From 33ac8f538be35dd73c641d64fa9fe685cfb13cda Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: demon Date: Sun, 9 Sep 2001 09:17:09 +0000 Subject: Upgrade to 3.6. PR: 30375 Submitted by: Cyrille Lefevre MAINTAINER timeout. Assign maintainership to myself. --- converters/recode/Makefile | 38 ++++-- converters/recode/distinfo | 2 +- converters/recode/files/patch-aa | 14 +- converters/recode/files/patch-ab | 10 -- converters/recode/files/patch-configure | 12 +- converters/recode/files/ru.po | 222 ++++++++++++++++---------------- converters/recode/pkg-descr | 26 ++-- converters/recode/pkg-plist | 15 +-- 8 files changed, 172 insertions(+), 167 deletions(-) delete mode 100644 converters/recode/files/patch-ab (limited to 'converters') diff --git a/converters/recode/Makefile b/converters/recode/Makefile index b674770..158e37a 100644 --- a/converters/recode/Makefile +++ b/converters/recode/Makefile @@ -6,25 +6,47 @@ # PORTNAME= recode -PORTVERSION= 3.5 -PORTREVISION= 1 +PORTVERSION= 3.6 CATEGORIES= converters MASTER_SITES= ${MASTER_SITE_GNU} MASTER_SITE_SUBDIR= recode -MAINTAINER= torstenb@FreeBSD.org +MAINTAINER= demon@FreeBSD.org LIB_DEPENDS= intl.1:${PORTSDIR}/devel/gettext USE_LIBTOOL= yes INSTALLS_SHLIB= yes -CONFIGURE_ENV= CPPFLAGS="-I${LOCALBASE}/include" \ - LDFLAGS="-L${LOCALBASE}/lib -lintl" +CONFIGURE_ENV= CPPFLAGS=-I${LOCALBASE}/include \ + LDFLAGS=-L${LOCALBASE}/lib \ + LIBS=-lintl MAN1= recode.1 -pre-patch: - @${CP} ${FILESDIR}/ru.po ${WRKSRC}/po/ - @${PERL} -pi -e 's|DATADIRNAME=lib|DATADIRNAME=share|g' ${WRKSRC}/configure +post-extract: copy-po-files remove-info-files + +copy-po-files: + @${CP} ${FILESDIR}/ru.po ${WRKSRC}/i18n + +remove-info-files: + @${RM} -f ${WRKSRC}/doc/${PORTNAME}.info* + +post-patch: patch-po-files patch-configure patch-makeinfo + +patch-po-files: + @${PERL} -pi -e '\ + if (/Project-Id-Version/) { \ + s/3\.[45](r|\.[0-9])?/3.6/; \ + s/: (Free )?recode/: GNU recode/; \ + } \ + ' ${WRKSRC}/i18n/*.po + +patch-configure: + @${PERL} -pi -e 's|DATADIRNAME=lib|DATADIRNAME=share|g' \ + ${WRKSRC}/configure + +patch-makeinfo: + @${PERL} -pi.fbsd -e 's|\@MAKEINFO\@|\@MAKEINFO\@ --no-split|g' \ + ${WRKSRC}/doc/Makefile.in .include diff --git a/converters/recode/distinfo b/converters/recode/distinfo index b093d12..fa9b2e9 100644 --- a/converters/recode/distinfo +++ b/converters/recode/distinfo @@ -1 +1 @@ -MD5 (recode-3.5.tar.gz) = 5f2c54592e9f7af31a11e62c7babc81c +MD5 (recode-3.6.tar.gz) = be3f40ad2e93dae5cd5f628264bf1877 diff --git a/converters/recode/files/patch-aa b/converters/recode/files/patch-aa index 0eca3ff..f8e7784 100644 --- a/converters/recode/files/patch-aa +++ b/converters/recode/files/patch-aa @@ -1,11 +1,11 @@ ---- src/Makefile.in.orig Fri Jul 30 22:43:08 1999 -+++ src/Makefile.in Fri Jul 30 22:43:21 1999 -@@ -149,7 +149,7 @@ +--- src/Makefile.in.orig Mon Jan 22 19:14:16 2001 ++++ src/Makefile.in Thu Sep 6 11:21:43 2001 +@@ -131,7 +131,7 @@ - librecode_la_SOURCES = argmatch.c charname.c combine.c fr-charname.c hash.c merged.c names.c outer.c recode.c request.c strip-pool.c task.c $(C_STEPS) + librecode_la_SOURCES = argmatch.c charname.c combine.c fr-charname.c hash.c iconv.c libiconv.c localcharset.c merged.c names.c outer.c quotearg.c recode.c request.c strip-pool.c task.c xmalloc.c $(C_STEPS) -librecode_la_LDFLAGS = -version-info 0:0:0 -+librecode_la_LDFLAGS = -version-info 3:5:0 - - INCLUDES = -I.. -I../intl -I$(srcdir) -I$(top_srcdir)/lib ++librecode_la_LDFLAGS = -version-info 3:6:0 + INCLUDES = -I.. -I$(srcdir) -I$(top_srcdir)/lib -I$(top_srcdir)/libiconv + DEFS = -DLIBDIR=\"$(libdir)\" @DEFS@ diff --git a/converters/recode/files/patch-ab b/converters/recode/files/patch-ab deleted file mode 100644 index 272e93c..0000000 --- a/converters/recode/files/patch-ab +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ ---- doc/recode.texi.orig Fri Jul 30 23:10:58 1999 -+++ doc/recode.texi Fri Jul 30 23:11:14 1999 -@@ -2,6 +2,7 @@ - @c %**start of header - @setfilename recode.info - @settitle The @code{recode} reference manual -+@dircategory GNU Recode - @finalout - @c %**end of header - diff --git a/converters/recode/files/patch-configure b/converters/recode/files/patch-configure index ba97369..702bb48 100644 --- a/converters/recode/files/patch-configure +++ b/converters/recode/files/patch-configure @@ -1,11 +1,11 @@ ---- configure.orig Mon May 21 14:57:16 2001 -+++ configure Mon May 21 14:57:24 2001 +--- configure.orig Wed Jan 3 17:40:32 2001 ++++ configure Thu Sep 6 11:22:53 2001 @@ -825,7 +825,7 @@ esac --ALL_LINGUAS="da de es fr nl pl pt sl sv" -+ALL_LINGUAS="da de es fr nl pl pt ru sl sv" +-ALL_LINGUAS="da de el es fr gl it nl pl pt sl sv" ++ALL_LINGUAS="da de el es fr gl it nl pl pt ru sl sv" - for ac_prog in mawk gawk nawk awk - do + # Extract the first word of "gcc", so it can be a program name with args. + set dummy gcc; ac_word=$2 diff --git a/converters/recode/files/ru.po b/converters/recode/files/ru.po index 9096bbb..0e51735 100644 --- a/converters/recode/files/ru.po +++ b/converters/recode/files/ru.po @@ -4,62 +4,57 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: recode 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 1999-05-18 08:46-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2000-10-16 19:18+04:00\n" +"Project-Id-Version: recode 3.6\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-02 22:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-06-11 23:05+04:00\n" "Last-Translator: Dmitry S. Sivachenko \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. Dump all characters. -#: src/debug.c:287 -msgid "UCS2 Mne Description\n\n" -msgstr "UCS2 Mne Описание\n\n" - # src/main.c:157 -#: src/main.c:140 +#: src/main.c:142 msgid "No error" msgstr "Ошибки нет" # src/main.c:160 -#: src/main.c:143 +#: src/main.c:145 msgid "Non canonical input" msgstr "Неканонический ввод" # src/main.c:163 -#: src/main.c:146 +#: src/main.c:148 msgid "Ambiguous output" msgstr "Неоднозначный вывод" # src/main.c:166 -#: src/main.c:149 +#: src/main.c:151 msgid "Untranslatable input" msgstr "Нетранслируемый ввод" # src/main.c:169 -#: src/main.c:152 +#: src/main.c:154 msgid "Invalid input" msgstr "Неверный ввод" # src/main.c:172 -#: src/main.c:155 +#: src/main.c:157 msgid "System detected problem" msgstr "Системно обнаруженная ошибка" # src/main.c:175 -#: src/main.c:158 +#: src/main.c:160 msgid "Misuse of recoding library" msgstr "Неправильное использование библиотеки перекодировки" # src/main.c:178 -#: src/main.c:161 +#: src/main.c:163 msgid "Internal recoding bug" msgstr "Внутренняя ошибка перекодировки" # src/main.c:454 -#: src/main.c:206 +#: src/main.c:208 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -90,26 +85,26 @@ msgstr "" "Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" # src/main.c:479 -#: src/main.c:231 +#: src/main.c:233 #, c-format msgid "Try `%s %s' for more information.\n" msgstr "Попробуйте `%s %s' для более подробной информации.\n" # src/main.c:483 -#: src/main.c:235 +#: src/main.c:237 msgid "Free `recode' converts files between various character sets and surfaces.\n" msgstr "" "Free `recode' преобразует файлы между различными наборами символов\n" "и представлениями.