From 82f30e3b30b7e80900b38a2d36c2aa09eaf6f528 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: taoka Date: Tue, 13 Apr 1999 15:28:00 +0000 Subject: Ispell dictionary for brazilian portuguese PR: ports/9925 Submitted by: Joao Carlos Mendes Luis --- portuguese/ispell-pt_BR/Makefile | 24 ++++++++++++++++++++++++ portuguese/ispell-pt_BR/distinfo | 1 + portuguese/ispell-pt_BR/pkg-comment | 1 + portuguese/ispell-pt_BR/pkg-descr | 15 +++++++++++++++ portuguese/ispell-pt_BR/pkg-plist | 5 +++++ textproc/br-ispell/Makefile | 24 ++++++++++++++++++++++++ textproc/br-ispell/distinfo | 1 + textproc/br-ispell/pkg-comment | 1 + textproc/br-ispell/pkg-descr | 15 +++++++++++++++ textproc/br-ispell/pkg-plist | 5 +++++ 10 files changed, 92 insertions(+) create mode 100644 portuguese/ispell-pt_BR/Makefile create mode 100644 portuguese/ispell-pt_BR/distinfo create mode 100644 portuguese/ispell-pt_BR/pkg-comment create mode 100644 portuguese/ispell-pt_BR/pkg-descr create mode 100644 portuguese/ispell-pt_BR/pkg-plist create mode 100644 textproc/br-ispell/Makefile create mode 100644 textproc/br-ispell/distinfo create mode 100644 textproc/br-ispell/pkg-comment create mode 100644 textproc/br-ispell/pkg-descr create mode 100644 textproc/br-ispell/pkg-plist diff --git a/portuguese/ispell-pt_BR/Makefile b/portuguese/ispell-pt_BR/Makefile new file mode 100644 index 0000000..c6b035e --- /dev/null +++ b/portuguese/ispell-pt_BR/Makefile @@ -0,0 +1,24 @@ +# New ports collection makefile for: br-ispell +# URL: http://www.ime.usp.br/~ueda/br.ispell/ +# Version required: 2.2 +# Date created: 5 February 1999 +# Whom: Joao Carlos Mendes Luis +# +# $Id: $ +# + +DISTNAME= br.ispell-2.2 +PKGNAME= br-ispell-2.2 +CATEGORIES= textproc +MASTER_SITES= ftp://ftp.ime.usp.br/pub/ueda/br.ispell/ + +MAINTAINER= jonny@jonny.eng.br + +BUILD_DEPENDS= buildhash:${PORTSDIR}/textproc/ispell + +NO_WRKSUBDIR= YES + +pre-build: + @cp ${FILESDIR}/Makefile ${WRKDIR} + +.include diff --git a/portuguese/ispell-pt_BR/distinfo b/portuguese/ispell-pt_BR/distinfo new file mode 100644 index 0000000..7accad7 --- /dev/null +++ b/portuguese/ispell-pt_BR/distinfo @@ -0,0 +1 @@ +MD5 (br.ispell-2.2.tar.gz) = 0402c7b5c7f50b7d1a633b1ac492ab50 diff --git a/portuguese/ispell-pt_BR/pkg-comment b/portuguese/ispell-pt_BR/pkg-comment new file mode 100644 index 0000000..183ef38 --- /dev/null +++ b/portuguese/ispell-pt_BR/pkg-comment @@ -0,0 +1 @@ +Ispell dictionary for brazilian portuguese diff --git a/portuguese/ispell-pt_BR/pkg-descr b/portuguese/ispell-pt_BR/pkg-descr new file mode 100644 index 0000000..9c506bb --- /dev/null +++ b/portuguese/ispell-pt_BR/pkg-descr @@ -0,0 +1,15 @@ +This is version 2.2 (May 13, 1998) of the ispell dictionary br.ispell for +brazilian portuguese. It's available here for download as br.ispell-2.2.tar.gz +, under the terms of the GNU GPL . You can freely redistribute and/or use it +for spelling checking through ispell . It can also be freely used for other +purposes, as far as the resulting work remain free. The main page (in +portuguese) for this dictionary is http://www.ime.usp.br/~ueda/br.ispell . + +Current status is good enough to be used for daily needs. This dictionary is +being developed in a structured way. Verbs are treated apart by a specific +software, a verb conjugator ( conjugue ). Names are partitioned into semantic +classes to make vocabulary completion and revision easier. Please send your +questions and/or comments to ueda@ime.usp.br (Ricardo Ueda Karpischek). + +p.s. You can find another ispell dictionary for portuguese (as spoken in +Portugal) at http://www.di.uminho.pt/~jj/pln/pln.html . diff --git a/portuguese/ispell-pt_BR/pkg-plist b/portuguese/ispell-pt_BR/pkg-plist new file mode 100644 index 0000000..f2f1641 --- /dev/null +++ b/portuguese/ispell-pt_BR/pkg-plist @@ -0,0 +1,5 @@ +lib/br.aff +lib/br.hash +lib/palavras+flags-2.2 +lib/palavras+flags-2.2.cnt +lib/palavras+flags-2.2.stat diff --git a/textproc/br-ispell/Makefile b/textproc/br-ispell/Makefile new file mode 100644 index 0000000..c6b035e --- /dev/null +++ b/textproc/br-ispell/Makefile @@ -0,0 +1,24 @@ +# New ports collection makefile for: br-ispell +# URL: http://www.ime.usp.br/~ueda/br.ispell/ +# Version required: 2.2 +# Date created: 5 February 1999 +# Whom: Joao Carlos Mendes Luis +# +# $Id: $ +# + +DISTNAME= br.ispell-2.2 +PKGNAME= br-ispell-2.2 +CATEGORIES= textproc +MASTER_SITES= ftp://ftp.ime.usp.br/pub/ueda/br.ispell/ + +MAINTAINER= jonny@jonny.eng.br + +BUILD_DEPENDS= buildhash:${PORTSDIR}/textproc/ispell + +NO_WRKSUBDIR= YES + +pre-build: + @cp ${FILESDIR}/Makefile ${WRKDIR} + +.include diff --git a/textproc/br-ispell/distinfo b/textproc/br-ispell/distinfo new file mode 100644 index 0000000..7accad7 --- /dev/null +++ b/textproc/br-ispell/distinfo @@ -0,0 +1 @@ +MD5 (br.ispell-2.2.tar.gz) = 0402c7b5c7f50b7d1a633b1ac492ab50 diff --git a/textproc/br-ispell/pkg-comment b/textproc/br-ispell/pkg-comment new file mode 100644 index 0000000..183ef38 --- /dev/null +++ b/textproc/br-ispell/pkg-comment @@ -0,0 +1 @@ +Ispell dictionary for brazilian portuguese diff --git a/textproc/br-ispell/pkg-descr b/textproc/br-ispell/pkg-descr new file mode 100644 index 0000000..9c506bb --- /dev/null +++ b/textproc/br-ispell/pkg-descr @@ -0,0 +1,15 @@ +This is version 2.2 (May 13, 1998) of the ispell dictionary br.ispell for +brazilian portuguese. It's available here for download as br.ispell-2.2.tar.gz +, under the terms of the GNU GPL . You can freely redistribute and/or use it +for spelling checking through ispell . It can also be freely used for other +purposes, as far as the resulting work remain free. The main page (in +portuguese) for this dictionary is http://www.ime.usp.br/~ueda/br.ispell . + +Current status is good enough to be used for daily needs. This dictionary is +being developed in a structured way. Verbs are treated apart by a specific +software, a verb conjugator ( conjugue ). Names are partitioned into semantic +classes to make vocabulary completion and revision easier. Please send your +questions and/or comments to ueda@ime.usp.br (Ricardo Ueda Karpischek). + +p.s. You can find another ispell dictionary for portuguese (as spoken in +Portugal) at http://www.di.uminho.pt/~jj/pln/pln.html . diff --git a/textproc/br-ispell/pkg-plist b/textproc/br-ispell/pkg-plist new file mode 100644 index 0000000..f2f1641 --- /dev/null +++ b/textproc/br-ispell/pkg-plist @@ -0,0 +1,5 @@ +lib/br.aff +lib/br.hash +lib/palavras+flags-2.2 +lib/palavras+flags-2.2.cnt +lib/palavras+flags-2.2.stat -- cgit v1.1