summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/contrib/nvi
diff options
context:
space:
mode:
authorjoerg <joerg@FreeBSD.org>1996-11-25 22:45:27 +0000
committerjoerg <joerg@FreeBSD.org>1996-11-25 22:45:27 +0000
commita91708716dc246689fca7f0012fa368596e7e488 (patch)
tree62f517cec8589017a827a3b4902f16a0d54b917b /contrib/nvi
parent9c92a6a7289f35ae1753830d07b3d0b5d4f44008 (diff)
downloadFreeBSD-src-a91708716dc246689fca7f0012fa368596e7e488.zip
FreeBSD-src-a91708716dc246689fca7f0012fa368596e7e488.tar.gz
Update the French message catalog to use ISO 8859-1 instead of IBM437
characters. 2.2 candidate. Submitted by: roberto@keltia.freenix.fr (Ollivier Robert)
Diffstat (limited to 'contrib/nvi')
-rw-r--r--contrib/nvi/catalog/french458
-rw-r--r--contrib/nvi/catalog/french.base460
2 files changed, 459 insertions, 459 deletions
diff --git a/contrib/nvi/catalog/french b/contrib/nvi/catalog/french
index a75c486..de473c1 100644
--- a/contrib/nvi/catalog/french
+++ b/contrib/nvi/catalog/french
@@ -1,317 +1,317 @@
VI_MESSAGE_CATALOG
-D‚passement de longueur de ligneX
+Dépassement de longueur de ligneX
impossible de supprimer la ligne %luX
-impossible d'ajouter … la ligne %luX
-impossible d'ins‚rer devant la ligne %luX
+impossible d'ajouter à la ligne %luX
+impossible d'insérer devant la ligne %luX
impossible de stocker la ligne %luX
-impossible d'obtenir la derniŠre ligneX
-Erreur : impossible de r‚cup‚rer la ligne %luX
+impossible d'obtenir la dernière ligneX
+Erreur : impossible de récupérer la ligne %luX
Fichier journalX
-Aucune connexion n'‚tant effectu‚e, impossible d'annulerX
-Aucune action … annulerX
-Aucune connexion n'‚tant effectu‚e, impossible d'annulerX
-Aucune connexion n'‚tant effectu‚e, reprise actualis‚e impossibleX
-Aucune action … refaireX
-%s/%d : Erreur d'‚criture de journalX
-L'entr‚e et la sortie Vi standards doivent ˆtre un terminalX
-Marque %s : non d‚finieX
-Marque %s : la ligne a ‚t‚ supprim‚eX
+Aucune journalisation n'étant effectuée, impossible d'annulerX
+Aucune action à annulerX
+Aucune journalisation n'étant effectuée, impossible d'annulerX
+Aucune journalisation n'étant effectuée, reprise actualisée impossibleX
+Aucune action à refaireX
+%s/%d : Erreur d'écriture de journalX
+L'entrée et la sortie Vi standards doivent être un terminalX
+Marque %s : non définieX
+Marque %s : la ligne a été suppriméeX
Marque %s : la position du curseur n'existe plusX
Erreur : X
nouveau fichierX
-le nom a chang‚X
-modifi‚X
-non modifi‚X
-DEVERROUILLEX
+le nom a changéX
+modifiéX
+non modifiéX
+DÉVERROUILLÉX
lecture seuleX
ligne %lu de %lu [%ld%%]X
fichier videX
ligne %luX
Ce fichier %s n'est pas un catalogue de messagesX
-Impossible de configurer option %s par d‚fautX
+Impossible de configurer option %s par défautX
Utilisation : %sX
-D‚finition : pas d'option %s : 'tout d‚finir' donne toutes les valeurs optionnellesX
-D‚finition : option [no]%s ne prend pas de valeurX
-D‚finition : l'option %s n'est pas bool‚enneX
-D‚finition : option %s : %sX
-D‚finition : option %s : %s : D‚passement de valeurX
-D‚finition : option %s : %s n'est pas un nombre valideX
-D‚finition : l'option %s n'est pas bool‚enneX
-Les colonnes de l'‚cran sont trop petites, inf‚rieures … %dX
-Les colonnes de l'‚cran sont trop grandes, sup‚rieures … %dX
-Les lignes de l'‚cran sont trop courtes, inf‚rieures … %dX
-Les lignes de l'‚cran sont trop longues, sup‚rieures … %dX
-L'option lisp n'est pas impl‚ment‚eX
-Les messages ne sont pas d‚sactiv‚s : %sX
-Les messages ne sont pas activ‚s : %sX
+Définition : pas d'option %s : 'set all' donne toutes les valeurs optionnellesX
+Définition : option [no]%s ne prend pas de valeurX
+Définition : l'option %s n'est pas booléenneX
+Définition : option %s : %sX
+Définition : option %s : %s : Dépassement de valeurX
+Définition : option %s : %s n'est pas un nombre valideX
+Définition : l'option %s n'est pas booléenneX
+Les colonnes de l'écran sont trop petites, inférieures à %dX
+Les colonnes de l'écran sont trop grandes, supérieures à %dX
+Les lignes de l'écran sont trop courtes, inférieures à %dX
+Les lignes de l'écran sont trop longues, supérieures à %dX
+L'option lisp n'est pas implémentéeX
+Les messages ne sont pas désactivés : %sX
+Les messages ne sont pas activés : %sX
-L'option de paragraphe doit ˆtre en groupe de deux caractŠresX
-L'option de section doit ˆtre en groupe de deux caractŠresX
+L'option de paragraphe doit être en groupe de deux caractèresX
+L'option de section doit être en groupe de deux caractèresX
-Le tampon par d‚faut est videX
+Le tampon par défaut est videX
Le tampon %s est videX
-Les fichiers dont le nom contient des caractŠres de saut de ligne sont irr‚cup‚rablesX
-Impossible de r‚cup‚rer les modifications si la session ‚choueX
-Copie en cours du fichier pour r‚cup‚ration...X
-La pr‚servation a ‚chou‚ : %sX
-Impossible de r‚cup‚rer les modifications si la session ‚choueX
-La sauvegarde du fichier a ‚chou‚ : %sX
-Copie en cours du fichier pour r‚cup‚ration...X
-Les renseignements sur l'identit‚ %u de l'utilisateur sont introuvablesX
-Impossible de verrouiller le fichier de r‚cup‚rationX
-D‚bordement de tampon du fichier de r‚cup‚rationX
-Fichier de r‚cup‚rationX
-%s : Fichier de r‚cup‚ration malform‚X
-%s : Fichier de r‚cup‚ration malform‚X
-Aucun fichier nomm‚ %s … r‚cup‚rer, que vous puissiez lireX
-Il existe des versions r‚cup‚rables ant‚rieures … ce fichierX
-Vous avez d'autres fichiers … r‚cup‚rerX
+Les fichiers dont le nom contient des caractères de saut de ligne sont irrécupérablesX
+Impossible de récupérer les modifications si la session échoueX
+Copie en cours du fichier pour récupération...X
+La préservation a échoué : %sX
+Impossible de récupérer les modifications si la session échoueX
+La sauvegarde du fichier a échoué : %sX
+Copie en cours du fichier pour récupération...X
+Les renseignements sur l'identité %u de l'utilisateur sont introuvablesX
+Impossible de verrouiller le fichier de récupérationX
+Débordement de tampon du fichier de récupérationX
+Fichier de récupérationX
+%s : Fichier de récupération malforméX
+%s : Fichier de récupération malforméX
+Aucun fichier nommé %s à récupérer, que vous puissiez lireX
+Il existe des versions récupérables antérieures à ce fichierX
+Vous avez d'autres fichiers à récupérerX
pas d'envoi d'email : %sX
-Fichier vide, rien … rechercherX
+Fichier vide, rien à rechercherX
Fin de fichier atteinte sans trouver le motifX
-Pas de motif de recherche pr‚c‚dentX
+Pas de motif de recherche précédentX
Motif introuvableX
-D‚but du fichier atteint sans trouver le motifX
