов для `%s' (%d)
+120 `%s' требует %d аргументов
+121 Использование: echotc [-v|-s] [<capability> [<аргументы>]]
+122 %s: %s. Неверная архитектура
+123 !# зацикливание памяти команд
+124 Неправильно сформированный файловый запрос
+125 Переполнение селектора
+126 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dимя[=значение] ] [ аргумент ... ]
+127 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ аргумент ... ]
+128 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ аргумент ... ]
+129 \nНеверное достраивание: "%s"
+130 \nНеверный %s: '%c'
+131 \nОтсутствует сепаратор '%c' после %s "%s"
+132 \n%s не полно: "%s"
+133 Отсутствует операнд для флага -m
+134 Использование: unlimit [-fh] [пределы]
+135 $%S только для чтения
+136 Нет такого задания
+137 Неизвестное значение `%c%c' переменной colorls
diff --git a/nls/russian/set10 b/nls/russian/set10
index 273abd2..8215a25 100644
--- a/nls/russian/set10
+++ b/nls/russian/set10
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set10,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set10,v 1.4 2011/02/04 18:19:41 christos Exp $
$ ma.setp.c
$set 10
-1 setpath: '%s'.\n
-2 setpath: '%s'.\n
-3 setpath: '%s'\n
-4 setpath: %s %s\n
-5 setpath: %d %s\n
+1 setpath: неверная команда '%s'.\n
+2 setpath: недостаточно аргументов для команды '%s'.\n
+3 setpath: отсутствует значение в пути '%s'\n
+4 setpath: %s не найдено в %s\n
+5 setpath: %d неверная позиция в %s\n
diff --git a/nls/russian/set11 b/nls/russian/set11
index b165bd7..4ea0f42 100644
--- a/nls/russian/set11
+++ b/nls/russian/set11
@@ -1,10 +1,10 @@
-$ $tcsh: set11,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set11,v 1.3 2011/02/04 18:19:41 christos Exp $
$ sh.c
$set 11
-1 : tty (%s).\n
-2 .\n
-3 %d ().\n
-4 %d () %s.\n
-5 %s.\n
-6
-7 %s %s.\n
+1 Предупреждение: нет доступа к tty (%s).\n
+2 Поэтому управление заданиями в этом шелле отсутствует.\n
+3 Для вас есть %d почтовых сообщения(й).\n
+4 Для вас есть %d почтовых сообщения(й) в %s.\n
+5 Для вас есть %sпочта.\n
+6 новая
+7 Для вас есть %sпочта в %s.\n
diff --git a/nls/russian/set12 b/nls/russian/set12
index b676c6c..9a7993c 100644
--- a/nls/russian/set12
+++ b/nls/russian/set12
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set12,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set12,v 1.3 2011/02/04 18:19:41 christos Exp $
$ sh.dir.c
$set 12
-1 %s: "%s"\n
+1 %s: Пытаюсь начать с "%s"\n
diff --git a/nls/russian/set13 b/nls/russian/set13
index 206ea89..5a8009e 100644
--- a/nls/russian/set13
+++ b/nls/russian/set13
@@ -1,13 +1,13 @@
-$ $tcsh: set13,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set13,v 1.4 2011/02/04 18:19:41 christos Exp $
$ sh.exec.c
$set 13
1 hash=%-4d dir=%-2d prog=%s\n
2 %d hash buckets of %d bits each\n
-3 mask = 0x%08x\n
-4 %d (), %d (), %d%%\n
-5 %S: .\n
-6 %S: .\n
-7 where: / \n
-8 %S
-9 %S \n
+3 значение mask для отладки = 0x%08x\n
+4 %d совпадения(й), %d промаха(ов), %d%%\n
+5 %S: внутренняя команда.\n
+6 %S: Команда не найдена.\n
+7 where: / в команде не имеет смысла\n
+8 %S переопределено на
+9 %S является внутренней командой\n
10 hash miss:
diff --git a/nls/russian/set14 b/nls/russian/set14
index d9632d8..b79837a 100644
--- a/nls/russian/set14
+++ b/nls/russian/set14
@@ -1,6 +1,6 @@
-$ $tcsh: set14,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set14,v 1.3 2011/02/04 18:19:41 christos Exp $
$ sh.file.c
$set 14
-1 \nYikes!! %s!!\n
-2
-3
+1 \nYikes!! Слишком много %s!!\n
+2 имен в файле паролей
+3 файлы
diff --git a/nls/russian/set15 b/nls/russian/set15
index 60c2a36..62ea78d 100644
--- a/nls/russian/set15
+++ b/nls/russian/set15
@@ -1,7 +1,7 @@
-$ $tcsh: set15,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set15,v 1.3 2011/02/04 18:19:41 christos Exp $
$ sh.func.c
$set 15
-1 %s: %s: %s%s \n
-2
-3
-4 \040
+1 %s: %s: Не могу %s%s предел\n
+2 удалить
+3 установить
+4 \040жесткий
diff --git a/nls/russian/set16 b/nls/russian/set16
index 877acbe..8ad2081 100644
--- a/nls/russian/set16
+++ b/nls/russian/set16
@@ -1,9 +1,9 @@
-$ $tcsh: set16,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set16,v 1.3 2011/02/04 18:19:41 christos Exp $
$ sh.lex.c
$set 16
1 Reset tty pgrp from %d to %d\n
-2 \n "logout" .\n
-3 \n "exit" %s.\n
+2 \nИспользуйте "logout" для завершения сессии.\n
+3 \nИспользуйте "exit" для выхода из %s.\n
4 seek to eval %x %x\n
5 seek to alias %x %x\n
6 seek to file %x\n
diff --git a/nls/russian/set17 b/nls/russian/set17
index 8d7384da..1d114687 100644
--- a/nls/russian/set17
+++ b/nls/russian/set17
@@ -1,17 +1,17 @@
-$ $tcsh: set17,v 1.4 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set17,v 1.5 2011/02/04 18:19:41 christos Exp $
$ sh.proc.c
$set 17
1 BUG: waiting for background job!\n
-2 %d\n
+2 Выход %d\n
3 BUG: process flushed twice
-4
-5
+4 Выполняется
+5 Сигнал
6 Exit %-25d
-7
+7 Окончено
8 BUG: status=%-9o
9 \040(core dumped)
10 \040(wd:
11 wd now:
-12 %S: \n
-13 %S: \n
+12 %S: Уже отложено\n
+13 %S: Уже остановлено\n
14 %S: Badly formed number\n
diff --git a/nls/russian/set18 b/nls/russian/set18
index 277af0d..a3f46f3 100644
--- a/nls/russian/set18
+++ b/nls/russian/set18
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set18,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set18,v 1.4 2011/02/04 18:19:41 christos Exp $
$ sh.set.c
$set 18
-1 : PATH \n
+1 Предупреждение: Чересчур длинный PATH обрезан\n
diff --git a/nls/russian/set19 b/nls/russian/set19
index 2824aba..e182a37 100644
--- a/nls/russian/set19
+++ b/nls/russian/set19
@@ -1,7 +1,7 @@
-$ $tcsh: set19,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set19,v 1.6 2011/02/25 23:58:08 christos Exp $
$ tc.alloc.c
$set 19
-1 nbytes=%d: \n
+1 nbytes=%d: Нет памяти\n
2 free(%lx) called before any allocations.
3 free(%lx) above top of memory.
4 free(%lx) below bottom of memory.
@@ -9,7 +9,15 @@ $set 19
6 free(%lx) bad range check.
7 free(%lx) bad block index.
8 %s current memory allocation:\nfree:\t
-9 \nused:\t
-10 \n\t : %d, : %d\n
+9 used
+10 \n\tВсего используется: %d, всего свободно: %d\n
11 \tAllocated memory from 0x%lx to 0x%lx. Real top at 0x%lx\n
12 Allocated memory from 0x%lx to 0x%lx (%ld).\n
+13 %s current memory allocation:\n
+14 Total space allocated from system: %d\n
+15 Number of non-inuse chunks: %d\n
+16 Number of mmapped regions: %d\n
+17 Total space in mmapped regions: %d\n
+18 Total allocated space: %d\n
+19 Total non-inuse space: %d\n
+20 Top-most, releasable space: %d\n
diff --git a/nls/russian/set2 b/nls/russian/set2
index 1466e73..e076f60 100644
--- a/nls/russian/set2
+++ b/nls/russian/set2
@@ -1,51 +1,51 @@
-$ $tcsh: set2,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set2,v 1.4 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ Signal names
$set 2
-1
-2
-3
-4
-5
+1 Нулевой сигнал
+2 Разрыв связи
+3 Прерывание
+4 Выход
+5 Неверная инструкция
6 Trace/BPT trap
-7
+7 Аварийное завершение
8 IOT trap
9 System Crash Imminent
-10
+10 Выход по ошибке
11 EMT trap
-12
-13
-14 1
-15 2
-16
-17
+12 Ошибка операции с плавающей точкой
+13 Убит
+14 Пользовательский сигнал 1
+15 Пользовательский сигнал 2
+16 Ошибка сегментации
+17 Ошибка адресации на шине
18 Program range error
19 Operand range error
-20
+20 Неверный системный вызов
21 Broken pipe
22 Alarm clock
-23
-24
-25
+23 Прервано
+24 Изменение состояния потомка
+25 Смерть потомка
26 Apollo-specific fault
-27
-28
-29
+27 Потомок остановился или завершился
+28 Потомок завершился
+29 Сбой питания
30 Resource Lost
31 Break (Ctrl-Break)
32 Input/output possible signal
-33 / (select)
+33 Асинхронный ввод/вывод (select)
34 Urgent condition on I/O channel
35 Multitasking wake-up
36 Multitasking kill
37 Fortran asynchronous I/O completion
38 Recovery
-39
+39 Неисправимая ошибка памяти
40 CPU time limit exceeded
41 System shutdown imminent
42 micro-tasking group-no wakeup flag set
43 Thread error - (use cord -T for detailed info)
-44 CRAY Y-MP
-45
+44 Ошибка четности в регистре CRAY Y-MP
+45 Запрос на информацию
46 Suspended (signal)
47 Stopped (signal)
48 Suspended
diff --git a/nls/russian/set20 b/nls/russian/set20
index d8df302..2023593 100644
--- a/nls/russian/set20
+++ b/nls/russian/set20
@@ -1,41 +1,41 @@
-$ $tcsh: set20,v 1.5 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set20,v 1.6 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ tc.bind.c
$set 20
-1 `%S'\n
-2 : %S\n
-3 : %S\n
-4 %S\n
-5 \n
-6 \n
-7 \n
-8 - \n
-9 \n
-10 %-15s-> \n
-11 BUG!!! %s .\n
-12 : bindkey [] [--] [ []]\n
-13 -a \n
-14 -b C-, M-, F- X- \n
-15 -s , \n
-16 -c \n
-17 -v vi\n
-18 -e emacs\n
-19 -d \n
-20 -l \n
-21 -r \n
-22 -k \n
-23 -- \n
-24 -u ( ) \n
-25 , .\n
-26 , \n.\n
-27 -- \n
-28 -- \n
-29 . \n
-30 -- \n
-31 -- \n
-32 -- \n
-33 .\n
-34 \n
-35 -- "%S"\n
-36 : bind [ | | "emacs" | "vi" | "-a"]\n
-37
-38 %s\t\t \n
+1 Неверное имя клавиши `%S'\n
+2 Плохое имя клавиши: %S\n
+3 Плохое имя команды: %S\n
+4 Плохая спецификация клавиши %S\n
+5 Пустая строка\n
+6 Стандартные привязки клавиш\n
+7 Альтернативные привязки клавиш\n
+8 Много-символьные привязки\n
+9 Привязки управляющих клавиш\n
+10 %-15s-> не определено\n
+11 BUG!!! %s не связан ни с чем.\n
+12 Использование: bindkey [опции] [--] [КЛАВИШа [КОМАНДа]]\n
+13 -a вывести или привязать КЛАВИШу в альтернативной раскладке клавиатуры\n
+14 -b воспринимать КЛАВИШу как C-, M-, F- или X- название клавиши\n
+15 -s воспринимать КОМАНДу как строку, которую нужно вывести\n
+16 -c воспринимать КОМАНДу как встроенную или внешнюю команду\n
+17 -v привязать все клавиши в соответствии с редактором vi\n
+18 -e привязать все клавиши в соответствии с редактором emacs\n
+19 -d привязать все клавиши в соответствии с редактором по умолчанию\n
+20 -l вывести список команд редактора и их описания\n
+21 -r удалить привязку КЛАВИШи\n
+22 -k воспринимать КЛАВИШу как явное название управляющей клавиши\n
+23 -- не воспринимать все последующие параметры как опции\n
+24 -u (или любая неправильная опция) вывести этот текст\n
+25 Без КЛАВИШи или КОМАНДы, вывести все привязки.\n
+26 Без КОМАНДы, вывести привязку КЛАВИШи\n.\n
+27 плохая спецификация клавиши -- нулевая строка\n
+28 плохая спецификация клавиши -- пустая строка\n
+29 Плохая спецификация функциональной клавиши. Нулевая клавиша запрещена\n
+30 плохая спецификация клавиши -- неверный шестнадцатеричный номер\n
+31 плохая спецификация клавиши -- неверный восьмеричный номер\n
+32 плохая спецификация клавиши -- неверный десятичный номер\n
+33 Плохая спецификация функциональной клавиши.\n
+34 Нулевые клавиши запрещены\n
+35 плохая спецификация клавиши -- неизвестное имя "%S"\n
+36 использование: bind [КЛАВИШа | КОМАНДа КЛАВИШа | "emacs" | "vi" | "-a"]\n
+37 Неверная функция
+38 %s\t\tне определен\n
