summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/release
diff options
context:
space:
mode:
authorue <ue@FreeBSD.org>2002-10-12 19:00:34 +0000
committerue <ue@FreeBSD.org>2002-10-12 19:00:34 +0000
commit36889c5b1b7d06ae38920bf7ce1a82c3f02b5fdd (patch)
treedbf9b4cd8cc9cb6d37a3fc591124590f1c43e7dc /release
parent0ba96181bb0f8eaa43c519783ded03d9c6b82d1d (diff)
downloadFreeBSD-src-36889c5b1b7d06ae38920bf7ce1a82c3f02b5fdd.zip
FreeBSD-src-36889c5b1b7d06ae38920bf7ce1a82c3f02b5fdd.tar.gz
And the MFbed for the German version of the -current release notes, this
time before the release (novel concept for me, I know :( ) Translation updates: hardware/alpha/proc-alpha.sgml: 1.41 -> 1.44 hardware/common/dev.sgml: 1.91 -> 1.106 hardware/i386/proc-i386.sgml: 1.2 -> 1.3 relnotes/common/new.sgml: 1.355 -> 1.432 relnotes/common/relnotes.ent: 1.2 -> 1.3 Translation fixes: hardware/sparc64/proc-sparc64.sgml installation/common/install.sgml installation/common/trouble.sgml installation/sparc64/install.sgml readme/article.sgml Affected by the removal of the seperate release.ent file (FINALLY!): errata/article.sgml hardware/alpha/article.sgml hardware/i386/article.sgml hardware/ia64/article.sgml hardware/sparc64/article.sgml installation/alpha/article.sgml installation/i386/article.sgml installation/sparc64/article.sgml relnotes/alpha/article.sgml relnotes/i386/article.sgml relnotes/sparc64/article.sgml share/sgml/catalog share/sgml/release.dsl share/sgml/release.ent Changed for the addition of the PC98 release notes, German version hardware/Makefile installation/Makefile relnotes/Makefile hardware/common/hw.ent (and of course all the new files for pc98) Thanks again to Martin Heinen for cleanup.
Diffstat (limited to 'release')
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml7
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/Makefile6
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/alpha/article.sgml5
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/alpha/proc-alpha.sgml465
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/dev.sgml1102
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/hw.ent6
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/i386/article.sgml5
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/i386/proc-i386.sgml16
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/ia64/article.sgml5
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/pc98/Makefile22
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/pc98/article.sgml30
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/pc98/proc-pc98.sgml13
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/sparc64/article.sgml5
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/sparc64/proc-sparc64.sgml4
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/Makefile5
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/alpha/article.sgml5
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/common/install.sgml10
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/common/trouble.sgml7
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/i386/article.sgml5
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/pc98/Makefile22
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/pc98/article.sgml32
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/sparc64/article.sgml4
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/sparc64/install.sgml4
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/readme/article.sgml6
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/Makefile6
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/alpha/article.sgml5
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/new.sgml2211
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/relnotes.ent8
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/i386/article.sgml5
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/pc98/Makefile20
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/pc98/article.sgml27
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/sparc64/article.sgml4
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/catalog6
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/release.dsl5
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/release.ent44
35 files changed, 2576 insertions, 1556 deletions
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml
index c6a284e..fc0c0ff 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml
@@ -8,8 +8,7 @@
(If we didn't do this, then the file with the datestamp might
not be the one that received the last change in the document.)
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml,v 1.7 2002/03/30 00:08:50 ue Exp $
- $Id: article.sgml,v 1.6 2002/03/10 16:43:21 ue Exp $
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml,v 1.9 2002/10/12 18:02:21 ue Exp $
basiert auf: 1.9
-->
@@ -22,7 +21,7 @@
%translators;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
%mlists;
-<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//DE">
+<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
]>
@@ -99,7 +98,7 @@
<title>Einleitung</title>
<para>Diese Errata enthalten <quote>brandhei&szlig;e</quote>
- Informationen &uuml; &os; &release.current;. Bevor Sie diese
+ Informationen &uuml;ber &os; &release.current;. Bevor Sie diese
Version installieren, sollten Sie auf jeden Fall dieses Dokument
lesen, um &uuml;ber Probleme informiert zu werden, die erst nach
der Ver&ouml;ffentlichung entdeckt (und vielleicht auch schon
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/Makefile b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/Makefile
index ff73061..960cc73 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/Makefile
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/Makefile
@@ -1,12 +1,12 @@
# $FreeBSD$
-# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/Makefile,v 1.2 2002/03/10 18:41:32 ue Exp $
-# $Id: Makefile,v 1.5 2002/03/10 15:37:14 ue Exp $
-# basiert auf: 1.3
+# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/Makefile,v 1.3 2002/07/08 18:41:44 ue Exp $
+# basiert auf: 1.4
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../..
SUBDIR = alpha
SUBDIR+= i386
+SUBDIR+= pc98
SUBDIR+= sparc64
.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk"
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/alpha/article.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/alpha/article.sgml
index 76b8191..c09494b 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/alpha/article.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/alpha/article.sgml
@@ -1,7 +1,6 @@
<!--
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/alpha/article.sgml,v 1.4 2002/03/15 13:08:31 ue Exp $
- $Id: article.sgml,v 1.7 2002/03/10 15:37:14 ue Exp $
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/alpha/article.sgml,v 1.5 2002/10/12 18:02:21 ue Exp $
basiert auf: 1.4
-->
@@ -14,7 +13,7 @@
%translators;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
%mlists;
-<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//DE">
+<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/hw.ent"> %sections;
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/alpha/proc-alpha.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/alpha/proc-alpha.sgml
index 09e1263..f74bfd9 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/alpha/proc-alpha.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/alpha/proc-alpha.sgml
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/alpha/proc-alpha.sgml,v 1.13 2002/05/26 13:40:01 ue Exp $
- basiert auf: 1.41
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/alpha/proc-alpha.sgml,v 1.17 2002/10/12 09:36:50 mheinen Exp $
+ basiert auf: 1.44
-->
<sect1>
@@ -667,7 +667,7 @@ cpu EV4</programlisting>
<para>Die Multia hat nur einen 32 Bit PCI Steckplatz, der nur f&uuml;r
eine kleine PCI-Karte genutzt werden kann. Wenn Sie darauf
verzichten, k&ouml;nnen Sie eine 3.5&quot; Festplatte einbauen.
- Das Montagematerial k&ouml;nnte Ihrer Multia beliegen.
+ Das Montagematerial k&ouml;nnte Ihrer Multia beiliegen.
Allerdings sollten Sie auf den Einbau der Festplatte
<emphasis>verzichten</emphasis>, da das Netzteil und die
K&uuml;hlung unterdimensioniert sind.</para>
@@ -729,7 +729,7 @@ cpu EV4</programlisting>
(<quote>Pizzaschachtel</quote>). Es ist eine sehr gute Idee,
den L&uuml;fter durch ein leistungsst&auml;rkeres Modell zu
ersetzen. Weiterhin k&ouml;nnen Sie eines der Kabel zum
- Temperatursensor durchscheiden. Danach wird der L&uuml;fter
+ Temperatursensor durchschneiden. Danach wird der L&uuml;fter
mit voller Drehzahl (und Lautst&auml;rke) betrieben.
H&uuml;ten Sie sich vor PCI-Karten, die sehr viel Strom
brauchen. Falls Ihr System trotzdem sterben sollten,
@@ -1054,6 +1054,11 @@ device sbc</programlisting>
f&uuml;r Ihr Einsatzgebiet extrem schnelle 64 Bit PCI Karten
ben&ouml;tigen.</para>
+ <para>Obwohl es m&ouml;glich ist, bis zu 1.5 GByte Speicher
+ einzubauen, kann &os; nur 1 GByte nutzen, da die DMA-Routinen
+ den Speicher oberhalb 1 GByte nicht korrekt
+ ansprechen.</para>
+
<para>Der Wechsel zu einer schnelleren CPU ist einfach, wechseln
Sie die CPU, und stellen an dem DIP-Schalter f&uuml;r den
Takt-Multiplikator die Geschwindigkeit der neuen CPU
@@ -1087,427 +1092,6 @@ cpu EV5</programlisting>
</sect3>
<sect3>
- <title>DEC3000 Familie (die <quote>Bird</quote> Maschinen)</title>
-
- <para>Die DEC3000 Familie geh&ouml;rt zur ersten Generation der
- Alpha Maschinen. Sie basieren auf einem TurboChannel (TC)
- genannten I/O System und sind gebaut wie ein Panzerschrank
- (heben Sie sich keinen Bruch).</para>
-
- <para>Die DEC3000 Familie kann in zwei Gruppen unterteilt
- werden: Die DEC3000/500 Systeme und die DEC3000/300 Systeme.
- Die DEC3000/500 Systeme sind die &auml;lteren leistungsstarken
- Server und Workstations der Alpha Familie. Server verwenden
- serielle Konsolen, Workstations haben Bildschirme. Die
- DEC3000/300 Systeme sind die preiswerten Workstations.</para>
-
- <para>Die DEC3000/500 Systeme sind wegen dem guten Design des
- Hauptspeichers extrem schnell (wenn man beachtet, wie alt
- diese Maschine sind). Die DEC3000/300 verhalten sich diesbez&uuml;glich deutlich
- schlechter. Die Bandbreite ihres Speichers ist wesentlich
- kleiner.</para>
-
- <para>Der Name der Familie <quote>Birds</quote> entstand, weil
- die DEC-internen Bezeichnungen der Maschinen aus der
- Vogelwelt stammen:</para>
-
-
- <informaltable>
- <tgroup cols=3 align=left>
- <colspec colwidth="*">
-
- <colspec colwidth="*">
-
- <colspec colwidth="2*">
-
- <tbody>
- <row>
- <entry>DEC3000/400</entry>
-
- <entry>Sandpiper</entry>
-
- <entry>133 MHz CPU, Desktop</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>DEC3000/500</entry>
-
- <entry>Flamingo</entry>
-
- <entry>150 MHz CPU, Tower</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>DEC3000/500X</entry>
-
- <entry>Hot Pink</entry>
-
- <entry>200 MHz CPU, Tower</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>DEC3000/600</entry>
-
- <entry>Sandpiper+</entry>
-
- <entry>175 MHz CPU, Desktop</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>DEC3000/700</entry>
-
- <entry>Sandpiper45</entry>
-
- <entry>225 MHz CPU, Tower</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>DEC3000/800</entry>
-
- <entry>Flamingo Ultra</entry>
-
- <entry>200 MHz CPU, Tower</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>DEC3000/900</entry>
-
- <entry>Flamingo45</entry>
-
- <entry>275 MHz CPU, Tower</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>DEC3000/300</entry>
-
- <entry>Pelican</entry>
-
- <entry>150 MHz CPU, Desktop, 2 TC Steckpl&auml;tze</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>DEC3000/300X</entry>
-
- <entry>Pelican+</entry>
-
- <entry>175 MHz CPU, Desktop, 2 TC Steckpl&auml;tze</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>DEC3000/300LX</entry>
-
- <entry>Pelican+</entry>
-
- <entry>125 MHz CPU, Desktop, 2 TC Steckpl&auml;tze</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>DEC3000/300L</entry>
-
- <entry></entry>
-
- <entry>100 MHz CPU, Desktop, kein TC Steckplatz</entry>
- </row>
- </tbody>
- </tgroup>
- </informaltable>
-
- <para>Eigenschaften:</para>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>21064 CPU (100 bis 200 MHz) oder 21064A CPU (225 bis
- 275 MHz)</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Speicher der DEC3000/500 Systeme:</para>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Busbreite: 256 Bit, ECC</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>spezielle 100polige SIMMs</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Installiert in Gruppe zu 8 Modulen</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Speicher der DEC3000/300 Systeme:</para>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Busbreite: 64 Bit, ECC</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>PS/2 FPM SIMMS, 72polig, 36 Bit, 70ns oder
- schneller</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>paarweise Installation</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Bcache / L2 Cache: von 512 KByte bis zu 2 MByte</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>10MBit Ethernet auf Basis eines Lance 7990 Chip, AUI
- und UTP</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>einen oder zwei SCSI Kan&auml;le auf Basis eines
- NCR53C94 oder NCR53CF94-2</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>2 serielle Anschl&uuml;sse auf Basis eines Zilog 8530
- (einer kann f&uuml;r eine serielle Konsole genutzt
- werden)</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>eingebauter ISDN Anschlu&szlig;</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>eingebauter 8 Bit Sound</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>8 Bit Grafik, entweder auf einer TC oder eingebaut (je
- nach Modell)</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
-
- <para>Zur Zeit k&ouml;nnen DEC3000 Systeme unter &os; nur ohne
- Festplatten genutzt werden. Der Grund ist, das die
- SCSI-Treiber f&uuml;r die TC SCSI Controller nicht im CAM
- enthalten sind, welches von den neuesten &os; Versionen
- genutzt wird. Es gibt zwar TC Karten mit einem (PMAZ-A) oder
- zwei (PMAZC-AA) Fast SCSI Kan&auml;len, jedoch werden diese
- Karten auch nicht von &os; unterst&uuml;tzt.</para>
-
- <para>Die DEC3000/300 benutzt einen eingebauten SCSI Kanal mit
- einer Geschwindigkeit von bis zu 5 MByte/sec. Dieser wird sowohl
- f&uuml;r interne als auch f&uuml;r externe Ger&auml;te genutzt.
- Die DEC3000/500 besitzt zwei Kan&auml;le, von
- denen einer f&uuml;r interne und einer f&uuml;r
- externe Ger&auml;te reserviert ist.</para>
-
- <para>Die Diskettenlaufwerke in den DEC3000 sind &uuml;ber eine
- Adapterkarte am SCSI Bus angeschlossen. Dadurch ist es
- m&ouml;glich, von ihnen wie von einer Festplatte zu booten und dabei die
- gleichen Ger&auml;tenamen zu verwenden:</para>
-
- <screen><prompt>&gt;&gt;&gt;</prompt> <userinput>BOOT DKA300</userinput></screen>
-
- <para>Der TurboChannel der 3000/300 Systeme ist nur halb so
- schnell wie der TurboChannel der anderen 3000 Maschinen.
- Einige TC Erweiterungskarten haben mit dem langsameren
- TurboChannel Probleme. Caveat emptor.</para>
-
- <para>Der eingebaute ISDN-Anschlu&szlig; wird von &os; nicht
- unterst&uuml;tzt.</para>
-
- <para>Die DEC3000/300 Systeme benutzen normale 72 polige, 36 Bit Fast Page
- Mode SIMMs. EDO SIMMs und SIMMS mit nur 32 Bit oder 33 Bit funktionieren
- in den Pelicans nicht. Damit ein SIMM mit 32 MByte in einem DEC3000/300 System
- funktioniert, mu&szlig; die Belegung der Presence Detect
- Bits/Anschl&uuml;sse des SIMMs mit dem &uuml;bereinstimmen,
- was die Maschine erwartet. Wenn das nicht der Fall ist, wird
- das SIMM als 8 MByte SIMM <quote>erkannt</quote>. Sie
- k&ouml;nnen SIMMs mit 8 MByte und 32 MByte mischen, allerdings
- m&uuml;ssen die SIMMs eines Paares identisch sein.</para>
-
- <para>Falls Sie auf Idee kommen sollten, Ihre 32 MByte SIMMs mit
- falschen/fehlenden Presence Bits korrigieren zu wollen,
- sollten Ihnen die folgenden Informationen
- weiterhelfen:</para>
-
- <para>Ein PS/2 SIMM hat vier Presence Detection Bits. Zwei
- davon definieren die Zugriffszeit, die anderen beiden die
- Gr&ouml;&szlig;e des Speichermoduls.</para>
-
- <para>An einer Seite des SIMM befinden sich zwei Reihen mit je
- vier L&ouml;tfl&auml;chen. Eine der Reihe ist mit Vss (Masse)
- verbunden, die andere mit den Anschl&uuml;ssen 67 (PRD1), 68
- (PRD2), 69 (PRD3), 70 (PRD4).</para>
-
- <para>Wenn Sie zwei Fl&auml;chen mit einem kleinen Widerstand
- oder etwas L&ouml;tzinn verbinden, legen Sie den
- dazugeh&ouml;rigen Anschlu&szlig; auf Masse.</para>
-
- <informaltable>
- <tgroup cols=3 align=left>
- <colspec colwidth="*">
-
- <colspec colwidth="*">
-
- <colspec colwidth="2*">
-
- <thead>
- <row>
- <entry>PRD1</entry>
-
- <entry>PRD2</entry>
-
- <entry>Speichergr&ouml;&szlig;e</entry>
- </row>
- </thead>
-
- <tbody>
- <row>
- <entry>GND</entry>
-
- <entry>GND</entry>
-
- <entry>4 oder 64 MByte</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>Open</entry>
-
- <entry>GND</entry>
-
- <entry>2 oder 32 MByte</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>GND</entry>
-
- <entry>Open</entry>
-
- <entry>1 oder 16 MByte</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>Open</entry>
-
- <entry>Open</entry>
-
- <entry>8 MByte</entry>
- </row>
- </tbody>
- </tgroup>
- </informaltable>
-
-
- <informaltable>
- <tgroup cols=3 align=left>
- <colspec colwidth="*">
-
- <colspec colwidth="*">
-
- <colspec colwidth="2*">
-
- <thead>
- <row>
- <entry>PRD3</entry>
-
- <entry>PRD4</entry>
-
- <entry>Zugriffsgeschwindigkeit</entry>
- </row>
- </thead>
-
- <tbody>
- <row>
- <entry>GND</entry>
-
- <entry>GND</entry>
-
- <entry>50 oder 100 nsec</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>Open</entry>
-
- <entry>GND</entry>
-
- <entry>80 nsec</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>GND</entry>
-
- <entry>Open</entry>
-
- <entry>70 nsec</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>Open</entry>
-
- <entry>Open</entry>
-
- <entry>60 nsec</entry>
- </row>
- </tbody>
- </tgroup>
- </informaltable>
-
- <para>In DEC3000/500 Systemen k&ouml;nnen 100polige SIMMs mit 2,
- 4, 8, 16 oder 32 MByte benutzt werden. Die maximale
- Gr&ouml;&szlig;e des Speichers ist von Modell zu Modell
- verschieden, um z.B. bei Desktop-Systemen ein kleineres
- Geh&auml;use zu erm&ouml;glichen, wurden Steckpl&auml;tze
- f&uuml;r den Speicher eingespart. Wenn Sie &uuml;ber
- gen&uuml;gend viele Steckpl&auml;tze und SIMMs verf&uuml;gen,
- k&ouml;nnen Sie das Maximum von 512 MByte erreichen. Hier
- liegt einer der Hauptunterschiede zwischen den Tower- und
- Desktop-Varianten, letztere haben deutlich weniger
- Steckpl&auml;tze f&uuml;r SIMMs.</para>
-
- <para>Die Audio-Hardware der Birds wird nicht
- unterst&uuml;tzt.</para>
-
- <para>Die TC Maschinen werden von X-Windows nicht
- unterst&uuml;tzt. Die DEC3000/300 Maschinen brauchen eine
- serielle Konsole. Die DEC3000/500 Maschinen k&ouml;nnten mit
- einer graphischen Konsole funktionieren. Der Autor
- (&a.wilko;) betrieb seine Maschine mit einer seriellen Konsole
- und kann daher keine Aussage dazu machen.</para>
-
- <para>Birds kann man bei Ausverk&auml;ufen erwerben. Da sie
- keine PCI Steckpl&auml;tzen besitzen, werden Sie nicht mehr
- aktiv unterst&uuml;tzt. Mittlerweile sind TC
- Erweiterungskarten nur sehr schwer zu finden und die
- Unterst&uuml;tzung f&uuml;r diese Karten ist eher schlecht,
- wenn Sie den Treiber nicht selbst schreiben und testen.
- Unterlagen f&uuml;r Entwickler &uuml;ber TC Karten sind ebenfalls
- rar. Wir raten, eine Bird nur dann zu verwenden, wenn Sie
- sie sehr g&uuml;nstig erwerben k&ouml;nnen und Sie bereit
- sind, sehr viel Zeit in die Entwicklung der notwendigen
- Software zu investieren.</para>
-
- <para>In der Konfigurationsdatei des Kernels eines
- DEC3000/[4-9]00 Systems m&uuml;ssen die folgenden Zeilen
- stehen:</para>
-
- <programlisting>options DEC_3000_500
-cpu EV4</programlisting>
-
- <para>In der Konfigurationsdatei f&uuml;r den Kernel eines
- DEC3000/300 (<quote>Pelican</quote>) Systems m&uuml;ssen die
- folgenden Zeilen stehen:</para>
-
- <programlisting>options DEC_3000_300
-cpu EV4</programlisting>
- </sect3>
-
- <sect3>
<title>Evaluation Board 64 Systeme</title>
<para>Im Rahmen der Bem&uuml;hungen, die Alpha CPU
@@ -1739,14 +1323,16 @@ cpu EV4</programlisting>
</itemizedlist>
<para>Die Benutzung von 8 SIMMs, um einen 256 Bit breiten
- Speicher zu erhalten, resultiert in interessanten
- Geschwindigkeitsvorteilen gegen&uuml;ber einem 4 SIMM/128 Bit
- breiten Speicher. Nat&uuml;rlich m&uuml;ssen alle 8 SIMMs vom
- gleichen Typ sein, damit dies funktioniert; au&szlig;erdem
- mu&szlig; das System explizit auf die Nutzung des 8 SIMM Modus
- konfiguriert werden. Sie m&uuml;ssen 8 SIMMs benutzen,
- 4 SIMMs auf 2 B&auml;nke verteilt funktioniert
- nicht.</para>
+ Speicher zu erhalten, resultiert in interessanten
+ Geschwindigkeitsvorteilen gegen&uuml;ber einem 4 SIMM/128 Bit
+ breiten Speicher. Nat&uuml;rlich m&uuml;ssen alle 8 SIMMs vom
+ gleichen Typ sein, damit dies funktioniert; au&szlig;erdem
+ mu&szlig; das System explizit auf die Nutzung des 8 SIMM Modus
+ konfiguriert werden. Sie m&uuml;ssen 8 SIMMs benutzen, 4
+ SIMMs auf 2 B&auml;nke verteilt funktioniert nicht. Bei der
+ PC164 kann mit 8 128 MByte SIMMs ein maximaler Speicherausbau
+ von 1 GByte erreicht werden. Das Handbuch behauptet, der
+ maximale Speicherausbau betrage 512 MByte.</para>
<para>Der SRM kann von Qlogic 10xx Karten oder dem Symbios
53C810[A] booten. Neuere Versionen des Symbios 810 wie der
@@ -1890,7 +1476,7 @@ cpu EV5</programlisting>
</listitem>
<listitem>
- <para>in zwei Viergruppen (Modell 250)</para>
+ <para>in zwei Vierergruppen (Modell 250)</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -2209,14 +1795,14 @@ cd0: 250.000MB/s transfers (250.000 MHz, offset 12)</programlisting>
internen Ger&auml;te, der andere ist f&uuml;r die externen
SCSI Ger&auml;te zust&auml;ndig.</para>
- <para>Die DIMMs werden bei der AS500 in Viergruppen installiert,
+ <para>Die DIMMs werden bei der AS500 in Vierergruppen installiert,
allerdings sind die B&auml;nke ineinander verzahnt
(<quote>physically interleaved layout</quote>). Eine Gruppe
von 4 DIMMs besteht also <emphasis>nicht</emphasis> aus vier
nebeneinanderliegenden DIMMs.</para>
<para>Bei der AS600 sind die SIMMs auf zwei speziellen
- Speicherkarten untergebraucht. Die SIMM m&uuml;ssen in
+ Speicherkarten untergebracht. Die SIMM m&uuml;ssen in
Achtergruppen installiert werden und beide Speicherkarten
m&uuml;ssen identisch best&uuml;ckt werden.</para>
@@ -4033,10 +3619,9 @@ cpu EV5</programlisting>
dagegen eine VGA-Emulation und k&ouml;nnen als &os;-Konsole
genutzt werden.</para>
- <para>Die in den meisten Alphas vorhandenen seriellen Schnittstellen
- nach dem <quote>PC Standard</quote>, werden unterst&uuml;tzt.
- Auf TurboChannel Systemen werden die seriellen Schnittstellen
- ebenfalls unterst&uuml;tzt.</para>
+ <para>Die in den meisten Alphas vorhandenen seriellen
+ Schnittstellen nach dem <quote>PC Standard</quote>, werden
+ unterst&uuml;tzt.</para>
<para>ISDN (i4b) wird von &os;/alpha nicht unterst&uuml;tzt.</para>
</sect2>
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/dev.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/dev.sgml
index e98f05b..93c48a1 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/dev.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/dev.sgml
@@ -28,8 +28,8 @@
this file to fix "missed" conversions are likely to break the
build.
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/dev.sgml,v 1.17 2002/05/20 11:29:54 ue Exp $
- basiert auf: 1.91
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/dev.sgml,v 1.36 2002/10/12 12:49:31 mheinen Exp $
+ basiert auf: 1.106
-->
<sect1>
@@ -87,7 +87,7 @@
</listitem>
<listitem>
- <para>Intel ICH ATA66, ICH2 ATA100, ICH3 ATA100</para>
+ <para>Intel ICH ATA66, ICH2 ATA100, ICH3 ATA100, ICH4 ATA100</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -99,11 +99,16 @@
</listitem>
<listitem>
- <para>Promise Fasttrak-33, -66, -100, -100 TX2/TX4</para>
+ <para>Promise ATA133 OEM Baustein (pdc20269)</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Promise Ultra-33, -66, -100</para>
+ <para>Promise Fasttrak-33, -66, -100, -100 TX2/TX4, -133
+ TX2/TX2000</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Promise Ultra-33, -66, -100, -133 TX2/TX2000</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -115,6 +120,10 @@
</listitem>
<listitem>
+ <para>Sil 0680 UDMA6</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
<para>SiS 530, 540, 620</para>
</listitem>
@@ -123,17 +132,29 @@
</listitem>
<listitem>
- <para>SiS 5591</para>
+ <para>SiS 5591 ATA100</para>
</listitem>
<listitem>
<para>VIA 82C586 ATA33, 82C596 ATA66, 82C686a ATA66, 82C686b
ATA100</para>
</listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VIA 8233, 8235 ATA133</para>
+ </listitem>
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Adaptec SCSI Controller
+ <para arch="pc98">IDE/ATA controllers (wdc Treiber)
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>on-board IDE Controller</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Adaptec SCSI Controller
<itemizedlist>
<listitem arch="i386">
<para>Adaptec 1535 ISA SCSI Controller</para>
@@ -194,6 +215,30 @@
geh&ouml;ren auch der AHA-152x und die SoundBlaster SCSI
Karten (&man.aic.4; Treiber)</para>
</listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>NEC PC-9801-100 und Adaptec AHA-1030P, 1030B
+ (&man.aic.4; Treiber)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>NEC PC-9821Xt13 und RvII26 internal, NEC
+ PC-9821X-B02L/B09, NEC SV-98/2-B03, Adaptec AHA-2940J,
+ AHA-2940AU und AHA-2940N (&man.ahc.4; Treiber)</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+
+ <para arch="i386">Ultra-320 SCSI Controller auf Basis der Adaptec
+ AIC7901, AIC7901A und 7902 Ultra320 Controller (ahd Treiber)
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Adaptec 29320, 29320A, 29320B, 29320LP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Adaptec 39320, 39320D</para>
+ </listitem>
</itemizedlist>
</para>
@@ -247,8 +292,90 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">AdvanSys SCSI Controllers (alle Modelle.
- &man.adv.4; und &man.adw.4; Treiber)</para>
+ <para arch="pc98">NEC PC-9801-55, 92 und dazu kompatible C-Bus
+ SCSI Controller (bs Treiber)
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>NEC PC-9801-55, 92 und kompatible</para>
+
+ <para>ICM IF-2660</para>
+
+ <para>Midori-Denshi MDC-554NA</para>
+
+ <para>Logitec LHA-N151</para>
+
+ <note>
+ <para>Zur Aktivierung des DMA Transfer Modus mu&szlig; in
+ der Konfigurationsdatei f&uuml;r den Kernel "flags
+ 0x00000" angegeben werden.</para>
+ </note>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>I-O DATA SC-98II</para>
+
+ <note>
+ <para>Zur Aktivierung des DMA Transfer Modus mu&szlig; in
+ der Konfigurationsdatei f&uuml;r den Kernel "flags
+ 0x10000" angegeben werden.</para>
+ </note>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>TEXA HA-55BS2 und Nachfolger</para>
+
+ <para>Midori-Denshi MDC-926Rs</para>
+
+ <note>
+ <para>Zur Aktivierung des Bus-Master Transfer Modus
+ mu&szlig; in der Konfigurationsdatei f&uuml;r den Kernel
+ "flags 0x20000" angegeben werden.</para>
+ </note>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ELECOM Bus-master SCSI interfaces</para>
+
+ <note>
+ <para>Zur Aktivierung des Bus-Master Transfer Modus
+ mu&szlig; in der Konfigurationsdatei f&uuml;r den Kernel
+ "flags 0x30000" angegeben werden.</para>
+ </note>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Alle SCSI-Kontroller mit SMIT Transfer</para>
+
+ <note>
+ <para>Zur Aktivierung des SMIT Transfer Modus mu&szlig; in
+ der Konfigurationsdatei f&uuml;r den Kernel "flags
+ 0x40000" angegeben werden.</para>
+ </note>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Logitec LHA-20x series</para>
+
+ <para>ICM IF-2766, IF-2766ET, IF-2767 und IF-2769</para>
+
+ <note>
+ <para>Zur Aktivierung des Bus-Master Transfer Modus
+ mu&szlig; in der Konfigurationsdatei f&uuml;r den Kernel
+ "flags 0x50000" angegeben werden.</para>
+ </note>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+
+ <para arch="i386,pc98">AdvanSys SCSI Controllers (alle Modelle.
+ &man.adv.4; und &man.adw.4; Treiber)
+ <itemizedlist>
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>MELCO IFC-USP, RATOC REX-PCI30 und @Nifty FNECHARD
+ IFC-USUP-TX (&man.adv.4; Treiber)</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
<para arch="i386">BusLogic MultiMaster Hostadapter,
<quote>W</quote>-Modelle (&man.bt.4; Treiber):
@@ -383,7 +510,7 @@
III, SmartCACHE IV und SmartRAID IV SCSI/RAID Controller
(&man.dpt.4; Treiber)</para>
- <para arch="i386">DPT SmartRAID V and VI SCSI RAID Controller
+ <para arch="i386">DPT SmartRAID V und VI SCSI RAID Controller
(&man.asr.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -599,48 +726,58 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha,sparc64">LSI/SymBios (ehemals NCR) 53C810,
+ <para arch="i386,pc98,alpha,sparc64">LSI/SymBios (ehemals NCR) 53C810,
53C810a, 53C815, 53C825, 53C825a, 53C860, 53C875, 53C875a,
53C876, 53C885, 53C895, 53C895a, 53C896, 53C1010-33, 53C1010-66,
53C1000, 53C1000R PCI SCSI Controller, sowohl auf Hostadaptern
als auch on-board (&man.ncr.4; und &man.sym.4; Treiber)
<itemizedlist>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha,sparc64">
<para>ASUS SC-200, SC-896</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha,sparc64">
<para>Data Technology DTC3130 (alle Modelle)</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha,sparc64">
<para>DawiControl DC2976UW</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha,sparc64">
<para>Diamond FirePort (alle)</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha,sparc64">
<para>NCR Hostadapter (alle)</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha,sparc64">
<para>Symbios Hostadapter (alle)</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha,sparc64">
<para>Tekram DC390W, 390U, 390F, 390U2B, 390U2W, 390U3D, und
390U3W</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha,sparc64">
<para>Tyan S1365</para>
</listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>I-O DATA SC-98/PCI und SC-PCI (&man.ncr.4;
+ Treiber)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>I-O DATA SC-UPCI und Logitec LHA-521UA (&man.sym.4;
+ Treiber)</para>
+ </listitem>
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">PC-Card SCSI Hostadapter auf Basis des NCR
+ <para arch="i386,pc98">PC-Card SCSI Hostadapter auf Basis des NCR
53C500 (ncv Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -703,63 +840,73 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha,ia64">Qlogic(-&auml;hnlich) Controller
+ <para arch="i386,pc98,alpha,ia64">Qlogic(-&auml;hnlich) Controller
(&man.isp.4; Treiber)
<itemizedlist>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha,ia64">
<para>Qlogic 1020, 1040 SCSI und Ultra SCSI
Hostadapter</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha,ia64">
<para>Qlogic 1240 dual Ultra SCSI Controller</para>
</listitem>
- <listitem>
- <para>Qlogic 1080 Ultra2 LVD and 1280 Dual Ultra2 LVD
+ <listitem arch="i386,alpha,ia64">
+ <para>Qlogic 1080 Ultra2 LVD und 1280 Dual Ultra2 LVD
Controller</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha,ia64">
<para>Qlogic 12160 Ultra3 LVD Controller</para>
</listitem>
- <listitem>
- <para>Qlogic 2100 and Qlogic 2200 Fibre Channel SCSI
+ <listitem arch="i386,alpha,ia64">
+ <para>Qlogic 2100 und Qlogic 2200 Fibre Channel SCSI
Controller</para>
</listitem>
- <listitem>
- <para>Qlogic 2300 and Qlogic 2312 2-Gigabit Fibre Channel
+ <listitem arch="i386,alpha,ia64">
+ <para>Qlogic 2300 und Qlogic 2312 2-Gigabit Fibre Channel
SCSI Controller</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha,ia64">
<para>Performance Technology SBS440 ISP1000</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha,ia64">
<para>Performance Technology SBS450 ISP1040</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha,ia64">
<para>Performance Technology SBS470 ISP2100</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha,ia64">
<para>Antares Microsystems P-0033 ISP2100</para>
</listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Qlogic SCSI Interface</para>
+ </listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para arch="i386">DTC 3290 EISA SCSI Controller (1542
Emulation)</para>
- <para arch="i386">Tekram DC390 und DC390T Controller, eventuell
- auch andere auf dem AMD 53c974 basierende Karte (&man.amd.4;
- Treiber)</para>
+ <para arch="i386,pc98">Tekram DC390 und DC390T Controller,
+ eventuell auch andere auf dem AMD 53c974 basierende Karte
+ (&man.amd.4; Treiber)
+ <itemizedlist arch="pc98">
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>MELCO IFC-DP</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
- <para arch="i386">PC-Card SCSI Hostadapter auf Basis des Workbit
+ <para arch="i386,pc98">PC-Card SCSI Hostadapter auf Basis des Workbit
Ninja SCSI-3 (nsp Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -800,7 +947,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">Intel Integrated RAID Controllers (iir Treiber)
+ <para arch="i386">Intel Integrated RAID Controller (iir Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -814,6 +961,28 @@
</itemizedlist>
</para>
+ <para arch="i386">Promise SuperTrak ATA RAID Controller (pst
+ Treiber)
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Promise SuperTrak SX6000 ATA RAID Controller</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+
+ <para arch="i386,alpha,pc98,sparc64">LSI Logic Fusion/MP
+ architecture Fiber Channel Controller (mpt Treiber)
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>LSI FC909, FC929</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>LSI 53c1020, 53c1030</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+
<para>Mit allen unterst&uuml;tzten SCSI Controllern ist die
uneingeschr&auml;nkte Nutzung von SCSI-I, SCSI-II und SCSI-III
Ger&auml;ten m&ouml;glich. Dazu geh&ouml;ren Festplatten,
@@ -823,18 +992,13 @@
lesend auf WORMs zugreifen, wenn diese die entsprechenden
Kommandos f&uuml;r CDROM unterst&uuml;tzen. F&uuml;r
schreibenden Zugriff steht das Programm &man.cdrecord.1; aus
- der Ports Collection zur Verf&uuml;gung. </para>
+ der Ports Collection zur Verf&uuml;gung.</para>
<para>Zur Zeit unterst&uuml;tzte CDROM-Arten:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>SCSI Ger&auml;te (dazu geh&ouml;ren auch ProAudio
- Spectrum and SoundBlaster SCSI) (&man.cd.4;)</para>
- </listitem>
-
- <listitem arch="i386">
- <para>Matsushita/Panasonic (Creative SoundBlaster)
- Ger&auml;te (562/563 models) (&man.matcd.4;)</para>
+ Spectrum und SoundBlaster SCSI) (&man.cd.4;)</para>
</listitem>
<listitem arch="i386">
@@ -852,13 +1016,13 @@
SCSI-Treibermodell unterst&uuml;tzt, wurden aber noch nicht
f&uuml;r das neue CAM-System umgeschrieben:
<itemizedlist>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>NCR5380/NCR53400 (<quote>ProAudio Spectrum</quote>)
SCSI Controller</para>
</listitem>
- <listitem>
- <para>UltraStor 14F, 24F and 34F SCSI Controller.
+ <listitem arch="i386">
+ <para>UltraStor 14F, 24F und 34F SCSI Controller.
<note>
<para>Dieser Treiber ist in Arbeit, allerdings gibt es
noch keine verl&auml;&szlig;lichen Informationen, ob
@@ -867,15 +1031,15 @@
</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>Seagate ST01/02 SCSI Controller</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>Future Domain 8xx/950 SCSI Controller</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>WD7000 SCSI Controller</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -894,7 +1058,7 @@
<sect2 id="ethernet">
<title>Netzwerkkarten</title>
- <para arch="i386,alpha">Adaptec Duralink PCI Fast Ethernet
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Adaptec Duralink PCI Fast Ethernet
Netzwerkkarten, die auf dem Adaptec AIC-6915 Fast Ethernet
Controller basieren (&man.sf.4; Treiber)
<itemizedlist>
@@ -920,7 +1084,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">Allied-Telesis AT1700 und RE2000 Karten
+ <para arch="i386,pc98">Allied-Telesis AT1700 und RE2000 Karten
(&man.fe.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -962,7 +1126,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">Alteon Networks PCI Gigabit Ethernet
+ <para arch="i386,pc98">Alteon Networks PCI Gigabit Ethernet
Netzwerkkarten mit Tigon 1 und Tigon 2 Chipsatz (&man.ti.4;
Treiber)
<itemizedlist>
@@ -1012,48 +1176,64 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">AMD PCnet Netzwerkkarten (&man.lnc.4; und
+ <para arch="i386,pc98,alpha">AMD PCnet Netzwerkkarten (&man.lnc.4; und
&man.pcn.4; Treiber)
<itemizedlist>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>AMD PCnet/PCI (79c970 & 53c974 oder 79c974)</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>AMD PCnet/FAST</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>Isolan AT 4141-0 (16 Bit)</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>Isolink 4110 (8 Bit)</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>PCnet/FAST+</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>PCnet/FAST III</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>PCnet/PRO</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>PCnet/Home</para>
</listitem>
- <listitem>
- <para>HomePNA</para>
- </listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
+ <para>HomePNA</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Contec C-NET(98)S</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>PCI NIC using AMD AM79C97x (PCnet-PCI/Fast)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>NEC SV-98/2-B05, B06 (PCI)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Allied-Telesis LA-PCI (PCI)</para>
+ </listitem>
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">Netzwerkkarten mit SMC 83c17x (EPIC) (&man.tx.4;
+ <para arch="i386,pc98">Netzwerkkarten mit SMC 83c17x (EPIC) (&man.tx.4;
Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -1062,58 +1242,188 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Netzwerkkarten mit National Semiconductor DS8390,
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Netzwerkkarten mit National Semiconductor DS8390,
dazu geh&ouml;ren auch die NE2000 und alle Nachbauten der NE2000
(&man.ed.4; Treiber)
+ <note arch="pc98">
+ <para>In der Konfigurationsdatei f&uuml;r den Kernel
+ m&uuml;ssen Sie die Einstellungen f&uuml;r das Nicht-PCI
+ Variante w&auml;hlen.</para>
+ </note>
+
<itemizedlist>
- <listitem arch="i386,alpha">
- <para>3C503 Etherlink II (&man.ed.4; Treiber)</para>
- </listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
+ <para>3C503 Etherlink II (&man.ed.4; Treiber)</para>
+ </listitem>
- <listitem arch="i386">
- <para>DEC Etherworks DE305</para>
- </listitem>
+ <listitem arch="i386">
+ <para>DEC Etherworks DE305</para>
+ </listitem>
- <listitem arch="i386">
- <para>Hewlett-Packard PC Lan+ 27247B und 27252A</para>
- </listitem>
+ <listitem arch="i386">
+ <para>Hewlett-Packard PC Lan+ 27247B und 27252A</para>
+ </listitem>
- <listitem>
- <para>NetVin 5000</para>
- </listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
+ <para>NetVin 5000</para>
+ </listitem>
- <listitem>
- <para>Novell NE1000, NE2000, und NE2100</para>
- </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Novell NE1000, NE2000, und NE2100</para>
+ </listitem>
- <listitem>
- <para>RealTek 8029</para>
- </listitem>
+ <listitem>
+ <para>RealTek 8029</para>
+ </listitem>
- <listitem>
- <para>SMC Elite 16 WD8013</para>
- </listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
+ <para>SMC Elite 16 WD8013</para>
+ </listitem>
- <listitem>
- <para>SMC Elite Ultra</para>
- </listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
+ <para>SMC Elite Ultra</para>
+ </listitem>
- <listitem>
- <para>SMC WD8003E, WD8003EBT, WD8003W, WD8013W, WD8003S,
- WD8003SBT and WD8013EBT und Nachbauten</para>
- </listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
+ <para>SMC WD8003E, WD8003EBT, WD8003W, WD8013W, WD8003S,
+ WD8003SBT und WD8013EBT und Nachbauten</para>
+ </listitem>
- <listitem>
- <para>Surecom NE-34</para>
- </listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
+ <para>Surecom NE-34</para>
+ </listitem>
- <listitem>
- <para>VIA VT86C926</para>
- </listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
+ <para>VIA VT86C926</para>
+ </listitem>
- <listitem>
- <para>Winbond W89C940</para>
- </listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
+ <para>Winbond W89C940</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>I-O DATA ET2/T-PCI</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>MELCO LGY-PCI-TR</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>PLANEX ENW-8300-T</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Allied Telesis LA-98 (Flags 0x000000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Corega Ether98-T (Flags 0x000000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>SMC EtherEZ98 (Flags 0x000000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>ELECOM LD-BDN, LD-NW801G (Flags 0x200000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>PLANEX EN-2298-C (Flags 0x200000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>MELCO EGY-98 (Flags 0x300000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Contec C-NET(98)E-A, C-NET(98)L-A, C-NET(98)P (Flags
+ 0x300000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>MELCO LGY-98, LGH-98, IND-SP, IND-SS, LGY-98-N
+ (110pin) (Flags 0x400000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>MACNICA NE2098 (Flags 0x400000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>ICM IF-2766ET, IF-2771ET, AD-ET2-T, DT-ET-25,
+ DT-ET-T5, NB-ET-T (110pin) (Flags 0x500000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>D-Link DE-298, DE-298P (Flags 0x500000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>ELECOM LD-98P (Flags 0x500000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>PLANEX EN-2298-T, EN-2298P-T (Flags 0x500000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Allied Telesis SIC-98, SIU-98, SIC-98NOTE (110pin)
+ (Flags 0x600000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Allied Telesis SIU-98-D (Flags 0x610000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>NEC PC-9801-107, 108 (Flags 0x800000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>I-O DATA LA/T-98, LA/T-98SB, LA2/T-98, ET/T-98 (Flags
+ 0x900000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>MACNICA ME98 (Flags 0x900000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Kansai KLA-98C/T (Flags 0x900000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>NEC PC-9801-77, 78 (Flags 0x910000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Contec C-NET(98), RT-1007(98), C-NET(9N) (110pin)
+ (Flags 0xa00000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Contec C-NET(98)E, C-NET(98)L, C-NET(9N)L (110pin)
+ (Flags 0xb00000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Logitec LAN-98T (Flags 0xb00000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Networld 98X3 (Flags 0xd00000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Accton EN1644 (altes Modell), EN1646 (altes Modell),
+ EN2203 (altes Modell) (110pin) (Flags 0xd00000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Networld EC-98X, EP-98X (Flags 0xd10000)</para>
+ </listitem>
</itemizedlist>
</para>
@@ -1238,7 +1548,7 @@
<para arch="i386">RealTek RTL 8002 Pocket Ethernet (&man.rdp.4;
Treiber)</para>
- <para arch="i386,alpha">RealTek 8129/8139 Fast Ethernet
+ <para arch="i386,pc98,alpha">RealTek 8129/8139 Fast Ethernet
Netzwerkkarten (&man.rl.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -1246,49 +1556,53 @@
RealTek 8139 Nachbau)</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>Allied Telesyn AT2550</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>Allied Telesyn AT2500TX</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>D-Link DFE-530TX+, DFE-538TX</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>Farallon NetLINE 10/100 PCI</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>Genius GF100TXR (RTL8139)</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>KTX-9130TX 10/100 Fast Ethernet</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>NDC Communications NE100TX-E</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>Netronix Inc. EA-1210 NetEther 10/100</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>OvisLink LEF-8129TX</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>OvisLink LEF-8139TX</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>SMC EZ Card 10/100 PCI 1211-TX</para>
</listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>SOHO(PRAGMATIC) UE-1211C (PCI)</para>
+ </listitem>
</itemizedlist>
</para>
@@ -1313,7 +1627,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Macronix 98713, 98713A, 98715, 98715A und
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Macronix 98713, 98713A, 98715, 98715A und
98725 Fast Ethernet Karten (&man.dc.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -1346,7 +1660,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Macronix/Lite-On PNIC II LC82C115 Fast
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Macronix/Lite-On PNIC II LC82C115 Fast
Ethernet Karten (&man.dc.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -1355,7 +1669,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Winbond W89C840F Fast Ethernet Karten
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Winbond W89C840F Fast Ethernet Karten
(&man.wb.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -1364,34 +1678,54 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">VIA Technologies VT3043 <quote>Rhine
- I</quote> and VT86C100A <quote>Rhine II</quote> Fast Ethernet
+ <para arch="i386,pc98,alpha">VIA Technologies VT3043 <quote>Rhine
+ I</quote> und VT86C100A <quote>Rhine II</quote> Fast Ethernet
Karten (&man.vr.4; Treiber)
<itemizedlist>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>AOpen/Acer ALN-320</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>D-Link DFE-530TX</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>Hawking Technologies PN102TX</para>
</listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>MELCO LGY-PCI-TXR (PCI)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>CO-100MV (PCI)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Corega FastEtherII PCI-TX (PCI)</para>
+ </listitem>
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Silicon Integrated Systems SiS 900 und SiS
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Silicon Integrated Systems SiS 900 und SiS
7016 PCI Fast Ethernet Karten (&man.sis.4; Treiber)
<itemizedlist>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>SiS 630, 635 und 735 Mainboard Chips&auml;tze</para>
</listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>@Nifty FNECHARD IFC-USUP-TX (PCI)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>MELCO LGY-PCI-TXC (PCI)</para>
+ </listitem>
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">National Semiconductor DP83815 Fast
+ <para arch="i386,pc98,alpha">National Semiconductor DP83815 Fast
Ethernet Karten (&man.sis.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -1404,7 +1738,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">National Semiconductor DP83820 and DP83821
+ <para arch="i386,pc98">National Semiconductor DP83820 und DP83821
Gigabit Ethernet Karten (&man.nge.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -1430,7 +1764,7 @@
</listitem>
<listitem>
- <para>Netgear GA622T</para>
+ <para>Netgear GA621 und GA622T</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -1448,7 +1782,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Sundance Technologies ST201 PCI Fast
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Sundance Technologies ST201 PCI Fast
Ethernet Karten (&man.ste.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -1489,7 +1823,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Texas Instruments ThunderLAN PCI
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Texas Instruments ThunderLAN PCI
Netzwerkkarten (&man.tl.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -1526,11 +1860,11 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">PCI Fast Ethernet Karten mit ADMtek Inc.
