| Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Reorder variables to satisfy portlint.
Approved by: Jing-Tang Keith Jang <keith@freebsd.sinica.edu.tw>
(MAINTAINER of chinese/xemacs)
KIRIYAMA Kazuhiko <kiri@pis.toba-cmt.ac.jp>
(MAINTAINER of xemacs-*-packages)
|
|
|
|
|
| |
PR: 22232
Submitted by: Jing-Tang Keith Jang <keith@freebsd.sinica.edu.tw> MAINTAINER
|
|
|
|
|
|
|
| |
XEmacs text editor version 21, with XIM support and Big5 settings.
PR: 22145
Submitted by: Jing-Tang Keith Jang <keith@freebsd.sinica.edu.tw>
|
|
|
|
|
|
|
| |
big5fs reads Big5 filenames on Joliet and VFAT filesystems.
PR: 22146
Submitted by: Jing-Tang Keith Jang <keith@freebsd.sinica.edu.tw>
|
|
|
|
|
| |
PR: 22018
Submitted by: MAINTAINER
|
|
|
|
|
| |
PR: 22017
Submitted by: MAINTAINER
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
From pkg-descr:
pyDict is a Chinese(Big5) <-> English dictionary, written in Python.
It can be used as a console app or X11 window(with -x option). The
data is prepared by TurboLinux in simplified Chinese, then converted
to traditional Chinese by CLE(Chinese Linux Extension) team.
PR: ports/14643
Submitted by: Jing-Tang Keith Jang <keith@freebsd.sinica.edu.tw>
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
| |
PR: 21832
Submitted by: MAINTAINER
|
|
|
|
|
| |
PR: 21833
Submitted by: MAINTAINER
|
|
|
|
|
|
| |
name (after make) to zh-telnet, so as its man page.
Pointed out by: Asami.(-PW-)
|
|
|
|
| |
Submitted by: bento
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
spelled out (many of which are ${PKGDIR}/MESSAGE -> ${PKGMESSAGE} type
fixes that shouldn't have been necessary) and the string "/pkg/"
appear.
|
|
|
|
| |
This patch is applied explicitly.
|
| |
|
|
|
|
|
| |
Submitted by: kuriyama@FreeBSD.org
Obtained by: ports-jp@jp.FreeBSD.org
|
|
|
|
| |
Submitted by: MAINTAINER
|
|
|
|
|
| |
PR: 21733
Submitted by: MAINTAINER
|
|
|
|
|
| |
PR: 21732
Submitted by: MAINTAINER
|
|
|
|
|
| |
PR: 21703
Submitted by: Jing-Tang Keith Jang <keith@freebsd.sinica.edu.tw>
|
|
|
|
|
|
|
| |
- Change maintainer
PR: 21721
Submitted by: MAINTAINER
|
|
|
|
|
| |
buffer overflows. Sorry guys, but having an insecure mailer just isn't
worth it.
|
|
|
|
| |
Submitted by: bento
|
|
|
|
|
| |
Add the Chinese port of net/tintin++, it is a slave port with tintin++
v1.5pl9 too.
|
| |
|
|
|
|
|
| |
PR: ports/21490
Submitted by: clive@CirX.ORG
|
| |
|
|
|
|
|
| |
PR: ports/21496
Submitted by: clive@CirX.ORG
|
|
|
|
|
|
| |
It's my fault, I forgot to remove patch-aa before back to military :(
Approved by: kris, onigiri
|
|
|
|
| |
Submitted by: onigiri
|
|
|
|
| |
Approved by: maintainer
|
|
|
|
| |
per my earlier commit
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
many new features
PR: 21377
Submitted by: Michael C. Wu <keichii@peorth.iteration.net>
|
| |
|
|
|
|
|
| |
PR: 18867
Submitted by: maintainer
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
(a) Its name was changed from Wnn to FreeWnn because Wnn6 which is a
commercial software exits
(b) Its license was changed to GPL.
(c) The method to configure was changed from imake to GNU configure.
(d) Relatively to the original Wnn, the Wnn in the ports tree were
modified by me a lot. Most of the modifications were adopted
into FreeWnn.
(c) Header and library files are installed into
${LOCALBASE}/{lib,include} instead of ${X11BASE}/{lib,include}.
(2) FreeWnn is divided into two ports FreeWnn-lib and FreeWnn-server
in chinese, korean and japanese categories. The former is for libwnn
and header files to compile client commands, and the files used in
client commands. The latter is for a server to convert KANA to KANJI
(Chinese character), and dictionaries and files used by the server.
Notice: I forgot to commit FreeWnn-{lib,server} (^_^;;
|
|
|
|
|
|
| |
RUN_DEPENDS=mkfontdir:XFree86-4-clients when XFREE86_VERSION=4.
Submitted by: bento
|
| |
|
|
|
|
| |
Submitted by: maintainer.
|
| |
|
|
|
|
|
| |
PR: ports/21109
Submitted by: Peng HaiJie <phj@cn.freebsd.org>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
(a) Its name was changed from Wnn to FreeWnn because Wnn6 which is a
commercial software exits
(b) Its license was changed to GPL.
(c) The method to configure was changed from imake to GNU configure.
(d) Relatively to the original Wnn, the Wnn in the ports tree were
modified by me a lot. Most of the modifications were adopted
into FreeWnn.
(c) Header and library files are installed into
${LOCALBASE}/{lib,include} instead of ${X11BASE}/{lib,include}.
(2) FreeWnn is divided into two ports FreeWnn-lib and FreeWnn-server
in chinese, korean and japanese categories. The former is for libwnn
and header files to compile client commands, and the files used in
client commands. The latter is for a server to convert KANA to KANJI
(Chinese character), and dictionaries and files used by the server.
|
|
|
|
| |
Submitted by: Clive Lin <clive@cirx.org>
|
| |
|
|
|
|
| |
Approved by: maintainer
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
cross-language master-slave ports.
I just wonder how I could overlook this. I thought I tested with Wnn,
netscape and so on. *sigh*
Yes, I know how I can fix it, but I'd certainly back out first.
Reported by: steve
Pointy hat to: knu
|