diff --git a/nls/russian/set22 b/nls/russian/set22
index 02b53f5..814957e 100644
--- a/nls/russian/set22
+++ b/nls/russian/set22
@@ -1,17 +1,17 @@
-$ $tcsh: set22,v 1.4 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set22,v 1.5 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ tc.func.c
$set 22
-1 %S: \t
-2 \n %s\n
-3 'precmd' .\n
-4 'cwdcmd' .\n
-5 'beepcmd' .\n
-6 'periodic' .\n
-7 \n
-8 ? [n/y]
-9 !\n
-10 :\n
-11 \n
-12 \n
-13 :\n
+1 %S: \t переопределено в
+2 \nНеверный пароль для %s\n
+3 Ошибочное переопределение 'precmd' удалено.\n
+4 Ошибочное переопределение 'cwdcmd' удалено.\n
+5 Ошибочное переопределение 'beepcmd' удалено.\n
+6 Ошибочное переопределение 'periodic' удалено.\n
+7 разбор командной строки\n
+8 Вы действительно хотите удалить все файлы? [n/y]
+9 удаление всех файлов пропущено!\n
+10 командная строка теперь:\n
+11 разбор командной строки\n
+12 в одном из списков\n
+13 командная строка теперь:\n
14 yY
diff --git a/nls/russian/set23 b/nls/russian/set23
index 7d77ab8..771e1f6 100644
--- a/nls/russian/set23
+++ b/nls/russian/set23
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set23,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set23,v 1.4 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ tc.os.c
$set 23
1 Bad cpu/site name
@@ -19,16 +19,16 @@ $set 23
16 release: %s\n
17 version: %s\n
18 machine: %s\n
-19 getwd: ".." (%s)
-20 getwd: ".." (%s)
-21 getwd: ".." (%s)
-22 getwd: "." (%s)
-23 getwd: stat "/" (%s)
-24 getwd: stat "." (%s)
-25 getwd: stat "%s" (%s)
-26 getwd: "%s" (%s)
-27 getwd: "." ".." (%s)
-28
-29
-30
-31
+19 getwd: Не могу открыть ".." (%s)
+20 getwd: Не могу сменить каталог на ".." (%s)
+21 getwd: Ошибка чтения в ".." (%s)
+22 getwd: Не могу вернуться назад в "." (%s)
+23 getwd: Не могу выполнить stat на "/" (%s)
+24 getwd: Не могу выполнить stat на "." (%s)
+25 getwd: Не могу выполнить stat на каталог "%s" (%s)
+26 getwd: Не могу открыть каталог "%s" (%s)
+27 getwd: Не могу найти "." в ".." (%s)
+28 Неверный тип системы
+29 Тип системы не установлен
+30 Слишком много аргументов
+31 Неверный аргумент
diff --git a/nls/russian/set25 b/nls/russian/set25
index ff9aab9..b1c22ab 100644
--- a/nls/russian/set25
+++ b/nls/russian/set25
@@ -1,6 +1,6 @@
-$ $tcsh: set25,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
+$ $tcsh: set25,v 1.3 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ tc.sig.c
$set 25
1 our wait %d\n
-2 : bsd_signal(%d) \n
-3 : bsd_signal(%d) - sigaction , errno %d\n
+2 ошибка: bsd_signal(%d) сигнал вышел за пределы интервала\n
+3 ошибка: bsd_signal(%d) - sigaction завершился неудачно, errno %d\n
diff --git a/nls/russian/set26 b/nls/russian/set26
index 5aefd22..7a93f01 100644
--- a/nls/russian/set26
+++ b/nls/russian/set26
@@ -1,15 +1,15 @@
-$ $tcsh: set26,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set26,v 1.4 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ tc.who.c
$set 26
-1 stat %s. , "unset watch".\n
-2 %s . , "unset watch".\n
-3 BUG! whotail!\n
-4 :
-5 BUG! whohead!\n
-6 : %s/%s\n
+1 не могу выполнить stat на %s. Пожалуйста, выполните "unset watch".\n
+2 %s не может быть открыт. Пожалуйста, выполните "unset watch".\n
+3 BUG! последний элемент не является whotail!\n
+4 назад:
+5 BUG! первый элемент не является whohead!\n
+6 новый: %s/%s\n
7 %n has %a %l from %m.
8 %n has %a %l.
9 logged on
10 logged off
11 replaced %s on
-12
+12 локальный
diff --git a/nls/russian/set27 b/nls/russian/set27
index a995389..5179fe0 100644
--- a/nls/russian/set27
+++ b/nls/russian/set27
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set27,v 1.4 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set27,v 1.5 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ tw.comp.c
$set 27
-1
-2
-3
-4
-5
+1 команда
+2 сепаратор
+3 шаблон
+4 интервал
+5 завершение
diff --git a/nls/russian/set29 b/nls/russian/set29
index b7b4da9..24aee57 100644
--- a/nls/russian/set29
+++ b/nls/russian/set29
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set29,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set29,v 1.3 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ tw.help.c
$set 29
-1 %S\n
+1 Отсутствует файл помощи для %S\n
diff --git a/nls/russian/set30 b/nls/russian/set30
index 7ac5fe6..be6f9aa 100644
--- a/nls/russian/set30
+++ b/nls/russian/set30
@@ -1,16 +1,16 @@
-$ $tcsh: set30,v 1.4 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set30,v 1.5 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ tw.parse.c
$set 30
1 starting_a_command %d\n
2 complete %d
3 complete %d %S\n
-4 %s: match error.\n
-5
-6
-7 %d %s, ? [n/y]
+4 %s: Внутренняя match error.\n
+5 элементов
+6 рядов
+7 Найдено %d %s, вы действительно хотите вывести их всех? [n/y]
8 looking = %d\n
-9 \n tcsh: , !\n
-10
-11
-12
+9 \nвнутренняя ошибка tcsh: я не знаю, что я ищу!\n
+10 не каталог
+11 не найдено
+12 нечитаемо
13 yY
diff --git a/nls/russian/set31 b/nls/russian/set31
index 908cb02..b9f8cae 100644
--- a/nls/russian/set31
+++ b/nls/russian/set31
@@ -1,7 +1,7 @@
-$ $tcsh: set31,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set31,v 1.4 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ vms.termcap.c
$set 31
-1 TERMCAP: [%s]\n
-2 %s.\n
-3 %s %s.\n
-4 %s %s\n
+1 Не могу открыть TERMCAP: [%s]\n
+2 Не могу открыть %s.\n
+3 Найдено %s в %s.\n
+4 Соответствий для %s не найдено в файле %s\n
diff --git a/nls/russian/set4 b/nls/russian/set4
index 58d8415..ad47bfb 100644
--- a/nls/russian/set4
+++ b/nls/russian/set4
@@ -1,26 +1,26 @@
-$ $tcsh: set4,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set4,v 1.4 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ Termcap strings
$set 4
-1
-2
-3
-4
-5
-6
-7
-8
-9
-10
-11
+1 добавить новую пустую строку
+2 звуковой звонок
+3 очистить до конца
+4 очистить до конца строки
+5 курсор на горизонтальную позицию
+6 очистить экран
+7 удалить символ
+8 удалить строку
+9 перейти в режим удаления
+10 выйти из режима удаления
+11 выйти из режима вставки
12 cursor from status line
13 home cursor
-14
-15
+14 вставить символ
+15 перейти в режим вставки
16 insert padding
-17
-18
-19
-20
+17 переместить курсор вниз
+18 переместить курсор влево
+19 переместить курсор вправо
+20 переместить курсор вверх
21 begin bold
22 end attributes
23 non destructive space
@@ -30,16 +30,16 @@ $set 4
27 cursor up one
28 begin underline
29 end underline
-30
-31
+30 визуальный звонок
+31 удалить несколько символов
32 cursor down multiple
-33
+33 вставить несколько символов
34 cursor left multiple
35 cursor right multiple
36 cursor up multiple
37 Has automatic margins
38 Can use physical tabs
-39
-40
+39 Число строк
+40 Чисто столбцов
41 Has meta key
42 Newline ignored at right margin
diff --git a/nls/russian/set5 b/nls/russian/set5
index 6e48898..0396065 100644
--- a/nls/russian/set5
+++ b/nls/russian/set5
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set5,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set5,v 1.3 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ ed.chared.c
$set 5
-1 \n
+1 Средняя загрузка недоступна\n
diff --git a/nls/russian/set6 b/nls/russian/set6
index bffc35e..532d657 100644
--- a/nls/russian/set6
+++ b/nls/russian/set6
@@ -1,11 +1,11 @@
-$ $tcsh: set6,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set6,v 1.4 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ ed.inputl.c
$set 6
-1 : 0%o\r\n
-2 \n
-3 \n
-4 \n
-5 \n
-6 \n
-7 \n
-8 *** ***\r\n\n
+1 ОШИБКА: неверная команда ключа 0%o\r\n
+2 да\n
+3 редактировать\n
+4 прервать\n
+5 нет\n
+6 Нет соответствующей команды\n
+7 Неоднозначная команда\n
+8 *** фатальная ОШИБКА редактора ***\r\n\n
diff --git a/nls/russian/set7 b/nls/russian/set7
index 7f7cbc7..61a216e 100644
--- a/nls/russian/set7
+++ b/nls/russian/set7
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set7,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set7,v 1.4 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ ed.screen.c
$set 7
1 \n\tTcsh thinks your terminal has the\n
@@ -10,20 +10,20 @@ $set 7
7 \tIt can%s use tabs\n
8 not
9 \tIt %s automatic margins\n
-10
-11
+10 имеет
+11 не имеет
12 \tIt %s magic margins\n
-13 ()
-14
-15
-16 : \r\n
+13 (пусто)
+14 да
+15 нет
+16 ОШИБКА: не могу удалить\r\n
17 DeleteChars: num is riduculous: %d\r\n
-18 : \r\n
+18 ОШИБКА: не могу вставить\r\n
19 StartInsert: num is riduculous: %d\r\n
-20 %s: /etc/termcap.\n
+20 %s: Не могу открыть /etc/termcap.\n
21 %s: No entry for terminal type "%s"\n
22 %s: using dumb terminal settings.\n
-23 %s: : Your terminal cannot move up.\n
+23 %s: ВНИМАНИЕ: Your terminal cannot move up.\n
24 Editing may be odd for long lines.\n
25 no clear EOL capability.\n
26 no delete char capability.\n
diff --git a/nls/russian/set8 b/nls/russian/set8
index 80bede0..266d0e7 100644
--- a/nls/russian/set8
+++ b/nls/russian/set8
@@ -1,5 +1,5 @@
-$ $tcsh: set8,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set8,v 1.3 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ ed.term.c
$set 8
-1
-2
+1 Неизвестный переключатель
+2 Неверный аргумент
diff --git a/nls/russian/set9 b/nls/russian/set9
index cef9379..bb2ce25 100644
--- a/nls/russian/set9
+++ b/nls/russian/set9
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set9,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set9,v 1.4 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ ed.xmap.c
$set 9
1 AddXkey: Null extended-key not allowed.\n
@@ -6,7 +6,7 @@ $set 9
3 DeleteXkey: Null extended-key not allowed.\n
4 Unbound extended key "%S"\n
5 Some extended keys too long for internal print buffer
-6 Enumerate: BUG!! !\n
-7
+6 Enumerate: BUG!! Передан нулевой указатель!\n
+7 нет вводимых данных
8 Something must follow: %c\n
-9 char.\n
+9 Восьмеричная константа не умещается в char.\n
diff --git a/nls/spanish/charset b/nls/spanish/charset
index 0b13559..81f1b66 100644
--- a/nls/spanish/charset
+++ b/nls/spanish/charset
@@ -1,3 +1,3 @@
-$ codeset=ISO-8859-1
+$ codeset=UTF-8
$set 255
-1 ISO-8859-1
+1 UTF-8
diff --git a/nls/spanish/set1 b/nls/spanish/set1
index 0accb67..ad8ec9c 100644
--- a/nls/spanish/set1
+++ b/nls/spanish/set1
@@ -1,140 +1,140 @@
-$ $tcsh: set1,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set1,v 1.4 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ Mensajes de Error
$set 1
1 Error de sintaxis
-2 %s no est permitido
+2 %s no está permitido
3 Palabra demasiado larga
-4 $< lnea demasiado larga
+4 $< línea demasiado larga
5 No hay fichero para $0
6 Modificador [] incompleto
-7 $ expansin debe terminar antes de ]
-8 Modificador errneo : en $ (%c)
-9 Error de ndice
-10 Nmero errneamente formado
-11 No hay ms palabras
+7 $ expansión debe terminar antes de ]
+8 Modificador erróneo : en $ (%c)
