diff options
author | max <max@FreeBSD.org> | 1997-05-09 22:57:02 +0000 |
---|---|---|
committer | max <max@FreeBSD.org> | 1997-05-09 22:57:02 +0000 |
commit | 2bcbf09fce55c2b076985bef94b0c4315a7c7d21 (patch) | |
tree | 2ce381edea57138c74cafac0b6834d1a9a3a7bf6 /share | |
parent | 36040cde54b85c88c2a0072dd325e165f39636c6 (diff) | |
download | FreeBSD-src-2bcbf09fce55c2b076985bef94b0c4315a7c7d21.zip FreeBSD-src-2bcbf09fce55c2b076985bef94b0c4315a7c7d21.tar.gz |
Merge the EN version changes, 1.16 -> 1.17.
Diffstat (limited to 'share')
-rw-r--r-- | share/doc/ja_JP.EUC/handbook/ctm.sgml | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/share/doc/ja_JP.EUC/handbook/ctm.sgml b/share/doc/ja_JP.EUC/handbook/ctm.sgml index 79b2d0a..f5f47af 100644 --- a/share/doc/ja_JP.EUC/handbook/ctm.sgml +++ b/share/doc/ja_JP.EUC/handbook/ctm.sgml @@ -1,6 +1,6 @@ -<!-- $Id: ctm.sgml,v 1.6 1997/02/25 04:54:34 hanai Exp $ --> +<!-- $Id: ctm.sgml,v 1.7 1997/04/25 07:24:02 hanai Exp $ --> <!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project --> -<!-- Original revision: 1.16 --> +<!-- Original revision: 1.17 --> <!-- # This is the sgml version of the ctm.FAQ file. # @@ -16,7 +16,7 @@ # --> -<sect><heading>CTM<label id="ctm"></heading> +<sect1><heading>CTM<label id="ctm"></heading> <p><em>原作: &a.phk;. 更新: 16-Mar-1995.</em> @@ -29,7 +29,7 @@ ありません。従って, もしあなたが<tt/CTM/ を他のことに使いたいなら &a.phk;にさらなる情報を問い合わせてください. - <sect1><heading>なぜ<tt/CTM/を使うの?</heading> + <sect2><heading>なぜ<tt/CTM/を使うの?</heading> <p><tt/CTM/ を使うことにより``FreeBSD-current''のローカルコピーを得ることが できます. もしあなたがFreeBSDのアクティブな開発者であるにもかかわらず お粗末なTCP/IP接続しか持っていなかったり, またはTCP/IP接続が @@ -46,7 +46,7 @@ <ref id="current" name="最新のカレントを追いかける">を読むことを お勧めします. - <sect1><heading><tt/CTM/を使うには何が必要?</heading> + <sect2><heading><tt/CTM/を使うには何が必要?</heading> <p>二つのものが必要でしょう: ``<tt/CTM/'' プログラムとそれに与える (``current''レベルを得るための)最初のデルタです. @@ -93,7 +93,7 @@ メーリングリストに加わるためには``<tt/subscribe ctm-announce/'' と書いた一行だけのメールを &a.majordomo へ送ってください. - <sect1><heading>はじめて<tt/CTM/を使い始める</heading> + <sect2><heading>はじめて<tt/CTM/を使い始める</heading> <p><tt/CTM/ デルタを使い始めるためには, 特別な「ベース」デルタを 入手する必要があるでしょう. これは以降作られる全てのデルタの 出発点となるものです. @@ -113,7 +113,7 @@ 一度スタートするためのベースデルタを得ると, それに続く多数の 全てのデルタも必要になるでしょう. - <sect1><heading><tt/CTM/を日常で使う</heading> + <sect2><heading><tt/CTM/を日常で使う</heading> <p>デルタを適用するためには, 単に <verb> cd /where/ever/you/want/the/stuff?? @@ -147,7 +147,7 @@ であってもコピーを取るのに<tt/fdwrite/を使うことを考えてください. - <sect1><heading><tt/CTM/の将来計画</heading> + <sect2><heading><tt/CTM/の将来計画</heading> <p> 重要なもの <itemize> @@ -175,7 +175,7 @@ でも歓迎します. その際, 自分が何をやりたいかを私に 言うのを忘れずに. - <sect1><heading>その他</heading> + <sect2><heading>その他</heading> <p> 「DESに染まった」(例えば, 国外への持ち出しが規制された)ソースは まったく含まれません. 手に入るのは「国際」バージョンだけです. @@ -198,7 +198,7 @@ アクセスも同じ手段で得ることができます. 詳細は&a.phk;へ聞いてください. - <sect1><heading>ありがとう!</heading> + <sect2><heading>ありがとう!</heading> <p> <descrip> <tag/&a.bde;/ |