diff options
author | max <max@FreeBSD.org> | 1996-12-25 18:28:04 +0000 |
---|---|---|
committer | max <max@FreeBSD.org> | 1996-12-25 18:28:04 +0000 |
commit | 73ca7743e0f328e00a73c44d6dc4a903142774cd (patch) | |
tree | de7837efa318cf2c4c9330aab750cac5fa9a0bda /share | |
parent | 0f74359d5e569ad02680d1bd73a3235941f65194 (diff) | |
download | FreeBSD-src-73ca7743e0f328e00a73c44d6dc4a903142774cd.zip FreeBSD-src-73ca7743e0f328e00a73c44d6dc4a903142774cd.tar.gz |
Some translation improvement.
Diffstat (limited to 'share')
-rw-r--r-- | share/doc/ja_JP.EUC/handbook/policies.sgml | 7 |
1 files changed, 4 insertions, 3 deletions
diff --git a/share/doc/ja_JP.EUC/handbook/policies.sgml b/share/doc/ja_JP.EUC/handbook/policies.sgml index f8e1066..d30b3eb 100644 --- a/share/doc/ja_JP.EUC/handbook/policies.sgml +++ b/share/doc/ja_JP.EUC/handbook/policies.sgml @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- $Id: policies.sgml,v 1.1.1.1 1996/11/15 05:14:44 asami Exp $ --> +<!-- $Id: policies.sgml,v 1.2 1996/12/16 14:02:55 max Exp $ --> <!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project --> <!-- Original revision: 1.8 --> @@ -32,9 +32,10 @@ <p>この意味は次のとおりです: <p>保守担当者がそのコードを所有し, そのコードに対する責任を持っ -ています. すなわち, その人がそのコードに関するバグ吸収やトラブル報告 +ています. すなわち, その人がそのコードに関するバグの修正やトラブル報告 に対する回答をします. また, そのコードが寄贈ソフトウェアの場合には, -そのソフトウェアの新しいバージョンに適切に追従していきます. +そのソフトウェアの新しいバージョンに適切に追従させる作業をその人が行い +ます. <p>保守担当者が決められているディレクトリに対して変更をおこなう場合は, 変更をおこなう前に, その変更内容を保守担当者に送って, |