- AL981 (&man.dc.4; Treiber)</para>
+ <para arch="i386,pc98,alpha">PCI Fast Ethernet Karten mit ADMtek Inc.
+ AL981 (&man.dc.4; Treiber)</para>
- <para arch="i386,alpha">PCI Fast Ethernet Karten mit ADMtek Inc.
- AN985 (&man.dc.4; Treiber)
+ <para arch="i386,pc98,alpha">PCI Fast Ethernet Karten mit ADMtek Inc.
+ AN985 (&man.dc.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
<para>LinkSys EtherFast LNE100TX v4.0/4.1</para>
@@ -1538,7 +1872,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">USB Ethernet Karten mit ADMtek Inc. AN986
+ <para arch="i386,pc98">USB Ethernet Karten mit ADMtek Inc. AN986
(&man.aue.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -1604,7 +1938,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">USB Netzwerkkarten mit CATC USB-EL1210A
+ <para arch="i386,pc98">USB Netzwerkkarten mit CATC USB-EL1210A
(&man.cue.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -1621,7 +1955,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">USB Netzwerkkarten mit Kawasaki LSI KU5KUSB101B
+ <para arch="i386,pc98">USB Netzwerkkarten mit Kawasaki LSI KU5KUSB101B
(&man.kue.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -1682,7 +2016,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">ASIX Electronics AX88140A PCI
+ <para arch="i386,pc98,alpha">ASIX Electronics AX88140A PCI
Netzwerkkarten (&man.dc.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -1708,7 +2042,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Netzwerkkarten mit DEC DC21040, DC21041,
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Netzwerkkarten mit DEC DC21040, DC21041,
DC21140, DC21141, DC21142 oder DC21143 (&man.de.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -1730,10 +2064,22 @@
<listitem>
<para>ZYNX ZX 3xx</para>
</listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>I-O DATA LA2/T-PCI (PCI)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>ELECOM LD-PCI2T, LD-PCITS (PCI)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Corega FastEther PCI-TX (PCI)</para>
+ </listitem>
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Fast Ethernet Karten mit DEC/Intel 21143
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Fast Ethernet Karten mit DEC/Intel 21143
(&man.dc.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -1760,7 +2106,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Davicom DM9100 und DM9102 PCI Fast
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Davicom DM9100 und DM9102 PCI Fast
Ethernet Karten (&man.dc.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -1775,58 +2121,118 @@
<para arch="i386">Conexant LANfinity RS7112 (MiniPCI) (&man.dc.4;
Treiber)</para>
- <para arch="i386">Fast Ethernet Karten mit Fujitsu
+ <para arch="pc98">Cnet Pro120A (PCI) (&man.dc.4; Treiber)</para>
+
+ <para arch="pc98">MELCO LGY-PCI-TXL (PCI) (&man.dc.4; Treiber)</para>
+
+ <para arch="i386,pc98">Fast Ethernet Karten mit Fujitsu
MB86960A/MB86965A (&man.fe.4; Treiber)
<itemizedlist>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>CONTEC C-NET(PC)C Ethernet</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>Eiger Labs EPX-10BT</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>Fujitsu FMV-J182, FMV-J182A, MBH10302, MBH10303
Ethernet PCMCIA</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>Fujitsu Towa LA501 Ethernet</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>HITACHI HT-4840-11</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>NextCom J Link NC5310</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>RATOC REX-5588, REX-9822, REX-4886, REX-R280</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>TDK LAK-CD021, LAK-CD021A, LAK-CD021BX</para>
</listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Allied Telesis RE1000, RE1000Plus, ME1500
+ (110pin)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Contec C-NET(98)P2, C-NET(9N)E (110pin),
+ C-NET(9N)C(ExtCard)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Ungermann-Bass Access/PC N98C+(PC85152,PC85142),
+ Access/NOTE N98 (PC86132) (110pin)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>TDK LAC-98012, LAC-98013, LAC-98025, LAC-9N011
+ (110pin)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Ratoc REX-9880/9881/9882/9883</para>
+ </listitem>
+
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha,ia64">Fast Ethernet Karten mit Intel 82557
- oder 82559 (&man.fxp.4; Treiber)
+ <para arch="i386,pc98,alpha,ia64">Fast Ethernet Karten mit Intel 82557,
+ 82558, 82559, 82550 und 82562 (&man.fxp.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Intel EtherExpress Pro/100B PCI Fast Ethernet</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha,ia64">
<para>Intel InBusiness 10/100 PCI Netzwerkkarten</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Intel PRO/100+ Management Adapter</para>
</listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Intel Pro/100 VE Desktop Adapter</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Intel Pro/100 M Desktop Adapter</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Intel Pro/100 S Desktop, Server und Dual-Port Server
+ Adapters</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Interne Netzwerk-Anschl&uuml;sse diverse Mainbaords
+ von Intel</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>NEC PC-9821Ra20, Rv20, Xv13, Xv20 internal 100Base-TX
+ (PCI)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>NEC PC-9821X-B06 (PCI)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Contec C-NET(PI)-100TX (PCI)</para>
+ </listitem>
</itemizedlist>
</para>
@@ -1868,95 +2274,99 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">3Com 3C5x9 Etherlink III Netzwerkkarten
+ <para arch="i386,pc98">3Com 3C5x9 Etherlink III Netzwerkkarten
(&man.ep.4; Treiber)
<itemizedlist>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>3C509</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>3C529 MCA</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>3C579 EISA</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>3CXE589EC, 3CXE589ET PCMCIA</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>3C589/589B/589C/589D/589E/574TX/574B
PC-card/PCMCIA</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>Megahertz 3CCFEM556BI, 3CXEM556, 3CCFEM556B</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>OfficeConnect 3CXSH572BT</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>Farallon EtherMac</para>
</listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>3Com 3C569, 3C569-TPO, 3C569B, 3C569B-COMBO</para>
+ </listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para arch="i386">3Com 3C501 8-bit ISA Netzwerkkarten (&man.el.4;
Treiber)</para>
- <para arch="i386,alpha">Netzwerkkarten mit 3Com Etherlink XL
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Netzwerkkarten mit 3Com Etherlink XL
(&man.xl.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
<para>3C900/905/905B/905C PCI</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>3C556/556B MiniPCI</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>3C450-TX HomeConnect</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>3c980/3c980B Fast Etherlink XL Server</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>3cSOHO100-TX OfficeConnect</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>3C575TX/575B/XFE575BT/575C/656/656B/656C
(Cardbus)</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>Dell Optiplex GX1 on-board 3C918</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>Dell On-board 3C920</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>Dell Precision on-board 3C905B</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>Dell Latitude Docking Station mit eingebauter
3C905-TX</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">3Com 3C59X Familie (&man.vx.4; Treiber)
+ <para arch="i386,pc98">3Com 3C59X Familie (&man.vx.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
<para>3C590 Etherlink III (PCI)</para>
@@ -1966,7 +2376,7 @@
<para>3C595 Fast Etherlink III (PCI)</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>3C592/3C597 (EISA)</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -2051,20 +2461,20 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">National Semiconductor DP8393X (SONIC) Ethernet
+ <para arch="pc98">National Semiconductor DP8393X (SONIC) Ethernet
Karten (snc Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>NEC PC-9801-83, -84, -103, and -104</para>
+ <para>NEC PC-9801-83, -84, -103, und -104</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>NEC PC-9801N-25 and -J02R</para>
+ <para>NEC PC-9801N-25 und -J02R</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">Gigabit Ethernet cards mit Level 1 LXT1001
+ <para arch="i386,pc98">Gigabit Ethernet Karten mit Level 1 LXT1001
NetCellerator Controller (&man.lge.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -2077,7 +2487,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Ethernet und Fast Ethernet Karten mit 3Com
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Ethernet und Fast Ethernet Karten mit 3Com
3XP Typhoon/Sidewinder (3CR990) Chipsatz (&man.txp.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -2106,7 +2516,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">Gigabit Ethernet Karten mit Broadcom BCM570x
+ <para arch="i386,pc98">Gigabit Ethernet Karten mit Broadcom BCM570x
(&man.bge.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -2118,20 +2528,25 @@
</listitem>
<listitem>
- <para>SysKonnect SK-9D21 and 9D41</para>
+ <para>SysKonnect SK-9D21 und 9D41</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Eingebaute Gigabit Ethernet Karten in DELL PowerEdge 2550
Servern</para>
</listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Eingebaute Gigabit Ethernet Karten in IBM x235
+ Servern</para>
+ </listitem>
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Gigabit Ethernet Karten mit Intel 82542
- und 82543 Controllern (&man.gx.4; and &man.em.4; Treiber), sowie
- Karten auf Basis der 82540EM und 82544 Chips&auml;tze (nur
- &man.em.4; Treiber)
+ <para arch="i386,pc98,alpha,ia64">Gigabit Ethernet Karten mit Intel
+ 82542 und 82543 Controllern (&man.gx.4; und &man.em.4; Treiber),
+ sowie Karten auf Basis der 82540EM, 82544, 82545EM und 82546EB
+ Chips&auml;tze (nur &man.em.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Intel PRO/1000 Gigabit Ethernet</para>
@@ -2150,7 +2565,7 @@
<para arch="sparc64">Sun GEM (Gigabit Ethernet) und ERI (Fast
Ethernet) Karten (gem Treiber)</para>
- <para arch="i386">Myson Ethernetkarten (my Treiber)
+ <para arch="i386,pc98">Myson Ethernetkarten (my Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Myson MTD80X Based Fast Ethernet Karte</para>
@@ -2165,7 +2580,7 @@
<sect2>
<title>FDDI Karten</title>
- <para arch="i386,alpha">DEC DEFPA PCI (&man.fpa.4;
+ <para arch="i386,pc98,alpha">DEC DEFPA PCI (&man.fpa.4;
Treiber)</para>
<para arch="i386">DEC DEFEA EISA (&man.fpa.4; Treiber)</para>
@@ -2174,13 +2589,13 @@
<sect2>
<title>ATM Karten</title>
- <para arch="i386">Efficient Networks, Inc. ENI-155p ATM PCI Karten
+ <para arch="i386,pc98">Efficient Networks, Inc. ENI-155p ATM PCI Karten
(hea Treiber)</para>
- <para arch="i386">FORE Systems, Inc. PCA-200E ATM PCI Karten (hfa
+ <para arch="i386,pc98">FORE Systems, Inc. PCA-200E ATM PCI Karten (hfa
Treiber)</para>
- <para arch="i386">Die ATM-Unterst&uuml;tzung von &os; umfa&szlig;t
+ <para arch="i386,pc98">Die ATM-Unterst&uuml;tzung von &os; umfa&szlig;t
die folgenden <quote>signaling protocols</quote>:
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -2206,7 +2621,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">Das System <quote>Classical IP and ARP over
+ <para arch="i386,pc98">Das System <quote>Classical IP and ARP over
ATM</quote> der IETF wird unterst&uuml;tzt und entspricht den
folgenden RFCs bzw. Internet Drafts:
<itemizedlist>
@@ -2249,7 +2664,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">Support for an ATM sockets interface is also
+ <para arch="i386,pc98">Support for an ATM sockets interface is also
provided.</para>
</sect2>
@@ -2259,7 +2674,7 @@
<para arch="i386">NCR / AT&amp;T / Lucent Technologies WaveLan T1-speed
ISA/radio LAN Karten (&man.wl.4; Treiber)</para>
- <para arch="i386">Lucent Technologies WaveLAN/IEEE 802.11 PCMCIA
+ <para arch="i386,pc98">Lucent Technologies WaveLAN/IEEE 802.11 PCMCIA
und ISA Karten, sowohl bei normaler (2 Mbps) als auch hoher (6
Mbps) Geschwindigkeit; auch baugleiche Ger&auml;te (&man.wi.4;
Treiber)
@@ -2423,7 +2838,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">Aironet 802.11 wireless Karten (&man.an.4;
+ <para arch="i386,pc98">Aironet 802.11 wireless Karten (&man.an.4;
Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -2443,7 +2858,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">Raytheon Raylink 2.4GHz wireless Karten
+ <para arch="i386,pc98">Raytheon Raylink 2.4GHz wireless Karten
(&man.ray.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -2460,7 +2875,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">802.11 Karten mit AMD Am79C930 und Harris
+ <para arch="i386,pc98">802.11 Karten mit AMD Am79C930 und Harris
(Intersil) (awi Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -2649,7 +3064,11 @@
</sect2>
<sect2>
- <title>Serielle Multi-Port Karten</title>
+ <title>Serielle Schnittstellen</title>
+
+ <para arch="i386,alpha,ia64,sparc64">Serielle Schnittstellen nach
+ <quote>PC standard</quote> auf Basis der 8250, 16450 und 16550
+ Chips (&man.sio.4; Treiber)</para>
<para arch="i386,alpha">AST 4 Port Karte (bei Benutzung eines
gemeinsamen IRQs)</para>
@@ -2692,10 +3111,10 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Comtrol Rocketport Karte (rp
+ <para arch="i386,alpha">Comtrol Rocketport Karte (&man.rp.4;
Treiber)</para>
- <para arch="i386">Cyclades Cyclom-y serial Karte (&man.cy.4;
+ <para arch="i386">Cyclades Cyclom-Y serial Karte (&man.cy.4;
Treiber)</para>
<para arch="i386">STB 4 Port Karte (bei Benutzung eines
@@ -2787,6 +3206,77 @@
<quote>enhanced</quote> (transputer based, aka JET) Karten (ISA,
EISA und PCI werden unterst&uuml;tzt) (&man.si.4;
Treiber)</para>
+
+ <para arch="pc98">Eingebaute Serielle Schnittstellen (&man.sio.4;
+ Treiber)
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>PC-9801 on-board</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PC-9821 2'nd CCU (flags 0x12000000)</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+
+ <para arch="pc98">NEC PC-9861K, PC-9801-101 und Midori-Denshi
+ MDC-926Rs (&man.sio.4; Treiber)
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>COM2 (Flags 0x01000000)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>COM3 (Flags 0x02000000)</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+
+ <para arch="pc98">NEC PC-9801-120 (&man.sio.4; Treiber)</para>
+
+ <note arch="pc98">
+ <para>"flags 0x11000000" mu&szlig; in der Konfigurationsdatei
+ angegeben werden.</para>
+ </note>
+
+ <para arch="pc98">Microcore MC-16550, MC-16550II, MC-RS98
+ (&man.sio.4; Treiber)</para>
+
+ <note arch="pc98">
+ <para>"flags 0x14000?01" mu&szlig; in der Konfigurationsdatei
+ angegeben werden.</para>
+ </note>
+
+ <para arch="pc98">Media Intelligent RSB-2000, RSB-3000 und AIWA
+ B98-02 (&man.sio.4; Treiber)</para>
+
+ <note arch="pc98">
+ <para>"flags 0x15000?01" mu&szlig; in der Konfigurationsdatei
+ angegeben werden.</para>
+ </note>
+
+ <para arch="pc98">Media Intelligent RSB-384 (&man.sio.4;
+ Treiber)</para>
+
+ <note arch="pc98">
+ <para>"flags 0x16000001" mu&szlig; in der Konfigurationsdatei
+ angegeben werden.</para>
+ </note>
+
+ <para arch="pc98">I-O DATA RSA-98III (&man.sio.4; Treiber)</para>
+
+ <note arch="pc98">
+ <para>"flags 0x18000?01" mu&szlig; in der Konfigurationsdatei
+ angegeben werden.</para>
+ </note>
+
+ <para arch="pc98">Hayes ESP98 (&man.sio.4; Treiber)</para>
+
+ <note arch="pc98">
+ <para>"options COM_ESP" und "flags 0x19000000" m&uuml;ssen in der
+ Konfigurationsdatei angegeben werden.</para>
+ </note>
</sect2>
<sect2>
@@ -2931,13 +3421,46 @@
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
+
+ <para arch="pc98">NEC PC-9801-73, 86 und Kompatible (nss Treiber)
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>NEC A-MATE on-board Audio</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Q-Vision WaveStar, WaveMaster</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+
+ <para arch="pc98">NEC X-MATE, CanBe, ValueStar on-board (mss
+ Treiber)</para>
+
+ <para arch="pc98">Creative Technologies SoundBlaster(98)
+ (&man.sb.4; Treiber)</para>
+
+ <para arch="pc98">I-O DATA CD-BOX (&man.sb.4; Treiber)</para>
+
+ <para arch="pc98">Software PCM (pca Treiber)</para>
+
+ <para arch="pc98">MPU-401 und kompatible (mpu Treiber)
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Q-Vision WaveStar</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+
+ <para arch="pc98">Joystick Port des SoundBlaster(98) (&man.joy.4;
+ Treiber)</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Kameras, TV-Karten, etc</title>
- <para arch="i386">Karten mit Brooktree Bt848/849/878/879
- (&man.bktr.4; Treiber)
+ <para arch="i386,pc98">Karten mit Brooktree Bt848/849/878/879
+ (&man.bktr.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
<para>AverMedia Karten</para>
@@ -2983,7 +3506,7 @@
<sect2 id="usb">
<title>USB Ger&auml;te</title>
- <para>&os; unterst&uuml;tze viele verschiedene Arten von
+ <para>&os; unterst&uuml;tzt viele verschiedene Arten von
USB-Ger&auml;ten; in den nachfolgenden Listen sind nur die
Ger&auml;te aufgef&uuml;hrt, f&uuml;r die wir Erfolgsmeldungen
erhalten haben. Da sich die meisten USB-Ger&auml;te sehr
@@ -2998,95 +3521,91 @@
linkend="ethernet">Netzwerkkarten</link>.</para>
</note>
- <para arch="i386,alpha">Host Controllers (&man.ohci.4; and
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Host Controllers (&man.ohci.4; und
&man.uhci.4; Treiber)
<itemizedlist>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>ALi Aladdin-V</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>AMD-756</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>CMD Tech 670 & 673</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>Intel 82371SB (PIIX3)</para>
</listitem>
- <listitem>
- <para>Intel 82371AB and EB (PIIX4)</para>
+ <listitem arch="i386,alpha">
+ <para>Intel 82371AB und EB (PIIX4)</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>Intel 82801AA (ICH)</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>Intel 82801AB (ICH0)</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>Intel 82801BA/BAM (ICH2)</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>Intel 82443MX</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>NEC uPD 9210</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>OPTi 82C861 (FireLink)</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>SiS 5571</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>VIA 83C572 USB</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386,alpha">
<para>UHCI- oder OHCI-kompatible Chips&auml;tze auf
Mainboards (uns sind keine Ausnahmen bekannt)</para>
</listitem>
+
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>NEC PC-9821V200 etc (&man.ohci.4; driver)</para>
+ </listitem>
+
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">USB host Controller (PCI)
+ <para arch="i386,pc98">USB Host Controller (PCI)
<itemizedlist>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>ADS Electronics PCI plug-in Karte (2
Anschl&uuml;sse)</para>
</listitem>
- <listitem>
+ <listitem arch="i386">
<para>Entrega PCI plug-in card (4 Anschl&uuml;sse)</para>
</listitem>
- </itemizedlist>
- </para>
-
- <para arch="i386,alpha">Serielle Schnittstellen
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Prolific PL-2303 serial adapter (&man.uplcom.4;
- Treiber)</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>SUNTAC Slipper U VS-10U (&man.uvscom.4; Treiber)</para>
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>TRY CORPORATION JUS-02 (&man.uhci.4; Treiber)</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Hubs
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Hubs
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Andromeda hub</para>
@@ -3102,7 +3621,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Tastatur (&man.ukbd.4; Treiber)
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Tastaturen (&man.ukbd.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Apple iMac Tastatur</para>
@@ -3131,7 +3650,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">Diverses
+ <para arch="i386,pc98">Diverses
<itemizedlist>
<listitem>
<para>ActiveWire I/O Board</para>
@@ -3148,7 +3667,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">Modems (&man.umodem.4; Treiber)
+ <para arch="i386,pc98">Modems (&man.umodem.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
<para>3Com 5605</para>
@@ -3160,7 +3679,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">M&auml;use (&man.ums.4; Treiber)
+ <para arch="i386,pc98,alpha">M&auml;use (&man.ums.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Agiler Maus 29UO</para>
@@ -3212,7 +3731,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Drucker und Adapterkabel f&uuml;r
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Drucker und Adapterkabel f&uuml;r
konventionelle Drucker (&man.ulpt.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -3229,7 +3748,20 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386">Scanner (zusammen mit SANE) (&man.uscanner.4;
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Serielle Schnittstellen
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Prolific PL-2303 serial adapter (&man.uplcom.4;
+ Treiber)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SUNTAC Slipper U VS-10U (&man.uvscom.4; Treiber)</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+
+ <para arch="i386,pc98">Scanner (zusammen mit <application>SANE</application>) (&man.uscanner.4;
Treiber)
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -3242,7 +3774,7 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Massenspeicher (&man.umass.4; Treiber)
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Massenspeicher (&man.umass.4; Treiber)
<itemizedlist>
<listitem arch="i386">
<para>Iomega USB Zip 100Mb (nur sehr
@@ -3266,12 +3798,66 @@
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
+
+ <para arch="i386,pc98">Handspring Visor und andere PDAs mit PalmOS
+ (&man.uvisor.4; Treiber)
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Handspring Visor</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Palm M125, M500, M505</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sony Clie 4.0 und 4.1</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Verschl&uuml;sselungs-Hardware</title>
+
+ <para arch="i386,pc98">Karten auf Basis der Hifn 7751, 7811 und
+ 7951 Chips (&man.hifn.4; Treiber)
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Invertex AEON</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hifn 7751 Referenz-Platine</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Global Technologies Group PowerCrypt und
+ XL-Crypt</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NetSec 7751</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Soekris Engineering vpn1201 und vpn1211</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+
+ <para arch="i386,pc98">Karten auf Basis der Bluesteel 5501 und
+ 5601 Chips&auml;tze (&man.ubsec.4; Treiber)</para>
+
+ <para arch="i386,pc98">Karten auf Basis der Broadcom BCM5801,
+ BCM5802, BCM5805, BCM5820, BCM 5821, BCM5822 Chips&auml;tze
+ (&man.ubsec.4; Treiber)</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Diverses</title>
- <para arch="i386">FAX-Modem/PCCARD
+ <para arch="i386,pc98">FAX-Modem/PCCARD
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Melco IGM-PCM56K/IGM-PCM56KH</para>
@@ -3284,14 +3870,14 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha">Diskettenlaufwerk (&man.fd.4;
+ <para arch="i386,pc98,alpha">Diskettenlaufwerk (&man.fd.4;
Treiber)</para>
<para arch="i386">Genius und Mustek Handscanner</para>
<para arch="i386">GPB und Transputer Treiber</para>
- <para arch="i386,alpha,ia64">Tastaturen:
+ <para arch="i386,pc98,alpha,ia64">Tastaturen:
<itemizedlist>
<listitem arch="i386,alpha">
<para>AT-Tastaturen</para>
@@ -3301,7 +3887,11 @@
<para>PS/2-Tastaturen</para>
</listitem>
- <listitem arch="i386,alpha">
+ <listitem arch="pc98">
+ <para>Standard-Tastaturen</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem arch="i386,pc98,alpha">
<para>USB-Tastaturen (genaue Modellbezeichnungen finden Sie
im Kapitel <link linkend="usb">USB
Ger&auml;te</link>)</para>
@@ -3312,9 +3902,9 @@
<para arch="i386">Loran-C Empf&auml;nger (Dave Mills experimental
hardware, loran Treiber).</para>
- <para arch="i386,alpha,ia64">M&auml;use:
+ <para arch="i386,pc98,alpha,ia64">M&auml;use:
<itemizedlist>
- <listitem arch="i386">
+ <listitem arch="i386,pc98">
<para>Bus M&auml;use (&man.mse.4; Treiber)</para>
</listitem>
@@ -3326,7 +3916,7 @@
<para>serielle M&auml;se</para>
</listitem>
- <listitem arch="i386,alpha">
+ <listitem arch="i386,pc98,alpha">
<para>USB M&auml;use (genaue Modellbezeichnungen finden im
Kapitel <link linkend="usb">USB
Ger&auml;te</link>)</para>
@@ -3337,10 +3927,13 @@
<para arch="i386,alpha">Parallele Schnittstellen nach
<quote>PC-Standard</quote> (&man.ppc.4; Treiber)</para>
+ <para arch="pc98">Parallele Schnittstellen nach <quote>PC-9821
+ Standard</quote> (&man.ppc.4; Treiber)</para>
+
<para arch="i386">PC-kompatible Joysticks (&man.joy.4;
Treiber)</para>
- <para arch="i386">PHS Data Communication Card/PCCARD
+ <para arch="i386,pc98">PHS Data Communication Card/PCCARD
<itemizedlist>
<listitem>
<para>NTT DoCoMo P-in Comp@ct</para>
@@ -3356,15 +3949,14 @@
</itemizedlist>
</para>
- <para arch="i386,alpha,ia64,sparc64">Serielle Schnittstellen nach
- <quote>PC-Standard</quote> auf Basis von 8250, 16450, und
- 16550-Chips (&man.sio.4; Treiber)</para>
-
<para arch="i386">X-10 Power Controller (&man.tw.4;
Treiber)</para>
<para arch="i386">Karten auf Basis des Xilinx XC6200, die mit dem
HOT1 von <ulink url="http://www.vcc.com/">Virtual
Computers</ulink> kompatibel sind (xrpu Treiber).</para>
+
+ <para arch="pc98">Power Management Controller im NEC PC-98 Note
+ (pmc Treiber)</para>
</sect2>
</sect1>
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/hw.ent b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/hw.ent
index a9fbad9..7a8048b 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/hw.ent
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/hw.ent
@@ -1,9 +1,8 @@
<!-- -*- sgml -*- -->
<!--
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/hw.ent,v 1.3 2002/03/10 18:41:34 ue Exp $
- $Id: hw.ent,v 1.5 2002/03/10 15:37:15 ue Exp $
- basiert auf: 1.3
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/common/hw.ent,v 1.4 2002/07/08 18:42:56 ue Exp $
+ basiert auf: 1.4
-->
<!-- Text constants which probably don't need to be changed.-->
@@ -15,6 +14,7 @@
<!ENTITY sect.proc.alpha SYSTEM "../alpha/proc-alpha.sgml">
<!ENTITY sect.proc.i386 SYSTEM "../i386/proc-i386.sgml">
<!ENTITY sect.proc.ia64 SYSTEM "../ia64/proc-ia64.sgml">
+<!ENTITY sect.proc.pc98 SYSTEM "../pc98/proc-pc98.sgml">
<!ENTITY sect.proc.sparc64 SYSTEM "../sparc64/proc-sparc64.sgml">
<!ENTITY sect.dev SYSTEM "../common/dev.sgml">
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/i386/article.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/i386/article.sgml
index 8e09995..b2fcf6d 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/i386/article.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/i386/article.sgml
@@ -1,7 +1,6 @@
<!--
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/i386/article.sgml,v 1.3 2002/03/15 13:08:32 ue Exp $
- $Id: article.sgml,v 1.4 2002/03/10 15:37:15 ue Exp $
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/i386/article.sgml,v 1.4 2002/10/12 18:02:21 ue Exp $
basiert auf: 1.3
-->
@@ -12,7 +11,7 @@
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
%mlists;
-<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//DE">
+<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/hw.ent"> %sections;
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/i386/proc-i386.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/i386/proc-i386.sgml
index 1c5de9b..0de0783 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/i386/proc-i386.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/i386/proc-i386.sgml
@@ -1,8 +1,7 @@
<!--
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/i386/proc-i386.sgml,v 1.4 2002/03/17 10:26:34 ue Exp $
- $Id: proc-i386.sgml,v 1.3 2002/03/10 15:37:15 ue Exp $
- basiert auf: 1.2
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/i386/proc-i386.sgml,v 1.5 2002/10/11 19:59:37 ue Exp $
+ basiert auf: 1.3
-->
<sect1>
@@ -22,10 +21,13 @@
Prozessoren, wie der Xeon und Celeron. Der 80386sx wird zwar
unterst&uuml;tzt, wir raten aber dringend von der Verwendung
dieser CPU ab). Alle i386-kompatiblen Prozessoren von AMD werden
- unterst&uuml;tzt, dazu geh&ouml;ren Am486, Am5x86, K5, K6, Athlon
- und Duron. Der Transmeta Crusoe wird erkannt und
- unterst&uuml;tzt, das gleiche gilt f&uuml;r die i386-kompatiblen
- Prozessoren von Cyrix und NexGen.</para>
+ unterst&uuml;tzt, dazu geh&ouml;ren Am486, Am5x86, K5, K6 (alle
+ Varianten), Athlon (einschlie&szlig;lich Athlon-MP, Athlon-XP,
+ Athlon-4 und Athlon Thunderbird) und Duron. Der integrierte
+ Prozessor AMD &Eacute;lan SC520 wird unterst&uuml;tzt. Der
+ Transmeta Crusoe wird erkannt und unterst&uuml;tzt, das gleiche
+ gilt f&uuml;r die i386-kompatiblen Prozessoren von Cyrix und
+ NexGen.</para>
<para>F&uuml;r diese Plattform gibt es ganz Reihe verschiedener
Mainboards. F&uuml;r Mainboards mit ISA, VLB, EISA, AGP, und PCI
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/ia64/article.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/ia64/article.sgml
index a04869a..6c75b81 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/ia64/article.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/ia64/article.sgml
@@ -1,7 +1,6 @@
<!--
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/ia64/article.sgml,v 1.3 2002/03/15 13:08:32 ue Exp $
- $Id: article.sgml,v 1.3 2002/03/10 15:37:16 ue Exp $
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/ia64/article.sgml,v 1.4 2002/10/12 18:02:22 ue Exp $
basiert auf: 1.1
-->
@@ -12,7 +11,7 @@
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
%mlists;
-<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//DE">
+<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/hw.ent"> %sections;
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/pc98/Makefile b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/pc98/Makefile
new file mode 100644
index 0000000..7b3a0a8
--- /dev/null
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/pc98/Makefile
@@ -0,0 +1,22 @@
+# $FreeBSD$
+# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/pc98/Makefile,v 1.1 2002/07/08 18:41:44 ue Exp $
+# basiert auf: 1.1
+
+RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../..
+
+DOC?= article
+FORMATS?= html
+INSTALL_COMPRESSED?= gz
+INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
+
+JADEFLAGS+= -V %generate-article-toc%
+
+# SGML content
+SRCS+= article.sgml
+SRCS+= proc-pc98.sgml
+SRCS+= ../common/hw.ent
+SRCS+= ../common/artheader.sgml
+SRCS+= ../common/dev.sgml
+
+.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk"
+.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/pc98/article.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/pc98/article.sgml
new file mode 100644
index 0000000..5911d34
--- /dev/null
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/pc98/article.sgml
@@ -0,0 +1,30 @@
+<!--
+ $FreeBSD$
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/pc98/article.sgml,v 1.2 2002/10/12 18:02:22 ue Exp $
+ basiert auf: 1.1
+-->
+
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
+<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
+%man;
+<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
+%authors;
+<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
+%mlists;
+<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
+%release;
+<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/hw.ent"> %sections;
+
+<!-- Architecture-specific customization -->
+
+<!ENTITY arch "pc98">
+<!ENTITY arch.print "NEC PC-98x1">
+
+]>
+
+<article lang="de">
+ &artheader;
+ &sect.intro;
+ &sect.proc.pc98;
+ &sect.dev;
+</article>
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/pc98/proc-pc98.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/pc98/proc-pc98.sgml
new file mode 100644
index 0000000..58e11b5
--- /dev/null
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/pc98/proc-pc98.sgml
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!--
+ $FreeBSD$
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/pc98/proc-pc98.sgml,v 1.1 2002/07/08 18:41:44 ue Exp $
+ basiert auf: 1.1
+-->
+
+<sect1>
+ <title>Unterst&uuml;tzte Systeme</title>
+
+ <para>NEC PC-98x1 Systeme</para>
+ <para>EPSON PC-x86 Systeme (kompatibel zu NEC PC-98x1)</para>
+</sect1>
+
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/sparc64/article.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/sparc64/article.sgml
index 1cd2d13..4282afa 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/sparc64/article.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/sparc64/article.sgml
@@ -1,7 +1,6 @@
<!--
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/sparc64/article.sgml,v 1.5 2002/03/15 13:08:33 ue Exp $
- $Id: article.sgml,v 1.4 2002/03/10 15:37:16 ue Exp $
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/sparc64/article.sgml,v 1.6 2002/10/12 18:02:22 ue Exp $
basiert auf: 1.2
-->
@@ -12,7 +11,7 @@
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
%mlists;
-<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//DE">
+<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/hw.ent"> %sections;
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/sparc64/proc-sparc64.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/sparc64/proc-sparc64.sgml
index f47ccac..fc81079 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/sparc64/proc-sparc64.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/hardware/sparc64/proc-sparc64.sgml
@@ -1,6 +1,6 @@
<!--
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/sparc64/proc-sparc64.sgml,v 1.4 2002/03/22 19:09:40 ue Exp $
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/hardware/sparc64/proc-sparc64.sgml,v 1.5 2002/10/12 09:58:37 mheinen Exp $
basiert auf: 1.4
-->
<sect1>
@@ -313,7 +313,7 @@
<para>1.44 MByte Diskettenlaufwerke werden noch
<emphasis>nicht</emphasis> unterst&uuml;tzt.</para>
- <para>ATA and ATAPI (IDE) Ger&auml;te werden von der &man.ata.4;
+ <para>ATA und ATAPI (IDE) Ger&auml;te werden von der &man.ata.4;
Treiberfamilie unterst&uuml;tzt. &perforce;</para>
<para>SCSI wird &uuml;ber die CAM Schicht vollst&auml;ndig
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/Makefile b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/Makefile
index 3092094..cdef619 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/Makefile
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/Makefile
@@ -1,11 +1,12 @@
# $FreeBSD$
-# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/Makefile,v 1.4 2002/05/26 13:41:26 ue Exp $
-# basiert auf: 1.3
+# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/Makefile,v 1.5 2002/07/08 18:41:45 ue Exp $
+# basiert auf: 1.4
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../..
SUBDIR = alpha
SUBDIR+= i386
+SUBDIR+= pc98
SUBDIR+= sparc64
.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk"
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/alpha/article.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/alpha/article.sgml
index 695e688..16ca34e 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/alpha/article.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/alpha/article.sgml
@@ -1,7 +1,6 @@
<!--
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/alpha/article.sgml,v 1.3 2002/03/15 13:08:34 ue Exp $
- $Id: article.sgml,v 1.3 2002/03/10 15:37:17 ue Exp $
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/alpha/article.sgml,v 1.4 2002/10/12 18:02:23 ue Exp $
basiert auf: 1.3
-->
@@ -12,7 +11,7 @@
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
%mlists;
-<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//DE">
+<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/common/install.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/common/install.sgml
index 81ae235..331160d 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/common/install.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/common/install.sgml
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--
$FreeBSD$
-$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/common/install.sgml,v 1.6 2002/05/12 11:47:57 mheinen Exp $
+$FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/common/install.sgml,v 1.10 2002/10/12 12:49:31 mheinen Exp $
basiert auf: 1.14
install.sgml
@@ -241,7 +241,7 @@ from {alpha,i386}/INSTALL.TXT.
auch direkt &uuml;ber das Internet installieren, wenn Sie PPP,
SLIP oder eine feste Verbindung haben. In diesem Fall
m&uuml;ssen Sie ebenfalls die beiden &os; Bootdisketten aus den
- Dateien <filename>floppies/kern.flp</filename> and
+ Dateien <filename>floppies/kern.flp</filename> und
<filename>floppies/mfsroot.flp</filename> erzeugen, wie in
<xref linkend="floppies"> beschrieben. Booten Sie Ihren
Rechner von der Diskette mit <filename>kern.flp</filename>; und
@@ -464,7 +464,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
<para>Wenn Sie die Disketten auf einem anderen &os; System
erzeugen, kann eine Formatierung nicht schaden, obwohl die
Disketten kein DOS-Dateisystem enthalten m&uuml;ssen. Sie
- k&ouml;nnen die Programme &man.disklabel.8; and &man.newfs.8;
+ k&ouml;nnen die Programme &man.disklabel.8; und &man.newfs.8;
benutzen, um auf den Disketten ein UFS Dateisystem anzulegen.
Dazu sind die folgenden Befehle notwendig:</para>
@@ -749,7 +749,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
bei dem der Server eine Verbindung zum Client aufbaut.
Diese Variante funktioniert meistens nicht, wenn ein
Firewall im Spiel ist; allerdings unterst&uuml;tzen
- &auml;tere Server meistens nur diese Methode. Wenn Ihre
+ &auml;ltere Server meistens nur diese Methode. Wenn Ihre
Verbindungen im passiven Modus steckenbleiben, sollten
Sie diese Variante versuchen.</para>
</listitem>
@@ -927,7 +927,7 @@ scratch.
<answer>
<para>Ja. Die logischen DOS-Laufwerke werden in &os; hinter
allen anderen <quote>slices</quote> eingeblendet.
- Beispielweise k&ouml;nnte Ihr Laufwerk
+ Beispielsweise k&ouml;nnte Ihr Laufwerk
<devicename>D:</devicename> zu
<filename>/dev/da0s5</filename> werden, das Laufwerk
<devicename>E:</devicename> zu
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/common/trouble.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/common/trouble.sgml
index 97d9f00..839084a 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/common/trouble.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/common/trouble.sgml
@@ -1,6 +1,6 @@
<!--
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/common/trouble.sgml,v 1.4 2002/05/26 13:42:22 ue Exp $
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/common/trouble.sgml,v 1.6 2002/10/12 10:41:53 mheinen Exp $
basiert auf: 1.5
This file contains the comments of the old TROUBLE.TXT file.
@@ -164,7 +164,8 @@
<title>Typische Hardware-Probleme</title>
<note>
- <para>Please send hardware tips for this section to &a.jkh;.</para>
+ <para>Erg&auml;nzungen zu diesem Abschnitt schicken Sie bitte an
+ &a.jkh;.</para>
</note>
<qandaset>
@@ -368,7 +369,7 @@ boot:</screen>
<para>Diese CDROM Laufwerke werden nicht von &os;
unterst&uuml;tzt, da die Befehle zur Ansteuerung dieser
Laufwerke sind nicht mit denen f&uuml;r die Double-Speed
- Laufwerke CR-562 and CR-563 identisch sind.</para>
+ Laufwerke CR-562 und CR-563 identisch sind.</para>
<para>Die single-speed Laufwerke CR-522 und CR-523 brauchen
einen CD-Caddy.</para>
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/i386/article.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/i386/article.sgml
index 4c3a885..008b005 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/i386/article.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/i386/article.sgml
@@ -1,7 +1,6 @@
<!--
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/i386/article.sgml,v 1.3 2002/03/15 13:08:34 ue Exp $
- $Id: article.sgml,v 1.4 2002/03/10 15:37:18 ue Exp $
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/i386/article.sgml,v 1.4 2002/10/12 18:02:23 ue Exp $
basiert auf: 1.3
-->
@@ -12,7 +11,7 @@
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
%mlists;
-<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//DE">
+<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/pc98/Makefile b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/pc98/Makefile
new file mode 100644
index 0000000..0e431f0
--- /dev/null
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/pc98/Makefile
@@ -0,0 +1,22 @@
+# $FreeBSD$
+# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/pc98/Makefile,v 1.1 2002/07/08 18:41:45 ue Exp $
+# basiert auf: 1.1
+
+RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../..
+
+DOC?= article
+FORMATS?= html
+INSTALL_COMPRESSED?= gz
+INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
+
+# SGML content
+SRCS+= article.sgml
+SRCS+= ../common/artheader.sgml
+SRCS+= ../common/abstract.sgml
+SRCS+= ../common/install.sgml
+SRCS+= ../common/layout.sgml
+SRCS+= ../common/trouble.sgml
+SRCS+= ../common/upgrade.sgml
+
+.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk"
+.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/pc98/article.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/pc98/article.sgml
new file mode 100644
index 0000000..916e102
--- /dev/null
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/pc98/article.sgml
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!--
+ $FreeBSD$
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/pc98/article.sgml,v 1.2 2002/10/12 18:02:23 ue Exp $
+ basiert auf: 1.1
+-->
+
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
+<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
+%man;
+<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
+%authors;
+<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
+%mlists;
+<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
+%release;
+<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
+
+<!-- Architecture-specific customization -->
+
+<!ENTITY arch "pc98">
+<!ENTITY arch.print "NEC PC-98x1">
+
+]>
+
+<article lang="de">
+&artheader;
+&abstract;
+&sect.install;
+&sect.layout;
+&sect.upgrade;
+&sect.trouble;
+</article>
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/sparc64/article.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/sparc64/article.sgml
index 60b59eb..26664b9 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/sparc64/article.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/sparc64/article.sgml
@@ -1,6 +1,6 @@
<!--
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/sparc64/article.sgml,v 1.1 2002/03/14 18:23:47 ue Exp $
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/sparc64/article.sgml,v 1.2 2002/10/12 18:02:24 ue Exp $
basiert auf: 1.3
-->
@@ -14,7 +14,7 @@
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
%mlists;
-<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//DE">
+<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/install.ent"> %sections;
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/sparc64/install.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/sparc64/install.sgml
index e3e2b27..455aa81 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/sparc64/install.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/installation/sparc64/install.sgml
@@ -1,6 +1,6 @@
<!--
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/sparc64/install.sgml,v 1.7 2002/05/26 19:29:55 ue Exp $
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/installation/sparc64/install.sgml,v 1.8 2002/10/12 11:08:15 mheinen Exp $
basiert auf: 1.12
This file contains sparc64-specific installation instructions.
