summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/release/doc/de_DE.ISO8859-1/errata
diff options
context:
space:
mode:
authorue <ue@FreeBSD.org>2003-01-16 22:41:47 +0000
committerue <ue@FreeBSD.org>2003-01-16 22:41:47 +0000
commit7842a3409fe21cf0715f74d0df9f31d5d983cb24 (patch)
tree701cf16b2848250b8bd44cb12d2bf64c7d620471 /release/doc/de_DE.ISO8859-1/errata
parent35400a478a4cc64b02fff82392788d35ad8122ff (diff)
downloadFreeBSD-src-7842a3409fe21cf0715f74d0df9f31d5d983cb24.zip
FreeBSD-src-7842a3409fe21cf0715f74d0df9f31d5d983cb24.tar.gz
MFbed: translation update
early-adopter/article.sgml: 1.11 -> 1.12 errata/article.sgml: 1.12 -> 1.17 hardware/common/dev.sgml: 1.126 -> 1.128 installation/common/trouble.sgml: 1.11 -> 1.12 relnotes/common/new.sgml: 1.475 -> 1.480
Diffstat (limited to 'release/doc/de_DE.ISO8859-1/errata')
-rw-r--r--release/doc/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml171
1 files changed, 135 insertions, 36 deletions
diff --git a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml
index 6fef1ea..2c70093 100644
--- a/release/doc/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml
+++ b/release/doc/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml
@@ -8,8 +8,8 @@
(If we didn't do this, then the file with the datestamp might
not be the one that received the last change in the document.)
- $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml,v 1.11 2003/01/13 20:30:47 ue Exp $
- basiert auf: 1.12
+ $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml,v 1.16 2003/01/16 20:25:38 ue Exp $
+ basiert auf: 1.17
-->
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@@ -28,10 +28,9 @@
<article lang="de">
<articleinfo>
-<!-- XXX Change release.current to release.prev when there's -->
-<!-- XXX a release on this branch. -->
-
- <title>&os; &release.current; Errata</title>
+ <title>&os;
+ &release.next;
+ Errata</title>
<authorgroup>
<corpauthor>Das &os; Projekt</corpauthor>
@@ -60,12 +59,9 @@
</articleinfo>
<abstract>
-
-<!-- XXX Change release.current to release.prev when there's -->
-<!-- XXX a release on this branch. -->
-
<para>Dieses Dokument enth&auml;lt die Errata f&uuml;r &os;
- &release.current;, also wichtige Informationen, die erst nach
+ &release.next;,
+ also wichtige Informationen, die erst nach
der Ver&ouml;ffentlichung bekannt wurden. Dazu geh&ouml;ren
Ratschl&auml;ge zur Sicherheit sowie &Auml;nderungen in der
Software oder Dokumentation, welche die Stabilit&auml;t und die
@@ -73,34 +69,20 @@
die aktuelle Version dieses Dokumentes lesen, bevor sie diese
Version von &os; installieren.</para>
-<![ %release.type.snapshot [
- <para>Diese Errata f&uuml;r &os; &release.prev; werden bis zum
- Erscheinen von &os; &release.next; weiter aktualisiert
+ <para>Diese Errata f&uuml;r &os;
+ &release.next;
+ werden bis zum
+ Erscheinen von &os; 5.1-RELEASE weiter aktualisiert
werden.</para>
-]]>
-
-<![ %release.type.release [
- <para>Dies ist die letzte Version der Errata f&uuml;r &os;
- &release.prev;. Zuk&uuml;nftige Errata auf dem CVS-Zweig
- &release.branch; werden &os; &release.current; und die
- nachfolgenden Ausgaben behandeln.</para>
-]]>
-
- <para>Zur Zeit gibt es keine Errata f&uuml;r &release.current;,
- weil seit der Entstehung des Entwicklungszweiges
- &release.branch; noch keine Version aus diesem Zweig
- ver&ouml;ffentlicht wurde. (Die erste derartige Version wird
- &release.next; sein.) Diese Datei existiert, nur um eine saubere
- Vorlage f&uuml;r neue Entwicklungszweige zu haben. (Und dieser
- Hinweis sollte nat&uuml;rlich nicht in einem Entwicklungszweig
- auftauchen.)</para>
</abstract>
<sect1 id="intro">
<title>Einleitung</title>
<para>Diese Errata enthalten <quote>brandhei&szlig;e</quote>
- Informationen &uuml;ber &os; &release.current;. Bevor Sie diese
+ Informationen &uuml;ber &os;
+ &release.next;.
