summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/contrib/tcsh/nls/greek
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'contrib/tcsh/nls/greek')
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/charset3
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set1140
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set108
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set1110
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set124
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set1313
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set146
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set157
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set1613
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set1717
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set184
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set1915
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set294
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set2041
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set215
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set2218
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set2331
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set244
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set256
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set2615
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set278
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set294
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set3124
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set3016
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set317
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set445
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set54
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set611
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set730
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set85
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/greek/set912
31 files changed, 0 insertions, 720 deletions
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/charset b/contrib/tcsh/nls/greek/charset
deleted file mode 100644
index 6d1ef11..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/charset
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-$ codeset=ISO-8859-7
-$set 255
-1 ISO-8859-7
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set1 b/contrib/tcsh/nls/greek/set1
deleted file mode 100644
index 3599c34..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set1
+++ /dev/null
@@ -1,140 +0,0 @@
-$ $tcsh: set1,v 1.4 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ Error messages
-$set 1
-1 Λάθος σύνταξη
-2 Tο %s δεν επιτρέπεται
-3 Υπερβολικά μεγάλη λέξη
-4 $< Υπερβολικά μεγάλη γραμμή
-5 Δεν υπάρχει αρχείο γιά το $0
-6 Ελλιπής μετατροπέας []
-7 Η ανάπτυξη του $ πρέπει να τελειώνει πριν το ]
-8 Λάθος μετατροπέας : στο $ (%c)
-9 Λάθος όρισμα
-10 Κακοσχηματισμένος αριθμός
-11 Δεν υπάρχουν άλλες λέξεις
-12 Απόν όνομα αρχείου
-13 Εσωτερικό λάθος globbing
-14 Η εντολή δε βρέθηκε
-15 Υπερβολικά λίγα ορίσματα
-16 Υπερβολικά πολλά ορίσματα
-17 Υπερβολικά επικίνδυνο ψευδώνυμο
-18 Αδειο if
-19 Ακατάλληλο then
-20 Οι λέξεις δεν είναι εντός παρενθέσεων
-21 Tο %s δεν βρέθηκε
-22 Ακατάλληλη μάσκα
-23 Δεν υπάρχει τέτοιο όριο
-24 Υπερβολικά μεγάλο όρισμα
-25 Ακατάλληλος ή άγνωστος παράγοντας μεγέθους
-26 Μη ορισμένη μεταβλητή
-27 Tο stack καταλόγων δεν είναι τόσο βαθύ
-28 Λάθος αριθμός signal
-29 Άγνωστο signal·δώστε kill -l γιά λίστα signals
-30 Tα ονόματα μεταβλητών πρέπει να αρχίζουν με γράμμα
-31 Υπερβολικά μεγάλο όνομα μεταβλητής
-32 Tα ονόματα μεταβλητών πρέπει να περιέχουν αλφαρηθμητικούς χαρακτήρες
-33 Δεν υπάρχει έλεγχος εργασιών σε αυτό το shell
-34 Λάθος σύνταξη έκφρασης
-35 Δεν υπάρχει προσωπικός κατάλογος (home directory)
-36 Δεν μπορώ να προσπελάσω τον προσωπικό κατάλογο (home directory)
-37 Ακυρη κενή εντολή
-38 Εκχώρηση χωρίς έκφραση
-39 Αγνωστος τελεστής
-40 Διφορούμενο
-41 %s: το αρχείο υπάρχει
-42 Tο όρισμα του -c τελειώνει σε backslash
-43 Διακοπή
-44 Δείκτης εκτός ορίων
-45 Υπερχείλιση γραμμής
-46 Δεν υπάρχει τέτοια εργασία
-47 Δεν γίνεται από το τερματικό
-48 Εκτός while/foreach
-49 Δεν υπάρχουν άλλες διεργασίες
-50 Δεν υπάρχει ταίριασμα
-51 Απόν %c
-52 Μη ταιριασμένο %c
-53 Δεν υπάρχει άλλη μνήμη
-54 Δεν μπορώ να δημιουργήσω pipe
-55 %s: %s
-56 %s
-57 Χρήση: jobs [ -l ]
-58 Tα ορίσματα πρέπει να είναι εργασίες ή ταυτότητες διεργασιών
-59 Δεν υπάρχει τρέχουσα εργασία
-60 Δεν υπάρχει προηγούμενη εργασία
-61 Καμμιά εργασία δεν ταιριάζει με το pattern
-62 Tο fork nesting είναι μεγαλύτερο από %d; πιθανό `...` loop
-63 Ο έλεγχος εργασιών δεν είναι διαθέσιμος στα κατώτερα shells
-64 Λάθος sunc: η διεργασία %d δε βρέθηκε
-65 %sΥπάρχουν αναβληθείσες εργασίες
-66 %sΥπάρχουν σταματημένες εργασίες
-67 Δεν υπάρχει άλλος κατάλογος
-68 Tο stack καταλόγων είναι άδειο
-69 Λάθος κατάλογος
-70 Χρήση: %s [-%s]%s
-71 Δεν υπάρχει όρισμα γιά το flag -h
-72 Δεν έχει γίνει login με αυτό το shell
-73 Διαίρεση με 0
-74 Modulo με 0
-75 Λάθος μεγέθυνση· εννοούσατε "%s"?
-76 Δεν μπορώ (ακόμα) να αναβάλω το login shell
-77 Αγνωστος χρήστης: %s
-78 Δεν έχει δοθεί τιμή στη μεταβλητή $home
-79 Χρήση: history [-%s] [# αριθμός εντολών]
-80 Tα $, ! και < δεν επιτρέπονται με τα $# και $?
-81 Αλλαγή γραμμής σε όνομα μεταβλητής
-82 Tο * δεν επιτρέπεται με τα $# και $?
-83 Tα $?<ψηφίο> και $#<ψηφίο> δεν επιτρέπονται
-84 Ακυρο όνομα μεταβλητής
-85 Αλλαγή γραμμής σε δείκτη μεταβλητής
-86 Υπερχείλιση buffer επέκτασης
-87 Λάθος σύνταξης μεταβλητής
-88 Λάθος μορφή !