-La recherche est revenue … son point de d‚partX
+Début du fichier atteint sans trouver le motifX
+La recherche est revenue à son point de départX
Recherche en cours...X
-CaractŠre non-imprimable introuvableX
+Caractère non-imprimable introuvableX
Nom de commande inconnuX
%s : Commande non disponible en ex modeX
-Le compte ne peut ˆtre z‚roX
-%s : mauvaise sp‚cification de ligneX
+Le compteur ne peut être zéroX
+%s : mauvaise spécification de ligneX
Erreur de tableau de syntaxe interne (%s: %s)X
Utilisation : %sX
-%s : tampon temporaire non lib‚r‚X
-D‚calage de drapeau hors de la ligne 1X
-D‚calage de drapeau hors de la fin du fichierX
-@ avec plage, en cours d'ex‚cution quand le fichier/l'‚cran a chang‚X
-Commande Global/v en cours d'ex‚cution quand le fichier/l'‚cran a chang‚X
-La commande ex a ‚chou‚ : commandes en attente abandonn‚esX
-La commande ex a ‚chou‚ : les touches affect‚es sont abandonn‚esX
-La deuxiŠme adresse est plus petite que la premiŠreX
+%s : tampon temporaire non libéréX
+Décalage de drapeau hors de la ligne 1X
+Décalage de drapeau hors de la fin du fichierX
+@ avec plage, en cours d'exécution quand le fichier/l'écran a changéX
+Commande Global/v en cours d'exécution quand le fichier/l'écran a changéX
+La commande ex a échoué : commandes en attente abandonnéesX
+La commande ex a échoué : les touches affectées sont abandonnéesX
+La deuxième adresse est plus petite que la premièreX
Aucun nom de marque fourniX
-\\ pas suivi par / ou ?X
-R‚f‚rence … un num‚ro de ligne inf‚rieure … 0X
+\\ non suivi par / ou ?X
+Référence à un numéro de ligne inférieure à 0X
La commande %s est inconnueX
-D‚passement de la valeur adresseX
-D‚passement n‚gatif de la valeur adresseX
+Dépassement de la valeur adresseX
+Dépassement négatif de la valeur adresseX
Combinaison d'adresse non valideX
-Adresse non valide : il n'y a que des lignes %lu dans le fichierX
+Adresse non valide : il n'y a que %lu lignes dans ce fichierX
Adresse non valide : le fichier est videX
La commande %s ne permet pas une adresse de 0X
-Pas d'abr‚viations … afficherX
-Les abr‚viations doivent finir par un caractŠre"motX
-Les abr‚viations ne peuvent pas contenir de tabulations ni d'espacesX
-Les abr‚viations ne peuvent pas contenir un m‚lange de caractŠres mot/non-mot, sauf … la finX
-"%s" n'est pas une abr‚viationX
-La commande Vi a ‚chou‚ : Les touches affect‚es ont ‚t‚ abandonn‚esX
-Plus de fichiers … ‚diterX
-Pas de fichiers pr‚c‚dents … ‚diterX
-Pas de fichiers pr‚c‚dents … rembobinerX
-Pas de liste de fichiers … afficherX
-Pas de commande pr‚c‚dente … remplacer"!"X
-Pas de nom de fichier … substituer … %%X
-Pas de nom de fichier … substituer … #X
+Pas d'abréviations à afficherX
+Les abréviations doivent finir par un caractère"motX
+Les abréviations ne peuvent pas contenir de tabulations ni d'espacesX
+Les abréviations ne peuvent pas contenir un mélange de caractères mot/non-mot, sauf à la finX
+"%s" n'est pas une abréviationX
+La commande Vi a échoué : Les touches affectées ont été abandonnéesX
+Plus de fichiers à éditerX
+Pas de fichiers précédents à éditerX
+Pas de fichiers précédents à rembobinerX
+Pas de liste de fichiers à afficherX
+Pas de commande précédente à remplacer"!"X
+Pas de nom de fichier à substituer à %%X
+Pas de nom de fichier à substituer à #X
Erreur : execl : %sX
Erreur E/S : %sX
-Fichier modifi‚ depuis la derniŠre ‚criture complŠte ; ‚crire ou utiliser ! pour outrepasserX
-Impossible de trouver l'emplacement du r‚pertoire d'origineX
-Nouveau r‚pertoire en cours : %sX
-Pas de tampon de coupure … afficherX
-La commande %s ne peut pas ˆtre utilis‚e … l'int‚rieur d'une commande globale ou commande vX
-%s/%s : ‚chec de source : ni vous ni le super-utilisateur n'ˆtes les propri‚taires X
-%s/%s : ‚chec de source : vous n'ˆtes pas le propri‚taireX
-%s/%s : ‚chec de source : peut ˆtre ‚crit par un utilisateur autre que le propri‚taireX
-%s : ‚chec de source : ni vous ni le super-utilisateur n'ˆtes les propri‚tairesX
-%s : ‚chec de source : vous n'ˆtes pas le propri‚taireX
-%s : ‚chec de source : peut ˆtre ‚crit par un utilisateur autre que le propri‚taireX
-Pas de lignes suivantes … joindreX
-Pas d'entr‚es de mappage d'entr‚eX
-Pas d'entr‚es de mappage de commandesX
-Le caractŠre %s ne peut pas ˆtre remapp‚X
-"%s" n'est pas actuellement mapp‚X
-Les noms de marque ne doivent avoir qu'un caractŠreX
-%s existe, non enregistr‚; utiliser ! pour outrepasserX
+Fichier modifié depuis la dernière écriture complète ; écrire ou utiliser ! pour outrepasserX
+Impossible de trouver l'emplacement du répertoire d'origineX
+Nouveau répertoire en cours : %sX
+Pas de tampon de coupure à afficherX
+La commande %s ne peut pas être utilisée à l'intérieur d'une commande globale ou commande vX
+%s/%s : échec de source : ni vous ni le super-utilisateur n'êtes les propriétaires X
+%s/%s : échec de source : vous n'êtes pas le propriétaireX
+%s/%s : échec de source : peut être écrit par un utilisateur autre que le propriétaireX
+%s : échec de source : ni vous ni le super-utilisateur n'êtes les propriétairesX
+%s : échec de source : vous n'êtes pas le propriétaireX
+%s : échec de source : peut être écrit par un utilisateur autre que le propriétaireX
+Pas de lignes suivantes à joindreX
+Pas d'entrées de mappage d'entréeX
+Pas d'entrées de mappage de commandesX
+Le caractère %s ne peut pas être remappéX
+"%s" n'est pas actuellement mappéX
+Les noms de marque ne doivent avoir qu'un caractèreX
+%s existe, non enregistré; utiliser ! pour outrepasserX
Nouveau fichier exrc : %sX
-La ligne de destination est … l'int‚rieur de la plage … d‚placerX
-La commande ouverte n‚cessite que l'option ouverte soit d‚finieX
-La commande ouverte n'est pas encore impl‚ment‚eX
-La pr‚servation de ce fichier est impossibleX
-Fichier pr‚serv‚X
-%s: ‚tendu dans trop de noms de fichiersX
-Vous ne pouvez lire que les fichiers standards et les canaux de transmission nomm‚sX
+La ligne de destination est à l'intérieur de la plage à déplacerX
+La commande ouverte nécessite que l'option ouverte soit définieX
+La commande ouverte n'est pas encore implémentéeX
+La préservation de ce fichier est impossibleX
+Fichier préservéX
+%s: étendu dans trop de noms de fichiersX
+Vous ne pouvez lire que les fichiers standards et les canaux de transmission nommésX
%s: Interdiction de lecture non disponibleX
Lecture en cours...X
-%s: %lu lignes, %lu caractŠresX
-Pas d'‚crans d'arriŠre-plan … afficherX
+%s: %lu lignes, %lu caractèresX
+Pas d'écrans d'arrière-plan à afficherX
La commande script n'est disponible qu'en mode viX
-Pas de commande … ex‚cuterX