+9 Error de índice
+10 Número erróneamente formado
+11 No hay más palabras
12 Falta nombre de fichero
13 Error interno de glob
14 Comando no encontrado
15 Demasiado pocos argumentos
16 Demasiados argumentos
17 Es demasiado peligroso crear un alias para eso
-18 `If' vaco
+18 `If' vacío
19 `Then' incorrecto
-20 Las palabras no estn entre parntesis
+20 Las palabras no están entre paréntesis
21 No se encuentra %s
-22 Mscara incorrecta
-23 No existe lmite de ese tipo
+22 Máscara incorrecta
+23 No existe límite de ese tipo
24 Argumento demasiado grande
25 Factor de escala incorrecto o desconocido
26 Variable indefinida
27 La pila de directorios no es tan profunda
-28 Mal nmero de seal
-29 Seal desconocida; `kill -l' lista las seales
+28 Mal número de señal
+29 Señal desconocida; `kill -l' lista las señales
30 El nombre de la variable debe comenzar con una letra
31 El nombre de la variable es demasiado grande
-32 El nombre de la variable debe contener caracteres alfanumricos
+32 El nombre de la variable debe contener caracteres alfanuméricos
33 No hay control de trabajos en esta shell
-34 Sintaxis de la expresin
-35 No est el directorio personal
+34 Sintaxis de la expresión
+35 No está el directorio personal
36 No se puede cambiar al directorio personal
-37 Comando nulo invlido
-38 Expresion carece de asignacin
+37 Comando nulo inválido
+38 Expresion carece de asignación
39 Operador desconocido
40 Ambiguo
41 %s: Archivo existente
42 El argumento para `-c' debe terminar en una barra invertida
43 Interumpido
-44 ndice fuera del rango vlido
-45 Sobrepasada la capacidad de la lnea
+44 Índice fuera del rango válido
+45 Sobrepasada la capacidad de la línea
46 No existe ese trabajo
47 No se puede desde una terminal
48 No se encuentra en bucle while/foreach
-49 No hay ms procesos
+49 No hay más procesos
50 No existe correspondencia
51 Falta %c
52 No se ha hallado correspondencia con %c
53 Memoria insuficiente
-54 No se puede crear la tubera
+54 No se puede crear la tubería
55 %s: %s
56 %s
57 Uso: jobs [ -l ]
58 Los argumentos deben ser trabajos o identificadores de proceso
59 No hay trabajo en curso
60 No hay trabajo previo
-61 No hay trabajo que corresponda con este patrn
+61 No hay trabajo que corresponda con este patrón
62 Llamadas a `fork' entrelazadas > %d; puede ser un bucle `...`
63 No se puede gestionar trabajos en sub-shells
-64 Fallo de sincronizacin: No se encuentra el proceso %d
+64 Fallo de sincronización: No se encuentra el proceso %d
65 %shay trabajos interrumpidos
66 %shay trabajos parados
-67 No hay ms directorios
-68 Pila de directorios vaca
-69 Directorio errneo
+67 No hay más directorios
+68 Pila de directorios vacía
+69 Directorio erróneo
70 Uso: %s [-%s]%s
71 `-h' necesita operandos
72 No es un shell de ingreso
-73 Divisin por 0
-74 Mdulo por 0
+73 División por 0
+74 Módulo por 0
75 Error de escala: Seguro que era "%s"?
-76 No se puede suspender un shell de ingreso (an)
+76 No se puede suspender un shell de ingreso (aún)
77 Usuario desconocido: %s
-78 La variable $home no est definida
-79 Uso: history [-%s] [# nmero de comandos]
+78 La variable $home no está definida
+79 Uso: history [-%s] [# número de comandos]
80 No esta permitido el uso de $, ! o < con $# o $?
81 Nombre de variable incluye un retorno de carro
82 No esta permitido el uso de * con $# o $?
-83 No esta permitido usar $?<dgito> o $#<dgito>
+83 No esta permitido usar $?<dígito> o $#<dígito>
84 Nombre de variable ilegal
-85 Retorno de carro en el ndice de variables
-86 Desborde en el buffer de expansin
+85 Retorno de carro en el índice de variables
+86 Desborde en el buffer de expansión
87 Sintaxis de variable
88 Forma ! incorrecta
89 No existe sustituto previo
-90 Sustituto errneo
+90 Sustituto erróneo
91 No existe `lado izquierdo' previo
-92 Valor de asignacin demasiado largo
+92 Valor de asignación demasiado largo
93 Modificador de ! incorrecto: %c
94 Error de modificador
-95 Desborde el el buffer de sustitucin
-96 Selector de argumento de ! errneo
-97 No existe bsqueda previa
+95 Desborde el el buffer de sustitución
+96 Selector de argumento de ! erróneo
+97 No existe búsqueda previa
98 %s: No se encuentra el comando
99 Demasiados `)'
100 Demasiados `('
-101 Colocacin de `(' incorrecta
-102 Falta el nombre de la redireccin
-103 Redireccin de salida ambigua
-104 No se puede usar << entre parntesis
-105 Redireccin de entrada ambigua
-106 Colocacin de parntesis errnea
+101 Colocación de `(' incorrecta
+102 Falta el nombre de la redirección
+103 Redirección de salida ambigua
+104 No se puede usar << entre paréntesis
+105 Redirección de entrada ambigua
+106 Colocación de paréntesis errónea
107 Lazo en los `alias'
108 La variable $watch no ha sido definida
109 No hay comandos programados
110 Uso: sched -<item#>.\nUso: sched [+]hh:mm <comando>
111 No hay tantos comandos programados
-112 No hay ningn comando a ejecutar
-113 Tiempo de ejecucin del comando incorrecto
+112 No hay ningún comando a ejecutar
+113 Tiempo de ejecución del comando incorrecto
114 Tiempo relativo inconsistente con am/pm
115 Se ha agotado el espacio para cadenas termcap
116 Uso: settc %s [yes|no]
-117 Caracterstica `%s' desconocida
-118 Parmetro termcap `%%%c' desconocido
+117 Característica `%s' desconocida
+118 Parámetro termcap `%%%c' desconocido
119 Demasiados argumentos para `%s' (%d)
120 `%s' requiere %d argumentos
-121 Uso: echotc [-v|-s] [<caracterstica> [<args>]]
-122 %s: %s. Arquitectura errnea
+121 Uso: echotc [-v|-s] [<característica> [<args>]]
+122 %s: %s. Arquitectura errónea
123 !# Lazo en el historial
124 Consulta de archivo incorrecta
125 Desborde en el selector
-126 Opcin desconocida: `-%s'\nUso: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dnombre[=valor] ] [ argumento ... ]
-127 Opcin desconocida: `-%s'\nUso: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ argumento ... ]
-128 Opcin desconocida: `-%s'\nUso: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ argumento ... ]
-129 \nModo de terminacin automtica invlido: "%s"
-130 \nInvlido %s: '%c'
-131 \nFalta el separador '%c' despus %s "%s"
+126 Opción desconocida: `-%s'\nUso: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dnombre[=valor] ] [ argumento ... ]
+127 Opción desconocida: `-%s'\nUso: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ argumento ... ]
+128 Opción desconocida: `-%s'\nUso: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ argumento ... ]
+129 \nModo de terminación automática inválido: "%s"
+130 \nInválido %s: '%c'
+131 \nFalta el separador '%c' después %s "%s"
132 \n%s incompleto: "%s"
133 `-m' no necesita operandos
-134 Uso: unlimit [-fh] [lmites]
-135 $%S es de slo-lectura
+134 Uso: unlimit [-fh] [límites]
+135 $%S es de sólo-lectura
136 No existe ese trabajo
137 Unknown colorls variable `%c%c'
diff --git a/nls/spanish/set10 b/nls/spanish/set10
index 8d5b057..600342e 100644
--- a/nls/spanish/set10
+++ b/nls/spanish/set10
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set10,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set10,v 1.3 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ ma.setp.c
$set 10
1 setpath: comando '%s' incorrecto.\n
2 setpath: insuficientes argumentos para el comando '%s'.\n
3 setpath: falta el valor en la ruta '%s'\n
4 setpath: no se encuentra %s en %s\n
-5 setpath: %d posicin invlida en %s\n
+5 setpath: %d posición inválida en %s\n
diff --git a/nls/spanish/set13 b/nls/spanish/set13
index 12b32b0..e31f6d3 100644
--- a/nls/spanish/set13
+++ b/nls/spanish/set13
@@ -1,9 +1,9 @@
-$ $tcsh: set13,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set13,v 1.3 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ sh.exec.c
$set 13
1 hash=%-4d dir=%-2d prog=%s\n
2 %d grupos de hash de %d bits cada uno\n
-3 mscara de depurado = 0x%08x\n
+3 máscara de depurado = 0x%08x\n
4 %d aciertos, %d fallos, %d%%\n
5 %S: comando integrado en la shell.\n
6 %S: Comando inexistente.\n
diff --git a/nls/spanish/set14 b/nls/spanish/set14
index 5bb621e..9571a7c 100644
--- a/nls/spanish/set14
+++ b/nls/spanish/set14
@@ -1,6 +1,6 @@
-$ $tcsh: set14,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set14,v 1.3 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ sh.file.c
$set 14
-1 \nQu asco!! Hay demasiados %s!!\n
+1 \n¡¡Qué asco!! ¡¡Hay demasiados %s!!\n
2 nombres en el archivo de claves
3 archivos
diff --git a/nls/spanish/set15 b/nls/spanish/set15
index 825af2e..06b581d 100644
--- a/nls/spanish/set15
+++ b/nls/spanish/set15
@@ -1,7 +1,7 @@
-$ $tcsh: set15,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set15,v 1.3 2011/02/04 18:19:42 christos Exp $
$ sh.func.c
$set 15
-1 %s: %s: No se puede %s el lmite %s\n
+1 %s: %s: No se puede %s el límite %s\n
2 quitar
3 poner
4 \040(hard-limit)
diff --git a/nls/spanish/set16 b/nls/spanish/set16
index 0482ffa..5edb466 100644
--- a/nls/spanish/set16
+++ b/nls/spanish/set16
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set16,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set16,v 1.3 2011/02/04 18:19:43 christos Exp $
$ sh.lex.c
$set 16
1 Se ha reinicializado el grupo de procesos de las terminales de %d a %d\n
@@ -7,7 +7,7 @@ $set 16
4 seek to eval %x %x\n
5 seek to alias %x %x\n
6 seek to file %x\n
-7 Tipo de seek errneo %d\n
+7 Tipo de seek erróneo %d\n
8 tell eval %x %x\n
9 tell alias %x %x\n
10 tell file %x\n
diff --git a/nls/spanish/set17 b/nls/spanish/set17
index 02df187..a342ab8 100644
--- a/nls/spanish/set17
+++ b/nls/spanish/set17
@@ -1,11 +1,11 @@
-$ $tcsh: set17,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set17,v 1.4 2011/02/04 18:19:43 christos Exp $
$ sh.proc.c
$set 17
-1 BUG: en espera de un trabajo en segundo plano!\n
-2 Finaliz %d\n
+1 BUG: ¡en espera de un trabajo en segundo plano!\n
+2 Finalizó %d\n
3 BUG: Se ha aplicado "flush" al proceso por segunda vez
4 Ejecutando
-5 Seal
+5 Señal
6 Finalizado %-25d
7 Fin
8 BUG: status=%-9o
diff --git a/nls/spanish/set18 b/nls/spanish/set18
index b2d7736..caf7ae7 100644
--- a/nls/spanish/set18
+++ b/nls/spanish/set18
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set18,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set18,v 1.3 2011/02/04 18:19:43 christos Exp $
$ sh.set.c
$set 18
-1 Aviso: PATH de tamao ridculo ha sido truncado\n
+1 Aviso: PATH de tamaño ridículo ha sido truncado\n
diff --git a/nls/spanish/set19 b/nls/spanish/set19
index fdce85d..0f83042 100644
--- a/nls/spanish/set19
+++ b/nls/spanish/set19
@@ -1,15 +1,23 @@
-$ $tcsh: set19,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set19,v 1.5 2011/02/25 23:58:08 christos Exp $
$ tc.alloc.c
$set 19
1 nbytes=%d: Se ha agotado la memoria\n
2 Se ha llamado a free(%lx) antes de asignar nada.
-3 free(%lx) por encima del lmite superior de la memoria.
-4 free(%lx) por debajo del lmite inferior de la memoria.
-5 free(%lx) bloque errneo.
-6 free(%lx) chequeo de rango errneo.
-7 free(%lx) ndice de bloque errneo.
-8 %s asignacin actual de memoria:\nfree:\t
-9 \nusada:\t
+3 free(%lx) por encima del límite superior de la memoria.
+4 free(%lx) por debajo del límite inferior de la memoria.
+5 free(%lx) bloque erróneo.
+6 free(%lx) chequeo de rango erróneo.
+7 free(%lx) índice de bloque erróneo.