-89 Δεν υπάρχει προηγούμενη αντικατάσταση
-90 Λάθος αντικατάσταση
-91 Δεν υπάρχει προηγούμενο αριστερό μέρος
-92 Tο δεξί μέρος είναι πολύ μεγάλο
-93 Κακός μετατροπέας !: %c
-94 Ο μετατροπέας απέτυχε
-95 Υπερχείλιση του buffer αντικαταστάσεων
-96 Λάθος επιλογέας ορίσματος !
-97 Δεν υπάρχει προηγούμενη αναζήτηση
-98 %s: η εντολή δε βρέθηκε
-99 Υπερβολικά πολλές )
-100 Υπερβολικά πολλές (
-101 Λάθος τοποθετημένη (
-102 Παράλειψη ονόματος γιά ανακατεύθυνση
-103 Διφορούμενη ανακατεύθυνση εξόδου
-104 Δεν γίνεται << μέσα σε ()
-105 Διφορούμενη ανακατεύθυνση εισόδου
-106 Λάθος τοποθετημένες ()
-107 Βρόχος ψευδωνύμων
-108 Δεν έχει δοθεί τιμή στη μεταβλητή $watch
-109 Δεν υπάρχουν δρομολογημένες εντολές
-110 Χρήση: sched -<#αντικειμένου>.\nΧρήση: sched [+]ωω:λλ <εντολή>
-111 Δεν υπάρχουν τόσες δρομολογημένες εντολές
-112 Δεν υπάρχει εντολή γιά εκτέλεση
-113 Ακυρος χρόνος γιά την εντολή
-114 Ο σχετικός χρόνος δεν είναι συνεπής με το am/pm
-115 Δεν υπάρχει χώρος γιά το termcap string
-116 Χρήση: settc %s [yes|no]
-117 Αγνωστη ικανότητα `%s'
-118 Αγνωστη παράμετρος του termcap `%%%c'
-119 Υπερβολικά πολλά ορίσματα γιά το `%s' (%d)
-120 Tο `%s' απαιτεί %d ορίσματα
-121 Χρήση: echotc [-v|-s] [<ικανότητα> [<ορίσματα>]]
-122 %s: %s. Λάθος Αρχιτεκτονική
-123 !# βρόχος Ιστορίας εντολών
-124 Κακοσχηματισμένη ερώτηση γιά αρχείο
-125 Υπερχείλιση επιλογέων
-126 Αγνωστη επιλογή: `-%s'\nΧρήση: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dname[=value] ] [ όρισμα ... ]
-127 Αγνωστη επιλογή: `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ όρισμα ... ]
-128 Αγνωστη επιλογή: `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ όρισμα ... ]
-129 \nΛάθος συμπλήρωση: "%s"
-130 \nΛάθος %s: '%c'
-131 \nΠαράληψη διαχωριστή '%c' μετά το %s "%s"
-132 \nΜη πλήρες %s: "%s"
-133 Δεν υπάρχει όρισμα γιά το flag -m
-134 Χρήση: unlimit [-fh] [όρια]
-135 Tο $%S είναι μόνο γιά διάβασμα
-136 Δεν υπάρχει τέτοια εργασία
-137 Unknown colorls variable `%c%c'
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set10 b/contrib/tcsh/nls/greek/set10
deleted file mode 100644
index a215d49..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set10
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-$ $tcsh: set10,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ ma.setp.c
-$set 10
-1 setpath: άκυρη εντολή '%s'.\n
-2 setpath: ανεπαρκής αριθμός ορισμάτων γιά την εντολή '%s'.\n
-3 setpath: κάποια τιμή λείπει στο path '%s'\n
-4 setpath: το %s δε βρέθηκε στο %s\n
-5 setpath: η θέση %d δεν ισχύει στο %s\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set11 b/contrib/tcsh/nls/greek/set11
deleted file mode 100644
index 82c1888..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set11
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-$ $tcsh: set11,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ sh.c
-$set 11
-1 Προειδοποίηση: δεν μπορώ να προσπελάσω το tty (%s).\n
-2 Συνεπώς, δεν θα υπάρχει έλεγχος εργασιών σε αυτό το shell.\n
-3 Έχετε %d μηνύματα mail.\n
-4 Εχετε %d μηνύματα mail στο %s.\n
-5 Εχετε %smail.\n
-6 νέο
-7 Εχετε %smail στο %s.\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set12 b/contrib/tcsh/nls/greek/set12
deleted file mode 100644
index 379ae78..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set12
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-$ $tcsh: set12,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ sh.dir.c
-$set 12
-1 %s: προσπαθώ να αρχίσω από το "%s"\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set13 b/contrib/tcsh/nls/greek/set13
deleted file mode 100644
index 9ec55e1..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set13
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-$ $tcsh: set13,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ sh.exec.c
-$set 13
-1 hash=%-4d dir=%-2d prog=%s\n
-2 %d hash buckets με %d bits το καθένα\n
-3 μάσκα debug = 0x%08x\n
-4 %d επιτυχίες, %d αποτυχίες, %d%%\n
-5 %S: εσωτερική εντολή του shell.\n
-6 %S: η εντολή δε βρέθηκε.\n
-7 where: το / στην εντολή δεν έχει νόημα\n
-8 Tο %S είναι ψευδώνυμο γιά την εντολή
-9 Tο %S είναι εσωτερική εντολή του shell\n
-10 αποτυχία του hash:
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set14 b/contrib/tcsh/nls/greek/set14