-Option de largeur de d‚calage d‚finie sur 0X
-Compter d‚passementX
-Compter d‚passement n‚gatifX
-Expression standard sp‚cifi‚e; drapeau r superfluX
+Pas de commande à exécuterX
+Option de largeur de décalage définie sur 0X
+Compter dépassementX
+Compter dépassement négatifX
+Expression standard spécifiée; drapeau r superfluX
Vous ne pouvez pas en mode vi, combiner les drapeaux #, l et p avec le drapeau cX
-Aucune correspondance trouv‚eX
-Aucune marque pr‚c‚dente entr‚eX
-Moins de %s entr‚es dans la pile de marques ; utilisez t[ags]X
+Aucune correspondance trouvéeX
+Aucune marque précédente entréeX
+Moins de %s entrées dans la pile de marques ; utilisez t[ags]X
Pas de fichier %s vers lequel retourner dans la pile de marques ; utiliser : affichage t[ags]X
-Appuyez sur Entr‚e pour continuer :X
+Appuyez sur Entrée pour continuer :X
%s : marque introuvableX
%s : marque corrompue en %sX
-%s : le num‚ro de ligne de la marque d‚passe la fin du fichierX
+%s : le numéro de ligne de la marque dépasse la fin du fichierX
La pile de marques est videX
%s : motif de recherche introuvableX
-%d fichiers suppl‚mentaires … ‚diterX
+%d fichiers supplémentaires à éditerX
Le tampon %s est vide
Confirmer les changements ? [n]X
InterrompuX
-Pas de tampon pr‚c‚dent … ex‚cuterX
-Pas d'expression standard pr‚c‚denteX
-La commande %s n‚cessite qu'un fichier ait d‚j… ‚t‚ lu en m‚moireX
+Pas de tampon précédent à exécuterX
+Pas d'expression standard précédenteX
+La commande %s nécessite qu'un fichier ait déjà été lu en mémoireX
Utilisation : %sX
-La commande visuelle n‚cessite que l'option ouverte soit d‚finieX
+La commande visual nécessite que l'option open soit définieX
Fichier videX
-Pas de recherche pr‚c‚dente F, f, T ou tX
+Pas de recherche précédente F, f, T ou tX
%s introuvableX
-Pas de fichier pr‚c‚dent … ‚diterX
+Pas de fichier précédent à éditerX
Le curseur n'est pas dans un nombreX
Le nombre obtenu est trop grandX
Le nombre obtenu est trop petitX
-Pas de correspondance de caractŠre sur cette ligneX
-CaractŠre correspondant introuvableX
-Pas de caractŠres … remplacerX
-Pas d'autre ‚cran vers lequel basculerX
-CaractŠres aprŠs la chaŒne de recherche, d‚calage de ligne et/ou commande zX
-Pas de motif de recherche pr‚c‚dentX
-La recherche est revenue … son point de d‚partX
-L'abr‚viation a d‚pass‚ la limite de l'expansion : caractŠres abandonn‚sX
-CaractŠre non valide ; guillemet pour saisirX
-D‚j… au d‚but de l'insertionX
-Plus de caractŠres … effacerX
-D‚placement hors de fin de fichierX
-D‚placement hors de fin de ligneX
-Aucun mouvement de curseur n'a ‚t‚ effectu‚X
-D‚j… au d‚but du fichierX
-D‚placement hors du d‚but du fichierX
-D‚j… dans la premiŠre colonneX
-Les tampons doivent ˆtre sp‚cifi‚s avant la commandeX
-D‚j… … la fin du fichierX
-D‚j… … la fin de la ligneX
+Pas de correspondance de caractère sur cette ligneX
+Caractère correspondant introuvableX
+Pas de caractères à remplacerX
+Pas d'autre écran vers lequel basculerX
+Caractères après la chaîne de recherche, décalage de ligne et/ou commande zX
+Pas de motif de recherche précédentX
+La recherche est revenue à son point de départX
+L'abréviation a dépassé la limite de l'expansion : caractères abandonnésX
+Caractère non valide ; guillemet pour saisirX
+Déjà au début de l'insertionX
+Plus de caractères à effacerX
+Déplacement hors de fin de fichierX
+Déplacement hors de fin de ligneX
+Aucun mouvement de curseur n'a été effectuéX
+Déjà au début du fichierX
+Déplacement hors du début du fichierX
+Déjà dans la première colonneX
+Les tampons doivent être spécifiés avant la commandeX
+Déjà à la fin du fichierX
+Déjà à la fin de la ligneX
%s n'est pas une commande viX
Utilisation : %sX
-Pas de caractŠres … supprimerX
-La commande Q n‚cessite une interface terminal exX
-Pas de commande … r‚p‚terX
+Pas de caractères à supprimerX
+La commande Q nécessite une interface terminal exX
+Pas de commande à répéterX
Le fichier est videX
-Vous ne pouvez pas utiliser %s comme commande de d‚placementX
-D‚j… en mode commandeX
+Vous ne pouvez pas utiliser %s comme commande de déplacementX
+Déjà en mode commandeX
Le curseur n'est pas dans un motX
-Valeur optionnelle de fenˆtre trop grande, maximum est %uX
+Valeur optionnelle de fenêtre trop grande, maximum est %uX
AjouterX
ChangerX
CommandeX
-Ins‚rerX
+InsérerX
RemplacerX
-D‚placement hors de la fin d'‚cranX
-D‚placement hors du d‚but d'‚cranX
-L'‚cran doit ˆtre sup‚rieur … %d lignes pour se fractionnerX
-Il n'y a pas d'‚cran d'arriŠre-planX
-Il n'y a pas d'‚cran d'arriŠre-plan qui ‚dite un fichier nomm‚ %sX
-Vous ne pouvez pas mettre … l'arriŠre-plan votre seul ‚cran affich‚X
-L'‚cran ne peut ˆtre r‚duit qu'… %d rangsX
-L'‚cran n'est pas auto-r‚ductibleX
-L'‚cran n'est pas auto-extensibleX
+Déplacement hors de la fin d'écranX
+Déplacement hors du début d'écranX
+L'écran doit être supérieur à %d lignes pour se fractionnerX
+Il n'y a pas d'écran d'arrière-planX
+Il n'y a pas d'écran d'arrière-plan qui édite un fichier nommé %sX
+Vous ne pouvez pas mettre à l'arrière-plan votre seul écran affichéX
+L'écran ne peut être réduit qu'à %d rangsX
+L'écran n'est pas auto-réductibleX
+L'écran n'est pas auto-extensibleX
-Vous ne pouvez pas mettre cet ‚cran en attenteX
-Interrompu : les touches affect‚es ont ‚t‚ abandonn‚esX
-vi : le tampon temporaire n' a pas ‚t‚ lib‚r‚X
+Vous ne pouvez pas mettre cet écran en attenteX
+Interrompu : les touches affectées ont été abandonnéesX
+vi : le tampon temporaire n' a pas été libéréX
Ce terminal n'a pas de touche %sX
-Vous ne pouvez sp‚cifier qu'un seul tamponX
-Nombre sup‚rieur … %luX
+Vous ne pouvez spécifier qu'un seul tamponX
+Nombre supérieur à %luX
InterrompuX
-Impossible de cr‚er un fichier temporaireX
+Impossible de créer un fichier temporaireX
Avertissement : %s n'est pas un fichier standardX
-%s d‚j… verrouill‚, session en lecture seuleX
+%s déjà verrouillé, session en lecture seuleX
%s: supprimerX
%s: fermerX
%s: supprimerX
%s: supprimerX
-Fichier en lecture seule, pas ‚crit, utiliser ! pour outrepasserX
-Fichier en lecture seule, pas ‚critX
-%s existe, pas ‚crit; utiliser ! pour outrepasserX
-%s existe, pas ‚critX
-Fichier partiel, pas ‚crit; utiliser ! pour outrepasserX
-Fichier partiel, pas ‚critX
-%s: fichier modifi‚ plus r‚cemment que cet exemplaire; utiliser ! pour outrepasserX
-%s: fichier modifi‚ plus r‚cemment que cet exemplaireX
-%s: interdiction d'‚criture non disponibleX
+Fichier en lecture seule, non écrit, utiliser ! pour outrepasserX
+Fichier en lecture seule, non écritX
+%s existe, non écrit; utiliser ! pour outrepasserX
+%s existe, non écritX