-->
@@ -303,7 +303,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
<para>Die Option <literal>filename</literal> entspricht dem
zusammengesetzten Wert von <literal>hd</literal> und
<literal>bf</literal> in <filename>/etc/bootptab</filename>.
- Die Ethernet-Adresse wird in Hexadezimaler Notation mit
+ Die Ethernet-Adresse wird in hexadezimaler Notation mit
Doppelpunkten angaben, genau wie bei &man.rarpd.8;.
<literal>options root-path</literal> entspricht der
<literal>rp</literal> in <filename>/etc/bootptab</filename>.
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/readme/article.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/readme/article.sgml
index 87c50c0..1fb910d 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/readme/article.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/readme/article.sgml
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--
The FreeBSD German Documentation Project
The FreeBSD Documentation Project
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/readme/article.sgml,v 1.8 2002/05/26 17:27:52 mheinen Exp $
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/readme/article.sgml,v 1.10 2002/10/12 18:02:24 ue Exp $
basiert auf: 1.17
-->
@@ -12,7 +12,7 @@
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
%mlists;
-<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//DE">
+<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % misc PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
%misc;
@@ -69,7 +69,7 @@
und UltraSPARC Systeme. Versionen f&uuml;r die Plattformen IA64 und PowerPC
sind ebenfalls in der Entwicklung. &os;
unterst&uuml;tzt viele verschiedene Ger&auml;te und Umgebungen
- und f&uuml;r alle Anwendungen von der Software-Enwicklung bis
+ und f&uuml;r alle Anwendungen von der Software-Entwicklung bis
zur Anbietung von Diensten im Internet genutzt werden.</para>
<para>Diese Version von &os; stellt Ihnen alles zur
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/Makefile b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/Makefile
index 6ea836f..164fb9e 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/Makefile
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/Makefile
@@ -1,12 +1,12 @@
# $FreeBSD$
-# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/Makefile,v 1.2 2002/03/10 18:38:29 ue Exp $
-# $Id: Makefile,v 1.4 2002/03/10 16:06:36 ue Exp $
-# basiert auf: 1.3
+# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/Makefile,v 1.3 2002/07/08 18:41:45 ue Exp $
+# basiert auf: 1.4
RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../..
SUBDIR = alpha
SUBDIR+= i386
+SUBDIR+= pc98
SUBDIR+= sparc64
.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk"
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/alpha/article.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/alpha/article.sgml
index e393ea5..ca3bf37 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/alpha/article.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/alpha/article.sgml
@@ -1,7 +1,6 @@
<!--
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/alpha/article.sgml,v 1.3 2002/03/15 13:08:35 ue Exp $
- $Id: article.sgml,v 1.3 2002/03/10 15:37:19 ue Exp $
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/alpha/article.sgml,v 1.4 2002/10/12 18:02:24 ue Exp $
basiert auf: 1.3
-->
@@ -12,7 +11,7 @@
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
%mlists;
-<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//DE">
+<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/new.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/new.sgml
index 0ca846d..0112142 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/new.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/new.sgml
@@ -1,6 +1,6 @@
<!--
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/new.sgml,v 1.53 2002/05/26 18:43:04 ue Exp $
- basiert auf: 1.355
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/new.sgml,v 1.133 2002/10/12 18:26:31 ue Exp $
+ basiert auf: 1.432
-->
<articleinfo>
<title>&os;/&arch; &release.current; Release Notes</title>
@@ -29,8 +29,15 @@
<abstract>
<para>Die Release Notes f&uuml;r &os; &release.current; enthalten
- eine &Uuml;bersicht &uuml;ber alle &Auml;nderungen in &os; seit
- der Version &release.prev;. Die Liste umfa&szlig;t sowohl die
+ eine &Uuml;bersicht &uuml;ber
+<![ %include.historic; [
+ alle &Auml;nderungen in &os; seit der Version &release.prev;.
+]]>
+<![ %no.include.historic; [
+ aktuelle &Auml;nderungen in &os; im Entwicklungszweig
+ &release.branch;.
+]]>
+ Die Liste umfa&szlig;t sowohl die
&Auml;nderungen des Kernels als auch &Auml;nderungen der
Benutzerprogramme; dazu kommen alle Sicherheitshinweise, die
seit der letzten Version herausgegeben wurden. Einige kurze
@@ -44,9 +51,10 @@
<para>Dieses Dokument enth&auml;lt die Release Notes f&uuml;r &os;
&release.current; auf &arch.print; Systemen. Es beschreibt die
- Komponenten von &os;, die seit &release.prev; hinzugef&uuml;gt
- (oder ge&auml;ndert) wurden. Au&szlig;erdem erhalten Sie Hinweise
- f&uuml;r die Aktualisierung Ihres &os;-Systems.</para>
+ Komponenten von &os;, die in letzter Zeit hinzugef&uuml;gt,
+ ge&auml;ndert, oder gel&ouml;scht wurden. Au&szlig;erdem erhalten
+ Sie Hinweise f&uuml;r die Aktualisierung Ihres
+ &os;-Systems.</para>
<![ %release.type.snapshot [
@@ -68,9 +76,9 @@
Weitere Informationen, wie Sie diese (oder andere) &release.type;
Distributionen von &os; erhalten k&ouml;nnen, finden Sie im Anhang
<ulink
- url="http://www.FreeBSD.org/handbook/mirrors.html"><quote>Obtaining
+ url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html"><quote>Obtaining
FreeBSD</quote></ulink> des <ulink
- url="http://www.FreeBSD.org/handbook/">FreeBSD
+ url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/">FreeBSD
Handbuchs</ulink>.</para>
]]>
@@ -79,16 +87,30 @@
<sect1>
<title>Neuerungen</title>
- <para>Dieser Abschnitt beschreibt die f&uuml;r den Anwender
- offensichtlichsten Neuerungen und &Auml;nderungen in &os; seit
- &release.prev;. Die Eintr&auml;ge dokumentieren neue Treiber bzw.
+ <para>In diesem Artikel finden Sie
+<![ %include.historic; [
+ die f&uuml;r den Anwender offensichtlichsten Neuerungen und
+ &Auml;nderungen in &os; seit &release.prev;. Die hier
+ aufgef&uuml;hrten &Auml;nderungen sind auf &release.branch;
+ beschr&auml;nkt, sofern Sie nicht explizit als &merged;
+ gekennzeichnet sind.
++]]>
++<![ %no.include.historic; [
+ viele der f&uuml;r den Anwender offensichtlichsten Neuerungen und
+ &Auml;nderungen in &os; seit &release.prev;. Dazu geh&ouml;ren
+ sowohl die &Auml;nderungen, die nur &release.prev; betreffen,
+ als auch &Auml;nderungen in den anderen Entwicklungszweigen
+ seit &os; &release.prev.historic;. Letztere sind als &merged;
+ gekennzeichnet.
++]]>
+ </para>
+
+ <para>Die Eintr&auml;ge dokumentieren neue Treiber bzw.
Unterst&uuml;tzung f&uuml;r neue Hardware, neue Befehle oder
Optionen, die Behebung wichtiger Fehler, und Aktualisierungen von
Dritt-Software. Sicherheitshinweise, die nach dem Erscheinen von
&release.prev; herausgegeben wurden, sind ebenfalls
- aufgef&uuml;hrt. Die hier aufgef&uuml;hrten &Auml;nderungen sind
- auf &release.branch; beschr&auml;nkt, sofern Sie nicht explizit
- als &merged; gekennzeichnet sind.</para>
+ aufgef&uuml;hrt.</para>
<para>Viele weiter &Auml;nderungen an &os; sind hier aus
Platzgr&uuml;nden nicht aufgef&uuml;hrt. Zum Beispiel wurde die
@@ -100,17 +122,37 @@
<sect2 id="kernel">
<title>&Auml;nderungen im Kernel</title>
- <para arch="i386">Der Treiber &man.amdpm.4; wurde
+ <para arch="i386">Programme im Format &man.a.out.5; k&ouml;nnen
+ nur noch benutzt werden, wenn ein Kernel mit der Option
+ <literal>COMPAT_AOUT</literal> verwendet wird oder das Modul
+ <filename>aout.ko</filename> geladen wurde.</para>
+
+ <para>&man.acct.2; &ouml;ffnet die Datei mit den Accounting-Daten
+ jetzt im Modus <quote>Anf&uuml;gen</quote>, damit das Accounting
+ auch in diesem Fall mit &man.accton.8; eingeschaltet werden
+ kann. &merged;</para>
+
+ <para arch="i386" role="historic">Der Treiber &man.amdpm.4; wurde
hinzugef&uuml;gt, um Zugriff auf die &Uuml;berwachungsfunktionen
des AMD 756 Chipsatzes zu erhalten. &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.agp.4; f&uuml;r AGP-Karten wurde
+ <para role="historic">Der Treiber &man.agp.4; f&uuml;r AGP-Karten wurde
hinzugef&uuml;gt. &merged;</para>
+ <para>Der Kernel wurde um eine von OpenBSD stammende
+ Crypto-Infrastruktur erg&auml;nzt (siehe &man.crypto.4; und
+ &man.crypto.9;). Sie stellt dem
+ Kernel eine konsistente Schnittstelle zu Hardware- und
+ Software-Varianten von Verschl&uuml;sselungsalgorithmen zur
+ Verf&uuml;gung, Benutzerprogramme erhalten Zugriff auf
+ Verschl&uuml;sselungs-Hardware. Treiber f&uuml;r Karten auf
+ Basis von hifn (&man.hifn.4;) und Braodcom (&man.ubsec.4;)
+ stehen zur Verf&uuml;gung.</para>
+
<para>Der neue &man.ddb.4; Befehl <command>show pcpu</command>
gibt einen Teil der CPU-spezifischen Daten aus.</para>
- <para>Zwei neue &man.ddb.4; Befehle, <command>hwatch</command> und
+ <para role="historic">Zwei neue &man.ddb.4; Befehle, <command>hwatch</command> und
<command>dhwatch</command>, wurden hinzugef&uuml;gt. Sie
funktionieren analog zu <command>watch</command> und
<command>dwatch</command> und installieren <literal>hardware
@@ -126,11 +168,22 @@
Kernel-Option <literal>NODEVFS</literal> abgeschaltet
werden.</para>
+ <para>Das neue &man.devfs.5; Subsystem "rule" (Regel) erlaubt es
+ dem Administrator, bestimmte Eigenschaften von neuen devfs
+ festzulegen, bevor Sie f&uuml;r Benutzerprogramme sichtbar
+ werden. Dabei werden sowohl statische (wie z.B.
+ <filename>/dev/speaker</filename>) als auch dynamische (z.B.
+ <filename>/dev/bpf*</filename>, einige Wechselmedien) Nodes
+ unterst&uuml;tzt. Jedes &man.devfs.5; kann ein eigenes
+ Regelwerk haben, damit sind spezielle Richtlinien f&uuml;r Dinge
+ wie z.B. jails m&ouml;glich. Zur Manipulation der Regeln und
+ Regelwerke dient das Tool &man.devfs.8;.</para>
+
<para>Der Treiber dgm wurde durch den Treiber digi
ersetzt.</para>
<para>Der neue Treiber digi wurde hinzugef&uuml;gt, um
- Unterst&uuml;zung f&uuml;r PCI Xr-basierte und ISA Xem Digiboard
+ Unterst&uuml;tzung f&uuml;r PCI Xr-basierte und ISA Xem Digiboard
Karten zu bieten. Der neue Befehl &man.digictl.8; wird
(haupts&auml;chlich) dazu genutzt, um Karten wie die PC/Xem neu
zu initialisieren, nachdem externe Port Module angeschlossen
@@ -143,7 +196,11 @@
<para arch="sparc64">EBus-basierte Ger&auml;te werden jetzt
unterst&uuml;tzt.</para>
- <para arch="i386">Der Treiber &man.ichsmb.4; f&uuml;r den Intel
+ <para arch="i386,pc98,powerpc">Es gibt jetzt minimale
+ Unterst&uuml;tzung f&uuml;r Ger&auml;te mit
+ Firewire-Schnittstellen (siehe &man.firewire.4;).</para>
+
+ <para arch="i386" role="historic">Der Treiber &man.ichsmb.4; f&uuml;r den Intel
82801AA (ICH) SMBus Controller und baugleiche Ger&auml;te wurde
hinzugef&uuml;gt. &merged;</para>
@@ -157,7 +214,7 @@
<varname>kern.security.*</varname> nach
<varname>security.*</varname> verschoben worden.</para>
- <para>Der Grenzwert <varname>kern.maxvnodes</varname> begrenzt die
+ <para role="historic">Der Grenzwert <varname>kern.maxvnodes</varname> begrenzt die
Anzahl der benutzten vnodes jetzt. Fr&uuml;her konnten nur
vnodes ohne gespeicherte Seiten freigegeben werden; dadurch
konnte die Anzahl der vnodes fast beliebig gro&szlig; werden,
@@ -166,7 +223,7 @@
hilft bei der Freigabe und Wiederverwendung von vnodes.
&merged;</para>
- <para>Auf den Nachrichtenspeicher des Kernels kann jetzt &uuml;ber
+ <para role="historic">Auf den Nachrichtenspeicher des Kernels kann jetzt &uuml;ber
die maschinen-unabh&auml;ngige Sysctl Variable
<varname>kern.msgbuf</varname> zugegriffen werden; &man.dmesg.8;
mu&szlig; daher nicht l&auml;nger SGID
@@ -176,7 +233,7 @@
Laufzeit mit dem System-Call &man.kenv.2; ge&auml;ndert
werden.</para>
- <para>Das Interface &man.kqueue.2; zur Benachrichtigung bei
+ <para role="historic">Das Interface &man.kqueue.2; zur Benachrichtigung bei
Ereignissen wurde dem &os; Kernel hinzugef&uuml;gt. Dieses neue
Interface kann &man.poll.2;/&man.select.2; ersetzen, und bietet
sowohl mehr Leistung als auch die F&auml;higkeit, viele
@@ -184,12 +241,12 @@
m&ouml;glich, &Auml;nderungen in Sockets, Pipes, FIFOs, Dateien,
Signals und Prozesses zu melden. &merged;</para>
- <para arch="i386">Mit der neuen Kernel-Option
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">Mit der neuen Kernel-Option
<varname>KVA_SPACE</varname> kann die Gr&ouml;&szlig;e des
virtuellen Adre&szlig;bereichs des Kernels eingestellt werden.
&merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.labpc.4; wurde entfernt, da er
+ <para>Der Treiber labpc(4) wurde entfernt, da er
&uuml;beraltert war (<quote>bitrot</quote>).</para>
<para>Der Loader und der Kernel Linker suchen nun in jedem
@@ -198,17 +255,49 @@
passende KLD-Datei zu erhalten. Die Dateien werden mit dem
neuen Programm &man.kldxref.8; erzeugt.</para>
- <para>Die Linux Emulation stellt nun die Kernel-Funktionen bereit,
+ <para role="historic">Die Linux Emulation stellt nun die Kernel-Funktionen bereit,
die vom Port <filename
- role="package">emulators/linux_base-7</filename> (RedHat 7.X
+ role="package">emulators/linux_base</filename> (RedHat 7.X
Emulation) ben&ouml;tigt werden. &merged;</para>
- <para>F&uuml;r die Linux Emulation mu&szlig; jetzt die Zeile
+ <para role="historic">F&uuml;r die Linux Emulation mu&szlig; jetzt die Zeile
<literal>options SYSVSEM</literal> in der Konfigurationsdatei
des Kernels stehen. &merged;</para>
+
<!-- XXX <para>&man.lomac.4;, a Low-Watermark Mandatory Access Control security facility, has been added as a kernel module. It provides a drop-in security mechanism in addition to the traditional UID-based security facilities, requiring no additional configuration from the administrator. Work on this feature was sponsored by DARPA and NAI Labs.</para> -->
- <para>Der zur Konfiguration des Kernels verwendete Parameter
+ <para>&os; enth&auml;lt jetzt die notwendige Infrastruktur
+ f&uuml;r Mandatory Access Controls, das TrustedBSD MAC
+ Framework. Damit k&ouml;nnen Kernel-Module w&auml;hrend der
+ &Uuml;bersetzung der Kernels, beim Systemstart oder zur Laufzeit
+ eingebunden werden, um die Sicherheitsmechanismen des Systems zu
+ verst&auml;rken. Das Infrastruktur erlaubt Modulen, sich
+ f&uuml;r verschiedenen Ereignisse anzumelden, au&szlig;erdem
+ stellt es Standardfunktionen wie <quote>Label Storage</quote>
+ zur Verf&uuml;gung. Eine Reihe von Standard-Modulen wird
+ mitgeliefert, z.B. Implementierungen der Modelle <quote>fixed
+ label Biba integrity</quote> und <quote>floating label Biba
+ integrity</quote>, mehrstufige Sicherheitsmodelle (Multi-Level
+ Security, MLS) mit gegenseitiger Abschottung, sowie diverse
+ verbesserte UNIX Sicherheitsmodelle, inklusive eines Firewalls
+ f&uuml;r das Dateisystem. Die Infrastruktur vereinfacht die
+ Entwicklung privater und kommerzieller Sicherheitserweiterungen.
+ Um diesen modularen Dienst zu aktivieren, mu&szlig; in der
+ Konfigurationsdatei f&uuml;r den angepa&szlig;ten Kernel die
+ Zeile <literal>options MAC</literal> stehen.
+ <note>
+ <para>Die Infrastruktur f&uuml;r die Mandatory Access Controls
+ ist experimenteller Natur und daher standardm&auml;&szlig;ig
+ deaktiviert.</para>
+ </note>
+ </para>
+
+ <para arch="ia64">Die Machine Check Architecture (MCA)-Daten
+ werden jetzt beim Systemstart gesammelt und k&ouml;nnen
+ &uuml;ber die sysctl-Variablen <varname>hw.mca.*</varname>
+ ausgelesen werden.</para>
+
+ <para role="historic">Der zur Konfiguration des Kernels verwendete Parameter
<varname>maxusers</varname> kann jetzt auch beim Systemstart
gesetzt werden. Die Kernel-Parameter, die aus
<varname>maxusers</varname> errechnet werden, k&ouml;nnen
@@ -216,7 +305,7 @@
Parameter <varname>hz</varname> kann jetzt ebenfalls
ge&auml;ndert werden. &merged;</para>
- <para>Die Angabe des Wertes <literal>0</literal> f&uuml;r die
+ <para role="historic">Die Angabe des Wertes <literal>0</literal> f&uuml;r die
Kernel-Variable <varname>maxusers</varname> f&uuml;hrt jetzt
dazu, da&szlig; ein angemessener Wert beim Start des Systems
errechnet wird. Dieser liegt je nach verf&uuml;gbaren Speicher
@@ -224,14 +313,14 @@
standardm&auml;&szlig;ig im <filename>GENERIC</filename> Kernel
verwendet. &merged;</para>
- <para arch="alpha">Die Kernel-Option <varname>MAXMEM</varname>
+ <para arch="alpha" role="historic">Die Kernel-Option <varname>MAXMEM</varname>
kann zusammen mit der Loader-Einstellung
<varname>hw.physmem</varname> benutzt werden, um zu Testzwecken
den Speicher eines Systems zu verkleinern. &merged;</para>
- <para>Die Kernel-Parameter <varname>MAXTSIZ</varname>,
+ <para role="historic">Die Kernel-Parameter <varname>MAXTSIZ</varname>,
<varname>DFLDSIZ</varname>, <varname>MAXDSIZ</varname>,
- <varname>DFLSSIZ</varname>, <varname>MAXSSIZ</varname>, and
+ <varname>DFLSSIZ</varname>, <varname>MAXSSIZ</varname>, und
<varname>SGROWSIZ</varname> k&ouml;nnen jetzt alle vom Loader
ge&auml;ndert werden (<varname>kern.maxtsiz</varname>,
<varname>kern.maxdfldsiz</varname>, etc.). &merged;</para>
@@ -243,48 +332,50 @@
<varname>debug.mutex.prof.*</varname> zur
Verf&uuml;gung.</para>
- <para arch="i386">Die Kernel-Optionen <literal>NCPU</literal>,
- <literal>NAPIC</literal>, <literal>NBUS</literal> und
- <literal>NINTR</literal>, die zur Konfiguration von SMP-Kerneln
- dienten, wurden entfernt. <literal>NCPU</literal> ist ab jetzt
- fest auf 16 eingestellt, die anderen Optionen werden zur
- Laufzeit errechnet. &merged;</para>
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">Die Kernel-Optionen
+ <literal>NCPU</literal>, <literal>NAPIC</literal>,
+ <literal>NBUS</literal> und <literal>NINTR</literal>, die zur
+ Konfiguration von SMP-Kerneln dienten, wurden entfernt.
+ <literal>NCPU</literal> ist ab jetzt fest auf 16 eingestellt,
+ die anderen Optionen werden zur Laufzeit errechnet.
+ &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.nmdm.4; f&uuml;r Null-Modem Terminals wurde
+ <para role="historic">Der Treiber &man.nmdm.4; f&uuml;r Null-Modem Terminals wurde
hinzugef&uuml;gt. &merged;</para>
- <para>Die Option <literal>O_DIRECT</literal> wurde zu &man.open.2;
+ <para role="historic">Die Option <literal>O_DIRECT</literal> wurde zu &man.open.2;
und &man.fcntl.2; hinzugef&uuml;gt. Wenn diese Optionen bei
offenen Dateien gesetzt wird, werden die Auswirkungen der Caches
auf Lese- und Schreiboperationen minimiert. &merged;</para>
- <para>Das neue Ger&auml;t &man.orm.4; belegt die Option ROMs im
+ <para role="historic">Das neue Ger&auml;t &man.orm.4; belegt die Option ROMs im
ISA I/O-Adre&szlig;bereich. Damit wird verhindert, da&szlig;
andere Treibe versehentlich Adressen zuweisen, die mit diesen
ROMs kollidieren. &merged;</para>
- <para arch="i386">PECOFF (Dateiformat von Win32-Programmen) wird
- jetzt unterst&uuml;tzt.</para>
+ <para arch="i386,pc98">PECOFF (Dateiformat von Win32-Programmen)
+ wird jetzt unterst&uuml;tzt.</para>
- <para arch="i386">Der neue Treiber pmc unterst&uuml;tzt den
- Power Management Controller im NEC PC-98NOTE. &merged;</para>
+ <para arch="pc98" role="historic">Der neue Treiber pmc unterst&uuml;tzt den Power
+ Management Controller im NEC PC-98NOTE. &merged;</para>
- <para>POSIX.1b Shared Memory Objects werden jetzt
+ <para role="historic">POSIX.1b Shared Memory Objects werden jetzt
unterst&uuml;tzt. Die Implementierung benutzt normale Dateien,
setzt aber automatisch das Flag MAP_NOSYNC, wenn &man.mmap.2;
f&uuml;r diese Dateien aufgerufen wird. &merged;</para>
- <para>Alle <literal>PQ_*CACHE</literal> Optionen wurden durch eine
+ <para role="historic">Alle <literal>PQ_*CACHE</literal> Optionen wurden durch eine
einzige Option <literal>PQ_CACHESIZE</literal> ersetzt, mit der
die Gr&ouml;&szlig;e des Caches in KByte angegeben wird. Die
alten Optionen werden noch unterst&uuml;tzt, um die
Kompatibilit&auml;t mit alten Programmen zu gew&auml;hrleisten.
&merged;</para>
- <para arch="i386">Der neue Treiber &man.puc.4; (PCI
+ <para arch="i386" role="historic">Der neue Treiber &man.puc.4; (PCI
<quote>Universal</quote> Communications) verbindet serielle
Schnittstellen auf PCI-Karten mit dem Treiber
&man.sio.4;. &merged;</para>
+
<!-- XXX -->
<para>&man.random.4; wurde &uuml;berarbeitet und nutzt jetzt den
@@ -296,15 +387,22 @@
<filename>/var/db/entropy</filename> gespeichert, diese Dateien
werden auch aktualisiert, wenn das System heruntergefahren wird.
Die Semantik von <filename>/dev/random</filename> wurde
- ge&auml;ndert; wenn nicht gen&uuml;gung Entropie vorhanden ist,
+ ge&auml;ndert; wenn nicht gen&uuml;gund Entropie vorhanden ist,
blockiert es nicht mehr, sondern generiert Pseudo-Zufallszahlen
- und verh&auml;t sich damit genau so wie
+ und verh&auml;lt sich damit genau so wie
<filename>/dev/urandom</filename>.</para>
<para>Die neue Kernel-Option <literal>options REGRESSION</literal>
aktiviert Schnittstellen und Routinen, die f&uuml;r die
Verwendung bei formalen Tests vorgesehen sind.</para>
+ <para>Mit dem neuen Ressource-Limit <literal>RLIMIT_VMEM</literal>
+ kann die maximale Gr&ouml;&szlig;e des von einem Prozess
+ verwendeten virtuellen Speichers begrenzt werden, davon ist auch
+ via &man.mmap.2; angeforderter Speicher betroffen. Das Limit
+ kann in &man.login.conf.5; mit der neuen Variable
+ <varname>vmemoryuse</varname> konfiguriert werden. &merged;</para>
+
<para arch="sparc64">SBus-Ger&auml;te werden jetzt
unterst&uuml;tzt.</para>
@@ -312,10 +410,14 @@
Schnittstellen auf Basis des Siemens SAB82532 Chips, den man in
vielen neueren Sparc Ultra System findet.</para>
- <para>Der Treiber &man.snp.4; ist nicht mehr statisch und kann
+ <para>In der Systemfunktion &man.sendfile.2; wurde ein Fehler
+ beseitigt, durch den die L&auml;nger des Headers auf die
+ Dateigr&ouml;&szlig;e angerechnet wurde. &merged;</para>
+
+ <para role="historic">Der Treiber &man.snp.4; ist nicht mehr statisch und kann
jetzt als Modul verwendet werden. &merged;</para>
- <para arch="i386">Der neue Treiber &man.spic.4; unterst&uuml;tzt
+ <para arch="i386" role="historic">Der neue Treiber &man.spic.4; unterst&uuml;tzt
den Zugriff auf das <literal>jog dial</literal>, das in einigen
Sony Laptops verwendet wird. &man.moused.8; unterst&uuml;tzt
dieses Ger&auml;t jetzt ebenfalls. &merged;</para>
@@ -325,7 +427,7 @@
standardm&auml;&szlig;ig auf
<keycap>Shift</keycap>-<keycap>Insert</keycap>.</para>
- <para>Der <filename>GENERIC</filename> Kernel und das
+ <para role="historic">Der <filename>GENERIC</filename> Kernel und das
Installationsprogramm erhielten die notwendigen Eintr&auml;ge
f&uuml;r USB-Ger&auml;te, um diese ohne Benutzer-Eingriffe
unterst&uuml;tzt zu k&ouml;nnen. Da der SRM zur Zeit keine
@@ -333,30 +435,34 @@
(auf der Alpha) immer noch eine AT-Tastatur, wenn Sie keine
serielle Konsole verwenden. &merged;</para>
- <para arch="i386">Der neue Treiber &man.umodem.4; unterst&uuml;tzt
- USB Modems, zur Zeit werden das 3Com 5605 and Metricom Ricochet
- GS wireless unterst&uuml;tzt. &merged;</para>
+ <para>Der neue Treiber uaudio unterst&uuml;tzt USB Audio
+ Ger&auml;te. &merged;</para>
- <para arch="i386">Der neue Treiber &man.uscanner.4; bietet
- zusammen mit SANE grundlegende Unterst&uuml;tzung f&uuml;r USB
- Scanner. Eine Liste der unterst&uuml;tzten Scanner finden Sie
- auf der <ulink url="http://www.mostang.com/sane/">SANE home
- page</ulink>. Wir haben positive R&uuml;ckmeldungen f&uuml;r
- die Modelle HP ScanJet 4100C, 5200C und 6300C erhalten.
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">Der neue Treiber
+ &man.umodem.4; unterst&uuml;tzt USB Modems, zur Zeit werden das
+ 3Com 5605 und Metricom Ricochet GS wireless unterst&uuml;tzt.
&merged;</para>
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">Der neue Treiber
+ &man.uscanner.4; bietet zusammen mit SANE grundlegende
+ Unterst&uuml;tzung f&uuml;r USB Scanner. Eine Liste der
+ unterst&uuml;tzten Scanner finden Sie auf der <ulink
+ url="http://www.mostang.com/sane/">SANE home page</ulink>. Wir
+ haben positive R&uuml;ckmeldungen f&uuml;r die Modelle HP
+ ScanJet 4100C, 5200C und 6300C erhalten. &merged;</para>
+
<para>Der neue Treiber &man.ucom.4; unterst&uuml;tzt USB Modems,
serielle Schnittstellen und andere Programme, die sich wie ein
TTY verhalten sollen. Die beiden neuen Treiber &man.uplcom.4;
und &man.uvscom.4; bauen darauf auf und unterst&uuml;tzen den
- Prolific PL-2303 bzw. den Slipper U VS-10U.</para>
+ Prolific PL-2303 bzw. den Slipper U VS-10U. &merged;</para>
<para>Bei der Konfiguration des Kernels kann die Option
<literal>UCONSOLE</literal> nicht mehr verwendet werden;
dadurch wurden einige Sicherheitsl&uuml;cken
geschlossen.</para>
- <para arch="i386">Mit UserConfig konnten ISA Ger&auml;te
+ <para arch="i386,pc98">Mit UserConfig konnten ISA Ger&auml;te
aktiviert, deaktiviert und konfiguriert werden. Dieses Tool
wurde durch die Kernel Hints in
<filename>/boot/device.hints</filename> ersetzt.</para>
@@ -364,15 +470,18 @@
<para>Die Kernel-Option <literal>USER_LDT</literal> ist ab jetzt
standardm&auml;&szlig;ig aktiviert.</para>
+ <para>Der neue Treiber &man.uvisor.4; unterst&uuml;tzt via USB
+ angeschlossene Handspring Visor. &merged;</para>
+
<para>Ein neuer Treiber unterst&uuml;tzt den VESA S3 linear
framebuffer.</para>
- <para arch="i386">Der neue Treiber &man.viapm.4; unterst&uuml;tzt
+ <para arch="i386" role="historic">Der neue Treiber &man.viapm.4; unterst&uuml;tzt
die VIA SMBus Kontroller f&uuml;r Power Management. &merged;</para>
<!-- Above this line, sort kernel changes by manpage/keyword-->
- <para>Beim Schreiben von Crash Dumps wird jetzt <literal>Write
+ <para role="historic">Beim Schreiben von Crash Dumps wird jetzt <literal>Write
combining</literal> unterst&uuml;tzt. Diese &Auml;nderung macht
sich deutlich bemerkbar, wenn sowohl auf den IDE- als auch den
SCSI-Platten die Write Caches abgeschaltet sind, da die
@@ -404,7 +513,7 @@
Aktualisierung der <application>binutil</application> Programme
sowie bei neuen Versionen von &man.config.8;.) &merged;</para>
- <para>Der Proze&szlig;, der bei Speichermangel Programme beendet
+ <para role="historic">Der Proze&szlig;, der bei Speichermangel Programme beendet
(out-of-swap process termination code) beginnt mit seiner Arbeit
jetzt fr&uuml;her, um Blockaden zu verhindern; au&szlig;erdem
wird bei der Berechnung der Proze&szlig;gr&ouml;&szlig;e jetzt
@@ -412,10 +521,10 @@
&merged;</para>
<para>Linker sets sind jetzt in sich abgeschlossen;
- &man.gensetdefs.8; wird nicht mehr ben&ouml;tigt und wurde
+ gensetdefs(8) wird nicht mehr ben&ouml;tigt und wurde
entfernt.</para>
- <para>Netzwerk-Schnittstellen k&ouml;nnen jetzt geklont werden,
+ <para role="historic">Netzwerk-Schnittstellen k&ouml;nnen jetzt geklont werden,
und &man.gif.4; wurde modifiziert, um diese F&auml;higkeit zu
nutzen. Daher ist es jetzt m&ouml;glich, die
<option>create</option> Option von &man.ifconfig.8; zu nutzen,
@@ -433,20 +542,31 @@
System freie CPU-Zeit zur Initialisierung von Speicherseiten
verwenden.</para>
- <para arch="i386">Die Adresse, an die der Kernel geladen wird,
- wird jetzt in die Symboltabelle exportiert; eine Reihe fest
- verdrahteter Konstanten wurde entfernt, damit Programme wie
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">Die Adresse, an die der Kernel geladen
+ wird, wird jetzt in die Symboltabelle exportiert; eine Reihe
+ fest verdrahteter Konstanten wurde entfernt, damit Programme wie
&man.ps.1; auch funktionieren, wenn der Kernel f&uuml;r eine
Adresse konfiguriert wurde. &merged;</para>
- <para>Coredumps gro&szlig;er Prozesse (oder einer gro&szlig;en
+ <para role="historic">Coredumps gro&szlig;er Prozesse (oder einer gro&szlig;en
Anzahl von Prozessen) f&uuml;hren nicht mehr dazu, da&szlig; das
System f&uuml;r l&auml;ngere Zeit blockiert wird.
&merged;</para>
- <para>Im Rahmen des "Kernel-Scheduled Entity"-Projektes wurde der
- Scheduler ge&auml;ndert, um Programme mit mehreren Threads
- effizienter zu machen.</para>
+ <para>Der Scheduler des &os; Kernels unterst&uuml;tzt jetzt
+ <quote>Kernel-Scheduled Entities</quote> (KSEs), die die
+ parallele Ausf&uuml;hrung mehrerer Threads eines Prozesses
+ unterst&uuml;tzen, analog zur normalen Scheduler Activation.
+ Zum jetztigen Zeitpunkt enth&auml;lt der Kernel die meisten der
+ Routinen, die zur Unterst&uuml;tzung von Threads notwendig sind.
+ Der Kernel Scheduler unterst&uuml;tzt mehrere Threads pro
+ Prozess, allerdings immer nur auf einer CPU. Weitere
+ Informationen finden Sie in &man.kse.2;.
+ <note>
+ <para>Die Arbeiten an KSE sind noch nicht
+ abgeschlossen.</para>
+ </note>
+ </para>
<para>Der Kernel unterst&uuml;tzt jetzt mehrere low-level
Konsolen, die &uuml;ber das neue Programm &man.conscontrol.8;
@@ -455,7 +575,7 @@
<para arch="alpha">Der Treiber f&uuml;r die Konsole
unterst&uuml;tzt jetzt TGA-Grafikkarten.</para>
- <para>Der Kernel auf der Installations-CD wurde vom
+ <para role="historic">Der Kernel auf der Installations-CD wurde vom
<filename>mfsroot</filename> Image abgekoppelt. Auf Systemen,
die von CD booten k&ouml;nnen, kann daher bei der Installation
von CD ein vollst&auml;ndiger Kernel benutzt werden (an Stelle
@@ -473,7 +593,7 @@
die zusammen mit einem Debug-Kernel erstellten und installierten
Module jetzt mehr Plattenplatz belegen. &merged;</para>
- <para>Das Ger&auml;t, auf dem der Kernel Dumps ablegt, kann jetzt
+ <para role="historic">Das Ger&auml;t, auf dem der Kernel Dumps ablegt, kann jetzt
mit der Loader-Einstellung <varname>dumpdev</varname> festgelegt
werden. Damit ist es jetzt m&ouml;glich, schon in den letzten
Phasen der Initialisierung des Kernels (vor dem single user
@@ -502,24 +622,24 @@
dadurch ist es nicht mehr notwendig, Interrupts (komplett)
abzuschalten.</para>
- <para arch="i386">Der Standardkernel
- (<filename>GENERIC</filename>) unterst&uuml;tzt den 80386
- Prozessor nicht mehr, da der daf&uuml;r notwendige Code extrem
- negative Auswirkungen auf die Performance aller anderen IA32
- Prozessoren hat. Die Kernel-Option
- <literal>I386_CPU</literal> f&uuml;r die Unterst&uuml;tzung
- des 80386 Prozessors und die Unterst&uuml;tzung f&uuml;r alle
- anderen IA32 Prozessoren schlie&szlig;en sich jetzt
- gegenseitig aus; daraus sollte eine leichte Steigerung der
- Performance in System mit 80386 resultieren, da der
- Prozessortyp nicht mehr st&auml;ndig gepr&uuml;ft werden
- mu&szlig;. Es ist weiterhin m&ouml;glich, einen
- angepa&szlig;ten Kernel zu bauen, der auch auf System mit
- 80386 Prozessor l&auml;uft. Dazu m&uuml;ssen in der
- Konfigurationsdatei alle CPU-Optionen bis auf
- <literal>I386_CPU</literal> entfernt werden.</para>
-
- <para arch="alpha">&os; wurde erfolgreich auf dem AlphaServer
+ <para arch="i386,pc98">Der Standardkernel
+ (<filename>GENERIC</filename>) unterst&uuml;tzt den 80386
+ Prozessor nicht mehr, da der daf&uuml;r notwendige Code extrem
+ negative Auswirkungen auf die Performance aller anderen IA32
+ Prozessoren hat. Die Kernel-Option
+ <literal>I386_CPU</literal> f&uuml;r die Unterst&uuml;tzung
+ des 80386 Prozessors und die Unterst&uuml;tzung f&uuml;r alle
+ anderen IA32 Prozessoren schlie&szlig;en sich jetzt
+ gegenseitig aus; daraus sollte eine leichte Steigerung der
+ Performance in System mit 80386 resultieren, da der
+ Prozessortyp nicht mehr st&auml;ndig gepr&uuml;ft werden
+ mu&szlig;. Es ist weiterhin m&ouml;glich, einen
+ angepa&szlig;ten Kernel zu bauen, der auch auf System mit
+ 80386 Prozessor l&auml;uft. Dazu m&uuml;ssen in der
+ Konfigurationsdatei alle CPU-Optionen bis auf
+ <literal>I386_CPU</literal> entfernt werden.</para>
+
+ <para arch="alpha" role="historic">&os; wurde erfolgreich auf dem AlphaServer
1200 (<quote>Tincup</quote>) getestet. Die Maschine kann zwar
noch nicht von CD oder Diskette booten, daher mu&szlig;te eine
transplantiertes Systemplatte verwendet werden.
@@ -531,18 +651,11 @@
<para arch="alpha">&os; wurde erfolgreich auf dem 1 HE
gro&szlig;en Server API CS20 getestet.</para>
- <para arch="alpha">Die Unterst&uuml;tzung f&uuml;r die
- Modellreihe DEC3000 mu&szlig;te aus dem mfsroot Image entfernt
- werden, damit es wieder auf eine 1.44 MByte gro&szlig;e
- Diskette pa&szlig;t. Da es zur Zeit nicht m&ouml;glich ist,
- auf der DEC3000 Festplatten zu nutzen, sollte dadurch keine
- Probleme entstehen.</para>
-
<para arch="alpha">Der AlphaServer 2100A (<quote>Lynx</quote>)
wird jetzt unterst&uuml;tzt.</para>
<para arch="alpha">Der Kernel wurde erweitert, um auf
- &auml;teren Modellen der Alpha CPU (EV4 and EV5) Befehle der
+ &auml;lteren Modellen der Alpha CPU (EV4 und EV5) Befehle der
neueren Modelle emulieren zu k&ouml;nnen. Damit es ist
m&ouml;glich, Programme wie <application>Adobe Acrobat
4</application>, deren Quellcode nicht verf&uuml;gbar ist, auf
@@ -551,27 +664,27 @@
<para arch="alpha">Die SMP-Unterst&uuml;tzung auf der Alpha
funktioniert jetzt.</para>
- <para arch="i386">Neue Prozessoren wie der FC-PGA2 Pentium III
+ <para arch="i386" role="historic">Neue Prozessoren wie der FC-PGA2 Pentium III
(Tualatin), Transmeta Crusoe und Transmeta Crusoe LongRun
werden jetzt erkannt. &merged;</para>
<para arch="alpha">Die folgenden Maschinen/Karten werden aus dem
bei der Installation verwendeten Kernel entfernt, damit er
- wieder auf 1.44 MByte Diskette pa&szlig;t: removed from the
- installation kernel to make it fit on a Multia, NoName, PC64,
+ wieder auf 1.44 MByte Diskette pa&szlig;t:
+ Multia, NoName, PC64,
EB64, Aspen Alpine, sa (SCSI Bandlaufwerke), amr, parallele
Schnitstellen, vx (3c590, 3c595), pcn (AMD Am79C97x PCI
10/100), sf (Adaptec AIC-6915), sis (SiS 900/SiS 7016), ste
(Sundance ST201 (D-Link DFE-550TX)), wb (Winbond
W89C840F).</para>
- <para arch="i386">Streaming <acronym>SIMD</acronym> Extensions
+ <para arch="i386" role="historic">Streaming <acronym>SIMD</acronym> Extensions
(<acronym>SSE</acronym>) werden jetzt unterst&uuml;tzt. Die
Kerneloption <literal>CPU_ENABLE_SSE</literal> legt fest, ob
die Routinen in den Kernel eingebunden werden.
&merged;</para>
- <para arch="i386">Mit der neuen Kernel-Option
+ <para arch="i386" role="historic">Mit der neuen Kernel-Option
<literal>CPU_ATHLON_SSE_HACK</literal> versucht der Kernel,
da&szlig; SSE Feature Bit auf neueren Athlon CPUs zu
aktivieren, wenn das vom BIOS vergessen wurde. &merged;</para>
@@ -584,16 +697,26 @@
220R und Enterprise 440R getestet.</para>
<para arch="i386">Bei einigen Rechnern aktiviert das BIOS die
- I/O-Ports und den Speicher der PCI-Karten nicht, die Karten
- waren daher nicht benutzbar. Mit der Kernel-Option
- <literal>PCI_ENABLE_IO_MODES</literal> aktiviert &os; diese
- Karten und macht sie dadurch nutzbar. &merged;</para>
+ I/O-Ports und den Speicher der PCI-Karten nicht, die Karten
+ waren daher nicht benutzbar. Hat die Loader- bzw.
+ Sysctl-Variable <varname>hw.pci.enable_io_modes</varname> den
+ Standard-Wert <literal>1</literal> (<quote>aktiv</quote>),
+ aktiviert &os; diese Karten und macht sie dadurch
+ nutzbar.</para>
+
+ <para arch="alpha">Alpha-Maschinen mit TurboChannel werden nicht
+ mehr unterst&uuml;tzt.</para>
+
+ <para arch="i386">Der AMD &Eacute;lan SC520 wird jetzt
+ unterst&uuml;tzt, dazu mu&szlig; in der Konfigurationsdatei
+ f&uuml;r den angepa&szlig;ten Kernel die Zeile
+ <literal>CPU_ELAN</literal> stehen. &merged;</para>
</sect3>
<sect3>
<title>&Auml;nderungen im Bootloader</title>
- <para arch="i386"><filename>boot2</filename> unterst&uuml;tzt
+ <para arch="i386" role="historic"><filename>boot2</filename> unterst&uuml;tzt
jetzt die Option <option>-n</option>, mit der man den
Bootvorgang nicht mehr mit einem Tastendruck abbrechen kann.