deleted file mode 100644
index 0547940..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set14
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-$ $tcsh: set14,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ sh.file.c
-$set 14
-1 \nΠφφφ!! Υπερβολικά πολλά %s!!\n
-2 ονόματα στο password file
-3 αρχεία
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set15 b/contrib/tcsh/nls/greek/set15
deleted file mode 100644
index ff17a6e..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set15
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-$ $tcsh: set15,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ sh.func.c
-$set 15
-1 %s: %s: δε μπορώ να %sτο%s όριο\n
-2 μηδενίσω
-3 θέσω
-4 \040αυστηρό
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set16 b/contrib/tcsh/nls/greek/set16
deleted file mode 100644
index e4dcca8..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set16
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-$ $tcsh: set16,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ sh.lex.c
-$set 16
-1 Μηδενισμός του γκρουπ διεργασιών του tty από %d σε %d\n
-2 \nΔώστε "logout" γιά να βγείτε.\n
-3 \nΔώστε "exit" γιά να τερματίσετε το %s.\n
-4 seek to eval %x %x\n
-5 seek to alias %x %x\n
-6 seek to file %x\n
-7 Bad seek type %d\n
-8 tell eval %x %x\n
-9 tell alias %x %x\n
-10 tell file %x\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set17 b/contrib/tcsh/nls/greek/set17
deleted file mode 100644
index 4ac0106..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set17
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-$ $tcsh: set17,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ sh.proc.c
-$set 17
-1 BUG: wait γιά εργασία που τρέχει στο παρασκήνιο!\n
-2 Εξοδος με status %d\n
-3 BUG: η διεργασία εκκενώθηκε δυό φορές
-4 Τρέχει
-5 Σήμα
-6 Εξοδος με status %-25d
-7 Ολοκληρώθηκε
-8 BUG: status=%-9o
-9 \040(εγγραφή αρχείου core)
-10 \040(wd:
-11 τωρινο wd:
-12 %S: έχει ήδη αναβληθεί\n
-13 %S: έχει ήδη σταματήσει\n
-14 %S: Badly formed number\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set18 b/contrib/tcsh/nls/greek/set18
deleted file mode 100644
index ffd82b6..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set18
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-$ $tcsh: set18,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ sh.set.c
-$set 18
-1 Προειδοποίηση: PATH με τεράστιο μέγεθος, περικόπηκε\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set19 b/contrib/tcsh/nls/greek/set19
deleted file mode 100644
index 718b43f..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set19
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-$ $tcsh: set19,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ tc.alloc.c
-$set 19
-1 nbytes=%d: η μνήμη τελείωσε\n
-2 free(%lx) κλήθηκε πρίν να εκχωρηθεί μνήμη.
-3 free(%lx) πριν την αρχή της μνήμης.
-4 free(%lx) μετά το τέλος της μνήμης.
-5 free(%lx) εσφαλμένο block.
-6 free(%lx) εσφαλμένη κλίμακα check.
-7 free(%lx) εσφαλμένος δείκτης block.
-8 Παρούσα εκχώρηση μνήμης του %s:\nfree:\t
-9 \nχρησιμοποιείται:\t
-10 \n\tΣυνολικά χρησιμοποιείται: %d, συνολική ελεύθερη: %d\n
-11 \tΕχει εκχωρηθεί μνήμη από 0x%lx ως 0x%lx. Πραγματική αρχή 0x%lx\n
-12 Εχει εκχωρηθεί μνήμη από 0x%lx ως 0x%lx (%ld).\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set2 b/contrib/tcsh/nls/greek/set2
deleted file mode 100644
index d54db2f..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set2
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-$ $tcsh: set2,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ Signal names
-$set 2
-1 Μηδενικό signal
-2 Διακοπή γραμμής (hangup)
-3 Διακοπή (interrupt)
-4 Παραίτηση (quit)
-5 Παράνομη εντολή (Illegal instruction)
-6 Trace/BPT trap
-7 Abort
-8 IOT trap
-9 Επικείμενη κατάρρευση συστήματος
-10 Tερματισμός με λάθος
-11 EMT trap
-12 Εξαίρεση αριθμητικής κινητής υποδιαστολής
-13 Σκοτώθηκε
-14 User signal 1
-15 User signal 2
-16 Λάθος Segmentation
-17 Λάθος Bus
-18 Λάθος πεδίου τιμών προγράμματος
-19 Λάθος πεδίου τιμών ορίσματος
-20 Ανύπαρκτο system call
-21 Σπασμένο pipe
-22 Σήμα alarm
-23 Tερματίστηκε
-24 Αλλαγή κατάστασης διεργασίας-παιδιού
