diff options
Diffstat (limited to 'contrib/nvi/catalog/polish')
-rw-r--r-- | contrib/nvi/catalog/polish | 317 |
1 files changed, 0 insertions, 317 deletions
diff --git a/contrib/nvi/catalog/polish b/contrib/nvi/catalog/polish deleted file mode 100644 index fc51203..0000000 --- a/contrib/nvi/catalog/polish +++ /dev/null @@ -1,317 +0,0 @@ -VI_MESSAGE_CATALOG -Zbyt długa liniaX -nie można usunąć linii %luX -nie można dodać do linii %luX -nie można wstawić w linii %luX -nie można zachować linii %luX -nie można pobrać ostatniej liniiX -Błąd: nie można pobrać linii %luX -Plik loguX -Brak logowania, anulowanie (undo) niemożliweX -Brak zmian do anulowaniaX -Brak logowania, anulowanie (undo) niemożliweX -Brak logowania, nie można przeglądać do przoduX -Brak zmian do powtórzeniaX -%s/%d: błąd zapisu do loguX -Standardowe wejście i wyjście vi musi być terminalemX -Znacznik %s: nie ustawionyX -Znacznik %s: linia została usuniętaX -Znacznik %s: pozycja kursora już nie istniejeX -Błąd: X -nowy plikX -nazwa została zmienionaX -zmienionyX -nie zmienionyX -ODBLOKOWANYX -tylko do odczytuX -linia %lu z %lu [%ld%%]X -pusty plikX -linia %luX -Plik %s nie jest katalogiem komunikatówX -Nie można ustawić domyślnej opcji %sX -Sposób użycia: %sX -set: brak opcji %s: 'set all' wyświetla wartości opcjiX -set: opcja no]%s nie pobiera wartościX -set: opcja %s nie jest zmienną boolowskąX -set: opcja %s: %sX -set: opcja %s: %s: przepełnienieX -set: opcja %s: %s nie jest poprawną liczbąX -set: opcja %s nie jest zmienną boolowskąX -Zbyt mała liczba kolumn ekranu, mniejsza niż %dX -Zbyt duża liczba kolumn, większa niż %dX -Zbyt mała liczba wierszy ekranu, mniejsza niż %dX -Zbyt duża liczba wierszy ekranu, większa niż %dX -Opcja lisp nie jest zaimplementowanaX -komunikaty nie wyłączone: %sX -komunikaty nie włączone: %sX - -Opcja paragraph musi składać się z dwóch grup symboliX -Opcja section musi składać się z dwóch grup symboliX - - - -Domyślny bufor jest pustyX -Bufor %s jest pustyX -Pliki z symbolem nowego wiersza w nazwie nie mogą być odtworzoneX -Zmiany nie do odtworzenia, jeśli sesja zostanie przerwanaX -Tworzenie kopii zapasowej...X -Błąd podczas zachowywania: %sX -Zmiany nie do odtworzenia, jeśli sesja zostanie przerwanaX -Błąd podczas tworzenia kopii zapasowej: %sX -Tworzenie kopii zapasowej...X -Nie znaleziono informacji o użytkowniku numer %uX -Nie można zablokować kopii zapasowejX -Przepełnienie bufora kopii zapasowejX -Kopia zapasowaX -%s: błędna kopia zapasowaX -%s: błędna kopia zapasowaX -Brak plików o nazwie %s, które mógłbyś odczytać, do odzyskaniaX -Istnieją starsze wersje tego pliku, które można odzyskaćX -Istnieją inne pliki, które można odzyskaćX -nie wysyłam poczty: %sX -Pusty plik; nie ma czego szukaćX -Dotarto do końca pliku bez znalezienia szukanego wzorcaX -Brak poprzedniego wzorca poszukiwańX -Nie znaleziono wzorcaX -Dotarto do początku pliku bez znalezienia szukanego wzorcaX -Poszukiwanie od początkuX -Szukam...X -Nie znaleziono niedrukowalnych znakówX -Nieznana nazwa poleceniaX - -%s: polecenie niedostępne w trybie edytora exX -Liczba nie może być zeremX -%s: błędny numer liniiX -Wewnętrzny błąd tablicy składni (%s: %s)X -Sposób użycia: %sX -%s: tymczasowy bufor nie został zwolnionyX -Przesunięcie przed linię 1X -Przesunięcie poza koniec plikuX -@ with range running when the file/screen changedX -Wykonywano polecenie globalne/wizualne podczas zmiany pliku/ekranuX -Błąd polecenie ex: pozostałe polecenia anulowaneX -Błąd polecenia ex: mapowanie klawiszy anulowaneX -Drugi adres jest mniejszy od pierwszegoX -Nie podano nazwy znacznikaX -\\ bez / lub ?X -Odniesienie do linii o numerze mniejszym od 0X -Nieznane polecenie %sX -Przepełnienie wartości adresuX -Niedomiar wartości adresuX -Niedozwolona kombinacja adresuX -Niedozwolony adres: jest tylko %lu linii w plikuX -Niedozwolony adres: plik jest pustyX -Polecenie %s nie zezwala na użycie adresu 0X -Brak skrótów do wyświetleniaX -Skróty muszą się kończyć symbolem "słowo"X -Skróty nie mogą zawierać spacji lub tabulacjiX -Skróty nie mogą przeplatać symboli słowo/nie-słowo, z wyjątkiem na końcu liniiX -"%s" nie jest skrótemX -Błąd polecenia vi: mapowanie klawiszy odrzuconeX -Nie ma więcej plików do edycjiX -Nie ma poprzednich plików do edycjiX -Nie ma poprzednich plików do przewinięcia wsteczX -Nie ma listy plików do wyświetleniaX -Nie ma poprzedniego polecenia do zastąpienia "!"X -Nie ma nazwy pliku do zastąpienia %%X -Nie ma nazwy pliku do zastąpienia #X -Błąd: execl: %sX -Błąd I/O: %sX -Plik zmodyfikowany od ostatniego zapisu; zapisz lub użyj ! żeby wymusićX -Nie mozna znaleźć katalogu domowego (home)X -Nowy katalog bieżący: %sX -Nie ma buforów edycji do wyświetleniaX -Polecenie %s nie może być użyte jako część polecenia globalnego lub wizualnegoX -%s/%s: nie wczytany: nie należy do ciebie ani do rootaX -%s/%s: nie wczytany: nie należy do ciebieX -%s/%s: nie wczytany: inny użytkownik niż właściciel ma prawo do zapisuX -%s: nie wczytany: nie należy do ciebie ani do rootaX -%s: nie wczytany: nie należy do ciebieX -%s: nie wczytany: inny uzytkownik niż właściciel ma prawo do zapisuX -Brak kolejnych linii do połączeniaX -Brak pozycji map wejściowychX -Brak pozycji map poleceńX -Znak %s nie może być przemapowanyX -"%s" obecnie nie jest mapowanyX -Nazwa znacznika musi być pojedyńczą literąX -%s istnieje, nie zapisany; użyj ! żeby wymusićX -Nowy plik exrc: %sX -Linia docelowa jest wewnątrz przenoszonego obszaruX -Polecenie open wymaga ustawienia opcji openX -Polecenie open jest niezaimplementowaneX -Niemożliwe jest zachowanie tego plikuX -Plik zachowanyX -%s: rozwija się na zbyt wiele nazw plikówX -Tylko zwykłe pliki i nazwane łącza (named pipes) można czytaćX -%s: nie można założyć blokady do odczytuX -Czytanie...X -%s: %lu linii, %lu znakówX -Brak ekranów w tle do wyświetleniaX -Polecenie script dostępne jest tylko w trybie viX -Brak polecenia do wykonaniaX -Opcja shiftwidth ustawiona na 0X -Przepełnienie licznikaX -Niedomiar licznikaX -Podano wyrażenie regularne; flaga r nie ma znaczeniaX -Flagi #, l oraz p nie mogą być łączone z flagą c w trybie viX -Nie znaleziono wzorcaX -Brak poprzedniego znacznikaX -Mniej niż %s na stosie znaczników; użyj :display t[ags]X -Brak pliku %s na stosie znaczników do powrotu; użyj :display t[ags]X -Naciśnij Enter: X -%s: znacznik nie znalezionyX -%s: błędny znacznik w %sX -%s: numer linii znacznika wykracza poza koniec plikuX -Stos znaczników jest pustyX -%s: nie znaleziono szukanego wzorcaX -%d plików jeszcze do edycjiX -Bufor %s jest pustyX -Potwierdzasz zmianę? [n]X -PrzerwanyX -Brak poprzedniego bufora do wykonaniaX -Brak poprzedniego wyrażenia regularnegoX -Polecenie %s wymaga uprzedniego wczytania plikuX -Sposób użycia: %sX -Polecenie wizualne wymaga ustawienia opcji openX - -Pusty plikX -Brak poprzedniego szukania F, f, T lub tX -%s nie znalezionoX -Brak poprzedniego pliku do edycjiX -Kursor nie na liczbieX -Liczba wynikowa zbyt dużaX -Liczba wynikowa zbyt małaX -Brak pasujących znaków w tej liniiX -Nie znaleziono pasujących znakówX -Brak znaków do zamianyX -Brak innego ekranu do przełączeniaX -Znaki poza napisem do szukania, przesunięciem linii i/lub poleceniem zX -Brak poprzedniego wzorca szukaniaX -Szukanie wróciło do pierwotnej pozycjiX -Skrót przekroczył limit rozwinięcia: część znaków odrzuconoX -Niedozwolony znak; zacytuj, żeby wprowadzićX -Już na początku wstawianiaX -Brak kolejnych znaków do usunięciaX -Przesunięcie poza koniec plikuX -Przesunięcie poza koniec liniiX -Nie wykonano przesunięcia kursoraX -Już na początku plikuX -Przesunięcie przed początek plikuX -Już w pierwszej kolumnieX -Należy podać bufory przed poleceniemX -Już na końcu plikuX -Już na końcu