+8 %s asignación actual de memoria:\nfree:\t
+9 usada
10 \n\tTotal en uso: %d, total libre: %d\n
-11 \tSe ha asignado memoria de 0x%lx a 0x%lx. Lmite superior real en 0x%lx\n
+11 \tSe ha asignado memoria de 0x%lx a 0x%lx. Límite superior real en 0x%lx\n
12 Se ha asignado memoria de 0x%lx a 0x%lx (%ld).\n
+13 %s current memory allocation:\n
+14 Total space allocated from system: %d\n
+15 Number of non-inuse chunks: %d\n
+16 Number of mmapped regions: %d\n
+17 Total space in mmapped regions: %d\n
+18 Total allocated space: %d\n
+19 Total non-inuse space: %d\n
+20 Top-most, releasable space: %d\n
diff --git a/nls/spanish/set2 b/nls/spanish/set2
index b73c693..dc43d38 100644
--- a/nls/spanish/set2
+++ b/nls/spanish/set2
@@ -1,92 +1,92 @@
-$ $tcsh: set2,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
-$ Nombres de seales
+$ $tcsh: set2,v 1.3 2011/02/04 18:19:43 christos Exp $
+$ Nombres de señales
$set 2
-1 Seal nula
+1 Señal nula
2 Colgar
3 Interrumpir
4 Salir
-5 Instruccin ilegal
+5 Instrucción ilegal
6 trap Trace/BPT
7 Abortar
8 trap IOT
-9 Cada del sistema inminente
+9 Caída del sistema inminente
10 Salida con error
11 trap EMT
-12 Excepcin de punto flotante
+12 Excepción de punto flotante
13 Terminado
-14 Seal de usuario 1
-15 Seal de usuario 2
-16 Error de segmentacin
+14 Señal de usuario 1
+15 Señal de usuario 2
+16 Error de segmentación
17 Error de bus
18 Error de rango de programa
19 Error de rango de operando
-20 Llamada del sistema errnea
-21 Tubera rota
+20 Llamada del sistema errónea
+21 Tubería rota
22 Despertador
23 Terminado
24 Cambio de estado en el hijo
25 Muerte del hijo
-26 Fallo especfico de Apollo
+26 Fallo específico de Apollo
27 El hijo ha parado o terminado
28 Hijo ha terminado
-29 Fallo de alimentacin
+29 Fallo de alimentación
30 Recurso perdido
31 Break (Ctrl-Break)
-32 Posible seal de entrada/salida
-33 E/S asncrona (select)
-34 Condicin urgente en el canal de E/S
+32 Posible señal de entrada/salida
+33 E/S asíncrona (select)
+34 Condición urgente en el canal de E/S
35 Despertar mutiltarea
-36 Finalizacin multitarea
-37 Final de E/S asncrona Fortran
-38 Recuperacin
+36 Finalización multitarea
+37 Final de E/S asíncrona Fortran
+38 Recuperación
39 Error incorregible de memoria
40 Excedido el tiempo de CPU
41 Bajada del sistema inminente
42 Grupo micro-tarea-no se ha activado la bandera de despertar
-43 Error de hilo de ejecucin - (use cord -T para informacin detallada)
+43 Error de hilo de ejecución - (use cord -T para información detallada)
44 Error de paridad de registro CRAY Y-MP
-45 Peticin de informacin
-46 Suspendido (seal)
-47 Parado (seal)
+45 Petición de información
+46 Suspendido (señal)
+47 Parado (señal)
48 Suspendido
49 Parado
-50 Contina
+50 Continúa
51 Suspendido (entrada tty)
52 Parado (entrada tty)
53 Suspendido (salida tty)
54 Parado (salida tty)
55 Modificado el estado de la ventana
-56 Modificado el tamao de la ventana
-57 Modificado el estado del telfono
+56 Modificado el tamaño de la ventana
+57 Modificado el estado del teléfono
58 Excedido el tiempo de CPU
-59 Excedido el lmite del tamao de archivo
-60 Seal de temporizador virtual
+59 Excedido el límite del tamaño de archivo
+60 Señal de temporizador virtual
61 Perfilando la alarma de temporizador
-62 Seal DIL
+62 Señal DIL
63 Ha tenido lugar un evento interrogable
-64 Los lwps del proceso estn bloqueados
-65 Seal LWP especial
-66 Seal CPR especial
-67 Seal CPR especial
-68 Primera seal de tiempo real
-69 Segunda seal de tiempo real
-70 Tercera seal de tiempo real
-71 Cuarta seal de tiempo real
-72 Cuarta seal por la cola de tiempo real
-73 Antepenltima seal de tiempo real
-74 Penltima seal de tiempo real
-75 ltima seal de tiempo real
-76 E/S asncrona LAN
+64 Los lwps del proceso están bloqueados
+65 Señal LWP especial
+66 Señal CPR especial
+67 Señal CPR especial
+68 Primera señal de tiempo real
+69 Segunda señal de tiempo real
+70 Tercera señal de tiempo real
+71 Cuarta señal de tiempo real
+72 Cuarta señal por la cola de tiempo real
+73 Antepenúltima señal de tiempo real
+74 Penúltima señal de tiempo real
+75 Última señal de tiempo real
+76 E/S asíncrona LAN
77 Lectura/escritura PTY disponible
-78 Intervencin E/S requerida
+78 Intervención E/S requerida
79 Otorgado modo monitor HFT
-80 Se debera abandonar el modo monitor HFT
+80 Se debería abandonar el modo monitor HFT
81 Se ha completado el control de sonido HFT
82 Hay datos en el buffer circular HFT
83 Migrar proceso
-84 Tecla de atencin asegurada
-85 Reprogramacin
-86 Sealar SS$_DEBUG
+84 Tecla de atención asegurada
+85 Reprogramación
+86 Señalar SS$_DEBUG
87 Prioridad cambiada
88 Bloqueo real detectado
-89 Nuevo carcter de entrada
+89 Nuevo carácter de entrada
diff --git a/nls/spanish/set20 b/nls/spanish/set20
index 9458fef..5297513 100644
--- a/nls/spanish/set20
+++ b/nls/spanish/set20
@@ -1,41 +1,41 @@
-$ $tcsh: set20,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set20,v 1.4 2011/02/04 18:19:43 christos Exp $
$ tc.bind.c
$set 20
-1 Nombre de tecla no vlido `%S'\n
+1 Nombre de tecla no válido `%S'\n
2 Nombre de tecla incorrecto: %S\n
3 Nombre de comando incorrecto: %S\n
4 Especificador de tecla incorrecto %S\n
5 Especificada la cadena nula\n
-6 Definiciones de teclas estndar\n
+6 Definiciones de teclas estándar\n
7 Definiciones de teclas alternativas\n
-8 Definiciones Multi-carcter\n
+8 Definiciones Multi-carácter\n
9 Definiciones de las teclas de flechas\n
10 %-15s-> indefinida\n
-11 BUG!!! %s no tiene definicin asociada.\n
+11 ¡¡¡BUG!!! %s no tiene definición asociada.\n
12 Uso: bindkey [opciones] [--] [TECLA [COMANDO]]\n
13 -a lista o define TECLA en un mapa de teclas alternativo\n
-14 -b acepta definiciones de teclas simblicas\n
+14 -b acepta definiciones de teclas simbólicas\n
15 -s asume que COMANDO es una cadena ha de imprimir literalmente\n
16 -c interpreta COMANDO como comando interno o externo\n
17 -v usa las definiciones del editor vi\n
18 -e usa las definiciones del editor vi\n
19 -d usa las definiciones del editor por defecto\n
20 -l lista los comandos del editor y sus descripciones\n
-21 -r elimina la definicin asociada a TECLA\n
-22 -k interpreta TECLA como nombre simblico de tecla de flecha\n
+21 -r elimina la definición asociada a TECLA\n
+22 -k interpreta TECLA como nombre simbólico de tecla de flecha\n
23 -- fuerza "break" en el procesamiento de opciones\n
-24 -u (o cualquier opcin no vlida) este mensaje\n
+24 -u (o cualquier opción no válida) este mensaje\n
25 Sin TECLA o COMANDO, imprime todas las asociaciones de teclas\n
-26 Sin COMANDO, imprime la asociacin de TECLA.\n
-27 especificacin de tecla invlida -- cadena nula\n
-28 especificacin de tecla invlida -- cadena vaca\n
-29 Especificacin de tecla de funcin invlida. No se permite una tecla nula\n
-30 especificacin de tecla invlida -- nmero hexadecimal incorrecto\n
-31 especificacin de tecla invlida -- nmero octal incorrecto\n
-32 especificacin de tecla invlida -- nmero decimal incorrecto\n
-33 Especificacin de tecla de funcin incorrecta.\n
+26 Sin COMANDO, imprime la asociación de TECLA.\n
+27 especificación de tecla inválida -- cadena nula\n
+28 especificación de tecla inválida -- cadena vacía\n
+29 Especificación de tecla de función inválida. No se permite una tecla nula\n
+30 especificación de tecla inválida -- número hexadecimal incorrecto\n
+31 especificación de tecla inválida -- número octal incorrecto\n
+32 especificación de tecla inválida -- número decimal incorrecto\n
+33 Especificación de tecla de función incorrecta.\n
34 No se permite una tecla nula\n
-35 especificacin de tecla invlida -- nombre desconocido "%S"\n
+35 especificación de tecla inválida -- nombre desconocido "%S"\n
36 uso: bind [TECLA | COMANDO TECLA | "emacs" | "vi" | "-a"]\n
-37 funcin no vlida
-38 %s\t\tno est definida\n
+37 función no válida
+38 %s\t\tno está definida\n
diff --git a/nls/spanish/set22 b/nls/spanish/set22
index fb311ae..7014632 100644
--- a/nls/spanish/set22
+++ b/nls/spanish/set22
@@ -1,17 +1,17 @@
-$ $tcsh: set22,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set22,v 1.3 2011/02/04 18:19:43 christos Exp $
$ tc.func.c
$set 22
1 %S: \t es un alias de
2 \nClave incorrecta para %s\n
-3 Alias errneo de 'precmd' borrado.\n
-4 Alias errneo de 'cwdcmd' borrado.\n
-5 Alias errneo de 'beepcmd' borrado.\n
-6 Alias errneo de 'periodic' borrado.\n
-7 analizando la lnea de comandos\n
-8 Realmente quiere borrar todos los archivos? [n/s]
-9 Anulado el borrado de los archivos!\n
-10 ahora, la lnea de comandos es:\n
-11 analizando la lnea de comandos\n
+3 Alias erróneo de 'precmd' borrado.\n
+4 Alias erróneo de 'cwdcmd' borrado.\n
+5 Alias erróneo de 'beepcmd' borrado.\n
+6 Alias erróneo de 'periodic' borrado.\n
+7 analizando la línea de comandos\n
+8 ¿Realmente quiere borrar todos los archivos? [n/s]
+9 ¡Anulado el borrado de los archivos!\n
+10 ahora, la línea de comandos es:\n
+11 analizando la línea de comandos\n
12 en una de las listas\n
-13 ahora, la lnea de comandos es:\n
+13 ahora, la línea de comandos es:\n
14 sSyY
diff --git a/nls/spanish/set23 b/nls/spanish/set23
index 86a81e4..3a1febb 100644
--- a/nls/spanish/set23
+++ b/nls/spanish/set23
@@ -1,24 +1,24 @@
-$ $tcsh: set23,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set23,v 1.3 2011/02/04 18:19:43 christos Exp $
$ tc.os.c
$set 23
-1 Nombre de cpu/mquina incorrecto
-2 Ruta hasta mquina demasiado grande
+1 Nombre de cpu/máquina incorrecto
+2 Ruta hasta máquina demasiado grande
3 desconocida
-4 mquina: %s\n
-5 %d: No he encontrado esa mquina\n
+4 máquina: %s\n
+5 %d: No he encontrado esa máquina\n
6 setlocal: %s: %s\n
-7 No he encontrado esa mquina
-8 Est atrapado en un universo que nunca creo
-9 Getwarp fall
-10 Warp invlido
-11 Setwarp fall
+7 No he encontrado esa máquina
+8 Está atrapado en un universo que nunca creo
+9 Getwarp falló
+10 Warp inválido
+11 Setwarp falló
12 Universo ilegal
13 Error Desconocido: %d
14 nombre_sis: %s\n
15 nombre_nodo: %s\n
16 release: %s\n
-17 versin: %s\n
-18 mquina: %s\n
+17 versión: %s\n
+18 máquina: %s\n
19 getwd: No puedo abrir ".." (%s)
20 getwd: No puedo cambiar a ".." (%s)
21 getwd: Error de lectura en ".." (%s)
@@ -28,7 +28,7 @@ $set 23
25 getwd: No puedo ejecutar stat de "%s" (%s)
26 getwd: No puedo abrir el directorio "%s" (%s)
27 getwd: No puedo encontrar "." en ".." (%s)
-28 Tipo de sistema invlido
+28 Tipo de sistema inválido
29 No se ha fijado el tipo de sistema
30 Demasiados argumentos
-31 Argumento invlido
+31 Argumento inválido
diff --git a/nls/spanish/set25 b/nls/spanish/set25
index c81ef4a..6a0dcb4 100644
--- a/nls/spanish/set25
+++ b/nls/spanish/set25
@@ -1,6 +1,6 @@
-$ $tcsh: set25,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set25,v 1.3 2011/02/04 18:19:43 christos Exp $
$ tc.sig.c
$set 25
1 nuestro wait %d\n
-2 error: bsd_signal(%d) seal fuera de rango\n
+2 error: bsd_signal(%d) señal fuera de rango\n
3 error: bsd_signal(%d) - sigaction ha fallado, errno %d\n
diff --git a/nls/spanish/set26 b/nls/spanish/set26
index 74c990e..71f3855 100644
--- a/nls/spanish/set26
+++ b/nls/spanish/set26
@@ -1,11 +1,11 @@
-$ $tcsh: set26,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set26,v 1.3 2011/02/04 18:19:43 christos Exp $
$ tc.who.c
$set 26
1 No se puede completar stat %s. Por favor, ejecute "unset watch".\n
2 No se puede abrir %s. Por favor, ejecute "unset watch".\n
-3 BUG! El ltimo elemento no es whotail!\n
-4 hacia atrs:
-5 BUG! El primer elemento no es whohead!\n
+3 ¡BUG! El último elemento no es whotail!\n
+4 hacia atrás:
+5 ¡BUG! El primer elemento no es whohead!\n
6 nuevo: %s/%s\n
7 %n tiene %a %l de %m.