-25 Θάνατος διεργασίας-παιδιού
-26 Σφάλμα Apollo
-27 Η διεργασία-παιδί σταμάτησε ή τερμάτισε
-28 Η διεργασία-παιδί τερμάτισε
-29 Διακοπή τάσης
-30 Απώλεια πόρου
-31 Break (Ctrl-Break)
-32 Σήμα δυνατότητας input/output
-33 Ασύγχρονο I/O (select)
-34 Επείγουσα κατάσταση σε δίαυλο I/O
-35 Multitasking wake-up
-36 Multitasking kill
-37 Περάτωση ασύγχρονου I/O της fortran
-38 Ανάκαμψη
-39 Μη επανορθώσιμο σφάλμα μνήμης
-40 Υπέρβαση ορίου χρόνου CPU
-41 Επικείμενο shutdown συστήματος
-42 Tο wakeup flag του αριθ. ομάδας micro-tasking έγινε set
-43 Πρόβλημα thread - (χρησιμοποιήστε cord -T γιά λεπτομερείς πληροφορίες)
-44 Σφάλμα αρτιότητας καταχωρητή CRAY Y-MP
-45 Αίτηση πληροφορίας
-46 Αναβολή (σήμαl)
-47 Παύση (σήμα)
-48 Αναβολή
-49 Παύση
-50 Συνέχιση
-51 Αναβολή (είσοδος από τερματικό)
-52 Παύση (είσοδος από τερματικό)
-53 Αναβολή (έξοδος σε τερματικό)
-54 Παύση (έξοδος σε τερματικό)
-55 Η κατάσταση του παραθύρου άλλαξε
-56 Tο μέγεθος του παραθύρου άλλαξε
-57 Η κατάσταση της τηλεφωνικής γραμμής άλλαξε
-58 Υπέρβαση ορίου χρόνου CPU
-59 Υπέρβαση ορίου μεγέθους αρχείου
-60 Σήμα alarm εικονικού χρόνου
-61 Σήμα alarm χρόνου Profiling
-62 Σήμα DIL
-63 Προέκυψε pollable event
-64 Tα lwp's της διεργασίας είναι μπλοκαρισμένα
-65 Ειδικό σήμα LWP
-66 Ειδικό σήμα CPR
-67 Ειδικό σήμα CPR
-68 Πρώτο σήμα Πραγματικού Χρόνου
-69 Δεύτερο σήμα Πραγματικού Χρόνου
-70 Tρίτο σήμα Πραγματικού Χρόνου
-71 Tέταρτο σήμα Πραγματικού Χρόνου
-72 Tέταρτο από το τέλος σήμα Πραγματικού Χρόνου
-73 Tρίτο από το τέλος σήμα Πραγματικού Χρόνου
-74 Δεύτερο από το τέλος σήμα Πραγματικού Χρόνου
-75 Tελευταίο σήμα Πραγματικού Χρόνου
-76 Ασύγχρονο I/O τοπικού δικτύου
-77 Διαθεσιμότητα PTY γιά ανάγνωση/γράψιμο
-78 Απαιτείται παρέμβαση στο I/O
-79 Η λειτουργία HFT monitor παραχωρήθηκε
-80 Η λειτουργία HFT monitor πρέπει να παραχωρηθεί
-81 Ο έλεγχος ήχου HFT έχει περατωθεί
-82 Δεδομένα στον HFT ring buffer
-83 Μετανάσστευση διεργασίας
-84 Ασφαλές attention key
-85 Επαναδρομολόγηση
-86 Σήμα SS$_DEBUG
-87 Αλλαγή προτεραιότητας
-88 Ανιχνεύθηκε πραγματικό αδιέξοδο
-89 Νέος χαρακτήρας εισόδου
-90 Stack limit exceeded
-91 Unused signal
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set20 b/contrib/tcsh/nls/greek/set20
deleted file mode 100644
index 077a3a0..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set20
+++ /dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
-$ $tcsh: set20,v 1.4 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ tc.bind.c
-$set 20
-1 Ακυρο όνομα πλήκτρου `%S'\n
-2 Εσφαλμένο όνομα πλήκτρου: %S\n
-3 Εσφαλμένο όνομα εντολής: %S\n
-4 Εσφαλμένη περιγραφή πλήκτρου %S\n
-5 Μηδενική περιγραφή string\n
-6 Standard συσχετίσεις πλήκτρων\n
-7 Εναλλακτικές συσχετίσεις πλήκτρων\n
-8 Συσχετίσεις πολλαπλών χαρακτήρων\n
-9 Συσχετίσεις πλήκτρων βέλους\n
-10 %-15s-> δεν έχει οριστεί\n
-11 BUG!!! το %s δεν είναι συσχετισμένο με τίποτα.\n
-12 Χρήση: bindkey [επιλογές] [--] [ΠΛΗΚΤΡΟ [ΕΝΤΟΛΗ]]\n
-13 -a εμφάνιση ή συσχέτιση ΠΛΗΚΤΡΟυ στον εναλλακτικό χάρτη πλήκτρων\n
-14 -b ερμηνεία ΠΛΗΚΤΡΟυ ως C-, M-, F- or X- όνομα πλήκτρου\n
-15 -s ερμηνεία ΕΝΤΟΛΗς ως κυριολεκτικού string γιά εμφάνιση\n
-16 -c ερμηνεία ΕΝΤΟΛΗς ως εσωτερικής ή εξωτερικής εντολής\n
-17 -v συσχέτιση όλων των πλήκτρων σε αντιστοιχία vi\n
-18 -e συσχέτιση όλων των πλήκτρων σε αντιστοιχία emacs\n
-19 -d συσχέτιση όλων των πλήκτρων στην default του editor\n
-20 -l εμφάνιση των εντολών του editor με περιγραφές\n
-21 -r κατάργηση συσχέτισης του ΠΛΗΚΤΡΟυ\n
-22 -k ερμηνεία ΠΛΗΚΤΡΟυ ως συμβολικό όνομα πλήκτρου βέλους\n
-23 -- τέλος επεξεργασίας επιλογών\n
-24 -u (ή οποιαδήποτε άκυρη επιλογή) αυτό το μήνυμα\n
-25 Χωρίς ΠΛΗΚΤΡΟ ή ΕΝΤΟΛΗ, εμφανίζει όλες τις συσχετίσεις\n
-26 Χωρίς ΕΝΤΟΛΗ, εμφανίζει τη συσχέτιση γιά το ΠΛΗΚΤΡΟ.\n
-27 εσφαλμένη περιγραφή πλήκτρου -- μηδενικό string\n
-28 εσφαλμένη περιγραφή πλήκτρου -- άδειο string\n
-29 Εσφαλμένη περιγραφή πλήκτρου function. Το μηδενικό string απαγορεύεται\n
-30 εσφαλμένη περιγραφή πλήκτρου -- κακοσχηματισμένος δεκαεξαδικός αριθμός\n
-31 εσφαλμένη περιγραφή πλήκτρου -- κακοσχηματισμένος οκταδικός αριθμός\n
-32 εσφαλμένη περιγραφή πλήκτρου -- κακοσχηματισμένος δεκαδικός αριθμός\n
-33 Εσφαλμένη περιγραφή πλήκτρου function.\n