+Fichier partiel, non écrit; utiliser ! pour outrepasserX
+Fichier partiel, non écritX
+%s: fichier modifié plus récemment que cet exemplaire; utiliser ! pour outrepasserX
+%s: fichier modifié plus récemment que cet exemplaireX
+%s: interdiction d'écriture non disponibleX
Ecriture en cours...X
-%s: AVERTISSEMENT : FICHIER TRONQUEX
-PremiŠre marque de ce groupe d‚j… atteinteX
-%s: nouveau fichier : %lu lignes, %lu caractŠresX
-%s: %lu lignes, %lu caractŠresX
-%s ‚tendue … trop de noms de fichiersX
+%s: AVERTISSEMENT : FICHIER TRONQUÉX
+Première marque de ce groupe déjà atteinteX
+%s: nouveau fichier : %lu lignes, %lu caractèresX
+%s: %lu lignes, %lu caractèresX
+%s étendue à trop de noms de fichiersX
%s: pas un fichier standardX
%s: ne vous appartient pasX
-%s: accessible par un utilisateur autre que son propri‚taireX
-Fichier modif‚ depuis la derniŠre ‚criture complŠte ; ‚crire ou utiliser ! pour outrepasser X
-Fichier modif‚ depuis la derniŠre ‚criture complŠte ; ‚crire ou utiliser :edit! pour outrepasserX
-Fichier modif‚ depuis la derniŠre ‚criture complŠte ; ‚crire ou utiliser ! pour outrepasserX
+%s: accessible par un utilisateur autre que son propriétaireX
+Fichier modifé depuis la dernière écriture complète ; écrire ou utiliser ! pour outrepasser X
+Fichier modifé depuis la dernière écriture complète ; écrire ou utiliser :edit! pour outrepasserX
+Fichier modifé depuis la dernière écriture complète ; écrire ou utiliser ! pour outrepasserX
Fichier temporaire ; quitter annulera les modificationsX
-Fichier en lecture seule ; les modifications ne sont pas ‚crites automatiquementX
-Journal red‚marr‚X
+Fichier en lecture seule ; les modifications ne sont pas écrites automatiquementX
+Journal redémarréX
confirmer ? [ynq]X
Appuyez sur n'importe quelle touche pour continuer : X
Appuyez sur n'importe quelle touche pour continuer [: pour entrer plus de commandes ex] : X
Appuyez sur n'importe quelle touche pour continuer [q pour Quitter]: X
-Cette forme de %s n‚cessite l'interface de terminal exX
-Entr‚e de mode entr‚e ex.X
-La commande a ‚chou‚, aucun fichier n'a encore ‚t‚ lu.X
+Cette forme de %s nécessite l'interface de terminal exX
+Entrée de mode entrée ex.X
+La commande a échoué, aucun fichier n'a encore été lu.X
cont?X
-Ev‚nement impr‚vu de caractŠreX
-Ev‚nement impr‚vu de fin-de-fichierX
-Pas de correspondances pour cette requˆteX
-Ev‚nement impr‚vu d'interruptionX
-Ev‚nement quitter impr‚vuX
-Ev‚nement impr‚vu de rafraŒchissementX
-La derniŠre marque de ce groupe a d‚j… ‚t‚ atteinteX
-La commande %s n‚cessite l'interface de terminal exX
-Cette forme de %s n'est pas reconnue quand l'option d'‚dition prot‚g‚e est activ‚eX
-Ev‚nement impr‚vu de chaŒneX
-Ev‚nement impr‚vu de d‚lai impartiX
-Ev‚nement d'‚criture impr‚vuX
+Evénement imprévu de caractèreX
+Evénement imprévu de fin-de-fichierX
+Pas de correspondances pour cette requêteX
+Evénement imprévu d'interruptionX
+Evénement quitter imprévuX
+Evénement imprévu de rafraîchissementX
+La dernière marque de ce groupe a déjà été atteinteX
+La commande %s nécessite l'interface de terminal exX
+Cette forme de %s n'est pas reconnue quand l'option d'édition protégée est activéeX
+Evénement imprévu de chaîneX
+Evénement imprévu de délai impartiX
+Evénement d'écriture imprévuX
-Les expansions du shell ne sont pas reconnues quand l'option d'‚dition prot‚g‚e est activ‚eX
-La commande %s n'est pas reconnue quand l'option d'‚dition prot‚g‚e est activ‚eX
-D‚finition : l'option %s ne peut pas ˆtre d‚sactiv‚eX
+Les expansions du shell ne sont pas reconnues quand l'option d'édition protégée est activéeX
+La commande %s n'est pas reconnue quand l'option d'édition protégée est activéeX
+Définition : l'option %s ne peut pas être désactivéeX
Affichage trop petit.X
-ajout‚X
-chang‚X
-supprim‚X
+ajoutéX
+changéX
+suppriméX
jointX
-d‚plac‚X
-d‚cal‚X
-coup‚X
+déplacéX
+décaléX
+coupéX
ligneX
lignesX
-Vi n'a pas ‚t‚ charg‚ avec un interpr‚tateur TclX
-Ficher modifi‚ depuis le dernier enregistrement.X
-L'expansion du shell a ‚chou‚X
-Pas d'option d'‚dition %s sp‚cifi‚eX
-Vi n'a pas ‚t‚ charg‚ avec un interpr‚tateur PerlX
-Pas de commande ex … ex‚cuterX
-Entrez <CR> pour ex‚cuter une commande, :q pour quitterX
+Vi n'a pas été chargé avec un interprétateur TclX
+Ficher modifié depuis le dernier enregistrement.X
+L'expansion du shell a échouéX
+Pas d'option d'édition %s spécifiéeX
+Vi n'a pas été chargé avec un interprétateur PerlX
+Pas de commande ex à exécuterX
+Entrez <CR> pour exécuter une commande, :q pour quitterX
Utiliser "cscope help" pour obtenir de l'aideX
-Aucune connexion cscope n'est lanc‚eX
+Aucune connexion cscope n'est lancéeX
%s : type de recherche inconnu : utiliser un des %sX
%d : Il n'existe pas de telle session cscopeX
-D‚finition : l'option %s ne peut jamais ˆtre activ‚eX
-D‚finition : l'option %s ne peut jamais ˆtre d‚finie sur 0X
-%s: joints : %lu lignes, %lu caractŠresX
-‚v‚nement impr‚vu de redimensionnementX
-%d fichiers … ‚diterX
+Définition : l'option %s ne peut jamais être activéeX
+Définition : l'option %s ne peut jamais être définie sur 0X
+%s: joints : %lu lignes, %lu caractèresX
+événement imprévu de redimensionnementX
+%d fichiers à éditerX
diff --git a/contrib/nvi/catalog/french.base b/contrib/nvi/catalog/french.base
index db2d45f..b92fb30 100644
--- a/contrib/nvi/catalog/french.base
+++ b/contrib/nvi/catalog/french.base
@@ -1,309 +1,309 @@
-002 "D‚passement de longueur de ligne"
+002 "Dépassement de longueur de ligne"
003 "impossible de supprimer la ligne %lu"
-004 "impossible d'ajouter … la ligne %lu"
-005 "impossible d'ins‚rer devant la ligne %lu"
+004 "impossible d'ajouter à la ligne %lu"
+005 "impossible d'insérer devant la ligne %lu"
006 "impossible de stocker la ligne %lu"
-007 "impossible d'obtenir la derniŠre ligne"
-008 "Erreur : impossible de r‚cup‚rer la ligne %lu"
+007 "impossible d'obtenir la dernière ligne"
+008 "Erreur : impossible de récupérer la ligne %lu"
009 "Fichier journal"
-010 "Aucune connexion n'‚tant effectu‚e, impossible d'annuler"
-011 "Aucune action … annuler"
-012 "Aucune connexion n'‚tant effectu‚e, impossible d'annuler"
-013 "Aucune connexion n'‚tant effectu‚e, reprise actualis‚e impossible"
-014 "Aucune action … refaire"
-015 "%s/%d : Erreur d'‚criture de journal"
-016 "L'entr‚e et la sortie Vi standards doivent ˆtre un terminal"
-017 "Marque %s : non d‚finie"
-018 "Marque %s : la ligne a ‚t‚ supprim‚e"
+010 "Aucune journalisation n'étant effectuée, impossible d'annuler"
+011 "Aucune action à annuler"
+012 "Aucune journalisation n'étant effectuée, impossible d'annuler"
