summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/contrib/tcsh/nls/russian/set1
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'contrib/tcsh/nls/russian/set1')
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/russian/set1102
1 files changed, 51 insertions, 51 deletions
diff --git a/contrib/tcsh/nls/russian/set1 b/contrib/tcsh/nls/russian/set1
index a962af2..416af77 100644
--- a/contrib/tcsh/nls/russian/set1
+++ b/contrib/tcsh/nls/russian/set1
@@ -1,4 +1,4 @@
-$ $Id: set1,v 1.1 2001/03/18 19:06:35 christos Exp $
+$ $Id: set1,v 1.3 2002/03/08 17:46:50 christos Exp $
$ Error messages
$set 1
1 Синтаксическая ошибка
@@ -15,14 +15,14 @@ $set 1
12 Отсутствует имя файла
13 Внутренняя ошибка glob
14 Команда не найдена
-15 Мало аргументов
-16 Много аргументов
+15 Слишком мало аргументов
+16 Слишком много аргументов
17 Слишком опасно переопределять это
18 Пустой if
19 Неверный then
20 Слова не в скобках
21 %s не найдено
-22 Неверный mask
+22 Неверное значение mask
23 Нет такого предела
24 Аргумент слишком велик
25 Неверный или неизвестный фактор увеличения
@@ -33,26 +33,26 @@ $set 1
30 Имя переменной должно начинаться с буквы
31 Слишком длинное имя переменной
32 В имени переменной должны содержаться алфавитно-цифровые символы
-33 Управление заданиями в этом шелле отсутсвует
-34 Синтах выражения
-35 Отсутсвует домашний каталог
+33 Управление заданиями отсутствует в этом шелле
+34 Синтаксис выражения
+35 Отсутствует домашний каталог
36 Не могу перейти в домашний каталог
37 Пропущена команда
-38 В присвоении отсутсвует выражение
+38 В присвоении отсутствует выражение
39 Неизвестный оператор
40 Неоднозначно
41 %s: Файл существует
-42 Argument for -c ends in backslash
+42 Аргумент для -c не должен оканчиваться на \
43 Прервано
-44 Subscript out of range
+44 Подпрограмма выходит за пределы
45 Переполнение строки
46 Нет такого задания
-47 Can't from terminal
-48 Not in while/foreach
+47 Не могу из терминала
+48 Не внутри while/foreach
49 Нет больше процессов
-50 No match
+50 Нет соответствий
51 Отсутствует %c
-52 Unmatched %c
+52 Нет соответствия для %c
53 Нет памяти
54 Не могу создать неименованный канал
55 %s: %s
@@ -61,43 +61,43 @@ $set 1
58 Аргументы должны являться идентификаторами заданий или процессов
59 Нет текущего задания
60 Нет предыдущего задания
-61 Задание соответствующее шаблону отсутствует
-62 Fork nesting > %d; maybe `...` loop
-63 No job control in subshells
-64 Sync fault: Process %d not found
-65 %sThere are suspended jobs
+61 Соответствующее шаблону задание отсутствует
+62 Вложенность fork > %d; возможно это цикл `...`
+63 Управление заданиями отсутствует в сабшеллах
+64 Ошибка синхронизации: Процесс %d не найден
+65 %sСуществуют отложенные задания
66 %sСуществуют остановленные задания
-67 No other directory
+67 Нет другого каталога
68 Стек каталогов пуст
69 Неверное имя каталога
70 Использование: %s [-%s]%s
-71 Отсутсвует операнд флага -h
-72 Not a login shell
+71 Отсутствует операнд для флага -h
+72 Не является login-шеллом
73 Деление на 0
-74 Mod by 0
-75 Bad scaling; did you mean "%s"?
-76 Can't suspend a login shell (yet)
+74 Остаток от деления на 0
+75 Плохой scaling; вы имеете в виду "%s"?
+76 Не могу отложить login-шелл (пока)
77 Неизвестный пользователь: %s
78 Переменная $home не установлена
79 Использование: history [-%s] [# число событий]
-80 $, ! или < запрещено к использованию с $# или $?
-81 Newline in variable name
-82 * запрещено к использованию с $# или $?
+80 $, ! или < запрещено использовать с $# или $?
+81 Перевод строки в имени переменной
+82 * запрещено использовать с $# или $?
83 $?<цифра> или $#<цифра> запрещено
84 Неверное имя переменной
-85 Newline in variable index
-86 Переполнения буфера расширения
-87 Синтах переменной
+85 Перевод строки в индексе переменной
+86 Переполнение буфера расширения
+87 Синтаксис переменной
88 Неверная форма !
-89 Отсутсвует предыдущая подстановка
+89 Отсутствует предыдущая подстановка
90 Плохая подстановка
-91 No previous left hand side
-92 Right hand side too long
+91 Отсутствует предыдущая левая сторона
+92 Правая сторона слишком длинная
93 Плохой модификатор !: %c
-94 Modifier failed
+94 Ошибка модификатора
95 Переполнение буфера подстановки
-96 Bad ! arg selector
-97 No prev search
+96 Плохой селектор для аргумента !
+97 Нет предыдущей строки поиска
98 %s: Событие не найдено
99 Слишком много )
100 Слишком много (
@@ -108,33 +108,33 @@ $set 1
105 Неоднозначное перенаправление ввода
106 Неверно указанные ()
107 Зацикливание псевдонимов
-108 No $watch variable set
-109 No scheduled events
+108 Переменная $watch не установлена
+109 Нет запланированных событий
110 Использование: sched -<номер элемента>.\nИспользование: sched [+]ЧЧ:ММ <команда>
111 Не так много событий для запуска по расписанию
112 Отсутствует команда для исполнения
113 Неверное время для события
-114 Relative time inconsistent with am/pm
-115 Out of termcap string space
+114 Относительное время не соответствует am/pm
+115 Переполнение строки termcap
116 Использование: settc %s [yes|no]
-117 Unknown capability `%s'
+117 Неизвестная capability `%s'
118 Неизвестный параметр termcap `%%%c'
119 Слишком много аргументов для `%s' (%d)
120 `%s' требует %d аргументов
-121 Использование: echotc [-v|-s] [<capability> [<args>]]
+121 Использование: echotc [-v|-s] [<capability> [<аргументы>]]
122 %s: %s. Неверная архитектура
123 !# зацикливание памяти команд
-124 Malformed file inquiry
-125 Selector overflow
+124 Неправильно сформированный файловый запрос
+125 Переполнение селектора
126 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dимя[=значение] ] [ аргумент ... ]
127 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ аргумент ... ]
128 Неизвестная опция: `-%s'\nИспользование: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ аргумент ... ]
-129 \nInvalid completion: "%s"
-130 \nInvalid %s: '%c'
-131 \nMissing separator '%c' after %s "%s"
-132 \nIncomplete %s: "%s"
-133 Нет операнда для флага -m
-134 Использование: unlimit [-fh] [limits]
+129 \nНеверное достраивание: "%s"
+130 \nНеверный %s: '%c'
+131 \nОтсутствует сепаратор '%c' после %s "%s"
+132 \n%s не полно: "%s"
+133 Отсутствует операнд для флага -m
+134 Использование: unlimit [-fh] [пределы]
135 $%S только для чтения
136 Нет такого задания
137 Неизвестное значение `%c%c' переменной colorls
OpenPOWER on IntegriCloud