&merged;</para>
@@ -607,38 +730,39 @@
notwendig, auf einer bootf&auml;higen CD ein Diskettenimage zu
emulieren. &merged;</para>
- <para arch="i386">Der i386 Bootloader unterst&uuml;tzt den
- Konsolen-Typ <literal>nullconsole</literal>, der f&uuml;r
- Systeme ohne Grafikkarte oder serielle Schnittstelle gedacht
- ist. &merged;</para>
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">Der i386 Bootloader unterst&uuml;tzt den
+ Konsolen-Typ <literal>nullconsole</literal>, der f&uuml;r
+ Systeme ohne Grafikkarte oder serielle Schnittstelle gedacht
+ ist. &merged;</para>
- <para arch="i386">&man.loader.8; ist jetzt in der Lage, mit
- <application>bzip2</application> gepackte Kernels und Module
- zu verwenden. Die Unterst&uuml;tzung ist optional, mu&szlig;
- beim Kompilierung von &man.loader.8; aktiviert werden und ist
- standardm&auml;&szlig;ig deaktiviert. &merged;</para>
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">&man.loader.8; ist jetzt in der Lage, mit
+ <application>bzip2</application> gepackte Kernels und Module
+ zu verwenden. Die Unterst&uuml;tzung ist optional, mu&szlig;
+ beim Kompilierung von &man.loader.8; aktiviert werden und ist
+ standardm&auml;&szlig;ig deaktiviert. &merged;</para>
- <para arch="i386">Der &os; Bootloader unterst&uuml;tzt jetzt den
+ <para arch="i386" role="historic">Der &os; Bootloader unterst&uuml;tzt jetzt den
Intel-Standard Wired for Management 2.0 (PXE). Da die
Programmierschnittstellen der &auml;lteren PXE-Versionen
anders sind, werden diese nicht unterst&uuml;tzt. Mit dieser
&Auml;nderung ist es m&ouml;glich, mit DHCP &uuml;ber ein
Netzwerk zu booten. &merged;</para>
+
<!-- Above this line, order bootloader changes by keyword-->
- <para arch="i386">Eine von IBM genutzte BIOS-Versionen erwarten,
+ <para arch="i386" role="historic">Einige von IBM genutzte BIOS-Versionen erwarten,
da&szlig; beim Booten von CD der erste Sektor der emulierten
Diskette einen g&uuml;tigen MS-DOS BPB enth&auml;lt, den Sie
modifizieren k&ouml;nnen. Der &os; Boot Loader wurde
erweitert, damit auch auf diesen Systemen ein Boot von CD
m&ouml;glich ist. &merged;</para>
- <para arch="i386">Der &os; Boot Loader unterst&uuml;tzt jetzt
- die Option <option>-p</option>, die den Kernel anweist, bei
- der Hardware-Erkennung nach der Ausgabe jeder Zeile eine kurze
- Pause einzulegen. &merged;</para>
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">Der &os; Boot Loader unterst&uuml;tzt
+ jetzt die Option <option>-p</option>, die den Kernel anweist,
+ bei der Hardware-Erkennung nach der Ausgabe jeder Zeile eine
+ kurze Pause einzulegen. &merged;</para>
- <para arch="alpha,i386">Der &os; Boot Loader ist jetzt in der
+ <para arch="alpha,i386" role="historic">Der &os; Boot Loader ist jetzt in der
Lage, auch von Dateisystem mit einer Blockgr&ouml;&szlig;e von
mehr als 8 KByte zu booten. &merged;</para>
@@ -652,48 +776,48 @@
<sect3>
<title>Netzwerke und Netzwerkkarten</title>
- <para>Der Treiber &man.an.4; f&uuml;r die Cisco Aironet Karten
+ <para role="historic">Der Treiber &man.an.4; f&uuml;r die Cisco Aironet Karten
unterst&uuml;tzt jetzt Verschl&uuml;sselung nach dem Wired
Equivalent Privacy (WEP) Standard, dies wird mit
&man.ancontrol.8; gesteuert. &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.an.4; unterst&uuml;tzt jetzt die
+ <para role="historic">Der Treiber &man.an.4; unterst&uuml;tzt jetzt die
Modellreihe Cisco Aironet 350. &merged;</para>
- <para>&man.an.4; unterst&uuml;tzt jetzt den Modus
+ <para role="historic">&man.an.4; unterst&uuml;tzt jetzt den Modus
<quote>monitor</quote>, der &uuml;ber die
&man.ancontrol.8;-Option <option>-M</option> aktiviert werden
kann. &merged;</para>
- <para>&man.an.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch Cisco LEAP und den
+ <para role="historic">&man.an.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch Cisco LEAP und den
WEP Schl&uuml;ssel <quote>Home</quote>. Die Aironet-Programme
f&uuml;r Linux werden jetzt vom Emulator unterst&uuml;tzt.
&merged;</para>
- <para arch="i386">Token-basierte ARCNET Netzwerke werden jetzt
- unterst&uuml;tzt. &merged;</para>
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">Token-basierte ARCNET Netzwerke werden
+ jetzt unterst&uuml;tzt. &merged;</para>
+
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">Der neue Treiber &man.bge.4;
+ unterst&uuml;tzt Gigabit Ethernet Karten der Modellreihe
+ Broadcom BCM570x, dazu geh&ouml;ren die 3Com 3c996-T, die
+ SysKonnect SK-9D21 und SK-9D41 sowie die in den Dell PowerEdge
+ 2550 Servern eingebauten Gigabit Ethernet Karten. Der Treiber
+ unterst&uuml;tzt die Berechnung der Pr&uuml;fsumme f&uuml;r
+ ausgehen TCP/IP Pakete durch die Karten, Jumbo Frames,
+ Hinzuf&uuml;gen und Entfernen von VLAN Kennung und
+ Interrupt-Drosselung. &merged;</para>
- <para arch="i386">Der neue Treiber &man.bge.4; unterst&uuml;tzt
- Gigabit Ethernet Karten der Modellreihe Broadcom BCM570x, dazu
- geh&ouml;ren die 3Com 3c996-T, die SysKonnect SK-9D21 und
- SK-9D41 sowie die in den Dell PowerEdge 2550 Servern
- eingebauten Gigabit Ethernet Karten. Der Treiber
- unterst&uuml;tzt die Berechnung der Pr&uuml;fsumme f&uuml;r
- ausgehen TCP/IP Pakete durch die Karten, Jumbo Frames,
- Hinzuf&uuml;gen und Entfernen von VLAN Kennung und
- Interrupt-Drosselung. &merged;</para>
-
- <para arch="i386">Der neue Treiber cm unterst&uuml;tzt SMC
+ <para arch="i386" role="historic">Der neue Treiber cm unterst&uuml;tzt SMC
COM90cx6 ARCNET Netzwerkkarten. &merged;</para>
<para>Der Treiber &man.dc.4; unterst&uuml;tzt jetzt
Netzwerkkarten auf der Basis der Xircom 3201 und Conexant
LANfinity RS7112 Chips&auml;tze.</para>
- <para>Der Treiber &man.dc.4; unterst&uuml;tzt jetzt VLANs.
+ <para role="historic">Der Treiber &man.dc.4; unterst&uuml;tzt jetzt VLANs.
&merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.de.4; behandelt die Sende- und
+ <para role="historic">Der Treiber &man.de.4; behandelt die Sende- und
Empfangseinheiten der 21143 jetzt gleich, statt der
Empfangseinheit Vorrang zu geben. Dadurch steigt die Leistung
bei der Weiterleitung von Paketen unter hoher Last um
@@ -702,18 +826,18 @@
<para arch="alpha">Der Treiber &man.ed.4; wird jetzt
unterst&uuml;tzt.</para>
- <para arch="i386">Die vom Treiber &man.ed.4; unterst&uuml;tzten
- Linksys Fast Ethernet PCCARD Netzwerkkarten m&uuml;ssen jetzt
- in &man.pccard.conf.5; mit dem Flag <literal>0x80000</literal>
- versehen werden. Ohne diese &Auml;nderung werden die Linksys
- Karten nicht erkannt, die &Auml;nderung ist also nicht
- optional. &merged;</para>
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">Die vom Treiber &man.ed.4;
+ unterst&uuml;tzten Linksys Fast Ethernet PCCARD Netzwerkkarten
+ m&uuml;ssen jetzt in &man.pccard.conf.5; mit dem Flag
+ <literal>0x80000</literal> versehen werden. Ohne diese
+ &Auml;nderung werden die Linksys Karten nicht erkannt, die
+ &Auml;nderung ist also nicht optional. &merged;</para>
- <para>Ein Fehler im Treiber &man.ed.4;, durch den sehr kleine
+ <para role="historic">Ein Fehler im Treiber &man.ed.4;, durch den sehr kleine
Pakete zu einem Systemabsturz f&uuml;hren konnten, wenn BPF
oder Bridging aktiv waren, wurde beseitigt. &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.ed.4; unterst&uuml;tzt jetzt den D-Link
+ <para role="historic">Der Treiber &man.ed.4; unterst&uuml;tzt jetzt den D-Link
DL10022 Chipsatz und damit die NetGear FA-410TX und
&auml;hnliche Karten. Dies hat zur Folge, da&szlig; eine
Konfigurationsdatei f&uuml;r einen angepa&szlig;ten Kernel,
@@ -724,36 +848,36 @@
<para arch="i386">Der Treiber &man.el.4; kann jetzt auch als
Modul geladen werden.</para>
- <para arch="i386">Der neue Treiber &man.em.4; unterst&uuml;tzt
- Netzwerkkarten, die die Gigabit Ethernet Chips&auml;tze Intel
- 82542, 82543, and 82544 verwenden. Der Treiber
- unterst&uuml;tzt die Berechnung der Pr&uuml;fsumme durch die
- Karte beim Senden und Empfangen und auf Karten mit 82543 oder
- 82544 auch Jumbo Frames. &merged;</para>
- <!-- XXX ARGL! -->
+ <para arch="i386,pc98,ia64" role="historic">Der neue Treiber
+ &man.em.4; unterst&uuml;tzt Netzwerkkarten, die die Gigabit
+ Ethernet Chips&auml;tze Intel 82542, 82543, 82544, 82545EM,
+ und 82546EB verwenden. Der Treiber unterst&uuml;tzt VLANs,
+ die Berechnung der Pr&uuml;fsumme durch die Karte beim Senden
+ und Empfangen und auf Karten mit 82543 oder 82544 auch Jumbo
+ Frames. &merged;</para>
- <para>&man.faith.4; kann jetzt geladen, entfernt und geklont
+ <para role="historic">&man.faith.4; kann jetzt geladen, entfernt und geklont
werden. &merged;</para>
- <para arch="i386">Der Treiber &man.fe.4; unterst&uuml;tzt jetzt
- auch PC-Card Netzwerkkarten mit Fujitsu MB86960A/MB86965A.
- &merged;</para>
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">Der Treiber &man.fe.4; unterst&uuml;tzt
+ jetzt auch PC-Card Netzwerkkarten mit Fujitsu
+ MB86960A/MB86965A. &merged;</para>
- <para arch="alpha">Der Treiber &man.fpa.4; unterst&uuml;tzt auf
+ <para arch="alpha" role="historic">Der Treiber &man.fpa.4; unterst&uuml;tzt auf
der Alpha jetzt auch die DEFPA FDDI Karten. &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.fxp.4; ben&ouml;tigt jetzt die Zeile
+ <para role="historic">Der Treiber &man.fxp.4; ben&ouml;tigt jetzt die Zeile
<literal>device miibus</literal> in der Konfigurationsdatei
f&uuml;r den Kernel &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.fxp.4; enth&auml;lt jetzt einen Notbehelf
+ <para role="historic">Der Treiber &man.fxp.4; enth&auml;lt jetzt einen Notbehelf
f&uuml;r die Systeme mit Intel ICH2/ICH2-M Chipsatz, bei denen
ein Defekt zu Verletzungen des PCI Protokolls f&uuml;hrt. Der
Notbehelf ist, im EEPROM den Dynamic Standby Mode
abzuschalten; danach mu&szlig; der Rechner neu gestartet
werden. &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.fxp.4; unterst&uuml;tzt jetzt den
+ <para role="historic">Der Treiber &man.fxp.4; unterst&uuml;tzt jetzt den
nachladbaren Microcode von Intel, um auf Netzwerkkarten mit
diesem Feature die Zusammenfassung von Interrupts und Paketen
zu erm&ouml;glichen. Die Unterst&uuml;tzung wird durch das
@@ -764,7 +888,7 @@
Sun GEM Gigabit Ethernet und ERI Fast Ethernet
Netzwerkkarten.</para>
- <para>Der neue Treiber &man.gx.4; unterst&uuml;tzt
+ <para role="historic">Der neue Treiber &man.gx.4; unterst&uuml;tzt
Netzwerkkarten mit den 82542 und 82543 Gigabit Ethernet
Chips&auml;tzen. Sowohl die Kupfer- als auch die LWL-Version
der Karten wird unterst&uuml;tzt. Beide Karten
@@ -776,7 +900,7 @@
Sun HME Fast Ethernet Karten, die in vielen Sun Ultra Modellen
eingebaut sind.</para>
- <para>Der neue Treiber &man.lge.4; unterst&uuml;tzt den Level 1
+ <para role="historic">Der neue Treiber &man.lge.4; unterst&uuml;tzt den Level 1
LXT1001 NetCellerator Gigabit Ethernet Chipsatz, der auf
einigen LWL GigE Karten von SMC, D-Link und Addtron benutzt
wird. Jumbo Frames und die Berechnung der TCP/IP
@@ -784,121 +908,129 @@
Hardware-seitige Filtern von VLANs allerdings nicht.
&merged;</para>
- <para>Der neue Treiber my unterst&uuml;tzt Fast Ethernet und
+ <para role="historic">Der neue Treiber my unterst&uuml;tzt Fast Ethernet und
Gigabit Ethernet Karten der Firma Myson. &merged;</para>
- <para>Der neue Treiber &man.nge.4; unterst&uuml;tzt PCI Gigabit
- Ethernet Karten mit den National Semiconductor DP83820 and
+ <para role="historic">Der neue Treiber &man.nge.4; unterst&uuml;tzt PCI Gigabit
+ Ethernet Karten mit den National Semiconductor DP83820 und
DP83821 Gigabit Ethernet Chips&auml;tzen. Dazu geh&ouml;ren
die D-Link DGE-500T, SMC EZ Card 1000 (SMC9462TX), Asante
FriendlyNet GigaNIC 1000TA und 1000TPC sowie die Addtron
- AEG320T. Der Treiberunterst&uuml;tzt die Berechnung der
+ AEG320T. Der Treiber unterst&uuml;tzt die Berechnung der
TCP/IP Pr&uuml;fsummen durch die Karte sowohl beim Senden als
auch beim Empfang. &merged;</para>
- <para>Der neue Treiber &man.pcn.4; unterst&uuml;tzt die AMD
- PCnet/FAST, PCnet/FAST+, PCnet/FAST III, PCnet/PRO,
- PCnet/Home, und HomePNA Netzwerken. Diese Karten wurde zwar
- schon vom &man.lnc.4; Treiber unterst&uuml;tzt, &man.pcn.4;
- betreibt die Karten allerdings im 32-Bit Modus und nutzt das
- Feature RX alignment, um zero-copy Empfang zu
- erm&ouml;glichen. Der neue Treiber ist
- plattformunabh&auml;ngig und kann auf den Plattformen i386 und
- Alpha genutzt werden. Der Treiber &man.lnc.4; wird noch
- f&uuml;r die nicht-PCI Karten gebraucht. &merged;</para>
-
- <para>Der neue Treiber &man.ray.4; unterst&uuml;tzt die Funk-LAN
+ <para role="historic">Der neue Treiber &man.pcn.4; unterst&uuml;tzt die AMD
+ PCnet/FAST, PCnet/FAST+, PCnet/FAST III, PCnet/PRO,
+ PCnet/Home, und HomePNA Netzwerken. Diese Karten wurde zwar
+ schon vom &man.lnc.4; Treiber unterst&uuml;tzt, &man.pcn.4;
+ betreibt die Karten allerdings im 32-Bit Modus und nutzt das
+ Feature RX alignment, um zero-copy Empfang zu
+ erm&ouml;glichen. Der neue Treiber ist
+ plattformunabh&auml;ngig und kann auf den Plattformen i386,
+ pc98 und Alpha genutzt werden. Der Treiber &man.lnc.4; wird
+ noch f&uuml;r die nicht-PCI Karten gebraucht.
+ &merged;</para>
+
+ <para role="historic">Der neue Treiber &man.ray.4; unterst&uuml;tzt die Funk-LAN
Karte Webgear Aviator. Der Betrieb der &man.ray.4;
Schnittstellen kann mit &man.raycontrol.8; gesteuert
werden. &merged;</para>
- <para arch="i386">Der neue Treiber sbni unterst&uuml;tzt Granch
+ <para arch="i386,pc98">Der Treiber &man.rp.4; wurde auf Version 3.02
+ aktualisiert und kann jetzt auch als Modul genutzt werden.
+ &merged;</para>
+
+ <para arch="i386" role="historic">Der neue Treiber sbni unterst&uuml;tzt Granch
SBNI12 Karten, die ISA und PCI Punkt-zu-Punkt
Kommunikationsverbindungen zur Verf&uuml;gung stellen. Der
Port <filename role="package">sysutils/sbniconfig</filename>
aus der &os; Ports Collection kann benutzt werden, um diese
Karten zu konfigurieren. &merged;</para>
- <para>Der neue Treiber &man.sis.4; unterst&uuml;tzt PCI
+ <para role="historic">Der neue Treiber &man.sis.4; unterst&uuml;tzt PCI
Netzwerkkarten mit SiS 900 und SiS 7016 Fast Ethernet Chipsatz
(zum Beispiel auf den SiS 635 und 735 Mainboard
Chips&auml;tzen) und den National Semiconductor DP83815
Chipsatz (und damit die NetGear FA311-TX und FA312-TX). Diese
Karten unterst&uuml;tzen VLANs. &merged;</para>
- <para arch="i386">Der neue Treiber snc unterst&uuml;tzt den
- National Semiconductor DP8393X (SONIC) Ethernet Controller.
- Zur Zeit wird der Treiber nur auf PC-98 Systemen genutzt.
- &merged;</para>
+ <para arch="pc98" role="historic">Der neue Treiber snc unterst&uuml;tzt den
+ National Semiconductor DP8393X (SONIC) Ethernet Controller.
+ Zur Zeit wird der Treiber nur auf PC-98 Systemen genutzt.
+ &merged;</para>
<para>Das Ger&auml;t &man.stf.4; kann jetzt geklont
werden.</para>
- <para>Der neue virtuelle Treiber &man.tap.4; kann f&uuml;r
+ <para role="historic">Der neue virtuelle Treiber &man.tap.4; kann f&uuml;r
Bridging genutzt werden. Das Ger&auml;t kann geklont werden.
&merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.ti.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch die
+ <para role="historic">Der Treiber &man.ti.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch die
Alteon AceNIC 1000baseT Gigabit Ethernet und Netgear GA620T
1000baseT Gigabit Karten. &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.ti.4; behandelt VLAN Tags jetzt korrekt.
+ <para role="historic">Der Treiber &man.ti.4; behandelt VLAN Tags jetzt korrekt.
&merged;</para>
- <para>Der neue Treiber &man.txp.4; unterst&uuml;tzt
+ <para>Der Treiber &man.tx.4; unterst&uuml;tzt jetzt echtes
+ Multicast-Filtering.</para>
+
+ <para role="historic">Der neue Treiber &man.txp.4; unterst&uuml;tzt
Netzwerkkarten mit dem 3Com 3XP Typhoon/Sidewinder (3CR990)
Chipsatz. &merged;</para>
- <para>Das Ger&auml;t &man.vlan.4; kann jetzt geladen, entladen,
+ <para role="historic">Das Ger&auml;t &man.vlan.4; kann jetzt geladen, entladen,
und geklont werden. &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.wi.4; unterst&uuml;tzt jetzt
+ <para role="historic">Der Treiber &man.wi.4; unterst&uuml;tzt jetzt
Netzwerkkarten mit dem Prism II und Prism 2.5. 104/128-bit
WEP funktioniert jetzt auf Prism Karten. &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.wi.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch die
+ <para role="historic">Der Treiber &man.wi.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch die
Nutzung eines &os; Systems als Wireless Access Point. Diese
Funktion kann mit der &man.ifconfig.8;-Option
<literal>mediaopt hostap</literal> aktiviert werden und
funktioniert nur mit Wave-LAN Karten mit Prism II Chipsatz.
&merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.wi.4; unterst&uuml;tzt jetzt die
+ <para role="historic">Der Treiber &man.wi.4; unterst&uuml;tzt jetzt die
<application>bsd-airtools</application>. &merged;</para>
- <para>Der Treiber xe kann jetzt auch als Modul verwendet werden.
+ <para role="historic">Der Treiber xe kann jetzt auch als Modul verwendet werden.
&merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.xl.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch die
+ <para role="historic">Der Treiber &man.xl.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch die
3Com 3C556 und 3C556B MiniPCI Karten, die in manchen Laptops
verwendet werden. &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.xl.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch den
+ <para role="historic">Der Treiber &man.xl.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch den
Empfang von Frames mit VLAN Informationen (auf dem
<quote>Cyclone</quote> und neueren Chips&auml;tzen).
&merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.xl.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch die
+ <para role="historic">Der Treiber &man.xl.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch die
Berechnung der TCP/IP Pr&uuml;fsummen durch die Karte auf
allen Karten, die diese Funktion zur Verf&uuml;gung stellen,
dazu geh&ouml;ren die 3C905B, 3C905C und 3C980C.
&merged;</para>
- <para>Ein Fehler im Treiber &man.xl.4;, der mit der Behandlung
+ <para role="historic">Ein Fehler im Treiber &man.xl.4;, der mit der Behandlung
von Interrupts beim &Uuml;berlauf der Statistik zusammenhing,
verringerte die Leistung bei mittleren bis hohen Paketraten,
dieser Fehler wurde behoben. &merged;</para>
- <para>Die f&uuml;r jede Schnittstelle vorliegende Struktur
+ <para role="historic">Die f&uuml;r jede Schnittstelle vorliegende Struktur
<varname>ifnet</varname> kann jetzt eine Leiste der
Leistungsmerkmale, die von einer Netzwerk-Schnittstelle
unterst&uuml;tzt werden, aufnehmen und zeigt, welche davon
aktiviert sind. &man.ifconfig.8; unterst&uuml;tzt die Abfrage
der Leistungsmerkmale. &merged;</para>
- <para>Das f&uuml;r jede Netzwerk-Schnittstelle genutzte
+ <para role="historic">Das f&uuml;r jede Netzwerk-Schnittstelle genutzte
<varname>if_inaddr</varname> wurde von einer einfachen
- linearen Liste in eine gehashte Tabelle umgewandelt, dadurch
+ linearen Liste in eine Hash-Tabelle umgewandelt, dadurch
steigt die Leistung von Maschinen, die sehr viele IP-Adressen
besitzen. &merged;</para>
@@ -910,7 +1042,7 @@
Spezial-Ger&auml;t <filename>/dev/network</filename> angewandt
werden.</para>
- <para>Einige Netzwerk-Treiber unterst&uuml;tzen jetzt den Modus
+ <para role="historic">Einige Netzwerk-Treiber unterst&uuml;tzen jetzt den Modus
semi-polling, durch den die Systeme besser mit Angriffen und
&Uuml;berlastungen umgehen k&ouml;nnen. Um Polling zu
aktivieren, m&uuml;ssen die folgenden Optionen in die
@@ -929,19 +1061,33 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
&man.rl.4; und &man.sis.4;. Weitere Informationen finden Sie
in der Onlinehilfe zu &man.polling.4;. &merged;</para>
- <para arch="i386">Bei den Treibern &man.dc.4; und &man.sis.4;
- wurden unn&ouml;tige Kopieraktionen eingespart, dadurch steigt
- die Leistung beim Weiterleiten von Paketen. &merged;</para>
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">Bei den Treibern &man.dc.4; und
+ &man.sis.4; wurden unn&ouml;tige Kopieraktionen eingespart,
+ dadurch steigt die Leistung beim Weiterleiten von Paketen.
+ &merged;</para>
+
+ <para>Das Netzwerk-Subsystem unterst&uuml;tzt jetzt <quote>Zero
+ copy</quote>. Dieses Features erm&ouml;glicht es, Daten vom
+ Kernel zu Benutzerprogrammen zu &uuml;bertragen, ohne die
+ Daten kopieren zu m&uuml;ssen; dadurch wird einer der
+ schlimmsten Engp&auml;sse f&uuml;r Netzwerk-Transfers
+ beseitigt. Die Sende-Routinen sollten mit fast jeder
+ Netzwerkkarte zusammenarbeiten, die Empfangs-Routinen
+ unterst&uuml;tzen allerdings nur Netzwerkkarten, bei denen die
+ MTU mindestens so gro&szlig; wie eine Speicherseite ist (z.B.
+ Gigabit Ethernet Karten, die Jumbo Frames unterst&uuml;tzen).
+ Weitere Informationen sind in &man.zero.copy.9;
+ verf&uuml;gbar.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Netzwerk-Protokolle</title>
- <para>Das neue Kernel-Feature &man.accept.filter.9; kann dazu
+ <para role="historic">Das neue Kernel-Feature &man.accept.filter.9; kann dazu
genutzt werden, die Annahme und Auswertung neuer Verbindungen
auf Sockets effizienter zu gestalten. &merged;</para>
- <para>Bei &man.arp.8; wurde das Schl&uuml;sselwert
+ <para role="historic">Bei &man.arp.8; wurde das Schl&uuml;sselwert
<literal>proxy</literal> f&uuml;r die Option
<option>-d</option> in <literal>pub</literal> umbenannt, um
die &Auml;hnlichkeit mit der Option <option>-s</option> zu
@@ -951,21 +1097,26 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
sichtbare <quote>proxy-only</quote> Eintr&auml;ge zu erzeugen.
&merged;</para>
- <para>Der read timeout von &man.bpf.4; arbeitet jetzt besser mit
+ <para role="historic">Der read timeout von &man.bpf.4; arbeitet jetzt besser mit
&man.select.2;/&man.poll.2; (und dadurch mit pthreads).
&merged;</para>
- <para>Bei &man.bridge.4; und &man.dummynet.4; wurden
+ <para role="historic">Bei &man.bridge.4; und &man.dummynet.4; wurden
Verbesserungen eingef&uuml;hrt und Fehler beseitigt; beide
k&ouml;nnen jetzt als Modul geladen werden. &merged;</para>
- <para>Bei &man.bridge.4; wurde die Unterst&uuml;tzung f&uuml;r
+ <para role="historic">Bei &man.bridge.4; wurde die Unterst&uuml;tzung f&uuml;r
Systemen mit mehreren komplett unabh&auml;ngigen
Bridging-Clustern verbessert und die Stabilit&auml;t bei
dynamischen &Auml;nderungen erh&ouml;ht. VLANs werden jetzt
vollst&auml;ndig unterst&uuml;tzt. &merged;</para>
- <para>Die Erzeugung von ICMP ECHO and TSTAMP Antworten kann
+ <para>Der neue Treiber &man.gre.4; unterst&uuml;tzt die
+ Encapsulation von IP Paketen mt GRE (RFC 1701) und die
+ minimale IP Encapsulation f&uuml;r Mobile IP (RFC
+ 2004).</para>
+
+ <para>Die Erzeugung von ICMP ECHO und TSTAMP Antworten kann
jetzt beschr&auml;nkt werden. Die den Beschr&auml;nkungen
f&uuml;r die Erzeugung von TCP RST Paketen wird jetzt
unterschieden, ob das ausl&ouml;sende Paket an einen offenen
@@ -973,7 +1124,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
dieser Einschr&auml;nkungen gibt es jetzt eine eigene
Beschreibung.</para>
- <para>ICMP <literal>UNREACH_FILTER_PROHIB</literal> Pakete
+ <para role="historic">ICMP <literal>UNREACH_FILTER_PROHIB</literal> Pakete
k&ouml;nnen jetzt TCP Verbindungen im Zustand
<literal>SYN_SENT</literal> beenden (RST), wenn sie die
korrekte Sequenznummer enthalten; dieses Verhalten wird
@@ -985,19 +1136,31 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
auch andere Fehler in den VLAN-Routinen wurden
beseitigt.</para>
- <para>Bei der Behandlung von IPSec f&uuml;r IPv4 wurde ein
+ <para role="historic">Bei der Behandlung von IPsec f&uuml;r IPv4 wurde ein
Fehler beseitigt, der dazu f&uuml;hrte, da&szlig; die
&Uuml;berpr&uuml;fung von empfangenen SPDs nicht
durchgef&uuml;hrt wurde. &merged;</para>
- <para>Wenn bei einem TCP Segment das ECN Bit gesetzt ist,
+ <para role="historic">Wenn bei einem TCP Segment das ECN Bit gesetzt ist,
filtert &man.ipfw.4; jetzt richtig. &merged;</para>
- <para>Die neue Netgraph Node ng_eiface wird wie ein
+ <para>&man.ipfw.4; wurde komplett &uuml;berarbeitet, die neue
+ Version wird allgemein <quote>IPFW2</quote> genannt. Sie legt
+ ihre Regeln in variablen Bl&ouml;cken im Kernel ab,
+ &auml;hnlich wie &man.bpf.4; Anweisungen. Bis auf die neue
+ Option, Regeln mit <literal>or</literal> zu kombinieren,
+ sollten die &Auml;nderungen nicht nach au&szlig;en hin (also
+ in &man.ipfw.8;) sichtbar sein. &merged;</para>
+
+ <para role="historic">Die neue Netgraph Node ng_eiface wird wie ein
Ethernet-Interface behandelt, liefert die Ethernet Rahmen aber
- an einen Netgraph-Anshclu&szlig;. &merged;</para>
+ an einen Netgraph-Anschlu&szlig;. &merged;</para>
+
+ <para>Die neue Netgraph Node &man.ng.device.4; erzeugt einen
+ Eintrag in <filename>/dev</filename>, der als Startpunkt eines
+ Netgraph-Baums genutzt werden kann.</para>
- <para>Die neue Netgraph Node &man.ng.etf.4; erlaubt es,
+ <para role="historic">Die neue Netgraph Node &man.ng.etf.4; erlaubt es,
Ethernet-Pakete nach Typ zu sortieren. &merged;</para>
<para>Die beiden neuen Netgraph Nodes &man.ng.gif.4; und
@@ -1008,13 +1171,17 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
k&ouml;nnen IP Pakete direkt an den <literal>main IP input
processing code</literal> &uuml;bergeben werden.</para>
- <para>Im Netgraph Subsystem gibt es zwei neue Typen von Nodes,
+ <para>Die neue Netgraph Node &man.ng.l2tp.4; implementiert das
+ Encapsulation Layer des L2TP Protokolls, wie in RFC 2661
+ beschrieben. &merged;</para>
+
+ <para role="historic">Im Netgraph Subsystem gibt es zwei neue Typen von Nodes,
&man.ng.mppc.4; und &man.ng.bridge.4;. Die Netgraph Node
&man.ng.ether.4; kann jetzt nachgeladen werden.
Au&szlig;erdem wurden diverse Fehler beseitigt und diverse
Punkte verbessert. &merged;</para>
- <para>Mit der neuen Netgraph Node &man.ng.one2many.4;
+ <para role="historic">Mit der neuen Netgraph Node &man.ng.one2many.4;
k&ouml;nnen Pakete &uuml;ber mehrere Links verteilt und wieder
zusammengef&uuml;gt werden. &merged;</para>
@@ -1022,7 +1189,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
bidirektionaler Datenflu&szlig; in zwei unidirektionale
Datenfl&uuml;sse aufgespalten werden.</para>
- <para>Die neue Sysctl-Variable
+ <para role="historic">Die neue Sysctl-Variable
<varname>net.inet.ip.check_interface</varname> sorgt
daf&uuml;r, da&szlig; bei ankommenden Paketen die IP-Adresse
des Interfaces, auf dem das Paket ankommt, mit der
@@ -1030,13 +1197,13 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Pr&uuml;fung ist standardm&auml;&szlig;ig aktiviert.
&merged;</para>
- <para>Mit der neuen Sysctl-Variablen
+ <para role="historic">Mit der neuen Sysctl-Variablen
<varname>net.link.ether.inet.log_arp_wrong_iface</varname> ist
es m&ouml;glich, die Meldungen &uuml;ber auf dem falschen
Interface einlaufende ARP Antworten zu unterdr&uuml;cken.
&merged;</para>
- <para>Mit der neuen Kernel-Option <literal>options
+ <para role="historic">Mit der neuen Kernel-Option <literal>options
RANDOM_IP_ID</literal> ist es m&ouml;glich, das ID Feld der IP
Pakete mit einer Zufallszahl zu f&uuml;llen. Dadurch ist es
anderen Systemen nicht mehr m&ouml;glich, die Anzahl der von
@@ -1047,47 +1214,47 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<para arch="alpha">SLIP wurde vom Image der
<filename>mfsroot</filename> Diskette entfernt.</para>
- <para>Einige Fehler im TCP-Stack im Zusammenhang mit delayed ACK
+ <para role="historic">Einige Fehler im TCP-Stack im Zusammenhang mit delayed ACK
wurden beseitigt. &merged;</para>
- <para>Der TCP-Stack unterst&uuml;tzt jetzt die NewReno Variante
+ <para role="historic">Der TCP-Stack unterst&uuml;tzt jetzt die NewReno Variante
des TCP Fast Recovery Algorithmus. Dieses Verhalten kann
&uuml;ber die Sysctl-Variable
<varname>net.inet.tcp.newreno</varname> kontrolliert werden.
&merged;</para>
- <para>Der TCP-Stack verwendet jetzt einen deutlich aggressiveren
+ <para role="historic">Der TCP-Stack verwendet jetzt einen deutlich aggressiveren
Timeout f&uuml;r das erste SYN Pakete, dadurch kann ein
fehlschlagender Verbindungsaufbau sehr viel eher abgebrochen
werden. &merged;</para>
- <para>Die Kernel-Option <literal>TCP_COMPAT_42</literal> wurde
+ <para role="historic">Die Kernel-Option <literal>TCP_COMPAT_42</literal> wurde
entfernt. &merged;</para>
- <para>Die Kernel-Option <literal>TCP_RESTRICT_RST</literal>
+ <para role="historic">Die Kernel-Option <literal>TCP_RESTRICT_RST</literal>
wurde entfernt, da die Sysctl-Variable
<varname>net.inet.tcp.blackhole</varname> eine &auml;hnliche
Funktionalit&auml;t bietet. &merged;</para>
- <para>Die in RFC 1323 definierten TCP-Erweiterungen sind jetzt
+ <para role="historic">Die in RFC 1323 definierten TCP-Erweiterungen sind jetzt
in &man.rc.conf.5; standardm&auml;&szlig;ig aktiviert.
&merged;</para>
- <para>Die in RFC 1323 und RFC 1644 definierten TCP-Erweiterungen
+ <para role="historic">Die in RFC 1323 und RFC 1644 definierten TCP-Erweiterungen
werden f&uuml;r beim Verbindungsaufbau abgeschaltet, wenn auf
das drei SYN Segmente keine Antwort eingetroffen ist. Damit
soll die Kompatibilit&auml;t mit (sehr alten) Terminalservern
verbessert werden, bei denen die VJ Header Komprimierung
falsch implementiert wurde. &merged;</para>
- <para>Der TCP-Stack wurde modifiziert, damit die Allozierung
+ <para role="historic">Der TCP-Stack wurde modifiziert, damit die Allozierung
einer leeren TCP Datenstruktur f&uuml;r jede Verbindung nicht
mehr erforderlich ist, dadurch sollte der Bedarf an
Pufferspeicher auf gro&szlig;en Systemen mit vielen
Verbindungen sinken. &merged;</para>
<!-- XXX Datenstau? Verstopfung? -->
- <para>Die Standard-Puffergr&ouml;&szlig;e f&uuml;r TCP, die
+ <para role="historic">Die Standard-Puffergr&ouml;&szlig;e f&uuml;r TCP, die
&uuml;ber die Sysctl-Variablen
<varname>net.inet.tcp.sendspace</varname> und
<varname>net.inet.tcp.recvspace</varname> eingestellt werden
@@ -1108,14 +1275,14 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
werden.</para>
</note>
- <para>Der TCP-Stack unterst&uuml;tzt jetzt RFC 1948 (Defending
+ <para role="historic">Der TCP-Stack unterst&uuml;tzt jetzt RFC 1948 (Defending
Against Sequence Number Attacks). Die Sysctl-Variable
<varname>net.inet.tcp.isn_reseed_interval</varname> steuert,
wie oft der nicht-&ouml;ffentliche Faktor f&uuml;r die
Berechnung der initialen Sequenznummer nach RFC 1948 neu
erzeugt wird. &merged;</para>
- <para>Der TCP-Stack von &os; verwendet jetzt einen Cache
+ <para role="historic">Der TCP-Stack von &os; verwendet jetzt einen Cache
f&uuml;r SYN Segmente. Wird ein SYN Segment empfangen, wird
ein Eintrag im Cache angelegt, der erhalten bleibt, bis das
TCP 3-Wege-Handshake abgeschlossen ist; erst danach wird
@@ -1130,11 +1297,11 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
an dieser Erweiterung wurde von DARPA und NAI Labs finanziert.
&merged;</para>
- <para>Ein Fehler im TCP-Stack, durch den Verbindungen zum
+ <para role="historic">Ein Fehler im TCP-Stack, durch den Verbindungen zum
Stillstand kommen konnten, wenn der Sender ein 0 Byte
gro&szlig;es Fenster sah, wurde korrigiert. &merged;</para>
- <para>Der TCP-Stack ignoriert jetzt Pakete, die an eine
+ <para role="historic">Der TCP-Stack ignoriert jetzt Pakete, die an eine
IP-Broadcast Adresse gesendet wurden. &merged;</para>
<!--- XXX ephemeral? -->
@@ -1143,12 +1310,31 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
war 1024&ndash;5000). Dadurch erh&ouml;ht sich die Anzahl der
gleichzeitig m&ouml;glichen ausgehenden
Verbindungen.</para>
+
+ <para>Der Timeout, nach dessen Ablauf &man.tcp.4; ein Paket
+ erneut versendet, kann jetzt mit den beiden sysctl-Variablen
+ <varname>net.inet.tcp.rexmit_min</varname> und
+ <varname>net.inet.tcp.rexmit_slop</varname> eingestellt werden.
+ Der Standardwert wurde von einer Sekunde auf 200 Millisekunden
+ gesenkt (&auml;hnlich dem
+ Default bei Linux), um besser auf Aussetzer bei interaktiven
+ Verbindungen und Ausf&auml;lle bei unzuverl&auml;ssigen
+ schnellen Verbindungen (drahtlose Netzwerke) reagieren zu
+ k&ouml;nnen.</para>
+
+ <para>Das &man.tcp.4; Protokoll ist jetzt in der Lage, die
+ Anzahl der ausstehenden Pakete dynamisch anzupassen, um die
+ Bandbreite der Verbindung optimal auszunutzen und die
+ Verz&ouml;gerungen zu minimieren. Diese Routinen werden mit
+ der Sysctl-Variable
+ <varname>net.inet.tcp.inflight_enable</varname>
+ aktiviert.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Festplatten und Massenspeicher</title>
- <para arch="i386">Der neue Treiber &man.aac.4; unterst&uuml;tzt
+ <para arch="i386" role="historic">Der neue Treiber &man.aac.4; unterst&uuml;tzt
die Adaptec FSA PCI-SCSI RAID Controller. Der Treiber
behandelt vom Controller ausgehende SCSI-Befehl korrekt,
unterst&uuml;tzt das Entfernen/Hinzuf&uuml;gen von Platten,
@@ -1156,8 +1342,8 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
notwendigen &man.ioctl.2; Kommandos. Der Treiber wurde von
Adaptec zertifiziert und abgesegnet. &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.ahc.4; wurde in vielen Punkten
- &uuml;berarbeitet, fehlerfreier und leitungsf&auml;higer
+ <para role="historic">Der Treiber &man.ahc.4; wurde in vielen Punkten
+ &uuml;berarbeitet, fehlerfreier und leistungsf&auml;higer
gemacht. Zu den Verbesserungen geh&ouml;ren eine verbesserte
Kompatibilit&auml;t mit Chips im <quote>RAID Port</quote> Modus
und Systemen, in denen AAA und/oder ARO Karten installiert
@@ -1165,65 +1351,84 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
ebenfalls behoben, u.a. ein sehr selten auftretender
H&auml;nger bei Ultra2/U160 Controllern. &merged;</para>
- <para arch="i386">Der neue Treiber &man.asr.4; unterst&uuml;tzt
+ <para arch="i386">Der neue Treiber &man.ahd.4; unterst&uuml;tzt
+ die Adaptec AIC7901, AIC7901A und AIC7902 Ultra320 PCI-X SCSI
+ Controller Chips.</para>
+
+ <para arch="i386" role="historic">Der neue Treiber &man.asr.4; unterst&uuml;tzt
die Adaptec SCSI RAID Controller sowie die DPT SmartRAID V und
VI. &merged;</para>
- <para arch="i386">Der Treiber &man.asr.4; unterst&uuml;tzt jetzt
- auch die Adaptec 2000S and 2005S Zero-Channel RAID Controller.
+ <para arch="i386" role="historic">Der Treiber &man.asr.4; unterst&uuml;tzt jetzt
+ auch die Adaptec 2000S und 2005S Zero-Channel RAID Controller.
&merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.ata.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch ATA100
+ <para role="historic">Der Treiber &man.ata.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch ATA100
Controller, den ServerWorks ROSB4 ATA33 Chipsatz, die CMD 648
ATA66 und CMD 649 ATA100 Chips&auml;tze, sowie den Cyrix 5530.
&merged;</para>
- <para>Um die Flexibilit&auml;t zu erh&ouml;hen, sind die
+ <para role="historic">Um die Flexibilit&auml;t zu erh&ouml;hen, sind die
diversen Optionen f&uuml;r den Treiber &man.ata.4; jetzt beim
Systemstart im Loader einstellbar, und m&uuml;ssen nicht mehr
fest in der Konfigurationsdatei f&uuml;r den Kernel
eingestellt werden. &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.ata.4; unterst&uuml;tzt jetzt
+ <para role="historic">Der Treiber &man.ata.4; unterst&uuml;tzt jetzt
<quote>tagged queuing</quote>; dies kann im Loader &uuml;ber
<varname>hw.ata.tags</varname> aktiviert werden.
&merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.ata.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch ATA
+ <para role="historic">Der Treiber &man.ata.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch ATA
<quote>pseudo</quote> RAID Controller wie den Promise Fasttrak
und HighPoint HPT370. &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.ata.4; unterst&uuml;tzt zus&auml;tzliche
+ <para role="historic">Der Treiber &man.ata.4; unterst&uuml;tzt zus&auml;tzliche
Varianten der SiS Chips&auml;tze, eine Liste finden Sie in den
Hardware Notes. &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.ata.4; kann jetzt ATA RAIDs erzeugen,
+ <para role="historic">Der Treiber &man.ata.4; kann jetzt ATA RAIDs erzeugen,
l&ouml;schen, abfragen und regenerieren, zur Steuerung dient
&man.atacontrol.8;. &merged;</para>
- <para>BurnProof(TM) wird jetzt auf entsprechend ausgestatteten
+ <para role="historic">BurnProof(TM) wird jetzt auf entsprechend ausgestatteten
ATAPI CD-Brennern unterst&uuml;tzt. &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.ata.4; unterst&uuml;tzt jetzt 48-Bit
+ <para role="historic">Der Treiber &man.ata.4; unterst&uuml;tzt jetzt 48-Bit
Adressierung und damit Festplatten mit mehr als 137 GByte.
&merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.ata.4; enth&auml;lt zus&auml;tzliche
+ <para role="historic">Der Treiber &man.ata.4; enth&auml;lt zus&auml;tzliche
Routinen, die bei Systemen VIA 82C686B Southbridge chip
Datenverst&uuml;mmelungen vermieden sollen. &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.cd.4; unterst&uuml;tzt jetzt
+ <para>Der Treiber &man.ata.4; kann jetzt im Zusammenarbeit mit
+ &man.burncd.8; schreibend auf Medien in DVD+RW Laufwerken
+ zugreifen.</para>
+
+ <para>Der Treiber &man.ata.4; erlaubt es jetzt, &uuml;ber die
+ CAM-Schicht und -Treiber (&man.cd.4;, &man.da.4;, &man.st.4;
+ und &man.pass.4;) auf ATA Ger&auml;te zuzugreifen, und
+ emuliert so SCSI-Ger&auml;te. Um diese M&ouml;glichkeit
+ nutzen zu k&ouml;nnen, mu&szlig; in der Konfigurationsdatei
+ f&uuml;r den Kernel die Anweisung <literal>device
+ atapicam</literal> stehen.</para>
+
+ <para>Der Treiber &man.ata.4; unterst&uuml;tzt jetzt die Sil
+ 0680 und VIA 8233/8235 Controller. &merged;</para>
+
+ <para role="historic">Der Treiber &man.cd.4; unterst&uuml;tzt jetzt
Schreibzugriffe. Damit ist es m&ouml;glich, DVD-RAM, PD und
&auml;hnliche Laufwerke, die als CDROM erkannt werden, zu
beschreiben. Diese &Auml;nderung betrifft allerdings nur
- Ger&auml;te, die wahlfreien Schreibzugriff erlaufen, nicht
+ Ger&auml;te, die wahlfreien Schreibzugriff erlauben, nicht
aber Ger&auml;te wie CD-Brenner, die nur sequentielle
Schreibzugriffe erlauben. CD-Brenner und &auml;hnliche
Ger&auml;te werden von &man.cdrecord.1; (einem Teil des Ports
<filename role="package">sysutils/cdrtools</filename>)
unterst&uuml;tzt. &merged;</para>
- <para arch="i386">Der neue Treiber ciss unterst&uuml;tzt
+ <para arch="i386" role="historic">Der neue Treiber ciss unterst&uuml;tzt
Ger&auml;te, die das Common Interface for SCSI-3 Support
benutzen; speziell die RAID Controller aus der Modellreihe
Compaq SmartRAID 5* (5300, 532, 5i). &merged;</para>
@@ -1242,14 +1447,14 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
auf dem Weg vom Kernel zu den eigentlichen Treibern zu
manipulieren.</para>
- <para>Der Festplattentreiber ida unterst&uuml;tzt jetzt
+ <para role="historic">Der Festplattentreiber ida unterst&uuml;tzt jetzt
Crashdumps. &merged;</para>
- <para arch="i386">Der neue Treiber iir unterst&uuml;tzt die
+ <para arch="i386" role="historic">Der neue Treiber iir unterst&uuml;tzt die
Intel Integrated RAID Controllers und die &auml;lteren ICP
Vortex Controller.</para>
- <para arch="alpha">Ein Fehler, durch den bestimmte CDROM
+ <para arch="alpha" role="historic">Ein Fehler, durch den bestimmte CDROM
Laufwerke nicht benutzt werden konnten, wenn Sie an einem von
&man.isp.4; unterst&uuml;tzten Hostadapter hingen, wurde
beseitigt. &merged;</para>
@@ -1261,37 +1466,54 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Karten (inklusive der Ultra2, Ultra 3, und Dual Bus Karten)
den target mode.</para>
- <para>Der Treiber &man.isp.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch die
+ <para role="historic">Der Treiber &man.isp.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch die
Qlogic 2300 und 2312 Optical Fibre Channel PCI Karten.