8 %n tiene %a %l.
diff --git a/nls/spanish/set27 b/nls/spanish/set27
index 6f75760..7e1280c 100644
--- a/nls/spanish/set27
+++ b/nls/spanish/set27
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set27,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set27,v 1.3 2011/02/04 18:19:43 christos Exp $
$ tw.comp.c
$set 27
1 comando
2 separador
-3 patrn
+3 patrón
4 rango
-5 modo de terminacin automtica
+5 modo de terminación automática
diff --git a/nls/spanish/set3 b/nls/spanish/set3
index 2465dec..23e7244 100644
--- a/nls/spanish/set3
+++ b/nls/spanish/set3
@@ -1,118 +1,118 @@
-$ $tcsh: set3,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
-$ Descripcin de las funciones de edicin
+$ $tcsh: set3,v 1.4 2011/02/04 18:19:43 christos Exp $
+$ Descripción de las funciones de edición
$set 3
-1 Retroceder un carcter
-2 Borrar el carcter detrs del cursor
+1 Retroceder un carácter
+2 Borrar el carácter detrás del cursor
3 Cortar desde el comienzo de la palabra hasta el cursor - se guarda en el buffer
-4 Cortar desde el comienzo de la lnea hasta el cursor - se guarda en el buffer
+4 Cortar desde el comienzo de la línea hasta el cursor - se guarda en el buffer
5 Ir hasta el comienzo de la palabra
-6 Ir hasta el comienzo de la lnea
-7 Convertir en maysculas los caracteres desde el cursor hasta el final de la palabra
-8 Vi: cambiar a maysculas o minsculas el carcter bajo el cursor y avanza una posicin
-9 Vi: cambia hasta el final de la lnea
-10 Borra la pantalla y coloca la lnea actual al comienzo
+6 Ir hasta el comienzo de la línea
+7 Convertir en mayúsculas los caracteres desde el cursor hasta el final de la palabra
+8 Vi: cambiar a mayúsculas o minúsculas el carácter bajo el cursor y avanza una posición
+9 Vi: cambia hasta el final de la línea
+10 Borra la pantalla y coloca la línea actual al comienzo
11 Completa la palabra
12 Avanza mediante `Tab' por los ficheros
13 Retrocede mediante `Tab' por los ficheros
14 Completa la palabra ignorando los modos programables
15 Copia la palabra hasta el cursor
-16 Copia el rea entre la marca y el cursor al buffer
+16 Copia el área entre la marca y el cursor al buffer
17 Expande a aquella palabra para la que esto es un prefijo
-18 Borra el carcter bajo el cursor
-19 Borra el carcter bajo el cursor o seala el fin de archivo en un archivo vaco
-20 Borra el carcter bajo el cursor o lista posibles finales si est al final de una lnea
-21 Borra el carcter bajo el cursor, lista posibles finales o marca final de archivo
+18 Borra el carácter bajo el cursor
+19 Borra el carácter bajo el cursor o señala el fin de archivo en un archivo vacío
+20 Borra el carácter bajo el cursor o lista posibles finales si está al final de una línea
+21 Borra el carácter bajo el cursor, lista posibles finales o marca final de archivo
22 Corta del cursor al final de la palabra - se guarda en el buffer
-23 Se suma al argumento si ha arrancado o introduce el dgito
-24 Dgito al comienzo del argumento
-25 Ir al final de la lnea de historia
-26 Convierte en minsculas los caracteres desde el cursor al final de la palabra
+23 Se suma al argumento si ha arrancado o introduce el dígito
+24 Dígito al comienzo del argumento
+25 Ir al final de la línea de historia
+26 Convierte en minúsculas los caracteres desde el cursor al final de la palabra
27 Indica el fin de archivo
-28 Mover el cursor hasta el final de lnea
+28 Mover el cursor hasta el final de línea
29 Intercambia el cursor y la marca
30 Expande los comodines de nombre de archivo
31 Expande los escapes del historial
-32 Expande los escapes del historial en una lnea
+32 Expande los escapes del historial en una línea
33 Expande variables
-34 Avanza un carcter
+34 Avanza un carácter
35 Avanza hasta el final de la palabra
36 Intercambia los dos caracteres delante del cursor
-37 Busca hacia atrs en el historial una lnea que comience igual que la actual
-38 Busca hacia delante una lnea que comience igual que la actual
-39 Inserta el ltimo tem del comando previo
-40 Bsqueda incremental hacia deleante
-41 Bsqueda incremental hacia atrs
-42 Borra la lnea
-43 Corta hasta el final de la lnea y guarda la informacin en el buffer
-44 Corta el rea de la marca al cursor y guarda la informacin en el buffer
-45 Corta la lnea completa y la guarda en el buffer
+37 Busca hacia atrás en el historial una línea que comience igual que la actual
+38 Busca hacia delante una línea que comience igual que la actual
+39 Inserta el último ítem del comando previo
+40 Búsqueda incremental hacia deleante
+41 Búsqueda incremental hacia atrás
+42 Borra la línea
+43 Corta hasta el final de la línea y guarda la información en el buffer
+44 Corta el área de la marca al cursor y guarda la información en el buffer
+45 Corta la línea completa y la guarda en el buffer
46 Lista opciones para completar
47 Lista opciones para completar ignorando los modos programables
-48 Lista los nombres de archivos que concuerdan con el comodn
-49 Lista opciones para completar o indica el final de lnea si es una lnea vaca
+48 Lista los nombres de archivos que concuerdan con el comodín
+49 Lista opciones para completar o indica el final de línea si es una línea vacía
50 Imprime la media de carga y es estado de este proceso
51 Expande los escapes del historial e inserta un espacio
52 Ejecuta el comando
53 Expande rutas, eliminando cualquier `.' y `..' que encuentre al comienzo
54 Expande comandos a la ruta o el alias resultante
-55 Cambia de modo de insercin a sobre escritura y vice versa
-56 Aade el octavo bit al siguiente carcter introducido
-57 Aade el siguiente carcter sin modificar a la lnea
+55 Cambia de modo de inserción a sobre escritura y vice versa
+56 Añade el octavo bit al siguiente carácter introducido
+57 Añade el siguiente carácter sin modificar a la línea
58 Reimprime todo
59 Reinicia un editor parado
60 Busca ayuda sobre el comando actual
-61 Se aade este carcter a la lnea
-62 Este carcter es el primero de una secuencia de caracteres
+61 Se añade este carácter a la línea
+62 Este carácter es el primero de una secuencia de caracteres
63 Establece una marca bajo el cursor
-64 Corrige la ortografa de esta palabra
-65 Corrige la ortografa de la lnea completa
-66 Enva el carcter a la terminal en modo `cooked'
-67 Cambia entre los modos literal y lxico en esta lnea de historial
-68 Intercambia el carcter a la izquierda con el que est bajo el cursor
+64 Corrige la ortografía de esta palabra
+65 Corrige la ortografía de la línea completa
+66 Envía el carácter a la terminal en modo `cooked'
+67 Cambia entre los modos literal y léxico en esta línea de historial
+68 Intercambia el carácter a la izquierda con el que está bajo el cursor
69 Intercambia los dos caracteres que preceden al cursor
-70 Carcter tty para suspensin retrasada
-71 Carcter tty para `flush' de salida
-72 Carcter tty para interrupcin
-73 Carcter tty para salida
-74 Carcter tty para suspensin
-75 Carcter tty para permitir salida
-76 Carcter tty para impedir salida
-77 Indica carcter no asignado
+70 Carácter tty para suspensión retrasada
+71 Carácter tty para `flush' de salida
+72 Carácter tty para interrupción
+73 Carácter tty para salida
+74 Carácter tty para suspensión
+75 Carácter tty para permitir salida
+76 Carácter tty para impedir salida
+77 Indica carácter no asignado
78 Argumento Emacs universal (argumento por 4)
-79 Ir a la lnea anterior
-80 Convierte en maysculas los caracteres desde el cursor al final de la palabra
+79 Ir a la línea anterior
+80 Convierte en mayúsculas los caracteres desde el cursor al final de la palabra
81 Vi: ir al comienzo de la siguiente palabra
-82 Vi: entrar en modo de insercin despus el cursor
-83 Vi: entrar en modo de insercin al final de la lnea
-84 Vi: cambia a maysculas o minsculas el carcter bajo el cursor y avanza una posicin
+82 Vi: entrar en modo de inserción después el cursor
+83 Vi: entrar en modo de inserción al final de la línea
+84 Vi: cambia a mayúsculas o minúsculas el carácter bajo el cursor y avanza una posición
85 Vi: cambiar el comando de prefijo
-86 Vi: cambiar hasta el final de la lnea
-87 Entrar en modo vi (usa asignacin de teclas alternativa)
+86 Vi: cambiar hasta el final de la línea
+87 Entrar en modo vi (usa asignación de teclas alternativa)
88 Vi: modo de comando completa la palabra
-89 Vi: ir al carcter previo (retroceso)
+89 Vi: ir al carácter previo (retroceso)
90 Vi: borrar el comando de prefijo
91 Vi: ir hasta el final de la palabra delimitado por espacios
92 Vi: ir hasta el final de la palabra
-93 Vi: retroceder al carcter especificado
-94 Vi: avanzar al carcter especificado
-95 Vi: retrocede hasta el carcter especificado
-96 Vi: avanzar hasta el carcter especificado
-97 Entrar en modo de insercin `vi'
-98 Entrar en modo de insercin `vi' al comienzo de la lnea
-99 Vi: repetir la bsqueda de carcter en la misma direccin
-100 Vi: repetir la bsqueda de carcter en la direccin contraria
-101 Vi: repetir la bsqueda en la misma direccin
-102 Vi: repetir la bsqueda en la direccin contraria
-103 Vi: reemplazar el carcter bajo el cursor por el que se introduzca
+93 Vi: retroceder al carácter especificado
+94 Vi: avanzar al carácter especificado
+95 Vi: retrocede hasta el carácter especificado
+96 Vi: avanzar hasta el carácter especificado
+97 Entrar en modo de inserción `vi'
+98 Entrar en modo de inserción `vi' al comienzo de la línea
+99 Vi: repetir la búsqueda de carácter en la misma dirección
+100 Vi: repetir la búsqueda de carácter en la dirección contraria
+101 Vi: repetir la búsqueda en la misma dirección
+102 Vi: repetir la búsqueda en la dirección contraria
+103 Vi: reemplazar el carácter bajo el cursor por el que se introduzca
104 Vi: modo de reemplazo
-105 Vi: buscar en el historial hacia atrs
+105 Vi: buscar en el historial hacia atrás
106 Vi: buscar en el historial hacia adelante
-107 Vi: reemplazar el carcter bajo el cursor cambiando a modo insercin
-108 Vi: reemplazar la lnea completa
+107 Vi: reemplazar el carácter bajo el cursor cambiando a modo inserción
+108 Vi: reemplazar la línea completa
109 Vi: ir a la palabra anterior
110 Vi: ir a la palabra siguiente
111 Vi: deshacer el cambio anterior
-112 Vi: ir al comienzo de la lnea
+112 Vi: ir al comienzo de la línea
113 Ejecutar `which' para el comando actual