+013 "Aucune journalisation n'étant effectuée, reprise actualisée impossible"
+014 "Aucune action à refaire"
+015 "%s/%d : Erreur d'écriture de journal"
+016 "L'entrée et la sortie Vi standards doivent être un terminal"
+017 "Marque %s : non définie"
+018 "Marque %s : la ligne a été supprimée"
019 "Marque %s : la position du curseur n'existe plus"
020 "Erreur : "
021 "nouveau fichier"
-022 "le nom a chang‚"
-023 "modifi‚"
-024 "non modifi‚"
-025 "DEVERROUILLE"
+022 "le nom a changé"
+023 "modifié"
+024 "non modifié"
+025 "DÉVERROUILLÉ"
026 "lecture seule"
027 "ligne %lu de %lu [%ld%%]"
028 "fichier vide"
029 "ligne %lu"
030 "Ce fichier %s n'est pas un catalogue de messages"
-031 "Impossible de configurer option %s par d‚faut"
+031 "Impossible de configurer option %s par défaut"
032 "Utilisation : %s"
-033 "D‚finition : pas d'option %s : 'tout d‚finir' donne toutes les valeurs optionnelles"
-034 "D‚finition : option [no]%s ne prend pas de valeur"
-035 "D‚finition : l'option %s n'est pas bool‚enne"
-036 "D‚finition : option %s : %s"
-037 "D‚finition : option %s : %s : D‚passement de valeur"
-038 "D‚finition : option %s : %s n'est pas un nombre valide"
-039 "D‚finition : l'option %s n'est pas bool‚enne"
-040 "Les colonnes de l'‚cran sont trop petites, inf‚rieures … %d"
-041 "Les colonnes de l'‚cran sont trop grandes, sup‚rieures … %d"
-042 "Les lignes de l'‚cran sont trop courtes, inf‚rieures … %d"
-043 "Les lignes de l'‚cran sont trop longues, sup‚rieures … %d"
-044 "L'option lisp n'est pas impl‚ment‚e"
-045 "Les messages ne sont pas d‚sactiv‚s : %s"
-046 "Les messages ne sont pas activ‚s : %s"
-048 "L'option de paragraphe doit ˆtre en groupe de deux caractŠres"
-049 "L'option de section doit ˆtre en groupe de deux caractŠres"
-053 "Le tampon par d‚faut est vide"
+033 "Définition : pas d'option %s : 'set all' donne toutes les valeurs optionnelles"
+034 "Définition : option [no]%s ne prend pas de valeur"
+035 "Définition : l'option %s n'est pas booléenne"
+036 "Définition : option %s : %s"
+037 "Définition : option %s : %s : Dépassement de valeur"
+038 "Définition : option %s : %s n'est pas un nombre valide"
+039 "Définition : l'option %s n'est pas booléenne"
+040 "Les colonnes de l'écran sont trop petites, inférieures à %d"
+041 "Les colonnes de l'écran sont trop grandes, supérieures à %d"
+042 "Les lignes de l'écran sont trop courtes, inférieures à %d"
+043 "Les lignes de l'écran sont trop longues, supérieures à %d"
+044 "L'option lisp n'est pas implémentée"
+045 "Les messages ne sont pas désactivés : %s"
+046 "Les messages ne sont pas activés : %s"
+048 "L'option de paragraphe doit être en groupe de deux caractères"
+049 "L'option de section doit être en groupe de deux caractères"
+053 "Le tampon par défaut est vide"
054 "Le tampon %s est vide"
-055 "Les fichiers dont le nom contient des caractŠres de saut de ligne sont irr‚cup‚rables"
-056 "Impossible de r‚cup‚rer les modifications si la session ‚choue"
-057 "Copie en cours du fichier pour r‚cup‚ration..."
-058 "La pr‚servation a ‚chou‚ : %s"
-059 "Impossible de r‚cup‚rer les modifications si la session ‚choue"
-060 "La sauvegarde du fichier a ‚chou‚ : %s"
-061 "Copie en cours du fichier pour r‚cup‚ration..."
-062 "Les renseignements sur l'identit‚ %u de l'utilisateur sont introuvables"
-063 "Impossible de verrouiller le fichier de r‚cup‚ration"
-064 "D‚bordement de tampon du fichier de r‚cup‚ration"
-065 "Fichier de r‚cup‚ration"
-066 "%s : Fichier de r‚cup‚ration malform‚"
-067 "%s : Fichier de r‚cup‚ration malform‚"
-068 "Aucun fichier nomm‚ %s … r‚cup‚rer, que vous puissiez lire"
-069 "Il existe des versions r‚cup‚rables ant‚rieures … ce fichier"
-070 "Vous avez d'autres fichiers … r‚cup‚rer"
+055 "Les fichiers dont le nom contient des caractères de saut de ligne sont irrécupérables"
+056 "Impossible de récupérer les modifications si la session échoue"
+057 "Copie en cours du fichier pour récupération..."
+058 "La préservation a échoué : %s"
+059 "Impossible de récupérer les modifications si la session échoue"
+060 "La sauvegarde du fichier a échoué : %s"
+061 "Copie en cours du fichier pour récupération..."
+062 "Les renseignements sur l'identité %u de l'utilisateur sont introuvables"
+063 "Impossible de verrouiller le fichier de récupération"
+064 "Débordement de tampon du fichier de récupération"
+065 "Fichier de récupération"
+066 "%s : Fichier de récupération malformé"
+067 "%s : Fichier de récupération malformé"
+068 "Aucun fichier nommé %s à récupérer, que vous puissiez lire"
+069 "Il existe des versions récupérables antérieures à ce fichier"
+070 "Vous avez d'autres fichiers à récupérer"
071 "pas d'envoi d'email : %s"
-072 "Fichier vide, rien … rechercher"
+072 "Fichier vide, rien à rechercher"
073 "Fin de fichier atteinte sans trouver le motif"
-074 "Pas de motif de recherche pr‚c‚dent"
+074 "Pas de motif de recherche précédent"
075 "Motif introuvable"
-076 "D‚but du fichier atteint sans trouver le motif"
-077 "La recherche est revenue … son point de d‚part"
+076 "Début du fichier atteint sans trouver le motif"
+077 "La recherche est revenue à son point de départ"
078 "Recherche en cours..."
-079 "CaractŠre non-imprimable introuvable"
+079 "Caractère non-imprimable introuvable"
080 "Nom de commande inconnu"
082 "%s : Commande non disponible en ex mode"
-083 "Le compte ne peut ˆtre z‚ro"
-084 "%s : mauvaise sp‚cification de ligne"
+083 "Le compteur ne peut être zéro"
+084 "%s : mauvaise spécification de ligne"
085 "Erreur de tableau de syntaxe interne (%s: %s)"
086 "Utilisation : %s"
-087 "%s : tampon temporaire non lib‚r‚"
-088 "D‚calage de drapeau hors de la ligne 1"
-089 "D‚calage de drapeau hors de la fin du fichier"
-090 "@ avec plage, en cours d'ex‚cution quand le fichier/l'‚cran a chang‚"
-091 "Commande Global/v en cours d'ex‚cution quand le fichier/l'‚cran a chang‚"
-092 "La commande ex a ‚chou‚ : commandes en attente abandonn‚es"
-093 "La commande ex a ‚chou‚ : les touches affect‚es sont abandonn‚es"
-094 "La deuxiŠme adresse est plus petite que la premiŠre"
+087 "%s : tampon temporaire non libéré"
+088 "Décalage de drapeau hors de la ligne 1"
+089 "Décalage de drapeau hors de la fin du fichier"
+090 "@ avec plage, en cours d'exécution quand le fichier/l'écran a changé"
+091 "Commande Global/v en cours d'exécution quand le fichier/l'écran a changé"
+092 "La commande ex a échoué : commandes en attente abandonnées"
+093 "La commande ex a échoué : les touches affectées sont abandonnées"
+094 "La deuxième adresse est plus petite que la première"
095 "Aucun nom de marque fourni"
-096 "\\ pas suivi par / ou ?"