&merged;</para>
+ <para arch="i386,pc98">Der Treiber &man.matcd.4; mu&szlig;te
+ entfernt werden, weil er nicht funktionierte und es
+ lizenzrechtliche Probleme gibt.</para>
+
<para>Die Funktionalit&auml;t von &man.vn.4; wurde in &man.md.4;
(memory disk) aufgenommen. &man.md.4; Ger&auml;te k&ouml;nnen
jetzt mit &man.mdconfig.8; konfiguriert werden. &man.vn.4;
und das Memory Filesystem (MFS) wurden entfernt.</para>
- <para arch="i386">Die neue Treiber &man.mly.4; unterst&uuml;tzt
+ <para arch="i386,alpha,pc98,sparc64">Der neue Treiber mpt
+ unterst&uuml;tzt die LSI Logic Fusion/MP architecture Fiber
+ Channel Controller. &merged;</para>
+
+ <para arch="i386" role="historic">Der neue Treiber &man.mly.4; unterst&uuml;tzt
Mylex PCI to SCSI AccelRAID und eXtremeRAID Controller mit
Firmware Version 6.X und h&ouml;her. &merged;</para>
- <para arch="i386">Die Treiber ncv, nsp, und stg wurden von
- NetBSD/pc98 portiert, um den NCR 53C50 / Workbit Ninja SCSI-3
- / TMC 18C30, 18C50 based PC-Card/ISA SCSI Controller
- unterst&uuml;tzen zu k&ouml;nnen, Alle drei Treiber
- k&ouml;nnen als Modul geladen werden.. &merged;</para>
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">Die Treiber ncv, nsp, und stg wurden von
+ NetBSD/pc98 portiert, um den NCR 53C50 / Workbit Ninja SCSI-3
+ / TMC 18C30, 18C50 based PC-Card/ISA SCSI Controller
+ unterst&uuml;tzen zu k&ouml;nnen, Alle drei Treiber
+ k&ouml;nnen als Modul geladen werden. &merged;</para>
<para arch="powerpc">Der neue Treiber unterst&uuml;tzt die
Grundfunktionen zur Ansteuerung von Festplatten &uuml;ber
OpenFirmware.</para>
+ <para arch="i386">Der neue Treiber pst unterst&uuml;tzt die
+ Promise SuperTrak ATA RAID Controller. &merged;</para>
+
<para>Diverse Fehler in &man.sa.4; wurden behoben, u.a. der
<quote>tape drive spinning indefinitely upon &man.mt.1;
<option>stat</option></quote> Effekt.</para>
- <para arch="i386">Der neue Treiber &man.twe.4; unterst&uuml;tzt
+ <para>Der Konfigurationsparameter <varname>SCSI_DELAY</varname>
+ kann jetzt beim Systemstart bzw. zur Laufzeit mit der
+ Loader-Variablen bzw. dem Sysctl
+ <varname>kern.cam.scsi_delay</varname> ge&auml;ndert
+ werden.</para>
+
+ <para arch="i386" role="historic">Der neue Treiber &man.twe.4; unterst&uuml;tzt
das 3ware ATA RAID. &merged;</para>
- <para>Die zu nur noch aus Gr&uuml;nden der Kompatibilit&auml;t
+ <para role="historic">Die zu nur noch aus Gr&uuml;nden der Kompatibilit&auml;t
vorhandenen &man.wd.4; Ger&auml;te wurden aus dem Treiber
&man.ata.4; entfernt. &merged;</para>
</sect3>
@@ -1307,7 +1529,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
access control labels. Weitere Informationen finden Sie in
<filename>/usr/src/sys/ufs/ufs/README.extattr</filename>.</para>
- <para>Da sich die Lizenz ge&auml;ndert hat, konnten die
+ <para role="historic">Da sich die Lizenz ge&auml;ndert hat, konnten die
Softupdates in den Kernel-Sourcecode integriert werden und
stehen daher jetzt auch im Standardkernel
(<filename>GENERIC</filename>) zur Verf&uuml;gung.
@@ -1326,7 +1548,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Bl&ouml;cke und Dateien noch freigegeben werden m&uuml;ssen,
wenn Sie mit Softupdates zusammen laufen.</para>
- <para>Ein FFS-Fehler, der bei sehr gro&szlig;en Dateisystemen
+ <para role="historic">Ein FFS-Fehler, der bei sehr gro&szlig;en Dateisystemen
zur Zerst&ouml;rung des Superblocks f&uuml;hren konnte, wurde
beseitigt. &merged;</para>
@@ -1339,12 +1561,12 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<para>&man.kernfs.5; war &uuml;beraltert und wurde
entfernt.</para>
- <para>Ein Fehler im NFS Client, der bei Verwendung von
+ <para role="historic">Ein Fehler im NFS Client, der bei Verwendung von
&man.open.2; mit <literal>O_EXCL|O_CREAT</literal> zu einer
falschen Angabe der Zugriffszeit f&uuml;hrte, wurde behoben.
&merged;</para>
- <para>Eine neue Hash-Funktion auf der Basis des Fowler/Noll/Vo
+ <para role="historic">Eine neue Hash-Funktion auf der Basis des Fowler/Noll/Vo
Hash Algorithmus erh&ouml;ht die Effizienz der
<varname>nfsnode</varname> Hash-Tabellen und sorgt so f&uuml;r
eine Performance-Steigerung bei NFS. &merged;</para>
@@ -1362,7 +1584,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
vom TrustedBSD Project, weitere Informationen finden Sie in
<filename>/usr/src/sys/ufs/ufs/README.acls</filename>.</para>
- <para>Der Algorithmus, der die Erzeugung von Verzeichnissen in
+ <para role="historic">Der Algorithmus, der die Erzeugung von Verzeichnissen in
FFS regelt (<literal>dirprefs</literal>), wurde ge&auml;ndert.
Die zu einem Verzeichnis geh&ouml;renden Bl&ouml;cke werden
nicht mehr &uuml;ber die Platte verteilt, sondern nach
@@ -1373,14 +1595,14 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
&Auml;nderung ist transparent und wird bei neuen
Verzeichnissen automatisch genutzt. &merged;</para>
- <para arch="i386">Der Kernel unterst&uuml;tzt jetzt (CIFS);
- f&uuml;r die Arbeit mit SMB Freigaben k&ouml;nnen die
- Benutzerprogramme &man.smbutil.1; und &man.mount.smbfs.8;
- verwendet werden. Bitte beachten Sie, da&szlig;
- &man.mount.smbfs.8; automatisch das Modul
- <filename>smbfs.ko</filename> l&auml;dt, auch wenn
- <literal>LIBMCHAIN</literal> und <literal>LIBICONV</literal>
- nicht in den Kernel eingebunden wurden. &merged;</para>
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">Der Kernel unterst&uuml;tzt jetzt smbfs (CIFS);
+ f&uuml;r die Arbeit mit SMB Freigaben k&ouml;nnen die
+ Benutzerprogramme &man.smbutil.1; und &man.mount.smbfs.8;
+ verwendet werden. Bitte beachten Sie, da&szlig;
+ &man.mount.smbfs.8; automatisch das Modul
+ <filename>smbfs.ko</filename> l&auml;dt, auch wenn
+ <literal>LIBMCHAIN</literal> und <literal>LIBICONV</literal>
+ nicht in den Kernel eingebunden wurden. &merged;</para>
<para>Die Dateisysteme fdesc, fifo, null, msdos, portal, umap
und union wurden in fdescfs, fifofs, msdosfs, nullfs,
@@ -1396,7 +1618,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
&man.procfs.5; wurden ge&auml;ndert und nutzen jetzt
pseudofs.</para>
- <para>Mit dem neuen <literal>dirhash</literal> kann der Zugriff
+ <para role="historic">Mit dem neuen <literal>dirhash</literal> kann der Zugriff
auf gro&szlig;e Verzeichnisse optimiert werden. Wenn in der
Konfigurationsdatei f&uuml;r den angepa&szlig;ten Kernel die
Anweisung <literal>UFS_DIRHASH</literal> vorhanden ist, wird
@@ -1405,16 +1627,16 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Standardkernel (<filename>GENERIC</filename>)
standardm&auml;&szlig;ig gesetzt. &merged;</para>
- <para>The virtual memory subsystem now backs UFS directory
+ <para role="historic">The virtual memory subsystem now backs UFS directory
memory requirements by default (this behavior is controlled
via the <varname>vfs.vmiodirenable</varname> sysctl variable).
&merged;</para>
- <para>Das root Dateisystem konnte nicht von SCSI CDROMs (ATAPI
+ <para role="historic">Das root Dateisystem konnte nicht von SCSI CDROMs (ATAPI
CDROMs waren nicht betroffen) gemountet werden, dieser Fehler
wurde behoben. &merged;</para>
- <para>Durch den Einsatz des Testprogramms
+ <para role="historic">Durch den Einsatz des Testprogramms
<application>fsx</application> wurden diverse Fehler in den
Routinen f&uuml;r das Dateisystem entdeckt, diese Fehler
wurden behoben. Unter bestimmten Umst&auml;nden
@@ -1433,17 +1655,45 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Packet-Written CD-RWs und den meisten kommerziellen DVD-Videos
verwendet. Diese Medien k&ouml;nnen mit &man.mount.udf.8;
gemountet werden.</para>
+
+ <para>Eine erste Version des UFS2 Dateisystems steht jetzt zur
+ Verf&uuml;gung. Einige der Neuerungen sind:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Die Gr&ouml;&szlig;e eines inode wurde auf 256 Byte
+ erh&ouml;ht, um gen&uuml;gend Platz f&uuml;r 64 Bit lange
+ Blockadressen zu haben.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Das Datum der Erstellung einer Datei wird jetzt
+ aufgezeichnet.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Unterst&uuml;tzung f&uuml;r erweiterte Attribute ist
+ ein integraler Bestandteil des Dateisystems und erlaubt
+ die Speicherung von erweiterten Attributen direkt im
+ Inode, daf&uuml;r steht im Inode Speicherplatz in der
+ doppelten Gr&ouml;&szlig;e eines Blocks im Dateisystem
+ bereit. Dieser Speicherplatz wird f&uuml;r Access Lists
+ und MAC Labels genutzt, kann aber auch von anderen
+ Systemerweiterungen und Benutzerprogrammen genutzt
+ werden.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
</sect3>
<sect3>
<title>Unterst&uuml;tzung f&uuml;r PCCARD</title>
- <para arch="i386">Der Treiber pccard und &man.pccardc.8;
- unterst&uuml;tzen jetzt unterschiedliche Audiosignale
- (<quote>beep types</quote>) beim Einf&uuml;gen und Entfernen
- einer Karte. &merged;</para>
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">Der Treiber pccard und &man.pccardc.8;
+ unterst&uuml;tzen jetzt unterschiedliche Audiosignale
+ (<quote>beep types</quote>) beim Einf&uuml;gen und Entfernen
+ einer Karte. &merged;</para>
- <para>Auf vielen modernen Systemen k&ouml;nnen PCCARD
+ <para role="historic">Auf vielen modernen Systemen k&ouml;nnen PCCARD
Ger&auml;te Ihre Interrupts wahlweise &uuml;ber den PCI oder
ISA generieren. Der Treiber &man.pcic.4; unterst&uuml;tzt
jetzt beide Varianten (vorher wurde nur ISA unterst&uuml;tzt).
@@ -1460,15 +1710,15 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<filename>/boot/loader.conf</filename> eintragen, k&ouml;nnte
das Problem behoben sein:</para>
- <programlisting>hw.pcic.intr_path="1"
+ <programlisting role="historic">hw.pcic.intr_path="1"
hw.pcic.irq="0"</programlisting>
- <para>Wenn Sie &os; auf einem solchen System installieren
+ <para role="historic">Wenn Sie &os; auf einem solchen System installieren
wollen, sollten Sie die folgenden Zeilen an der
Eingabeaufforderung des Bootloaders eingeben, wenn Sie &os;
zum ersten Mal starten:</para>
- <screen><prompt>ok</prompt> <userinput>set hw.pcic.intr_path="1"</userinput>
+ <screen role="historic"><prompt>ok</prompt> <userinput>set hw.pcic.intr_path="1"</userinput>
<prompt>ok</prompt> <userinput>set hw.pcic.irq="0"</userinput></screen>
<para arch="i386">NEWCARD enth&auml;lt jetzt eine erste Version
@@ -1477,12 +1727,15 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
95/97/100 und Cirrus Logic PD683X unterst&uuml;tzt. Die
Unterst&uuml;tzung f&uuml;r 16-Bit PC Card funktioniert noch
nicht.</para>
+
+ <para>Der Standard-Kernel nutzt jetzt standardm&auml;&szlig;ig
+ NEWCARD f&uuml;r pccard/cardbus.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Multimedia</title>
- <para arch="i386">Der Treiber &man.pcm.4; unterst&uuml;tzt jetzt
+ <para arch="i386" role="historic">Der Treiber &man.pcm.4; unterst&uuml;tzt jetzt
auch die Soundkarten bzw. Chips&auml;tze ESS Solo 1,
Maestro-1, Maestro-2, Maestro-2e, Forte Media fm801, ESS
Maestro-2e und VIA Technologies VT82C686A; und wurde auch
@@ -1492,19 +1745,30 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Verf&uuml;gung. Weitere neue Treiber: CMedia
CMI8338/CMI8738, CS4281, S3 SonicVibes. &merged;</para>
- <para arch="i386">Ein neuer Treiber unterst&uuml;tzt den Avance
+ <para arch="i386" role="historic">Ein neuer Treiber unterst&uuml;tzt den Avance
Logic ALS4000 Chipsatz. &merged;</para>
- <para arch="i386">F&uuml;r ESS Maestro-3/Allegro steht jetzt
+ <para arch="i386" role="historic">F&uuml;r ESS Maestro-3/Allegro steht jetzt
ebenfalls ein Treiber zur Verf&uuml;gung, der aber aus
lizenzrechtlichen Gr&uuml;nden nicht in den Kernel eingebunden
werden darf. &merged; Wenn Sie diesen Treiber nutzen wollen,
m&uuml;ssen die folgende Zeile in
<filename>/boot/loader.conf</filename> einf&uuml;gen:</para>
- <programlisting>snd_maestro3_load="YES"</programlisting>
+ <programlisting role="historic">snd_maestro3_load="YES"</programlisting>
+
+ <para arch="i386">Es gibt jetzt einen spezialisierten Treiber
+ f&uuml;r den VT8233 Audio Controller, der alle bekannten
+ Versionen des Chips unterst&uuml;tzt. Der Treiber wird beim
+ Start des Systems geladen, wenn in der Konfigurationsdatei
+ f&uuml;r den angepa&szlig;ten Kernel <literal>device
+ pcm</literal> steht oder wenn in
+ <filename>/boot/loader.conf</filename> die Zeile
+ <literal>snd_via8233="YES"</literal> steht. Die f&uuml;r die
+ Entwicklung notwendige Dokumentation wurde von VIA zur
+ Verf&uuml;gung gestellt. &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.bktr.4; wurde auf Version 2.18
+ <para role="historic">Der Treiber &man.bktr.4; wurde auf Version 2.18
aktualisiert. In der neuen Versionen werden zus&auml;tzliche
Tuner-Typen unterst&uuml;tzt, das KLD-Modul und die
Speicherverwaltung wurden verbessert. Probleme bei der
@@ -1513,10 +1777,10 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
WinTV Karten aus der Reihe 44xxx (ohne Audio Mux) werden jetzt
unterst&uuml;tzt. &merged;</para>
- <para arch="i386">Der neuen Treiber ufm unterst&uuml;tzt das
- D-Link DSB-R100 USB Radio. &merged;</para>
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">Der neuen Treiber ufm unterst&uuml;tzt
+ das D-Link DSB-R100 USB Radio. &merged;</para>
- <para>Wenn die Kernel-Module f&uuml;r Audio zur Verf&uuml;gung
+ <para role="historic">Wenn die Kernel-Module f&uuml;r Audio zur Verf&uuml;gung
stehen, k&ouml;nnen jetzt alle Treiber und die Infrastruktur
mit <command>kldload snd</command> geladen werden.
&merged;</para>
@@ -1525,15 +1789,18 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Lautst&auml;rkeregelung steht eine neue
Programmierschnittstelle zur Verf&uuml;gung.</para>
- <para arch="i386">Die Audio-Teil der Intel-Chips&auml;tze 443MX,
+ <para arch="i386" role="historic">Die Audio-Teil der Intel-Chips&auml;tze 443MX,
810, 815 und 815E wird jetzt unterst&uuml;tzt. &merged;</para>
- <para arch="i386">Der Audio-Treiber f&uuml;r den via82c686
+ <para arch="i386" role="historic">Der Audio-Treiber f&uuml;r den via82c686
unterst&uuml;tzt jetzt auch den VIA VT8233. &merged;</para>
- <para arch="i386">Der Audio-Treiber ich unterst&uuml;tzt jetzt
+ <para arch="i386" role="historic">Der Audio-Treiber ich unterst&uuml;tzt jetzt
auch den SiS 7012 Chipsatz. &merged;</para>
+ <para arch="i386">Der Audio-Treiber ich enth&auml;lt jetzt
+ minimalen Support f&uuml;r ich4 Audio. &merged;</para>
+
<para arch="i386">Die Direct Rendering Infrastructure wird von
neuen Treiber unterst&uuml;tzt, dadurch kann
<application>XFree86</application> die 3D-Beschleuningung
@@ -1552,10 +1819,10 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
3.02 aktualisiert.</para>
<para>Der von vielen Herstellern unterst&uuml;tzte Standard
- Advanced Configuration and Power Interface wird jetzt
+ Advanced Configuration und Power Interface wird jetzt
unterst&uuml;tzt. Die Routinen stammen vom <application>Intel
ACPI Component Architecture</application> Projekt, und sind
- auf dem Stand des 20020308 Snapshots. In einigen Punkten wird
+ auf dem Stand des 20020815 Snapshots. In einigen Punkten wird
die Funktionalit&auml;t des alten Standard APM
unterst&uuml;tzt, damit alte Applikationen weiterverwendet
werden k&ouml;nnen.</para>
@@ -1564,9 +1831,9 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<title>IPFilter</title>
<para><application>IPFilter</application> wurde auf Version
- 3.4.27 aktualisiert. &merged;</para>
+ 3.4.29 aktualisiert. &merged;</para>
- <para><application>IPFilter</application> unterst&uuml;tzt
+ <para role="historic"><application>IPFilter</application> unterst&uuml;tzt
jetzt IPv6. &merged;</para>
</sect4>
@@ -1576,38 +1843,38 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<para><application>isdn4bsd</application> wurde auf Version
1.0.2 aktualisiert.</para>
- <para>Der neue Treiber &man.ifpi.4; unterst&uuml;tzt die AVM
+ <para role="historic">Der neue Treiber &man.ifpi.4; unterst&uuml;tzt die AVM
Fritz!Card PCI. &merged;</para>
- <para>Der neue Treiber &man.ifpi2.4; unterst&uuml;tzt die AVM
+ <para role="historic">Der neue Treiber &man.ifpi2.4; unterst&uuml;tzt die AVM
Fritz!Card PCI, Version 2. &merged;</para>
- <para>Der neue Treiber &man.ihfc.4; unterst&uuml;tzt die
+ <para role="historic">Der neue Treiber &man.ihfc.4; unterst&uuml;tzt die
Nutzung von Cologne Chip Designs HFC Ger&auml;ten in
<application>isdn4bsd</application>. &merged;</para>
- <para>Der neue Treiber &man.itjc.4; unterst&uuml;tzt die
+ <para role="historic">Der neue Treiber &man.itjc.4; unterst&uuml;tzt die
NETjet-S / Teles PCI-TJ. &merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.isic.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch die
+ <para role="historic">Der Treiber &man.isic.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch die
ISDN-Karten Eicon.Diehl DIVA 2.0 und 2.02 ISA PnP,
allerdings ist diese Unterst&uuml;tzung noch im Teststadium.
&merged;</para>
- <para>Der Treiber &man.isic.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch die
+ <para role="historic">Der Treiber &man.isic.4; unterst&uuml;tzt jetzt auch die
Compaq Microcom 610 ISDN ISA PnP Karte. &merged;</para>
- <para>Die neuen Treiber &man.i4bcapi.4; und &man.iavc.4;
+ <para role="historic">Die neuen Treiber &man.i4bcapi.4; und &man.iavc.4;
unterst&uuml;tzen jetzt auch die aktiven, CAPI-basierten
ISDN-Karten von AVM, zur Zeit sind das BRI-Karten AVM B1 PCI
und AVM B1 ISA sowie die PRI-Karte AVM T1. &merged;</para>
- <para>Die Dauer einer Verbindung kann jetzt in
+ <para role="historic">Die Dauer einer Verbindung kann jetzt in
&man.isdnd.rc.5; mit neuen Schl&uuml;sselwort
<literal>maxconnecttime</literal> begrenzt werden.
&merged;</para>
- <para>&man.isdnphone.8; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
+ <para role="historic">&man.isdnphone.8; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
<option>-k</option>, um &uuml;ber die keypad facility
Nachrichten an eine Telefonanlage oder Vermittlung zu
schicken. &merged;</para>
@@ -1620,7 +1887,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<sect4 id="kame-kernel">
<title>KAME</title>
- <para>Der IPv6-Stack basiert jetzt auf der vom KAME Projekt
+ <para role="historic">Der IPv6-Stack basiert jetzt auf der vom KAME Projekt
herausgegebenen Zwischenversion vom 28. Mai 2001. Diese
Aktualisierung ist der Grund f&uuml;r die meisten der
folgenden Eintr&auml;ge. Eine Liste der durch die
@@ -1628,32 +1895,32 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Benutzerprogrammen finden Sie in <xref
linkend="kame-userland">. &merged;</para>
- <para>&man.gif.4; entspricht jetzt RFC 2893 und nicht mehr RFC
+ <para role="historic">&man.gif.4; entspricht jetzt RFC 2893 und nicht mehr RFC
1933. Ingress Filtering kann &uuml;ber das Interface-Flag
<literal>IFF_LINK2</literal> gesteuert werden.
&merged;</para>
- <para><application>IPSec</application> wurde verbessert, dazu
+ <para role="historic"><application>IPsec</application> wurde verbessert, dazu
geh&ouml;rt die Unterst&uuml;tzung der Algorithmen Rijndael
- und SHA2. IPSec RC5 wird aus patentrechtlichen Gr&uuml;nden
+ und SHA2. IPsec RC5 wird aus patentrechtlichen Gr&uuml;nden
nicht mehr unterst&uuml;tzt. &merged;</para>
- <para>&man.stf.4; erf&uuml;llt jetzt die Anforderungen von RFC
+ <para role="historic">&man.stf.4; erf&uuml;llt jetzt die Anforderungen von RFC
3056; Ingress Filtering kann &uuml;ber das Interface-Flag
<literal>IFF_LINK2</literal> gesteuert werden.
&merged;</para>
- <para>Illegale Adressen (z.B. loopback Adressen) in den
+ <para role="historic">Illegale Adressen (z.B. loopback Adressen) in den
nicht-virtuellen Netzwerken werden von IPv6 jetzt besser
erkannt. &merged;</para>
- <para>Die Socket-Option <varname>IPV6_V6ONLY</varname> wird
+ <para role="historic">Die Socket-Option <varname>IPV6_V6ONLY</varname> wird
jetzt vollst&auml;ndig unterst&uuml;tzt. Die
Sysctl-Variable <varname>net.inet6.ip6.v6only</varname>
regelt, ob der Kernel diese Option standardm&auml;&szlig;ig
setzt. &merged;</para>
- <para>RFC 3041 (Privacy Extensions for Stateless Address
+ <para role="historic">RFC 3041 (Privacy Extensions for Stateless Address
Autoconfiguration) wird jetzt unterst&uuml;tzt; die
Funktionalit&auml;t kann mit der Sysctl-Variablen
<varname>net.inet6.ip6.use_tempaddr</varname> aktiviert
@@ -1665,7 +1932,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<sect2 id="security">
<title>Sicherheit</title>
- <para>Bei der Installation k&ouml;nnen Sie jetzt in
+ <para role="historic">Bei der Installation k&ouml;nnen Sie jetzt in
&man.sysinstall.8; eines von zwei <quote>Security
Profiles</quote> ausw&auml;hlen. Dadurch werden bei neuen
Installationen in &man.rc.conf.5; verschiedene Systemdienste
@@ -1679,7 +1946,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<para>Eine Sicherheitsl&uuml;cke in der Linux-Emulation wurde
beseitigt (siehe FreeBSD-SA-00:42). &merged;</para>
- <para>Die Aufrufe von Bibliotheksfunktionen wurden in vielen
+ <para role="historic">Die Aufrufe von Bibliotheksfunktionen zur Bearbeitung von Zeichenketten wurden in vielen
Programmen korrigiert, um die Gefahr durch &uuml;berlaufende
Puffer zu reduzieren. &merged;</para>
@@ -1716,15 +1983,15 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
beschreibbare Dateien zu &uuml;berschreiben; dieser Fehler wurde
behoben (siehe FreeBSD-SA-00:76). &merged;</para>
- <para>Das Programm &man.ssh.1; ist standardm&auml;&szlig;ig nicht
+ <para role="historic">Das Programm &man.ssh.1; ist standardm&auml;&szlig;ig nicht
mehr SUID root. &merged;</para>
- <para>Die Kerberos IV Implementierung wurde korrigiert, um
+ <para role="historic">Die Kerberos IV Implementierung wurde korrigiert, um
Sicherheitsrisiken bei Environment-Variablen, Buffer Overflows
und dem &Uuml;berschreiben von Ticket-Dateien zu beheben.
&merged;</para>
- <para>&man.telnet.1; initialisiert sein Environment jetzt besser.
+ <para role="historic">&man.telnet.1; initialisiert sein Environment jetzt besser.
&merged;</para>
<para>In &man.procfs.5; wurden mehrere Schwachstellen beseitigt
@@ -1764,14 +2031,14 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Key neu erzeugt, wenn ein RSA Fehler auftritt (siehe
FreeBSD-SA-01:24). &merged;</para>
- <para>Bei einer Reihe von Programmen wurden die
+ <para role="historic">Bei einer Reihe von Programmen wurden die
Formatierungsanweisungen bei der Ausgabe &uuml;berarbeitet, um
Sicherheitsl&uuml;cken auszuschlie&szlig;en. &merged;</para>
- <para>Bei einer Reihe von Programme wurde die Benutzung von
+ <para role="historic">Bei einer Reihe von Programme wurde die Benutzung von
tempor&auml;ren Dateien sicherer gemacht. &merged;</para>
- <para>In ICMP wurde ein Fehler beseitigt, durch den ein Angreifer
+ <para role="historic">In ICMP wurde ein Fehler beseitigt, durch den ein Angreifer
TCP und UDP <quote>sessions</quote> st&ouml;ren konnte.
&merged;</para>
@@ -1820,7 +2087,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
auf Dateien au&szlig;erhalb des vorgesehenen Verzeichnisbaums
zugreift (siehe FreeBSD-SA-01:40). &merged;</para>
- <para><application>OpenSSH</application> schaltet jetzt auf die
+ <para role="historic"><application>OpenSSH</application> schaltet jetzt auf die
UID des Benutzer um, bevor es die Datei f&uuml;r das
Authentication Forwarding entfernt, dadurch wird eine
Sicherheitsl&uuml;cke geschlossen.</para>
@@ -1847,7 +2114,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Arten von DoS Angriffen gesch&uuml;tzt (siehe FreeBSD-SA-01:52).
&merged;</para>
- <para>Bei neuen Installationen werden jetzt standardm&auml;&szlig;ig
+ <para role="historic">Bei neuen Installationen werden jetzt standardm&auml;&szlig;ig
alle Dienste in der <filename>inetd.conf</filename>
abgeschaltet. In &man.sysinstall.8; kann bei der Installation
eingestellt werden, ob &man.inetd.8; gestartet werden soll,
@@ -1872,11 +2139,11 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
&Uuml;berpr&uuml;fung der Hostnamen jetzt wie dokumentiert
(siehe FreeBSD-SA-01:56). &merged;</para>
- <para>Ein auf dem lokalen System nutzbarer Root Exploit in
+ <para>Ein auf dem lokalen System nutzbarer Root-Exploit in
&man.sendmail.8; wurde korrigiert (siehe FreeBSD-SA-01:57).
&merged;</para>
- <para>In &man.lpd.8; wurde ein remote root exploit unm&ouml;glich
+ <para>In &man.lpd.8; wurde ein remote Root-Exploit unm&ouml;glich
gemacht (siehe FreeBSD-SA-01:58). &merged;</para>
<para>In &man.rmuser.8; wurde eine race condition beseitigt, durch
@@ -1901,7 +2168,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Basissystem, sondern Teil der Ports Collection.
&merged;</para>
- <para>Ein Buffer Overflow in &man.semop.2; wurde korrigiert.
+ <para role="historic">Ein Buffer Overflow in &man.semop.2; wurde korrigiert.
&merged;</para>
<para>In <application>OpenSSH</application> wurde ein Fehler
@@ -1976,7 +2243,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<para>SUID Programme konnten durch Manipulation Ihrer Standard-I/O
File-Descriptoren dazu gebracht werden, die falschen Dateien zu
lesen oder zu schreiben, dieser Fehler wurde behoben. Weitere
- Informatione finden Sie in <ulink
+ Informationen finden Sie in <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-02:23.stdio.asc">FreeBSD-SA-02:23</ulink>.
&merged;</para>
@@ -2006,17 +2273,114 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
(<quote>syncache</quote>) erlaubte es einem Angreifer, einen
Denial-of-Service Angriff durchzuf&uuml;hren, wenn
&man.accept.filter.9; genutzt wurden. Dieser Fehler wurde
- beseitigt. &merged;</para>
+ beseitigt, weitere Informationen finden Sie in <ulink
+ url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-02:26.accept.asc">FreeBSD-SA-02:26</ulink>.
+ &merged;</para>
+
+ <para>Durch einen Fehler bei der Behandlung der Shell-Wildcards in
+ &man.rc.8; war es normalen Anwendern m&ouml;glich, beliebige
+ Dateien zu l&ouml;schen, wenn das Verzeichnis
+ <filename>/tmp/.X11-unix</filename> nicht existierte und sie
+ einen Neustart des Systems erzwingen konnten. Dieser Fehler
+ wurde beseitigt, weitere Informationen finden Sie in <ulink
+ url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-02:27.rc.asc">FreeBSD-SA-02:27</ulink>).
+ &merged;</para>
+
+ <para>Im Resolver existierte ein Buffer-&Uuml;berlauf, der von
+ einem entsprechend programmierten Domain Name Server oder durch
+ passende DNS-Anfragen eines Angreifers ausgenutzt werden konnte,
+ dieser Fehler wurde entfernt. Weitere Informationen finden Sie
+ in <ulink
+ url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-02:28.resolv.asc">FreeBSD-SA-02:28</ulink>. &merged;</para>
+
+ <para>In &man.tcpdump.1; wurde ein Buffer Overflow beseitigt, der
+ durch defekte NFS-Pakete ausgenutzt werden konnte. Weitere
+ Informationen finden Sie in <ulink
+ url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-02:29.tcpdump.asc">FreeBSD-SA-02:29</ulink>.
+ &merged;</para>
+
+ <para>Es ist nicht mehr m&ouml;glich, &man.ktrace.1; zur
+ Verfolgung des Ablaufs von Prozessen zu benutzen, wenn diese
+ vorher priveligiert waren. Falls ein Prozess sensitive
+ Informationen erhalten hat, bevor er die Privilegien abgegeben
+ hat, k&ouml;nnen diese nicht mehr an die Au&szlig;enwelt
+ gelangen. Weitere Informationen finden Sie in <ulink
+ url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-02:30.ktrace.asc">FreeBSD-SA-02:30</ulink>.
+ &merged;</para>
+
+ <para>In &man.pppd.8; existierte eine Race Condition, durch die es
+ m&ouml;glich war, die Berechtigungen einer beliebigen Datei zu
+ &auml;ndern, dieser Fehler wurde korrigiert. Weitere
+ Informationen finden Sie in <ulink
+ url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-02:32.pppd.asc">FreeBSD-SA-02:32</ulink>.
+ &merged;</para>
+
+ <para>In <application>OpenSSL</application> wurden mehrere Buffer
+ Overflows gefunden, die Fehler wurden durch ein Update der von
+ &os; verwendeten Version von <application>OpenSSL</application>
+ beseitigt. Weitere Informationen finden Sie in <ulink
+ url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-02:33.openssl.asc">FreeBSD-SA-02:33</ulink>.
+ &merged;</para>
+
+ <para>Ein Buffer Overflow im Heap des XDR Decoders wurde
+ beseitigt. Weitere Informationen finden Sie in <ulink
+ url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-02:34.rpc.asc">FreeBSD-SA-02:34</ulink>.
+ &merged;</para>
+
+ <para>Ein Fehler, durch den ein Benutzer beliebige Bl&ouml;cke auf
+ einem FFS-Dateisystem lesen und schreiben konnte, wurde
+ beseitigt. Weitere Informationen finden Sie in <ulink
+ url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-02:35.ffs.asc">FreeBSD-SA-02:35</ulink>.
+ &merged;</para>
+
+ <para>Im NFS Server wurde ein Fehler beseitigt, durch den es
+ m&ouml;glich war, &uuml;ber das Netzwerk einen Denial-of-Service
+ Angriff durchzuf&uuml;hren. Weitere Informationen finden Sie in
+ <ulink
+ url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-02:36.nfs.asc">FreeBSD-SA-02:36</ulink>.
+ &merged;</para>
+
+ <para>Im &man.kqueue.2; System wurde ein Fehler beseitigt, durch
+ den ein lokaler Benutzer einen Systemabsturz herbeif&uuml;hren
+ konnte. Weitere Informationen finden Sie in <ulink
+ url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-02:37.kqueue.asc">FreeBSD-SA-02:37</ulink>.
+ &merged;</para>
+
+ <para>Bei mehrere Systemfunktionen wurden Fehler bei der
+ Pr&uuml;fung der Parameter beseitigt, durch die
+ gr&ouml;&szlig;ere Teile des Kernel-Speichers an den Aufrufer
+ zur&uuml;ckgegeben werden konnten. Weitere Informationen finden
+ Sie in <ulink
+ url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-02:38.signed-error.asc">FreeBSD-SA-02:38</ulink>.
+ &merged;</para>
+
+ <para>In <filename>libkvm</filename> wurde ein Fehler beseitigt,
+ durch den Applikationen ungewollt sch&uuml;tzenswerte
+ Datei-Handles nach au&szlig;en weiterleiten konnten. Weitere
+ Informationen finden Sie in <ulink
+ url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-02:39.libkvm.asc">FreeBSD-SA-02:39</ulink>
+ &merged;</para>
</sect2>
<sect2 id="userland">
<title>Benutzerprogramme</title>
- <para>Wenn der erste Parameter von &man.ancontrol.8; und
+ <para>Die Unterst&uuml;tzung f&uuml;r ausf&uuml;hrbare Programme
+ im Format &man.a.out.5; wurde zum gr&ouml;&szlig;ten Teil aus
+ dem Compiler und den zugeh&ouml;rigen Programmen entfernt.
+ <note>
+ <para>Die Arbeiten auf diesem Gebiet sind noch nicht
+ abgeschlossen. Endziel ist, die Unterst&uuml;tzung f&uuml;r
+ &man.a.out.5; in eine Gruppe von Ports/Packages
+ auszulagern.</para>
+ </note>
+ </para>
+
+ <para role="historic">Wenn der erste Parameter von &man.ancontrol.8; und
&man.wicontrol.8; nicht mit <literal>-</literal> einem beginnt,
wird er als Namen eines Interfaces behandelt. &merged;</para>
- <para>&man.apmd.8; kann jetzt den Ladezustand der Batterien
+ <para role="historic">&man.apmd.8; kann jetzt den Ladezustand der Batterien
&uuml;berwachen und Programme start, sobald der Ladezustand oder
die Restlaufzeit unter einen Schwellenwert sinken; dazu dient
das neue Schl&uuml;sselwort <literal>apm_battery</literal>.
@@ -2024,7 +2388,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<filename>/etc/apmd.conf</filename> finden Sie einige Beispiele
f&uuml;r die Syntax. &merged;</para>
- <para>&man.arp.8; gibt zu jedem Eintrag jetzt das
+ <para role="historic">&man.arp.8; gibt zu jedem Eintrag jetzt das
dazugeh&ouml;rige Netzwerk-Interface an. &merged;</para>
<para>&man.arp.8; kennzeichnet FDDI- bzw. ATM-Interfaces jetzt mit
@@ -2039,20 +2403,35 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<option>-t</option> f&uuml;r Zeitangaben im
POSIX-Format.</para>
- <para>Das neue Programm &man.atacontrol.8; kann zur Konfiguration
+ <para role="historic">Das neue Programm &man.atacontrol.8; kann zur Konfiguration von
diversen Einstellungen des Treibers &man.ata.4; genutzt werden.
&merged;</para>
<para>Die vom System genutzte &man.awk.1;-Variante ist jetzt auf
- allen Plattformen <application>BWK awk</application>.
- <application>GNU awk</application> ist nur noch als &man.gawk.1;
- verf&uuml;gbar.</para>
-
- <para arch="i386">Mit &man.boot98cfg.8; setzt jetzt ein Programm
+ allen Plattformen <application>BWK awk</application>.</para>
+
+ <para>&man.basename.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Optionen
+ <option>-a</option> und <option>-s</option>, um die Funktion
+ &man.basename.3; auf mehrere Dateien anzuwenden.</para>
+
+ <para>&man.biff.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
+ <option>b</option> f&uuml;r <quote>bell notification</quote>
+ beim Eintreffen von neuen Mails, bei dieser Variante wird der
+ Terminal-Inhalt nicht zerst&ouml;rt, wie das bei <command>biff
+ y</command> passiert. &merged;</para>
+
+ <para>&man.biff.1; benutzt jetzt das Terminal, das f&uuml;r seine
+ Standard-Eingabe, Standard-Ausgabe, oder Standard-Fehler genutzt
+ wird, und zwar in genau der Reihenfolge. Damit ist es
+ m&ouml;glich, die Ein/Ausgabeumleitung der Shell zu benutzen
+ (z.B. durch <command>biff n &lt; /dev/ttyp1</command>), um die
+ Ausgabe auf anderen Terminals umzustellen.</para>
+
+ <para arch="pc98" role="historic">Mit &man.boot98cfg.8; setzt jetzt ein Programm
zur Installation und Konfiguration eines PC-98 Boot Managers zur
Verf&uuml;gung. &merged;</para>
- <para>&man.burncd.8; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
+ <para role="historic">&man.burncd.8; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
<option>-m</option>, um Multi-Session-CD zu erzeugen;
standardm&auml;&szlig;ig werden jetzt Single-Sessions-CD erzeugt
und die Sessions geschlossen. Mit der Option <option>-l</option>
@@ -2066,34 +2445,40 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<para>&man.burncd.8; kann jetzt VCDs/SVCDs erzeugen.</para>
- <para>&man.c89.1; ist jetzt ein echtes Programm und kein
+ <para role="historic">&man.c89.1; ist jetzt ein echtes Programm und kein
Shellscript mehr, im Rahmen der Umwandlung wurde einige kleinere
Fehler beseitigt. &merged;</para>
- <para arch="i386">Auf der Installationsdiskette ist jetzt eine
- Mini-Version von &man.camcontrol.8; enthalten. Dadurch ist es
- zum einen m&ouml;glich, nach Ger&auml;ten suchen zu lassen, die
- nachtr&auml;glich angeschlossen wurden; weiterhin k&ouml;nnen
- &uuml;ber die <quote>emergency holographic shell</quote> die an
- die SCSI-Busse angeschlossenen Ger&auml;te angezeigt werden.
- &merged;</para>
-
- <para>&man.cat.1; kann jetzt von UNIX-domain Sockets lesen.
+ <para>Bei &man.calendar.1; gibt es zwei neue Optionen:
+ <option>-W</option> verh&auml;lt sich &auml;hnlich wie
+ <option>-A</option>, enth&auml;lt aber keine Sonderbehandlung
+ f&uuml;r Wochenende; mit <option>-F</option> kann die Bedeutung
+ von <quote>Friday</quote> ge&auml;ndert werden.</para>
+
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">Auf der Installationsdiskette ist jetzt
+ eine Mini-Version von &man.camcontrol.8; enthalten. Dadurch ist
+ es zum einen m&ouml;glich, nach Ger&auml;ten suchen zu lassen,
+ die nachtr&auml;glich angeschlossen wurden; weiterhin
+ k&ouml;nnen &uuml;ber die <quote>emergency holographic
+ shell</quote> die an die SCSI-Busse angeschlossenen Ger&auml;te
+ angezeigt werden. &merged;</para>
+
+ <para role="historic">&man.cat.1; kann jetzt von UNIX-domain Sockets lesen.
&merged;</para>
<para>&man.catman.1; ist jetzt ein C-Programm und kein Perl-Script
mehr.</para>
- <para>In &man.cdcontrol.1; kann mit dem neuen Befehl
+ <para role="historic">In &man.cdcontrol.1; kann mit dem neuen Befehl
<literal>cdid</literal>die Seriennummer der CD berechnet werden,
dazu wird der Algorithmus der CDDB Datenbank benutzt.
&merged;</para>
- <para>&man.cdcontrol.1; wertet jetzt die Environment-Variable
+ <para role="historic">&man.cdcontrol.1; wertet jetzt die Environment-Variable
<envar>CDROM</envar> aus, um das standardm&auml;&szlig;ig
verwendete CD-Laufwerk zu bestimmen. &merged;</para>
- <para>In &man.cdcontrol.1; ist es bei der Wiedergabe einer
+ <para role="historic">In &man.cdcontrol.1; ist es bei der Wiedergabe einer
Audio-CD jetzt m&ouml;glich, mit <literal>next</literal> und
<literal>prev</literal> einen oder mehrere Tracks vor bzw.
zur&uuml;ck zu springen. &merged;</para>
@@ -2105,7 +2490,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<para>&man.chflags.1; wurde von <filename>/usr/bin</filename> nach
<filename>/bin</filename> verschoben.</para>
- <para>&man.chio.1; kann Medien jetzt auch &uuml;ber den Volume Tag
+ <para role="historic">&man.chio.1; kann Medien jetzt auch &uuml;ber den Volume Tag
und nicht nur &uuml;ber ihren Aufbewahrungsort ansprechen;
au&szlig;erdem kann es Medien an den alten Platz legen.
&merged;</para>
@@ -2114,7 +2499,11 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<option>-h</option>, um die Berechtigungen eines symbolischen
Links zu &auml;ndern.</para>
- <para>Wenn die Namen von symbolischen Links &uuml;ber die
+ <para>Wird bei &man.chmod.1; die Option <option>-v</option> mehr
+ als einmal angegeben, gibt es die alten und neuen Berechtigungen
+ aus.</para>
+
+ <para role="historic">Wenn die Namen von symbolischen Links &uuml;ber die
Kommandozeile an &man.chown.8; &uuml;bergeben werden, werden
diese jetzt auch ohne Verwendung von <option>-R</option> korrekt
behandelt. &merged;</para>
@@ -2128,94 +2517,105 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
nicht mehr erforderlich,
<filename>&lt;sys/param.h&gt;</filename> einzubinden.</para>
- <para>Bei &man.col.1; reicht Steuersequenzen unver&auml;ndert
+ <para role="historic">Bei &man.col.1; reicht Steuersequenzen unver&auml;ndert
durch, wenn die Option <option>-p</option> verwendet wird.