114 Pegar el buffer donde el cursor
115 Replace just-yanked text with yank from earlier kill
diff --git a/nls/spanish/set30 b/nls/spanish/set30
index ea9e5be..be2af2a 100644
--- a/nls/spanish/set30
+++ b/nls/spanish/set30
@@ -1,15 +1,15 @@
-$ $tcsh: set30,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set30,v 1.3 2011/02/04 18:19:43 christos Exp $
$ tw.parse.c
$set 30
1 comienzo_de_comando %d\n
2 completar %d
3 completar %d %S\n
4 %s: Error interno de concordancia.\n
-5 tems
+5 ítems
6 filas
-7 Existen %d %s, listarlas de todos modos? [n/s]
+7 Existen %d %s, ¿listarlas de todos modos? [n/s]
8 buscando = %d\n
-9 \nerror interno de tcsh: No s lo que busco!\n
+9 \nerror interno de tcsh: ¡No sé lo que busco!\n
10 no es un directorio
11 no he encontrado nada
12 ilegible
diff --git a/nls/spanish/set4 b/nls/spanish/set4
index 1ca3b69..c79067a 100644
--- a/nls/spanish/set4
+++ b/nls/spanish/set4
@@ -1,45 +1,45 @@
-$ $tcsh: set4,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set4,v 1.3 2011/02/04 18:19:43 christos Exp $
$ cadenas de Termcap
$set 4
-1 aade una lnea vaca
+1 añade una línea vacía
2 timbre audible
3 borra hasta abajo
-4 borra hasta el final de la lnea
-5 cursor hasta posicin horizontal
+4 borra hasta el final de la línea
+5 cursor hasta posición horizontal
6 borra la pantalla
-7 borra un carcter
-8 borra una lnea
+7 borra un carácter
+8 borra una línea
9 entra en modo de borrado
10 termina modo de borrado
-11 termina modo de insercin
-12 cursor de lnea de estado
-13 cursor en posicin inicial
-14 insertar carcter
-15 entra en modo de insercin
-16 inserta carcter de relleno
-17 enva cursor hacia abajo
-18 enva cursor hacia la izquierda
-19 enva cursor hacia la derecha
-20 enva cursor hacia arriba
+11 termina modo de inserción
+12 cursor de línea de estado
+13 cursor en posición inicial
+14 insertar carácter
+15 entra en modo de inserción
+16 inserta carácter de relleno
+17 envía cursor hacia abajo
+18 envía cursor hacia la izquierda
+19 envía cursor hacia la derecha
+20 envía cursor hacia arriba
21 comienza negrita
22 fin de atributos
23 espacio no destructivo
-24 fin de nfasis
-25 comienzo de nfasis
-26 cursor a la lnea de estado
-27 mueve el cursor hacia arriba una lnea
+24 fin de énfasis
+25 comienzo de énfasis
+26 cursor a la línea de estado
+27 mueve el cursor hacia arriba una línea
28 comienza subrayado
29 fin de subrayado
30 timbre visible
-31 borra mltiples caracteres
-32 mueve el cursor varias lneas hacia abajo
-33 inserta mltiples caracteres
-34 mueve el cursor varias lneas hacia la izquierda
-35 mueve el cursor varias lneas hacia la derecha
-36 mueve el cursor varias lneas hacia arriba
-37 Tiene mrgenes automticos
-38 Puede usar tabuladores fsicos
-39 Nmero de lneas
-40 Nmero de columnas
+31 borra múltiples caracteres
+32 mueve el cursor varias líneas hacia abajo
+33 inserta múltiples caracteres
+34 mueve el cursor varias líneas hacia la izquierda
+35 mueve el cursor varias líneas hacia la derecha
+36 mueve el cursor varias líneas hacia arriba
+37 Tiene márgenes automáticos
+38 Puede usar tabuladores físicos
+39 Número de líneas
+40 Número de columnas
41 Tiene teclas alternativa
42 Ignorando retorno de carro en el margen derecho
diff --git a/nls/spanish/set5 b/nls/spanish/set5
index 4ec38af..6451769 100644
--- a/nls/spanish/set5
+++ b/nls/spanish/set5
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set5,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set5,v 1.3 2011/02/04 18:19:43 christos Exp $
$ ed.chared.c
$set 5
-1 No est disponible la carga media\n
+1 No está disponible la carga media\n
diff --git a/nls/spanish/set6 b/nls/spanish/set6
index 06ded32..d7b1dbd 100644
--- a/nls/spanish/set6
+++ b/nls/spanish/set6
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set6,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set6,v 1.3 2011/02/04 18:19:43 christos Exp $
$ ed.inputl.c
$set 6
1 ERROR: comando ilegal asignado a la tecla 0%o\r\n
-2 s\n
+2 sí\n
3 editar\n
4 abortar\n
5 no\n
diff --git a/nls/spanish/set7 b/nls/spanish/set7
index a50dbcd..ebabe6b 100644
--- a/nls/spanish/set7
+++ b/nls/spanish/set7
@@ -1,30 +1,30 @@
-$ $tcsh: set7,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set7,v 1.3 2011/02/04 18:19:43 christos Exp $
$ ed.screen.c
$set 7
1 \n\tTcsh cree que su terminal tiene las\n
-2 \tsiguientes caractersticas:\n\n
-3 \tTiene %d columnas y %d lneas\n
+2 \tsiguientes características:\n\n
+3 \tTiene %d columnas y %d líneas\n
4 \t%s tecla `Alt'\n
5 Tiene
6 No tiene
7 \t%spuede usar tabuladores\n
8 No
-9 \t%s mrgenes automticos\n
+9 \t%s márgenes automáticos\n
10 Tiene
11 No tiene
-12 \t%s mrgenes mgicos\n
-13 (vaco)
-14 s
+12 \t%s márgenes mágicos\n
+13 (vacío)
+14 sí
15 no
16 ERROR: no se puede suprimir\r\n
-17 DeleteChars: num es ridculo: %d\r\n
+17 DeleteChars: num es ridículo: %d\r\n
18 ERROR: no se puede insertar\r\n
-19 StartInsert: num es ridculo: %d\r\n
+19 StartInsert: num es ridículo: %d\r\n
20 %s: No se puede abrir /etc/termcap.\n
21 %s: No hay ninguna entrada correspondiente a la terminal tipo "%s"\n
22 %s: usando los valores de una terminal tonta.\n
23 %s: Aviso: Su terminal no puede moverse hacia arriba.\n
-24 La edicin de lneas largas puede resultar extraa.\n
-25 no se puede borrar hasta el final de lnea.\n
-26 no se puede borrar el siguiente carcter.\n
-27 no se puede insertar un carcter.\n
+24 La edición de líneas largas puede resultar extraña.\n
+25 no se puede borrar hasta el final de línea.\n
+26 no se puede borrar el siguiente carácter.\n
+27 no se puede insertar un carácter.\n
diff --git a/nls/spanish/set8 b/nls/spanish/set8
index abda415..754a816 100644
--- a/nls/spanish/set8
+++ b/nls/spanish/set8
@@ -1,5 +1,5 @@
-$ $tcsh: set8,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set8,v 1.3 2011/02/04 18:19:43 christos Exp $
$ ed.term.c
$set 8
1 Interruptor desconocido
-2 Argumento invlido
+2 Argumento inválido
diff --git a/nls/spanish/set9 b/nls/spanish/set9
index c94db08..478385a 100644
--- a/nls/spanish/set9
+++ b/nls/spanish/set9
@@ -1,12 +1,12 @@
-$ $tcsh: set9,v 1.2 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set9,v 1.3 2011/02/04 18:19:43 christos Exp $
$ ed.xmap.c
$set 9
1 AddXkey: No se permite una tecla extendida nula.\n
-2 AddXkey: No se permite comando introduccin de secuencia (sequence-lead-in)\n
+2 AddXkey: No se permite comando introducción de secuencia (sequence-lead-in)\n
3 DeleteXkey: No se permite una tecla extendida nula.\n
4 Tecla de extendida indefinida "%S"\n
-5 Algunas teclas extendidas son demasiado grandes para el buffer de impresin interno
-6 Enumerate: BUG!! Se ha pasado un puntero nulo!\n
+5 Algunas teclas extendidas son demasiado grandes para el buffer de impresión interno
+6 Enumerate: ¡¡BUG!! Se ha pasado un puntero nulo!\n
7 no hay entrada
-8 Falta algo a continuacin: %c\n
-9 Una constante octal no cabe en un carcter.\n
+8 Falta algo a continuación: %c\n
+9 Una constante octal no cabe en un carácter.\n
diff --git a/nls/ukrainian/charset b/nls/ukrainian/charset
index fd65f43..81f1b66 100644
--- a/nls/ukrainian/charset
+++ b/nls/ukrainian/charset
@@ -1,3 +1,3 @@
-$ codeset=KOI8-U
+$ codeset=UTF-8
$set 255
-1 KOI8-U
+1 UTF-8
diff --git a/nls/ukrainian/set1 b/nls/ukrainian/set1
index 2a4aa95..f98e741 100644
--- a/nls/ukrainian/set1
+++ b/nls/ukrainian/set1
@@ -1,140 +1,140 @@
-$ $tcsh: set1,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set1,v 1.4 2011/02/04 18:19:44 christos Exp $
$ Error messages
$set 1
-1
-2 %s Ѥ
-3
-4 $<
-5 $0
-6 Ʀ []
-7 $ ]
-8 Ʀ : $ (%c)
-9
-10
-11 ¦ ̦
-12 '
-13 Ҧ glob
-14 צ
-15 Ҧ
-16 Ҧ
-17 Φ
-18 Φ if
-19 צ then
-20
-21 %s
-22
-23 ̦ͦ դ
-24
+1 Синтаксична помилка
+2 %s не дозволяється
+3 Задовге слово
+4 Задовгий рядок $<
+5 Немає файлу для $0
+6 Неповний модифікатор []
+7 Розширення $ має бути перед ]
+8 Поганий модифікатор : в $ (%c)
+9 Помилковий індекс
+10 Число погано сформоване
+11 Не можна більше слів
+12 Пропущено ім'я файлу
+13 Внутрішня помилка glob
+14 Невідома команда
+15 Замало параметрів
+16 Забагато параметрів
+17 Небезпечно створювати такий псевдонім
+18 Порожній оператор if
+19 Невірне then
+20 Слова не в дужках
+21 %s не знайдено
+22 Некоректна маска
+23 Такого ліміту не існує
+24 Задовгий параметр
25 Improper or unknown scale factor
-26 ͦ
-27 Ǧ
-28 צ
-29 צ ; kill -l դ Ӧ צ
-30 ' ͦϧ ̦
-31 ' ͦϧ
-32 ' ͦϧ צ-
-33 ͦ ¦
-34
-35
-36
-37
+26 Невизначена змінна
+27 Стек каталогів не такий вже і великий
+28 Невірний номер сигналу
+29 Невідомий сигнал; kill -l показує всі можливі
+30 Ім'я змінної має починатися з літери
+31 Задовге ім'я змінної
+32 Ім'я змінної має починатися з алфавітно-цифрового символу
+33 Ця оболонка не містить засобів керування задачами
+34 Синтакс виразу
+35 Немає домашнього каталогу
+36 Не можу перейти до домашнього каталогу
+37 Некоректна порожня команда
38 Assignment missing expression
-39 צ
-40
-41 %s: դ
-42 -c ˦դ backslash'
-43
+39 Невідомий оператор
+40 Неоднозначно
+41 %s: Файл існує
+42 Аргумент -c закінчується backslash'ем
+43 Перервано
44 Subscript out of range
-45
-46 ϧ ަ
-47 ͦ
-48 while/foreach
-49 ¦ Ӧ
-50 Ц
-51 %c
-52 Φ צצ %c
-53 'Ԧ
-54
+45 Переповнення рядку
+46 Немає такої задачі
+47 Неможливо з терміналу
+48 Не у while/foreach
+49 Не можна більше процесів
+50 Немає співпадань
+51 Пропущено %c
+52 Відсутній відповідник до %c
+53 Мало пам'яті
+54 Не можу створити канал
55 %s: %s
56 %s
-57 : jobs [ -l ]
-58 ަ
-59 ϧ ަ
-60 ϧ ަ
-61 צצ
+57 Використання: jobs [ -l ]
+58 Аргументом має бути номер задачі чи процесу
+59 Немає поточної задачі
+60 Немає попередньої задачі
+61 Жодна задача не відповідає шаблону
62 Fork nesting > %d; maybe `...` loop
-63 ͦ ¦
+63 Підоболонка не міститить засобів керування задачами
64 Sync fault: Process %d not found
-65 %s 'ЦצΦ' ަ
-66 %s 'Φ' ަ
-67 Ǧ
-68 Ǧ
-69
-70 : %s [-%s]%s
-71 Φ -h
-72
-73 0
-74 0
+65 %sЩе є 'підвішені' задачі
+66 %sЩе є 'призупинені' задачі
+67 Немає інших каталогів
+68 Стек каталогів пустий
+69 Поганий каталог
+70 Використання: %s [-%s]%s
+71 Відсутній операнд прапорця -h
+72 Це не первинна оболонка
+73 Ділення на 0
+74 Ділення на 0
75 Bad scaling; did you mean "%s"?
-76 Цצ ( )
-77 צ : %s
-78 ͦ $home
-79 : history [-%s] [# ˦˦ Ħ]
-80 $, ! < $# $?
-81 Φ ͦϧ
-82 * $# $?
-83 $?<> $#<>
-84 ' ͦϧ
-85 Ӧ ͦϧ
-86
-87 ͦϧ
-88 '!'