-34 Το μηδενικό πλήκτρο δεν επιτρέπεται\n
-35 εσφαλμένη περιγραφή πλήκτρου -- άγνωστο όνομα "%S"\n
-36 χρήση: bind [ΠΛΗΚΤΡΟ | ΠΛΗΚΤΡΟ ΕΝΤΟΛΗΣ | "emacs" | "vi" | "-a"]\n
-37 Ακυρη λειτουργία
-38 Tο %s\t\tδεν είναι ορισμένο\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set21 b/contrib/tcsh/nls/greek/set21
deleted file mode 100644
index 3ef206b..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set21
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-$ $tcsh: set21,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ tc.disc.c
-$set 21
-1 Δε μπορώ να διαβάσω τα local chars.\n
-2 Δε μπορώ να γράψω τα local chars.\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set22 b/contrib/tcsh/nls/greek/set22
deleted file mode 100644
index 2395031..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set22
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-$ $tcsh: set22,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ tc.func.c
-$set 22
-1 %S: \t ψευδώνυμο γιά το
-2 \nΛάθος password γιά το %s\n
-3 Tο εσφαλμένο ψευδώνυμο 'precmd' αφαιρέθηκε.\n
-4 Το εσφαλμένο ψευδώνυμο 'cwdcmd' αφαιρέθηκε.\n
-5 Το εσφαλμένο ψευδώνυμο 'beepcmd' αφαιρέθηκε.\n
-6 Το εσφαλμένο ψευδώνυμο 'periodic' αφαιρέθηκε.\n
-7 έλεγχος σύνταξης γραμμής\n
-8 Θέλετε πραγματικά να σβήσετε όλα τα αρχεία? [n/y]
-9 ακύρωση σβησίματος αρχείων!\n
-10 η γραμμή τώρα έγινε:\n
-11 έλεγχος σύνταξης γραμμής\n
-12 σε έναν από τους καταλόγους\n
-13 η γραμμή τώρα έγινε:\n
-14 yY
-
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set23 b/contrib/tcsh/nls/greek/set23
deleted file mode 100644
index 813c2b1..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set23
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-$ $tcsh: set23,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ tc.os.c
-$set 23
-1 Ακυρο όνομα cpu/site
-2 Το site path είναι υπερβολικά μακρύ
-3 άγνωστο
-4 site: %s\n
-5 %d: το site δε βρέθηκε\n
-6 setlocal: %s: %s\n
-7 Tο site δε βρέθηκε
-8 Είστε παγιδευμένος σε ένα σύμπαν που δεν έχετε κατασκευάσει
-9 Tο getwarp απέτυχε
-10 Ακυρο warp
-11 Tο setwarp απέτυχε
-12 Ακυρο σύμπαν
-13 Αγνωστο λάθος: %d
-14 όνομα συστήματος: %s\n
-15 όνομα κόμβου: %s\n
-16 release: %s\n
-17 version: %s\n
-18 machine: %s\n
-19 getwd: δε μπορώ να ανοίξω το ".." (%s)
-20 getwd: δε μπορώ να αλλάξω τον κατάλογο σε ".." (%s)
-21 getwd: σφάλμα στην ανάγνωση του ".." (%s)
-22 getwd: δε μπορώ να ξαναλλάξω τον κατάλογο σε "." (%s)
-23 getwd: δε μπορώ να κάνω stat το "/" (%s)
-24 getwd: δε μπορώ να κάνω stat τον κατάλογο "%s" (%s)
-25 getwd: δε μπορώ να ανοίξω τον κατάλογο "%s" (%s)
-26 getwd: δε μπορώ να βρώ το "." στο ".." (%s)
-27 Ακυρος τύπος συστήματος
-28 Δεν έχει δοθεί τιμή στον τύπο συστήματος
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set24 b/contrib/tcsh/nls/greek/set24
deleted file mode 100644
index f97ef1c..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set24
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-$ $tcsh: set24,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ tc.sched.c
-$set 24
-1 kludge
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set25 b/contrib/tcsh/nls/greek/set25
deleted file mode 100644
index 406d710..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set25
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-$ $tcsh: set25,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ tc.sig.c
-$set 25
-1 our wait %d\n
-2 σφάλμα: το bsd_signal(%d) εκτός ορίων\n
-3 σφάλμα: η sigaction απέτυχε γιά το bsd_signal(%d), errno %d\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set26 b/contrib/tcsh/nls/greek/set26
deleted file mode 100644
index d081bbc..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set26
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-$ $tcsh: set26,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ tc.who.c
-$set 26
-1 δε μπορώ να κάνω stat το %s. Παρακαλώ δώστε "unset watch".\n
-2 Tο %s δε μπορεί να ανοιχτεί. Παρακαλώ δώστε "unset watch".\n
-3 BUG! το τελευταίο στοιχείο δεν είναι whotail!\n
-4 προς τα πίσω:
-5 BUG! το τελευταίο στοιχείο δεν είναι whohead!\n
-6 νέο: %s/%s\n
-7 Ο χρήστης %n έκανε %a στο τερματικό %l από %m.
-8 Ο χρήστης %n έκανε %a στο τερματικό %l.