+ Bevor Sie diese
Version installieren, sollten Sie auf jeden Fall dieses Dokument
lesen, um &uuml;ber Probleme informiert zu werden, die erst nach
der Ver&ouml;ffentlichung entdeckt (und vielleicht auch schon
@@ -129,11 +111,128 @@
<sect1 id="security">
<title>Sicherheitshinweise</title>
- <para></para>
+
+ <para>Zur Zeit gibt es keine Sicherheitshinweise.</para>
</sect1>
- <sect1 id="update">
- <title>Informationen &uuml;ber Updates</title>
- <para></para>
+ <sect1 id="late-news">
+ <title>Aktuelle Informationen</title>
+
+ <para>Die auf &man.geom.4; basierenden Routinen des Kernel zur
+ Partitionierung erlauben es nicht, eine aktive Partition zu
+ &uuml;berschreiben. Mit anderen Worten, es ist in der Regel
+ nicht m&ouml;glich, den Bootsektor einer Festplatte mit
+ <command>disklabel -B</command> zu aktualisieren, da die
+ Partition <literal>a</literal> auch den Bereich enth&auml;lt, in
+ dem die Bootsektoren gespeichert sind. Um dieses Problem zu
+ umgehen, sollten Sie von einer anderen Platte, einer CD oder der
+ Fixit-Diskette booten.</para>
+
+ <para>Werden Festplatten und &auml;hnliche Medien mit einer
+ Blockgr&ouml;&szlig;e von mehr als 512 Byte benutzt (zum
+ Beispiel mit &man.geom.4; verschl&uuml;sselte Partitionen),
+ behandelt &man.dump.8; die gr&ouml;&szlig;eren Sektoren nicht
+ korrekt und kann daher das Dateisystem nicht dumpen. Eine
+ M&ouml;glichkeit, das Problem zu umgehen, ist die Erzegung einer
+ <quote>rohen</quote> Kopie des gesamten Dateisystems, die dann
+ als Eingabedatei f&uuml;r &man.dump.8; dient. Es ist
+ m&ouml;glich, ein komplettes Dateisystem in einer normalen Datei
+ zu speichern:</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>dd if=/dev/ad0s1d.bde of=/junk/ad0.dd bs=1m</userinput>
+&prompt.root; <userinput>dump 0f - /junk/ad0.dd | ...</userinput></screen>
+
+ <para>Eine etwas einfachere L&ouml;sung ist, &man.tar.1; oder
+ &man.cpio.1; zur Erzeugung des Backups zu verwende.</para>
+
+ <para>Es gibt Berichte, da&szlig; sich Systeme bei der
+ Installation von &os; 5.0 Snapshots auf RAIDs an
+ &man.mly.4;-kompatiblen Controller aufgeh&auml;ngt haben, obwohl
+ die Systeme problemlos mit 4.7-RELEASE zusammenarbeiten.</para>
+
+ <para>NETNCP und nwfs sind offenbar noch nicht an KSE
+ angepa&szlig;t worden und funktionieren daher nicht.</para>
+
+ <para>Bei der Installation scheinen &man.iir.4;-Controller korrekt
+ erkannt zu werden, allerdings finden Sie keine der
+ angeschlossenen Festplatten.</para>
+
+ <para>Es scheint ein Timing-Problem beim Start des Debuggings mit
+ &man.truss.1; zu geben, durch das &man.truss.1; manchmal nicht
+ in der Lage ist, eine Verbindung zu einem Proze&szlig;
+ aufzubauen, bevor er gestartet wird. In diesem Fall meldet
+ &man.truss.1;, da&szlig; es die &man.procfs.5; Node f&uuml;r den
+ zu debuggenden Proze&szlig; nicht &ouml;ffnen kann. Es scheint
+ einen weiteren Fehler zu geben, durch den &man.truss.1; sich
+ aufh&ouml;ngt, wenn &man.execve.2; den Wert
+ <literal>ENOENT</literal> zur&uuml;ckgibt. Ein weiteres
+ Timing-Problem f&uuml;hrt dazu, da&szlig; &man.truss.1; beim
+ Start manchmal <errorname>PIOCWAIT: Input/output
+ error</errorname> meldet. Es existieren zwar Korrekturen
+ f&uuml;r diese Probleme, da diese aber zu sehr in die Routinen
+ zur Ausf&uuml;hrung von Prozessen eingreifen, werden sie erst
+ nach dem Erscheinen von 5.0 ins System aufgenommen.</para>
+
+ <para>Es gibt einige Meldungen &uuml;ber Fehler bei der
+ Partitionierung von Festplatten mit &man.sysinstall.8;. Eines
+ der Probleme ist, da&szlig; &man.sysinstall.8; den freien Platz
+ auf einer Festplatten nicht neu berechnen kann, nachdem der Typ
+ einer FDISK-Partition ge&auml;ndert wurde.</para>
+
+ <para>In einigen F&auml;llen wurde die Dokumentation (wie zum
+ Beispiel die FAQ und das Handbuch) nicht aktualisiert und geht
+ nicht auf die Neuerungen in &os; &release.current; ein. Zum
+ Beispiel fehlt noch Dokumentation zu &man.gbde.8; und den neuen
+ <quote>fast IPsec</quote> Routinen.</para>
+
+ <para>Ab und zu kommt beim Versuch, die Verbindung zu einem SMBFS
+ Share zu trennen, die Meldung <errorname>Device
+ busy</errorname>, obwohl das Share nicht benutzt wird. Die
+ einzige L&ouml;sung f&uuml;r dieses Problem ist, die Operation
+ so lange zu wiederholen, bis die Verbindung getrennt wird.