liniiX -%s nie jest poleceniem viX -Sposób użycia: %sX -Brak znaków do usunięciaX -Polecenie Q wymaga interfejsu terminala exX -Brak polecenia do powtórzeniaX -Plik jest pustyX -%s nie może być użyte jako polecenie przesunięciaX -Już w trybie poleceńX -Kursor nie na słowieX - -Wartości opcji okna zbyt duże, max to %uX -DołączX -ZmieńX -PolecenieX -WstawX -ZamieńX -Przesunięcie poza koniec ekranuX -Przesunięcie przed początek ekranuX -Ekran musi mieć więcej niż %d linii, żeby go podzielićX -Brak ekranów w tleX -Nie ma ekranu w tle z edycją pliku o nazwie %sX -Nie można schować w tle jedynego ekranu edycyjnegoX -Można zmniejszyć ekran tylko do %d wierszyX -Ekran nie może być zmniejszonyX -Ekran nie może być zwiększonyX - -Ekran nie może być zawieszonyX -Przerwano: odrzucono mapowane klawiszeX -vi: nie zwolniono bufora tymczasowegoX -Ten terminal nie posiada klawisza %sX -Można podać tylko jeden buforX -Liczba większa niż %luX -PrzerwanoX -Nie można utworzyć pliku tymczasowegoX -Uwaga: %s nie jest zwykłym plikiemX -%s już zablokowany, sesja tylko do odczytuX -%s: usuńX -%s: zamknijX -%s: usuńX -%s: usuńX -Plik tylko do odczytu, nie zapisany; użyj ! żeby wymusićX -Plik tylko do odczytu, nie zapisanyX -%s istnieje, nie zapisany; użyj ! żeby wymusićX -%s istnieje, nie zapisanyX -Plik częściowy, nie zapisany; użyj ! żeby wymusićX -Plik częściowy, nie zapisanyX -%s: plik zmodyfikowany później, niż ta kopia; użyj ! żeby wymusićX -%s: plik zmodyfikowany później, niż ta kopiaX -%s: nie można zablokować do pisaniaX -Zapisywanie...X -%s: OSTRZEŻENIE: PLIK ZOSTAŁ OBCIĘTYX -Już przy pierwszym znaczniku z tej grupyX -%s: nowy plik: %lu linii, %lu znakówX -%s: %lu linii, %lu znakówX -%s rozwija się na zbyt wiele nazw plikówX -%s: nie jest zwykłym plikiemX -%s: nie jesteś właścicielemX -%s: dostępny dla użytkownika innego niż właścicielX -Plik zmodyfikowany od ostatniego zapisu; zapisz lub użyj ! żeby wymusićX -Plik zmodyfikowany od ostatniego zapisu; zapisz lub użyj :edit! żeby wymusićX -Plik zmodyfikowany od ostatniego zapisu; zapisz lub użyj ! żeby wymusićX -To jest plik tymczasowy; wyjście anuluje zmianyX -Plik tylko do odczytu, nie ma autozapisu zmianX -Ponownie rozpoczęto logowanieX -potwierdzasz? [ynq]X -Naciśnij dowolny klawisz: X -Naciśnij dowolny klawisz [: żeby podać następne polecenia ex]: X -Naciśnij dowolny klawisz [q żeby zakończyć]: X -Ta forma %s wymaga interfejsu terminala exX -Wchodzę w tryb wprowadzania ex.X -Błąd polecenia, jeszcze nie wczytano pliku.X - dalej?X -Nieoczekiwany symbolX -Nieoczekiwany koniec plikuX -Brak wzorców pasujących do zapytaniaX -Nieoczekiwane przerwanieX -Nieoczekiwane polecenie koniecX -Nieoczekiwane polecenie odświeżeniaX -Już przy ostatnim znaczniku z tej grupyX -Polecenie %s wymaga interfejsu terminala exX -Ta forma %s jest niedostępna, kiedy ustawiona jest opcja bezpiecznej edycjiX -Nieoczekiwany ciąg znakówX -Nieoczekiwany timeoutX -Nieoczekiwane polecenie zapisuX - -Rozwinięcia shella niedostępne w trybie bezpiecznej edycjiX -Polecenie %s jest niedostępne w trybie bezpiecznej edycjiX -set: opcji %s nie można wyłączyćX -Ekran zbyt mały.X -dodanoX -zmienionoX -usuniętoX -połączonoX -przeniesionoX -przesuniętoX -wczytanoX -liniaX -liniiX -Vi nie został uruchomiony z interpreterem TclX -Plik zmodyfikowany od ostatniego zapisuX -Błąd rozwinięcia shellaX -Brak opcji %s edycjiX -Vi nie został uruchomiony z interpreterem PerlX -Brak polecenia ex do wykonaniaX -Naciśnij <CR> żeby wykonac polecenie, :q żeby wyjśćX -Użyj "cscope help" w celu uzyskania pomocyX -Brak aktywnych połączeń cscopeX -%s: nieznany typ poszukiwań: użyj jednego z %sX -%d: brak takiej sesji cscopeX -set: nie można nigdy włączyć opcji %sX -set: opcja %s nie może nigdy mieć wartości 0X -%s: dodano: %lu linii, %lu znakówX -Nieoczekiwane polecenie zmiany rozmiaruX -%d plików do edycjiX |