-9 login
-10 logout
-11 αντικατέστησε τον %s στο τερματικό
-12 τοπικό
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set27 b/contrib/tcsh/nls/greek/set27
deleted file mode 100644
index 4e91416..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set27
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-$ $tcsh: set27,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ tw.comp.c
-$set 27
-1 εντολή
-2 separator
-3 pattern
-4 κλίμακα τιμών
-5 συμπλήρωση
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set29 b/contrib/tcsh/nls/greek/set29
deleted file mode 100644
index cf0b9eb..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set29
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-$ $tcsh: set29,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ tw.help.c
-$set 29
-1 Δεν υπάρχει αρχείο με βοήθεια γιά το %S\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set3 b/contrib/tcsh/nls/greek/set3
deleted file mode 100644
index b66cc1a..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set3
+++ /dev/null
@@ -1,124 +0,0 @@
-$ $tcsh: set3,v 1.4 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ Editor function descriptions
-$set 3
-1 Μετακίνηση ένα χαρακτήρα όπισθεν
-2 Διαγραφή χαρακτήρα αριστερά του δρομέα
-3 Αποκοπή από την αρχή της τρέχουσας λέξης ως το δρομέα - φύλαξη στο cut buffer
-4 Αποκοπή από την αρχή της γραμμής - φύλαξη στο cut buffer
-5 Μετακίνηση στην αρχή της τρέχουσας λέξης
-6 Μετακίνηση στην αρχή γραμμής
-7 Μετατροπή σε κεφαλαία από το δρομέα ως το τέλος της τρέχουσας λέξης
-8 (Vi) αλλαγή κεφαλαίων/μικρών στη θέση του δρομέα και μετακίνηση μιά θέση
-9 (Vi) αλλαγή κεφαλαίων/μικρών ως το τέλος της γραμμής
-10 Καθάρισμα οθόνης με παραμονή της τρέχουσας γραμής στο πάνω μέρος
-11 Συμπλήρωση τρέχουσας λέξης
-12 Tab forward μεταξύ αρχείων
-13 Tab backward μεταξύ αρχείων
-14 Συμπλήρωση τρέχουσας λέξης αγνοώντας τις προγραμματιζόμενες συμπληρώσεις
-15 Αντιγραφή τρέχουσας λέξης στην θέση του δρομέα
-16 Αντιγραφή περιοχής μεταξύ σημαδιού και δρομέα στο cut buffer
-17 Ανάπτυξη σε προηγούμενη λέξη με ίδιο πρόθεμα
-18 Διαγραφή χαρακτήρα στη θέση του δρομέα
-19 Διαγραφή χαρακτήρα στη θέση του δρομέα ή end of file (γιά άδεια γραμμή)
-20 Διαγραφή χαρακτήρα στη θέση του δρομέα ή συμπληρώσεις (στο τέλος γραμμής)
-21 Διαγραφή χαρακτήρα στη θέση του δρομέα, συμπληρώσεις ή end of file
-22 Αποκοπή από το δρομέα ως το τέλος της λέξης - φύλαξη στο cut buffer
-23 Πρόσθεση σε όρισμα στην αρχή ή είσοδος ψηφίου
-24 Ψηφίο που αρχίζει όρισμα
-25 Μετακίνηση στην επόμενη γραμμή Ιστορίας
-26 Μετατροπή σε μικρά από το δρομέα ως το τέλος της λέξης
-27 Ενδειξη end of file
-28 Μετακίνηση δρομέα στο τέλος της γραμμής
-29 Αντιμετάθεση δρομέα - σημαδιού
-30 Ανάπτυξη wildcards στο όνομα αρχείου
-31 Ανάπτυξη escapes Ιστορίας
-32 Ανάπτυξη escapes Ιστορίας σε μιά γραμμή
-33 Ανάπτυξη μεταβλητών
-34 Μετακίνηση δρομέα μιά θέση εμπρός
-35 Μετακίνηση ως το τέλος της λέξης
-36 Αντιμετάθεση των δύο χαρακτήρων πριν το δρομέα
-37 Αναζήτηση προηγούμενης γραμμής της Ιστορίας που να αρχίζει όπως η τωρινή
-38 Αναζήτηση επόμενης γραμμής της Ιστορίας που να αρχίζει όπως η τωρινή
-39 Εισαγωγή τελευταίου τμήματος προηγούμενης εντολής
-40 Σταδιακή αναζήτηση στα επόμενα
-41 Σταδιακή αναζήτηση στα προηγούμενα
-42 Σβήσιμο γραμμής
-43 Αποκοπή ως το τέλος της γραμμής και φύλαξη στο cut buffer
-44 Αποκοπή από το σημάδι ως το δρομέα και φύλαξη στο cut buffer
-45 Αποκοπή ολόκληρης της γραμμής και φύλαξη στο cut buffer
-46 Εμφάνιση επιλογών συμπλήρωσης
-47 Εμφάνιση επιλογών συμπλήρωσης αγνοώντας την προγραμματιζόμενη συμπλήρωση
-48 Εμφάνιση ονομάτων αρχείων που ταιριάζουν με το wildcard
-49 Εμφάνιση επιλογών συμπλήρωσης ή end of file (σε άδεια γραμμή)
-50 Εμφάνιση μέσου όρου φορτίου και κατάστασης διεργασιών
-51 Ανάπτυξη escapes Ιστορίας και παρεμβολή ενός space
-52 Εκτέλεση εντολής
-53 Ανάπτυξη pathnames, με αφαίρεση των αρχικών . και ..
