summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/contrib/tcsh/nls/finnish/set1
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'contrib/tcsh/nls/finnish/set1')
-rw-r--r--contrib/tcsh/nls/finnish/set1134
1 files changed, 67 insertions, 67 deletions
diff --git a/contrib/tcsh/nls/finnish/set1 b/contrib/tcsh/nls/finnish/set1
index 98c89b3..b829525 100644
--- a/contrib/tcsh/nls/finnish/set1
+++ b/contrib/tcsh/nls/finnish/set1
@@ -1,140 +1,140 @@
-$ $tcsh: set1,v 1.3 2006/03/02 18:46:46 christos Exp $
+$ $tcsh: set1,v 1.4 2011/02/04 18:19:34 christos Exp $
$ Error messages
$set 1
1 Kielioppivirhe
2 %s ei ole sallittu
-3 Liian pitkä sana
-4 $< rivi liian pitkä
+3 Liian pitkä sana
+4 $< rivi liian pitkä
5 Puuttuva tiedosto $0
6 Vajavainen [] muunnos
-7 $ -laajennuksen on päätyttävä ennen ']'-merkkiä
+7 $ -laajennuksen on päätyttävä ennen ']'-merkkiä
8 Virheellinen : -muunnos $ (%c)
9 Indeksivirhe
10 Virheellinen numero
-11 Liian vähän sanoja
+11 Liian vähän sanoja
12 Puuttuva tiedoston nimi
-13 Sisäinen laajennusvirhe (glob)
-14 Käskyä ei löydy
-15 Liian vähän argumentteja
+13 Sisäinen laajennusvirhe (glob)
+14 Käskyä ei löydy
+15 Liian vähän argumentteja
16 Liian monta argumenttia
17 Vaarallinen alias
-18 Tyhjä ehto (if)
+18 Tyhjä ehto (if)
19 Soveltumaton seuraus (then)
-20 Sanat eivät ole suluissa
-21 %s ei löydy
+20 Sanat eivät ole suluissa
+21 %s ei löydy
22 Soveltumaton maski
23 Rajoite tuntematon
24 Liian suuri argumentti
25 Soveltumaton tai tuntematon muunnoskerroin
-26 Määrittelemätön muuttuja
+26 Määrittelemätön muuttuja
27 Hakemistopino on matalampi
28 Virheellinen signaalin numero
29 Tuntematon signaali; kill -l tulostaa signaalit
30 Muutujan nimi on aloitettava kirjaimella
-31 Liian pitkä muuttuja nimi
+31 Liian pitkä muuttuja nimi
32 Muuttujan nimi on koostuttava kirjaimista ja numeroista
-33 Tässä komentotulkissa ei ole töiden hallintaa
+33 Tässä komentotulkissa ei ole töiden hallintaa
34 Lauseke virheellinen
35 Kotihakemisto puuttuu
36 Siirtyminen kotihakemistoon ei onnistu
-37 Tyhjä käsky
+37 Tyhjä käsky
38 Sijoituksesta puuttuu lauseke
39 Tuntematon operaattori
40 Tulkinnanvarainen
41 %s: Tiedosto ei ole uusi
-42 Parametrin -c argumentti päätty takakenoviivaan (\\)
+42 Parametrin -c argumentti päätty takakenoviivaan (\\)
43 Keskeytetty
44 Indeksi viittaa rajojen ulkopuollelle
45 Rivin ylivuoto
-46 Olematon työ
-47 Ei onnistu päätteeltä
+46 Olematon työ
+47 Ei onnistu päätteeltä
48 Silmukan (while/foreach) ulkopuolella
-49 Lisää prosesseja ei voida luoda
+49 Lisää prosesseja ei voida luoda
50 Ei vastaavuuksia (match)
51 Puuttuva %c
-52 Ylimääräinen/pariton %c
+52 Ylimääräinen/pariton %c
53 Muisti loppu
54 Putkea ei voida luoda
55 %s: %s
56 %s
-57 Käyttö: jobs [ -l ]
-58 Argumenttien on oltava töiden tai prosessien tunnisteita