-097 "R‚f‚rence … un num‚ro de ligne inf‚rieure … 0"
+096 "\\ non suivi par / ou ?"
+097 "Référence à un numéro de ligne inférieure à 0"
098 "La commande %s est inconnue"
-099 "D‚passement de la valeur adresse"
-100 "D‚passement n‚gatif de la valeur adresse"
+099 "Dépassement de la valeur adresse"
+100 "Dépassement négatif de la valeur adresse"
101 "Combinaison d'adresse non valide"
-102 "Adresse non valide : il n'y a que des lignes %lu dans le fichier"
+102 "Adresse non valide : il n'y a que %lu lignes dans ce fichier"
103 "Adresse non valide : le fichier est vide"
104 "La commande %s ne permet pas une adresse de 0"
-105 "Pas d'abr‚viations … afficher"
-106 "Les abr‚viations doivent finir par un caractŠre"mot"
-107 "Les abr‚viations ne peuvent pas contenir de tabulations ni d'espaces"
-108 "Les abr‚viations ne peuvent pas contenir un m‚lange de caractŠres mot/non-mot, sauf … la fin"
-109 ""%s" n'est pas une abr‚viation"
-110 "La commande Vi a ‚chou‚ : Les touches affect‚es ont ‚t‚ abandonn‚es"
-111 "Plus de fichiers … ‚diter"
-112 "Pas de fichiers pr‚c‚dents … ‚diter"
-113 "Pas de fichiers pr‚c‚dents … rembobiner"
-114 "Pas de liste de fichiers … afficher"
-115 "Pas de commande pr‚c‚dente … remplacer"!""
-116 "Pas de nom de fichier … substituer … %%"
-117 "Pas de nom de fichier … substituer … #"
+105 "Pas d'abréviations à afficher"
+106 "Les abréviations doivent finir par un caractère"mot"
+107 "Les abréviations ne peuvent pas contenir de tabulations ni d'espaces"
+108 "Les abréviations ne peuvent pas contenir un mélange de caractères mot/non-mot, sauf à la fin"
+109 ""%s" n'est pas une abréviation"
+110 "La commande Vi a échoué : Les touches affectées ont été abandonnées"
+111 "Plus de fichiers à éditer"
+112 "Pas de fichiers précédents à éditer"
+113 "Pas de fichiers précédents à rembobiner"
+114 "Pas de liste de fichiers à afficher"
+115 "Pas de commande précédente à remplacer"!""
+116 "Pas de nom de fichier à substituer à %%"
+117 "Pas de nom de fichier à substituer à #"
118 "Erreur : execl : %s"
119 "Erreur E/S : %s"
-120 "Fichier modifi‚ depuis la derniŠre ‚criture complŠte ; ‚crire ou utiliser ! pour outrepasser"
-121 "Impossible de trouver l'emplacement du r‚pertoire d'origine"
-122 "Nouveau r‚pertoire en cours : %s"
-123 "Pas de tampon de coupure … afficher"
-124 "La commande %s ne peut pas ˆtre utilis‚e … l'int‚rieur d'une commande globale ou commande v"
-125 "%s/%s : ‚chec de source : ni vous ni le super-utilisateur n'ˆtes les propri‚taires "
-126 "%s/%s : ‚chec de source : vous n'ˆtes pas le propri‚taire"
-127 "%s/%s : ‚chec de source : peut ˆtre ‚crit par un utilisateur autre que le propri‚taire"
-128 "%s : ‚chec de source : ni vous ni le super-utilisateur n'ˆtes les propri‚taires"
-129 "%s : ‚chec de source : vous n'ˆtes pas le propri‚taire"
-130 "%s : ‚chec de source : peut ˆtre ‚crit par un utilisateur autre que le propri‚taire"
-131 "Pas de lignes suivantes … joindre"
-132 "Pas d'entr‚es de mappage d'entr‚e"
-133 "Pas d'entr‚es de mappage de commandes"
-134 "Le caractŠre %s ne peut pas ˆtre remapp‚"
-135 ""%s" n'est pas actuellement mapp‚"
-136 "Les noms de marque ne doivent avoir qu'un caractŠre"
-137 "%s existe, non enregistr‚; utiliser ! pour outrepasser"
+120 "Fichier modifié depuis la dernière écriture complète ; écrire ou utiliser ! pour outrepasser"
+121 "Impossible de trouver l'emplacement du répertoire d'origine"
+122 "Nouveau répertoire en cours : %s"
+123 "Pas de tampon de coupure à afficher"
+124 "La commande %s ne peut pas être utilisée à l'intérieur d'une commande globale ou commande v"
+125 "%s/%s : échec de source : ni vous ni le super-utilisateur n'êtes les propriétaires "
+126 "%s/%s : échec de source : vous n'êtes pas le propriétaire"
+127 "%s/%s : échec de source : peut être écrit par un utilisateur autre que le propriétaire"
+128 "%s : échec de source : ni vous ni le super-utilisateur n'êtes les propriétaires"
+129 "%s : échec de source : vous n'êtes pas le propriétaire"
+130 "%s : échec de source : peut être écrit par un utilisateur autre que le propriétaire"
+131 "Pas de lignes suivantes à joindre"
+132 "Pas d'entrées de mappage d'entrée"
+133 "Pas d'entrées de mappage de commandes"
+134 "Le caractère %s ne peut pas être remappé"
+135 ""%s" n'est pas actuellement mappé"
+136 "Les noms de marque ne doivent avoir qu'un caractère"
+137 "%s existe, non enregistré; utiliser ! pour outrepasser"
138 "Nouveau fichier exrc : %s"
-139 "La ligne de destination est … l'int‚rieur de la plage … d‚placer"
-140 "La commande ouverte n‚cessite que l'option ouverte soit d‚finie"
-141 "La commande ouverte n'est pas encore impl‚ment‚e"
-142 "La pr‚servation de ce fichier est impossible"
-143 "Fichier pr‚serv‚"
-144 "%s: ‚tendu dans trop de noms de fichiers"
-145 "Vous ne pouvez lire que les fichiers standards et les canaux de transmission nomm‚s"
+139 "La ligne de destination est à l'intérieur de la plage à déplacer"
+140 "La commande ouverte nécessite que l'option ouverte soit définie"
+141 "La commande ouverte n'est pas encore implémentée"
+142 "La préservation de ce fichier est impossible"
+143 "Fichier préservé"
+144 "%s: étendu dans trop de noms de fichiers"
+145 "Vous ne pouvez lire que les fichiers standards et les canaux de transmission nommés"
146 "%s: Interdiction de lecture non disponible"
147 "Lecture en cours..."