-89 Ц
-90 Ц
+76 Не можу підвісити первинну оболонку (поки що)
+77 Невідомий користувач: %s
+78 Змінна $home не визначена
+79 Використання: history [-%s] [# кількість подій]
+80 Не можна використовувати $, ! та < разом з $# чи $?
+81 Символ нового рядку в імені змінної
+82 Не можна використовувати * разом з $# чи $?
+83 Не можна використовувати $?<цифра> чи $#<цифра>
+84 Неправильне ім'я змінної
+85 Символ нового рядка в індексі змінної
+86 Переповнення буферу розширення
+87 Синтакс змінної
+88 Неправильна форма '!'
+89 Ще не було підстановок
+90 Погана підстановка
91 No previous left hand side
92 Right hand side too long
-93 Ʀ !: %c
-94 Ʀ
-95 Ц
+93 Поганий модифікатор !: %c
+94 Невдача модифікатора
+95 Переповнення буферу підстановки
96 Bad ! arg selector
-97
-98 %s: Ħ
-99 )
-100 (
-101 ͦ ()
-102 Τ '
-103
-104 << Φ ()
-105
-106 ͦ ()
-107 Φͦ
-108 ͦ $watch
-109
-110 : sched -<# >.\n: sched [+]: <>
-111 դ !
-112 ?
-113
-114 ͦ am/pm
+97 Пошуку ще не було
+98 %s: Подію не знайдено
+99 Багато дужок )
+100 Багато дужок (
+101 Погано розміщено дужку ()
+102 Відсутнє ім'я для перенаправлення
+103 Неоднозначне перенаправлення виведення
+104 Не можна використовувати << в середині ()
+105 Неоднозначне перенаправлення введення
+106 Погано розміщено дужки ()
+107 Зациклення псевдонімів
+108 Змінну $watch не встановлено
+109 Немає запланованих завдань
+110 Використання: sched -<# елемента>.\nВикористання: sched [+]год:хв <команда>
+111 Забагато плануєте запускати!
+112 А що запускати?
+113 Неправильний час для запланованого завдання
+114 Відносний час несумісний з am/pm
115 Out of termcap string space
-116 : settc %s [yes|no]
+116 Використання: settc %s [yes|no]
117 Unknown capability `%s'
-118 צ termcap `%%%c'
-119 Ԧ `%s' (%d)
-120 `%s' %d ()
-121 : echotc [-v|-s] [<capability> [<args>]]
-122 %s: %s. Ȧ
-123 !# Ҧ
+118 Невідомий параметр termcap `%%%c'
+119 Забагато аргументів для `%s' (%d)
+120 `%s' вимагає %d аргумент(ів)
+121 Використання: echotc [-v|-s] [<capability> [<args>]]
+122 %s: %s. Неправильна архітектура
+123 !# Зациклення історії
124 Malformed file inquiry
-125
-126 צ : `-%s'\n: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -D'[=] ] [ ... ]
-127 צ : `-%s'\n: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ ... ]
-128 צ : `-%s'\n: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ ... ]
-129 \nצ : "%s"
-130 \nצ %s: '%c'
-131 \n Ħ '%c' Ц %s "%s"
-132 \n %s: "%s"
-133 Φ -m
-134 : unlimit [-fh] [̦ͦ]
-135 $%S
-136 ϧ ަ
-137 צ ͦϧ colorls: `%c%c'
+125 Переповнення селектора
+126 Невідомий параметр: `-%s'\nВикористання: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dім'я[=значення] ] [ аргумент ... ]
+127 Невідомий параметр: `-%s'\nВикористання: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ аргумент ... ]
+128 Невідомий параметр: `-%s'\nВикористання: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ аргумент ... ]
+129 \nНевірне завершеня: "%s"
+130 \nНевірне %s: '%c'
+131 \nПропущено роздільник '%c' після %s "%s"
+132 \nНеповне %s: "%s"
+133 Відсутній операнд прапорця -m
+134 Використання: unlimit [-fh] [ліміти]
+135 $%S лише для читання
+136 Немає такої задачі
+137 Невідоме значення змінної colorls: `%c%c'
diff --git a/nls/ukrainian/set10 b/nls/ukrainian/set10
index a406c51..2f74b41 100644
--- a/nls/ukrainian/set10
+++ b/nls/ukrainian/set10
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set10,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set10,v 1.4 2011/02/04 18:19:44 christos Exp $
$ ma.setp.c
$set 10
-1 setpath: צ '%s'.\n
-2 setpath: Ԧ '%s'.\n
-3 setpath: צΤ '%s'\n
-4 setpath: %s %s\n
-5 setpath: %d Ħ æ %s\n
+1 setpath: невірна команда '%s'.\n
+2 setpath: недостатньо аргументів для команди '%s'.\n
+3 setpath: значення відсутнє в шляху '%s'\n
+4 setpath: %s не знайдено в %s\n
+5 setpath: %d недійсна позиція в %s\n
diff --git a/nls/ukrainian/set11 b/nls/ukrainian/set11
index 4fa15f6..0117e30 100644
--- a/nls/ukrainian/set11
+++ b/nls/ukrainian/set11
@@ -1,10 +1,10 @@
-$ $tcsh: set11,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set11,v 1.4 2011/02/04 18:19:44 christos Exp $
$ sh.c
$set 11
-1 : tty (%s).\n
-2 æ æ.\n
-3 ˦ Ԧ: %d.\n
-4 ˦ Ԧ: %d ( %s).\n
-5 %s.\n
-6
-7 %s %s.\n
+1 Увага: немає доступу до tty (%s).\n
+2 Все ще нема керування задачами в цій оболонці.\n
+3 Кількість листів: %d.\n
+4 Кількість листів: %d (в %s).\n
+5 У Вас є %sпошта.\n
+6 нова
+7 У Вас є %sпошта в %s.\n
diff --git a/nls/ukrainian/set12 b/nls/ukrainian/set12
index d55bcfa..9c6c080 100644
--- a/nls/ukrainian/set12
+++ b/nls/ukrainian/set12
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set12,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set12,v 1.4 2011/02/04 18:19:44 christos Exp $
$ sh.dir.c
$set 12
-1 %s: "%s"\n
+1 %s: Спробую почати з "%s"\n
diff --git a/nls/ukrainian/set13 b/nls/ukrainian/set13
index a7f08b3..4cf0aae 100644
--- a/nls/ukrainian/set13
+++ b/nls/ukrainian/set13
@@ -1,13 +1,13 @@
-$ $tcsh: set13,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set13,v 1.4 2011/02/04 18:19:44 christos Exp $
$ sh.exec.c
$set 13
-1 =%-4d dir=%-2d prog=%s\n
+1 хеш=%-4d dir=%-2d prog=%s\n
2 %d hash buckets of %d bits each\n
3 debug mask = 0x%08x\n
-4 %d , %d Ȧ, %d%%\n
-5 %S: .\n
-6 %S: .\n
-7 where: / ͦ\n
-8 %S
-9 %S Ҧ \n
-10 :
+4 %d попадань, %d промахів, %d%%\n
+5 %S: вбудована команда.\n
+6 %S: Команду не знайдено.\n
+7 where: символ / в командах не має змісту\n
+8 %S переназначено у
+9 %S внутрішня команда оболонки\n
+10 промахи хешу:
diff --git a/nls/ukrainian/set14 b/nls/ukrainian/set14
index faa6ac6..1e93921 100644
--- a/nls/ukrainian/set14
+++ b/nls/ukrainian/set14
@@ -1,6 +1,6 @@
-$ $tcsh: set14,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set14,v 1.4 2011/02/04 18:19:44 christos Exp $
$ sh.file.c
$set 14
-1 \n!! %s!!\n
-2 ̦ ̦
-3 ̦
+1 \nОй!! Забагато %s!!\n
+2 імен у файлі паролів
+3 файлів
diff --git a/nls/ukrainian/set15 b/nls/ukrainian/set15
index 498362f..d3ffcb0 100644
--- a/nls/ukrainian/set15
+++ b/nls/ukrainian/set15
@@ -1,7 +1,7 @@
-$ $tcsh: set15,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set15,v 1.4 2011/02/04 18:19:44 christos Exp $
$ sh.func.c
$set 15
-1 %s: %s: %s%s ̦ͦ\n
-2
-3
-4 \040
+1 %s: %s: Не можу %s%s ліміт\n
+2 зняти
+3 виставити
+4 \040жорсткий
diff --git a/nls/ukrainian/set16 b/nls/ukrainian/set16
index f5cb670..ca693ea 100644
--- a/nls/ukrainian/set16
+++ b/nls/ukrainian/set16
@@ -1,9 +1,9 @@
-$ $tcsh: set16,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set16,v 1.4 2011/02/04 18:19:44 christos Exp $
$ sh.lex.c
$set 16
1 Reset tty pgrp from %d to %d\n
-2 \n "logout" .\n
-3 \n "exit" %s.\n
+2 \nВикористайте "logout" щоб вийти.\n
+3 \nВикористайте "exit" щоб вийти з %s.\n
4 seek to eval %x %x\n
5 seek to alias %x %x\n
6 seek to file %x\n
diff --git a/nls/ukrainian/set17 b/nls/ukrainian/set17
index f790544..3ef0316 100644
--- a/nls/ukrainian/set17
+++ b/nls/ukrainian/set17
@@ -1,17 +1,17 @@
-$ $tcsh: set17,v 1.4 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set17,v 1.5 2011/02/04 18:19:44 christos Exp $
$ sh.proc.c
$set 17
-1 : ަ ϧ ަ!\n
-2 %d\n
-3 : process flushed twice
-4
-5
-6 %-25d
-7
-8 : =%-9o
-9 \040( core)
+1 ПОМИЛКА: очікування фонової задачі!\n
+2 Завершення %d\n
+3 ПОМИЛКА: process flushed twice
+4 Запущено
+5 Сигнал
+6 Завершення %-25d
+7 Завершено
+8 ПОМИЛКА: статус=%-9o
+9 \040(записано core)
10 \040(wd:
-11 wd :
-12 %S: Цצ\n
-13 %S: \n
+11 wd тепер:
+12 %S: вже підвішено\n
+13 %S: вже призупинено\n
14 %S: Badly formed number\n
diff --git a/nls/ukrainian/set18 b/nls/ukrainian/set18
index c3d82bf..7053f50 100644
--- a/nls/ukrainian/set18
+++ b/nls/ukrainian/set18
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set18,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set18,v 1.4 2011/02/04 18:19:44 christos Exp $
$ sh.set.c
$set 18
-1 : PATH Ҧ\n
+1 Увага: задовгий PATH обрізано\n
diff --git a/nls/ukrainian/set19 b/nls/ukrainian/set19
index ae57dfa..8149e89 100644
--- a/nls/ukrainian/set19
+++ b/nls/ukrainian/set19
@@ -1,15 +1,23 @@
-$ $tcsh: set19,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set19,v 1.6 2011/02/25 23:58:08 christos Exp $
$ tc.alloc.c
$set 19
-1 nbytes=%d: 'Ԧ\n
+1 nbytes=%d: Мало пам'яті\n
2 free(%lx) called before any allocations.
3 free(%lx) above top of memory.
4 free(%lx) below bottom of memory.
5 free(%lx) bad block.
6 free(%lx) bad range check.
7 free(%lx) bad block index.