+ Dieser Fehler wurde in 5.0-CURRENT bereits behoben.</para>
+
+ <para>Der Versuch, die Trennung der Verbindung zu einem SMBFS
+ Share mit <command>umount -f</command> zu erzwingen, kann zu
+ einer Kernel Panic f&uuml;hren. Dieser Fehler wurde in
+ 5.0-CURRENT bereits behoben.</para>
+
+ <para>Wird &man.fstat.2; auf einen Socket angewendet, f&uuml;r den
+ bereits eine Verbindung besteht, sollte es die Anzahl der zum
+ Lesen verf&uuml;gbaren Zeichen in dem Feld
+ <varname>st_size</varname> der Struktur <varname>struct
+ stat</varname>. Leider wird bei TCP Sockets immer ein
+ <varname>st_size</varname> von <literal>0</literal> gemeldet.
+ Dieser Fehler wurde in 5.0-CURRENT bereits behoben.</para>
+
+ <para>Der zu &man.kqueue.2; geh&ouml;rende Filter
+ <literal>EVFILT_READ</literal> meldet f&auml;lschlicherweise
+ immer, da&szlig; an einem TCP Socket <literal>0</literal>
+ Zeichen zum Lesen bereitstehen, auch wenn in Wirklichkeit
+ Zeichen zum Lesen verf&uuml;gbar sind. Die bei
+ <literal>EVFILT_READ</literal> verf&uuml;gbare Option
+ <literal>NOTE_LOWAT</literal> arbeitet bei TCP Sockets ebenfalls
+ fehlerhaft. Dieser Fehler wurde in 5.0-CURRENT bereits
+ behoben.</para>
+
+ <para>Eine der Neuerungen in &os; 5.0-RELEASE ist die
+ Unterst&uuml;tzung f&uuml;r Named Semaphores nach POSIX. Die
+ Routinen enthalten leider einen Fehler, durch den sich
+ &man.sem.open.3; falsch verhalten kann, wenn eine Sempahore von
+ einem Prozess mehrfach ge&ouml;ffnet wird und durch
+ &man.sem.close.3; zum Absturz des Programms f&uuml;hren kann.
+ Dieser Fehler wurde in 5.0-CURRENT bereits behoben.</para>
+
+ <para>&os; 5.0-RELEASE enth&auml;lt einen kleinen Fehler im
+ Bereich der Berechtigungen von <filename>/dev/tty</filename>.
+ Dieser Fehler tritt auf, wenn sich ein Benutzer einloggt, der
+ weder <username>root</username> noch Mitglied der Gruppe
+ <groupname>tty</groupname>. Wechselt dieser Benutzer nun mit
+ &man.su.1; zu einer anderen Benutzerkennungen, die ebenfalls
+ weder <username>root</username> noch Mitglied der Gruppe
+ <groupname>tty</groupname> ist, kann er &man.ssh.1; nicht
+ nutzen, da es <filename>/dev/tty</filename> nicht &ouml;ffnen
+ kann. Dieser Fehler wurde in 5.0-CURRENT bereits
+ behoben.</para>
</sect1>
</article>
OpenPOWER on IntegriCloud