-148 "%s: %lu lignes, %lu caractŠres"
-149 "Pas d'‚crans d'arriŠre-plan … afficher"
+148 "%s: %lu lignes, %lu caractères"
+149 "Pas d'écrans d'arrière-plan à afficher"
150 "La commande script n'est disponible qu'en mode vi"
-151 "Pas de commande … ex‚cuter"
-152 "Option de largeur de d‚calage d‚finie sur 0"
-153 "Compter d‚passement"
-154 "Compter d‚passement n‚gatif"
-155 "Expression standard sp‚cifi‚e; drapeau r superflu"
+151 "Pas de commande à exécuter"
+152 "Option de largeur de décalage définie sur 0"
+153 "Compter dépassement"
+154 "Compter dépassement négatif"
+155 "Expression standard spécifiée; drapeau r superflu"
156 "Vous ne pouvez pas en mode vi, combiner les drapeaux #, l et p avec le drapeau c"
-157 "Aucune correspondance trouv‚e"
-158 "Aucune marque pr‚c‚dente entr‚e"
-159 "Moins de %s entr‚es dans la pile de marques ; utilisez t[ags]"
+157 "Aucune correspondance trouvée"
+158 "Aucune marque précédente entrée"
+159 "Moins de %s entrées dans la pile de marques ; utilisez t[ags]"
160 "Pas de fichier %s vers lequel retourner dans la pile de marques ; utiliser : affichage t[ags]"
-161 "Appuyez sur Entr‚e pour continuer :"
+161 "Appuyez sur Entrée pour continuer :"
162 "%s : marque introuvable"
163 "%s : marque corrompue en %s"
-164 "%s : le num‚ro de ligne de la marque d‚passe la fin du fichier"
+164 "%s : le numéro de ligne de la marque dépasse la fin du fichier"
165 "La pile de marques est vide"
166 "%s : motif de recherche introuvable"
-167 "%d fichiers suppl‚mentaires … ‚diter"
+167 "%d fichiers supplémentaires à éditer"
168 "Le tampon %s est vide
169 "Confirmer les changements ? [n]"
170 "Interrompu"
-171 "Pas de tampon pr‚c‚dent … ex‚cuter"
-172 "Pas d'expression standard pr‚c‚dente"
-173 "La commande %s n‚cessite qu'un fichier ait d‚j… ‚t‚ lu en m‚moire"
+171 "Pas de tampon précédent à exécuter"
+172 "Pas d'expression standard précédente"
+173 "La commande %s nécessite qu'un fichier ait déjà été lu en mémoire"
174 "Utilisation : %s"
-175 "La commande visuelle n‚cessite que l'option ouverte soit d‚finie"
+175 "La commande visual nécessite que l'option open soit définie"
177 "Fichier vide"
-178 "Pas de recherche pr‚c‚dente F, f, T ou t"
+178 "Pas de recherche précédente F, f, T ou t"
179 "%s introuvable"
-180 "Pas de fichier pr‚c‚dent … ‚diter"
+180 "Pas de fichier précédent à éditer"
181 "Le curseur n'est pas dans un nombre"
182 "Le nombre obtenu est trop grand"
183 "Le nombre obtenu est trop petit"
-184 "Pas de correspondance de caractŠre sur cette ligne"
-185 "CaractŠre correspondant introuvable"
-186 "Pas de caractŠres … remplacer"
-187 "Pas d'autre ‚cran vers lequel basculer"
-188 "CaractŠres aprŠs la chaŒne de recherche, d‚calage de ligne et/ou commande z"
-189 "Pas de motif de recherche pr‚c‚dent"
-190 "La recherche est revenue … son point de d‚part"
-191 "L'abr‚viation a d‚pass‚ la limite de l'expansion : caractŠres abandonn‚s"
-192 "CaractŠre non valide ; guillemet pour saisir"
-193 "D‚j… au d‚but de l'insertion"
-194 "Plus de caractŠres … effacer"
-195 "D‚placement hors de fin de fichier"
-196 "D‚placement hors de fin de ligne"
-197 "Aucun mouvement de curseur n'a ‚t‚ effectu‚"
-198 "D‚j… au d‚but du fichier"
-199 "D‚placement hors du d‚but du fichier"
-200 "D‚j… dans la premiŠre colonne"
-201 "Les tampons doivent ˆtre sp‚cifi‚s avant la commande"
-202 "D‚j… … la fin du fichier"
-203 "D‚j… … la fin de la ligne"
+184 "Pas de correspondance de caractère sur cette ligne"
+185 "Caractère correspondant introuvable"
+186 "Pas de caractères à remplacer"
+187 "Pas d'autre écran vers lequel basculer"
+188 "Caractères après la chaîne de recherche, décalage de ligne et/ou commande z"
+189 "Pas de motif de recherche précédent"
+190 "La recherche est revenue à son point de départ"
+191 "L'abréviation a dépassé la limite de l'expansion : caractères abandonnés"
+192 "Caractère non valide ; guillemet pour saisir"
+193 "Déjà au début de l'insertion"
+194 "Plus de caractères à effacer"
+195 "Déplacement hors de fin de fichier"
+196 "Déplacement hors de fin de ligne"
+197 "Aucun mouvement de curseur n'a été effectué"
+198 "Déjà au début du fichier"
+199 "Déplacement hors du début du fichier"
+200 "Déjà dans la première colonne"
+201 "Les tampons doivent être spécifiés avant la commande"
+202 "Déjà à la fin du fichier"
+203 "Déjà à la fin de la ligne"
204 "%s n'est pas une commande vi"
205 "Utilisation : %s"
-206 "Pas de caractŠres … supprimer"
-207 "La commande Q n‚cessite une interface terminal ex"
-208 "Pas de commande … r‚p‚ter"
+206 "Pas de caractères à supprimer"
+207 "La commande Q nécessite une interface terminal ex"
+208 "Pas de commande à répéter"
209 "Le fichier est vide"
209 "Le fichier est vide"
-210 "Vous ne pouvez pas utiliser %s comme commande de d‚placement"
-211 "D‚j… en mode commande"
+210 "Vous ne pouvez pas utiliser %s comme commande de déplacement"
+211 "Déjà en mode commande"
212 "Le curseur n'est pas dans un mot"
-214 "Valeur optionnelle de fenˆtre trop grande, maximum est %u"
+214 "Valeur optionnelle de fenêtre trop grande, maximum est %u"
215 "Ajouter"
216 "Changer"
217 "Commande"
-218 "Ins‚rer"
+218 "Insérer"
219 "Remplacer"
-220 "D‚placement hors de la fin d'‚cran"
-221 "D‚placement hors du d‚but d'‚cran"
-222 "L'‚cran doit ˆtre sup‚rieur … %d lignes pour se fractionner"
-223 "Il n'y a pas d'‚cran d'arriŠre-plan"
-224 "Il n'y a pas d'‚cran d'arriŠre-plan qui ‚dite un fichier nomm‚ %s"
-225 "Vous ne pouvez pas mettre … l'arriŠre-plan votre seul ‚cran affich‚"
-226 "L'‚cran ne peut ˆtre r‚duit qu'… %d rangs"
-227 "L'‚cran n'est pas auto-r‚ductible"
-228 "L'‚cran n'est pas auto-extensible"
-230 "Vous ne pouvez pas mettre cet ‚cran en attente"
-231 "Interrompu : les touches affect‚es ont ‚t‚ abandonn‚es"
-232 "vi : le tampon temporaire n' a pas ‚t‚ lib‚r‚"
+220 "Déplacement hors de la fin d'écran"
+221 "Déplacement hors du début d'écran"
+222 "L'écran doit être supérieur à %d lignes pour se fractionner"
+223 "Il n'y a pas d'écran d'arrière-plan"
+224 "Il n'y a pas d'écran d'arrière-plan qui édite un fichier nommé %s"
+225 "Vous ne pouvez pas mettre à l'arrière-plan votre seul écran affiché"
+226 "L'écran ne peut être réduit qu'à %d rangs"
+227 "L'écran n'est pas auto-réductible"
+228 "L'écran n'est pas auto-extensible"
+230 "Vous ne pouvez pas mettre cet écran en attente"
+231 "Interrompu : les touches affectées ont été abandonnées"
+232 "vi : le tampon temporaire n' a pas été libéré"
233 "Ce terminal n'a pas de touche %s"
-234 "Vous ne pouvez sp‚cifier qu'un seul tampon"
-235 "Nombre sup‚rieur … %lu"
+234 "Vous ne pouvez spécifier qu'un seul tampon"
+235 "Nombre supérieur à %lu"
236 "Interrompu"
-237 "Impossible de cr‚er un fichier temporaire"
+237 "Impossible de créer un fichier temporaire"
238 "Avertissement : %s n'est pas un fichier standard"
-239 "%s d‚j… verrouill‚, session en lecture seule"
+239 "%s déjà verrouillé, session en lecture seule"
240 "%s: supprimer"
241 "%s: fermer"
242 "%s: supprimer"
243 "%s: supprimer"
-244 "Fichier en lecture seule, pas ‚crit, utiliser ! pour outrepasser"
-245 "Fichier en lecture seule, pas ‚crit"
-246 "%s existe, pas ‚crit; utiliser ! pour outrepasser"
-247 "%s existe, pas ‚crit"
-248 "Fichier partiel, pas ‚crit; utiliser ! pour outrepasser"
-249 "Fichier partiel, pas ‚crit"
-250 "%s: fichier modifi‚ plus r‚cemment que cet exemplaire; utiliser ! pour outrepasser"
-251 "%s: fichier modifi‚ plus r‚cemment que cet exemplaire"
-252 "%s: interdiction d'‚criture non disponible"
+244 "Fichier en lecture seule, non écrit, utiliser ! pour outrepasser"
+245 "Fichier en lecture seule, non écrit"
+246 "%s existe, non écrit; utiliser ! pour outrepasser"
+247 "%s existe, non écrit"
+248 "Fichier partiel, non écrit; utiliser ! pour outrepasser"
+249 "Fichier partiel, non écrit"
+250 "%s: fichier modifié plus récemment que cet exemplaire; utiliser ! pour outrepasser"
+251 "%s: fichier modifié plus récemment que cet exemplaire"
+252 "%s: interdiction d'écriture non disponible"
253 "Ecriture en cours..."