-54 Ανάπτυξη εντολών στο σχετικό pathname ή ψευδώνυμο
-55 Εναλλαγή από παρεμβολή χαρακτήρων σε αντικατάσταση και αντίστροφα
-56 Πρόσθεση 8ου bit στον επόμενο χαρακτήρα που πληκτρολογείται
-57 Πρόσθεση στη γραμμή του επόμενου χαρακτήρα χωρίς ερμηνεία (χαρ. ελέγχου)
-58 Επανεμφάνιση
-59 Επανεκκίνηση σταματημένου editor
-60 Αναζήτηση βοήθειας γιά την τρέχουσα γραμμή
-61 Ο χαρακτήρας αυτός προστίθεται στη γραμμή
-62 Ο χαρακτήρας αυτός είναι ο πρώτος μιάς ακολουθίας χαρακτήρων
-63 Tοποθέτηση σημαδιού στη θέση του δρομέα
-64 Διόρθωση ορθογραφίας της τρέχουσας λέξης
-65 Διόρθωση ορθογραφίας όλης της γραμμής
-66 Αποστολή χαρακτήρα στο τερματικό σε cooked mode
-67 Εναλλαγή μεταξύ κυριολεξίας και λεκτικής μορφής γραμμής Ιστορίας
-68 Εναλλαγή του χαρακτήρα στη θέση του δρομέα με τον επόμενο
-69 Εναλλαγή των δύο χαρακτήρων αριστερά του δρομέα
-70 Χαρακτήρας τερματικού για καθυστερημένη αναβολή διεργασίας
-71 Χαρακτήρας τερματικού γιά εκκένωση output
-72 Χαρακτήρας τερματικού γιά εκκένωση input
-73 Χαρακτήρας τερματικού γιά παραίτηση (quit)
-74 Χαρακτήρας τερματικού γιά αναβολή
-75 Χαρακτήρας τερματικού γιά ενεργοποίηση output
-76 Χαρακτήρας τερματικού γιά απενεργοποίηση output
-77 Ενδειξη χαρακτήρα χωρίς αντιστοίχιση
-78 Universal όρισμα του emcas (όρισμα επί 4)
-79 Μετακίνηση στην προηγούμενη γραμμή Ιστορίας
-80 Μετατροπή σε κεφαλαία από τη θέση του δρομέα ως το τέλος της λέξης
-81 (Vi) μετακίνηση στην αρχή της επόμενης λέξης
-82 (Vi) μετάβαση σε τρόπο παρεμβολής χαρακτήρων μετά το δρομέα
-83 (Vi) μετάβαση σε τρόπο παρεμβολής χαρακτήρων στο τέλος της γραμμής
-84 (Vi) μετατροπή κεφαλαίων/μικρών στη θέση δρομέα και μετακίνηση δεξιά
-85 (Vi) εντολή αλλαγής προθέματος
-86 (Vi) αλλαγή ως το τέλος της γραμμής
-87 Μετάβαση στον τρόπο εντολών vi
-88 (Vi) σε τρόπο εντολών, συμπλήρωση λέξης
-89 (Vi) μετακίνηση στον προηγούμενο χαρακτήρα (backspace)
-90 (Vi) εντολή διαγραφής προθέματος
-91 (Vi) μετακίνηση στο τέλος της τρέχουσας λέξης (χωρισμένης απο space)
-92 (Vi) μετακίνηση στο τέλος της τρέχουσας λέξης
-93 (Vi) μετακίνηση προς τα πίσω ως τον καθορισμένο χαρακτήρα
-94 (Vi) μετακίνηση προς τα εμπρός ως τον καθορισμένο χαρακτήρα
-95 (Vi) μετακίνηση προς τα πίσω ως και τον καθορισμένο χαρακτήρα
-96 (Vi) μετακίνηση προς τα εμπρός ως και τον καθορισμένο χαρακτήρα
-97 Μετάβαση στον τρόπο παρεμβολής του vi
-98 Μετάβαση στον τρόπο παρεμβολής του vi στην αρχή της γραμμής
-99 (Vi) επανάληψη προηγούμενης αναζήτησης χαρακτήρα στην ίδια κατεύθυνση
-100 (Vi) επανάληψη προηγούμενης αναζήτησης χαρακτήρα στην αντίθετη κατεύθυνση
-101 (Vi) επανάληψη προηγούμενης αναζήτησης στην ίδια κατεύθυνση
-102 (Vi) επανάληψη προηγούμενης αναζήτησης στην αντίθετη κατεύθυνση
-103 (Vi) αντικατάσταση τρέχοντα χαρακτήρα με τον επόμενο πληκτρολογούμενο
-104 (Vi) τρόπος αντικατάστασης
-105 (Vi) αναζήτηση Ιστορίας προς τα πίσω
-106 (Vi) αναζήτηση Ιστορίας προς τα μπροστά
-107 (Vi) αντικατάσταση τρέχοντα χαρακτήρα και μετάβαση σε τρόπο παρεμβολής
-108 (Vi) αντικατάσταση ολόκληρης της γραμμής
-109 (Vi) μετακίνηση στην προηγούμενη λέξη
-110 (Vi) μετακίνηση στην επόμενη λέξη
-111 (Vi) αναίρεση προηγούμενης αλλαγής
-112 (Vi) μετακίνηση στην αρχή της γραμμής
-113 Εκτέλεση "which" της τρέχουσας εντολής
-114 Επικόλληση του cut buffer στην τρέχουσα θέση
-115 Replace just-yanked text with yank from earlier kill
-116 (WIN32 only) Copy cut buffer to system clipboard
-117 (WIN32 only) Paste clipboard buffer at cursor position
-118 (WIN32 only) Convert each '/' in next word to '\\\\'
-119 (WIN32 only) Convert each '/' in previous word to '\\\\'
-120 (WIN32 only) Page visible console window up
-121 (WIN32 only) Page visible console window down
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set30 b/contrib/tcsh/nls/greek/set30
deleted file mode 100644
index 473f331..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set30
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-$ $tcsh: set30,v 1.2 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
-$ tw.parse.c
-$set 30
-1 starting_a_command %d\n
-2 συμπλήρωση %d
-3 συμπλήρωση %d %S\n
-4 %s: εσωτερικό λάθος ταιριάσματος.\n
-5 αντικείμεναitems
-6 σειρές)
-7 Υπάρχουν %d %s, να τα εμφανίσω ούτως ή άλλως? [n/y]
-8 looking = %d\n
-9 \nεσωτερικό σφάλμα του %s: δεν ξέρω τι αναζητώ!\n
-10 δεν είναι κατάλογος αρχείων
-11 δε βρέθηκε
-12 μη αναγνώσιμο
-13 yY
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set31 b/contrib/tcsh/nls/greek/set31
deleted file mode 100644
index d23de88..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set31
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-$ $tcsh: set31,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
-$ vms.termcap.c
-$set 31
-1 Δε μπορώ να ανοίξω το TERMCAP: [%s]\n
-2 Δε μπορώ να ανοίξω το %s.\n
-3 Βρήκα το %s στο %s.\n