\n" # src/main.c:486 -#: src/main.c:239 +#: src/main.c:241 #, c-format msgid "\nUsage: %s [OPTION]... [ [CHARSET] | REQUEST [FILE]... ]\n" msgstr "\nИспользование: %s [КЛЮЧ]... [ [НАБОР-СИМВОЛОВ] | ЗАПРОС [ФАЙЛ]... ]\n" # src/main.c:489 -#: src/main.c:242 +#: src/main.c:244 msgid "" "\n" "If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n" @@ -121,11 +116,11 @@ msgstr "" "необязательных ключей.\n" # src/main.c:494 -#: src/main.c:248 +#: src/main.c:250 msgid "" "\n" "Listings:\n" -" -l, --list[=FORMAT] list one or all known charsets\n" +" -l, --list[=FORMAT] list one or all known charsets and aliases\n" " -k, --known=PAIRS restrict charsets according to known PAIRS list\n" " -h, --header[=[LN/]NAME] write table NAME on stdout using LN, then exit\n" " -F, --freeze-tables write out a C module holding all tables\n" @@ -137,6 +132,7 @@ msgstr "" "\n" "Вывод:\n" " -l, --list[=ФОРМАТ] вывести один или все известные наборы символов\n" +" и синонимы\n" " -k, --known=ПАРЫ ограничить наборы символов в соответствии с\n" " известными ПАРАМИ\n" " -h, --header[=[ЯЗЫК/]ИМЯ] записать таблицу ИМЯ в стандартный вывод,\n" @@ -150,7 +146,7 @@ msgstr "" " --version вывести информацию о версии и выйти\n" # src/main.c:506 -#: src/main.c:261 +#: src/main.c:263 msgid "" "\n" "Operation modes:\n" @@ -174,19 +170,19 @@ msgstr "" " последовательных проходов\n" # src/main.c:517 -#: src/main.c:273 +#: src/main.c:275 msgid " -p, --sequence=pipe use pipe machinery for sequencing passes\n" msgstr "" " -p, --sequence=pipe использовать механизм каналов для\n" " последовательных проходов\n" # src/main.c:521 -#: src/main.c:278 +#: src/main.c:280 msgid " -p, --sequence=pipe same as -i (on this system)\n" msgstr " -p, --sequence=pipe то же, что -i (на этой системе)\n" # src/main.c:525 -#: src/main.c:283 +#: src/main.c:285 msgid "" "\n" "Fine tuning:\n" @@ -212,7 +208,7 @@ msgstr "" " способа перекодировки\n" # src/main.c:535 -#: src/main.c:294 +#: src/main.c:296 msgid "" "\n" "Option -l with no FORMAT nor CHARSET list available charsets and surfaces.\n" @@ -224,16 +220,16 @@ msgstr "" "`full' (или одно из `dohf').\n" #: src/main.c:302 -#, c-format -msgid "Unless DEFAULT_CHARSET is set in environment, CHARSET defaults to `%s'.\n" -msgstr "Если в среде отсутствует переменная DEFAULT_CHARSET, НАБОР-СИМВОЛОВ устанавливается в `%s'.\n" - -#: src/main.c:308 -msgid "CHARSET has no default, define DEFAULT_CHARSET in the environment.\n" -msgstr "НАБОР-СИМВОЛОВ не имеет значения по умолчанию, определите DEFAULT_CHARSET в среде.\n" +msgid "" +"Unless DEFAULT_CHARSET is set in environment, CHARSET defaults to the locale\n" +"dependent encoding, determined by LC_ALL, LC_CTYPE, LANG.\n" +msgstr "" +"Если в среде отсутствует переменная DEFAULT_CHARSET, НАБОР-СИМВОЛОВ\n" +"устанавливается в соответствии с локалью, что определяется переменными LC_ALL,\n" +"LC_CTYPE, LANG.\n" # src/main.c:540 -#: src/main.c:313 +#: src/main.c:307 msgid "" "With -k, possible before charsets are listed for the given after CHARSET,\n" "both being tabular charsets, with PAIRS of the form `BEF1:AFT1,BEF2:AFT2,...'\n" @@ -245,14 +241,14 @@ msgstr "" "причем ДОn и ПОСЛЕn являются кодами, заданными в виде десятичных чисел.\n" # src/main.c:545 -#: src/main.c:318 +#: src/main.c:312 msgid "LN is some language, it may be `c', `perl' or `po'; `c' is the default.\n" msgstr "" "ЯЗЫК представляет язык программирования; это может быть `c', `perl' или `po'.\n" "По умолчанию используется `c'.\n" # src/main.c:548 -#: src/main.c:321 +#: src/main.c:315 msgid "" "\n" "REQUEST is SUBREQUEST[,SUBREQUEST]...; SUBREQUEST is ENCODING[..ENCODING]...