-59 Ei tämänhetkistä työtä
-60 Ei edellistä työtä
-61 Mikään työ ei vastaa mallia
-62 Sisäkkäinen prosessin luonti (fork) > %d; mahdollisesti `...` silmukka
-63 Alemman tason komentotulkeissa ei ole töidenhallintaa
-64 Synkronointivirhe: Prosessia %d ei löydy
-65 %sTilapäisesti keskeytettyjä töitä
-66 %sPysähtyneenä olevia töitä
+57 Käyttö: jobs [ -l ]
+58 Argumenttien on oltava töiden tai prosessien tunnisteita
+59 Ei tämänhetkistä työtä
+60 Ei edellistä työtä
+61 Mikään työ ei vastaa mallia
+62 Sisäkkäinen prosessin luonti (fork) > %d; mahdollisesti `...` silmukka
+63 Alemman tason komentotulkeissa ei ole töidenhallintaa
+64 Synkronointivirhe: Prosessia %d ei löydy
+65 %sTilapäisesti keskeytettyjä töitä
+66 %sPysähtyneenä olevia töitä
67 Toinen hakemisto puuttuu
-68 Hakemistopino on tyhjä
+68 Hakemistopino on tyhjä
69 Virheellinen hakemisto
-70 Käyttö: %s [-%s]%s
+70 Käyttö: %s [-%s]%s
71 Lipulle -h ei ole argumenttia
-72 Tämä ei ole ensimmäisen tason komentotulkki (login shell)
+72 Tämä ei ole ensimmäisen tason komentotulkki (login shell)
73 Jako 0:lla
-74 Jakojäännös 0:lla
+74 Jakojäännös 0:lla
75 Virheellinen muunnoskerroin; tarkoititko "%s"?
-76 Ensimmäisen tason komentotulkkia ei voi keskeyttää (vielä)
-77 Tuntematon käyttäjä: %s
+76 Ensimmäisen tason komentotulkkia ei voi keskeyttää (vielä)
+77 Tuntematon käyttäjä: %s
78 Muuttujaa $home ei ole asetettu
-79 Käyttö: history [-%s] [# tapahtumien/käskyjen lukumäärä]
-80 $, ! tai < ei ole sallittu $# eikä $? yhteydessä
-81 Muuttujan nimi sisältää rivin vaihdon
-82 * ei ole sallittu $# eikä $? yhteydessä
+79 Käyttö: history [-%s] [# tapahtumien/käskyjen lukumäärä]
+80 $, ! tai < ei ole sallittu $# eikä $? yhteydessä
+81 Muuttujan nimi sisältää rivin vaihdon
+82 * ei ole sallittu $# eikä $? yhteydessä
83 $?<numero> tai $#<numero> ei ole sallittu
84 Soveltumaton muuttujan nimi
-85 Rivin vaihto muutujan indeksissä
+85 Rivin vaihto muutujan indeksissä
86 Laajennuspuskurin ylivuoto
87 Muuttujassa kielioppivirhe
88 Virheellinen ! -muoto
-89 Edellistä korvaavaa merkkijonoa ei ole
+89 Edellistä korvaavaa merkkijonoa ei ole
90 Virheellinen korvaava merkkijono
-91 Edellistä vasemmanpuolista merkkijonoa ei ole
-92 Oikeanpuolinen merkkijono on liian pitkä
+91 Edellistä vasemmanpuolista merkkijonoa ei ole
+92 Oikeanpuolinen merkkijono on liian pitkä
93 Virheellinen ! -muunnos: %c
-94 Muunnos epäonnistui
+94 Muunnos epäonnistui
95 Korvauspuskurin ylivuoto
96 Virheellinen ! argumenttivalitsin
-97 Edellistä hakua ei ole
-98 %s: Tapahtumaa/käskyä ei löydy
+97 Edellistä hakua ei ole
+98 %s: Tapahtumaa/käskyä ei löydy
99 Liian paljon loppusulkuja ')'
100 Liian paljon alkusulkuja '('
101 Virheellisesti sijoitettu alkusulku '('
102 Uudelleen ohjauksesta puuttuu nimi
103 Tulkinnanvarainen tulostuksen ohjaus