&merged;</para>
- <para>Die Distribution <filename>compat3x</filename> wurde
+ <para role="historic">Die Distribution <filename>compat3x</filename> wurde
aktualisiert und enth&auml;lt jetzt die von &os; 3.5.1-RELEASE
verwendeten Bibliotheken. &merged;</para>
<para>Die neue Distribution <filename>compat4x</filename> bietet
Kompatibilit&auml;t mit &os; 4-STABLE.</para>
- <para>&man.config.8; gibt jetzt bei vielen Fehlern statt einer
+ <para role="historic">&man.config.8; gibt jetzt bei vielen Fehlern statt einer
Warnmeldung eine Fehlermeldung aus und beendet sich mit einen
entsprechenden Fehlercode. Damit wird sichergestellt, da&szlig;
<literal>make buildkernel</literal> diese Fehler nicht einfach
ignoriert und einen fehlerhaften Kernel erzeugt, weil der
Benutzer die Meldung nicht gesehen hat. &merged;</para>
- <para>In &man.config.8; wurde eine Reihe von Buffer Overflows
+ <para role="historic">In &man.config.8; wurde eine Reihe von Buffer Overflows
beseitigt. &merged;</para>
+ <para>Wird bei &man.cp.1; die nicht dem Standard entsprechende
+ Option <option>-n</option> angegeben, fragt es nicht mehr nach,
+ ob eine Datei &uuml;berschrieben werden soll; die Datei wird in
+ diesem Fall nicht &uuml;berschrieben. &merged;</para>
+
<para>Das neue Programm &man.csplit.1; kann Dateien nach ihrem
Inhalt aufteilen.</para>
- <para>&man.ctags.1; erzeugt keine defektes Tag-Datei mehr, wenn in
+ <para role="historic">&man.ctags.1; erzeugt keine defektes Tag-Datei mehr, wenn in
der Quelldatei Kommentare mit <literal>//</literal> (C++-Stil)
eingeleitet wurden. &merged;</para>
+ <para>&man.ctags.1; erzeugt jetzt standardm&auml;&szlig;ig Labels
+ f&uuml;r typedefs, structs, unions und enums (als ob die Option
+ <option>-t</option> angegeben w&auml;re). Mit der neuen Option
+ <option>-T</option> kann auf die alte Verhaltensweise
+ zur&uuml;ckgeschaltet werden.</para>
+
<para>Mit &man.daemon.8; steht jetzt ein &uuml;ber die
Kommandozeile benutzbares Programm zur Nutzung von
- &man.daemon.3;, zur Verf&uuml;gung. Das Programm l&ouml;st die
+ &man.daemon.3; zur Verf&uuml;gung. Das Programm l&ouml;st die
Verbindung zum kontrollierenden Terminal und startet dann das
auf der Kommandozeile &uuml;bergebene Programm. Dadurch
k&ouml;nnen Sie beliebige Programme als Daemon-Proze&szlig; laufen
- lassen.</para>
+ lassen. &merged;</para>
<para>Mit dem neuen Programm &man.devinfo.8; k&ouml;nnen Sie die
auf dem System vorhandenen Ger&auml;te und die von ihnen
genutzten Ressourcen in einer Baumdarstellung ausgeben
lassen.</para>
- <para>Die Ausgabe von &man.df.1; kann jetzt mit
+ <para role="historic">Die Ausgabe von &man.df.1; kann jetzt mit
<option>-l</option> auf die lokalen Dateisystemen
eingeschr&auml;nkt werden. &merged;</para>
- <para>Bei &man.disklabel.8; kann die Partitionsgr&ouml;&szlig;e
+ <para role="historic">Bei &man.disklabel.8; kann die Partitionsgr&ouml;&szlig;e
jetzt auch in Kilobyte, Megabyte und Gigabytes angegeben werden,
nicht nur in Sektoren &merged;</para>
- <para>&man.diskpart.8; wurde entfernt, weil es
+ <para>diskpart(8) wurde entfernt, weil es
&uuml;berfl&uuml;ssig geworden war.</para>
- <para>Wird &man.dmesg.8; mit dem neuen Parameter
+ <para role="historic">Wird &man.dmesg.8; mit dem neuen Parameter
<option>-a</option> aufgerufen, gibt es jetzt den gesamten
Nachrichtenspeicher aus, inklusive der Ausgaben von
&man.syslogd.8; und auf <filename>/dev/console</filename>.
&merged;</para>
- <para>Bei &man.du.1; kann man jetzt mit <option>-I</option>
+ <para role="historic">Bei &man.du.1; kann man jetzt mit <option>-I</option>
Dateien und Verzeichnisse ignorieren/&uuml;berspringen
lassen. &merged;</para>
- <para>Bei &man.dump.8; wird das Attribut <literal>nodump</literal>
+ <para role="historic">Bei &man.dump.8; wird das Attribut <literal>nodump</literal>
jetzt vererbt und schlie&szlig;t einen ganzen Verzeichnisbaum
aus. &merged;</para>
- <para>Der Option <option>-T</option> von &man.dump.8; verbraucht
+ <para role="historic">Der Option <option>-T</option> von &man.dump.8; verbraucht
keinen zus&auml;tzlichen Parameter mehr. &merged;</para>
- <para>Mit der neuen Option <option>-D</option> &man.dump.8; kann
+ <para role="historic">Mit der neuen Option <option>-D</option> &man.dump.8; kann
der Pfad f&uuml;r <filename>/etc/dumpdates</filename>
ge&auml;ndert werden. &merged;</para>
- <para>&man.dump.8; nutzt seinen Eintrag in der Liste der Prozesse
+ <para role="historic">&man.dump.8; nutzt seinen Eintrag in der Liste der Prozesse
jetzt, um Informationen &uuml;ber den Stand des Backups
anzuzeigen, was bei der &Uuml;berwachung von automatischen
Backups n&uuml;tzlich ist. &merged;</para>
<para>Bei Verwendung der neuen Option <option>-S</option> gibt
&man.dump.8; nur die erwartete Gr&ouml;&szlig;e des Dumps aus
- und beendet sich dann.</para>
+ und beendet sich dann. &merged;</para>
- <para>Bei &man.edquota.8; sorgt die neue Option
+ <para role="historic">Bei &man.edquota.8; sorgt die neue Option
<option>-f</option> daf&uuml;r, da&szlig; der Prototyp der Quota
(der mit <option>-p</option> angegeben wird) nur auf ein
einzelnes Dateisystem angewendet wird. &merged;</para>
- <para><filename>/etc/rc.firewall</filename> und
+ <para role="historic"><filename>/etc/rc.firewall</filename> und
<filename>/etc/rc.firewall6</filename> verwenden die in den
Skripten fest kodierten Regeln nicht mehr, wenn die Variable
<varname>firewall_type</varname> den Namen einer Datei mit
@@ -2227,7 +2627,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
in der Onlinehilfe zu &man.rc.firewall.8; dokumentiert ist.
&merged;</para>
- <para>Die Funktionalit&auml;t von
+ <para role="historic">Die Funktionalit&auml;t von
<filename>/etc/security</filename> wurde auf eine Gruppe von
Scripten im Verzeichnis
<filename>/etc/periodic/security/</filename> verteilt, die die
@@ -2246,8 +2646,8 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Versionen.</para>
<para>In &man.fbtab.5; k&ouml;nnen die Zielger&auml;te jetzt auch
- mit Wildcards angegeben werden, nicht nur als einzelene
- Ger&auml;te und Verzeichnisse. </para>
+ mit Wildcards angegeben werden, nicht nur als einzelne
+ Ger&auml;te und Verzeichnisse.</para>
<para arch="i386">&man.fdisk.8; versucht nicht mehr, nach einem
Ger&auml;t zu suchen, wenn keine Ger&auml;te auf der
@@ -2262,47 +2662,56 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
teilweise von defekten Medien zu lesen und komplizierte Aufrufe
von &man.dd.1; &uuml;berfl&uuml;ssig zu machen.</para>
- <para>Bei &man.find.1; kann man mit <option>-empty</option> nach
+ <para role="historic">Bei &man.find.1; kann man mit <option>-empty</option> nach
leeren Dateien und Verzeichnissen suchen lassen.
&merged;</para>
- <para>Bei &man.find.1; kann man jetzt mit <option>-iname</option>
+ <para role="historic">Bei &man.find.1; kann man jetzt mit <option>-iname</option>
und <option>-ipath</option> die Gro&szlig;-/Kleinschreibung der
Datei- und Verzeichnisnamen ignorieren lassen; mit
- <option>-regexp</option> and <option>-iregexp</option> kann nach
+ <option>-regexp</option> und <option>-iregexp</option> kann nach
Dateien und Verzeichnissen gesucht werden, die &uuml;ber
regul&auml;re Ausdr&uuml;cke angegeben wurden. Durch
<option>-E</option> k&ouml;nnen auch erweiterte regul&auml;re
Ausdr&uuml;cke verwendet werden. &merged;</para>
- <para>Bei &man.find.1; dienen die neuen Optionen
+ <para role="historic">Bei &man.find.1; dienen die neuen Optionen
<option>-anewer</option>, <option>-cnewer</option>,
<option>-mnewer</option>, <option>-okdir</option> und
<option>-newer[acm][acmt]</option> zum Vergleich der diversen
- Timestamps eingesetzt werden. Dabei ist die Verwendung diverser
+ Zeitstempel eingesetzt werden. Dabei ist die Verwendung diverser
Ma&szlig;einheiten f&uuml;r die Zeit m&ouml;glich.
&merged;</para>
- <para>Bei &man.finger.1; ist es m&ouml;glich, in
+ <para role="historic">Bei &man.finger.1; ist es m&ouml;glich, in
&man.finger.conf.5; Aliase anzugeben, deren Information dann
ausgegeben wird. &merged;</para>
<para>&man.finger.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Datei
- <filename>.pubkey</filename>.</para>
+ <filename>.pubkey</filename>. &merged;</para>
- <para>&man.fmt.1; wurde neu geschreiben, dabei wurde eine Reihe
+ <para>&man.finger.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
+ <option>-g</option>, mit der nur der Name des Benutzers aus der
+ GECOS Information ausgegeben wird. &merged;</para>
+
+ <para>Bei &man.finger.1; kann mit den neuen Optionen
+ <option>-4</option> und <option>-6</option> eine Adressfamilie
+ f&uuml;r Anfragen &uuml;ber das Netzwerk angegeben werden.
+ &merged;</para>
+
+ <para role="historic">&man.fmt.1; wurde neu geschrieben, dabei wurde eine Reihe
von Fehlern der Vorg&auml;ngerversion beseitigt.
&merged;</para>
- <para>Mit der neuen Funktion &man.fmtcheck.3; kann die Korrektheit
+ <para role="historic">Mit der neuen Funktion &man.fmtcheck.3; kann die Korrektheit
von Formatierungsanweisung gepr&uuml;ft werden.
&merged;</para>
<para>Das Programm &man.fold.1; unterst&uuml;tzt die Optionen
<option>-b</option> und <option>-s</option> zum Umbruch an
- Byte- bzw. Wortgrenzen.</para>
+ Byte- bzw. Wortgrenzen. &merged;</para>
- <para>Bei &man.fsdb.8; kann mit dem neuen Befehl
+ <para role="historic">Bei &man.fsdb.8; kann mit dem neuen Befehl
<literal>blocks</literal> die Liste der f&uuml;r eine bestimmte
Inode allozierten Bl&ouml;cke angezeigt werden.
&merged;</para>
@@ -2340,7 +2749,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
diese M&ouml;glichkeit beim Start des Systems benutzt
wird.</para>
- <para>Wenn &man.fsck.ffs.8; das Signal <literal>SIGINFO</literal>
+ <para role="historic">Wenn &man.fsck.ffs.8; das Signal <literal>SIGINFO</literal>
empf&auml;ngt (control-T vom kontrollierenden Terminal), gibt es
eine Zeile aus, in der der aktuelle Durchlauf und der
Fortschritt in diesem Durchlauf stehen. &merged;</para>
@@ -2352,11 +2761,11 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
werden, ob eine Pr&uuml;fung im Vordergrund /notwendig
ist.</para>
- <para>Mit dem neuen Programm &man.fsck.msdosfs.8; k&ouml;nnen
+ <para role="historic">Mit dem neuen Programm &man.fsck.msdosfs.8; k&ouml;nnen
MS-DOS Dateisysteme auf Konsistenz gepr&uuml;ft werden.
&merged;</para>
- <para>&man.ftpd.8; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
+ <para role="historic">&man.ftpd.8; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
<option>-r</option> f&uuml;r den Modus <quote>Nur lesen</quote>;
mit <option>-E</option> kann <literal>EPSV</literal>
abgeschaltet werden. Zus&auml;tzlich wurde daf&uuml;r gesorgt,
@@ -2364,74 +2773,100 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
ist jetzt die m&ouml;glich, die benutzten Ports bei der
Compilierung festzulegen. &merged;</para>
+ <para>Wird &man.ftpd.8; mit der neuen Option <option>-m</option>
+ aufgerufen, k&ouml;nnen G&auml;ste existierende Dateien
+ &auml;ndern, falls die Zugriffsrechte entsprechend gesetzt sind.
+ Dies erm&ouml;glicht es G&auml;sten, unterbrochene Uploads
+ fortzusetzen. &merged;</para>
+
+ <para>Wird &man.ftpd.8; mit der neuen Option <option>-M</option>
+ aufgerufen, k&ouml;nnen G&auml;ste keine Verzeichnisse mehr
+ anlegen. &merged;</para>
+
<para>Bei &man.ftpd.8; kann das Kommando <literal>RETR</literal>
mit den Optionen <option>-o</option> (f&uuml;r alle Nutzer) und
<option>-O</option> (nur f&uuml;r G&auml;ste) abgeschaltet
werden. Zusammen mit <option>-A</option> und angemessenen
Zugriffsrechten kann damit ein halbwegs sicherer anonymer
- Briefkasten aufgebaut werden.</para>
+ Briefkasten aufgebaut werden. &merged;</para>
- <para arch="i386">&man.gdb.1; unterst&uuml;tzt jetzt Hardware
+ <para>Wird &man.ftpd.8; mit der neuen Option <option>-W</option>
+ aufgerufen, werden FTP-Logins nicht mehr in &man.wtmp.5;
+ vermerkt. &merged;</para>
+
+ <para arch="i386,pc98" role="historic">&man.gdb.1; unterst&uuml;tzt jetzt Hardware
Watchpoints, dazu werd das Debug-Register des Kernel und schon
in &os; 4.0 eingef&uuml;hrte Routinen benutzt. &merged;</para>
- <para>Mit den Bibliotheksfunktionen &man.getprogname.3; and
+ <para role="historic">Mit den Bibliotheksfunktionen &man.getprogname.3; und
&man.setprogname.3; kann ein laufendes Programm jetzt seinen
Namen &auml;ndern. Die Funktionen werden bei der Ausgabe von
Fehlermeldungen genutzt, um konsistente Ausgaben zu erzeugen.
&merged;</para>
+ <para>gifconfig(8) ist &uuml;berfl&uuml;ssig geworden und
+ wurde entfernt. Die Funktionalit&auml;t wird von den
+ <option>tunnel</option> und <option>deletetunnel</option>
+ Operationen in &man.ifconfig.8; bereitgestellt.</para>
+
<para>&man.gprof.1; unterst&uuml;tzt jetzt <quote>dynamic symbol
resolution</quote> aus dem gerade genutzten Kernel. Dadurch
kann &man.gprof.1; auch mit entsprechend vorbereiten KLDs
eingesetzt werden.</para>
- <para>Mit dem neuen Programm &man.growfs.8; k&ouml;nnen FFS
+ <para arch="ia64">Mit dem neuen Programmen gpt k&ouml;nnen EFI GPT
+ Partitionen bearbeitet werden.</para>
+
+ <para role="historic">Mit dem neuen Programm &man.growfs.8; k&ouml;nnen FFS
Dateisysteme vergr&ouml;&szlig;ert werden. Mit dem ebenfalls
neuen Programm &man.ffsinfo.8; k&ouml;nnen alle
Meta-Informationen eines Dateisystems ausgegeben werden.
&merged;</para>
- <para>Die Shell-Skripte &man.groups.1; and &man.whoami.1; sind
+ <para role="historic">Die Shell-Skripte &man.groups.1; und &man.whoami.1; sind
jetzt &uuml;berfl&uuml;ssig, ihre Funktionen wurden
vollst&auml;ndig von &man.id.1; &uuml;bernommen.
&merged;</para>
- <para>Die Scripte &man.ibcs2.8;, &man.linux.8;, &man.osf1.8; und
- &man.svr4.8; dienten nur dazu, bestimmte Kernel Module f&uuml;r
+ <para>Die Scripte ibcs2(8), linux(8), osf1(8) und
+ svr4(8) dienten nur dazu, bestimmte Kernel Module f&uuml;r
die Emulation laden; sie wurden entfernt. Das Modul-System des
Kernels l&auml;dt die entsprechenden Module automatisch , sobald
sie ben&ouml;tigt werden.</para>
- <para>&man.indent.1; kennt jetzt weitere Varianten bei der
+ <para role="historic">&man.indent.1; kennt jetzt weitere Varianten bei der
Formatierung. &merged;</para>
- <para>&man.ifconfig.8; wurde um die Option <option>link</option>
+ <para role="historic">&man.ifconfig.8; wurde um die Option <option>link</option>
erweitert, mit der man die Link Level Adresse setzen kann
&merged;</para>
- <para>&man.ifconfig.8; akzeptiert Adressen in der
+ <para role="historic">&man.ifconfig.8; akzeptiert Adressen in der
Schr&auml;gstrich/CIDR Notation. &merged;</para>
- <para>&man.ifconfig.8; unterst&uuml;tzt jetzt die f&uuml;r
+ <para role="historic">&man.ifconfig.8; unterst&uuml;tzt jetzt die f&uuml;r
Funknetze nach IEEE 802.11 notwendigen Parameter. Die
Ger&auml;te &man.wi.4; und &man.an.4; werden vollst&auml;ndig,
das Ger&auml;t &man.awi.4; wird teilweise unterst&uuml;tzt.
&merged;</para>
- <para>&man.ifconfig.8; gibt die Liste der unterst&uuml;tzten
+ <para role="historic">&man.ifconfig.8; gibt die Liste der unterst&uuml;tzten
Medien nur noch aus, wenn es mit der Option <option>-m</option>
aufgerufen wird. &merged;</para>
- <para>Die Syntax der &man.faithd.8;-Unterst&uuml;tzung in
+ <para>Bei &man.ifconfig.8; ist es mit dem neuen Kommando
+ <option>promisc</option> m&ouml;glich, ein Interface in den
+ Promiscuous Mode zu setzen. &merged;</para>
+
+ <para role="historic">Die Syntax der &man.faithd.8;-Unterst&uuml;tzung in
&man.inetd.8; ist jetzt mit der den anderen BSD-Varianten
identisch. &merged;</para>
- <para>Die <literal>ident</literal>-Unterst&uuml;tzung in
- &man.inetd.8; wurde aufger&auml;t und aktualisiert.
+ <para role="historic">Die <literal>ident</literal>-Unterst&uuml;tzung in
+ &man.inetd.8; wurde aufger&auml;umt und aktualisiert.
&merged;</para>
- <para>&man.inetd.8; kann jetzt UNIX-domain sockets verwalten.
+ <para role="historic">&man.inetd.8; kann jetzt UNIX-domain sockets verwalten.
&merged;</para>
<para>Beim Start des Systems wird &man.inetd.8; nicht mehr
@@ -2444,7 +2879,11 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<programlisting>inetd_enable="YES"</programlisting>
- <para>&man.install.1; wurde in vielen Punkten erweitert. Bei
+ <para>Bei &man.inetd.8; ist es jetzt m&ouml;glich, die maximale
+ Anzahl simultaner Verbindungen von einer bestimmten IP-Adresse
+ zu einem Service zu begrenzen. &merged;</para>
+
+ <para role="historic">&man.install.1; wurde in vielen Punkten erweitert. Bei
Verwendung der neuen Optionen <option>-b</option> und
<option>-B</option> wird eine Sicherheitskopie der Zieldatei
angelegt, die neue Option <option>-S</option> erzwingt eine
@@ -2456,21 +2895,21 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
kopieren) zusammen eingesetzt werden, gibt &man.install.1; jetzt
eine Warnung aus. &merged;</para>
- <para>IP Filter kann jetzt &uuml;ber &man.rc.conf.5; beim Start
+ <para role="historic">IP Filter kann jetzt &uuml;ber &man.rc.conf.5; beim Start
des Systems konfiguriert und initialisiert werden.
&merged;</para>
- <para>&man.ipfstat.8; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
+ <para role="historic">&man.ipfstat.8; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
<option>-t</option>, durch die eine &man.top.1;-&auml;hnliche
Anzeige verwendet wird. &merged;</para>
- <para>&man.ipfw.8; gibt jetzt keine dynamisch erzeugten Regeln
+ <para role="historic">&man.ipfw.8; gibt jetzt keine dynamisch erzeugten Regeln
mehr aus, solange die Option <option>-d</option> nicht gesetzt
ist. Mit der Option <option>-e</option> werden die dynamischen
Regeln ausgegeben werden, die nicht mehr g&uuml;ltig sind.
&merged;</para>
- <para>&man.ipfw.8; unterst&uuml;tzt jetzt das neue
+ <para role="historic">&man.ipfw.8; unterst&uuml;tzt jetzt das neue
Schl&uuml;sselwort <literal>me</literal>, mit dem es einfacher
wird, Pakete auf Interfaces mit st&auml;ndig wechselnden IP
Adressen zu filtern. &merged;</para>
@@ -2484,35 +2923,38 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
IPv4 Feld Precedence als Kriterium genutzt
werden.</para>
- <para>&man.ip6fw.8; kann jetzt einen Pr&auml;prozessor benutzen
+ <para role="historic">&man.ip6fw.8; kann jetzt einen Pr&auml;prozessor benutzen
und unterst&uuml;tzt die Option <option>-q</option> (keine
Ausgabe), wenn es aus einer Datei liest. &merged;</para>
- <para>Das Programm &man.ispppcontrol.8; wurde entfernt, seine
+ <para role="historic">Das Programm &man.ispppcontrol.8; wurde entfernt, seine
Funktionen wurden von &man.spppcontrol.8; &uuml;bernommen.
&merged;</para>
- <para>&man.k5su.8; wird standardm&auml;&szlig;ig nicht mehr SUID
+ <para role="historic">&man.k5su.8; wird standardm&auml;&szlig;ig nicht mehr SUID
<username>root</username> installiert. Wenn Sie dieses Feature
ben&ouml;tigen, m&uuml;ssen Sie die Dateiberechtigungen f&uuml;r
&man.k5su.8; manuell &auml;ndern oder vor dem Update via
Sourcecode die Zeile <literal>ENABLE_SUID_K5SU=yes</literal> in
<filename>/etc/make.conf</filename> eintragen. &merged;</para>
- <para>Mit dem neuen Programm &man.kenv.1; kann das Environment des
+ <para>&man.kbdmap.1; und &man.vidfont.1; wurden von Perl nach C
+ konvertiert.</para>
+
+ <para role="historic">Mit dem neuen Programm &man.kenv.1; kann das Environment des
Kernels angezeigt werden. &merged;</para>
<para>Mit &man.kenv.1; k&ouml;nnen jetzt Umgebungsvariablen des
Kernels hinzugef&uuml;gt und gel&ouml;scht werden.</para>
- <para>&man.keyinfo.1; ist jetzt ein C-Programm und kein
+ <para role="historic">&man.keyinfo.1; ist jetzt ein C-Programm und kein
Perl-Skript mehr. &merged;</para>
- <para>Das Programm &man.kget.8; wurde entfernt. Es wurde nur
+ <para>Das Programm kget(8) wurde entfernt. Es wurde nur
f&uuml;r UserConfig gebraucht und dieses Programm gibt es in
&os; &release.current; nicht mehr.</para>
- <para>&man.killall.1; ist jetzt ein C-Programm und kein
+ <para role="historic">&man.killall.1; ist jetzt ein C-Programm und kein
Perl-Skript mehr. Eine Konsequenz dieser &Auml;nderung ist,
da&szlig; f&uuml;r die Option <option>-m</option> die
regul&auml;ren Ausdr&uuml;cke jetzt der Syntax von &man.regex.3;
@@ -2523,32 +2965,32 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Zombie-Prozesse zu beenden, so lange die Option
<option>-z</option> nicht angegeben wird.</para>
- <para>Mit dem neuen Programm &man.kldconfig.8; wird es einfacher,
+ <para role="historic">Mit dem neuen Programm &man.kldconfig.8; wird es einfacher,
den Suchpfad f&uuml;r Kernel-Module zu &auml;ndern.
&merged;</para>
<para>Mit dem neuen Programm ktrdump kann der KTR Trace Buffer von
Benutzern ausgelesen werden.</para>
- <para>&man.last.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
+ <para role="historic">&man.last.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
<option>-d</option>, mit der angezeigt wird, wer zu einem
bestimmten Zeitpunkt eingeloggt war. &merged;</para>
- <para>Bei Verwendung der neuen Option <option>-y</option> gibt
+ <para role="historic">Bei Verwendung der neuen Option <option>-y</option> gibt
&man.last.1; die Anfangszeit der Sitzungen inkl. der Jahreszahl
aus. &merged;</para>
- <para>Das Programm &man.lastlogin.8; zeigt an, wann sich ein
+ <para role="historic">Das Programm &man.lastlogin.8; zeigt an, wann sich ein
Benutzer zuletzt eingeloggt hat, es wurde von NetBSD
&uuml;bernommen. &merged;</para>
- <para>&man.ldconfig.8; &uuml;berpr&uuml;ft jetzt die Besitzer und
+ <para role="historic">&man.ldconfig.8; &uuml;berpr&uuml;ft jetzt die Besitzer und
Berechtigungen der Verzeichnisse, um die Sicherheit zu
erh&ouml;hen, diese &Uuml;berpr&uuml;fungen k&ouml;nnen mit der
Option <option>-i</option> abgeschaltet werden.
&merged;</para>
- <para>&man.ldd.1; kann jetzt auch auf shared libraries und nicht
+ <para role="historic">&man.ldd.1; kann jetzt auch auf shared libraries und nicht
nur auf Programme angewendet werden. &merged;</para>
<para>Die neue Option <option>-a</option> f&uuml;r &man.ldd.1;
@@ -2559,7 +3001,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
f&uuml;r Threads verwendbar, <filename>libc_r</filename>
enth&auml;lt nur noch Thread-spezifische Funktionen.</para>
- <para>Die Bibliotheken <filename>libcrypt</filename> und
+ <para role="historic">Die Bibliotheken <filename>libcrypt</filename> und
<filename>libdescrypt</filename> wurden verschmolzen, um eine
Bibliothek f&uuml;r konfigurierbare Hash f&uuml;r
Password-Authentifizierung zu bilden. Standardm&auml;&szlig;ig
@@ -2567,15 +3009,15 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
mu&szlig; bei Bedarf explizit abgeschaltet werden.
&merged;</para>
- <para><filename>libcrypt</filename> unterst&uuml;tzt jetzt
+ <para role="historic"><filename>libcrypt</filename> unterst&uuml;tzt jetzt
Blowfish f&uuml;r das Hashing von Pa&szlig;w&ouml;rtern.
&merged;</para>
- <para arch="i386"><filename>libdisk</filename> kann den Boot
+ <para arch="i386" role="historic"><filename>libdisk</filename> kann den Boot
Loader <filename>boot0</filename> jetzt bei der Installation
konfigurieren. &merged;</para>
- <para><filename>libstand</filename> unterst&uuml;tzt jetzt auch
+ <para role="historic"><filename>libstand</filename> unterst&uuml;tzt jetzt auch
Dateisysteme, die mit <application>bzip2</application>
komprimierte Dateien enthalten. &merged;</para>
@@ -2584,21 +3026,21 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Dateien allerdings weder vergr&ouml;&szlig;ern noch verkleinern,
da das Dateisystem inkonsistent sein k&ouml;nnte).</para>
- <para><filename>libstand</filename> unterst&uuml;tzt jetzt
+ <para role="historic"><filename>libstand</filename> unterst&uuml;tzt jetzt
gro&szlig;e Kernel und Module, die &uuml;ber mehrere Medien
verteilt sind. &merged;</para>
- <para><filename>libfetch</filename> benutzt jetzt
+ <para role="historic"><filename>libfetch</filename> benutzt jetzt
standardm&auml;&szlig;ig einen anderen Portbereich f&uuml;r
passives FTP. Dadurch &auml;ndert sich das Verhalten von
&man.fetch.1;, allerdings steht hier die Option
<option>-U</option> zur Verf&uuml;gung, um das bekannte
Verhalten wiederherzustellen. &merged;</para>
- <para><filename>libfetch</filename> unterst&uuml;tzt jetzt
+ <para role="historic"><filename>libfetch</filename> unterst&uuml;tzt jetzt
authentication callback. &merged;</para>
- <para><filename>libfetch</filename> unterst&uuml;tzt jetzt die
+ <para role="historic"><filename>libfetch</filename> unterst&uuml;tzt jetzt die
Environment-Variable <envar>HTTP_USER_AGENT</envar>.
&merged;</para>
@@ -2610,50 +3052,57 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<para><filename>libusb</filename> wurde in
<filename>libusbhid</filename> umbenannt und &uuml;bernimmt
- damit die von NetBSD genutzen Namen. &merged;</para>
+ damit die von NetBSD genutzten Namen. &merged;</para>
- <para>Wird die neue Option <option>-i</option> verwendet, fragt
+ <para role="historic">Wird die neue Option <option>-i</option> verwendet, fragt
&man.ln.1; den Benutzer, bevor es eine existierende Datei
&uuml;berschreibt. &merged;</para>
- <para>&man.ln.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
+ <para role="historic">&man.ln.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
<option>-h</option>, um die Bearbeitung von Links zu verhindern
und die Option <option>-n</option>, um mit anderen
Implementierungen kompatibel zu bleiben. &merged;</para>
- <para>&man.logger.1; kann Nachrichten jetzt direkt an einen syslog
+ <para>Wird &man.lock.1; mit der neuen Option <option>-v</option>
+ aufgerufen, wird zum einen das aktuelle VTY gesperrt, zum
+ anderen ist es nicht mehr m&ouml;glich, auf andere VTYs
+ umzuschalten, so lange das aktuelle Terminal gesperrt ist.
+ Damit ist es m&ouml;glich, die Konsole von einem einzigen
+ Terminal aus komplett zu sperren. &merged;</para>
+
+ <para role="historic">&man.logger.1; kann Nachrichten jetzt direkt an einen syslog
auf einem anderen System senden. &merged;</para>
- <para>&man.login.1; exportiert jetzt Environment-Variablen, die
+ <para role="historic">&man.login.1; exportiert jetzt Environment-Variablen, die
von <application>PAM</application> Modulen gesetzt werden.
&merged;</para>
- <para>&man.lpc.8; wurde verbessert; <command>lpc clean</command>
+ <para role="historic">&man.lpc.8; wurde verbessert; <command>lpc clean</command>
ist jetzt sicherer und das neue Kommando <command>lpc
tclean</command> zeigt an, welche Dateien von <command>lpc
clean</command> gel&ouml;scht w&uuml;rden. &merged;</para>
- <para>&man.lpd.8; hat zwei neue Optionen erhalten:
+ <para role="historic">&man.lpd.8; hat zwei neue Optionen erhalten:
<option>-c</option> protokolliert alle fehlgeschlagenen
Verbindungen via &man.syslogd.8;, und <option>-W</option>
erlaubt Verbindungen von nicht privilegierten Ports.
&merged;</para>
<!-- XXX -->
- <para>&man.lpd.8; unterst&uuml;tzt <literal>o</literal>-type
+ <para role="historic">&man.lpd.8; unterst&uuml;tzt <literal>o</literal>-type
print-file actions in seinen Steuerdateien, dadurch ist der
Ausdruck von PostScript Dokumenten m&ouml;glich, die von
<application>MacOS</application> 10.1 erzeugt wurden.
&merged;</para>
- <para>Bei &man.lpd.8; kann mit der Optionen <option>-s</option>
- das gleiche Verahlten wie mit <option>-p</option> erreicht
+ <para role="historic">Bei &man.lpd.8; kann mit der Optionen <option>-s</option>
+ das gleiche Verhalten wie mit <option>-p</option> erreicht
werden, in Zukunft sollte bevorzugt die neue Variante verwendet
werden. Beide Varianten f&uuml;hren dazu, da&szlig; &man.lpd.8;
keinen Socket &ouml;ffnet, um Druckauftr&auml;ge aus dem
Netzwerk anzunehmen. &merged;</para>
- <para>Bei &man.lpd.8; kann in <filename>/etc/printcap</filename>
+ <para role="historic">Bei &man.lpd.8; kann in <filename>/etc/printcap</filename>
jetzt auch die Option <literal>rc</literal> angegeben werden.
Wenn diese Option bei einer Drucker-Warteschlange f&uuml;r ein
System im Netzwerk gesetzt ist und der Benutzer mit <command>lpr
@@ -2661,17 +3110,17 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
angefordert ist, schickt &man.lpd.8; die Daten einmal pro
Kopie. &merged;</para>
- <para><command>lprm -</command> kann jetzt f&uuml;r die
+ <para role="historic"><command>lprm -</command> kann jetzt f&uuml;r die
Warteschlangen auf anderen Rechnern verwendet werden.
&merged;</para>
- <para>&man.ls.1; nutzt jetzt Farben, wenn die neue Option
+ <para role="historic">&man.ls.1; nutzt jetzt Farben, wenn die neue Option
<option>-G</option> angegeben wird und das Terminal Farbe
unterst&uuml;tzt. Wenn die Environment Variable
<envar>CLICOLOR</envar> gesetzt ist, werden
standardm&auml;&szlig;ig Farben genutzt. &merged;</para>
- <para>Wird bei &man.ls.1; die neue Option <option>-h</option>
+ <para role="historic">Wird bei &man.ls.1; die neue Option <option>-h</option>
zusammen mit <option>-l</option> verwendet, werden bei den
Dateigr&ouml;&szlig;en maximal drei Ziffern und ein Pr&auml;fix
verwendet. &merged;</para>
@@ -2681,17 +3130,17 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<option>-p</option> erzwingt die Ausgabe <literal>/</literal>
hinter einem Verzeichnisnamen, und <option>-x</option>
f&uuml;hrt dazu, da&szlig; die Dateinamen auf einer Seite
- formatiert werden.</para>
+ formatiert werden. &merged;</para>
- <para>Das Programm &man.m4.1; kann jetzt <literal>#line</literal>
+ <para role="historic">Das Programm &man.m4.1; kann jetzt <literal>#line</literal>
Anweisungen f&uuml;r &man.cpp.1; erzeugen, dieses Verhalten wird
mit der neuen Option <option>-s</option> aktiviert.
&merged;</para>
- <para>&man.mail.1; sendet keine leeren Mails mehr, wenn die neue
+ <para role="historic">&man.mail.1; sendet keine leeren Mails mehr, wenn die neue
Option <option>-E</option> verwendet wird. &merged;</para>
- <para>&man.make.1; unterst&uuml;tzt jetzt f&uuml;r Variablen die
+ <para role="historic">&man.make.1; unterst&uuml;tzt jetzt f&uuml;r Variablen die
Modifikatoren <literal>:C///</literal> (Suchen und Ersetzen mit
regul&auml;ren Ausdr&uuml;cken), <literal>:L</literal>
(Umwandlung in Kleinbuchstaben) und <literal>:U</literal>
@@ -2700,18 +3149,18 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
OpenBSD/NetBSD genutzten Varianten von &man.make.1; zu
verringern. &merged;</para>
- <para>In &man.make.1; wurden diverse Fehler beseitigt, unter
+ <para role="historic">In &man.make.1; wurden diverse Fehler beseitigt, unter
falsche Behandlung des leeren Suffix, falsche Annahmen &uuml;ber
die Berechtigungen des aktuellen Verzeichnisses, und mehrere
potentielle Buffer Overflows. &merged;</para>
- <para>In <filename>make.conf</filename> definiert die neue
+ <para role="historic">In <filename>make.conf</filename> definiert die neue
Variable <varname>CPUTYPE</varname>, ob Prozessor-spezifische
Optimierungen genutzt werden. Diese Einstellung wird von
diversen Programmen genutzt, u.a.
<application>OpenSSL</application>. &merged;</para>
- <para>Die &os; <filename>Makefile</filename> Infrastruktur
+ <para role="historic">Die &os; <filename>Makefile</filename> Infrastruktur
unterst&uuml;tzt jetzt die von NetBSD eingef&uuml;hrte Direktive
<varname>WARNS</varname>. Dadurch ist es m&ouml;glich,
Warnmeldungen des Compilers auf halbwegs neutrale Art in
@@ -2731,18 +3180,21 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Seiten) oder wenn es von <username>root</username> aufgerufen
wird.</para>
+ <para arch="ia64">Mit dem neuen Programm mca k&ouml;nen Machine
+ Check Records dekodiert werden.</para>
+
<para>Das neue Kommando &man.mdmfs.8; ruft &man.mdconfig.8;,
&man.disklabel.8;, &man.newfs.8; und &man.mount.8; auf und
versteht dabei eine Kommandozeile wie das nicht mehr
unterst&uuml;tzte &man.mount.mfs.8;.</para>
- <para>&man.mergemaster.8; liest jetzt Voreinstellungen aus der
+ <para role="historic">&man.mergemaster.8; liest jetzt Voreinstellungen aus der
Datei <filename>/etc/mergemaster.rc</filename> und weist den
Benutzer auf notwendige Aktionen (wie z.B. den Start von
<command>newaliases</command>) hin, wenn diese erforderlich
sind. &merged;</para>
- <para>Es gibt zwei neue Optionen f&uuml;r &man.mergemaster.8;.
+ <para role="historic">Es gibt zwei neue Optionen f&uuml;r &man.mergemaster.8;.
Mit <option>-p</option> wird der
<quote>pre-<literal>buildworld</literal></quote> Modus f&uuml;r
die Dateien aktiviert, von denen bekannt ist, da&szlig; sie
@@ -2755,15 +3207,28 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<filename>/etc/defaults/rc.conf</filename> zu vergleichen.
&merged;</para>
- <para>&man.mk.cmds.1; und die dazugeh&ouml;rige
+ <para>&man.mesg.1; ist jetzt zum SUSv3 Standard konform. Eine der
+ &Auml;nderungen ist, da&szlig; die Ausgaben jetzt auf dem
+ Terminal erfolgen, das mit seiner Standard-Eingabe,
+ Standard-Ausgabe, oder Standard-Fehlermeldung (in dieser
+ Reihenfolge) verbunden ist. Daher ist es jetzt m&ouml;glich,
+ den Schreibzugriff auf andere Terminals mit der
+ Ein/Ausgabeumleitung der Shell einzustellen (z.B. durch
+ <command>mesg n &lt; /dev/ttyp1</command>).</para>
+
+ <para role="historic">mk_cmds(1) und die dazugeh&ouml;rige
<filename>libss</filename> wurden entfernt, da sie schon seit
einiger Zeit nicht mehr genutzt wurden. &merged;</para>
- <para>Bei &man.moused.8; kann jetzt mit <option>-a</option> die
+ <para>&man.mountd.8; und &man.nfsd.8; wurden von
+ <filename>/sbin</filename> nach <filename>/usr/sbin</filename>
+ verschoben.</para>
+
+ <para role="historic">Bei &man.moused.8; kann jetzt mit <option>-a</option> die
Beschleunigung der Mausbewegung eingestellt werden.
&merged;</para>
- <para>&man.mtree.8; kann jetzt bei der Erzeugung und Verifikation
+ <para role="historic">&man.mtree.8; kann jetzt bei der Erzeugung und Verifikation
von Prototypen auch eine Datei mit zu ignorierenden Dateien
verwenden. Dadurch wird es einfacher, &man.mtree.8; als Teil
eines Intrusion Detection Systems zu verwenden. &merged;</para>
@@ -2771,44 +3236,44 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<para>Wird &man.mv.1; mit der neuen (nicht standardisierten)
Option <option>-n</option> aufgerufen, wird bei jede Frage, ob
eine Datei &uuml;berschrieben werden soll, immer die Antwort
- <quote>no</quote> angenommen.</para>
+ <quote>no</quote> angenommen. &merged;</para>
- <para>&man.natd.8; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
+ <para role="historic">&man.natd.8; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
<option>-log_ipfw_denied</option>, um Pakete loggen zu lassen,
die nicht wieder an den IP-Stack &uuml;bergeben werden konnten,
weil sie von einer &man.ipfw.8; Regel geblockt wurden.
&merged;</para>
- <para>In der Ausgabe von &man.netstat.1; gibt die Angabe <quote>in
+ <para role="historic">In der Ausgabe von &man.netstat.1; gibt die Angabe <quote>in
use</quote> den Prozentsatz der benutzten mbufs jetzt richtig
wieder. &merged;</para>
- <para>Wird bei &man.netstat.1; die neue Option <option>-W</option>
+ <para role="historic">Wird bei &man.netstat.1; die neue Option <option>-W</option>
benutzt, werden Adressen bei der Ausgabe nicht abgeschnitten,
auch wenn sie zu lang f&uuml;r die Spalte sind, in der sie
ausgegeben werden. &merged;</para>
- <para>&man.netstat.1; z&auml;hlt die empfangenen und gesendeten
+ <para role="historic">&man.netstat.1; z&auml;hlt die empfangenen und gesendeten
Pakete jetzt separat f&uuml;r jedes Interface und jede
IP-Adresse. &merged;</para>
- <para>Die Statistiken von &man.netstat.1; k&ouml;nnen mit der
+ <para role="historic">Die Statistiken von &man.netstat.1; k&ouml;nnen mit der
neuen Option <option>-z</option> zur&uuml;ckgesetzt werden.
&merged;</para>
- <para>Mit der neuen Option <option>-S</option> verwendet
+ <para role="historic">Mit der neuen Option <option>-S</option> verwendet
&man.netstat.1; f&uuml;r Adressen die numerische Darstellung und
f&uuml;r Ports die Namen. &merged;</para>
- <para>&man.newfs.8; unterst&uuml;tzt jetzt <literal>write
+ <para role="historic">&man.newfs.8; unterst&uuml;tzt jetzt <literal>write
combining</literal>, dadurch werden Dateisystem bis zu sieben
Mal schneller erzeugt. &merged;</para>
- <para>Bei Verwendung der neuen Option <option>-U</option>
+ <para role="historic">Bei Verwendung der neuen Option <option>-U</option>
aktiviert &man.newfs.8; auf einem neuen Dateisystem automatisch
Softupdates. &merged;</para>
- <para>Die von &man.newfs.8; genutzte Anzahl der Zylinder pro
+ <para role="historic">Die von &man.newfs.8; genutzte Anzahl der Zylinder pro
Gruppe wird jetzt standardm&auml;&szlig;ig auf den maximalen Wert
f&uuml;r das jeweilige Dateisystem gesetzt, dieses Verhalten
kann durch die Nutzung der Option <option>-c</option>
@@ -2816,7 +3281,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
neuen Version arbeitet &man.fsck.8; schneller und die
Fragmentierung wird reduziert. &merged;</para>
- <para><anchor id="newfs-block-frag-sizes">Die von &man.newfs.8;
+ <para role="historic"><anchor id="newfs-block-frag-sizes">Die von &man.newfs.8;
benutzten Standardwerte f&uuml;r die Gr&ouml;&szlig;e von
Bl&ouml;cken und Fragmenten sind jetzt 16384 Byte bzw. 2048
Byte; die alten Werte waren 8192 Byte bzw. 1024 Byte. Durch
@@ -2824,24 +3289,38 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Leistungssteigerung, daf&uuml;r wird f&uuml;r kleine Dateien
mehr Plattenplatz verschwendet. &merged;</para>
- <para>Eine Reihe &uuml;beralteter und auf modernen Platten
+ <para role="historic">Eine Reihe &uuml;beralteter und auf modernen Platten
nutzloser Tuning-Optionen wurde aus &man.newfs.8; entfernt.