\n" @@ -272,7 +268,7 @@ msgstr "" "Смотрите руководство.\n" # src/main.c:556 -#: src/main.c:329 +#: src/main.c:323 msgid "" "\n" "If none of -i and -p are given, presume -p if no FILE, else -i.\n" @@ -286,54 +282,53 @@ msgstr "" "на стандартный выход.\n" # src/main.c:562 -#: src/main.c:335 +#: src/main.c:329 msgid "\nReport bugs to .\n" msgstr "\nО замеченных ошибках сообщайте по адресу .\n" -# src/main.c:659 -#: src/main.c:431 +#: src/main.c:430 #, c-format -msgid "Ambiguous sequence `%s'" +msgid "Sequence `%s' is ambiguous" msgstr "Неоднозначная последовательность `%s'" -# src/main.c:663 -#: src/main.c:435 +#: src/main.c:434 #, c-format -msgid "Unknown sequence `%s'" +msgid "Sequence `%s' is unknown" msgstr "Неизвестная последовательность `%s'" -# src/main.c:693 src/main.c:747 -#: src/main.c:465 src/main.c:523 +#: src/main.c:464 src/main.c:522 #, c-format -msgid "Ambiguous language `%s'" +msgid "Language `%s' is ambiguous" msgstr "Неоднозначный язык `%s'" -# src/main.c:697 src/main.c:751 #. -1 -#: src/main.c:469 src/main.c:527 +#: src/main.c:468 src/main.c:526 #, c-format -msgid "Unknown language `%s'" +msgid "Language `%s' is unknown" msgstr "Неизвестный язык `%s'" -# src/main.c:785 -#: src/main.c:561 +#: src/main.c:560 #, c-format -msgid "Ambiguous format `%s'" +msgid "Format `%s' is ambiguous" msgstr "Неоднозначный формат `%s'" -# src/main.c:789 -#: src/main.c:565 +#: src/main.c:564 #, c-format -msgid "Unknown format `%s'" +msgid "Format `%s' is unknown" msgstr "Неизвестный формат `%s'" +# src/main.c:854 +#: src/main.c:621 +msgid "Written by Franc,ois Pinard .\n" +msgstr "Программа написана Франсуа Пинардом .\n" + # src/main.c:846 -#: src/main.c:622 +#: src/main.c:624 msgid "\nCopyright (C) 1990, 92, 93, 94, 96, 97, 99 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "\nCopyright (C) 1990, 92, 93, 94, 96, 97, 99 Free Software Foundation, Inc.\n" # src/main.c:850 -#: src/main.c:626 +#: src/main.c:628 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -342,60 +337,68 @@ msgstr "" "исходном тексте. Не предоставляется НИКАКИХ гарантий, даже гарантии ПОЛЕЗНОСТИ\n" "или ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.\n" -# src/main.c:854 -#: src/main.c:630 -msgid "\nWritten by Franc,ois Pinard .\n" -msgstr "\nПрограмма написана Франсуа Пинардом .\n" +#: src/main.c:669 +#, c-format +msgid "Symbol `%s' is unknown" +msgstr "Неизвестный символ `%s'" + +#: src/main.c:709 src/main.c:723 +#, c-format +msgid "Charset `%s' is unknown or ambiguous" +msgstr "Неизвестный или неоднозначный набор символов `%s'" + +#: src/main.c:754 +msgid "Required argument is missing" +msgstr "Пропущен обязательный аргумент" # src/main.c:999 -#: src/main.c:775 +#: src/main.c:797 #, c-format -msgid "Deprecated syntax, please prefer `%s'" +msgid "Syntax is deprecated, please prefer `%s'" msgstr "Нерекомендованный синтаксис, используйте, пожалуйста, `%s'" -# src/main.c:1005 -#: src/main.c:781 +#: src/main.c:803 #, c-format -msgid "Erroneous request `%s'" +msgid "Request `%s' is erroneous" msgstr "Ошибочный запрос `%s'" # src/main.c:1098 -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "Recoding %s..." msgstr "Перекодировка %s..." # src/main.c:1108 -#: src/main.c:888 +#: src/main.c:913 msgid " done\n" msgstr " готово\n" # src/main.c:1142 -#: src/main.c:924 +#: src/main.c:954 #, c-format -msgid " failed: %s in %s..%s\n" -msgstr " ошибка: %s в %s..%s\n" +msgid " failed: %s in step `%s..%s'\n" +msgstr " ошибка: %s в `%s..%s'\n" # src/main.c:1149 -#: src/main.c:931 +#: src/main.c:961 #, c-format -msgid "%s failed: %s in %s..