-104 Ohjaus << ei onnistu sulkujen '()' sisällä
-105 Tulkinnanvarainen syötteen ohjaus
+104 Ohjaus << ei onnistu sulkujen '()' sisällä
+105 Tulkinnanvarainen syötteen ohjaus
106 Virheelisesti sijoitetut sulut '()'
-107 Silmukka alias-määrittelyissä
+107 Silmukka alias-määrittelyissä
108 Muuttujaa $watch ei ole asetettu
109 Jonossa ei ole tapahtumia
-110 Käyttö: sched -<tapahtumien lukumäärä>.\nKäyttö: sched [+]tt:mm <käsky>
+110 Käyttö: sched -<tapahtumien lukumäärä>.\nKäyttö: sched [+]tt:mm <käsky>
111 Jonotettuja tapahtumia ei ole niin monta
-112 Suoritettava käsky puuttuu
+112 Suoritettava käsky puuttuu
113 Virheellinen tapahtuma-aika
-114 Suhteellinen ajan määre ei sovellu käytettäväksi am/pm yhteydessä
-115 Päätetyypin kuvaukselle (termcap) ei ole tarpeeksi tilaa
-116 Käyttö: settc %s [yes|no]
+114 Suhteellinen ajan määre ei sovellu käytettäväksi am/pm yhteydessä
+115 Päätetyypin kuvaukselle (termcap) ei ole tarpeeksi tilaa
+116 Käyttö: settc %s [yes|no]
117 Tuntematon toiminne `%s'
-118 Tuntematon päätetyypin (termcap) parameteri `%%%c'
-119 Liian paljon argumentteja käskylle `%s' (%d)
-120 `%s' edellyttää %d argumenttia
-121 Käyttö: echotc [-v|-s] [<toiminne> [<argumentit>]]
-122 %s: %s. Väärä laitearkkitehtuuri
+118 Tuntematon päätetyypin (termcap) parameteri `%%%c'
+119 Liian paljon argumentteja käskylle `%s' (%d)
+120 `%s' edellyttää %d argumenttia
+121 Käyttö: echotc [-v|-s] [<toiminne> [<argumentit>]]
+122 %s: %s. Väärä laitearkkitehtuuri
123 !# Silmukka komentohistoriassa
124 Virheellinen tiedostotesti
125 Valitsimen ylivuoto
-126 Tuntematon valitsin: `-%s'\nKäyttö: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dnimi[=arvo] ] [ argumentti ... ]
-127 Tuntematon valitsin: `-%s'\nKäyttö: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ argumentti ... ]
-128 Tuntematon valitsin: `-%s'\nKäyttö: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ argumentti ... ]
-129 \nSoveltumaton täydennys: "%s"
+126 Tuntematon valitsin: `-%s'\nKäyttö: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dnimi[=arvo] ] [ argumentti ... ]
+127 Tuntematon valitsin: `-%s'\nKäyttö: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ argumentti ... ]
+128 Tuntematon valitsin: `-%s'\nKäyttö: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ argumentti ... ]
+129 \nSoveltumaton täydennys: "%s"
130 \nSoveltumaton %s: '%c'
-131 \nErotin '%c' puuttuu %s "%s" jäljestä
+131 \nErotin '%c' puuttuu %s "%s" jäljestä
132 \nVajaa %s: "%s"
133 Valitsimelle -m ei ole kohdeargumenttia
-134 Käyttö: unlimit [-fh] [rajoitteet (limits)]
+134 Käyttö: unlimit [-fh] [rajoitteet (limits)]
135 Muuttujalle $%S ei voida asettaa arvoa
-136 Viitattua työtä ei ole
+136 Viitattua työtä ei ole
137 Tuntematon colorls-muuttuja `%c%c'
OpenPOWER on IntegriCloud