Betroffen sind die Optionen <option>-O</option>,
<option>-d</option>, <option>-k</option>, <option>-l</option>,
<option>-n</option>, <option>-p</option>, <option>-r</option>,
<option>-t</option>, und <option>-x</option>.</para>
- <para>&man.newsyslog.8; kann die Logfiles jetzt auch mit
- &man.bzip2.1; packen lassen. &merged;</para>
+ <para>Bei &man.newfs.8; kann jetzt mit der neuen Option
+ <option>-O</option> ausgew&auml;hlt werden, ob ein UFS1 oder
+ UFS2 Dateisystem erzeugt werden soll.</para>
+
+ <para>Mit dem neuen Programm &man.newgrp.1; kann man zu einer
+ neuer Gruppe wechseln.</para>
+
+ <para>&man.newsyslog.8; komprimiert die Logfiles jetzt
+ standardm&auml;&szlig;ig mit &man.bzip2.1;. Bei Bedarf kann das
+ alte Verhalten (die Komprimierung mit &man.gzip.1;) in der Datei
+ <filename>/etc/newsyslog.conf</filename> konfiguriert
+ werden.</para>
<para><application>NFS</application> funktioniert jetzt auch mit
IPv6.</para>
- <para>&man.ngctl.8; unterst&uuml;tzt jetzt das Kommando
+ <para role="historic">&man.ngctl.8; unterst&uuml;tzt jetzt das Kommando
<option>write</option>, mit dem ein Datenpaket an einem
bestimmten Verbinder gesendet wird. &merged;</para>
- <para>Mit dem neuen Programm &man.nl.1;, k&ouml;nnen Zeilennummern
+ <para>Bei &man.nice.1; kann man jetzt mit <option>-n</option>
+ angeben, mit welcher <quote>niceness</quote> das aufgerufene
+ Programm laufen soll. &merged;</para>
+
+ <para role="historic">Mit dem neuen Programm &man.nl.1;, k&ouml;nnen Zeilennummern
herausgefiltert werden. &merged;</para>
<para>Das von NetBSD verwendete Konzept
@@ -2852,6 +3331,15 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Hesiod nutzt. Die fr&uuml;her verwendete Datei
<filename>hosts.conf</filename> wird nicht mehr genutzt.</para>
+ <para>&man.od.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Optionen
+ <option>-A</option> zur Angabe der Basisadresse der Eingabe,
+ <option>-N</option> zur Angabe der Anzahl auszugebender
+ Zeichen, <option>-j</option> zur Angabe der zu
+ &uuml;berspringenden Zeichen, <option>-s</option> um
+ vorzeichenbehaftete Dezimalzahlen auszugeben und
+ <option>-t</option> zur Festlegung des Ausgabeformates.
+ &merged;</para>
+
<para><application>PAM</application> wird jetzt f&uuml;r die
Verwaltung von Benutzer-Accounts und Sitzungen
unterst&uuml;tzt.</para>
@@ -2862,6 +3350,12 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Weitere Informationen finden Sie in
<filename>/etc/pam.d/README</filename>.</para>
+ <para>Das neue PAM-Modul &man.pam.echo.8; stellt einen
+ Echo-Service zur Verf&uuml;gung.</para>
+
+ <para>Das neue PAM-Modul &man.pam.exec.8; stellt einen Service zum
+ Starten von Programmen zur Verf&uuml;gung.</para>
+
<para>Das neue PAM-Modul &man.pam.ftp.8; kann zur
Authentifizierung von anonymen FTP-Zugriffen verwendet
werden.</para>
@@ -2869,8 +3363,13 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<para>Das neue PAM-Modul &man.pam.ftpusers.8; nutzt die Datei
&man.ftpusers.5; zur &Uuml;berpr&uuml;fung.</para>
+ <para>Das neue PAM-Modul &man.pam.ksu.8; stellt Kerberos 5
+ Authentifizierung sowie Authorisierung via
+ <filename>$HOME/.k5login</filename> f&uuml;r &man.su.1; zur
+ Verf&uuml;gung.</para>
+
<para>Das neue PAM-Modul &man.pam.lastlog.8; tr&auml;gt die
- Login-Zeiten in die Datenbanken &man.utmp.5;, &man.wtmp.5;, and
+ Login-Zeiten in die Datenbanken &man.utmp.5;, &man.wtmp.5;, und
&man.lastlog.5; ein.</para>
<para>Das neue PAM-Modul &man.pam.login.access.8; dient zur
@@ -2883,7 +3382,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<para>Die neuen PAM-Modul &man.pam.opie.8; und
&man.pam.opieaccess.8; k&ouml;nnen f&uuml;r die
- Zugriffssteuerung via &man.opie.4; genutzt werden.</para>
+ Zugriffssteuerung via &man.opie.4; genutzt werden. &merged;</para>
<para>Das neue PAM-Modul &man.pam.passwdqc.8; &uuml;berpr&uuml;ft
beim Wechsel des Pa&szlig;wortes dessen Qualit&auml;t.</para>
@@ -2901,7 +3400,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<para>Das neue PAM-Modul &man.pam.self.8; kann zum
Identit&auml;tsnachweis eines Benutzers genutzt werden.</para>
- <para>Das neue PAM-Modul &man.pam.ssh.8; erlaubt die
+ <para role="historic">Das neue PAM-Modul &man.pam.ssh.8; erlaubt die
Authentifizierung durch SSH Kenns&auml;tze und
Schl&uuml;sselpaare. Das Modul erledigt auch die Verwaltung der
Sitzungen via &man.ssh-agent.1;. &merged;</para>
@@ -2911,13 +3410,13 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
standardm&auml;&szlig;ig ist dies
<groupname>wheel</groupname>.</para>
- <para>&man.passwd.1; und &man.pw.8; w&auml;hlen jetzt den zur
+ <para role="historic">&man.passwd.1; und &man.pw.8; w&auml;hlen jetzt den zur
Verschl&uuml;sselung der Pa&szlig;w&ouml;rter verwendeten
Algorithmus zur Laufzeit aus. Dazu dient das Attribut
<literal>passwd_format</literal> in der Datei
<filename>/etc/login.conf</filename>. &merged;</para>
- <para>Bei &man.patch.1; kann jetzt die neue Option <option>-i</option>
+ <para role="historic">Bei &man.patch.1; kann jetzt die neue Option <option>-i</option>
verwendet werden, um einen Patch aus einer Datei und nicht von
der Standardeingabe zu lesen. &merged;</para>
@@ -2925,14 +3424,14 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Pfadangaben auf ihre G&uuml;ltigkeit und Portabilit&auml;t
zwischen POSIX-Systemen gepr&uuml;ft werden.</para>
- <para>&man.pax.1; wurden in vielen Punkten verbessert. Dazu
+ <para role="historic">&man.pax.1; wurden in vielen Punkten verbessert. Dazu
geh&ouml;ren &man.cpio.1; Unterst&uuml;tzung, verbesserte
- Kompatibilit&auml;t, die neuen Optionen <option>-z</option> and
+ Kompatibilit&auml;t, die neuen Optionen <option>-z</option> und
<option>-Z</option> f&uuml;r die Verwendung von &man.gzip.1;
bzw. &man.compress.1; und die Behebung einiger Fehler.
&merged;</para>
- <para>Wenn Sie sich mit &man.pciconf.8; <option>-l</option> die Liste
+ <para role="historic">Wenn Sie sich mit &man.pciconf.8; <option>-l</option> die Liste
der konfigurierten PCI-Ger&auml;te ansehen, k&ouml;nnen Sie
jetzt durch die zus&auml;tzliche Angabe der neuen Option
<option>-v</option> die verf&uuml;gbaren
@@ -2941,30 +3440,30 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<filename>/usr/share/misc/pci_vendors</filename>.
&merged;</para>
- <para>Zur Steuerung von &man.periodic.8; werden jetzt
+ <para role="historic">Zur Steuerung von &man.periodic.8; werden jetzt
<filename>/etc/defaults/periodic.conf</filename> und
<filename>/etc/periodic.conf</filename> verwendet.
&merged;</para>
- <para>Bei &man.ping.8; kann die TTL der versendeten Pakete jetzt
+ <para role="historic">Bei &man.ping.8; kann die TTL der versendeten Pakete jetzt
mit <option>-m</option> angezeigt werden. &merged;</para>
- <para>Wird bei &man.ping.8; die neue Option <option>-A</option>
+ <para role="historic">Wird bei &man.ping.8; die neue Option <option>-A</option>
genutzt, wird ein Audiosignal ausgegeben, wenn ein Paket
verloren geht. &merged;</para>
- <para>&man.ppp.8; wurde in diversen Punkten aktualisiert und
+ <para role="historic">&man.ppp.8; wurde in diversen Punkten aktualisiert und
korrigiert. &merged;</para>
- <para>Mit der neuen Option <literal>tcpmssfixup</literal>
+ <para role="historic">Mit der neuen Option <literal>tcpmssfixup</literal>
korrigiert &man.ppp.8; die empfangenen und gesendeten TCP SYN
Pakete. Dadurch wird sichergestellt, da&szlig; die maximum
receive segment size nicht gr&ouml;&szlig;er als die MTU des
Interfaces wird. &merged;</para>
- <para>&man.ppp.8; unterst&uuml;tzt jetzt IPv6. &merged;</para>
+ <para role="historic">&man.ppp.8; unterst&uuml;tzt jetzt IPv6. &merged;</para>
- <para>&man.pppd.8; (das Steuerprogramm f&uuml;r Kernel-PPP) wird
+ <para role="historic">&man.pppd.8; (das Steuerprogramm f&uuml;r Kernel-PPP) wird
jetzt mit den Berechtigungen <literal>4550</literal> und
Besitzer
<username>root</username><literal>:</literal><groupname>dialer</groupname>,
@@ -2974,31 +3473,41 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
&man.pppd.8; m&uuml;ssen ggfs. ihre Gruppen anpassen.
&merged;</para>
- <para>Bei &man.pr.1; k&ouml;nnen jetzt die Optionen
+ <para role="historic">Bei &man.pr.1; k&ouml;nnen jetzt die Optionen
<option>-f</option> und <option>-p</option> genutzt werden, um
Ausgaben auf einem Terminal anzuhalten. &merged;</para>
- <para>Bei &man.ps.1; war die Option <option>-W</option> (zur
+ <para>prefix(8) ist &uuml;berfl&uuml;ssig geworden und wurde
+ entfernt. Die Funktionalit&auml;t wird von der
+ <option>eui64</option> Operation in &man.ifconfig.8;
+ bereitgestellt.</para>
+
+ <para role="historic">Bei &man.ps.1; war die Option <option>-W</option> (zur
Abfrage von Informationen aus dem angegebenen Swap) schon seit
einer Zeit nutzlos, sie wurde daher entfernt. &merged;</para>
- <para>&man.pwd.1; kann jetzt auch als &man.realpath.1; aufgerufen
+ <para>Die Funktionsbibliothek wurde um die von POSIX.1
+ eingef&uuml;hrte Routine &man.pselect.3; erweitert, damit steht
+ eine etwas st&auml;rkere Variante von &man.select.2; zur
+ Verf&uuml;gung.</para>
+
+ <para role="historic">&man.pwd.1; kann jetzt auch als &man.realpath.1; aufgerufen
werden und zeigt dann den echten (physischen) Pfadnamen an.
&merged;</para>
<para>Bei &man.pwd.1; kann jetzt mit der Option
<option>-L</option> das logische Arbeitsverzeichnis ausgegeben
- werden.</para>
+ werden. &merged;</para>
<para>Der von &man.rand.3; zur Verf&uuml;gung gestellte Generator
f&uuml;r Pseudo-Zufallszahlen wurde verbessert, um bessere
- Ergebnisse zu liefern. </para>
+ Ergebnisse zu liefern.</para>
- <para>&man.rc.8; enth&auml;lt jetzt die notwendigen Infrastruktur,
+ <para role="historic">&man.rc.8; enth&auml;lt jetzt die notwendigen Infrastruktur,
um Abh&auml;ngigkeiten zwischen den in &man.rc.conf.5;
definierten Variablen zu behandeln. &merged;</para>
- <para>Beim Start des Systems l&ouml;scht &man.rc.8; jetzt in
+ <para role="historic">Beim Start des Systems l&ouml;scht &man.rc.8; jetzt in
<filename>/var/run</filename> und
<filename>/var/spool/lock</filename> alles au&szlig;er
Verzeichnissen. &merged;</para>
@@ -3015,44 +3524,44 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
role="package">net/44bsd-rdist</filename>
verf&uuml;gbar.</para>
- <para>Bei &man.reboot.8; kann jetzt mit <option>-k</option>
+ <para role="historic">Bei &man.reboot.8; kann jetzt mit <option>-k</option>
angegeben werden, welcher Kernel beim Neustart geladen werden
soll. &merged;</para>
<para>Bei &man.renice.8; kann jetzt mit der Option
<option>-n</option> angegeben werden, wie stark die
- Priorit&auml;t eines Prozesses angehoben werden soll.</para>
+ Priorit&auml;t eines Prozesses angehoben werden soll. &merged;</para>
- <para>Die von &os; verwendete Version der Bibliothek
+ <para role="historic">Die von &os; verwendete Version der Bibliothek
&man.resolver.3; unterst&uuml;tzt jetzt EDNS0. EDNS0 wird in
Zukunft f&uuml;r Resolver und DNS Server ben&ouml;tigt, die IPv6
als Transportmedium nutzen. &merged;</para>
- <para>Die neue Bibliotheksfunktion &man.rfork.thread.3; soll die
+ <para role="historic">Die neue Bibliotheksfunktion &man.rfork.thread.3; soll die
Benutzung von &man.rfork.2; einfacher machen. Durch die
Benutzung dieser Funktion sollte es nicht mehr notwendig sein,
selbst komplizierte Routinen f&uuml;r den Wechsel des Stacks zu
schreiben. &merged;</para>
- <para>Bei Benutzung der neuen Option <option>-v</option> zeigt
- &man.rm.1; jetzt den kompletten Pfadnamen der gel&ouml;schten
- Datei an.</para>
+ <para role="historic">Bei Benutzung der neuen Option
+ <option>-v</option> zeigt &man.rm.1; jetzt den kompletten
+ Pfadnamen der gel&ouml;schten Datei an. &merged;</para>
- <para>&man.route.8; gibt bei &Auml;nderungen an indirekten Routen
+ <para role="historic">&man.route.8; gibt bei &Auml;nderungen an indirekten Routen
jetzt mehr Informationen aus, falls die modifizierte Route mit
einer Route zu einem Gateway identisch ist. &merged;</para>
- <para>&man.route.8; benutzt jetzt die
+ <para role="historic">&man.route.8; benutzt jetzt die
<literal><replaceable>System</replaceable>/<replaceable>Bits</replaceable></literal>
Syntax anstelle der
<literal><replaceable>Netz</replaceable>/<replaceable>bits</replaceable></literal>
Syntax, um kompatibel zu &man.netstat.1; zu sein.
&merged;</para>
- <para>&man.route.8; kann jetzt sichtbare <quote>proxy only</quote>
+ <para role="historic">&man.route.8; kann jetzt sichtbare <quote>proxy only</quote>
ARP Eintr&auml;ge erzeugen. &merged;</para>
- <para>Bei &man.route.8; unterst&uuml;tzt der Befehl
+ <para role="historic">Bei &man.route.8; unterst&uuml;tzt der Befehl
<option>add</option> jetzt die Optionen <option>-ifp</option>
und <option>-ifa</option>. &merged;</para>
@@ -3067,10 +3576,10 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Daemon unterst&uuml;tzt von Clients gesetzte Locks auf NFS
Dateisystemen.</para>
- <para>Der dynamische ELF Linker &man.rtld.1; arbeitet jetzt
+ <para role="historic">Der dynamische ELF Linker &man.rtld.1; arbeitet jetzt
schneller. &merged;</para>
- <para>RSA Security hat alle Patentrechte f&uuml;r den
+ <para role="historic">RSA Security hat alle Patentrechte f&uuml;r den
<application>RSA</application> Algorithmus aufgegeben. Dadurch
ist es jetzt m&ouml;glich, die in
<application>OpenSSL</application> enthaltene Implementierung
@@ -3085,27 +3594,24 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
gibt &man.rtld.1; jetzt die Namen aller Objekte aus, f&uuml;r
die ein Objekt geladen wurde.</para>
- <para>Wird &man.savecore.8; mit der neuen Option
+ <para role="historic">Wird &man.savecore.8; mit der neuen Option
<option>-k</option> aufgerufen, &uuml;berschreibt es die Crash
Dumps nicht mehr, nachdem es sie gespeichert hat.
Au&szlig;erdem schreibt &man.savecore.8; nach M&ouml;glichkeit
keine gr&ouml;&szlig;eren Bereiche der Datei mit dem Crash Dump
mit Nullen voll, um Platz und Zeit zu sparen. &merged;</para>
- <para>&man.savecore.8; funktioniert jetzt auch auf Maschinen mit
+ <para role="historic">&man.savecore.8; funktioniert jetzt auch auf Maschinen mit
zwei GByte RAM (und mehr). &merged;</para>
- <para>&man.sccs.1;, das Steuerprogramm f&uuml;r das Source Code
- Control System, wurde wiederbelebt.</para>
-
- <para>&man.sed.1; unterst&uuml;tzt jetzt auch erweiterte
+ <para role="historic">&man.sed.1; unterst&uuml;tzt jetzt auch erweiterte
regul&auml;re Ausdr&uuml;cke, wenn die neue Option
<option>-E</option> genutzt wird. &merged;</para>
<para>Bei &man.sed.1; kann jetzt die Option <option>-i</option>
- angegeben werden, um Dateien direkt zu &auml;ndern.</para>
+ angegeben werden, um Dateien direkt zu &auml;ndern. &merged;</para>
- <para>Bei &man.send-pr.1; kann jetzt mit <option>-a</option> eine
+ <para role="historic">Bei &man.send-pr.1; kann jetzt mit <option>-a</option> eine
Datei angegeben werden, die dann in den Abschnitt
<literal>Fix:</literal> des Problem Reports aufgenommen wird.
&merged;</para>
@@ -3114,10 +3620,10 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
k&ouml;nnen Sie Access Control Listen f&uuml;r Dateisysteme
bearbeiten.</para>
- <para>&man.setproctitle.3; wurde von <filename>libutil</filename>
+ <para role="historic">&man.setproctitle.3; wurde von <filename>libutil</filename>
nach <filename>libc</filename> verschoben. &merged;</para>
- <para>Der Befehl <command>test</command> ist jetzt Bestandteil von
+ <para role="historic">Der Befehl <command>test</command> ist jetzt Bestandteil von
&man.sh.1; und kein externes Programm mehr, dadurch wird die
Effektivit&auml;t erh&ouml;ht. &merged;</para>
@@ -3131,9 +3637,42 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
verwendet, k&ouml;nnen existierende Dateien nicht mehr durch
Ein-/Ausgabeumleitung &uuml;berschrieben werden; die neue Option
<option>-u</option> erzeugt eine Fehlermeldung, wenn eine nicht
- gesetzte Variable expandiert werden soll.</para>
+ gesetzte Variable expandiert werden soll. &merged;</para>
+
+ <para>Bei &man.sh.1; unterst&uuml;tzt das interne Kommando
+ <command>cd</command> jetzt die Optionen <option>-L</option> und
+ <option>-P</option> zur Aktivierung des logischen bzw.
+ physikalischen Modus. Standardm&auml;&szlig;ig ist der logische
+ Modus aktiviert, dieser Default kann mit der internen Variable
+ <varname>physical</varname> ge&auml;ndert werden.
+ &merged;</para>
+
+ <para>Bei &man.sh.1; unterst&uuml;tzt das interne Kommando
+ <command>jobs</command> jetzt die beiden Optionen
+ <option>-s</option> (gibt nur die PID aus) und
+ <option>-l</option> (gibt die PID zus&auml;tzlich aus).
+ &merged;</para>
+
+ <para>Bei &man.sh.1; kann jetzt mit dem internen Kommando
+ <command>bind</command> die Tastaturbelegung des internen
+ Editors ge&auml;ndert werden.</para>
- <para>Bei &man.sockstat.1; k&ouml;nnen mit den neuen Optionen
+ <para>Bei &man.sh.1; unterst&uuml;tzen die internen Kommandos
+ <command>export</command> und <command>readonly</command> jetzt
+ die Option <option>-p</option>, mit denen ihre Ausgaben auf ein
+ <quote>portables</quote> Format umgestellt werden.
+ &merged;</para>
+
+ <para>Bei &man.sh.1; ist nicht mehr m&ouml;glich, illegale
+ Ausdr&uuml;cke f&uuml;r
+ <command><replaceable>command</replaceable> &amp; &amp;&amp;
+ <replaceable>command</replaceable></command>,
+ <command>&amp;&amp;
+ <replaceable>command</replaceable></command> oder <command>||
+ <replaceable>command</replaceable></command> zu
+ verwenden. &merged;</para>
+
+ <para role="historic">Bei &man.sockstat.1; k&ouml;nnen mit den neuen Optionen
<option>-c</option> und <option>-l</option> verbundene bzw. auf
Verbindungen wartende Sockets angezeigt werden.
&merged;</para>
@@ -3141,13 +3680,13 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<para>&man.spkrtest.8; ist jetzt ein &man.sh.1; Skript und kein
Perl Skript mehr.</para>
- <para>&man.split.1; kann jetzt auch Dateien aufteilen, die
+ <para role="historic">&man.split.1; kann jetzt auch Dateien aufteilen, die
gr&ouml;&szlig;er als 2 GByte sind. &merged;</para>
<para>Bei &man.split.1; kann mit der neuen Option
<option>-a</option> festgelegt werden, wie viele Zeichen
f&uuml;r die Extension der Teile verwendet werden
- sollen.</para>
+ sollen. &merged;</para>
<para>Um die in SUSv2/POSIX festgelegten Standards f&uuml;r
<filename>&lt;sys/select.h&gt;</filename> in Zukunft
@@ -3155,11 +3694,11 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
selinfo</literal> und die dazugeh&ouml;rigen Funktionen nach
<filename>&lt;sys/selinfo.h&gt;</filename> verschoben.</para>
- <para>Mit &man.strnstr.3; und &man.strcasestr.3; stehen zwei neue
+ <para role="historic">Mit &man.strnstr.3; und &man.strcasestr.3; stehen zwei neue
Varianten der Funktion &man.strstr.3; zur Verf&uuml;gung.
&merged;</para>
- <para>&man.stty.1; unterst&uuml;tzt jetzt das Kontrollzeichen
+ <para role="historic">&man.stty.1; unterst&uuml;tzt jetzt das Kontrollzeichen
<literal>erase2</literal>. Damit ist es z.B. m&ouml;glich,
sowohl <keycap>Delete</keycap> als auch
<keycap>Backspace</keycap> zum L&ouml;schen von Zeichen zu
@@ -3168,22 +3707,22 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<para>&man.su.1; nutzt jetzt <application>PAM</application> zur
Authentifizierung von Benutzern.</para>
- <para>Die beim Systemstart genutzte Konfiguration von
+ <para role="historic">Die beim Systemstart genutzte Konfiguration von
&man.syscons.4; steht jetzt in der Plattform-unabh&auml;ngigen
Datei <filename>/etc/rc.syscons</filename>. &merged;</para>
- <para>Bei &man.sysctl.8; kann die Ausgabe jetzt mit
+ <para role="historic">Bei &man.sysctl.8; kann die Ausgabe jetzt mit
<option>-N</option> auf die Variablennamen beschr&auml;nkt
werden. &merged;</para>
- <para>Bei &man.sysctl.8; wurden die Optionen <option>-A</option>
+ <para role="historic">Bei &man.sysctl.8; wurden die Optionen <option>-A</option>
und <option>-X</option> durch <option>-ao</option> bzw.
<option>-ax</option> ersetzt; von der Verwendung der alten
Varianten wird abgeraten. Das gleiche gilt f&uuml;r die Option
<option>-w</option>, da sie nicht ben&ouml;tigt wird, um den vom
Benutzer verfolgten Zweck zu erkennen. &merged;</para>
- <para>&man.sysctl.8; unterst&uuml;tzt mit der Option
+ <para role="historic">&man.sysctl.8; unterst&uuml;tzt mit der Option
<option>-e</option> die Trennung von Variablen-Namen und Werten
durch <literal>=</literal> statt <literal>:</literal>. Dadurch
ist es m&ouml;glich, Ausgaben zu erzeugen, die als Eingabe
@@ -3194,17 +3733,17 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
an, wenn die neue Option <option>-d</option> verwendet
wird.</para>
- <para>&man.sysinstall.8; erh&auml;lt jetzt den Inhalt von
+ <para role="historic">&man.sysinstall.8; erh&auml;lt jetzt den Inhalt von
<filename>/etc/mail</filename> bei der Aktualisierung de
Systems. &merged;</para>
- <para>&man.sysinstall.8; verf&uuml;gt &uuml;ber neue Routinen zur
+ <para role="historic">&man.sysinstall.8; verf&uuml;gt &uuml;ber neue Routinen zur
Unterst&uuml;tzung von Dialogboxen und kann daher an vielen
Stellen bessere Standardwerte verwenden. &merged;</para>
- <para>Die von &man.sysinstall.8; standardm&auml;&szlig;ig angelegte
- Root-Partition ist auf i386-Systemen jetzt 100 MByte und auf
- Alpha-Systemen 120 MByte gro&szlig;.</para>
+ <para>Die von &man.sysinstall.8; standardm&auml;&szlig;ig
+ angelegte Root-Partition ist auf i386- und pc98-Systemen jetzt
+ 100 MByte und auf Alpha-Systemen 120 MByte gro&szlig;.</para>
<para>&man.sysinstall.8; liegt jetzt in
<filename>/usr/sbin</filename>, dadurch wird die Installation
@@ -3212,10 +3751,10 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
jetzt auch in den standardm&auml;&szlig;ig verwendeten
Verzeichnissen abgelegt.</para>
- <para>&man.sysinstall.8; kann jetzt w&auml;hrend der Installation
+ <para role="historic">&man.sysinstall.8; kann jetzt w&auml;hrend der Installation
KLDs laden. &merged;</para>
- <para>Wenn &man.sysinstall.8; vom Installationsmedium gestartet
+ <para role="historic">Wenn &man.sysinstall.8; vom Installationsmedium gestartet
wird, l&auml;dt es automatisch alle Ger&auml;tetreiber aus dem
Verzeichnis <filename>/stand/modules</filename> der
<literal>mfsroot</literal> Diskette oder des Images des
@@ -3224,10 +3763,10 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
finden Sie auf dem zus&auml;tzlichen Bildschirm von
&man.sysinstall.8;. &merged;</para>
- <para>&man.sysinstall.8; aktiviert jetzt auf allen erzeugten
+ <para role="historic">&man.sysinstall.8; aktiviert jetzt auf allen erzeugten
Dateisystem au&szlig;er root die Softupdates. &merged;</para>
- <para>Wenn &man.sysinstall.8; <quote>automatisch</quote>
+ <para role="historic">Wenn &man.sysinstall.8; <quote>automatisch</quote>
Partitionen anlegt, werden jetzt sinnvollere Standardwerte
benutzt; au&szlig;erdem k&ouml;nnen diese Partition jetzt auch
den Platz nutzen, der bei der Entfernung anderer Partitionen
@@ -3237,27 +3776,27 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
das &man.procfs.5; Dateisystemen standardm&auml;&szlig;ig nicht
mehr.</para>
- <para>&man.sysinstall.8; verf&uuml;gt jetzt &uuml;ber minimale
+ <para role="historic">&man.sysinstall.8; verf&uuml;gt jetzt &uuml;ber minimale
Unterst&uuml;tzung f&uuml;r die Behandlung mehrerer Medien bei
der Installation von Packages (z.B. f&uuml;r Distributionen auf
mehreren CDs). &merged;</para>
- <para>Bei &man.syslogd.8; k&ouml;nnen DNS-Anfragen jetzt mit
+ <para role="historic">Bei &man.syslogd.8; k&ouml;nnen DNS-Anfragen jetzt mit
<option>-n</option> komplett abgeschaltet werden.
&merged;</para>
- <para>Bei &man.syslogd.8; steht eine neue Klasse
+ <para role="historic">Bei &man.syslogd.8; steht eine neue Klasse
<literal>LOG_CONSOLE</literal> zur Verf&uuml;gung, mit der
Ausgaben auf <filename>/dev/console</filename> protokolliert
werden k&ouml;nnen. Diese Option ist standardm&auml;&szlig;ig
deaktiviert. &merged;</para>
- <para>Mit der neuen Option <option>-b</option> kann
+ <para role="historic">Mit der neuen Option <option>-b</option> kann
&man.syslogd.8; jetzt so konfiguriert werden, da&szlig; er nur
auf einer bestimmten Adresse auf Anfragen wartet, und nicht mehr
auf allen. &merged;</para>
- <para>Mit der neuen Option <option>-c</option> kann bei
+ <para role="historic">Mit der neuen Option <option>-c</option> kann bei
&man.syslogd.8; jetzt die Zusammenfassung gleicher Zeilen
deaktiviert werden. &merged;</para>
@@ -3265,27 +3804,38 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Positionen der Tabulatorspr&uuml;nge eines Terminals definiert
werden.</para>
- <para>Auch &man.tail.1; funktioniert jetzt auch bei Dateien, die
+ <para role="historic">Auch &man.tail.1; funktioniert jetzt auch bei Dateien, die
gr&ouml;&szlig;er als 2 GByte sind. &merged;</para>
- <para>&man.tar.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Environment-Variable
+ <para role="historic">&man.tar.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Environment-Variable
<varname>TAR_RSH</varname>, die prim&auml;r zur Unterst&uuml;tzt
von &man.ssh.1; als Transportmedium gedacht ist &merged;</para>
- <para>&man.telnet.1; nutzt jetzt standardm&auml;&szlig;ig
+ <para role="historic">&man.telnet.1; nutzt jetzt standardm&auml;&szlig;ig
automatische Anmeldung und Verschl&uuml;sselung, die neue Option
<option>-y</option> schaltet die Verschl&uuml;sselung
ab. &merged;</para>
- <para>Mit der neuen Option <option>-u</option> kann &man.telnet.1;
+ <para role="historic">Mit der neuen Option <option>-u</option> kann &man.telnet.1;
jetzt auch Verbindungen zu UNIX-domain
(<literal>AF_UNIX</literal>) Sockets aufnehmen.
&merged;</para>
- <para>&man.tftp.1; und &man.tftpd.8; unterst&uuml;tzen jetzt
+ <para>In der &man.termcap.5; Datenbank wird f&uuml;r den Typ
+ <literal>xterm</literal> jetzt der bei
+ <application>XFree86</application> mitgelieferte Eintrag
+ genutzt. Dadurch unterst&uuml;tzt &man.xterm.1; jetzt
+ standardm&auml;&szlig;ig Farben und es ist nicht mehr notwendig,
+ <varname>TERM</varname> auf den Wert
+ <literal>xterm-color</literal> zu setzen. Die weitere
+ Verwendung des Terminal-Typs <literal>xterm-color</literal> kann
+ dazu f&uuml;hren, da&szlig; einige Anwendungen (gutgemeinte)
+ Warnungen ausgeben.</para>
+
+ <para role="historic">&man.tftp.1; und &man.tftpd.8; unterst&uuml;tzen jetzt
IPv6. &merged;</para>
- <para>Bei &man.tftpd.8; kann der Server mit den neuen Optionen
+ <para role="historic">Bei &man.tftpd.8; kann der Server mit den neuen Optionen
<option>-c</option> und <option>-C</option> angewiesen werden,
eine von der IP-Adresse des Clients abh&auml;ngige
&man.chroot.2;-Umgebung zu nutzen. Sowohl &man.tftp.1; als auch
@@ -3293,7 +3843,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
gr&ouml;&szlig;er als 65535 Bl&ouml;cke sind. &merged;</para>
<para>&man.tftpd.8; unterst&uuml;tzt jetzt RFC 2349 (TFTP Timeout
- Interval and Transfer Size Options). Dieses Merkmal wird von
+ Interval und Transfer Size Options). Dieses Merkmal wird von
einigen Firmware-Versionen wie z.B. dem EFI Boot manager
(zumindestens dem der HP i2000 Itanium Server) ben&ouml;tigt, um
ein Image mit <application>TFTP</application> zu booten.</para>
@@ -3304,7 +3854,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<para>Eine Version des Transport Independent RPC
(<application>TI-RPC</application>) wurde importiert.</para>
- <para>Wenn die Environment-Variable <envar>TMPDIR</envar> gesetzt
+ <para role="historic">Wenn die Environment-Variable <envar>TMPDIR</envar> gesetzt
ist, wird sie jetzt von &man.tmpnam.3; genutzt, um den Ort
festzulegen, an dem die tempor&auml;ren Dateien angelegt werden.
&merged;</para>
@@ -3321,10 +3871,18 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<option>-h</option> aufgerufen, bearbeitet es einen symbolischen
Link und nicht das Objekt, auf das der Link zeigt.</para>
- <para>Mit dem neuen Programm &man.truncate.1; k&ouml;nnen Dateien
+ <para>&man.tr.1; hat jetzt minimalen Support f&uuml;r die Listen
+ &auml;quivalenter Zeichen, sofern die jeweilige Locale diese
+ Listen bereitstellt. &merged;</para>
+
+ <para>Wird bei &man.tr.1; die neue Option <option>-C</option>
+ angegeben, wird die Menge der im ersten Argument
+ &uuml;bergebenen Zeichen aufgef&uuml;llt.</para>
+
+ <para role="historic">Mit dem neuen Programm &man.truncate.1; k&ouml;nnen Dateien
vergr&ouml;&szlig;ert oder verkleinert werden. &merged;</para>
- <para>Die &os; Konsole unterst&uuml;tzt jetzt Ukrainisch.
+ <para role="historic">Die &os; Konsole unterst&uuml;tzt jetzt Ukrainisch.
&merged;</para>
<para><application>UUCP</application> wurde aus dem Basissystem
@@ -3334,19 +3892,19 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<para>Bei &man.unexpand.1; k&ouml;nnen die Tabulatorpositionen mit
der neuen Option <option>-t</option> angegeben werden,
- &auml;hnlich wie bei &man.expand.1;.</para>
+ &auml;hnlich wie bei &man.expand.1;. &merged;</para>
- <para>Bei &man.units.1; wurden Verbesserungen vorgenommen und
+ <para role="historic">Bei &man.units.1; wurden Verbesserungen vorgenommen und
Fehler entfernt. &merged;</para>
<para>Mit der neuen Option <option>-d</option> zeigt
&man.usbdevs.8; jetzt die f&uuml;r die Ger&auml;te verwendeten
Treiber an.</para>
- <para>Mit dem neuen Programm &man.usbhidctl.1; k&ouml;nnen USB
+ <para role="historic">Mit dem neuen Programm &man.usbhidctl.1; k&ouml;nnen USB
Human Interface Devices konfiguriert werden. &merged;</para>
- <para>Bei &man.uuencode.1; und &man.uudecode.1; kann mit der neuen
+ <para role="historic">Bei &man.uuencode.1; und &man.uudecode.1; kann mit der neuen
Option <option>-o</option> die Ausgabedatei definiert werden.
Wird die neue Option <option>-m</option> angegeben, erzeugt
&man.uuencode.1; Base64-kodierte Dateien, &man.uudecode.1;
@@ -3358,40 +3916,63 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Programme als &man.b64encode.1; bzw. &man.b64decode.1;
aufgerufen werden.</para>
- <para>Bei &man.vidcontrol.1; kann jetzt mit <option>-g</option>
+ <para>Das neue Hilfsprogramm &man.uuidgen.1; nutzt den System Call
+ &man.uuidgen.2;, um einen oder mehrere <quote>Universally Unique
+ Identifiers</quote> erzeugen, die zu OSF/DCE 1.1 version 1 UUIDs
+ kompatibel sind.</para>
+
+ <para role="historic">Bei &man.vidcontrol.1; kann jetzt mit <option>-g</option>
die im Modus <literal>VESA_800x600</literal> verwendete
Zeichengeometrie eingestellt werden. &merged;</para>
- <para>&man.vidcontrol.1; erlaubt dem Benutzer jetzt, beim Laden
+ <para role="historic">&man.vidcontrol.1; erlaubt dem Benutzer jetzt, beim Laden
eines Zeichensatzes die Gr&ouml;&szlig;enangabe wegzulassen,
au&szlig;erdem wurde die Fehlerbehandlung verbessert.
&merged;</para>
- <para>Mit der neuen Option <option>-p</option> erzeugt
+ <para role="historic">Mit der neuen Option <option>-p</option> erzeugt
&man.vidcontrol.1; jetzt einen Schnappschu&szlig; eines von
&man.syscons.4; verwendeten Graphikspeichers. Diese
Schnappsch&uuml;sse k&ouml;nnen mit dem Programm <filename
role="package">graphics/scr2png</filename> aus der Ports
Collection bearbeitet werden. &merged;</para>
- <para>&man.vidcontrol.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Optionen
+ <para role="historic">&man.vidcontrol.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Optionen
<option>-C</option> zum L&ouml;schen der History eines Terminals
und <option>-h</option> zur Festlegung der Gr&ouml;&szlig;e der
History. &merged;</para>
+ <para>&man.vidcontrol.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
+ <option>-S</option>, um das Umschalten zwischen verschiedenen
+ VTYs zu verhindern. &merged;</para>
+
<para>Die von &man.vinum.8; standardm&auml;&szlig;ig verwendete
Stripe Gr&ouml;&szlig;e wurde von 256 KByte auf 279 KByte
erh&ouml;ht, damit sich die Superblocks besser auf die Stripes
verteilen.</para>
- <para>Mit der neuen Option <option>-g</option> kann &man.wall.1;
+ <para role="historic">Mit der neuen Option <option>-g</option> kann &man.wall.1;
jetzt eine Nachricht an alle Benutzer der angegebenen Gruppe
senden. &merged;</para>
- <para>Bei &man.watch.8; kann das verwendete &man.snp.4;
+ <para role="historic">Bei &man.watch.8; kann das verwendete &man.snp.4;
Ger&auml;t jetzt mit der Option <option>-f</option> angegeben
werden. &merged;</para>
+ <para>Bei &man.wc.1; unterst&uuml;tzt jetzt die neue Option
+ <option>-m</option>, um die Gr&ouml;&szlig;e in Zeichen (und
+ nicht wie &uuml;blich Byte) zu bestimmen.</para>
+
+ <para>&man.whereis.1; war fr&uuml;her ein Perl-Skript und wurde in
+ C neu geschrieben. Es wurde um die Optionen <option>-x</option>
+ zur Vermeidung des &man.locate.1;-Aufrufs und
+ <option>-q</option> zur Unterdr&uuml;ckung der &Uuml;berschrift
+ &uuml;ber der Anfrage erweitert.</para>
+
+ <para>Wird &man.whereis.1; mit der neuen Option
+ <option>-a</option> aufgerufen, zeigt es alle Treffer und nicht
+ nur den ersten jeden Typs.</para>
+
<para>&man.which.1; ist jetzt ein C-Programm und kein Perlscript
mehr.</para>
@@ -3401,45 +3982,50 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<option>-m</option> bewirkt die gleiche Ausgabe wie <option>am
i</option>; <option>-u</option> zeigt an, wie lange der Benutzer
unt&auml;tig war; <option>-q</option> zeigt die Namen in Spalten
- an.</para>
+ an. &merged;</para>
- <para>&man.whois.1; sendet Anfragen f&uuml;r IP-Adressen jetzt an
+ <para role="historic">&man.whois.1; sendet Anfragen f&uuml;r IP-Adressen jetzt an
die ARIN. Wenn eine solche Anfrage auf APNIC oder RIPE
verweist, wird der entsprechende Server ebenfalls befragt, wenn
<option>-Q</option> nicht gesetzt ist. &merged;</para>
- <para>Bei &man.whois.1; kann jetzt mit <option>-c</option> ein
+ <para role="historic">Bei &man.whois.1; kann jetzt mit <option>-c</option> ein
L&auml;ndercode angegeben werden, um Anfragen an einen
speziellen whois Server schicken zu k&ouml;nnen.
&merged;</para>
+ <para>Bei &man.wicontrol.8; kann jetzt im Modus
+ <literal>hostap</literal> mit <option>-l</option> die Liste der
+ assozierten Stationen ausgegeben werden; mit <option>-L</option>
+ werden alle verf&uuml;gbaren Access Points aufgelistet.</para>
+
<para>&man.xargs.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
<option>-I</option><replaceable>replstr</replaceable>, die es
dem Benutzer erlaubt, &man.xargs.1; die von stdin gelesen Daten
an einen bestimmten Punkt der Kommandozeile einf&uuml;gen zu
lassen. (Die &os;-spezifische Variante <option>-J</option> hat
die gleiche Wirkung, sollte aber nicht mehr verwendet
- werden).</para>
+ werden). &merged;</para>
<para>&man.xargs.1; unterst&uuml;tzt jetzt die neue Option
<option>-L</option>, um den Start des aufzurufenden Programmes
- nach einer Anzahl Zeilen zu erzwingen.</para>
+ nach einer Anzahl Zeilen zu erzwingen. &merged;</para>
- <para>Die Compiler nutzen jetzt den von der FSF bereitgestellten
+ <para role="historic">Die Compiler nutzen jetzt den von der FSF bereitgestellten
Code zur Initialisierung. Dadurch wird die Kompatibilit&auml;t
mit dem von den diversen egcs und gcc Ports erzeugten Code und
den &ouml;ffentlichen FSF Quelltexten verbessert.
&merged;</para>
<!-- XXX -->
- <para>In der Thread-Bibliothek wurden &Auml;nderungen bei der
+ <para role="historic">In der Thread-Bibliothek wurden &Auml;nderungen bei der
Behandlung von Signalen, Fehlerbeseitigungen und Verbesserungen
der Performance (including zero system call thread switching)
vorgenommen. Die Thread-Unterst&uuml;tzung von &man.gdb.1;
wurde aktualisiert, um mit diesen &Auml;nderungen Schritt zu
halten. &merged;</para>
- <para>Die I18N-Unterst&uuml;tzung wurde massiv erweitert, &os;
+ <para role="historic">Die I18N-Unterst&uuml;tzung wurde massiv erweitert, &os;
unterst&uuml;tzt jetzt nationale Varianten f&uuml;r die
Kategorien <literal>LC_MONETARY</literal>,
<literal>LC_NUMERIC</literal> und
@@ -3447,7 +4033,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
aktualisiert, um diese Unterst&uuml;tzung nutzen zu k&ouml;nnen.
&merged;</para>
- <para>Die Namen der Locales wurden ge&auml;ndert, um die
+ <para role="historic">Die Namen der Locales wurden ge&auml;ndert, um die
Kompatibilit&auml;t mit X11R6 und einigen Unix-Varianten zu
verbessern. Zum Beispiel hei&szlig;t
<literal>en_US.ISO_8859-1</literal> jetzt
@@ -3456,7 +4042,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<filename>/etc/locale.alias</filename> sichergestellt.
&merged;</para>
- <para>In <filename>/usr/src/share/examples/BSD_daemon/</filename>
+ <para role="historic">In <filename>/usr/src/share/examples/BSD_daemon/</filename>
steht jetzt eine skalierbare Graphik des Beastie zur
Verf&uuml;gung. &merged;</para>
@@ -3464,7 +4050,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Inhalt korrigiert und verbessert, dieser Proze&szlig; ist aber noch
lange nicht abgeschlossen. &merged;</para>
- <para>Diverse Programme und Bibliotheken wurden &uuml;berarbeitet,
+ <para role="historic">Diverse Programme und Bibliotheken wurden &uuml;berarbeitet,
damit sie den Anforderungen der Single UNIX Specification
(SUSv3) und IEEE Std 1003.1-2001 (<quote>POSIX.1</quote>)
entsprechen. Wenn Programme um bestimmte Features erweitert
@@ -3487,81 +4073,77 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<command>awk</command> und <command>nawk</command> zur
Verf&uuml;gung.</para>
- <para><application>bc</application> wurden von Version 1.04 auf
+ <para role="historic"><application>bc</application> wurden von Version 1.04 auf
Version 1.06 aktualisiert. &merged;</para>
- <para>Die bei <application>BIND</application> mitgelieferte
+ <para role="historic">Die bei <application>BIND</application> mitgelieferte
Bibliothek der ISC ist jetzt als <filename>libisc</filename>
verf&uuml;gbar. &merged;</para>
- <para>Bei der Compilierung von <application>BIND</application>
+ <para role="historic">Bei der Compilierung von <application>BIND</application>
wird jetzt die Option <literal>NOADDITIONAL</literal> genutzt,
dadurch verh&auml;lt sich &man.named.8; konsistenter, wenn
typische Konfigurationsfehler begangen werden.
&merged;</para>
<para><application>BIND</application> wurde auf Version
- 8.3.2-T1B aktualisiert. &merged;</para>
+ 8.3.3 aktualisiert. &merged;</para>
- <para><application>Binutils</application> wurden auf Version
- 2.12.0 aktualisiert.</para>
+ <para><application>Binutils</application> wurden auf eine
+ Vorversion von 2.13.1 mit Stand 11. Oktober 2002
+ aktualisiert.</para>
- <para><application>bzip2</application> 1.0.2 wurde importiert,
+ <para role="historic"><application>bzip2</application> 1.0.2 wurde importiert,
dadurch stehen im Standardsystem das Programm &man.bzip2.1;
und die Bibliothek <filename>libbz2</filename> zur
Verf&uuml;gung. &merged;</para>
- <para>Der <application>Easy Editor</application> &man.ee.1;
+ <para role="historic">Der <application>Easy Editor</application> &man.ee.1;
wurde auf Version 1.4.2 aktualisiert. &merged;</para>
- <para><application>file</application> wurde auf Version 3.37
+ <para><application>file</application> wurde auf Version 3.39
aktualisiert.</para>
<para><application>gcc</application> wurde auf einen
- Zwischenstand von <application>gcc</application> 3.1
- aktualisiert.</para>
+ Zwischenversion von <application>gcc</application> 3.2.1
+ mit Stand 9. Oktober 2002 aktualisiert.</para>
<warning>
- <para>Die Integration von <application>gcc</application> wurde
- komplett umgekrempelt. Einige Anwendungen und Programme im
- Basissystem m&uuml;ssen &uuml;berarbeitet oder mit anderen
- Einstellungen &uuml;bersetzt werden. Diese Arbeiten sind
- noch nicht abgeschlossen.</para>
+ <para>Das C++ ABI von <application>gcc</application>
+ 3.2.<replaceable>X</replaceable> ist inkompatibel zu dem
+ fr&uuml;herer Versionen.</para>
</warning>
- <para>&man.gcc.1; benutzt jetzt eine einheitliche
+ <para role="historic">&man.gcc.1; benutzt jetzt eine einheitliche
<filename>libgcc</filename> Bibliothek statt einzelner Version
f&uuml;r Programme mit und ohne Threads.