%s" -msgstr "%s закончилось неудачей: %s в %s..%s" +msgid "%s failed: %s in step `%s..%s'" +msgstr "%s закончилось неудачей: %s в `%s..%s'" # src/main.c:1172 -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:984 #, c-format -msgid "%s in %s..%s" -msgstr "%s в %s..%s" +msgid "%s in step `%s..%s'" +msgstr "%s в `%s..%s'" # src/names.c:259 -#: src/names.c:317 +#: src/names.c:335 #, c-format msgid "Charset %s already exists and is not %s" msgstr "Набор символов %s уже существует и не является %s" # src/names.c:754 -#: src/names.c:819 +#: src/names.c:831 #, c-format msgid "Cannot list `%s', no names available for this charset" msgstr "Невозможно вывести `%s', для этой набора символов нет доступных имен" @@ -403,26 +406,25 @@ msgstr " # src/names.c:854 #. code counter #. expected value for code counter -#. UCS-2 translation #. insert a while line before printing #. Print the long table according to explode data. -#: src/names.c:974 src/names.c:1020 +#: src/names.c:984 src/names.c:1030 #, c-format msgid "Dec Oct Hex UCS2 Mne %s\n" msgstr "Dec Oct Hex UCS2 Mne %s\n" # src/names.c:847 -#: src/names.c:1039 +#: src/names.c:1049 #, c-format msgid "Sorry, no names available for `%s'" msgstr "Извините, для `%s' нет доступного имени" -#: src/outer.c:95 +#: src/outer.c:125 #, c-format msgid "Resurfacer set more than once for `%s'" msgstr "Изменение представления для `%s' установлено более одного раза" -#: src/outer.c:102 +#: src/outer.c:133 #, c-format msgid "Unsurfacer set more than once for `%s'" msgstr "" @@ -467,100 +469,104 @@ msgid "Cannot complete table from set of known pairs" msgstr "Не удается закончить таблицу из набора известных пар" # src/recode.c:504 -#: src/recode.c:492 +#: src/recode.c:497 msgid "Identity recoding, not worth a table" msgstr "Тождественная перекодировка, нет необходимости в таблице" # src/recode.c:512 -#: src/recode.c:499 +#: src/recode.c:504 msgid "Recoding is too complex for a mere table" msgstr "Перекодировка слишком сложна для простой таблицы" # src/recode.c:544 #. Print the header of the header file. -#: src/recode.c:531 +#: src/recode.c:536 #, c-format msgid "%sConversion table generated mechanically by Free `%s' %s" msgstr "%sТаблица перекодировки создана автоматически с помощью Free `%s' %s" # src/recode.c:546 -#: src/recode.c:533 +#: src/recode.c:538 #, c-format msgid "%sfor sequence %s.%s" msgstr "%sдля последовательности %s.%s" # src/recode.c:736 -#: src/recode.c:724 +#: src/recode.c:744 msgid "No table to print" msgstr "Нет таблицы для печати" -#: src/request.c:35 +#: src/request.c:34 msgid "reversible" msgstr "обратимый" -#: src/request.c:37 +#: src/request.c:36 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s в %s" -#: src/request.c:38 src/request.c:40 +#: src/request.c:37 src/request.c:39 msgid "byte" msgstr "байт" -#: src/request.c:39 src/request.c:41 +#: src/request.c:38 src/request.c:40 msgid "ucs2" msgstr "ucs2" -#: src/request.c:39 src/request.c:41 +#: src/request.c:38 src/request.c:40 msgid "variable" msgstr "переменная" -#: src/request.c:112 +#: src/request.c:111 msgid "*Unachievable*" msgstr "*Недоступный*" -#: src/request.c:114 +#: src/request.c:113 msgid "*mere copy*" msgstr "*просто копия*" # src/recode.c:117 src/recode.c:129 -#: src/request.c:244 +#: src/request.c:246 msgid "Virtual memory exhausted!" msgstr "Виртуальная память исчерпана!" -#: src/request.c:263 +#: src/request.c:265 msgid "Step initialisation failed" msgstr "Ошибка шага инициализации" -#: src/request.c:270 +#: src/request.c:272 msgid "Step initialisation failed (unprocessed options)" msgstr "Ошибка шага инициализации (необработанный ключ)" -#: src/request.c:566 +#: src/request.c:568 #, c-format msgid "Request: %s\n" msgstr "Запрос: %s\n" -#: src/request.c:702 +#: src/request.c:720 #, c-format msgid "Shrunk to: %s\n" msgstr "Сжать до: %s\n" -#: src/request.c:806 src/request.c:912 +#: src/request.c:823 src/request.c:932 #, c-format msgid "Unrecognised surface name `%s'" msgstr "Нераспознанное имя представления `%s'" -#: src/request.c:884 +#: src/request.c:903 #, c-format msgid "No way to recode from `%s' to `%s'" msgstr "Нет возможности перекодировать из `%s' в `%s'" -#: src/request.c:992 +#: src/request.c:1013 msgid "Expecting `..' in request" msgstr "В запросе ожидается `..'" -#: src/task.c:751 src/task.c:915 +#: src/task.c:826 src/task.c:1002 #, c-format msgid "Child process wait status is 0x%0.2x" msgstr "Статус ожидания дочернего процесса равен 0x%0.2x" + +#: src/testdump.c:298 +msgid "UCS2 Mne Description\n\n" +msgstr "UCS2 Mne Описание\n\n" diff --git a/converters/recode/pkg-descr b/converters/recode/pkg-descr index f6c2b11..7b15960 100644 --- a/converters/recode/pkg-descr +++ b/converters/recode/pkg-descr @@ -1,21 +1,11 @@ -GNU `recode' converts files between character sets and usages. When -exact transliterations are not possible, it may get rid of the -offending characters or fall back on approximations. This program -recognizes or produces nearly 150 different character sets and is able -to transliterate files between almost any pair. Most RFC 1345 -character sets are supported. +GNU `recode' has the purpose of converting files between various +character sets and usages. When exact transliterations are not +possible, as it is often the case, the program may get rid of the +offending characters or fall back on approximations. ----------------------------------------------------------------- -There is also a patch avaliable for the bibliographic -character sets: +This program recognizes or produces around 150 different character +sets and is able to transliterate files between almost any pair. - ISO 5426:1983 - Extension of the Latin alphabet coded character set for bibliographic - information interchange. +Most RFC 1345 character sets are supported. - Z39.47-1993 Extended Latin Alphabet Coded Character Set for - Bibliographic Use (ANSEL) - [also known as 8-Bit ANSEL, used by USMARC] - -See http://www.de.freebsd.org/~wosch/src/recode/ -Extract the archive and follow the instructions in README.bib. +WWW: http://www.gnu.org/software/recode/recode.html diff --git a/converters/recode/pkg-plist b/converters/recode/pkg-plist index 6606258..c9a266c 100644 --- a/converters/recode/pkg-plist +++ b/converters/recode/pkg-plist @@ -1,22 +1,19 @@ bin/recode +include/recode.h +include/recodext.h @unexec install-info --delete %D/info/recode.info %D/info/dir info/recode.info -info/recode.info-1 -info/recode.info-2 -info/recode.info-3 -info/recode.info-4 -info/recode.info-5 -info/recode.info-6 -@exec install-info --delete %D/info/recode.info %D/info/dir +@exec install-info %D/info/recode.info %D/info/dir lib/librecode.a lib/librecode.so lib/librecode.so.3 -include/recode.h -include/recodext.h share/locale/da/LC_MESSAGES/recode.mo share/locale/de/LC_MESSAGES/recode.mo +share/locale/el/LC_MESSAGES/recode.mo share/locale/es/LC_MESSAGES/recode.mo share/locale/fr/LC_MESSAGES/recode.mo +share/locale/gl/LC_MESSAGES/recode.mo +share/locale/it/LC_MESSAGES/recode.mo share/locale/nl/LC_MESSAGES/recode.mo share/locale/pl/LC_MESSAGES/recode.mo share/locale/pt/LC_MESSAGES/recode.mo -- cgit v1.1