-4 Δε βρήκα κάτι που να ταιριάζει με το %s στο αρχείο %s\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set4 b/contrib/tcsh/nls/greek/set4
deleted file mode 100644
index 84fbc92..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set4
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-$ $tcsh: set4,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
-$ Termcap strings
-$set 4
-1 πρόσθεση νέας κενής γραμμής
-2 ηχητικό σήμα
-3 καθάρισμα ως το τέλος οθόνης
-4 καθάρισμα ως το τέλος γραμμής
-5 δρομέας σε οριζόντια θέση
-6 καθάρισμα οθόνης
-7 διαγραφή ενός χαρακτήρα
-8 διαγραφή μιάς γραμμής
-9 έναρξη τρόπου διαγραφής
-10 τερματισμός τρόπου διαγραφής
-11 τερματισμός τρόπου παρεμβολής
-12 δρομέας από γραμμή κατάστασης
-13 δρομέας στην αρχή
-14 εισαγωγή χαρακτήρα
-15 έναρξη τρόπου παρεμβολής
-16 παρεμβολή padding
-17 αποστολή Κάτω
-18 αποστολή Αριστερά
-19 αποστολή Δεξιά
-20 αποστολή Επάνω
-21 έναρξη bold
-22 τέλος ιδιοτήτων χαρακτήρων
-23 μη καταστρεπτικό space
-24 τέλος έμφασης
-25 αρχή έμφασης
-26 ο δρομέας στη γραμμή κατάστασης
-27 ο δρομέας μιά θέση επάνω
-28 έναρξη υπογράμμισης
-29 τέλος υπογράμμισης
-30 ορατό σήμα
-31 διαγραφή πολλαπλών χαρακτήρων
-32 δρομέας πολλαπλές θέσεις κάτω
-33 παρεμβολή πολλαπλών χαρακτήρων
-34 δρομέας πολλαπλές θέσεις αριστερά
-35 δρομέας πολλαπλές θέσεις δεξιά
-36 δρομέας πολλαπλές θέσεις επάνω
-37 Δυνατότητα αυτόματων περιθωρίων
-38 Δυνατότητα χρήσης φυσικών tabs
-39 Αριθμός γραμμών
-40 Αριθμός στηλών
-41 Υπαρξη "μετα"-πλήκτρου
-42 Το newline αγνοείται στο δεξί περιθώριο
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set5 b/contrib/tcsh/nls/greek/set5
deleted file mode 100644
index 1125e85..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set5
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-$ $tcsh: set5,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
-$ ed.chared.c
-$set 5
-1 Ο μέσος όρος φορτίου δεν είναι διαθέσιμος\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set6 b/contrib/tcsh/nls/greek/set6
deleted file mode 100644
index 0a494c1..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set6
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-$ $tcsh: set6,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
-$ ed.inputl.c
-$set 6
-1 ΣΦΑΛΜΑ: άκυρη εντολή απο το πλήκτρο 0%o\r\n
-2 ναι\n
-3 edit\n
-4 abort\n
-5 όχι\n
-6 Δεν υπάρχει εντολή που να ταιριάζει\n
-7 Διφορούμενη εντολή\n
-8 *** μοιραίο ΣΦΑΛΜΑ editor ***\r\n\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set7 b/contrib/tcsh/nls/greek/set7
deleted file mode 100644
index b88d2ff..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set7
+++ /dev/null
@@ -1,30 +0,0 @@
-$ $tcsh: set7,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
-$ ed.screen.c
-$set 7
-1 \n\tΤο %s ξέρει γιά το τερματικό σας τα\n
-2 \tεξής χαρακτηριστικά:\n\n
-3 \tΕχει %d στήλες και %d γραμμές\n
-4 \t%sχει "μετα"-πλήκτρο\n
-5 Ε
-6 Δεν έ
-7 \t%sμπορεί να χρησιμοποιήσει tabs\n
-8 Δεν
-9 \t%s αυτόματα περιθώρια\n
-10 Εχει
-11 Δεν έχει
-12 \t%s "μαγικά" περιθώρια\n
-13 (άδειο)
-14 ναι
-15 όχι
-16 ΣΦΑΛΜΑ: δε μπορώ να σβήσω\r\n
-17 DeleteChars: ο αριθμός είναι απίθανος: %d\r\n
-18 ΣΦΑΛΜΑ: δε μπορώ να παρεμβάλω\r\n
-19 StartInsert: ο αριθμός είναι απίθανος: %d\r\n
-20 %s: Δε μπορώ να ανοίξω το /etc/termcap.\n
-21 %s: Δεν υπάρχει εγγραφή για τον τύπο τερματικού "%s"\n
-22 %s: θα χρησιμοποιήσω χαρακτηριστικά "χαζού" τερματικού.\n
-23 %s: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το τερματικό δεν μπορεί να μετακινήσει επάνω.\n
-24 Το editing μπορεί να είναι περίεργο γιά μεγάλες γραμμές.\n
-25 δεν υπάρχει δυνατότητα καθαρισμού ως το τέλος γραμμής.\n
-26 δεν υπάρχει δυνατότητα διαγραφής χαρακτήρα.\n
-27 δεν υπάρχει δυνατότητα παρεμβολής χαρακτήρα.\n
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set8 b/contrib/tcsh/nls/greek/set8
deleted file mode 100644
index 23fb6c8..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set8
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-$ $tcsh: set8,v 1.2 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
-$ ed.term.c
-$set 8
-1 Αγνωστο switch
-2 Ακυρο όρισμα
diff --git a/contrib/tcsh/nls/greek/set9 b/contrib/tcsh/nls/greek/set9
deleted file mode 100644
index 9ed5f7c..0000000
--- a/contrib/tcsh/nls/greek/set9
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-$ $tcsh: set9,v 1.3 2006/03/02 18:46:47 christos Exp $
-$ ed.xmap.c
-$set 9
-1 AddXkey: δεν επιτρέπεται μηδενικό extended-key.\n
-2 AddXkey: η εντολή με αυτήν την αρχική ακολουθία δεν επιτρέπεται\n
-3 DeleteXkey: δεν επιτρέπεται μηδενικό extended-key.\n
-4 Ασυσχέτιστο extended key "%S"\n
-5 Μερικά extended keys είναι πολύ μεγάλα γιά τον εσωτερικό print buffer
-6 Enumerate: BUG!! Πέρασμα μηδενικού pointer!\n
-7 δεν υπάρχει είσοδος
-8 Κάτι πρέπει να ακολουθεί: %c\n
-9 Η οκταδική σταθερά δε χωράει στο μέγεθος ενός char.\n
OpenPOWER on IntegriCloud