-254 "%s: AVERTISSEMENT : FICHIER TRONQUE"
-255 "PremiŠre marque de ce groupe d‚j… atteinte"
-256 "%s: nouveau fichier : %lu lignes, %lu caractŠres"
-257 "%s: %lu lignes, %lu caractŠres"
-258 "%s ‚tendue … trop de noms de fichiers"
+254 "%s: AVERTISSEMENT : FICHIER TRONQUÉ"
+255 "Première marque de ce groupe déjà atteinte"
+256 "%s: nouveau fichier : %lu lignes, %lu caractères"
+257 "%s: %lu lignes, %lu caractères"
+258 "%s étendue à trop de noms de fichiers"
259 "%s: pas un fichier standard"
260 "%s: ne vous appartient pas"
-261 "%s: accessible par un utilisateur autre que son propri‚taire"
-262 "Fichier modif‚ depuis la derniŠre ‚criture complŠte ; ‚crire ou utiliser ! pour outrepasser "
-263 "Fichier modif‚ depuis la derniŠre ‚criture complŠte ; ‚crire ou utiliser :edit! pour outrepasser"
-264 "Fichier modif‚ depuis la derniŠre ‚criture complŠte ; ‚crire ou utiliser ! pour outrepasser"
+261 "%s: accessible par un utilisateur autre que son propriétaire"
+262 "Fichier modifé depuis la dernière écriture complète ; écrire ou utiliser ! pour outrepasser "
+263 "Fichier modifé depuis la dernière écriture complète ; écrire ou utiliser :edit! pour outrepasser"
+264 "Fichier modifé depuis la dernière écriture complète ; écrire ou utiliser ! pour outrepasser"
265 "Fichier temporaire ; quitter annulera les modifications"
-266 "Fichier en lecture seule ; les modifications ne sont pas ‚crites automatiquement"
-267 "Journal red‚marr‚"
+266 "Fichier en lecture seule ; les modifications ne sont pas écrites automatiquement"
+267 "Journal redémarré"
268 "confirmer ? [ynq]"
269 "Appuyez sur n'importe quelle touche pour continuer : "
270 "Appuyez sur n'importe quelle touche pour continuer [: pour entrer plus de commandes ex] : "
271 "Appuyez sur n'importe quelle touche pour continuer [q pour Quitter]: "
-272 "Cette forme de %s n‚cessite l'interface de terminal ex"
-273 "Entr‚e de mode entr‚e ex."
-274 "La commande a ‚chou‚, aucun fichier n'a encore ‚t‚ lu."
+272 "Cette forme de %s nécessite l'interface de terminal ex"
+273 "Entrée de mode entrée ex."
+274 "La commande a échoué, aucun fichier n'a encore été lu."
275 "cont?"
-276 "Ev‚nement impr‚vu de caractŠre"
-277 "Ev‚nement impr‚vu de fin-de-fichier"
-278 "Pas de correspondances pour cette requˆte"
-279 "Ev‚nement impr‚vu d'interruption"
-280 "Ev‚nement quitter impr‚vu"
-281 "Ev‚nement impr‚vu de rafraŒchissement"
-282 "La derniŠre marque de ce groupe a d‚j… ‚t‚ atteinte"
-283 "La commande %s n‚cessite l'interface de terminal ex"
-284 "Cette forme de %s n'est pas reconnue quand l'option d'‚dition prot‚g‚e est activ‚e"
-285 "Ev‚nement impr‚vu de chaŒne"
-286 "Ev‚nement impr‚vu de d‚lai imparti"
-287 "Ev‚nement d'‚criture impr‚vu"
-289 "Les expansions du shell ne sont pas reconnues quand l'option d'‚dition prot‚g‚e est activ‚e"
-290 "La commande %s n'est pas reconnue quand l'option d'‚dition prot‚g‚e est activ‚e"
-291 "D‚finition : l'option %s ne peut pas ˆtre d‚sactiv‚e"
+276 "Evénement imprévu de caractère"
+277 "Evénement imprévu de fin-de-fichier"
+278 "Pas de correspondances pour cette requête"
+279 "Evénement imprévu d'interruption"
+280 "Evénement quitter imprévu"
+281 "Evénement imprévu de rafraîchissement"
+282 "La dernière marque de ce groupe a déjà été atteinte"
+283 "La commande %s nécessite l'interface de terminal ex"
+284 "Cette forme de %s n'est pas reconnue quand l'option d'édition protégée est activée"
+285 "Evénement imprévu de chaîne"
+286 "Evénement imprévu de délai imparti"
+287 "Evénement d'écriture imprévu"
+289 "Les expansions du shell ne sont pas reconnues quand l'option d'édition protégée est activée"
+290 "La commande %s n'est pas reconnue quand l'option d'édition protégée est activée"
+291 "Définition : l'option %s ne peut pas être désactivée"
292 "Affichage trop petit."
-293 "ajout‚"
-294 "chang‚"
-295 "supprim‚"
+293 "ajouté"
+294 "changé"
+295 "supprimé"
296 "joint"
-297 "d‚plac‚"
-298 "d‚cal‚"
-299 "coup‚"
+297 "déplacé"
+298 "décalé"
+299 "coupé"
300 "ligne"
301 "lignes"
-302 "Vi n'a pas ‚t‚ charg‚ avec un interpr‚tateur Tcl"
-303 "Ficher modifi‚ depuis le dernier enregistrement."
-304 "L'expansion du shell a ‚chou‚"
-304 "L'expansion du shell a ‚chou‚"
-305 "Pas d'option d'‚dition %s sp‚cifi‚e"
-306 "Vi n'a pas ‚t‚ charg‚ avec un interpr‚tateur Perl"
-307 "Pas de commande ex … ex‚cuter"
-308 "Entrez <CR> pour ex‚cuter une commande, :q pour quitter"
+302 "Vi n'a pas été chargé avec un interprétateur Tcl"
+303 "Ficher modifié depuis le dernier enregistrement."
+304 "L'expansion du shell a échoué"
+304 "L'expansion du shell a échoué"
+305 "Pas d'option d'édition %s spécifiée"
+306 "Vi n'a pas été chargé avec un interprétateur Perl"
+307 "Pas de commande ex à exécuter"
+308 "Entrez <CR> pour exécuter une commande, :q pour quitter"
309 "Utiliser "cscope help" pour obtenir de l'aide"
-310 "Aucune connexion cscope n'est lanc‚e"
+310 "Aucune connexion cscope n'est lancée"
311 "%s : type de recherche inconnu : utiliser un des %s"
312 "%d : Il n'existe pas de telle session cscope"
-313 "D‚finition : l'option %s ne peut jamais ˆtre activ‚e"
-314 "D‚finition : l'option %s ne peut jamais ˆtre d‚finie sur 0"
-315 "%s: joints : %lu lignes, %lu caractŠres"
-316 "‚v‚nement impr‚vu de redimensionnement"
-317 "%d fichiers … ‚diter"
+313 "Définition : l'option %s ne peut jamais être activée"
+314 "Définition : l'option %s ne peut jamais être définie sur 0"
+315 "%s: joints : %lu lignes, %lu caractères"
+316 "événement imprévu de redimensionnement"
+317 "%d fichiers à éditer"
OpenPOWER on IntegriCloud