<filename>/usr/lib/libgcc_r.a</filename> kann gel&ouml;scht
werden. &merged;</para>
- <para>&man.gcc.1; unterst&uuml;tzt jetzt die
+ <para role="historic">&man.gcc.1; unterst&uuml;tzt jetzt die
Environment-Variable <envar>GCC_OPTIONS</envar>, die
Standard-Optionen f&uuml;r <application>GCC</application>
enthalten kann. &merged;</para>
- <para><application>GNATS</application> wurde auf Version
- 3.113 aktualisiert. &merged;</para>
+ <para><application>gdb</application> wurde auf eine
+ Zwischenversion von <application>gdb</application> 5.2 mit
+ Stand 27. Juni 2002 aktualisiert.</para>
- <para><application>GNU awk</application> wurde auf Version 3.1.0
- aktualisiert. Es steht auf allen Plattformen als
- <command>gawk</command> zur Verf&uuml;gung.</para>
+ <para role="historic"><application>GNATS</application> wurde auf Version
+ 3.113 aktualisiert. &merged;</para>
<para><application>gperf</application> wurde auf Version
2.7.2 aktualisiert.</para>
<para><application>groff</application> und die
- dazugeh&ouml;rigen Programme wurden auf die FSF-Version 1.17.2
- aktualisiert. Dadurch steht eine neue Version des
- Marko-Paketes &man.mdoc.7; zur Verf&uuml;gung (manchmal als
- <literal>mdocNG</literal> bezeichnet), bei der viele
- Einschr&auml;nken der Vorg&auml;ngerversion entfallen.
- &merged;</para>
+ dazugeh&ouml;rigen Programme wurden auf die FSF-Version 1.18.1
+ aktualisiert.</para>
<para><application>Heimdal Kerberos</application> wurde auf
- Version 0.4e aktualisiert.</para>
+ eine pr&auml;-0.5 Zwischenversion mit Stand 16. September 2002
+ aktualisiert.</para>
- <para>Die von &os; genutzte Version von
+ <para role="historic">Die von &os; genutzte Version von
<application>IPFilter</application> enth&auml;lt jetzt auch
das Programm &man.ipfs.8;, mit dem
Zustandsinformationen f&uuml;r NAT Eintr&auml;ge und
@@ -3571,9 +4153,9 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
&man.rc.conf.5; unterst&uuml;tzt. &merged;</para>
<para>Der <application>ISC DHCP</application> Client wurde auf
- Version 3.0.1RC8 aktualisiert. &merged;</para>
+ Version 3.0.1RC8 aktualisiert.</para>
- <para><application>Kerberos IV</application> wurde auf Version
+ <para role="historic"><application>Kerberos IV</application> wurde auf Version
1.0.5 aktualisiert. &merged;</para>
<para>Das Programm &man.more.1; wurde durch &man.less.1;
@@ -3581,8 +4163,19 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<command>more</command> aufzurufen. &merged; Die Version 371
von <application>less</application> wurde importiert.</para>
+ <para>Mit <filename>libbsdxml</filename> steht jetzt im
+ Basissystem eine Bibliothek zur Bearbeitung von XML-Dokumenten
+ zur Verf&uuml;gung; damit sollen XML-nutzende Programme im
+ Basissystem unterst&uuml;tzt werden. Sie basiert fast
+ ausschlie&szlig;lich auf einem Import von
+ <application>expat</application> 1.95.5, erhielt aber einen
+ anderen Namen, um Konflikte mit anderen Versionen von
+ <application>expat</application> auszuschlie&szlig;en, wenn
+ diese &uuml;ber die Ports Collection installiert
+ werden.</para>
+
<para><application>libpcap</application> wurde auf Version
- 0.6.2 aktualisiert. &merged;</para>
+ 0.7.1 aktualisiert. &merged;</para>
<para><application>libreadline</application> wurde auf Version
4.2 aktualisiert.</para>
@@ -3591,39 +4184,39 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
aktualisiert.</para>
<para><application>lint</application> wurde durch den von NetBSD
- am 3. M&auml;rz 2002 verwendeten &man.lint.1;
+ am 19. Juli 2002 verwendeten &man.lint.1;
aktualisiert.</para>
- <para><application>lukemftp</application> (der FTP Client aus
+ <para><application>lukemftp</application> 1.6 beta 2 (der FTP Client aus
NetBSD) hat das von &os; genutzte Programm &man.ftp.1;
ersetzt. Zu den neuen Eigenschaften geh&ouml;ren
weitergehende M&ouml;glichkeiten der Automatisierung, bessere
Einhaltung von Standards, Begrenzung der Transferrate, und die
Anpassung der Eingabeaufforderung. Einige
Environment-Variablen und Optionen f&uuml;r die Kommandozeile
- haben sich ebenfalls ge&auml;ndert. </para>
+ haben sich ebenfalls ge&auml;ndert.</para>
<para>Der von NetBSD genutzte FTP D&aelig;mon
- <application>lukemftpd</application> steht jetzt als
+ <application>lukemftpd</application> 1.2 beta 1 steht jetzt als
&man.lukemftpd.8; zur Verf&uuml;gung.</para>
<para>Die von OpenBSD am 26. April 2002 genutzte Version von
- &man.m4.1; wurde importiert.</para>
+ &man.m4.1; wurde importiert. &merged;</para>
<para><application>ncurses</application> wurde auf Version
- 5.2-20020518 aktualisiert.</para>
+ 5.2-20020615 aktualisiert.</para>
- <para>Die diversen <application>NTP</application> Programme
+ <para role="historic">Die diversen <application>NTP</application> Programme
wurden auf Version 4.1.0 aktualisiert. &merged;</para>
<para><application>OpenPAM</application>
- (<quote>Cinnamon</quote> Release) wird jetzt statt
+ (<quote>Citronella</quote> Release) wird jetzt statt
<application>Linux-PAM</application> verwendet.</para>
<para>Die Programmsammlung <application>OPIE</application>
(einmal verwendbare Pa&szlig;w&ouml;rter) wurde auf Version
2.4 aktualisiert. Sie hat <application>S/Key</application>
- vollst&auml;ndig ersetzt.</para>
+ vollst&auml;ndig ersetzt. &merged;</para>
<para><application>Perl</application> wurde aus dem &os;
Basissystem entfernt. Es ist weiterhin m&ouml;glich, die
@@ -3653,20 +4246,37 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
role="package">textproc/textutils</filename>
verf&uuml;gbar.</para>
- <para>&man.routed.8; wurde auf Version 2.22 aktualisiert.
+ <para>Der <literal>rc.d</literal> Mechanismus wurde von NetBSD
+ &uuml;bernommen. Dabei werden die Aktionen beim Systemstart
+ auf viele kleine, <quote>aufgabenorientierte</quote> Scripts
+ im Verzeichnis <filename>/etc/rc.d</filename> verteilt; die
+ Aufrufreihenfolge wird dynamisch beim Start des System
+ ermittelt.</para>
+
+ <para role="historic">&man.routed.8; wurde auf Version 2.22 aktualisiert.
&merged;</para>
- <para arch="i386">Die Version 1.4.4 der
- <application>smbfs</application> Benutzerprogramme wurde
- importiert.</para>
+ <para arch="i386,pc98">Die Version 1.4.5 der
+ <application>smbfs</application> Benutzerprogramme wurde
+ importiert. &merged;</para>
- <para><application>tcpdump</application>
- wurde auf Version
- 3.6.3 aktualisiert. &merged;</para>
+ <para><application>GNU sort</application> wurde aktualisiert,
+ die neue Version stammt aus den <application>GNU textutils
+ 2.0.21</application>.</para>
+
+ <para>Die <application>NetBSD</application>-Version von
+ &man.stat.1; wurde auf dem Stand von 5. Juni 2002
+ importiert.</para>
+
+ <para><application>GNU tar</application> wurde auf Version
+ 1.13.25. aktualisiert. &merged;</para>
+
+ <para><application>tcpdump</application> wurde auf Version 3.7.1
+ aktualisiert. &merged;</para>
<para>Die &man.csh.1; Shell wurde durch &man.tcsh.1; ersetzt,
die aber auch als <command>csh</command> aufgerufen werden
- kann. <application>tcsh</application> wurde auf Version 6.11
+ kann. <application>tcsh</application> wurde auf Version 6.12
aktualisiert. &merged;</para>
<para>Die zur Verf&uuml;gung gestellte Version der
@@ -3675,39 +4285,42 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Standardinstallation nicht ben&ouml;tigt, da &man.inetd.8;
diese Funktionalit&auml;t bereits enth&auml;lt; er kann aber
f&uuml;r &man.inetd.8;-Alternativen wie z.B.
- <application>xinetd</application> n&uuml;tzlich sein.</para>
+ <application>xinetd</application> n&uuml;tzlich sein.
+ &merged;</para>
- <para><application>texinfo</application> wurde auf Version 4.1
+ <para><application>texinfo</application> wurde auf Version 4.2
aktualisiert. &merged;</para>
<para><application>top</application> wurde auf Version
- 3.5b12 aktualisiert.</para>
+ 3.5b12 aktualisiert. &merged;</para>
+
+ <para><application>traceroute</application> wurde auf die
+ LBL-Version 1.4a12 aktualisiert.</para>
<para>Der Standardwert f&uuml;r die von &man.traceroute.8;
benutzte TTL wird jetzt von der Sysctl-Variablen
<varname>net.inet.ip.ttl</varname> definiert.
&merged;</para>
- <para>Die Datenbank der Zeitzonen wurde auf Version
- <filename>tzdata2002c</filename> aktualisiert.
- &merged;</para>
+ <para role="historic">Die Datenbank der Zeitzonen wurde auf Version
+ <filename>tzdata2002c</filename> aktualisiert. &merged;</para>
<sect4>
<title>CVS</title>
<para><application>cvs</application> wurde auf Version
- 1.11.1p1 aktualisiert. &merged;</para>
+ 1.11.2 aktualisiert.</para>
- <para>Der Standardwert der von &man.cvs.1; genutzten Variable
+ <para role="historic">Der Standardwert der von &man.cvs.1; genutzten Variable
<envar>CVS_RSH</envar> ist jetzt <literal>ssh</literal> und
nicht mehr <literal>rsh</literal>. &merged;</para>
- <para>&man.cvs.1; unterst&uuml;tzt jetzt <option>-T</option>,
+ <para role="historic">&man.cvs.1; unterst&uuml;tzt jetzt <option>-T</option>,
um die Datei <filename>CVS/Template</filename> einer
abgeschotteten Installation aus einem Repository zu
aktualisieren. &merged;</para>
- <para>&man.cvs.1; <literal>diff</literal> unterst&uuml;tzt
+ <para role="historic">&man.cvs.1; <literal>diff</literal> unterst&uuml;tzt
jetzt die Option <option>-j</option>, um die Unterschiede
zwischen einer Revision und einem Entwicklungszweig
anzuzeigen. &merged;</para>
@@ -3716,7 +4329,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<sect4>
<title>CVSup</title>
- <para>Das h&auml;ufig genutzte Utility
+ <para role="historic">Das h&auml;ufig genutzte Utility
<application>CVSup</application> aus der &os; Ports
Collection konnte fr&uuml;her mit vielen Ports und Packages
installiert werden. Die Ports/Packages <filename
@@ -3726,7 +4339,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
Port <filename role="package">net/cvsup</filename> benutzt
werden. &merged;</para>
- <para><application>CVSup</application> wurde auf Version
+ <para role="historic"><application>CVSup</application> wurde auf Version
16.1_3 aktualisiert und ist in &os; Ports Collection als
<filename role="package">net/cvsup</filename>
verf&uuml;gbar. In der neuen Version ist ein lang unerkannt
@@ -3739,7 +4352,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<sect4 id="kame-userland">
<title>KAME</title>
- <para>Der IPv6-Stack basiert jetzt auf der vom KAME Projekt
+ <para role="historic">Der IPv6-Stack basiert jetzt auf der vom KAME Projekt
herausgegebenen Zwischenversion vom 28. Mai 2001. Diese
Aktualisierung ist der Grund f&uuml;r die meisten der
folgenden Eintr&auml;ge. Eine Liste der durch die
@@ -3747,40 +4360,38 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
finden Sie in <xref linkend="kame-kernel">.
&merged;</para>
- <para>&man.faithd.8; unterst&uuml;tzt jetzt eine
+ <para role="historic">&man.faithd.8; unterst&uuml;tzt jetzt eine
Konfigurationsdatei f&uuml;r die Zugangskontrolle.
&merged;</para>
- <para>&man.ifconfig.8; kann jetzt die Funktion von
- &man.gifconfig.8; &uuml;bernehmen. &merged;</para>
+ <para role="historic">&man.ifconfig.8; kann jetzt die Funktion von
+ gifconfig(8) &uuml;bernehmen. &merged;</para>
- <para>&man.ifconfig.8; kann jetzt die Funktion von
- &man.prefix.8; &uuml;bernehmen. &man.prefix.8; ist
- jetzt nur noch ein Shell-Skript, das einen Teil
- der Funktionali&auml;t der alten Version hat. &merged;</para>
+ <para role="historic">&man.ifconfig.8; kann jetzt die Funktion von
+ prefix(8) &uuml;bernehmen. &merged;</para>
- <para>&man.ndp.8; entfernt jetzt nicht mehr genutzte NDP
+ <para role="historic">&man.ndp.8; entfernt jetzt nicht mehr genutzte NDP
Eintr&auml;ge, wie in RFC 2461 (Neighbor Discovery for IP
Version 6 (IPv6)) beschrieben. &merged;</para>
- <para>&man.pim6dd.8; und &man.pim6sd.8; wurden wegen zu
+ <para role="historic">pim6dd(8) und pim6sd(8) wurden wegen zu
restriktiver Lizenzbedingungen entfernt. Die Programme sind
jetzt als <filename role="package">net/pim6dd</filename> und
<filename role="package">net/pim6sd</filename> in der Ports
Collection zu finden. &merged;</para>
- <para>&man.route6d.8; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
+ <para role="historic">&man.route6d.8; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
<option>-n</option>, mit der die Forwarding-Tabelle des
Kernels nicht mehr aktualisiert wird. &merged;</para>
- <para>Die Option <option>-R</option> (router renumbering) von
+ <para role="historic">Die Option <option>-R</option> (router renumbering) von
&man.rtadvd.8; ist zur Zeit ohne Funktion. &merged;</para>
</sect4>
<sect4>
<title>OpenSSH</title>
- <para><application>OpenSSH</application> wurde auf Version 2.9
+ <para role="historic"><application>OpenSSH</application> wurde auf Version 2.9
aktualisiert und unterst&uuml;tzt jetzt das Protokoll SSH2
(das auch das neue Standardprotokoll ist) und DSA
Schl&uuml;ssel. &man.ssh-add.1; und &man.ssh-agent.1;
@@ -3803,7 +4414,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
&merged;</para>
<para><application>OpenSSH</application> wurde auf Version 3.1
- aktualisiert. Die wichtigsten &Auml;nderungen:</para>
+ aktualisiert. &merged; Die wichtigsten &Auml;nderungen:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -3827,52 +4438,74 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
</listitem>
<listitem>
- <para>&man.ssh-keygen.1; verwendet keinen Stardardtyp
+ <para>&man.ssh-keygen.1; verwendet keinen Standardardtyp
mehr, der Typ der Schl&uuml;ssels mu&szlig; mit der
Option <option>-t</option> angegeben werden.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- <para><application>OpenSSH</application> unterst&uuml;tzt
- jetzt die Authentifizierung mit OPIE
- Pa&szlig;w&ouml;rtern.</para>
-
- <para><application>OpenSSH</application> unterst&uuml;tzt
- jetzt <application>PAM</application>.</para>
+ <para><application>OpenSSH</application> wurde auf Version
+ 3.4p1 aktualisiert. &merged; Die wichtigsten &Auml;nderungen
+ sind:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Das neue Feature <quote>privilege separation</quote>
+ nutzt unprivilegierte Prozesse, um die Auswirkungen von
+ Sicherheitsl&uuml;cken und Programmierfehlern
+ einzuschr&auml;nken und zu begrenzen.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Die Behebung diverser Fehler, dazu geh&ouml;rt eine
+ Sicherheitsl&uuml;cke, die zu einem
+ Integer-&Uuml;berlauf und dadurch zu einer nicht
+ gew&uuml;nschten Vererbung von Privilegien f&uuml;hren
+ konnte.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para role="historic"><application>OpenSSH</application>
+ unterst&uuml;tzt jetzt die Authentifizierung mit OPIE
+ Pa&szlig;w&ouml;rtern. &merged;</para>
+
+ <para role="historic"><application>OpenSSH</application>
+ unterst&uuml;tzt jetzt <application>PAM</application>.
+ &merged;</para>
- <para>In <application>OpenSSH</application> wurde ein seit
- langem bekannter Fehler beseitigt, durch den manchmal die
- komplette Sitzung abgebrochen wurde, wenn ein
- weitergeleiteter X11-Client beendet wurde.</para>
+ <para role="historic">In <application>OpenSSH</application>
+ wurde ein seit langem bekannter Fehler beseitigt, durch den
+ manchmal die komplette Sitzung abgebrochen wurde, wenn ein
+ weitergeleiteter X11-Client beendet wurde. &merged;</para>
- <para><application>OpenSSH</application> ist jetzt mit
+ <para role="historic"><application>OpenSSH</application> ist jetzt mit
<application>Kerberos</application> kompatibel.
&merged;</para>
- <para><application>OpenSSH</application> ist nicht mehr so
+ <para role="historic"><application>OpenSSH</application> ist nicht mehr so
anf&auml;llig f&uuml;r eine Analyse der ausgetauschten
- Daten. Dazu ist es jetzt notwendig, nicht
+ Daten. Dazu ist es jetzt notwendig, da&szlig;
<quote>non-echoed</quote> Zeichen in einem Null-Paket
zur&uuml;ckgeschickt werden, und da&szlig;
Pa&szlig;w&ouml;rter mit zuf&auml;lligen Zeichen
aufgef&uuml;llt werden, um keine Hinweise auf die L&auml;nge
des Pa&szlig;wortes zu geben. &merged;</para>
- <para>&man.sshd.8; wird jetzt bei neuen Installationen
+ <para role="historic">&man.sshd.8; wird jetzt bei neuen Installationen
standardm&auml;&szlig;ig aktiviert. &merged;</para>
- <para>Die &man.sshd.8; Option <literal>X11Forwarding</literal>
+ <para role="historic">Die &man.sshd.8; Option <literal>X11Forwarding</literal>
wird jetzt auf dem Server standardm&auml;&szlig;ig
aktiviert, da die Risiken nur f&uuml;r den Client bestehen
(und dort ist die Option standardm&auml;&szlig;ig
deaktiviert). &merged;</para>
- <para>In <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> sollte der
+ <para role="historic">In <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> sollte der
Parameter <literal>ConnectionsPerPeriod</literal> nicht mehr
genutzt werden, an seine Stelle tritt
<literal>MaxStartups</literal>. &merged;</para>
- <para>Bei der Konfiguration von
+ <para role="historic">Bei der Konfiguration von
<application>OpenSSH</application> kann jetzt f&uuml;r
&man.sshd.8; die neue Einstellung
<literal>VersionAddendum</literal> genutzt werden, um in der
@@ -3885,9 +4518,9 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<title>OpenSSL</title>
<para><application>OpenSSL</application> wurde auf Version
- 0.9.6c aktualisiert.</para>
+ 0.9.6g aktualisiert. &merged;</para>
- <para><application>OpenSSL</application> unterst&uuml;tzt
+ <para role="historic"><application>OpenSSL</application> unterst&uuml;tzt
jetzt Maschinenspezifische ASM Optimierungen, die durch die
beiden neuen Variablen <varname>MACHINE_CPU</varname> und
<varname>CPUTYPE</varname> in <filename>make.conf</filename>
@@ -3897,21 +4530,21 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<sect4>
<title>sendmail</title>
- <para><application>sendmail</application> wurde von Version
- 8.9.3 auf Version 8.12.3 aktualisiert. Einige der wichtigen
- &Auml;nderungen sind: &man.sendmail.8; wird nicht mehr SUID
- root Programm installiert (jetzt SGID smmsp); neue
- Stanard-Pfade (siehe
- <filename>/usr/src/contrib/sendmail/cf/README</filename>);
- &man.newaliases.1; darf nur noch von
- <username>root</username> und vertrauensw&uuml;rdigen
- Benutzer gestartet werden; STARTTLS Verschl&uuml;sselung;
- der MSA Port (587) ist standardm&auml;&szlig;ig aktiviert.
- Weitere Informationen sind in
- <filename>/usr/src/contrib/sendmail/RELEASE_NOTES</filename>
- verf&uuml;gbar. &merged;</para>
-
- <para>Das Programm &man.mail.local.8; wird nicht mehr SUID
+ <para><application>sendmail</application> wurde von Version
+ 8.9.3 auf Version 8.12.6 aktualisiert. Einige der wichtigen
+ &Auml;nderungen sind: &man.sendmail.8; wird nicht mehr SUID
+ <username>root</username> Programm installiert (jetzt SGID
+ <groupname>smmsp</groupname>); neue Stanard-Pfade (siehe
+ <filename>/usr/src/contrib/sendmail/cf/README</filename>);
+ &man.newaliases.1; darf nur noch von
+ <username>root</username> und vertrauensw&uuml;rdigen
+ Benutzer gestartet werden; STARTTLS Verschl&uuml;sselung;
+ der MSA Port (587) ist standardm&auml;&szlig;ig aktiviert.
+ Weitere Informationen sind in
+ <filename>/usr/src/contrib/sendmail/RELEASE_NOTES</filename>
+ verf&uuml;gbar. &merged;</para>
+
+ <para role="historic">Das Programm &man.mail.local.8; wird nicht mehr SUID
installiert. Wenn Sie ein
<filename>/etc/mail/sendmail.cf</filename> benutzen, das auf
der <filename>sendmail.cf</filename> von irgendeiner &os;
@@ -3925,27 +4558,27 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<filename>.mc</filename> Datei einf&uuml;gen und
<filename>sendmail.cf</filename> neu erzeugen:</para>
- <programlisting>MODIFY_MAILER_FLAGS(`LOCAL',`+S')dnl</programlisting>
+ <programlisting role="historic">MODIFY_MAILER_FLAGS(`LOCAL',`+S')dnl</programlisting>
- <para>Bitte beachten Sie, da&szlig;
+ <para role="historic">Bitte beachten Sie, da&szlig;
<literal>FEATURE(`local_lmtp')</literal> diese &Auml;nderung
schon enth&auml;lt. &merged;</para>
- <para>In der standardm&auml;&szlig;ig benutzten
+ <para role="historic">In der standardm&auml;&szlig;ig benutzten
<filename>/etc/mail/sendmail.cf</filename> sind die SMTP
Befehle <literal>EXPN</literal> und <literal>VRFY</literal>
deaktiviert. &merged;</para>
- <para>&man.vacation.1; wurde aktualisiert und nutzt jetzt die
+ <para role="historic">&man.vacation.1; wurde aktualisiert und nutzt jetzt die
bei <application>sendmail</application> mitgelieferte
Version. &merged;</para>
- <para>Die Programme zur Erzeugung der Konfiguration von
+ <para role="historic">Die Programme zur Erzeugung der Konfiguration von
<application>sendmail</application> werden im Verzeichnis
<filename>/usr/share/sendmail/cf/</filename> installiert.
&merged;</para>
- <para>Es gibt neue Optionen f&uuml;r die
+ <para role="historic">Es gibt neue Optionen f&uuml;r die
<filename>make.conf</filename>:
<varname>SENDMAIL_MC</varname> und
<varname>SENDMAIL_ADDITIONAL_MC</varname>. Weitere
@@ -3953,8 +4586,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<filename>/usr/share/examples/etc/make.conf</filename>.
&merged;</para>
-<!-- XXX stop, start, restart... ARGL! -->
- <para><filename>/etc/mail/Makefile</filename> unterst&uuml;tzt
+ <para role="historic"><filename>/etc/mail/Makefile</filename> unterst&uuml;tzt
jetzt: die neue Option <varname>SENDMAIL_MC</varname> aus
<filename>make.conf</filename>; die Erzeugung von
<filename>.cf</filename> Dateien aus
@@ -3963,7 +4595,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
F&auml;higkeit, <application>sendmail</application> zu
stoppen, zu starten, und zu restarten. &merged;</para>
- <para>Die Benutzer <username>smmsp</username> und
+ <para role="historic">Die Benutzer <username>smmsp</username> und
<username>mailnull</username> sind jetzt
standardm&auml;&szlig;ig in
<filename>/etc/master.passwd</filename> enthalten. Wenn die
@@ -3983,7 +4615,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<programlisting>define(`confDEF_USER_ID', `daemon')</programlisting>
- <para>Seit dem Import von <application>sendmail</application>
+ <para role="historic">Seit dem Import von <application>sendmail</application>
8.12.2 startet &man.rc.8; mehrere
<application>sendmail</application> Daemonen (einige von
Ihnen sind f&uuml;r den Versand von Mails zust&auml;ndig),
@@ -4035,43 +4667,43 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<application>Perl</application> besser in die &os; Ports
Collection eingebunden.</para>
- <para>&man.pkg.create.1; und &man.pkg.add.1; k&ouml;nnen jetzt
+ <para role="historic">&man.pkg.create.1; und &man.pkg.add.1; k&ouml;nnen jetzt
Pakete bearbeiten, die mit &man.bzip2.1; komprimiert wurden.
&man.pkg.add.1; nutzt jetzt die Environment-Variable
PACKAGEROOT, um einen Mirror f&uuml;r neue Pakete zu finden.
&merged;</para>
- <para>&man.pkg.create.1; zeichnet Abh&auml;ngigkeiten jetzt in
+ <para role="historic">&man.pkg.create.1; zeichnet Abh&auml;ngigkeiten jetzt in
der Reihenfolge der Abh&auml;ngigkeiten auf und nicht mehr in
der Reihenfolge auf der Kommandozeile. Dadurch funktioniert
<command>pkg_add -r</command> besser. &merged;</para>
- <para>&man.pkg.create.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
+ <para role="historic">&man.pkg.create.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
<option>-b</option>, um eine Paket-Datei aus einem lokal
erzeugten Paket zu installieren. &merged;</para>
- <para>Wenn &man.pkg.delete.1; mehrere Pakete l&ouml;schen soll,
+ <para role="historic">Wenn &man.pkg.delete.1; mehrere Pakete l&ouml;schen soll,
versucht es, diese in der Reihenfolge der Abh&auml;ngigkeiten
und nicht mehr in der Reihenfolge auf der Kommandozeile zu
l&ouml;schen. &merged;</para>
- <para>&man.pkg.delete.1; kann Paketnamen jetzt mit Wildcards und
+ <para role="historic">&man.pkg.delete.1; kann Paketnamen jetzt mit Wildcards und
regul&auml;ren Ausdr&uuml;cken ausw&auml;hlen. Au&szlig;erdem
unterst&uuml;tzt es jetzt die Optionen <option>-a</option>, um
alle Pakete zu l&ouml;schen, und mit <option>-i</option>
Sicherheitsabfragen a la &man.rm.1;. &merged;</para>
- <para>&man.pkg.delete.1; unterst&uuml;tzt jetzt mit der Option
+ <para role="historic">&man.pkg.delete.1; unterst&uuml;tzt jetzt mit der Option
<option>-r</option> die rekursive L&ouml;schung von Paketen.
&merged;</para>
- <para>&man.pkg.info.1; unterst&uuml;tzt jetzt Wildcards f&uuml;r
+ <para role="historic">&man.pkg.info.1; unterst&uuml;tzt jetzt Wildcards f&uuml;r
die Namen der installierten Pakete. Dieses Verhalten kann mit
der neuen Option <option>-G</option> abgeschaltet werden, mit
<option>-x</option> werden statt einfacher Wildcards
regul&auml;re Ausdr&uuml;cke benutzt. &merged;</para>
- <para>&man.pkg.info.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
+ <para role="historic">&man.pkg.info.1; unterst&uuml;tzt jetzt die Option
<option>-g</option>, um ein installiertes Paket mit den
aufgezeichneten Pr&uuml;fsummen zu vergleichen; damit kann
festgestellt werden, ob das Paket nach der Installation
@@ -4080,7 +4712,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
wenn Sie es zur &Uuml;berwachung des Systems einsetzen wollen.
&merged;</para>
- <para>Mit den neuen Programmen &man.pkg.sign.1; und
+ <para role="historic">Mit den neuen Programmen &man.pkg.sign.1; und
&man.pkg.check.1; k&ouml;nnen digitale Unterschriften
f&uuml;r Paketdateien erzeugt und gepr&uuml;ft werden.
&merged;</para>
@@ -4094,18 +4726,21 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
leistungsst&auml;rkere Variante zur Verf&uuml;gung
steht.</para>
- <para>&man.pkg.version.1; enth&auml;lt jetzt eine Routine zum
+ <para role="historic">&man.pkg.version.1; enth&auml;lt jetzt eine Routine zum
Vergleich von Versionsnummern, die der Beschreibung im Mit der
neuen Option <option>-t</option> k&ouml;nnen
Adre&szlig;vergleiche getestet werden. &merged;</para>
- <para>Mit <option>-s</option> bearbeitet &man.pkg.version.1;
+ <para role="historic">Mit <option>-s</option> bearbeitet &man.pkg.version.1;
jetzt nur Ports/Packages, die der angegebenen Zeichenkette
entsprechen. &merged;</para>
+ <para>&man.pkg.version.1; war fr&uuml;her ein Perl Skript und
+ wurde jetzt in C neu geschrieben.</para>
+
<!-- XXX <filename>Makefile</filename>s, wuerg -->
- <para>Die Versionsnummer der installierten Pakete besitzen
+ <para role="historic">Die Versionsnummer der installierten Pakete besitzen
jetzt eine neue (mit der alten Version kompatible) Syntax, die
die Variablen <varname>PORTREVISION</varname> und
<varname>PORTEPOCH</varname> aus den
@@ -4117,20 +4752,20 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
&man.pkg.version.1; kann diese neue Art von Versionsnummern
jetzt vergleichen. &merged;</para>
- <para>Um die Leistung und die Ausnutzung des Plattenplatzes zu
+ <para role="historic">Um die Leistung und die Ausnutzung des Plattenplatzes zu
verbessern, wurden die <quote>ports skeletons</quote> in der
&os; Ports Collection umstrukturiert. Die installierten Ports
und Packages sollten von dieser &Auml;nderung nicht betroffen
sein. &merged;</para>
- <para>Alle Packages und Ports enthalten jetzt die Information
+ <para role="historic">Alle Packages und Ports enthalten jetzt die Information
<quote>origin</quote>, dadurch ist es f&uuml;r Programme wie
&man.pkg.version.1; einfacher, das Verzeichnis zu bestimmen,
in dem ein Paket erzeugt wurde. &merged;</para>
<para>Die Infrastruktur f&uuml;r die Ports Collection benutzt
jetzt standardm&auml;&szlig;ig
- <application>XFree86</application> 4.2.0, um
+ <application>XFree86</application> 4.2.1, um
Abh&auml;ngigkeiten zu erf&uuml;llen. Wenn Sie weiterhin
<application>XFree86</application> 3.3.6 verwenden wollen,
m&uuml;ssen die folgende Zeile in die Datei
@@ -4139,6 +4774,19 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<programlisting>XFREE86_VERSION=3</programlisting>
+ <para>Die im Package <filename
+ role="package">emulators/linux_base</filename> enthaltenen
+ Bibliotheken f&uuml;r die Linux Emulation entsprechen jetzt
+ den Bibliotheken von <application>Red Hat Linux</application>
+ 7.1. &merged;</para>
+
+ <para>Die von der Ports Collection erzeugten bzw. die auf den
+ FTP-Servern l bereitliegenden Pakete werden jetzt mit
+ &man.bzip2.1; statt &man.gzip.1; gepackt. Aus diesem Grund
+ enden die Dateinamen jetzt mit <filename>.tbz</filename> statt
+ <filename>.tgz</filename>. Die diversen Tools f&uuml;r die
+ Arbeit mit Packages wurden f&uuml;r das neue Format
+ aktualisiert. &merged;</para>
</sect3>
</sect2>
@@ -4158,7 +4806,7 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
benutzen. Der Nachteil ist der Verlust der Kompatibilit&auml;t
mit einigen sehr alten BIOS-Versionen.</para>
- <para arch="i386,alpha">Die von &man.sysinstall.8;
+ <para arch="i386,pc98,alpha" role="historic">Die von &man.sysinstall.8;
standardm&auml;&szlig;ig installierte Version des X Window
System ist jetzt <application>XFree86</application> 4.2.0.
Au&szlig;erdem wird <application>XFree86</application> jetzt als
@@ -4167,10 +4815,86 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
werden. &merged;</para>
<para>Es ist jetzt m&ouml;glich, eine Release von &os;
- &release.current; auf einem &os; 4-STABLE System zu erzeugen.
+ 5-CURRENT auf einem &os; 4-STABLE System zu erzeugen.
Es ist auch m&ouml;glich, Releases f&uuml;r eine andere
Architektur als die des Host-Systems zu erzeugen. Details
- finden Sie in &man.release.7;.</para>
+ finden Sie in &man.release.7;. &merged;</para>
+
+ <para>Die Disketten-Version wurde um eine dritte Diskette mit dem
+ Namen <filename>drivers.flp</filename>. Sie enth&auml;lt
+ nachladbare Kernel-Module f&uuml;r Treiber, die nicht in der
+ Kernel auf der <filename>kern.flp</filename> Diskette oder auf
+ das <filename>mfsroot.flp</filename> Image passen.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Dokumentation</title>
+
+ <para>Eine Reihe von Dokumenten aus den <quote>4.4 BSD
+ Programmer's Supplementary Documents</quote> unterliegen nicht
+ mehr dem Copyright und stehen daher ab sofort wieder in
+ <filename>/usr/share/doc/psd</filename> zur Verf&uuml;gung.
+ Dazu geh&ouml;ren:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis>The UNIX Time-Sharing System</emphasis>
+ (<filename>01.cacm</filename>)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis>UNIX Implementation</emphasis>
+ (<filename>02.implement</filename>)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis>The UNIX I/O System</emphasis>
+ (<filename>03.iosys</filename>)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis>UNIX Programming &mdash; Second
+ Edition</emphasis> (<filename>04.uprog</filename>)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis>The C Programming Language &mdash; Reference
+ Manual</emphasis> (<filename>06.Clang</filename>)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Yacc: Yet Another Compiler-Compiler</emphasis>
+ (<filename>15.yacc</filename>)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis>Lex &mdash; A Lexical Analyzer
+ Generator</emphasis> (<filename>16.lex</filename>)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis>The M4 Macro Processor</emphasis>
+ (<filename>17.m4</filename>)</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Eine Reihe von Dokumenten aus den <quote>4.4 BSD Users's
+ Supplementary Documents</quote> unterliegen nicht mehr dem
+ Copyright und stehen daher ab sofort wieder in
+ <filename>/usr/share/doc/usd</filename> zur Verf&uuml;gung.
+ Dazu geh&ouml;ren:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis>NROFF/TROFF User's Manual</emphasis>
+ (<filename>21.troff</filename>)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis>A TROFF Tutorial</emphasis>
+ (<filename>22.trofftut</filename>)</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
</sect2>
</sect1>
@@ -4196,16 +4920,21 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<filename>/etc</filename> selbst sichern und wiederherstellen
m&uuml;ssen. Dennoch kann diese Option sinnvoll sein, wenn
Sie die Aufteilung der Partitionen &auml;ndern wollen oder
- m&uuml;ssen. </para>
+ m&uuml;ssen.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Mit dem Sourcecode in <filename>/usr/src</filename>.
Diese Variante ist flexibler, ben&ouml;tigt aber mehr
- Plattenplatz, Zeit, und Erfahrung. Eine Aktualisierung einer
- sehr alten Version von &os; kann mit Problemen verbunden sein;
- in diesen F&auml;llen ist es effektiver, eine bin&auml;re
- Aktualisierung oder eine komplette Neuinstallation
+ Plattenplatz, Zeit, und Erfahrung. Weitere Informationen zu
+ diesem Thema finden Sie im Kapitel <ulink
+ url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/makeworld.html"><quote>Using
+ <command>make world</command></quote></ulink> des <ulink
+ url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/">FreeBSD
+ Handbook</ulink>. Eine Aktualisierung einer sehr alten
+ Version von &os; kann mit Problemen verbunden sein; in diesen
+ F&auml;llen ist es effektiver, eine bin&auml;re Aktualisierung
+ oder eine komplette Neuinstallation
durchzuf&uuml;hren.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -4220,9 +4949,9 @@ options HZ=1000 # nicht Pflicht, aber dringend empfohlen</programlisting>
<para>Zum guten Schlu&szlig;: Wenn Sie auf eine der m&ouml;glichen
Arten die &os;-Entwicklungszweige -STABLE oder -CURRENT nutzen,
sollten Sie auf jeden Fall das Kapitel <ulink
- url="http://www.FreeBSD.org/handbook/current-stable.html"><quote>-CURRENT
+ url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/current-stable.html"><quote>-CURRENT
vs. -STABLE</quote></ulink> im <ulink
- url="http://www.FreeBSD.org/handbook/">FreeBSD Handbuch</ulink>
+ url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/">FreeBSD Handbuch</ulink>
lesen.</para>
<important>
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/relnotes.ent b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/relnotes.ent
index 354e8fb..e7dc5f5 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/relnotes.ent
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/relnotes.ent
@@ -2,9 +2,8 @@
<!--
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/relnotes.ent,v 1.2 2002/03/10 18:41:46 ue Exp $
- $Id: relnotes.ent,v 1.3 2002/03/10 15:37:19 ue Exp $
- basiert auf: 1.2
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/relnotes.ent,v 1.3 2002/07/08 18:52:50 ue Exp $
+ basiert auf: 1.3
-->
<!-- Text constants which probably don't need to be changed.-->
@@ -12,6 +11,9 @@
<!-- The marker for MFCs. -->
<!ENTITY merged "[MERGED]">
+<!ENTITY % include.historic "IGNORE">
+<!ENTITY % no.include.historic "IGNORE">
+
<!-- Files to be included -->
<!ENTITY art SYSTEM "../common/new.sgml">
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/i386/article.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/i386/article.sgml
index 294fdba..5b74c76 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/i386/article.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/i386/article.sgml
@@ -1,7 +1,6 @@
<!--
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/i386/article.sgml,v 1.4 2002/03/15 13:08:36 ue Exp $
- $Id: article.sgml,v 1.3 2002/03/10 15:37:20 ue Exp $
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/i386/article.sgml,v 1.5 2002/10/12 18:02:24 ue Exp $
basiert auf: 1.3
-->
@@ -12,7 +11,7 @@
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
%mlists;
-<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//DE">
+<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/pc98/Makefile b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/pc98/Makefile
new file mode 100644
index 0000000..33f8a62
--- /dev/null
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/pc98/Makefile
@@ -0,0 +1,20 @@
+# $FreeBSD$
+# $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/pc98/Makefile,v 1.1 2002/07/08 18:41:46 ue Exp $
+# basiert auf: 1.1
+
+RELN_ROOT?= ${.CURDIR}/../../..
+
+DOC?= article
+FORMATS?= html
+INSTALL_COMPRESSED?= gz
+INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
+
+JADEFLAGS+= -V %generate-article-toc%
+
+# SGML content
+SRCS+= article.sgml
+SRCS+= ../common/relnotes.ent
+SRCS+= ../common/new.sgml
+
+.include "${RELN_ROOT}/share/mk/doc.relnotes.mk"
+.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/pc98/article.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/pc98/article.sgml
new file mode 100644
index 0000000..49edccc
--- /dev/null
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/pc98/article.sgml
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!--
+ $FreeBSD$
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/pc98/article.sgml,v 1.2 2002/10/12 18:02:25 ue Exp $
+ basiert auf: 1.1
+-->
+
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
+<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
+%man;
+<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
+%authors;
+<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
+%mlists;
+<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
+%release;
+<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
+
+<!-- Architecture-specific customization -->
+
+<!ENTITY arch "pc98">
+<!ENTITY arch.print "NEC PC-98x1">
+
+]>
+
+<article lang="de">
+ &art;
+</article>
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/sparc64/article.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/sparc64/article.sgml
index 91e41f5e..4b121e1 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/sparc64/article.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/sparc64/article.sgml
@@ -1,6 +1,6 @@
<!--
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/sparc64/article.sgml,v 1.3 2002/03/15 07:46:32 ue Exp $
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/relnotes/sparc64/article.sgml,v 1.4 2002/10/12 18:02:25 ue Exp $
basiert auf: 1.3
-->
@@ -14,7 +14,7 @@
%authors;
<!ENTITY % mlists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
%mlists;
-<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//DE">
+<!ENTITY % release PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//EN">
%release;
<!ENTITY % sections SYSTEM "../common/relnotes.ent"> %sections;
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/catalog b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/catalog
index 00cbbd7..8530d26 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/catalog
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/catalog
@@ -2,14 +2,10 @@
-- Language-specific --
-- $FreeBSD$ --
- -- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/catalog,v 1.5 2002/03/12 17:47:17 ue Exp $ --
- -- $Id: catalog,v 1.3 2002/03/10 15:37:20 ue Exp $ --
+ -- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/catalog,v 1.6 2002/10/12 18:02:25 ue Exp $ --
-- basiert auf: 1.1 --
PUBLIC "-//FreeBSD//DOCUMENT Release Notes DocBook Stylesheet//EN"
"release.dsl"
-PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Release Specification//DE"
- "release.ent"
-
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/release.dsl b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/release.dsl
index 11b5ce6..aa49590 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/release.dsl
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/release.dsl
@@ -1,8 +1,7 @@
<!--
$FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/release.dsl,v 1.4 2002/03/12 15:22:03 ue Exp $
- $Id: release.dsl,v 1.6 2002/03/10 15:37:20 ue Exp $
- basiert auf: 1.4
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/release.dsl,v 1.7 2002/10/12 18:21:25 ue Exp $
+ basiert auf: 1.6
-->
<!DOCTYPE style-sheet PUBLIC "-//James Clark//DTD DSSSL Style Sheet//EN" [
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/release.ent b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/release.ent
deleted file mode 100644
index 3a00c3c..0000000
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/release.ent
+++ /dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
-<!-- -*- sgml -*-
-
- $FreeBSD$
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/release.ent,v 1.2 2002/03/17 14:52:33 ue Exp $
- basiert auf: 1.3
-
- OS Release Information -->
-
-<!-- Version of the OS we're describing. This needs to be updated
- with each new release. -->
-<!ENTITY release.current "5.0-CURRENT">
-
-<!-- The previous version used for comparison in the "What's New"
- section. For -CURRENT, we might point back to the last
- branchpoint. -->
-<!ENTITY release.prev "4.0-RELEASE">
-
-<!-- The previous stable release, useful for pointing user's at the
- release they SHOULD be running if they don't want the bleeding
- edge. -->
-<!ENTITY release.prev.stable "4.5-RELEASE">
-
-<!-- The next version to be released, usually used for snapshots. -->
-<!ENTITY release.next "5.0-RELEASE">
-
-<!-- The name of this branch. -->
-<!ENTITY release.branch "5-CURRENT">
-
-<!-- The URL for obtaining this version of FreeBSD. -->
-<!ENTITY release.url "ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">
-
-<!-- The type of release (usually this will be either "snapshot"
- or "release" -->
-<!ENTITY release.type "Snapshot">
-<!ENTITY % release.type.snapshot "INCLUDE">
-<!ENTITY % release.type.release "IGNORE">
-
-<!-- Text constants which probably don't need to be changed.-->
-
-<!-- Name of our OS. This is almost certainly going to remain
- FreeBSD, but we might want to try to do some other formatting or
- other fancy markup on it in the future. -->
-<!ENTITY os "FreeBSD">
-
OpenPOWER on IntegriCloud