-8 ΦΤ Ħ 'Ԧ %s:\nצ:\t
-9 \n:\t
-10 \n\t : %d, צ: %d\n
-11 \t ' 0x%lx 0x%lx. Real top at 0x%lx\n
-12 ' 0x%lx 0x%lx (%ld).\n
+8 Нинішнє розподілення пам'яті %s:\nвільно:\t
+9 занято
+10 \n\tВсього занято: %d, всього вільно: %d\n
+11 \tЗанято пам'ять з 0x%lx до 0x%lx. Real top at 0x%lx\n
+12 Занято пам'ять з 0x%lx до 0x%lx (%ld).\n
+13 %s current memory allocation:\n
+14 Total space allocated from system: %d\n
+15 Number of non-inuse chunks: %d\n
+16 Number of mmapped regions: %d\n
+17 Total space in mmapped regions: %d\n
+18 Total allocated space: %d\n
+19 Total non-inuse space: %d\n
+20 Top-most, releasable space: %d\n
diff --git a/nls/ukrainian/set2 b/nls/ukrainian/set2
index b25777f..1768733 100644
--- a/nls/ukrainian/set2
+++ b/nls/ukrainian/set2
@@ -1,36 +1,36 @@
-$ $tcsh: set2,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set2,v 1.4 2011/02/04 18:19:44 christos Exp $
$ Signal names
$set 2
-1
+1 Нульовий сигнал
2 Hangup
-3
-4 Ȧ
-5 æn
+3 Переривання
+4 Вихід
+5 Некоректна інструкціяn
6 Trace/BPT trap
-7 Ҧ
+7 Аварійне завершення
8 IOT trap
9 System Crash Imminent
-10
+10 Помилка завершення
11 EMT trap
-12 æ
-13
-14 1
-15 2
-16 æ
+12 Помилка операції з плаваючою комою
+13 Вбито
+14 Сигнал користувача 1
+15 Сигнал користувача 2
+16 Помилка адресації
17 Bus error
18 Program range error
19 Operand range error
-20
-21
+20 Поганий системний виклик
+21 Обрив каналу
22 Alarm clock
23 Terminated
-24 ͦ
-25
+24 Зміна статусу нащадка
+25 Смерть нащадка
26 Apollo-specific fault
27 Child stopped or exited
28 Child exited
-29 ¦
-30
+29 Збій живлення
+30 Втрата ресурсу
31 Break (Ctrl-Break)
32 Input/output possible signal
33 Asynchronous I/O (select)
@@ -40,21 +40,21 @@ $set 2
37 Fortran asynchronous I/O completion
38 Recovery
39 Uncorrectable memory error
-40 ̦ͦ CPU time
+40 Досягнуто ліміту CPU time
41 System shutdown imminent
42 micro-tasking group-no wakeup flag set
43 Thread error - (use cord -T for detailed info)
44 CRAY Y-MP register parity error
45 Information request
-46 צ ()
-47 ()
-48 צ
-49
-50
-51 צ (tty input)
-52 (tty input)
-53 צ (tty output)
-54 (tty output)
+46 Підвішено (сигнал)
+47 Призупинено (сигнал)
+48 Підвішено
+49 Призупинено
+50 Продовжено
+51 Підвішено (tty input)
+52 Призупинено (tty input)
+53 Підвішено (tty output)
+54 Призупинено (tty output)
55 Window status changed
56 Window size changed
57 Phone status changed
diff --git a/nls/ukrainian/set20 b/nls/ukrainian/set20
index 64be44e..ffcb288 100644
--- a/nls/ukrainian/set20
+++ b/nls/ukrainian/set20
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set20,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set20,v 1.4 2011/02/04 18:19:44 christos Exp $
$ tc.bind.c
$set 20
1 Invalid key name `%S'\n
@@ -10,9 +10,9 @@ $set 20
7 Alternative key bindings\n
8 Multi-character bindings\n
9 Arrow key bindings\n
-10 %-15s-> \n
+10 %-15s-> не визначено\n
11 BUG!!! %s isn't bound to anything.\n
-12 : bindkey [] [--] [ []]\n
+12 Використання: bindkey [параметри] [--] [КЛЮЧ [КОМАНДА]]\n
13 -a list or bind KEY in alternative key map\n
14 -b interpret KEY as a C-, M-, F- or X- key name\n
15 -s interpret COMMAND as a literal string to be output\n
@@ -36,6 +36,6 @@ $set 20
33 Bad function-key specification.\n
34 Null key not allowed\n
35 bad key specification -- unknown name "%S"\n
-36 : bind [KEY | COMMAND KEY | "emacs" | "vi" | "-a"]\n
-37 צ æ
-38 %s\t\t \n
+36 Використання: bind [KEY | COMMAND KEY | "emacs" | "vi" | "-a"]\n
+37 Невірна функція
+38 %s\t\tне визначено\n
diff --git a/nls/ukrainian/set22 b/nls/ukrainian/set22
index 534298e..57ae392 100644
--- a/nls/ukrainian/set22
+++ b/nls/ukrainian/set22
@@ -1,17 +1,17 @@
-$ $tcsh: set22,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set22,v 1.4 2011/02/04 18:19:44 christos Exp $
$ tc.func.c
$set 22
-1 %S: \t
-2 \nצ %s\n
+1 %S: \t перевизначено на
+2 \nНевірний пароль користувача %s\n
3 Faulty alias 'precmd' removed.\n
4 Faulty alias 'cwdcmd' removed.\n
5 Faulty alias 'beepcmd' removed.\n
6 Faulty alias 'periodic' removed.\n
-7 ¦ \n
-8 Ħ Ӧ ? [n/y]
-9 Ӧ ̦!\n
-10 :\n
-11 ¦ \n
-12 ˦\n
-13 :\n
+7 синтаксичний розбір командного рядка\n
+8 Ви справді хочете видалити всі файли? [n/y]
+9 пропускаємо видалення всіх файлів!\n
+10 командний рядок тепер:\n
+11 синтаксичний розбір командного рядка\n
+12 в одному із списків\n
+13 командний рядок тепер:\n
14 yY
diff --git a/nls/ukrainian/set23 b/nls/ukrainian/set23
index f62702b..1ddbc6f 100644
--- a/nls/ukrainian/set23
+++ b/nls/ukrainian/set23
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set23,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set23,v 1.4 2011/02/04 18:19:44 christos Exp $
$ tc.os.c
$set 23
1 Bad cpu/site name
@@ -17,7 +17,7 @@ $set 23
14 sysname: %s\n
15 nodename: %s\n
16 release: %s\n
-17 Ӧ: %s\n
+17 версія: %s\n
18 machine: %s\n
19 getwd: Cannot open ".." (%s)
20 getwd: Cannot chdir to ".." (%s)
@@ -28,7 +28,7 @@ $set 23
25 getwd: Cannot stat directory "%s" (%s)
26 getwd: Cannot open directory "%s" (%s)
27 getwd: Cannot find "." in ".." (%s)
-28 צ
-29
-30 Ԧ
-31 צ
+28 Невірний тип системи
+29 Тип системи не визначено
+30 Забагато аргументів
+31 Невірний аргумент
diff --git a/nls/ukrainian/set25 b/nls/ukrainian/set25
index 0769521..f9a4702 100644
--- a/nls/ukrainian/set25
+++ b/nls/ukrainian/set25
@@ -1,6 +1,6 @@
-$ $tcsh: set25,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set25,v 1.4 2011/02/04 18:19:44 christos Exp $
$ tc.sig.c
$set 25
1 our wait %d\n
-2 : bsd_signal(%d) \n
-3 : bsd_signal(%d) - sigaction, %d\n
+2 помилка: bsd_signal(%d) сигнал за межами інтервалу\n
+3 помилка: bsd_signal(%d) - невдача sigaction, код помилки %d\n
diff --git a/nls/ukrainian/set26 b/nls/ukrainian/set26
index 4c28ab2..c546ce6 100644
--- a/nls/ukrainian/set26
+++ b/nls/ukrainian/set26
@@ -1,15 +1,15 @@
-$ $tcsh: set26,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set26,v 1.4 2011/02/04 18:19:44 christos Exp $
$ tc.who.c
$set 26
1 cannot stat %s. Please "unset watch".\n
2 %s cannot be opened. Please "unset watch".\n
-3 ! last element is not whotail!\n
+3 ПОМИЛКА! last element is not whotail!\n
4 backward:
-5 ! first element is not whohead!\n
+5 ПОМИЛКА! first element is not whohead!\n
6 new: %s/%s\n
-7 %n %a %l (%m).
-8 %n %a %l.
-9 Ц'
-10 צ' צ
-11 ͦ %s
-12
+7 Користувач %n %a %l (%m).
+8 Користувач %n %a %l.
+9 під'єднався до
+10 від'єднався від
+11 замінив %s на
+12 локально
diff --git a/nls/ukrainian/set27 b/nls/ukrainian/set27
index 2670e90..996fa37 100644
--- a/nls/ukrainian/set27
+++ b/nls/ukrainian/set27
@@ -1,8 +1,8 @@
-$ $tcsh: set27,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set27,v 1.4 2011/02/04 18:19:45 christos Exp $
$ tw.comp.c
$set 27
-1
-2 Ħ
-3
-4 ͦ
-5
+1 команда
+2 роздільник
+3 шаблон
+4 проміжок
+5 завершення
diff --git a/nls/ukrainian/set29 b/nls/ukrainian/set29
index 02c4746..1161216 100644
--- a/nls/ukrainian/set29
+++ b/nls/ukrainian/set29
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set29,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set29,v 1.4 2011/02/04 18:19:45 christos Exp $
$ tw.help.c
$set 29
-1 Φ צ %S\n
+1 Відсутній файл довідки для %S\n
diff --git a/nls/ukrainian/set30 b/nls/ukrainian/set30
index 8b835de..bb85395 100644
--- a/nls/ukrainian/set30
+++ b/nls/ukrainian/set30
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set30,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set30,v 1.4 2011/02/04 18:19:45 christos Exp $
$ tw.parse.c
$set 30
1 starting_a_command %d\n
@@ -7,10 +7,10 @@ $set 30
4 %s: Internal match error.\n
5 items
6 rows
-7 %d %s, - ? [n/y]
+7 Тут %d %s, все-таки показувати? [n/y]
8 looking = %d\n
-9 \nҦ tcsh: , !\n
-10
-11
-12
+9 \nвнутрішня помилка tcsh: Вже й не знаю, що саме я шукаю!\n
+10 не каталог
+11 не знайдено
+12 не читається
13 yY
diff --git a/nls/ukrainian/set31 b/nls/ukrainian/set31
index f0b8752..5163621 100644
--- a/nls/ukrainian/set31
+++ b/nls/ukrainian/set31
@@ -1,7 +1,7 @@
-$ $tcsh: set31,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set31,v 1.4 2011/02/04 18:19:45 christos Exp $
$ vms.termcap.c
$set 31
-1 צ TERMCAP: [%s]\n
-2 צ %s.\n
-3 %s %s.\n
-4 Ц %s %s\n
+1 Не можу відкрити TERMCAP: [%s]\n
+2 Не можу відкрити %s.\n
+3 Знайдено %s в %s.\n
+4 Не знайдено співпадань по %s у %s\n
diff --git a/nls/ukrainian/set5 b/nls/ukrainian/set5
index 8540d1d..9d98f50 100644
--- a/nls/ukrainian/set5
+++ b/nls/ukrainian/set5
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set5,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set5,v 1.4 2011/02/04 18:19:45 christos Exp $
$ ed.chared.c
$set 5
-1 : Τ \n
+1 Недоступне значення: середнє завантаження\n
diff --git a/nls/ukrainian/set6 b/nls/ukrainian/set6
index a86cef7..03b6005 100644
--- a/nls/ukrainian/set6
+++ b/nls/ukrainian/set6
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set6,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set6,v 1.4 2011/02/04 18:19:45 christos Exp $
$ ed.inputl.c
$set 6
1 ERROR: illegal command from key 0%o\r\n
@@ -6,6 +6,6 @@ $set 6
3 edit\n
4 abort\n
5 no\n
-6 ϧ \n
-7 \n
-8 *** ***\r\n\n
+6 Немає схожої команди\n
+7 Неоднозначна команда\n
+8 *** Фатальна ПОМИЛКА редактора ***\r\n\n
diff --git a/nls/ukrainian/set7 b/nls/ukrainian/set7
index 8a1bcbf..c469b65 100644
--- a/nls/ukrainian/set7
+++ b/nls/ukrainian/set7
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set7,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set7,v 1.4 2011/02/04 18:19:45 christos Exp $
$ ed.screen.c
$set 7
1 \n\tTcsh thinks your terminal has the\n
@@ -14,15 +14,15 @@ $set 7
11 does not have
12 \tIt %s magic margins\n
13 (empty)
-14
-15 Φ
-16 : cannot delete\r\n
+14 так
+15 ні
+16 ПОМИЛКА: cannot delete\r\n
17 DeleteChars: num is riduculous: %d\r\n
-18 : cannot insert\r\n
+18 ПОМИЛКА: cannot insert\r\n
19 StartInsert: num is riduculous: %d\r\n
20 %s: Cannot open /etc/termcap.\n
21 %s: No entry for terminal type "%s"\n
-22 %s: ͦ.\n
+22 %s: використання настройок тупого терміналу.\n
23 %s: WARNING: Your terminal cannot move up.\n
24 Editing may be odd for long lines.\n
25 no clear EOL capability.\n
diff --git a/nls/ukrainian/set8 b/nls/ukrainian/set8
index 693f9b0..6f8dc43 100644
--- a/nls/ukrainian/set8
+++ b/nls/ukrainian/set8
@@ -1,5 +1,5 @@
-$ $tcsh: set8,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set8,v 1.4 2011/02/04 18:19:45 christos Exp $
$ ed.term.c
$set 8
-1 צ
-2 צ
+1 Невідомий перемикач
+2 Невірний аргумент
diff --git a/nls/ukrainian/set9 b/nls/ukrainian/set9
index 97971f5..9d11f2c 100644
--- a/nls/ukrainian/set9
+++ b/nls/ukrainian/set9
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $tcsh: set9,v 1.3 2006/03/02 18:46:48 christos Exp $
+$ $tcsh: set9,v 1.4 2011/02/04 18:19:45 christos Exp $
$ ed.xmap.c
$set 9
1 AddXkey: Null extended-key not allowed.\n
@@ -6,7 +6,7 @@ $set 9
3 DeleteXkey: Null extended-key not allowed.\n
4 Unbound extended key "%S"\n
5 Some extended keys too long for internal print buffer
-6 Enumerate: !! Null ptr passed\n!
+6 Enumerate: ПОМИЛКА!! Null ptr passed\n!
7 no input
8 Something must follow: %c\n
9 Octal constant does not fit in a char.\n
OpenPOWER on IntegriCloud